Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
www.hettich.com
Inspired by Life
Griffkollektion
Handle Collection
Collection de poignées
Greepcollectie
Höhe
Height
Hauteur
Hoogte
Bohrabstand
Hole distance
Distance de perçage
Boorafstand
Verpackungseinheit
Packaging unit
Emballage
Verpakkingseenheid
Für diesen Katalog behalten wir uns We reserve all rights to this catalogue Tous droits d‘auteurs nous sont Voor deze catalogus behouden wij ons Tous les pas de vis sont métrique
alle Rechte aus dem Urheberrecht vor. under copyright law. réservés pour ce catalogue. alle auteursrechten voor. Alle schroefdraden zijn metrisch
Ohne unsere schriftliche Genehmigung It shall not be permissible to duplicate Toute reproduction ou représentation, Zonder onze schriftelijke toestemming
ist es nicht gestattet, den Katalog oder this catalogue in any form either in intégrale ou partielle, faite sans notre is het verboden deze catalogus of delen Alle Naturmaterialien können in Farbe und Struktur
Teile daraus in irgendeiner Form zu whole or in part without our written autorisation est illicite. daarvan in welke vorm dan ook te von den Abbildungen abweichen
vervielfältigen. consent. Sous réserve de modifications vermenigvuldigen. All natural materials can differ in colour and structure
Technische Änderungen vorbehalten. Subject to technical alterations. techniques. Nous déclinons toute Technische wijzigingen voorbehouden.
from illustration
Keine Gewährleistung für Druckfehler Errors and omissions excepted. responsabilité pour d‘éventuelles Wij zijn niet verantwoordelijk voor
oder Irrtümer. Subject to colour variations. erreurs ou fautes d‘impression. drukfouten of andere vergissingen. Tous les matériaux en matière naturelle peuvent être légèrement différents
Farbabweichungen vorbehalten. Sous réserve de différences de couleur. Kleurafwijkingen voorbehouden. en finition ou en couleur par rapport à la photographie
De kleur en de structuur van het natuurlijk materiaal kan afwijken
Oktober 2010 October 2010 Octobre 2010 Oktober 2010 van de afbeeldingen
Bestell-Nr.: 9 116 149 Order no.: 9 116 149 Référence : 9 116 149 Bestelnr.: 9 116 149
New Modern 6
Deluxe 48
Organic 88
Folk 132
Touch-in 186
Material und Zubehör
Materials and accessories
Matériaux et accessoires
Materiaal en toebehoren 196
Programmübersicht nach Material
Product-line overview by materials
Aperçu du programme par matériaux
Overzicht over het programma volgens materiaal 206
Programmübersicht nach Trendwelten
Product-line overview by home trends
Aperçu du programme par univers de tendances
Overzicht over het programma volgens trends 212
Sachwortverzeichnis
Subject index
Index
Trefwoordregister 220
Bestellnummernverzeichnis
Order Number Index
Index des références de commande
Bestelnummers 221
»Trends verändern die Welt. Sie entstehen durch den stetigen gesell- »Trends reshape the world. They are borne out of the constant changes
schaftlichen und technologischen Wandel. Menschen nutzen Trends in society and technology. People use trends to express themselves: their
um sich auszudrücken: ihre Persönlichkeit, Einstellungen, Träume und personality, attitudes, dreams and emotions. This is where the home they
Emotionen. Das eigene Zuhause ist dabei der wichtigste Ort, an dem das live in is the most important place that reflects their approach to life. Their
persönliche Lebensgefühl zum Ausdruck kommt. Mit Mustern, Formen, living space is created by patterns, shapes, colours and materials.
Farben und Materialien wird der eigene Wohnraum kreiert.
Architecture has a huge influence on the emergence of trends in
Die Architektur hat großen Einfluss auf die Entstehung von Wohn- home furnishing. It brings spaces into being that unite the spirit of the time
trends. Sie erschafft Räume, in denen sich Zeitgeist und Ideen zu Neuem with ideas to create something new. Furniture gives these spaces their
vereinen. Möbel geben diesen Räumen ihre Persönlichkeit. Das Design personality. The design of furniture choreographs home environments that
der Möbel inszeniert Lebenswelten, in denen sich sowohl die Architektur not only provide a detailed reflection of the architecture of the whole but
des Ganzen als auch die Individualität des Menschen im Detail spiegeln. also of personal individuality.
Ein Möbelgriff spielt als Gestaltungselement in Räumen eine As a design element, a furniture handle plays an important part in
wichtige Rolle. Mit wenig Aufwand lässt sich mit einem Griff ein Trend a room. With little effort, a handle can be used to take a trend to any piece
auf jedes Möbel übertragen und eine starke Wirkung erzielen. Dazu of furniture and provide a powerful impact. To do this, a handle must
muss ein Griff einen Trend zum fühlbaren Erlebnis machen. Design, Mate- make a trend a tangible experience. Design, material and feel must be
rial und Haptik müssen unverwechselbar sein. Der Griff ist das, was unmistakeable. The handle is the first part you touch, the first contact with
man zuerst berührt, der erste Kontakt mit dem Möbel. Als Designer hofft furniture. As a designer, you always hope your design will create more
man immer, mit seinem Design mehr als einen Trend zu schaffen – ein than a trend – and be a product that turns into a design classic.«
Produkt, das sich zum Design-Klassiker entwickelt.«
2|
« Les tendances changent le monde. Elles sont le fruit de la constante »Trends veranderen de wereld. Ze ontstaan door de standvastige
mutation sociale et technologique. Les hommes se servent des tendances maatschappelijke en technologische veranderingen. Mensen gebruiken
pour s’exprimer : leur personnalité, leurs conceptions des choses, leurs trends om zich uit te drukken: hun persoonlijkheid, mentaliteit, dromen
rêves et leurs émotions. Le chez-soi est le lieu principal d’expression de en emoties. De eigen woonplaats is daarvoor de belangrijkste plaats waar
l’attitude personnelle par rapport à la vie. Avec des motifs, des formes, des het persoonlijke levensgevoel tot uiting komt. Met patronen, vormen,
couleurs et des matériaux, on crée son propre espace de vie. kleuren en materiaal wordt de eigen woonruimte gecreëerd.
L’architecture a une grande influence sur la formation des tendances De architectuur heeft grote invloed op het ontstaan van woontrends.
du logement. Elle crée des espaces dans lesquels l’esprit de l’époque et les Ze creëert ruimtes waarin tijdgeest en ideeën zich verenigen en tot een
idées s’unissent pour faire du neuf. Les meubles donnent leur personnalité nieuw resultaat komen. Meubels verlenen deze ruimtes hun persoonlijk-
à ces locaux. Le design des meubles met en scène des univers de vie dans heid. Het design van de meubels ensceneert leefwerelden waarin zich
lesquels tant l’architecture du tout que l’individualité de l’être humain se zowel de architectuur van het geheel als ook de individualiteit van de
reflètent dans le détail. mens in het detail spiegelen.
