Sie sind auf Seite 1von 31

Kokettier' nicht mit mir

Kokettier' nicht mit mir


weil ich leicht mein Herz verlier' !
Kokettier' nicht mit mir
denn ich habe Angst vor dir!
Schade, da ich so schchtern bin!

Dann und wann wenn ich kann


geh' ich schon ein wenig 'ran
nur bei dir, grad' bei dir
hab' ich keinen Mut dafr!
Schade, da ich so schchtern bin!

Einmal kommt die Stunde


dann sag' ich an deinem Munde:

Kokettier' nur mit mir


Tag und Nacht sag ich zu dir:
Kokettier' nur mit mir
bis ich meine Angst verlier'
dann mein Schatz gehrst du mir!
Sway

When marimba rhythms start to play


Dance with me, make me sway
Like a lazy ocean hugs the shore
Hold me close, sway me more

Like a flower bending in the breeze


Bend with me, sway with ease
When we dance you have a way with me
Stay with me, sway with me

Other dancers may be on the floor


Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway I go weak

I can hear the sounds of violins


Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now

(Solo)

Other dancers may be on the floor


Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway I go weak

I can hear the sounds of violins


Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now

You know how


Sway me smooth
Sway me now
Ein ehrenwertes Haus

In diesem Mietshaus wohnen wir seit einem Jahr und sind hier
wohlbekannt
Doch stell dir vor, was ich soeben unter uns'rer Haustr fand
Es ist ein Brief von unsern Nachbarn, darin steht, wir mssen raus!
Sie meinen du und ich wir passen nicht, in dieses ehrenwerte Haus

Weil wir als Paar zusammen leben und noch immer ohne Trauschein sind
Hat man sich gestern hier getroffen und dann hat man abgestimmt
Und die Gemeinschaft aller Mieter schreibt uns nun: "Zieh'n Sie hier aus!"
(hey, hey, hey)
Denn eine wilde Ehe, das pat nicht in dieses ehrenwerte Haus

Es haben alle unterschrieben; schau dir mal die lange Liste an:
Die Frau von nebenan, die ihre Lgen nie fr sich behalten kann
Und die vom Erdgescho, tglich spioniert sie jeden aus
Auch dieser Kerl, der seine Tochter schlgt, spricht fr dies' ehrenwerte
Haus

Solo

Und dann die Dicke, die den Hund verwhnt, jedoch ihr eignes Kind vergit
Der Alte, der uns stets erklrt, was hier im Haus verboten ist
Und der vom ersten Stock, er schaut die ganze Zeit zum Fenster raus
(hey, hey, hey)
und er zeigt jeden an, der mal falsch parkt, vor diesem ehrenwerten Haus

Der graue Don Juan, der starrt dich jedesmal im Aufzug schamlos an
Die Witwe, die verhindert hat, da hier ein Schwarzer einziehn kann
Auch die von oben, wenn der Gasmann kommt, zieht sie den Schlafrock
aus
Sie alle schmen sich fr uns, denn dies ist ja ein ehrenwertes Haus

Wenn du mich fragst, diese Heuchelei halt' ich nicht lnger aus
Wir packen uns're sieben Sachen und zieh'n fort
aus diesem ehrenwerten Haus!
Kriminal-Tango

Kriminal-Tango in der Taverne, dunkle Gestalten und rotes Licht.

Und sie tanzen einen Tango, Jacky Brown und Baby Miller.
Und er sagt ihr leise: "Baby, wenn ich austrink', machst du dicht."
Dann bestellt er zwei Manhattan, und dann kommt ein Herr mit Kneifer,
Jack trinkt aus und Baby zittert, doch dann lscht sie schnell das Licht.

Kriminal-Tango in der Taverne,


dunkle Gestalten, rote Laterne.
Abend fr Abend lodert die Lunte,
brhende Spannung liegt in der Luft.

Und sie tanzen einen Tango,


alle, die davon nichts ahnen.
Und sie fragen die Kapelle:
"Hab'n Sie nicht was Heies da?"
Denn sie knnen ja nicht wissen,
was da zwischen Tag und Morgen
in der nchtlichen Taverne
bei dem Tango schon geschah.

