Sie sind auf Seite 1von 84

NON-PAINTS CAR

PRODUKTE / PRODUCTS 2022
INHALT
CONTENT

SCHLEIFMITTEL – ABRASIVES
Seite / page 3-20

LACKIEREN & POLIEREN – PREPAIR & FINISH


Seite / page 21-33

KLEBEN & DICHTEN – BONDING & SEALING


Seite / page 34-36

ABDECKSYSTEME – MASKING SYSTEMS


Seite / page 37-47

WERKZEUGE & ZUBEHÖR – PROFESSIONAL TOOLS


Seite / page 48-63

PFLEGE & REINIGUNG – CARE & CLEAN


Seite / page 64-72

ARBEITSSCHUTZ – WORKWEAR
Seite / page 73-80
012022
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP Schleifscheibe “GoldFilm”
150 mm, 6/7-Loch / -hole, Klett / velcro
Technische Daten: Technical Data:
- Premium-Schleifscheibe der neuesten Generation, - premium sanding disc of the latest generation,
aufgebaut auf einem Filmträger (PE Folie) built on a plastic backing material (PE)
- sehr dünn und flexibel - very thin and flexible
- extrem reißfest - extremely tear-resistant
- sehr homogenes Schleifbild - very homogeneous surface pattern
- bis zu 200 % längere Standzeit im Vergleich zu -u p to 200% longer tool life than standard paper
Standardschleifscheiben auf Papierträger backing discs

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56907 0040 P 40 50
56907 0060 P 60 50
56907 0080 P 80 100
56907 0120 P 120 100
56907 0150 P 150 100
56907 0180 P 180 100
56907 0220 P 220 100
56907 0240 P 240 100
56907 0320 P 320 100
56907 0400 P 400 100
56907 0500 P 500 100
56907 0600 P 600 100
56907 0800 P 800 100
56907 1000 P 1000 100
56907 1500 P 1500 100
56907 2000 P 2000 100

Zubehör / Accessories:
57110 0010 MP Schleifteller “DiscFix” s. Seite / pls. see page 18
59450 0100 MP Handblock Velcro s. Seite / pls. see page 20

MP Schleifscheibe “GoldFilm”
150 mm, 15-Loch / -hole, Klett / velcro

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56905 0040 P 40 50
56905 0060 P 60 50
56905 0080 P 80 100
56905 0120 P 120 100
56905 0150 P 150 100
56905 0180 P 180 100
56905 0220 P 220 100
56905 0240 P 240 100
56905 0320 P 320 100
56905 0400 P 400 100
56905 0500 P 500 100
56905 0600 P 600 100
56905 0800 P 800 100
56905 1000 P 1000 100
56905 1500 P 1500 100
56905 2000 P 2000 100

Zubehör / Accessories:
57110 0014 MP Schleifteller “DiscFix” s. Seite / pls. see page 18
59450 0100 MP Handblock Velcro s. Seite / pls. see page 20

4 www.master-products.com
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP Schleifscheibe “GoldFilm”
75 mm, Klett / velcro

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56917 0080 P 80 50
56917 0120 P 120 50
56917 0240 P 240 50
56917 0320 P 320 50
56917 0400 P 400 50
56917 0500 P 500 50
56917 0800 P 800 50
56917 1500 P 1500 50

Zubehör / Accessories:
57103 2610 MP Interface Pad 73 mm s. Seite / pls. see page 17
57110 1005 MP Schleifteller “DiscFix”
73 mm s. Seite / pls. see page 18

MP Schleifpapier-Streifen “GoldFilm”
115 x 228 mm, 10-Loch / -hole, Klett / velcro
Technische Daten: Technical Data:
- Premium-Schleifmittel der neuesten Generation, - premium abrasive of the latest generation,
aufgebaut auf einem Filmträger (PE Folie) built on a plastic backing material (PE)
- geeignet für den Grob-, Zwischen- und Endschliff - suitable for coarse, intermediate and
- höchste Finishingqualität final sanding
- kein Zusetzen beim Planschleifen von Polyester- - high quality finishing
spachtel, Füller und allen Lacksystemen - no clogging when sanding polyester putty, filler
- bis zu 200 % längere Standzeit im Vergleich zu and all other paint systems
Standardschleifmittel auf Papierträger - up to 200% longer tool life than standard paper
backing abrasives

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56933 0040 P 40 50
56933 0060 P 60 50
56933 0080 P 80 50
56933 0120 P 120 50
56933 0150 P 150 50
56933 0180 P 180 50
56933 0240 P 240 50
56933 0320 P 320 50

Zubehör / Accessories:
59450 0260 MP Handblock AntiDust s. Seite / pls. see page 19
115 x 230 mm

MP Schleifpapier-Streifen “GoldFilm”
70 x 198 mm, 8-Loch / -hole, Klett / velcro

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56937 0080 P 80 50
56937 0120 P 120 50
56937 0180 P 180 50
56937 0240 P 240 50
56937 0320 P 320 50
56937 0400 P 400 50

Zubehör / Accessories:
59450 0270 MP Handblock AntiDust s. Seite / pls. see page 19
70 x 198 mm

www.master-products.com 5
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP Schleifpapier-Feilenstreifen “GoldFilm”
70 x 420 mm, 14-Loch / -hole, Klett / velcro

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56939 0040 P 40 50
56939 0060 P 60 50
56939 0080 P 80 50
56939 0120 P 120 50
56939 0150 P 150 50
56939 0180 P 180 50
56939 0240 P 240 50
56939 0320 P 320 50
56939 0400 P 400 50

Zubehör / Accessories:
59450 0203 MP Schleiffeile 70 x 400 mm s. Seite / pls. see page 19

MP Schleifpapier-Feilenstreifen “Gold”
70 x 450 mm
Technische Daten: Technical Data:
- Hochleistungsschleifmittel für den Grob- und - high-performance abrasive for coarse and
Zwischenschliff intermediate sanding
- kein Zusetzen beim Planschleifen von Polyester- -n o clogging when sanding polyester putty, filler
spachtel, Füller und allen Lacksystemen and all other paint systems
- optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung - optimum abrasive life due to the full synthetic
und Stearatbeschichtung resin-bonding and stearate coating

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56981 0040 P 40 50
56981 0060 P 60 50
56981 0080 P 80 100
56981 0120 P 120 100
56981 0180 P 180 100

Zubehör / Accessories:
58101 7012 MP Schleiffeile 70 x 400 mm s. Seite / pls. see page 19
zum Spannen

MP Schleifpapier-Streifen “Gold”
115 x 280 mm

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56936 0040 P 40 50
56936 0060 P 60 50
56936 0080 P 80 100
56936 0100 P 100 100
56936 0120 P 120 100
56936 0150 P 150 100
56936 0180 P 180 100
56936 0220 P 220 100
56936 0240 P 240 100
56936 0320 P 320 100

Zubehör / Accessories:
56202 0000 MP Handschleifer s. Seite / pls. see page 20

6 www.master-products.com
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP Schleifpapier-Bogen “Gold”
230 x 280 mm

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56920 0040 P 40 50
56920 0060 P 60 50
56920 0080 P 80 100
56920 0100 P 100 100
56920 0120 P 120 100
56920 0150 P 150 100
56920 0180 P 180 100
56920 0220 P 220 100
56920 0240 P 240 100
56920 0320 P 320 100
56920 0400 P 400 100

MP Schleifpapier-Rolle “Gold”
50 m x 115 mm
Technische Daten: Technical Data:
- Hochleistungsschleifmittel für den Grob-, - high-performance abrasive for coarse,
Zwischen- und Endschliff intermediate and final sanding
- höchste Finishingqualität - highest finishing quality
- kein Zusetzen - no clogging
- optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung - optimum abrasive life due to the full synthetic
und Stearatbeschichtung resin-bonding and stearate coating

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56940 0040 P 40 1
56940 0060 P 60 1
56940 0080 P 80 1
56940 0100 P 100 1
56940 0120 P 120 1
56940 0150 P 150 1
56940 0180 P 180 1
56940 0220 P 220 1
56940 0240 P 240 1
56940 0320 P 320 1

MP Schleifpapier-Rolle “Gold”
5 m x 115 mm

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56942 0040 P 40 1
56942 0060 P 60 1
56942 0080 P 80 1
56942 0100 P 100 1
56942 0120 P 120 1
56942 0150 P 150 1
56942 0180 P 180 1
56942 0240 P 240 1
56942 0320 P 320 1

www.master-products.com 7
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP Schleifscheibe “GoldPlus”
150 mm, 6/7-Loch / -hole, Klett / velcro
Technische Daten: Technical Data:
- Hochleistungsschleifscheibe - high performance sanding disc
- universell einsetzbar: für Grob-, Zwischen- - for all purposes: for coarse, intermediate
und Feinschliffarbeiten auf diversen and final sanding of various surfaces
Oberflächen
- spezielle Stearatbeschichtung - special stearate coating
- verhindert ein frühzeitiges Zusetzen - prevents premature clogging and effec-
und erhöht effektiv die Standzeit tively increases the abrasive life

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56970 0040 P 40 50
56970 0060 P 60 50
56970 0080 P 80 100
56970 0100 P 100 100
56970 0120 P 120 100
56970 0150 P 150 100
56970 0180 P 180 100
56970 0220 P 220 100
56970 0240 P 240 100
56970 0320 P 320 100
56970 0400 P 400 100
56970 0500 P 500 100
56970 0600 P 600 100
56970 0800 P 800 100

Zubehör / Accessories:
57110 0010 MP Schleifteller “DiscFix” s. Seite / pls. see page 18
59450 0100 MP Handblock Velcro s. Seite / pls. see page 20

MP Schleifscheibe “GoldPlus”
150 mm, 15-Loch / -hole, Klett / velcro

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56971 0040 P 40 50
56971 0060 P 60 50
56971 0080 P 80 100
56971 0100 P 100 100
56971 0120 P 120 100
56971 0150 P 150 100
56971 0180 P 180 100
56971 0220 P 220 100
56971 0240 P 240 100
56971 0320 P 320 100
56971 0400 P 400 100
56971 0500 P 500 100
56971 0600 P 600 100
56971 0800 P 800 100

Zubehör / Accessories:
57110 0014 MP Schleifteller “DiscFix” s. Seite / pls. see page 18
59450 0100 MP Handblock Velcro s. Seite / pls. see page 20

8 www.master-products.com
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP Schleifscheibe “GoldPlus”
150 mm, 75-Loch / -hole, Klett / velcro

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56972 0080 P 80 100


56972 0100 P 100 100
56972 0120 P 120 100
56972 0150 P 150 100
56972 0180 P 180 100
56972 0220 P 220 100
56972 0240 P 240 100
56972 0320 P 320 100
56972 0400 P 400 100
56972 0500 P 500 100
56972 0600 P 600 100
56972 0800 P 800 100

Zubehör / Accessories:
57110 0027 MP Multischleifteller s. Seite / pls. see page 18
59450 0100 MP Handblock Velcro s. Seite / pls. see page 20

MP Schleifpapier “GoldFlex”
115 x 280 mm
Technische Daten: Technical Data:
- Spezialschleifmittel für den Grob- und - special abrasive for coarse and intermediate
Zwischenschliff sanding
- kein Einreißen bei Grobschliffarbeiten durch - tear-resistant when coarse sanding due to
flexibles Trägermaterial flexible backing
- kein Zusetzen durch sehr offene Streuung - very open coating prevents clogging
- optimale Standzeit durch Vollkunstharzbindung - optimum abrasive life due to the full synthetic
resin-bonding

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56935 0060 P 60 50
56935 0150 P 150 100
56935 0180 P 180 100

Zubehör / Accessories:
56202 0000 MP Handschleifer s. Seite / pls. see page 20

MP Schleifpapier “GoldFlex”
230 x 280 mm

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56925 0060 P 60 50
56925 0100 P 100 100
56925 0150 P 150 100
56925 0180 P 180 100

www.master-products.com 9
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP Schleifscheibe “MasterNet”
150 mm, Klett / velcro
Technische Daten: Technical Data:
- Premium Netzschleifmittel für optimale - premium net abrasive for optimal full-surface
ganzflächige Staubabsaugung dust extraction
- hohe Standzeiten und kein Zusetzen - long abrasive life and no clogging
- keine Oberflächenfehler durch Verschmutzung - no surface defects because of dust inclusions
von Schleifstaub - maximum stock removal
- maximaler Abtrag

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56924 0080 P 80 50
56924 0120 P 120 50
56924 0150 P 150 50
56924 0180 P 180 50
56924 0240 P 240 50
56924 0320 P 320 50
56924 0400 P 400 50

MP Schleifpapier-Streifen “MasterNet”
70 x 198 mm, Klett / velcro

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56921 0080 P 80 50
56921 0120 P 120 50
56921 0150 P 150 50
56921 0180 P 180 50
56921 0240 P 240 50
56921 0320 P 320 50
56921 0400 P 400 50

Zubehör / Accessories:
59450 0270 MP Handblock AntiDust s. Seite / pls. see page 19
70 x 198 mm

MP Schleifpapier-Streifen “MasterNet”
70 x 420 mm, Klett / velcro

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56922 0080 P 80 50
56922 0120 P 120 50
56922 0150 P 150 50
56922 0180 P 180 50
56922 0240 P 240 50
56922 0320 P 320 50
56922 0400 P 400 50

Zubehör / Accessories:
59450 0203 MP Schleiffeile 70 x 400 mm s. Seite / pls. see page 19

10 www.master-products.com
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP Schleifpapier-Streifen “MasterNet”
115 x 230 mm, Klett / velcro

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56923 0080 P 80 50
56923 0120 P 120 50
56923 0150 P 150 50
56923 0180 P 180 50
56923 0240 P 240 50
56923 0320 P 320 50
56923 0400 P 400 50

Zubehör / Accessories:
59450 0260 MP Handblock AntiDust s. Seite / pls. see page 19
115 x 230 mm

MP wasserfestes Schleifpapier
230 x 280 mm
Technische Daten: Technical Data:
- wasserfestes Hochleistungsschleifmittel für - waterproofed high-performance abrasive for
alle Nassschliffarbeiten all wet-sanding work
- Latexpapierträger für sofortigen Einsatz ohne - latex-paper for immediate use without
Einweichzeit soaking
- für feinstes Finish - for finest finish

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56926 0080 P 80 50
56926 0100 P 100 50
56926 0120 P 120 50
56926 0150 P 150 50
56926 0180 P 180 50
56926 0220 P 220 50
56926 0240 P 240 50
56926 0280 P 280 50
56926 0320 P 320 50
56926 0360 P 360 50
56926 0400 P 400 50
56926 0500 P 500 50
56926 0600 P 600 50
56926 0800 P 800 50
56926 1000 P 1000 50
56926 1200 P 1200 50
56926 1500 P 1500 50
56926 2000 P 2000 50
56926 2500 P 2500 50
56926 3000 P 3000 50

www.master-products.com 11
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP FoamFlex
115 x 125 mm (25 m Rolle / roll)
Technische Daten: Technical Data:
- hochflexibles Schleifpapier auf perforiertem, - highly flexible sanding paper on perforated,
leichtem Schaumstoffträgermaterial light foam backing material
- für den manuellen Zwischen- und Endschliff von - for manual intermediate and final
Konturen, Rundungen, Sicken, Falzen und sanding of contours, curves, drawbeads, seams
anderen schwer zugänglichen Stellen geeignet and other areas which are difficult to reach
- 200 Stück perforiert auf einer Rolle - 200 pieces perforated on one roll

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56997 0150 P 150 1


56997 0180 P 180 1
56997 0240 P 240 1
56997 0320 P 320 1
56997 0400 P 400 1
56997 0500 P 500 1
56997 0600 P 600 1
56997 0800 P 800 1

MP FoamFlex Plus Top Qualität / Top Quality


115 x 125 mm (25 m Rolle / roll)
Technische Daten: Technical Data:
- hochflexibles Schleifpapier auf perforiertem, - highly flexible sanding paper on perforated,
leichtem Schaumstoffträgermaterial light foam backing material
- für den manuellen Zwischen- und Endschliff von - for manual intermediate and final
Konturen, Rundungen, Sicken, Falzen und sanding of contours, curves, drawbeads, seams
anderen schwer zugänglichen Stellen geeignet and other areas which are difficult to reach
- 200 Stück perforiert auf einer Rolle - 200 pieces perforated on one roll
- verbesserte Standzeit - improved abrasive life

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

56998 0180 P 180 1


56998 0240 P 240 1
56998 0320 P 320 1
56998 0400 P 400 1
56998 0500 P 500 1
56998 0600 P 600 1
56998 0800 P 800 1

12 www.master-products.com
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP Reinigungsscheibe
Technische Daten: Technical Data:
- sehr grobe Reinigungsscheibe zum Einsatz bei - a very coarse cleaning disc perfectly suitable
besonders schwer zu bearbeitenden Flächen for sanding areas that are especially
hard to work on
- zum Entfernen von weichen Materialien wie z.B. - excellent for removing soft materials such as
Altlacken, Unterbodenschutz, Dichtungsmasse old paints, underbody protection, sealing
und Rost compounds and rust

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

56902 0001 150 mm 5


56902 0002 100 mm 5

Zubehör / Accessories:
56902 0005 Spanndorn M 12 / mandrel 1

MP Soft Pad
140 x 115 mm
Technische Daten: Technical Data:
- zum manuellen Nachschleifen von Konturen, - for the manual sanding of contours, curves
Rundungen, Sicken, Falzen und anderen schwer and drawbeads, seams and other areas which
zugänglichen Stellen are difficult to reach
- für Nass- und Trockenschliff geeignet - for wet and dry sanding
- hochflexibel - highly flexible
- bildet keine scharfen Kanten - leaves no sharp edges

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit


59460 0001 Medium 15
59460 0002 Fine 15
59460 0003 Superfine 15
59460 0004 Ultrafine 15

MP Finish Disc
150 mm, Klett / velcro
Technische Daten: Technical Data:
- sehr flexibles Netzschleifmittel zum Erzielen - very flexible abrasive for perfect finishing
perfekter Finishing-Ergebnisse results
- nass einsetzbar - can be used dry
- sehr geringe Rautiefen - very small roughness depth
- hohe Standzeiten - long tool life
- wiederverwendbar, da auswaschbar - re-usable (washable)
- Beständigkeit gegen Silikonentferner - resistant to silicone remover

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

59480 0800 P 800 15


59480 1000 P 1000 15
59480 1500 P 1500 15
59480 2000 P 2000 15
59480 3000 P 3000 15

www.master-products.com 13
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP Finish Disc Plus


150 mm, Klett / velcro
Technische Daten: Technical data:
- revolutionäres Netzschleifmittel auf - revolutionary net-backed abrasive on
Schaumstoffträger a foam backing
- die offene Struktur gewährleistet eine - the open texture ensures
perfekte Staubabsaugung für nahezu a perfect dust extraction for almost
staubfreies Arbeiten dust-free sanding
- extrem flexibel und sehr hohe Standzeit - extremely flexible and very long tool life
-e rmöglicht ein müheloses, schnelles - enables an effortless,
und perfektes Finish quick and perfect finish

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

59482 0800 P 800 (blau / blue) 20


59482 1000 P 1000 (violett / purple) 20
59482 2000 P 2000 (orange / orange) 20
59482 3000 P 3000 (rot / red) 20
59482 4000 P 4000 (grün / green) 20
59482 5000 P 5000 (gelb / yellow) 20

MP Schleifscheibe “TotalSilk”
150 mm, 15-Loch / -hole, Klett / velcro
Technische Daten: Technical Data:
- hochflexibles Schleifmittel auf Latexträger -h  ighly flexible abrasive on latex backing for
für hoch präzises Schleifen high precision sanding
- sicheres Bearbeiten und gleichmäßige - s afe sanding and consistent roughness
Rautiefen, dank feinster Körnungsstruktur depth due to the very fine grain
- flexibles Trägermaterial ermöglicht optimale - fl
 exible backing material creates an opti-
Nachbildung der Oberflächenkonturen mum imitation of the surface structure
- beugt optischen Defekten durch zu hohe -p  revents visible defects caused by too high
Rautiefen vor und reduziert die Prozesszeit depth of roughness and reduces the process
time

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

59443 1060 ca. P 600 (blau / blue) 25


59443 1080 ca. P 800 (gelb / yellow) 25
59443 1150 ca. P 1500 (orange / orange) 25
Zubehör / Accessories:
57103 3740 MP Interface Pad 150 mm, s. Seite / pls. see page 17
Mikro-Klett / micro velcro
10 mm, 15-Loch / -hole

MP Schleifpad “TotalSilk”
130 x 170 mm, Klett / velcro

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

59443 2060 ca. P 600 (blau / blue) 25


59443 2080 ca. P 800 (gelb / yellow) 25
59443 2150 ca. P 1500 (orange / orange) 25

Zubehör / Accessories:
56200 0000 MP Handblock Easy 5

14 www.master-products.com
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP Schleifscheibe “TotalFlex”
150 mm, 15-Loch / -hole, Klett / velcro
Technische Daten: Technical Data:
- hochflexibles Schleifmittel auf High-Tech -h ighly flexible abrasive on high-tech latex
Latexträger für sehr präzise Schleifarbeiten backing for very precise sanding work
- Erzielung eines besonders feinen Schleifbilds -a llows to achieve a very fine sanding finish
zur Erhaltung der Lackstruktur in order to preserve the paint structure
- hocheffiziente Vorbereitung und Verkürzung -h ighly efficient preparation and shortening
der Prozesszeit für Polierarbeiten of process time for polishing work
- flexibles Trägermaterial ermöglicht optimale - fl
 exible backing material enables optimum
Nachbildung der Oberflächenkonturen reproduction of surface contours

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

5944401 1500 ca. P 1500 20


5944401 2000 ca. P 2000 20
5944401 3000 ca. P 3000 20
Zubehör / Accessories:
57103 3740 MP Interface Pad 150 mm, s. Seite / pls. see page 17
Mikro-Klett / micro velcro
10 mm, 15-Loch / -hole

MP Schleifscheibe “TotalFlex”
75 mm, ungelocht / no hole, Klett / velcro

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

5944402 1500 ca. P 1500 100


5944402 2000 ca. P 2000 100
5944402 3000 ca. P 3000 100

Zubehör / Accessories:
57103 3760 MP Interface Pad 75 mm, s. Seite / pls. see page 17
Mikro-Klett / micro velcro
ungelocht / no hole

MP Schleifpad “TotalFlex”
130 x 170 mm, Klett / velcro

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

5944403 1500 ca. P 1500 20


5944403 2000 ca. P 2000 20
5944403 3000 ca. P 3000 20

Zubehör / Accessories:
56200 0000 MP Handblock Easy 5

MP Easy Fleece Soft


115 x 115 mm, Pad /  pad
Technische Daten: Technical data:
- neuartiges Vlies-Schleifmittel auf Schaum- - novel fleece sanding material on a foam backing
stoffträger zur manuellen Nachbearbeitung for manual reworking of sensitive surfaces
von empfindlichen Oberflächen
- spezieller Schaumstoff bindet den Schleif- - t he special foam backing binds sanding
staub für ein nahezu staubfreies Schleifen dust for a nearly dust-free sanding
- extrem robust und flexibel - extremely robust and flexible
- bildet keine scharfen Kanten - leaves no sharp edges

