Sie sind auf Seite 1von 6

B2.1 PRVI ČAS 8.9.2020.

utorak

S.13 FREUNDE
Bilderrätzel – rebus, zagonetka sa slikom
Ein Freund ist eine Person, die für mich immer da ist.
aus der Jugend- iz mladosti
aus der Schule- iz skole
vom Studium- sa studija
von der Uni
als Erwachsene
Es macht mir Spaβ und Freude, wenn richtige Freunde um mich herum sind.
Wir sind immer füreinander da in guten sowie in schlechten Zeiten.
mein Freund – moj decko
meine Freundin- moja devojka
Das ist mein Freund. – Ovo je moj decko.
Da bi se izbegla zabuna izmedju decko i prijatelj moze se reci:
-mein guter Freund
-ein Freund von mir/eine Freundin von mir – drug/drugarica
Ako pricamo o trecoj osobi:
Das ist der Freund von Anna. -Ovo je Anin decko.
Das ist ein Freund von Anna. – Ovo je Anin drug.
1/14 Cavrljali i odgovarali na pitanja.
d.h. – das heiβt
Wussten Sie schon? – Da li ste vec znali? (wussten-präteritum)
Das wusste ich nicht. – To nisam znao.
mein Bekannter – moj poznanik
meine Bekannte - moja poznanica
Das ist meine Bekannte.
Das ist ein Bekannter von mir.
Das ist ein bekannter Schauspieler.
ein engeres Verhältnis – prisniji odnos
Auf echte Freunde kann man sich immer verlassen.
sich auf jemanden verlassen – osloniti se na nekoga
durch dick und dünn gehen – proci sito i reseto
bezeihnen – oznacavati

2/14 Freunde und Bekannte


Was ist der Unterschied zwischen Freunden und Bekannten?
Pricali smo u fazonu:
Mit den Freunden teilen wir unsere Geheimnisse und alles was wir meinen und
fühlen. Mit den Bekannten trefen wir uns selten, trinken wir manchmal einen
Kaffee oder chatten in den sozialen Netzwerken.
Tür an Tür – vrata do vrata
(1) Nachbarin
mit jemandem befreundet sein – biti prijatelj s nekim, biti sprijateljen s nekim
Wir sind befreundet.
(2) Urlaubsbekanntschaft
sich aus den Augen verlieren – izgubiti se iz vida jedno drugom
neulich – nedavno
hin- und herrissen – rastrzan
reiβen – trgnuti
Er hat mich gerissen. – Trgnuo me je.
abreiβen – otcepiti
zerreiβen – pocepati

(3) Schulfreund
wahr – istinit
scheinen – ciniti se, delovati
wahrscheinlich – verovatno
die Kette – lanac, lancic
die Rückseite – poledjina
Der Kontakt ist nicht abgerissen. – Kontakt nije prekinut.
eng – uzak, tesan
enge Freunde – bliski prijatelji
evig – vecno
(4) Jugendfreund
ausmachen – smetati
Macht es dir etwas aus, wenn ich früher gehe? – Da li ti smeta ako ranije odem?
Nakon etwas/nichts – nesto/nista, ide pridev u srednjem rodu i pocinje uvek
velikim slovom
Kauf mir (et)was Schönes im Urlaub.
Träum was Schönes.
Was gibt es Neues?
Nichts Besonderes.
SPRECHEN 1
3/15 Zweiteilige Konnektoren
doduse ali – zwar aber
ili ili – entweder oder
ni ni – weder noch
i i – sowohl als auch
ne samo nego i – nicht nur sondern auch
s jedne strane s druge strane – einerseits andereseits
1. Negativno nabrajanje (weder noch)
2. Pozitivno nabrajanje (nicht nur sondern auch, sowohl als auch)
3. Alternativa (entweder oder)
4. Ogranicenje i suprotnost (einerseits andererseits, zwar aber)

4/15 Freundschaften beschreiben


2. Zwar wohnt Matthias weit weg, aber wir haben den Kontakt nicht verloren.
3. Peter hat weder die gleichen Hobbys noch die gleichen Interessen.
4. Hanna ist nicht nur meine Nacbarin, sondern auch meine beste Freundin.
5. Einerseits meldet sich Sophie selten, andererseits kann ich mich immer auf sie
verlassen.
5. Zwar meldet sich Sophie selten, aber ich kann mich immer auf sie verlassen.
Nicht ide iza objekta dativa i akuzativa:

Ich kenne diese Band nicht.


Das gefällt mir nicht.

Ako je subjekat na trecem mestu, nicht stoji iza subjekta:

Das finde ich nicht interessant.


Heute kommt er nicht.
Vremenske odredbe i nicht
Sve vremenske odredbe koje se mogu fiksirati na kalendaru/satu, sve sto je
objektivno tipa:
morgen, heute, gestern, nächstes Jahr
Ich komme heute nicht.
Nicht stoji IZA.
A kod onih koje su subjektivne tipa:
später, bald, gleich - kasnije, uskoro, odmah
Ich komme nicht bald.
nicht stoji ISPRED.
Nicht mora stajati iza modalnih rečca koje malo menjaju znacenje recenice:
vielleicht, leider, wahrscheinlich
Ich komme wahrscheinlich nicht.
5/15 Was ist für Sie persönlich ein Freund oder ein Bekannter?
zu dritt – utroje
zu zweit – udvoje
gemeint – misli se pod tim
Ein Bekannter ist eine Person, die wir nur kennen, die wir nicht treffen.

LESEN
1/16
Den kenne ich über sechs Ecken. – sa svih strana, sa 6 coskova/uglova
Ich habe ihn zu meinen Freunden auf FB hinzugefügt. – Dodao sam ga u prijatelje
na FB.
jemanden hinzufügen – dodati
Fügen Sie Salz hinzu. – Dodajte so.
Hausaufgaben:
1,2/AB 9
4,5/ AB 10, AB 11
7/ AB 12
9/ AB 13

Das könnte Ihnen auch gefallen