Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
KARL
JULIUS
SCHRER
KT
W I El N
VON
OOTTSWIKN
WRTERBCH
DER
KARL
JULIUS
I.
AUSFLUG
NACH
M.
WEITERE
MITTHEILUNGEN
SCHRER
GOTTSCHEE
BER
DIE
MUNDART
VON
GOTTSCHEE
VF*
W I E N
AUS
D E R
IN
B U C H H N D L E R
l> E R
K. K . H O F
U N D
COMMISSION
BEI KAKI.
K A I S E R L I C H E M
S T A A T S D U U C K E U K
ORKOI.P'S
A K A l i K M IE
BOHR
D E R
W 1 S B I N S C H A P T B N
Aus dem Octoberhefte des Jahrganges 18(58 der Sitzungsberichte der philos.-hiat. Cl
der
kais.
Akademie
Jahrganges
1870
der
der
Wissenschaften
Sitzungsberichte
[I.V. Itd., S.
der
l(!>|
bilus.-hisioi-.
und
Gl
aus
der
dem Maihel'te de
kais.
Akademie
de
EIN
AUSFLUG
NACH GOTTSCHEE
BEITEAG
z tu
VON
K. J. SCHRER
WIEN
AUS
IN
D E R
COMMISSI B E I K A B L
K . K . HOF-
OEItOLD'S
SOHN,
DER
UND
STAATS
DOHH A N D L E R
WISSENSCHAFTEN
DRUCKEREI
Aus dein O e t o h e r h e f t e
des .n h r g a t i g e s
1868
S. 165] b e s o n d e r s
abgedruckt
DEM ANDENKEN
F RANZ
P F E IF F E RS
GEWIDMET.
1. Allgemeines.
Lage der deutschen Spnradea in sterreich. E i n schpfori'scher
Drang der verwandt ist mit seiner Hingabe an ideale Z i e l e , ist es,
der den Deutsehen treibt, die sichere Heimat zu verlassen, um Geist
und Arbeitskraft zu versuchen in Bezwingung grosser Aufgaben, in
('rlcu-miH'Innig von W i l d n i s s e n , die weniger entschlossene Vlker ol't
Jahrhunderte und Jahrtausende hindurch unbenutzt umwohnen *). E i n
')
Auf
meiner
h u e r mit,
Heise
in
das u n g r i s c h c
seien s c h o n zu v e r s c h i e d e n e n
gewandert
in
schnes
sie
ilern
und
in
seinem
noch
um
befunden,
wol
wolle.
mit
B e s i t i Kelsen
vielen
Weib
aber,
wo
heben
k a n n , jetzt
wolle
der
und
sieh
.Steine
die
An--i'Iii
/.H
vergrern!
deutschen
Kind,
Mann
mit
auf
bis
mit
ist
gerne
wunderte
Pulver
Seile
noch
habe,
dass
alles
ein
Hinterwldlers,
sei.
mir:
als
da
er sich
dass
er s e i n
als sein
noch
Es
aus-
U r o s s > a i >- r
schallen,
nieht n u r z u m S c h u t z ,
schaffen,
zu
kam, wie
diesen
brig
bewunderte
an
Stamm
dicke,
bleibt
nun
son-
mchtige
der
noch
lassen,
fr Kind
500
seblecblerdiiigs
erden
diesen
seit
es
liesilz
Mann,
dessen
schien,
f r einen
n o c h llalllll
leb
Kricker-
s i e b e n , da wars n o c h eine K r e u d e z u a r b e i -
dahin
Kleiss
nichts
mich d a r b e r ,
er
M a u e r n aiiiriilirlen.
die
allein
das
ein j u n g e r
entschlossen
z u befinden
Darauf erwiederlc
U H U I I I C .stainlen, w o j e t z t die S c h e u n e n
ten
leb
angenehmen V e r h l t n i s s e n
um j e d e s G r u n d s t c k
die
mir
theiltc
Ungarn auszuwandern
Z e i t e n g a n z e F a m i l i e n aus den H u d r f e r n d a l i i n
Ilesil/.IhnIM verlassen
n o c h auf
als
und halien s i e h
Wolstand
18!>8
Iterglaud
dass er n a c h d e m s d l i c h e n
bei
.Innren
auch
Krften
wenn
und
usserungen
von
nicht
Jetzt
mehr
ist.
er dabei
Er
nur
K i n d e s k i n d , sieb
eines
halbwilden
Deutschland
losVoll-
h r e r
Zeitstrmung
mehr so g e w r d i g t und
nach
sondern
Zukunft
kommen
mir
hewusst seiner
noch
die andern
lieferungen
knnen.
trell'etid
Nicht
geistigen
und
Nationalitten
nach:
warum
ideale
Triebkraft
berlegenheit
den D e u t s c h e n
d e r allgemeine
hlt
die e r z u b e s o r g e n
U r w l d e r n
SI a v o u i en s ,
niedergelassen
hat,
evangelische
stattliche
Drfer
aufkommen
H a i r e r von Mngyarbol
sieben
natrlich
obdachlos,
deV
zu b e w o h n e n !
mit
Weib
Hoffnung sind,
Solche
in
Schwaben-
b e k o m m e n , die s i c h d i e s e n S o m m e r in
anfangs
h a b e n , d i e a b e r ganz, v e r g n g t und
Jahre ebensoviele
und b e r -
nicht
gemeinden",
schilderte er
Fortschritt i n Deutschland,
diese D e u t s e h e n
deutsche
Im S o m m e r 18(57 e r z h l t e m i r d e r
der
sie n e b e n
der U n t e r r i c h t , nicht
nur d i e e i n g e b o r n e
krperlichen
u n d wies H U R i h r e n G e w o h n h e i t e n
und
im
den
Kind
nehslen
Thatsael
aus
fort
mssen
im Ganten
sie
in i h r e r
und
fort
in a l l e r S t i l l e
und
immer
in
derselben Richtung
u n d im Z u s a m m e n h a n g b e t r a c h t e t
f r e u m l e l i n d e n , die sie v e r d i e n e n .
und
werden;
die Theilnabme
erst
unserer
auftreten,
dann werden
Vaterlnnds-
ent-
aus
Deutschland her v e r s t r k t w e r d e n , sollen im 19. Jahrhundert v e r schwinden und keine Stimme in Deutschend erhebt sich, m c h t i g
genug, so dass eine Antwort vor ganz Europa gegeben werden msste
auf die F r a g e : ob diese Sporaden bestimmt s i n d , wie in Bussland,
vertilg! zu werden, oder ob m a n ,
Wertes,
ihnen
ihre
nationale
in gerechter
Existenz,
W r d i g u n g ihres
durch
Monarchie, von
dass das
fand
Herzogthum
daselbst
Gottschee,
eine
deutsche
S p r a c h i n s e l , von d e r ,
die
frstliche
Linie
als
Herzogstitel f h r t , von 2 5 . 9 1 6 Einwohnern i)Dieses Vlklein, an dem man bald alle trefflichen Eigenschaften
des
Diese
Zahl
e r g i b t sieb n a c h
OssiuuiU,
getrennten
Banja
Decanate
des C a l a l o g u s e l e r i d i o e c e s i s
Uottsehee
die
deutschen
Plrren
von
Tschcrmosehni'z
hinzurechne.
Labacenail
slovenisehen P l a n e n
L o k a a u s s c h e i d e u n d a b r e c h n e u n d d a f r die j e t z t
S t o c k e n d o r f und M a s e r n
beobachten
den Angaben
n h e r zu
und
Suchen
von
und
Fara,
demselben
die
Orte
sie,
den Anforderungen
der
Zeit ent-
Blutverwandscbaft,
mit den
andern
Sporaden
ins Auge zu
fassen.
Flandrer. Die b e r v l k e r u n g , Hiingersnoth und b e r s c h w e m mungen in Flandern im 1 2 . Jahrhundert veranlassten Auswanderungen.
Schon frher, in i l e i M i l t e des 1 1 . J a h r h u n d e r t s , g r n d e t e n die Flandrer
in der Grafschaft Pembroke in England eine ansehnliche Colonie. Der
Erzbischof von Bremen hevlkcrle
dischen Ansiedlern.
drcnsihiix
Im Jahre
Flan-
im 12. Jahrhundert
Flandrenses
und
Ein
Ausflug
kommenen Einwand o r e m ;
nach
daher
Ii
Gottschec.
begabt.
Sachsen. Eine zweite Kategorie von Einwanderern sind die
sogenannten Saxones. Das Vordringen des Sachsenvolkes im slaviscfien Gebiet nach S d o s t e n , das mit Otto dem Erjauchten beginnt,
bat den Sachsennameu
bis au s t e r r e i c h s Grenzen
vorgeschoben,
den dies
lteste s c h s i s c h e Bergwerk verbreitete. Uber die lteren N i e d e r lassungen von Franken und Sachsen in s t e r r e i c h unter K a r l dem
Grossen s. Bdinger sterr. Gesch. S. 160.
Eine dritte Kategorie von Einwanderern sind die Ansiedelungen
des deutschen Ritterordens, zu denen unter andern auch das Burzenland in Siebenbrgen zu zhlen ist, das demselben Andreas II. um
1211 verliehen.
Kanu man nun von keiner dieser altern Ansiedelungen mit vollem
Rechte sagen, dass s i e , so wie sie s i n d , aus einem
bestimmten
Jahr-
ange-
S c h r e r
(Pergine),
(Knappen ), Bergleuten) abstammen, C W t b . 9, zogen im 12. Jahrhundert in die M l comuni, s. C W t b . 33. Eine Sage, dass sie (gleich
den S i e b e n b r g e r Sachsen) aus der Gegend von Kln am Rhein gekommen seien (Ifonnayr's
Pergc
berwltigenden
Einflsse
hindurch,
be-
Thoniasiu
vrten
2 4 3 5 . 2 8 4 7 . dort:vorht
til>8'6. ort:vorht
port
6678.
194
widerlegen das
von Pfeiffer b e r
den Lobgesang,
Freie
Cimbrischen s e l b s t
. 4 3 3 .
Das Sehwanken zwischen s und sch in der Aussprache, derart,
dass man nicht weiss ob man 8 oder sch h r t , findet sieb an der
norditalischeu Grenze bei Italienern, Deutschen und SloYenen. Der
Goltscheewer spricht mhd. s durchaus wie weiches ( t n e n d e s ) ach,
')
Sowohl
Knappe
Knappe
sogar
V,
1342.
Der
welsche
e r s i c h t l i c h ist,
2.
als
durch
Gast
was
A u f l a g e , S. 2'i2.
auch
nd.
wurde
Knabe
Einfluss,
um
das
zuerst P f e i f f e r
scheinen
etwa
vom
Jahr
1216
nicht
sterreichische
Auadrcke,
Niederrheiu gekommen,
beendet,
wie
aus
Zeile
tir.
11,
Wtb.
717
b e m e r k t zu h a b e n s c h e i n t , s. d e s s e n W a l t h e r ,
F r e i e F o r s c h u n g S.
181.
Ein
Ausflug
nach
kuntf.
wiwisch
Gottschce.
u. dgl., z. B . ain,
so, ist,
Unsen,
in tantisch
mischeriisch.
tavzint,
zaga:
tu
L n d e r - und Vlkerkunde. P r a g
9 2 2 5 und knst:wnscht
kirnst:
8901.
unter D <).
Sachsen in Dalmatien. Hier sei denn auch noch e r w h n t , was
bisher wenigen bekannt sein d r f t e , dass die Spuren von s c h s i s c h e n A n s i e d e l u n g e n , wenn auch nicht in Istrien und Venezien,
so doch in Dalmatien aus dem 13. Jahrhundert historisch nachgewiesen werden k n n e n , worauf mich der Herausgeber von Safarik's
gesammelten
aufmerksam
et
statuit
controversias
inter
welches fr einen
S e h r bedauerte
ich,
14. J a h r h u n d e r t ,
ein
deutsches
das
handschriftlich
zu L a i b a c h n o c h i m J a h r e
1867
nicht mehr
Nachricht
zu
davon
f r K r a i n 1862,
1862
f i n d e n ! So
Gedicht
i n dem
v o r b a n d e n w a r , bei m e i n e m
sehr
ich suchte
Seite 9 S :
Iis.
zwischen
No
186,
Satan
von O t t o d e m
S p r a c h e des
dem g r s s t e n Interesse.
Noch
wichtige
f r die
spiegel,
Ich hoffe,
Beitrge
fiesehichte
mache ich
beneu Bericht
Rasp.
darauf
b e r das
dein
Aufenthalt
Herrn
D i e s e s G e d i c h t ist nun
dass
zur
das
aus
Krainer
nhere
in
Eine
das
XIV. .labrh.,
mhd.
erste
herrhrende
Krains
Laibach
historischen Vereins
Sprache
im 14.
ein
und
in d e u t s c h e r
und
g r n d l i c h e Eingeben
Culturgeschichte
dem
Archiv
in
es ist v e r s c h w u n d e n !
morales concionatoria
und
in R e i m e n
sowie
Krainers
frstlich Auerspergischen
gab P . v o n R a d i c s in d e n M i t t h e i l u n g e n des
Z w e i g e s p r c h
Schriftstck
eines
Susipldcaju)"
daher
von
in dieses
Jahrhunderte,
d . d e u t s c h e n S p r a c h e l i e f e r n w i r d " . So H e r r v. R a d i c s .
a u f m e r k s a m , dass
H e r r v o n R a d i c s i n d e m a. a. 0 .
Auerspergische Archiv
zweier
Hss.
des
gege-
Schwaben-
S c h r e r
Mikloiu a. a. 0 . C X C V . C X C V I . C C L I . C C I J I . C C C . C C C L .
In
S a t r i k s gesammelten
Schritten (ebrane
ftpiay)
III,
74
und
mitteldeutschen
auf
Einflusses.
Mglich,
dass
das w e n i g e ,
das
Colonisationen oder
Zuwanderungen
durch Beziehungen
der
durch
Orten-
Bin
Ausflug:
nach
Goschec.
gewordenen
'Zeitungen
und
die vielen,
Nachrichten
Jahrbchern,
namentlich in letzter
ber
Gottschee
in
Zeit
Bchern,
noch
zu
sprechen komme, hier a u f z u z h l e n ) , und bei abenteuerlichen V e r muthungen, wie die b e r ihre Abstammung von Goten, Goto-Sueven
'i. dgl. zu verweilen, die doch nicht derart sind, um i n wissenschaftlichen Kreisen ernstlich E i n d r u c k zu machen; doch muss ich einer
Annahme gedenken, die nicht nur in Ansehung ihres U r h e b e r s , der
EU unseren grossten Forschern zu zhlen ist, sondern auch wegen
der vorgebrachten ansprechenden G r n d e , E r w h n u n g verdient, umsomehr als gerade diese gewichtigste Annahme den Verfassern von
Abhandlungen und Aufstzen b e r Gottschee, die bis in die j n g s t e
Zeit erschienen s i n d , entgangen ist. Ich meine die Annahme von
Kaspar Zeuss,
und die
zurckblieb,
dass Constantinus
Porph. de admin. imp. Cap. 30 unter den S t d t e n des Bans von C r o a tieu ein rovrtyjX
lj
Das
Bcnchtenswerthestc
ist e n t h a l t e n
in J . W . V a l v a s s o r ' s :
Tie E h r e des
( n a m e n t l i c h von
Radies)
a b e r n i r g e n d g e n a n n t e n A u f s a t z in J . M . S c h o t t k y ' s V o r z e i t
und G e g e n w a r t .
bei
Jlerzoglhum
Mauck.
besprochen
die S c h r i f t
des
ber
1823.
1.
B d . 3.
durch
Prof.
von T h . E l z e :
Stck,
S.
Richter und
Golschee
2I.7
von
und
geschrieben,
s.
meine
Hudes!).
schrieben
waren.
gegeben,
d a h e r sie
In
ohne R c k s i c h t
folgerichtiger
auf
Posen,
Gottscbee,
Das Reste w a r i m m e r n o c h
Aus
dem
3.
Jahresheft
K l u n bat w i e d e r h o l t in Z e i t s c h r i f t e n
Darstellung
das
die G o t s c b e e w e r .
k r a i n . L a n d e s m u s e u m s . L a i b a c h 1861.
Gottscbee
bis 2 7 8 :
Ilerzog-
benutzten,
wieder
S.
23.
Ebenso
abgedruckt
Radies
nach
Schreibung
v o n d e r M u n d a r t nur ein
ist
keine
verwirrendes
dieser
Hild
u.
A.
handschriftabge-
Aufzeichnungen
gehen.
Am t r s u e -
VI, 2 1 .
10
S c
Diese Goduscaui
r e
geheissen
kaum
w r e ) . Zu G u t z i c ,
aber Gotschewe,
Gutzisca
und
wol GotGottschee
kaum zu bestreiten,
die
andern
wenn
m g l i c h e r w e i s e ( h n l i c h den G o l i T e l r a -
der
Drang
nach
Abenteuern
hinauslrieb,
viel-
wie G o c e
(im Wippacher
Decanat) ,
Gottschee,
sein zu beweisen,
Goduscaner
Gottscheewer
Wenn
auch
die
so konnten
die
Ich
ist).
weiss nicht,
chend,
I,
3
ausruft:
worauf
wie
Massinann
schnell
anspielt,
haben
neuere
indem
die
er,
von
Gottscheer
Golen
spre-
herbeicitiert!"
diesen
Haupt
304.
Wie
lest Z e u s s an s e i n e A n n a h m e , die G o t t s c h e e w e r s e i e n j e n e G o d u s c a n e r , g l a u b t e ,
e r h e l l t a. a. O . S. 6 1 4 ,
weil
Borna n i c h t
Dr. Kandier
b e r die
in T r i e s t ,
betreffende
r>7V A i r ^ x v ,
ein
stelle
xoei rv;v
Glossgemeinden
wo
er den
zugleich
am
mit
T e x t bei
Timok
in
Goltscbee
ein
CoUitantln'a
Corbavia
Bo4vog
der
Hanns
und
Guziea,
Comma
gebieten
I V j r ^ x ) :
Lika,
Einhard durch
und
Forscher,
anifiv xpxTci
hesass d r e i
das
beutige
schreibt
mir
KpiaTocv,
777V
Lnder
emendiert.
konnte".
romische
t t o c h a z am
Flusse
wre
Gutzisca
w r e . Dass die
erledigt,
Goduscaner
wenn
n i c h t G o t t s c h e e w e r w a r e n , e r b e l l t aus
Colapium
fluvium
l.iudewito
den
Godiiscnuern n r d l i c h ;
Zu
Dank
verpflichtet
bin
freundliche
auch
der
nhere
Nachweis noch
aber m g l i c h e r w e i s e w o h l
ad
sc
der
venieiiti
fr Gottscbee
Stelle
a.
occurens
liegt
sie
i c h a u s s e r d e m n o c h dem
Empfehlung
au
a. 9-
die
erwnscht
G u l z i s C a n er,
bei
die
Einhard:
Kulpa
s d l i c h . Das ist
lag
frderlich
ad
demnach
entscheidend.
h o h e n M i n i s t e r i u m des
Behrden
gewiss
Borna
war,
Innern,
ebenso
Bin
Ausflug
nach
11
Gottschee.
u n d , als w fr
in einem
Laut-
aller-
durchsichtig
kanntem.
bewahrt
als
andere
abgestreift
haben.
In dieser Art
bietet Gottschee jetzt noch eine reiche F u n d g r u b e , aus der ich freilich nur Proben vorweisen kann.
Sr. Excellenz
Grafen
Anton Auersperg.
In K r a i n seihst den H e r r e n
u n d A . D i i n i l z f r E m p f e h l u n g s b r i e f e und f r e u n d l i c h
Laibacher Zeitung,
Kromhholz
in A l t l a a g
in G o t t s e h e e ,
Aufnahme!
Sind.
Theol.
den
und
Herren
Lobbe
Stcurcr
in Hiek,
und A p o t h e k e r
F r schriftliche Mittheilungen
und
Herrn
in M i t t e r d o r f ,
in
der
K r i s e in M o r o b i t / . .
e n d l i c h den l i e b g e w o r d c n e n Fremden
Dr. Weiiedickler
G. J a g l i t s c h
K. Deschniann
h e t h t i g t e T h e i l i i a h ine
habe
Mag.
Braune f r
freundliche
i c h b e s o n d e r zu d a n k e n H e r r n
Pharm.
11.
Braune
und
Caplan
I* I r a p a t.
*)
Namen schwanken,
Wridraichttoin,
geflscht:
z. B.
g e f l s c h t Bridraiehstoin,
Kaud, F a i d ;
Fuchse
wird
Feld
richtig!
bald Buehu,
bald
Wand,
Bidraistoin ;
geflscht
Wuchst u, dgl. m.
12
bildete.
urbar
ein
mussten
menschliches W e s e n
dieses
Gottschee,
deutschen
Niederlassungen
Slo-
keine
oder gotischer
Wurzel
entsprossen,
unterschieden
von
cutstund,
1339
adlinentiis
nid
(Tangel
zur
II,
Gottschee
Capelle
103).
und
l t e r sein als
an
St.
Wenn
das
1247 regio
F r i d c r i c o Orteuburgico
fiarthelm
hier
Gotlschee.
zu M o s w a l d eine
erlaubt
Dorf Moswald
concessa
wre,
an
die
est
Scelsorgestaon
alle
etc.",
errichtet
UarUioJomuskirche
bei o l t s c h e e zu d e n k e n , so
bei
m s s l e Moswald
Ell
nhwol
sehen
hier irgend
Ausflug
eine
uaih
13
othchee.
Ungenauigkeit
oder
ein
Misverstndniss
i u h a h i ta h i 1 es e r a n t et i l i -
hahilantes
ad habitandum
et non mo-
matris et. ad consolationein dieti populi et subscquentium atque deuolionis auginenluin, de nouo quaedam
ecclesiae constructae
videlicet in ( l o t s c h e , P o l a u , C o s t e l , O s s i w n i z
sunt
et G o tc n i z
diction t e m t o r i n
esse et consistere
manduceul pat.ernis
alleetihus a d u e r t e n t e et cupienles a n i -
praesentationem
ad
dictos
In d e r Oi i g i i m l u r k i i u d e
im k. k.
der
vi
Text
(SctirAer
urs|>riiuulieh
Staats-,
laitlele.
Kine
Hand
hat i!ie
ist e r s i c h t l i c h ,
W e r t e pro
2
eo
das*
quod
14
S e h r
dietione praediefa
O r
et
uolumiis et
quidem sacerdotes, plebanis praedietis et ipsorum plebibus in oranibus subsint, obediant et intendant, ae ipsis reuerentiam debitam exbibeant
praesentes
fieri
jussirnus
nostri
sigilli
appensiohe
muniri.
Datae in Castro nostro V l i n i prima die meusis Maij sub anno dominicae natiuilalis millesimo trecentesimo,
tione prima.
Wir
sehen
aus
und
Haine
und G o t e n i t z .
d. i . in dem Gebiete G o t t s c b e e .
in Gottschee,
Slovenska
ebenso
Familienname
Got
und Gode
schee
nachzuweisen.
gotsch
enthalten.
mlid.
angehrt,
als in Gotenitz,
Gotsche
In
Nach
ist bei d c n C i m b r i
Gottschee
heutiger
ahd. Gofsche'wa
scheint
und in G o t t -
aber
Aussprache
der
(der
anzunehmen ist) w r d e
Stamm
zu
Folge
Gotscheab
ve Hin dort
in
et
uveessores
qui
und
so
ist
der
Text
e h a t z g e w l h l i c h e r n im A r c h i v e d e r It. k. S U t l h . i l t e r e i
auch
den
llof-
zu G r i t * t u m . iv. p t g .
KU lesen
in
613
Ein
Ausflug
nach
fiottschee.
im I i i . Jahrhundert,
Merkwrdiger Weise
auf
dem
Gottscheer
Gt
Stadtsiegel
von 1 4 7 1 : sigilltim
ciuitatis
iu Kotsehew
( d . i. K l s c h e w ' ) mit
indem
spter g
geschrieben
wird.
frher
und
Die
slo venische
in Krain
der
hiesse. Aber G o t l s c h e e
sondern
einer
auch die g e w h n l i c h e
nehme,
so will
Gegend
im U r w a l d .
W e n n ich nun
an
aussehen*). Am deutlichsten
slovenisch ist
bemerkens
von
Deutschen
dem
Pittriarehen
ge
V)
Sie
Valvasor VI,
Holenfeld?
I Dobreuolje)
II o e e
im
vj e
linde
Ich
auch bei
Slovenisehe
Drfern
sehen
Ortsnamen,
geworden
werden.
setzungen
Namen
(s.
sind,
Aber
deutscher
deutscher
die
vielleicht
linden
auch
sich
in
slovenisehe
.Namen
sind
(s.
Ortlichkcilen
mehreren
ganz
JagllUcbj.
l'>.\) S e i l e
U .
(wieder
das i c h
Itudesh. . a . O .
die
nur
/.um
Ein
Beispiel,
wie
Thcil
f h r t e ich au
ein
auf
S.
b e v o r sie
deutschen O . t e n ,
A b k r z u n g e n u n t e n S.
Koevje ,
bezeichneten,
Familiennamen,
Hills,
Huflschevarie"
Iltenfeld
dritte*
oder
In
y.n
wir
ber
wie
die
Darstcl-
in
o Ii r
ii i
nur
Poljane,
deren
Iloee'vje,
schwer zu deuten sind, indem die letztere die Orlliehkeit als Ebene
bezeichnet, wie das benachbarte T h a l (Do/)
an der Kulpa.
vorschwebt, K o s t e l
be
deutet jetzt sloveniscli: Pfarre, eine schon wegen des Anlautes u n slavisehe
aber aus
Und f'arra
dahin unbewohnbaren
Gegenden
heisst) und
das
land, Costel und Ossiuuitz. Die neuen Ansiedler haben die Namen der
Gegenden, wo
entstehende Ortschaften
nischen Namen auch noch einiger anderer Orte mitten unter deutschen
Ortsnamen,
in deutscher Gegend
von
Gottschee,
z. B . Malgeru
sl.
Vertnosnjice,
Tschernwschnifz).
sich nun, oh diese Ansiedler, die auf einmal u n b e
Gegenden-
Deutsche
Schwaben
Ein
(Memmingen),
der
Ausflug uaoli
in H i e g g ,
IT
Gotlsehee.
Gttouitz,
P r a 11 s e n p r u n -
1393,
so viel
bekannt
i s l , ein
Plebanus
anderen
11 e r m a n n u s.
Rodungen zu Polau,
Obwol
sind,
waren die ersten Bewohner dieser Orte Deutsche und, wenn nun g l e i c h z e i l i g mit ihnen auch jene anderen in unbewohnbaren Hainen gelegenen Orte urbar gemacht wurden, so geschah dies wahrscheinlich
auch
Deutscher stattfand
und wird
denn
auch durch sie geschehen sein. Dafr scheint mir stark zu sprechen der
Umlaut indem Ortsnamen P I a n , der in der Urkunde von 1363 i c h
habe das Original im Staatsarchiv eigens desshalb eingesehen, z w e i mal v o r k m m t und mit der lebenden Mundort b e r e i n s t i m m t ; es heisst
auch jetzt noch P o l a n d . W e d e r der G r a f von O r l e n b u r g , noch der
Patriarch wrden den Ortsnamen germanisiert haben, und die F o r m ,
in der sie ihn urkundlich nennen, ist gewiss die p o p u l r e , bei der
Bevlkerung
Poljne
genannte Ebene P o l a u
nennt,
kann
nicht
slovenischer
Zunge sein.
W o h e r diese Deutschen nun kamen, ist die n c h s t e Frage. Die
Mundart antwortet
mit der
dessen
Oaiu
so
wie
unter J e u
S l o v a k e n im img-r. H i - r g l a m l <lio
Gegenden der
JliiiuliTer,
1*
Schroff
1J>1)J) im freisingisehen A r c h i v zu
et
Thuringisad
Olli
erexerunt."
b e r r a s c h e n d ist nun. dass von den sogenannten l l u d r f er n i m
ungrischen Bergland, die mich schon so oft an die deutschen (Jottschee')
Jier
Burkard
Zink
s.
die
ist g e h r e n zu M e m m i n g e n 1306,
Ich
durch
erworben
seinen
und Ansehen
nach
der
Steiermark
Oheim,
y.u s e i n e m
Pfarrer
zu
Biek
in A u g s b u r g , +
vom
14.
Iiis
in
13681168. B. Z i n k
w o sein V a t e r e i n g e w e r b i c m a n " w n r , d e r
Handelsbetrieb
hatte.
Stdte
V . B d . C h r o n i k des B . Z i n k
in Gollschee
e r und
guet"
J a h r e die H e i m a t und b e g e h i c h
etc.;
er kam s p t e r z u R e i c b l b u m
1474.
In d e r
vorliegenden
Ausgabe
ist die S c h r e i b u n g d e r
v i e l f a c h e n t s t e l l t . So steht e i n m a l H e i s n i l z f r R e i f n i t z u n d
( w e n n in d e r S t e l l e : d a r n a c h [sog
a n d e r e r Ort g e m e i n t ist).
Gotschc
vor
Augen
1308),
bat.
gen
(iiil/.e,
Staatsarchiv
wenn
(1471), G o t s c h e e
SOS
1.'I7S, in w e l c h e m
dann
wrde
in,jenem
dadurch
Kotschew
obige Schreibung
n e m b e l zu v e r s t e h e n .
noch
halten.
zu
e r ahnen.
Gtze
einerseits,
Wre
es
K t 9c Ii e
Gottsc h r e ,
Viel
wahrscheinlicher
E i n Ortsname K u t s c h e n
Dieser
so
der Ortsname
halten.
a l l e r d i n g s e i n i g e n Halt g e w i n n e n ,
erwhnte,
ein
Schreibungen
Kon-
dies n i c h t
und
die
fort bis
fr Gottschee
auch
man
(UOfi)
Oottschee
befindet s i c h e i n e U r k u n d e , ein P f a n d b r i e f
vorkmmt.
