Sie sind auf Seite 1von 2

infinitive Present Du-er past participle English infinitive Present Du-er past participle English

backen bäckst-bäckt backte gebacken to bake bergen bergist- bergit barg geborgen to save, recover, rescue; secure, involve, hide

blasen bläst blies geblasen to blow; play bewerben bewirbst- berwirbt bewarb beworben to apply; compete

braten brätst-brät briet gebraten to roast, grill, broil, fry brechen brichst- bricht brach gebrochen to break, breach, crack, rupture

ein.laden lädt ein- lädst ein lud ein eingeladen to invite; treat, pay for; load dreschen dreschst- drescht drosch gedroschen to thresh

empfangen empfängst- empfängt empfing empfangen to receive, greet; conceive, becom


become pregnant erschrecken erschrickst- erschrickt erschrak erschrocken to be frightened-scared; be shocked-alarmed

fahren fährst- fährt fuhr gefahren to drive, go, travel, ride; mov
move hurriedly; convey, carry essen isst aß gegessen to eat, take a meal

G
fallen fällst- fällt fiel gefallen to fall; b
be captured; be killed (in action); decline, drop fressen frisst fraß gefressen to eat (of animals); devour; corrode

fangen fängst- fängt fing gefangen take prisoner


to catch, capture; trap, snare; ta geben gibst- gibt gab gegeben to give, confer; grant; emit; yield; provide

as
gefallen gefällst- gefällt gefiel gefallen to like; to b
be pleasing gelten giltst- gilt galt gegolten to be valid, hold true; be effective;apply to

graben gräbst- gräbt grub gegraben to dig, excavate helfen hilfst- hilft half geholfen to help, assist; support; remedy

halten hältst- hält hielt gehalten to hold, keep;


eep; detain, observe; think,
k consider; stop; last messen misst maß gemessen to measure, gauge; compare
a→ä

laden lädtst- lädt lud geladen to load, put, lay, charge; summon,
summon, subpoena nehmen nimmst- nimmt nahm genommen to take

an
lassen lässt ließ gelassen to let, allow, permit; leave; stop, put aside; relinquis
relinquish, let go quellen quillst-quillt quoll gequollen swell ;to gush; emanate

e→i
laufen läufst- läuft lief gelaufen to run, walk;; work,
k, function; extend schelten schiltst-schilt schalt gescholten to moan, complain; scold; call; reprimand

raten rätst- rät riet geraten to advise, counsel; guess schmelzen schmilzt schmolz geschmolzen to melt, dissolve

saufen säufst- säuft soff gesoffen to drink (to excess), swig booze schwellen schwillst- schwillt schwoll geschwollen to swell, become swollen

Ba
schlafen schläfst- schläft schlief geschlafen to sleep, be asleep sprechen sprichst- spricht sprach gesprochen to speak, talk; recite; pronounce

schlagen schlägst- schlägt schlug geschlagen to hit, beat, strike, punch, slap stechen stichst- sticht stach gestochen to prick, sting, bite; stab

tragen trägst- trägt trug getragen to carry, hold; wear; bear, endure sterben stirbst- stribt starb gestorben to die, perish

verraten verrätst- verrät verriet verraten to betray; divulge treffen triffst-trifft traf getroffen to hit, strike; hurt, affect; meet

al
wachsen wächst wuchs gewachsen to grow; rise; evolve treten trittst-tritt trat getreten to step, go, come

waschen wäschst- wäscht wusch gewaschen to wash; do the washing verderben verdirbst- verdirbt verdarb verdorben to go bad, spoil

vergessen vergisst vergaß vergessen to forget, leave behind

ba
gebären (ä → ie) gebierst- gebiert gebar geboren to bear; give birth to; produce werben wirbst- wirbt warb geworben to advertise; court, woo; attract, recruit, enlist

wissen (i → ei) weißt wusste gewusst to know werden wirst-wird wurde geworden to become, get, turn, grow; come into existence

stoßen R ĺ| VW|‰W stieß gestoßen to punch, kick; plunge, thrust; knock, bang; push werfen wirfst- wirft warf geworfen to throw, fling, cast, pitch, drop

sein bin-bist-ist-sein-seid war gewesen to be, exist

ky
können ö→a konnte gekonnt can, to be able to, know (how to); be allowed to befehlen befiehlst-befiehlt befahl befohlen
befohlen to command, dictate, order; commend, entrust

mögen ö→a mochte gemocht to like empfehlen empfiehlst-empfiehlt empfahl empfohlen to recommend; commend

wollen R ĺL wollte gewollt to want geschehen geschiehlst-geschieht geschah geschehen to happen, take place, occur
e → ie

dürfen ü→a durfte gedurft to be allowed (may) lesen liest las gelesen to read; gather, pick

müssen ü→u musste gemusst to have to (must) sehen siehst- sieht sah gesehen to see, look; watch

sollen sollte gesollt to ought to (should) stehlen stiehlst-stiehlt stahl gestohlen to steal
infinitive past participle English infinitive past participle English
beweisen bewies bewiesen to prove, show, give evidence beißen biss gebissen to bite, sting
bleiben blieb geblieben to remain, stay; keep gleiten glitt geglitten to glide, slip, skid
gedeihen gedieh gediehen to grow, thrive, flourish, prosper, progress greifen griff gegriffen to grasp, seize, reach; resort to
leihen lieh geliehen to lend, loan; borrow; rent kneifen kniff gekniffen pinch; shirk

ei → i
meiden mied gemieden to avoid, shun leiden litt gelitten to suffer; be fond of; tolerate, allow
preisen pries gepriesen to praise, extol, laud pfeifen pfiff gepfiffen to whistle
reiben rieb gerieben to rub, grate reißen riss gerissen to tear, yank
ei → ie

scheiden schied geschieden to separate, divide reiten ritt geritten to ride


scheinen schien geschienen to shine; seem, appear schneiden schnitt geschnitten to cut
schreiben schrieb geschrieben to w
write; spell schreiten schritt geschritten to step; walk; progress, proceed, advance

