Sie sind auf Seite 1von 20

HOCHLEISTUNGSSTHLE

FR DIE STANZTECHNIK
HIGH PERFORMANCE STEELS
FOR THE PUNCHING
AND BLANKING INDUSTRY
BESTE EIGENSCHAFTEN DES WERKZEUGSTAHLES
THE BEST PROPERTIES OF TOOL STEEL
Die Anforderungen an Umform-, Schneid- und Stanz- The demands on forming, cutting, punching and blanking
werkzeuge steigen permanent. Heute werden von vielen tools are ever increasing. These days there is a considerably
Werkzeugen vor allem wegen des stndig steigenden longer service life expectation for many tools than there was
Kostendruckes erheblich hhere Standzeiten erwartet, some years ago, mostly due to the constantly increasing cost
als noch vor einigen Jahren. Dementsprechend steigen die pressure. Consequently the demands on tool steels are also
Anforderungen an Werkzeugsthle. increasing.

Fr hchste Leistungsmerkmale sind hohe Festigkeit bei The highest performance characteristics demand high
gleichzeitiger Zhigkeit des Werkzeugstahles gefordert. strength and ductile tool steels at the same time. In steel
Stahltechnologisch ist eine Erhhung der Zhigkeit durch technology increasing the ductility is possible by improving the
eine Verbesserung der Homogenitt und des Reinheitsgrades homogeneity and the degree of purity. This can successfully
mglich. Dies kann durch eine Elektroschlacke-Umschmel- be done by means of electro-slag-remelting (ESR), or by
zung (ESU), oder die Herstellung ber den pulvermetallur- production in a powder metallurgical process. BHLER
gischen Prozess erfolgreich umgesetzt werden. Bei beiden Edelstahl is the innovative leader in both technologies.
Technologien ist BHLER Edelstahl Innovationsfhrer.

Die BHLER Top-Gten fr hoch- BHLER Top grades for


beanspruchte Werkzeuge: high performance tools:

Kaltarbeitssthle in ESU-Gte Cold work tool steels in ESR quality

Warmarbeitssthle in ESU-Gte Hot work tool steels in ESR quality

Pulvermetallurgische Sthle Powder metallurgical steels

2
Die Entscheidung, hochwertige Werkzeugwerkstoffe zu ver- The reason for using quality tool materials is obvious, as the
wenden, liegt auf der Hand, betrgt doch der Materialanteil material amount of a high performance tool is often only 5% of
eines Hochleistungswerkzeuges oft nur 5% des Gesamt- the total value of a tool, yet it extends the lifetime of tools
wertes eines Werkzeuges und verlngert um ein Vielfaches many times. In a word, its a direct commercial advantage in
die Lebenszeit der Werkzeuge. Mit einem Wort ein production.
direkter wirtschaftlicher Vorteil in der Produktion.

Eigenschaftsprofil von BHLER Kaltarbeitssthlen in Abhngigkeit der Herstelltechnologien /


Property profile of BHLER cold work steels according to manufacturing technologies

S290 Pulvermetallurgie / Powder Metallurgy

K390 ESU / ESR

S390 konventionell / conventional


Verschleiwiderstand / Wear resistance

S690
K490
S600

K360 K890

K340
K110

K305
K455 W360

K353
K329
K600

Zhigkeit, Duktilitt / Toughness, ductility

3
3 GTEKLASSEN 3 TECHNOLOGIEN
3 QUALITY LEVELS 3 TECHNOLOGIES

Konventionelle Conventional DESU-Erzeugung


Erzeugung Manufacture

Gegenber ESU- und PM-Gten As opposed to ESR and PM grades Verbesserte Standzeit durch:
verminderte Standzeit durch: there is reduced service life due to: Geringste Nichtmetallische Einschlsse
Grobe Gefgestruktur a coarse microstructure Geringe Mikro- und Makroseigerung
Unzufriedenstellende Karbidverteilung unsatisfactory carbide distribution Gute Homogenitt und hoher
Ausgeprgte Seigerungen pronounced segregation Reinheitsgrad
Geringere Homogenitt less homogeneity Homogenes Gefge ber gesamten
Augesprgte Karbidzeilen, vor allem distinct carbide lines particularly in Querschnitt und gesamte Stablnge
im Zentrum groer Abmessungen the center of larger diameters Herstellung groer Stababmessungen
Groe Einzelkarbide large single carbides bei gleichbleibender Karbidverteilung
Geringerer Reinheitsgrad a lower degree of purity Gleichmige Manderung
Unterschiedliche Manderung in differing dimensional stability in lon- Breites Anwendungsspektrum durch
Lngs- und Querrichtung gitudinal and transverse directions hohe Zhigkeit
Verminderte Zhigkeit reduced toughness

