Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
_________ ~utoll1otiue
Betriebsan leitu ng
Konturnaht-Schweissmaschine
CONTOUR 30-5
Teil1: VORBEREITUNG
Betriebsanleitung CONTOU R 30-5
S.oudronic: - - - - - - - - - - - - - - - -
Inhaltsverzeichnis
Teil1: VORBEREITUNG
1 Wichtige Hinweise
inkl. Konformitatserklarung
2 Vorbereitung
3 Massbilder, Plane
4 Beilagen
5 Drahtauswahltabelle I Drahtprofile
Maschinen-Identifikation
Maschinen-Nummern: A 16910
Baujahr: gebraucht
Kunde:
Russland
Kunden-Bestellnummer:
Technische Daten
~:t~nlt,~m~$U"g:h:
,. ____'<_'-""',>,_,,\ '___ UN ""
max. 20 kA
Schweissstrom
40 -60 Hz
Schweissgeschwindigkeit, elektrisch einstellbar 1-10m/Min.
max. 800 daN bei 4 bar
(5 bar Netzdruck)
Elektrodenkraft, elektrisch einstellbar
max. 1000 daN bei 5 bar
(6 bar Netzdruck)
IMaschineri~•.)~bmes~uragen .,.
• (mit Freiraunl fUr grosjite Tank .. sion) .....
" ::~"
- Sioudronic:: - - - - - - - - - - - - - - ----
Wichtige Hinweise
Inhaltsverzeichnis
1 Wichtige Hinweise
."1!!iIJ_ _"__
._
m mmmmmmm_mmmm_mmmmmm_ _ 7"¥""~v~:'ill ~".-=w-
~~~~~;~~w. ..
~~.~.-- ___ ·mnmmm_~~_
1 Wichtige Hinweise
1.1 Allgemeine Hinweise
Lesen Sie diese technische Dokumentation vor Arbeitsbeginn sorgfaltig durch. Die
darin enthaltenen Vorschriften entspringen langjahrigen Erfahrungen; die Beach
tung ist Voraussetzung fOr eine erfolgreiche Arbeit mit der Maschine.
• Vorbereitung (Teil 1)
Enthalt Informationen, welche fOr die Vorbereitung des Aufstellungsortes der
Maschine oder der Anlage erforderlich sind.
• Bedienung (Teil 2)
Vermittelt aile Informationen, welche fOr die Bedienung der Maschine ben6tigt
werden. Enthalt eine Beschreibung der Systeme.
• Wartung (Teil 3)
Enthalt Informationen fOr Wartungsarbeiten, Schemata, Zusammenstellungs
zeichnungen, sowie Ersatzteillisten fOr Maschinenteile.
• Elektro (TeiI4)
Gibt Auskunft Ober die Ablauf- und Schweisssteuerung, enthalt Verdrahtungs
und Installationsschemata, die Software-Dokumentation (sofern vorhanden)
und Ersatzteiilisten fOr den Steuerteil.
1 2 3 4
Vorbereitung Bedienung Wartung Elektro
Betriebsleiter xx
Einrichter I Bediener
Leiter "Wartung"
Sofern nicht anders vereinbart. geh6ren je zwei Exemplare der Handbucher 1-4 zum Lieferumfang.
1.2 Gefahrenhinweise
Die folgenden Hinweise dienen Ihrer person lichen Sicherheit und der Sicherheit
vor Beschadigung des beschriebenen Produkts oder angeschlossener Gerate.
Fragen Sie Ihren Vorgesetzten, wenn Sie die Gefahrenhinweise nicht verstehen.
• Gefahrenhinweise sind in dieser Betriebsanleitung gekennzeichnet durch
Warndreiecke und ein entsprechendes Signalwort, wobei folgende Kriterien
gelten:
GEFAHR!
Bedeutet, dass Tod oder schwere Korperverletzung eintreten werden, wenn die
Z535.4-1991).
WARNUNG!
Bedeutet, dass Tod oder schwere Korperverletzung eintreten konnen, wenn die
Z535.4-1991 ).
VORSICHT!
ANSI Z535.4-1991).
ACHTUNG!
Bedeutet dass:
- Material beschadigt werden kann.
- Daten in einer Mikroprozessorsteuerung verloren gehen konnen.
