Sie sind auf Seite 1von 10

Es bleibt aber undeutlich, wie/wann/wo/warum...

However it remains unclear how/when/where/why...

zweitens
secondly

Dies konnte man als....interpretieren.


This could be interpreted as...

Es ist fraglich, ob...


It is questionable, whether...

einerseits
on one hand

verglichen mit
compared with

jedoch
however

deshalb
therefore

am Anfang
at the beginning

einen Blick auf werfen


take a look at
Man kann dem Autor/Regisseur vorwerfen, dass...
The author/writer can be accused of...

Ein Argument/Beispiel zur Besttigung ist...


An argument/example that confirms this is...

Nehmen wir zum Beispiel...


Take, for example...

Zusammenfassend knnen wir schlussfolgern, dass...


In summary, we can conclude that...

letztere
latter

Wir sehen also, dass...


We can see then that...

in hnlicher Weise
similarly

Es ist keineswegs sicher, dass...


It is by no means certain that...

trotzdem
nevertheless

An dieser Stelle sollte man/kann man nicht


vergessen, dass...
At this point, one should/can not forget that...

zum Beispiel
for example

Es ergibt sich die Frage, wie/wann/wo/warum...


It raises the question of how/when/where/why...

Gleich zu Anfang sollte klargestellt...


From the beginning, it should be made clear that...

schlielich
eventually

deswegen
that is why

im Gegensatz zu
in contrast to

drittens
thirdly

hingegen
whereas

steht in vlligem Widerspruch zu


stands in stark contrast to

nicht nur...sondern auch...


not only...but also...

Zum Schluss mchte ich sagen, dass...


In conclusion I would like to say that...

Dies fhrt zur logischen Schlussfolgerung, dass...


This leads to the logical conclusion that...

Auf der einen Seite


On the one hand

Diesen Standpunkt kann man aber heute nicht mehr


vertreten.
One can no longer hold this view point.

Auf diese und weitere Punkte werde ich im Verlauf


dieses Aufsatzes nhe eingehen.
I should like to examine those points in more detail
in the course of this essay.

In diesem Punkt gehen die Meinungen weit


auseinander.
Views on this issue differ considerably.

Genauer gesagt,...
More specifically...

Es scheint also, dass...


It seems, therefore, that...
Dies kann zwar zutreffen, aber...
This may be true, but...

Das wirft die Frage auf...


That gives rise to the question...

Eines der interessantesten Beispiele findet sich in...


One of the most interesting examples can be found
in...

Es lsst sich nicht leugnen, dass...


There is no denying that...

im Besonderen
in particular

Es besteht/gibt (k)einen wesentlichen Unterschied


zwischen...und...
There is/is not a significant different between...and...

erstere
former

sowohl...als auch...
both...and...

Bisher scheint also alles dafr zusprechen dass,...


So far all of this seems to point out the fact that...

Ein wichtiger Aspekt von...ist


An important aspect of...is

zuerst
at first

Ein weiterer Grund besteht darin, dass


Another reason is that...

Aus diesem Grund...


For this reason...

Auerdem
also

Ein groes/weiteres/interessantes Problem/Beispiel


in diesem Zusammenhang ist...
A large/further/interesting problem/example in this
context is...

Als Erstes
first

...ist darauf zurckzufhren, dass...


...is due to...

Heute werden wir immer wieder mit dem


Problem...konfrontiert.
Today we are repeatedly confronted with the
problem of...
darber hinaus
furthermore

andererseits
on the other hand...

Diese Manahme wrde ich sehr befrworten.


I would be strongly in favour of this measure.

Wir mssen...in Betracht ziehen.


We must consider...

insbesondere
particularly

obgleich
although

trotz
despite

ich bin der Meinung, dass


I am of the opinion that

auf eine Frage eingehen


respond to a question

erstens
firstly

demgegenber
in contrast

am bedeutsamsten
most significantly

Dieses Beispiel verdeutlicht...


This example shows...

Es sollte klargestellt werden, dass...


It should be made clear that...

...wirft grundlegende Fragen ber/auf


...raises fundamental questions about/on

Ich werde jetzt auf die Frage eingehen,


wie/wann/wo/warum...
I will now address the question of
how/when/where/why...

Die aufgefhrten Argumente zeigen/beweisen, dass...


The above arguments show/prove that...

Kurz gesagt...
In short...

Die zitierten Beispiele lassen nur den einen Schluss


zu:...
The cited examples suggest only one conclusion:...
in gleicher Weise
in the same manner

obwohl
although

Dies beweist, wie...


This shows how...

im Vergleich zu
compared to

Zusammenfassend kann man sagen/feststellen,


dass...
In conclusion, it can be said/found that....

Das Gleiche gilt fr...


The same applies to...

am wichtigsten
most importantly

verdient nhere Betrachtung


worthy of consideration

stellt aber die Kehrseite der Medaille dar


represents the flip side of the coin

Es muss erwhnt werden, dass...


It must be mentioned that...

auf der anderen Seite


on the other hand

Das könnte Ihnen auch gefallen