Ich
Ortsnamen
fr
Keustrit/., C i l l i e t c . " n i c h t
Diese L e s a r t ist u n h a l t b a r ,
Kotschew
Im
ich]
G t z e
diirfle
mm
wol
das
bei
Biek
(s. d . W r t c r b . )
slovenisibe
koea
Hlle
ist
ent-
Kin
Ausflug
iiat'li
1t)
(ioltschoe.
w e r erinnerten und mit diesen und den C i m b r i durch die V e r w a n d lung des / ' in w und des ir in b eine gemeinsame F i g e n l h m l i c h k e i t
aufweisen, die sie von allen andern deutschen Mundarten unterscheidet
(bosser
und wuer
spricht
man in den
Seite
an-
gegrndet
Sehmidshu
bestand
1 3 4 2 : Kriekerhu
1364;
Glaserhu 1 3 6 0 ;
schon 1 2 9 3 ) .
Da nun, nach unserer obigen Urkunde, die G r n d u n g der Gottscheewer Niederlassungen durch Kriegsgefangene gleichfalls sich in
eine Sage auflst, so m c h t e mau fast annehmen, dass ein Bestamltheil der B e v l k e r u n g au beiden Orten eine Stammsage
wie sie etwa
die r m i s c h e n Kriegsgefangenen
mitbrachte,
des K a l w a l d a , die
den
quadischen
1 1 , 6 2 ) , von ihrer A n -
siedelung e r z h l e n mochten.
Die Gottscheewer Sage liegt aber von dem geschichtlich B e kannten nicht so weit ab, als die der Hudrfer. Die Niederlassung
fllt in der T h a l in die Zeit Kaisers K a r l IV. Auffallend ist nur, dass
der Kaiser die besiegten 3 0 0 Familien dem Grafen F r i e d r i c h von
.Ortenburg schenkte, d e r V i c e d o m des Hochstifts Bamberg in Krnten
war, und dass dieser damit G o t t s c h e e b e v l k e r t e , indem mit Got(schee sein Bruder O t t o belehnt war. E s bleibt die Mglichkeit, hier
anzunehmen, dass ein T h c i l in K r n t e n unter F r i e d r i c h
sich nic-
S c h r
Ist
diese Sage
ut t
beruhend,
so
hat,
bin)
(die
verpflanzt
wurde.
Die E i g e n *
der
n c h s t gelegenen
deutschen
Gebiete
absticht, sind zum grossen Theile deutsehen, wenn auch nicht b a i rischen Ursprungs. Der Einfluss des W i n d i s c h e n oder Slovenischen
auf die Mundart ist lange nicht so gross, als der des Deutschen auf
das Slovenische, und manches mahnt zur Vorsicht gegen allzuschnellc
Z u g e s t n d n i s s e dem Slovenischen g e g e n b e r .
durchaus im C i m -
mhij.
Iieissl sloveniscli:
tedga
wage
vaga
boge
warnp a
wandte
v am p
bunipe
in Gottseliec:
eimbrikch
baga
baso
waso
icuse
vaie
wisa
leise
v'ize
b'tse
bis a
ivisjan
wisen
nzati
baien
wisari
wiser
viiar
baisar
tvuochur
ic noch er
vohernija
buoehar
slovenische bognar
Wagner,
Kill
der
Cinibro oder
Autflug
midi
Gottscheewer,
(iolUclicc.
gerne b fr w spricht. be
das
m c h t e man
Dieselbe E r -
scheinung treffen w i r bei den C i m b r i und in den ungrischen I l i i u d r fern. W i e die slovenisehe
in Gflttseh.ee;
eimhr.:
liil.
mhd.
furawa
varwe
barva
wrbe
ja Ida n
vult en
buvd-ali
wulden
walden
forst
Vorst
borst
warst
worst
gef'tttero
gerutere
bter
(tte,
frint
v ris t
brist
wrist
frithof
vrithof
britof
wraitof
frum
vrum
bruniin
wrum
warba
gute)
(?)
(?)
gawutcr
wraitof
torum
(?)
nicht immer; manchmal 1bewahrt er das deutsche /'. Aber auch diese
W r t e r unterscheiden sich vom Gottscheewischen:
tllld.
nihil.
luisst s!ov.
in Gottschec: in KrickerMu:
ivingurJiuet
(fingarhuot)
vingerhuot
firwizzi
virwitz
firbic
icirbilz
juris to
vrste
first
wrste
fogalhus
vogelhus
fog/ovz
wbgelhaus
fri
vri
jruj
wrai
Das mlul. et
fingrat
webelz
nach
dem s t e r r e i c h i s c h e n mdrhof
M e i e r : moirar. A h d . geisild,
In Gottschee
der
mhd.
in Gottschee moinunge.
zajfa,
meinunge
N u r in ahd.
heisst
leitrd
meier-
mhd.
in Goltschee loiter,
vielleicht geradezu
22
S C h r
<>
c r
guldain;
kurzes i:
vintlichen,
mhd glich,
waintlain;
Wridraieh;
im Slovenischen w i r d es
mhd. snidaere
mhd. ribisen
Uthoaf
(Reibeisen), slov.
M h d . -//// w i r d in
slov. oringelj
u. s.
f.
slovenisch allerdings fr
mhd. / ; aj : cuspaiz
( Z e i t u n g ) u. a.
(Zuspeise), cajtinge
W o r i n die Mundart von Gottschee mit dem Slovenischen b e r einstimmt^jdas sind aber folgende P u n k t e :
1. Der Abfall und Ausfall des h. Slovenisch zeigt in entlehnten
deutschen W r t e r n , mit h im Anlaut, oft diesen Abfall des k:
(auch jeda
Heidekorn), antverh,
w e r k e r ) , optah
(Hauptbuch),
antverhar
ofert
(Handwerk,
(hoffahrt).
ajda
Hand-
Aap).
l O ' i : hersteh
fr ersten,
fr hailigen
u. dgl. C W l b . 4.
franzsisch je).
Mittelhochdeutsches
Seife, zenof
Senf, zagu
S g e , zamet Samet,
schlecht, Verwandtschaft,
Hak
S c h l a g , znabel
zegiu
Segen,
ahd. slahta
Schnabel,
Geveplo
S\\'d\\\\hv:tt, sparati
.snilleh
Schnittlauch, xnjujcur
(von
Ein
Ausflug
nach
23
(ioltschee.
Sehnte,
schnupfen. Das m h d .
napel
mltd. schapel',
seh
Scheere, skrt
mhd. schrule
Hosenkranz, gurtroza
vaza, ruza
skpa
(elbisches W e s e n ) .
wird s zu z: gaizlja
Geisel,
rozinSpeise,
8 ebenfalls i n solddt. Daher drfte das * ein Zeichen sein, dass zegin
Seegen
entsprechen
segen).
Lautlehre
dieser
jener
4 5 . Dieses fast
wol nichts
klingt,
drfte
S c h i n d l e r entgangen
sein. Vor r w i r d
tch
maus, disar,
lesen, biso.
Chs
W e n n w i r demnach
*) H i e W a l s e r
l.
in
Vorarlberg haben
Fromm. I V ,
nk4,
tesen S c h o l l ,
u n t e r a n d e r m auch
Die D e u t s c h e n
am M o n t e
im
te/aii,
Anlaut,
sein,
2\
S * h r e r
wirkt habe, so m s s e n wir wieder einen, vielleicht klimatischen? gemeinsamen Einfliiss auf Sloveuisch und Goltschecwiseh gelten lassen.
I)ie Angahe in W e i n h . bair. Gr;
1 4 : d e r hairische Mahd
So weit mir
s t e r r e i c h i s c h e Mundart g e g e n w r t i g ist (und diese ist bei W e i n bold unter der bairischen mit inbegriffen), spricht dieselbe : sagen,
sehen, singen,
szorgen,
sorgen,
szuppn
szegn,
szingcn,
Sappe
presant)
im Anlaut gar nicht. V g l . L e x e r k m t . W r t e r b . S. X I V : S . Im A n laute s c h a r f gesprochen". Dies sz fr s steht auf E i n e r Stufe mit
p fr b, t fr d. Auch diese
tnenden s nher,
bergang
des
l in u vorConsonanten
ist.
und
aap, gangen,
aube,
salbe, mM
oder
?nu.
zavba
die
Salbe u. a. m.
Dieser im N i e d e r l n d i s c h e n hufige b e r g a n g ( a l t : out, w a l d :
wont, halten: houden, s a l z : sout u. s. f. G r . gr. U, 4G7, 4 8 2 ) findet
sich im Alemannischen, z. B . in A r g a u : w a l d : wauwd, w a l : toauw;
aut,
band,
Cond:
Wallis
und
am
162, 1 3 0 . A m weitesten
ungrischen Bergland in H o p g a a r d ,
s. meine
Monte Rosa,
ausgebildet
Lautlehre S.
im
213.
Neue Beispiele von daher theilt mir mit E . L i n d n e r , die ich hier
folgen lasse: staun stehlen, detun
soun sollen, demun
zweite, hiuf
gemahlen, hotzeun
h\\t'\ wuf
Wolf, wuuwcn
Galgen-
peh,
zmuh Handwerk,
mannen
indem oeniti
und baiben
se und omoti
fr heiraten
slo venischen
Einfluss,
hat
gebraucht
sich denn
von Gottschee
wol g r s t e u t h e i l s auf
einige
slovenische
Suche,
Ohergras u. a., wo an der Slovenisieruug stark gearbeitet w i r d , h u tiger slovenische A u s d r c k e in die Rede gemischt werden, soll damit
nicht in Abrede gestellt werden.
W e n n wir demnach
zuzuschreiben
s i e h : ob
wre,
schiedenheit von deutschem Leben, z u n c h s t von dem b a i r i s c h - s t e r reichischen Volksleben, e r k l r e n lsst. E s haben sich ltere F o r m e n
erhalten, e i g e n t h m l i c h e Bildungen in der Abgeschiedenheit erst entwickelt und aus diesen beiden F a c l o r e u alleiuschonmusstedie Sprache
von Gottschee uothwendig ein e i g e n l h m l i c h e s Ansehen gewinnen.
2<5
Sc
l i r e r
hervorheben
im Alemannischen W e i n h . alem. G r . S. 69 im
noch in der O b e r -
e, ei, ea und oa L e x e r S. X I ,
z. II.
aus dem Alemannischen mitgebracht sein kann, und wenn w i r F a m i liennamen finden, w i e : Ranketi,
Singeli,
Keselc,
Chrlse u. a. so w e r -
dem
14. Jahrb.
ist, kennt
im T o n der S p r a c h e ,
in
angenehmen
machen,
aber immer mehr den des drollig Naiven, als den feiner Sitte. U n d
dies letztere finden w i r bei den Gottscheewerinnen. Trotzdem, dass
das W e i h
in Gottschee
ein k m m e r l i c h e s L e b e n fhrt.
Armulh
27
U n d so
t r g t sie denn auch schmucklos, heute wie vor 2 0 0 Jahren und wohl
noch lnger, ihre einfache weisse Tuchjoppe und ihr weisses Kopftuch;
keine Haube, kein Brdlein, kein Mder oder K l e i d , das ganze Jahr
hindurch, seihst als Braut bei der Hochzeit. Dennoch erscheint sie
in ihrem Benehmen so sittig, edel, dass man von manchem M d c h e n
sagen m c h t e , sie brauchte nur Stadtkleider anzuziehen und w r d e
durch ihr Benehmen gewiss sich nicht als L a n d m d c h e n
verrathen.
sind, h r t
unter tnt
mrarin
(die
S c h n e am Meer ).
Dieser E i n d r u c k , den das W e s e n
seiner
Gesammtheit
macht,
wird
des Gottscheewervolkes i n
nicht w e n i g u n t e r s t t z t
durch
gewisse durch die ganze Mundart gehende Eigenheiten, die auf uns
s t e r r e i c h e r den Eindruck des Vornehmen machen und nur in M i t t e l deutschland zu Hause sind. Eine solche Eigenheit ist die volle A u s sprache der Vorsilben ge- und be-, von denen die gi* auch dort gesprochen werden, wo sie s t e r r e i c h i s c h ganz abfallen, j a selbst, wie
in m d . Mundarten (s. Pfeiffer Jeroschin S. X X I I I ) zugesetzt werden,
wo sie sonst nicht stehen z. B . recht = gercht;
Hecht:
geliecht.
Unk =
gedankh;
* Eine Biilla<le, die durch hnlichkeit mit der XXV. dvcHtiurr iler
beaetilnawerth i*t.
Gu'dVn
jtdenfiills
S ohr
p r
gefrebet,
oder geicrebet,
gsehwtxtcr,
gejai,
wo die b a i ' e r i s c h - s t e r -
( s l e r r . elpogn),
dietne
rutisc, ( s t e r r . rovi),
(sterr.
schuole
dearn),
(schln),
baier. G r .
l . Im Cimbrischeu sind
noch die vollen Vocale zum Theil erhallen. Seele: sein, be-, ge- sind
bo-, ga, G W l b . .37. Hier lsst sich der Niehtausfall e r k l r e n als ein
Hest aus aller Z e i l ; in Gottschee nicht anders, als dass diese volleren
Mundart von
der s t e r r e i c h i s c h -
s t e r r e i c h i s c h - b a i e i isclien,
sie angetroffen
iin^er);
re'as/e):
Rose, R s -
N a m e ^ u. a. Erscheinungen, die
wir auch im Cimbrischeu linden, weniger im Krzherzogthume (isterreich. V o m S d e n angeweht scheint mir die Mundart in ihrem
.y fr 8. das vom Monte Rosa und den Cimhri Iiis Gotlschee reicht.
Die altgemeinen s t e r r . - h a i e r i s c h e n A u s d r c k e : S u n n w e n d e n
{qumilen),
baierischer
Ein
Das
Gottschee
erste, was
Ausflug
ach
I.DI tschee.
Die mannigfaltigen
herandrngen
die Verfasser
ist W i e
nicht b e r s e h e n
werden.
miliennamen der grsste T h e i l sieh im ungrisehen Berglande wiederfindet ( v g l . Paar, Papcsch, Porsche. P e r l z , Peutler, Bischal, Playe,
Pleschc, Portel, Brtz, Braune, B r s e , Bttner, D i e t r i c h , Tittinann,
T u n k e l , T r k , D l l e , E i b i n , Valand, F i n k , F i s c h e r , Fitz, F r i t z , F r lich, F u c h s , I l b c r l i n , Hage, Hge, Handler, Hosz, I l u l t e r ) , was, sowohl
durch die bereinstimmung einzelner seltener Namen, als die verhlt')
Ausser
Alh.
Scbott
in s.
(warum n i c h t a l l e ? )
Mumie
S
des V o l k e s
wiireii
sind, zu gewinnen
(SehrAer )
die D e u t s c h e
i n I'iomont.
wo eine
noch
die
eigentlichen
ziemliche
v e r w jilscht.
Namen,
deren
gewesen.
3
Anzahl
Aus d e m
benetaung
s c hr a e r
iiismiissige
Menge der b e i d e r s e i t s
vorkommenden
zum urkund-
lichen Zeugnisse wird l'iir die Beziehlingen dieser von einander e n l fornleu
als
Sporaden.
Bergleute
grisehe
Dass
Steirer
Rast),
den
Gipfel
erreicht.
Gerade
unter uns
O r t e : ( H i e r - u n d N i e d e r d r f! c. O b e r -
erblicken
halben
w i r die
u n d N i e d c r h u e b e n,
h i n t e r m E c k , E h e l e i n und T o r k a , welche, auf den Bergen zerstreut; das wahre Bild einer Alpengegend bieten ), A u f mein A n suchen um ein Verzeichnissder'Ortti r i d F a m i l i e n n a m c n d e r deutschen
Sprachinsel von Zarz hei der Landesregierung von Laibach, wurde
mir freundlichst durch Herrn Lnndeschef von C o n r a d die
folgende
den
Verkelir
und
slovenischen
Schulunterricht
schaften:
dreizehn
Daine
(Ohor-Daine
Saherdam
Olier-Zarz
(Ii
Poresen
IL), T o r k a
1
(p
die O r t -
(8
II.),
Raune
(7
mil.
IL),
Z a r z (slovenisch Sorten:
Wahrschein-
lich sind dies die slowenischen, amtlichen Namen derselben oben nach
!j ii-ii entnehme obiges Iiis bieher fnal; wrtTIh einem Anfisfttze des verdienstvollen
Gelehrten A . D i m i t z i
tLalender \ An
IHI.
S. 11 f.
Ein
31
pag. 23.
um das Jahr 12815 durch den Bischof Enicho aus Innichen im PusterIhale hieher versetzt worden sein, obwohl schon im 12. Jahrhundert
in der Umgehend deutsche freisingische Colonen nachweisbar sind,
s. Z a h n , in den Mittheilungen des histor. Vereins fr K r a i n , J n n e r
1861:
oderSorica
im J a h n
1686
gegrndet
und stand
here lleimath fhren knnten; Da ich die Gttaeheewer F a m i l i e n namen, so vollstndig als ich sie erreichen konnte, dem W r t e r b l i c h e
einverleiht habe, kann ein V e r g l e i c h mindestens mit dieser Ansiedelung an Bestellt \\ erden.
A d a m in Ober-Daine.
D r o l l in Ober-Zarz.
D a x k ob l e r in Unter-Zarz.
E g g a r t in O b e r - Z a r z ; Unter-Zarz.
Wenn
l a s s e n s i e h die
nach
leiden
lein
(slov.
Angaben,
r
aussei-
v e n =
Zarz,
n)
und
ein
i llnehen
Ober-
und
(denn
ein
heisst,
als
um- diese
Unter-),
HauptoiI, so
Namen
Raune
Kck
halten
: Khe-
(slov.
die
Differenz
der
Hfiiisfrauhl,
bis auf
Eines,
sieh a u s b l e i c h t .
32
s<- h r i i c r
Eggert
in O b e r - Z a r z ;
Unter-
Zarz.
M a i e r l c in Ober-Zarz.
E k c r t iti U n t e r - Z a r z .
M a r k e 1 in O b e r - D a i n e ; Unter
F i n d ] e r ( F i e d l e r ? ) in UnterZarz ; Saberdam.
Frlich
L o k e r in Unter-Daine.
Da i ne; Ober-Zarz.
M e r t in Unter-Daine.
in O b e r - Z a r z ; U n t e r -
Z a r z ; Saberdam.
M e r t e l in Ober-Zarz.
P e t e r n c l l iu Poresen.
F ti t es h in Unter-Zarz.
P f e i f e r in O b e r - Z a r z .
G a r t n e r in T o r k a ; Oher-Daine.
P i a s e b i nt e r in Poresen.
Gasser
Po ch mann
in
Saberdam;
Oher-
Daine; O b e r - Z a r z ; T u r k a .
in Poresen;
G e i g e r in Ober-Daine.
P r e s s ' e l in Unter-Daine.
G r a f in Ober-Zarz.
R i c h t e r in Unter-Daine.
G r o h a r in U n t e r - Z a r z .
R o l l e k a r iu O b e r - Z a r z .
JI a u s I e r in Unter-Zarz.
S a b i de in Poresen.
Ileberle
S c h i m o n in Unter-Daine.
in U n t e r - Z a r z ; Unter-
D a i n e ; Saberdam.
S c h n e i d e r in O b e r - Z a r z .
II o I z m a r in Unter-Zarz.
S c h o r I in O b e r - Z a r z .
II b l e r in Ober-Zarz.
Schuffer (Zhuffer)
,1 a u c h in Hanne.
in Ober
und Unter-Daine.
S c h u s t e r i u Unter-Daine; Ober
,1a u e r in Raune.
Zarz.
.1 a u ke in Saberdam.
J e n s l e r 1 e inObcr-Daine; U n t c r -
S ga g a in Poresen.
S t a d l e r in O b e r - Z a r z .
D a i n e ; Saberdam.
K a k e r in Unter-Daine.
S t n d l e r in Ober-Zarz.
K a s t ne r in Unter-Zarz.
S t r a u s s in Unter-Zarz.
K a tisch I er
in
Ober-Daine;
Unter-
Raune.
K o n r a d in Ober-Zarz.
K s c h a r in Ober- und U n t e r K r e l l in Ober-Zarz.
K r i s t e n iu U n t e r - Z a r z .
Unter
T a u s c h in Ober-Zarz.
T o r k e r in T o r k a .
K e r s e h e r in Ober-Zarz.
Zarz ; Unter-Daine.
Saberdam;
T b o l e r in Ober-Zarz.
Zarz.
K o h i e r in U n t e r - Z a r z ;
in
Dainc; Unter-Zarz.
K c i s c h 1 e r in Saberdam.
in Raune;
S t u r m in U n t e r - Z a r z .
Thaler
Unter-Daine; Torka.
K e mperI e
Ober
Zarz.
T roj c r
in O b e r - D a i n e ;
Ober
Z a r z ; Raune.
V a l e n t i n e i e i n Unter-Daine.
W a l l a n d in Ober-Daine.
W e h e r in Raune.
Ein
Ausflug
nach
33
Goltseliec
Gebhr
nichts anders sind als der an dem Hause haftende Name des f r h e r e n
Besitzers, den der Nachfolger mit dem Hause b e k m m t ( L u c a s T r o j e r, vulgo J a u c h ; Johann G a s s e r , vulgo T r o j e r ; Andreas F r l i c h , vulgo G a s s e r etc.), habe ich oben den anderen Namen eingereiht. Beachtenswerth ist, dass unter diesen Namen einige schon 1310
auf den s t e i r i s c h - f r e i s i n g i s c h e n G t e r n vorkommen. Davon sind
freilich
Gas s er:
an
der
gazzen;
Troj er:
am
troin; W a l laut:
G r i l l , v g l . oben K r e l l .
dem 1 1 . Hefte
der
ein R a s t a t e r vorkommen.
Von
Grill
( Z . K r e 11), G r c h e r ( Z . G r o h a r ) . l l c b c r l c ,
J a u e r, K s t n e r ( Z . K a s t n e r ) , K o f 1 e r ( Z . K o b I c r ) . M a i e r I e,
Pfeifer,
S a m i de
(Z.
S a b i de?),
Schneider,
Schuster,
S t r a u s s, S t u r m , T r o j e ( Z . T r o j e r ) , W e b e r.
Diese Namen sprechen
wandtschaft.
eher gegen
als fr eine n h e r e V e r -
Steiermark
Grinseich,
Petschee,
kennen lernen
A n d er k u l , J o n k e ,
Lobbe,
Hogge,
weiden, auch
in
Zarz
zu finden sein. G r o h a r ,
l a u e r , S a h i d e scheinen hieher zu g e h r e n ,
aber gerade
diese
34
6r
S c Ii r ii
Namen sind nicht deutsch und drften aus dem Krainischen zu erklren
sein. Bei J a u e r an Jauer in Schlesien zu denken, ist nicht n t h i g ,
da sloveniseh javor
K o l e d a r e k slovenski S. 3 3 3 7 , das
fr e r l a s e n glaube ich n i c h t ;
soll: a l s o
heissen.
schelmuncn
(Schel
V e r s u c h u n g , in Gott
schee: wersuechuis
gegeben, 1).
es w i r d demnach
w o h l : versnecheng
laufen.
ferzuheitg;
Urotbruch
m.
eine a u s f h r l i c h e r e
ffentlichkeitgelangt 1
1)
',
Auch
finde
Ort Javvor
ein
im
D c c a n a t St. M a r e i n
Leider fehlen
uns
die Familiennamen
Gottschee
R e c h er,
vorkommen:
als
seltener
Sporaden
der d e u t s c h e n
III
finde
K n i g ,
ich
ein
Maurer,
'20 Namen,
Reeber,
hervorzuheben
und
P in t ereben) beurkunden,
lieunamc : L a
Wiener
p a r t e r.
Jahrbcher
der
Egh'er, H | i c h , V a l In,
Lil.
Vielleicht
Dazu
Dd.
auch
verglich
('XX,
W c h s e
(Neusol)
Padua,
der
ich
10 h e u ,
Schmell.
Mundart
denen
den
deutlich
Cimbri"
Mas e r e b e n
ausgebreitete Gottsehewer
n o c h die
von
Auzeigehlalt
~i.
iliitcr.
In
d e n e n v i e r Bach
S t n z e l , unter
ist.
Dl
der
Ortsnamen
Bergl.
Italien.
von
aus
d r f t e n s c h o n die
Nnme
in K r a i n . Im u n g r .
1390,
(vgl,
Fami-
Bergmann mitgelheillen
i.
unlen
die
Namen:
Z
urler.
:J;>
W r t e r b u c h .
(ursp.
Scheermesser;
sieht. Allere F r a u e n -
der
fhrte
Golxcheu-ar:
Gotscheabnrc etc.
In TschermOschnitz (in
der laxc/ie")
Lena,
ersieh II ich w i r d .
a
ft
in, s. oin.
namenil, der
geworden: ttntdard:
stmidarc,
36
S c h r 9 a f-
ougen bruwelin)
f.
Augbraue.
glastar f. E l s t e r , ahd.
augnprdm.
dgalastar.
ahant dort, a- ist hier in-, cn- und haut die Seite. In dieser Bedeutung
ist dieses haut cimbriscli: bas wart
dich
af diso haut?
was
mhd. alter.
cimbr.
ahoam,
VI, 249.
nin. Die Ableitungssilbe mhd. -in:
auch mhd. -liehen
vintlichen;
Bin
Ausflug
nach
37
Uottsehee.
wofr
f l i e g e n d e D r a c h e , bei den W a l l a c h e n
Grimm's
Vermuthung, als Lichtgeist Mythol. 4 1 3 , W r t c r b . I, 2411, entsprechenden, e i g e n t m l i c h e n , vielleicht sehr alten Vorstellung,
wie ihn die mhd. nhd. Quellen sonst nicht kennen ' ) . Als neckender K o b o l d kennt man ihn in Gottschee nicht, das Alpdrcken
w i r d der Trade s. d. zugeschrieben. W e n n man fragt was der
Alp sei? e r h l t man i n Gottschec ( w i e auch in K r n t e n ) die
A n t w o r t : dar Aap ist dar Tiou-l der Alp ist der Teufel.
Alt- Ortsnamen mit vorgesetztem Alt- sind i n Gottscliee: Altfrleifcch,
AltlAag, Altlagbchel, AUpaclier,
Altsag, A l a b o r , A l t w i n k e l .
das 1 7 7 0 vierzehn
f. M u t t e r , Hausfrau.
Wenn
) Am
nchsten
Alberat,
der
kommt
(liesein
A l | > , als h l l i s c h e r
Schwefelgerche
verbreitet v
Gr;
r'euei g e i . s l ,
Wlb.
I.
U.
d e r A l p hei
Er.
nmol Das Lohndiernle und auch dci Knecht nennen die Hausfrau: Aiito, In dieser Bedeutung kommt das W o r t namentlich
w e s t l i c h d e s L e c h vor. Schmid schwl). Idiot. 21 im Allgu und
Gberimitlial. Schmoll. 1,54. ahd. ammd, s. G r . Wth. I, 2 7 8 . K r n tisch, eimhrisch und im ungr. Bergl. linde ich es nicht. V g l . ate,-h.
amplatzc f. omplalz m. die J o c h w i d e . D a s , sonst noch in Tirol und
der Schweiz erscheinende W o r t , ist wohl z u n c h s t aus
dem
was
fr-
L e x e r 8 0 und cinibr.
Au der
kull.
Andcrkhol.
Name,
der 1 0 1 4 in Kotschen
Iniauf,
P r s u l l e n , Moos v o r k m m t .
Au-der-knle
An-der-hciden,
d, i . a n - d e r - G r u b c ( v g l . die N a m e n :
An-der-matt
An-der-bury,
Kult;
eine Grenzgrube (Idiotikon der deutsch. S p r . in L i e f - und E h s t land. 17J. S. 3 3 3 ) . W e n i g e r wahrscheinlich ist mir eine
Zusammensetzung aus ahd. Antar-
(wie Antarmar,
Antarpot
Kin
Ausfing
30
fluch Gottschee.
der cenel ( =
form der
ene/
den Umlaut
bat
und
die
anel
nicht,
fhrt
fem.
w s s e r n , Graz =
Umlaut stattfindet
(ano,
ana:
Graz), so dass
1. Umlaut </7
wie i n : Ajsfrf
1. Umlaut
Sonneberg
waldilin,
perl, Manderl,
hrnketui,
zanije/hi
Suckerl,
Far/,
Schlihj,
lundielin,
Khlen;
hingegen
niunnilui,
sukkilin,
Bankerl,
Lara-
Zanf/erl.
Die Gottseheewer Mundart hat nun ahd. und noch ohne Umlaut,
hingegen ano mit dem U m l a u t , beide ebne Ableitungssilbe -ei
zeigt uns die (|
CM
Sie
genden Bildungen.
< imhriseh haben beide Formen den U m l a u t , sind demnach j n gere Bildungen und nicht im Widers].ruche mit den s f e r r e i c h i s c h baierischen F o r m e n , nur, abweichend von der s l e r r e i o h i s c h - b a i e r i schen A r t , nicht geneigt, einen zweifachen Umlaut zu bilden ( v g l .
auch e i m b r i s c h : erse/u/. b a i e i i s c h - s l e r r e i c h i s c h arschling).
Die Formen aus dem ungr. Berglnde widersprechen nur scheinbar den ebtgeh Formen. Anhe (Anherre) ist durch die Zusammensetzung vor U m h l l u n g g e s c h t z t ; wnel (=
enel)
entspricht aber
"ieht in Betracht.
angel m. der Stachel der Biene; die durch den Stachel veranlasste
Geschwulst. Z u sanskr. anha Bug, Klammer, Haken =
yy.ds,
hamus
Kmt, unhbn.
nl. hejfen,
lieben
und Gottsch. steht demnach durch das v (fr f) dem ahd. und
nl. n h e r als dem mittelhochdeutschen, n h d . , k r n t i s c h e n etc.
anlegen, s i c h : ankleiden. i legait sich gur scheaneu an; hufig im
L i e d e ; anlegen fr ankleiden, noch allgemein s t e r r e i c h i s c h , war
im l t e r e n N h d . nicht u n g e w h n l i c h , s. G r . W t h . I, 39U f.
antragar der Setznagel oder Bcibnagel am W a g e n . Tschermoschnitz.
aper liapcr adj. von Schnee befreit. Im lungls Ist das laut Inder hdper
cimbr. dpam
afer
sereuus a p r i c u s , fatipof W a c k e r n .
W t h . z. L e s .
pfcl m. der Apfel. A h d , aphof, aphul, mhd. apfel, altnord. epli, alts.
dpi etc. I n der Oberpfalz hrt mau hie und da ganz w i d e r sinnig den Singular als ep, den Plural
hingegen als
ap.
Muss demnach auch im Krntischen, L e x c r 8, als ein nicht b a i r i schcr E i n d r i n g l i n g betrachtet werden. Im Goltsohecwischen ist
die F o r m als z u n c h s t aus Krnten eingedrungen zu betrachten.