Une poignée de meuble joue, en tant qu’un élément Een meubelgreep speelt een belangrijke rol als designelement in
d’aménagement, un rôle important dans les pièces. À peu de frais, on ruimtes. Met weinig moeite kan m.b.v. een greep een trend op elk meubel
peut, avec une poignée, appliquer une tendance à chaque meuble et worden overgedragen en een sterk effect worden bereikt. Daarvoor moet
obtenir un effet majeur. Pour ce faire, une poignée doit transformer une een greep van een trend een voelbare ervaring maken. Design, materiaal
tendance en expérience palpable. Le design, le matériau et le toucher en gevoel moeten onmiskenbaar zijn. De greep is wat men als eerste
doivent être uniques. La poignée, c’est ce qu’on touche en premier, le aanraakt, het eerste contact met het meubel. Als designer hoopt men
premier contact avec le meuble. En tant que designer, on espère toujours, steeds met zijn design meer dan een trend te creëren - een product dat
avec son design, créer plus qu’une tendance – un produit qui évoluera een klassieker in de designwereld wordt.«
pour devenir un classique du design. »
|3
Dem Trend auf der Spur. Intensive Markt- und Zukunftsforschung En quête de la tendance. Une recherche intensive sur le marché
sowie die Beobachtung und Analyse relevanter Strömungen und et l’avenir ainsi que l’observation et l’analyse des courants et désirs
Konsumentenwünsche sind zentrale Themen des Innovationsmanage- pertinents des consommateurs, sont des thèmes centraux de la gestion
ments von Hettich. Das Hettich Trendforum setzt bei der Entwicklung, de l’innovation de Hettich. Pour le développement, la sélection et la pré-
Auswahl und Präsentation von ProDecor die neuesten Ergebnisse seiner sentation de ProDecor, le Forum des tendances Hettich met en œuvre
Forschungen um und definiert aktuell vier Trendwelten: NEW MODERN, les tout derniers résultats de ses recherches et définit quatre univers de
DELUXE, ORGANIC und FOLK. tendances actualisés : NEW MODERN, DELUXE, ORGANIC et FOLK.
Die ProDecor Griffkollektion ist konsequent marktorientiert und macht Chaque collection de poignées est systématiquement orientée en
die Identifikation des Möbelkäufers mit seinem eigenen Stil ebenso fonction du marché et rend l’identification de l’acheteur de meubles
leicht, wie die trendorientierte Individualisierung von Möbeln. Entde- avec son propre style tout aussi aisée que l’individualisation tendance
cken Sie die Trendwelten von ProDecor – und die vielen neuen Ideen für de meubles. Découvrez les univers de tendances de ProDecor – et les
Ihre Küchen und Möbel. nombreuses nouvelles idées pour vos cuisines et meubles.
Spotting the trend. Intensive research into markets and tomorrow‘s De trend op het spoor. Intensief markt- en toekomstonderzoek
world as well as watching and analysing relevant preferences and con- evenals het observeren en analyseren van relevante stromingen en con-
sumer wishes are central aspects of Hettich‘s innovation management sumentenwensen zijn de centrale thema’s van het innovatiemanagment
activities. Implementing the latest results of its research in developing, van Hettich. Het Hettich Trendforum realiseert de actuele resultaten
selecting and presenting products for ProDecor, the Hettich trend forum van dit onderzoek bij de ontwikkeling, de selectie en de presentatie van
currently defines four trend styles: NEW MODERN, DELUXE, ORGANIC ProDecor en definieert momenteel vier trendrichtingen: NEW MODERN,
and FOLK. DELUXE, ORGANIC en FOLK.
The ProDecor handle range rigidly focuses on market preferences and De ProDecor greepcollectie is consequent marktgeoriënteerd en maakt
makes it just as easy for furniture buyers to identify with their own het de meubelkoper even makkelijk zich met zijn eigen stijl te identifi-
particular style as it does to individualise furniture in line with the ceren als meubels trendy te individualiseren. Ontdek de trendrichtingen
latest trends. Discover the trend styles from ProDecor – and the many van ProDecor - en de vele nieuwe ideeën voor uw keukens en meubels.
new ideas for your kitchens and furniture.
|5
Technik, Transparenz und sachliche Strukturen bestimmen das Technique, transparence et structures neutres sont déterminantes
moderne Leben und Wohnen. Futuristisches Design und eine klare, redu- dans la vie et le logement modernes. Design futuriste et formes réduites
zierte Formgebung machen die Griffe NEW MODERN unverwechselbar. très claires rendent inimitables les poignées de la tendance « NEW
Die Form folgt dabei den technischen Möglichkeiten ihrer Herstellung MODERN ». La forme épouse les possibilités techniques de sa fabrication
und setzt reizvolle optische Akzente. et crée des accents optiques charmants.
Technology, transparency and down-to-earth structures define mod- Techniek, transparentie en klare structuren bepalen het moderne
ern life and the modern home. Futuristic design and clear, reduced leven en wonen. Futuristisch design en een klare, minimalistische vorm-
shape make NEW MODERN handles truly unmistakable. Their design geving maken de grepen NEW MODERN onmiskenbaar. De vorm volgt
results from the technical means of producing them and creates de technische mogelijkheden van de productie en plaatst fraaie optische
exciting, visual statements. accenten.
|7
201 36 201 36
30 30
192 192
12 12
|9
3 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
189 25
227 25
35
27
160 192
10 |
2 Chrom matt
Matt chrome
Chromé mat
Chroom mat
3 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
9
168 11
35
25
128
| 11
8
8
35
26
12 |
165 8 25 8
28 25
160
| 13
7 7
35 35
14 |
7 7,5
35 33
| 15
2 Chrom matt
Matt chrome
Chromé mat
Chroom mat
3 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
140 45 70 18
24 20
96 32
16 |
1 2
32
20
1 2 60
24
60
| 17
42 42 60 60
25 21
32 7,4 32
18 |
2 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
70 / 80
137 25
80 / 64
1,5 27
13
128
| 19
1 Weiß 1 Weiß
White White
Blanc Blanc
Wit Wit
143 160 25
24
25 27
128 128
| 21
164
37
170 23
37
26
128
128
22 |
3500 20
43
12
2,5
3 13
7 14
2,6 3,3
17 8,9
33,3 11,3 18
| 23
3 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
240 12 10
32 32
224
24 |
10 16
32 35
| 25
2 Edelstahl Optik
8
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
20
Edelstaal finish
Narona
Edelstahl gebürstet
12
Stainless steel brushed
Acier inoxydable brossé
30
Edelstaal geborsteld
26 |
20 16
24 25
| 27
2 Chrom matt
Matt chrome
Chromé mat
Chroom mat
3 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
42 38 1,5
2,5
15 10
25
25 33
28 |
30 1,5
29
10
21
16
20 37
12
| 29
1 Chrom glanz
Bright chrome
Chromé brillant
Chroom glans
2 Aluminium eloxiert
Aluminium anodised
Aluminium anodisé
Aluminium geëloxeerd
| 31
5 Aluminium eloxiert
Aluminium anodised
Aluminium anodisé
Aluminium geëloxeerd