Gefgestruktur konventioneller 12%-iger Cr-Stahl / Gefgestruktur von 8%-igem Cr-Stahl in ESU-Qualitt /


Microstructure of conventional 12% Cr steel Microstructure of an 8% Cr steel in ESR quality

4
PESR Manufacture

Improved service life due to:


the least possible inclusion content
lower micro and macro segregation
good homogeneity and a higher
degree of purity
a homogenic structure throughout the
entire cross-section and bar length
producing larger bar dimensions at
a constant carbide distribution
uniform dimensional stability
a broad range of application owing
to a high degree of toughness

5
WERKSTOFFEMPFEHLUNGEN
RECOMMENDED MATERIALS
Schwerpunktprogramm / Core Product Program
BHLER Marke Chemische Zusammensetzung in % / Chemical composition in % Normen / Standards
BHLER grade C Cr Mo V W Sonstige / Others DIN / EN AISI
12% Cr-Sthle / 12% Cr steels
< 1.2080 >
K100 2,00 11,50 ~ D3
X210Cr12
< 1.2379 >
K110 1,55 11,50 0,75 0,75 D2
X155CrVMo12-1
8% Cr-Hochleistungssthle / 8% Cr-high performance steels

K340 + Al Eigenpatent /
1,10 8,30 2,10 0,50
+ Nb Patent
K360 + Al Eigenpatent /
1,25 8,75 2,70 1,18
+ Nb Patent

In der Kaltarbeit verwendete pulvermetallurgische Sthle / Powder metallurgical steels used in cold working
BHLER Marke Chemische Zusammensetzung in % / Chemical composition in % Normen / Standards
BHLER grade C Cr Mo V W Sonstige / Others DIN / EN AISI

K390 Eigenpatent /
2,45 4,15 3,75 9,00 1,00 Co = 2,00
Patent
K490 Eigenpatent /
1,40 6,40 1,50 3,70 3,50 + Nb
Patent
K890 Eigenpatent /
0,85 4,35 2,80 2,10 2,55 Co = 4,50
Patent

BHLER Marke Chemische Zusammensetzung in % / Chemical composition in % Normen / Standards


BHLER grade C Cr Mo V W Sonstige / Others DIN / EN AISI
Weitere legierte Kaltarbeitssthle / Other alloyed cold work tool steels
< 1.2363 >
K305 1,00 5,20 1,10 0,25 A2
X100CrMoV5-1
Eigenpatent /
K353 0,82 8,00 1,60 0,60 + Al
Patent
< 1.2550 >
K455 0,63 1,10 0,18 2,00 ~ S1
60WCrV7
< 1.2767 >
K600 0,45 1,30 0,25 Ni = 4,00
45NiCrMo16

In der Kaltarbeit verwendete Schnellarbeitssthle / High speed steels used in cold working
BHLER Marke Chemische Zusammensetzung in % / Chemical composition in % Normen / Standards
BHLER grade C Cr Mo V W Sonstige / Others DIN / EN AISI

< 1.3343 > ~ M2


S600 0,90 4,10 5,00 1,80 6,40
HS6-5-2 reg.C
S290 Eigenpatent /
2,00 3,75 2,50 5,00 14,30 Co = 11,00
Patent
S390
1,60 4,80 2,00 5,00 10,50 Co = 8,00

S690
1,33 4,30 4,90 4,10 5,90 ~ M4

In der Kaltarbeit verwendeter Warmarbeitsstahl / Hot work tool steel used in cold working
BHLER Marke Chemische Zusammensetzung in % / Chemical composition in % Normen / Standards
BHLER grade C Cr Mo V W Sonstige / Others DIN / EN AISI