Kriminal-Tango in der Taverne,


dunkle Gestalten, rote Laterne.
Glhende Blicke, steigende Spannung,
und in die Spannung, da fllt ein Schu.

Und sie tanzen einen Tango,


Jacky Brown und Baby Miller.
Und die Kripo kann nichts finden,
was daran verdchtig wr'.
Nur der Herr, da mit dem Kneifer,
dem der Schu im Dunklen galt,
knnt' vielleicht noch etwas sagen,
doch der Herr, der sagt nichts mehr.

Kriminal-Tango in der Taverne,


dunkle Gestalten, rote Laterne.
Abend fr Abend immer das Gleiche,
denn dieser Tango - geht nie vorbei,
geht nie vorbei, geht nie vorbei!
Time of my life

Now I've had the time of my life


No I never felt like this before
Yes I swear it's the truth
and I owe it all to you

'Cause I've had the time of my life


and I owe it all to you

I've been waiting for so long


Now I've finally found someone
To stand by me

We saw the writing on the wall


As we felt this magical fantasy

Now with passion in our eyes


There's no way we could disguise it secretly
So we take each other's hand
'Cause we seem to understand the urgency

just remember

You're the one thing I can't get enough of


So I'll tell you something This could be love because

I've had the time of my life


No I never felt this way before
Yes I swear it's the truth
And I owe it all to you

With my body and soul


I want you more than you'll ever know

So we'll just let it go


Don't be afraid to lose control

Yes I know whats on your mind


When you say:"Stay with me tonight."
Just remember
You're the one thing I can't get enough of
So I'll tell you something This could be love because

'Cause I had the time of my life


No I've never felt this way before
Yes I swear it's the truth
And I owe it all to you
'Cause I've had the time of my life
And I've searched through every open door
Till I found the truth
and I owe it all to you

Solo

Now I've had the time of my life


No I never felt this way before
Yes I swear it's the truth
and I owe it all to you (AUFGANG!)

cause I've had the time of my life


No I've never felt this way before
Yes I swear it's the truth
And I owe it all to you

'Cause I had the time of my life


And I've searched through every open door
Till I've found the truth
and I owe it all to you
Mambo Italiano

Hey, mambo! Mambo italiano!


Hey, mambo! Mambo italiano
Go, go, go you mixed up sicialiano
All you calabraise-a do the mambo like a crazy

Hey mambo, don't wanna tarantella


Hey mambo, no more a mozzarella
Hey mambo! Mambo italiano!
Try an enchilada with a fish baccala and then a

Hey gumba, I love a how you dance rhumba


But take a some advice paisano
Learn how to mambo
If you gonna be a square
You ain't a gonna go nowhere

Hey mambo! mambo italiano!


Hey mambo! mambo italiano!
Go, go, Joe, shake like a Giovanno
E lo che se dice you get happy in the feets
When you mambo italiano

Shake-a Baby shake-a cause i love a when you take a me


Mama say "stop-a or I'm gonna tell papa"
And a hey jadrool you don't a have to go to school
Just make-a with a big bambino
It's a like a vino
Kid you good a lookin' but you don't a-know what's cookin' till you

Hey mambo, Mambo italiano


Hey mambo, Mambo italiano
Ho, ho, ho, you mixed up Siciliano
it's a so delish a ev'rybody come capisce
How to mambo italianoooooo!
Something stupid

I know I stand in line, until you think you have the time
To spend an evening with me
And if we go someplace to dance, I know that there's a chance
You won't be leaving with me

And afterwards we drop into a quiet little place


And have a drink or two
And then I go and spoil it all, by saying something stupid
Like: "I love you"

I can see it in your eyes, that you despise the same old lies
You heard the night before
And though it's just a line to you, for me it's true
It never seemed so right before

I practice every day to find some clever lines to say


To make the meaning come through
But then I think I'll wait until the evening gets late
And I'm alone with you

