Sie sind auf Seite 1von 3

4 FOTO/4 FOTOS

COSTO C.I. /GEBUEHR


PERSONALAUSWEIS:
EUR 5,61
(DUPLICATO/DUPLIKAT :
EUR 10,77)

Ambasciata dItalia - Cancelleria Consolare


Ungargasse 43 1030 Vienna

RICHIESTA DI EMISSIONE DELLA CARTA DIDENTITA A FAVORE DI FIGLIO MINORE


ANTRAG AUF AUSSTELLUNG EINES PERSONALAUSWEISES FR EIN MINDERJHRIGES KIND
I sottoscritti, consapevoli delle sanzioni penali nel caso di dichiarazioni non veritiere e falsit negli atti richiamate dallart.76
D.P.R.445 del 28/12/2000, ai sensi degli artt. 46 e 47 del medesimo Decreto / Die Unterzeichnenden erklren unter
Eigenverantwortung darber informiert zu sein, dass falsche Angaben strafrechtliche Folgen (laut Erlass D.P.R. Nr. 445, Art. 76,
vom 28/12/2000, gem Art. 46 und 47 desselbigen D.P.R.) nach sich ziehen

DICHIARANO E AUTOCERTIFICANO I SEGUENTI DATI E FATTI PERSONALI RELATIVI A SE STESSI E AL PROPRIO FIGLIO:
ERKLREN BETREFFEND SICH SELBST UND DES EIGENEN KINDES WIE FOLGT:

PADRE/VATER:
COGNOME:
FAMILIENNAME:
LUOGO DI NASCITA:
GEBURTSORT:
CITTADINANZA:
STAATSBRGERSCHAFT:

NOME:
VORNAME:
DATA DI NASCITA:
GEBURTSDATUM:

VIA/PIAZZA:
STRASSE/PLATZ:
CODICE POSTALE:
RESIDENTE A:
PLZ:
WOHNHAFT IN:
TELEFONO:
TELEFON:
COMUNE ITALIANO DI ISCRIZIONE AIRE:
ITALIENISCHE GEMEINDE DER AIRE-EINTRAGUNG:

CITTA:
ORT:
E-MAIL:
PROV.:
PROVINZ:

MADRE/MUTTER:
COGNOME:
FAMILIENNAME:
LUOGO DI NASCITA:
GEBURTSORT:
CITTADINANZA:
STAATSBRGERSCHAFT:

VIA/PIAZZA:
STRASSE/PLATZ:
CODICE POSTALE:
RESIDENTE A:
PLZ:
WOHNHAFT IN:
TELEFONO:
TELEFON:
COMUNE ITALIANO DI ISCRIZIONE AIRE:
ITALIENISCHE GEMEINDE DER AIRE-EINTRAGUNG:

NOME:
VORNAME:
DATA DI NASCITA:
GEBURTSDATUM:

CITTA:
ORT:
E-MAIL:
PROV.:
PROVINZ:

CHIEDONO LEMISSIONE DELLA CARTA DIDENTITA VALIDA PER LESPATRIO A FAVORE DEL PROPRIO FIGLIO:
BEANTRAGEN DIE AUSSTELLUNG EINES PERSONALAUSWEISES MIT AUSLANDSGLTIGKEIT FR DAS EIGENE KIND:
COGNOME:
FAMILIENNAME:
LUOGO DI NASCITA:
GEBURTSORT:
SESSO:
GESCHLECHT:
M
CITTADINANZA:
STAATSBRGERSCHAFT:

RESIDENTE A:
WOHNHAFT IN:

NOME:
VORNAME:
DATA DI NASCITA:
GEBURTSDATUM:

F
VIA/PIAZZA:
STRASSE/PLATZ:
CODICE POSTALE:
PLZ:
TELEFONO:
TELEFON:

CITTA:
ORT:
E-MAIL:

CODICE FISCALE ITALIANO:


ITALIENISCHE STEUERNUMMER:
COMUNE ITALIANO DI ISCRIZIONE AIRE:
ITALIENISCHE GEMEINDE DER AIRE-EINTRAGUNG:

PROV.:
PROVINZ:

CONNOTATI E CONTRASSEGNI SALIENTI/PERSNLICHE DATEN:


ALTEZZA/GRSSE: cm
CAPELLI/HAARE:

castani/braun

neri/schwarz

biondi/blond

rossi/rot

grigi/grau

_________

OCCHI/AUGEN:

marroni/brau

neri/schwarz

blu/blau

verdi/grn

grigi/grau

_________

EVENTUALE PRECEDENTE CARTA DIDENTITA/ VORHERIGER PERSONALAUSWEIS (FALLS VORHANDEN):


