Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
2193412-02.indd 1
1/28/08 9:08:03 AM
2193412-02.indd 4
1/26/08 10:48:09 AM
Deutsch
414
English
414
Nederlands
1626
Italiano
1626
Franais
515
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la1 1
1727
AEG-Electrolux
Maximus.
,
. .
AEG-Electrolux
,
.
,
.
2008-01-25 13:12:49
Deutsch
English
Zubehr
Accessories
6. Polsterdse*
7. Staubbrste*
8. Verlngerungsrohre (x2)*
9. Teleskoprohr*
10. Abdeckung zu
Blasfunktion*
11. Hartbodendse*
12. Turbodse*
Sicherheitsvorkehrungen
3
Vorsicht:
In nassen Bereichen.
In der Nhe von brennbaren Gasen etc.
Wenn das Gehuse sichtbare Schden aufweist.
Fr scharfkantige Gegenstnde.
Fr heie oder kalte Asche, brennende Zigarettenkippen etc.
Fr feinen Staub (z.B. Gips-, Beton-, Mehl- oder
Aschenstaub).
Der Einsatz des Staubsaugers unter den genannten
Bedingungen kann den Motor ernsthaft beschdigen. Ein
solcher Schaden ist nicht durch die Garantie abgedeckt.
Benutzen Sie den Staubsauger niemals ohne Filter.
10
6. Upholstery nozzle*
7. Dusting brush*
8. Extension tubes (x2)*
9. Telescopic tube*
10. Cover for blowing
function*
11. Hard floor nozzle*
12. Turbo nozzle*
Safety precautions
Caution:
In wet areas.
Close to flammable gases etc.
When housing shows visible signs of damage.
On sharp objects.
On hot or cold cinders, lighted cigarette butts, etc.
On fine dust, for instance from plaster, concrete, flour, hot
or cold ashes.
Using the vacuum cleaner in the above circumstances may
cause serious damage to its motor. Such damage is not
covered by the warranty. Never use the vacuum cleaner
without its filters.
12
*Nur bestimmte Modelle
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la4 4
2008-01-25 13:12:50
Franais
Accessoires
1. Sacs poussire
(s-bag Classic Long
Performance)
2. Poigne de flexible avec
rglage de dbit dair
manuel
3. Suceur combin tapis /
sols durs dust magnet
4. Suceur long
5. Mini turbobrosse
Prcautions de scurit
Attention!
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la5 5
2008-01-25 13:12:50
15
16
17
24
16 17
14
13
18
15
Deutsch
English
13. Netzkabel
14. Taste fr Kabelaufwicklung
15. Steckdose zum Anschluss von elektrisch angetriebenem
Zubehr*
16. Mechanische Classic Long Performance s-bag
Beutelwechselanzeige*
17. Elektronische Classic Long Performance s-bag
Beutelwechselanzeige* und Filterwechselanzeige*
18. Schlauchverbindung
19. Entriegelung zum ffnen des Classic Long Performance
s-bag-Staubbeutelfachs
20. Zubehrfach
21. Ein/Aus-Schalter
22. Parkposition fr Rohr und Dse bei Saugpausen
23. Abstelleinrichtung fr Rohr und Dse bei Nichtbenutzung
24. Power-Booster-Saugleistungsregler
25. Blasanschluss*
25
22
19
21
20
23
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la6 6
2008-01-25 13:12:50
Franais
Caractristiques de la gamme Maximus
13. Cordon dalimentation
14. Bouton denrouleur du cordon
15. Prise de courant pour le raccordement dune brosse
lectrique *
16. Indicateur mcanique de remplissage du sac poussire
s-bag Classic Long Performance*
17. Indicateur lectronique de remplissage du sac poussire
s-bag Classic Long Performance* et indicateur de
colmatage du filtre *
18. Raccordement du flexible
19. Cliquet de dverrouillage du capot de compartiment du
sac poussire s-bag Classic Long Performance
20. Compartiment rangement des accessoires
21. Bouton marche/arrt
22. Position parking horizontal pour le tube et le suceur
(pendant lutilisation)
23. Position parking vertical pour le tube et le suceur
(aprs utilisation) pour le transport et le rangement
24. Bouton de rglage de la puissance daspiration
25. Prise soufflerie *
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la7 7
2008-01-25 13:12:50
26
27
Deutsch
English
Vorbereitungen
Before starting
28
29
30
31
32
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la8 8
2008-01-25 13:12:50
Franais
Avant de commencer
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la9 9
2008-01-25 13:12:50
Deutsch
English
33
34
35
36
BO
O
S
T
MIN
MAX
37
38
39
40
42
10
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la10 10
2008-01-25 13:12:51
Franais
Comment obtenir les meilleurs rsultats
11
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la11 11
2008-01-25 13:12:51
Deutsch
English
43
44
45
47
46
48
49
50
52
*Nur bestimmte Modelle
12
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la12 12
2008-01-25 13:12:51
Franais
Indicateur de colmatage du filtre et changement
des filtres
13
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la13 13
2008-01-25 13:12:51
Deutsch
English
Fehlersuche
Troubleshooting
Verbraucher-Information
Consumer information
Service Schweiz:
Electrolux AG Staubsauger/Kleingerte
Industriestrasse 10, 5506 Mgenwil
Tel. Kundendienst: 0848 / 899 300
Fax. 062 / 889 93 10
staubsauger@electrolux.ch
www.electrolux.ch
14
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la14 14
2008-01-25 13:12:52
Franais
Gestion des pannes
Laspirateur ne se met pas en marche:
Laspirateur sarrte:
De leau a t aspire
Informations consommateur
Pour la France :
Pour la Belgique :
E-mail : consumer.services@electrolux.be
tl : 0902/88 488 (0.75 /min)
Pour le Luxembourg :
ELECTROLUX s.ar.l
7, rue de Bitbourg, L-1273 Luxembourg/Hamm
Call Center; +352 42 431-1
E-mail : consumer-service.luxembourg@electrolux.lu
www.electrolux.lu
Pour la Suisse :
Electrolux AG Staubsauger/Kleingerte
Industriestrasse 10, 5506 Mgenwil
Tel. Kundendienst: 0848 / 899 300
Fax. 062 / 889 93 10
staubsauger@electrolux.ch
www.electrolux.ch
Dans le souci dune constante amlioration de nos
produits, nous nous rservons le droit dapporter leurs
caractristiques toutes modifications lies lvolution
technique (Dcret du 24/03/78).