W360 Eigenpatent /
0,50 4,50 3,00 0,55
Patent

6
BHLER Marke Verschleibestndigkeit Zhigkeit Druckbelastbarkeit Mabestndigkeit bei
abrasiv adhsiv der Wrmebehandlung
BHLER grade Wear resistance Toughness Compressive strength Dimensional stability
abrasive adhesive during heat treatment

K100

K110

K305

K340

K353

K360

K390

K490

K890

K455

K600

S600

S290

S390

S690

W360

Achtung: Die Bewertung der Eigenschaftsmerkmale bezieht sich ausschlielich auf das Segment Stanzen und Schneiden und die hier angefhrten Sthle.
Vergleichsbewertung ist stark abhngig von der Wrmebehandlung. Fr detaillierte Materialauswahl bitten wir Sie um Rcksprache mit Ihrem BHLER Vertreter.
Important: This evaluation is solely intended for use in blanking and cutting and for the steel grades mentioned above.
Comparison is strongly dependent on the heat treatment conditions. For detailed material selection please contact your local BHLER sales agent.

7
WIRTSCHAFTLICHE
WERKSTOFFEMPFEHLUNGEN
Zu schneidender Materialdicke / BHLER Marke Richtwerte fr die Einbauhrte der Stempel und Matrizen in HRc
Werkstoff / Material BHLER grade Av. values for the work hardness of the punches and dies in HRc
Material to be cut thickness Komplexe Formen und/oder einfache Formen und/oder
hohe Blechdicke / Complex dnne Blechdicke / Simple
shapes and/or thick sheets shapes and/or thin sheets
Stahlbleche und -bnder, bis 3 mm / K110 60 62
Al und Al-Legierungen, up to 3 mm K340 60 63
Cu und Cu-Legierungen
K360 61 63
bis Festigkeiten von
max. 600 N/mm2 / 62 64
K390
Steel sheet/plate and
strip, Al and Al alloys, S600 60 63
Cu and Cu alloys of 3 6 mm K110 58 62
tensile strengths values K305 58 62
of 600 N/mm2 K340 60 62

K353 60 62
K360 60 62

K390 61 63

W360 55 57

K490 62 64

K890 61 63

S600 59 62
6 12 mm K340 58 60

K353 60 62
K390 60 62

W360 54 56

K455 52 56
K490 61 63

K890 60 62

ber 12 mm / K353 58 60
over 12 mm W360 50 54

K490 58 60

K600 52 54
K890 58 60

Stahlbleche und -bnder bis 3 mm / K110 58 62


sowie Metalllegierungen up to 3 mm K340 60 62
mit Festigkeiten von
K360 60 62
600 1000 N/mm2 /
Steel sheet/plate and K390 61 63
strip and metal alloys of
tensile strengths values S600 59 62
of 600 1000 N/mm2 3 6 mm K110 56 60
K340 58 60

K360 58 60

K390 60 62

K490 60 62

K890 60 62

8
PROFITABLE MATERIAL
RECOMMENDATIONS
Zu schneidender Materialdicke / BHLER Marke Richtwerte fr die Einbauhrte der Stempel und Matrizen in HRc
Werkstoff / Material BHLER grade Av. values for the work hardness of the punches and dies in HRc
Material to be cut thickness Komplexe Formen und/oder einfache Formen und/oder
hohe Blechdicke / Complex dnne Blechdicke / Simple
shapes and/or thick sheets shapes and/or thin sheets
Stahlbleche und -bnder 6 12 mm K340 54 56
sowie Metalllegierungen
K353 58 60
mit Festigkeiten von
K390 58 60
600 1000 N/mm2 /
Steel sheet/plate and W360 52 54
strip and metal alloys of
tensile strengths values K455 50 54
of 600 1000 N/mm2 K490 58 60

K890 58 60

ber 12 mm / K353 57 59
over 12 mm W360 52 54

K455 48 52
K490 58 60

K600 48 52
K890 58 60

Feinschneidwerkzeuge bis 4 mm / K110 60 62


fr Bleche und Bnder up to 4 mm K305 60 61
aus metallischen K340 61 63
Werkstoffen /
K353 60 62
Precision blanking tools
K360 61 63
for sheets and strips
made of metallic materials K390 62 64

