Sie sind auf Seite 1von 20

DOI: 10.17234/ZGB.25.

8 CROSBI: izvorni znanstveni rad ZGB 25/2016, 119138


119

Marijan Bobinac | Sveuilite u Zagrebu, Filozofski fakultet, mbobinac@ffzg.hr

Persiflage oder Verherrlichung


des k.u.k. Heerfhrers Conrad
von Htzendorf?
Die Polemik um Miroslav Krleas
Zeitungstext Barun Konrad (1915)1

Dass1Miroslav Krleas Artikel ber den ster- Ein Artikel ber die
reichisch-ungarischen Generalstabschef Ba- kriegsstrategischen
Kompetenzen des k.u.k.
ron Franz Conrad von Htzendorf und dessen
Generalstabschefs
Kriegsfhrung an der Ostfront am 28. April 1915 Conrad von Htzendorf,
in der Zagreber Tageszeitung Obzor ber- verffentlicht in der Zagreber
haupt erscheinen konnte, hing wohl mit der Tageszeitung Obzor im
Unachtsamkeit des diensthabenden Redakteurs April 1915 unter dem Titel
Barun Konrad, brachte
zusammen. Der unter dem Titel Barun Konrad
ihrem Autor Miroslav
(Baron Conrad) anonym verffentlichte Aufsatz,2 Krlea nach Kriegsende,
zugleich eine der ersten gedruckten Arbeiten im neubegrndeten
des jungen Dichters, konnte zwar auf den ersten SHS-Knigreich, heftige
Blick als eine Apologie des k.u.k. Heerfhrers Angriffe ein. Gegen die
Vorwrfe der Austrophilie
verstanden werden und daher die ansonsten ri-
und eines verlogenen
gorose Zeitungszensur in Kriegszeiten passieren, Pazifismus polemisierte
eine genauere Lektre musste aber zweifellos Krlea bereits als
ergeben, dass es sich um eine Persiflage von Con- unerbittlicher Kritiker der
politischen Verhltnisse
in der Donaumonarchie
1 Die vorliegende Arbeit gehrt zu den Ergebnissen des wie auch im neuen
Forschungprojekts Postimperiale Narrative in den sdslawischen Staat
zentraleuropischen Literaturen der Moderne, finanzert profiliert mehrmals und
von der Kroatischen Wissenschaftsstiftung (Ref.-Nr. IP-
suchte dabei zu zeigen, wie
2014-09-2307 POSTIMPERIAL). Das Projekt wird an der
seine Gegner die literarische
Philosophischen Fakultt der Universitt Zagreb unter der
Leitung von Marijan Bobinac durchgefhrt. Ironie fr bare Mnze
2 Anonym [Krlea]: Barun Konrad, im Weiteren kurz zitiert nahmen und im gleichen
als BK; alle Zitate von Krlea von mir ins Deutsche bersetzt, Zuge fr politische Zwecke
MB. instrumentalisierten.
Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad ZGB 25/2016, 119138
120
rads kriegsstrategischen Kompetenzen handelte. Dass die wahre Intention
des Autors von der Redaktion bald doch erkannt wurde, lsst sich daraus
schlieen, dass ein weiterer Kriegskommentar aus der Feder Krleas nicht
zum Druck angenommen wurde. Das traditionsreiche liberale Blatt suchte
die entstandene Blamage unter anderem auch durch die Kndigung der
weiteren Zusammenarbeit mit dem jungen Autor zu vertuschen.3
Obwohl es schien, als ob die Affre mit dem Conrad-Aufsatz durch die
sich hufenden Berichte von Kriegsschaupltzen in Vergessenheit geraten
wre nur wenige Tage spter, Anfang Mai 1915, kam es zu einer erfolgrei-
chen Gegenoffensive der k.u.k. Truppen an der Ostfront, am 23. Mai wurde
mit dem Kriegseintritt Italiens eine weitere Front im Sdwesten erffnet ,
zeigte sich nach Kriegsende, dem Zerfall der Habsburger Monarchie und der
Grndung des ersten sdslawischen Staates, dass Krleas Zeitungstext aus
dem achten Kriegsmonat vielen in Erinnerung geblieben war. Den jungen
Dichter, der sich gerne in scharfe polemische Auseinandersetzungen verwi-
ckeln lie und seinen Gegnern oft die Inkonsequenz ihres politischen Han-
delns vorwarf, suchte man mehrmals gerade durch Verweise auf den Artikel
Barun Konrad zu desavouieren. Krleas Angriffe auf die in seinen Augen
inkompetenten, korrupten und moralisch verlogenen Protagonisten der
kroatischen, bald auch der gesamtjugoslawischen Kulturszene glaubten die
Angegriffenen nmlich durch die Darstellung des Conrad-Aufsatzes als
angebliche Lobrede auf den sterreichischen Generalstabschef und zugleich
als Hinweis auf Krleas verdeckte Austrophilie und verlogenen Pazifismus
parieren zu knnen. Aus diesem Grund sah sich Krlea zwischen 1919 und
1934 gentigt, seine persiflierende literarische Vorgehensweise in dem im
Jahre 1915 verffentlichten Zeitungstext wiederholt zu erlutern. Vor einer
nheren Beschftigung mit diesen Polemiken aus der Zwischenkriegszeit,
die nicht nur zeitgenssische kulturpolitische Strategien der streitenden
Parteien, sondern auch deren Verhltnis zum Weltkrieg und zur unterge-
gangenen Monarchie offenlegen, soll zunchst kurz auf Krleas politische
und sthetische Positionen in der Zeit vor, whrend und unmittelbar nach
dem Ersten Weltkrieg, daraufhin auch auf deren Reflexe im Aufsatz Barun
Konrad eingegangen werden.

3 Vgl. Horvat: ivjeti u Hrvatskoj 19001941, S. 210. Immerhin wurde Krlea bereits 1917
wieder vom Obzor vorbergehend als Redakteur engagiert, und darber hinaus wurden
in den 1920er Jahren auch mehrere bedeutende Essays des bereits angesehenen Autors in der
Literaturbeilage des Blattes verffentlicht. Als Kommunist distanzierte sich Krlea seit den
1930er Jahren zunehmend von dem liberalen Organ, das bis 1941 erschien.
ZGB 25/2016, 119138 Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad
121
In der Krlea-Forschung4 hat sich schon seit langem die These durch-
gesetzt, der Erste Weltkrieg wie auch die beiden ihm vorausgegangenen
Balkankriege sollten als formative Erlebnisse fr den kroatischen Autor
betrachtet werden; ein Umstand, der sich ohnedies an der hufigen The-
matisierung dieser militrischen Konflikte in verschiedenen fiktionalen
und nichtfiktionalen Texten Krleas erkennen lsst. Die Zeit um 1914 er-
schien dem jungen Krlea und auch dem spteren als ein gefhrliches
Nebeneinander des vom Zerfall bedrohten Habsburger Imperiums auf der
einen, und der idealistisch gesinnten, sich immer mehr radikalisierenden
sdslawischen Jugendbewegung auf der anderen Seite. Zu diesen beiden
Komplexen bezog Krlea schon sehr frh kritisch Stellung. Dass er in der
Donaumonarchie keinen Rahmen fr die Emanzipierung des kroatischen
Volkes wie auch anderer sdslawischer Vlker sah, kann wenig berraschen,
berauschte er sich doch seit seiner frhen Jugend an aufrhrerischen, in-
dividualanarchistischen Ideen und verband er sie doch zugleich mit dem
Wunsch nach der Grndung eines gemeinsamen sdslawischen Natio-
nalstaates. Am politischen Aktivismus der jugoslawisch-nationalistischen
Jugendgruppen in Kroatien, der sich seit 1912 auch mit Gewalt gegen
exponierte ungarnfreundliche Politiker zu richten begann, konnte sich
Krlea, damals Kadett an der ungarischen Militrakademie in Budapest,
nicht beteiligen. Stattdessen inzwischen auch selbst vom Glauben an die
fhrende Rolle Serbiens im Grndungsprozess des knftigen sdslawischen
Staates berzeugt entschied er 1913, am Vorabend des zweiten Balkan-
kriegs, sich der siegreichen serbischen Armee anzuschlieen. Das waghal-
sige Unternehmen, mit dem sich der zwanzigjhrige Krlea die Erfllung
seiner Utopien versprach, endet jedoch in einem Desaster: Vom serbischen
Geheimdienst als sterreichischer Spion verdchtigt, entgeht er knapp dem
Tode und wird ins Heimatland ausgewiesen, wo er als Deserteur zunchst
verhaftet, dann aber wieder auf freien Fu gesetzt wird.
Fr den fhrenden Krlea-Forscher Stanko Lasi besteht daher kein
Zweifel, dass das Jahr 1913 und nicht 1914 jene tiefgreifende Zsur darstellt,
die die knftige geistige und politische Entwicklung des Autors bestimmen
wird.5 Die Verabschiedung von einer der grten Illusionen seiner Generati-
on, vom Glauben an Serbien als sdslawisches Piemont, wird Krlea in eine
Auenseiterposition in der kroatischen Intellektuellenszene bringen, die da-
mals zunehmend unter den Einfluss der serbischen nationalen Mythologie
geriet und sich von der Vereinigung der Sdslawen sterreich-Ungarns mit