The time is right, your perfume fills my head, the stars get red
And oh the night's so blue
And then I go and spoil it all, by saying something stupid
Like: "I love you"
("I love you, I love you,...")
It don't mean a thing if it ain't got that swing

It don't mean a thing, if it ain't got that swing


(doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah)
It don't mean a thing all you got to do is sing
(doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah)

It makes no difference
If it's sweet or hot
Just give that rhythm
Everything you've got

It don't mean a thing, if it ain't got that swing


(doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah)
It don't mean a thing all you got to do is sing
(doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah, doo-ah)
Ohne Krimi geht die Mimi nie ins Bett

Ohne Krimi geht die Mimi nie ins Bett,


nie ins Bett, nie ins Bett, nie ins Bett,
Ohne Krimi tut's die Mimi leider nicht,
und es brennt die ganze Nacht dasLicht.

Jeden Abend geht die Mimi in die Heia um halb Zehn,


aber niemals ohne vorher an den Bcherschrank zu geh'n.
Keinen Goethe, keinen Schiller holt sie aus dem Schrank heraus,
Nein, einen superharten Thriller sucht sich Mimi aus.

Ohne Krimi geht die Mimi nie ins Bett,


nie ins Bett, nie ins Bett, nie ins Bett,
Ohne Krimi tut's die Mimi leider nicht,
und es brennt die ganze Nacht das Licht.

Ich mchte schlafen, doch die Mimi will lesen.


Ich mchte schlafen, doch die Mimi ist erst auf Seite 104,
wo der Killer aus Manhattan Zyankalisuppe kocht,
fr den Richter, der ihn damals in Chicago eingelocht.
Ich muss alles miterleben, denn das Beste liest sie laut.
Ich liege zitternd neben ihr und hab 'ne Gnsehaut.

Ohne Krimi geht die Mimi nie ins Bett,


nie ins Bett, nie ins Bett, nie ins Bett,
Ohne Krimi tut's die Mimi leider nicht,
und es brennt die ganze Nacht dasLicht.

Ich kann nicht schlafen, denn die Mimmi muss lesen,


die nchste Leiche wart' ich gar nicht erst ab und schleiche aus dem Bett,
aus dem Zimmer, aus der Wohnung, auf die Strae in die Bar,
denn dort machen ein paar Klare mir den Schdel wieder klar.
Bei dem Mixer an der Theke bin ich Dauerabonnent,
bei ihm bleib ich, solang bei mir zu Haus das Licht noch brennt.

Ohne Krimi geht die Mimmi nie ins Bett,


nie ins Bett, nie ins Bett, nie ins Bett,
Mimi hat den Krimi und die Interpol und ich den Alkohol.
I got rhythm

I got rhythm, I got music, I got my gal


Who could ask for anything more

I've got daisies in green pastures


I've got my gal
Who could ask for anything more
Old man trouble I don't mind him
You won't find him 'round my door

I've got starlight


I've got sweet dreams
I've got my gal
Who could ask for anything more
Sing sing sing

Sing, sing, sing, sing


Everybody start to sing
La dee da, ho, ho, ho
Now you're singing with a swing

Sing, sing, sing, sing


Everybody start to sing
La dee da, ho, ho, ho
Now you're singing with a swing

And when the music goes around


Everybody's goes to town
But here's something you should know
Ho ho baby ho ho ho

Sing, sing, sing, sing


Everybody start to sing
La dee da, ho, ho, ho
Now you're singing with a swing
Puttin' on the Ritz

Have you seen the well-to-do


Up and down Park Avenue?
On that famous thoroughfare
With their noses in the air.

High hats and arrow collars,


White spats and lots of dollars,
Spending every dime
For a wonderful time.

If you're blue and you don't where to go to


Why don't you go where fashion sits?
Puttin' on the ritz.

Spangled gowns upon a bevy of high browns


From down the levee, all misfits
Puttin' on the ritz

That's where each and every Lulu Bell goes


Every Thursday evening with her swell beaus
Rubbing elbows

Come with me and we'll attend their jubilee


And see them spend their last two bits
Puttin' on the ritz
Ach verzeih'n Sie meine Dame...