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

59441 2010 P 320 20


59441 2030 P 500 20
59441 2050 P 800 20
59441 2080 P 1500 20
www.master-products.com 15
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP Finish Pad Soft


97 x 119 mm, Pad /  pad
Technische Daten: Technical data:
- sehr flexibler Schleifschwamm für das - very flexible sanding sponge
perfekte Finish for a perfect finish
- doppelseitig beschichteter Schaumstoffträger - double-sided coated foam backing material
- hervorragend geeignet zum Bearbeiten von - perfectly suitable to grind corners
Ecken und Kanten and edges
- lange Standzeit - long tool life

Art.-Nr. / Item-No. Körnung / Grit VE / Unit

59442 0001 ca. P 320 / 400 – Fine (braun / brown) 12


59442 0002 ca. P 800 – Superfine (grün / green) 12
59442 0003 ca. P 1500 – Microfine (violett / purple) 12

MP Schleifvliesrolle
10 m Rolle / roll
Technische Daten: Technical Data:
- Schleifvlies zum Mattieren und Aufrauen - non-woven material for matting and scuffing
- Fine (grün): Entfernen von Rost, Schmutz; - Fine (green): removal of rust, dirt; scuffing of
Anschliff von oxydiertem Metall oxidised metal
- Very Fine (rot): für unlackiertes Aluminium, - Very Fine (red): for non-painted aluminium,
Zink, Kunststoff und Holz zinc, plastic and wood
- Ultra Fine (grau): Anschliff von verschiedenen - Ultra Fine (grey): scuffing of various substrates,
Untergründen, 2-Komponentenlack, Lacknebel 2-component paints, overspray and primer
im Overspray- und Grundmaterialbereich sowie material, as well as for the scuffing prior to
zum Anschleifen vor dem Beilackieren blending
- Micro Fine (gold): Mattieren von angrenzenden - Micro Fine (gold): matting of blending areas
Flächen vor dem Beilackieren von empfindlichen especially for challenging colour shades
Farbtönen

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

56808 056837 100 mm x 10 m, Very Fine (rot / red) 1


56808 056894 100 mm x 10 m, Ultra Fine (grau / grey) 1
56808 05BY323R 115 mm x 10 m, Fine (grün / green) 1
56808 05BY373R 115 mm x 10 m, Very Fine (rot / red) 1
56808 05BY943R 115 mm x 10 m, Ultra Fine (grau / grey) 1
56808 05950 115 mm x 10 m, Micro Fine (gold / gold) 1

MP Schleifvlies Pad
Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

56808 011532 115 x 280 mm, Fine (grün / green) 10


56808 011537 115 x 280 mm, Very Fine (rot / red) 10
56808 011594 115 x 280 mm, Ultra Fine (grau / grey) 10
56808 019032 152 x 229 mm, Fine (grün / green) 20
56808 019037 152 x 229 mm, Very Fine (rot / red) 20
56808 019094 152 x 229 mm, Ultra Fine (grau / grey) 20

MP Schleifvlies Scheibe
Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

56808 060037 150 mm, Very Fine (rot / red) 10


56808 060094 150 mm, Ultra Fine (grau / grey) 10

16 www.master-products.com
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP Folienradierer
88 mm
Technische Daten: Technical Data:
-S pezial-Disc zum Entfernen von Klebstoffrück- - s pecial disc for the removal of adhesive
ständen residue
- für rückstandsloses Entfernen von Zierstreifen - r emoves automotive mouldings and stickers
und Folienbeschriftungen without leaving residues
- kein Beschädigen der Lackoberfläche - no damaging of painted surface

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


56902 6669 MP Folienradierer-Set yellow 1
(1 Set = 2 Discs + 1 Adapter / 1 set = 2 discs + 1 adapter)

56902 6667 MP Folienradierer (1 Stück / 1 piece) 1


56902 6668 Adapter für / adapter for MP Folienradierer 1

MP Kontrollschwarzpulver
Technische Daten: Technical Data:
- zum Auftragen auf durchgetrockneten Füller- - t o be applied on thoroughly dried filler
materialien materials
- zur Kontrolle von geschliffenen Oberflächen - to control sanded surfaces
- lösemittelfrei - solvent-free
- kein Zusetzen von Schleifmitteln - no clogging of abrasives
- für Nass- und Trockenschliff - for wet and dry sanding
- bestehend aus 100 g Kontrollpulver - c omprises 100 g control powder including
inkl. 1 Pad application pad

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit


58101 7182 MP Kontrollschwarzpulver 12 1
inkl. Pad
58101 7187 MP Kontrollpulver weiß / white 12 1
inkl. Pad

MP Interface Pad
Technische Daten: Technical Data:
- optimale Anpassungsfähigkeit durch hoch- - optimal adaptability due to high flexible foam
flexiblen Schaum
- kein Durchschleifen von Füllermaterialien - no sanding through filler materials
- für abgerundete Oberflächen, Ecken und - for rounded surfaces, corners and edges
Kanten

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

MP Interface Pad 150 mm, Klett / velcro


57103 2710 10 mm, 6/7-Loch / -hole 3
57103 2720 10 mm, 8/9-Loch / -hole 3
57103 2740 10 mm, 15-Loch / -hole 3
57103 2730 10 mm, 21-Loch / -hole 3
57103 2750 10 mm, 75-Multiloch / -hole 3
57103 2755 5 mm, 75-Multiloch / -hole 3

MP Interface Pad 150 mm, Mikro-Klett / micro velcro


57103 3740 10 mm, 15-Loch / -hole 3

MP Interface Pad 75 mm, Mikro-Klett / micro velcro


57103 3760 10 mm, ungelocht / no hole 3
MP Interface Pad 73 mm, Klett / velcro
57103 2610 10 mm, 3-Loch / -hole 3

www.master-products.com 17
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES
MP Multischleifteller
150 mm, 75-Multiloch / -hole, Klett / velcro
Technische Daten: Technical Data:
- Mediumschaumteller für alle Grob-, - universal back-up pad for all coarse, interme-
Zwischen- und Feinschliffarbeiten mit diate and final sanding work with different
Schleifscheiben verschiedener Lochung sanding discs
- durch Spezialadapter passend für alle - due to special adapter suitable for all
handelsüblichen Exzenterschleifer commercially available orbital sanders
(5/16" und M8) (5/16" and M8)
- verbesserte Kletthaftung - improved grip

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


57110 0027 MP Multischleifteller 1
75-Multiloch / - hole

MP Schleifteller “DiscFix”
Technische Daten: Technical Data:
- Mediumschaumteller für alle Grob-, - back-up pad for all coarse, intermediate
Zwischen- und Feinschliffarbeiten and final sanding work
- durch Spezialadapter passend für alle - due to special adapter suitable for all
handelsüblichen Exzenterschleifer commercially available orbital sanders
(5/16" und M8) (5/16" and M8)
- verbesserte Kletthaftung - improved grip

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

MP Schleifteller “DiscFix” 73 mm, Klett / velcro


57110 1005 3-Loch / -hole 1
MP Schleifteller “DiscFix” 150 mm, Klett / velcro
57110 0010 6/7-Loch / -hole 1
57110 0013 8/9-Loch / -hole 1
57110 0014 15-Loch / -hole 1
57110 0015 21-Loch / -hole 1

MP Handstützteller
150 mm, Klett / velcro
Technische Daten: Technical data:
- flexibler Handstützteller für präzise - flexible hand sanding pad for precise sanding
Schleifarbeiten work
- zur manuellen Anwendung von 150 mm - for manual use of 150 mm velcro sanding discs
Klettschleifscheiben

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


57110 3000 MP Handstützteller 150 mm, Klett / velcro 1

MP Protect Pad
150 mm, 75-Multiloch / -hole, Klett / velcro
Technische Daten: Technical Data:
- kletthaftendes Zwischenpad zum Schutz der - velcro connection pad to protect
originalen Velcrooberfläche the original velcro surface
- erhöht die Lebensdauer von MP Schleiftellern - increases the long-life cycle of MP back-up pads
- universelle 75-Loch Multilochung - universal multi 75-hole perforation

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


57103 5016 MP Protect Pad 150 mm x 2 mm, 75-Multiloch / -hole 1

18 www.master-products.com
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP Handblock AntiDust
Technische Daten: Technical Data:
- mit integrierten Absauglöchern in der - hand sanding block with integrated suction
Schleifplatte vents in the sanding plate
- für hochwertigste manuelle Schleifarbeiten - for highest quality manual sanding work

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59450 0270 70 x 198 mm, Multiloch /-hole Klett / velcro 1
59450 0260 115 x 230 mm, 10-Loch /-hole Klett / velcro 1

Zubehör / Accessories:
59450 1000 MP Adapter, 35 mm auf / to 21 mm 1

MP Schleiffeile
70 x 400 mm, zum Spannen / to clamp
Technische Daten: Technical Data:
- sehr lange Schleifplatte für professionelles - sanding block with a very long sanding plate
Arbeiten beim Schleifen for professional sanding work
- für hochwertigste Planschliffarbeiten - for highest quality surface grinding work

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


58101 7012 MP Schleiffeile 70 x 400 mm 1
ungelocht / without holes

MP Schleiffeile
70 x 400 mm, Multiloch / -hole, Klett / velcro
Technische Daten: Technical Data:
- sehr lange Schleifplatte mit Staubabsaugung - sanding block with a very long sanding plate
für professionelles Arbeiten with dust exhaust for professional sanding work
- für hochwertigste Planschliffarbeiten - for highest quality surface grinding work

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59450 0203 MP Schleiffeile 70 x 400 mm, 1
Multiloch / -hole, inkl. Adapter

Zubehör / Accessories:
59450 1000 MP Adapter, 35 mm auf / to 21 mm 1
59450 0204 MP Feilenaufsatz 70 x 400 mm, 1
Klett / velcro, halbrund / semicircular

MP Handblock AntiDust-Set
70 x 198 mm, Klett / velcro
Technische Daten: Technical Data:
- Handschleifblock mit 4 verschiedenen - sanding block with 4 different adapters
Aufsatzstücken
-zum Schleifen von Konturen und Rundungen - for the sanding of contours and curves
mit auswechselbaren Aufsatzstücken with interchangeable pads

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

59450 0271 MP Handblock AntiDust-Set 1

www.master-products.com 19
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

MP Handblock Velcro
150 mm, Klett / velcro
Technische Daten: Technical Data:
- zur manuellen Anwendung von 150 mm - for manual use of 150 mm sanding discs
Klettschleifscheiben

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

59450 0100 MP Handblock Velcro 1

MP Handschleifer
110 x 210 mm
Technische Daten: Technical Data:
- ergonomische Form zum Schleifen von planen - ergonomically designed hand sanding block
Flächen, Sicken und Kanten for sanding of planar surfaces as well as
- mit starken Federklammern drawbeads and edges
- with strong clips

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

56202 0000 MP Handschleifer 1

MP Schleifklotz
65 x 120 mm
Technische Daten: Technical Data:
- spezielle flexible Kunststoffmischung - special flexible plastic
- für tiefe, abgerundete Sicken und Kanten - for deep, rounded edges and drawbeads
- optimal für innenliegende, größere - perfect for sanding of large concave curves
Rundungen

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

56201 0000 MP Schleifklotz 6

MP Handblock Soft
128 x 63 mm
Technische Daten: Technical Data:
- für Nass- und Trockenschliff einsetzbar - for wet and dry sanding
- hochflexibel zum Bearbeiten von Konturen - highly flexible for sanding contours and
und Rundungen curves

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


56809 097913 MP Handblock Soft 1

MP Korkschleifklotz
120 x 60 mm
Technische Daten: Technical Data:
- Schleifklotz aus Kork zum Schleifen von - cork sanding block for sanding drawbeads
Sicken und Kanten and edges

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58101 7006 MP Korkschleifklotz 15

20 www.master-products.com
SCHLEIFMITTEL
ABRASIVES

LACKIEREN & POLIEREN


PREPAIR & FINISH

www.master-products.com
LACKIEREN & POLIEREN
PREPAIR & FINISH

MP Mischbecher
Technische Daten: Technical Data:
- Einwegmischbecher zum Anmischen von - disposable mixing cups for mixing all
Lacken aller Art kinds of paint
- transparenter, hochwertiger Kunststoff mit - transparent high quality plastic with exact
exakter und optimal lesbarer Skalierung and easy to read scales
- stapelbar - stackable
- optimal auch für Wasserlacke einsetzbar - perfectly suitable for water-based paints
- antistatisch - antistatic

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit

MP Mischbecher "MixingCups"
Mischskala / mixing ratio 1:1, 2:1, 3:1, 4:1, 5:1, 7:1, 10:1
58105 0385 385 ml 12000 200
58105 0750 750 ml 6000 200
58105 1400 1400 ml 3200 200
58105 2300 2300 ml 1800 100

MP MixingCups Plus
Mischskala / mixing ratio 1:1, 2:1, 3:1, 3:3:1, 4:1, 5:1, 5:3:1, 6:1, 7:1, 8:1, 10:1
58104 0385 385 ml 12000 200
58104 0750 750 ml 6000 200
58104 1400 1400 ml 3200 200
58104 2300 2300 ml 1800 100

58106 0385 Deckel / lid 385 ml 200


58106 0750 Deckel / lid 750 ml 200
58106 1400 Deckel / lid 1400 ml 100
58106 2300 Deckel / lid 2300 ml 100

Zubehör / Accessories:
MP Mischbecher Dispenser
Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kapazität / Capacity VE / Unit

58107 0385 für / for 385 ml Becher / cups 65 1


58107 0750 für / for 750 ml Becher / cups 65 1
58107 1400 für / for 1400 ml Becher / cups 65 1
58107 2300 für / for 2300 ml Becher / cups 50 1

MP PaintCan
Technische Daten: Technical Data:
- Kunststoffkanne zum Mischen von Farben -p lastic jug for mixing all types of paints
und Lacken aller Art and lacquers
- geprägte volumetrische Skaleneinrichtung - imprinted volume scale
- hochflexibel, bruchsicher, silikonfrei, - highly flexible, break-proof, silicone free,
umweltverträglich environmentally friendly
- leichtes Abgießen durch speziellen Ausgießer - easy to pour due to special spout

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description  Kt. / Box VE / Unit


59450 0387 MP PaintCan 1 ltr. 36 1
59450 0386 MP PaintCan 3 ltr. 12 1
59450 0394 MP PaintCan 5 ltr. 12 1

22 www.master-products.com
LACKIEREN & POLIEREN
PREPAIR & FINISH

MP Pinselflasche
Technische Daten: Technical Data:
- 20/50 ml Kunststoff-Pinselflasche mit - 20/ 50 ml plastic bottle with an integrated
integriertem Pinsel im Schraubdeckel brush in the screw-on lid
- zur Ausbesserung von Steinschlägen usw. - for repairing of stone-chips etc.
- einfaches Aufschütteln des abgefüllten - easy mixing of the paint by
Lackes durch Stahlkugel stainless-steel ball
- für Wasserlacke geeignet - suitable for water-based paints
Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit 20 ml

59450 0366 MP Pinselflasche 20 ml 100


im Präsentationskoffer / display case
59450 0360 MP Pinselflasche 20 ml 200 50 ml
59450 0368 MP Pinselflasche 50 ml 60

MP Ausbesserungspinsel-Sortiment Neu / New


Technische Daten: Technical Data:
- 24-teilig auf Karte - 24 brushes per card
- bestehend aus 4 Stk. pro Größe - consisting of 4 pcs. per size
- Pinsel in Größen 1,2,3,4,5 und 6 - brushes in sizes 1,2,3,4,5 and 6

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

56636 0001 MP Ausbesserungspinsel-Sortiment 100

MP Ausbesserungsstift MicroSoft
Technische Daten: Technical Data:
- Ausbesserungsstifte zum exakten Retuschieren - touch-up tips for accurate retouching of
von kleinen Lackschäden small defects in paint work

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58101 7028 MP Ausbesserungsstift MicroSoft Fine (weiß / white) 1


100 St. / pcs. - Pack.
58101 7029 MP Ausbesserungsstift MicroSoft Medium (gelb / yellow) 1
100 St. / pcs. - Pack.
58101 7030 MP Ausbesserungsstift MicroSoft (blau / blue) 1
100 St. / pcs. - Pack.

MP Becherfarbsieb
Technische Daten: Technical Data:
- 210 µ Perlon Becherschnellsieb für den - 210 µ perlon cup strainer
universellen Einsatz for universal use
- zum optimalen und schnellen Sieben von - for the fast and efficient straining of various
verschiedenen Lack- und Farbmaterialien paint and lacquer materials

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58101 1004 MP Becherfarbsieb 1


20 St. / pcs. - Pack.

www.master-products.com 23
LACKIEREN & POLIEREN
PREPAIR & FINISH

MP Farbsiebe “Strainer”
Technische Daten: Technical Data:
- zum optimalen und schnellen Sieben von - for the fast and efficient straining of various
verschiedenen Lack- und Farbmaterialien paint and lacquer materials
- 125 µ Nylon Farbschnellsieb mit blauem Ein- - 125 µ nylon strainer (blue) for water-based
satz für wasserverdünnbare Lacksysteme paint systems
- 190 µ Nylon Farbschnellsieb mit gelbem Ein- - 190 µ nylon strainer (yellow) for all solvent-
satz für alle lösemittelhaltigen Lackysteme based paint systems
- 260 µ Nylon Farbschnellsieb weiß für alle - 260 µ nylon strainer (white) for all
lösemittelhaltigen Lacksysteme conventional paint systems

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58101 1017 125 µ Nylon Farbschnellsieb blau / blue, 1


1000 St. / pcs. im Karton / cardboard box
58101 1016 125 µ Nylon Farbschnellsieb blau / blue, 1
250 St. / pcs. im Kunststoffbeutel / plastic bag
58101 1006 190 µ Nylon Farbschnellsieb gelb / yellow, 1
1000 St. / pcs. im Karton / cardboard box
58101 0099 190 µ Nylon Farbschnellsieb gelb / yellow, 1
250 St. / pcs. im Kunststoffbeutel / plastic bag
58101 1005 260 µ Nylon Farbschnellsieb weiß / white, 1
250 St. / pcs. im Kunststoffbeutel / plastic bag

MP Spritzpistolensieb
Technische Daten: Technical Data:
- Plastiksiebe zum Einsetzen in - plastic gravity
Lackierpistolen cup strainer
- zuverlässiges Filtern möglicher - to reliably filter possible
Partikel im Lack particles in the paint

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58112 0090 MP Spritzpistolensieb 10

MP Cutting Polish
Technische Daten: Technical Data:
- Schleifpolitur mit schneller Schliffentfernung - cutting polish with very fast scratch removal
- optimierte Bindung, leicht abwischbar - improved binding, easily wipeable
- kein Verkleben auf der Oberfläche - no sticking to the surface
- geeignet für alle Lackarten (speziell auch für - suitable for all kinds of paints (especially for
kratzfeste Lacke) scratch-resistant paints)
- für Hand- und Maschinenpolierarbeiten - usable for polishing work by hand or machine
verwendbar

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description  Kt. / Box VE / Unit

57120 5001 MP Cutting Polish 1 kg 6 1


57120 5000 MP Cutting Polish 100 g 24 1

24 www.master-products.com
LACKIEREN & POLIEREN
PREPAIR & FINISH

MP ONE-STEP Polish
Technische Daten: Technical Data:
- Polieren in einem Arbeitsgang - polishing in one operation
(auch bei dunklen Lacken) (also with dark paints)
- silikonfrei, Aluminiumoxyd - silicone-free, aluminium oxide
- optimal geeignet für kratzfeste Lacke - suitable for scratch resistant paints
(Nano-Decklacke) (nano topcoats)
- hologrammfreies Polieren nach dem Feinschliff - hologram-free polishing after the final
- müheloses Entfernen von Spritzübergängen sanding process
und Spritznebelspuren - easy removal of spraying transitions and
- für Hand- und Maschinenpolierarbeiten traces of spray dust
verwendbar - usable for polishing work by hand or machine

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description  Kt. / Box VE / Unit

57120 0001 MP ONE-STEP Polish 1 ltr. 6 1


57120 0000 MP ONE-STEP Polish 100 ml 24 1

MP Finish Polish
Technische Daten: Technical Data:
- Hochglanzpolitur für den Schliff von P 3000 - high-gloss polish for removal of P 3000 scratches
- garantiert brillanter Tiefglanz ohne Hologramme - guarantees a brillant deep shine without
und Mikrokratzer holograms and micro scratches
- geeignet für alle Lackarten (speziell für - suitable for all kinds of paints (especially for
kratzfeste Lacke) scratch-resistant paints)
- für Hand- und Maschinenpolierarbeiten - usable for polishing work by hand or machine
verwendbar

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description  Kt. / Box VE / Unit


57120 6001 MP Finish Polish 1 ltr. 6 1
57120 6000 MP Finish Polish 100 ml 24 1

MP PolishBox Thekendisplay
Technische Daten: Technical Data:
- je 8 x MP Cutting Polish, MP ONE-STEP Polish - 8 of each MP Cutting Polish, MP ONE-STEP Polish
und MP Finish Polish and MP Finish Polish

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57120 0099 MP PolishBox Thekendisplay 1


24 Flaschen je 8 x 100 ml bzw. gr.
24 bottles per display, 8 x 100 ml or gram

www.master-products.com 25
LACKIEREN & POLIEREN
PREPAIR & FINISH

MP Polierschwamm Uni
Technische Daten: Technical Data:
- universell einsetzbarer, medium-harter Polier- - universal medium-hard polishing spon-
schwamm zum Polieren von Staubeinschlüssen ge for polishing trapped dust after the
nach dem Feinschliff final sanding

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


57104 4405 MP Polierschwamm Uni 150 mm x 25 mm, Klett / velcro 1
57104 4415 MP Polierschwamm Uni 79 mm x 25 mm, Klett / velcro 10

57104 4407 MP Polierschwamm Uni 135 mm x 25 mm 2


gewaffelt, Klett / honeycombed, velcro

MP Polierschwamm Medium
Technische Daten: Technical Data:
- weicher, offenporiger Polierschwamm zum - soft porous polishing sponge for
Nach- und Finishpolieren re-polishing and finishing polish

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


57104 4215 MP Polierschwamm Medium 150 mm x 50 mm, 1
Klett / velcro
57104 4205 MP Polierschwamm Medium 150 mm x 25 mm, 1
Klett / velcro
57104 4418 MP Polierschwamm Medium 79 mm x 25 mm, 10
Klett / velcro

57104 4207 MP Polierschwamm Medium 135 mm x 25 mm, 2


gewaffelt, Klett / honeycombed, velcro

MP Polierschwamm Super
Technische Daten: Technical Data:
- Polierschwamm (hart) zum Polieren - polishing sponge (hard)
von Staubeinschlüssen nach dem Feinschliff for polishing trapped dust after
the final sanding