4 Vgl. Lasi: Krlea, S. 97.


5 Lasi: Krlea, S. 101108.
Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad ZGB 25/2016, 119138
122
dem aufstrebenden Balkanstaat eine staatliche Gemeinschaft gleichberech-
tigter Vlker versprach. Vom Kleinimperialismus Serbiens zutiefst verstrt,
konnte der nun vllig desillusionierte Krlea das Sarajevo-Attentat, den
Ausbruch des Ersten Weltkriegs und dessen weiteren Verlauf, den Zerfall
der Habsburger Monarchie sowie die daraufhin folgende Begrndung des
SHS-Staates in einem viel differenzierteren Licht betrachten als dies vielen
anderen zeitgenssischen Intellektuellen mglich war.
Krlea gehrte zu jener Minderheit der Schriftsteller in Europa, die von
Anfang an von der Absurditt der groen Schlchterei sprachen; eine Ein-
stellung, die whrend seines Einsatzes an der Ostfront 1916 noch zustzlich
vertieft wurde. Die Wahrnehmung des Kriegs als eines sinnlosen Treibens,
die die grundlegend pazifistische Position des Autors markiert und wohl
am deutlichsten in seinem frhen Novellenband Hrvatski bog Mars (Der
kroatische Gott Mars, 1922) sichtbar wird, kommt selbstverstndlich auf
eine verdeckte, sopische Art und Weise auch in zahlreichen Kommen-
taren zu den Ereignissen auf allen europischen Kampfschaupltzen zum
Vorschein, die 1917 und 1918 in einigen oppositionellen Zagreber Blttern6
verffentlicht wurden und in Buchform erst nach dem Tode des Autors
in den 1980er Jahren erschienen.7 Wie erwhnt wurde der Aufsatz Barun
Konrad bereits im April 1915 als Krleas erster Beitrag zur Kriegspublizistik
verffentlicht; um die Sinnlosigkeit der Beschuldigungen seiner Gegner zu
beweisen, lie der Autor diesen Zeitungstext nur unwesentlich redigiert
in einer seiner spteren Streitschriften zur Gnze nachdrucken.8
Der Conrad-Aufsatz ist sowohl in formaler als auch in thematischer
Hinsicht von Bedeutung darin lsst sich der fr Krleas spteres essayisti-
sches Werk charakteristische, assoziativ-eruptive Sprachstil deutlich erken-
nen. Im Zeitungstext wird nmlich die grundstzlich kritische Einstellung
des Autors zum Krieg sichtbar, darber hinaus aber auch dessen verheerende
Kritik der Kriegsberichterstattung in der sterreichisch-ungarischen Presse,
die zweifellos auch als Kritik der sterreichisch-ungarischen Kriegsfhrung
und der Monarchie selbst gelesen werden kann. Ein besonderer Wert des
Aufsatzes und dies unterscheidet ihn auch von den spter verffentlichten

6 Sloboda, JuliDezember 1917; Pravda, MrzApril 1918; Hrvatska rije, August


November 1918.
7 Krlea: Ratne teme.
8 Den Conrad-Aufsatz als Gegenargument verwendet Krlea zunchst in der Polemik mit Josip
Bach in der Zeitschrift Plamen 1919 und mit Ante Kova Pfificus in der Zeitschrift Knjievna
republika 1925 (nachgedruckt in den Bchern Krlea: Ratne teme [im Weiteren kurz zitiert als
RT] und Krlea: Iz nae knjievne krme), daraufhin auch mit Mesari im Buch Moj obraun s
njima sowie mit Milo Crnjanski in der Zeitschrift Danas 1934.
ZGB 25/2016, 119138 Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad
123
Kriegskommentaren des Autors geht aus seinem persiflierendem Ton, aus
dem berschwnglichen Lob angeblicher, in der Realitt bis dahin aber vllig
ausgebliebener Kriegserfolge des sterreichischen Generalstabschefs hervor.
Dieser Ton wurde, wie gesagt, von der Zeitungsredaktion und der Zensur
bersehen, von Krleas Gegnern in spteren Polemiken aber absichtlich
oder nicht ignoriert.
Das Subversive an Krleas Persiflage kommt bereits am Anfang des
Artikels unmissverstndlich zum Vorschein: Den eigentlichen Gegenstand,
die vermeintliche Genialitt der Conradschen Kriegsfhrung anvisierend,
verweist der Autor zunchst auf drei groe Angriffssiege in der neueren
Kriegsgeschichte: auf die Schlacht von Kirk Kilisse im Ersten Balkankrieg
1912, bei der die bulgarische Armee die osmanischen Einheiten vernich-
tend schlug, auf Napoleons Italienzug 1796 und dessen groen Sieg beim
ligurischen Montenotte sowie auf die Schlacht von Liaoyang im japanisch-
russischen Krieg 1904, aus der die Japaner als Sieger hervorgingen. Alle
drei Siege seien so Krlea, der hier die an der Militrakademie und im
Selbststudium erworbenen Kenntnisse mit den eigenen berlegungen
zur modernen Kriegsfhrung verbindet durch berragende militrische
Talente der jeweiligen Heerfhrer erkmpft worden. Inzwischen habe sich
aber die Art der Kriegsfhrung wesentlich gendert: Und jetzt ist unsere
Zeit. Die Zeit des groen Krieges, dieser praktischen nietzscheanischen
Umwertung aller Werte. Wie eine groe Symphonie, so steht dieser Krieg
vor uns. (BK, S. 1)
Die europische Presse sei aber so Krlea dieser Herausforderung
nicht gewachsen: Sie wei nichts. Sie hrt nur zu. (ebd.) Die Ignoranz der
journalistischen Kriegskommentare erkennt er nicht nur darin, dass ihre
Verfasser glauben, sie seien selber Soldaten geworden, dass sie sich also mit
ihrer Nation im Krieg restlos identifizieren, sondern auch darin, dass sie
sich auf ephemere Einzelepisoden konzentrieren und damit die Gesamtheit
der Kriegsidee aus den Augen verlieren. Um die Komplexitt des Kriegsge-
schehens berhaupt begreifen zu knnen, msste man so Krleas Ansicht
ber die Befhigung zum Verfassen von Kriegskommentaren ber ein
strategisches Barometer verfgen, ein Diagramm, das uns die Intensitt
unserer Einblicke in den Gegenstand zeige, das sei die Eprouvette fr
unsere Objektivitt; danach, ob die Linien (dieses Diagramms) gerade
oder mit Unterbrechungen verlaufen, knnte man die Urteilskraft dieser
Kriegskommentatoren bestimmen (ebd.). Dass Krleas Urteil, gem dem
die Kriegsdarstellung in ungarischen, sterreichischen und reichsdeutschen
Zeitungen als vllig falsch, ja phrasenhaft und propagandistisch, diejenige
der franzsischen und italienischen Bltter wie Le Temps und Corriere
Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad ZGB 25/2016, 119138
124
della sera hingegen als weitaus objektiver zu bezeichnen wre, im Jahre
1915 berhaupt gedruckt werden konnte, lsst sich ebenso nur mit dem
Gebrauch geschickter, sopischer Formulierungen erklren.
Die These vom Ignorantentum der Kriegskommentatoren auf der Seite
der Zentralmchte bringt Krlea allmhlich zum eigentlichen Gegenstand
seiner Persiflage. Wie sich die Kriegsberichterstattung ber den groen
deutschen Sieg im franzsischen Maubeuge nicht auf das Wesentliche be-
schrnke, sondern nur auf Nebenschlichkeiten einginge, wie zum Beispiel
darauf, wie ein deutscher Offizier eine rote franzsische Soldatenhose als
Trophe aufgehngt habe, so treibt Krlea auf der anderen Seite sein per-
siflierendes Spiel weiter, indem er kaum etwas ber die interessanteste
Persnlichkeit dieses Krieges, ber Baron Konrad (ebd.) schreibt:
Wie ist es mglich, dass es Menschen gibt, die Essays darber schreiben, ob Hunde gut
fr Maschinengewehre seien oder nicht [] und ber ihn, der seit Beginn des Kriegs
das Hauptgewicht trgt, der in sich die Idee dieser Technik trgt, ber ihn hat niemand
ein Wort geschrieben. In Zeitungen ist manchmal zu lesen, dass er blaue Augen hat, dass
er schweigsam ist, und als sein Sohn gettet wurde, war zu lesen, dass er sich heldenhaft
verhalten hat, sonst aber nichts. Wer ist schuld daran? Schuld sind wieder die Laien in der
Presse. Denn jene, die die Kraft seiner Genialitt spren und verstehen, sind weit entfernt,
sie befinden sich an der Front. (ebd.)

