Sie sind auf Seite 1von 28

Primo Star

Operating manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Instrucciones de manejo
Инструкция по применению
操作手册
Carl Zeiss Copyright Primo Star

Knowledge of this manual is required for the operation of the instrument. Would you therefore
please make yourself familiar with the contents of this manual and pay special attention to hints concerning
English

safe operation of the instrument. The specifications are subject to change; the manual is not covered
by an update service. Unless expressly authorized, forwarding and duplication of this document,
as well as utilization and communication of its contents are not permitted. Violations will entail an
obligation to pay compensation. All rights reserved in the event of granting of patents or registration of a utility
model.

Die Kenntnis dieser Anleitung ist für die Bedienung des Gerätes erforderlich. Bitte machen Sie sich deshalb
mit dem Inhalt vertraut und befolgen Sie besonders Hinweise, die den sicheren Umgang mit dem Gerät
Deutsch

betreffen. Änderungen im Interesse der technischen Weiterentwicklung bleiben vorbehalten; das Handbuch
unterliegt nicht dem Änderungsdienst. Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage, Verwertung und
Mitteilung ihres Inhalts sind nicht gestattet, soweit nicht ausdrücklich zugestanden. Zuwiderhandlungen
verpflichten zu Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der Patenterteilung oder Gebrauchsmuster-Eintragung
vorbehalten.

L’utilisation de l'appareil suppose la bonne connaissance du présent mode d’emploi. Nous vous prions par conséquent
de lire attentivement les informations contenues dans ce document et de respecter notamment les consignes relatives
Français

à la sécurité d’utilisation. Le fabricant se réserve le droit d’apporter des modifications techniques en fonction de
l’évolution des technologies. Ces modifications ne sont pas automatiquement prises en compte dans le mode d'emploi
qui accompagne chaque appareil. Toute divulgation, reproduction ou publication du présent document, même
partielle, est interdite sans notre autorisation écrite. Toute infraction donne droit au versement de dommages et
intérêts. Tous les droits sont réservés en cas de délivrance d’un brevet ou de dépôt d’un modèle d'utilité.

El manejo de este equipo presupone el conocimiento de las presentes instrucciones. Por eso le rogamos
familiarizarse con su contenido y observar en particular las indicaciones que se refieren al manejo seguro del mismo.
Español

Nos reservamos el derecho a modificaciones en interés del desarrollo técnico; el manual no está sujeto al servicio de
actualización. Sin nuestro consentimiento expreso no se autoriza ni la entrega y reproducción de este manual, ni el
aprovechamiento y la comunicación de su contenido. Cualquier contravención implica el pago de una
indemnización. Reservados todos los derechos para el otorgamiento de patentes o el registro de modelos de
utilidad.

Знание данной инструкции необходимо для использования прибора. Поэтому необходимо ознакомиться
с ее содержанием и особенно следовать указаниям, касающихся безопасного обращения с прибором.
Русский

Фирма оставляет за собой право на изменения в интересах технического усовершенствования;


руководство не подлежит изменениям. Передача и тиражирование данных документов, использование и
сообщение их содержания не допускаются без особого разрешения. В случае нарушений полагается
возмещение убытков. Фирма оставляет за собой право на выдачу патента или регистрацию
зарегистрированной модели.

版 权
操作本仪器必须先阅读本手册内容。因此请务必熟悉本手册内容,尤其要遵从有关仪器正确操作的注意事项。技
中文

术可能会有更新,此手册不含升级服务。未经授权禁止复制,利用和转载本手册内容。如有违背必须承担相应赔
偿责任。保留所有申请专利或者样品注册权利。

Issued by: Carl Zeiss MicroImaging GmbH

P.O.B. 4041, 37030 Göttingen, Germany


Phone: +49 (0) 551 5060 660
Fax: +49 (0) 551 5060 464
E-Mail: micro@zeiss.de

www.zeiss.de

Number of this manual: B 46-0071 v


Date of issue: Version 7, 03/01/2006

2 B 46-0071 v 03/06
Primo Star Contents Carl Zeiss

CONTENTS

English
Page
1 Notes on Instrument Safety.............................................................................................. 4
1.1 General safety notes............................................................................................................. 4
1.2 Instrument safety and EMC .................................................................................................. 4
1.3 Unpacking, transportation, storage....................................................................................... 5
1.4 Disposal................................................................................................................................ 5
1.5 Use....................................................................................................................................... 5
1.6 Notes on warranty................................................................................................................ 7
2 Description ......................................................................................................................... 8
2.1 System overview................................................................................................................... 8
2.2 Total view........................................................................................................................... 10
2.3 Intended use ...................................................................................................................... 11
2.4 Instrument description and main features ........................................................................... 11
2.5 Objectives........................................................................................................................... 12
3 Start-Up and Operation .................................................................................................. 13
3.1 Starting up the microscope................................................................................................. 13
3.2 Controls ............................................................................................................................. 14
3.3 Operating the microscope .................................................................................................. 16
3.3.1 Setting interpupillary distance and viewing height .............................................................. 16
3.3.2 Compensating for ametropia and inserting the eyepiece pointer......................................... 16
3.3.3 Adjusting transmitted-light brightfield on the Full Köhler microscope.................................. 17
3.3.4 Adjusting transmitted-light brightfield on the Fixed Köhler microscope ............................... 18
3.3.5 Adjusting transmitted-light phase contrast or transmitted-light darkfield............................. 19
3.4 Converting the microscope................................................................................................. 20
3.4.1 Changing the tube ............................................................................................................. 20
3.4.2 Inserting color filters ........................................................................................................... 20
3.4.3 Replacing the 6V 30W halogen lamp or the LED illumination.............................................. 21
3.4.4 Changing objectives ........................................................................................................... 21
3.4.5 Installing/removing the illuminating mirror.......................................................................... 22
3.4.6 Installing a camera.............................................................................................................. 23
4 Care and Troubleshooting .............................................................................................. 25
4.1 Instrument care .................................................................................................................. 25
4.2 Troubleshooting ................................................................................................................. 26
5 Appendix.......................................................................................................................... 27
5.1 Technical data .................................................................................................................... 27