6 Edelstahl Optik
Stainless steel look
1 0 115 025 150 20 2 0 115 051 150 20 Fini acier inoxydable
1 0 115 029 200 25 2 0 115 040 200 25 Edelstaal finish
1 0 115 030 250 25 2 0 115 041 250 25
1 0 115 031 300 20 2 0 115 042 300 20
1 0 115 032 350 20 2 0 115 043 350 20
1 0 115 033 400 12 2 0 115 044 400 12
1 0 115 034 450 12 2 0 115 052 450 12 3 0 115 028 50
1 0 115 026 500 12 2 0 115 045 500 12 4 0 115 049 50
1 0 115 036 700 12 2 0 115 054 700 12 5 0 115 027 1950 4
1 0 115 037 800 12 2 0 115 046 800 12 6 0 115 050 1950 4
-20
21
46
1,5
12
2,6
9,1
19,2
32 |
40 38
1 2 3
7,5 3 8
9 995 122 16,5 2,5 17 6
3,8
0 115 090 2000 4 2 9 995 123 19 3 19 6
10
3
19,8
Lutetia
Aluminium eloxiert
Aluminium anodised
Aluminium anodisé
Aluminium geëloxeerd
2000 23
18,5/12
28
7 2,5
19,4
| 33
3 Aluminium eloxiert
Aluminium anodised
Aluminium anodisé
Aluminium geëloxeerd
1 2 1 2 1 2
1 0 115 299 96 150 146 25 1 0 115 309 660 700 696 20 1 0 115 181 96 116 111 50
1 0 115 297 160 200 196 20 1 0 115 310 760 800 796 20 1 0 115 127 160 180 174 25
1 0 115 300 192 250 246 20 1 0 115 311 860 900 896 20 2 0 115 182 96 116 111 50
1 0 115 301 256 300 296 25 1 0 115 313 1060 1100 1096 15 2 0 115 183 160 180 174 25
1 0 115 302 288 350 346 25 2 0 115 298 100
1 0 115 303 352 400 396 20 3 0 115 314 2000 6
1 0 115 304 416 450 446 20
1 0 115 307 448 500 496 20
1 0 115 308 560 600 596 20
1
1 54
2
17,5/15,5 4
4 8 14,5
42
2
- 22 2 49
32 43 42
43 54
2
15,5
4
37
34 |
R8
,5
180 /
174
168,5
8 11
73 /60
1
33,5
30 35 14
11
| 35
| 37
1 Aluminium eloxiert
Aluminium anodised
Aluminium anodisé 1 0 115 205 96 108 50 1 0 115 214 544 556 25
Aluminium geëloxeerd 1 0 115 355 128 140 50 1 0 115 364 632 644 25
1 0 115 353 160 172 50 1 0 115 363 732 744 25
1 0 115 354 192 204 50 1 0 115 212 2 x 416 844 25
1 0 115 215 208 220 25 1 0 115 216 2 x 477,5 967 25
2 Chrom glanz
1 0 115 206 224 236 25 1 0 115 217 2 x 564 1140 20
Bright chrome
1 0 115 356 232 244 50 1 0 115 218 2 x 644 1300 20
Chromé brillant
1 0 115 207 256 268 25
Chroom glans
1 0 115 357 282 294 25 2 9 113 216 96 127 25
1 0 115 208 288 300 25 2 9 995 531 128 159 20
1 0 115 358 332 344 25 2 9 113 214 160 191 30
3 Edelstahl Optik 1 0 115 209 352 364 20 2 9 113 215 192 223 30
Stainless steel look 1 0 115 359 382 394 25 2 9 995 534 224 255 30
Fini acier inoxydable 1 0 115 210 416 428 20
Edelstaal finish 1 0 115 360 432 444 25 3 9 995 535 96 127 25
1 0 115 211 448 460 25 3 9 995 536 128 159 20
1 0 115 361 482 494 25 3 9 995 537 160 191 30
1 0 115 213 512 524 25 3 9 995 538 192 223 30
1 0 115 362 532 544 25 3 9 995 539 224 255 30
16
36
38 |
| 39
Edelstahl gebürstet
Stainless steel brushed
Acier inoxydable brossé
Edelstaal geborsteld
ø 10 ø 12 ø 14
35
40 |
ø 10
9 070 967 96 156 50
9 070 972 128 188 50
9 070 978 160 220 50
9 070 982 192 252 50
9 070 984 224 284 75
9 070 988 256 316 75
9 070 991 288 348 25
9 070 993 320 380 20
9 070 996 352 412 20
9 070 999 384 444 20
ø 12
9 071 003 96 157 50 ø 14
9 071 005 128 188 50 9 071 074 201-400 1
9 071 008 160 220 50 9 071 076 401-600 1
9 071 009 192 252 50 9 071 072 50-200 1
9 071 012 224 284 50 9 071 078 601-800 1
9 071 017 256 316 50 9 071 106 801-1000 1
9 071 020 288 348 25 9 071 107 1001-1200 1
9 071 021 320 380 20 9 071 113 1201-1400 1
9 071 023 352 412 20 9 071 114 1401-1600 1
9 071 024 384 444 20 9 071 117 1601-1800 1
9 071 026 448 508 20 9 071 119 1801-2000 1
9 071 027 480 540 20
9 071 030 640 700 15
9 071 038 736 796 15 ø 12
9 071 041 2 x 480 1020 15 9 071 084 201-400 1
9 071 042 2 x 640 1340 1 9 071 086 401-600 1
9 071 043 2 x 720 1500 1 9 071 081 50-200 1
9 071 087 601-800 1
ø 14 9 071 121 801-1000 1
9 071 122 1001-1200 1
9 071 045 96 158 50
9 071 123 1201-1400 1
9 071 046 128 188 25
9 071 124 1401-1600 1
9 071 048 160 220 25
9 071 125 1601-1800 1
9 071 050 192 252 25
9 071 126 1801-2000 1
9 071 051 224 284 25
9 071 052 256 316 25
9 071 053 288 348 25 ø 14
9 071 054 320 380 20 9 071 097 201-400 1
9 071 055 352 412 20 9 071 102 401-600 1
9 071 056 384 444 20 9 071 090 50-200 1
9 071 058 448 508 20 9 071 104 601-800 1
9 071 111 480 540 20 9 071 127 801-1000 1
9 071 112 640 700 15 9 071 128 1001-1200 1
9 071 115 736 796 15 9 071 129 1201-1400 1
9 071 116 2 x 480 1020 15 9 071 130 1401-1600 1
9 071 118 2 x 640 1340 1 9 071 131 1601-1800 1
9 071 120 2 x 720 1500 1 9 071 132 1801-2000 1
| 41
Aluminium eloxiert
Aluminium anodised
Aluminium anodisé
Aluminium geëloxeerd
42 |
1 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
2 Chrom glanz
Bright chrome
1 9 070 674 96 156 75
Chromé brillant
Chroom glans 1 9 070 750 128 188 50 2 9 070 807 96 156 50
1 9 070 796 160 220 75 2 9 070 809 128 188 75
1 9 070 746 184 244 75 2 9 070 811 160 220 75
1 9 070 765 192 252 75 2 9 070 817 192 252 75
3 Nickel matt 1 9 070 763 224 284 50 2 9 070 821 224 284 50
Matt nickel 1 9 070 742 234 294 75 2 9 070 813 288 348 25
Nickel mat
1 9 070 734 284 344 50 2 9 070 825 352 412 25
Nikkel mat
1 9 070 759 288 348 50 2 9 070 803 448 508 25
1 9 070 733 334 394 25 2 9 070 816 480 540 25
1 9 070 758 352 412 25
1 9 070 732 384 444 25 3 9 070 808 96 156 50
1 9 070 736 434 494 25 3 9 070 810 128 188 75
1 9 070 756 448 508 25 3 9 070 812 160 220 75
1 9 070 753 480 540 25 3 9 070 819 192 252 75
1 9 070 738 484 544 25 3 9 070 823 224 284 50
ø 12 1 9 070 743 784 844 15 3 9 070 814 288 348 25
1 9 070 747 2 x 453,5 967 15 3 9 070 826 352 412 25
35 1 9 070 751 2 x 540 1140 15 3 9 070 815 448 508 25
1 9 070 755 2 x 620 1300 15 3 9 070 829 480 540 25
| 43
ø 32 12
25,5 8
27
Rhegium Agrinum
ø1 ø
ø1 ø2 ø
9 071 094 18 16 24 100 9 070 263 14 22 200
9 071 091 28 24 33 75 2 9 070 264 18 26 125
44 |
14 ø 24
ø 12
30 28
Onex Spalatum
ø 22
ø 30
30 23
9 113 565 100 ø 13 9 070 580 75 ø 21
| 45
1 Chrom glanz
Bright chrome Edelstahl gebürstet
Chromé brillant Stainless steel brushed
Chroom glans Acier inoxydable brossé
Edelstaal geborsteld
2 Nickel matt
Matt nickel
Nickel mat
Nikkel mat
ø 19
ø ø
Sion Danum
ø 16
ø1 ø2 ø1
1 2 21
Ameria Pesaro
30 x 35
| 47
Wohlgefühl braucht etwas Luxus. Ob hochwertige Oberflächen, Le bien-être demande un certain luxe. Qu’il s’agisse de surfaces de
prachtvolle Muster oder majestätische Farben – DELUXE verbindet die qualité supérieure, de motifs somptueux ou de couleurs majestueuses,
Elemente vieler Kulturen und schafft eine faszinierende Atmosphäre DELUXE relie les éléments de nombreuses cultures et crée une atmos-
prunkvoller Ausdruckskraft. Glänzende Metalle, Kombinationen mit phère fascinante d‘expressivité fastueuse. Métaux brillants, combinaisons
Schwarz, Weiß oder Gold sowie geradlinige oder auch schwungvolle avec du noir, du blanc ou du doré ainsi que formes rectilignes mais aussi
Formen bestimmen das edle Design der Griffe in diesem Trendbereich. pleines d‘élan, marquent de leur empreinte le design raffiné des poignées
de cette gamme de tendances.
