Sie sind auf Seite 1von 4

Lesen und verstehen – 2

Eine Zeitungsnotiz

Gestern traf ich einen Bekannten, der mir eine verrückte 1 Geschichte erzählte.

„Das kann doch nicht wahr2 sein!“

„Es ist aber wahr, du kannst es mir glauben.“

„Dann erzähl doch mal alles von Anfang an und ganz genau !“

„Ja, gut. Also das war so:

Ich ging vorgestern nach der Arbeit noch ins Gasthaus und bestellte mir ein Bier. Es war ja so

heiss an dem Tag. Sonst lese ich immer Zeitung, wenn ich da sitze, aber vorgestern, da war ich

viel zu müde.

Neben mir am Tisch sassen drei jüngere Leute und unterhielten 3 sich ziemlich laut. Der eine

war vielleicht 25 Jahre alt, sah intelligent und nett aus. Ich erinnere mich so genau, weil er

mit dem Gesicht zu mir sass. Er war offenbar der Boss, denn die beiden 4 anderen waren

ziemlich still und hörten meistens nur zu. Er redete und redete. Er zeigte dann auf ein kleines

Fenster.

„Durch das Fenster da kommen wir auch rein", sagte er, „aber das ist nachts vielleicht zu. Am

besten nehmen wir die Tür vom Hintereingang. Ich habe den Schlüssel 5 schon ausprobiert,

nach ein Uhr ist hier kein Mensch mehr. . . Die ganze Sache ist gar kein Problem..."

„Und was hast du gedacht, als du das hörtest?“

„Ich dachte6, die haben wohl gerade in der Zeitung von dem Banküberfall gelesen, und jetzt

machen sie zum Spass mal einen Plan für einen perfekten Überfall 7. Ich hielte das wirklich nur

für ein Spiel und kam gar nicht auf die Idee, dass das ernsthaft sein könnte.

Als ich dann später nach Hause ging, dachte ich nach. Ich fand das alles doch etwas komisch

und ich rief den Wirt8 an, um ihn zu warnen9.

„Und was sagte der? Der hat dich doch sicher erst mal ausgelacht!“

„Ja, zuerst schon, aber dann nahm er es doch ernst.“

„Und was passierte dann?“

„Das habe ich auch eben erst in der Zeitung gelesen. Da, lies mal!“

„Wo denn?“
Hier: „Räuber10 reden zu laut". Du kannst gleich mit dem zweiten Abschnitt anfangen, denn den

Anfang der Geschichte kennst du ja jetzt.“

Der Besitzer des Gasthauses rief darauf sofort die Polizei an, die in der betreffenden Nacht

zwei Polizisten schickte. Als es dunkel wurde, erwarteten die Polizisten dort den

unerwünschten Besuch.

Gegen 1.40 Uhr war es dann soweit. Die Polizisten hörten Schritte 11, die sich dem

Hintereingang des Gasthauses näherten. Wenig später öffnete sich die Tür, und drei Männer

kamen herein.

„Halt Polizei!“ rief nun einer der Polizisten. Im Schein seiner Taschenlampe sah er plötzlich,

wie ein Einbrecher auf ihn schiessen 12 wollte. Doch der Polizist war schneller. Er schoss

zweimal aus seiner Pistole. Einer der Räuber wurde offenbar getroffen und liess seine Pistole,

bei der es sich um eine Spielzeugpistole handelte, fallen. Zusammen mit den beiden anderen

flüchtete13 er dann aus dem Lokal.

Die drei Männer flohen14 mit einem Auto, das sie in der Nähe abgestellt hatten, vermutlich in

Richtung München.

Vokabular

1 verrückt = fou, folle 12 schiessen = tirer

2. wahr = vrai, véridique 13 flüchten = s’enfuir, fuir

3 sich unterhalten =s’entretenir, discuter 14 fliehen = se sauver, s’enfuir

4 die beiden = les deux

5 der Schlüssel = la clé

6 ich dachte = je pensai

7 Überfall = attaque

8 den Wirt = aubergiste

9 warnen = avertir

10 Räuber = voleurs

11 Schritte = pas
Lies die 14 folgenden Fragen und beantworte sie auf Französisch

1. De quoi parle ce texte ? .................................................................................................................

2. Où le narrateur est-il allé après le travail ? ….…......................................................................

3. Qui a-t-il vu dans cet endroit ? ….….............................................................................................

4. Que faisaient-ils ? …........................................................................................................................

5. Pourquoi le « boss » parle-t-il d’une fenêtre ?

........................................................................................................................................................................

6. Qu’a fait le narrateur à son retour à la maison et pourquoi ?

…………………………………………………………………………………………………………………….................................................

7. Quel est le titre de l’article de journal ? .......................................................................................

8. Qu’a fait le propriétaire de l’auberge après le coup de fil du narrateur ?

…………………………………………………………………………………………………………………….................................................

9. Traduis: « Die Polizisten erwarteten den unerwünschten Besuch »

10. A quelle heure sont venus les voleurs ? ........................................................................................

11. Combien étaient-ils ? ..........................................................................................................................

12. Que s’est-il passé ? ............................................................................................................................

13. Que signifie « eine Spielzeugpistole » ?

14. A-t-on retrouvé les

voleurs ? ...........................................................................................................
Präteritum Infinitiv Übersetzung regelmä unregel andere

ssig mässig

traf treffen rencontrer X

Das könnte Ihnen auch gefallen