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


57104 4015 MP Polierschwamm Super 150 mm x 50 mm, 1
Klett / velcro

MP Polierschwamm Cube
Technische Daten: Technical Data:
- flexibler, weicher, offenporiger Polier- - fl
 exible, soft, porous polishing sponge for
schwamm zum Nach- und Finishpolieren re-polishing and finishing polish
- spezielles Waffelmuster zur besseren - special honeycomb design for better cooling
Kühlung beim Polierprozess during polishing process

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57104 4425 MP Polierschwamm Cube 150 mm x 25 mm, 1


Klett / velcro

26 www.master-products.com
LACKIEREN & POLIEREN
PREPAIR & FINISH

MP Polierschwamm Spot
Technische Daten: Technical Data:
- 20 mm Polierschwamm zum Polieren von - 20 mm polishing sponge for polishing
Staubeinschlüssen nach dem Feinschliff trapped dust after the final sanding

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57104 4430 MP Polierschwamm Spot 75 mm, 10


Klett / velcro

MP Lammfellhaube
Technische Daten: Technical Data:
- hochwertige Polierhaube aus technischem - high-quality polishing pad made of
Lammfellmischgewebe lambskinmixed fabric
- optimal zur Verarbeitung von - excellent to use in combination with
MP ONE-STEP Polish MP ONE-STEP Polish

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57104 0225 MP Lammfellhaube 150 mm, Klett / velcro 1

Zubehör / Accessories:
57120 . . . . MP ONE-STEP Polish s. Seite / pls. see page 25

MP Polierteller
Technische Daten: Technical Data:
- MP Polierteller dienen zur Aufnahme aller - backing pad for all MP polishing sponges
MP Polierschwämme Ø 117 mm, M14 / Ø 75 mm, M14
Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit
57103 6350 MP Polierteller 117 mm, M14, Klett / velcro 1
57110 0020 MP Polierteller 150 mm, M14, Klett / velcro 1
57103 6380 MP Polierteller 75 mm, M14, Klett / velcro 1
57103 6375 MP Polierteller 75 mm, 5/16'', Klett / velcro 1

Ø 150 mm, M14

MP Polish Pad Cleaner


Technische Daten: Technical Data:
- mechanisches Reinigungsgerät zur Säuberung - mechanical cleaning device for cleaning foam
von Schaumstoff- und Wollpolierpads pads and wool polishing pads
- einfache Handhabung durch Verwendung aller - easy handling by using all rotating and orbital
rotierender und schwingender Poliermaschinen polishers
- verstellbares Deckelsystem als Spritzschutz - adjustable lid system as splash guard
- optionale Höhenverstellung des Reinigungs- - optional height adjustment of cleaning system
systems

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57101 0001 MP Polish Pad Cleaner 1

www.master-products.com 27
LACKIEREN & POLIEREN
PREPAIR & FINISH

MP Plast
75 ml, inkl. Verarbeitungsschwamm / incl. application sponge
Technische Daten: Technical Data:
- Kunststofffärber zur farblichen Erneuerung -p
 lastic colourant suitable to treat and to re-
aller ausgeblichenen und beschädigten fresh faded and damaged plastic surfaces
Kunststoffoberflächen
- auf Wasserbasis, daher lösemittelfrei und - water-based, thus solvent-free and environ-
umweltneutral mentally friendly
- sowohl im Fahrzeuginnenraum (z.B. Armatu- - suitable for both car interior (e.g. dashboard)
renbrett) oder an unlackierten Außenbautei- a
 nd unpainted exterior component parts
len (z.B. Stoßstange, Spiegel...) anwendbar (e.g. bumper, mirror...)
- zur Farbangleichung an reparierten Kunst- - c an be used for colour adjustment
stoffoberflächen on repaired plastic surfaces
- lang anhaltende Wirkung - long lasting effect

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description  Kt. / Box VE / Unit


57150 0010 MP Plast (grau / grey) 32 1
57150 0012 MP Plast (schwarz / black) 32 1

MP Staubbindetuch Surface
80 x 80 cm
Technische Daten: Technical Data:
- silikonfreies Staubbindetuch zur zuverlässigen - silicone-free anti-dust rag for reliable cleaning
Reinigung vor der Lackierung prior to painting
- optimales Handling durch Folienverpackung - easy handling by foil packing
- für garantiert sichere und zuverlässige - guarantees a reliable and optimal dust
Staubaufnahme adhesion
- für alle Lackmaterialien geeignet - suitable for all paint materials

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description  Kt. / Box VE / Unit

59604 0000 MP Staubbindetuch Surface 1 St. / pc. 50 1

MP Staubbindetuch Sticky
80 x 50 cm
Technische Daten: Technical Data:
- silikonfreies Staubbindetuch zur zuverlässigen - silicone-free anti-dust rag for reliable cleaning
Reinigung vor der Lackierung prior to painting
- optimales Handling durch Folienverpackung - easy handling by foil packing
- für garantiert sichere und zuverlässige - guarantees a reliable and optimal dust
Staubaufnahme adhesion
- für alle Lackmaterialien geeignet - suitable for all paint materials

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description  Kt. / Box VE / Unit

58100 28201 MP Staubbindetuch Sticky 1 St. / pc. 100 1


58100 28202 MP Staubbindetuch Sticky 20 1
(5er -Pack. / pack of 5)

28 www.master-products.com
LACKIEREN & POLIEREN
PREPAIR & FINISH

MP Staubbindetuch AntiDust Top Qualität / Top Quality


50 Stück / pieces in Dispenserbox
Technische Daten: Technical Data:
- Staubbindetuch, für den Einsatz bei - anti-dust rag, excellent suitable for water-
Wasserlacken exzellent geeignet based paints
- sehr leichtes Entfalten und deshalb zu 100 % - very easy unfolding and therefore usable
verwendbar to 100 %
- Kleberfreisetzung durch Handwärme und - adhesive is activated by the warmth of the
leichten Druck hands and by applying a little pressure
- optimale Staubaufnahme, keine Fussel oder - optimal dust adhesion, no fluff or adhesive
Klebstoffrückstände residue

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59603 0001 MP Staubbindetuch AntiDust Dispenser 1

MP Entfettungstuch
150 Stück / pieces in Dispenserbox
Technische Daten: Technical Data:
- sehr widerstandsfähiges Vliestuch für diverse - very robust fleece cloth suitable for various
Reinigungsarbeiten cleaning jobs
- zur Verwendung sowohl mit lösemittelhaltigen als - can be used both with solvent-based as
auch mit wasserbasierenden Entfettungsmitteln well as water-based degreasing agents
- extrem reißfest - extremely tear-resistant
- fusselfrei - lint-free

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59603 2001 MP Entfettungstuch Dispenser 1

MP Nasswischtuch Wet & Clean


250 Stück / pieces in Dispenserbox
Technische Daten: Technical Data:
- Nasswischtuch zum schlierenfreien Auftragen - wet wiping rag for the streak-free application
von Silikonentferner vor der Lackierung of silicone remover prior to spraying
- lösemittelbeständig, hoch reißfest, mehrfach - solvent-resistant, extremely tear-resistant,
wiederverwendbar reusable
- fusselarm und auswaschbar - low-linting and washable

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59603 0006 MP Nasswischtuch Wet & Clean Dispenser 1

www.master-products.com 29
LACKIEREN & POLIEREN
PREPAIR & FINISH
MP Microfasertuch Aqua
40 x 40 cm
Technische Daten: Technical Data:
- sehr weich, optimal zur Reinigung und Pflege - very soft, perfectly suitable for the cleaning
empfindlicher Oberflächen and care of sensitive surfaces
- spezielle Microfaserstruktur zur extrem hohen - s pecial microfiber texture for extremely high
Aufnahme von Schmutz-, Staub- und absorbtion of dirt, dust and grease residue
Fettrückständen - lint-free
- fusselfrei

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description  Kt. / Box VE / Unit


59603 9000 MP Microfasertuch Aqua blau / blue 300 10
59603 9002 MP Microfasertuch Aqua gelb / yellow 300 10
59603 9004 MP Microfasertuch Aqua grün / green 300 10

MP Microfasertuch Soft
40 x 40 cm
Technische Daten: Technical Data:
- sehr weich, optimal zur Reinigung und Pflege - very soft, perfectly suitable for the cleaning
empfindlicher Oberflächen and care of sensitive surfaces
- spezielle Microfaserstruktur zur extrem hohen - s pecial microfiber texture to remove efficiently
Aufnahme von Schmutz-, Staub- und residues of dirt, dust and grease
Fettrückständen - extremely absorbent
- besonders saugstark - very gentle to all surfaces
- sehr sanft zu allen Oberflächen - lint-free
- fusselfrei

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59603 9904 MP Microfasertuch Soft grün / green 20

MP Druckpumpzerstäuber “PumpSprayer”
Technische Daten: Technical Data:
- Druckpumpzerstäuber zur Befüllung mit - pump sprayer for cleaning agents and
Reinigungsmitteln und Silikonentferner silicone remover
- aus hochstabilem, silikonfreiem, lösemittel- - made of highly robust, silicone-free, solvent-
beständigem Kunststoff resistant plastic
- mit speziellen lösemittelbeständigen Dichtungen - with special solvent-resistant seals

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description  Kt. / Box VE / Unit

59801 0000 MP Druckpumpzerstäuber 60 1


“PumpSprayer“

Zubehör / Accessories:
59801 0001 MP Dichtungsset / set of seals 1
59801 0004 MP Marking Caps 5er-Pack / pack of 5 1

MP Reinigungsknete
200 g
Technische Daten: Technical Data:
- Reinigungsknete zum mühelosen und schonenden - cleaning clay for easy and gentle
Reinigen von empfindlichen Oberflächen cleaning of delicate surfaces
- entfernt Baumharz, Flugrost, Insektenrückstände - removes tree gum, flash rust, insect residues
- blau für leichte bis mittlere Verunreinigungen - blue for low to medium contamination
- rot für mittlere bis starke Verunreinigungen - red for medium to heavy contamination

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57121 0001 MP Reinigungsknete rot / red 1


57121 0002 MP Reinigungsknete blau / blue 1

30 www.master-products.com
LACKIEREN & POLIEREN
PREPAIR & FINISH

MP Flusennadel-Set
Technische Daten: Technical Data:
- Spezialwerkzeug zum Entfernen von Flusen - special tool for the removal of fluff
aus der noch nassen Lackoberfläche from wet paint surfaces
- Nadel mit microfeinen Widerhaken - needle with micro fine barb
- Set mit 1 Halter und 10 Nadeln - set contains 1 holder and 10 needles

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58101 7034 MP Flusennadel-Set 1


58101 7134 Ersatznadeln (10er-Pack.) / 1
replacement needles (pack of 10)

MP Lacknasenentferner
Technische Daten: Technical Data:
- Lacknasenentferner zum gezielten Abtragen - drop remover for precise levelling or
oder Abschaben von getrockneten Lacknasen scraping of dried paint runs
- seitlicher Hohlkehlschliff, dadurch kein - lateral hollow-ground blades, therefore no
Nachschleifen der Schneiden nötig resharpening of the edges necessary
- aus gehärtetem und poliertem Chrom / - made of tempered and polished chrome /
Vanadium Stahl mit sehr scharfen Schneiden vanadium steel with extremely sharp blades

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


57930 0258 MP Lacknasenentferner 1

MP Spachtelbrett Premium
Technische Daten: Technical Data:
- Spezialboard zum Anmischen von - special putty board for the mixing of putty
Spachtelmaterialien materials
- 100 Lagen silikonfreies, imprägniertes - 100 sheets of silicone-free and impregnated
Spezialpapier special paper

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59410 0000 MP Spachtelbrett Premium 1

MP Feinschleifklötze Carbon
20 x 20 x 50 mm
Technische Daten: Technical Data:
- geeignet für den manuellen Einsatz - suitable to remove manually
zur Entfernung von Lackschäden defects in paintworks such as
wie Kratzern, Staubeinschlüssen, scratches, dust inclusions,
Läufern oder Orangenhaut runs or orange peel
- präzise und gleichmäßige - precise and uniform processing
Bearbeitung kleiner Flächen of small areas

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59473 0800 P 800 (rot / red) 1
59473 1000 P 1000 (gelb / yellow) 1
59473 1500 P 1500 (blau / blue) 1
59473 3000 P 3000 (grün / green) 1

www.master-products.com 31
LACKIEREN & POLIEREN
PREPAIR & FINISH

MP FinishSet
Technische Daten: Technical Data:
- Schleifblüten P 1500, 100 St.-Pack. - mini sanding discs P 1500, 100 pcs. -pack
- Schleifstempel mit Duo-Kopf - 2 in 1 sanding block
- passend für Schleifblüten - suitable for mini sanding discs
mit 38 mm sowie mit 30 mm with 38 mm and 30 mm

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


56809 097952 MP FinishSet 1

MP Schleifblüten “PerfectionDisc”
38 mm, Klett / velcro
Technische Daten: Technical Data:
- ohne Einweichzeit einsetzbares wasserfestes - water-resistant latex sanding paper with grip
Latex-Schleifpapier mit Griphaftung adhesion, for immediate use without soaking
- für rationelles, sicheres und perfektes - for efficient, reliable and perfect spot-repairs
Bearbeiten von Fehlstellen bei Neulackierungen of minor imperfections on fresh painted surface
- zur Beseitigung von Lacknasen und - for the removal of paint runs and dust particles
Staubeinschlüssen

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

59470 1500 MP Schleifblüten “PerfectionDisc“ P 1500 1


500 St. / pcs. - Pack.
59470 2000 MP Schleifblüten “PerfectionDisc” P 2000 1
500 St. / pcs. - Pack.
59470 3000 MP Schleifblüten ”PerfectionDisc” P 3000 1
500 St. / pcs. - Pack.

Zubehör / Accessories:
59470 0005  MP Schleifstempel 1

MP ColourCheck Spray
400 ml
Technische Daten: Technical Data:
- temporärer Klarlackersatz, der nach kurzer - temporary clearcoat substitute which evaporates
Zeit rückstandslos und ohne die Beschichtung after a short period of time without leaving any
anzulösen wieder verdunstet residue and without dissolving the basecoat
- Kontroll-Klarlack zur Farbtonbeurteilung bei - control clearcoat for colour check of two-
Basislacken layer basecoats
- transparentes Kontroll-Spray bei Schleifarbeiten - transparent guide coat during sanding

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description  Kt. / Box VE / Unit

21245 0000 MP ColourCheck Spray 6 1

32 www.master-products.com
LACKIEREN & POLIEREN
PREPAIR & FINISH

MP Spritzmusterkarte Metall
15 x 10,5 cm
Technische Daten: Technical Data:
- vorgrundierte Metallkarte in Füllerfarben - primed metal card in filler colours
- für Musterlackierungen vor der Lackierung - for colour matching before painting
- Kontrastfläche für Deckkraftprüfung -b ackground contrast for testing
- auch für Wasserlacke verwendbar the hiding power
- also suitable for water-based paints

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

59497 0000 MP Spritzmusterkarte Metall, 750


weiß / white
59497 0001 MP Spritzmusterkarte Metall, 750
dunkelgrau / dark grey
59497 0002 MP Spritzmusterkarte Metall, 750
hellgrau / light grey

Zubehör / Accessories:
59497 0099 MP Spritzmuster Cover 250

MP Spritzmusterkarte Paper
7 x 13,5 cm
Technische Daten: Technical Data:
- für Musterlackierungen vor der Lackierung - spray sample card for colour matching before
- Kontrastflächen für Deckkraftprüfung painting
- auch für Wasserlacke verwendbar - background contrast for testing the hiding
- mit Prüfloch zum besseren Farbtonabgleich power
- also suitable for water-based paints
- with small hole for perfect colour matching

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59495 0000 MP Spritzmusterkarte Paper 250

MP Rührstäbe
35 cm
Technische Daten: Technical Data:
- zum Aufrühren von Farben und Lacken - stirrer for stirring paints and lacquers
- optimal auch für Wasserlacke verwendbar - also suitable for water-based paints
25 cm
Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit
20 cm
58102 4001 35 x 3 cm, 500 St. / pcs. im Karton / cardboard box, Holz / wood 1
58102 4003 25 x 3 cm, 500 St. / pcs. im Karton / cardboard box, Holz / wood 1 15 cm
58121 9511 25 cm, 200 St. / pcs. im Karton / cardboard box, 1
Kunststoff / plastic
58121 9520 20 cm, 250 St. / pcs. im Beutel / in plastic bag, 1
Kunststoff / plastic
58121 9515 15 cm, 500 St. / pcs. im Karton / cardboard box, 1
Kunststoff / plastic

www.master-products.com 33
KLEBEN & DICHTEN
BONDING & SEALING

www.master-products.com
KLEBEN & DICHTEN
BONDING & SEALING

MP 1K PU-Scheibenkleber
310 ml
Technische Daten: Technical Data:
- schnelle Applikation und Trocknung - fast application and curing
- geruchsneutrale Härtung (Aushärtung durch - odourless curing (moisture-curing)
Luftfeuchtigkeit) - high torsional rigidity, reduces vibration and
- hohe Torsionssteifigkeit, vermindert Vibrationen noise generation
und Geräuschentwicklung - good resistance against high dynamic MP Auftragspinsel
- hohe Widerstandsfähigkeit gegenüber stresses
Schwingungsspannung - prevents contact corrosion in aluminium-body
- verhindert Kontaktkorrosion bei vehicles
Aluminiumkarosserien - drive away time: 1 h with driver and
- Wegfahrzeit: 1 h mit doppelseitigem Airbag passenger airbag

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description  Kt. / Box VE / Unit

26690 0000 MP 1K PU-Scheibenkleber 12 1

Zubehör / Accessories:
59400 0370 MP Auftragspinsel 100
56206 0000 MP Kartuschenpresse Profi s. Seite / pls. see page 53
Nur für den professionellen Gebrauch! / For professional use only!

MP 2K PU-Kleber
50 ml inkl. Mischdüsen / incl. mixing tips
Technische Daten: Technical Data:
- 2K-Polyurethan-Kleber zur einfachen Reparatur - 2K-polyurethan glue for easy repair and
und Verklebung diverser Kunststoffteile bonding of different plastic parts
- ebenfalls gut geeignet zum Füllen von Fugen - also very appropriate for filling joints and cracks
und Rissen - ideal also for the reproduction of missing
- ideal auch zum Formen fehlender Kunststoffteile plastic parts

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description  Kt. / Box VE / Unit

26680 0005 MP 2K PU-Kleber 0,5 min. 16/256 1


26680 0015 MP 2K PU-Kleber 1,5 min. 16/256 1
26680 0035 MP 2K PU-Kleber 3,5 min. 16/256 1
Nur für den professionellen Gebrauch! / For professional use only!
MP Konturfolie
Zubehör / Accessories:
26681 0050 MP Verarbeitungspistole / application gun 1
26681 0051 MP Adapter 2K PU-Kleber für Kartuschenpresse /
adapter for cartridge gun 1
26682 0050 MP Mischdüse / mixing tip (10er-Pack. / pack of 10) 1
26683 0011 MP Konturfolie / contouring foil 1
3,6 m x 120 mm
26683 0021 MP Verstärkungsgewebe / reinforcement mesh 1
3,6 m x 120 mm
MP Verstärkungs-
gewebe

www.master-products.com 35
KLEBEN & DICHTEN
BONDING & SEALING

MP Sprühkleber
400 ml
Technische Daten: Technical Data:
- hochwertiges Klebemittel sowohl für eine dauer- -h  igh-quality adhesive for both permanent
hafte als auch für vorübergehende Haftung and temporary adhesion
- geeignet zum Verleimen von Papier, Karton, - s uitable for bonding paper, cardboard,
Holz, Textilien und verschiedenen Kunststoffen wood, textile and various types of plastic
- Verarbeitungstemperatur: 5 °C bis 30 °C - processing temperature: 5 °C to 30 °C
- Hitzebeständig bis 80 °C - heat-resistant up to 80 °C
- Sprühentfernung: 25 bis 30 cm - spraying distance: 25 to 30 cm

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

21241 0000 MP Sprühkleber 1

MP Nahtabdichtungspinsel
Technische Daten: Technical Data:
- Nylonpinsel zur Verarbeitung von streichbarer - nylonbrush for the application of brushable
Dichtmasse sealing compound

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


56558 0000 MP Nahtabdichtungspinsel 6

MP Kartuschendüsen
Technische Daten: Technical Data:
-Spezial- und Ersatzdüsen für Nahtabdichtungs- - special and spare nozzles for seam sealer
oder Scheibenkleberkartuschen and windscreen adhesive cartridges

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


58320 0001 1 MP Kartuschendüse FD 20-40 mm 12
58320 0002 2 MP Kartuschendüse BS 30 mm 12
58320 0003 3 MP Kartuschendüse V mit Führungsdorn/ 12
5 3 4 V-cut cartridge nozzle with guiding spike
58320 0004 4 MP Kartuschendüse Butterfly für / for AC-, MS- und / and 12
2 1
PU-Kartuschen / cartridges
58320 0005 5 MP Dosierspitze für Acrylat-, Silikon, MS- und PU-Kartuschen/ 12
Dispensing tip for acrylate, silicone, MS and PU cartridges

MP Nahtabdichtungsband
Technische Daten: Technical Data:
- flexibles und flaches Nahtabdichtungsband - flexible and flat seam sealing tape designed
zur Versieglung von Karosserienähten to seam various car body joints
- schnell und einfach auf grundierte - fast and easy application on primed and
oder gefüllerte Karosserienähte filled car body joints
anzubringen - immediatley overpaintable
- sofort überlackierbar

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58102 3109 transparent, 9 mm x 10 m 10


58102 3112 transparent, 12 mm x 10 m 10

MP Antidröhn-Platte FS 5
50 x 50 cm
Technische Daten: Technical Data:
- selbstklebende Schalldämmplatte zum - self adhesive insulating panel for protection
Schutz vor Vibrationen und Geräuschen against vibrations and noise
- hochflexibel - highly flexible
- strukturiert - textured

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

56220 0001 MP Antidröhn-Platte FS 5 10

36 www.master-products.com
ABDECKSYSTEME
MASKING SYSTEMS

www.master-products.com
ABDECKSYSTEME
MASKING SYSTEMS

MP Tape 80° Top Qualität / Top Quality


Technische Daten: Technical Data:
- schwachgekrepptes Hochleistungsabdeckband - slightly creped high-performance masking
für die professionelle Fahrzeuglackierung mit tape for professional car refinishing with
sehr guter Bandhaftung excellent tape to tape adhesion
- temperaturbeständig bis 80 °C - temperature-resistant up to 80 °C
- rückstandsfrei ablösbar in einem Stück - removable in one go without leaving any residue
- optimales Abrollverhalten - ideal rolling characteristics
- wasserlackgeeignet - suitable for water-based paints

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit


59301 0019 50 m Rolle x 19 mm 4608 48
59301 0025 50 m Rolle x 25 mm 3456 36
59301 0030 50 m Rolle x 30 mm 3072 32
59301 0038 50 m Rolle x 38 mm 2304 24
59301 0050 50 m Rolle x 50 mm 1728 24