Feeling good takes a little luxury. Whether high-quality surfaces,
magnificent patterns or majestic colours – DELUXE combines elements Welbehagen vergt een beetje luxe. Om het even of het gaat om hoog-
of many cultures and creates a fascinating atmosphere that speaks waardige oppervlakken, prachtige patronen of majesteitelijke kleuren
splendour. Shining metals, combinations with black, white or gold as well - DELUXE verbindt elementen van vele culturen en creëert een fascine-
as linear or dynamic shapes define the exquisite design of handles from rende atmosfeer met een luisterrijke expressieve kracht. Schitterende me-
this trend segment. talen in verbinding met zwart, wit of goud en rechtlijnige of ook zwierige
vormen domineren het edele design van de grepen in dit trendbereik.
| 49
3 Goldfarben 3 Goldfarben
Gold coloured Gold coloured
Couleur or Couleur or
Goudkleurig Goudkleurig
50 50
180 29
26 28
160 40 / 32 10
| 51
50 50
180 29
26 28
160 40 / 32 10
52 |
70 70
60 60
36
27,5
32 8 32
| 53
143 15 25 32
4
26 23
128 7
54 |
138 ø 25
16
4
23 30
128 20 11
| 55
3 Goldfarben 3 Goldfarben
Gold coloured Gold coloured
Couleur or Couleur or
Goudkleurig Goudkleurig
149 10 25
20 23
128/96 10
56 |
140 12 25
26 28
128 10
| 57
8,5
7
30 25
58 |
ø 10 127 13,5
ø 10
28 28
96
| 59
32 32
ø 30
40 37
ø 22 74 20
60 |
3 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
ø
20
29
| 61
25 42 74 10
30 22 26 32
32 64
| 63
25 80 16
30 30
25 / 16 10
64 |
ø
1 9 113 304 20 1 9 113 326 30 50
2 9 113 308 20 2 9 113 329 30 50
2 9 113 328 50 20
76 25 ø 30 / ø 50
30 30
25 / 16 10 ø15,6
| 65
42 10
32 30
32 10
25 / 16
66 |
10
195 31
40
28
128
| 67
4 Schwarz glanz
Bright black
Noir brillant
Zwart glans
204 12
209 25
38
26
192 160
68 |
204 25 205 25
26 37
192 192
| 69
2 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
1 2
1 2 208 30
30 30
70 |
208 30 48 30
25 25
192 32
| 71
172 21
34
21 26
12 160
72 |
14
31
36 30
| 73
72 60 168/200 35
30 30
64 160/192
| 75
2 Chrom matt
Matt chrome
Chromé mat
Chroom mat
7
204 18
24
16
160 /192
76 |
9 138 10
30 35
128
| 77
135 40 25
30 28
128
78 |
| 79
3 Nickel matt
Matt nickel
Nickel mat
Nikkel mat
1 9 070 909 64 94 75
1 9 070 877 96 126 75
1 9 070 893 128 158 50
2 9 070 913 64 94 75
2 9 070 898 96 126 75
2 9 070 902 128 158 50
3 9 070 911 64 94 75
3 9 070 888 96 126 75
3 9 070 895 128 158 50
4 9 070 916 64 94 75
4 9 070 899 96 126 75
ø 10 4 9 070 905 128 158 50
5 9 070 906 64 94 75
28 5 9 070 875 96 126 75
5 9 070 891 128 158 50
80 |
2 Chrom matt
Matt chrome
Chromé mat
Chroom mat
3 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
26
12
45
26
| 81
130 / 48 25
48 11
30
18
32 32
82 |
159 18
ø 28
30 24
128 ø12
| 83
ø 18
25
30
23
9 113 224 50 ø 20 9 069 855 125 ø12
Patra Sparta
ø 25 30
23 23
9 071 861 50 ø12 9 071 893 50 ø12
84 |
ø
1 9 070 534 40 23 12 200 1 9 070 520 50
1 9 070 542 46 27 14 125 2 9 070 523 50
2 9 070 539 40 23 12 200
2 9 070 545 46 27 14 125
ø 30
41
ø 19
| 85
2 Chrom matt
Matt chrome
Chromé mat
Chroom mat
3 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
ø1 ø2
1 9 113 476 100 9 070 783 19 10 12 200
2 9 113 477 100 9 070 787 27 14 15 200
3 9 113 478 100 9 070 789 34 16 19 75
22
ø1
30
8 ø2
86 |
Die Idylle der unberührten Natur ist geprägt von amorphen Struktu- L’idylle de la nature vierge est empreinte de structures amorphes,
ren, weichen Formen und Farbvielfalt. ORGANIC bedient sich fantasievoll de formes douces et d’une variété de couleurs. ORGANIC se sert de ces
an diesen Vorgaben. Die Griffe übertragen diesen Trend durch entspre- paramètres avec force imagination. Les poignées transmettent cette
chende organische Formgebung. Geschwungene, naturbelassene oder tendance par des formes organiques correspondantes. Des surfaces
raue Oberflächen sind weitere Kennzeichen eines puren Wohnambientes incurvées, laissées à l’état naturel ou rugueuses, sont autant d’autres
im Einklang mit der Natur. caractéristiques d’une ambiance de logement pure en harmonie avec la
nature.
The idyll of untouched nature is defined by amorphous structures, soft
shapes and diversity of colour. ORGANIC is imaginative in the way it uses De idylle van ongerepte natuur is gekenmerkt door amorfe struc-
these gifts. These handles feature organic shapes that embody this trend. turen, zachte vormen en veelsoortige kleuren. ORGANIC gebruikt deze
Curved, untreated or rough surfaces are the further mark of an honest dingen op een fantasievolle manier. De grepen zetten deze trend ook om
home ambience in harmony with nature. door de overeenkomstige organische vormgeving. Zwierige, zuivere of
ruwe oppervlakken zijn verdere kenmerken van een pure woonsfeer in
overeenstemming met de natuur.