B 46-0071 v 03/06 3
Carl Zeiss Notes on Instrument Safety Primo Star

1 NOTES ON INSTRUMENT SAFETY


English

1.1 General safety notes

Please read this Operating Manual carefully before starting up the microscope.
If you need supplementary information, contact Carl Zeiss Service or an authorized agency.
To ensure safe operation and troublefree function of the microscope, strictly observe the precautions and
warnings given in this manual.
These are set off herein as follows:

CAUTION
This symbol indicates a possible hazard to the user of the instrument.

CAUTION
This symbol indicates a possible hazard to the instrument or system.

CAUTION
Disconnect the plug-in power unit from line power before opening the microscope!

NOTE
This symbol refers you to advice that you must observe under all circumstances.

1.2 Instrument safety and EMC

The Primo Star microscope has been designed, produced and tested in compliance with the standards
DIN EN 61010-1 (IEC 61010-1) and IEC 61010-2-101 "Safety requirements for electrical equipment for
measurement, control and laboratory use “.
The Primo Star microscope meets the requirements of the EC Directive 98/79/EC Annex 1 and carries the
mark.

Radio-noise suppression in compliance with EN 55011 Class B


Noise immunity in compliance with DIN EN 61326

The instruments are disposed of in compliance with the WEEE Directive 2002/96/EC.

4 B 46-0071 v 03/06
Primo Star Notes on Instrument Safety Carl Zeiss

1.3 Unpacking, transportation, storage

English
Please observe the following safety notes for unpacking, transportation and storage of the microscope:
− The microscope is supplied packed to commercial standards in a plastic case with cardboard
packaging; use the original packaging only for any transportation.
− Retain the original packaging for longer storage or return to the manufacturer.
− When unpacking the equipment, verify that all parts specified on the delivery note are present.

− Keep transport and storage temperatures as specified in Technical Data.


− Set up the microscope on a stable worktable with solid and smooth tabletop.
− Do not touch optical surfaces.

1.4 Disposal

Please observe the following safety notes for the disposal of the microscope:
Defective microscopes should not be disposed of with household waste; dispose of them in
compliance with the provisions of the law.

1.5 Use

The microscope including its original accessories must not be used for microscopic techniques other than
those described in this Operating Manual.
Please observe the following safety notes when using the microscope:

The manufacturer cannot assume any liability for other applications, including those of
individual modules or single components. This also applies to any service or repair work that is
not carried out by authorized service personnel. In case of non-compliance, all warranty claims
shall be forfeited.

The microscope may only be operated by trained personnel who must be aware of the possible
dangers involved with microscopy and the particular application concerned. The microscope
may only be operated if set up on a stable, solid and smooth surface.

The stereomicroscope is a high-precision instrument that can be impaired in its performance or


even be destroyed when handled improperly.

B 46-0071 v 03/06 5
Carl Zeiss Notes on Instrument Safety Primo Star

The microscope is equipped with a plug-in power unit allowing line voltages to be used in the
range between 100 and 240 V ± 10%, 50/60 Hz, without the need for changing the voltage
English

setting on the instrument.


The plug-in power unit meets the requirements of Protection Class II (with protective
insulation). If its casing is damaged, put the plug-in power unit out of operation. The
microscope may be operated only with the supplied plug-in power unit.

If it is determined that protection measures are no longer effective, the instrument must be
switched off and safeguarded against inadvertent operation. Please contact a Zeiss service
agency or the Carl Zeiss Microscopy Service to repair the instrument.

− Always disconnect the power cable, before opening the instrument and changing the lamp
or LED source.
− Wait for the lamp to cool down before replacing it and do not touch the new bulb.
− The instrument may only be opened by qualified specialists or service staff.
− The operation of the instrument in explosion-risk environments is not allowed.

®
Make sure to read the safety notes provided with Immersol 518 N immersion oil.

Immersion oil irritates the skin. Avoid any contact with skin, eyes and clothing.
After skin contact, wash the oil off with plenty of water and soap.
After eye contact, immediately rinse the eye with plenty of water for at least five minutes.
If the irritation persists, consult a specialist.
Proper disposal of immersion oil: Take care to ensure that immersion oil does not enter surface
water or the sewage system.

The microscope is not equipped with special devices for the protection from substances that
are corrosive, potentially infectious, toxic, radioactive, or other substances that could be
hazardous to health. Make sure to observe all legal regulations, particularly the relevant
national accident prevention regulations when handling such substances.

− Before any transport of the instrument, switch it off and let it cool down (hot surface at the
bottom of the instrument).
− Operate the device only on a hard, non-combustible support.
− The plug-in power unit must not get in contact with moisture.