MP Tape 610
Technische Daten: Technical Data:
- schwachgekrepptes Standard Abdeckband - slightly creped standard masking tape for car
für die Fahrzeuglackierung refinishing
- temperaturbeständig bis 80 °C - temperature-resistant up to 80 °C
- rückstandsfrei ablösbar in einem Stück - removable in one go without leaving any residue

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit

59322 0018 50 m Rolle x 18 mm 4608 48


59322 0024 50 m Rolle x 24 mm 3456 36
59322 0030 50 m Rolle x 30 mm 3072 32
59322 0036 50 m Rolle x 36 mm 2304 24
59322 0048 50 m Rolle x 48 mm 1728 24
59322 0100 50 m Rolle x 100 mm 864 12

MP Tape Pro
Technische Daten: Technical Data:
- schwachgekrepptes Standard Abdeckband - slightly creped standard masking tape for car
für die Fahrzeuglackierung refinishing
- temperaturbeständig bis 80 °C - temperature-resistant up to 80 °C
- rückstandsfrei ablösbar in einem Stück - removable in one go without leaving any residue

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit


59320 0018 45 m Rolle x 18 mm 4608 48
59320 0024 45 m Rolle x 24 mm 3456 36
59320 0030 45 m Rolle x 30 mm 3072 32
59320 0036 45 m Rolle x 36 mm 2304 24
59320 0048 45 m Rolle x 48 mm 1728 24

MP Tape Smart -Auslauf  / discontinued item -


Technische Daten: Technical Data:
- Universal-Abdeckband für die - universal masking tape for car refinishing,
Fahrzeuglackierung, schwachgekreppt slightly creped
- temperaturbeständig bis 80 °C (30 min.) - temperature-resistant up to 80°C (30 min.)
- rückstandsfrei ablösbar in einem Stück - removable in one go without leaving any residue

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit


59324 0518 45 m Rolle x 18 mm 5280 48
59324 0524 45 m Rolle x 24 mm 3960 36
59324 0530 45 m Rolle x 30 mm 3300 30
59324 0536 45 m Rolle x 36 mm 2640 24
59324 0548 45 m Rolle x 48 mm 1980 18

38 www.master-products.com
ABDECKSYSTEME
MASKING SYSTEMS

MP Tape HydroGreen
Technische Daten: Technical Data:
- Profi-Abdeckband mit sehr guter Bandhaftung - professional masking tape with excellent
- temperaturbeständig bis 100 °C tape to tape adhesion
- rückstandsfrei ablösbar in einem Stück - temperature-resistant up to 100 °C
- optimales Abrollverhalten - removable in one go without leaving any residue
- durch spezielle Imprägnierung für Wasserlacke - ideal rolling characteristics
optimal einsetzbar - perfectly suitable for water-based paints due
to its special impregnation

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit

59325 0012 50 m Rolle x 12 mm 6912 72


59325 0019 50 m Rolle x 19 mm 4608 48
59325 0025 50 m Rolle x 25 mm 3456 36
59325 0030 50 m Rolle x 30 mm 3072 32
59325 0038 50 m Rolle x 38 mm 2304 24
59325 0050 50 m Rolle x 50 mm 1728 24

MP Tape 100°
Technische Daten: Technical Data:
- schwachgekrepptes Hochleistungsabdeckband - slightly creped high-performance masking
mit sehr guter Bandhaftung tape with excellent tape to tape adhesion
- temperaturbeständig bis 120 °C - temperature-resistant up to 120 °C
- durch spezielle Imprägnierung für Wasserlacke - perfectly suitable for water-based paints due
optimal einsetzbar to its special impregnation
- rückstandsfrei ablösbar - removable without leaving any residue

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit

59302 0019 50 m Rolle x 19 mm 4608 48


59302 0025 50 m Rolle x 25 mm 3456 36
59302 0030 50 m Rolle x 30 mm 3072 32
59302 0038 50 m Rolle x 38 mm 2304 24
59302 0050 50 m Rolle x 50 mm 1728 24

MP Premium Tape Gold


Technische Daten: Technical Data:
- hochprofessionelles, nicht gekrepptes Abdeckband - highly professional uncreped masking tape
- temperaturbeständig bis 100 °C - temperature-resistant up to 100 °C
- auch für sehr schwierige Untergründe wie - appropriate even for difficult substrates like
Kunststoff und Gummi plastic and rubber
- durch spezielle Imprägnierung für Wasserlacke - perfectly suitable for water-based paints
optimal einsetzbar due to its special impregnation
- wasserfestes und dehnbares Trägermaterial - water resistant and ductile carrier material
mit hoher Kurvenstabilität with high curve-stability
- extrem dünnes Trägermaterial für fast - extremely thin carrier material for almost
kantenfreie Lackierung edgeless painting
- 8 Wochen UV-beständig - 8 weeks UV-resistant

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59321 0018 50 m Rolle x 18 mm 48
59321 0025 50 m Rolle x 25 mm 36
59321 0030 50 m Rolle x 30 mm 32
59321 0038 50 m Rolle x 38 mm 24
59321 0050 50 m Rolle x 50 mm 24

www.master-products.com 39
ABDECKSYSTEME
MASKING SYSTEMS

MP Premium Tape Green


Technische Daten: Technical Data:
- hochqualitatives, nicht gekrepptes Abdeckband im -h  igh quality non-creped pocket-sized
Hosentaschenformat masking tape
- erreicht feinste Farblinien durch dünnes, dehnbares -a  chieves finest colour lines due to its thin
Trägermaterial und eine sehr glatte Oberfläche elastic carrier material and a very smooth
- temperaturbeständig bis 100 °C, wasserfest, surface
lösungsmittelfest, UV beständig (bis zu 8 Wochen) - t emperature-resistance up to 100 °C, water-
- auch für anspruchsvolle Untergründe wie Kunststoff proof, solvent-resistant, UV resistant (up to
und Gummi 8 weeks)
-a  ppropriate even for difficult substrates like
plastic and rubber

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59321 5018 18 m Rolle x 18 mm 112

MP FineLineTape
Technische Daten: Technical Data:
- für Design- und Mehrfarbenlackierung - for design and multi colour painting
- hochflexibel – speziell für Kurven - highly flexible – especially for curves
- temperaturbeständig bis 100 °C - temperature-resistant up to 100 °C
- ohne Neuverklebung auch für mehrere - also suitable for several drying processes
Trocknungsdurchläufe geeignet without remasking
- extrem dünnes Trägermaterial für fast - extremely thin carrier material for almost
kantenfreie Lackierung edgeless painting
- wasserlackgeeignet - suitable for water-based paints

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


58102 2041 55 m Rolle x 3 mm 10
58102 2042 55 m Rolle x 6 mm 10
58102 2043 55 m Rolle x 9 mm 5
58102 2044 55 m Rolle x 12 mm 5

MP FineLineTape “Linear”
Technische Daten: Technical Data:
- für Design- und Mehrfarbenlackierung - for design and multi colour painting
- speziell für lange und gerade Linien - especially for long and straight lines
- temperaturbeständig bis 100 °C - temperature-resistant up to 100 °C
- extrem dünnes Trägermaterial für fast - extremely thin carrier material for almost
kantenfreie Lackierung edgeless painting
- wasserlackgeeignet - suitable for water-based paints

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58103 0003 55 m Rolle x 3 mm 10


58103 0006 55 m Rolle x 6 mm 10
58103 0009 55 m Rolle x 9 mm 10
58103 0012 55 m Rolle x 12 mm 5

MP Acrylschaum-Klebeband “MountTape”
Technische Daten: Technical Data:
- für vibrationsfreie Verklebungen von Zierschutz- - f or vibration-free bonding of mouldings,
leisten, Emblemen, etc. emblems, etc.
- besonders hohe doppelseitige Sofortklebekraft - especially strong double-sided instant
- Acrylschaum gleicht temperaturabhängige bonding power
Materialausdehnung aus - acrylic-foam compensates the temperature-
- sehr hohe Witterungsbeständigkeit dependent material expansion
- extremely high weather resistance

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit

58102 2009 10 m Rolle x 9 mm 10 1


58102 2006 10 m Rolle x 12 mm 10 1
58102 2007 10 m Rolle x 19 mm 10 1
58102 2008 10 m Rolle x 25 mm 10 1

40 www.master-products.com
ABDECKSYSTEME
MASKING SYSTEMS

MP Tape Silber
Technische Daten: Technical Data:
- wasser- und schleiffestes Gewebeklebeband - water and sanding resistant fabric adhesive
mit spezieller Beschichtung tape with special coating
- zum Schutz vor unbeabsichtigten Beschädi- - for the protection against unintentional
gungen bei Schleif- und Sandstrahlarbeiten damages during sanding and sandblasting work
- temperaturbeständig bis 60 °C - temperature-resistant up to 60 °C
- auch auf sehr schwierigen Untergründen - also suitable for very difficult surfaces due to
durch hohe Klebekraft einsetzbar the extremely strong adhesion

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

59306 0050 50 m Rolle x 50 mm 24

MP Gewebeband DCT
Technische Daten: Technical Data:
- speziell gewebeverstärktes und beschichtetes - special fibre reinforced, coated tape
Klebeband
- sehr hohe Klebekraft auf fast allen Untergründen - very high adhesion power on almost all
- temperaturbeständig bis 50 °C surfaces
- leicht von Hand abreißbar - temperature-resistant up to 50 °C
- wasser- und schleiffest - easy tearable by hand
- water and sanding resistant

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59391 0050 50 m Rolle x 50 mm silber / silver 24
59392 0050 50 m Rolle x 50 mm schwarz / black 24

MP StarTape Classic
Technische Daten: Technical Data:
- rundes Universalschaum Abdeckband für - universal round foam tape for gaps up to
Spaltenbreiten bis 19 mm 19 mm
- für optimale Spaltenabdeckung (z.B. Tür, - for the optimal masking of gaps (e.g. door,
Kofferraum, Motorhaube) boot, bonnet)
- feiner Polyesterschaum zur Vermeidung von - fine polyester foam in order to avoid edges
Kantenbildung
- kein ungewolltes Eindringen von Spritznebel - no undesired penetration of spray dust into
ins Fahrzeuginnere the interior of the vehicle
- Temperaturbeständig 1h / 95 °C - temperature-resistance 1h / 95 °C
- für Wasserlacke einsetzbar - suitable for water-based paints

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit

59399 0020 50 m x 13 mm 102 1


59397 0025 35 m x 19 mm Neu / New 102 1

MP StarTape
50 m x 20 mm
Technische Daten: Technical Data:
- Universalschaum Abdeckband für Spalten- - universal foam tape for gaps up to 20 mm
breiten bis 20 mm
- für optimale Spaltenabdeckung an beweg- - for the optimal masking of gaps on movable
lichen Karrosserieteilen (z.B. Schiebe- und bodywork parts (e.g. sliding or front doors)
Vordertüren)
- feiner Polyesterschaum zur Vermeidung von - fine polyester foam in order to avoid edges
Kantenbildung
- kein ungewolltes Eindringen von Spritznebel - no undesired penetration of spray dust into
ins Fahrzeuginnere the interior of the vehicle
- Temperaturbeständigkeit bis 80 °C für normale - temperature resistance up to 80 °C for normal
Trocknungszyklen drying cycles
- für Wasserlacke einsetzbar - suitable for water-based paints

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit

59399 0013 MP Star Tape 160 1

www.master-products.com 41
ABDECKSYSTEME
MASKING SYSTEMS

MP Blending Tape
Technische Daten: Technical Data:
- Schaumklebeband zum Abkleben von - foam masking tape for easy masking of
Übergangskanten panel edges
- einfaches Mittel zum Erzielen perfekter - easy aid to achieve perfect blending
Übergänge beim Beilackieren
- temperaturbeständig bis 110 °C - temperature-resistant up to 110 °C
- für Wasserlacke einsetzbar - suitable for water-based paints

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit

59398 0020 MP Blending Tape 5 m x 20 mm 10 1


59398 0021 MP Blending Tape 25 m x 20 mm 1

MP VarioTape
20 m x 75 mm
Technische Daten: Technical Data:
- doppelseitiges Spezialklebeband für Abdeck- - double-sided special adhesive tape for
arbeiten von schwer zugänglichen Bereichen masking work in hard-to-reach areas
- zum Trennen und gleichzeitigen Abdecken von - for separating and simultaneously
Gummidichtungen masking rubber seals
- sehr variabel einsetzbar; zeit- und - very versatile use; time- and material-
materialsparend saving
- perforiert für leichte Handhabung - perforated for easy handling
- temperaturbeständig bis 80 °C - temperature-resistant up to 80 °C

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

59387 0075 MP VarioTape 1

MP LiftTape
10 m x 50 mm
Technische Daten: Technical Data:
- Spezialabdeckband zum Anliften und Abkleben - for the lifting and sticking-down of seals on
von Dichtungen an Fahrzeugen vehicles
- perforierte, transparente Polyesterstreifen mit - perforated transparent polyester strips with
Papierklebeband adhesive paper
- zweigeteilte Polyesterlippe zum Liften der - separated polyester lip for lifting the
unterschiedlichen Dichtungen different seals
- 120 °C temperaturbeständig und - 120 °C temperature-resistant and resistant to
wasserlackstabil water-based paint

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit

59387 0050 MP LiftTape 24 1

MP Sensor Mask
Technische Daten: Technical Data:
- schnelles und sicheres Abdecken von integrier- - fast and efficient masking of integrated parking
ten Parksensoren beim Lackieren und Polieren sensors when painting and polishing
- Ausbau der Sensoren nicht mehr notwendig - no need to dismantle the parking sensors
- Verunreinigungen und Fehlfunktionen der - soiling and malfunction of sensors
Sensoren werden vermieden is avoided
- komfortable Anwendung durch griffsichere - easy to use – easy lifting tab to fix and to
Lasche zum Anbringen und Entfernen des Pads remove the pads
- hinterlässt keine Rückstände - no residues
- bis 200 °C temperaturbeständig - temperature-resistant up to 200 °C

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58102 5018 MP Sensor Mask 1


60 St. / pcs. -Pack.

42 www.master-products.com
ABDECKSYSTEME
MASKING SYSTEMS

MP LogoTape
Technische Daten: Technical Data:
- doppelseitiger Klebestreifen zur Befestigung -d ouble-sided adhesive strip for the
von Logos und Emblemen auf Karosserien reapplication of logos and emblems
- dauerhafter Halt des Logos auf dem on car bodies
Fahrzeug, dank Premium Kleber - permanent adhesion due to the premium glue

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58102 2061 200 x 100 mm, 10 Streifen / 10 stripes 1

MP CQ-Foil
Technische Daten: Technical Data:
- Abdeckfolie mit integriertem Papierklebeband - masking foil with integrated paper masking
für schnelle und rationelle Abdeckarbeiten tape for fast and efficient masking work
- Spezial-Folie mit statischer Aufladung und - special foil, statically charged and excellent
guter Lackhaftung adhesion to paint

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

56294 0055 33 m Rolle x 55 cm 60


56294 0110 33 m Rolle x 110 cm 30
56294 0140 33 m Rolle x 140 cm 30

Zubehör / Accessories: MP CQ-Abroller / dispenser


56293 0001 für / for 55 cm Rolle / roll 1
56293 0003 für / for 110 cm und 140 cm Rolle / roll 1

MP Flüssige Abdeckfolie
Technische Daten: Technical Data:
- flüssige, spritzbare Abdeckfolie - waterborne liquid masking film,
auf Wasserbasis applicable by spray gun
- trocknet zu einem klaren und klebefreien Film - dries to a clear and non-sticking film
- schützt vor Spritznebel, Lösemitteln, Polier- - protects from spray mist, solvents,
mittelspritzern, usw. splashes of polish, and so on

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58160 0005 5l 1

MP Abdeckfolie Standard -Auslauf  / discontinued item -


200 m x 380 cm
Technische Daten: Technical Data:
- zum schnellen und rationellen Abdecken - masking film for fast and efficient masking
von Fahrzeugen of vehicles
- zum Schutz vor Spritznebel - protects against spray dust

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit


51619 21020 MP Abdeckfolie Standard 54 1

Zubehör / Accessories:
51619 00099 Rollenaufnahme für MP Folienabroller
Set mit 2 Stück / 2 pieces per set 1

www.master-products.com 43
ABDECKSYSTEME
MASKING SYSTEMS

MP Abdeckfolie light
Technische Daten: Technical Data:
- zum schnellen und rationellen Abdecken - masking film for fast and efficient
von Fahrzeugen masking of vehicles
- zum Schutz vor Spritznebel - protects against spray dust
- statisch, lackhaftend - statical, adherence to paint

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit

51619 00010 MP Abdeckfolie 40 1


light 150 m Rolle x 400 cm
51619 00012 MP Abdeckfolie 24 1
light 300 m Rolle x 400 cm
51619 00014 MP Abdeckfolie Neu / New 40 1
light 100 m Rolle x 600 cm
51619 00015 MP Abdeckfolie 40 1
light 120 m Rolle x 480 cm
Zubehör / Accessories:
51619 00099 Rollenaufnahme für MP Folienabroller
Set mit 2 Stück / 2 pieces per set 1

MP Abdeckfolie Paperlike
Technische Daten: Technical Data:
- zum schnellen und rationellen Abdecken -m asking film for fast and efficient
von Fahrzeugen masking of vehicles
- zum Schutz vor Spritznebel - protects against spray dust
- kein Festkleben bei Trocknung in -p revents the foil from sticking after the
der Lackierkabine drying process in the spray booth
- infrarotbeständig bei Trocknung mit - infrared-resistant when drying with
schneller Mittelwelle a fast medium wave
- statisch, lackhaftend - statical, adherence to paint

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit


51619 00000 200 m Rolle x 400 cm blau / blue 24 1
51619 00004 300 m Rolle x 400 cm blau / blue 24 1
51619 00005 150 m Rolle x 500 cm blau / blue 24 1

Zubehör / Accessories:
51619 00099 Rollenaufnahme für MP Folienabroller
Set mit 2 Stück / 2 pieces per set 1

MP Abdeckfolie HydroSilver
Technische Daten: Technical Data:
- festere Struktur der Folie ermöglicht ein ein- - firmer texture of the foil enables easier
facheres Zuschneiden und problemloses cutting as well as smoother correction
Korrigieren vom Tape of the tape
- Premium Abdeckfolie zum schnellen und sicheren - premium masking foil for fast and efficient
Abdecken von Fahrzeugen mit Restfeuchtigkeit masking of vehicles with residual humidity
- schützt durch besondere Oberflächenbe- - protects against moisture evaporation
schaffenheit vor Feuchtigkeitsflecken und marking because of its special surface
Festkleben der Folie bei Trocknung in der texture and prevents the film from sticking
Lackierkabine after drying in the spray booths
- infrarotbeständig bei Trocknung mit schneller - infrared-resistant when drying with a fast
Mittelwelle medium wave
- statisch, lackhaftend - statical, paint adhesive

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit

51625 0002 100 m Rolle x 600 cm grün / green 24 1


51625 0003 150 m Rolle x 400 cm grün / green 24 1
51625 0005 120 m Rolle x 500 cm grün / green Neu / New 24 1

Zubehör / Accessories:
51619 00099 Rollenaufnahme für MP Folienabroller
Set mit 2 Stück / 2 pieces per set 1
44 www.master-products.com
ABDECKSYSTEME
MASKING SYSTEMS

MP FoilCutter
Technische Daten: Technical Data:
- Spezialmesser zum Schneiden von - special cutter for masking foils
Abdeckfolie
- zuverlässiger Schutz vor Verletzungen - reliable protection against injuries
dank verdeckter Klinge thanks to the concealed blade

MP FoilCutter MP FoilCutter
Standardfolienmesser Standard film cutter

MP FoilCutter magnetic MP FoilCutter magnetic


Folienmesser mit integriertem Magneten, Film cutter with integrated magnets, sticks to me-
haftet an metallischen Gegenständen, wie tallic objects, such as the MP Folienabrollwagen
dem MP Folienabrollwagen

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

56270 0000 MP FoilCutter 10


56270 0005 MP FoilCutter magnetic 5

MP Abdeckfolien
Technische Daten: Technical Data:
- verschiedenste Größen, Stärken und - masking foil available in various sizes,
Abmessungen lieferbar strengths (thicknesses) and measurements
- für schnelle und rationelle Abdeckarbeiten - for fast and effective masking work
- aus recycelbarem, umweltverträglichem - made of recyclable, environmentally friendly
PE-Material PE material

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit

51640 0000 Standard 7 µ - 4 x 5 m 20 1


51641 0000 Standard 7 µ - 4 x 12,5 m 10 1

51632 0000 Profi 20 µ - 4 x 5 m 20 1


51633 0000 Profi 15 µ - 4 x 12,5 m 10 1

51635 0000 Extra 50 µ - 4 x 5 m 10 1


51634 0000 Extra 50 µ - 4 x 12,5 m 5 1

MP Schutzfolie Protect
Technische Daten: Technical Data:
- graue, selbstklebende Schutzfolie - grey, self-adhesive protection film
- schützt Böden, Regale, Tische im Misch- und - protects floors, shelves, tables in
Vorbereitungsbereich vor Verunreinigung preparation areas against dirt
- antistatisch - antistatic
- antirutschbeschichtet - anti-slip coating
- leicht zu entfernen - easy to remove

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

51661 0060 MP Schutzfolie Protect 25 m x 60 cm 1


51661 0100 MP Schutzfolie Protect 25 m x 100 cm 1

www.master-products.com 45
ABDECKSYSTEME
MASKING SYSTEMS

MP CQ-Paper
Technische Daten: Technical Data:
- Abdeckpapier mit integriertem Papierklebeband - masking paper with integrated creped masking
für schnelle und rationelle Abdeckarbeiten tape for fast and efficient masking work
- Spezialpapier, welches ein Durchschlagen von - special paper which prevents the penetration
Lack verhindert of paint
- wasserlackgeeignet - suitable for water-based paints

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

56289 0018 25 m Rolle x 18 cm 40


56289 0030 20 m Rolle x 30 cm 28

Zubehör / Accessories: MP CQ-Abroller / dispenser


56293 0001 für / for 18 cm Rolle / roll 1
56293 0003 für / for 30 cm Rolle / roll 1

MP Abdeckpapier Powergrade
Technische Daten: Technical Data:
- 40 g/m² für verringerte Entsorgungskosten - 40 g/m² for reduced waste disposal costs
- spezialversiegelt um ein Durchschlagen von - masking paper with special sealing coat in
Lacken zu verhindern order to prevent the penetration of paint
- lösemittelresistent, wasserlackgeeignet - solvent resistant, suitable for water-based paints

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit

51430 0000 450 m Rolle x 22 cm 150 1


51435 0000 450 m Rolle x 45 cm 90 1
51431 0000 450 m Rolle x 60 cm 60 1
51432 0000 450 m Rolle x 90 cm 30 1
51433 0000 450 m Rolle x 120 cm 30 1
51434 0000 450 m Rolle x 150 cm 30 1