HINWEIS
Diese Kennzeichnung steht, wenn die Hinweise gegeben werden um die Arbeit zu
erleichtern. Eine wichtige Information Ober das Produkt, die Handhabung des
Produktes oder den jeweiligen Teil des Handbuches, auf den besonders aufmerk
sam gemacht werden soil.
- Aile Personen, die mit dieser Anlage arbeiten, miissen die Betriebs
anleitung gelesen und verstanden haben.
Insbesondere gilt dies fUr die Sicherheitshinweise.
- Nur eingewiesenes Personal darl diese Anlage bedienen und warten.
- Nur geschultes Fachpersonal dar! die Anlage im Einrichtbetrieb bedienen.
Nur geschulte Elektriker dOrien an der Verdrahtung und Steuerung arbeiten.
- Hande, Werkzeuge und Kleidung nicht in die Nahe sich bewegender Teile
bringen.
- Bleche und largen nur mit Arbeitshandschuhen anfassen.
- Schutzeinrichtungen nichl ent/emen, Oberbbriicken oder ausser
Betrieb setzen.
M-4166S0
M-446684
2
Beachten Sie die Hinweise
in der Betriebsvorschrif
OOer auf Merkblatt
M-446663
1.2.1 Warnschilder
Die Warnschilder sind proportional, aber nicht im Massstab 1:1 dargestellt.
5 6
Elektromagnetisches Feld
M-463750
not disengage
Main disconnect.
440V power at welder!
Disconnect on welder
Disengage this disconnect
must be disengaged
for safe welder and
for safe system lockout.
electrical enclosure lockout.
13
14
15
...
><
s::
o
--,...
u
"en
r::
<C
1 M -446680
2 M -446682
3 M -446684
4 M -446683
5 M -446248
6 M -446247
7 M -463750
8
9 M - 61A 550 201 001
10 M - 61A 550 101 002
11 M - 61 A 550 101 003
12
13 71A. 469 821 301
14 72A. 000 001 273 (E)
15 72A. 000 001 263 (E)
fOgbar sein.
• Bei allen Arbeiten, die den Betreib, die Produktionsanpassung, die UmrOstung
oder die Einstellung der Maschine/Anlage und ihrer sicherheitsbedingten Ein
richtungen sowie Inspektion, Wartung und Reparatur betreffen, Ein- und Aus
schaltvorgange gemass der Betriebsanleitung und Hinweise fOr
Instandhaltungsarbeiten beachten!
• Instandhaltungsbereich, soweit erforderlich, weitraumig absichern!
• 1st die Maschine/Anlage bei Wartungs- und Reparaturarbeiten komplett ausge
schaltet, muss sie gegen unerwartetes Wiedereinschalten gesichert werden:
- Hauptbefehlseinrichtungen verschliessen und SchlOssel abziehen und/oder
- am Hauptschalter Warnschild anbringen.
• Einzelteile und grossere Baugruppen sind beim Austausch sorgfaltig an Hebe
zeugen zu befestigen und zu sichern, so dass von hier keine Gefahr ausgehen
kann. Nur geeignete und technisch einwandfreie Hebezeuge sowie Lastauf
nahmemittel mit ausreichender Tragkraft verwenden! Nicht unter schwebenden
Lasten aufhalten oder arbeiten!
• Mit dem Anschlagen von Lasten und Einweisen von Kranfahrern nur erfahrene
Personen beauftragen! Der Einweiser muss sich in Sichtweite des Bedieners
aufhalten oder mit ihm in Sprechkontakt stehen.
• Bei Montagearbeiten Ober Korperhohe dafOr vorgesehene oder sonstige
sicherheitsgerechte Aufstiegshilfen und ArbeitsbOhnen verwenden. Maschi
nenteile nicht als Aufstiegshilfen benutzen! Bei Wartungsarbeiten in grosserer
Hohe Absturzsicherungen tragen!
Expositionsbereich 1
Die Schutzbedingungen der Norm DIN V VDE 0848 Teil 4 A2 werden von der Ma
schine fOr gesunde Personen, die direkt mit dieser Maschine beschaftigt sind, an
allen in der Praxis zuganglichen Stellen erfOlit.
Expositionsbereich 2
Standige Arbeitsplatze soli en sich im Expositionsbereich 2 befinden, das heisst
mindestens 2 m von den schweissstromfOhrenden Teilen der Maschine entfernt.