C i m b r i s c h : o'el in. demin. ffele.
f. mhd.
aphalter.
m. L e x . 8. S c h i n d l e r sagt d a r b e r
Grenze,
Femi.nlnam.
fand i c h sogar
noch d'alter
Apfelbaum als
S. Frommann V I , 23. In O b c r s c h l z e n ( g l e i c h -
Ein
Aii.sHn-
nach
41
Gotischer.
Abfalter:
rankende B o h n e n : stockhate
Zwergbohnen; ku<jlnte
ahd. aruwiza
z u r c k , vgl. uruuizza
gewhnlichen Doppelform
arbalwrasser
rn. Dorndreher.
Ars m. A r s c h . Arswlle f. Hagebutte. Arsplttc f. Arschbacke.
As, u$ n. Aas, ahd. ds n.
aschc f. Asche. Aschennegclc n. Aschenbrdel im M r c h e n .
Ascn, Asnc f. Holzstoss. M h d . ds f. B a l k e , S t l z b n l k o , dann Gestelle,
G e r s t im Schornstein fr G e g e n s t n d e , die zu trocknen sind.
Gotisch ans m. der Balke. Krntisch dseu, ddsen, ese. Lex. 10.
S c h m . I , 1 1 5 , aleinann. umi
t. Sfalder I , 114.
Dies letztere
asni (sowie auch das gottscheewische dane) scheint ein umgestelltes ansi(nnse),
so Grimm's W t b .
I, 587.
Die in Baiern
ensbaum
ist
434.
sterreichisch
L e x . 10. G r . W t b . I, 5 8 7 .
assen essen, daher gu, go-a
. 002.
ast n. Nest.
Auch
unter
in
Krnten
sagt
man
est
fr
nest.
Lex.
10
ast.
atinne,
ide'
auch
die
fr
deutschen
got. vaihls
arl et (s. d.) und kann daher hier nicht in Betracht kommen.
taich m. der Attich. Man e r z h l t , d a es poch u n l n g s t in
Sitte w a r , w h r e n d eines Gewitters vor der Kirche
verhrenneu.
Klindorf
Altich
zu
die W e t t e r w o l k e n zusammentreiben
und in denselben
herbei-
lhren, unertrglich.
(imbrisch atoch m. C W . 1 0 7 \ ungr. Bergl, dtoch, siebenb r g . - s c h s . dich, mein W r t h . 31*, L e x e r 202 fhrt a n :
dtueh
vermulheri.
Bans (Hanns)
u.a.
1 4 2 9 : almiezeu,
dlumizun;
im vocab. ineip.
allen fr -atzen bemerkte ich auch in den W r t e r n : sjmplaizen s. d . , schluchzen, w e i n e n , jucbaizeii, WO, wie bei ataicli,
ein ai eingetreten
ist,
indem
alt
und
d'amm,
Schmell. I, 5 4 ; auch
Mutter (gothisch
uilhei,
lappisch eine,
auya),
bair. after,
madjar.
tte.
L e x e r 3. S c h m e l l .
I, 34. nl. achtel-, Uber das Schwinden des allen Wortes in der
Kin
Aiisllng
UJU'II
(iotl.si')ii't'.
4#J
auin =
aus h i n , hinaus;
bair.-Osten*.:
da
beide vorkommen,
n. ( G r . W t b . I , 1 0 1 1 ) , sondern uuswrt,
ausweart
zuweilen in
ausfuhrt
webettu,
wie es
d. i . fr
( w i e i d . voorjaar,
in
KricLcrhu,
ganz
wrt
schwed.
nahe bei
ahin, uhoime
ahd. -azau
hat
erkennbar.
Atinaizcn.
P sieht fr B Ii ml P.
Die
mit Ii anlautenden
Gotlsehecuer
Worte
sind
zu suchen
unler W.
Ausfall des 2?, ausser in den Formen von haben, s.d., in hach(Habicht)
m. Geier,
Paar Familienname in Gottschee 1 G 8 4 . In F c h e r (s. Altbacher) 1 0 1 4 :
Peer; in Nessellhal 1 0 1 4 : Paar. In Malgern 1 0 8 4 : Peer; ebenso
in S e l e , Gutenitz 1 7 0 0 1 8 0 0 ; v g l . pAr. Im ungr. Bergland
Peer Neusol 1 4 9 2 ; s p t e r Beer Br sehr hufig.
pach n. Pech, pacliolc u. packele n. T h e e r , W a g e n s c h m i e r e , P e c h l .
K r n t i s c h : pechl
L e x . 2 0 1 , so auch Schmoll. I , 4 .
i n . ( M e h r z a h l die Backen,
Femininum h l t ) .
pAcben backen, pucliinouUcr, Alter f. 1) B a c k m u l d e , Teigmulde
des B c k e r s . 2 ) Schmetterling.
A n in c r k u n g. D e r
Milchdieb
und
Molkcnstehkr,
I9i
Schmetterling
Mehldieb
Molkeiilcller,
IT. W e i n h o l d ,
Gottschccwisehen
Gefall
anderer
lain ,
02.
( =
Mller)
oll'ciihar
Entstellung
uuserin
Entstellungen
sind
berirdischen
aber
Wesen
Molkmlvtrtche
mit Mehl,
Die
Fe ifuhr r
P c h i n g r r , Fatnilieniianie 1014 in
Krapflem.
sein.
Milrmale
Schmetterling;
II, ; M 3 i s t :
(alid.
IT.,
dein
Fleimolter-
f.), aber
vivaltrd
ist d a s a h d .
vlrultrd,
den in
Pclicr s. Altbacher.
und
v g l . mulUaUrller
II, !><>7 d e r
Grundlage
zuschreibt, Mythol.
(Ir. M y l h . 430
Knnen
nachzuweisen
Schmel).
durch die M y t h e
man
diesen
bei Schmell.
des u r a l l e n
puchiiwltrr.
(MiUlermllcrmalcr!),
Entstellungens Mojkendleh,
Zwischen
Gefati
lieisst hui
Mtter
ili<-
ein Zusammenhang
woraus
Milchtrut,
Wlh.
aclllllolttT
muss
schimpfweise
.Nanu; des S c h m e t t e r l i n g s
nahekommend
die
sclilcs.
mit Molke)
( d . i . Mllennalcr
ein
wird
genannt,
Schmetterlinge
verwandel-
u. a. ()., h c c i n l l u s s l .
Bin
nach Gottscl
Ausflug
4<>
152.
1. 1377:
ebenso
Apfel:
sterreichisch
der Spund.
a pal,
indem
w e n n man
heisst
Kinder
d i e Heule,
machen
Di melunna
e i n s o l c h e s pl
rupoSv.
die
in einen
sie e i n v i e r e c k i g e s
w i e d e r einsetzen kann.
es,
zu gol. ufbuu/juu
man sich
Krbis,
Stck
apdln.
ausschneidet,
bat
heraus .schneiden,
die Melone
um
schlgt:
eine M e l o n e ,
die
anheuln
Q u a l i t t EU
n ,
einen
das m a n
nennt
man
prfen.
1600
in W e i e n b a c h . Pappesch
Name
Leutsch. 1 6 0 0 :
Ksm.
Babs
Bhst.
piVr m. Br; der Nordwind. Als Familienname s. oben Paar parscheuche f. B r e n s c h e u c h e ; Schreckbild.
pnrtatie f. B r e n -
balrisch,
man
mhd.
D a L e x e r 10 i m K r n t i s c h e n : barm
die Garben
Geschlecht
und
hineinlegt,
Bedeutung
und porn
burne.
n . die H t t e n e b e n der T e n n e ,
m. Harn,
Futterkrippe,
g e t r e n n tfindet,s o w r e dem
in F o r m ,
weiter nachzugehen.
pArscIieuchc f. s. pAr.
p r t t r e f. s. pAr.
parte in. Bart. Whnt.prt
$2,M.partbart.
1700
Kletsch;
paschen schmuggeln. W o l erst in neuerer Zeit eingedrungenes bekanntes Fremdwort (Aus passare s. Weigand 11, 341);
pasrlmr
Der Bettler.
Dar pattlar ziehot ins lnge ddarf.
ha i d i dl deu !
Der Bettler ziehet ins lange Dorf,
ins lnge ddarf an di hdachzait.
bai didl deu !
ins lange Dorf zur Hochzeit,
Ein
Ausflug
nach
47
(lottschce-
p a Ii m pri in in.
paumgrtc m. Baumgarten; mhd.
boumgarte.
arare CVV.
1 5 3 ; auch k m t . L e x . 18.
Paucr als Name 1087 in Oberlosin;
1 7 5 0 in Nesselthal; 1 8 6 7 i n
trumelausbert
peukhen"
Benn
Bergmann
hat in d e n W i e n e r J a h r b c h e r n d . L i t . . B d . C X X , S. 2 4
von W e i l e r n und
Familien
der C i m b r i
mitgetheilt
(die
ersteren
einige Namen
sind
oft b e i d e s ) .
D i e s ist d i e e i n z i g e Q u e l l e , aus d e r i c h g e l e g e n t l i c h s c h p f e . V g l . o b e n S.
4*
34.
S o p l a i b , du lieben, in Kroinlant,
S o bleib, du Liebe, in Krainland,
so p l a i b , du l i e b e u , in K r o i n l a n t ! "
'In Kroinlant plaib i eile;
Eil
Ausflug
niirli
liotlschfie
4JI
Pau''l, zuweilen
oder
falls in der F o r m :
pJhar.
Peer s. Paar.
pflgle n. die Schlinge, Schleife, v g l . achlc n. znrlofl f. inasche f. Das
bglein arculus, heisst ganz besonders
rothaar, damit
man
den
ragten
n o c h : strieklin.
von
Menisci
presto
Mhd. behende,
W . 128". k m t ,
peshe
Horgmaiiussprnchc: die
Pose, PoU
Pohl eine W e i l e ,
50
S c h r e r
Sclunell. I, 298 f. hier iti Betracht zu ziehen. Bei Scheuchenstuel Idiotikon der Bergmannsspr. 177 ist die Passe eine bestimmte Schichtzeit und so ist auch zu e r k l r e n das in S c h m l nitz vorkommende: erste pos, zweite pos:
S t c k ; e pos
erstes S t c k , zweites
deuten wusste.
Tirolisch: a boiss ein Biszchen. Frommann V I , 3 7 , III,
3 2 3 . u. s. Krntisch: poisl n. kurzer Zeitraum. L e x . 37.
Die zum Spinnen fr eine
W o l l e : pensum,erscheint
bestimmte
Zeit
zugewogene
ital. pesare
der Z i p s : peissen mit der Hand a b w g e n , Wrtern. 34, sohlesisch: pesen, peisen.
Weinh. G9\
unsers
unter
singont.
Herren Uchamen
hiez
er berichten sieh
be-
gottes
trst
Bilsen 1 7 8 5 .
Fliegen-
51
Schemnitz 1 3 6 3 : Bertold;
Preshurg 1 3 7 9 : Perchtoldits de Aspern; schon in Karajan's Verbrderungsbuch
1, 18 u. .
Tierenreuter,
S k r i l i , Kotschen. Im uugr.
Hergl.
Peitsch
Ksm. 1004.
1750 in Nesselthal,
Tschermoschnitz, Mitterdorf.
Petsche und Petschee, Name um 1000 in Ebenthal; 1784 in Lienfeld;
Petschee um 1 0 0 0 in: Verdreng, Verderb, Kollern, Moswald,
Putsch Dopschau 1 0 2 8 .
Stalder
D i e abgehende
Lautverschiebung neben
llnord.,
byta,
engl, booty, nl. buit zeigt, dass es ans dem nl. in das a l e m a n nische
da k a m es nach
Gottschee und zwar in der wohl u r s p r n g l i c h e r e n , lteren B e d e u t u n g : borgen, die aus der Bedeutung: (tischen
vorgegangen ist, w i e : mntuure
hat
aus mature.
cundtire
hier her-
Altnordisch: byta
peuten,
l , 1 4 5 . Mein
wechseln,
Vocahular von
1 4 2 0 : buelen vendicarc.
Pcutler, Name 1 0 1 4 i n R i c k ; 1750 schon Peitler in Rick, Morohilz.
Hndlern, Moos. Im ungr. Bergland Kaschan 1 3 9 9 :
Schemn. 1 8 5 8 :
PeitUar.
Pewtler,
52
pcblitze
(vlvv),
bewlitze
c h t
(i c r
f.
eine
strudelartige
Mehlspeise,
f. Schmetterling in Tschennosehnitz. V g l .
pclimonlter
s. powalitzr.
pfeifet, 1. pfeifen, 2 . trinken. V g l . tuten.
pfiIiiUer,
unter p d i e n
und wladolitzc.
vtmtra fem. (Gr. gr. I, 862 f. III, 3(58). Schmell. I, IJ30 hat
die F o r m e n : feifalter,
.
falter.
Pfeifer,
feurfalter, bei'n/lter,
weinfalter,
zwi-
pfeijfalter masc.
In Leutsch.au 1660,
Obermitter-
in Schemnitz I S 8 :
Pfeiffer.
plan die, n. Das Pfnuleiii, <lie Pfanne.
pl'uiuatle n. eine Mehlspeise, sonst Spritzstrauhe, Spritzkrapfen g e nannt. Nicht aus pfanzel n. Lex. 2 3 , sondern aus: pfunzi'lte m.
frigdla mhd. W t h . III, 8 7 0 . pfanzelt
zautle,
A u s : pfunn-
und zeltleia
in G .
-zatle.
III, 6 9 4 . plannen
Farn
schneiden,
Farn
Holle. Sechs
die zerklfteten
Kalksleinlloheii
Der Farn dient in Gutlschee als Streu nicht nur fr das Vieh,
sondern auch fr den .Menschen (hei den A r m e r e n ) ,
chere Betten noch nicht allgemein
sind.
Auch
wo w e i -
das Clmbr.
Wrtern, fhrt S. 119 die Formen varm und Tarn an (das ist =
a r m und warn s. ber Aussprache des V daselbst 8. 4 3 ) , und
auffallend i s l , dass das F, das dort die r e g e l m i g e
Erweichung,
f. pfoid
f. Hemd.
Das gefltelle
pfoid
geschlossen,
die rmel
Hauptkleidungsstck
s. fahle
roten
grtcl
ebenfalls
oiier
gefltelt,
ist das
der Gottscheewerin.
Darber
trgt sie
Ausflug
Ein
[>3
Gottuchee
niiL'Ii
der
Es
III, 4 4 7 .
ist
ist
527.
hier aus
der
den
schwbischen
berhaupt
Laut
oi fr mhd.
durchgedrungen
ist,
ei, der
angenommen,
Krnten ganz b a i r i s e h - s t e r r e i c h i s c h :
in Gotschee
indem
es
in
121".
m.
Pflaumenbaum.
A h d . prinii,
pkrina f. pi um Im um G r a l l l l f , 3 0 7 , mhd. pbrmbouin, prrimenbouni mhd. Wtb. I, 220. Im Drauthal p fr Am pfrmpin Lex. 25.
eimbr. fraumc, fraumpoom, C W t b .
sagt:
stich
Das
mich!
s.
wackle
sget:
unter
dienon.
pick mihi
Das
Mhd. bicken
s.
Grimm W t b . I, 1800.
pickle n. Felge. Tsehermoschiiit/. Sonst 1) P n k t c h e n , auch slov.
pik.
bickel;
vgl. pickhen.
die
Bilchfnger,
Gespenst, das
die, bei
in
Wldern
Nacht im W a l d e
Feuer
herangelockte Eulen.
allnord.
f. (sanskr. bhitrja
biork),
i n . , Iii. berzas,
pirchach n.
kir-
Birkengebsch.
Auch eimbr. noch pircha f., ( ' W t b . 184*. Krntisch schreibt hingegen Lex. 2 7 : pirke f.
,.pire f. Spelle, die Getreideart."
pirliolter in. Goldamsel, Pirol. Aus ^voo-iAac- s. hierholer, bierbold
Gr: W t b . I,
1824.
H4
s o h r t
pisen mit der Osterruthe schlagen, am Tage der unschuldigen K i n d lein. Daher heisst dieser T a g pisentc, die Rute: pisenruatc.
Im Vil lach sagt man pisnen L e x . , sonst tschilpen Lex. 2 1 4 mit
dem Rufe tschap tschap, frisch und gesund? ferner:
krntisch
und
gsnnd!
aus
hat.
E r war schon
Schm.
I, 3 0 6 , wo der S p r u c h oberpflzisch
pfeffer
rass?
lautet:
is
de
gereicht w i r d " leicht e r k l r b a r , leaste ist nicht unter ein Zeitwort leastnen,
zeu Ostern,
ding
u, ding
Bergl. zu Ostern:
einen V e r s :
kindlewdag
der J o h a n n i s t n z e r anno 1374 und ferner (s. Unland' Schriften III, 390 mit den Anmerkungen S. 4 8 4 f . ) an das alte:
herre St. Johann, so so,
frisch und fr o !
Bischal,
Name
1861
Elze
S.
40.
Vgl. P s c h l
ungr.
Bergl.
Ksm. 1840.
pissle n. 60 E l l e n . Bus pissle
laimait
hat 30 stftbc s. d.
palten.
Ausflng
Mu
Gottsched
imeli
mil-
krampfartigen
Blhung
44
mit einem
in der Bedeatting v o n
dumpfen
Laut
verbundenen
zu ahd. pleik
k seh. 1*1-1). 1 7 0 0 1 8 5 0 .
krntisch
platte
gotlseheewische
f. L e x . 3 0 . U n g e w h n l i c h
ist das
C W t b . . 1 5 5 . Schmell. I,
mlid. blezzen,
nachgewiesen.
bluze,
pleasscn eine u n -
Die im mhd. W r l e r b .
blazunge
beruht
I,
ist nicht
2 0 3 angegebene:
st. blozan",
sacrificare mit
blazan
F r die oben
blocken, balare
theoretisch
aufgestellte
verwechselt
worden.
ahd. F o r m plazjan
G r a f i t i , 2 5 9 vorkommenden F o r m e n : placeandi
das
umgelautete
ptazzandi,
plezunga
pluzzunti
balantes und
um 1 0 0 0 ; i n Glenitz, Eben,
Neu-
S e Ii r e
saget:
pliska
Gedchtnisversen
plaska!
Slovenisch
h/hthezen.
Schmoll.
I, 334.
Plsch, kleiner O r t ; hatte 1700 vier Huser.
Plsche, Name in Mooswald um 1 7 7 0 ; in M i l t r d , Kollern, W e t z e u bach 1750. V g l . Plesche.
Plsel, Name um 1700 in Deulsehau. V g l . Plcsscl. Elze
schreibt
Plschl
8. 4 0 . Im ungr.
Bergt.
Ploezel
(1801)
Scheinn.
1383.
pliienen blhen. Clmbr. plaan C W t b . 155. V g l . n.
pluoiuc f. Blume. Das Wort ist selten, 8. rase. Dennoch hrt man in
den Hochzeitreiinen, s. Iniai l i / a i l , wo die Geschenke,
die ein
jeder der Graut geben soll, genannt werden, hufig den Beim
di iiiuoiue
deu gibt ir oiiie pluome ( w o denn
dann
das Geschenk
eben
Name
in K r a p l l e r n ,
Dran-
sprechen mhd. beide beidin; heile bSdiu; beiden b< <h>tt einen
:>7
1120.
1770
neiinundzwaiizig Huser.
werfen
Stahl. I, 201.
Lex. 35 g e h r t kaum (lieber, sondern zu bell Geschwulst, verbellen in Folge eines Stesses anschwellen, mhd. erbellen
I, 118 (wozu S c h i n d l e r l, 167
schwed. bnlna
und arsbelli
v e r g l e i c h l . was
Wth.
bollen"
L e \ e r entgangen
bael,
mhd. boln werfen ist. Oh das mit jenem hell und nihil, er-
olig-
in Oberlosin,
Hrtel:
Bartholomus. D e r
Stadt.
Bergl.
S8
S <; h r ff p r
Schmid 3 4 .
pschle
n. Blumenstrauss,
Der Ausdruck
des Wortes
in diesem
Sinne ist
u. Blumenstrauss Lex. 4 7 . D i e
( fr u)
ist alemannisch v g l .
pschli
W e i n l i . alem. Gr. S. 2 9 .
pse pease zornig, bse vgl. Lex. 3 6 .
posse h r struppige Haare."
potz m. Kater, in Krnten potz Lex. 3 7 . V g l . jedoch oben peti.
pottiche f. Bottich. K m t , poulige
f.
Leihspeise des Gollseheewers. Ich theile im Folgenden die V o r schrift, wie sie bereitet wird, m i t ; und zwar, ausser der gew h n l i c h e n , auch die Bereitung einer Abart, der hoidain poblitze. V g l . bewallen
povaljali
g e m c h e t . D u wier
aus a n n d e r
ganz
Die W i l l e
bert nue ganz wain als erste loigle gestrichen, das z e u n d e r gerollel
und af d saite geluit. A f das zboite straichet man d wlle ah
auf
drillen und dam wierlen loiglc. Bio alle wier z e n n d e r beut gerollet,
kimets in a kositse, beleu mit smalz n ist gestrichen und bert g e p c h e n . Beim d poblitze g e p c h e n ist, strebet man zucker drauf,
leget s af a holzain talar und t r g e t al'n tisch.
:>9
dann Salz und laues Wasser. Nun wird der Teig gemacht. Aus demselhen Teige
wird nun vier Teiglein auseinander gemacht". Die vier Teiglein mssen eine
Viertelstunde rasten, unterdess wird die Flle gemacht, aus: sechs Eiern,
einem Seilei sen Rahm, Ii Lffel voll Butter und etwas geriebenes Brot. Dao
wird gut unter einander getrieben und die Flle ist fertig. Nun kommen die
Teiglein auf das Nudelbrett, wo sie mit dem Nudelwalger ausgetrieben sind
(d. i. werden).
K.s
kommt etwas Butter drauf und nun wird mit den Hnden ganz
fein ausgezogen. Das geschieht mit all den vier Teiglein. Die Flle wird
nun ganz fein auf's erste Teiglein gestrichen, das zusammen gerollt und auf die
Seile gelegt. Auf das zweite streicltet man die Flle auch so auf und walget
sie in das erste. Das nmliche geschieht mit dem dritten und vierten Teiglein.
Sebald alle vier zusammen gerollt sind, kmmt das in ein Gefas, welches mit
Bulter anjri'slriclien ist und wird gebacken. Wenn die Bcwallilze gebacken
ist, streut mau Zucker darauf, legt sie auf ein hlzern Teller und trgt sie auf
den Tisch.
boidaine
ballenden prunne
miss lange
ain
mat kirnet
und bert
Dar
toig
hie deu
bainperlain
drauf.
die
Backmulde,
Salz dazu und wird mit dem wallenden Brunne (d. i . Brhe) berbrht. Man
liisst abkhlen. Der Teig muss lange sein geknetet. Die Flle wird gerade wo
gemacht wie die vorige, nur wird statt des sssen, sauerer Bahm genommen
und statt Butter Schweinsehmalz.
streuet man recht viel Weinbeerlein drauf. Die Bewallitzc wird in ein Gefss
gethan und gerade so weiter verfahren wie mit der vorigen.
prachcii
brechen, besonders
i n der B e d e u t u n g : p f l c k e n ,
vorgeht.
p r a i t c l e , n. W i e s e l . "
rasen
her-
00
S e h r
c r
schaierfne
und
nuchen
wra-
achuierte
dar
prankelmlttoch: Aschermittwoch,
prante I. Butte, (iinbr. pretite f. Fass, ital. brenta CWtb.
157,
113.
372.
praslcn brechen,
hrosten.
Lexer
kennt das
Wort
aus
dem
pr.
Krntischen
zernicht,
150.
Ebenso
hei
lleniscb
in der
(teutsche
Form
brt,
Wade
Sprache
und
die W a d e n
Mdchen
und
1014,
1009,
1750;
in Altbacher,
Leutscb.
1640.
Wiege.
um
1600.
Preiditsch Zwislern, V c r -
dreiig 175(1.
prcmbcln I ) plaudern, 2 ) brummen, schmh!eo. V g l . ahd.
lirol. bremen brummen, Fromm. III, 458
brman,
oder pruepeln
in
der
1801
Schlagholz."
in
Mosel
1807.
Prise s, d. In Ksmark 1 8 4 0 :
Presner Bushach
Bree.
1014.
=>
aus
Ol
E i n A u f f l o g lLicli G o U s u l n ' o .
ward
1 7 7 0 mit 12 H u s e r n .
Brut;
man sagt
aber
alid. proz,
prossmnot n. Merz.
Protgesell,
um 1750.
p r a t n. Brot, darbes (s. d.) prat ungesuertes Orot. Vgl, zalllain.
Ibiil.Hs, sbrzes prat.
Bruuiisce Ortschaft
Dativ Priiseabe.
p run ne in., die Brhe, s. prennen.
prunnle n. die Quelle, das Brnnlein.
pruiizkaehel f. Nachttopf; noch in der Wetterau: brunzkuehel;
als
olim r n s k e l e ,
M'rinskcle.
Meierte;
Name
in Stockendorf um 1600, v g l .
Bruntkole aus J e l e v n i c k
Brunskole aus
nembel.
prust f. das Her/,. Aber auch harze s. d.
prutc f. Wiege, Wol von dem heim Einwiegen in Goltschee g e b r u c h lichen Ausruf: prutai n i n a i l prutai nnnai! S. nauai.
man
mit einem
drfte
(=
Sprung
ins Althochdeutsche
das W o r t
(Schrer.)
Wenn
zurckgreifen
brutti
f. terror
und: nl brutti
S
dih
S c h r
brtii
fce
Person Stahlcr I ,
255,
gedacht werden.
8,
Fnterbuchberg mit 9 H u s e r n .
Bchel hei Nesselthal, Ortschaft, 1770
cimbrisch
ein W e i l e r :
Bwel.
mit zweiuuddreissig H u s e r n ;
Volpi.
ferner
in
der
Zip*
W t b . 38,
Nachtr. 10;
in
Hand s. hachzalt.
1770.
Mnner-
unter bomber.
n.
purniun.
In L e u l s e h .
Pursch
1060.
pueje f. vulva. Abd. puasum Busen, Schweiz, bliesen Tasche.
Pusar, Name in Gotisch.
1750.
1750.
Sehwarzenb.
63
puterh.
pitsebe.
1000. Pittner.
Bttner,
Ksm. 1004. L i s c h .
nicht bekannt.
Schmeller
l , 351.
64
tiglain adject.
c Ii r o e r
tglich.
tegeltchen
tegeliehenez
s. lain)
prat.
f. C w l h . 1 77. ital.
taeernu,
slov.
talier.
deu guldaine im
tander haben t die Braut muss die Mitgift in der Handflche haben,
das beit auch wol: sie m u eine krftige, t c h t i g zugreifende
Hand haben.
Dies seltene W o r t lautet ahd. t e n r f. tenar n. und G r a f f V ,
4 3 7 erinnert dabei an Shao,
teuer hedozzen
alliu
dinc);
hat
zu sanskr. dhun,
in
sinem
dhav entlang
streichen.
tangein dengeln. Beachteflswerth ist hier das , was uns beweist, dass
hier kein umgebildetes dengeln zu Grunde liegt (dies
msste
Zu bhd.tangol
m. Hammer,
m. Kaltschmid,
Toter , 1 7 7 0
mit
Tppel-
E i n Ausflug nach
ttottschee.
vor.
r/eturreu
khn. Im
s. mein W t b . 4 4 .
darre.
darnkreize f. s, kreize.
tse I- tsche f. talsehe f. T a n n e , Nadelholzbaum, Nadelholzzweig,
eimbr. desa f. Nadelholzzweig, pd. bresc. la dasa Cwtb. I 1 5 \
tetseha,
dht
1 , 2 5 3 , g e h r t bieher. Deckte
Mini-
gedoheetii Haohsbrechen, k m m t hier in Betracht; d e n n d i e Bedeutung abhauen wird d i e s e m Z e i l w o r t w o h l auch zukommen. D i e H a n d l u n g lies FlachsDrechens
die
erinnert
als S t r e u
V. 124,
sonst
sehr
an
verwendet
die
und
die
des
weiden.
Abhauens, /.. B.
Daher g e h r t
tih/iacke, tachsuprachsen:
schwertrmiyea
litten z u r alrihee v e r a r b e i t e t
werden)
von
Nadetholzzweigen,
I, 8S3
(kiirntlsrh
S e l m e i d i n s t r u m e n t , w o m i t die
gewiss
hieher.
.Mit einem
dehsschit
dem
GG
S o h r o e
obiges
lat.
lse
tu.vus,
einen
>;id>lliolyJiiiiini
kiichenslav.
(wie
(tise =
aber
Kines Stammes
tecmon
dahse
dihxel.
zu
wenn m i c h letzteres
bedeutet,
vereinigen.
d e r behauen
tesati
tu iiyuyeili
auch
Sanskr.
vini
lithauisch
wird, wonach
c h e n , e b e n s o alt .sein
die abweichenden
bedeutele
wohl
die Sitte,
in
Dies
fgen
behauen
tnkshati
ist
lat. temo
suis
und a h d .
tu.ms.
tritt,
m. K a u m ,
takthoti
woher
dulixe
in d e m s a n s k r . takthati,
l a l . te.teee,
Taksa
hauen.
titilcun
aus d e r A h l a u l r e i l i e
taks)ia-l;u
sanskr.
schirren,
kirchensl.
ini! zend.
wozu
bezeichnet.
wird abgeleitet
aus deh.se),
in. D e i c h s e l ;
Deichsel g e h r e n .
tisa
offenbar,
ist
ill/tsila
deh.se und
das behauen,
r e i c h t in
aber a u c h
Ue-rill'e d e r A b l e i t u n g e n
der Ursprache
Nadelholzzw -ige
schon
einen D a u m ,
als S t r e u zu g e b r a u -
musste.
(atzte
s. dlenon.
p a r l t z e I'. Brentatze, herba brauen' ursin.
Taubenbrunn oder Ticfonbrunn,
Teli
Telian s. Tllian.
Teaicle, Temel, Tliemellc Hoheneck 1 0 0 0 , 1 0 8 4 ; H o m b e r g 1 7 5 0 . Im
ungr. Bergl. Sehemnikz 1 3 0 2 : Timmel;
1810, 1858.
