Wer bist du?
Ko si ti?
Pregled Gramatike
U prvoj lekciji saznaéete ko su glavni likovi naeg kursa. Ponoviéemo i tehni-
ke, koje Ge Vam olakSati uZenje njemackog jezika. U ovoj lekciji neée b
vog gradiva iz gramatike. Radnja kursa odigrava se u hotelu Evropa, koji se na-
lazi u Aachenu.
amo Vas da prilikom sluanja lekcije ne obra¢ate paznju na znaZenje poje-
nih rijeci. Usredsredite se na odgonetanje cijelog prizora, Njegovo znacenje
mofete pogadati na osnovu rijeci, koje se sliéno kaZu ina VaSem maternjem
nekom drugom stranom jeziku, kojim viadate.
Jedna gospoda trai pozoriste ,Avanti*.
Frau: Entschuldigen Sie bitte: Wo ist das Avanti-Theater?
Mann: Das Avanti-Theater? Das Avanti-Theater? Hm - das weif ich
nicht.
Podsjecamo Vas na likove iz naSeg radio-kursa. Dijaloge koji slijede, imali ste pri
ku Cuti u na8oj prvoj seriji:
1, Ex: u pitanju je Zenski lik iz mate po imenu Ex. ,Ex“ na latinskom zn:
jeste iskoCila iz knjige o patuljcima iz Kélna, koju je Citao Andreas.
iz’.
Ex: Hallo! Hallo! Da bin ich!
Andreas: Wer bist du?
Ex: Ich bin ...
Andreas: Wer bist du?
Ex: Ich bin ich.
2. Andreas Schéfer: je student, koji zaraduje za Zivot radeéi u hoteh
Evropa
3. Dr. Thiirmann: je stalni gost hotela EvropaDr. Thiirmann: Sagen Sie mal: Was machen Sie?
Andreas: Studieren
Dr. Thiirmann: — Was studieren Sie?
Andreas: Journalistik.
4, Hanna Clasen: je sobarica u hotelu Evropa
Sie sind neu hier, oder? Ich glaube, Sie sind der Portier.
Stimmt! Und ich bin Student.
‘Was denn: Student oder Portier?
Student und Portier.
5. Frau Berger: je upravnica hotela
Gospoda Berger rado bi saznala ji je to glas, koji se povremeno
ga nema u blizini. Ona ga je nazvala Andreasovim drugim, unutarnjim glasom.
Frau Berger: Ich trinke ein Mineralwasser. Und Sie?
Andreas: Ein Bier.
Frau Berger: Und thre zweite Stimme?
Ex: Einen Orangensaft.
Frau Berger: Ziemlich frech, thre zweite Stimme.
U narednom prizoru, kojeg ponavljamo iz prve serije naSeg radio-kursa, dr'Thiir-
mann pregleda pacijenta, koji ima gripu.
Herr Meier: Aber meine Beine, meine Beine sind so schwer!
Dr. Thiirmann: Nun, Sie haben eine Grippe. Das ist nicht so schlimm.
Worter und Wendungen
Herzlich willkommen! Srdaéno dobrodoili!
das Theater pozoriste
Ubungen*
EB U prazna polja unesite zanimanja glavnih likova naxeg radio-kursa,
ne navodedi Clanove imenica.
1, Andreas ist ______ und
2. Frau Berger ist
3. Hanna ist
4, —_____ Dr. Thiirmann ist. Kako glasi rij
ukrStenicu.
~ Kako glasi udtiva forma obracanja?
Was machen
. Sta radi Andreas?
Ich glaube, Sie sind der
Kako glasi odgovarajuca upitna zamjenica?
denn: Student oder Portier?
Kako se na njemacki prevodi rije glas?
Ziemlich frech, Ihre zweite :
. U kojem gradu Zivi Dr. Thirrmann?
Er wohnt in
Meine Beine sind schwer.
7. Kako gsi drugs
st nicht —___. schlimm.
is , koju Ex najvi8e voli, je: ...
ojom pojatavamo znatenje pridjeva?
kojom pojatavamo znaénje pridjeva?
Dopunite reéenice rijetima koje nedostaju a potom ih unesite u
Razvrstajte recenice pravilno ih unoseci u odgovarajuce tabele:
Av Rw re
. Wer bist du?
. Sagen sie mal:
Ich bin Student.
. Was studieren Sie?
7.
8,
9.
Sind Sie Student oder Portier? 10.
Sie sind neu hier, oder? il
12
. Wer spricht denn da?
. Ich sehe nur Sie.
Gehen wir zusammen essen?
Ich bin doch Bauchredner.
. Meine Beine sind so schwer.
. Das ist mein Geheimnis.
Ge
1. Wer bist di?
4. Sind. Sie Student oder Portier?
15