Sie sind auf Seite 1von 11

DE EN

EURO
HELMETS FOR CHAMPIONS N O R M
C E R T I F I E D

EN 443:2008

Schuberth GmbH
Made
Stegelitzer Straße 12 in
39126 Magdeburg Germany
Germany

Phone: +49 (0)391 8106-0


Fax: +49 (0)391 8106-180
E-Mail: info@schuberth.com

Änderungen vorbehalten. Keine Gewährleistung auf Irrtümer und Druckfehler.


Subject to change. Not responsible for mistakes or printing errors. www.schuberth.com

PREMIERE: F 300

Hochleistungs-Feuerwehrhelme
High-Performance Firefighters´ Helmets
www.schuberth.com Safety and Comfort made in Germany
Safety & Comfort
Made in Germany Materialeigenschaften
Material properties
Optionale Schutz-
eigenschaften
Optional
characteristics
SCHUBERTH

HOCHLEISTUNGS-FEUERWEHRHELME HIGH-PERFORMANCE FIREFIGHTERS'


Schutzkritische Eigenschaften Metall Thermoplast Duroplast
– PERFEKTE FUNKTIONALITÄT UND HELMETS – PERFECT FUNCTIONALITY Critical protection properties Metal Thermoplastics Duroplastics
HÖCHSTER TRAGEKOMFORT AND OUTSTANDING WEARING COMFORT (Aluminium) (PC, ABS ...) (HighTemp-Fibre)
Einsatz bei niedrigen
Temperaturen bis -40 °C
Seit 50 Jahren garantieren die Feuerwehrhelme Since 50 years Schuberth firefighters' helmets -40° C Suitable for use at low tem-

-
von Schuberth ihren Trägern höchste Sicherheit, guarantee highest safety, quality, function- Hitzebeständigkeit (hohe Materialhärte bei peratures down to -40°C
Qualität, Funktionalität und Tragekomfort. Sie
sind speziell entwickelt für Einsatzbedingungen,
ality and wearing comfort. They are specially
developed for the type of operational conditions
Wärmebelastung)
Extreme heat resistance (high material ✓ ✓

SOLAS-Zulassung für die
hardness under heat stress)
Schiffbrandbekämpfung
wie sie im Brandcontainer geübt werden und practised in flashover containers and conform

-
Wärme-Isolation (keine kritische Strah- SOLAS Approval for firefighting
entsprechen den verbesserten Standards und the improved standards and increased test on ships
erhöhten Prüfkriterien der DIN EN 443:2008, in criteria of the EN 443:2008, where in parts
lungswärme nach innen)
Heat insulation (no critical radiated heat
to the inside)
✓ ✓
der teilweise komplett neue Anforderungen an completely new demands in the protectability Elektrische Isolationsfestig-

-
die Schutzfähigkeit der Helme gestellt werden. of the helmets are defined. Besides that recent Tiefentemperatureignung (keine Zerspltit- keit des nassen Feuerwehr-
E2 E3 helms und der Helmschale
Zudem tragen neueste Erkenntnisse zu Material-
eigenschaften und Fertigungstechnologie zur
expertises concerning material properties and
manufacturing technology make a contribution
terungsgefahr bei Beaufschlagung)
Low-temperature capability to –40°C
(no risk of shattering under exposure)
✓ ✓ Electrical insulation
capability of the helmet and
helmet shell when wet
Optimierung der gesamten Schutzausrüstung in optimizing the complete protective equip-

-
Dauerhafte elektrische Isolation (Schutz
bei. Dadurch soll das Verletzungsrisiko bei der ment. Thereby the risk in getting injured should
Brandbekämpfung reduziert werden. be lowered when used in fire fighting.
nach E1, E2 und E3 bei Lackdefekten)
Electrical insulation (protection to E1, E2
and E3 even with pain defects)
✓ ✓ 
Beständigkeit gegen Kontakt
mit flüssigen Chemikalien
C Resistance in contact with

- -
Indikatorfunktion (Materialschädigungen liquid chemicals
z.B. durch Beaufschlagung werden
angezeigt)
Indicator functionality (material damages

www.schuberth.com i.e. through impacts become visible)