6 B 46-0071 v 03/06
Primo Star Notes on Instrument Safety Carl Zeiss

1.6 Notes on warranty

English
The Primo Star Microscope including its original accessories must not be used for microscopic techniques
other than those described in this Operating Manual. The manufacturer cannot assume any liability for
other applications.
Please note the following information on warranty for the Primo Star Microscope:
− The manufacturer guarantees that the microscope is free of material or manufacturing defects when
delivered.
− Possible defects must be notified to us immediately and steps be taken to minimize damage.
− If notified of such a defect, the manufacturer is obligated to rectify it at his discretion, either by
repairing the instrument or delivering an intact replacement.
− No guarantee is provided for defects caused by natural wear (wearing parts in particular) and improper
use.
− The instrument manufacturer shall not be liable for damage caused by faulty operation, negligence or
any other tampering with the microscope, particularly the removal or replacement of microscope
components, or the use of accessories from other manufacturers.
Unauthorized tampering with the instrument shall lead to a forfeit of all warranty claims.

B 46-0071 v 03/06 7
Carl Zeiss Description Primo Star

2 DESCRIPTION
English

2.1 System overview

8 B 46-0071 v 03/06
Primo Star Description Carl Zeiss

English

B 46-0071 v 03/06 9
Carl Zeiss Description Primo Star

2.2 Total view


English

1 Eyepiece
2 Binocular head
3 Tube
4 Carrying handle
5 Plug-in power unit
6 Stand
7 ON/OFF switch;
illumination
intensity
8 Illumination
module
9a Luminous-field
diaphragm,
adjustable
9b Luminous-field
diaphragm, fixed
10a Condenser carrier,
Full Köhler
10b Condenser carrier,
Fixed Köhler
11a Abbe condenser,
Full Köhler
11b Abbe condenser,
Fixed Köhler
12 Objective
13 Microscope stage
14 Objective
nosepiece

Fig. 1 Total view

10 B 46-0071 v 03/06
Primo Star Description Carl Zeiss

2.3 Intended use

English
The Primo Star microscope is a universally applicable light microscope primarily designed for the
examination of cell and tissue cultures as well as sediments in culture flasks, Petri dishes and microplates.
Typical applications:
Examination of blood and tissue samples from the human body, observation of intracellular
processes on living cell cultures, cell-cell interactions, motility, growth, potential measurement,
detection of medical drugs, microinjection and in vitro fertilization.
When handling hazardous substances, observe the instructions on intended operation, correct use and
statutory safety precautions.

2.4 Instrument description and main features

The Primo Star is a transmitted-light microscope of compact design with a small footprint.
Beside the high-resolution, infinity-corrected objectives and the important microscopy techniques, such as
brightfield, darkfield and phase contrast, the microscope is optionally available with a camera port for
photo and video documentation.
The major features of the microscope include:
− Modular illumination through 6V 30W halogen lamp, LED illumination or illuminating mirror.
− Integrated fixture for external power supply and cable (incl. cable with multi-standard plug and
country-specific plug adapters)
− Plastic-coated carrying handle integrated in stand for installation, uninstallation and transport
− Blue, light-intensity indicators installed on both sides and well visible from a distance
− Stand in "Full Köhler" or "Fixed Köhler" design
− Convenient coaxial coarse and fine focusing drive, smoothness of coarse focusing drive being
adjustable
− Mechanical stage 75×30 left/right with specimen holder, stage controls optionally on the right or left
− Space-saving, continuously adjustable illumination module optionally with halogen or LED source
− "Full Köhler" or "Fixed Köhler" Abbe condensers for brightfield, darkfield and Ph 2 phase contrast
− Backward inclined quadruple objective nosepiece with W 0.8 lens thread running on ball bearing
− Infinity-corrected "Plan-ACHROMAT" objectives with magnifications of 4x, 10x, 40x and 100x/Oil for
brightfield, darkfield and Ph 2 phase contrast Ph 2 (40x/Ph2) as well as for oil immersion applications
(100x/Oil)
− Binocular tube or binocular phototube (50% vis, 50% doc) with ergonomically favorable tube angle of
30° with adjustable interpupillary distance and viewing height
− 10× focusing eyepieces for field-of-view numbers 18 or 20, suitable for spectacle wearers

B 46-0071 v 03/06 11
Carl Zeiss Description Primo Star

2.5 Objectives
English

The objectives are the optical heart of the microscope. The objectives may be labeled as follows:

Plan-ACHROMAT 10×/0.25 ∞/-.

where:
10× Objective magnification,
With a defined color ring on the
objective being assigned to each
magnification step (Carl Zeiss color code)
0.25 Numerical aperture
∞ Infinite mechanical tube length
− Usable with cover slip thickness D = 0 or
0.17 mm
or
0.17 Usable with cover slip thickness
D = 0.17 mm
Other labels:
Oil Oil immersion objective

Fig. 2 Objective
Ph 2 Phase contrast objective with green
inscription and phase stop Ph 2
Objective magnification multiplied by eyepiece magnification results in overall visual magnification, e.g.
10 x 10 = 100x.
Numerical aperture multiplied by 1000, e.g. 0.25 × 1000 = 250×, presents the maximum useful
magnification; there is no resolution for further details above that limit.
When immersion objectives are used, the air between the cover slip and the objective is replaced by a
liquid, which in most cases is immersion oil. The plastic oiler containing 5 ml of immersion oil is
particularly suitable for this purpose.
Because of their short working distances, the 40×, 40x/Ph 2 and 100x/Oil objectives are equipped with
resilient mounts for specimen protection.