MP Abdeckpapier Highgrade
Technische Daten: Technical Data:
- 50 g/m² Abdeckpapier - 50 g/m² masking paper
- spezialversiegelt um ein Durchschlagen von - special sealing coat in order to prevent the
Lacken zu verhindern penetration of paint
- lösemittelresistent, wasserlackgeeignet - solvent-resistant, suitable for water-based paints

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit

51401 0000 300 m Rolle x 22 cm 150 1


51407 0000 300 m Rolle x 40 cm 90 1
51402 0000 300 m Rolle x 60 cm 60 1
51403 0000 300 m Rolle x 90 cm 30 1
51406 0000 300 m Rolle x 120 cm 30 1
51405 0000 300 m Rolle x 150 cm 30 1

46 www.master-products.com
ABDECKSYSTEME
MASKING SYSTEMS

MP Plastic Seat Covers


Technische Daten: Technical Data:
- Einweg-Sitzbezüge, optimaler Schutz der - disposable seat covers, ideal protection
Autositze während der Reparatur of seats during repairing
- rutschhemmende Unterseite - non-slip bottom side
- Abmessung: 82 x 127 cm - dimension: 82 x 127 cm
- Rolle à 500 Stück - roll of 500 pieces
- Rollenbreite: 65 cm - width of the roll: 65 cm

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

515014 0005 MP Plastic Seat Covers 1

MP Fußmatte
Technische Daten: Technical Data:
- Papiermatte zum Schutz des Fußraumes - paper floor mat for protection of floor room
- Unterseite mit Folie beschichtet, verhindert - lower side is plastic coated to protect floor
das Durchnässen against humidity
- Karton à 500 Stück - box of 500 pieces

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

51502 00001 MP Fußmatte 1

MP Clean Set
Technische Daten: Technical Data:
- Abdeckset für den Fahrzeuginnenraum - protection set for vehicle interior
- bestehend aus je 1 x Bezug für Sitz, - consists of 1 piece each of covers for
Lenkrad, Schaltknauf, Handbremshebel seat, steering wheel, gear knob, hand
sowie 1 Fußmatte break lever as well as 1 floor mat

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

51502 00099 MP Clean Set 100

MP Felgenlackierfolie
170 x 170 cm
Technische Daten: Technical Data:
- bequeme Lösung für das Abdecken von - easy solution for masking wheels when
Reifen bei der Felgenlackierung painting the rims
- hohe Flexibilität der Folie, passend für - highly flexible plastic film, suitable for all
alle Radgrößen wheel sizes
- elastisches Mittelstück; Innendurchmesser - with elastic band; inner diameter can be
kann auf 22‘‘ erweitert werden extended up to 22‘‘
- temperaturbeständig und lackhaftend - temperature-resistant and paint adhesive
(besteht aus 20 μm dicker MDPE-Folie) (it’s a 20 μm MDPE film)

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

596013 0403 MP Felgenlackierfolie 1


20 St. / pcs. - Pack.

www.master-products.com 47
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS

www.master-products.com
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS

MP SprayGun Profi S
Technische Daten: Technical Data:
- professionelle Hochleistungsfarbspritzpistole - professional high-performance paint gun with
mit feinster Farbzerstäubung finest paint atomisation
- Rund- und Breitstrahlregulierung, Luftmikro- - round- and flat spray regulator, air-micrometer,
meter, Materialmengenregulierung material volume regulator
- für Auto-, Maler-, Industrie- und Schreiner- - for car refinishing, decorating, industry and
lackierungen carpentry coatings
- Luftverbrauch 200 Nl/min. / 1,7 cfm - air consumption 200 Nl/min. / 1,7 cfm
- Druck 2,5/3,2 bar / 40 psi - pressure 2,5/3,2 bar / 40 psi
- Gewicht ca. 550 g / 19 oz - weight ca. 550 g / 19 oz
- Fließbecher 0,6 ltr. Kunststoff - cup 0,6 ltr. plastic

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58111 0000 Düse / nozzle 1,3 mm 1


58111 0001 Düse / nozzle 1,6 mm 1
58111 0002 Düse / nozzle 1,8 mm 1

Zubehör / Accessories:
58111 0011 Kunststoff-Fließbecher / plastic cup 0,6 ltr. 1
58111 0013 Düsensatz / nozzle-set 1,3 mm 1
58111 0016 Düsensatz / nozzle-set 1,6 mm 1
58111 0020 Düsensatz / nozzle-set 2,0 mm 1
58111 0025 Düsensatz / nozzle-set 2,5 mm 1
58111 0098 Dichtungs-Set / sealing-set 1
58111 0099 Reparatur-Set / repair-kit 1
58301 2000 MP Stecknippel 1/4" innen / plug nipple 1/4" internal  1

MP SprayGun Selena
1,5 mm Düse / nozzle
Technische Daten: Technical Data:
- preiswerte, sehr robuste Farbspritzpistole mit - value for money, extremely robust paint gun
feinster Farbzerstäubung with finest paint atomisation
- Rund- und Breitstrahlregulierung, Material- - round- and flat spray regulator, material volume
mengenregulierung regulator
- optimal für Füller- und Polyesterspritz- - optimal for sprayable fillers and polyester
spachtelmaterialien putties
- für Auto-, Maler-, Industrie- und Schreiner- - for car refinishing, decorating, industry and
lackierungen carpentry coatings
- Luftverbrauch 200 Nl / min./ 1,7 cfm - air consumption 200 Nl / min. /1,7 cfm
- Druck 2,5 / 3,0 bar / 38 psi - pressure 2,5 / 3,0 bar / 38 psi
- Gewicht ca. 550 g / 19 oz - weight approx. 550 g / 19 oz
- Fließbecher 0,5 l Kunststoff - cup 0,5 l plastic
- Gewinde Fließbecher 3/8" Innengewinde - thread of cup 3/8" inner thread

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


58301 0001 MP SprayGun Selena 1


Zubehör / Accessories:
58301 0011 Kunststoff-Fließbecher / plastic cup 0,5 ltr. 1
58301 0018 Düsensatz / nozzle-set 1,8 mm 1
58301 0025 Düsensatz / nozzle-set 2,5 mm 1

www.master-products.com 49
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS
MP Pistolenreinigungs-Set
Technische Daten: Technical Data:
- komplettes Set von diversen Reinigungsbürs- - complete set of different cleaning brushes
ten zur Pflege Ihrer Lackierpistolen for optimal maintenance of your sprayguns
- inkl. verschiedener Nadeln und Ölfläschchen - including different needles and oil flasks

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


58310 0001 MP Pistolenreinigungs-Set 1

MP Pistolenreinigungs-Set Basic Neu / New


Technische Daten: Technical Data:
- kompaktes 12-teiliges Pistolenreinigungs-Set mit - compact 12-piece gun cleaning set with
Auswahl an verschiedenen Reinigungsbürsten selection of different cleaning brushes
- inkl. Schmierstoff für die Farbnadel - incl. lubricant for the paint needle

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


58310 0000 MP Pistolenreinigungs-Set Basic 1

MP GunHolder Magnetic
Technische Daten: Technical Data:
- magnetischer Pistolenhalter für 2 Spritzpistolen - magnetic gun holder for two spray guns
- optimales und sicheres Fixieren an der - optimal fixing on spray booth wall due to
Lackierkabinenwand durch extrem starke extremely strong magnets
Magneten
- müheloses Entfernen und Wiederanbringen - effortless removing and refitting during the
bei der Spritzkabinenreinigung cleaning process of the spray booth
- Tragkraft für zwei, mit ca. 0,6 l befüllte, - lifting capacity for two spray guns fully filled
Spritzpistolen with approx. 0,6 l each

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


55101 0000 MP GunHolder Magnetic 1

MP Nassfilm-Schichtdickenmesser
Technische Daten: Technical Data:
- Werkzeug zum Messen der Schichtdicke der - tool for determination of the thickness of
noch nassen Beschichtung liquid coatings
- Messbereich: 0-2000 µ - accuracy of measurement: 0-2000 µ
- lösemittelfest eineloxierte Skalen - solvent-resistant scales

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59710 0000 6-Eck aus Aluminium / 1
hexagon shaped aluminium

MP Ausblaskamm HydroJet
Technische Daten: Technical Data:
- ermöglicht schnelle Entfernung von Staub - facilitates fast dust removal
- forciert die Trocknung bei wasserbasierenden - accelerates the drying of water-based paints
Lacken
- ermöglicht ständiges Mitführen durch - its handy format allows permanent carrying
handliches Format

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit


58306 0000 MP Ausblaskamm HydroJet 10 1

Zubehör / Accessories:
58301 2000 MP Stecknippel 1/4" innen / plug nipple 1/4" internal 1

50 www.master-products.com
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS

MP Ausblasstift Neu / New


Technische Daten: Technical Data:
- feine Dosierung der Druckluft direkt am Aus- - allows precise regulation of the compressed
blasstift möglich air directly with this pocket sized air blow gun
- unmittelbar an Luftkupplung anschließbar - can be directly connected to a compressor
- durch handliche und schmale Form optimal - its manageability and slim shape make it easy
geeignet für enge Stellen to reach inaccessible areas

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


58306 0020 MP Ausblasstift EU 5
58306 0021 MP Ausblasstift 8 mm CH/NL/USA/F 5

MP Trockenblaspistole DryTech
Technische Daten: Technical Data:
- deutliche Reduzierung der Trocknungszeiten, - drying gun to reduce considerably the drying
speziell bei Wasserlacken time, especially of water-based paints
- Luftverbrauch bei ca. 4,5 bar ca. 350 ltr. / min. - air consumption at 4,5 bar approx. 350 ltr. / min.
Luftvolumen ca. 600 ltr. / min. air volume approx. 600 ltr. / min.
- 14-fache Luftmenge im Vergleich zu - 14-times higher rate of air flow than common
herkömmlichen Trockenpistolen dry guns
- auch inkl. Stativ mit stufenloser Einstellung - also available with stand that allows an
der Trockenblaspistolen bis 240 cm Höhe infinitely variable adjustment of the drying
erhältlich guns up to a height of 240 cm

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58304 0000 MP Trockenblaspistole 1


DryTech

Zubehör / Accessories:
58304 0010 MP Trockenblasstativ-Set DryStand 1
inkl. 2 MP Trockenblaspistolen DryTech /
including 2 drying guns

MP Ionisierungspistole X-ION
Technische Daten: Technical Data:
- handliche Druckluft-Ausblaspistole zur Neutra- - handy compressed-air operated air gun for
lisation von elektrostatischer Aufladung neutralising electrostatic charge
- reinigt und neutralisiert in einem Arbeitsgang - cleans and neutralises in a single step
- reduziert Staubeinschlüsse bei der Lackierung - reduces dust inclusions during painting
- keine Stromversorgung notwendig - no power supply necessary
- zugelassen für den Einsatz in Lackierkabinen - approved for use in spray booths according to
nach ATEX-Richtlinie 2014/34/EU ATEX directive 2014/34/EU
- im praktischen Kunststoffkoffer - in a practical plastic case
- recommended
- empfohlener Betriebsdruck: 3 ~ 6 bar operating pressure: 3 ~ 6 bar
- interne Spannung: 3.5kV AC (10kHZ) - internal voltage: 3.5kV AC (10kHZ)
- Arbeitsabstand: 10 – 50 cm - working distance: 10 - 50 cm
- Gewicht: 200 g - weight: 200 g
- Druckluftanschluss:  1/4" Stecknippel- - compressed air connection: 1/4" quick plug
Schnellanschluss nipple

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58307 0001 MP Ionisierungspistole X-ION 1

www.master-products.com 51
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS

MP Nahtabdichtungspistole
- austauschbar / Technische Daten: Technical Data:
replaceable -
- zum Verarbeiten von spritzbarer Nahtabdich- - for the processing of sprayable seam sealers
tung in verschiedenen Strukturen in various structures
- für 300 ml bis 320 ml Plastik- oder - for 300 ml up to 320 ml plastic or aluminium
Aluminium-Kartuschen cartridges
- kein Austrocknen des Materials durch luft- - no drying-out of the material due to the air
dichten Abschluss der Pistole tight end of the gun
- Materialmengenregulierung und regulierbare - regulated material output and air pressure
Spritzluft
- erhöhte Langlebigkeit durch austauschbares - increased long-life cycle due to replaceable
Materialrohr material pipe

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58305 0000 MP Nahtabdichtungspistole 1

Zubehör / Accessories:
58305 0002 Materialrohr / material pipe 1
58305 0003 Düsenkopf zum Sicken / cap for beading 1

MP SprayGun “UBS/HV”
Technische Daten: Technical Data:
- professionelle Unterbodenschutz- und - professional underbody and body cavity
Hohlraumversiegelungspistole protection gun
- inkl. Spritzrohr 8 mm und Sprühsonde 60 cm - incl. 8 mm wide needle and a 60 cm long
spray tube
- zum Verarbeiten von spritzbaren Hohlraum- - for the application of sprayable body cavity
versiegelungsmaterialien protection materials
- für alle spritzbaren Materialien in - for all sprayable materials in 1l-cans with
1 Liter-Kordelgewindedosen round thread
- Luftverbrauch 250 Nl/min. – 2,1 cfm - air consumption 250 Nl/min. – 2,1 cfm
- Druck 1,6 bar – 12/60 psi - pressure 1,6 bar – 12/60 psi
- Gewicht ca. 550 g – 19 oz - weight approx. 550 g – 19 oz

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit

58302 0000 MP SprayGun “UBS/HV” 36 1

MP SandblastingKit
Technische Daten: Technical Data:
- Sandstrahlpistole inkl. Staubfangbeutel zur - sandblasting gun incl. filter bag for recycling
Wiederverwendung des Strahlmittels the blasting medium
- Abstrahldüse für schwer zugängliche Stellen, - blasting nozzle for areas which are difficult
plane Stellen, Sicken, Ecken und Kanten to reach, for even surfaces, for drawbeads,
edges and corners
- inkl. 0,5 kg silikoseunschädliches Strahlgut - comprises 0,5 kg silicosis innocuous blasting
aus gemahlener Hochofenschlacke und medium made of ground blast furnace slag and
3 zusätzlichen Düsenaufsätzen 3 additional nozzle adapters
- Luftverbrauch 150 Nl/min. – 1,3 cfm - air consumption 150 Nl/min. – 1,3 cfm
- Druck 5/7 bar – 75/100 psi - pressure 5/7 bar – 75/100 psi
- Gewicht 800 g – 28 oz - weight approx 800 g – 28 oz

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58301 0004 MP SandblastingKit 1

Zubehör / Accessories:
58301 0098 MP Strahlgut / blasting medium 1
6 Flaschen à / 6 bottles each 700 g

52 www.master-products.com
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS

MP Kartuschenpressen
Technische Daten: Technical Data:
Skelett
- Schubkolbenmechanismus, Nachlaufsperre - piston mechanism, drip blocker
- hochwertige und stabile Konstruktion - high quality and robust construction

MP Kartuschenpresse Skelett MP Kartuschenpresse Skelett


- manuelle Kartuschenpresse in offener - manual cartridge gun in open frame variation
Ausführung für 310 ml Kartuschen for 310 ml cartridges
Standard
MP Kartuschenpresse Standard MP Kartuschenpresse Standard
- manuelle Kartuschenpresse in halboffener - manual cartridge gun in semi-open variation
Ausführung für 310 ml Kartuschen for 310 ml cartridges

MP Kartuschenpresse Profi MP Kartuschenpresse Profi


- manuelle Kartuschenpresse in geschlossener - manual cartridge gun in closed variation with
Ausführung für 310 ml Kartuschen oder Folien- aluminium shaft for 310 ml cartridges or foil
schläuche bis 400 ml tubes up to 400 ml Profi
Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

56208 0000 MP Kartuschenpresse Skelett 1


56207 0000 MP Kartuschenpresse Standard 1
56206 0000 MP Kartuschenpresse Profi 1

MP Industrie-Staubsauger Basic Set-L Neu / New


Technische Daten: Technical Data:
- Industrie-Staubsauger mit optional erhältlichem - industrial vacuum cleaner with optionally
Ablage- und Haken-System available tray and hook system
- optimale Staubabsaugung durch elektrische und - optimum dust extraction due to electric and
pneumatische Einschaltautomatik pneumatic automatic starting
- mit integrierter Gerätesteckdose - integrated female connector
- Nennaufnahme max. 1200 Watt - power consumption max. 1200 Watt
- Behältervolumen 36 ltr. - container volume 36 l
- Gerätesteckdose max. 2400 Watt - main connection max. 2400 Watt incl.
inkl. externer Geräte external devices
- Anschlusskabel 4,5 m - main connection cable 4,5 m
- Staubklasse L = für alle Staub- - dust class L = for all dusts with
partikel mit TLV values > 1 mg/m³
MAK-Werten > 1 mg/m³ - weight 15 kg
- Gewicht 15 kg - scope of delivery compressed air
- Lieferumfang Druckluftmodul, Stan- module, standard
dard-Absaugschlauch suction hose &
& Absaugschlauch inkl. suction hose incl.
Produktbild inkl. / product picture incl.
Druckluftschlauch compressed air hose
MP Ablage-System / tray system
Ø 27,5 mm, Y- Adapter Ø 27.5 mm, Y-adap- MP Ablage für Schleifmittel /
zum Anschluss zweier ter for connecting tray for abrasives
Geräte, Staubsaugerbeu- two units, hoover
tel, Öl-Wasserabscheider bag, oil-water sepa-
rator

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


57206 2300 MP Industrie-Staubsauger Basic Set-L 1
Zubehör / Accessories:
57206 2322 MP Staubsaugerbeutel DustBag 5
57206 2323 MP Ablage-System / tray system 1
57206 2324 MP Ablage für Schleifmittel / tray for abrasives 1

www.master-products.com 53
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS

MP Staubsauger VakuumCleaner -Auslauf  / discontinued item -


Technische Daten: Technical Data:
- professioneller Staubsauger für feine Bohr- - professional vacuum cleaner for fine drilling
und Schleifstäube and grinding dust
- bequeme Staubabsaugung an Elektrowerk­zeugen - easy dust exhaust directly on electric tools
durch Gerätesteckdose und Einschaltautomatik due to female connectors and automatic starter
- durch die optional erhältliche Airbox kann die - optional available Airbox allows use of
Einschaltautomatik auch in Verbindung mit automatic starting mode also for pneumatic
pneumatischen Geräten genutzt werden tools
- keine statische Aufladung am Gerät - no electrostatic charging
- Nennaufnahme 1200 Watt - power consumption 1200 Watt
- Behältervolumen 30 ltr. - container filter bag capacity 30 ltr.
- Gerätesteckdose max. 2400 Watt - main connection max. 2400 Watt
- Anschlusskabel 7,5 m - main connection cable 7,5 m
- Staubklasse L = für alle Staub- - dust class L = for all dusts
partikel mit with TLV
MAK-Werten > 1 mg/m³ values > 1 mg/m³
- Gewicht 10 kg - weight 10 kg
- Lieferumfang Saugschlauch, - scope of delivery suction hose,
antistatisch antistatic
27 mm x 3,5 mm 27 mm x 3,5 mm
mit drehbaren with rotating
Anschlussmuffen, connection muffs,
doppelwandiger double-sided filter
Filtersack, bag,
Antistatik-Paket antistatic-pack

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


57206 24917 MP Staubsauger VakuumCleaner 1

Zubehör / Accessories:
57206 25344 MP Filtersack L / filtering bag L 1
(5er-Pack. / pack of 5)
57206 24919 MP Airbox 1

MP Exzenterschleifer
Technische Daten: Technical Data:
- Gewinde für - thread of pressure
Druckluftanschluss 1/4" Innengewinde adapter 1/4" inner thread
- Schleifteller 5/16" Außengewinde - sanding pad 5/16" outer thread
150 mm 15-Loch, Klett 150 mm 15-hole, velcro
 75 mm ungelocht, Klett  75 mm non-perforated, velcro
- max. Drehzahl 12.000 U / min. - max. speed 12.000 rpm
- max. Druckluft 6,2 bar / 90 psi - max. air pressure 6,2 bar / 90 psi
- Luftverbrauch 115 l/min. / 4 cfm - air consumption 115 l/min. / 4 cfm
- Gewicht - weight
150 mm 680 g / 24 oz 150 mm 680 g / 24 oz
 75 mm 560 g / 20 oz  75 mm 560 g / 20 oz

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57202 1025 MP Exzenterschleifer 150 mm, 2,5 mm Hub / stroke 1


57202 1005 MP Exzenterschleifer 150 mm, 5 mm Hub / stroke 1
57202 1175 MP Exzenterschleifer 75 mm, 2,5 mm Hub / stroke 1

Zubehör / Accessories:
57200 0205 MP Absaugschlauch / dust extraction hose, 5 m 1
- Auslauf  / discontinued item -
57200 0210 MP Absaugschlauch / dust extracion hose, 3,5 m universal 1
57200 0301 MP  Vakuumschlauchadapter / vacuum swievel adapter 1
- Auslauf  / discontinued item -
57200 0300 MP Stecknippel / plug nipple 1
57110 0010 MP Schleifteller “DiscFix” 6/7-Loch / -hole 1
57110 0013 MP Schleifteller “DiscFix” 8/9-Loch / -hole 1
57110 0014 MP Schleifteller “DiscFix” 15-Loch / -hole 1
57110 0015 MP Schleifteller "DiscFix" 21-Loch / -hole 1
57110 0027 MP Multischleifteller 75-Multiloch / -hole 1
s. Seite / pls. see page 18
54 www.master-products.com
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS

MP Exzenterschleifer e-tronic
Technische Daten: Technical Data:
- ergonomisches Design für eine -ergonomic design for a comfortable positi-
komfortable Griffposition on of the grip
- geringer Kraftaufwand notwendig da - only little effort is needed because of mini-
minimale Vibrationsabgabe mum vibrations
- bürstenloser Motor mit geringer Lärm- - brushless motor with less noise for
belastung für höheren Arbeitskomfort operator‘s comfort
- leicht verstellbare Geschwindigkeitsstufen - easily adjustable speed levels and settings
und -einstellungen - incl. 150 mm sanding pad velcro
- inkl. 150 mm Schleifteller Klett

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57206 1025 MP Exzenterschleifer e-tronic, 2,5 mm Hub / stroke 1


57206 1050 MP Exzenterschleifer e-tronic, 5 mm Hub / stroke 1
Zubehör / Accessories:
57200 0210 MP Absaugschlauch / dust extracion hose, 3,5 m universal 1