| 89
202 30
175 20
38
30
192 128
| 91
2 Chrom matt
Matt chrome
Chromé mat
Chroom mat
3 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
1 2
158 27 1 2
26
96
92 |
148 15
240 30
41
30
96 160
| 93
2 Chrom matt
Matt chrome 2 Nickel matt
Chromé mat Matt nickel
Chroom mat Nickel mat
Nikkel mat
3 Nickel matt
Matt nickel
Nickel mat
Nikkel mat
4 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
5 Bronze antik
Bronze antique
Bronze antique
Brons antiek
151 16 10
34
128
94 |
170 25
50 25
30
22
128 23 / 16 12
| 95
21 138 17
30 25
128
96 |
138 13 210 15
30 29
128 160
| 97
3 Nickel matt
Matt nickel
Nickel mat
Nikkel mat
1 2
1 2
30
98 |
4 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
1 2
1 2
8
28
| 99
3 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
144 149 15
14
27 32
128 128
100 |
2 Èdelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
ø 16
24
41
| 101
2 Chrom matt
Matt chrome
2 Nickel matt
Chromé mat
Matt nickel
Chroom mat
Nickel mat
Nikkel mat
3 Nickel matt
Matt nickel
Nickel mat
3 Edelstahl Optik Nikkel mat
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish 4 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
5 Messing poliert
Polished brass
Laiton poli
Messing gepolijst
158 19
10
30
30
128
102 |
2 Bronze antik
Bronze antique
Bronze antique
Brons antiek
9 122 24
27
96
| 103
202 8
200 27
27 38
160 160
104 |
4 Bronze Optik
Bronze look
Fini bronze
Brons finish
147 9
168 28
36 30
128 160
| 105
76 76 80 51
26 28
32 64
| 107
4 Schwarz glanz
Bright black
Noir brillant
Zwart glans
69 52
40 39
28
20
16 16
108 |
30
53 10
26
16
16 14
| 109
ø 30 ø12
27 23
ø 20
110 |
200 ø 18 35 ø 18
39 39
128 ø 14
| 111
2 Aluminium Optik
Aluminium look
Fini aluminium
Aluminium finish
3 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
30 30
ø 34
41
29
ø 13
112 |
4 Aluminium eloxiert
Aluminium anodised
Aluminium anodisé
Aluminium geëloxeerd
| 113
2 Aluminium Optik
Aluminium look
Fini aluminium
Aluminium finish
3 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
19 /15
170
36
160
R 4,5 33
28
R 13
156 64
114 |
2 Chrom matt
Matt chrome
Chromé mat
Chroom mat
3 Nickel matt
Matt nickel
Nickel mat
Nikkel mat
4 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
5 Goldfarben
Gold coloured
Couleur or
Goudkleurig
6 Bronze antik
Bronze antique
Bronze antique
Brons antiek
ø 65
ø 41 2
12
3
8 ø 50
ø 35
| 115
3 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
144 14
205 23
38
18
160 / 192 128
| 117
202 13
180 19
27 36
160 160/192
118 |
232 26 22
27 29
160 / 192
| 119
11 135 ø 14
31 32
128
120 |
12
20
27
24
| 121
144 18 180 10
32 32
128 160
122 |
1 Chrom glanz
Bright chrome
Chromé brillant
Chroom glans
2 Aluminium eloxiert
Aluminium anodised
Aluminium anodisé
Aluminium geëloxeerd
3 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
35
38
| 123
22 22
27 27
Serbinum Sala
1 Chrom glanz
Bright chrome
Edelstahl gebürstet
Chromé brillant
Stainless steel brushed
Chroom glans
Acier inoxydable brossé
Edelstaal geborsteld 2 Messing poliert
Polished brass
Laiton poli
Messing gepolijst
ø 25
ø 25
28 1 9 071 110 75 20
9 070 562 75 ø 20 2 9 071 109 75 ø 25
124 |
ø 27 14 ø 25
27 22
9 113 707 75 16 9 070 568 75 ø 10
Issa Ladera
ø 40 ø 35
27 28
| 125
ø 12
32
126 |
12
30
| 127
ø 10
4 9 070 802 256 300 32 75
4 9 070 873 288 339 32 50
4 9 070 904 320 376 34 50
4 9 071 022 352 394 41 25
128 |
Ø Ø
32
| 129
20 ø10
35
130 |
2 Edelstahl gebürstet
Stainless steel brushed
Acier inoxydable brossé
Edelstaal geborsteld
Ø8
ø12 ø
30
| 131
Beständigkeit vermittelt Geborgenheit. Traditionelle Formen und La constance suscite la sécurité. Les formes et couleurs traditionnelles
Farben sowie üppige Muster bereichern den Alltag der modernen ainsi que les motifs exubérants enrichissent le quotidien de la sobriété
Sachlichkeit. Das Design der Griff-Kollektion FOLK greift gekonnt den moderne. Le design de la collection de poignées FOLK reprend avec
bunten Stil- und Materialmix des Retrostyles auf. Auffallend anders und talent l‘alliance très colorée des styles et des matériaux du style rétro.
ausdrucksstark in Form, Oberfläche und Material unterstreichen die Griffe Visiblement différentes et expressives de par leur forme, leur surface et
im Wohnraum den individuellen Charakter seiner Bewohner. leur matériau, les poignées soulignent, dans le logement, le caractère
individuel de ses habitants.
Consistency conveys a sense of security. Traditional shapes and
colours as well as opulent patterns enrich the everyday world of modern Duurzaamheid zorgt voor geborgenheid. Door traditionele vormen,
objectivity. The design of the FOLK handle collection skillfully picks up kleuren en weelderige patronen worden de alledaagse voorwerpen uit
on the colourful combination of styles and materials of the retro look. de moderne zakelijkheid verrijkt. Het design van de greepcollectie FOLK
Strikingly different and expressive in shape, surface and material, these maakt vaardig gebruik van een bonte mengeling van stijlen en materialen
handles give the home a personal touch that underscores the character uit de retrostijl. Opvallend anders en met een expressieve vorm, oppervlak
of those living there. en materiaal benadrukken de grepen in de woonruimte het individuele
karakter van de bewoners.
| 133
176 30 146 18
27 28
128 128
| 135
203 15
177 19
19 25
128 160
136 |
2 Bronze antik
Bronze antique
Bronze antique
Brons antiek
180 20
25 25
36
23
160
| 137
126 13
12
22
96
138 |
1 Zinnfarben Zinnfarben
Tin coloured Tin coloured
Couleur étain Couleur étain
Tinkleurig Tinkleurig
2 Messing antik
Brass antique
Laiton antique
Messing antiek
3 Bronze Optik
Bronze look
Fini bronze
Brons finish
155 20 148 24
30 28
128 128
| 139
2 Zinnfarben 2 Zinnfarben
Tin coloured Tin coloured
Couleur étain Couleur étain
Tinkleurig Tinkleurig
1 2
1 2 ø 33
30 29
ø 18
140 |
1 2
1 2
ø 30
29 23
ø 20
| 141
1 Zinnfarben 1 Zinnfarben
Tin coloured Tin coloured
Couleur étain Couleur étain
Tinkleurig Tinkleurig
141 30
1) 30
128
137 16
15
2) 28
128
142 |
Zinnfarben Zinnfarben
Tin coloured Tin coloured
Couleur étain Couleur étain
Tinkleurig Tinkleurig
ø 30 150 11
25 26
ø 14 128
| 143
2 Zinnfarben 2 Zinnfarben
Tin coloured Tin coloured
Couleur étain Couleur étain
Tinkleurig Tinkleurig
120 20 40 20
26 26
96
| 145
1 2
1 2
26
28 26
146 |
116 20
148 28
26 22
96 96
| 147
145 28 145 28
28 28
96 96
148 |
150
25 26
25
3 3
128
| 149
3 Leder schwarz
Leather black
Cuir noir
Leer zwart
13
168 34
57
30
160
27 3
150 |
25 60
21 20
50 / 32
| 151
20 50
25
17 25
25
152 |
144 16 30
30 30
128 16
| 153
2 Zinnfarben 2 Zinnfarben
Tin coloured Tin coloured
Couleur étain Couleur étain
Tinkleurig Tinkleurig
144 16 30
30 30
128 16
154 |
1 9 070 532 20 1 9 070 145 128 188 40 4 9 070 144 128 188 40
2 9 070 529 20 1 9 070 150 160 220 40 4 9 070 149 160 220 40
2 9 070 146 128 188 40 5 9 070 142 128 188 40
2 9 070 151 160 220 40 5 9 070 147 160 220 40
3 9 070 143 128 188 40
3 9 070 148 160 220 40
162 ø 16 ø 13
34 35
128
| 155
11 20
32
156 |
ø5
ø 3,5
ø 90/80
120 /110 40
2 2
13 19
92 28 ø 70
| 157
83 / 65 65 / 45
2
17 19
58 38
ø5 ø6
100 150
158 |
2 Messing poliert
Polished brass