Aus GrOnden der Vorsorge und Optimierung wird empfohlen, die Bedienkonsole
sowie die Fernbedienung fOr das Auslosen des Schweissvorganges ebenfalls im
Expositionsbereich 2 zu montieren.
Herzschrittmacher
Personen mit Herzschrittmacher sollen nicht an diesen Maschinen beschaftigt
werden.
EINECS - Nr. :
231-106-7
Gefahrsymbol :
T (giftig)
R-Satze:
R 23-33
fUr Mensch und Umwelt : Giftig beim Einatmen. Reizt die Haut und
des Magen-Darm-Traktes.
Erste-Hilfe-Massnahmen :
Betroffene aus dem Gefahrenbereich bringen. Beschmutzte oder durchtrankte
Kleidung sofort ausziehen und sicher entfernen.
hinzuziehen.
Nach Hautkontakt : Bei BerOhrung mit der Haut sofort mit Seite und viel
autsuchen.
Hinweise fur den Arzt : Nach Einatmen : Schaden sind moglich an : Lunge,
Darmpassage.
Arzt-Notfallnummer :
Kanalisation abdecken.
Fussboden.
nungsgemass zu entsorgen.
Behalter und Lager TRGS 514: Lagern sehr giftiger und giftiger Stoffe.
~~ i~---wm-------~~~~-~---------©"S~~Ou~d-ro-n-iC-A-ut-ommmm~iv-e
mm
----=
1-26 Datum: 23. August 2004 1691011.De.01
Autor: H.P. Hagler
Betriebsanleitung CONTOUR 30-5
-- Soudronic Wichtige Hinweise
Technische Anlagen:
FOr geeignete Absaugung I EntlOftung am Arbeits
platz oder an den Arbeitsmaschinen sorgen.
MAK- Wert:
0.01 ppm I 0.1 mg/m 3
Spez. Messverfahren :
M024
Vorsichtsmassnahmen,
Bei der Arbeit nicht essen, trinken, rauchen, usw.
SchutzausrOstung :
Vor Pausen und Arbeitsende Hande und/oder Ge
sicht waschen. Bei Oberschreitung der arbeitsplatz
bezogenen Grenzwerte und/oder bei Freisetzung
grosserer Mengen (Leckagen, VerschOtlen etc.) ist
der angegebene Atemschutz zu verwenden. BerOh
rung mit Haut, Augen, Kleidung vermeiden.
Bei Moglichkeit des Kontaktes der HauVAugen ist
der angegebene HandschutzlAugenschutz/Korper
schutz zu verwenden. Dampf nicht einatmen. Ge
trennte Aufbewahrung der Kleidung.
Atemschutz :
Bei kurzzeitigem Auftreten von Gasen/Dampfen
Atemschutzgerat mit Filter Hg Farbe rot verwenden.
Handschutz ;
Gummi - Schutzhandschuhe tragen.
Augenschutz :
Schutzbrille mit Seitenschutz tragen.
K6rperschutz :
Chemikalienschutzanzug. Bei Reinigungsarbeiten:
Gummi- oder Plastikstiefel, GummischOrze, Plastik
schOrze tragen. Benetzte und getrankte Arbeitsklei
dung sofort wechseln.
UN-Nummer: 2809
Landtransport : ADR/RID (grenzuberschreitend) und GGVS/GGVE
Bezeichnung :Quecksilber
Klasse :8
Ziffer, Buchstabe :66 c)
Verpackungsgruppe III
Seeschifftransport : IMDG/GGVSee
Technischer Name :Mercury
Klasse :8
Seite :8191
EMS-Nummer :8-12
MFAG :keine
Verpackungsgruppe III
Lufttransport : ICAO-TI und IATA-DGR
Technischer Name :Mercury
Klasse :8
Verpackungsgruppe I
Kennzeichnung : R-Satze: 23: Giftig beim Einatmen
33: Gefahr kumulativer Wirkungen
S-Satze: 1/2: Unter Verschluss und fUr Kinder
unzuganglich aufbewahren.
7: Behalter dicht geschlossen halten .
45: Bei Unfall oder Unwohlsein sofort
einen Arzt zuziehen.
Diverses: Nationale Regelungen beachten.