12 B 46-0071 v 03/06
Primo Star Start-Up and Operation Carl Zeiss

3 START-UP AND OPERATION

English
3.1 Starting up the microscope

Before installing and starting up the microscope, be sure to carefully read and observe the
notes on instrument safety (see Section 1).

Do not touch optical surfaces when unpacking the microscope to avoid fingerprints!

The microscope is supplied completely assembled and inclusive of accessories packed to commercial
standards. Additionally ordered components, such as sliders or transmitted-light equipment with
illuminating mirror, are packed separately.
• Remove the microscope from the transport case and place it onto the worktable.
Retain the original packaging for storage of the instrument in longer periods of non-use or for
return to the manufacturer.
• Remove the plug-in power unit (Fig. 3/2) from
its storage fixture on the back wall of the
microscope.

• Replace the installed power outlet adapter by


one of the supplied country-specific adapters
(Fig. 3/4), if necessary. To this end, pull off the
attached adapter and plug on the desired
adapter.

• Connect the plug-in power unit to a power


outlet.

• If the plug-in power unit cannot be plugged


into the chosen power outlet because of limited
space, replace the power outlet adapter by the
supplied IEC adapter (Fig. 3/3). This allows the
plug-in power unit to be put flat onto the
tabletop and connected to the power outlet
Fig. 3 Starting up the microscope
through a country-specific appliance cable.

When using the IEC adapter, the plug-in power unit can be fixed to the back wall of the
®
microscope stand by means of the supplied two self-adhesive hooks and the Velcro strip.
• Turn on the microscope with rotary switch (Fig. 3/5) and adjust the illumination to the desired
intensity.
The selected intensity is indicated in five steps by the blue light-emitting diodes (Fig. 3/1) arranged on
both sides of the stand.
• At the end of the microscopic examinations, turn the microscope off with the rotary switch and cover
it with the dust cover.
• The smoothness of the coarse focusing drive (Fig. 4/18) is factory-adjusted. However, you can readjust
it when required.

B 46-0071 v 03/06 13
Carl Zeiss Start-Up and Operation Primo Star

3.2 Controls
English

Fig. 4 Controls

14 B 46-0071 v 03/06
Primo Star Start-Up and Operation Carl Zeiss

Legend to Fig. 4:

English
1 Eyepieces
2 Binocular body of the tube
3 Illumination-intensity indicators
4 Rotary knob for switch ON/OFF and adjustment of illumination intensity
5 Fine focusing drive (right side)
6 Coarse focusing drive (right side)
7 Control knob for X travel of mechanical stage
8 Control knob for Y travel of mechanical stage
9 Condenser clamp screw
10a Knurled ring for adjustment of luminous-field diaphragm (with Full Köhler equipment only)
10b Luminous-field diaphragm (fixed in Fixed Köhler equipment)
11a Condenser entering screws (in Full Köhler equipment: knurled screws)
11b Condenser centering screws (in Fixed Köhler equipment: Allen screws)
12 Spring lever of specimen holder
13 Knurled ring of objective nosepiece
14 Lever for the adjustment of the aperture diaphragm of the condenser
15 Knurled knob for vertical adjustment of condenser
16 Coarse focusing drive (left side)
17 Fine focusing drive (left side)
18 Knurled ring for adjusting the smoothness of the coarse focusing drive

B 46-0071 v 03/06 15
Carl Zeiss Start-Up and Operation Primo Star

3.3 Operating the microscope


English

3.3.1 Setting interpupillary distance and


viewing height

• Swing the eyepiece tubes symmetrically slightly


toward or away from one another to adjust the
distance between the tubes to your individual
interpupillary distance (Fig. 5).
The adjustment of the interpupillary distance is
correct when you see only one round image while
Fig. 5 Setting the interpupillary distance looking through the two eyepieces!
• Swivel the eyepiece tubes fully up (Fig. 6/A) or
down (Fig. 6/B) to adjust the viewing height to
your individual requirements.

3.3.2 Compensating for ametropia and


inserting the eyepiece pointer

The eyepieces (Fig. 7/3) are equipped with fold-


over rubber eyecups (Fig. 7/1: pulled out; Fig. 7/2:
folded over).
Both eyepieces are suitable for spectacle wearers.
Additionally, they contain a focusing ring for the
compensation of defective vision. The provided
diopter scale serves to facilitate finding the correct
setting.
Fig. 6 Adjusting the viewing height
The eyepiece pointer can be inserted in one
eyepiece, when required.
To this end, follow this procedure:
• Use Allen key SW 1 mm to loosen grub screw
(Fig. 7/6) on the binocular body from the
bottom; remove the eyepiece.
• Unscrew the stop (Fig. 7/5) by hand from the
eyepiece.
• Insert the eyepiece pointer (Fig. 7/4) into the
eyepiece (with the coated side facing your
eyes). Screw in the eyepiece stop again.
• Put the eyepiece into the tube and fix it with
the grub screw.
Fig. 7 Inserting the eyepiece pointer

16 B 46-0071 v 03/06
Primo Star Start-Up and Operation Carl Zeiss

• Turn the focusing ring of the eyepiece (Fig. 7/3) to focus on the triangular figure of the eyepiece
pointer.