Jede Woche hat sechs graue Tage


jeder Tag bringt Arbeit und Verdruss;
doch dann kommt der Sonntag und man stellt die Frage:
Wie komm ich zu einem Sonntagskuss?
Geht ein junges Mdchen mal spazieren,
wenn am blauen Himmel Sonne lacht,
kann ihr eines Sonntags unverhofft passieren,
dass man ihr den Antrag macht:

Ach verzeihn Sie, meine Dame,


Richard Herfeld ist mein Name und ich liebe Sie!
Ganz bestimmt, ich liebe Sie, ausgerechnet Sie!
Ich wr Ihnen sehr verbunden,
schenkten Sie mir ein paar Stunden
fr ein Rendezvous und dann brauch ich noch dazu:
Ihre Sympathie.

Darf ich an Ihrer Seite gehn im hellen Sonnenschein,


dann werden Sie mich bald verstehn,
wir werden schon nach kurzer Zeit uns einig sein,
drum: Verzeihn Sie, meine Dame,
Richard Herfeld ist mein Name und ich liebe Sie!
Ganz bestimmt, ich liebe Sie, ausgerechnet Sie!

Neulich war zum Richter ich geladen


wegen einer kleinen Kinderei.
Eine junge Dame wollte gern erfahren,
wer wohl ihres Babys Vater sei.
Als ich vor dem Richter mich befunden,
habe ich mich sehr emprt beklagt:
Ich hatt mit der Dame keine schwachen Stunden
ich hab ihr doch nur gesagt:
Ach verzeihn Sie, meine Dame,
Richard Herfeld ist mein Name und ich liebe Sie!
Ganz bestimmt, ich liebe Sie, ausgerechnet Sie!
Ich wr Ihnen sehr verbunden,
schenkten Sie mir ein paar Stunden
fr ein Rendezvous und dann brauch ich noch dazu:
Ihre Sympathie.
Darf ich an Ihrer Seite gehn im hellen Sonnenschein,
dann werden Sie mich bald verstehn,
wir werden schon nach kurzer Zeit uns einig sein,
drum: Verzeihn Sie, meine Dame,
Richard Herfeld ist mein Name und ich liebe Sie!
Ganz bestimmt, ich liebe Sie, ausgerechnet Sie!
Schade, gestern warst du s wie Schokolade

Schade
Gestern warst du s wie Schokolade
Heute willst du nichts mehr von mir wissen
Aus der Traum, auf Wiederseh'n

Schade
Heute scheint das Leben mir so fade
Denn du lsst dich nicht mehr von mir kssen
Aus der Traum, der Mohr kann geh'n

Bist du dir darber klar


Wie du mich gekrnkt
Wo ich so voll Hoffnung war
Und am liebsten dir mein ganzes Herz geschenkt

Schade
Gestern warst du s wie Schokolade
Heute willst du nichts mehr von mir wissen
Aus der Traum, auf Wiederseh'n

Bist du dir darber klar


Wie du mich gekrnkt
Wo ich so voll Hoffnung war
Und am liebsten dir mein ganzes Herz geschenkt

Schade
Gestern warst du s wie Schokolade
Heute willst du nichts mehr von mir wissen
Aus der Traum, auf Wiederseh'n

Aus der Traum, auf Wiederseh'n


Aus der Traum, auf Wiederseh'n
Aus der Traum, auf Wiederseh'n
Charade

When we played our charade


We were like children posing
Playing at games, acting out names
Guessing the parts we played

Oh what a hit we made


We came on next to closing
Best on the bill, lovers until
Love left the masquerade

Fate seemed to pull the strings


I turned and you were gone
While from the darkened wings
The music box played on

Sad little serenade


Song of my heart's composing
I hear it still, I always will
Best on the bill
Charade
Oh, Champs Elyses