'c%!~_,
%%Ii%'l;""M11W'£:~
Wichtige Hinweise
1.3.7.7 Larm
• Schallschutzeinrichtungen an der Maschine/Anlage mlissen wahrend des
Betriebes in Schutzstellung sein.
• Vorgeschriebenen pers6nlichen Geh6rschutz tragen!
- !;oudronic ------------"'-"""'''----
Wichtige Hinweise
InhaltsVE!rzeichnis
2 Vorbereitung
Wichtige Hinweise
2
Vorbereitung
2.1 Checkliste Vorbereitungen
Die effiziente Aufstellung und Inbetriebnahme von Soudronic Schweissmaschinen
und Anlagen erfordert Vorbereitungen und Mitarbeit des Kunden. Die folgende
Obersicht dient hierfOr als PrOfliste und weist darauf hin, welche Aufgaben dem
Kaufer und Soudronic einzeln und gemeinsam zufallen. 1st der Kaufer mangels
Hilfsmittel nicht in der Lage, die ihm zufallenden Arbeiten zu erledigen, oder moch
te er diese ebenfalls an Soudronic abtreten, so wird Soudronic diese im Auftrag
und gegen Verrechnung der Kosten ausfOhren.
Zwei Monate vor der Auslieferung erMlt der Kaufer das Handbuch,
welches aile Hinweisen und Zeichnungen zur Erledigung der nachge
nannten Punkte beinhaltet.
....•.... ~ ... ....•••••~•..... "
. '",
2. Vorbereityngen f ....
FundamentrahmenlFundamentteile herstellen. X
Versorgungsleitungen erstellen. X
Eingangskontrolle durchfUhren. X
Montagewerkzeug bereitste"en.
X
Personalplanung
X
WerkstUcke bereitste"en. X
Dolmetscher einplanen.
..
2.2 Aufstellungsort
Der Platzbedarf ist aus den Massbildern ersichtlich.
2.3 Anschlussdaten
Oruckluft
• sauber/keine Schrnutzpartikel
• trocken
KOhlwasser
ACHTUNG!
Detailierte Erlauterungen zu den Grenzwerten der Klihlwasserbeschaffenheit so
wie Ernpfehlungen fOr die Auslegung von Ruckkuhlanlagen siehe Kapitel 4.3,
"Richtlinien fUr die Anforderungen an die Kuhlwasserbeschaffenheit fUr Wider
standsschweissrnaschinen und -anlagen"
Elektrischer Netzanschluss
• TN- oder IT-Netz
2.3.3 Versorgung
,
Leistungsteil UNISOUD
Leistungs des Schweissaggregates bei 3-phasig
100% ED ca. 55 kVA
Zuleitungsquerschnitt PE 50mm 2
bzw. nach 6rtlichen Vorschriften
. ,
Druckluft .
,
,
••
! Bedarf ca. 30 m3/h *
Druck min. 5 bar
;,tSqhlwas~er0
"'.'. "
.. "",
••••••
Bedarf 451/min.
• entspanntes Luftvolumen / h
1) Bei abweichenden Netzspannungen kann optional ein Autotransformator im Maschinenkasten
integriert werden.
2) Falls der notige Wasserdruck nicht erreicht wird, muss eine DruckerhOhungsanlage installiert
werden.
2.3.4 Entsorgung
Draht-Zwischenelektrode:
Die verbrauchte Zwischenelektrode (Kupferdraht) wird im Herstellerwerk (oder
Kupferdraht-Lieferant) zu neuem Kupferdraht zur Wiederverwendung aufbereitet.
2.4 Vorbereitungsarbeiten
Foigende Arbeiten mOssen bis Montagebeginn kundenseitig abgeschlossen sein:
2.4.1 Fundament
• Fundament nach Fundamentplan und Aufstellungsplan (siehe Kapitel 3) ent
sprechend den Belastungen und baulichen Vorschriften.
2.4.2 Energiezuflihrung
Die EnergiezufOhrung und Leitungsverlegung sind aus dem Aufstellungsplan (sie
he Kapitel 3) ersichtlich.
Netzanschluss
Die Zuleitungskabel (Querschnitte siehe Kapitel 2.3.3) sind getrennt von anderen
Leitungen direkt zum Schaltschrank an der Schweissmaschine zu verlegen.