K490 62 64

S290 63 67

S390 62 64

S600 60 62
S690 60 62

4 8 mm K110 58 60
K305 58 60
K340 60 62

K353 60 62
K360 60 62

K390 61 63

K490 61 63

K890 60 63

S390 61 64

S600 59 62
S690 60 62

9
WIRTSCHAFTLICHE
WERKSTOFFEMPFEHLUNGEN
Zu schneidender Materialdicke / BHLER Marke Richtwerte fr die Einbauhrte der Stempel und Matrizen in HRc
Werkstoff / Material BHLER grade Av. values for the work hardness of the punches and dies in HRc
Material to be cut thickness Komplexe Formen und/oder einfache Formen und/oder
hohe Blechdicke / Complex dnne Blechdicke / Simple
shapes and/or thick sheets shapes and/or thin sheets
Feinschneidwerkzeuge 8 12 mm K340 58 60
fr Bleche und Bnder
aus metallischen K360 58 60
Werkstoffen /
K390 60 62
Precision blanking tools
for sheets and strips K490 60 62
made of metallic materials
K890 59 62

W360 54 56

S390 60 63

S600 58 62
S690 58 62

ber 12 mm / W360 50 54
over 12 mm
K490 58 62

K890 58 62

S690 58 62

Trafo- und Dynamo- bis 1 mm / K100 63 65


bleche und Bnder up to 1 mm K110 60 62
(hochabrassiv) / K360 61 63
Sheet/plate and strips
for dynamos and trans- K390 62 64
formers
K490 62 64

S290 63 68

S390 62 66

S690 62 64

1 3 mm K360 59 62

K390 61 63

K490 60 63

S390 61 63

3 6 mm K340 58 60

K390 60 62

K490 60 63

K890 60 63

S390 60 62

10
PROFITABLE MATERIAL
RECOMMENDATIONS
Zu schneidender Materialdicke / BHLER Marke Richtwerte fr die Einbauhrte der Stempel und Matrizen in HRc
Werkstoff / Material BHLER grade Av. values for the work hardness of the punches and dies in HRc
Material to be cut thickness Komplexe Formen und/oder einfache Formen und/oder
hohe Blechdicke / Complex dnne Blechdicke / Simple
shapes and/or thick sheets shapes and/or thin sheets
Austenitische Sthle / bis 3 mm / K340 60 62
Austenitic steels up to 3 mm
K353 60 62
K360 60 63

K390 62 64

K490 62 64

S390 63 65

S600 61 63
S690 61 63

3 6 mm K340 58 60

K353 59 61
K390 61 63

K490 61 63

K890 60 63

S390 60 64

S690 60 62

6 12 mm K340 56 58

K353 58 60
W360 54 56

K390 58 60

K490 59 61

K890 60 62

S390 58 60

ber 12 mm / K353 57 59
over 12 mm W360 54 56

K490 58 60

K890 58 60

S690 58 60

11
SCHNEIDEN/STANZEN VON HOCH- UND
HCHSTFESTEN BLECHEN
CUTTING/PUNCHING AND BLANKING
OF HIGH-STRENGTH AND
ULTRA HIGH-STRENGTH SHEETS
Zur Gewichtseinsparung und Erhhung der Crashsicherheit High-strength and ultra high-strength sheet steels are being
von Fahrzeugen werden zunehmend hoch- und hchstfeste used more and more for two reasons: They save weight and
Stahlbleche eingesetzt. Die Werkstoffvielfalt reicht dabei they increase the crash safety of vehicles. The great variety
von DP- (Dualphasen) ber TRIP- (Transformation Induced of materials ranges from DP steels (dual phase steels), TRIP
Plasiticity) bis hin zu pressgehrteten (22MnB5) Sthlen. Dabei steels (transformation induced plasticity steels) to press-
erreichen die Bauteile Zugfestigkeiten von bis zu 1500 MPa. hardened (22MnB5) steels. Such components reach a tensile
Hufig werden Blechdicken ber 1,5 mm derzeit durch das strength of up to 1,500 MPa. Sheets thicker than 1.5 mm are
zeit- und kostenintensive Laserschneidverfahren beschnitten, still cut by time and cost intensive laser cuts because a shear-
da aufgrund geringer Werkzeugstandzeiten ein Scherschneid- cutting operation seems not to be profitable enough due to a
prozess noch nicht wirtschaftlich erscheint. lower tool service life.

