Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Dm Am Dm
1. Tief in der Sahara auf einem Dromedara ritt ein deutscher
F c Dm
Forscher durch den Dattelhain. Da sah der Mumienkeiler ein
Am Dm F C
Mädchen namens Leila. Magische Erregung fährt ihm ins Gebein. Er
B F Dm B
rief: Sag mir, wer bist du, die mich trunken macht? Komm und
Am F C B F
he i 1e meine Wunden! Sie sprach: Ich bin Leila, die Königin dE.r
Dm B A
Nacht! Simsalabim, war sie verschwund~n.
Dm Am Dm G Dm Am Dm c Dm Am Dm
53
Wie eine Fata Morgana, so nah und doch so weit! Wie eine Fata
G
Morgana, Abr3kadabra, und sie war nicht mehr da!
2. ~r folgt den Gesängen, dort wo die Datteln hängen, dem
Trugbild namens Leila und sah nicht die Gefahr. E1n alter Bedu1ne
saß auf einer Düne, biß in die Zechine und sprach: Insch Allah!
Oh, Efend1, man nennt mich Hadschi Halef-Ibrah1m, befreie d1ch
von ihrem Zauber, sonst bist du des Todes, rief der Muez1n, und
weg war der alte Dattelklauber. Wie eine Fata Morgana,
3. Es kroch der Efendi, mehr tot schon als lebendig, unter heißer
Sonne durch den Wüstensand. Beim Barte des Propheten, jetzt muß
ich abtreten, sprach er und erhob noch einmal seine Hand. Und er
sah am Horizont die Fata Morgana, dann starb er 1m Lande der
Araber. Die Geier über ihm krächzten: Insch Allah, endlich wieder
ein Kadaver! Wie eine Fata Morgana,
FATA MORGANA
(E.A.V.)
G C Dm C Dm G C Dm C G
Intro: La la la la la la la la la la la la la la, la la la la la.
c Dm c Dm
1. Tief in der Sahara auf einem Dromedara
G C Dm C G
ritt ein deutscher Forscher durch den Dattelhain.
C Dm C Dm
Da sah der Mumienkeiler ein Mädchen namens Leila.
C Dm C G
Magische Erregung fährt ihm ins Gebein.
Bb c F Dm
Er rief: Sag mir, wer bist du, die mich trunken macht?
Bb C F G
Komm, und heile meine Wunden!
Bb C F Dm
Sie sprach: Ich bin Leila, die Königin der Nacht!
Bb A7
Sim sala bim, war sie verschwunden.
Refrain:
Dm Am F G Dm Am F G
Wie eine Fata Morgana, so nah und doch so weit!
Dm Am F G Bb A7
Wie eine Fata Morgana, Abrakadabra, und sie war nicht mehr da!
Intro
Refrain
Intro
Refrain:
Wie eine Fata Morgana, so nah und doch so weit!
Wie eine Fata Morgana, Abrakadabra, und sie war nicht mehr da!
Wie eine Fata Morgana, so nah und doch so weit!
Wie eine Fata Morgana, Abrikadabri, und furt war sie!
Dm c Dm G c Dm c
ha - ra auf ei - nem Dro - me da - ra ritt ein deut - scher For - scher durch den Da! - tel -
G c Dm c Dm c
hain. Da sah der Mu - mien - kei ler ein Mäd- chen na - mens Lei - la. Ma - gi - sehe Er -
Dm C G B~ C F Dm
B~ c F G B~ c F Dm
~~ r j D PTiJ ID j * D Ir
Komm, und hei - le mei - ne Wun - den! Sie sprach: Ich bin Lei - la, die Kö - ni - gin der Nachtl
(Refrain!
A7
18 a fJ#mJI
- Dm Am
F G Dm Am F G Dm Am
~ö Qti?=+ 1: ~=b=r
E==f=b- -
Fa ta Mor - ga na, so nah und doch_._ so weit!
* Wie ei ne
La la la la
G BI,
~~et=~EFr==-=it-;; PS
Fa ta Mor - ga - na, A - bra - ka - da - bra, und sie war nicht mehr da! D.S.
8,b_ ___ --------------------------- --------
adlib.
119
----------~-----~-------