Oruckluftzuleitung
Verrohrung ink!. Wasserabscheider und Abstellhahn bis zur Anschlussstelle ge
mass Massbild und Aufstellungsplan (siehe Kapitel 3) verlegen. Ab Abstellhahn bis
Maschine wird die 1/2"-Leitung wahrend der Montage verlegt.
2.4.3 Schutzzaun
Schutzzaun (oder entsprechende Sicherheitseinrichtungen) gemass Massbild und
Aufstellungsplan (siehe Kapitel 3) installieren.
Vorbereitung
2.4.4 Ku hlkreislauf
Die Maschine ist, falls nicht anders vereinbart, fOr den Anschluss an einen ge
schlossenen Kuhlkreislauf ausgestattet (siehe Kapitel 2.3.1 und 2.3.3).
• Netzdruck effektiv 5 bar.
• KOhlwasseraustritt ROckstau max. 2 bar.
• Daraus ergibt sich fOr die Druckzuleitung > 7 bar.
Der ROckstau dart den vorgeschriebenen Druck (2 bar) nicht Oberschreiten und ist
- kOrze Leitungsquerschnitte
Kuhlwasserleitung
Verrohrung ink!. Abstellhahn bis zur Anschlussstelle gemass Massbild und Aufstel
lungsplan (siehe Kapitel 3) vorlegen. Ab Abstellhahn bis Maschine wird die Leitung
Die Maschine wird grundsatzlich mit einem internen Bypass ausgestattet. Ein Er
ACHTUNG!
t::
1. Maschine
Teil1 -
0)
.~
0)
0)
'0)
..r::::0)
C..:c
wO
0)0
cC\J
.- -.;t
-
0) 0
-CJ)
ro 0) I 1250
~. .------,j"
L
c c
0) ro
"0
.... -0
0)
3:1:
C\J .Q
"03:
c 0)
::J(!)
2. Drahtaufbereitung
Teil2
3. Pantograph
Gewicht netto 1GOO kg
4. Steuerschral1k
Gewicht netto 1~IOO kg
3000
2.5
Transport
2.5.1 Transporteinheiten
1. Maschine
2. Drahtaufbereitung
3. Pantograph
4. Steuerschrank
Die fUr einen sicheren Transport (auch werksintem) notwendigen Mittel sowie das
Fachpersonal sind, sofem in der Auftragsbestatigung nicht ausdrOcklich anderwei
tig vereinbart, durch den Maschinenbetreiber (Empfanger) zur VerfOgung zu stel
len.
HINWEIS!
Wir empfehlen den Transport und die fachgerechte Aufstellung unter Aufsicht des
Sourdronic-Inbetriebnahme-Ingenieurs vorzunehmen.
ACHTUNG!
lungsort vornehmen.
2.7 Eingangskontrolle
Die Maschine wird in transportfahigen Einheiten angeliefert, die Verpackung und
Transportsicherungen werden im Herstellerwerk fachgerecht ausgefUhrt.
Bei der Anlieferung der Maschine ist eine Eingangskontrolle durchzufUhren auf:
• Volistandigkeit
• Transportschaden
2.8 Montagewerkzeuge
Fur die Aufstellung und Endmontage der Maschine sind folgende Werkzeuge be
reitzustellen:
• Innensechskantschlussel SW3bis 12 mm
• Gabelschlussel SW6bis55mm
• Schraubenzieher fOr Schlitzschrauben Grosse 0 bis 6
• Schraubenzieher fOr KreuzschlitzschraubenGrosse 1 und 2
'F
• Messwerkzeuge: (j:.. ,1(,/ ,,"'i e/,~.p1 ',If i'l;j~ '-,;U'£(.h'
- Schiebelehre V . :t r, , .
_ Tiefe~mass -""tJ _ ,~) fl'4!;:> '4.:tjUUI!!
- Messband
~
¥,.r'..,
(",f! ~ '" ~~-_._
"_'0,"'-'"
- Fuhlel1lehre (Luftspaltmes'sung)
- Wasserwaage Genauigkeit 0.1 mm/1 m "E..~.'" . I.~) ;
'Ti) "I IM:'f 'fro.
