Sie sind auf Seite 1von 4

Safety Oven Door Lock

GB IE MT

If you want, you may install a safety door lock on the appliance by screwing it to the foreseen place with two screws (see gure). The safety door lock can be released by a thumb pushing it slightly to the right, while pulling the door at the same time with the palm towards yourself. Whenever the oven door is closed again the door lock automatically locks in its original position.

Sicherheitsriegel an der Backofentr

DE AT

Wenn Sie mchten, knnen Sie am Gert einen Sicherheitsriegel an der Backofentr anbringen, indem Sie diesen an die dafr vorgesehene Stelle mit zwei Schrauben festschrauben (siehe Abb.). Den Sicherheitsriegel knnen Sie folgendermaen entriegeln: drcken Sie ihn mit dem Daumen leicht nach rechts, whrend Sie mit der Handche die Backofentr zu sich ziehen. Wenn Sie die Backofentr schlieen, schnappt der Sicherheitsriegel automatisch in seine ursprngliche Lage zurck.

Chiusura di sicurezza della porta del forno

IT

Se volete, potete inserire la chiusura di sicurezza sulla porta del forno avvitandola con due viti sul posto predisposto (vedi disegno). Per liberare la chiusura di sicurezza bisogna spingerla leggermente con il pollice di una mano verso l a destra e poi con il palmo della mano tirare la porta del forno verso di se. Quando chiudete la porta del forno, la chiusura si inserisce automaticamente.

Crochet de scurit de la porte du four

FR BE LU

Si vous le souhaitez, vous pouvez monter le crochet de scurit de la porte en le vissant lemplacement prvu laide de deux vis (voir la gure). Pour dverrouiller la porte, il faut pousser lgrement le crochet vers la droite avec le pouce et en mme temps, tirer vers soi la porte du four avec la paume de la main. Quand la porte du four est ferme, le crochet se remet automatiquement en position initiale.

Cierre de seguridad de la puerta del horno

ES

Si quiere, puede instalar el cierre de seguridad el la puerta jandlo con dos tornillos en el sitio previsto (dibujo). Para liberar el cierre hay que empujarlo ligeramente hacia la derecha con el pulgar y al mismo tiempo tirar hacia s mismo la puerta del horno con la palma del mano. Cuando la puera del horno est cerrada, el cierre se pone automticamente en la posicin inicial.

143253

Gancho de segurana para a porta do forno

PT

Pode montar, querendo, um gancho de segurana na porta do forno, basta apenas aparafus-lo com o auxlio de dois parafusos no stio previsto (ver gura). Para desbloquear o trinco da porta, ter de com o dedo polegar empurrar levemente o gancho para a direita, enquanto vai com a palma da mo puxando para fora a porta do forno. Quando a porta do forno se fecha, o gancho pe-se automaticamente na posio inicial.

De veiligheidssluiting van de oven

NL BE LU

Desgewenst kunt u een veiligheidssluiting op de deur van het apparaat monteren en deze met twee schroeven op de hiervoor voorziene plaats vast zetten (zie afbeelding). U opent de veiligheidssluiting door hem met uw duim enigzins naar rechts te drukken, terwijl u met uw handpalm de ovendeur naar u toe trekt. Als u de ovendeur dicht doet, springt de sluiting automatisch in de originele stand.

Varnostna zapora vrat peice

SI

e elite, lahko na aparat namestite varnostno zaporo vrat tako, da jo privijaite na predvideno mesto z dvema vijakoma (slika). Varnostno zaporo sprostite tako, da jo s palcem roke rahlo potisnete v desno, medtem ko z dlanjo vrata peice potegnete proti sebi. Ko vrata peice zaprete, zapora avtomatsko zaskoi v prvotni poloaj.

Sigurnosni zatvara vrata penice

HR BA

Ukoliko elite, moete na aparat namjestiti sigurnosni zatvara vrata, tako da ga pomou dva vijka privrstite na predvieno mjesto (slika). Sigurnosni zatvara oslobodite tako da ga palcem ruke lagano pogurnete udesno, a vrata penice istovremeno povuete k sebi. Kad vrata penice zatvorite, zatvara automatski skoi u prvobitan poloaj

Bezbednosni zasun vratiju rerne

RS BA

Ukoliko elite, moete na aparat da ugradite bezbednosni zasun vrata, tako da ga pomou dveju rafova ksirate na predvieno mesto (slika). Bezbednosni zasun oslobodiete tako, da ga palcem ruke lagano pogurnete udesno, dok vrata rerne jednovremeno povuete k sebi. Kad zatvarate vrata rerne, zasun e sam automatski da skoi u prvobitan poloaj.