Thomala.
vor Zeitwrtern
kraiikhen
den S u g e n d e n
(Mttern)
in dar h/rehen,
aber den t t t l a i n
lassen tiljen.
gben
*dvt): si hts
Ein
Anmerkung.
im
Das
A u s f l u g nach
67
GotUehee.
Uottsehecwisehen
und l'seudn -
Cfmbrischen
saugen
ist
wichtiges
ein
Zeugnis
beachtenswert!,
hochdeutsch,
das andere
s a u g e n , s u g e n , gr.
als
bewahrte
s u g e n , Jr^jy.'.
altgeleitet
trinken
gehen,
Vielleicht
lledeutung
und
ist
gab
von
sanskr.
sugen,
es
uralte W r t e r , d e r e n E i n e s n u r a l t -
ein
tdjun
saugen schwankt);
und
ditd/ttin.
S a n s k r i t d/ni,
pseudo-chnbrltcti i tjen
dudlii
n.
.Milch,
got.
ein
war
( s o w i e die v o n tacture
m h d . teilen
dein G o t t s c h c e u i s c h - l ' i n i h r i s c h e n w o h l
und
( a h d . tutjtin'f),
saugen.
iludiljitn
gotscheewisch - pseudociniLrisch i
g o t i s c h e s daian saugen
auidi saugen
dhoyatl
m e l k e n , altslav. doju s u g e n , a h d .
die
leiten
sugen.
ursprngliche
/.wischen
sugen,
Von
.Milch zu
sugen
d a r f mau aus
vermuthen.
Husern;
l'nter um 1 7 7 0 mit
37 Husern.
Teutschinumi,
Tiefcureuler,
1750.
dienen.
2)
tlolc.
D i e n o n.
Dirnen.
a henle werdienot;
ein Hhnlein verdient;
a ratzle werdienot;
ein Eotlein verdient;
68
S e h r
e r
a p drl werdienot.
einen Truthahn verdienet,
Das parle .sget: lngen
ure,
latzle,
werdienot,
E i n Ausflug nach
G9
Gottschec.
a rssle werdieuet.
ein Rsslein verdienet,
Des rssle .sget: rait m i h i
Das [{s.sli'in sagt* teil mich! etc.
a in an d le werdienel.
ein .Mannlein verdienet.
scheint im s t e r r e i c h i s c h e n
nicht b l i c h ,
doch hat
es
im Gegensatz zum
Jngling
(knitvht);
Magd,
dirnle
dima,
Lex. 61-
70
S c Ii r e r
Dietrich,
Name in Malgern
Dytrich;
in
Dittrich;
Praben
IG14.
KJ40:
in Presb. 1 3 7 9 :
Dittrich;
1390:
Metzenseifen
1858:
Dietrich.
1750.
(iriiciirockhate ist dar Tiwcl der Gfnrock (wilde .lger) ist der
Teufel.
tauirel.
mhd. liurcl,
ital. diaoolo
^tdoXog
altnord.
russ. iliacol
djfull,
etc.
ei in i aus
alemannisch greis
scheint durch
U. G e r s t e , z. B.
Unterbuchberg 1 7 0 . In
Ksmark 1 0 3 5 :
Kaschau
Tittmann.
d.
todeshettc n. Sterbelager.
toig m. T e i g . Demiii. ioiglc n. pl. toiglain.
toil n. T h e i l ; Erbtheil, Grundstck. Das Masculinum h r t e ich nicht.
pfnnentoil n. G r u n d s t c k , worauf F a r n w c h s t , s. pfnrm.
tolde f. toude f. Traube. Baintoudc f. W e i n t r a u b e .
noch eimhrisch,
hingegen
Schweiz,
der
W e d e r krntisch
dulden
Uaumbschel
1700.
Tlliiui Thllian A l t s a g ,
P l a n d l , Weissenst. 1 7 5 0 ;
1783.
Tornetz, Name in Schalkendorf 1750.
Tonischitz, Name in Gottscbee
1750.
Altlaag,
71
Des Tadten
Reiters
Braut,
konnte
bisher
in volksmiger
Fassung
nicht
aufgefunden
werden. Die Echtheit des Liedes im W u n d e r h o r n w i r d bezweifelt s. W . Wackernagel, altdeutsche Bltter 1, 1 0 4 ; Vilmar Ilandbttchl. des deutsch. Volksliedes S. 153.
Aus dem Munde einer allen F r a u in Mitterdorf zeichnete nun
Studiosus G . Jaklitsch mit andern L i e d e r n , zu meiner groen berraschung, wahrend meiner Anwesenheit in Gottschee, das Folgende auf.
Nachtrglich fand ich dann, dass es berall in Gultschee bekannt i s t :
Die Todlenbraut.
E s baroten zboi liehen.
Ks waren zwei Liebe.
ins hr m u u ar morschieren.
ins Heer muss er marschieren.
72
S c h r t i
t* r
liebe:
73
so la de lantigen plaiben!"
so lass die Lebenden bleiben!"
gedenken sollen:
I'., tote m., alid. (ata 1'. gen. tot im, toto m. gen.
(o/in,
Schwarzenbach, Kerndorf
Name in Gttschee
dre, vielleicht
17,'iO.
da, wird a n g e h n g t :
g o l . pa/>n>;
erklrt:
ahdre, asdre,
vgl. auch
dder
SO wie slerr.
soder,
dar.
74
S c h r e r
n.
n.
drin darein: t r k i s boliaina null kirnet Inn a sclissel, salz d rinn und
r c h t ballender prunne. S. powalitze.
drischauwel m.
bcl m.
die
Tbiirschwelle.
Auch in Krnten
linden
f.
1420.
Dreschflegel,
ahd.
C W t b . 110. K m t , drischt
dr!schelshinc
m.
der
driscilld
f.,
cimhr.
dvisehcfa
f.
f.
obere T h e i l ,
der
herabhngende,
173.
d r a k e l n sudeln, besehmutzen.
draklch
beschmutzt,
troc m. der T r o g , slillstointrne m. der W a s s e r b e h l t e r beim Schleifstein, auch k m t , und eimh. trok
m., ahd.,
mhd.
troc,
ital.
truogo.
treje ra. Viehweg, Feldweg.
roman, trains,
train,
Diez rom.
Wtb. 351.
Sowie
trein
auch
neben
T r o j e r , Personenname.
Troyc, Name in Mitterdorf 1614, G r i n t o w i t z , Ohertaplwerch, S k r i l i ,
Rusbach, Hinterberg, G l m , Stockend., Allsag, Mosche
1750,
in Zarz Trojer,
Bergl. 1418:
Trojanas?
Tramposch.
ahd.
strozzare.
tisch tragen
tragen.
trulte f. Pfeife ans der Rinde der W e i d e , kleine F l t e .
Tisch
Ein
Au$f]ug
uneli
GotUcbee.
trnpfaxn.
(rupfe m. Tropfe,
und T ntcr-Tschatschitsch,
vulgo Tschatesch,
tschell m. Geselle, Genosse, deu tschcllinnc die Genossin. Junktschell in. junklschelliniie f. Junggeselle
und Jungfrau.
Vgl.
daitscl.
Tscherne, Name in I l i r i s g r u b c n , Mraucn, Oberem* Mal gern, Moos,
Hornb., Lienf. 1750, in Krapfenfeld, Stockendorf 1780. Sloven.
eru,
schwarz.
aufgeblasen. V g l . luchent.
ducket,
tuchet
Schm. I,
tuckhdnle.*
Bergland in
1858.
tuon, tuen Ihun; auch wohl co/re. auslucn, vollenden, vgl. Lex. 7 6 .
t r f. tir Thiire. Die Aussprache Unterscheidet deutlich zwischen
fr
und tier.
durch immer. Im L i e d e : si hat durch gesung. sie bat fortwhrend ge
sungen;
durch alleu, E l z e :
tuch alleu
(alle T a g e )
immer;
7e
H c h r e r
Trk,
Turknilimt n. die T r k e i : im L i c d e .
tiirkischboize
m. W e l s c h k r n ,
Mais;
trkisrhboizueu
knlluin
s.
knlle.
truiich n. K o r n e l k i r s e h e n g e b s c h e .
vgl. Dirnlein
S ehm. I , 3 0 7 :
ahd, Hrnpauma Cornea Silva Graff V, 4 5 8 ; slowenisch dren Cornelbaum (slovakiseh di'j//), daneben der D o r n :
(er/t (slovakiseh trtt),
was einer Ableitung von D o r n , got.
Cornelkirsche,
zwlf Huser,
Drnbach er. Name in Tschermoschnitz um 1600.
So in lliek, Hinter-
letzteres wird
77
fr I:
beut (?) s i n d ;
merkwrdig
ist das E fr /
als Diminutivendung:
So
EI
ist Ol:
von
Buchweizen, /o/V Theil u. a . ; hingegen das dem mhd. / entsprechende EI klingt: ai.
EU,
mhd. 7(7, klingt beinahe wie ai i n : den, diu; guoten, guotiu etc.
Auffallend ist das h r b a r e E in Bildungssilben, das z. Ii.
die s t e r r e i c h i s c h e Mundart elidiert: geprennal,
streut,
s t e r r . richtt;
getuuu
gemcket
s t e r r . 'tun,
sterr.
'prent;
sterr. gmcht,
richtet
gethan.
Rhen hei Morbilz hatte 1770 dreizehn Ilauser. Cimbrisch ein Weiler
Ebene,
in Z a r z :
Ehelein.
heut uf a ploche
wette nid er
gelingen
und gekrispot: die Erniel werden auf einem Brett stark niedergeschlagen und gerunzelt, nami. die lleindormel.
edel im Liede Mgrclitzle s. d. das qiiber
edle litech.ds
msset
ur.
heisst es nach E i n e r L e s a r t :
hie stdt du raitont
di
in dem L i e d e d e s T o d l e n
das
Brau,
tauten.
In Zarz
a h d . egidehsa
edocht.
ehin dahin, besser nhin 8. d.
ehin, cahin m- fr Oheim,
adicim,
78
S C Ii r fi e r
85.
eno m. Grossvater. Deminutiv form: cne in. Siehe oben anc, was auch
eine Deminutivform von na f. ist.
engelpougem. Ellbogen, tnhd. engelpoge ni. (fehlt im mhd. Wth.,s. aber
Sehmeiler I, 8 ) , cimbr. engelpogen und engelpoan CWtb. 1 1 7 ,
krnt. engelpouge Lex. 8 4 .
engcltaschc f. Iltis, Der zweite Theil des Wortes erinnert an die im
Canton Hern
was von
1084.
Kollern,
Windischdorf, Mitterd./Kernd., Hain, Moos, Altfrisach, Schalkendorf, Zwislern, K l e t s c h , Reichenau 1 7 8 0 . Auch bei E l z e 1 8 6 1 ,
S. 4 0 .
ertiic m. Dienstag s. tac.
schaicrtc der Faschingsdienstag im S c h e r z , s. prankclii.
in erlagen hau ich a gralkn hirilS gesachen, Elze S. 4 4 .
es im Volkslicde s. dprdwestiefmueter:
jungen huusfnrt.
du bergt es
Dazu v g l . G r . W t b . H l , 1138 f.
heirtenmuinen
79
ssigcn
beschmutzen;
beesiget
beschmutzt
s.
Fromm.
Zeilschr.
VI, 827,4
Nesselgebsch von esset f. fr nesselt mhd. nezxele, ahd.
nezzilu; auch kamt, essel L e x . 1!)7.
ette f. Egge. M o l . egid, mhd. egede, aide. In der Schweiz yfe f. in
es/dach n.
C W t h . 1 1 0 : k r n t . o7/e,
Weiterbildung
kmt,
(sowie allgemein
sterr.)
Geschlechtswort: u schaneu,
der
Priester
Fund I .
Die Verwandlung des F u n d V in VF ist in der Ausdehnung, wie
das Nachfolgende zeigen w i r d , nur noch im f Imbrischen" und in den
deutschen
')
habe ).
llei d e n D e u t s c h e n in P i e m n n t findet
gcr)
die Deutschen
gleichfalls
erweichte
sinit.
jenen
(All).
Scholl:
e i g e n t m l i c h e n
in C l e m e n t
Zwischenlaut
wen-
S. l.'il n e n n t dies
liru-iirt;
das n e u g r i e c h i s c h e ]3 k l i n g t m i r w i e rr>.
s i c h d e m n a c h : am M o n t e U o s a ,
eimhrisch,
in Uottsehee
Ivs findet
u n d in den ungr
lliin-
80
S 4' h r e
n . porcus
(lebtet ins
Ableitungsversuche s. W e i n h .
sehen ist.
when, when fangen, gewchen gefangen. V g l . mhd. juhen.
md. part.
pr. gevdtt.
waielc n. Veilchen.
mhd. viol s.
Nachtr. 2 4 .
P a l e n , Name in Schalkendorf 1784,
walle f. Feile. M h d . vile.
waintlain
nicht
sehr.
sehr;
allein gedeiht
in W i r l e m h .
wenig"
mhd. vintlichcn
v g l . lain
-liehen.
und waisten
fist,
piten,
C\Y\b. 1 2 0 .
Lex. schreibt
falte
89 ; mhd. valde
C Wtb. 118.
s. G r .
f. F e l g e ;
berall
badraich m. f.
Wegerich.
r i m h r i s c h , in
Rosa
Qottschee, den
w zu u wird).
ungr.
Das S f r S
s e h e e w i s c h ; im ungr. Hergland
Heudrfern
findet
nicht.
und l l e r g s t d t e n
sieh am Monte
(indem
am M o n t e -
Rosa , eimhriseh,
gott-
81
Ital.
fallo
fehlen.
Das slovenische
Unterwarmberg 1759.
Vallc, Name in Goltschee um 1600. Cimbr. Volle.
want m. Bursche. Slov. fant, ital. fante, mM.fant ahd. feitt/n; s. G r .
Wtb.
III, 1318.
ist jetzt
Fara
Pfarrort
mit 2 2 0 0
de Fara wird
e r w h n t 1.383.
Fara
gieng dann
Friedrich
III. ber.
frm s. p farm.
w r b e f. Farbe, warbar
Farbe, furbar
wrt f. gen. dat.
m. F r b e r .
und barvur
werte,
F r b e r , furbutl
die F a h r t ;
auch
oder
Und burrutl
barva
frben.
werte ( i n
oandar
Oberland ein
frt
ander-
bibliotheka,
korb.
w a t t h e f. der F i t t i c h ; ist
ahd,
fetah,
merkwrdig
entspricht
der
(e wird a,
a wird ) . Das Geschlecht und die Endung giengeu wol aus dem
plur. fetueha,
i'XWlU.
water, s. wuter.
fi- s.
W f t
- , ( = fa-).
Federbett.
120.
82
i'
hr
i'
(wahrscheinlich
stati
Feuchtbhel
PichtenMgel
s.
H u s e r halte.
Ge-
Kollern.
Schwarzenhacb,
Kerndorf,
Hein,
Sehalkendorf, Krapflern,
Gottschee,
Mosel,
Buchberg,
Riek, Morobitz.
werderben swv.
verderben, nihd.
verderben;
Wahrscheinlich
darben in G o l l s c h e c : werdarhen,
pari. prt.
werderhte
werdnrhai.
fr einbrennen
machen, was hierzu nicht stimmt; es gehrt vielmehr zu schlesisch mache f. Butter s. mchade.
wcrsrhlfen
Im
vermachen
d.
i.
durch
vererben.
bamon
W e m vererbst
du
in, 333.
Verschieb, Name in Stalzern 1 7 5 0 .
v
werse, wearse f. Ferse.
83
insch et
wo!
wersuechens
zu lesen w r e ) .
Mhd.
sagen
versuochenisse
voriges Jahr
Elze 44,
werten
eine Intiriitch-ostfrnkische
auch k m t . ; Cimbr.
Form
geschossen",
Gr. W t h .
1548.
wert.
1750.
f. w u c h t a .
Die schon im A h d .
ist uralt
m, Betelnussbaum;
Ttibm
er-
f. F i c h t e ;
lithauisch pusxis.
weuer i i . Feuer s. auch lHeuer. So klingt das W o r t auch cimbr. und
in Krickerhiiii im ungr. Bergland weuer.
wiaber n. Fieber. M h d .
eber.
1750.
324.
wilge I. der Abend vor einem Feste, wobei gesungen wird, u r s p r n g lich
Todtenamt,
C Wth.
vgl.
filgje
120,
mhd.
krntisch
vilge,
slovenisch: bilje.
vigifje
Hingen.
cimbr.
Alles aus
Darauf w i r d
vilghe
Lex.
lateinisch
95.
ingiliae
hielt, z u r c k -
zufhren sein.
P i l z , N a m e , E l z e S. 40;
FeldtB, 1646 Piltz.
Mar.
in K r i c k e r h u erscheint
S i e b e n b r g . Fieltsch
1G45
der Name
348.
und
84
S c Ii r e r
Mlid. vingerltn,
aber auch
1379,
Wirnt. b e r
den
uihd.
Wind.
Namen s. G r . G D S .
429.
Fischer, Name in Gottschce 1009. In Ncusol 1 3 9 0 : Vlsscher,
Fischer
spter
Siebenbrgen.
wist m. F u r z s. waisten.
witsche f. Wiek*;, lat. vlcla,
ahd. u-lchha,
mhd. wiche,
wonach gott-
scheewiseh hlcke zu erwarten w r e . Statt dessen ist ein / ' e i n getreten, das hier w w i r d .
Fitz, N a m e d n Schwarzenbach um 1600, in Setseh 1 7 5 0 . E l z e ( 1 8 6 1 )
S. 4 0 , s. auch Fiitz.
erscheint im ungr.
in Dopschau;
Mittenwald
P c h l , Grafliudeii, R m e r g r u n d , Deutschau 1 7 0 0 1 7 5 0 . G o t t schee 1807. Die ltere F o r m des Namens ist Fleck s. d.
wlackhen 1) flecken, von statten g e h e n , 2 ) tanzen, im Scherz.
oberpflzisch flecken
mhd. v/ecken
So
fort-
als entsprechend
Die F o r m ist
flattern,;
L e x . 9 8 ; ber -Itze s. d.
(in
So schon mhd.
den von P f e i f f e r
honeges-
mitgetheiiten
feilschen.
8.1
Konrad
wliazer podem.
hnlich
krnt.
584: /lacken
zu stellen ist.
wloisch i i . Fleisch, cimbr. wlaasch,
mhd.
rleiseh.
winde f. W a b e s. winde,
fachte, Name; Elze S. 40.
wochitze f. auch wochitze f, Brot,
G r . Wtb. I,
1005.
fockatzen schluchzen, wol zu mhd. phuchzen W t b . II, 1, 516.
wgel m. der Vogel. Mit dem Umlaut vgl. pfel. Ascheiiwgelc s.
aschc.
Yogkhc. Fockhc. Focke, Name in Kletsch um 1700, in A l t l a a g , M a l gern 1750. Fokin ex Malger n 1783.
Vogrin. Yogerin, Name in U u c h b e r g , P c h l , W a r m b e r g , Deutschau,
Prrbel 17001750.
woil feil; 's ist mer et wo, wie krnt. fdl, mhd.
woilJ.cn Nebenform von hoicn s, d. h e i e n .
veil.
8(3
S e Ii r 9 e
woist
feist,
woistic
beweistlget
mit Fett
beschmiert,
D e r weistige
flnstae
ar hat sih d i
hende
der F r e d o n n e r s t a g ,
Vor-
nmlich,
misverstanden
i s t : ze gonde gteh =
zu Glte gelin.
S. 398 h e i t G o t t : gout
Foikncr, Name in Gotlsehce 1 7 8 3 ; vgl. Falkhncr.
wormais m. das F r h s t c k . Cimbr. tmbaiz
worniez,
inmizen,
wormaiz, inwormaiz
inbaizen,
matte Mittagsmal;
F r h s t c k ; iuwormuizett
merendare C W t b .
pnizen,
S. l. )2''. sogar wor/'ormeu frhstcken, S. 189*. Es wre d e m nach aus mhd. voriubtz(fruoinbiz)
= vormiz^
wormais). Jedes-
C W t b . 122, so bair. S c h m . I,
daher slov.
hrltof Friedhof, was schon alt (vor dem b e r g a n g des / in Et) e i n g e b r g e r t sein m u ; vgl. slov. fr d j frei, mhd. vrt. Iiier sehen
w i r zugleich das slov. //=/", wie in
buvduti
(gottseheewiseh
wauden)
fom?Farbe;
falten;
borst
bsati
fassen;
F o r s t ; boter
fromm u. A.
schwed. fruns,
franja.
87
altnord.
frwndi
37;
westerw.
wreuntschhft
Schmidt
61;
luxemburgisch
Gangler
gender Abstufung
entstellt w i r d :
Wridraichstoin,
Widalstoin.
das
um
Den
der
an einem
Blitz
den
2.
Juli
1672
erschlug
daselbst
noch
Verwalter.
Friesach spr. Wriesch, Altfriesaeh hatte 1770 zwanzig H u s e r ; Ncufriesach neun; beide Orte liegen bei Nesselthal.
wrischinc n. junges Schaf; auch cimbr. wrischong wrischeng Schafbock, C W t b . 1 2 2 ; kmt, frkehink frischling Schaf; L e x . 1 0 3 ;
in der Schweiz frischig verschnittner W i d d e r . Slald. 1, 2 1 4 ;
sonst F e r k e l ; ehedem Opferthier; s. d a r b e r G r . W t b . I V , 2 1 3 f .
Frisach s, Friesach.
Fritz, Name in Reichenau 1 0 1 4 ,
in Ort 1 0 8 4 , 1 7 8 4 .
Grintobitz,
Fritz.
Paulisch: Frilz.
Fritze, Name in Stockeudorf um 1700.
Frlich, Name in Moswald 1014, Auch in Zarz.
Steierm., 1370 in Preshurg Froleich;
So schon 1316 i n
1 0 0 0 und s p t e r oft i m
Bie wre
ist auf
den merurin!
ist auf
Bie
wre
Typische dieses
lich ist
Eingangs in gottscheewischen
Frhjahr, sonst aushart s.
wrejr n,
wrugen fragen,
Frtz, Name in Reichenau, Rusbaeh, Masern 1750 s. Fritz.
Frtzcl, Name in M i t l e r w a l d , llinterberg um 1750.
Gottschee I0G9, 1 7 5 0 ;
Pressburg 1 3 7 9 : Fuchs. Fuchs ist im
in Siebenbrgen (mit der Nebenform Fuss)
ungr. Bergland
und
verbreitet.
wuchs m. Fuchs. V g l . gangerle.
wuder f r d e r , weiter, fort; gia wuder geh weiter! Ganz so cimbr.
wudar won hin! fort von d a ! k r n t i s c h : <jea fuder
L e x . 1 0 4 ; aus \H\. furdar,
ein vrdar,
we fort,
furdaro;
nihil, tritt
geh w e i t e r !
schon Umlaut
vorber,
(Superlativ
von fari),
nihd.
viirste.
firit.
in
A (nihil, wertes),
des
genitivischen s in s
ganz correct.
wrhitz in. F r w i t z , Neugierde. Das W o r t ist ins Slovenische einge-
drungen: rbic Vorwitzrbein vorwitzig. Iiier ist ein Zusammenhang mit den Mundarten des ungr. Berglandcs ersichtlich:
wrbatzen
theile
auf Grundlage
mnd-
Bin
89
nach GotUchee.
Ausflug
eolla-
tioniere.
1
hir ergaben
nsern schuldigarn*),
H sgas s. d. Das
Inlaut
umgekehrte in subchs. d.
hbendorn s. d.
wechselt
Es
mit D:
s.
d. Der umgekehrte
F a l l erscheint in khngel s. d.
Eingeschalte! ist 6 in fcage s. d., wrAge s. d., sehAgc s. d.
gaben gehen, ih gip, du gaist, ar galt; hir gaben, ir galt, jen gabent)
partic. prat gaben,
gaige f. Geige.
galgar m. plur. gaigare. I. Der Geiger. 2. Musikant.
Bergland
ungr.
und
eimhr.
Im
6amme, Name
in
Schwarzenbach
s.
1009.
wie
Scherzname des
Elze S. 51
angibt.
Nach
h e i t holtzgnngel
in
n.
votr.
in
diu
tciylcinc
*)
ehuldiyiarn
*)
verac/iupchnaisch
")
mm
B.
R.
E.
taiylaincsti
(taiylichrsh)
E.
E.
It.
vrrshuvhuny
(rerfthuchitias)
alt und
neudeutsche
der W o l f in Gott-
Siebenbrgen.
inschr.
himhetn
W . Lazios migrati
nicht
K.
90
o Ii r <"> * r
gnnzclc n. Brcklein; pjur, ganzelnin der S t e r z , die bekannte Mehlspeise, geschmorte T e i g b r c k l e i n . Slovenisch
iganci
A u s d r c k e s. Nachtr. 2 8 .
gawnen, gAmcii bewachen; pflegen, einen Kranken. Bair. ster. und
Schweiz. Stald. I , 4 3 0 . Hfer
1, 2 7 7 , Schm.
11, 4 7 . Kiirnt.
L e x . 110. Schon got. gaumjan -Secojoslv, xaravociv; ahd. gaumjan, ganiAr m. piur. gAmarc der W c h t e r . A h d . coumil
mhd.
goumel.
ge- s. ga-.
gc- wo es ungewhnlich erscheint: gedankh s. d. fr dankh. geliecht
s. d. fr Hecht, gercht s. d. fr rcht, gelar s. d. fr t a r ; gumniachtcn f. unmehten. ber die Vorliehe fr dieses ge- im M d .
s. Pfeiffer Jeroschin X X I I I , ungr. B e r g l . W t b . 5 4 .
gedankher hAnt linker H a n d , s. tankhe. Lexer gedenkt der F o r m mil
ge- im K m t , nicht.
gedenklien gedenken. c u gedeakhent et an mich! klagt die abgeschiedene Seide ber ihre A n g e h r i g e n , s. Lied der geschiednen
seale unter h a e h z a i t , s. auch patlar.
gewrebet gefreut. V g l . mhd. gerrewet
mhd.
W t b . III, 4 1 5 .
gewchen gefangen.
fr
gefangen
jane.
nisfest s. sumitten.
gejai n. die Jagd. Da bilde gejai die wilde J a g d , scu kament aus den
lchern im baldc.
Ein
Ausflug mich
Uoltsclicc.
aus dem PI. praet von altn. gtnagein gimtm, voraussetzt), s. d.,
gaffen.
gei, goi t Geisa. Ahd. mhd. geiz.
geliecht licht.
In den
Liedern
gellcchteu krnzlaiii
und
reaslaln
schreien.
Lex.
112.
Rrnt.
Zu ahd.
Iiair. L e x . 107.
glmatzen
mhd.
weinen
und
galm m. Schall,
Schm. 1 I, 39,
schluchzen.
schwb.,
kmt.,
184.
gemachen gewesen, so in der
Riehe,
wie
umgekehrt in Bntel s.
(I.
md.
tch
(tuo)
lach
(l),
Rrnt.
180.
der
ahd.
ginti,
isch.
Gedrme. V g l . punzen S c h m e l l . I,
Stald.
I,
200.
Gera Gertrud. Gero f. die grosse (. Gere f. die kleine G. deu Gerate
verchtlich, s. amo,
te.
s.
1600.
Gergor in A l t s a g , Uulertapel-
1750.
1750.
92
S c Ii r e r
giren,
und sagt:
proile mer!
als A d v e r b :
Die
Wort
friikiscltt
Wahrscheinlich ist
93
In Scheinnitz 1 8 5 8 :
Gotula.
kotier,
Hiter,
kulter,
Slov.
krez.
1468).
gott m. Gott, Gott wougcu (nolgen) gean sagt mau schn von der
Sonne, wenn sie untergeht, so in dem Liede auf die h e i l i g e
Barbara s. llauherle unter YL I m Strahle der zu
Golde
94
S c h r u r
St. Stepliani in
Reiffnitz
guae inhabitabites
erant
et
incultae
Polau, Costel,
die lteste Notiz ber Gottschee, die ich kenne. Die Namensform ist
uiclil deutsch und z e i g t , dass an eine Zusammensetzung mit
See
Htte ableiten zu k n n e n .
(dies
verwan
In B, Z i n k's
Gotschee.
Stadtsiege] von
Gotschew').
civitatis
auf dem
in Kotechem (das i s | :
Weiteres s. oben S. 9 2 0 .
Graber.
Grafenfefd"
fr Krapfenfeld s. d.
Bergl,
grieben.
grben
m. In K m t .
Schemn. 1 8 5 8 .
grnten.
W t b . 120,
S c h m . II, 1 1 5 .
oft gedrucktes
Gottschcewer Lied."
Es ist aber
auch
GotUooM.
luftig
m. Querholz
am Zaun.
Eigentlich
m. d e r S a n d ; grobgemalenes
Getreide; eine
l'llanze. V g l .
Schpf 2 1 3 . L e x . 124.
grieiiel m. der Ilaehen des W o l f e s , der S c h l a n g e : der Kussel: die
Nase. In K m t , ist hnlich gehraucht drssel
m . , mlul.
drzzel
Oberlapelw e r c h ,
dorf zwischen
Krapflern,
|700-~17tf0, steir.
Pogorelz, Steinwaad,
Feichthchl,
freis.
Stockels-
1 8 1 6 : drill.
Elze
S. 3 2 .
g r m e n Schmell.
II, 1 0
anzunehmen sein.
Grinselch, Name in phermsel 1 7 5 0 . V g l . Grenslch, Grunsacli.
Grintohilz bei Alllaag hatte 1 7 7 0 sieben H u s e r ;
(iriiitowitz
spr.
gross ausschreiten:
(irolnir.
groitn
oder
96
S c h i - i>
S c h r i t t ; cimhr. grit,
griten
grbat
sei windisch
und bedeute
gottscheewisch gruebic.
gren g r n . Der grenc harr der Teufel, auch: der grenroekhate.
grenline m. die g r n e Eidechse,
grcen grossen, grc dich gott! labest da a noch!
gruinade f. Schutthaufen,
Elze: humpel";
146.
guldalne f. Mitgift s. tander.
guinmachten o h n m c h t i g w e r d e n , vgl. md. unmehten,
i n unmaht
G r . G r . III, I , 3 4 1 .
Schmell. . 9 6 2 .
guot n. der Besitz , V i e h s t a n d , besonders
Schafe. L e x : ' v e r z e i c h n e t
il bene,
Sohmell.
verzeichnet
I I , 8 6 die Bedeutung:
Kin
Ausflug
nai'li
97
(iolfsclii'c.
