Sie sind auf Seite 1von 3

LAS PREPOSICIONES –SU DERIVACI'ON

Las mayoría de las preposiciones alemanas se derivan de adverbios de lugar:


an, auf, aus, durch, hinter, mit, nach, über, um, unter, von, vor, wider zu
Otras preposiciones se derivan de adjetivos y participios:
gelegentlich seines Besuches; gleich seinem Vater; während der Pause; ungeachtet der Schmerzen;
frei deutsche Grenze
Los adjetivos südlich, westlich, östlich, nördlich puede regir un sustantivo en genitivo o
combinarse con von con nombres geográficos sin artículos:
nördlich diser Stadt; östlich des Peloponness; südlich der Donau; westlich des Flusses südlich von
München; westlich von Schleswig-Holstein
Algunas preposiciones de derivaron de sustantivos o de sintagmas preposicionales:
dank ihrer Hilfe; kraft meines Amtes; trotz heftiger Schmerzen; infolge ständiger Überlastung;
auf Grund / aufgrund seines Einspruchs; an Stelle / anstelle des Präsidenten
REGIMEN DE PREPOSICIONES EN ALEMAN
Genitivo Genitivo Dativo Acusativo Dativo / Acusativo

zwecks ab bis an

bzüglich zuzüglich aus durch auf

anfangs zuungunsten außer [3] entlang [4] hinter

angesichts zugunsten bei für in

anhand zufolge [2] binnen gegen neben

anläßlich zeit entgegen [4] ohne über

anstatt wegen [1] fern [4] per unter

[1] Se emplea a veces con dativo.


[2] La preposición va pospuesta al sustantivo: der Ordnung halber.
[3] El sustantivo no tiene, a veces, flexión (desinencia): laut Befehl.
[4] La preposición puede ist antepuesta o pospuesta al sustantivo: mir gegenüber -
gegenüber der Pos
Nombres de medidas, cantidades o unidades monetarias

Cent céntimo Löffel cuchara

Deziliter decilitro Mark marco

Dollar dólar Meile legua milla

Dutzend docena Meter metro

Euro euro Ohm ohmio

Fass bidón Paar par

Franken francos Pfund medio kilo

Glas vaso / copa Pfund libra

Grad grado Sack saco

Gramm gramo Schilling chelín

Karton caja de cartón Schritt paso

Kilo kilo Semmel

Korb cesto Stück

Kiste caja Zentimeter

Knäuel ovillo Zoll

Liter litro

Das könnte Ihnen auch gefallen