In Kombination mit der hohen Werkstofffestigkeit und -hrte In combination with a high tool strength and hardness, an
fhrt dies bei Schneidoperationen an hoch- und hchstfesten extremely high tool wear is produced when high-strength and
Blechbauteilen bei Verwendung herkmmlicher mechanischer ultra high-strength sheet parts are cut in conventional mecha-
Scherschneidkonzepte zu extremen Werkzeugverschlei. nical shear-cutting operations. These new high-performance
Diese neuartigen Hochleistungsbleche weisen in diesem sheets have considerable potential for the future, which can
Zusammenhang ein beraus groes Zukunftspotential auf. only be tapped when the best-suited production technology
Dieses lsst sich jedoch nur dann erschlieen, wenn es complies with the very high functional demand.
gelingt, dem hohen Funktionalittsanspruch mit geeigneten
Fertigungstechnologien zu begegnen.

12
Die Einflussfaktoren beim Schneiden und Stanzen von The influencing factors during cutting, punching and
hoch- und hchstfesten Blechen sind u. a.: blanking of high-strength and ultra high-strength sheets are:
Schnittschlagdmpfung dampening of the cutting shock
Kantenverrundung edge rounding
Schneidspalt blade clearance
Werkzeugstahl tool steel
Blechdicke sheet thickness
Blechbeschichtung sheet coating
Komplexitt der Schnittlinie complexity of the cutting line
Beschneiden / Lochen trimming/punching
Stabilitt der Presse stability of the press

Schadensmechanismen und Vermeidung Types of wear and how to avoid them

Beim Kaltumformen wird die Werkzeuglebensdauer bei ein- Tool service life of simple parts is most frequently determined
fachen Massenteilen meist durch den Verschlei bestimmt. by the wear produced during cold forming. Tool service life
Bei komplizierten Formteilen wird die Werkzeugstandzeit of complicated formed parts is limited by fatigue fracture of
wegen der hohen Kontaktspannungen durch den Ermdungs- active tool elements due to high contact stresses. An early
bruch von Werkzeugaktivelementen begrenzt. Vorzeitiger tool break produced by a fatigue fracture or a forced fracture
Werkzeugausfall durch Ermdungs- oder Gewaltbruch verur- causes unexpected delays in the production process.
sacht unerwartete Strungen im Fertigungsprozess. Neben Machine standstills and the replacement for the broken tool
den Ersatzkosten fr die gebrochenen Werkzeuge knnen incur considerable costs.
auch erhebliche Maschinenstillstandskosten anfallen.
80 % of all the tools in cold forming fail due to wear during
In der Kaltumformung versagen 80% aller Werkzeuge beim simple mass parts manufacture.
Herstellen einfacher Massenteile durch Verschlei.

13
SCHADENSMECHANISMEN UND
DEREN VERMEIDUNG
TYPES OF WEAR AND HOW TO AVOID THEM
Abrasiver Verschlei Abrasive wear
Verschlei ist der fortschreitende Materialverlust aus der Wear is the continuous loss of material from a solids surface
Oberflche eines festen Krpers, hervorgerufen durch mecha- subjected for instance to constant mechanical rubbing.
nische Ursachen, im Wesentlichen durch Reibung. Unter Abrasion is the process of wearing down of material by
Abrasion versteht man den pflgenden, spanenden oder plowing, fracture, chipping of two materials during contact.
brechenden Materialabtrag beim Kontakt zweier Werkstoffe. Erosion of the materials matrix is generally produced in tools
Bei Werkzeugen fr die Kaltumformung kommt es dabei used in cold forming. Carbides slow down this process.
hauptschlich zur Erosion der Matrix des Werkzeugwerk-
stoffes. Karbide verlangsamen diesen Prozess.