Gollscheewerin
das
Pfaid ist; das sind den zoeklain s. d. In der Kallade Mgretfizle s. d. ist Grelebeus Grtel praun. Die althochdeutsche Form
diu gurtilu ist noch erhalten im eiinlir. grtelu
m.) C W t h . 180, kmt, yrtel
f. (neben
grtet
und
Ich
weiss
nicht,
ob
schweizerisch gutzeln
ml.
Filigeweide,
Damit w r d e
dann
auch
Ruttel,
also, alsodar
/ / in W(=*
F)
voien
das
das
ich hup m.
'er
der
<>s
i. r
er
A l p , hennlcr, krntisch eanter, eher, und ebenso auch: aap n i . ulp m.,
anter.
Au dem Mnchner cod. ttal. von
anzufhren;
k raeio fei. 2 7
d. i . birse: m%Iio
und
herbrigt:
die
geschlossenen Augen
der
Leiche wie
eine
nur
entstellt aus
hageii-
dnni s. d.
Ilbcrlin. .Name in Moswald 1UGO. Haberle, Mosw. 1 6 1 4 ;
Oberern 1750. vgl. Hoberlin. In Zarz Heberl';
Habela.
In Krickerliu
in Kollern,
in Scheinnitz
llubuiu.
blink;
engl,
hnwk;
nl.
hnrlk.
V g l . Grimm
143;
GDS.
hckenluiip m.
etc.
auch
huder f. das T u c h ,
hderlain
besonders
ein S t c k Leinwand,
das
weie
Kopftuch
hderlc n. plur.
der
Gottscheewe-
von Turheim
(in huderwal
Tristan 2 2 3 1 )
vor.
Ahd.
In ueuern M u n d
f., bair.
278.
99
kmt.
Bedeutung,
in D e u t s c h
Praben,
Lcidcl
1800.
Hangen,
k n i e n hingen,
schch
CYVtb.
48, 78. Im u n g r . B e r g l a m i
schaue, Darst.
hiieh
Haue,
Gr. 8. 185.
bagendorn, in. H a g e d o r n : amdi ngendorn, hnberdorn, jfldedornj c i m h r .
hagedorn,
mini.
Hagedorn
und
Hagendorn,
03. K l u n ,
Laibacher Tschenklender
fr 1888.
From-
unrichtiger Schreibung m i l -
w e n i g s t e n s d e r Schreibung n a c h
berichtigt, mit:
A hairtliedle.
Ein lelratlledleln, eigentlich Lied vom leisten.
Benn ih a n hairate d c u k l i e
Wenn ieli :ui Heiraten denke
k i n i e l mir der g r a u s e n a n .
k m m t mir 1er Grausen an.
100
S c h r ii r> r
Itie es wilwerte g i e t :
Wie es vielmale geht:
2
liairiite ili a r a i c h e u ) ;
heirate ich eine reiche,
su hie ihs lieber biet,
so wie ielis lieber hatte.
so t e n e t sie sih afslraicben :
so lut sie sieb nufstrcielieu ( r h m e n ) :
bs
) esh sllcj
Kluil.
d e r n nur m l i d .
hal
: insll
') roieliei"
Else.
hin
s. u i i l e r
llillish.
Elze.
sondern immer
(nihd.
cah
s,
.sondern
Dax ist
ai;
S.
So
Das
ist
leilel
nneh
i II S ha II S Ii
ebenso
irre.
M Inf.
Z wird
niemals
die leiste Z e i l e n i c h t ,
oder
i r r e l e i t e n d . In
hingegen
Iiaischt esll
E . Gau/, falsch,
hau s
(in
1/- hus)
Gottschee
Also
wie
zu
.son-
und E.
lesen.
niemals Ot,
( m l i d . lic/iiit),
bolsZeil
wird
riiicheil
a//,
Kl,
nili'l.
Itrii.cn).
) halssl ei
Kl.
('her
das sfi,
ach
s.
oben
1;
iiher
das ai und oi %.
weit!
auf
,,rlchei J
zu
sich
einendieren.
E.
Das
sogar
afslrei
geht denn
doch
E i n Aueflitg nach
14)1
Gotischer.
bersetzte
Lied
kmmt,
dorliai-
und mannen
k m t , hlmach
Wenn
kommt
ich
ans
mich
s. Nachtr, 3 2 ' .
Heiraten gedenke
ein
G r a u e n nn etc.
3 neunzeilige
Strophen.
lluach-
102
S C Ii I < 6 r
A: das
Haus.
halsen, housen. In vielen L i e d e r n , die mit einem W i e d e r sehu schlieen, heissl es am S c h l u s s :
pussent seu sih da halsen sie sieh und kssen sie sich.
(hallar)
plur.
luUar m. Hter, genit. lialars, dal. 'm hninr, accus, n' liatar,
liAtarr. V g l . Ileter.
erwarten: hltar,
F r haller
mhd.huttwre
wre zu
Jutalar.
1 0 1 4 . Abwechselnd
schrieben in K o l l e r n , Windischdorl",
auch Hndler g e -
Klindorf, Moswald,
Gott-
1014. 1663.
Hndlern,
gesprochen Handlarn,
Ortschaft bei B i e k ,
zhlte 1 7 7 0
so
Hndler.
hnir m. der Hanf. K m t , hunttaf, lirol. hatte/' Ost, bair. haue/' cirnbr
henof Lex. 133. S c h p f 2 1 1 . Selim. II, 2 1 1 . Hfer II. 2 0 .
Wth. 120.
Uans m. Hanns. 11 nun se m. ( =
Hansi s. E ) , Hansel.
Hansel junc.
Husel jung.
ar steanot s m a r o n s g r w r e auf,
er stund des morgens gar frh auf,
ar geanot abiu of es k i r t g l e .
er gieng hin auf den Jahrmarkt.
Berhmt in
um e n s
das s c h i a n e
dianle,
main!
bai;
104
S c h r 8 fl i
bir babn iiti
richten
snea-haicu laiche:
hrnt kam,
kam,
Die
fpffots?
die uglein halten sicti zum Aufgehn (er seheint sie aufschlagen
zu wollen) !
Die hantlain h i i h e u t s i h a u w e n d e r w i s c h ? "
Die lliindlein halten sieh sum Haschen!"
K a m o r hat sie 's w o r l
ausgeroit,
du p i s l raain m i t ih pin d n i n ,
du g e s t o a r b e n
liegen maincr.
i OS
K i l l A u s l h i g i m e l i Gottttchet.
Sehluss:
Grimm Mylh. 7 8 7 : a u s
lsoldens
Grab w c h s t
V g l . auch das
eine
Hose,
und
linden
aus
grbern."
auf Tristans
Blaukllos
Auf
Grab eine
liehe.
Flecke Vers
1991.
Am uchsicii obigem Liede sieht das Lied bei Anasi. Grfin: Volkslieder aus
Krain
S.
36': der
Schein!mite.
D a die
Lied,
Deschmann
narodne pjeame
I, 239 200.
hnliches
deutsch
Uhlands Volkslieder N r . 9 3 , 9 4 , 97 u. s.
Hansen Sohn, Name um 1000 in Mos whl.
Hiinsko, Baaske, Name in Hornberg, Lienfeld 1000 1750.
hau habe s. haben.
hiinl f. die liaml. ze raehtcr haut, ze gedankher hant rechterhand,
tinkerhand.
stimmt zuweilen
mhd. zehunt.
flmbr. af
i n der Bedeutung
dise
haut
dorthin
L W t b . 128.
hntlluc in. Handschuh. M h d . (bei U d l d i n g )
handschuh.
Lex. 133.
hendelinc
m. Faust-
II, 2 0 0 . Schpf 2 4 1 ,
100
S e h r
o I> r
hilpit n. hApftle ri. das Krauthaupt. Vgl. Sehmelier H, 224. Leier 134.
lipitschcn n. das Hauptkssen. Vgl. kmt. /tappet a f. Kopfende des
Heltes Lex. 134. Schmell. II, 2 2 3 :
die
hauptete.
rtlitgetheilt
von
werden soll.
Das
Im
herti.
sonst Schweiusbrot.
Hasen-
Cutf^.^
spr.
hsenwand bei
Gotschee,
zhlte
1770
zweiund-
zwan/.ig Huser.
hnttcl s. bottcl.
haus u. das Haus. Es besteh! aus der worastbe, der hintern stbc
und
der
dem
klder, dem
hnuslain Abtritt.
stall und
stdel und
dem
hnsle n.
plur.
Ein
AIISAHLT
iiiK'li
Ootticbee.
107
hallar.
bc- s. ha-.
Heilt, henntor-eher. Krnt. eanlar
cimbr.
1750.
hgerle
IV, 8 3 8 . inhd. W l b . I, 7 2 3 .
legier, Name in Sehalkendorf 1614. Hgler Mosel 1867.
beide hoide f. Heidekorn, B u c h w e i z e n . Die Slovencu haben das W o r t
entlehnt: ajda, jeda.
Heiden)
erhalten
sprechend (ulrku,
madj.
pogdnyka.
zu erwarten
wre.
hei-
hoien
heisseu;
auch
woien ( = feien):
HeiiiEcIinns Curalus de F a r a 1 3 8 3 .
hcllitie f. Lahmheit, s. krnt. heize L e x . 1 3 8 .
liengon h n g e n . N u r trausit. V g l . L e x . 1 3 3 .
hengistle n. das Hengstlein. Im Liede reitet der Held sein hengistle
so sattelt mir main hengistle!" Ar setzoit slh auf sain hengistle." Er fat die Geliebte bei der Hand und polet sie auf
sain hengistle."
henkpre f. Himbeere. Ks wechselt hier t mit k wie in taken s. d., denn
die mhd. Form ist diu hlather
Krieger
108
S < Ii r 8 r
ebenso
Lex.
139.
nihd.
/tischen
ist beachtenswert.
Hess. Name in Reichenau IG 14.
heslach n. Ilaselgobsch s. hscl. In stickein roin ins heslch kloin
reitet der Held im Liede, s. Jliigretitzle.
hettar, betten, hettes irgend einer, eine, eines; ein solcher. W e d e r
tirolisch, k r n t i s c h noch cimhriscb linde ich diese F o r m mit h
fr .s, wenn hettar fr stter (s. liettenar) steht. Bs k n n t e
das
Heuspringer b e -
CVV tb.
130'. L o t . hafjati.
ahd. hefjan
nihil,
heben
heviug.
hazusa
hgetese
ist.
Weiterhex
Frauen-
elektrischen W o l k e n .
Der
Kster" eines
Pfarrortes
109
K i n Ausflug- ii no h Gottschee.
gieta;
hiute
iezuo.
u.
Ilininielreieli.
Ins
Himmelreich
fhrt
der
hirse, s. d.
dann
fr einen
cimbr. hinter
earseng
CVVlb. 1 3 1 ; hinter
sieh fr r c k w r t s
schon mhd. Heu. Mll. I, 0 9 0 , aleui. Stalder II, 44, bair. Schmoll.
219.
interlnt n. Die \litte des Landes, zwischen Mitterdorf, Gottschee,
Mosel heisst das lnt, das Seitenthal miL Uiek, Gtcuitz ist das
hiiilerlnt, der Bewohner hinterlntnar m.
flinterberg, vulgo hinlerparc bei Biek zhlte 1770 vierzig H u s e r .
iiiri m. der Hirsch.
heissen: bllla
ochs,
bittet hua
hiruz
hirz.
wilder
n.
110
S 0 hr e r
Sele,
Reichenau,
Gottschee,
(auch llicres
Taubenbrunri,
schon
Texte
Lied
von Rudesh
beim
mit ,
Jten
indem
des
ich
Hirses
nur
die
nach
Schrei-
(Chor.)
Die bchtel sjuget heuer in unser walde,
wie oben.
Gott gib uns heuer a guetes j u r
im bainparge und im hirspoden!
(Solo.)
S i tritt hol auhin auf proiten bac,
Sie (die Wachtel) tritt wol hinauf auf breiten Weg.
(Chor.)
Die b c h t e l singet etc.
(Solo.)
An smulen staic, auf hdaehen parc,
A n dem schmalen Steige auf den hoben Berg,
Ein
Ausflug
niu'li Gottschee
(Chor.)
(Chor.)
(Cho
r.)
(Chor.)
Die bchtel etc.
(Solo.)
Bo helt seil b i n mit dem heiligen kreuz?
Wo wollte sie hin mit dem heiligen Kreuz?
t
1 1 JJ
Der
Gesang bei
h r i)
diesem
i'
L i e d e gebt
immer eintnig in
Strophe."
Strophe
g e h r t nicht hieher
und ich
ist.
II.
kone
z. B .
niain ersten kone plst du gebAu, in dem unter palliar initgetheilten. Konleute fr Eheleute ist noch allgemein bekannt. Eine
Hochzeit ist g e w h n l i c h au einem Montag. Am Donnerstag vorher, oder am Vorabend selbst kommen die Gespielen der Braut
bei ihr zusammen zum kranzlain pinten.
Der B r u t i g a m
mit
fr
die
beiderseitigen
anwesenden
Gespielen
nur
aber
unter
erhabener Jungfrulichkeil
zur Sommerszeit,
Hochzeiten stattfinden,
halb neckend, doch nicht ohne Zusatz von W e h m u t , das bevorstehende Ereignis besingen.
*)
D i e Braut
hat n m l i c h j e d e m
der Junggesellen,
die
damit
s i n d , e i n e n Str.niss v o n g e m a c h t e n Ft'umeii z u r e i c h e n .
zur Hochzeit
geladen
114
9 ch r 9
6 r
(Mitterndorf
W e n n der B r u t i g a m die Braut zur Kirche abholen kommt, singt
sie unter vielen Thriien das Abschiedslied. Da ehedem in G l t s c h e e ,
wegen Unwegsamkeit des L a n d e s , W g e n nicht im Gebrauch waren,
kam der B r u t i g a m mit seineu tschcllcn (Gesellen) zu Boss und die
Braut schwang sich zu ihm auf das P f e r d , wie auch aus dem nachfolgenden Liede ersichtlich
ist.
scholl,
weniger
vollstndig, bei
Elze
8.
29,)
IIS
f. Das S t r u c h e n b i n d e ii
liudei am Vorabende
statt. S. 47. Der U r l a u b " ' der Braut daselbst, ein wunderbar s c h n e s
Volkslied S. 4 8 1'.
Valvasor VI S. 300 f. e r z h l t : W e n n nach der T r a u u n g in der
Kirche die Braut allbereit zu Pferde sitzt, so reicht man ihr ein
Vierteil Weines. Davon bringt sie ihrem B r u t i g a m Eines zu. N a c h dem sie aber einen T r u n k gethan, wirft sie den K r u g sammt dem
Weine h i n t e r w r t s
ber
reitet
alsdann
fort."
W e n n sie in"s Bruligains Haus dann kuinml, so gibt ihr des Iloehzeiters Mutter einen T r u n k in einem Kruge Und wirft einen Ducaten
in Gold d a r e i n . "
Auf dem Wege nach des B r u t i g a m s Haus wird noch an manchen
Orten Brot ausgeworfen.
bevor sie B e -
wird
11 (J
o h r <"> 6
bestimmten
117
Ii
von Todtentanzsprcheu
Todteutanzes
bemerkt,
bei Hochzeiten
dass Darstellungen
Sachsen
blich sind
dacianischen
des
bei
Hochzeiten
vier eostuinierte Bursche" ( 1 . der J n g l i n g , 2. der T o d , 3. der T e u fel, 4. der E n g e l ) eine Art Todtentunz
lung g e h e n ,
gegen den T o d kein Aufkommen ist. Der Text dazu findet sich in
dem in mancher Hinsicht interessanten Buche: B r a u t s p r c h e auf dem
Heideboden in U n g a r n , gesammelt von Remigius Stachowics. W i e n
1867. W . B r a u m l l e r Seite 2 5 t i 2 0 1 .
In Goltsehee werden nun, namentlich in Altlaag, hnlich diesen
Erinnerungen
an
den
Tod
inmitten
der
Hochzeitfreuden,
von
trauriger S t i m m e , folgende L i e d e r g e -
sungen, wobei der Ausbruch der W e b m u t h sieh oft in einem allgemeinen lauten W e i n e n und Jammern kund gibt.
119
.seu gedenkhent et an m i l i !
sie gedenken nicht an mich.
Ih hau dort gelaen maine junfctschetieh und
tsehelliuiien:
werwinslern,
120
o h r ft
u n d von ihrem
zu-
ihr
und
reicht.
1600.
Bergland:
Bogh G l a s e r h u ,
1867
Oberstuben,
vgl. Hge.
Hedwig,
Huog Hedwig. Hoffen ( v g l . Hage), Geidel l S S . Dass in Gottschee die F o r m Haffen Hoffen nicht v o r k m m t , ist der Mundart
K i n Ausflug
nach
Hugo
erhalten
Forstemann
(Hogo
121
Uoschc.
unter
Hage),
sein.
hgel m. s. hogel.
flugler, Name in Mosel 1 8 0 7 .
Hohenberg, vulgo Unchenparc bei Altlaug, zhlte 1770 zwlf H u s e r .
Hohenegg, vulgo Hachencc bei
Gottschee um
1 7 7 0 mit 29 H u s e r n .
hoilJcn s. hei-.
holder
m.
houder
Hojlunder.
holderstaudc
g e b s e h . Holdergrnebe
I. holdrnch
u. Hollunder-
holzpackher m. Baumspecht.
Name in Malgern 1084. Mitterdorf 1 7 8 3 , 1 8 0 7 . W i n dischd,, Kofiern, Oherwilbach, Kerndorf, Tapel werfen. 1750.
Hornberg, Ort bei Gottscbee.
Honigmaun,
Hose, Name in
In Ksmark 1 0 1 7 : Haas.
S c b m i d s h u Paulisch
Hoswald
1 7 5 0 . 1).
i. Bote.
In T r e x e l h u 1 7 1 9 , 1 7 3 3 : Hooa. In
llosz.
hattel
in.
hauch Hdel
Rispe
von Hirse
oder
f. Rispe; ebenso
Hafer.
tirol.
Schm. II, 2 5 4 ;
(ob. E t s c h l . )
httet.
Schpf 248.
hottern laufen; v g l . k m t . Hotteln, Lex. 1 4 4 .
huberdoru s. hherdorn.
Jhoder
f. Tuch,
s. huder.
C W t b . 1 2 7 \ hotar
cenciaja
f.
m. riotta
in den 13 G e -
Siebenbrger
Sachsen
Marien-
burg 3 0 5 .
Uuctcr, Uutter, Name in Spekendorf, Z w i s l e r n , Mosel 1 7 5 0 . Cimbr.
Heter.
finde
ich 1379 in P r r s b u r g .
122
S c h r e r
1 8 6 0 : Halter,in
d. i .
Halter,
Hutmachcr.
Hneterhiiuser s. Hutterhuser,
lniflf und huft f. m. Schenkel. S. d. f.
hlfe f. Schenkel. Got. hup,
huft
hlfe,
W e i n b . 3 7 , cimlir.
einer Gabel. V g l . k m t
hngge
m.
Ilaken, L e x . 1 3 3 .
hurrc f. mcretrix : cimbr.
(Prcsburg 1850)
herrje
horra,
hurra.
horrelam
1806,2025,
hergetum
1480, 2 0 2 6 ; harren
2 2 5 4 , neben
Grabt IV,
hrjo);
hrter
fr H t e r ,
das V i d i h t e n g e s a g t w i r d .
hter,
noch
z haUrr
guet hiieten,
vllig stimmt
Tor, obwohl:'s
h t a r s. d . m . , was w e d e r z u
enthalten
sind:
rfo//"(Mringer).
powalitzc: Z w e i K c h e n r e c e p t e . Prosa.
kamen.
dienen:
Bekrutenlicd.
Kinderreime.
Ballade.
Ballade.
Ballade.
L i e d beim H i r s e j t e n .
Abschied.
Geigerlied.
Beim tteckhen.
124
S c hr e
r.
Kin
Ausflug
nach Gottseboe.
INKALT.
Seite
Einleitung
1. A l l g e m e i n e s
Flandrer
Sachsen
Ciuihri
i>
T h o u i a s i n v o n Zlrclaria
S a c h s e n In Dalmatieii
(iottschee
2. D i e A n s i e d Jung in G o t t s c h e e
3. K i gen L It it m J i eh ke i I d e r G o t t s c h e e w e r
Mundo rt . . %Q
4. Die d e u t s c h e S p r a c h i n s e l Z a r z in K r a i n
5. W r t e r b u c h . 1. Abtheilung (ABPDTEF
Verzeichnis
der
Sprachproben, die
VUliJ
im V o r a u s g e h e n d e n
30
. . . .
enthalten
sind
Abkrzungen
t2
.
lud
WEITERE MITTHEILNGFN
liEH DIE
VOM
KARL
JULIUS
S C H R E R
WIEN
AUS
D B B EL EC. H O F - U N D S T
AATS
D K O K E R Ti I
D F. K K A I S
K R I , [ i: 1! K N
\ K \ 1> F, M I K I) K R
W I S S E N S C H A F T E N
kiiis. A k a d e m i e der W i s s e n s c h a f t e n
jLXV.
Ud.,
S,
W I J besonders
abgedruckt.
Vorwort.
[IIIILMII mit dem Abschlsse des vorliegenden kleinen Wrterbuches zugleich auch meine Untersuchungen ber die weniger
bekannten Mundarten der deutschen S p o r a d e n in s t e r reich berhaupt, einen Abschluss finden'), mindestens vorlufig,
so entsteht der Gedanke, auf dieselben in ihrer Gcssimmlheit einen
verweilenden Blick zu w e r f e n ,
I)
Mein
Wrterbuch
Nachtrag dazu
der
deutschen
1889. Darstellung
Alles in den S i t z u n g s b e r i c h t e n
ihren Z u s a m m e n h a n g
Mundarten
der
des uiigrischen
Mundarten lt>4.
dieser
mit dem
ticrglandes 1 8 3
Lautlehre
derselben 18(54.
Mundarten der
calioneu zur
Idiotikon
Siehenbrger
Kronstadt
1868.
Uber
l i c h e n S c h r i f t e n Bergmuiin's und
inseln
G.
im Siiilen
Ungarns
Z e y n e c k ' s Beitrag
zur
wichtig,
meritz.
ich
die
S.
sind
von
nur
da s i e , als neuere
die
Iguaz
BeitrSge
Petters
zur
hei
haben
V o n den
Bine
wir
von
180!));
von
J.
Froininann
ZU
Sprachnennen:
im T e m e s c h e r
Itanat
diese M u n d a r t e n sind
wenig
V . Z i n g e r l e ist
und
deutschen
MRtheilung
Ansiedelungen,
Kenntnis der
zu e i n e m
groen
kleine
des V o l k s t m l i c h e n
302330
bedeutenden publi-
i n vielen
m i r h e r v o r l l a l l r i e i r s Clan
Schmeller's.
Sammlung
Bd. 42.
sind
hebe
Oimbri"
ist f r e i l i e h
- E i n lusuriiischcs W r t e r b u c h
Vortrefflich
hhmens
Sachsen
Anschauung gebracht;
1869 erschienen.
deutschen Mundarten
in drei
aber
Kigenlhuilichos
Programmen
von
NordLeit-
126
[392]
s h r m e r
sowie
vorgeschwebt
und den
ausfhrlicher
es mir nun
das
auch abgesehen
von
seinem
burischen
Wrterbuch
schon durch
das
Muster
das
er gegeben
hat
in
seinen
Unter-
gestorben.
Weinhold,
der
bei uns
Pfeiffer,
Seine
letzten
uns j n g s t
Studien
W c i n h o l d ' s b a i r i s c h e und a l e m a n n i s c h e
der
in
bezogen
grndliche
krftigem
sich
auf
Grammatik. Als er
berhaupt
und
insbesondere
fr diesen Z w e i g
derselben,
namentlich bei uns in Osterreich, ist nun auch das Eingehen der vortrefflichen Z e i t s c h r i f t F r o m m a n n s zu b e k l a g e n , durch die der
belebende Sonnenstrahl sinnvoller Betrachtung bis in das
fernste
Gottschee
ein Eintreten
wald. Nicht nur weil die Mundart dieses L n d c h e n s , auf die es mir
dabei ankam, auerhalb desselben noch beinahe unbekannt, d. b. nur
in u n v e r b r g t e n undeutlichen Umrissen bekannt
w a r , sondern auch
weil mir nun mein Streben, mehr noch als je vorher, als abseits von dem
[393]
127
Sdtirol, Gera
Volk sm un da r t e n in
1870,
(jottsebee Rcksicht
Berhrungspunkte
eines
anderen
eine
nach
Familienhnlichkeit
der
Sprachen,
Sprachstmmen,
Erscheinung einer
gegenseitigen
Sprachannherung
anderer Seite
scheint
Grunde
W a 11 e n h a c h\s Vortrag:
nationalen
Sporaden
zuzuwenden.
d i e Siebenbrger
Sachsen
und Sprachgebiet
Geiste getragen,
deutschen
ihren
Brdern
vergessenen
im Reich
41
drauen
wollte,
zu
Gottschee ist
sie als Mundart
eigentmliche
greren, weder dem
bairischen noch dem alemannischen, noch dem frnkischen Dialekte
g a n z a n g e h r t , sondern einem jeden derselben n u r - z u m T h c i l ,
Die Mundart von
Erscheinung,
indem
Entwicklung,
oder, wenn
man w i l l ,
davon
darzu-
stellen und zu e r k l r e n , was ich auf meinem Ausflge dahin gesammelt halte.
128
S o Ii
r >')
e r
Brger'8 Lenore, und unter mer: die S c h n e am Meer, deren Beziehung zur Gudrun i c h in der Germania X I V , 3 2 7 ( i n dem Aufstze:
das
Fortleben
der
Kudruusage
Mythen und B r u c h e
linden sich
Vorkommen derselben
I Das
zal e r k l r e n
wcrl.li
auch
8.
Namen
eingetragen unter: n l p . p l a n n ,
nrrischen Berglande,
im
ist, m g e n
uns d i e G e s c h i c h t s e h r e i h e r
seihst
in K r i e k e r h u
diese
besttigt
mein-
Angabe
fand,
sollen:
(mein
s o kann
hir sind
nach
ich die
Zusammen-
aufklren,
Berglande
im uiigrisehen
Z e i t s e h . 1, 2 6 0 v o n sieh a u s s a g e n
17) nicht
so weit
i s t , dass d i e K r i e k c r h u e r
uiythiil.
Itemerkens-
in
11oIyi
bindiseli.
Wulfs
Wenn ich
Nacb.tr, /,. W t b . d . u n g r . H e r g l .
dieselbe
doch
eine
frhere,
jetzt
d e r sich
im u i i g r i s e h e n B e r g l a n d
w i e bei den S i e b e n b r g e r
Sachsen
anten:
bergel u
wergel,
rischen Worter
einmal
durch
lausend
(inadj.
nach
A. Hierbei werden
im S l o v e n i s c h e n .
ein deutsches,
(sloveiiisch
eigentlich
tisuc)
batet
heisst
oder
nach
dein
E r s c h e i n u n g e n b e z e u g e n alte B e z i e h u n g e n ,
durch
sein,
die
w i r d das s l o v e u i s c h c
ein
tnadjArisch.es
lauiinl,
einmal
bald w i e d e r
zu e r w g e n
Begriff
das aiidereinal
e z e r ) ; O p f e r : bald ofer,
dem deutschen:
auch
F r manchen
madj.
(koina)
das aiidereinal
lim
Wort
ersetzt:
aldov ( v o m uiadj. l d ) ;
d i e uns j e t z t
madja-
jezer
(Jevatter
u. v. A , D i e s e
den o l t s c b e e w e r n
Ursprung
durch
dieser
Niemand
Zwischen
vorhanden,
schiedenen
deiilselieu
kommen
Gottschee
ohwol
auch
noch
erhalten
den A b k r z u n g e n ;
15.
seltenerer
sind
da w i r j a d e m v e r s c h i e d e n e n
haben.
wie
wir
Bedeutsam
sind
Wrter,
bezeichnet
e r k l r t , die w e i t e r n i r g e n d s n a c h z u w e i s e n
eine
Verwandtschaft
nun w i s s e n ,
beigebrachten
die sowol
ist a u c h ,
aber
d e r C i l i i e r veranlasst,
ist eine V e r w a n d t s c h a f t g a n z
Ansiedelungen,
Nher
interessant
Familie
den Cimbrl
und
diese
V n c a b u l a r i c n des
einzelner
d u r c h die
stattgefunden
Zeiten
behaupten,
b i s a u f d e n Grttnd s e h e n ;
Zuwanderungen, vielleicht
nehmen.
SChe
wird
Colonien
sind
d i e aus
llelege
ist
anzu-
deutlich
zu ver-
ilalienisch-
f r das V o r als i n G o t t -
diese Vooabulare u n t e n
unter
|3U5|
pilich,
diu M u n d a r t
von
Uottschee.
12!
Diese Beigaben
werden
Zeugnis
gebet dafr, dass Gottschee auch in dieser Hinsicht noch eine reiche
Fundgrube i s t , so wie sich ja auch in der Sprache so viel altert h m l i c h e W r t e r und Formen erhalten haben.
Erschpfendes
wird
verlangen
und bei
Ausbeute,
billig i n Anschlag bringen, dass ich i n dem mir bis dahin wildfremden
L n d c h e n nicht einmal einen vollen Monat weilen kennte. N u r wer
hnliches unternommen,
Sporaden
nun
sterreichs
in Bezug auf
ihre
bekannten
Mundart i n
empfohlen sein.
F r das L n d c h e n Gottschee aber und seine achtungswerlbeu
Bewohner, die ich als Deutsche, nicht nur was ihre Sprache anlangt,
sondern
auch
in ihrer
treuen,
e h r l i c h e n , wahrhaften
Natur
und
Sittlichkeit lieb gewonnen, m g e sie beitragen das deutsche Selbstgefhl zu beben, vielleicht auch Anregung geben die hiermit begonnene Sammlung weiter fortzusetzen, zu berichtigen und zu vervollstndigen !
W i e n , am Karfreitage 1870.
130
[396]
S C Ii r ii e r
. I. J .