Laiton poli
Messing gepolijst
3 Messing antik
Brass antique
Laiton antique
Messing antiek
4 Bronze antik
Bronze antique
Bronze antique
Brons antiek
105
100 33
25
22
64 30 64
| 159
9 Zinnfarben
Tin coloured
Couleur étain
Tinkleurig
10 Messing antik
Brass antique
Laiton antique
Messing antiek
ø 24
ø 34
1 9 113 420 50 1 9 113 701 35
2 9 113 560 50 36,5 2 9 113 555 35
27
3 9 113 559 50 3 9 113 704 35
ø 20
4 9 113 561 50 4 9 113 554 35
5 9 113 556 50 5 9 113 551 35
6 9 113 557 50 112 6 9 113 553 35
103 7 9 113 697 50 7 9 113 552 35
8 9 113 558 50 8 9 113 550 35
33 9 9 113 563 100
10 9 113 562 100 96
| 161
ø 28 ø 36
32 31
Cilpes Fano
ø 39
ø 21
32 28
9 070 579 50 ø 22 9 113 494 100 ø 12
162 |
ø 34
37
26 30
Cori
Porzellan weiß
Porcelain white
Porcelaine blanc
Porselein wit
ø 20
29
| 163
142 ø 18
ø 30
29
26
128 ø 12
164 |
Zinnfarben Zinnfarben
Tin coloured Tin coloured
Couleur étain Couleur étain
Tinkleurig Tinkleurig
104 10 56 13,5
30 31,5 31,5
96 ø 12
| 165
3 Zinnfarben
Tin coloured
Couleur étain
Tinkleurig
4 Bronze antik
Bronze antique
Bronze antique
Brons antiek
49 30
20
28
27
29/16 10
166 |
3 Bronze antik
Bronze antique
Bronze antique
Brons antiek
144 13 138 24
29 30
128 128
| 167
2 Esche hellbraun
Ash lightbrown
Frêne brun clair
Es lichtbruin
3 Esche grau
Ash grey
Frêne gris
Es grijs
4 Esche schwarz
Ash black
Frêne noir
Es zwart
80 29 240 30
27 30
32 7,5 160
168 |
ø 60 60
22 22
ø 35 35 / 16
| 169
144 ø 16
158 21
32
22
96 128
170 |
166 14
ø 25
30 20
128 ø 15
| 171
3 Eiche roh
Oak natural
Chêne naturel
Eik onbehandeld
Ø1 Ø2
165 23
ø1
30
ø2 96
172 |
50
28 14
37
21
9 113 342 60 9 113 293 50 ø 16
Larru Galleno
ø 30 ø 35
27 27
| 173
3 Bronze antik
Bronze antique
Bronze antique
Brons antiek
ø40
ø 32
35,5
27
ø 18 ø 17
174 |
35 21
ø 30
23 28
ø14 ø14,5
| 175
7 Bronze antik
Bronze antique
Bronze antique
Brons antiek
1 9 113 229 50
2 9 113 233 50
3 9 113 232 50
4 9 113 230 50
5 9 113 231 50
6 9 113 234 50
7 9 113 244 50
ø 32
28
ø19
176 |
3 Zinnfarben antik
Tin coloured antique
Couleur étain antique
Tinkleurig antiek
4 Kupfer antik
Copper antique
Cuivre antique
Koper antiek
5 Messing antik
Brass antique
Laiton antique
Messing antiek
ø 32
ø 24
21 25
ø 12 ø19
| 177
106 20 110 14
32 28
96 96
| 179
1 Zinnfarben 1 Zinnfarben
Tin coloured Tin coloured
Couleur étain Couleur étain
Tinkleurig Tinkleurig
148 ø 20
136 ø 20
56
40
128 128 13
180 |
1 Zinnfarben 1 Zinnfarben
Tin coloured Tin coloured
Couleur étain Couleur étain
Tinkleurig Tinkleurig
ø 33
77
53
37
ø 14 ø12
| 181
2 Zinnfarben antik
Tin coloured antique
Couleur étain antique
Tinkleurig antiek
140 12
120 ø 13
29 22
128 96
182 |
51 118 22
45 45
Burgio Truro
31
121 ø 26
47
25
9 113 450 50 ø 24 9 113 341 40 96
| 183
3 Edelstahl Optik
Stainless steel look
Fini acier inoxydable
Edelstaal finish
ø47
ø 11
30
50 55
20
ø 22 34
184 |
In nahezu grifflos scheinenden Fronten von Küchen-, Wohn- und Dans les façades apparemment sans poignées des meubles de
Badmöbeln verbirgt sich, so einfach wie raffiniert, die Grifffunktion. cuisines, de salles de séjour et de salles de bain se cache, aussi simple
Das federgelagerte Dekorelement gibt bei Berührung nach, so dass sich que raffinée, la fonctionnalité de la poignée. L’élément décoratif sur
die dahinter liegende Griffschale bequem nutzen lässt. ressorts cède lors du contact, de sorte que la monture de poignée située
derrière s’utilise en tout confort.
Appearing almost handleless, fronts on kitchen, living-room and
bathroom furniture conceal the handle function with ingenious Achter de blijkbaar greeploze fronten van keuken-, woonkamer-
simplicity. The spring-loaded trim panel moves back when touched en badkamermeubels gaat de greepfunctie schuil – eenvoudig maar
to reveal the convenient finger pull recessed behind. ook geraffineerd. Het verend gelagerde decoratieve element geeft mee
wanneer het wordt aangeraakt. Daardoor kan de daarachter gelegen
greepschaal makkelijk worden gebruikt.
| 187
Touch-in schafft Gestaltungsfreiheit in Form und Farbe. Bereits ein- Touch-in donne une liberté créative au niveau de la forme et de
baufertig stehen Griffe in rund und eckig in gebürsteter Edelstahloptik la couleur. Des poignées prêtes à être incorporées, arrondies et
oder in Chrom glänzend zur Verfügung. Durch den modularen Aufbau anguleuses, en finition inox ou en chromé brillant, sont disponibles.
lassen sich vielfältige, individuelle Varianten realisieren. Ob designgleich Grâce à la structure modulaire, des variantes multiples et individuali-
oder kontrastierend – das Dekorelement kann vom Tischler, Innenaus- sées peuvent être réalisées. Que le design soit le même ou contrasté,
bauer und Möbelhersteller wahlweise in Frontfarbe lackiert oder mit l’élément décoratif peut être, au choix, laqué dans la couleur de la
einem Schichtstoff in gewünschtem Dekor ausgestattet werden. façade ou doté d’un stratifié é arborant le décor souhaité. Ce travail est
réalisé par l’ébéniste, l‘architecte d’intérieur ou le fabricant de meubles.
Touch-in provides freedom of design in shape and colour. Ready
to install, round and rectangular handles are available in brushed Touch-in zorgt voor designvrijheid op het gebied van vorm en
stainless-steel effect or polished chrome. Their modular design kleur. Kant-en-klare ronde en hoekige grepen staan ter beschikking
produces a wide range of individualised options. Whether matching in geborsteld edelstaal of chroom glanzend. In hetzelfde design
or contrasting – the trim panel can be coated in the colour of the of contrasterend – het decoratief element kan door de schrijnwerker,
furniture front or covered with laminate in any preferred effect by the de binnenhuisinrichter en de meubelproducent naar keuze in front-
cabinet maker, interior designer and furniture manufacturer. kleur worden gelakt of met een gelaagd materiaal in het gewenste
decor worden uitgevoerd.
| 189
ø 92 181 x 46
1,5 1,5
10 16 19 10 16 19
ø 90 179
| 191
ø 92 181 x 46
1,5 1,5
10 16 19 10 16 19
ø 90 179
192 |
1 unbeschichtet 1 unbeschichtet
uncoated uncoated
non revêtu non revêtu
zonder coating zonder coating
70/67
151,5/148,1
25,3 28,7
5
R 0,7
3,2 3,2
| 193
Dekorelemente (ABS) zum Selbstlackieren Dekorelemente für den Einsatz von Schichtstoff
Trim panels (ABS) for laquer coating Trim panels for applying laminate
Élement décoratif (ABS) à laquer soi-même Élements pour la mise en œuvre de stratifié
Decoratief element (ABS) om zelf te lakken Decoratief element vor het gebruik van gelaagd materiaal
max. 0,3 mm
max. 1 mm
2
clic clic
k k
11 1
194 |
max. 1 mm
max. 0,3 mm
clic clic
k k
2
| 195
196 |
Distanzhülse zur Griffbefestigung an Glastüren Einsetzbar für alle Grifflösungen bei einer
Metall vernickelt maximalen Türdicke von 20 mm und einer
Spacer sleeve for fixing handle to glass doors Griff-Aufstandsfläche, mindestens ø 12 mm.
nickel-plated metal Can be used for all handle solutions on door
Entretoise pour vis de maintien pour portes en verre thicknesses of up to 20 mm and a handle
métal nicklé mounting surface greater than 12 mm
Afstandshuls voor greepbevestiging bij glazen deuren in diameter.