Fr die Zeitungsleser htte Krleas Ironie kaum eindeutiger sein kn-


nen: behauptet er doch, die sterreichisch-ungarische Kriegsberichterstat-
tung habe sich mit keiner anderen Persnlichkeit so oft und so ausfhrlich
wie mit Conrad von Htzendorf beschftigt. In nicht zu missverstehender
Deutlichkeit wird die ironische bertreibung mit einer Reihe von Epitheta
fortgesetzt: Der sterreichische Generalstabschef wird so schpferisch wie
Michelangelo, so mutig wie David, so reich wie Krsus und so opferfreu-
dig wie christliche Mrtyrer dargestellt, ihm werden auch Attribute wie
lorbeerbekrnzter Heerfhrer, Russenverfhrer, Triumphator zuge-
schrieben. Und all dies, obwohl Conrad bis dahin, d.h. bis Ende April 1915,
nicht nur keine nennenswerten militrischen Erfolge erzielt hatte, sondern
ganz im Gegenteil nur bittere Niederlagen hatte hinnehmen mssen.
Wenn Krlea hinzufgt, niemand habe damit gerechnet, dass Conrad
so mchtig die Initiative ergreifen und sie auch nach acht Monaten nicht
aufgeben wird (BK, S. 2), so wird damit nicht nur die schmeichlerische
Berichterstattung ber den sterreichischen Generalstabschef persifliert,
die dessen Niederlagen als Siege darstellte; der Rckzug der k.u.k. Armeen
von der Linie Berlin-Moskau im Norden bis zu den viel sdlicher liegen-
den Karpaten wird von Krlea als eine ganz und gar taktische Aktion
(ebd.) bezeichnet. Zu dieser Zeit wurde viel ber einen mglichen Zusam-
menbruch der sterreichisch-ungarischen Verteidigungslinien spekuliert
ZGB 25/2016, 119138 Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad
125
damals hatte man schon, wie Krlea spter in seinen Kommentaren zu
Barun Konrad schrieb, schon mit der Aushebung von Schtzengrben vor
Budapest und Wien begonnen.
Trotz allem jedoch sei Conrad, so Krlea, als einziger sich selbst kon-
sequent geblieben: Als der hervorragendste Vertreter der sterreichischen
militrischen Vorwrtstaktik hat er sich schon in seiner Offensive auf
Lublin gezeigt. Nachdem er wie ein Keil in den Krper der feindlichen
Armee eingedrungen sei, habe er die ganze Armee schon im ersten Monat
um zwei hundert Kilometer nach Sden zurckgezogen, insgesamt also
vierhundert Kilometer, bis dato ein Rekord, weil zum ersten Mal von einem
Millionenheer durchgefhrt (ebd.). Aber auch damit endet die Verspottung
des sterreichischen Kriegsherrn nicht: Die Lubliner Offensive, fgt der
Autor hinzu, sei eigentlich nichts anderes als eine napoleonische Geste im
Rahmen der sogenannten Ermattungsstrategie gewesen, einer Strategie,
die auf einer unbndigen primren Inspiration (ebd.) grndet, fr die
Krlea zugleich seinen feinen, verdeckten Spott vorantreibend ein histo-
risches Beispiel findet: den schwedischen Knig Karl XII. und seine Taktik
bei der Schlacht von Narva 1700, die er schlielich verloren und damit auch
den Verlust der schwedischen Gromachtstellung besiegelt hatte. Conrad
sei, so Krlea, ein Krsus der Kraft, die er jedoch verzettelt, und sein
Glaube an sich selbst wiederum wird als Autofetischismus beschrieben.
Seinen Spott wrzt Krlea mit einigen weiteren berhmten Niederlagen aus
der Geschichte der Kriegsfhrung, indem er etwa Conrads militrischen
Misserfolg bei Lemberg als eine Wallensteinsche Geste in den brigens
ebenso verlorenen Schlachten des groen Heerfhrers gegen Schweden
bezeichnet, oder aber Conrads Rckzge von den Flssen Dunajec und
San mit jenen des franzsischen Feldherrn MacMahon im franzsisch-
preuischen Krieg 1870 vergleicht.
Krleas Komisierungs-Strategie kommt insbesondere in der Behaup-
tung zum Ausdruck, Conrad knne wie das Beispiel des gemeinsam mit
den Deutschen unternommenen Angriffs auf Warschau zeigt nie allein
siegen. Wenn Siege erkmpft werden, dann seien das trotz sterreichi-
scher Teilnahme, wie man Krlea verstehen sollte nur deutsche Siege, und
wenn Conrad allein zum Angriff bergehe, dann werde er gentigt, sich
zurckzuziehen eine wohl geniale Strategie:
Heute sind die Russen in den Karpaten, beschftigt mit allen Beschwernissen des Gebirgs-
kriegs. Und derjenige, der sie von ihrem Hauptziel abgelenkt hat, ist der schweigsame,
zurckhaltende Baron Conrad. [] Um eine Armee von ihrem Hauptziel auf einen solchen
Abweg zu verfhren, dafr gibt es keine Beispiele in der Geschichte. Bei einer solchen Tat
verblassen sogar alle Siege Hindenburgs und die Besetzung Belgiens, denn all dies ist im
Vergleich unbedeutend. (BK, S. 3)
Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad ZGB 25/2016, 119138
126
Der letzte Absatz des Artikels mndet in einem furiosen Finale der Ver-
hhnung des k.u.k. Heerfhrers: Wenn dessen Genialitt allen, und nicht
nur Eingeweihten einleuchten werde, werde auch Conrad der Lorbeerkranz
des Triumphators zuteil; dafr msste aber dieser ganze Prozess in der
Reife der Zeit durchgekocht, destilliert, auskristallisiert werden rein und
sublimiert (ebd.). Diesem Tone gem erscheint es dann nur konsequent,
wenn Krlea fr einen der Hauptvertreter der Kriegspartei in den fhren-
den Kreisen der Habsburger Monarchie, fr den Generalstabschef, der sich
jahrelang fr eine aggressive Auenpolitik einsetzte, behauptet, er sei kein
Politiker, sondern ein Taktiker: Whrend andere eine riesige Reklame
und Geschrei zu erheben pflegten, ist eine solch stille, schweigsame Arbeit
selten, nahezu einzigartig in der Kriegsgeschichte. (ebd.)
Wie Krlea spter in einer seiner Reaktionen auf die an ihn gerichteten
Beschuldigungen der Austrophilie und Inkonsequenz behauptet, knne er
sich die Tatsache, dass der Conrad-Aufsatz im achten Kriegsmonat, als
die Russen die Karpaten-Psse in ihren Hnden hielten, gedruckt wer-
den konnte, nur so erklren, dass der Zensor ein Mensch war, der sein
Handwerk sehr schlecht beherrschte; genauso knne man nur mit der
Schwachsinnigkeit verschiedener Schreiberlinge erklren, dass sie etwas
angegriffen haben, worber sie nicht informiert waren und was sie nicht
einmal gelesen haben, wie es sich gehrt.9 Und immerhin, wie er aufrichtig
eingesteht, hatte diese komische Dummheit kein einfaches Ende: denn
nur wenige Tage nach der Verffentlichung des Aufsatzes im Obzor am
28. April 1915 gelang Conrad von Htzendorf der Durchbruch durch die
russischen Stellungen bei Gorlice, die weite Verdrngung der Zarenarmee
und dadurch nicht nur die Entlastung der Habsburger Monarchie vom
russischen Druck, sondern auch eine Reihe von tatschlich triumphalen
Siegen. Aus meinem Aprilscherz, so Krlea, ist eine welthistorische
Wahrheit geworden, das Komische hat sich ins Reale verwandelt. [] All
meine Epitheta, die am 29. April 1915 absolut komisch waren, haben sich
mit den Ereignissen der Monate Mai, Juni und Juli 1915 bewahrheitet.
(RT, S. 20)
Die Schreiberlinge, die sich in ihren polemischen Schriften auf den
Conrad-Aufsatz beriefen, waren jedoch weniger an Krleas Behauptungen
ber das persiflierende Schreibverfahren interessiert, vielmehr wurde der
Akzent dabei nur auf die vordergrndige Bedeutungsebene gesetzt, auf die
angebliche Glorifikation des k.u.k. Generalstabschefs. Viel mehr als mit