MP Polierer exzentrisch
Technische Daten: Technical Data:
- exzentrischer Polierer für eine geringe Wärme- - this eccentric polisher ensures low heat
entwicklung auf der Oberfläche development on the surface
- ideal für hologrammfreie Polierarbeiten - perfect for hologram-free polishing
- präzises Handling dank ergonomischem Griff - precise handling thanks to ergonomic grip
- konstante Geschwindigkeitsregulierung durch - constant speed regulation through 6-step
6-Stufen System zur optimalen Bearbeitung der system for optimal surface polishing
jeweiligen Polierfläche - soft start due to electronic speed control to
- sanfte Anfahrbeschleunigung durch elektro- avoid any kick-back effects
nische Drehzahlregelung zur Vermeidung von - high-quality bearing for long service life
Kickback-Effekten - precision counterweight made of CNC-machined
- hochwertige Lagerkonstruktion für eine lange steel enables easy and safe polishing work
Gerätelebensdauer - powerful 810 W motor
- Präzisions-Gegengewicht aus CNC-bearbeitetem - speed: 1.650 – 4.800 rpm
Stahl ermöglicht einfache und sichere Polierar- - weight: 2,75 kg
beiten - polishing pad: 15 mm M8 thread, velcro, 125 mm
- Leistungsfähiger 810 W Motor 21 mm M8 thread, velcro, 150 mm
- Drehzahl: 1.650 – 4.800 U/min.
- Gewicht von 2,75 kg
- Polierteller: 15 mm M8 Gewinde, Klett, 125 mm
21 mm M8 Gewinde, Klett, 150 mm

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57290 7015 MP Polierer exzentrisch 15 mm Hub / stroke, 1


125 mm Polierteller
57290 7021 MP Polierer exzentrisch 21 mm Hub / stroke, 1
150 mm Polierteller
Zubehör / Accessories:
57103 7015 MP Polierteller ø 125 mm für MP Polierer exzentrisch 1
15 mm Hub / stroke Neu / New
57103 7021 MP Polierteller ø 150 mm für MP Polierer exzentrisch 1
21 mm Hub / stroke Neu / New

www.master-products.com 55
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS

MP Polierer Electronic
Technische Daten: Technical Data:
- zwei stabile und ergonomische Griffvarianten - polisher with two robust and ergonomic
- angenehme Handhabung, optimale Gewichts- grip handles
verteilung - comfortable in use, well balanced
- hohe Drehzahlstabilität, starker Durchzug - consistent speed, powerful
- geringe Erwärmung im Dauereinsatz durch - perfect cooling system avoids heating
perfekte Kühlung up of the polisher
- Nennaufnahme: 1200 Watt - power consumption: 1200 Watt
- Stromspannung: 220-230 V/1Ph - voltage: 220-230 V/1Ph
- Polierteller: M14 Innengewinde, - polishing pad: M14 inner thread,
Klett, 150 mm velcro, 150 mm
- Drehzahl: 1.000  -3.300 U/min. - speed: 1.000  -3.300 rpm.
- Gewicht: 3700 g/130 oz - weight: 3700 g/130 oz

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57290 5000 MP Polierer Electronic 1

Zubehör / Accessories:
57110 0020 MP Polierteller, M14, 150 mm,
Klett / velcro s. Seite / pls. see page 27
571036350 MP Polierteller, M14, 117 mm,
Klett / velcro s. Seite / pls. see page 27
57120 5 . . . MP Cutting Polish 1 kg s. Seite / pls. see page 24
57120   . . . . MP ONE-STEP Polish s. Seite / pls. see page 25
57120 6 . . . MP Finish Polish 1 ltr. s. Seite / pls. see page 25

MP Akku Polierer mini


Technische Daten: Technical Data:
- im Kunststoffkoffer ausgestattet mit einem -p  rovided in a plastic case equipped with
Reserve-Akku an extra accumulator
- zum Aufpolieren von kleinen Flächen für - f or polishing little surfaces for colour mat-
den Farbtonvergleich oder -messung ching or measuring
- variabler Druckknopf zur Geschwindigkeits- - variable switch for speed control
bestimmung - ergonomic soft grip for a
- ergonomischer Softgriff für eine ange- comfortable handling
nehme Handhabung

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57290 7000 MP Akku Polierer mini 1

Zubehör / Accessories:
57103 6375 MP Polierteller 75 mm, 5/16'', Klett / velcro 1

56 www.master-products.com
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS

MP UV-LED Lampe MAX


Technische Daten: Technical Data:
- portable Lampe für die Aushärtung von - portable lamp for curing suitable UV products
geeigneten UV Produkten - battery operation allows mobile use
- mobil verwendbar durch Akkubetrieb - optimum positioning above the areas to be
- optimale Positionierung über Reparatur- refinished thanks to integrated magnet
stelle durch integrierten Magneten - robust and resistant to the ingress of
- robustes Design verhindert Eindringen von moisture and dust
Wasser und Staub - battery: 11.1 V, 5200 mAh, lithium ion battery
- Akku: 11,1 V, 5200 mAh, Li-Ion Batterie - voltage: AC 100-240 V
- Spannung: AC 100-240 V - operating time: 2.4 h
- Betriebsdauer: 2,4 h - weight: 1850 g
- Gewicht: 1850 g

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

55070 0000 MP UV-LED Lampe MAX 1

Zubehör / Accessories:
55070 0001 MP Stativ für / tripod for UV-LED Lampe MAX 1
mit einer max. Höhe von 2m / with a maximum height of 2 m

MP UV Lampe Compact
Technische Daten: Technical Data:
- handliche UV Lampe zur Aushärtung geeig- - handy UV lamp for curing suitable products
neter Produkte - comfortable handling due to battery operation
- komfortable Handhabung durch Akkube- and optimum positioning by integrated magnet
trieb und optimale Positionierung durch - battery: lithium ion 3.7 V, 2600 mAh, 9.62 Wh
integrierten Magneten - voltage: DC 5V 1A
- Batterie: Li-ion 3,7 V, 2600 mAh, 9,62 Wh - operating time: approx. 4 h
- Ladeeingang: DC 5V 1A - weight: 500 g
- Betriebsdauer: ca. 4 h
- Gewicht: 500 g

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

55060 0000 MP UV Lampe Compact 1

MP Infrarottrockner Basic
Technische Daten: Technical Data:
- kurze Trockendauer, da Wellen direkt in die - short drying time; powerful penetration directly
Lackschicht eindringen into the inner paint layer
- bequeme und flexible Nutzung durch Höhen- - convenient and flexible use without side limit
verstellung und ohne seitliche Begrenzung - height-adjustable
- elektronischer  Timer - electronic timer
- langlebige Röhren (bis zu 6.000 Arbeitsstunden) - long life lamps (up to 6000 hours)
- Stromspannung: 220 -240 V / 50 HZ - voltage: 220  -240 V / 50 HZ
- Trocknungstemperatur: 60 -70 °C - drying temperature: 60 -70 °C
- Stromstärke: 4,6 A (13,7 A: 3 Paneele) - amperage: 4,6 A (13,7 A: 3 panels)
- Flächenabdeckung: 0,6 × 0,4 m (1,0 × 0,8 m: - area covered: 0,6 × 0,4 m (1,0 × 0,8 m:
3 Paneele) 3 panels)

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

55020 0010 1 Paneel / 1 emitter 1


55020 0030 3 Paneele / 3 emitters 1

Zubehör / Accessories:
55021 0001 Ersatzröhre / replacement lamp 1100 W, 230 V 1

www.master-products.com 57
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS

MP Mischtisch
118 x 62 x 142 cm
Technische Daten: Technical Data:
- praktischer Metalltisch zur Farbvorbereitung - convenient metal table for paint preparation
- mit Pistolenhaltern und Putzpapierhalter - including gun holders
- sehr pflegeleicht and cleaning paper dispenser
- easy to clean

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


551014 6101 MP Mischtisch 1

Zubehör / Accessories:
51661 0060 MP Schutzfolie Protect 25 m x 60 cm s. Seite / pls. see page 45
   

MP Drehlackierständer “MultiSprayStand”
Technische Daten: Technical Data:
- stabile, blauverzinkte Ausführung - sturdy, blue-galvanized spraystand
- 360°-variabel einstellbare Drehachse - 360°-variable adjustable axis
- fahrbar mit großen Rädern zum Einsatz auf - manoeuvrable with large wheels for use on
Gitterrosten in Lackierkabinen grid-flooring in spraying booths
- wärmebeständige Räder zur Verwendung - heat-resistant wheels for use in spraying booths
auch in der Lackierkabine - incl. extension for coating bumpers
- inkl. Verlängerung zum Lackieren von and spoilers
Stoßfängern und Spoilern

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit

55101 401010 MP Drehlackierständer 19 1


“MultiSprayStand”

Felgenhalter Zubehör / Accessories:


55101 4007 Ersatzrad / replacement wheel 1
55101 4008 Klammer / clamp 1
55101 4009 Haubenhalter / supporting bar 1
Lackierklammer 55114 1403 Lackierklammer / painting clamp 30 cm 1
55114 1405 Felgenhalter / wheel rim holder 1

MP Montier- und Scheibenbock Standard


Technische Daten: Technical Data:
- stabile, lackierte Ausführung - sturdy and painted x-stand
-v ariable Einstellbarkeit der Höhe durch - variable height adjustment by a link chain
Gliederketten - sturdy design for the all-purpose storage
- stabile Ausführung für die universelle of parts
Ablage von Teilen - carrier-arms are protected by soft rubber
- Ablageflächen aus weichem Kunststoff zur sleeves to avoid damages
Vermeidung von Beschädigungen - for the storage of painted parts windscreens,
- zur Ablage von lackierten Teilen, Windschutz- etc.
scheiben usw.

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit

55101 409011 MP Montier- und Scheibenbock Standard 25 1

58 www.master-products.com
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS
MP Montier- und Scheibenbock Premium
Technische Daten: Technical Data:
- stabile, blauverzinkte Ausführung - sturdy, blue-galvanized x-stand
- variable Einstellbarkeit der Höhe - variable height adjustment
- stabile Ausführung zur Ablage auch von - sturdy design for the storage of
schweren Teilen heavy parts
- Ablagekappen aus Kunststoff zur - plastic caps to avoid damages
Vermeidung von Beschädigungen
- inkl. 2 Verlängerungsstreben - incl. 2 extensions

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

55101 407016 MP Montier- und Scheibenbock Premium 1

MP Magnetclip Flex
Technische Daten: Technical Data:
- flexible Halterung zur Lackierung von - flexible mounting clip for small parts
Kleinteilen wie z.B. Außenspiegel etc. such as mirrors etc.
- magnetischer Standfuß zur individuellen - magnetic pedestal for a individual
Platzierung an allen metallischen Flächen positioning on every metal ground
wie z.B. Lackierkabinenwand such as spray booth walls

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

55101 4010 MP Magnetclip Flex 1

MP Heckklappenhalter-Set “TrunkFix”
27-42 cm / 48-80 cm / 81-115 cm
Technische Daten: Technical Data:
- zum Fixieren von Heckklappen oder Motor- - for securing tailgates or bonnets during
hauben beim Schleifen sanding
- variable Einstellbarkeit durch Teleskopbe- - variable adjustment due to the telescopic
festigung reinforcement
- Set besteht aus 3 stabilen, verzinkten - set consists of 3 sturdy, galvanized spacers
Abstandhaltern

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

55101 401016 MP Heckklappenhalter-Set “TrunkFix” 1

www.master-products.com 59
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS

MP Werkstatthocker
380 x 380 x 440 mm
Technische Daten: Technical Data:
- hydraulische Höhenverstellung - stool with hydraulic height adjustment
- zwei integrierte Ablageflächen für Werk- - with 2 trays to deposit tools and other
zeuge und weitere Arbeitsutensilien working utensils
- komfortable Sitzfläche ermöglicht - comfortable seat enables you to work
bequemes Arbeiten easily
- gute Beweglichkeit durch fünf - ease of manoeuvrability due to 5 castor
schwenkbare Räder wheels
- Belastbarkeit bis max.125 kg - max. 125 kg carrying capacity
55101 47000
Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

55101 47000 MP Werkstatthocker 1

MP Folienabrollwagen
Technische Daten: Technical Data:
- für Rollenaufnahme bis zu 100 cm Rollenbreite - dispenser for masking films holds rolls up to
- komplettes Abdecken eines Fahrzeuges mit 100 cm in width
nur einer Person - complete masking of a car by a single
person

MP Folienabroller “Mobil” MP Folienabroller “Mobil”


MP Folienabroller “Mobil” Fahrbarer Abroller für rationelle und schnelle - mobile dispenser for masking films for fast
Abdeckarbeiten an Fahrzeugen and efficient masking work on vehicles

MP Folienabroller “Box” MP Folienabroller “Box”


 equeme und flexible Nutzung durch variable
B c onvenient and flexible use thanks to va-
Einstellbarkeit der Ablagefläche für diverse riable adjustability of the storage area for
Folienkartonagen various film cardboard boxes

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


55101 409010 MP Folienabrollwagen “Mobil“ 1
55101 409005 MP Folienabrollwagen “Box“ 1
MP Folienabroller “Box”

Zubehör / Accessories:
51619 00099 Rollenaufnahme für MP Folienabroller
Set mit 2 Stück / 2 pieces per set 1

Alle Folienabroller werden ohne Zubehör geliefert! / All dispensers are sold excluding foil roll!

60 www.master-products.com
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS

MP Papierabroller
Technische Daten: Technical Data:
- für 22, 60 und 90 cm Abdeckpapier - dispenser for 22, 60 and 90 cm masking paper
- mit automatischem Klebebandabroller - with automatic tape roller

MP Papierabroller “Base” MP Papierabroller “Base”


Fahrbarer Abroller für rationelle und schnelle - mobile dispenser for fast and efficient mas-
Abdeckarbeiten king work

MP Papierabroller “Base”
MP Papierabroller “Incline” MP Papierabroller “Incline”
Sehr platzsparender, fahrbarer Abroller für - very space-saving, mobile dispenser for fast
rationelle und schnelle Abdeckarbeiten and efficient masking work

MP Papierabroller “Wall” MP Papierabroller “Wall”


Abroller für Wandmontage, für rationelle und - wall mounted dispenser for fast and efficient
schnelle Abdeckarbeiten masking work

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

55101 402020 MP Papierabroller “Base” 1


55101 402010 MP Papierabroller “Incline” 1 MP Papierabroller “Incline”
55101 403010 MP Papierabroller “Wall” 1

Alle Papierabroller werden ohne Zubehör geliefert! / All dispensers are sold excluding paper roll!

MP Papierabroller “Wall”

MP Putzpapierabroller
Technische Daten: Technical Data:
- stabile, robuste und platzsparende Papierabroller - sturdy, robust and space-saving paper
mit Abreißschiene für Putz- und Poliertücher dispenser with tear-off blade for cleaning
and polishing cloths
- Papierrollenaufnahme bis 40 cm - suitable for paper rolls up to 40 cm

MP Putzpapierabroller “Base” MP Putzpapierabroller “Base”


Papierabrollgerät paper dispenser MP Putzpapierabroller ”Base“

MP Putzpapierabroller “BasePlus” MP Putzpapierabroller “BasePlus”


Fahrbares Papierabrollgerät mit Müllsack- movable paper dispenser with waste
halterung disposal bag mount

MP Putzpapierabroller “Wall” MP Putzpapierabroller “Wall”


Papierabrollgerät für Wandmontage paper dispenser for wall mounting

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

59601 60953 MP Putzpapierabroller “Base” 1


59601 60955 MP Putzpapierabroller “BasePlus” 1
59603 00967 MP Putzpapierabroller “Wall” 1 MP Putzpapierabroller ”BasePlus“

Alle Papierabroller werden ohne Zubehör geliefert! / All dispensers are sold excluding paper roll!

MP Putzpapierabroller ”Wall“

www.master-products.com 61
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS

MP Cutter
Technische Daten: Technical Data:
- hochwertige Qualität, robuste Ausführung - high quality, robust design
- geriffelter Kunststoffgriff für gute und sichere - grooved plastic handle for a good and safe
Handhabung handling
- mit innenliegendem Klingenfach - with the blade shaft situated inside
- mit Abbrechklingen aus gehärtetem Klingenstahl - with snap off blades made of tempered steel

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


56254 0009 MP Cutter Standard, 9 mm 60
56254 0018 MP Cutter Standard, 18 mm 48

56260 0009 MP Cutter Profi (mit Stahlführung / with steel track), 9 mm 24


56260 0018 MP Cutter Profi (mit Stahlführung / with steel track), 18 mm 24

Zubehör / Accessories:
56257 0009 MP Ersatzklingen / refill blades (10 St. / pcs.), 9 mm 20
56257 0018 MP Ersatzklingen / refill blades (10 St. / pcs.), 18 mm 20

MP Metallglasschaber
40 mm
Technische Daten: Technical Data:
- zum mühelosen Entfernen von Farbspritzern, - f or easy removal of paint splashes, stickers
Aufklebern etc. auf Glasflächen etc. on glass surfaces

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

56112 8940 MP Metallglasschaber 40 mm 1

Zubehör / Accessories:
56112 8945 MP Ersatzklingen für MP Metallglasschaber 1
40 mm (10er-Pack) / refill blades (10 pcs.)

MP Kunststoffspachtelsatz “SpreaderSet-P”
50 mm / 80 mm / 100 mm / 120 mm
Technische Daten: Technical Data:
- Kunststoffspachtelsatz zum Aufbringen von - plastic spreader set for the applying of
1K- und 2K-Spachtelmaterialien 1K- and 2K-body filler materials
- hochflexibel - highly flexible
- für Spachtel- und Modellierarbeiten - for filling and remodelling work

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


56211 0000 MP Kunststoffspachtelsatz “SpreaderSet-P” 1

62 www.master-products.com
WERKZEUGE & ZUBEHÖR
PROFESSIONAL TOOLS

MP Metallspachtelsatz “SpreaderSet-M”
50 mm / 80 mm / 100 mm / 120 mm
Technische Daten: Technical Data:
- Metall-Spachtelsatz zum Aufbringen von - metal spreader set for the applying of
1K- und 2K-Spachtelmaterialien 1K- and 2K-body filler materials
- hochflexibel - highly flexible
- für Spachtel- und Modellierarbeiten - for filling and remodelling work

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit

56212 0000 MP Metallspachtelsatz 100 1


“SpreaderSet-M”

MP Karosseriespachtel “Spreader-P”
120 x 80 mm
Technische Daten: Technical Data:
- Kunststoff-Karosseriespachtel zum Aufbringen - plastic spreader for applying of
von 1K- und 2K-Spachtelmaterialien 1K- and 2K-body filler materials
- hochflexibel - highly flexible
- für Spachtel- und Modellierarbeiten - for filling and remodelling work

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit


56110 2208 MP Karosseriespachtel “Spreader-P” 450 10

MP Gummispachtel “RubberSpreader”
Technische Daten: Technical Data:
- hochflexibler Gummispachtel - highly flexible rubber spreader
- erzeugt sehr glatte Oberflächen - generates very smooth surfaces
- für Spachtel- und Modellierarbeiten - for filling and remodelling work
- optimal geeignet um schwierigste - perfectly suitable to recreate the
Formgebungen nachzustellen most difficult shapes

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

56110 2310 100 x 65 mm 5


56110 2312 120 x 80 mm 5

www.master-products.com 63
PFLEGE & REINIGUNG
CARE & CLEAN

www.master-products.com
PFLEGE & REINIGUNG
CARE & CLEAN

MP Power-Löser Insect & Dirt


Technische Daten: Technical Data:
- Öle, Insekten und hartnäckig anhaftender - reliably removes oil, insects and other
Schmutz werden zuverlässig und lack- stubborn stains from the vehicle exteri-
schonend vom Fahrzeugäußeren sowie or, the motor compartment and is gentle
Motorraum entfernt to the paint work
-d  urchdringt Verschmutzungen und löst - penetrates dirt and stains, dissolving
diese effektiv und schnell them fast and effectively

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


57170 1250 MP Power-Löser Insect & Dirt 500 ml 1
57170 1255 MP Power-Löser Insect & Dirt 10 l -Auslauf / discontinued item - 1

MP Shampoo Diamond-Gloss
Technische Daten: Technical Data:
- k raftvolle und gründliche Fahrzeugreini- - powerful and efficient car cleaning
gung mit langanhaltender Konservierung shampoo with long lasting preservation
-p  flegende, schmutz- und wasserabweisen- - dirt and water repellent long-term
de Nanoschicht zur Langzeitversiegelung Nano-preservation protection
-b  ereits aufgetragene Wachs-Konservierun- - previously applied waxes and sealants
gen und Versiegelungen werden nicht remain unaffected
angegriffen

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


57170 1350 MP Shampoo Diamond-Gloss 500 ml 1
57170 1355 MP Shampoo Diamond-Gloss 10 l -Auslauf / discontinued item - 1

MP Reiniger Wheel-Pro
Technische Daten: Technical Data:
- s äurefreier, reaktiver Felgenreiniger zur - PH-neutral reactive wheel cleaner for
schonenden und intensiven Reinigung the gentle and thorough cleaning of
hochwertiger Felgen high quality wheel-rims
- löst selbst hartnäckige Verschmutzungen - dissolves even the most stubborn stains
-L  angzeitwirkung durch Glanz- - long-term gloss with lotus effect
und Abperleffekt

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57170 1150 MP Reiniger Wheel-Pro 500 ml 1


57170 1155 MP Reiniger Wheel-Pro 10 l -Auslauf / discontinued item - 1

MP Glasreiniger Crystal Clear


Technische Daten: Technical Data:
-g  eeignet für alle glatten Oberflächen im - suitable for all smooth surfaces on
KFZ-Bereich (Fenster, Spiegel), wie auch zu vehicles (windows, mirrors) as well as
Hause (Bleche, Arbeitsplatten, Fliesen) for home use (metal surfaces, work
- Insekten, Öl, Fett und ähnliche hart- surfaces, tiles)
näckige Verunreinigungen werden - insects, oils, grease or similar stubborn
mühelos entfernt stains can be removed with ease.
- zieht schlierenfrei ab - fast drying without leaving streaks
- angenehmer Duft - pleasant smell

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57170 1514 MP Glasreiniger Crystal Clear 140 ml 1


57170 1550 MP Glasreiniger Crystal Clear 500 ml 1

www.master-products.com 65
PFLEGE & REINIGUNG
CARE & CLEAN

MP Allround Spray Diamond-Gloss


500 ml
Technische Daten: Technical Data:
- silikonölfreier Allround-Reiniger für - silicone-free multipurpose cleaner
sämtliche glatten sowie lackierten Fahr- for all smooth and painted vehicle sur-
zeugoberflächen, Kunststoffteile, Glas faces, plastics and glass, etc.
- schnelle und streifenfreie Fahrzeugauf- - fast and streak-free car preparation:
bereitung, nur ein Arbeitsschritt für Reini- cleaning, care and conservation in only
gung, Pflege und Konservierung one single operation
- verleiht eine hohe Oberflächenglätte, - high surface smoothness, excellent
einen brillanten Glanz und bietet eine diamond gloss finish and good water-
gute wasserabweisende Wirkung repellant properties
- bereits aufgetragene Wachse und - previously applied waxes and polishes
Polituren werden nicht angegriffen remain unaffected

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57170 1650 MP Allround Spray Diamond-Gloss 1