• Handwerkzeuge:
- Hammer
- Zangen
- Durchschlage
- Kupferdorn
- Bohrmaschine mir Bohrer ca. 2 bis 12 mm Durchmesser
- Gewindebohrer ca. M4 bis M8
• Elektrikerwerkzeuge
• ca. 20 m dunner Stahldraht ca. 0.2 bis 0.3 mm
• Hebeisen
genieurs vorzunehmen.
GEFAHR!
Personenschutz sicherstellen.
2.9.1 Reinigen
Rostschutzmittel, mit dem blanke Maschinenteile fOr den Transport geschOtzt wur
den, mit Pinsel und Petrol entfernen, abwischen und leicht ein6len.
den!
ACHTUNG!
2.9.2 Kontrolle
Aile beweglichen Baugruppen auf Verschmutzung, Schaden etc. kontrollieren, ins
besondere:
• FOhrungen
• FOhrungs- und Hilfsrollen
• Pantograph-, Parallelogramm- und Tankachsen
• Motor, Getriebe
• Unteren und oberen Rollenkopf
• Steckkupplungen
• Anschlussnippel fUr Druckluft- und KOhlwasserleitungen
• Umlauftrager
2.9.3 Ausrichten
Die Maschine mit einer Wasserwaage grob ausrichten (siehe Kapitel 3).
Fuhrungen, Kegelumlaufeinheiten etc. sind auf optimale AbstUtzung und
Fuhrung eingestellt und durfen nicht verstellt werden.
2.9.4 Schraubenverbindungen
Montieren und Anziehen aller Schraubenverbindungen, welche zu Transportzwek
2.10 Anschliessen
2.10.2 Elektrisch
Die Zuleitung zu Anlage ab vorgestelltem Sicherungs- und Hauptschalterkasten
ist bauseits bis zum Anschlusspunkt gemass Massbildern zu erstellten.
Vorgehen:
1. Anschlusskabel in den Steuerschrank fUhren.
2. Einzelne Leiter gemass den ortlichen Vorschriften an die Zufuhr-Klernmen
anschliessen.
3. Drehfeld kontrollieren.
4. Spannung kontrollieren.
Elektrounterlagen
Das Elektro-Handbuch befindet sich im Steuerschrank. Es enthalt aile Angaben
uber die elektrische Steuerung und das Anschliessen der Maschine.
2.10.3 Druckluft
Die Zuleitung zum Anschlusspunkt der Maschine ist bauseits zu erstellen.
2.10.4 Kuhlwasser
Die Zu- und Ruckleitungen sind bauseits bis Anschlusspunkt im Maschinenstan
der zu fuhren.
sichergestellt.
2.11 Betriebsmittel
Sichtkontrollen durchfUhren.
HINWEIS!
Kupferdraht bestellen gemass beiliegender Spezifikation und Lieferantenempfeh
lung (siehe KapiteI4). Damit keine Verzogerungen bei der Inbetriebnahme der Ma
schine entstehen, ist der Kupferdraht frOhzeitig zu beschaffen und bereitzustellen.
Ohne Kupferdraht kann nicht geschweisst werden.
WARNUNGI
Keine Manipulation an den Rollenkopfen! Sie enthalten Quecksilber. Ihr Wartungs
personal wird bei der Inbetriebsetzung durch Soudronic Neftenbach AG auf das
korrekte Vorgehen geschult und mit den Verhaltensregeln bekannt gemacht.
2.12 Inbetriebnahme
2.12.2 Inbetriebsetzung
WARNUNGI
Sofern in der Auftragsbestatigung nicht anderweitig vereinbart, erfolgt die Inbe
triebsetzung ausschliesslich durch den Soudronic-Inbetriebnahme-Ingenieur.
2.13 Schulung
Eine Schulung Ihres Bedienungs- und Wartungspersonals ist mit der Firma Sou
dronic Neftenbach AG separat zu vereinbaren. Sie ist in der Lage, eine grOndliche
Ausbildung in Ihrem Werk oder in Neftenbach durchzufOhren.
• Betriebselektriker
I nhaltsverzeichnis
3 Massbilder, Plane
- S;oudronic
Massbilder, Plane
3 Massbilder, Plane
Ais Vorabinformation enthalt dieses Handbuch folgende Zeichnungsunterlagen:
Beilagen
Inhaltsverzeichnis
4 Beilagen
4.1 Kupferdraht-Spezifikation