Sie sind auf Seite 1von 2

Essen їсти Ich esse schon, und du wartest. Warum isst du nicht?

E
aß-gegessen nicht. Und sie isst nicht Warum?
їсти Du frisst nicht. Du isst. Und wer frisst? Die Kuh frisst.
Fressen (про тварин) Pferd frisst auch.
 fraß · hat gefressen
Geben давати Ich gebe es ihm nicht. Gibst du es ihm? Wer gibt uns G
gab · hat gegeben Er gibt uns Geld.

стосуватися Es klingelt. Das gilt dir. Wem gilt es?


Gelten
galt · hat gegolten

траплятися Was geschieht hier? Nichts geschieht hier.


Geschehen
geschah · ist geschehen
допомагати Ich helfe ihm, und du hilfst ihr. Wer hilft uns? Die Leh
Helfen hilft euch immer.
half · hat geholfen
читати Ich lese jeden Abend. Du liest auch viel.Er liest und
Lesen übersetzt ausgezeichnet.
 las · hat gelesen
вимірювати Ich messe hier, und du misst dort. Warum misst er die
Messen Temperatur nicht?
maß · hat gemessen

брати Ich nehme das, und du nimmst das auch.Warum nimmt


Nehmen nicht? Nimmt sie es auch nicht?
nahm · hat genommen
quellen бити джерелом Siehst du, hier quillt es schon lange.
quoll · ist gequollen
танути Draußen schmilzt es schon. Siehst du?
Schmelzen
schmolz · ist geschmol
zen
пухнути Die Hand schwillt Siehst du nicht?
Schwellen
schwoll · ist geschwoll
en
дивитися Du siehst das nicht. Sieht er mich täglich?
Sehen
sah · hat gesehen
розмовляти Sprichst du Deutsch? Nein. Er spricht Deutsch.
Sprechen
sprach · hat gesprochen

колоти, Du stichst ihn. Es sticht mich hier. Die Biene sticht sie
Stechen жалити nicht.
stach · hat gestochen
красти Ich stehle nicht, du stiehlst auch nicht. Wer aber stiehlt
Stehlen oder sie?
stahl · hat gestohlen
помирати Er hilft dir. Du stirbst nicht.
Sterben Er stirbt auch nicht. Sie hilft ihm.
 starb · ist gestorben

зустрічати Wen triffst du hier? Sie? Nein, ihn. Wann trifft er dich
Treffen heute?
traf · hat getroffen
(на)ступати, Er tritt zur Seite. Und du trittst nicht zur Seite. Sie tritt
Treten входити Zimmer.
trat · ist getreten
ховати, Was verbirgst du dort?
Verbergen приховувати Er verbirgt die Übersetzung. Warum?
verbarg · hat verborgen
псувати Du verdirbst mir die Freude.
Verderben
verdarb ·  verdorben
забувати Ich vergesse dich nicht Du vergisst mich vielleicht Sie
Vergessen vergisst ihn auch nicht.
 vergaß hat vergessen
вербувати, Ich werbe dich nicht. Warum wirbst du mich? Wen wir
Werben
warb -hat geworben агітувати er?
кидати Du liest noch schlecht Warum wirfst du das Buch weg?
Werfen wirft es weg? Er oder du?
warf · hat geworfen

befehlen наказувати Wem befiehlst du? Mir? Oder ihm? Er sagt nichts. Er befiehlt
befahl · hat befohlen 
Brechen ламати Ich breche den Stock nicht. Du brichst ihn nicht. Sie bricht ihn
brach · hat gebrochen Wer bricht den Stock?
Empfehlen рекомендувати Du hilfst mir nicht Du empfiehlst nur immer. Was empfieh
 empfahl · hat empfohlen was empfiehlt sie?

Erschrecken лякатися Sie erschrickt leicht. Er erschrickt überhaupt nicht. Aber d


erschrak · ist erschrocken auch oft.