English
• Put the specimen onto the mechanical stage. Look at the specimen through the eyepiece with the
eyepiece pointer and focus on the microscopic image by turning on the focusing drive.
• When in the above-mentioned eyepiece both microscopic image and eyepiece pointer appear sharply,
focus the image for the second eye by turning the focusing ring of the second eyepiece.
Having done so, both microscopic images inclusive of the eyepiece pointer are focused.
Afterwards, you should focus on the specimen only by adjusting the focusing drive.

3.3.3 Adjusting transmitted-light


brightfield on the Full Köhler
microscope

• First, place a contrasty specimen slide with the


0.17 mm cover slip being on top in the
specimen holder of the mechanical stage. Fix
the slide by means of the spring lever
(Fig. 4/12).
• If the microscope stand is equipped with a
phase or dark-filed slider, pull this slider out to
the left as far as it will go.
• Turn rotary knob (Fig. 8/1) on microscope stand
to adjust the illumination intensity.
• Move the Abbe condenser up to the top
mechanical stop by turning knurled knob
(Fig. 4/15); set the control lever of the aperture
diaphragm (Fig. 4/14) to mid-position.
The knurled knob for vertical
adjustment of the condenser is at the
left of the microscope, if you use the
mechanical stage 75x30 with drive on
the right, it is at the right, if the stage
controls are on the left.
• Turning at the knurled ring (Fig. 8/6) of the
nosepiece, swing the 10x objective into the Fig. 8 Adjusting transmitted-light
light path. brightfield
• On the binocular tube (Fig. 8/7), first look
through one eyepiece and turn the focusing
drive (Fig. 8/2) to focus on the specimen.
• Then, readjust the focus for the other eye, if necessary, by turning the eye lens of the focusing
eyepiece.
• Close the luminous-field diaphragm (Fig. 8/3) until it becomes visible (even if not in focus) in the field
of view (Fig. 8/A).

B 46-0071 v 03/06 17
Carl Zeiss Start-Up and Operation Primo Star

• Turn the knurled knob for vertical adjustment of the condenser (Fig. 4/15) until the edge of the
luminous-field diaphragm appears sufficiently sharp (Fig. 8/B).
English

• Center the image of the luminous-field diaphragm using both centering screws (Fig. 8/5) of the
condenser (Fig. 8/C). Then, open the diaphragm until it just disappears from the field of view
(Fig. 8/D).
• To adjust the aperture diaphragm (contrast), remove one eyepiece from the tube and look through the
tube with your naked eye. Swing lever (Fig. 8/4) to adjust the aperture diaphragm to approximately
2/3 ... 4/5 of the diameter of the exit pupil of the objective (Fig. 8/E). In most applications, this
aperture diaphragm setting provides optimum contrast at almost ideal resolution, and is therefore the
best compromise for the human eye.
• Insert the eyepiece back in the tube.
Specimen field size and objective aperture change after every objective change. Therefore,
repeat the adjustment of luminous-field diaphragm and aperture diaphragm to obtain
optimum results.

3.3.4 Adjusting transmitted-light brightfield on the Fixed Köhler microscope

The Primo Star Fixed Köhler Microscope is supplied factory-adjusted. Operation is restricted to a few
manipulations.
• Place the specimen in the specimen holder of the mechanical stage.
• If the microscope stand is equipped with a phase or dark-filed slider, pull this slider out to the left as
far as it will go.
• Adjust the desired magnification by swinging in the corresponding objective.
• Set the control lever of the aperture diaphragm of the condenser to the value of the selected
magnification (10x, 40x or 100x).
• Turn the rotary knob on the microscope stand to adjust the illumination intensity to a level pleasant
for observation.

If the condenser had been removed (e.g. for installing the illuminating mirror), make sure to
reinstall and center it by means of the two centering screws (for this, refer to Section 3.4.5).

18 B 46-0071 v 03/06
Primo Star Start-Up and Operation Carl Zeiss

3.3.5 Adjusting transmitted-light phase


contrast or transmitted-light

English
darkfield

• First, adjust the microscope as you do for


brightfield.
• Turn the nosepiece to swing the phase-contrast
objective (40x/Ph 2) into the light path.
• Open the luminous-field diaphragm (Fig. 9/3, if
adjustable) on the stand and open the aperture
diaphragm by means of control lever (Fig. 9/1)
on Abbe condenser (Fig. 9/2).
• If the phase-contrast slider (Fig. 9/6) was not
factory-installed yet, first unscrew its screw
(Fig. 9/7). Then, push the slider from the left
into the Abbe condenser and screw the screw
(Fig. 9/7) back in again.
• Push the slider to the right as far as it will go to
move the phase stop into the light path.
• Move the control lever of the aperture
diaphragm to fully open it on the Full Köhler Fig. 9 Inserting the slider
model or set it to the PH mark on the Fixed
Köhler model.
• Adjust the illumination intensity as needed.
• Check the centering of the phase stop
according to the drawing in Fig. 10. To this end,
remove one eyepiece and replace it by the
eyepiece telescope.
• Center the phase stop, if necessary, (Fig. 10/A)
by turning the two adjusting screws of the
slider (Fig. 9/5) by means of the two Allen keys
SW 1.5 (Fig. 9/4) until the phase stop image
corresponds to that shown in Fig. 10/B.
• Afterwards, replace the eyepiece telescope by Fig. 10 Centering the phase stop
the eyepiece again.

For darkfield applications, use the darkfield slider in place of the phase-contrast slider.