/ wird B in bert w i r d ; hriikprr l l i m b e r e ;
aus
von
Namen: Tone
fr
dies E
/ im
ungr.
lufig sein:
Hndin
ist lufig;
vgl. k m t , der bock jilgg der Bock geht der Ziege nach.
Jager, Name in Gottschee
Jagkhc, Name i n Riegel
1700.
1700.
Jglitsch s. Jaklitsch.
jaise s. jeusc.
Jaysenzopfin ex Hoheneck 1084.
1014.
Malgern, Sele,
Jetzt g e w h n l i c h Eisenzopf
hufig in
Gottschee, Oberlosin, O b e r e r n ,
Altbacher,
Kerndorf,
Tirol Schpf
291.
Weitere
Mittheilungen
lier
1 A 1
1750.
Sonst s t e r r e i c h i s c h jausen f.
seu.
und 95
(345).
innar herein; mhd. her in; innin hinein; mhd. hin in.
indert irgend, irgendwo, k r n t . iendert; mhd. leider s. d a r b e r Gr.
Gr. III, 220. im ungr. Bergl. Darst. 361.
Iniauf, Ort hei Morobitz 1750,
D e r Rar
mhd.
Nordwind.
mit 13 Husern.
her heisst in G . p r ( w i e
b e r h a u p t m h d . e w i r d ) und so auch
D e n Z u e h t e h e r n e n n l der G o t t s c h e w e r n c a r ( m h d .
B e z e i c h n u n g des
N o r d w i n d e s an ital. b o r c a , s l o v e n .
d e r G o t t s e h e e w e r u n t e r [l.lr d o c h n u r einen B a r e n ,
blll'ja
was
her). O h w u l
erinnert',
au das
SO d e n k l
BHrgestirn
d e n m y t h i s c h e n W i n t e r b r e n e r i n n e r t . V g l . d e n Aufsatz Z a l m o l x i s
der
diese
sich
und an
G e r m a n i a XIII.
132
S c Ii r
Be
Strue
davon in die
D i e ess wenn es
auch immer noch aus lterer Zeit nicht nachgewiesen und daher
als uralte Dualform nicht ber jeden Zweifel klar ist war in
der Zeit als Gottschee
bevlkert wurde,
um 13, >01360
in
charakteristische
[.399]
Weitere Mittheilungen
133
von ( i o l t s r h e e .
O r t , K r a p f l e r u , 0 . Tapelsverch,
Rick 1750.
K steht fr T m henkpre s. d. tkcn s. d. vgl. a u c h / ) und T, S. 0 3 :
zockel, zcckeln s. d. fr zottel zetteln.
Gequetscht zu tsch ersehe int das K in witsche W i c k e , kitschar
K icher, vielleicht auch in tschorbc Kerb. Wandlung eines alten
TW
ch ( a u f niederdeutschen
Einfluss weisend)
in si-kin
n. Kaufmcss ( E l z e ) "
ein halber
M o t z e n , Gelreidemass,
auch mirllnc s. d.
kalb, kitub n. Kalb. Das vocab. 1423 hat schon die RA, die chclhcr
scherzen ich glaub ez wol regnen f. 6 1 . bitssar kuulile u. F i s c h b
(x^?
) Unter G S . 8 9 f, ist n a c h z u t r a g e n : g f r gr, steht v o r g e s e t z t in kailler s. iL, glllllinarhetcii s. d . , griessei a, d . (riicrl) keiket(?) s. d. ( v g l . auch klinken [ v i e l l e i c h t glimi-vvi|). gal g e l h ; galilic G o l d a m s e l . gatzell der alte V o g e l gatiset die
j u n g e n . genrast L r m . gerhabar in. V o r m u n d .
Gor Gregor. gum
G a u m e n . glilil p r g e l n . guet n. (nivht guol S. 96) V i e h s l a n i l , b e s o n d e r s
R i n d v i e h ; v g l . irhe S c h a l e .
134
S e h r
knien, koulen
|400 j
<i c r
Sehm. II,
288.
l>
una credenza;
kaldar,
kaudar
m.
Keller,
eimhr.
keldar
CWtb.
135:
daher
nicht
zu
stimmen,
indem jedoch
canibri
sagucilas
anzunehmen
und
die wahrsagende
Frau,
Lexer
107.
lierle
s c h l e s i s c h ungampern,
Weinliold
26.
m h d . ungamper
Uns m h d . B e i s p i e l , das
Vi.
51(1,
stimmt
unge-
Weinhold
zur (mir.
Be-
[401]
Weitere Mittheilungen
Ober die
131)
M u n d a r t von G o l t s c h e e .
wre
so zu vereinigen mit gambar, wenn dies als: weissagend aufgefasst w r d e , da Hainham eine Weissagende hiess; wahrsagen
kann zum plaudern im Begriff herabsinken. Auch die F o r m
gaman n. F r e u d e ; gamanlih rtdieulus Graff IV, 207 kann zu
gmperlich lustig verglichen werden und mhd. gumpen bedeutet
hpfen, dennoch seheint die Vereinigung mit den obigen Formen
schwer (vielleicht, dass ihre Bedeutungen auf die jener Formen
eingewirkt beben, mhd. gumpen auf obiges gampern springen)
und die Heranziehung dieser ist nicht nthig, um die Deutschheit
der
ersteren
anzunehmen.
Schneller
die
rom.
Mundarten
Hummer
mhd.
kumber
s. Diez I, 134, hat doch kaum etwas zu thun mit kamper, gniperisch lustig, gampern hpfen. V g l . das folgende W o r t .
kampcrn tanzen. Krntisch gampern, ummagampern hpfen,
umher-
hpfen. V g l . kamper.
kan, kauest, kirn kanu, kannst; selten im Gebrauch, baldiger mgens. d.
kngcl f. kleine Kanne, mhd. kaum 1. k m t . , hair. kandl; sloveniscb
kangla. Der W e c h s e l nd mit ng ist alemann.
. 1 8 0 ; im ungr. Bergl. W r t e r b . 2 2 ,
W e i n h . al. gr.
Laute der
deutschen
136
S e h r
I 402 I
d a r
und deren
sondern
Unterthanen
besitzen
ihre
V g l . auch Oberkatzen
dorf.
kwer m. Kfer, kawerle n. plur. kawerlain. A h d . chevar, mlul. River.
Daraus slov. keber.
keckarlc n. Mehrzahl, kekarlaiu das S o n n e n w e n d r d l e i n , Feuerrad,
s. summitten radle n. Auffallend stimmt hierzu im ungr. Berg
lande
keckerchen, keckusch
Lichtelein
in der
Kindersprache;
erhalten s i n d ,
ist das
kiez 6 9 9 werden
hnlich
hausier im Gebrauch
mesticus,
ist
gebraucht.
f. keusche, keuschler.
ist hiiusel,
A h d . gahso do-
vielleicht doch von mhd. hs. hau und kaia von ghiiuse.
woraus z u r c k e n t l e h n t keusche!
')
In Baiern
R e c t i l i c a l o r i u m de anno 1 7 5 7 .
|4(i;{|
W e i t e n ' M i t t l i e i l u i i g e n b e r die
Mundart
von
13?
Gottschee.
kennst.
tca.
Kerze, Name in Nessellbai.
Kesele, Khesele, Name in Inlaut 1 5 6 0 , in Schwarzenbach 1614.
kesse 1. Tornister; vgl. torbe; abd. chezzin, mhd. kezzi (:dabi Lieders. I,
3 1 4 ) ; alemann. Kessel ohne Fiisse, Slalder II, 9 6 .
kegte f. Kastanie. Allgemein s t e r r . keste, mhd. keste.
Kestner, Name in Schwarzenbach, Steinw. 1 7 0 0 ; vgl. Kstner.
keue 1'. das Maul, ahd. chiuwa. Die Thiere haben eine keue {sbainekeue I. ein beliebtes Essen der Gottscheewer), der Mensch ein
m a u l n. s. d. Die Krpertheile haben in G . vielfach die Namen
gewechselt. V g l . urgle n. F i n g e r ; schuole f. N a g e l ; ttze f. Fuss-,
kreuze n. R c k e n ; prust f. H e r z ; hlfe und schinkpoin f. S c h e n k e l ; koffe f.Hfte; pr&te m, W a d e ; krge H a l s ; warschangkeue
f.
Larve, Faschingsmaul;
arsplttc
Hinterbacke,
vgl. auch
krunzen. leachterkeue I. Lichtspahnkluft; vgl. leuchtcr. roiwstulkcue f. s. d. Das Maul, die Zwinge der Sehnitzbank.
kickatzen stottern; tirol. gigketzen Schpf 190.
kl oder kid ih s. keden.
Hhiggel, Name in Gottschee 1614.
Chickhel Kofiern 1 6 8 0 .
Kickel
skind.
Kioghof, Name in Langenton, Oherwarmberg 1750.
Kinkopf N e u -
Stemmleiste,
R u n g e ; auch
klpf m. wie k m t
Lex. 1 5 8 .
|404]
S c hr er
und
so
M e h r / , kitschare
E i n N a m e , der au das
dem
Norden.
112,
und saufen.
Kmt,
w i r d , um sie so zu
Holz
Stck
ber dem
des Steuers,
Schaufelblatt
Beschlag
des Spatens,
eines
das
Kolbens etc."
[405*]
slovenisch kljuka
noch
der
Schiffe,
spalten.
131
Weilern
527.
Liede
K n i e , in dem
Kurbel
oben S. 71
kohlschwarze
spalten
lerklleben sfenderej
Voc. 1423:
sfendatura.
an
den
von Lindenbast
alter F i l z h u t ,
den Kopf;
verfertigt,
breitkrempiger
1460
GWtb.
wer
Schpf 325,
klockhcn C W l b .
klojifet
an
so
frchterlich?
Tirolisch
eimbr.
137\
in Gr; W t b . V , 1299
von 1588
aufgefhrten:
Zu klunk,
klunker
der
s. G r .
W t b . V , 1297.
klupf m. der Schreck, ih bin darklupfet ich bin erschrocken; mhd.
klupf; eben so hei alemannischen Dichtern. ,.Es ist
s c h w e i z e r i s c h " Gr. W t b . V , 1302:
eimbr., daselbst.
knah gar/ou. vocab. 1423
wesentlich
aber auch k m t . ,
tirol.,
Jf
1 40
"
[406]
S o h r o e r
Loanknccht m. der
Lohnknecht;
vgl.
1382,
in einem
loandiernle.
Das
wo letztere Angaben
Bauernhause dienende
vocab.
1423
hat
kuab
1614.
findet
E i n seltenes W o r t
knirhosen Golius
G r . W t b . V , 1428.
knewel m. Knchel. Demiuul. knewale n. Mehrz. kuewalain. Form
entspricht
am
nchsten
ungr. Bergland
Diese
kniwcl
71.
Kneweln sih sich aufreihen, schinden; sros knewelt sih das Boss
reibt sieh auf, ganz wie ril. knevelen knebeln, martern, aber auch
schinden. Es ist dies W o r t hier in Gottschee um so beachtensw e r t h e r , als
es
gewiesen ist.
b e r das W o r t
1376
steirisch,
tirolisch,
cimbriseh
nicht nach-
ist zu vergleichen G r . W t b . V ,
(wo
aber die
1448.
kniu,
Deminutiv:
sowol
das
in Gottschee fehlt;
V g l . b e r das W o r t G r . W t b . V, 1464.
Knopf, Name in Kofiern
Knpfle s. Khnpfe.
1700.
14-07 J
Weitere
knospe
m.
Mittheilungen Oher
Holzschuh, ital.
141
iie M u n d a r t von U o t t s e h e e .
cospo.
Ducange.
cuspus
sandalium,
%G$OTG
Familienname bei
Elze, S.
40.
1750.
kmt,
korbnde
in der Bedeutung,
sinirbde.
Schweiz und
Diese Bildungen
in Franken auf,
treten
in Masse in der
s. d a r b e r G r . W t b . V , 1501,
kochet c).
Hhodiiikh, Name in Mitterdorf 1 7 0 0 .
kowel m. Mehrz. ktiwle Hgel, Steinhaufe, sleinichter G r u n d ; kofel
in den bair. A l p e n , T i r o l . K r n t e n , Gr. W t b . V , 1 5 7 4 , eimhr.
kovel Hhle, Rinne, ilal. cova, covile; W l s e h l i r o l . coel ( z w e i silbig) m. im C o d . Wangianus covalum s. Schneller, S. 103.
kotfc f. die Hfte.
verrenkt.
mhd.
W i e es
scheint
ver-
breitet.
Gimborn,
Mitlerdorf
1770
mit
39
Husern,
vgl. kowel,
142
[408J
S chr 5 ( r
kockatzen I. stottern, 2. k r h e n .
r
wo auch
wird.
106;
Sonst
findet
sich die
der
Bedeutung;
Eiern
oder
Hanf
mit Honig.
eben
so im
ungr.
Berglahde, mein W t b . S
1800.
in Neusol 1390
Colomann,
Kollmann.
in Schemnitz 1858
Cholmaiin
Ebenso
und
in Marburg
1450.
komeraden Kohlrabi.
Komuzen kleines Dorf 1770 mit 10 H u s e r n . Ich finde es 1614
auch
Braumller". ber
Iniauf, M i a u e n , Weissenstein, W i n k e l ,
Rothenstein,
M a l g e r u , Schalkendorf,
Altbacher,
Bei d e n C i m b r i : Khuaich,
Nanu: in Gottsehee
1750.
I 409 I
Weitere
'43
Cottscbee.
von
kuosel angegeben).
Sloveniseli
ist
koz eh,
in
1084.
in der
Urkunde von
1303
oben S. 13
der
('iiiischen
Gter
im
Codex
2967
des
f. 39 (circa 1 4 3 6 )
Grzer
Daselbsl
1770
Husern,
vgl. Gr, W t b . V ,
1899:
165.
1750.
um 1 7 0 0 ;
1700.
Im Kuhlndchen und
im uugr. Berglami
krbe,
144
8 ehr e r
[41 OJ
h i e kraken
kracke
Deshalb
etc.
greggauget L e x . 123.
griekn, groikn,
gruikn II,
Schmell.
fhrt
107, wozu
von
tirol.
das
(aus
0.
Losin,
Krampf Schmell. 11, 3 8 5 ; der zweite aigeln, k m t , igeln transponirt aus ilgern s. Leonh. Frisch I, 4 8 7 ; vgl. eilen G r . Wtb. III,
1 0 8 ; aus ahd. ligi fames vel Stridor dentium G raff I , 2 4 5 zu
lithauisch: alkster farne u r i , das Bopp zu sanskr. lpa stellt
glossar. coinpar. 24.
Kramer. Kroner, Name in Gottschee 1009. Walgern, Kletsch, Morobitz,
Altbacher, Ebenthal 1780.
[41
II
1 45
Bs liegt diesen W e c k -
Bursehe des Morgens durch den Ort ziehen und neckend mit
ihrem Gesaug die Mdchen wecken.
bran K r a n i c h ; s. d a r b e r llildebr. in G r . W t b . V, 2 0 1 8 . kran 3. h)
rd. kraan ml. kran.
kmt,
krona-
wie im nl. und kranpolle: kran allein, ohne -wit zur Zusammensetzung dient.
In M a r b u r g
1 4t58 Kraph.
Krapfenfeld
bei Gottsehee
zhlte
1770
52
Huser.
Der krapfe
aufgebracht
haben,
falsch ist.
In
Der Gottscbeewer
spricht
hier
nicht
grwenwald,
gegeben,
140
Sehr e r
[412]
knebeln,
Zunehsl
aleman.
f. Geflecbt,
auf
Signalfeuer auf
wrde.
den Hergen.
s. Hildehr.
G r . W t b . V , 2 1 3 7 . kreidenfeuer,
Johannisfeuer;
vgl. darber
Johannisfeuer machen;
s. kresweuer.
Tauhenbrunn
1500.
In demselben
wo]
Ich linde
Mitterdorf,
hrn
Reichenau
1700-1750.
krippe f. Krippe.
Rrisch, Name i n Hinterberg, Otterbach, P r s e , Kotschen. Malgern,
Morobilz 1750.
frisc, Rrlsc, Name in Hoheneck 1614. fhrisc
1614.
Katzendorf,
Kotschen
[41 ?> I
| 4 7
wird sch
allgemein und
Weissenbach,
Der wackere
seinen Namen
daher nicht
kraus,
1770 mit 5 H u s e r n .
krispen
in
Falten
Ehemals
legen;
trugen
vgl.
i tal.
die Mnner
increspare
in Gottschee,
breite,
gezierte
kude
klar. Alemann,
ist;
krolte-beere
148
S c h r o t ;
|4I4|
Gebort
wol zu krackke s.
Name in
Weissenbach
der Begriffe;
Schpf
218.
1700.
Verschiebung
bername, kennt
V g l . krunzen. W i e d e r eine
fhrt an
: grullar
grinsen;
abd.
grunzen bat
h n l i c h e Bedeutung,
Wchnerin;
wol z u : es
pflegen.
In dem
wre
a u w ; kueku!
kochet
mir
dan
warmais, kueku!
ins
main!"
kueku!
H u n d e n des
ist die
nicht mehr n t h i g b e r a l l
und
B e i n a h e d e r b e r s e t z u n g der S p r a e h p r o b e n w o i
wird
O b i g e s auch o h n e B e i h i l f e v e r s t a n d e n
werden,
L e s e r s ist,
au
149
pinleu.
hier, als
der
betrogene Liebhaber,
rhrend
in seinem
Schmerze, der ihm das Herz bricht. Die mir bekannten Kuckuckslieder,
z. B. Unland S. 43, 3 8 7 , 6 7 9 , weichen ganz ah.
Kuikher. Name in Gottschee hei Elze 4 0 ; vgl. Fleck,
kalen b e l ' / n , k m t , kln, tirol., bair. L e x e r l 5 4 , Schpf. Ahd. challn,
mhd. kallcn schwatzen. V g l . Schmell. II,
288.
die Hndin
name; tuet de
Schferhund,
325
fehlt
stimmen.
jagt
kollal
allwul
betin etc.,
bei Schpf.
Elze 5 5 :
Weder
..kullo. kallin H n d i n .
III,
kuzlja
150
[416]
S ehr 8er
Im
die
Das W o r t stimmt
hunjan begehrlich
nach
vorzusetzen,
das
1 7 0 0 ; vgl. (ump.
in Kletsch 1 5 6 0 ,
in Schalkendorf 1 6 1 4 ,
in
Pfarrort,
zhlte
1770
sieben
und
sechzig
Huser;
Neulaag 17. Gewhnlich Log. haag; der Luogar, Mehrz. Luoggre. di Luogarin.
[417 J
Weitere M i l i e . I u i i y e n
640 Slovenen.
b e r die
Mundart von
Alt-Laagbchel,
151
Uottschee.
Ort 1770
mit vier
Husern;
Daher:
laehatzen lechzen, zerspringen, lach s. d., sein, ebenso k m t , s c h t zen L e x . 174. Im ungr. Hergl. noch lechen, erlccht, deriecht; s.
b
Kleinfnrm
1159; im
380.
wei
ber
dich
dianle ist laibor A kam s c h n e s Dirnlein ist w i r k l i c h auch gekommen; so in dem Liede oben S. 101 1 0 5 .
(Sehrer.)
Dazu
3
ist zu
152
s o Ii r 9 ' r
taxer
186. S c h p f
scheint
V g l . sihcntc.
bildcskraut, lciche.
laich -lain scheint aus mhd. -liehen hervorgegangen, indem, wie oben
bei lai (wenn es aus lieh entstanden ist), das ch ausgefallen ist
und die Flexion a n g e h u g t wurde; v g l , wnintlaln. k m t , feintla,
mhd. vintlichen; mhd. unser trgclirhcz brot h e i t im Vaterunser
in Gottschee: unser laglaincs prat, s. oben S. 89. S o : griiulrin
mhd. griuwelichen, barloin mhd. watrlichcn, bunderlain,
mhd.
Valvasor XI,
mhd. litgebe. V g l .
leitgab,
Lakner, Familienname
in Gtenitz 1 5 6 0 .
Nesselthal 1 6 1 4 .
Klze
von Lamparten, cod. ital. tod. mon. 1460. 3 '. Der Name bezeugt
eine Zuwanderung aus der Lombardei.
Lumpe!, Name in W r e t z e n , Tappelwerch 1750, 1 8 5 8 ; auch im ungr.
Bergland ( S c h e m n i t z ) .
[41 DJ
die
Mundart
von
Eselin, aus
aus
i5;i
Gottseliee.
vornehmlich
eine Bildung
wie
Die
Bildung
vgl.
dem
kmt,
-n
kmt.
Form
kelbatze obigem
lampitze.
Langenthon (etwa von mhd. tan m ) , slov. Smuk genannt, hatte 1779
sechs und zwanzig H u s e r .
langis m.
Lenz,
Frhling,
mhd.
langet,
eimhr.
lange/,
kmt,
f.;
doff heimisch, indem man sonst in Gottschee den F r h l i n g s namen ausbart s. d. hrt.
lant n. 1. L a n d . Der Gottscbeewer nennt seine Heimat sein laut und
Krain ist ihm ein anderes Land, hroinlitnt, was schon Valvasor X I . ,
195 f. anmerkt, indem er ausdrcklich sagt, d a sie ihre Heimat
d a s Land nennen, gleich,
der
Mitterdorf.
Gottschee, M o s e l ;
daher
dieses
das
westliche
hochgelegenen W l d e r n
hinterlntnar.
schon mhd.
1750.
Meer-
154
S c b r o c r
1420]
arbalcn
wo ich aber den Vocal ea, der ein e oder langes oe vor-
ahd.
zu Grabe l u t e n ;
es lutet
des Wortes
das
Der erste
zusammengestellt
wird;
(Goethe gebraucht
tvusper
gilt
dafr
unmustern, da
und
Bedeutung anklingt, so sind damit die andern Formen, namentlich visperl f. behendes, lebensvolles W e s e n , S c h m . I, 573,
auch mir in diesem Sinne aus der lebenden Mundart
ist, noch nicht aufgeklrt.
das
bekannt
|4'2l I
-le,
1 55
ebenso charakteristisch,
-II,
fr den
schwh.,
Die Verkleine-
b a i r . - s t e r r . Dialekt
sagt W e i u h , bair. G r .
vgl. I\ 031
scheewer
ob dies
Die Gott-
als K b i n f o r m
-lin gefat
wird
oder
nicht,
es
gehalten
worden ist.
hat,
indem
es
im
Singular
zu
-le
noch
gekrzl
gegen-
mhd.
vorkommendes
Gottscheewer
Wort
fanden)
abzuleiten
ahd.
h e r d e r und h e r t e r L e x .
i'M
die
Iierlre
, wie
in T i r o l
b^rder,
i c h nun g e w i s s b i n ,
F o r m b a r t r v e r b r g t , w o n a c h S.
101
herter, S e h p f 2 6 0 .
da
zu b e r i c h t i g e n
m i r H e r r Pf.
i*t.
Krnl.
K i m ' ielbl
15
[422]
S ehr der
brennende
in Hnden gehalten.
neuere
der L i c h t s p a n eingeklemmt w i r d ;
im ungr. B e r g l . k lull
[423]
'Hast
157
.sitzet."
heewaulot,
moii
scheiden
.sitzot!"
.sitzot!"
158
S e h r
[424]
<"> e i
heimgebracht
und
den Wortlaut
zeigen.
Reime der ersten A r t , die zum T h e i l den Karakter von Sehnaderhpfeln annehmen:
[425]
Weitere
Mitthejlungen
ber
oinzige.
ItfO
8ebf#i
[426]
Treue Liebe.
Dortinne steat oin lindle hdach
doben an bipfoin hlet se schean.
nute da steat oin sebaiblain (runder) tisch
pai dam .sitzont zboi lieheu.
das peble mchot a reehlunge: ' )
ich m u e es zieht) i n das g r a e h r "
aso da spriehot das diernle:
b e i m , lieber komsd du hinter s i h ? "
' b e r sjbn j o r und 3 tage,
dannor kirn i h b i d a r !
dennor zieh d i u g e n in das lindle h a c h :
schau du hin, b e r Reil'nitzer podem.
'so birst du Sachen (sehen) a raten tan,
d birt i c h noch im laben saiu.
'so birst du Sachen a s b a r z e u tan,
d birt i c h schon gestorben sain.'
ummer heut kam gibt) ganzen j a r
sibn ganzeu j r und drei tage,
si ziehot d'augn in das lindle hdach,
si s c h g o t (schauet) h i n b e r in Rait'nitzer podem
si hat g e s c h e n (gesehen) oin rdalen tan.
si hat geglaubt s i t oin sboarZer tan.
i ziehot bider hintergib,
si ziehot a u e n in raseiu gurte,
si setzot i bider auv graben stoin,
si boinot au 50 bitterlich,
vvon baiten sichot 'an raitar ziehen:
b o r u m boinost du 50 b i t t e r l i c h ? "
bi sol i nit bitterlich boinen
')
Das W o r t
ist m i r s o n s t
nicht
vorgekommen.
d e u t e n : halt eine A n s p r a c h e ( a n d i e G e l i e b t e ) ,
an d e n k e n .
V g l . m h d . errarhelffb e x p l i i a b i l i s .
Soll
hier
machet a rccbllllige
be-
[427]
f 61
heim
main dar
liehe g e s t r b e n ist.'
gelcke,
deine
ugelain
:,:bir boideu m e e n t p a i n n d e r s a i n ! : , :
Dies ist
Nr. 110)
mittheilt: es
Schlesisch bei
Fiedler S. 147.
inhaltlich
Frank, b i t f r t II, S. 2 2 u. A . -
bereinstimmend,
bereinstimmung,
179,
Obwol
wrtliche
Bedeutung
lcuchtar; so
heit
a n z n d e n , den Span a n z n d e n .
Iiichtcnback spr. liuchcnpacli hei Nesselthal hatte 1770 17 Huser,
liese f. der Z w i c k e l ; nl. Iis f. die Litze. V g l . das folgende licsanc,
was eine
Weiterbildung
davon scheint,
line
f.
Giebelfeilster,
102
8 c Ii
I 4548 |
er
t o
linse f. Linse.
Lippe, Name in Mosel, Kotschen 1750.
umi sehweiz. Rachholz bei Fromm. VI, 459 ist Lippe: Philippus,
lippel m. L m m e l ; ans Lippe d. i. Philipp.
Lippiseh, Name in Gottschee i 084,
Lippitsch, ebenso
1750.
1750.
1700;
vgl Lobbe.
1479.
loldic schmerzvoll, traurig, bie loidic sdnget der kockhe wie schmerz
voll singt der Kuckuck, in dem Liede wo dem k u c k u c k das Herz
bricht wegen Untreue der Geliebten. Siehe kuckhe.
loinen lehnen; unloinen anlehnen; mhd. leinen.
loip i i . B r o t l a i b ; mhd. leip.
leiten, leiten, am Zgel f h r e n ;
leiten thu d. B . a. d.
='
f. loandiernle
Stiefmutter,
s.
n. Lohndierne.
stiefmueter, heiratet
Im
das
Liede:
die
Lohndiernlein
brave
den
Hauswirt.
I,Oschitz, Ort bei Ossiunitz 1770,
4 Huser.
mit 9 H u s e r n ,
lsen s. [asen.
Birkben decken, z u e l r k b e n ; luckar m. Deckel, luckaschirbe f. Tpfdeckel,
Schmoll. I I , 433,
400. V g l . laukeni.
lubat lau, d. i . mhd. lilwcnt lauend: vgl. Fromm. III, 104,
lubats bsser laues Wasser.
452.
[429!
103
wird. E i n
aber die got. F o r m fehlt uns und auch ahd., mhd. ist
lsen nicht b e r l i e f e r t .
M
steht fr
steht b=w
Umgekehrt
fr m in bntrl (Mantel).
m steht fr // in indel. S. d.
machen.
Das W o r t
Gebrauch,
machen
bat
einen
sehr
ausgedehnten
W t b . 78".
Nachtrag 4 0 .
hnlich
Die
im ungrischen
Moccheni
Berg-
haben
davon
it;
weil er gerne
kalt o. dgl. S c h p f 4 0 7 ;
abschmatzen,
wie
schmalzte Speise.
in
in T i r o l es macht
Schlesien:
gemachtes
essen
abge-
anmachen d, i . durch flssige Zuthat zubereiten. Sehlesisch entsteht daraus das Sahst, die mache oder das iiichsel d. i . Fett,
Mutter, Weinhold 5 9 ' ;
(d.
i . Butter)
mchade n. Hackfleisch
Lex. 183;
in der Wassersuppe
in
u. dgl.
Angemachte,
wie
Auffallend
an den
Preisin-
s c
t 04
Ii
r e r
|4;t<>|
immer anzumerken
a n g e h r t . auseinander
')
ich d i e S c h r e i b u n g
S.9
s. o b e n
Meier.
und u n t e n
u. a . ) ,
das
S c h u l e die S c h r i f t s p r a c h e
e r k l r e n aus
gende
ket,
singet
bir
a allerem a
bei
manchen beinahe
gelernt
'chenkaten,
ir
ich
schenket (so),
v.
a.
V g l . die
1438 hat n o e h
sclieiikat, du
die
klingt,
(so
hrte
.lngere,
mich
d i e in
s p r e c h e n d a f r al. D i e s o ist z u
I n d i c a t i vformeu p r t e r i t i :
,%
haben,
wie
schenkateu.
Dienste
oder
schon
sclienkat/.t. der ( s o )
1
f. S O ' ;
Anmerkung.
ebenso
fol-
schen-
leerat*?',
[431]
Weitere
Mlttheilungea
ber
die Kundarl
um
Gottschee.
Laibacher
brunle tl sitzet ar
..ja maines
gleichen
im lnd et ist
Land
nicht ist
gleichen etc;"
roin
ins
bestach kloin.
165
166
[432]
S o Ii r 6 e r
40. ja hintersih, in T r k a i l o d
wol zurck in die Trkei.
Seit .setzend gib nider zu schaiblain
tisch,
Bin e s t
des P r i t ,
das d e r
tfsterr.-bair.
n o c h e r h a l t e n , doch w i r d an d e n S t a m m
der s c h w a c h e n Biegung a n g r b a i i g t .
Mundart f e h l t ,
mit dem Ablaut
ist in G o t t s c h e e
der starken V e r b a
immer
das t
[433
W e i t e r e M i t t h e i l u n g e n b e r die
M u n d a r t von
Gottschee.
167
Name.
Jrgel
des
Kay nn
und
des
1614.
Nesselthal, S k r i l i etc.