9 Krlea: O generalu Konradu i najpopularnijem naem dobrovoljakom oficiru, G. A. Kovau,


S. 20.
ZGB 25/2016, 119138 Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad
127
der Klrung der Frage, ob der junge Autor im Artikel Conrad verherrlicht
oder verhhnt hatte, waren ihre (Gegen)-Angriffe auf Krlea der sich
nach Kriegsende zu einer der fhrenden Gestalten der kroatischen und
jugoslawischen Literaturszene zu profilieren begann mit kulturpolitischer,
ideologischer oder aber sthetischer Polemik befasst.
Zur Abrundung der Argumente wurde der Conrad-Aufsatz zum ersten
Mal 1919 verwendet, in Krleas polemischer Auseinandersetzung mit Josip
Bach,10 seit Jahren einem der fhrenden Dramaturgen des Kroatischen
Nationaltheaters, damals auch dessen Schauspieldirektor. Nachdem Bach
nmlich im Januar 1919 einen lobenden Aufsatz ber Krleas dramatische
Kunst verffentlicht hatte,11 zeigte sich Krlea von den anerkennenden
Worten des Theatermannes nicht nur vllig unbeeindruckt, sondern wies
sie sogar energisch zurck.12 Bachs Lob kam in seinen Augen entschieden
zu spt: Seit 1914 hatte ihm nmlich der junge Dichter regelmig seine
frhen Dramen zur Lektre gebracht, deren sthetische Qualitt Bach zwar
immer positiv beurteilte, sie aber angesichts der Lage im zeitgenssischen
kroatischen Theater wie er immer hinzuzufgen pflegte fr unauffhrbar
erklrte. Inzwischen war eine Auswahl aus Krleas frhem Dramenwerk ge-
druckt worden, das dramatische Talent des jungen Autors, das sich zunchst
im symbolistischen, dann auch im expressionistischen Stil uerte, wurde
von vielen Seiten bewundert. Dieser Umtand ntigte Bach zu vorsichtigem
Handeln, so dass er in seinen Entgegnungen auf Krleas barsche, z.T. auch
beleidigende Beschuldigungen ob seiner angeblichen dramaturgischen
Inkompetenz und politischen Inkonsequenz zunchst zurckhaltend re-
agierte, u.a. mit dem Hinweis auf kulturpolitische und institutionelle Ein-
schrnkungen leitender Positionen in einer kleinen Kultur. Nach Lasi ging
es Krlea aber in dieser wie auch in vielen anderen Polemiken keineswegs
darum, zum Kern des betreffenden Problems vorzudringen; im Gegen-
teil, er suchte seine Argumente vor allem zu verwenden, um den Gegner
vllig zu disqualifizieren. Daher lie er sich auf vershnende uerungen
des Schauspieldirektors berhaupt nicht ein, sondern bezeichnete ihn als
einen Dummkopf und Schdling, der aus dem kroatischen Theaterleben
entfernt werden sollte.13

10 Josip Bach (18741935), zunchst als Schauspieler, nach der Beendigung dramaturgischer Studien
in Wien u.a. auch als Regisseur und Schauspieldirektor (190820, 193134) im Kroatischen
Nationaltheater in Zagreb ttig, schrieb aber auch zahlreiche theaterpublizistische Beitrge.
11 Bach: Najsmioniji dramski pjesnik (Der khnste dramatische Dichter), S. 1.
12 Zur Polemik zwischen Krlea und Bach vgl.: Lasi: Mladi Krlea i njegovi kritiari, S. 341ff.
13 Lasi: Mladi Krlea i njegovi kritiari, S. 346.
Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad ZGB 25/2016, 119138
128
Angesichts des immer aggressiver werdenden Tons in ihrer Polemik
entscheidet sich Bach schlielich fr eine andere Taktik: Er sucht zwar
nach wie vor die objektiven Umstnde seines kulturpolitischen Wirkens
im Rahmen der Habsburger Monarchie zu beleuchten, zugleich geht er
aber zum Gegenangriff ber:14 Nicht er, Bach, habe sich den sterreichisch-
ungarischen Behrden gegenber unterwrfig verhalten, im Gegenteil,
er habe auf das Repertoire der Zagreber Bhne sogar antisterreichische
und antiungarische Stcke, also Stcke im Geiste der Entente gesetzt. Im
Gegensatz dazu habe Krlea aber einen huldigenden Artikel ber den k.u.k.
Generalstabschef Conrad von Htzendorf verffentlicht: Wenn sich also
jemand bei den sterreichischen Behrden eingeschmeichelt htte, dann
sei das vor allem Krlea und nicht er gewesen.
In seiner Entgegnung auf die erste polemische Erwhnung des Conrad-
Aufsatzes reagiert Krlea gelassen: Es sei nicht wichtig schreibt er in seiner
kurzlebigen Zeitschrift Plamen im Juni 1919 , ob Bach ententefreudig
sei oder nicht, wichtig sei es, dass seine Theaterpolitik keineswegs entente-
freudig war; wichtig sei es ebenso nicht, ob er, Krlea, ententefreudig war
oder nicht, wichtig sei es, dass er schon seit sechs Jahren ein konsequenter
Antimilitarist sei, der als Soldat im Weltkrieg sogar eine Reihe von antimi-
litaristischen Werken, darunter auch den Artikel ber Baron Conrad 1915
verffentlicht habe, als eine unzweifelhafte Persiflage, und zwar zu einer
Zeit, in der die Russen vor Budapest standen.15 Krlea geht hier nicht
auf eine nhere Explikation seiner persiflierenden Vorgangsweise ein, er
behauptet nur apodiktisch, der Aufsatz sei keine Glorifikation des ster-
reichischen Heerfhrers, sondern dessen Persiflage gewesen. Bach, der bei
seinem Gegner eine gewisse Unsicherheit zu entdecken glaubte, lsst sich
in seinem nchsten polemischen Beitrag zu der Behauptung verleiten, der
Conrad-Aufsatz wre doch eine eindeutige Verherrlichung, die von der
Obzor-Redaktion auf die Empfehlung der Militrbehrde zum Druck
angenommen wurde.16
In seiner Antwort musste sich Krlea wieder zur Frage der Persiflage
uern, und obwohl er kein neues Argument ins Spiel bringt, um Bachs
Unterstellungen zu widerrufen, wirkt seine Verteidigung trotzdem sehr
berzeugend.17 Statt neue analytische Argumente einzufhren, reagiert er
nmlich wieder mit einem Gegenangriff: Viele kroatische Intellektuelle, so