B 46-0071 v 03/06 19
Carl Zeiss Start-Up and Operation Primo Star

3.4 Converting the microscope


English

Unplug the plug-in power unit from


line power before converting the
microscope.

3.4.1 Changing the tube

• Loosen clamp screw (Fig. 11/2), turn the


installed tube (Fig. 11/1) clockwise by
approximately 90° (Fig. 11/A) and on the right
side take it of upward (Fig. 11/B).
For reasons of space, the tube may
also be clamped by the grub screw
with hexagonal socket head supplied
with the tube.
• Insert the tube to be installed, with the
eyepieces pointing to the right and its dovetail
mount slightly inclined, under the two holding
elements (Fig. 11/4) in the stand.
• Then, place the tube horizontally onto the
stand. In doing so, the groove on the underside
of the tube must be located above the third
holding element (Fig. 11/3) of the stand.

Fig. 11 Changing the tube • Turn the tube counterclockwise by 45°


(eyepieces pointing frontward), align it to the
stand and tighten clamp screw (Fig. 11/2).
For space-saving storage of the
microscope (e.g. in a cabinet) the tube
may also be rotated by 180° to the
back.

3.4.2 Inserting color filters

• Move the condenser carrier fully up by turning


the knurled screw for vertical adjustment
(Fig. 4/15).
• Unscrew the cover cap (Fig. 12/3) from the
luminous-field diaphragm (Fig. 12/1).
• Put the desired filter – yellow, green or blue –
(Fig. 12/2) onto the mounting surface of the
luminous-field diaphragm and screw the cover
cap back into place.

Fig. 12 Inserting a color filter

20 B 46-0071 v 03/06
Primo Star Start-Up and Operation Carl Zeiss

3.4.3 Replacing the 6V 30W halogen


lamp or the LED illumination

English
Unplug the plug-in power unit from
the power outlet and allow for a
sufficient cool-down time of the
6V 30W halogen lamp before you
replace it.
• Loosen both fastening screws (Fig. 13/3) of the
illumination module (Fig. 13/1 o 2). In doing so,
slightly press the screws against the spring and
turn them by 90°: Turn left screw clockwise and
right screw counterclockwise.
• Pull the illumination module (Fig. 13/1 or 2) out
of the stand.
• If the stand is equipped with a 6V 30W halogen
lamp (Fig. 13/2), remove the halogen lamp
(Fig. 13/4) from the lamp carrier and insert the
new halogen lamp. Do not touch the new lamp
with naked fingers as this will reduce lamp life.
• If the stand is equipped with an LED source, Fig. 13 Replacing the 6V 30W halogen lamp
replace the complete illumination module or the LED illumination module
including the LED (Fig. 13/1).
• Push the illumination module (Fig. 13/1 or 2)
back into the stand and lock it by means of the
two screws (Fig. 13/3). In doing so, slightly press
the screws against the spring and turn them by
90°: Turn left screw counterclockwise and right
screw clockwise.

3.4.4 Changing objectives

• Turn the focusing drive to move the mechanical


stage fully down.
• Turn the nosepiece (Fig. 14/3) to move the
objective to be changed (Fig. 14/1) into a lateral
position.
• Unscrew the objective and remove it
downward.
• Screw the desired objective (Fig. 14/2) into the
Fig. 14 Changing an objective
nosepiece as far as it will go.
• If you intend to insert the objective in a lens
mount not used so far, remove the dust cover
from the corresponding mount of the
nosepiece.

B 46-0071 v 03/06 21
Carl Zeiss Start-Up and Operation Primo Star

3.4.5 Installing/removing the


illuminating mirror
English

The mirror serves to illuminate the specimen if no


power outlet is available.
It can be used only in combination with the
Primo Star Fixed Köhler Microscope. For this
purpose, it is necessary to remove the condenser
and the condenser carrier insert.

Installing the illuminating mirror:


• Remove cover cap (Fig. 15/6) from luminous-
field diaphragm (Fig. 15/5).
• Using an Allen key, loosen the clamp screw
(Fig. 15/2) of the condenser and the centering
screws (Fig. 15/3) of the condenser carrier
Fig. 15 Removing/installing the condenser
(Fig. 15/4) so that the condenser (Fig. 15/7) can
be removed frontward. Remove the condenser
(Fig. 15/7).
• Unscrew clamp screw (Fig. 15/2 or Fig. 16/1)
from condenser carrier insert (Fig. 15/1 or
Fig. 16/3).
• Push the condenser carrier backward against
the spring and inclining it remove it upward
from the condenser carrier (Fig. 15/4).
• Insert the mirror (Fig. 16/5) from top through
the aperture of the condenser carrier and place
it onto the mount of the luminous-field
diaphragm (Fig. 16/2). Take care that the mirror
rests level on the mount.
• Rotate and incline the mirror until the daylight is
reflected homogeneously into the light path.

Removing the illuminating mirror:


Fig. 16 Installing/removing the illuminating • Remove the mirror (Fig. 16/5) upwards through
mirror the aperture of the condenser carrier.
• Slightly incline the condenser carrier insert
(Fig. 15/1 or Fig. 16/3) to insert it in the
aperture of the condenser carrier. In doing so,
press the unit backward against the spring and
place it horizontally onto the condenser carrier.
• Screw the condenser clamp screw (Fig. 16/1)
into the condenser carrier insert.