1750.
1614.
1750.
die,
Geliebten,
Fromm. VI, 5 2 1 ,
wo
wirklich
der
168
[434|
S c h r e v
w i r d , wie
hnliches im ungr.
Zeitschrift VI, 8.
Frommanns
Im ungr.
Gottschee,
Mrauen,
Wtb. 83.
mal. mau
maugrarn,
1750.
Unterlosiu 1 6 8 4 ,
1459.
Stalzern,
mftrlc n. Mehrzahl
mariain M r c h e n ;
1750.
mre
unter
Mario im L i e d e :
der bolzen
hat
geschossen,
Mario! unten
Marienliedern:
l.*35J
169
1. In ganzer hurlt ist koin blkle et
won bimbel wllot a kelder ta:
s ha rot et a k e l d e r t,
s ist Maria irde zaberlain!
2. Maria ste'anot smoros wrfie auf
si legot si gar scbeaneu an
i ziebot a u e n an proiten b g
von proiten bg auf dan smulen Staig.
3. In ganzer barlt ist koin blkle et etc". wie 1.
4. Dar staig wflerot i auf dan liachen perg
si ziehot in den rdasaingurl,
si pracbot nar di reaslain geliecht
i wlacbtot nar die k r n z e geliecbt.
Ii. Hu bil si bin mit dan krnzen geliecht?
si hangot si auf das heilige kreuz,
bu bil si hin mit dam heil, kreuz?
ins himbelraieh ins pnradaisl
as her alle salic harten 1
')
Kin Anklang
an
ilen c i m l i r i s c h e n
Ostergesang CWtb.
ba t r i g a r Irhalge k r e i i / . e ?
ear t r i g e z auf d e n
perg
etc.
79
ist
hier u n v e r k e n n b r :
170
S c Ii r e r.
4.
[436]
[437]
Weitere
Hittbailungen
b e r die M u n d a r t v o n ( i o t t s e h e e .
Johanne; s c h g e t
171
172
S e h r
O e r
|438]
dem b i l ih gaben
das ebig laben.
Schon bei Elze S. 38 aber unvollstndiger.
Marinzl, Name in Schwarzenbach 1 6 1 4 , Unterlosin 1 6 8 4 , Stalzern.
Lienfeld, Mosel 1 7 5 0 .
oiarlstoin m. Marmor in dem Liede S. 71 ff.
Harscher, Name in L a a g 1 6 1 4 ; vgl. Morsche.
Martin, Familienname in Eben 1 7 5 0 ; v g l . .Wert.
Martine, Koseform von Martin im L i e d e :
Martine.
1. Bie w r e ist auw schean Martine
ar raitot bin an bage proit taboit!
der hoilige schcan Martine !
2. A n bage da sitzot an lter man
an bage da sitzot an lter man dahon!
o hoiliger schean Martine!
3. So toilot mir b s in gottes num,
so toilot mir b s i n gottes n u m ! dahum!
o hoiliger schean Martine!
4. Bs bil ich eu toilen in gottes num?
hs bil ich eu toilen in gottes num dahum!
so sget dar schean Martine.
5. A r snaidet dan boutel an der mitten anzbai
ar snaidet dan bontel an der mitten anzhoi dahoi!
dar hoilige schean Martine.
6. Nim hin du alter man
nim hin du alter man dahon!"
o hoiliger schean Martine!
7. Ich pin es et a alter m a n !
ich pin es nar dar liebe gott dahott!
du hoiliger schean Martine.
Maschel s. .Moscbe
Maschen s. Mosche.
Masereben, gespr. mager eben, bei Masern hatte 1 7 7 0 neun Huser.
Masern, bei Gottschee hatte 1770 acht und d r e i i g H u s e r ,
masot varoloxo voc. 1 4 7 9 . V g l . Schmell. II, 6 2 3 : maset; mhd. W r terb. II, 8 6 : unvermausgot, unvermasget.
1750.
1700.
meine
das
ist
modd, das
W i s m a t , eigentlich
ist
dir zahlen.
malze f. I. Motzen, 2. Schachtel, Holzgef, u r s p r n g l i c h diu metie,
a wie gewhnlich fr &\ im K u b l n d c h e n dos matzle Ilolzgef,
in Franken die metz Meinert 4 0 7 , Schmell. II, 662.
Beate, im ungr. Bergt, messe W t b . 8.1*.
.ine kleine Butte, Schpf 4 2 8 .
matzle
In Schlesien
in T i r o l ist matzele
n. v Mehrzahl* matzlein
Bilchfalle
mau s. mal.
mauchen s. malchen.
maul n. der M u n d ; fr maul hei Thieren g i l t : keue 8. d.
Maurer, Name in Windischdorf,
Suchenreuter 1750.
Im ungr. B e r g -
1734
Kaschau.
1750.
In Schemnitz 1 3 6 2 :
Mavslinus.
maus wgle n. Mehrzahl maus, wglain das Mausvglein, der Z a u n k n i g .
Mausser, Name
in
Klinischen,
Schwarzenbach 1 6 6 9 ,
Kletsch
1560,
Altlaag, Komutzen,
Kuntschen
1614,
Rothenstein
1780.
174
L440]
S c h r e r
Im ungr. Berglami
in S i e b e n b r g e n Hedems.
Krapflern
1785.
der
In Vorzeit
und
1823"
sun,
l)
D e r f o l g e n d e G e s a n g ist
ihn
auch
die
g e m e i n und
ein W i e g e n l i e d und
benachbarten
Reifnitzerinen
wahrscheinlich von
als
seit u n d e n k l i c h e n Z e i t e n s i n g e n . "
solches
hohem Alter,
da
in s l a v i s c h e r S p r a c h e a l l -
do s p r i c h e t d i d i e n t : h o i m o i r a r i n ,
da spricht die D i r n e : ei Meierin,
giet, u e e h e t m i r keles p r u n n b s s e r ,
geht, suchet mir k h l e s Brunnwasser,
15.
i h b i l eu b i e g e n e u r j u n g e n s,tin!"
ich werde euch (indess) wiegen euren jungen S o h n !
U n d a u a r hat s i g e n o m i r m e s s e r l e
und heraus hat sie genommen ihr Messeiiein
u n d s t e c k o i t 's i m i n k i n d i s c h h a r z l e
und steckte es i h m in das kindische Herz
u n d s b i e g l e ist w u r t w o l l e s p l u e t .
und das Wiegelein w u r d e sogleich voll Blut.
D i diern, deu giangait pehend
aus
u n d i n n i n ist k a m d i m o i r a r i n
und herein ist gekommen die Meierin
i r j u n g e r s u n b r s c h o n e tdad
ihr junger Sohn war schon todt
der diente messerle stackoit in sainem harzle
der Dirne Messer slak in seinem Herzen.
Bie h o i e boinet den m o i r a r i n !
wie h e i weinet die Meierin !
un das
30.
' M i r g i a t et u b d e u w o e b i t z i n
mir geht nicht ab das Kuchenbrot
m i r g i a t et ub d a r r o a t e b a i n !
mir geht nicht ab der rothe W e i n !
m e i n j u n g e r s u n , d a r ist s c h o n toad
mein junger Sohn, der ist schon todt
1 78
[442]
S o h r i) e r
C W t b . 146 .
Cimbr. mennesch
(s. stiefmnetcr): b *
1423.
mer I*. Neuigkeit, che novelle e adesso in Allemagna waz mer ist ietzund
in deutzen landen? vocah. 1423, 8 4 ' ; j e t z t mare s. d.; im imgr.
Bergl. mr 1'. unglaubliche Geschichte W t b . 79,Nacbtr. 4 ; mhd.
mrcre.
mer, mor n, Meer. Die mrarin die am Meere wohnende. W a r schon
das Aufinden des L i e d e s : Die Braut des todten Reiters in Gottschee ein b e r r a s c h e n d e r F u n d ; s. d a r b e r oben Seile 7 1 , so
ist d i e noch mehr
XIV, 323337
das
.lohann
Ich
ich nur
die Schreibung
etwas g l e i c h m i g e r
durch-
etc.
Das Weitere stimmt zu der III. Fassung, a. a, ()., die dem Stoff
nach einer slovenischen Ballade verwandt ist.
M e r k w r d i g ist nur,
d a hier, was zur slov. Ballade nicht passt, zwen herren in der Barke
sitzen, so wie in der II. und I. Fassung (in meiner Mittheilung a. a . O .
waren es in der III. Fassung drei). Diese zween Herren, die auch
nach der zweiten F a s s u n g : der Bruder und der Geliebte sind, Ortwin
') Kine f r h e r schon benutzte hatte ich von Herrn It. Braune in fiottsehee.
178
S t
h r ft e
Da
Es kmmt
schmlen:
nd. ke fr le.
merle s. mrle.
Hrrleinsrauth, hesser Mrleinsraute s. mrle, ein Ort bei Suche s. d.,
der 1770 drei und zwanzig Huser zhlte,
merninc m. G e t r e i d e m a , ein merning spelten" 1757. S. mutweis
vgl. slovenisch mernik der Halbmetzeu.
merre, mrre f. die Brombeere; vgl. murre, di roate winkmrre hrte
ich nennen,
konnte aber
feiern S.
den
hunt an
den
scharen
cod.
ital.
mon.
von
1459,
f. 45".
Jligutsch, Ulilchtsch, Nuchitsch, Nichitsch, Name in Gtenitz, Moswald
u. s. um 1 7 0 0 .
fllkhez,
Name in Altlaag 1 7 5 0 .
Zoane ! vocab. 1 4 2 3 , 9 4 \
W e i t e r e M i t l h f i l u i i g e n b e r flie .'Mundart
von ( o t t y c l i e e .
7tl
In Altlaag lautet
unter
hatte 1770
drei und
die Pfarre 1 8 0 7
2 2 5 0 Seelen zhlte.
Eine
hier unorganisch
eintreten
lt,
fllt in der
8 c
180
h r
ii e r
Auch
die
smorais des
Morgens.
Kmt.
tschmorgans
13601390.
niort. moat m. Mrtel; ud. inurt. Ich tinde auch aufgezeichnet ,.moal
M r t e l " , was entweder ein Schreibfehler oder auf got. muldn
Molte pulvis zurckzufhren ist; vgl. k m t , malta Lex. 185,
u.a.
Horobitz hatte 1770 fnf und zwanzig Huser. Als Caplauei losgelst
von der Pfarre Kiek seit 1792.
Man e r z h l t , d a an
schne
ausgezeichneten
tragen.
Alter-
t h m e r von Gottschee!
inrre s. merrc.
morsar, mosar m. Mrser. K m t , measer Lex. 192 (d. i . mrser).
tirol. mersel, mearsclil Schpf 4 3 5 , cimbr. mortear und stamf
C W t b . 148, 173.
mhd.
morsaerc; neben ahd. morsali, mhd. morsel. Die dem ahd. mor
sri nahekommende obige Form ist frei vom Umlaut der anderen
Mundarten. insarstrempfel n. S t e l . So auch cimbr. strempfel S t e l C W t b . 175. D i e strcmpfel fr stmpfel ist s c h w b i s c h
Schmell. III, 6 8 5 .
Im
vgl.
Harscher.
Mosche f. eigentlich wol Masche, Haschen, wie ich 1750 geschrieben
finde, h e i t jetzt amtlich Tschenuoschnitz lov. ermonjice obwol
der Gottscheewer
Muschel,
von fnfzehn
Husern
Moschnar
m. Mehrzahl
Moschnare
der Be-
Niedermsel).
Die P l a n e
zwei
und fnfzig,
Niedermsel sechs
und zwanzig
Huser.
Moswald bei Gottschee hatte 1770 neun und d r e i i g H u s e r .
\ gl.
oben S. 12.
Mrauen gesprochen Mrage, bei Rick hatte 1770 ein und d r e i i g Huser.
niche f. F l i e g e ; g e w h n l i c h e r wliage. Slov
muha.
Insbruck
nudelbrett.
d. i . in Presburg,
mudclhclgar m. W a l g e r h o l z ;
s t e r r . W a l g e r ; die frnkische F o r m
welger auch
im ungr.
Bergl. W t b . 103.
madigen coire; vgl. etwa k m t , mudeln misten. L e x e r l 9 2 ; im ungr.
Bergl. mudel Hode; W t b . 82".
imlc ich kann, mag. mattest, nic. ir muget si et regieren ihr knnt sie
nicht verwalten. Schon 1 4 2 3 : inug posso vocab. 8 5 ' .
Maesche, Name in Krapflern 1 7 0 0 , s. Mschee.
meen>, ih mu, du mst, ar mt bir miieen, ir mcet, scu miient.
miiken muhen, von K h e n ; vgl. muez.ru. mugetzen, S c h p f 4 4 5
und K.
[448]
S c h r e r
mlsunc m. der Wassersturz, u r s p r n g l i c h Verdammung einer Holzriese, tirolisch molzen, molse, S c h p f 4 4 2 , 4 5 0 , hair. molzen,
Schmell. II. 574.
Holze, flulcz, Name in Hoheneck 1614, D r n b a c h 1 7 5 0 ; vgl. Ittel,
Im ungr. B e r g l . Molczer, N e u s o l l 3 9 0 , K u n e s h u 1649. Malczcr,
Schemnitz 1 3 6 2 , . V i l c i n e r 1 3 6 5 .
mane m. Mond. s. mane.
mankutzen leise sprechen, munkeln, ebenso tirol. mungkezen S c h p f
4 5 1 . k m t . L e x . 193, bair. Schmell. II, 6 0 0 .
muome f. Muhme auch muemc S. 117 im Reim auf plueinc.
Minus n. Mus, B r e i , mhd., ahd. maos n.
muot m. Absicht, ih han in im t ich beabsichtige.
So auch
kmt.
vorgesetzt:
nbnstuckhen A b e n d s t c k e n
S. 3 8 ,
uakar.
183
sen
[449]
u. a.
Mit m wechselt n in muri H s. d.
nabel in. N e b e l , m b d . leHelj nbel in. Nabel, mhd.nabal; v g l . murkcl".
nabnstuckhen s. ainmestuckhen 8. 38.
nchnlste der
eine
F o r m .sein, in der die Adverbform nehii. mbd, nahen die E n dungen der Steigerung e r h l t : naehener fr n h e r ; vgl. mbd.
W t b . II, 1, 2 8 5
Kodier,
Kaschau 1399.
ngar m. Bohrer, prnagele h. prngarle kleiner Bohrer, ahd. nabiiger.
nekber
arbaie. Valvasor nennt II, S. 103 Bohnen als bestes Tractement" der Krainer. Zweimalige Ernten, sagt er weiter, werden
berall angestrebt, nach der W e i z e n - oder Bohnenernte
umgeackert
wird
gemacht,
hineinlegt,
\\
184
[450]
S e h r e r
Von 1 7 5 7 : Adam,
Greatte.
Jkel, Jose, Katt, Hatte, Leuna, Lenne, Luz, Luze, Mln, Mine,
in Tschermoschnitz: Mina, in A l t l a a g : Mn, Mne, Mlnka, Minke.
Mertle, Niesit, Niese (Agnes), Pal, PTle, 1 rs, Urse, Ton, Tone.
In Msch Neas, lr$. Daneben die F o r m e n : Gerate, Jurate, Hansate,
Leanate, lrate. In Tschermoschn. ist die E n d u n g noch a,
die sonst zu , o herabsinkt, das Deminutiv ist immer e(i).
nanai s. ninnai.
nanar in. Baum vor dem Fenster" R. V g l . anaich.
naune f. W i e g e : nannen wiegen s. ninnai.
napfatzen schlummern, ahd. naffezen.
neiglc, noigle n. die Neige, der Best im G l a s e ; s t e r r e i c h i s c h : mlgerl,
tirol. noagl S c h p f 4 5 8 , mhd. neige ist in dieser Bedeutung
noch nicht nachgewiesen; vgl. nrgle.
negle n. Plur. neglain der F i n g e r ; vgl. S. 8 5 . winger und keue. Der
Nagel am F i n g e r h e i t schule s. d. E i n e Verschiebung
der B e
E s g e h r e n zu derselben A l t -
Altlaagbcbel,
Beichenau,
Kummerdorf,
Taubendorf,
Untersteinwand.
net nicht s. et.
Neubacher, bei A l t l a a g , zhlte 1770 acht H u s e r : vgl. Altpacher.
Nenbruch, kleiner Ort bei Neufriesach, der 1 7 7 0 ohne Huserzahl
angefhrt wird.
Neufriesach s. Friesach.
1451]
M u n d a r t von
185
Gottachee.
VIilaaic s. Laag.
Neulaagbchel s. Laaglichel.
INculosin s. Nlcderlosin.
Neumann, Ober-Mosel 1 7 5 0 , 1807 wird auch Neymann geschrieben.
Im ungr. B e r g t N e m a n n Leutschau 1660.
Neutabor hatte 1 7 7 0 acht H u s e r , Alttabor neun.
Neuwinkel bei Suchen hatte 177 t neun und zwanzig Huser. A U winkel ebenda zwei und d r e i i g . V g l . W i n k e l .
Nick, Nck P c h e r 1614. Schalkendorf, Tplitz! 1 7 5 0 .
Niederlosin bei Mitterdorf hatte 1 7 7 0 zwlf H u s e r , Oberlosin, ebenda,
zwanzig, Neulosin, ebenda, neun.
Niedermosel s. Mosel.
Niedertiefenbach bei Morobitz hatte 1 7 7 0 d r e i i g Huser, bcrtlefeiibach, ebenda, dreizehn.
Niel Springer, Schwarzenbach 1 0 1 4 . Hier ist Niel wolTaufname; N i c o laus ? Im ungr. Bergl. finde ich den Namen Nill in K s m a r k 1 6 4 4 .
niesatzen, niesen niesen, mhd. niesen s. -atzen.
nieschonk, lleschonk, noschar Sacktasche, Budesh S. 2 6 7 .
Escarius
etiam est bursa in qua ponitur esca pro v i a : ein neser" D i e n fenb. g l . 1 1 1 ; v g l . eser, mhd. W t b . I, 4 4 8 . Scbmell. I, 1 1 6 im vocab. 1 4 2 3 , 49'': et charnier der eser $ mhd. Aser loculus
vocab. 1 4 4 5 , entspricht
einer gottscheewischen
Form
nsar,
Indert. T i r o l ,
nindert S c h p f 4 7 0 .
nindart C W t b . 150.
Cimbr.
/
Die E n d u n g ai
2 9 0 unter
ninno. Hoffmann
hat
Gesch. d.
Kirchl.
tcSt>
S e h r e *
eimbr., k m t . , tirol.
ungr. Bergt.;
s. d a r b e r W t b . 84 unter nech.
in T i r o l
als it,
s. Schpf 4 6 7 ,
Anhaltspunkt.
..udoschar s p t e r " .
enthalten
derselbe
aus
Mundarten bat; eimbrisch, krntisch stimmt n h e r zu gottscheewisch, im ungr. Bergl. und der Ileanzei waltet die Bedeutung
F r e t r o g vor; s. W t b . 1 0 2 : urseb. Fromm. V I , 3 3 9 .
usciinc die Tasche, nehme ich an statt .,nies<honk" s. d. Dazu ist
noch zu bemerken, d a mhd. naschen z u s c h n r e n , noch in der
Schweiz erhalten ist. Stalder II, 2 4 7 .
linear m. die Tasche,
mit vorgesetztem
..nieschonk".
0 . volle Vocale hrt
man
oft auch
in Bildungssilben: sprlchot,
horot, dienon, meont, was wie ein Nachklang des AbleitungsVocals der zweiten schvv. Conj.
laibor etc.
aussieht;
aber auch
kamor,
gosten u. dgl.
[413]
W e i t e r e Mittheilung-en h e r <lie M u n d a r t
Das
ton
187
Oottsehee
Oberbuechberg
hatte 177(1
fnf
sleabe.
Huser,
Interbucchberg
neun.
S.
Buchberg.
Oberdeutschau
1770
mit
sechs,
l'nterdeutschau
mit
sieben
und
d r e i i g H u s e r n . S. Deutschem
Oberfliegendorf s. Fliegendorf.
Obergras hatte 1770 ein und d r e i i g H u s e r , s. Mittergras.
Oberkatzendorf 1770 mit drei Husern, s. auch Ketzendorf.
Oberlosin hatte 1 7 7 0 zwanzig Huser, s. Niederlosin.
Ohennitterdorf 1770 mit fnf H u s e r n .
Ohermsel S, Mosel.
Oberskrill s. S k r i l i .
Oberstein 1770 mit zwei H u s e r n .
Obertappelwereb s. Tappelwerch.
Obertiefenbach s. Tiefeubach.
Obertschatschitsch s. Tschatschitscli.
Oberwarmberg s. Wurmberg.
Oherwelzenbach s. Wetzcnbach.
Oberwillbach hatte 1 7 7 0 drei Huser.
Oberem,
gesprochen
zwanzig
Huser.
Oberlascr, Name in Rick 1 6 1 6 ; vgl. 0blase r.
obere m.
nmlich W i n d ,
par
( = B r ) m. der N o r d w i n d .
Oberleger m. Wiesbaum in
Tschermoschnitz.
188
[4*4]
I Ii r ii e r
owen
aukc
Buchberg
1 6 1 4 , in Nesselthal 1 6 1 4 : Hagnitsch.
ist,
ist
n.
omollen
Spreu":
tirol.
nml
f.
Spreu,
Schpf
470.
425;
vielleicht
primum?
Weitere MltthelhiDgen
[4o5|
b e r die
Mundart v o n
1 Sli
Qottechee,
ort, (iart n. das Ende, er ist am a r t . V o c . 1423 : du/ eckt oder binchel
oder ort el uhanton
ll .
g r n d e t sein.
Ostermann in Mitterdorf 1 7 0 0 , Kotlern, Ort, Altlaag, Zwislern, K e r n dorf, Rein, Mos, Moswald, Schalkendorf, Graflinden etc. 1750.
In Kerndorf 1 6 8 4 : Ostennon.
Ostermon s. Ostermann.
ostern,
asterri Ostern.
Arten
gefllt
mit zwei
knnte!).
Vom F a s c h i n g -
gethau.
praecox,
Bndern zusammengebunden
sind.
welche
ander-
Diese geweihten
bei
herannahenden
Weidenruthen
Schaden
knnen.
Auch
Gewitterwolken einzelne
zufgen
dieser
schaden k n n e . "
Elze.
In Presburg 1379
Oswaldns hawer.
otter hernach s. Atter.
Otterbach bei Mosel hatte 1770 achtzehn H u s e r .
t hufig im vocab. 1 4 7 9 : glaezot, nakot, spreclot, masott
a
in dem
4
100
[450|
S c Ii r e r
wcrnoch u. A h o r u g e b s c h s. awernch.
owin hinab, aus ab-Iii; man hrt aber auch hin s. ab S. 30 und
Iii S. 109. di unne geat owin die Sonne gebt unter.
In
die Sonne
ist daselbst:
pnze
m. W a n s t , Mehrzahl
Gedrme. pauke f. Trommel. S. 4 7 , vocab 1 4 2 3 : hertamurlo; der paucker pauken 24''. p arm spr. purm m.
in der Bedeutung
wellern;
Infinitiv
L i e n f e l d , P r r b l 1 7 5 0 ; vgl.
Petrus
de
Rab Neusol
1390.
rackel s rockhel.
radie s. suinittenrdle.
rufganc mu
Rauchfang;
vocab. 1 4 2 3 : rauchhaus
el
ehamino 11*.
reihen,
man in
Gottschee fr abkornen.
raibende n. das Fieber; die Khr. V g l . Schottel,
raiinef. das Schaff". Ich bezweifle die Richtigkeit der Aufzeichnung.
V g l . raine f.
Rain s. Rein.
ralne f. M i l c h s c h s s e l ,
auch von H o l z ,
ebenso k m t . Lex. 2 0 6 .
a u e r s t e r r e i c h lngst verschollene
W r t e r b . b e r s e h e n und fehlt
Rumor.
Ramutha, Name in Gottschee 1750.
Rainstrlegel, kleiner Ort, der im Jahre 1770 vier H u s e r zhlte. Die
Mundart spricht Rainsrigel, das w r e ein Riegel d. i . Bergabsatz,
der von einem gewissen
hat.
Demnach w r e
Ram
192
Sehr 6a t
1458 |
Name fr Gegenden
in Krnten Lexer
205,
. . .
herschaft
nicht z i e h e n . -
Weiten
MlttheJInngen
ber
die
193
Gottseheewern
hnliches
quieunque
drauf
lief
rcckcl s. roekhen.
reden reden; part. pass. gerolt geredet. M h d . sind die Formen gereit
fr geredet, sowie du reist, er reit huiig s. mhd. YVtb. II, 6 0 1 .
Reher, Name in Hoheneck 1 6 1 4 . Oberlosin 1 6 8 4 . Im ungr. Bergland
Paulisch 1 8 8 . Rehor. V g l . oben Recher, zu bemerken ist, d a
Reher slov.
Regina im Liede.
Regina.
1. W a n dort da stet oin gartle mit rdasen ists a n g e s n
Darain spaziert oin juncfrau mit oin s n e b a i e n kloid.
1!H
likTt^r
|400|
main!"
1770
In
der
1648."
1780.
mhd.
das
reiten. D a h e r : roitunge f.
W o r t entlehnt und
zwar
reiten in der F o r m : riijtati rechnen; reitungc: rajtlnga Rechnung, ganz wie ajfa, majninga s. oben S. 2 1 .
Remschall, Name in Morobitz, W e i e n b a c h um
1700.
aussieht
[4(51 j
Weitere Mlttbeilungen
ber
iiie
Huudart
von
195
OotUcbee.
Leulschau 1660.
Rewter Christianus anno 1 4 3 6 . s. Raute. Dieser Name stammt vom
Rheine her. Im ungr. B e r g l . finde ich den Namen Reuter 1660
in Leutschau. Das W o r t reuter ist keine Nebenform von reiter
sondern ganz amiern Ursprungs. Alemannisch rter, nl, ruiter
geht auf mlat. rnterus ruptarius z u r c k s. W e i g a n d II 4 9 1 .
jedoch kann der Name auch mbd. riutaere Urbarinacber s e i n ;
der dem ital. Koncari (Mitsprechende Name lautet freilich eimbr.
Rcutenar s. raute und Schindler S. i 69.
rihaisenle n. Reibeisen. Daher sloveniscb : ribati reiben, rihezln Reibeisen. Mais abreiben sagt man in G . fr abkornen.
ribitzcl n. Johannisbeere. Allgemeine str. rihlsel. Scbmell. v e r z e i c h net auch die F o r m rlbizel III, 8.
Ribnik- Rbnlg, so 1770 geschrieben, hatte damals zehn Huser.
Ricke, Rleg f. hatte 1 7 7 0 ein und sechzig H u s e r . Hier war um 1407
Joannes ?,eng al. Zink Pfarrer s. Seite 1 8 ; vom Jahre 1054 wird
VilIIS Math, Rumor s. d. als Pfarrer bezeichnet. Der slov. Name
des Ortes Reka der F l u (daher auch Fiume slov. Rek h e i t ) ,
p a t hier nicht. V g l . k m t . Riegge, Name einer Wiese. L e x . 2 0 9 .
Hullerns
plebanus
in Z i r k l a c h
Name
sagt
der
W s c h e s. mer.
rickel m. Runkelrhe. V g l . etwa Rigrueben S c h i n d l e r III, 66.
ridel in. Kopfring um Lasten auf dem Kopf zu tragen, zu mhd. ride
reit rlden drehe etc. Ebenso K m t . Lex. 2 0 8 . S c h p f 5 5 3 . vgl.
rigcrle. Cimbr. ridcl Reifrock, Hdeln wickeln,
riiic i i . der F a l t e n s e h o des Kleides unter dem G r t e l ; daher rlgen in
Falten legen; gerlgoteu pfoit geflteltes Hemd
Das W o r t gehrt zu rilie rech rlgen und ist alem. S. Steider
rigi f. rigenen II, 2 7 5 . In Gotlschee ist es schon im Erloschen.
196
S C ll I*
14021
t-
1858.
12".
ringgen.
Rinser s. Rnser.
rise m. der Biese. Die Riesen waren g r o e , starke Leute, so g r o ,
d a neben ihnen der g r t e Mann wie ein Zwerg aussah. Die
letzten Riesen aber wohnten in Nesselthal. wo noch ein Brunnen
ist, den sie erbaut haben. Als nun die Menschen auch bis dahin
vordrangen
mdchen;
und
das
Feld
behauten,
da
sagte
E i n altes
ein
Riesen-
Riesenweib
alle noch
ver-
Weitere
Mittheiluugen
b e r die
Mundart
von
197
Gottichee.
')
2
Hu. l i i e r e t , d. h. m e l d e t .
V | ^ l . ( J t h e s Faust K e r k e r s c e n e :
sie
Leuteu,
so.
e i n altes M r c h e n endet
sinken
L i e d e r auf
mich,
e*
int
b s von den
198
14641
S c h r p f
winstern
bald.
freundlich
wlieent
in di g e n ,
zahern.
I
i
[465|
W e i t e r e M i t t l i e i l m i j j e n b e r die
Mundart
von
199
Uoftsehee.
(Mitterdorf).
vgl. d a r b e r
Diez I, 348.
Schneller
nicht eingedrungen,
wie auch
im ungr. Bergl. W t b . 8 8 .
im Liede
in Gottschee
(>
200
(400 J
S c Ii r e r.
erst aus
einer
vollstndigeren
Balladen erkennen,
Sammlung der
Gottscheewer
leucanthemum;
wesperrase f.
Lauter-
kraut s. d.
Rosltsch, Name in Lachina K M 4. Mosel, Nesselthal 1867, Ruseliitsch
Neuwiukel um 1 8 0 0 .
rost J U , E i s e n r o s t ; rostec rostig, mini, rost, rostec. eimbr. rost, rostag.
rosteg. venez. rostrgo.
rast m. der Rost, darauf zu rsten, mhd. rdst; eimbr. roast.
Robchcl, ein Ort, der 1770 fnf H u s e r zhlte.
Ren, gesprochen Reaen, hatte 1770 vier Huser.
rt rat rot, rotgelb. Der Dotter h e i t eimbr. rates wum oa Rothes vom
E i ; so in Gottschee:
Ratenstoin hatte
1770
neun
Huser,
rwe s. rwe.