NUMERO/NUMMER:
RILASCIATA DA/AUSSTELLENDE BEHRDE:

E CHIEDONO CONTESTUALMENTE LAGGIORNAMENTO DELLA POSIZIONE AIRE DEL NUCLEO FAMILIARE


BEANTRAGEN GLEICHZEITIG DIE AKTUALISIERUNG DER INS AIRE-REGISTER EINGETRAGENEN FAMILIENDATEN
DATI FACOLTATIVI (DA RIPORTARE SULLA CARTA DIDENTITA) / FREIWILLIGE ANGABEN (DIE AUF DEM PERSONALAUSWEIS
ANGEFHRT WERDEN SOLLEN):
STATO CIVILE/FAMILIENSTAND:
PROFESSIONE/BERUF:

SI/JA
SI/JA

NOMINATIVI DEI GENITORI (solo nel caso di minori di et inferiore ai 14 anni):


ANGABE DER NAMEN DER ELTERN (nur bei Kindern unter 14 Jahren):

NO/NEIN
NO/NEIN
SI/JA

NO/NEIN

I sottoscritti dichiarano che il proprio figlio non si trova in alcuna delle condizioni che sono dimpedimento al rilascio del passaporto ai sensi dellart. 3 della
legge n. 1185/1967; / Die Erklrenden besttigen, dass fr ihr Kind keine der in Art. 3 des Gesetzes 1185/1967 angefhrten Grnde fr die Verweigerung der
Ausstellung eines Reisepasses bestehen;
dichiarano di essere informati ai sensi dellart. 13 del D. Lgs. 30.06.2003, n. 196 (Privacy), che i dati personali raccolti saranno trattati, anche con strumenti
informatici, esclusivamente nellambito e ai fini del procedimento per il quale la presente dichiarazione viene resa, nonch per eventuali altri aggiornamenti
previsti da disposizioni di legge/erklren darber informiert zu sein, dass nach Art. 13 des D.leg. 30.06.2003, Nr. 196 (Datenschutz) die eingeholten
persnlichen Daten, auch mit telematischen Mitteln, ausschlielich zum Zweck, fr den die vorliegende Erklrung bestimmt ist, sowie fr allfllige vom
Gesetz vorgesehene Aktualisierungen verwendet werden.

IL PADRE / DER VATER

LUOGO E DATA/ORT UND DATUM: ......................................................

_____________________________

firma per esteso/vollstndige Unterschrift


LA MADRE / DIE MUTTER

LUOGO E DATA/ORT UND DATUM: ......................................................

_____________________________

firma per esteso/vollstndige Unterschrift

LUOGO E DATA/ORT UND DATUM: ......................................................

IL MINORE (SOLO SE HA COMPIUTO 12 ANNI)/


DAS MINDERJHRIGE KIND (NUR BEI KINDERN,
DIE BEREITS 12 JAHRE ODER LTER SIND)

_____________________________

firma per esteso/vollstndige Unterschrift

IMPORTANTE / WICHTIGE HINWEISE


-

PER I CITTADINI DELLU.E./FR EU-BRGER: LA PRESENTE DICHIARAZIONE NON NECESSITA DELLAUTENTICAZIONE DELLA FIRMA E SOSTITUISCE A TUTTI GLI EFFETTI LE
NORMALI CERTIFICAZIONI RICHIESTE O DESTINATE AD UNA PUBBLICA AMMINISTRAZIONE, PURCH ACCOMPAGNATA DALLA FOTOCOPIA DI UN DOCUMENTO DI

RICONOSCIMENTO DEL/DELLA DICHIARANTE / DIE UNTERSCHRIFT MUSS NICHT BEGLAUBIGT WERDEN. DIE ERKLRUNG ERSETZT DIE BESCHEINIGUNGEN, DIE FR EINE
FFENTLICHE VERWALTUNG BESTIMMT SIND. EINE KOPIE DES PERSONALAUSWEISES DES ANTRAGSSTELLERS MUSS JEDOCH BEIGELEGT WERDEN.

PER I CITTADINI NON APPARTENENTI ALLU.E ./ FR BRGER AUS DRITTSTAATEN: LA FIRMA DOVR ESSERE LEGALIZZATA / DIE UNTERSCHRIFT MUSS BEGLAUBIGT WERDEN.

AL FINE DEL RILASCIO DI UNA NUOVA CARTA DIDENTIT, NECESSARIO ALLEGARE LA PRECEDENTE CARTA DIDENTIT FR DIE AUSSTELLUNG DES NEUEN PERSONALAUSWEISES MUSS DER ALTE PERSONALAUSWEIS BEIGELEGT WERDEN.

Das könnte Ihnen auch gefallen