14 Bach: Krleina ofanziva na Krpanovoj kobili (Krleas Offensive auf Krpans Stute), S. 253254.
15 Krlea: Antantofil gospodin Bach (Der ententefreudige Herr Bach), S. 47f.
16 Bach: Katonu Krlei (An Kato Krlea).
17 Lasi: Mladi Krlea i njegovi kritiari, S. 348.
ZGB 25/2016, 119138 Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad
129
auch Bach, seien erst am Kriegsende auf die Seite der Sieger bergelaufen
und suchen nun ihre Gegner, so auch ihn, Krlea, retrospektiv als austrophil
zu beschuldigen:
Ich wei nmlich seit eh und je die Wahrheit, dass die Huftiere in der Herde Schutz suchen
und ihre Kpfe in die Mitte drngen und blken, wenn der Wolf erscheint. Die Herde soll
auch blken! Noch immer wei ich nicht ob ich ein Wolf bin, aber dass ich kein Huftier
bin, das lsst sich nicht bestreiten.18

Bachs Beschuldigung, die Obzor-Redaktion habe den Conrad-Aufsatz


auf die Empfehlung der Militrbehrde verffentlicht, bezeichnet Krlea
entschieden als eine perfide Lge. Auf den darauffolgenden Angriff
des Theaterleiters, in dem er seine These von Krleas mangelnder Folge-
richtigkeit und Verlogenheit zu vertiefen suchte, konnte der Angegriffene
nicht mehr reagieren, da seine Zeitschrift Plamen verboten wurde und
die Polemik bald daraufhin auch versandete.
Fnf Jahre spter wurde der Conrad-Aufsatz in einer weiteren polemi-
schen Auseinandersetzung aufgewrmt. Krlea, der 1924 ber Wien und
Berlin nach Russland gefahren war und nach der Rckkehr einige Kapitel
aus seinem bald daraufhin erschienenen Buch Izlet u Rusiju (Ein Ausflug
nach Russland, 1926) in der Zeitschrift Hrvat drucken lie, schilderte
darin unter anderem auch eine fiktive Begegnung mit dem schon seit Jahren
verstorbenen kroatischen Politiker Frano Supilo in der Wiener Hofburg.
Bei einer nchtlichen Wanderung durch die Metropole des ehemaligen
Imperiums erinnert sich Krlea nicht nur an den von ihm hochgeschtzten
Politiker, der sich im Exil whrend des Ersten Weltkriegs nicht in den Dienst
des politischen Pragmatismus Serbiens stellen wollte und schlielich an
seinem jugoslawischen Idealismus scheiterte, sondern stellt auch angesichts
der prekren Zustnde im SHS-Knigreich fest, wie weitsichtig sich Supilos
Warnungen vor den Gefahren einer staatlichen Vereinigung zum Nachteil
der Sdslawen sterreich-Ungarns gezeigt haben.
Offensichtlich durch Krleas Kritik am neugegrndeten Staat und
zugleich auch durch dessen Sympathie fr das sowjetische Experiment ir-
ritiert, verffentlichte Ante Kova,19 einer der prominenten journalistischen

18 Krlea: Srbofil i znameniti borac protiv Bea gosp. Bach (Der serbophile und prominente Kmpfer
gegen Wien Herr Bach), S. 56.
19 Ante Kova, gen. Pfificus (18971972), Journalist, Schriftsteller und Politiker jugoslawisch-
integralistischer Richtung. Als sterreichisch-ungarischer Soldat an der Ostfront in russische
Gefangenschaft geraten, schloss sich Kova den jugoslawischen Freiwilligen-Korps an und
kmpfte auf der Seite der Entente. In der Zwischenkriegszeit war er in verschiedenen Zeitungen
und als Funktionr des Kriegsveteranenverbands ttig, zunchst in Zagreb, dann in Belgrad,
wo er seine publizistische Ttigkeit auch nach dem Zweiten Weltkrieg fortsetzte.
Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad ZGB 25/2016, 119138
130
Befrworter des jugoslawischen Integralismus, einen bissigen Kommentar
zum Supilo-Aufsatz in der Zeitung Rije,20 in dem er Krlea nicht nur
die Verherrlichung des Feldmarschalls Conrad vorwirft, sondern sich auch
zu den Behauptungen versteigt, Krlea habe unschtzbare Verdienste fr
sterreich im Kriegspressequartier erworben und sei darber hinaus
whrend des Weltkriegs von k.u.k. Landwehroffizieren in Zagreb verehrt
und protegiert worden.
Solche Vorwrfe lieen sich wie Lasi bemerkt21 nicht nur einfach
wie im Falle Bachs durch die Behauptung widerlegen, Kova lge und kn-
ne Glorifikation von Persiflage nicht unterscheiden. Krlea wurde endlich
klar, dass er eine genauere Erklrung der Angelegenheit um den Conrad-
Aufsatz vorlegen musste. In dem Artikel ber den General Conrad und
unseren populrsten Freiwilligen-Offizier, G. A. Kova, verffentlicht in
seiner neuen Zeitschrift Knjievna republika,22 sucht er seine persiflie-
rende Schreibweise an zahlreichen Zitaten aus dem fast zehn Jahre zuvor
verffentlichten Aufsatz zu veranschaulichen. Sich auf Schopenhauers Be-
stimmung des Humors als des hinter dem Scherz versteckte[n] Ernst[es]
berufend, behauptet Krlea, Kova sei als ein unfhiger schriftstellernder
Dilettant nicht in der Lage, die deutliche Ironie seiner Conrad-Persiflage
zu begreifen, geschweige denn die Ironie in der Aussage Kova Ante ist
so tief wie Dante (RT, S. 17).
Auch bei dieser Gelegenheit verweist Krlea selbstkritisch auf die ironi-
sche Wendung der Historie, die seine Verhhnung Conrads in ihr Gegenteil
verwandelt habe, nachdem der sterreichische Heerfhrer nur kurze Zeit
nach der Verffentlichung des Obzor-Aufsatzes in einer Gegenoffen-
sive die Karpaten-Schlacht gewann. Obwohl Krlea, wie er im weiteren
Textverlauf erwhnt, abermals bewiesen habe, dass der Aufsatz ironisch
gemeint sei, lassen sich in der ffentlichkeit immer noch schmutzige und
schwachsinnige Tendenzen erkennen, die von ihm um jeden Preis das
Zugestndnis (RT, S. 21) seiner angeblichen Austrophilie erpressen wol-
len; daher kndige er auch an, dass er seine Kriegspublizistik, so auch den
Conrad-Aufsatz, bald in einem Buch verffentlichen werde. Zugleich erklre
er, dass er heute diesen General Conrad ernsthaft fr einen viel besseren
General als all jene dilettantischen Generale halte, welche und damit
spielt er auf die Inkompetenz der Fhrung sdslawischer Freiwilligen-Korps
auf der Balkan-Front an die jugoslawischen Divisionen in Dobrudscha