15
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la15 15
2008-01-25 13:12:52
Nederlands
Italiano
Accessoires
Accessori
6. Zuigmond voor
bekleding*
7. Stofborstel*
8. Verlengbuizen (x2)*
9. Telescopische buis*
10. Kap voor blaasfunctie*
11. Harde vloer zuigmond*
12. Turbozuigmond*
11
10
Veiligheidsinstructies
Norme di sicurezza
Waarschuwing:
1. Sacchetto raccoglipolvere
(Classic Long
Performance s-bag)
2. Tubo girevole e
impugnatura con
controllo manuale della
potenza daspirazione
3. Spazzola ad effetto
calamita tappeti/
piastrelle/parquet
4. Bocchetta per fessure
5. Turbospazzola per tessili
Avvertenza:
In natte ruimtes
In de buurt van ontvlambare gassen, enz.
Als de behuizing zichtbare tekenen van schade vertoont.
Scherpe voorwerpen.
Hete of koude as, brandende sigarettenpeuken, enz.
Fijn stof van bijvoorbeeld gips, beton, bloem of as.
In aree bagnate.
In prossimit di gas infiammabili, ecc.
Quando linvolucro mostra segni visibili di danneggiamento.
Su oggetti appuntiti.
Su cenere calda o fredda, mozziconi accesi di sigarette, ecc.
Su polvere fine di intonaco, calcestruzzo, farina o cenere, ad
esempio.
12
16
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la16 16
2008-01-25 13:12:52
1. (Classic
Long Performance sbag)
2.
3.
4.
5. turbo
6. *
7. *
8.
(x2)*
9. *
10.
11.
12. Turbo*
,
,
.
. H
.
( )
,
,
.
,
.
.
:
.
.
:
.
.
.
.
, .
, , ,
, .
.
.
.
:
.
,
.
.
,
.
17
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la17 17
2008-01-25 13:12:52
15
16
17
24
16 17
14
13
18
15
Nederlands
Italiano
13. Netsnoer
14. Knop van snoeroprolmechanisme
15. Stopcontact voor het gebruik van elektrisch aangedreven
hulpstukken*
16. Mechanische volaanduiding* s-bag Classic Long
Performance
17. Elektronische volaanduiding* s-bag Classic Long
Performance en filtervolaanduiding*
18. Aansluiting voor de slang
19. Klepontgrendeling voor het s-bag Classic Long
Performance-compartiment
20. Opbergruimte voor accessoires
21. Aan/Uit-knop
22. Parkeerstand voor buis en mondstuk, indien in gebruik
23. Opslagsleuf voor buis en mondstuk, indien niet in gebruik
24. Turbozuigkrachtregelaar
25. Blaasuitgang*
25
22
19
21
20
23
18
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la18 18
2008-01-25 13:12:52
Maximus
13.
14.
15.
*
16. s-bag Mechanical
Classic *
17. * s-bag
* Electronic Classic
18.
19.
s-bag Classic
20.
21. /
22.
23.
24.
25. *
19
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la19 19
2008-01-25 13:12:53
26
27
Nederlands
Italiano
Voordat u begint
Prima di iniziare
28
29
30
31
32
20
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la20 20
2008-01-25 13:12:53
26. s-bag Classic
.
27.
( ,
).
28. *
*
. ( ,
,
. ,
).
29. ,
.
30. ,
.
.
31. /
.
32. / ,
.
/
.
21
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la21 21
2008-01-25 13:12:53
Nederlands
Italiano
34
35
36
BO
O
S
T
MIN
MAX
37
38
39
40
41
42
22
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la22 22
2008-01-25 13:12:53
:
(33).