Ich ging allein durch diese Stadt,


die allerhand zu bieten hat.
Da sah ich Dich vorber gehn und sagte:"Bonjour".
Ich ging mit Dir in ein Caf,
wo ich erfuhr, Du heit Ren.
Wenn ich an diese Stunde denke, singe ich nur:
Oh, Champs-Elyses, oh, Champs-Elyses,
Sonne scheint, Regen rinnt
ganz egal, wir beide sind
so froh wenn wir uns wiedersehn,
oh Champs-Elyses.
Wie wunderschn der Abend war
da drben in der kleinen Bar,
wo Joe auf der Gitarre spielte,
nur fr uns zwei.
Da habe ich die ganze Nacht
mit Dir getanzt, mit Dir gelacht.
Und als wir wieder gingen,
war es zehn nach drei.
Oh, Champs-Elyses, oh, Champs-Elyses,
Sonne scheint, Regen rinnt
ganz egal, wir beide sind
so froh wenn wir uns wiedersehn,
oh Champs-Elyses.
Zwischenspiel
Wir kennen uns seit gestern erst,
doch wenn Du jetzt nach Hause fhrst,
dann sagen zwei Verliebete leise:"Au revoir".
Von 'La Concorde' bis zum 'Etoile'
erklingt Musik von berall.
Ja das ist eine Liebe, die hlt hundert Jahr'.
Oh, Champs-Elyses, oh, Champs-Elyses,
Sonne scheint, Regen rinnt
ganz egal, wir beide sind
so froh wenn wir uns wiedersehn, oh Champs-Elyses.
Frulein Mabel
Alle Frauen die - mit tausend Reizen ausgestattet -
durch das Weich`ild unserer Stadt lustwandern,
die habe ich nicht lieb, denn die sind nicht mein Typ,
ich brauch sowas besonderes fr's Gemt.

Zum Beispiel Frulein Mabel,


die durch wenig Schnheit ausgezeichnet,
still und unbemerkt durch's Leben schreitet.

Ist mir nicht einerlei und weil sie stets mir treu,
drum widme ich ihr dieses schne Lied.

Kennen Sie denn schon das Frulein Mabel,


wrden Sie sie sehen wrd's ihnen "able" (bel).
Beine hat sie krumm, so wie ein Sable (Sbel),
meine ssse kleine Freundin Frulein Mabel.

Kennen Sie denn schon das Frulein Mabel, hmmm?


immer nimmt sie s'Messer statt der Gable (Gabel).
trotzdem habe ich fr sie ein Faible,
fr die ssse kleine Freundin Frulein Mabel.

Manche gibt es, die mir heute dieses stille Glck nicht gnnen,
nur weil diese Leute sowas nicht verstehen knnen.
Kennen Sie denn schon das Frulein Mabel, hmmm?
Sie bewohnt gleich nebenan 'ne Mabel- (mbl-)
ierte kleine Wohnung unter'm Gable (Giebel).
Meine kleine Freundin Frulein Mabel.

Manche gibt es, die mir heute dieses stille Glck nicht gnnen,
nur deshalb, weil diese Leute sowas nicht verstehen knnen.
Kennen Sie denn schon das Frulein Mabel?
Hmmm, sie bewohnt gleich nebenan 'ne Mabel- (mbl-)
ierte kleine Wohnung unter'm Gable (Giebel).
Meine ssse kleine Freundin Frulein Mabel.
Meine ssse kleine Freundin Frulein Mabel.

Meine ssse kleine Freundin Frulein Mabel. (3x)


Haben Sie schonmal im Dunkeln geksst

Haben Sie schon mal im Dunkeln geksst, ja?


Wissen Sie denn auch wie schn so 'was ist, nein?
Wenn man wirklich einmal alles vergisst, ooh,
das ist ein Blick ins Himmelreich.

Waren Sie schon einmal richtig verliebt, ja?


Wie es sowas sonst im Kino nur gibt, nein?
Oder sind Sie etwa ganz ungebt, wie?
Darum verrat' ich's Ihnen gleich:

Wir sind grad' allein, kommen Sie nur in meine Nh',


nur nicht ngstlich sein, denn das tut bestimmt nicht weh.