MP Interior Spray Clean & Protect


500 ml
Technische Daten: Technical Data:
- schnelle und intensive Entfernung von - for the fast and thorough removal
Staub, Fett, Fingerabdrücken u.Ä. im of dust, grease, finger marks or similiar,
KFZ-Innenbereich in the vehicle interiors
- rückstands- und streifenfreie Reinigung von - cleaning of smooth surfaces and plastics
glatten Untergründen und Kunststoffen without leaving streaks or residues
- angenehmer Geruch - pleasant smell

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57170 1450 MP Interior Spray Clean & Protect 1

MP Trockentuch Absorb Blue


66 x 43 cm
Technische Daten: Technical Data:
- Schwammtuch - sponge cloth
- Lack-, Glas- und Kunststoffoberflächen - efficient and residue-free drying of
werden effektiv und ohne verbleibende painted surfaces, plastics and glass
Rückstände getrocknet -a  bsorbes up to twice as much water than
- nimmt bis zu doppelt so viel Wasser als ein a conventional fibre cloth or chamois
herkömmliches Faser- oder Ledertuch auf - fast drying, lint- and streak-free
- rasche fussel- und streifenfreie Trocknung - washable up to 30°C
- waschbar bis 30° C

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

59603 9501 MP Trockentuch Absorb Blue 1

MP Microfasertuch “Profi“
40 x 40 cm
Technische Daten: Technical Data:
- perfektes Hochglanzfinish durch zwei - perfect high gloss finish due to two
unterschiedliche Seiten ohne Streifen, different textured sides, no streaks,
Schlieren oder Mikrokratzer no stripes, no micro-scratches
- kein Ausfransen durch Ultraschall - does not fray because of
geschnittene Ränder ultrasound cut edges
- extrem weich und leistungsfähig, ideal - extremely soft and efficient, ideal for
zur Vorbereitung/Verarbeitung bei der the preparation/processing for the final
Lackversiegelung sealing of paintwork finish
- waschbar bis 60° C - washable up to 60°C
- kettelnahtlos - without overcast seam

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59603 9902 MP Microfasertuch „Profi“ 1
66 www.master-products.com
PFLEGE & REINIGUNG
CARE & CLEAN

MP CarCare Set
Technische Daten: Technical Data:
-P
 raktischer Präsentationskoffer mit allen - f unctional display case including all
MP CarCare Produkten (jeweils 500 ml): MP CarCare Products (each 500 ml):

1 x 57170 1250 MP Power-Löser Insect & Dirt 1 x 57170 1250 MP Power-Löser Insect & Dirt
1 x 57170 1350 MP Shampoo Diamond-Gloss 1 x 57170 1350 MP Shampoo Diamond-Gloss
1 x 57170 1150 MP Reiniger Wheel-Pro 1 x 57170 1150 MP Reiniger Wheel-Pro
1 x 57170 1550 MP Glasreiniger Crystal Clear 1 x 57170 1550 MP Glasreiniger Crystal Clear
1 x 57170 1650 MP Allround Spray Diamond-Gloss 1 x 57170 1650 MP Allround Spray Diamond-Gloss
1 x 57170 1450 MP Interior Spray Clean & Protect 1 x 57170 1450 MP Interior Spray Clean & Protect
1 x 59603 9501 MP Trockentuch Absorb Blue 1 x 59603 9501 MP Trockentuch Absorb Blue
1 x 59603 9902 MP Microfasertuch "Profi" 1 x 59603 9902 MP Microfasertuch "Profi"

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57170 1000 MP CarCare Set 1

MP CarCare POS Regal


Technische Daten: Technical Data:
- stabiles POS-Regal aus hochwertigem - stable POS-shelf for sales presentation of the
MDF-Holz für die Verkaufspräsentation MP CarCare system made of high quality
des MP CarCare Systems MDF-wood
- Abmessungen: 708 x 400 x 1700 mm - dimensions: 708 x 400 x 1700 mm

Bestückung: includes following products:


20 x 57170 1250 M  P Power-Löser 20 x 57170 1250 MP Power-Löser
Insect & Dirt, 500 ml Insect & Dirt, 500 ml
20 x 57170 1350 MP Shampoo 20 x 57170 1350 MP Shampoo
Diamond-Gloss, 500 ml Diamond-Gloss, 500 ml
20 x 57170 1150 MP Reiniger Wheel-Pro 20 x 57170 1150 M P Reiniger Wheel-Pro
500 ml 500 ml
32 x 57170 1514 MP Glasreiniger 32 x 57170 1514 MP Glasreiniger
Crystal Clear 140 ml Crystal Clear 140 ml
20 x 57170 1550 MP Glasreiniger 20 x 57170 1550 MP Glasreiniger
Crystal Clear 500 ml Crystal Clear 500 ml
20 x 57170 1650 MP Allround Spray 20 x 57170 1650 MP Allround Spray
Diamond-Gloss, 500 ml Diamond-Gloss, 500 ml
20 x 57170 1450 M  P Interior Spray 20 x 57170 1450 MP Interior Spray
Clean & Protect, 500 ml Clean & Protect, 500 ml
15 x 59603 9501 MP Trockentuch Absorb Blue 15 x 59603 9501 MP Trockentuch Absorb Blue
20 x 59603 9902 MP Microfasertuch “Profi” 20 x 59603 9902 MP Microfasertuch “Profi”

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57170 1001 MP CarCare POS Regal 1

MP Etikettenentferner
Technische Daten: Technical Data:
- einfache und den Untergrund schonende - simple and gentle removal of labels,
Entfernung von Etiketten, Aufklebern und stickers and adhesive residues
Kleberückständen - active ingredients penetrate persistent
- Wirkstoff durchdringt hartnäckige Rückstände residues and dissolve them effectively and
und löst diese effektiv und lackschonend gently
- mit angenehmen Orangenduft - with a pleasant smell of oranges

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

57170 3054 MP Etikettenentferner 5 l 1

www.master-products.com 67
PFLEGE & REINIGUNG
CARE & CLEAN

MP Rostentferner Rust-Off
Technische Daten: Technical Data:
- effektive Entfernung von Rost auf Eisenmetallen - efficient removal of rust on ferrous metals and
und Flugrostbefall auf verschiedensten Unter- flash rust on a wide range of substrates
gründen - can be applied by brush or spray gun
- Applikation mittels Pinsel oder Spritzpistole - extreme vertical stability, drip-free, can be ap-
- extrem standfest und tropffrei, senkrecht zu plied easily on vertical surfaces thanks to pasty
verarbeiten dank pastöser Konsistenz consistency
- großflächig anwendbar - can be applied on large surfaces
- untergrundschonend, leicht wieder entfernbar - gentle to the substrate, can be removed easily
- mit Wasser abwaschbar, kein Schleifmittel nötig - can be removed with water, no abrasive necessary
- biologisch abbaubar, keine Entwicklung giftiger - biodegradable, does not produce toxic vapours,
Dämpfe, ohne Zusatz gesundheitsschädlicher contains no harmful acids
Säuren

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

26321 0000 MP Rostentferner Rust-Off 1 kg 1

MP Entfettungstuch
150 Stück / pieces in Dispenserbox
Technische Daten: Technical Data:
- sehr widerstandsfähiges Vliestuch für diverse - very robust fleece cloth suitable for various
Reinigungsarbeiten cleaning jobs
- zur Verwendung sowohl mit lösemittelhaltigen - can be used both with solvent-based as
als auch mit wasserbasierenden Entfettungs- well as water-based degreasing agents
mitteln - extremely tear-resistant
- extrem reißfest - lint-free
- fusselfrei

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

59603 2001 MP Entfettungstuch Dispenser 1

MP Nasswischtuch Wet & Clean


250 Stück / pieces in Dispenserbox
Technische Daten: Technical Data:
- Nasswischtuch zum schlierenfreien Auftragen - cleaning rags for the streak-free application
von Silikonentferner vor der Lackierung of siliconeremover prior to painting
- lösemittelbeständig, hoch reißfest, mehrfach - solvent-resistant, extremely tear-resistant,
wiederverwendbar reusable
- fusselarm und auswaschbar - low-linting and washable

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59603 0006 MP Nasswischtuch Wet & Clean Dispenser 1

68 www.master-products.com
PFLEGE & REINIGUNG
CARE & CLEAN

MP Nasswischtuchrolle Wet & Clean


38 x 32 cm Rolle perforiert / perforated roll
Technische Daten: Technical Data:
- optimal zum schlierenfreien Auftragen von - roll of cleaning sheets, optimal for the streak-
Silikonentferner vor der Lackierung free application of silicone-remover prior to
- lösemittelbeständig, hoch reißfest, mehrfach painting
wiederverwendbar - solvent-resistant, extremely tear-resistant,
- fusselarm und auswaschbar reusable
- low-linting and washable

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit


59601 11165 MP Nasswischtuchrolle Wet & Clean, 48 1
500 Abrisse / sheets

MP Poliertuchrolle
40 x 38 cm Rolle perforiert / perforated roll
Technische Daten: Technical Data:
- Poliertuch mit offener Struktur zur Aufnahme - polishing cloth with an open texture for coarse
gröberer Partikel für schonende Lackreinigung particles and gentle cleaning of the surface
- bindemittel- und chemikalienfrei, reißfest, - free of bonding agents and chemicals, tear and
lösemittelbeständig, fusselfrei solvent-resistant, lint-free
- aus Natur-Viskosefasern, mehrfach - made of natural viscose fibres, reusable
verwendbar
- im praktischen Dispenser-Karton - in convenient dispenser box

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit

59601 27054 MP Poliertuchrolle, 24 1


500 Abrisse / sheets

MP Schwamm Viskose
Technische Daten: Technical Data:
- lackschonender Reinigungsschwamm - cleaning sponge that is gentle to the
- nimmt Staub und Schmutz optimal auf paint work
- perfectly absorbs dirt and dust

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

56250 0001 MP Schwamm Viskose 10


56115 2300 MP Viskoseschwamm gepresst / pressed sponge 10
125 x 90 x 35 mm

www.master-products.com 69
PFLEGE & REINIGUNG
CARE & CLEAN

MP Putztuchrollen
Technische Daten: Technical Data:
- perforiert auf der Rolle - roll of perforated cleaning sheets
- fusselfrei, lösemittelbeständig, sehr saugstark - lint-free, solvent-resistant, extremely absorbent
- zur Behandlung empfindlicher Oberflächen - for treating sensitive surfaces
- zum Abwischen von Flüssigkeiten oder zum - for wiping off liquids or for removing dry dirt
Entfernen trockener Schmutzrückstände residue

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit

59601 11452 blau / blue, 1000 Abrisse / sheets, 30 1


3-lagig / ply, 36 x 36 cm

59601 11436 blau / blue, 1000 Abrisse / sheets, 60 2


2-lagig / ply, 36 x 36 cm

59601 11338 blau / blue, 500 Abrisse / sheets, 60 2


3-lagig / ply, 36 x 36 cm

59601 11324 blau / blue, 500 Abrisse / sheets, 96 2


3-lagig / ply, 22 x 36 cm

59601 11238 blau / blue, 500 Abrisse / sheets, 60 2


2-lagig / ply, 36 x 36 cm

59601 11224 blau / blue, 500 Abrisse / sheets, 96 2


2-lagig / ply, 22 x 36 cm

59602 172713 weiß / white, 1500 Abrisse / sheets, 42 2


2-lagig / ply, 26 x 38 cm

MP Putztuchrolle Blau Basic


59601 11520 blau / blue, 1000 Abrisse / sheets, 60 2
2-lagig / ply, 35 x 36 cm

MP Bodenfiltermatte “PaintStopFilter”
Technische Daten: Technical Data:
- bis 97 % Farbnebelabscheidung - up to 97 % spray-dust separation
- temperaturbeständig bis 100 °C, - temperature-resistant up to 100 °C,
silikonfrei, acetonbeständig silicone-free, acetone-resistant
- unbrennbar nach DIN 53438 F1 - non-flammable in accordance to DIN 53438 F1
- zum Schutz vor Farbablagerungen an - to protect exhaust ducts, motors and fans from
Abluftkanälen, Motoren und Ventilatoren paint deposits
- Flächengewicht ca. 220-240 g/m² - weight approx. 220-240 g/m²
- nach DIN EN ISO 16890: G3 (EU3) - according to DIN EN ISO 16890: G3 (EU3)
(weitere Filterklassen auf Anfrage) (further filter classes on request)

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

59413 0005 91 x 0,76 m 1


59413 0001 91 x 1 m 1
59413 0006 25 x 0,76 m 1
59413 0003 25 x 1 m 1
59413 0015 20 x 1 m 1
weitere Abmessungen auf Anfrage /
further dimensions on request

70 www.master-products.com
PFLEGE & REINIGUNG
CARE & CLEAN

MP Deckenfilter V600 G10


Technische Daten: Technical Data:
- selbsterlöschend nach DIN 53438 F1 - self extinguishing in compliance to DIN 53438 F1
- Dicke von ca. 25 mm - thickness approx. 25 mm
(Flächengewicht ca. 600 g/m²) (weight approx. 600 g/m²)
- nach Filterklasse DIN EN ISO 16890 - in compliance to filter class DIN EN ISO 16890
Güteklasse M5 (EU5) grade M5 (EU5)
(weitere Filterklassen auf Anfrage) (further filter classes on request)

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

59414 0000 20 m x 2 m Rolle / roll (40 m²) 1


59414 0001 Abschnitte nach Maß / custom-made sections m²

MP Vorfilter FL 220/EU4
Technische Daten: Technical Data:
- selbsterlöschend nach DIN 53438 F1 - self extinguishing in compliance to DIN 53438 F1
- Dicke von ca. 22 mm - thickness approx. 22 mm
(Flächengewicht ca. 200 g/m²) (weight approx. 200 g/m²)
- nach Filterklasse DIN EN ISO 16890 - in compliance to filter class DIN EN ISO 16890
Güteklasse G4 (EU4) grade G4 (EU4)

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

59417 0010 20 m x 1 m 1
59417 0001 Abschnitte nach Maß / custom-made sections m²

weitere Abmessungen auf Anfrage /


further dimensions on request

MP Taschenfilter
Technische Daten: Technical Data:
- selbsterlöschend nach DIN 53438 F1 - self extinguishing in compliance to DIN 53438 F1
- thermisch und dadurch leckfrei verschweißte - thermally and therefore leak-free welded pocket
Taschenfilter wahlweise auf Kunststoff- oder filters optionally on plastic or metal frames
Metallrahmen
- Filter in gängigen Güteklassen - filters available in compliance to grades
G3, G4, M5 lieferbar G3, G4, M5
nähere Informationen über alle lieferbaren Filter:
please find more information about all available filters:
www.master-products.com/downloads/taschenfilter

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

59416 4000 MP Taschenfilter Polyester 1


59416 4005 MP Taschenfilter Meltblown 1

MP WBS Bodenstaubbindemittel
Technische Daten: Technical Data:
- wasserbasierendes, statisch wirkendes Mittel -w ater-based liquid with static effect to reduce dust
zur Unterdrückung der Staubzirkulation circulation
- bindet Staub am Boden in der Lackierkabine, -b inds dust particles on floors in paint booths,
Vorbereitungsplatz oder anderen staub­- preparation areas or other dusty areas
belasteten Bereichen - also usable on grates
- auch auf Gitterrosten einsetzbar - sprayable e.g. with pump-sprayer
- spritzbar z.B. mit MP Druckpumpzerstäuber MP Druckpumpzerstäuber

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

58101 5010 MP Bodenstaubbindemittel 10 ltr. 1

www.master-products.com 71
PFLEGE & REINIGUNG
CARE & CLEAN
MP WBS Klebelack AntiDust
Technische Daten: Technical Data:
- wasserverdünnbarer Klebelack zum Binden - water-based anti-dust coating for binding
von Staub und Farbnebel in der Lackierkabine dust and overspray in spray booths
- transparent, schmutzbindend, angenehm - transparent, dirt binding, pleasant fragrance
riechend
- einfaches Aufbringen mit Spritzpistole - easy to apply with spray gun
(Düse 1,8 mm) oder Rolle (nozzle 1,8 mm) or roller
- leichtes Abwaschen mit Wasser und Schwamm - easy to wash off with water and a sponge
oder einem Hochdruckreiniger or a high pressure cleaner
- Verbrauch ca. 8-10 m²/ltr. - consumption approx. 8-10 m²/ltr.

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Pal. / Pal. VE / Unit


58102 0000 MP WBS Klebelack AntiDust 5 ltr. 96 1
58102 0009 MP WBS Klebelack AntiDust 25 ltr. 24 1

MP WBS Skin
Technische Daten: Technical Data:
- leicht abziehbare, wasserbasierende, - easily peelable, water-based, sprayabale
spritzbare Schutzhaut protection skin
- zum Schutz z.B. der Wände, Fenster und - for protection of walls, windows and lighting
Lichtanlagen in der Lackierkabine systems in the spray booth
- transparenter, klebefreier Film - transparent, glueless film
- auch optimal als Untergrund für Klebelack - also perfectly suitable as undercoat for anti-
geeignet, dadurch schnellere und leichtere dust coating, making the spray booth quicker
Reinigung der Lackierkabine and easier to clean

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


58150 0000 MP WBS Skin 5 ltr. 1

MP Pre-Clean Reinigungstücher-Set WBS


Technische Daten: Technical Data:
- nach individueller Befüllung: Feuchttücher - after individual filling: wet wipes to clean
zur Oberflächenreinigung vor der Lackierung surfaces before coating
- Set mit 1 Eimer und 2 Wischtuchrollen (90 - set consists of 1 bucket and 2 wipe rolls
Tücher pro Rolle) – ohne Reinigungsmedium (90 wipes per roll) – without cleaning agent
- Spezialeimer mit Vorreinigungstüchern mit - fill the special bucket with MP Pre-Clean wipes
ca. 2 ltr. geeigneten Mipa Vorreiniger and approx. 2 l of Mipa Vorreiniger „Express“ or
"Express" / Mipa WBS Reiniger befüllen Mipa WBS Reiniger
- bei geschlossenem Deckel bleiben die - Keep the lid closed to ensure that the cloths
Tücher mehrere Wochen feucht remain moist for several weeks

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


596032 0040 MP Pre-Clean Reinigungstücher-Set WBS 1

Zubehör / Accessories:
596032 0042 MP Reinigungstuch Pre-Clean Nachfüllpack / refill pack 8
32 x 28 cm, 90 Tücher pro Rolle / 90 wipes per roll

MP Reinigungstücher Wet
150 Stück / pieces in Dispenser
Technische Daten: Technical Data:
- Spezialreinigungstuch zur Handreinigung - special cleaning cloth for hand-cleaning
ohne Wasser without water
- reißfeste Tücher, besonders fest und saugfähig - tear-resistant tissues, extremely durable
- erfrischende Citrus-Parfümierung and absorbent
- schnelles und sicheres Entfernen von Lacken, - fresh scent of lemon
Kleb- und Dichtstoffen - fast and efficient removal of paint as well as
adhesives and sealing agents

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

51065 0000 MP Reinigungstücher Wet 27 x 26 cm 1

72 www.master-products.com
ARBEITSSCHUTZ
WORK WEAR

www.master-products.com
ARBEITSSCHUTZ
WORKWEAR

MP Feinstaubmasken
Technische Daten: Technical Data:
- MP Feinstaubmaske FFP1 mit Ausatemventil - MP
 Feinstaubmaske FFP1: disposable dust
gegen gesundheitsschädlichen Feinstaub der mask with exhale valve against harmful fine
Partikelklasse 1 / EN 149:2001 dust of the particle filter class 1 / EN 149:2001
- MP Feinstaubmaske FFP2 mit Ausatemventil - MP Feinstaubmaske FFP2: disposable dust
gegen gesundheitsschädlichen Feinstaub der mask with exhale valve against harmful fine
Partikelklasse 2 / EN 149:2001 dust of the particle filter class 2 / EN 149:2001

Art der Filterklasse Art der Luftbelastung Tätigkeiten


MP Feinstaubmaske FFP1 Nur zur Benutzung gegen feste Aerosole Umgang mit Grobstaub /
FFP1 mit Ausatemventil P1 von ungiftigem Staub / only for use against contact with coarse dust
solid aerosols of non-toxic dusts

FFP2 Nur zur Benutzung gegen feste Aerosole Umgang mit Weichholz,
P2 von mindergiftigem und krebserzeugendem Spachtel, Glasfasern, Metall-
Staub und Rauch / only for use against solid bearbeitung (außer PVC),
aerosols of low toxic and carcinogenic dusts Schweißarbeiten / contact
and smoke with soft wood, bodyfiller,
glass fibres, metal work,
working with plastics
(without PVC), welding work

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


56116 0800 MP Feinstaubmaske FFP1 20
MP Feinstaubmaske
56116 0801 MP Feinstaubmaske FFP2 20
FFP2 mit Ausatemventil

MP ProtectiveHalfMask Oneway
Technische Daten: Technical Data:
- Atemschutzmaske mit breiter Gesichtsauflage- - Disposable half mask with broad facial support
fläche für optimalen Komfort for maximum wearing comfort
- geringes Gewicht, Ausatemventil, Kunststoff- - light weight, exhale valve, plastic head mount
Kopfhalterung mit Schnellverschluss with quick fastener
- nach EN 405 - complies to EN 405

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59501 550201 MP ProtectiveHalfMask Oneway 1
Halbmaskenkörper inkl. 2 St. A2 Filter /
half mask incl. 2 pcs. A2 filter

Zubehör / Accessories:
59501 808000 Ersatzfilter P3RD 8
59501 809000 Vorfilterhalter / pre-filter mount 1
(2er-Pack / pack of 2)

74 www.master-products.com
ARBEITSSCHUTZ
WORKWEAR
MP ProtectiveHalfMask-Box EasyLock
Technische Daten: Technical Data:
- Atemschutzmaske mit wiederverwendbarem - dust mask with reusable half mask
Maskenkörper
-g  eringes Gewicht, Kunststoff-Kopfhalterung - light weight, plastic head mount with quick
mit Schnellverschluss fastener
- Ausatemventil, breite Gesichtsauflagefläche - exhale valve, broad facial support for
für optimalen Komfort maximum wearing comfort
- entspricht der EN Norm - complies to the EN Norm
- k eine Adapter, kann direkt mit dem - no adapter, filters are easy to change
Maskenkörper verbunden werden thanks to bayonet lock

Bestehend aus / consists of:


1 Stk. Halbmaskenkörper aus thermoplastischem, hautverträglichen TPE EN 140:1998
inkl. je 2 Stk. A 2 Filter EasyLock nach EN 14387:2004, P3R EasyLock EN 143:2000
1 pc. half-mask made of thermoplastic kind to the skin TPE EN 140:1998 Incl. 2 pcs of A 2 filter Easy-
Lock according to EN 14387:2004, and 2 pcs of P3R EasyLock EN 143:2000

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

59501 750284 MP ProtectiveHalfMask-Box EasyLock 1

Zubehör / Accessories:
59501 903000 Partikelfilter P3R (2er-Pack) / particle filter P3R (pack of 2) 1
59501 920000 Gasfilter A2 (2er-Pack) / gas filter A2 (pack of 2) 1
59501 940000 EasyLock A1B1E1K1 Ersatzfilter (2er-Pack / pack of 2) 1

Art der Filterklasse Art der Luftbelastung Tätigkeiten

Organisches Gas und Dämpfe, Umgang mit Lösungsmitteln aus Lacken,


Siedepunkt > 65 °C Farben und Klebstoffen
Konzentration < 0,1 Vol. % Contact with solvents from paints, lacquers
Organic gas and vapours, and adhesives
Boiling point > 65 °C
Concentration < 0,1 Vol. %

A1 B1 E1 K1 Anorganische Gase und Dämpfe, Umgang mit Chlor, Brom, Blausäure,


Mehrbereichsfilter Konzentration < 0,1 Vol. % Schwefelwasserstoff
Inorganic gas and vapours, Contact with chlorine, bromine,
Concentration < 0,1 Vol. % hydrocyanic acid, hydrogen sulphide

Schwefelsäure, Salzsäure, Umgang mit Schwefeldioxid, Salzsäure


Konzentration < 0,1 Vol. % und anderen sauer reagierenden Stoffen
Sulphuric acid, hydrochloric acid, Contact with sulphur dioxide, hydrochloric
Concentration < 0,1 Vol. % acid and other acidic substances

Ammoniak, Umgang mit Ammoniak und dessen


Konzentration < 0,1 Vol. % Derivate (Amine)
Ammonia, Concentration Contact with ammonia and its derivates
< 0,1 Vol. % (Amines)

A2 Organische Gase und Dämpfe, Entspricht A1, jedoch auch bis zu höheren
Siedepunkt < 65 °C Konzentrationen einsetzbar bzw. über
Konzentration < 0,1 Vol. % längerer Zeit einsetzbar.
Organic gas and vapours, Corresponds to A1, but also useable for
Boiling Point < 65 °C higher concentrations, or rather for longer
Concentration < 0,1 Vol. % periods of time.

