Emblem) Region
Emblem)
Krankenhaus .Ospedale Maggiore di Lod Lombardei
Bezirke und Einrichtungen Lodis
ASST (örtliche Gesundheitseinrichtung) Lodi
ASST LODI
Ref. Nr. 19846/21 vom 08.06.2021
Kennz. Klass. 1.4.3 Kennziffer IPA (Verzeichnis der öffentl. Verwaltungen): assto
AOO (einheitl. org. Bereich): asstlo C.REG.PROT: (Reg. Kennz. Prot.): RPO2
UOR (Zuständige Einheit): Personalverwaltung und -entwicklung
DER LEITER
BESCHEINIiGT
dass mit Beschluss Nr. 1/2016 die Azienda Socio Sanitaria Territoriale (örliche Gesundheitseinrichtung) Lodi gegründet wurde, in die mit
Wirkung zum 01.01.2016 aufgenommen wurden
das Klinikum Azienda Ospedaliera" der Provinz Lodi, die in die Gesamtheit der akiven und passiven Rechtsbeziehungen derselbeneintitt
-die aus der Gesundheitsbehörde Agenzia di Tutela della Salute" (ATS) der Metropolitanstadt Mailand ausgegliederten Geschäftsbereiche
(Ausgliederung von Dritten), einschießich der Arbeltsverhltrisse der Arbeitnehmer, die auf die Azienda Socio Sanitaria Territoriale Lodi
übergegangen sind, und zwar gleichzelitig mit der Eingliederung der zu den vorgenannten Geschaftsbereichen gehörenden aktiven und
passiven Rechtsbeziehungen der ehemaligen lokalen Gesundheitsbehörde Azienda Sanitaria Locale" der Provinz Lodi, die einzeln in die
gleichen aktiven und passiven Rechtsbeziehungen übergehen;
Vom 29.12.2004 bis zum 31.08.2008 ARZTLICHE LEITERIN ANÄSTHESIE UND REANIMATION MIT AUssCHLIESSLICHEM
ARBEITSVERHÄLTNIS - BEFRISTET
Vom 01.09.2008 bis zum 15.10.2011 ARZTLICHE LETERIN ANASTHESIE UND REANIMATION MIT AUSSCHLIESSLICHEM
ARBEITSVERHÄLTNIS - UNBEFRISTET
FREISTELLUNGEN
Diese Beschelinigung wird auf Antag des Betrefenden für die gesetzlich zuláässigen Verwendungszwecke auf ungestempeltem Papier
ausgestellt
Germaß8Art 15 des Gesetzes Nr. 183 vom 12.11.2011 kann de vorliegende Bescheinigung nicht bei öffentichen Verwaltungsorganen oder
privaten Betreibern von öffentlichen Dienstleistungen vorgelegt werden.
AMON
O t t e n t i c hb e s t e l t e
n d beedyre
S Urkuruknadere zerin
dcr iucnhea
Sprche tur
Budc- urrtcriberg
HEID
BEEIDIGTE ÜBERSETZUNG AUS DER ITALIENISCHEN SPRACHE
-Ende der Übersetzung-
Hiernit bescheinige ich, Giulia Tramonti, ôffentlich bestellte und beeidigte Urkundenübersezerin der italienischen Sprache für das Land
Baden-Würtemberg die Richtigkeit und Vollständigkeit vorstehender Obersetzung aus der italienischen Sprache des mir in Kopie
vorgelegten Dokuments.
TRA
Heidelberg, den. 22. Juni 2021
ITOffertich besrelt
und becdgre
un t
Urkunicnb
MON
GIULÁ TRAMONTI
LBERG
der ialnchen
Sprache t u
Badcn-W urTerrber?
tramonti@comunicart. de