20 Pfificus: I meni se javio Frano Supilo! (Auch mir ist Frano Supilo erschienen!), S. 4.
21 Lasi: Mladi Krlea i njegovi kritiari, S. 350.
22 Krlea: O generalu Konradu i najpopularnijem naem dobrovoljakom oficiru, G. A. Kovau.
ZGB 25/2016, 119138 Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad
131
zugrunde gerichtet haben und darber hinaus auch die unschuldigen
Opfer von Thessaloniki hinter der Front erschieen lieen (RT, S. 21).
Zum Schluss dieser polemischen Schrift fordert Krlea seinen Gegner
(unseren populrsten Freiwilligen-Offizier), der seinen Aufsatz mit dem
allgemein bekannten Pseudonym Pfificus unterzeichnet hat, dazu heraus,
so anstndig zu sein [] und unter seinem brgerlichen Namen zu erkl-
ren, dass er, Krlea, ein Mitglied des Kriegspressequartiers war und dass
er in diesem fr sterreich unschtzbare Verdienste erworben (RT, S. 21)
habe, damit er ein gerichtliches Verfahren gegen ihn einleiten knne. Aber
weder verffentlichte Krlea den angekndigten Band mit Kriegsartikeln
noch meldete sich Kova mit seinen Verleumdungen wieder zu Wort.23
Und whrend Kovas Kritik an Krlea viel mehr politisch als sthe-
tisch motiviert war, lagen die Grnde fr die nchste polemisch gemeinte
Erwhnung des Conrad-Aufsatzes vor allem im sthetischen Bereich, ob-
wohl auch die Politik zweifellos eine Rolle spielte. 1930, fnf Jahre nach der
Polemik mit Kova, versuchte Kalman Mesari,24 selbst Dramatiker sowie
Theaterregisseur und -kritiker, seine ablehnende Rezension der Urauffh-
rung von Krleas Drama Leda mit dem Hinweis auf Barun Konrad und die
politische Inkonsequenz des Autors zuzuspitzen. Krlea, der seine frhe
expressionistische Dramaturgie bereits nach 1920 verworfen hatte, hatte
sich daraufhin fr einen an Ibsen geschulten realistischen Stil entschieden
und suchte ihn in der Zeit um 1930 in einer in der Zagreber hohen Ge-
sellschaft spielenden dramatischen Trilogie, dem sog. Glembay-Zyklus,25
exemplarisch zu realisieren; der Dramenzyklus, zu dem auch Leda gehrt,
rief allerdings im Feuilleton diametral entgegengesetzte Reaktionen hervor.
Mesari, auch selbst zuerst als Expressionist aufgetreten, setzte sich damals
fr eine sozial engagierte volkstmliche Theatersthetik ein und betrachtete
daher Krleas Inszenierungen gesellschaftlicher Eliten als dramaturgisch
vllig misslungen, als eine Art lokale Chronique scandaleuse ganz im
Gegensatz zum spteren Urteil der Krlea-Forschung, die den Glembay-
Zyklus zu den Meisterwerken des Autors zhlt.

23 Lasi: Mladi Krlea i njegovi kritiari, S. 351.


24 Kalman Mesari (19001983), Dramatiker, Theaterregisseur und -publizist. Nach
expressionistischen Anfngen schrieb er sozialkritische volkstmliche Dramen und Komdien
(Gospodsko dijete Ein Kind aus vornehmen Kreisen, 1937). Neben seiner publizistischen
Ttigkeit in verschiedenen Zeitungen und Zeitschriften war er bis 1945 auch als Regisseur bzw.
Schauspieldirektor am Kroatischen Nationaltheater in Zagreb, danach auch an einigen anderen
kroatischen und bosnischen Bhnen ttig.
25 Gospoda Glembajevi (1928), U agoniji (1928), Leda (1932). Deutsche bersetzung: Krlea:
Dramen.
Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad ZGB 25/2016, 119138
132
Seine sthetische Kritik an Krlea, bei der es vor allem um ihre diver-
genten Konzepte eines neuen szenischen Realismus geht, ergnzt Mesari
durch die ethische Dimension und versucht den Gegner als eine moralisch
fragwrdige Persnlichkeit hinzustellen. Daher wirft er in seine Leda-Kritik
auch die Bemerkung ein, Krlea drfte anderen Menschen keine morali-
schen Vorwrfe machen einen anderen Kritiker und Dramatiker hatte er
nmlich unmittelbar davor als Chamleon bezeichnet, da er doch selber
unaufrichtig und doppelzngig gewesen sei und sogar ein Panegyrikon
la minute auf den sterreichischen General Conrad von Htzendorf
geschrieben habe, um danach in der Literatur von kilometerlangen anti-
militaristischen Landwehr-Novellen26 zu leben gemeint ist die Aufsehen
erregende Novellensammlung Der kroatische Gott Mars.
Auf Mesaris bissige Anspielungen auf den Conrad-Aufsatz wird Krlea
erst zwei Jahre spter erwidern. 1932 erscheint nmlich sein Polemikbuch
Moj obraun s njima (Meine Abrechnung mit ihnen), in dem er auf verschie-
dene sthetische, politische und ideologische Angriffe seiner Kontrahenten
aus dem zeitgenssischen liberalen und klerikalen Kulturmilieu reagiert
und unter anderem auch einen lngeren Essay der Beschuldigung Mesaris
wegen Austrophilie und verlogenem Antimilitarismus widmet. Diesmal
stellt er die Kriegssituation 1915 viel gelassener als in der Antwort an
Pfifikus27 dar: Ein Panegyrikon auf einen Heerfhrer zu schreiben, der
seine Armee an den Rand des Zusammenbruchs gebracht habe, ist alles
andere als eine Verherrlichung; im Gegenteil, der Sarkasmus ist so un-
zweifelhaft, dass es einfach unfassbar, buchstblich: unfassbar ist, wie die
Zensur dieses Feuilleton nicht beschlagnahmt hat.28
Es versteht sich von selbst, so Krlea, dass eine offene Darstellung der
katastrophalen Lage der k.u.k. Armee in Zeiten einer grausamen, gera-
dezu manischen sterreichischen Militrzensur nicht mglich gewesen
wre und dass sein Feuilleton daher in der Sprache sops29 geschrieben
sei, und es ihm dabei trotzdem gelungen sei, zwischen den Zeilen auf fol-
gende Tatsachen aufmerksam zu machen: die sterreichisch-ungarische
und deutsche Presse beurteile die Kriegslage vllig falsch, whrend fran-
zsische und italienische Zeitungen ein tadelloses Kriterium in der Be-
urteilung der Kriegssachen haben; die deutschen Siege an der West- und
Ostfront seien bedeutungslos, Joffres Sieg an der Marne hingegen sei von

26 Vgl. Mesari: Krlea klafra(Krlea schwatzt...), S. 441.


27 Lasi: Mladi Krlea i njegovi kritiari, S. 351.
28 Krlea: Panegirik la minute, S. 188f.
29 Ebd., S. 187.
ZGB 25/2016, 119138 Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad
133
grundstzlicher Bedeutung; General Conrad sei mit seinem Rckzug von
zwei hundert Kilometern in einem Monat ein vornehmer, eleganter und
elastischer Reprsentant der sterreichischen Vorwrtstaktik; Conrad
breche genauso wie Karl XII., Wallenstein und MacMahon vor ihm
bald zusammen; die russischen Siege in den Karpaten seien viel wichtiger
als die deutsche Besetzung Belgiens.30 Aus der heutigen Perspektive,
fgt Krlea auch bei dieser Gelegenheit selbstkritisch hinzu, sieht dieses
Feuilleton ber Conrad, geschrieben in einer heiteren Scherzo-Stimmung,
in Erwartung des sterreichischen Zusammenbruchs, ziemlich naiv aus,31
da man zu diesem Zeitpunkt keineswegs htte voraussehen knnen, dass
der k.u.k. Feldherr sich in kurzer Zeit vom Verlierer zum Sieger wandeln
wrde.
In den mittleren Teil seiner Polemik mit Mesari fgt Krlea nun den
lange davor versprochenen Wiederabdruck des Conrad-Aufsatzes, um
dieses ganze Panegyrikon la minute [] wieder einmal, fr mich wohl
das letzte Mal, definitiv darzustellen.32 Im Anschluss daran fhrt er eine
noch ausfhrlichere Analyse des Zeitungstextes als in den beiden frheren
polemischen Auseinandersetzungen durch. Dabei ist es ihm offensichtlich
gelungen, sein persiflierendes Vorhaben im Barun Konrad berzeugend
nachzuweisen, da sich auf der kroatischen literarischen Szene niemand
mehr gefunden hat, der ihm diesbezglich widersprochen htte. Krleas
Erluterungen gewannen auch dadurch an berzeugungskraft, dass er den
Conrad-Aufsatz diesmal auch im Kontext seiner im Weltkrieg entstandenen
Texte darzustellen sucht und dass er darber hinaus ein intimes Bekenntnis
ablegt: ber seine Vorkriegserfahrungen an der ungarischen Militraka-
demie sowie seinen gescheiterten Versuch, sich als Freiwilliger 1913 der
serbischen Armee anzuschlieen.
Und doch wurde noch ein weiteres Mal versucht, ber die angeblich
fragwrdige Folgerichtigkeit Krleas mit dem Verweis auf den Conrad-Auf-
satz zu argumentieren, diesmal allerdings in der Belgrader Presse: nmlich
nachdem Milo Crnjanski,33 einer der fhrenden serbischen Gegenwartsau-