2 firefighters´ helmets www.schuberth.com


Brand new F 300
Multi-Functional
Design NEW

F 300 – DAS UNIVERSALGENIE * F 300 – UNIVERSAL GENIUS *


• Neue Helmschalenform • New helmet shape
Multi-functional
Neues Adaptions-System
• Zulassung nach DIN EN 443:2008 • Approved according to DIN EN 443:2008 New adapter system
• Erhöhter Widerstand gegen Flammen, Helm- • Increased resistance to flames, helmet shell
schalenmaterial aus weiterentwickeltem, material made of further developed, highly
hochtemperaturbeständigem HighTemp-Fibre temperature-resistant HighTemp-Fibre
• Multi-Funktions-Adapter zur Anbringung
verschiedener Zubehörteile
• Multi-functional-adapter for adaption of
different accessories
Optimized
Leichtgewicht
• Neu entwickelte Innenausstattung • New developed interior fittings Lightweight

* erhältlich ab Frühjahr 2011 * available from spring 2011

Design
Neues Design
New design

visor protective helmet lamp hearing Technische Zeichnung


mask protector Engineering Drawing

4 firefighters´ helmets www.schuberth.com


Modern F 220
Extendable
Comfort
EN443:2008

F 220 – DER MODERNE F 220 – MODERN


• Moderne Helmschalenform
• Zulassung nach DIN EN 443:2008
• Modern helmet shape
• Approved according to DIN EN 443:2008
Modern Design
Moderne Helmform
• Erhöhter Widerstand gegen Flammen, Helm- • Increased resistance to flames, helmet shell Fashionable helmet shape
schalenmaterial aus weiterentwickeltem, material made of further developed, highly
hochtemperaturbeständigem HighTemp-Fibre temperature-resistant HighTemp-Fibre
• Integriertes Visier geprüft nach DIN EN • Integrated visor tested to DIN EN 14458:2004
14458:2004
• 3-Punkt-Kinn-Nackenriemen aus Nomex®-
• 3-point-chin-neck strap made from Nomex®
material
Visor
Integriertes Visier
Material • Height-adjustable interior fittings Integrated Visor
• Höhenverstellbare Innenausstattung • Head size quick-adjustment system for full-
• Kopfgrößenschnellverstellung zum schnellen face masks with head strap
Einsatz von kopfbebänderten Vollmasken • High-quality inner shell of PU foam
• Hochwertige Innenschale aus PU-Schaum
• Multi-Adaptions-Schloss; Drucktastenschlös-
• Multi-Adaption-Lock; Pushbutton fasteners
for direct attachment of full-face masks as
Multi-Lock
Multi-Adaptions-Schloss und Lampenhalter
ser zur direkten Adaption von Vollmasken und well as accessories Multi-Adaption-Lock and Lamp Holder
Zubehör • Lamp holder

E2 E3 -40° C

SOLAS C

Hollandtuch Nackenschutz
Neck curtain Neck protection

6 firefighters´ helmets www.schuberth.com


Traditional F130
Comfort
Optimized
EN 443:2008

F 130 – DER NEUE F 130 – NEW


• Traditionelle Helmschalenform
• Zulassung nach DIN EN 443:2008
• Traditional helmet shape
• Approved according to DIN EN 443:2008
Traditional
Traditionelle Helmform
• Erhöhter Widerstand gegen Flammen, Helm- • Increased resistance to flames, helmet shell Traditional helmet shape
schalenmaterial aus weiterentwickeltem, material made of further developed, highly
hochtemperaturbeständigem HighTemp-Fibre temperature-resistant HighTemp-Fibre
• 3-Punkt-Kinn-Nackenriemen aus • 3-point-chin-neck strap made from
Nomex®-Material
• Höhenverstellbare Innenausstattung
Nomex® material
• Height-adjustable interior fittings
Modern
Neue Innenausstattung
• Kopfgrößenschnellverstellung zum schnellen • Head size quick-adjustment system for full- New interior fittings
Einsatz von kopfbebänderten Vollmasken face masks with head strap
• Hochwertige Innenschale aus PU-Schaum • High-quality inner shell of PU foam
• Umfangreiches Zubehörsortiment • Wide range of accessories
• Elektrische Isolationsfähigkeit E2/E3
• Einsatz bei niedrigen Temperaturen bis -40°C
• Electrical insulation capacity E2/E3
• Low-temperature classification –40°C
Accessories
Umfangreiches Zubehörsortiment
• Kontakt mit flüssigen Chemikalien • Contact with liquid chemicals Extensive Selection of Accessories
• SOLAS Zulassung • Solas approval

