Sie sind auf Seite 1von 1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Reinigungswasser-Eintritt (2")
Platzbedarf zum Ziehen des Rotors: 6100 mm Cleaning water inlet (2")
Space requirement to pull out the rotor: 6100 mm Prozesswasser-Eintritt (3") (Ø60,3x3,6mm)
Process water inlet (3")
(Ø88,9x4,0mm)
A A

B
FOR APPROVAL 1840
1155
B

21
ANSICHT X
VIEW X
Granulat-Auslass A
25 (siehe Detail B)
Kühlwasser-Zulauf (3") Pellet outlet A
Cooling water inlet (3") (see detail B)

2382
(Ø88,9x3,2mm / EN1092-1: DN80, PN16)
C
20 C

2177
Prozesswasser-Austritt (3")
Process water outlet (3") B
(Ø88,9x3,2mm / EN1092-1: DN80, PN16)
40
Kühlwasser-Rücklauf (3") 409
Cooling water return (3") 45°
(Ø88,9x3,2mm / EN1092-1: DN80, PN16) 614
23
D D
115
280
min. 500

281
Agglomerat-Austritt
Agglomerate outlet

4362
E
282
Reparaturschalter 280 E
im B1 Schaltschrank

4107
Switch for repair

3944
in B1 Cabinet

41 281

3704
D
287
24
F 286 F

3086
Wassernachfüllung (Rp1")

3001
Water refil (Rp1")
2681

Max. zul. Kettenneigungswinkel


Max. allowed angle for chain sling
Granulat-Auslass B
(siehe Detail B)

2234
Pellet outlet B
2181

G G
(see detail B)

1941
154

1409
1337

142.5
H H

Anschluss für Dampfabzug

674
NW100 (siehe Detail C)

960
Connection for steam
exhaust NW100
(see detail C) Abrieb

728
Waste
183
291

110
I I

max. 45°

110

86
122.5 REFERENCE DRAWINGS
Agglomerat-Austritt Restgefahr am Luftaustrittsstutzen des Ventilators:
22 293 290 CL-MB(5)-210-PG-LAY 4081 Cop. 00

824
Agglomerate outlet Es muss kundenseitig ein Luftkanal angebracht werden.
1 (NW150) Die kundenseitige Maßnahme am Ventilator muss nach DETAIL A (1 : 5)
2920 den geltenden Normen und Richtlinien ausgeführt werden. Feuchtluft-Auslass ZSK092MC18 64062430.408.4081.00
Residual risk at air outlet of fan: Humidity outlet
219 5030 There needs to be a connection with an air duct by the
J
customer. The customer's measure at the fan must be 230 J

carried out according to the applicable standards 195 08/16/21 Pellet outlet changed XX XX XX
R12.5

REVISION
C
5344 and guidelines. 140
07/26/21 Pellet outlet height changed XX XX XX
14 B

DETAIL B (1 : 5) A 07/09/21 Pellet outlet height changed XX XX XX

REV. PREP'D CHK'D APP'D


Granulatauslass A+B (NW150) 2719 NO.
DATE DESCRIPTION
Ohne Spannring

230
195

183
K
Platzbedarf für Wartung 1867 K
Pellet outlet A+B (NW150)
Without clamping ring Space requirement for maintenance Tanküberlauf und Ablass 1226 CL MASTER BATCH PROJECT
Tank overflow drain and outlet t=4
(Ø60,3 x 3,6mm)
1342
2 PT.CABOT ASIA PACIFIC SOUTH

1000
2

L 1200
ANSICHT D
L
Feuchtluftauslass TITLE :
18 (siehe Detail A)
Humidity outlet View D Aufstellungsplan Trocknung

406
149 1000
(see detail A)
314

161 292 Layout Plan Drying System

224
Restgefahr am Granulatauslass
der Granulatweiche: SCALE SIZE DRAWING NO. SHT. OF REV.
Es muss kundenseitig eine
C A
1: 10 A CL-MB(3)-210 PR PID-Cop.01 1 1 00
385

Anbindung mit Auslassrohren

250
M oder Ähnlichem gemacht werden. M
Die kundenseitige Maßnahme am Technische Daten:
Granulatauslass muss nach 260 Technical data:
den geltenden Normen und Standfläche der Grundplatte 2,76 m²
Richtlinien ausgeführt werden. Floor space of the base plate
Residual risk at pellet outlet Platzbedarf für Wartung Umlaufend 1,0 m
of pellet switch: Space requirement for maintenance Circumferential 1,0 m

1000
1890

There needs to be a connection Falls nicht anders festgelegt darf die Anlage nur in der gezeichneten
with tubes or something similar Position transportiert werden!
by the customer. The customer's Unless specified otherwise the equipment may only be transported in the
N measure at the pellet switch position shown in this drawing!
must be carried out according to Job No. Anlagenkomponenten
N

the applicable standards and guidelines. 20-238650 Plant components

385
Leergewicht
ISOMETRIE (1:50) Trockungsanlage Empty weight 3766 Kg
80°

20- 238650 / 0040


240

Dryer system Betriebsgewicht


DETAIL C (1 : 5) ISOMETRIC VIEW (1:50) Operating weight 5142 Kg
75-

Zusätzliche Anlagenteile
additional plant components
136

Anschluss für Dampfabzug (NW100) Schmelzepumpe


Ohne Spannring 20- 238650 / 0010 Melt pump siehe Aufstellung
Instrumentenlufteintritt Granulierung
O
Instrument air inlet 20- 238650 / 0020 Anfahrventil O
Connection for steam exhaust (NW100) Diverter valve View pelletizing system
72

Without clamping ring G1/4" assembly


Granulator
574

B1 Pelletizer
240 240 855 20- 238650 / 0030 Bypass
Bypass
2 Fertigung / Manufacture Komission Nr. Allgemeintoleranzen

1000
general tolerances IN BEARBEITUNG
DIN 2768-m

Maßstab / Scale 1:10 Gewicht / Weight


112
104
100

Scharfe Kanten gebrochen ≤ 0,3 x 45°


sharp edges broken ≤ 0,3 x 45°
2566 Material 3766.72 kg
P Copying of this document, and giving it to others and the use or communication of the contents there
of, are forbidden without express authority. Offenders are liable to the payment of damages. All rights Ident.-No.
are reserved in the event of the grant of a patent or the registration of a utility model or design.Please
observe the protection mark according to DIN ISO 16016 Benennung / Designation
Datum/Date Name Trocknungsanlage
Bear. 26-07-2021 Wirz
Gepr.
Drying System
5344 Plot. 16-08-2021 WIM Optigon ™ 3
Zeichnungs-Nr. / Drawing No.
1 1
Index Änderung / Modification
Datum
Date Name
55.00.1120-00 Blattnr.: Blattanz.:
sheet nr.: nr. of sheets:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Ursprung:
Origin: 55.00.1000vor-09 Ersatz für: Ersetzt durch:
" Schutzvermerk nach DIN/ISO 16016 beachten "
Replace for: Replace by:

Das könnte Ihnen auch gefallen