30 Ebd., S. 187f.
31 Ebd., S. 189.
32 Ebd.
33 Milo Crnjanski (18931977), serbischer Schriftsteller, Publizist und Diplomat. Aus Ungarn
stammend, beteiligte sich Crnjanski als k.u.k. Soldat am Ersten Weltkrieg und brachte seine
Erfahrungen in antimilitaristischen, Krleas Werken nicht unhnlichen Erzhltexten zum
Ausdruck (Lirika Itake Die Lyrik Ithakas, 1920; Dnevnik o arnojeviu Das Tagebuch
ber arnojevi, 1921). Crnjanski, der sich um 1930 den Positionen der konservativen
Revolution annherte und wiederholt die militrischen Traditionen Serbiens verherrlichte,
wirkte an mehreren Botschaften des Knigreichs Jugoslawien in Westeuropa; den Zweiten
Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad ZGB 25/2016, 119138
134
toren, einen Essay ber den Krieg in der Belgrader Tageszeitung Vreme
1934 verffentlicht und sich darin gegen die Verleumdung des Kriegs in
den internationalen pazifistischen Kreisen und namentlich in Jugoslawien
eingesetzt hatte, wo sich dieses Phnomen in der Leugnung der serbischen
militrischen Traditionen uere: Wenn man die Kriege Serbiens, das ein-
zige Kapital, das hier bisher nicht vergeudet wurde, schmutzig macht, was
wird man denn noch Schnes diesem geplagten Volke zu sagen haben?34
Krlea, der damals in Belgrad lebte, sah sich gentigt, eine polemische Ant-
wort auf Crnjanskis Verherrlichung des Kriegs zu schreiben; sie erschien
in seiner damaligen Zeitschrift Danas. Trotz seiner hohen Meinung von
Crnjanskis Werk und Persnlichkeit fand Krlea dessen Wendung nach
rechts und namentlich dessen Eintreten fr die Aufrechterhaltung militri-
scher Traditionen hchst bedenklich. Crnjanskis frhere antimilitaristische
Ansichten, die Krlea whrend des Weltkriegs in engen Kontakten mit ihm
in Zagreb erfahren konnte und die auch in dessen Frhwerk deutlich zum
Vorschein kommen, sucht er in seinem Aufsatz35 gegen den gegenwrtigen
Kriegsfetischismus des serbischen Dichters kritisch abzuwgen. Auf den
Titel eines bekannten frhen Buchs von Crnjanski anspielend, gelangt Krlea
zu der folgenden, zugespitzt-ironisch formulierten Schlussfolgerung: Und
so beendet der Lyriker Ithakas seine Lyrik als Lyriker der Attacke.
In seiner Entgegnung auf Krleas wie er schreibt Pamphletchen
verweist Crnjanski zunchst darauf, dass er echte Marxisten keineswegs
verachte, dass er aber mit Krleas Marxismus schon seit Jahren nicht im
Klaren sei und daher nicht wisse, ob er mit einem Marxisten oder mit einem
brgerlichen Pazifisten polemisiere. Seine Meinung ber den Krieg, fhrt
Crnjanski fort, habe sich entgegen der These Krleas nicht verndert,
im Gegenteil, er sei sich immer der Bedeutung militrischer Traditionen fr
die Selbstndigkeit des Volkes und fr eine gesunde nationale Ideologie
bewusst gewesen. Krlea hingegen habe sehr wohl seine jugendlichen An-
sichten gendert: Dieser gegenwrtig entschlossene Pazifist habe 1915, als
Serbien zugrunde gegangen war, einen Aufsatz verffentlicht, der den
Baron Conrad von Htzendorf, den Chef des sterreichischen Generalstabs,
verherrlicht; wenn also jemand inkonsequent und moralisch fragwrdig
sei, dann nur Krlea, der wahre Militarist36 von gestern. Crnjanskis Be-
schuldigungen lie Krlea unbeantwortet, wohl auch deswegen, weil er

Weltkrieg verbrachte er in London, wo er daraufhin im Exil blieb. 1965 kehrte er allerdings ins
kommunistische Jugoslawien zurck.
34 Crnjanski: Oklevetani rat (Der verleumdete Krieg), S. 1.
35 Krlea: M. Crnjanski o ratu (M. Crnjanski ber den Krieg), S. 5560.
36 Crnjanski: Miroslav Krlea kao pacifist (Miroslav Krlea als Pazifist), S. 3.
ZGB 25/2016, 119138 Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad
135
die ironische Natur seiner Hyperbel im Barun Konrad bereits einige Jahre
davor erlutert37 und dem offensichtlich nichts mehr hinzuzufgen hatte.
Obwohl sich danach niemand mehr fand, der den Conrad-Aufsatz
in den polemischen Auseinandersetzungen mit Krlea als Argument ver-
wendet htte, kam der Autor viele Jahre spter, in der Tito-ra, in seiner
Eigenschaft als Herausgeber der Enzyklopdie Jugoslawiens (Enciklopedija
Jugoslavije, 19551971) selbst auf den sterreichischen Generalstabschef
zurck. Im zweiten Jugoslawien, als er den Status des Literaturpapstes
genoss, hatte Krlea als Leiter des Zagreber lexikographischen Instituts
die Mglichkeit, an der Durchsetzung seiner kulturpolitischen Anliegen,
insbesondere seiner Vorstellungen von Inventarisierung und Umdeutung
nationaler Kulturtraditionen zu arbeiten. Neben seiner administrativen
Funktion fand er die Zeit, viele Beitrge selbst zu verfassen oder auch die
Beitrge anderer Mitarbeiter ausfhrlich zu kommentieren. Eine Auswahl
aus dieser langjhrigen Ttigkeit Krleas, unter anderem auch Kommentare
zum Text ber Conrad von Htzendorf, wurde neulich in einer Sammlung
seiner enzyklopdischen Marginalien vorgelegt.38
Diesmal anders als im Obzor-Aufsatz, als er keine Rcksicht mehr
auf die sopische Sprache nehmen musste konzentriert sich Krlea zu-
nchst auf die politische Rolle des Heerfhrers in der Monarchie und insbe-
sondere auf dessen Verhltnis zu den Sdslawen, denn wie er einfhrend
festhlt dieser General braucht uns nicht als Soldat, sondern als Politiker
zu interessieren, denn als Politiker war er ein kompromissloser Gegner jeder
Konzeption einer politischen Vereinigung oder Befreiung unserer Vlker
gewesen.39 Dennoch beleuchtet er im Folgenden auch Conrads Rolle als
Feldherr: So korrigiert er die in Jugoslawien verbreitete Meinung, Conrad
sei schuld am Debakel des sterreichischen Feldzugs in Serbien 1914 gewe-
sen; aus spter verffentlichten Quellen, so Krlea, gehe unmissverstndlich
hervor, dass er sich der Offensive Potioreks sogar widersetzt habe und das
strategische Hauptgewicht der Kriegsfhrung auf die Ostfront konzentrie-
ren wollte. Als ein Trabant der preuischen Generalstabskonzeptionen,
als konservativ im sterreichisch imperialen Sinne, sei er mentalitts-
mig in der Zeit vor Kniggrtz geblieben; seine Memoiren knnen
zwar als eine wichtige Quelle fr die kroatische politische Geschichte
herangezogen werden, dienen aber zugleich als Beweis, dass er keines der