MK

, , (). , , . , .

143253

Bezpenostn zavrn dvek trouby

CZ

Na pstroj mete tak umstit bezpenostn zavrn dvek, kter piroubujete na uren msto dvma rouby (viz obrzek). Bezpenostn zavrn uvolnte tak, e jej lehce zatlate smrem doprava a mezitm dlan dvka trouby povythnete smrem k sob. Jakmile zavete dvka trouby, zavrn automaticky zasko do vchoz polohy.

Poistka dvierok rry

SK

Na spotrebi mete pripevni poistku dvierok takm spsobom, e ju na predpokladan miesto priskrutkujete pomocou dvoch skrutiek (obr.). Poistku uvonte tak, e ju palcom jemne potlate doprava, medzitm o dvierka ahte dlaou smerom ku sebe. Po zatvoren dvierok na rre sa poistka automaticky zasunie do pvodnej polohy.

A st ajtajnak biztonsgi lakata

HU

Ha kivnja, a kszlkre lakatot is szerelhet, gy, hogy ezt az erre elreltott helyre csavarozza kt csavarral (bra.) A biztonsgi lakatot gy nyithatja fel, hogy az jjval gyengn jobbra nyomja, mikzben az a st ajtajt maga fel hzza. Amikor az ajtt lezrja, a lakat nkntesen az eredeti helyzetbe ugrik.

Blokada zabezpieczajca drzwiczki piekarnika

PT

W razie potrzeby istnieje moliwo wmontowania do urzdzenia blokady zabezpieczajcej drzwiczki poprzez przykrcenie jej na przewidzianym miejscu za pomoc dwch rub (rysunek). Blokad zabezpieczajc mona zwolni lekko przyciskajc j kciukiem w prawo, a jednoczenie drzwiczki piekarnika przycigajc doni w kierunku do siebie. Po zamkniciu drzwiczek piekarnika blokada automatycznie przestawi si w pierwotne pooenie.

RU

, (). , , . , .
143253

BG

. ( ) . .

Brnesikring

DK

Efter nske, kan der monteres brnesikring p ovnen til ovndren. Denne monteres p ovnrammen med to skruer (se billedet). Nr brnesikringen er monteret, kan ovndren kun bnes efter denne er udlst. Brnesikringen udlses ved et let skub mod hjre med tommelngeren, mens dren trkkes udad. Nr ovndren lukkes gr brnesikringen automatisk tilbage til sin oprindelige position.

Brnesikring

SE

Om du vill, kan du installera ett skerhetsls p ugnsluckan genom att skruva fast det p avsedd plats med tv skruvar (se bild). Nr ugnsluckan r utrustad med ett skerhetsls kan den bara ppnas efter att luckan frikopplats. Skerhetslset kan frikopplas genom att skjuta det lite t hger med tummen, medan du samtidigt drar luckan mot dig. Varje gng ugnsluckan stngs igen lses den automatiskt i ursprungligt lge.

Barnesikring

NO

Om du nsker det, kan du installere en barnesikring p stekeovnsdren ved skru fast barnesikringen med to skruer p den plassen som er beregnet for den (se bildet). Nr barnesikringen er installert kan stekeovnsdren kun pnes etter at denne er utlst. Skyv den litt mot hyre med tommelen mens du trekker dren til deg. Nr stekeovnsdren stenges, gr barnesikringen automatisk tilbake til opprinnelig posisjon.

Lapsilukko

FI

Haluttaessa voidaan uuniin asentaa uuninluukun lapsilukko. Se asennetaan luukunkehykseen kahdella ruuvilla (ks. kuva). Kun lapsilukko on asennettu, saa uuninluukun auki vasta kun lapsilukko on avattu. Lapsilukko avataan tyntmll peukalolla kevyesti oikealle ja vetmll samalla luukkua ulospin. Suljettaessa uuniluukku lapsilukko lukkiutuu automaattisesti alkuperiseen asentoonsa.

143253

1432537/UN (06-08)

Das könnte Ihnen auch gefallen