ø8
nikkel mat Applicable pour toutes les solutions de portes
d´une épaisseur maximale de 20 mm et une
surface de maintien de poignée plus grande
que ø 12 mm.
9 070 272 4 100
ø4,3 9 070 273 5 100 Geschikt voor alle greepoplossingen bij een
maximum deurdikte van 20 mm en een greep-
opstandsvlakte van minimum ø 12 mm.
Kunststoff-Unterlegscheibe
Plastic washer
Rondelle en plastique
Kunststof onderlegplaat 1 0 115 365 100
2 0 115 366 100
ø8
0,5
ø4,3 9 077 861 1000
| 197
198 |
0
18
0
17
0
0 16
15
0
14
Replacement slide rail with drilling bushes for Accura drilling templates for handles
0
13
7
0
12
0
11
0
10
6
1 80
90
5
70
0
18
60
0
17
50
0
5 mm twist drill bit
0 16
40
15
30
0
3
14
20
0
13
7
0
12
2
0
11
0
10
6
1
90
80
5
70
Adjustable stop for fronts and individual (dismantled) cabinet sides, plastic
60
50
4
40
30
3
20
2
Gabarit de perçage Accura, kit pour poignées comprenant: 1
3
• 2 matrices de perçage Accura pour poignées
• 2 plaques de perçage avec douille de guidage pour mèche à spirale à coupe rapide haute
performance
• 1 rail Accura avec graduation en mm et en pouces, Longueur 500mm
• 1 butée réglable pour façades
Rail Accura avec graduation en mm et en pouces, avec points de repérage système 32
500 mm
1000 mm
1500 mm
2000 mm Set
Matrices de perçage Accura pour poignées, plaques de perçage avec douilles de guidage incl. 1 0 044 763 1
pour mèche à spirale 5 mm aluminium/plastique
2 0 044 764 500 1
Coulisse de rechange avec douille de perçage pour matrices de perçage Accura pour poignées
2 0 070 263 1000 1
Mèche à spirale 5 mm
Butée réglable pour façades et côtés de caisson (démontés), plastique 2 0 070 264 1500 1
2 0 020 014 2000 1
Accura-boormal, set voor grepen bestaat uit: 3 0 044 765 1
• 2 Accura-boorlichamen voor grepen 4 0 044 767 1
• 2 boorplaten met geleidingshulzen voor 5 mm HoogrendementSnelsnijStaal-spiraalboor 5 0 044 766 1
• 1 Accura-profiel met meetschaal in mm en inch, Lengte 500mm
6 0 070 266 1
• 1 instelbare aanslag voor frontplaten
Accura-profiel met meetschaal in mm en inch, met markeringspunten „Systeem 32“
500 mm
1000 mm
1500 mm
2000 mm
Accura-boorlichaam voor grepen, boorplaat met geleidingshuls voor 5 mm Hoogrendement-
SnelsnijStaal - spiraalboor
aluminium/kunststof
Reserveschuifklep met boorbusvoor Accura-boorlichaam voor grepen
Spiraalboor 5 mm
Instelbare aanslag voor frontplaten en aparte (gedemonteerde) kastzijwanden, kunststof
| 199
2
17
0
18
5 0
20
30
40
50
60 20
70 30
80 40
1 90 50
10 60
0
11
07ProDecorHK2010_ZUBLEHREN_NEU.indd 200
2 0 70
12 80
0
13 1 90
3 0
14 10
0 0
15 2 11
0 16 0
4 0 12
17 0
0 13
18 3 0
0 14
5 0
15
Accura-Bohrkörper für Griffe
0 16
4 0
6 17
0
18
0
Accura drilling jigs for handles
5
7
6
La plaque Accura pour poignées
20
30 7
40
Accura-boorlichaam voor grepen
50
60
70
80
1 90
10
0
2 11
0
12
0
13
3 0
14
0 20
15
4
0 16 30
0 40
17
0 50
18
5 0 60
70
6 80
1 90
10
7 0
2 11
0
12
0
13
3 0
14
0
15
0 16
4 0
17
0
18
5 0
20
30
40
50
60
70
80
1 90
10
0
2 11
0
12
0
13
3 0
14
0
15
0 16
4 0
17
0
18
5 0
7
3
20
30
40
50
60
70
80
1 90
10
0
2 11
0
12
0
13
1
3 0
14
0
15
0 16
4 0 20
17
0 30
18
5 0 40
50
6 60
70
80
7 1 90
10
0
2 11
0
12
0
13
3 0
14
0
15
0 16
4 0
17
0
18
5 0
20
2
20 30
30 6
40
40 50
50 60 7
60 70
70 80
80 1 90
1 90 10
10 0
0 2 11
11 0
2 0 12
12 0
0 13
13 3 0
0 14
3 14 0
0 15
15 4
0 16
0 16 0
4 0 17
17 0
0 18
18 5 0
5 0
6
6
7
7
07.09.10 16:40
1
0
18
0
17
0
0 16
15
0
14
3
0
13
2
0
12
0
11
0
0
10
18
90
0
17
80
0
0 16
5
70
15
60
0
14
50
0
4
13
7
40
0
12
30
0
11
3
20
0
10
6
90
2
80
5
70
60
1
50
4
40
30
3
20
2
1
Gewünschte Positionierung auf der Front einstellen Bei zwei symmetrisch positionierten Griffen:
Bohrabstand einstellen und über Bohrlehre zunächst an einer Seite anlegen um für den 1. Griff zu bohren,
Abgreifelemente prüfen danach ohne Umstellung der Bohrlehre an
Bei einem Griff mit 2 oder 3 Sockeln: der anderen Seite anlegen um für den 2. Griff zu bohren.
Eingestellte Bohrlehre auflegen und bohren
Griff anschrauben For two symmetrically positioned handles:
First position drilling jig on one side to drill the holes for the 1st handle and then,
Set chosen positioning on the front without altering the setting, position drilling jig on the other side to drill the holes
Set hole spacing and check using for the 2nd handle.
Handle fixing points
For a handle with 2 or 3 strems: Dans le cas de 2 poignées placées symétriquement sur une façade:
Place drilling jig on front and drill poser d‘abord le gabarit de perçage d‘un côté pour percer la 1ère poignée, puis sans
Screw on handle changer de gabarit de perçage, poser sur l‘autre côté pour percer la 2ème poignée.