37 Viskovi: Milo Crnjanski, S. 105.


38 Krlea: Marginalije, S. 166168.
39 Ebd., S. 167.
Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad ZGB 25/2016, 119138
136
Grundelemente [...], die den Zusammenbruch sterreichs herbeigefhrt
haben,40 verstanden habe.
In politischer Hinsicht sei Conrad deswegen
ein entschlossener Gegner aller so genannten Nationalbewegungen im Rahmen der Mo-
narchie, jeglicher Emanzipation so genannter Nationalitten, daher auch Gegner jeder
jugoslawischen Kombinatorik auf dem Balkan, und namentlich ein entschlossener Gegner
einer politischen und kulturellen Vereinigung der Serben und Kroaten41

gewesen. Weder Conrad noch sein Generalstab noch das kaiserliche Hof-
kabinett, so Krlea, haben eine Ahnung von den progressiven und mo-
ralpolitischen Potenzialen jenes politischen Kampfes gehabt, welche die
sterreichischen und die ungarische Nationalitten gegen die dualistische
Formel noch seit 186768, bzw. seit der Revolution 1848 gefhrt haben.
Conrad habe die jugoslawische politische Emanzipation im Namen eines
aristokratischen feudalen Organismus auf dem Totenbett verhindert und
auerdem an dem Irrtum festgehalten, mit einem prventiven Durchbruch
bis Thessaloniki auf dem Balkan die Voraussetzungen fr den Durchbruch
der imperialen Interessen der Monarchie bis zum gischen Meer schaffen
zu knnen.42 Insofern sei dem k.u.k. Generalstab weder am Vorabend des
Krieges noch am Vorabend des Zusammenbruchs klar gewesen, dass
sterreich den Krieg schon 1914 verloren43 habe.
Krleas Bereitschaft, frhere historiographische Fehleinschtzungen in
seiner lexikographischen Arbeit zu korrigieren, bedeutet allerdings nicht,
dass er dabei auch an eine Revision seiner weltanschaulichen Prmissen
dachte. Im Gegenteil, seine grundstzlich antihabsburgische Einstellung
hatte er sich schon als Gymnasiast in der Zeit vor dem Ersten Weltkrieg
angeeignet: Fest davon berzeugt, dass Kroaten und andere Sdslawen in
sterreich-Ungarn von den beiden dominanten k.u.k. Nationen unterdrckt
werden, hielt er ihre Emanzipation erst im Rahmen eines gemeinsamen
jugoslawischen Staates fr mglich. Dass er sich in der Zwischenkriegszeit
trotzdem mit den Vorwrfen der Austrophilie konfrontieren musste, hing
mit seinen heftigen kulturpolitischen Polemiken, z.T. auch mit seiner kri-
tischen Einstellung gegenber dem serbisch dominierten SHS-Knigreich
zusammen und gehrte zu den Paradoxen des damaligen jugoslawischen
Kulturbetriebs. Doch Krlea blieb auch nach 1945 bei der berzeugung, die
Habsburgische Monarchie sei ein Vlkerkerker fr Sdslawen gewesen.

40 Ebd.
41 Ebd., S. 166.
42 Ebd., S. 167.
43 Ebd., S. 168.
ZGB 25/2016, 119138 Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad
137
Wenn er daher in seinen enzyklopdischen Marginalien von der Idee eines
Sdslawentums als einer ursprnglich eigenstndigen, in spteren Zeiten
jedoch durch zahlreiche uere Einwirkungen gespaltenen Kollektivitt
ausging, so galt ihm das imperiale Ringen um den Raum zwischen den
Alpen und Konstantinopel als das wichtigste Hindernis fr die politische,
soziale und kulturelle Entwicklung der sdslawischen Vlker. Dass Krlea
in diesem Zusammenhang insbesondere die Donaumonarchie unter die
Lupe nimmt, kann nicht berraschen. Genauso wenig verwundert es, dass
er gerade Conrad, den er schon in seinem ersten verffentlichten Artikel
aufs Korn nahm, auch in seinen spten publizistischen Arbeiten zu den
markantesten Gegnern der sdslawischen politischen Emanzipation zhlt.

Literaturverzeichnis

Anonym [Miroslav Krlea]: Barun Konrad. Obzor LV.118 (28.4.1915), S. 13.


Bach, Josip: Katonu Krlei. Jugoslavenska njiva III.28 (9.7.1919), S. 451452.
Bach, Josip: Krleina ofanziva na Krpanovoj kobili. Jugoslavenska njiva III.22 (22.5.1919),
S. 253254.
Bach, Josip: Najsmioniji dramski pjesnik. Obzor LX.19 (24.1.1919).
Crnjanski, Milo: Miroslav Krlea kao pacifist. Vreme XIV.4442 (22.5.1934), S. 3.
Crnjanski, Milo: Oklevetani rat. Vreme XIV.4379 (16.3.1934), S. 1.
Horvat, Josip: ivjeti u Hrvatskoj 19001941. Zapisci iz nepovrata. Zagreb: SN Liber 1984.
Krlea, Miroslav: Antantofil gospodin Bach. Plamen I.12 (15.6.1919), S. 241242. Abge-
druckt auch in: ders.: Iz nae knjievne krme. Sarajevo: Osloboenje 1983, S. 4549.
Krlea, Miroslav: Dramen. Knigstein/Ts: Athenum 1985.
Krlea, Miroslav: Iz nae knjievne krme. Sarajevo: Osloboenje 1983.
Krlea, Miroslav: M. Crnjanski o ratu. Danas II.4 (1934), S. 5560. Agedruckt auch in:
ders.: Evropa danas. Zagreb: Zora 1956.
Krlea, Miroslav: Marginalije: 1000 izabranih komentara o tekstovima za enciklopedije JLZ.
Hg. Vlaho Bogii. Beograd: Slubeni glasnik 2011.
Krlea, Miroslav: Moj obraun s njima. Zagreb: Selbstverlag 1932.
Krlea, Miroslav: O generalu Konradu i najpopularnijem naem dobrovoljakom oficiru,
G. A. Kovau. Knjievna republika III.5 (1926), S. 208215. Abgedruckt auch in:
ders.: Iz nae knjievne krme, Sarajevo: Osloboenje 1983, S. 921.
Krlea, Miroslav: Panegirik la minute barunu Konradu i o stvarima koje su s tim
panegirikom la minute u neodvojivoj vezi. In: ders.: Moj obraun s njima. Sarajevo:
Osloboenje 1983, S. 185226.
Krlea, Miroslav: Srbofil i znameniti borac protiv Bea gosp. Bach. Plamen I.14 (15.7.1919),
S. 6870. Abgedruckt auch in: ders.: Iz nae knjievne krme, Sarajevo: Osloboenje
1983, S. 5558.
Lasi, Stanko: Krlea. Kronologija ivota i rada. Zagreb: Grafiki zavod Hrvatske 1982.
Lasi, Stanko: Mladi Krlea i njegovi kritiari (19141924). Zagreb: Globus 1987.
Bobinac: Miroslav Krleas Zeitungstext Barun Konrad ZGB 25/2016, 119138
138
Mesari, Kalman: Krlea klafra... Rije XXVI.21 (14.6.1930). Verffentlicht auch im: Tito
Strozzi: Roman i drame. Kalman Mesari: Drame i kritike. Zagreb: Matica hrvatska
1998, S. 436444.
Pfificus [Ante Kova]: I meni se javio Frano Supilo! Rije VI.3 (3.1.1925), S. 4.
Viskovi, Velimir: Milo Crnjanski. In: Krleijana. Bd. 1. Zagreb: Leksikografski zavod
Miroslav Krlea 1993.

Das könnte Ihnen auch gefallen