Inhaltsverzeichnis Deutsch 4
Contents English 9
Sommaire Français 14
Índice Español 19
Indice Italiano 24
1.2 Verwendung
Die vorliegende Umbauanleitung beschreibt den Einbau
des Nachrütsatzes 1 687 010 342. Nach dem Einbau
des Nachrüstsatzes können CP2 Common Rail Hoch-
druckpumpen in Verbindung mit dem Prüfsatz
CRS 845 / CRS 845H geprüft werden.
d1
RR
d1
Handbohrmaschine
RR
h2
h1
Spiralbohrer-Set und Senker
RR Schälauf- oder Stufenbohrer (Ø 30 mm)
RR Anreißwerkzeug und Körner
RR Steckschlüssel-Satz
458775-5
Maßtabelle
Einheit b1 b2 d1 h1 h2
mm 105 70 22,5 65 85
inch 4,1 2,8 0,9 2,6 3,3
Y Z
7 X
8
6
2 4587
99-5
1
4 3 458799-4
5
Maßtabelle
Einheit X Y Z
1. Seitenabdeckung am EPS entfernen.
mm 42 83 30
2. Tankabdeckung abnehmen.
inch 1,65 3,27 1,18
3. Siebfilter (1) auf das Saugrohr (2) aufschieben.
4. Verschluss-Stopfen (3) in das Saugrohr drücken. 11. Aussparung mit Hilfe der Maßtabelle in die Tankab-
deckung anbringen.
iiBei EPS mit Herstellungsdatum FD 386 wird das 12. Tankabdeckung auf den Tank aufsetzen und mit
Adapterblech (4) nicht benötigt. Flügelschrauben befestigen.
13. Seitenabdeckungen an EPS anbringen.
5. Adapterblech (4) an die Tankwand montieren.
15
5
25
6 9
muss die System-Software EPS 945 auf dem KMA-PC
8
installiert sein.
1 7
iiDer Installationsablauf ist in der Druckschrift "Pro-
grammbeschreibung EP-Software" mit der Bestell-
13 nummer 1 689 989 099 unter Kapitel 3.3 beschrieben.
45
87
99
-1
6_
Pa
l
1.2 Application
These conversion instructions describe how the supple-
mentary equipment set 1 687 010 342 is installed. After
installing the supplementary equipment set, it is possi-
ble to check CP2 common rail high-pressure pumps in
conjunction with the test set CRS 845 / CRS 845H.
d1
RR
d1
Scriber tool and center punch
RR
h2
h1
Socket wrench set
458775-5
Rule
Unit b1 b2 d1 h1 h2
mm 105 70 22,5 65 85
inch 4,1 2,8 0,9 2,6 3,3
2.2 Mounting suction line 8. Mount the bulkhead screw connection (7) for the
pump feed connection.
9. Bolt on drainage coil (8) to bulkhead screw connection.
10. Use hydraulic hose (9) to connect bulkhead screw
connection (7) with screening filter’s threaded
reducer (6).
Y Z
X
7
8
6 4587
99-5
2
1
4 3 458799-4 Rule
5
Unit X Y Z
mm 42 83 30
1. Remove side covering on EPS.
inch 1,65 3,27 1,18
2. Remove tank cover.
3. Slide filtering screen (1) on to suction pipe (2). 11. Use rule to make cutout in the tank cover.
4. Push screw plugs (3) in to suction pipe. 12. Place tank cover on to tank and fasten in place
using thumb screws.
iiFor EPS with manufacturer date FD 386 the 13. Mount side panels to EPS.
adapter panel (4) is not required.
14
10 system software EPS 945 must be installed on the
10
20
5
25
KMA-PC.
6 9
8 iiThe installation procedure is described in the "Pro-
1 7 gram specification EP-Software" publication with
order number 1 689 989 099 at Chapter 3.3.
13
45
87
99
-1
6_
Pa
l
1.1 Généralités
Les instructions suivantes viennent compléter les in-
structions déjà existantes relatives au banc d’essai
pour pompes d’injection EPS 815, au système élect-
ronique de mesure des débits KMA 802/822 et au kit
d’extension Common Rail CRS 845 / CRS 845H. Elles
ne sont valides qu’en association avec ces instructions
préexistantes auxquelles elles doivent être jointes.
1.2 Utilisation
La présente notice de transformation décrit le montage
du kit d'extension 1 687 010 342. Suite au montage du
kit d'extension, il est possible de contrôler les pompes
haute pression CP2 Common Rail en relation avec le kit
d'essai CRS 845 / CRS 845H.
d1
RR Foret à pointe de centrage ou foret étagé (Ø 30mm) d1
RR
h2
h1
Outil de traçage et pointeau
RR Jeu de clefs à douille
458775-5
Tableau des cotes
Unité b1 b2 d1 h1 h2
mm 105 70 22,5 65 85
inch 4,1 2,8 0,9 2,6 3,3
2.2 Monter la conduite d’aspiration 8. Monter le raccord passe-cloison (7) pour le raccord
d’alimentation de la pompe.
9. Visser la bobine d’aspiration (8) au raccord passe-
cloison.
10. Relier le raccord passe-cloison (7) au raccord de
réduction vissé (6) de la crépine à l’aide du flexible
hydraulique (9).