Rbnig s. Ribnik.
ruebc f. Rbe, gesattelte rueben saure Rben mit H i r s e ! Beim R b e n einstampfen sowie beim Haferdreschen verbringt man in Gottschee die Nacht mit E r z h l u n g e n
und G e s n g e n .
Die Arbeit
der
auch
zugetheilt
sind.
namentlich
Es soll schon
Maschen
vor
1438
Weitere Midlieiliiiigeii
einen
Plrer
gehabt
201
haben
alte
gotische
Kirche.
rel'cn rufen. B a i r i s c h , alemannisch, pflzisch, auch im uugr. Bergl.
erscheint
ruofta got.
hrpjan), indem sonst die st. F o r m rufe rief (ahd. hruofan, hriof)
erhalten ist. s. d a r b e r Nachtr. 45''.
Rumor.
Name in Taubenbrunn
Tirolisch:
runs
kmt,
raschen W i l d h e u
Seite 2 2 2 4 ,
das jedoch
Sprachgrenze
ist. D a an
diese Erscheinung
schon
bemerkens-
Buchs 21". schilbrcin silbern 19 ', scheicht seicht 4 1 \ Umgekehrt, aber indirect fr dieselbe Aussprache sprechend, erscheint
1
202
Sc hr 0er
1.468]
mit
fehlt,
ist
der in der s t e r -
noch
erhalten
z. B.
kindes,, sugas oder subas des abends, g morons etc. Selbst den
starken Genitiv des Iniin. wie i n : viel L r m e n s , Weinens,
merns h r t
man
Jam-
jammern u. dgl.
sache f. S a c h e ; der Viehsfand.
v i e h : 's guet.
Sagen. Von geschichtlichen Sagen wird in Gottschee nicht viel zu
erwarten sein. Erinnerungen an die Einflle der T r k e n leben
noch fort. Am bekanntesten ist im ganzen wol die Sage
von
1422 im
niederreien.
Veronica irrte in W l d e r n herum und wurde endlich auch festgesetzt und der Zauberei augeklagt. Das Gericht sprach sie frei,
G r a f Hermann lie sie jedoch durch zwei Bitter in einer Badewanne e r t r n k e n . Alles d i e wird ausfhrlich
ein
gottscheewisches saugen e n t s p r c h e ,
sgen sgen s g e n ; daher slov. igati;ge f. S a g e m h l e , S g e ; slov.
iaga;
subch
sugch
n.
Sgespne;
ahd.
saga
die
Sge;
sagn s g e n .
sagenaise f. Sense; ahd. segansa f.; eimbrisch segense; krntisch
sengase etc.
<> sl und
v o r der
8|l s p r i c h t
Das
der
l e m i i s in das
a der
Cottscheewer
ersten Silbe
entspricht
seht, srhu,
st, p,
uielit
e n t s p r e c h e n d e s c h r f e r e sch
bergeht.
weil
dem
las
ahd.
tnend
i>, es
darf obige F o r m
Sgeeisen
Gr.
II,
345
daher
nicht auf
zurckgefhrt
203
Gottgchee.
sagisen gleichsam
werden,
was
hier
im Hinter-
Steider I I .
309:
scitluigen,
seit-
f.
Pomade,
234;
daneben
Schmiere.
die
V g l . ahd.
Neutrumform
salbida
salbode
iavba.
f.
Gr. Gr.
(=
salbdi.
fassen Gr. III, 647. IV. 359. V g l . jedoch Seite 358 die A n m e r kung und W e i g a n d II, 687.
sah n. S a l z : bugnsauz (wagensalz?) Rieselregen. K r i s e .
sanier m. statt der W a g e n bediente mau sich in Gottschee bis in unser
Jahrhund, der Saumrosse
204
Schr.r.
1470j
f. Sau.
saudlerne f.
Schweinemagd, saukc, m.
Schwein!
als
ebenso fr ein W e i h .
-o s. unter
0.
gebrdet
sich v e r d r i e l i c h .
schaffen vermachen d. i . erblich b e r t r a g e n ; buion schaffost du duine
getar? s. Steffan.
Scharfer, Name in Hornberg, Dranbank, Otterbach, Altsaag etc.
Im ungr. Bergl. Schafler Seheron. 1362.
1528.
Ksm. 1625.
In Marb.
Ncusol 1482,
1775.
Kremn.
1329.
1750.
V g l . Sager.
gerollt w e r d e n ;
scheibligt tordo 77 .
1423:
Krnthen.
kmt,
schre
f.,
404.
Die
Slovencu
205
1775.
Kotseben 1614.
kmt,
hat g e -
(schiniera?)
2 06
S e h r
[472]
Oer.
1775.
Auch
trnk.
Henneberg,
Schober,
nicht
seilen
S p i e 204.
Schoberic, Schberlain, Name in Deutsehau
1775.
schrune Berglcke,
vergleichen ( G r . l , 1 3 2 ) ohne sicheres Ergebnis. Vielleicht gehrt hiehcr schrA 1'. bei Nithart 76, 2 4 : ougen unde br vor der
widerraezen schra sult ir wo) beheten. V g l . das folgende W o r t .
schrilnlich schief, schran lir h Schagen schielen. V g l . schrAn. schranlingar in. der Schielende. V g l . schran,
schrei in. Plural schroige Schrei, cf. cimbr. schraigen. Schon ahd.
zuweilen schreigen und scrigen schreien.
schroat m. das S c h r o t , Geschrotene; schral hckhc I. S c h r t h a c k e ,
wie k m t . L e x . 2 2 6 . mhd. sehrt.
schrtel schreatel m. Stemmeisen. Das bei S c h m e l l . III, 5 2 2 unter
Schrter angefhrte schrotell ceraster g e h r t nicht hieber; cerastes im vocab. von 1 4 2 0 : horncht slange h i e vielleicht auch
scliratel schretel.
Im Vocab. 1 4 2 3 :
49".
Schronitsch, Name in Gottschee.
schule schuole f. der Fingernagel vgl. ncglc. Um dieser W u n d e r l i c h keit der Gottscheewer Mundart (s. weiteres unter keue)
eine
( Z i e g e l ) L u c . 5, 19 gebraucht w i r d ,
sterreichisch
[4T*]
Weitere
Mitllieiliingen
ber
die
Miimlart
von
207
Goltscliee.
bei Gottschee
1770
neunundzwanzig
Huser;
Der uralte
Imperativ
eines verlorenen
Elze
Zeit
wortes (?), der schon gotisch (sai) vorhanden war und sich von
dem hup. von sehen (salhv) unterschied, wie ahd. se von sih,
hlt sich noch u n e r s c h l t e r t . Vocab. 1 4 2 3 : se to; nim oder se!
l
208
o h
1.474 I
0 . r.
mhd.
fr
hier in Gott-
schee, die an nd. seeken erinnert, ist auffallend. Doch bat schon
das ital. deutsche Vocab. von L a p i ( 1 4 7 9 ) : di sigin la putta
1 3 \ das vocab. von 1 4 2 3 : si oder di feinena,
er oder der
maschale 31 '.
siben ganzeu jrtr und drai tuge kmmt formelhaft vor im Liede die
schne am Heer. S. dar. Germania X I V , 3 3 2 . sibneu siebene.
sibnte f. die Siebente, das Todtenfest; wie nihil, der sibende der
siebente T a g nach dem Tode. Feste w h r e n b e r h a u p t
sieben
Tage. N i b . 4 1 . Gudr. 2 1 9 . u. s.
Sibrer, Name in Schwarzenbach 150O.
sicherle n. S i c h e l , vgl. sagnaise.
sidelstoin m. der mythische Siegesstein; es gibt Schlangen, die eine
Krone mit einem Edelstein fragen,
worauf
209
18) b e s a
einen
solchen. Invictum reddit lapis hie quemeunque gerentem, extinguitque sitim patientis in ore reeeptus."
Marhod bei G r i m m Mythol. 1109 vgl. Haupt III, 42.
Durch Anlehnung an sigcl sigillum wurde aus sigestein:
sigelstcin s. mhd. W t b . II, 010. In sldelstoin steht aber d fr
g wie in badraioh. W e g e r i c h , walde, Felge s. oben S. 8 9 .
Andere E r z h l u n g e n davon aus Gotfschee, die mir stud.
Jaklitseh aus Mitlerdorf mittheilt, mgen noch hier folgen :
E i n W a n d e r e r verirrte sich im W a l d e und fiel nach langem
Irren in eine tiefe Grube, wie im Steingeklft von Gottschee so
viele sind. Er hatte sich nicht verletzt, denn er fiel weich auf;
eine gewaltige Menge von Schlangen deckte den Boden. Unter
ihnen erhh sich die groe weie Schlange mit dem sldelstoin
auf dem Kopfe und
schonen.
befahl
zu
wieder an das Tageslicht zu bringen, wenn er ber seinen Aufenthalt bei den Schlangen schweigen wolle. D i e versprach er
und sie nahm ihn auf den R c k e n . Sie trug ihn aus der Grube,
aus dem W a l d e , durch die Lfte bis vor eine Stadt, wo er
wieder zu Menschen kam. Man erzhlt auch, in der Grube seien
auch Buche gewesen, denen er rote Fden um den Hals band,
und man habe s p t e r viele so gezeichnete Thiere gefangen.
Ein
d. waren
reich
an
210
[476]
S o h r e r.
nur ein H n d c h e n ;
(Schecrmessern)
D u wirst mich
Am
Morgen aber krachte das Haus und der Schlange pragi (brast:
brach) die lache ( H a u t ) , ein s c h n e r J n g l i n g stund vor ihr
und sie kssten sich. E r aber s p r a c h : die Lache bewahre w o l ; es
ist zu unserem Glck. Sie aber h a t e diesen Schlangcnbalg und
als er einst aus war verbrannte sie ihn. Als er heimkehrte und
d i e vernahm,
und
knne. Als sie aber zu ihm kam schlief er von einem Zaubertrank.
Da gab sie das letzte Spielzeug hin. Da vermied er den Zaubertrank,
Sprach zu seinem W e i b e ;
1614.
eimhr. singoz W t h .
[477]
211
1614.
k m t , schlacker m.
sleibal: slagebal),
und
kar in
Darsl.
171.
slange f. Schlange. Vocah. 1 4 2 3 : die slang serpeute 3 1 \
V o r alten Zeiten gab es Schlangen im W a l d , die thaten
viel Schaden. Da sprach ein Mann zu den andern: so ihr mein
W e i b und meine Kinder versorgen wollt, wenn ich umkomme,
so will ich alle Schlangen vertilgen. Die andern
versprachen
Da kamen
opfern.
werde
Auf dem B c k -
drfe
Aber
auf seinem B c k w e g e aus dem W a l d e berfiel ihn ein schreckliches Ungewitter und da wo eine kleine Tage (Tanne)
stund,
212
[478]
S c h r i> e
E r aber
frchtete
schlagen,
zu
ge-
erzhlt,
der hat
lange
auf
dem
Friedriehsteiu
s. sloi.
slifstain.
Weitere Mitthelitin^en
ber
die
M u m l u r l von
Goltschee.
213
Sn s. auch Sehn.
sne
m. Schnee.
Dativ
sniwen.
snodar m. Klz; cfmbr. snodar C W t b . 1 7 2 , krnt. schnuder, tir o I
schnudel, mhd. snader.
snupfutzen schluchzen. Ebenso tirol. Schpf 0 4 2 , eimbr. CWtb. 172.
solchen mingere; mhd. seichen, eimbr., k m t , oachen, voc. 1 4 7 9 : saicheu,gesaicht pisa, seichel la puza 1 0 \ soichpltter f. Harnblase.
Soniide s. Samide.
gargen in wergargen pflegen; i$ts guet wersarget? hat das Rind zu
fressen bekommen? vgl. guet.
sotleich tal vocab. 1 4 2 3 : zu sotleicher frag gebort sotlcich anthort
b
1700.
Im ungr.
Bergl. gilt
spulen fr buhlen, S.
W t b . 98, doch wird der erste Theil des Wortes ganz einfach
a u f s p i e l e n z u r c k z u f h r e n sein; vgl. ahd. spiliwibon (dal. pl.)
scortis Graff I, 6 5 3 .
spilleute Musikanten. Im Liede S. 166.
Spiller, Name in Gottschee 1 7 0 0 , Plandl 1775.
spitz par schuhe ein Paar spitze Schuhe noch im Liede S. 167.
Sporeben bei Nosselthal 1770, mit zwlf H u s e r n ,
sporbar m. Sperber, gewhnlich haoeh s. d. Vocab. 1 4 2 3 : der sparber
a
32 .
sprachen beten, sonst patten ( p t e n heit bitten). Sprechen auch im
ungr. Bergland fr beten; s. Nachtr. 48, Darst. 185.
Spreizar, Name in Gottschee 1 7 0 0 . Kubchel 1 8 6 7 , Stockendorf,
B s b a c h , Fliegendorf etc. 1775.
Spreuzer, Name in Gottschee 1 7 0 1 , Dirnbach 1 6 1 4 .
spreuzlinc m. der Zaunpfahl, das Gestelle fr die Lichtsphnos die in
Gottschee noch.vielfach die Kerzen vertreten, s. h/uchter; das
Holz mit einem Spalt, in welchen man den Spahn steckt, nennt
man leuchterkeue oder spreizlinc.
Springer, Name in Gottschee
214
[480]
S t Ii r ii e r
sprinzat
sommersprossig;
vgl. Schpf
603,
Schmell.
592,
mhd.
k r n l . sprinzen Lex, 2 3 8 ,
vocab. 1479
sprens-
wadel el sporsoriu.
sprotz tri. 1. der S p r o , cimbr. sproz C W t b . 173.
der Knospe, des Auges. Sieh Hansel jung S.
2. das
Aufspringen
104.
ge-
1775.
Husern.
Morobitz,
Riek,
Gtenilz
1775,
Mosel
1867.
feren".
1684.
Es w i r d behauptet, d a
Im ungr, Bergl-
1785.
stangele n. der H a l m ; auch stamle n. ratgldain stangelain die rotgldnen Halme der Feldfrucht, im Liede.
Stan Usch. Name in Nesselthal um
1084.
1775.
[481]
W e i t e r e M i t t e i l u n g e n b e r die M u n d a r t von O o t t s c h e e .
215
216
[482]
S c h r i> e r
mttern des M r c h e n s und Volksliedes verherrlicht eine Gottscheewer Hallade in r h r e n d e r Weise eine p r w e Stiefmutter;
s. die Anmerkung zu boisle u.
D e u prwe stiefmueter.
i e w r e ist auw kloiu hiandiernle,
es ziebot ahin zer hausbirtin.
oi haushirtiu ir liebeu main
bs wor a bunderlain tram ist mir worgegean!
. / ' h e r mir den trm auslegen kennot?./mir alle marn drai sunn auwgeant;
wor euer wanster ist a wanle gestern."
[483]
217
mein jungen
birt,
guetlich
haujbirt./-
ist,
218
[484J
c h r e r
Formelhaft im Liede
1783,
im Zaun
K r n t e n , Schpf 7 1 1 , Lexer 2 4 1 .
Grimm
Schulzes got.
Glossar VIII,
stiuwizan e r k l r e n ,
was
mchte
in der Vorrede zu
selbst ahd.
s Oman
aus
u. a. vergleicht. unstibeln an
-Ach
385.
1858.
s.
d a r b e r Schmeller III, 6 6 1 .
stl, steael m. Z w i c k e l am Hemd.
no w r e die E r k l r u n g dort
|485]
219
zu suchen.
und
In
Im ungr.
1614.
schwbisch
und
fhrt
an k r n t i s c h e
fuhrlcitstruggcln
S c h p f 7 2 2 , Lexer 2 4 4 : struggel f.
strtze f. W e c k e ; vgl. beckc, ahd. strucel; b e r die Ausbreitung des
Wortes
Festeres scheint
mit mhd.
Slovenisch
finde
220
S c
r 6
O r
[486]
Im ungr. Bergl.
1858.
Stne s. Stinc.
sttze und strtze langes Brot, Wecke, ef. becke unter W. V g l , stumpf
und strumpf, strute und stute, im ungr. Bergl. Lautl. 221.
sttzte n. Stutzen, stetzle, ein Holzgef,
subeh fr sugiich s. d.
suba auch suga des Abends, s. smarons.
Suchen* 1770, ein Ort, mit v i c r u n d d r e i i g H u s e r n , sloven. Draga.
Suchen bei Eben, 1770, mit zwei H u s e r n . Suchelfbei Nesselthal
1 7 7 0 , mit vier H u s e r n . V g l . sueche.
sueche f. Furche, lange Grube, enges T h a l ; vgl. Suchen, althochd. suohA
f. Furche, suohlli (suoli ags. sulh) Graff V I , 143, K m t , suoche
Bett eines Bchleins, Lex. 2 4 5 ;
und dort auf si. suha trocken.
ahd.
Form,
so
und
Den ber-
werden.
Das
ursprnglich
bairisch-sterr.
Wort
[487]
W e i l p r e M i t t h e i l i i n g e i l b e r tue M u n d a r t von
Uotlsohee.
221
und des
Hypericum perforatum.
Strue
222
[488]
S i ' b r i) e r
nicht
wahrzunehmen.
cimbr.
sbinko,
kmt.
schwinkel L e x . 2 2 9 .
"* ** '
lngt mhd. ei, wie mhd. Speichel, got. spaiskuldrs und stimmt
nicht zu mhd. spie f. k m t , speibe f. L e x . 2 3 6 . Hingegen entspricht
cimbr. gaspobelach
C W t b 1 7 2 , denn
mhd. ei wird
A l t - 1 7 7 0 mit neun
[489 J
223
1460,
ist
10 :
vgl.
grieel.
S t o ; vgl.
hat:
steund,
geunt stehend,
gehend;
781,
K m t , umasse Lex. 5.
mme, umine um. mue bringen umbringen.
und quam primum, sobald als; nachdem und man es versteht vocab.
1460.
undrat schuldig; in der
Mosche."
ursprnglich von G r u n d s t c k e n ,
W i e baulbartic s. d.
fr
')
Ich
finde
das
Wort
auch
im
Ofner
Stadtrecht
in
dem
Sinne
pltzlich
S.
14.';
224
[41)0
S c h r o e r.
vgl.
foresta
sine consensu
domini
1700.
Huser.
Intcrtsrtintschitz 1 7 7 0 : zwei H u s e r .
Vnterwarmberg 1 7 7 0 : vierzehn Huser.
Intcrwetzenbach 1 7 7 0 : neun Huser.
Interlak zhlte 1867 tausend Deutsche, 6 4 0 Slovenen.
unterlasse m. oder hofsttter m. der G e m e i n d e g r n d e bebaut, mhd.
undersezze (bei Jeroschin u. a. mhd. W t b . I I , 2 ,
338)
m.
Unterthan.
untersteckhare
pl. Strumpfe,
daher
in der Mosche. Die Strmpfe sind gewol steekare vgl. ehedem gesteckte
Bohne,
arbeissen hixi.
orbot m. S a u e r t e i g , k m t , urfl L e x . 2 4 8 , ebenso tirol. S c h p f 7 8 5 ;
s c h w b i s c h urb (zusammengezogen aus urhab) Schmu! 5 2 7 ;
daraus adjectivisch : urbot vgl. sliebt u. d g l . Siehe das folgende
Wort.
urhaM tu. Sauerteig; ahd. mhd. urliap. daher auch urb, urb-at.
urlasse f. Hornisse. Bei dem hufigen Wegfall des // im Anlaut s. oben
Seite 2 2 und 97 f. ist hier hurlsse anzunehmen, das zu k m t ,
hurlasscn L e x . 146 stimmt. Leonh. F r i s c h I, 469 fhrt an aus
einem vet. voc. 1 4 8 2 : hurnasch h r l i t z e , und Adelung nennt
unter Hornisse die F o r m h r l i t z e :
oberdeutsch;
ein s p t e r e s
hornn
[491J
W e i t e r e Mittheilangen
uslachten plur.
variolae;
ber
<lie Mundart
225
von Gottscben.
um]
170. urschlcchtc:
k m t , tirol. L e x . 248.
Fs. F
Daselbst
ist nachzutragen:
fasnacht voc. 1 4 6 0 f. 8
zu haben
seheint.
W) in bntel, summitten. V g l . W e i n -
fr hurnaueu,
Schem-
226
[492]
S <* h r e r.
1423:
der
a
0
jL
1
-i
bF - H
1d V Ti
i
^h-i
^
E t t rr F
Hcnn de pau-khe
penkhen
! dih
< aus bert
'
9
liiu - ten.
^
de
Gottschee
Friedrichstein,
rollen; walken, w l z e n ;
vncab.
1460:
umhertreiben;
Ih bert noch
wackeln.
V g l . balgen.
228
Schriet,
E i n L i e d zbran barbare,
[44]
[490]
von o t t s c h e e .
229
I V , 57.
kmt,
weilwartig unstt.
Lex. 2 5 4 .
V g l . got.
230
1490]
c h r e r
bea weh; beaben hi imen wehklagen dar kranke hat deu ganze nacht
gebibet, mhd. wewen auch k m t , tirol. eimhr. Krise,
becke f. K e i l , keilfrmiges
Gebck;
9 .
k m t , wechel L e x . 2 5 2 . V g l . wahen.
beder welcher, zuweilen fr beldar s. d., nicht zu verwechseln mit boder.
weiz, boiz,
bolze m. W e i z e n ;
Weizenhalm;
boizstamle n. p l u r a l :
bolzstamlain
welcher,
Nicht
ebenso cimbr. C W t b .
55.
oberdeutsch
In der
s.
Fromm
Mosche auch
VI,
beder
welcher.
beigen, bigen walken, factitiv von balgen s. d., zu dem es sich verhlt
wie schwemmen zu schwimmen. bclgar m.
Walgerholz.,
1423:
259,
110".
wer ber w e r ; bes in besch bist du! wessen bist du? Antwort: Ruppans
des Rupp.
goz)
barr ich
[49T|
231
widerholen.
berlt f. W e l t s.
bcrn f.
Altlaag.
kraut Buehsbaum
bilde wrgen
232
|498]
S c h r e r.
1700.
1700.
vgl. n o r d b h m .
an den
klintschich,
k m t , wischpln. L e x . 258.
1560
1770.
Mosche 1870. Der Ort Feucht i n g heit slov. Bitine, daher der
[499 I
Name sein w i r d ;
aber
pleaken
man sagt es
hoiet und es
Waisen an der Mutter Grab kommen, weil sie nicht Holz und
Wasser haben. Da ruft es aus dem G r a b e :
gat hoim ir boislain main
ahoime bert ir winden das houz un bosser schean!
Ein hnliches s i e b e n b r g , s c h s . L i e d theilt mit Haltrioh :
Stiefmtter etc. S. 27.
Woster, Name in Gottschee 1 7 0 0 , 1684.
Wostian, Name in Gottschee 1700. Als Taufname fr Sebastian auch
Wstl 1770.
wrA f. plural. wragen und wrAben Frau. Bilde wrAgen bewohnen die
wrAgen lcher ( G r o t t e n ) ;
buelsnar m. Maulwurf:
234
S ehr
[MO]
e r
105.
Lex. 2 6 1 , entschlpfen,
alemann,
wtttsch schnell,
Stald. II, 4 6 1 , tirol. witsch Augenblick Schpf 8 1 8 . W o l Nebenform von ahd. wisk, wisken W i s c h , w i s c h e n ; vgl. mein vocab.
von 1420, wo S. 25" zweimal wuschs fr wisch (arswuschs) zu
lesen ist.
Wutz, Name in Gottschee 1 7 0 0 .
butzen stechen; Kindersprache. Das w r e Schriftdeutsch nutzen oder
(u fr a)
Stecknadel.
Z.
abern zaubern. Ebenso k m t . L e x . 2 6 3 . zabrar m. Plur. zbrarc
Zauberer. W i e tirol. s. Schpf 8 3 3 .
zabeu wozu s. iben ( =
zweu).
8 3 9 , 4.
tagen jammern; 3. Person er zolts Partie, gezoit. Die Form stimmt
zu mhd. zagen, gezelt; die Bedeutung ist auffallend.
Zgkhl s. Zekele. Im ungr. Bergl. Zekel, in Kaschau 1 3 9 9 , in Siebenb.
Zekeli.
235
sliewerle steht
Als P r p . ,
mit
der
Trommel,
ze
ander
zusammen,
zenander
rollen, zenicht, vgl. znicht. zer landlern nehmen, als L o h n dirne aufnehmen.
zeachc, zeahe f. Zehe; mhd. zehe, k m t , zeahe Lex. 2 0 3 .
Im ungr.
236
Sel,
[502 I
r Oer.
in Gott-
1868, S, 7 4 IVf.
rim m en oni nie cinamoni voc. von 1460. 2 9 \
zimmerstncl m. Schnitzbank; Stuhl um darauf zu zimmern.
Zimperg. Name in Gottsehee 1800.
Zine, Name 1 7 0 0 ; vgl. Stine.
Zink, echt s c h w b i s c h ,
J. Z e u g
schwankt
war Pfarrer
der
Name zwischen
und
e.
E r ist ge-
Dann mein vater hett ainen leiplichen brueder, der was pfarrer
in ainem dort, genant an der Riegg, das ist ain g r o schn dort'
und g e h r e n wol fnf ander drfer darzu, die h a i e n : Gtteuitz,
Pansenprunnen etc. (letzterer Name fehlt der Hs. B . ) . Da was
derselb mein berr bei 30 j r e n pfarrer gewesen und was mit
g r f Fridriehs weib von Ortenburg in das land hinein kommen,
[$08]
W e i t e r e M i t l l i e i l u n g e n b e r die
Mundart von U u l l s e h e e .
23T
Friedrieb
von T e c k , Schwester
L u d w i g s , 1410,
Patriarchen
Stalder II, 4 7 5 .
zoino f. Zeine, Handkorb, ital. zeino, got. tninj ahd. zeln, vgl. k a r b .
zoindle n. Haiidkrhclien.
238
S c Ii r d e
i'
zachpcnkel
haben a
etc.
Graft
5, 276 f.
zusammenruft.
i e nchpern!"
S. Elze
17,
d. i . N a c h b a r n ,
Langbaum,
gestell verbindet.
der
| v
w
das
sar-
'
Zerrlauf, wobei
-lauf
Etwa ein
in dem S i n n e : Hlse,
|505]
Weitere M i l t l i e i h i n g e n b e r die
Mundart
von
239
liolttchee.
vgl. mhd.
zbelweu
zweite;
mhd.
zwelliu
zwcifen W e i u h .
bair. G r .
S. 162. Die flectierte F o r m in -in ohne Unterschied des G e schlechtes, ist sehr gebruchlich.
zbean zbeane zwecn zweenc, zb zbde zwo, zboi zwei. In Riek immer
zbene zboite zweite. V g l . W e i n h o l d bair. G r . S. 258 f.
zbeu warum, wozu s. weu beoi mhd. ze wiu (Instrument, von w;tz)
auch cimbr. zbeu wozu W t h . 181. im ungr. Berg!, zwe Nachtr.
5 0 \ ahd. ziwiu Gratf. IV, 1184.
zbercwgele n. =
hei Gottschee,
der 177t)
zwei und d r e i i g
Huser zhlte.
a
Nach trge.
Zu Seite 3 5 :
Altes a in snaidar. snaidare.
zeigt auch
das vocab. 1 4 7 9 : dl
240
Bohra**
[800]
Zu Seite 3 9 :
lies ane f. statt ane. Das vocab. 1460, f. 36 tli aendel oder aae.
di uraendels der en, uren-, von den enn und vtern 1". 13*.
Z u Seite 4 0 :
anheven. das vocab. 1460 sebreibl anheben. Zingerle lusern.
Worterb. II, bemerkt / ' f r b: hefen heben" ! dazu s. oben S. 4 0 .
apper etwa, wie k m t , epper; vgl. G r . W t b . III, 6 7 9 .
Zu Seite 4 1 :
ar h e r : innar inher. d. i . herein,
arbaie vocab. 1 4 6 0 : arbaissen bixi.
Zu Seite 4 2 :
ttcr: ih kirn otcr har ich komme dann her.
Die N a c h t r g e
die zu E und / /
ene
m. auch ne in. G r o v a t e r ;
urene in. U r g r o v a t e r .
Im
ahd, herture der Hirte. Herr Pfarrer Krise tbeilt mir mit, d a in
Morobitz hartar gesprochen wird, H iiiisch hartar der
Schfer,
was
Schafhirt,
zu wiche S. 83
nachzutragen ist.
. Iieckatzen Choral singen."
heik s. keik.
Hess Joannes aus W i r z h u r g , Pfarrer zu Beinthal
hoiken rufen,
Namen
wie
Das h e i t w o l : man
ahd. Bildungen
ruft
1648.
ist es nicht gut beim
lioi h e i ! (mhd.
hei!). W o z u die
vergleichen
242
S e h r
e r
[808]
Regina,
Gottschee a n g e f h r t :
1. Die Bosen die blhen im Garten.
Soldaten marschieren ins Heer etc.
[09]
W e i t e r e M i t l l i e i l u n g e n b e r die M u n d a r t von
QotUchee.
243
s.
wird auch
ungr.
Heideboden so wie berall in Deutschland seit dem 16. Jahrh. gesungen; s. weiteres d a r b e r mein W r t e r b . S. 129.
3. Die faule Grete. D a r b e r sieh oben S. 95.
Die bei Frommann II, 86 und 181 mitgetheilten Lieder sind von
Kinn nicht aus
besser enthalten.
Lied
(ber
sein Alter
s. Hoffmann
Gesch. d. d.
hat wol
pirpin
244
s p h r e r ,
Weiiere M i h e i l u n g e n
| Ii 1 1
INHALT.
I.
Theil.
Ein Ausflug nach Gottschee. (Sitzungsher. October 1868. 1YX. Bd. S. 165.) *)
Seilt.
Einleitung
t 8
9 20
2 0 29
3 0 34
Wrterbuch (A-H)
31$-122
Abkrzungen
123
124
II. T h e i l .
125129
Wrterbuch (17,)
130239
Nachtrage
239-241
. . . .
Abkrzungen
V ~ r ' . . . . . 241
242
Anmerkung
242
')
Die im z w e i t e n T h e i l
die
Seitenzahl
des
Gitterten
S e i t e n z a h l e n d e e r s t e n T h e i l e s g e b e n m e i s t e n nur
S o n d e r a h d r u c k e s : die
steht, w e n n zu d i e s e r die Z a h l
Seitenzahl
der Sitzungsberichte
164 h i n z u g e r e c h n e t w i r d .
ent-