:
(34).
/
:
Turbo
(35).
/
:
Turbo
(36).
// :
(37).
, , .
, :
*.
s-bag Classic
.
:
s-bags Classic .
s-bag Classic (.
E201)
(. EF29)
(. EF17)
HEPA H12
(. EFH12W)
s-bag
Classic
,
.
.
.
:
, , . (38).
s-bag
s-bag: ,
s-bag Classic
.
s-bag
.
s-bag
.
,
.
s-bag
(
),
. ,
, .
s-bag,
.
s-bag
Classic :
39. s-bag Classic
.
40.
. .
41.
s-bag .
,
.
42. s-bag
.
.
23
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la23 23
2008-01-25 13:12:53
Nederlands
Italiano
Motorbeschermingsfilter vervangen:
43
44
45
46
47
48
49
50
Textielturbomondstuk reinigen:
51
Il filtro HEPA H12 deve essere pulito (solo il filtro HEPA lavabile)
o sostituito se la luce dellindicatore accesa* oppure ogni cinque
sacchetti raccoglipolvere utilizzati*. Se lindicatore del filtro (47)*
si illumina di rosso, necessario sostituire il filtro. Per controllare
la spia del filtro, laspirapolvere deve essere acceso e la bocchetta
sollevata dal suolo.
47. Premere il fermo per aprire il coperchio del filtro e
rimuovere il filtro.
48. Sciacquare la parte interna (la parte sporca) del filtro
utilizzando solo acqua calda di rubinetto. Non utilizzare
detergenti ed evitare di toccare la superficie delicata
del filtro. Battere delicatamente sul telaio del filtro per
rimuovere lacqua in eccesso. Ripetere la procedura di pulizia
per quattro volte e far asciugare il filtro allaria. In tal
modo vengono ripristinate le prestazioni originali del filtro.
Posizionare nuovamente il filtro nellaspirapolvere e chiudere
il coperchio, accertandosi di averlo fissato correttamente.
52
*Alleen bepaalde modellen
24
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la24 24
2008-01-25 13:12:54
turbo
. /
.
turbo
,
, .
, ,
. :
15 .
. ,
.
.
51. turbo
.
:
43. .
44.
,
.
*:
45.
.
46.
.
HEPA H12*:
HEPA H12 (
HEPA)
*
*. (47)*
, .
,
.
47.
.
48. ( )
.
.
.
.
.
,
.
:
turbo /
.
turbo
:
52.
.
.
*
, .
49. .
50. .
.
25
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la25 25
2008-01-25 13:12:54
Nederlands
Italiano
Problemen oplossen
Laspirapolvere si spegne
Klanteninformatie
Per la Svizzera:
Electrolux AG Staubsauger/Kleingerte
Industriestrasse 10, 5506 Mgenwil
Tel. Kundendienst: 0848 / 899 300
Fax. 062 / 889 93 10
staubsauger@electrolux.ch
www.electrolux.ch
Per lItalia
26
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la26 26
2008-01-25 13:12:54
.
.
.
.
, .
,
.
.
AEG-Electrolux.
.
.
,
.
AEG-Electrolux
.
.
. ,
: www.electrolux.com
, e-mail
: floorcare@electrolux.com
AEG-Electrolux ,
: 2109854880-6, 2310561950.
27
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la27 27
2008-01-25 13:12:54
Deutsch
Nederlands
Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt fr das Recycling von elektrischen und
elektronischen Gerten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schtzen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefhrdet.
Weitere Informationen ber das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Mllabfuhr oder dem
Geschft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Het symbool
op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag
worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte
manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen
in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in
verband met het recyclen van dit product, neemt u het best
contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de
dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
English
Italiano
The symbol
on the product or on its packaging
indicates that this product may not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,
you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this product. For
more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
Il simbolo
sul prodotto o sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta
appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo
appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze
negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento
inadeguato del prodotto. Per informazioni pi dettagliate sul
riciclaggio di questo prodotto, contattare lufficio comunale, il
servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui stato
acquistato il prodotto.
Franais
Le symbole
sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne peut tre trait comme dchet mnager.
Il doit plutt tre remis au point de ramassage concern, se
chargeant du recyclage du matriel lectrique et lectronique.
En vous assurant que ce produit est limin correctement,
vous favorisez la prvention des consquences ngatives
pour lenvironnement et la sant humaine qui, sinon, seraient
le rsultat dun traitement inappropri des dchets de ce
produit. Pour obtenir plus de dtails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de
votre rgion, votre service dlimination des dchets mnagers
ou le magasin o vous avez achet le produit.
.
.
,
,
.
,
,
.
ELX11048_AEG_Maximus_210x210_6la28 28
2008-01-25 13:12:54
2193412-02.indd 3
1/26/08 10:48:09 AM
2193412-02.indd 3
1/26/08 10:48:09 AM
2193412-02.indd 4
1/26/08 10:48:09 AM
2193412-02
2193412-02.indd 4
1/28/08 9:08:03 AM