E2 E3 -40° C

SOLAS C

Hollandtuch Nackenschutz
Neck curtain Neck protection

8 firefighters´ helmets www.schuberth.com


F120
Classic P R O
Safety
Tradition
EN443:2008

F 120 PRO – DER KLASSIKER F 120 PRO – CLASSIC


• Traditionelle Helmschalenform • Traditional helmet shape
Traditional Design
Traditionelles Design
• Zulassung nach DIN EN 443:2008 • Approved according to DIN EN 443:2008
Traditional Design
• Erhöhter Widerstand gegen Flammen, Helm- • Increased resistance to flames, helmet shell
schalenmaterial aus weiterentwickeltem, material made of further developed, highly
hochtemperaturbeständigem HighTemp-Fibre temperature-resistant HighTemp-Fibre
• 4-Punkt-Kinn-Nackenriemen aus Leder
• Höhenverstellbare Innenausstattung
• 4-point-chin-neck strap made from leather
• Height-adjustable interior fittings
Classic Interior
Klassische Innenausstattung
• Hochwertige Innenschale aus PU-Schaum • High-quality inner shell of PU foam Classic Interior Fittings
• Umfangreiches Zubehörsortiment • Wide range of accessories
• Elektrische Isolationsfähigkeit E2/E3 • Electrical insulation capacity E2/E3
• Einsatz bei niedrigen Temperaturen bis -40°C • Low-temperature classification –40°C
• Kontakt mit flüssigen Chemikalien
• Solas Zulassung
• Contact with liquid chemicals
• Solas approval
Accessories
Umfangreiches Zubehör
Extensive Selection of Accessories

E2 E3 -40° C

SOLAS C

10 firefighters´ helmets www.schuberth.com


Young
Modern
Protection
DIN EN 397

JUGENDFEUERWEHRHELM YOUTH FIRE BRIGADE


• Modernes Design • Modern design
Modern
Modernes Design
• Helmkante mit schützendem Wulstrand • Helmet edge with protective groove guard Modern design
• Standardmäßig mit DJF-Abzeichen, optional • As standard with DJF-logo, optionally with
mit Bayern-Abzeichen your individual youth fire brigade logo
• Geringes Gewicht bei gleichzeitig optimierter • Low weight and optimised protection area
Schutzfläche
• Leicht verlängertes Nackenteil
• Easily extended nape section
• With adjustable side vent as standard
Comfort
Komfortable Innenausstattung
• Serienmäßig mit regulierbarer Seitenbelüftung • Large printable surfaces Comfortable Interior fittings
• Große bedruckbare Flächen • Increased lateral rigidity through double-
• Erhöhte Seitensteifigkeit durch doppel- walled inner profile
wandiges Innenprofil • Imitation leather sweatband as standard
• Öko-Leder Schweißband serienmäßig
• Erhältlich mit 2-Punkt-Kinnriemen aus Leder
• Available with 2-point chinstrap made of
leather or textile and 4-point chinstrap with
Accessories
Umfangreiches Zubehörsortiment
oder Textil und 4-Punkt-Gurtband-Kinn- accessory slot Extensive Selection of Accessories
riemen mit Steckschloss

www.schuberth.com

12 firefighters´ helmets www.schuberth.com


Produktvorteile
am Beispiel des F 220 3

1. Höhenverstellbare Innenausstattung mit Tragnetz Einwirkung. Alternativ: Hochleistungs-Nackenschützer


ermöglicht einen hohen Tragekomfort durch optimale (aluminisiert) schützt auch bei hoher Hitze und starker 5
Gewichtsverteilung. Beflammung.
2. Hochwertige Innenschale aus PU-Schaum kombiniert 8. Integrierter Lampenhalter zur Adaption einer Helmlampe. 1
hohe Schlagabsorption mit guten Isolationseigen- 9. Schnellverschluss ermöglicht schnelles und passgenaues
schaften und hoher Temperaturbeständigkeit. Öffnen und Schließen des 3-Punkt-Kinn-Nackenriemens.
3. Helmschale aus HighTemp-Fibre. Die glasfaserver- 10. Notlöse-Sicherungssystem. Öffnet sich erst bei einer Kraft-
stärkte Spezial-Duroplast-Matrix überzeugt durch hohe einwirkung zwischen 500 und 1000 Newton, bietet somit
Bruchsicherheit, Durchdringungsfestigkeit und leichtes höheren Schutz bei auftretenden Druckwellen (z.B. durch
Gewicht. Sie ist extrem hitzebeständig und widersteht Explosionen oder Rauchgasdurchzündungen), öffnet sich
allen gängigen Chemikalien. aber trotzdem rechtzeitig um Strangulation zu verhindern. 4
4. Kopfgrößen-Schnellverstellung für kopfbebänderte 8
11. Sehr gute akustische Orientierung. Die spezielle Form-
Vollmasken. Die benutzerindividuell an Kopfgröße gebung des Helms verhindert einen Nachhall in der
und Maske anpassbare Schnellverstellung ermöglicht Helmschale und ermöglicht damit ein sehr gutes Rich-
die einfache und schnelle Größenerweiterung der tungshören.
Innenausstattung beim Einsatz von kopfbebänderten
Vollmasken. 12. 3-Punkt-Kinn-Nackenriemen für festen, sicheren und
komfortablen Sitz. Aus Nomex®-Material gefertigt.
5. Farbe – langnachleuchtend 10/1, 1-1, 40 W-K nach 13
DIN 67510 mit umlaufendem Reflexband. (Andere 13. Integriertes Visier schützt vor mechanischer Schädigung
Farben auf Anfrage) (z.B. durch Funkenflug und Splitterteile).
Stoßfestigkeit und hohe Hitzebeständigkeit geprüft nach 6
6. Multi-Adaptions-Schloss. Drucktastenschlösser zur DIN EN 14458:2004.
direkten Adaption von Vollmasken und Zubehör.
14. Extrem flache Bauweise der Innenausstattung und
7. Schnell wechselbarer Nackenschutz (Standard Leder) Kopfgrößenverstellung für zusätzlichen Schutz bei Beauf- 12
schützt Nacken und Ohrbereich zuverlässig gegen schlagung.
Flammen, Funken, Flüssigkeiten und mechanische