Abrasiver Verschlei Erosion der Matrix / Abrasive wear erosion of the matrix

Lsungsansatz:
Schneidkante / Cutting edge
Hochfeste Matrix Hartphasen (Karbide)

Approach to solve the problem:


High-strength matrix hard phases (carbides)

14
Adhsiver Verschlei Adhesive wear
Adhsion umfasst die Ausbildung und Trennung von Haft- Adhesion is the forming and disjoining of adhesive contact
punkten in der Grenzflche. Eine Adhsion von Stahl ist bei points on bounding surfaces. Adhesion in steels is especially
metallischen Gegenkrpern besonders dann zu erwarten, expected when metallic counter bodies do not have any
wenn trennende Schichten fehlen. Um die Neigung zum Kalt- separating layers. In order to improve the tendency towards
verschweien eines Werkzeugstahles zu verbessern, ist es cold welding of tool steels it is first necessary to develop a
einerseits notwendig, eine hhere Hrte/Festigkeit der verg- higher hardness/strength of the heat-treated martensitic steel
teten martensitischen Stahlmatrix zu entwickeln. Andererseits matrix. Then, no adhesion develops between the carbides in
kommt es zwischen den im Werkzeugstahl vorhandenen the tool steel and the material to be formed. Consequently,
Karbiden und dem umzuformenden Werkstoff nicht zur Adh- the carbides higher content and uniform distribution increase
sion, sodass hherer Anteil und gleichmige Verteilung der the adhesive wear resistance.
Karbide die Bestndigkeit gegen adhsiven Verschlei erhhen.

Adhsiver Verschlei Kaltaufschweiung, Materialauftragung / Adhesive wear cold depositing, material application

Lsungsansatz:
Hochfeste Matrix Minimaler Karbidabstand (feine Schneidkante / Cutting edge

Karbide, gleichmige Verteilung, hoher Karbidgehalt)

Approach to solve the problem:


High-strength matrix minimum carbide distance (fine
carbides, uniform distribution, high carbide content)

15
SCHADENSMECHANISMEN UND
DEREN VERMEIDUNG
TYPES OF WEAR AND HOW TO AVOID THEM
Ermdung Fatigue
Unter Werkstoffermdung versteht man Rissinitiation und Fatigue of materials is the crack initiation and crack growth
Risswachstum aufgrund zyklischer Beanspruchung. Obwohl in materials subjected to cyclic loading. In most of the cases,
die Werkzeuge fr die Kaltumformung in den meisten Fllen though, tools used in cold forming are pretensioned under
durch die Armierung unter Druck vorgespannt sind, knnen pressure by reinforcement. They may, nevertheless, break by
zum Beispiel beim Verpressen Ermdungsbrche auftreten. fatigue fracture when being injected.

Ermdung Oberflchenzerrttung, plast. Deformation Tribooxidation chemische Reaktion Werkzeug Werkstck


Fatigue spalling, plastic deformation Tribo-oxidation chemical reaction between tool and workpiece

Lsungsansatz: Lsungsansatz:
Hohe Streckgrenze & Duktilitt feines, gleich- Feines und gleichmiges Gefge Fhigkeit zur
miges Gefge Reinheitsgrad (minimale innere Oberflchenpassivierung (Legierungselemente
Defektgren > Karbide, NME) Cr, Al, )

Approach to solve the problem: Approach to solve the problem:


High stretching limit & ductility fine, uniform micro- Fine and uniform microstructure ability of surface
structure degree of purity (minimum inner defective passivation (alloys Cr, Al, )
sizes > carbides, NME)

Tangentialrisse / Kantenausbruch
Tangential cracks aufgrund zyklischer
plast. Deformation /
Edge chipping due
to cyclical plastic
deformation

16
Zu schneidender Materialdicke / BHLER Marke Richtwerte fr die Einbauhrte der Stempel und Matrizen in HRc
Werkstoff / Material BHLER grade Av. values for the work hardness of the punches and dies in HRc
Material to be cut thickness Komplexe Formen und/oder einfache Formen und/oder
hohe Blechdicke / Complex dnne Blechdicke / Simple
shapes and/or thick sheets shapes and/or thin sheets
Stahlbleche und -bnder bis 2 mm / K340 60 62
sowie Metalllegierungen up to 2 mm
K360 60 62
mit Festigkeiten ber
1000 N/mm2 / 62 64
K390
Steel sheet/plate and
strip and metal alloys of K490 62 64
tensile strengths values
K890 60 64
over 1000 N/mm2
S390 62 64