22 B 46-0071 v 03/06
Primo Star Start-Up and Operation Carl Zeiss

• Taking care that the locating screw on the rear side of the condenser fits in groove (Fig. 16/4) of the
condenser carrier insert, put the condenser into this insert.

English
• Screw the cover cap back onto the luminous-field diaphragm.
• To center the condenser, connect the microscope to the power outlet and switch it on.
• Turn the nosepiece to swing the 4x objective into the light path.
• Turn the two centering screws (Fig. 15/3) to adjust the illuminated image symmetrically to the edge of
the field of view.

3.4.6 Installing a camera

You can install a digital camera, a video camera or


a compact digital camera to your choice on the
microscope via the available camera adapters (see
Section 2.1).
• First, install the photo tube (Fig. 17/7), if
necessary (refer to Section 3.4.1).
• Loosen clamp screw (Fig. 17/8) and remove the
dust cap from the photo tube.

Installing a compact digital camera


• Sliding mount (Fig. 17/4), thread adapter ring
M37/52 (Fig. 17/3) and lens mount (Fig. 17/6)
are supplied premounted as Digital Camera
Adapter P95 M37/52x0.75. The opposite
drawing shows this unit dismantled.
Furthermore, you may unscrew the M37/52
thread adapter (Fig. 17/3) (not shown) from the
sliding mount (Fig. 17/4) so that you can also
mount cameras with M37 thread.
• Mount the adapter ring (Fig. 17/2) (supplied Fig. 17 Installing a camera
with the camera) to the camera (Fig. 17/1) (see
the operating instructions of the camera).
• Screw the unit consisting of sliding mount (Fig. 17/4), thread adapter ring M37/52 (Fig. 17/3) and lens
mount (Fig. 17/6) into the adapter ring (Fig. 17/2).
• Insert the camera with adapter into the photo tube as far as it will go. Align it and fasten it with clamp
screw (Fig. 17/8).

B 46-0071 v 03/06 23
Carl Zeiss Start-Up and Operation Primo Star

• Depending on the microscope equipment or the camera used, it may be necessary to optimize the
distance between camera lens and lens mount (Fig. 17/6) (see double-headed arrow). This will be
English

necessary in particular, if it is impossible to obtain an unvignetted image in any of the zoom positions
of the camera lens. To this end, adjust the camera as follows:
− Switch off the autofocus.
− Set the object distance to ∞.
− Set aperture-priority auto exposure mode.
− Choose an aperture as large as possible (i.e. small aperture value!).
Not all the cameras provide these options. Please consult the Operating Manual of the used camera.
• Loosen grub screw (Fig. 17/5).
• Vary the camera lens/lens mount distance gradually, i.e. displace the sliding mount with camera on
lens mount in defined steps.
• Zoom the camera lens through from wide angle (W) to tele position (T).
• Carry out this test until the image is format filling without masking or vignetting.
• Retighten the grub screw (Fig. 17/5).

With camera/adapter combinations that have not been recommended expressly by Zeiss, it
may be quite impossible to obtain an unvignetted image.

Installing a digital camera or video camera with C-mount thread


Cameras with C-mount thread are to be connected to the phototube of the microscope by means of the
camera adapter P95-C 2/3” 0.65x or P95-C ½” 0.5x (Fig. 17/9).
• Put the camera (Fig. 17/10) together with the corresponding camera adapter (Fig. 17/9) into the
phototube as far as it will go, align it and fasten it by means of the clamp screw (Fig. 17/8).

24 B 46-0071 v 03/06
Primo Star Care and Troubleshooting Carl Zeiss

4 CARE AND TROUBLESHOOTING

English
4.1 Instrument care

Care of the microscope is restricted to the following operations:


• Cover the instrument with the dust cover after every use.
• Do not install the microscope in a humid room; maximum humidity < 75%.
• Cover open tubes with the dust caps.
• Remove dust and loose dirt from visible optical surfaces with a brush, blower brush, cotton bud,
optics cleaning tissue, or a cotton cloth.
• Remove water-soluble dirt (coffee, cola, etc.) by blowing on it and subsequent wiping it off with a
cloth moistened with water to which you may also add a mild detergent.
• Wipe off stubborn oily or fatty dirt (immersion oil, fingerprints) with a cotton bud or a lint-free cotton
cloth and the optics cleaning solution L.
The cleaning solution consists of 90 vol% gasoline and 10 vol% isopropanol (IPA). Its individual
constituents are also known as:
Gasoline: Medical alcohol, petrolether
Isopropanol: 2-Propanol,
Dimethylcarbinol,
2-Hydroxypropane
Clean optical surfaces by polishing in circles starting in the middle and moving to the edges using slight
pressure only.

For the use in humid climatic zones, all optical components of the microscope are provided with
protection against fungus attack.