Haben Sie schon mal im Dunkeln geksst, ja?


Wenn Sie wssten wie bezaubernd das ist, hmmmm!
So das man 's im Leben niemals vergisst, ja dann sagt man sich:
Ich liebe Dich.
Chattanooga Choo Choo

Pardon me boys, is that the Chattanooga Choo Choo?


(Yes Yes) Track 29!
Boy you can give me a shine
I can afford to board, the Chattanooga Choo Choo
I've got my fare
And just a trifle to spare

You leave the Pennsylvania station 'bout a quarter to four


Read a magazine and then you're in Baltimore
Dinner in the diner, nothing could be finer
then to have your ham and eggs in Carolina

When you hear the whistle blowing eight to the bar


Then you know that Tennessee is not very far
Shuffle all the coal in
Gotta keep it rollin'
Whoo Whoo Chattanooga there you are

There's gonna be, a certain party at the station


Satin and Lace
I used to call funny face
She's gonna cry
Until I tell her that I'll never roam
So Chattanooga Choo Choo
Won't you choo choo me home.
House of bamboo

Number fifty-four, The house with the bamboo door,


Bamboo roof and bamboo walls, They've even got a bamboo floor!
You must get to know - Soho Joe,
He runs an Expresso,
Called the House of Bamboo.
It's-a made of sticks.
Sticks and bricks,
But you can get your kicks
In the house of bamboo.
In this ca - si - no, you can drink a chi no,
And it's gotcha swingin' to the cha cha
Dance the bo - le - ro in a som - bre - ro.
Shake - like a snake!
You wanna drop in when the cats are hop - pin'.
Let your two feet move-a to the big beat;
Pick yourself a kit - ten and listen to a plat - ter
That rocks - the juke-box!
I'm-a telling you, when you're blue,
Well there's a lot to do
In the House Of Bamboo.
You must get to know - Soho Joe,
He runs an Expresso,
Called the House of Bamboo.
In this ca - si - no, you can drink a chi no,
Let your two feet move-a to the big beat;
Pick yourself a kit - ten and listen to a plat - ter
That rocks
I'm-a telling you, when you're blue,
Well there's a lot to do
In the House Of Bamboo.
Number fifty-four, The house with the bamboo door,
Bamboo roof and bamboo walls, They've even got a bamboo floor!
In the House Of Bamboo.

Hit the road Jack

(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
What you say?

(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)

Woah, Woman, oh woman, don't treat me so mean


You're the meanest old woman that I've ever seen
I guess if you said so
I'd have to pack my things and go (That's right)

(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
What you say?

(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)

Now baby, listen, baby, don't ya treat me this-a way


Cause I'll be back on my feet some day
(Don't care if you do 'cause it's understood)
(You ain't got no money you just ain't no good)
Well, I guess if you say so
I'd have to pack my things and go (That's right)

(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)
What you say?

(Hit the road, Jack and don't you come back no more,
no more, no more, no more)
(Hit the road, Jack and don't you come back no more)

(Don't you come back no more)


(Don't you come back no more)
(Don't you come back no more)
(Don't you come back no more)

Well
(Don't you come back no more)

Uh, what you say?


(Don't you come back no more)

I didn't understand you!


(Don't you come back no more)

You can't mean that!


(Don't you come back no more)

Oh, now baby, please!


(Don't you come back no more)

What you tryin' to do to me?


(Don't you come back no more)

Oh, don't treat me like that!


(Don't you come back no more)
Shim Sham Song

I wanna learn the shim sham Why do ya wanna?