G
schreien schrie geschrien to cry,
c yell, scream streiten stritt gestritten to quarrel, argue, squabble
schweigen schwieg geschwiegen to remain silent, say nothing; stop
speien spie gespien to spit, spew, belch brennen brannte gebrannt to burn; distill; bake; roast; be lit; be on fire
steigen stieg gestiegen to climb, rise; board bringen brachte gebracht to bring; take; yield; present; put

e,i → a
treiben trieb getrieben to drive; force; carry on, pursue; tak
take too far denken dachte gedacht to think, conceive; believe; bear in mind

as
verzeihen verzieh verziehen to forgive; excuse kennen kannte gekannt to know, be familiar with, be acquainted with
weisen wies gewiesen to show, refer, point; send; reject, expel nennen nannte genannt to name, designate, call; mention; nominate
rennen rannte gerannt to run, race
betrügen betrog betrogen to deceive;
eceive; defraud; be unfaithful to stehen stand gestanden to stand, be situated; be
biegen bog gebogen to bend, curve; wind

an
bieten bot geboten to offer,r, present, give; bid beginnen begann begonnen to begin, start; undertake
erwägen erwog erwogen to consider binden band gebunden to bind, tie; compel, oblige; be binding; retain
fliegen flog geflogen to fly;
y; rush, race bitten bat gebeten to ask, request; invite; plead
fliehen floh geflohen to flee, retreat dringen drang gedrungen to penetrate, reach, spread, make one’s way
fließen floss geflossen to flow, stream, pour finden fand gefunden to find, discover, come across; think, consider
frieren fror gefroren to freeze, chill gelingen gelang gelungen to be successful, be managed
gären gor gegoren to ferment; seethe gewinnen gewann gewonnen to win, gain; earn, acquire; extract, reclaim, recover
ü,ä,ö,e,ie → o

genießen genoss genossen to enjoy, savor k


klingen
lingen klang geklungen to sound, ring, chime, jingle

Ba
gießen goss gegossen to pour, water, spill; cast, mold kommen
k kam gekommen to come
heben hob gehoben to raise, lift, heave; boost, enhance misslingen misslang misslungen to fail, be unsuccessful
kriechen kroch gekrochen to crawl, creep ringen rang gerungen to wrestle, struggle, grapple, compete; wring

i,o, → a
lügen log gelogen to lie (tell a falsehood) ;to lie, fib rinnen rann geronnen to trickle; flow
riechen roch gerochen to smell, scent, pick up (a-the) scent schlingen schlang geschlungen to tie, wind, coil; gulp
scheren schor geschoren to shear schwimmen schwamm geschwommen to swim, float
schieben schob geschoben to push, shove schwinden schwand geschwunden to fade, run out, dwindle; lessen; disappear

al
schießen schoss geschossen to shoot, fire schwingen schwang geschwungen to swing, wield; oscillate, vibrate
schließen schloss geschlossen to close, shut; turn off; fasten; conclude singen sang gesungen to sink, go down, descend, fall
schwören schwor geschworen to swear sinken sank gesunken to sink
sprießen spross gesprossen to shoot, sprout, spring up sinnen sann gesonnen to think, ponder; be inclined

ba
trügen trog getrogen to deceive, be deceptive; be a delusion spinnen spann gesponnen to spin; plot, think up
verlieren verlor verloren to lose; shed springen sprang gesprungen to jump, leap, spring; dive; bound
wiegen wog gewogen to weigh; to cradle trinken trank getrunken
getrunken to drink
ziehen zog gezogen to draw, pull; extract; attract verbinden verband verbunden to bind, join, connect, combine; bandage
wringen wrang gewrungen to wring
gleichen glich geglichen to be equal to; resemble; be comparable to zwingen zwang gezwungen to force, compel

ky
schleichen schlich geschlichen to creep, steal, sneak, crawl along
ei → i

schmeißen schmiss geschmissen to fling, hurl, throw; drop, give up, dump
streichen strich gestrichen to stroke; paint; spread; delete, cancel
vergleichen verglich verglichen to compare
weichen wich gewichen to move; yield, retreat
heißen hieß geheißen to be called-named; command, order; mean, signify
gehen ging gegangen to go, walk, move; go away, leave; work, function liegen lag gelegen (to lie, be lying, rest; be located-situated (lie Down
genesen genas genesen to get well, recover, convalesce rufen rief gerufen to call, shout
haben hatte gehabt to have, possess, bear schaffen schuf geschaffen to create; manage (to do), work
(hängen (Dat hing gehangen to hang, be suspended; cling, be caught schinden schindete geschunden to skin, flay; mistreat, ill-treat, overwork
(hängen (Akk hängte gehängt to hang, suspend sitzen saß gesessen to be sitting-seated, be situated; be in session
hauen haute gehauen to chop, cut down; carve; whip, hit, beat, strike tun tat getan to do; work, perform

Das könnte Ihnen auch gefallen