B 46-0071 v 03/06 25
Carl Zeiss Care and Troubleshooting Primo Star

4.2 Troubleshooting
English

Problem Cause Remedy


The field of view is not Nosepiece with objective has not been Switch nosepiece with objective into
completely visible. switched into click-stop position. click-stop position.
Condenser has not been set correctly. Set condenser correctly.
The aperture diaphragm has not been Adjust aperture diaphragm correctly.
adjusted correctly.
The luminous-field diaphragm has not Adjust luminous-field diaphragm
been adjusted correctly. correctly.
The filter has not been inserted Insert filter correctly into filter mount.
correctly in the filter mount.
Low resolving power, poor The aperture diaphragm has not been Set opening of aperture diaphragm to
image contrast opened to the correct size. correct size.
Condenser not focused correctly. Focus the condenser.
Wrong cover slip thickness selected Use standard 0.17 mm cover slips.
for use of transmitted-light objectives
corrected for 0.17mm cover slips.
Use of no or non-specified immersion Use the supplied immersion oil.
oil with immersion objective
Air bubbles in immersion oil Remove the bubbles by applying new oil
or moving the objective to and fro.
Immersion oil on the front lens of a Clean the front lens of the dry objective.
dry objective.
Dirt or dust on the optical surfaces of Clean the respective optical
objectives, eyepieces, condenser, or components.
filters
Greater focus differences after The focusing eyepieces have not been Set the focusing eyepieces to the
changing the objective set correctly. corresponding defective vision.
The 6V 30W halogen lamp or Power plug has not been plugged into Connect power plug to power outlet.
the LED source does not light power outlet.
up although the microscope
6V 30W halogen lamp or LED source is Replace the defective 6V 30W halogen
has been switched on.
defective. lamp or the LED module
The 6V 30W halogen lamp is End of average service life of 6V 30W Replace the 6V 30W halogen lamp.
flickering, its light intensity halogen lamp has been reached.
unstable, the illumination
inhomogeneous Power cable Incorrectly installed or Connect the power cable correctly or
broken power cable replace it.
The pins of the 6V 30W halogen lamp Insert the pins of the 6V 30W halogen
have not been inserted correctly in the lamp correctly in the lamp holder.
lamp holder.
The pins of the 6V 30W halogen lamp Insert the pins of the 6V 30W halogen
have not been inserted symmetrically lamp symmetrically in the lamp holder.
in the lamp holder.
Stage comes down by itself, Adjusted torque of coarse focusing Increase the torque of the coarse
image focus is unstable drive is too low. focusing drive to make motion stiffer.

26 B 46-0071 v 03/06
Primo Star Appendix Carl Zeiss

5 APPENDIX

English
5.1 Technical data

Dimensions (width x depth x height)

Stand with binocular tube approx. 190 x 425 x 395 mm


Stand with phototube approx. 190 x 425 x 395 mm
With tube / phototube turned by 180° approx. 190 x 375 x 395 mm

Weight

Primo Star with phototube 8.2 kg

Ambient conditions

Transport (in packaging):


Permissible ambient temperature -40 to +70 °C
Storage:
Permissible ambient temperature +10 to +40 °C
Permissible humidity max. 75% at 35 °C
(no condensation)
Operation:
Permissible ambient temperature +5 to +40 °C
Permissible humidity max. 75% at 35 °C
(no condensation)
Atmospheric pressure 800 hPa to 1060 hPa

Operating data

Protection Class II
Protection Type IP20
Electrical safety in compliance with DIN EN 61010-1 (IEC 61010-1)
including CSA and UL directives
Pollution degree 2
Overvoltage category II
Radio interference suppression in accordance with EN 61326
Line voltage 100 to 240 V (±10 %) wide-range input power supply, i.e. the
voltage setting of the instrument need not be changed!
Line frequency 50 / 60 Hz
Power consumption 70 VA; secondary voltage of external power supply 12V
Output of plug-in power unit 12 V DC; max. 2.5A
Microscope 12V/6V DC 1.5V – 6V adjustable

Light sources

Halogen lamp HAL 6V 30W


Adjustability of light source continuous, from 1.5 to 6V DC
Color temperature at 6V 2800 K
Luminous flux 280 lm
Average service life 1000 h
Luminous area 1.5 x 3 mm

B 46-0071 v 03/06 27
Carl Zeiss Appendix Primo Star

LED illumination
Constant, brightness-independent
English

color temperature of 7480 K


Homogeneous field illumination 20 mm diameter
Suitable for objectives with
magnifications of 4x to 100x
Analogous brightness adjustment from approx. 15 to 100%

Optical/mechanical data

Stand with stage focusing


With coarse focusing drive 4 mm/revolution
With fine focusing drive 0.5 mm/revolution
Total stage lift 15 mm
Objective change Manual via quadruple objective nosepiece
Objectives Infinity-corrected objective range with W 0.8 mounting thread
Eyepieces 30 mm tube size
With field-of-view number 18 PL 10x/18 Br. foc.
With field-of-view number 20 PL 10x/20 Br. foc.
Specimen stage Mechanical stage 75x30 right/left
Dimensions (width x depth) 140 x 135 mm
Stage travel (X x Y) 75 x 30 mm
Coaxial drive Optionally right or left
Vernier scales Readable from the right
Specimen holder With spring lever, left
Abbe condenser 0.9/1.25, fixed collector For Vobj. 4x to 100x
Abbe condenser 0.9/1.25 For Vobj. 4x to 100x
Binocular tube 30°/20
Maximum field-of-view number 20
Interpupillary distance Adjustable from 48 to 75 mm
Tube angle 30°
Viewing height 380 to 415 mm
Viewing port Tube factor 1x
Binocular phototube 30°/20
Maximum field-of-view number 20
Interpupillary distance Adjustable from 48 to 75 mm
Tube angle 30°
Viewing height 380 to 415 mm
Viewing port Tube factor 1x
Photo/video port Tube factor 1x, 60 mm mount
Light path selection with swing-in prism 50% vis / 100% doc
Illuminating mirror With plane surface and spherical surface with f' = 75 mm

28 B 46-0071 v 03/06

Das könnte Ihnen auch gefallen