Sie sind auf Seite 1von 2

(P.

Domarto): Je vis tousjours en esperance


Pixérécourt, f. 157v-158r
K K A K KÍ MK
Superius
"h ³ ² ² A A AÍ KA ²
"h ´´ A A AÍ KA A A
Tenor ² ²
"h ² A A AÍ
Contra] ² KA A ² @ A A A ²

A K KÍ M A A A K A ² A A AÍ K @
6

" A
"@ A A KKA @ A A AÍ K @ A

"A A ± C MK A A A AÍ KA
A AÍ ÏK A A

K A KÍ M M M K K A A AÍ MM
11

" A K A A A K @
K Í M ÏK AÏ ÏK KÏ Í MÏ M M KÍ M K Í Í
" " K ± KK K M@ A @
"A @ ± A KÍ MK @ @ A A @
A
ÖA ² A A AÍ K @ A K K Í MA K A ± K K
K
16

"
Ö A A KKA
"@ A A A @ @ ± K
" Ö@ ÒÒ )A
² K Í MMKÍ M A @ KA KA @ A
(P. Domarto): Je vis tousjours en esperance (Pixérécourt, f. 157v-158r) 2

K$ KÍ MA 7 A ± A K K A A KÍ MA A K J
21

" K
"
" K K A @K K ± K KKA A A KKA T
6
") ± A K ± A K A KK±
A A A KKKA J
Anmerkung:
In Pixérécourt ist nur das Incipit "Je vin de iours" erhalten, in Escorial B noch der halbe Verse
"cest devenir".
Im Contratenor wurde T. 17 komplett verbessert, damit der intendierte Fauxbourdon entsteht
(in der Quelle: f-g-a g-f).

Das könnte Ihnen auch gefallen