10

www.schuberth.com

14 firefighters´ helmets www.schuberth.com


Product benefits
using the example of F 220 3

1. Height-adjustable suspension with support mesh Alternatively: High-performance neck protector (alu-
enables a high level of comfort through optimal minized) that protects even in high temperatures and 5
weight distribution. under severe flame exposure.
2. High-quality inner shell of PU foam combines high 8. Integrated lamp holder for adaption of a helmet lamp. 1
impact absorption with good insulation properties 9. Quick-action fastener enables quick and optimally
and high thermal resistance. comfortable opening and closing of the 3-point chin-
3. Helmet shell of HighTemp-Fibre. The glass fibre rein- neck strap.
forced special duroplastic matrix proves its effective- 10. Quick-release fastener opens not until a critical force of
ness through its high fracture resistance, penetration 500 to 1000 Newton is reached and offers therefore a
resistance and light weight. It is extremely heat and higher level of protection when blast waves occur. Still
cold resistant and resists all conventional chemicals. it opens in sufficient time to prevent strangulation. 4
4. Head size quick-adjustment system for full-face masks 8
11. Good acoustic orientation is enabled through the spe-
with head strap. It is individually adjustable to head cial shape of the helmet, which prevents reverberation
size and mask for each user and allows a quick size inside the helmet shell.
adjustment of the suspension when using a full-face
mask with head straps. 12. 3-point chin-neck strap for a close, secure and com-
fortable fit.
5. Colour with lasting afterglow 10/1, 1-1, 40 W-K to
DIN 67510 with all-round reflective strip (other colours 13. Integrated visor protects against mechanical injury 13
on request). (e.g. through sparks an flying fragments). Impact and
high thermal resistance tested to DIN EN 14458:2004.
6. Multi-Adaption-Lock. Pushbutton fasteners for direct
attachment of full-face masks as well as accessories. 14. Extremely shallow construction of the suspension and 6
quick head size adjustment provides an additional
7. Quickly exchangeable neck protector (standard leather) protective gain in the event of impact.
protects neck and ear region from flames, sparks,
12
liquids and mechanical impact.

10

www.schuberth.com

16 firefighters´ helmets www.schuberth.com


Daten Specifications
Fakten Facts

F 220 F130 F120 F 220 F130 F120 YOUTH


P R O P R O FIRE BRIGADE

Helmform Typ A - Halbschale Typ A - Halbschale Typ A - Halbschale Gerade Helmschalenform Helmet shape Typ A - half shell Typ A - half shell Typ A - half shell Straight helmet shape

Material Duroplastmaterial Duroplastmaterial Duroplastmaterial Hochdruck-Polyethylen (HDPE) Material Duroplastic material Duroplastic material Duroplastic material High-density polyethylene (HDPE)
(HighTemp-Fibre) (HighTemp-Fibre) (HighTemp-Fibre) (HighTemp-Fibre) (HighTemp-Fibre) (HighTemp-Fibre)

Kopfgröße 53 – 62 cm 53 – 62 cm H1 (50 – 57 cm); H2 (53 – 61 cm); Größe 2 (53-61 cm) Headsize 53 – 62 cm 53 – 62 cm H1 (50 – 57 cm); H2 (53 – 61 cm); Size 2 (53-61 cm)
H3 (59 – 64 cm) H3 (59 – 64 cm)