Y Z
7 X
8
6
4587
2 99-5
1
4 3 458799-4
5 Tableau des cotes
Unité X Y Z
1. Retirer le capot latéral de l’EPS.
mm 42 83 30
2. Retirer le couvercle du réservoir.
inch 1,65 3,27 1,18
3. Faire glisser la crépine (1) sur la conduite
d’aspiration (2). 11. Découper l’évidement dans le couvercle du réser-
4. Enfoncer le bouchon de fermeture (3) dans la condu- voir à l’aide du tableau des cotes.
ite d’aspiration. 12. Reposer le couvercle sur le réservoir et le fixer au
moyen de vis papillon.
iiPour EPS avec date de fabrication FD 386, la 13. Poser les capots latéraux sur l’EPS.
plaquette d’adaptation (4) n’est pas nécessaire.
15
5
25
45
87
99
-1
6_
Pa
l
1.2 Empleo
Estas instrucciones de retrofitting describen cómo
montar el juego de reequipamiento 1 687 010 342. Tras
el montaje del juego de reequipamiento, se pueden
comprobar las bombas de alta presión de rail común
CP2 en uso con el juego de comprobación CRS 845 /
CRS 845H.
tricistas
d1
RR Taladradora portátil d1
RR
h2
h1
Juego de brocas espirales y avellanador
RR Broca avellanadora o broca escalonada (Ø 30mm)
RR Herramientas de trazado y granete
RR Juego de llaves de tubo
458775-5
Tabla de medidas
Unidad b1 b2 d1 h1 h2
mm 105 70 22,5 65 85
inch 4,1 2,8 0,9 2,6 3,3
2.2 Montar la tubería de aspiración 8. Montar el racor de paso del mamparo (7) para la
conexión de entrada de la bomba.
9. Atornillar el estrangulador de aspiración (8) en el
racor de paso del mamparo.
10. Con la manguera hidráulica (9) unir el racor de
paso del mamparo (7) con la atornilladura de re-
ducción (6) del tamiz de filtraje.
Y Z
7 X
8
6
4587
2 99-5
1
4 3 458799-4
5 Tabla de medidas
Unidad X Y Z
1. Retirar la cubierta lateral del EPS.
mm 42 83 30
2. Retirar la cubierta del depósito.
inch 1,65 3,27 1,18
3. Deslizar el tamiz de filtraje (1) sobre el tubo de
aspiración (2).
4. Colocar el tapón de cierre (3) en el tubo de aspiración. 11. Colocar la escotadura en la cubierta del depósito
mediante la tabla de medidas.
iiEn el EPS con la fecha de fabricación FD 386 no 12. Colocar la cubierta del depósito sobre el depósito
se requiere la chapa de adaptador (4). y fijarla mediante pernos de orejas.
13. Montar las cubiertas laterales en el EPS.
5. Montar la chapa de adaptador (4) en la pared del
depósito.
14
10 2.5 Instalar el software de sistema KMA
10
20
5
25
6 9
8 !!Para la comprobación de bombas de rail común CP2,
tiene que estar instalado el software de sistema EPS
1 7 945 en el ordenador KMA.
1.2 Uso
Le presenti istruzioni di modifica descrivono il montag-
gio del set di aggiunta 1 687 010 342. Dopo il montag-
gio del set di aggiunta è possibile controllare pompe di
alta pressione CP2 Common Rail in correlazione con il
kit di prova CRS 845 / CRS 845H.
d1
d1
h2
h1
RR Set di chiavi a tubo
458775-5
2.2 Montaggio della tubazione di aspira- 8. Montare il passaparatia (7) per il raccordo di alimen-
zione tazione della pompa.
9. Avvitare la bobina di assorbimento (8) sul passapa-
ratia.
10. Con il tubo idraulico (9) collegare il passaparatia
(7) al raccordo di riduzione (6) del filtro.
Y Z
7
8
4587
99-5
6
2 Tabella delle misure
1
4 3 458799-4
5
Unità X Y Z
mm 42 83 30
inch 1,65 3,27 1,18
1. Togliere la copertura laterale sull’EPS. 11. Per mezzo della tabella delle misure, eseguire la
2. Rimuovere la copertura del serbatoio. cavità nella copertura del serbatoio.
3. Inserire il filtro (1) nel tubo di aspirazione (2). 12. Montare la copertura sul serbatoio e fissarla con
4. Spingere il tappo di chiusura (3) nel tubo di aspira- viti ad alette.
zione. 13. Applicare le coperture laterali sull’EPS.
2.3 Montaggio del filtro monostadio 2.4 Collegamento del cavo di raccordo
alla pompa
2
1. Scollegare il cavo di raccordo dal connettore X9 del
11 3 dispositivo di comando CRS 845 / CRS 845H.
4
5 2. Collegare un nuovo cavo di raccordo
5 1 684 462 511 al connettore X9 del dispositivo di
4
12 comando CRS 845 / CRS 845H.
15
KMA
20
5
25
6 9
8 !!Per il controllo delle pompe Common Rail CP2 ins-
tallare il software di sistema EPS 945 sul PC KMA.
1 7
iiLa procedura di installazione è descritta
nell’opuscolo "Descrizione del programma EP-
13 Software" con il numero d’ordine 1 689 989 099 al
capitolo 3.3.
45
87
99
-1
6_
Pa
l