I wanna learn the shim sham Why do ya wanna?
I wanna learn the shim sham Why do ya wanna?
So I can shim sham with you

I gotta learn the shim sham Come on over


I gotta learn the shim sham Come on over
I gotta learn the shim sham Come on over
You're goin' to shim sham school

You're gonna take that step


Go to the hep
You're dancin' the world around
Where all the swing cats meet
Soon there's the beat
You get in line and ya go to town

I gotta learn the shim sham Now you got it


I gotta learn the shim sham Now you got it
I gotta learn the shim sham Now you got it
You're a shim shammer too
Moonriver

Moon River wider than a mile


I'm crossing you in style someday
Oh dream maker, you heartbreaker
Wherever you're going I'm going your way

Two drifters off to see the world


There's such a lot of world to see
We're after the same rainbow's end
Waiting round the bend
My huckleberry friend, Moon River
And me
Always look on the bright side of life

Some things in life are bad they can really make you mad
Other things just make you swear and curse
When you're chewin' on life's gristle, don't grumble give a whistle
And this'll help things turn out for the best

And always look on the bright side of life


Always look on the light side of life

If life seems jolly rotten there's something you've forgotten


And that's to laugh and smile and dance and sing
When you're feeling in the dumps don't be silly chumps
Just purse your lips and whistle, that's the thing

And always look on the bright side of life


Come on, always look on the bright side of life

For life is quite absurd and death's the final word


You must always face the curtain with a bow
Forget about your sin, give the audience a grin
Enjoy it it's your last chance anyhow

So always look on the bright side of death


Just before you draw your terminal breath

Life's a piece of shit when you look at it


Life's a laugh and death's a joke it's true
You'll see it's all a show keep 'em laughing as you go
Just remember that the last laugh is on you

And always look on the bright side of life


Always look on the right side of life

Always look on the bright side of life


Always look on the bright side of life

Always look on the bright side of life


Always look on the bright side of life
Always look on the bright side of life
On the sunny side of the street

Grab your coat and get your hat


Leave your worries on the doorstep
Life can be so sweet
On the sunny side of the street

Can't you hear the pitter-pat


And that happy tune is your step
Life can be complete
On the sunny side of the street

I used to walk in the shade with my blues on parade


But I'm not afraid...this rover's crossed over

If I never had a cent


I'd be rich as Rockefeller
Gold dust at my feet
On the sunny side of the street
On the street where you live

I have often walked


Down the street before,
But the pavement always
Stayed beneath my feet before.
All at once am i
Several stories high,
Knowing I'm on the street where you live.

Are there lilac trees


In the heart of town?
Can you hear a lark in any other part of town?
Does enchantment pour
Out of every door?
No, it's just on the street where you live.

And oh, the towering feeling


Just to know somehow you are near
The overpowering feeling
That any second you may suddenly appear.

People stop and stare


They don't bother me,
For there's no where else on earth
That I would rather be.

Let the time go by,


I won't care if i
Can be here on the street where you live.
Mack the knife

Oh, the shark, babe, has such teeth, dear


And it shows them pearly white
Just a jackknife has old MacHeath, babe
And he keeps it, ah, out of sight

tYa know when that shark bites with his teeth, babe
Scarlet billows start to spread
Fancy gloves, oh, wears old MacHeath, babe
So there's never, never a trace of red

Now on the sidewalk, huh, huh, whoo sunny morning, un huh


Lies a body just oozin' life, eek
And someone's sneakin' 'round the corner
Could that someone be Mack the Knife?

There's a tugboat, huh, huh, down by the river don'tcha know


Where a cement bag's just a'drooppin' on down
Oh, that cement is just, it's there for the weight, dear
Five'll get ya ten old Macky's back in town

Now d'ja hear 'bout Louie Miller? He disappeared, babe


After drawin' out all his hard-earned cash
And now MacHeath spends just like a sailor
Could it be our boy's done somethin' rash?

Now Jenny Diver, ho, ho, yeah, Sukey Tawdry


Ooh, Miss Lotte Lenya and old Lucy Brown
Oh, the line forms on the right, babe
Now that Macky's back in town

I said Jenny Diver, whoa, Sukey Tawdry


Look out to Miss Lotte Lenya and old Lucy Brown
Yes, that line forms on the right, babe
Now that Macky's back in town
Look out, old Macky's back!

Das könnte Ihnen auch gefallen