S600 60 62
S690 60 64

ber 2 mm / K340 58 60
over 2 mm
W360 55 57

K490 60 62

K890 60 64

S390 60 62

S600 60 62
S690 60 64

Die zuvor betrachteten Werkstoffe haben gemeinsam dass sich ihre Umform- All the materials mentioned above have decreasing formability and ductility
barkeit und Duktilitt mit Zunahme der hrtenden Phasen verringert
verringert. properties with increasing hardening phases
phases.

17
ANWENDUNG VON HOCH- UND
HCHSTFESTEN BLECHEN
APPLICATION OF HIGH-STRENGTH AND
ULTRA HIGH-STRENGTH SHEETS
3% 2%
Anwendung / Applications
Low-strength steels: Mild steels 29%
14%
High-strength steels (HSS): 28% 29%
High-strength interstitial-free steels (HSIF),
Bake hardening steels (BH),
High-strength low alloy steels (HSLA) 11%
Advanced high-strength steels (AHSS): 13%
Dual phase steels (DP), Transformation induced
plasticity steels (TRIP)
13%
Stainless steels: Austenitic stainless steels
Ultra high-strength steels (UHSS): 28%
Complex phase steels (CP), Martensitic steels (MS)
Press hardened steels (PHS) 11%
Aluminium sheets: 7xxx series
Aluminium sheets: 6xxx series 14%
Aluminium sheets: 5xxx series
Aluminium extrusion profiles 3%
Cast aluminium 2%

18
Werkstoffe fr das Schneiden und Stanzen Materials used for cutting, punching and blanking
von hoch- und hchstfesten Blechen of high-strength and ultrahigh-strength sheets
Werkzeugsthle Blechwerkstoffe / Tool steels sheet materials

Gusswerkzeuge / K110 K340 K340


Cast iron tools
50 K390
ULC
(IF) K490
Bruchdehnung A80 (%) / Fracture strain A80 (%)

40 LC S390

HSIF

Isotrop
30 BH
CMn
TRIP

20 HSLA
DP

PM
10
PHS
22MnB5

0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800
Zugfestigkeit (MPa) / Tensile strength (MPa)

ULC Ultra low carbon steels BH Bake-hardening steels DP Dual phase steels
LC Low carbon steels HSLA High-strength low alloyed steels PM Partial martensitic steels
HSIF High strength IF steels TRIP Transformation induced plasiticity steels PHS Presshardened steels
Isotrop Isotropic steels CMn Carbon manganese steels

19
SPECIAL STEEL FOR THE WORLDS TOP PERFORMERS

berreicht durch: BHLER Edelstahl GmbH & Co KG


Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem, umweltfreundlichem Papier / Printed on chlorine-free bleached paper having no pollution effects.

Your partner: Mariazeller Strae 25


A-8605 Kapfenberg/Austria
Phone Marketing:
+43-3862-20 -60 46
Phone Technical Department:
+43-3862-20 -62 60
Fax: +43-3862-20 -75 63
E-Mail: info@bohler-edelstahl.at
www.bohler-edelstahl.com

Die Angaben in diesem Prospekt sind unverbindlich und gelten als nicht zugesagt; sie dienen vielmehr nur der allgemeinen Information.
Diese Angaben sind nur dann verbindlich, wenn sie in einem mit uns abgeschlossenen Vertrag ausdrcklich zur Bedingung gemacht
werden. Messdaten sind Laborwerte und knnen von Praxisanalysen abweichen. Bei der Herstellung unserer Produkte werden keine
gesundheits- oder ozonschdigenden Substanzen verwendet.

The data contained in this brochure is merely for general information and therefore shall not be binding on the company. We may be
bound only through a contract explicitly stipulating such data as binding. Measurement data are laboratory values and can deviate from
practical analyses. The manufacture of our products does not involve the use of substances detrimental to health or to the ozone layer.

BW 051 DE - 09.2012 - 1.000 CD - NOS

Das könnte Ihnen auch gefallen