Gewicht ca. 1150 g ca. 1050 g ca. 950 g (H1+H2); ca.1050 g (H3) ca. 340 g Weight Approx. 1150 g Approx. 1050 g Approx. 950 g (H1+H2); Approx. 340 g
Approx. 1050 g (H3)
Zulassung DIN EN 443:2008, SOLAS DIN EN 443:2008, SOLAS DIN EN 443:2008, SOLAS DIN EN 397
Standard DIN EN 443:2008, SOLAS DIN EN 443:2008, SOLAS DIN EN 443:2008, SOLAS DIN EN 397
Innenschale PU-Innenschale, hochtemperatur- PU-Innenschale, hochtemperatur- PU-Innenschale, hochtemperatur- --
beständig beständig beständig Inner shell PU-inner shell, resistant to high PU-inner shell, resistant to high PU-inner shell, resistant to high --
temperatures temperatures temperatures
Innenausstattung Höhenverstellbare Innenausstat- Höhenverstellbare Innenausstat- Nirosta-Innenausstattung I/81 mit · 6-Punkt Gurtband I/79 GY
tung mit Tragenetz; Kopftragering tung mit Tragenetz; Kopftragering Zackenschweißleder · Schweißband Öko-Leder Interior fittings Height-adjustable interior fittings Height-adjustable interior fittings Nirosta-Inner shell I/81 GF with · 6-point-webbing suspension
mit Öko-Schweißleder (aller- mit Öko-Schweißleder (aller- with carry net; head support ring with carry net; head support ring sweatband I/79 GY
gikergeeignet), Kopfgrößen- gikergeeignet), Kopfgrößen- with ecological leather sweatband with ecological leather sweatband · Sweatband imitation leather
Schnellverstellung Schnellverstellung (suitable for allergy sufferers) (suitable for allergy sufferers)

Verschlusssystem 3-Punkt-Kinn-Nackenriemen mit 3-Punkt-Kinn-Nackenriemen mit 4-Punkt-Kinn-Nackenriemen, 2-Punkt oder 4-Punkt Kinn- Closure system 3-point chin/neck strap with quick- 3-point chin/neck strap with quick- 4-point chin/neck strap, leather 2-point or 4-point chin strap
Schnellverschluss, aus Nomex®- Schnellverschluss, aus Nomex®- Leder riemen fastener, made from Nomex® strap fastener, made from Nomex® strap
Gurtband Gurtband
Colours With long persistent afterglow With long persistent afterglow With long persistent afterglow Red RAL 3020
Farben Langnachleuchtend mit Langnachleuchtend mit Langnachleuchtend mit Rot RAL 3020 and reflective band and reflective band and reflective band Orange RAL 2009
Reflexband Reflexband Reflexband Orange RAL 2009 Special colours: Special colours: Special colours: Persistent (optionally)
Sonderfarben: Sonderfarben: Sonderfarben: Nachleuchtend (optional) Red RAL 3020 Red RAL 3020 Red RAL 3020 Special colours upon request
Rot RAL 3020 Rot RAL 3020 Rot RAL 3020 Weitere Farben auf Anfrage Black RAL 9017 Black RAL 9017 Black RAL 9017
Schwarz RAL 9017 Schwarz RAL 9017 Schwarz RAL 9017 White RAL 9016 White RAL 9016 White RAL 9016
Weiß RAL 9016 Weiß RAL 9016 Weiß RAL 9016 Additional colours upon request Additional colours upon request Additional colours upon request
Weitere Farben auf Anfrage Weitere Farben auf Anfrage Weitere Farben auf Anfrage
Visor Integrated visor made from high -- -- --
Visier Integriertes Visier aus hochtempera- -- -- -- temperature-resistant plastic,
turbeständigem Kunststoff, geprüft tested to EN 14458:2004
nach EN 14458:2004

18 firefighters´ helmets www.schuberth.com


DE EN

EURO
HELMETS FOR CHAMPIONS N O R M
C E R T I F I E D

EN 443:2008

Schuberth GmbH
Made
Stegelitzer Straße 12 in
39126 Magdeburg Germany
Germany

Phone: +49 (0)391 8106-0


Fax: +49 (0)391 8106-180
E-Mail: info@schuberth.com

Änderungen vorbehalten. Keine Gewährleistung auf Irrtümer und Druckfehler.


Subject to change. Not responsible for mistakes or printing errors. www.schuberth.com

PREMIERE: F 300

Hochleistungs-Feuerwehrhelme
High-Performance Firefighters´ Helmets
www.schuberth.com Safety and Comfort made in Germany