| 201
Zweidimensional einstellbare Ankörnlehre zur schnellen und präzisen Markierung der Gabarit de centrage réglable sur 2 dimensions pour un marquage
Bohrpositionen im System 32 für rapide et précis des positions de perçage en système 32 pour
• Griffe (Bohrabstand von 32-320 mm) • Poignées (distance de perçage de 32-320 mm)
• Knöpfe • Boutons
Einstellbereiche: • Abstand Blendenseitenkante bis zur ersten Befestigungsbohrung Plage de réglage : • Distance du chant latéral de bandeau au perçage
des Griffes 10-334 mm de fixation de la poignée 10-334 mm
• Abstand Blendenober-/Blendenunterkante bis zur • Distance chant supérieur/inférieur de
Griffposition 20-65 mm bandeau à la position de poignée 20-65 mm
Adjustable, two-dimensional hole marking template for fast, accurate marking of Tweedimensioneel afstelbare centreermal voor de snelle en
System 32 hole patterns for precieze markering van de boorposities in het Systeem 32 voor
• Handles (Hole spacing of 32-320 mm) • Grepen (boorafstand van 32-320 mm)
• Knobs • Knoppen
Range of adjustment: • Distance from drawer front side edge to first fixing hole of Afstelbereiken: • Afstand zijkant van de frontplaat tot de eerste bevestigingsboring
handle 10 - 334 mm van de greep 10-334 mm
• Distance from drawer front top/bottom edge to position of • Afstand boven-/onderkant van de frontplaat tot de greeppositie
handle 20 - 65 mm 20-65 mm
0 048 771 1
Einstellung Höhen-Positionierung
Setting for height positioning
Réglage positionnement en hauteur
Instelling hoogtepositionering
60
50
40
30
20
0 32 64 96 128 160 192 224 256 288 320
20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 210 220 240 260 280 300 320 340
32 32 32
202 |
Blendenbreite Bohrabstand
Fascia panel widh Hole distance
Largeur de façade Distance de perçage
Breedte van de Frontplaat Boorafstand
30
20
Blendenbreite
Fascia panel widh 0 32 64 96 128 160
Largeur de façade
Breedte van de Frontplaat
20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 210 220
Einstellung Seiten-Positionierung
Setting for side positioning
Réglage positionnement latéral
Instelling zijdelingse positionering
Griffbohrabstand / Handle drill hole spacing / Distance de perçage pour poignée / Greepboorafstand 32-320 mm
| 203
32 - 320
20 - 65
10 - 334 10 - 334 20 - 65
ø4,5
ø4,5
Bohrlehre einstellen und Bohrpositionen ankörnen Bohrlehre einstellen und Bohrpositionen ankörnen
Set drilling jig and mark drill hole positions Set drilling jig and mark drill hole positions
Régler le gabarit de perçage et centrer les positions de perçage Régler le gabarit de perçage et centrer les positions de perçage
Boormal afstellen en boorposities centreren Boormal afstellen en boorposities centreren
Für die exakte Übertragung der Bohrpositionen von rechts nach links kann die
Universal-Ankörnlehre einfach umgekehrt angelegt werden.
The universal hole marking template can simply be used the other way round for
accurately transferring hole patterns from right to left.
Pour le report exact des positions de perçage de la droite vers la gauche, il est
possible de poser simplement le gabarit de centrage universel sur l‘autre face.
Voor de precieze overbrenging van de boorposities van rechts naar links kan de
universele centreermal gewoonweg omgekeerd worden aangelegd.
204 |
1
1
2
2
ø4,5
ø4,5
Bohrlehre einstellen und Bohrpositionen ankörnen Bohrlehre einstellen und Bohrpositionen ankörnen
Set drilling jig and mark drill hole positions Set drilling jig and mark drill hole positions
Régler le gabarit de perçage et centrer les positions de perçage Régler le gabarit de perçage et centrer les positions de perçage
Boormal afstellen en boorposities centreren Boormal afstellen en boorposities centreren
Für die exakte Übertragung der Bohrpositionen von rechts nach links kann die
Universal-Ankörnlehre einfach umgekehrt angelegt werden.
The universal hole marking template can simply be used the other way round for
accurately transferring hole patterns from right to left.
Pour le report exact des positions de perçage de la droite vers la gauche, il est
possible de poser simplement le gabarit de centrage universel sur l‘autre face.
Voor de precieze overbrenging van de boorposities van rechts naar links kan de
universele centreermal gewoonweg omgekeerd worden aangelegd.
| 205
Stahl Zink
Steel Zinc
Acier Zinc
Staal Zink
19 Vetera 46 Novae
206 |
| 207
105 Enna 115 Borgoa 124 Naro 138 Terranda 145 Oka
105 Lucca 117 Barga 125 Zevio 139 Egara 146 Ponzone
107 Tolfo 117 Aurora 125 Issa 139 Vesontio 146 Ponti
107 Varese 118 Salona 125 Ladera 140 Salacia 147 Marino
108 Arco 118 Bari 131 Vieste 140 Eburaco 147 Muro
108 Tito 119 Brixina 135 Terni 141 Savelli 148 Flavia
109 Asuni 119 Belna 135 Corduba 141 Salemi 154 Bevipo
109 Tivoli 120 Chalcis 136 Nabanta 142 Olisipo 154 Dipo
110 Almus 120 Gambo 136 Kenora 142 Bracara 159 Matane
112 Palo 122 Oshawa 137 Emo 143 Barcino 159 Lorica
114 Athena 122 Carolina 137 Bruxella 143 Batulo 165 Taceno
114 Equus 124 Vasto 138 Haida 145 Ponoka 165 Teano
208 |
Aluminium
Aluminium
Aluminium
168 Meduno 179 Segovia Aluminium 26 Stabia 73 Bolzano
| 209
Messing
Brass
Laiton
32 Capris 44 Bononia 84 Alostum Messing 60 Nemea
210 |
Multilayer
Multilayer
Multilayer
164 Esuri 156 Abila 169 Olbia Multilayer
Leder
Leather
Cuir
Leer 148 Edessa 170 Varmo 66 Prizzi
| 211
212 |
37 Modica 45 Onex
38 Clivia 45 Spalatum
39 Lipsia 46 Novae
40 Salvia 46 Monacum
42 Albona 46 Sion
43 Hale 46 Danum
44 Agiro 47 Pola
44 Bononia 47 Alvito
44 Rhegium 47 Ameria
44 Agrinum 47 Pesaro
45 Padova
| 213
214 |
78 Bola 84 Patra
78 Sasso 84 Sparta
79 Lubica 85 Calcua
80 Melita 85 Bona
81 Como 86 Crosia
81 Baldone 86 Glanum
82 Lupia
82 Lipari
83 Vectis
83 Scectis
84 Fogo
| 215
216 |
| 217
218 |
161 Masanti 166 Luro 172 Gothia 177 Essa 183 Truro
162 Ipses 166 Tarraco 172 Clusko 179 Segovia 184 Spata
162 Ballao 167 Potovio 173 Urbs 179 Alberta 184 Tirano
| 219
220 |
| 221
222 |
| 223
224 |
Höhe
Height
Hauteur
Hoogte
Bohrabstand
Hole distance
Distance de perçage
Boorafstand
Verpackungseinheit
Packaging unit
Emballage
Verpakkingseenheid
Für diesen Katalog behalten wir uns We reserve all rights to this catalogue Tous droits d‘auteurs nous sont Voor deze catalogus behouden wij ons Tous les pas de vis sont métrique
alle Rechte aus dem Urheberrecht vor. under copyright law. réservés pour ce catalogue. alle auteursrechten voor. Alle schroefdraden zijn metrisch
Ohne unsere schriftliche Genehmigung It shall not be permissible to duplicate Toute reproduction ou représentation, Zonder onze schriftelijke toestemming
ist es nicht gestattet, den Katalog oder this catalogue in any form either in intégrale ou partielle, faite sans notre is het verboden deze catalogus of delen Alle Naturmaterialien können in Farbe und Struktur
Teile daraus in irgendeiner Form zu whole or in part without our written autorisation est illicite. daarvan in welke vorm dan ook te von den Abbildungen abweichen
vervielfältigen. consent. Sous réserve de modifications vermenigvuldigen. All natural materials can differ in colour and structure
Technische Änderungen vorbehalten. Subject to technical alterations. techniques. Nous déclinons toute Technische wijzigingen voorbehouden.
from illustration
Keine Gewährleistung für Druckfehler Errors and omissions excepted. responsabilité pour d‘éventuelles Wij zijn niet verantwoordelijk voor
oder Irrtümer. Subject to colour variations. erreurs ou fautes d‘impression. drukfouten of andere vergissingen. Tous les matériaux en matière naturelle peuvent être légèrement différents
Farbabweichungen vorbehalten. Sous réserve de différences de couleur. Kleurafwijkingen voorbehouden. en finition ou en couleur par rapport à la photographie
De kleur en de structuur van het natuurlijk materiaal kan afwijken
Oktober 2010 October 2010 Octobre 2010 Oktober 2010 van de afbeeldingen
Bestell-Nr.: 9 116 149 Order no.: 9 116 149 Référence : 9 116 149 Bestelnr.: 9 116 149
Inspired by Life
Griffkollektion
Handle Collection
Collection de poignées
Greepcollectie