P3RD Partikelfilter Zur Benutzung gegen feste Grobstaub, Metall- und Kunststoffbear-
nach EN 143 und flüssige Aerosole von beitung, Glasfasern, Schweißarbeiten,
mindergiftigem und krebser- Schwermetallen, Ölnebeln, biochemischen
regendem Staub und Rauch Stoffen, manchen Hartholzarten, Aerosolen,
For use against solid and li- die auf nichtwässriger Basis sind.
quid aerosols of low toxic and Coarse dusts, working with metal and
carcinogenic dust and smoke. plastic, glas metal, oil dust, biochemical
materials, certain type of wood, aerosols
which are not water-based.
www.master-products.com 75
ARBEITSSCHUTZ
WORKWEAR

MP Lackieroverall Trilobal
Technische Daten: Technical Data:
- hochwertiger Lackieroverall aus nylonähnlicher - high-quality painting-overall with hood made
Trilobal-Endlosfaser mit Kapuze of a nylon type Trilobal continous fibre
- silikonfrei, atmungsaktiv, lackundurchlässig - silicone-free, breathable fabric, impermeable
- fusselfrei, reißfest, antistatisch to paint
- sehr gut abdichtende Gummibändchen an - lint-free, tear-resistant, antistatic
Arm- und Beinenden - elastic sleeves and trouser legs
- verdeckter, beidseitig zu öffnender Reißver- - hidden, double sided zipper on the front
schluss an der Vorderseite - dry clean or machine washable at 60° C
- chemische Reinigung oder bei 60° C waschbar - EN 340:2003
- EN 340:2003

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit

55101 503201 Größe / size S 50 1


55101 503211 Größe / size M 50 1
55101 503221 Größe / size L 50 1
55101 503231 Größe / size XL 50 1
55101 503241 Größe / size XXL 50 1

MP Lackierschutzanzug “TechTex”
Technische Daten: Technical Data:
- Einwegschutzanzug mit Kapuze - disposable painting-overall with hood
- hoher Tragekomfort mit Gummibündchen an - extremely comfortable with elastic sleeves
Armen und Beinen and trouser legs
- abriebfest, strapazierfähig, antistatisch, - abrasion resistant, hard wearing, antistatic,
atmungsaktiv breathable fabric
- Spezial-Overall für Autolackierer mit guter - special overall for spray painters with good
Staubrückhaltewirkung dust reflection

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59601 304433 Größe / size L 50
59601 304434 Größe / size XL 50
59601 304435 Größe / size XXL 50

MP Lackierschutzanzug “SaveTex”
Technische Daten: Technical Data:
- Einwegschutzanzug mit Kapuze - disposable painting-overall with hood
- hoher Tragekomfort mit Gummibündchen an - extremely comfortable with elastic sleeves
Armen und Beinen and trouser legs
- abriebfest, strapazierfähig, antistatisch, - abrasion resistant, hard wearing, antistatic,
atmungsaktiv breathable fabric
- CE 0624, Typ 5+6, Kat III - CE 0624, Typ 5+6, Kat III

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


59601 307613 Größe / size L 25
59601 307614 Größe / size XL 25
59601 307615 Größe / size XXL 25

76 www.master-products.com
ARBEITSSCHUTZ
WORKWEAR

MP Nitrilhandschuhe
Technische Daten: Technical Data:
- puderfreie Nitrilhandschuhe zur Vermeidung - powder-free nitrile gloves to avoid skin
von Hautirritationen irritation
- erhöhte Lösemittelbeständigkeit - increased resistance to solvents
- hochflexibel, optimaler Sitz und bestes - highly flexible, perfect fit and outstanding
Tastgefühl sense of touch

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit

55403 0002 Größe / size S (100 Stk. / pcs. - Pack.) 10 1


55403 0003 Größe / size M (100 Stk. / pcs. - Pack.) 10 1
55403 0004 Größe / size L (100 Stk. / pcs. - Pack.) 10 1
55403 0005 Größe / size XL (100 Stk. / pcs. - Pack.) 10 1

55403 1003 schwarz, Größe / size M (100 Stk. / pcs. - Pack.) 10 1


55403 1004 schwarz, Größe / size L (100 Stk. / pcs. - Pack.) 10 1
55403 1005 schwarz, Größe / size XL (100 Stk. / pcs. - Pack.) 10 1

MP Schutzhandschuhe Nitril
Technische Daten: Technical Data:
- Schutz und hohe Beständigkeit beim Umgang -p  rotection and high resistance when
mit verschiedenen Chemikalien (explizit Herstel- working with chemicals (especially pro-
lung/Verarbeitung von Epoxidharzen) duction / processing of epoxy resins)
- guter Nass- und Trockengriff durch Gitterprofil -g  rip pattern on the palm offers secure grip
in der Innenhand in wet and dry conditions
- hoher Tragekomfort mit langer Haltbarkeit - c ombines high comfort with durability
(velourisiert) (flock lined)
- Länge: ca. 32 cm - length: approx. 32 cm
- flüssigkeitsdicht - impermeable for liquids
- gute Abriebfestigkeit - good abrasion resistance
EN 388 EN 374 EN 374
- ölabweisend - oil-repellent

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

55401 80009 Größe / size 9 1 3101 AJKLOT


55401 80010 Größe / size 10 1

MP Latexhandschuhe Premium
Technische Daten: Technical Data:
- ungepuderte Latexhandschuhe, dadurch - powder-free latex gloves, therefore no skin
keine Hautirritationen irritation
- sehr flexibel, silikonfrei, kurzfristig - extremely flexible, silicone-free, resistant to
lösemittelbeständig solvents for a short time
- links- wie rechtshändig zu verwenden - suitable for left and right handed people
- perfekter Sitz, umschließen nahtlos die Hände - perfect fit, enclose the hands without a seam

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit


55402 6066542 Größe / size M (100 Stk. / pcs. - Pack.) 10 1
55402 6066569 Größe / size L (100 Stk. / pcs. - Pack.) 10 1
55402 6067580 Größe / size XL (100 Stk. / pcs. - Pack.) 10 1

www.master-products.com 77
ARBEITSSCHUTZ
WORKWEAR

MP Latexhandschuhe blau
Technische Daten: Technical Data:
- extrem stabile Latexhandschuhe, puderfrei - extremely durable latex gloves, powder-free
- sehr gute Lösemittelbeständigkeit - very high resistance to solvents
- sehr flexibel, silikonfrei - very flexible, silicone-free

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description Kt. / Box VE / Unit

554015 0003 Größe / size M (50 Stk. / pcs.- Pack.) 10 1


EN ISO 374-1:2016 / Type B 374-5:2016
EN ISO 554015 0004 Größe / size L (50 Stk. / pcs.- Pack.) 10 1
EN374-1 EN374-5
554015 0005 Größe / size XL (50 Stk. / pcs.- Pack.) 10 1

KPT
KPT VIRUS

MP Neoprenhandschuhe Hochbeständig / Highly resistant


Technische Daten: Technical Data:
- Spitzen-Neoprenhandschuhe zum Schutz - top-class neoprene gloves for protection
beim Reinigen oder Lackieren while cleaning or painting
- längere Zeit gegen verschiedenste Materialien - long term resistance against various materials
beständig - does not impair the sense of touch
- keine Beeinträchtigung der Fingersensi­bilität - with inner velour to avoid irritation of the skin
- mit Innenvelourisierung zur weitestgehen- as much as possible
den Vermeidung von Hautirritationen
EN374-3 EN388 Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

55401 0008 Größe / size 8 1


55401 0009 Größe / size 9 1
AKL 3121 55401 0010 Größe / size 10 1

MP Nitril-Microschaumhandschuh
Technische Daten: Technical Data:
- Polyestergewebe-Handschuh für Anwendungen - gloves made of polyester fabric to fulfil high
mit hohen Anforderungen an das Tastgefühl requirements regarding the sense of touch
- ideale Passform ermöglicht gute Beweglichkeit - perfect fitting allows optimal mobility
- hohe Griffeigenschaft durch Noppen auf der - perfect grip by dots on the palm
Handinnenseite - breathable, oil- and water-repellent
- atmungsaktiv, öl- und wasserabweisend

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

51709 0109 Größe / size 9 1


51709 0110 Größe / size 10 1

MP Montagehandschuh PU
Technische Daten: Technical Data:
- Allzweckhandschuhe mit strapazierfähiger -a ll purpose gloves with tough PU
PU-Beschichtung für sicheren Griff lamination for a safe grip
- Stretchausführung für perfekte Passform - stretch material for perfect fitting
- optimale Flexibilität - ideal flexibility
- sehr gutes Fingerspitzengefühl - very good sensitivity
- sehr komfortabel - very comfortable

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

51707 0108 Größe / size 8 1


51707 0109 Größe / size 9 1
51707 0110 Größe / size 10 1

78 www.master-products.com
ARBEITSSCHUTZ
WORKWEAR

MP HandCareSystem
Technische Daten: Technical Data:
- MP Schutzlotion PL 3300 schützt die Haut -M P Schutzlotion PL 3300 protects the skin
beim Einsatz von Ölen und organischen when using oils and organic solvents and
Lösemitteln und vermindert erheblich das considerably reduces the penetration of paint
Eindringen von Lackverdünnungsmitteln und solvents and other solvent-based materials
anderen lösemittelhaltigen Arbeitsstoffen in into the outermost skin layer and therefore
die oberste Hautschicht und reduziert somit also the adhesion of paints, graphite, metal
die Haftwirkung von Lacken, Graphit, dust, grease, adhesives and resins.
Metallstaub, Fetten, Klebern und Harzen.

- MP Handreiniger HC 3600 ist ein besonders -M


 P Handreiniger HC 3600 is an particularly
gut hautverträglicher Spezialhandreiniger und kind to the skin hand cleaner and has been
wurde speziell zum Entfernen von starken especially developed to remove strong and
und hartnäckigen Verschmutzungen (auch im stubborn dirt (even in the nail bed) in the paint
Fingernagelbett) im lackverarbeitenden industry e.g. stains of oil paint, single- or two-
Gewerbe – wie Verschmutzungen durch component paints, resins and adhesives.
Ölfarben, 1K- und 2K-Lacken, Harzen und
Klebern – entwickelt.

- MP Pflegelotion CL 3900 ist eine spezielle -M P Pflegelotion CL 3900 is a special skin care
Hautpflegecreme, welche sich gut cream that can be spread easily, is quickly ab-
verstreichen läßt, schnell in die Haut einzieht, sorbed into the skin without leaving a greasy
keinen störenden Fettfilm hinterläßt und die film and enhances the natural regeneration of
natürliche Regeneration der Haut bei the skin if applied regularly.
permanenter Anwendung verstärkt.

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit


51075 0000 MP Schutzlotion PL 3300, 1000 ml Flasche / bottle 10

51071 0000 MP Handreiniger HC 3600, 250 ml Tube / tube 24


51072 0000 MP Handreiniger HC 3600, 1000 ml Flasche / bottle 10
51073 0000 MP Handreiniger HC 3600, 2000 ml Weichflasche / soft bottle 6
51069 0000 MP Handreiniger HC 3600, 10 ltr. Kanister / can 1

51078 0000 MP Pflegelotion CL 3900, 1000 ml Flasche / bottle 10

51081 0000 MP Pumpdispenser für 1000 ml Flasche / bottle 1


51080 0001 MP Kunststoff-Dispenser
für / for 2000 ml Weichflasche / soft bottle 1

51083 0000 MP Pumpdispenser für / for 10 ltr. Kanister / can 1

www.master-products.com 79
ARBEITSSCHUTZ
WORKWEAR

MP Schutzbrillen
Technische Daten: Technical Data:
Comfort blue Comfort blue
- Schutzbrille mit höhen- und - safety goggles with temples adjustable
längenverstellbaren Bügeln in height and length
- kratzfest, beschlagfrei (antifog) - scratch-resistant, fog-free (anti-fog)
- lösemittelbeständig - short-term solvent-resistant
Comfort blue
Light Light
- breitere Bügel vorne bieten auch - side protection due to wider front
seitlichen Schutz side of temples
- kratzfest, beschlagfrei (antifog) - scratch-resistant, fog-free (anti-fog)
- lösemittelbeständig - short-term solvent-resistant

Panorama Panorama
Light - Schutzbrille mit höhen- und - s afety goggles with temples adjustable
längenverstellbaren Bügeln in height and length
- auch als Überbrille für Brillenträger geeignet - can be worn over most spectacles
- großes Sichtfeld, besondere optische Klarheit - extra wide field of vision, special optical
der Scheibe clearness of safety lenses

Art.-Nr. / Item-No. Bezeichnung / Description VE / Unit

Panorama 59505 0020 MP Schutzbrille Comfort blue 1


59505 0030 MP Schutzbrille Light 1
59505 0010 MP Schutzbrille Panorama 1

80 www.master-products.com
Allgemeine Lieferungs- und Zahlungsbedingungen
der Lackindustrie in der vom Bundeskartellamt zum 01. Januar 2018 genehmigten Empfehlung
I. Geltungsbereich 3. Der Käufer ist berechtigt, über die Erzeugnisse im ordentlichen Geschäftsgang zu verfügen,
1. Unsere nachstehenden Lieferungs- und Zahlungsbedingungen sind nur für die Anwendung solange er seinen Verpflichtungen aus der Geschäftsbeziehung mit uns rechtzeitig nachkommt.
gegenüber Unternehmen, juristischen Personen des öffentlichen Rechts oder öffentlich-recht- 4. Forderungen aus dem Verkauf von Waren, an denen uns Eigentumsrechte zustehen, tritt der
lichen Sondervermögen im Sinne von § 310 Abs. 1 BGB bestimmt. Gegenüber Verbrauchern Käufer schon jetzt im Umfang unseres Eigentumsanteils an den verkauften Waren zur Sicherung
finden sie keine Anwendung. an uns ab.
2. Unsere Lieferungs- und Zahlungsbedingungen gelten ausschließlich. Entgegenstehende Verbindet oder vermischt der Käufer die gelieferte Ware entgeltlich mit einer Hauptsache Dritter,
oder von unseren Lieferungs- und Zahlungsbedingungen abweichende Bedingungen des so tritt er bereits jetzt seine Vergütungsansprüche gegen den Dritten bis zur Höhe des Rech-
Käufers werden nicht Vertragsinhalt, es sei denn, wir hätten ausdrücklich schriftlich ihrer Gel- nungswertes der gelieferten Ware zur Sicherung an uns ab. Wir nehmen diese Abtretungen an.
tung zugestimmt. Unsere Angebote sind freibleibend, falls nicht ausdrücklich etwas 5. Auf unser Verlangen hat uns der Käufer alle erforderlichen Auskünfte über den Bestand der
anderes vereinbart wird. in unserem Eigentum stehenden Waren und über die an uns abgetretenen Forderungen zu
3. Nebenabreden, Änderungen und Abweichungen von diesen Bedingungen sollen geben, sowie seine Abnehmer von der Abtretung in Kenntnis zu setzen.
schriftlich vereinbart werden. 6. Der Käufer ist verpflichtet, die Vorbehaltsware sorgfältig zu verwahren und auf eigene Kosten
gegen Abhandenkommen und Beschädigung zu versichern. Er tritt seine Ansprüche aus den
II. Preise Versicherungsverträgen hierdurch im Voraus an uns ab. Wir nehmen diese Abtretung an.
1. Die vereinbarten Preise gelten zuzüglich der am Liefertag geltenden gesetzlichen 7. Übersteigt der Wert der Sicherheiten unsere Forderungen um mehr als 20 v. H., so werden
Mehrwertsteuer. wir auf Verlangen des Käufers insoweit Sicherheiten nach unserer Wahl freigeben.
2. Für die Berechnung sind die von uns ermittelten Gewichte, Stückzahlen und Mengen 8. Das Recht des Käufers zur Verfügung über die unter unserem Eigentumsvorbehalt stehen-
maßgebend, wenn der Käufer nicht unverzüglich nach Ablieferung widerspricht. den Erzeugnisse sowie zur Einziehung der uns abgetretenen Forderungen erlischt, sobald er
die Zahlung einstellt und/oder in Vermögensverfall gerät. Treten diese Voraussetzungen ein,
III. Anwendungstechnische Beratung sind wir berechtigt, unter Ausschluss des Zurückbehaltungsrechts ohne Nachfristsetzung oder
1. Soweit wir Beratungsleistungen erbringen, geschieht dies nach bestem Wissen und ist Ausübung des Rücktritts die sofortige einstweilige Herausgabe der gesamten unter unserem
unverbindlich. Alle Angaben und Auskünfte über Eignung und Anwendung der gelieferten Waren Eigentumsvorbehalt stehenden Waren zu verlangen.
befreien den Käufer nicht von eigenen Prüfungen und Versuchen. Dies gilt insbesondere, wenn 9. Soweit der Eigentumsvorbehalt nach dem Recht des Landes, in dem sich die gelieferte
Verdünnungen, Härter, Zusatzlacke oder sonstige Komponenten beigemischt werden, die nicht Ware befindet, nicht wirksam sein sollte, hat der Käufer auf unser Verlangen eine gleichwertige
von uns bezogen wurden. Sicherheit zu bestellen. Kommt er diesem Verlangen nicht nach, können wir ohne Rücksicht auf
vereinbarte Zahlungsziele sofortige Bezahlung sämtlicher offenen Rechnungen verlangen.
IV. Lieferung
1. Der Käufer hat die Ware zum vereinbarten Liefertermin oder, falls ein Liefertermin nicht VII. Mängelansprüche
verbindlich vereinbart wurde, unverzüglich nach Mitteilung der Bereitstellung am Erfüllungsort 1. Der Käufer hat die Ware unverzüglich nach deren Empfang auf Mängel zu untersuchen.
gem. Abs. IX. 1 abzuholen. Gerät der Käufer mit der Annahme der Ware in Verzug, sind wir be- 2. Mängel sind unverzüglich nach Empfang schriftlich anzuzeigen, es sei denn, dass es sich
rechtigt, sie nach eigener Wahl auf Kosten des Käufers zu versenden oder – sofern nicht anders um einen Mangel handelt, der bei der Untersuchung nicht erkennbar war. Zeigt sich später ein
möglich, notfalls auch im Freien – zu lagern. Wir haften in diesem Fall nicht für den zufälligen solcher Mangel, ist er ebenfalls unverzüglich anzuzeigen. Die Anzeige muss schriftlich erfolgen
Untergang, den Verlust oder eine Beschädigung der Waren. Wird die Ware durch uns gelagert, und hat Art und Ausmaß des Mangels genau zu bezeichnen.
sind wir berechtigt, die Ware nach Ablauf einer Woche nach Eintritt des Annahmeverzuges in 3. Der Käufer ist verpflichtet, uns unverzüglich zu informieren und uns die Möglichkeit der
Rechnung zu stellen und Zahlung zu verlangen. sofortigen Untersuchung zu geben, wenn er Mängel an den von uns gelieferten Produkten
2. Sofern abweichend von Abs. 1 vereinbart ist, dass wir zur Versendung der Ware verpflichtet geltend machen will.
sind, erfolgen der Transport auf Kosten des Käufers und die Wahl der Transportmittel sowie des 4. Bei der Nacherfüllung sind wir nach unserer Wahl zu Mängelbeseitigung oder Ersatz-
Transportweges nach unserem Ermessen, es sei denn, der Käufer hat uns hierzu eine beson- lieferung berechtigt.
dere Anweisung erteilt. Die Gefahr geht in dem Zeitpunkt über, in dem die Ware von uns dem 5. Im Falle der Mängelbeseitigung tragen wir alle zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendun-
Frachtführer übergeben wird. gen, soweit sich diese nicht dadurch erhöhen, dass die Kaufsache nach einem anderen Ort als
3. Dem Käufer zumutbare Teillieferungen sind zulässig. dem Erfüllungsort verbracht wurde.
4. Erhebliche, unvorhersehbare sowie von uns nicht verschuldete Betriebsstörungen, 6. Für den Ersatz von Mangelfolgeschäden haften wir nur, wenn wir für die Entstehung des
Lieferfristenüberschreitungen oder Lieferausfälle von unseren Lieferanten sowie z.B. Mangels durch vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verhalten (mit)verantwortlich sind.
Betriebsunterbrechungen aufgrund von Rohstoff-, Energie- oder Arbeitskräftemangel, Streiks, 7. Sind wir zur Mängelbeseitigung bzw. Ersatzlieferung nicht bereit oder nicht in der Lage oder
Aussperrungen, Schwierigkeiten bei der Transportmittelbeschaffung, Verkehrsstörungen, verzögert sich diese über angemessene Fristen hinaus aus Gründen, die wir zu vertreten haben
behördliche Verfügungen oder Fälle höherer Gewalt bei uns und unseren Unterlieferanten ver- oder schlägt ansonsten die Mängelbeseitigung bzw. Ersatzlieferung fehl, so ist der Käufer nach
längern die Lieferzeit um die Dauer des Leistungshindernisses, soweit sie für die Lieferfähigkeit seiner Wahl berechtigt, die Rückgängigmachung des Vertrages oder eine entsprechende Herab-
der Ware von Bedeutung sind. Beginn und Ende derartiger Hindernisse teilen wir dem Käufer setzung des Kaufpreises zu verlangen.
unverzüglich mit. Wird hierdurch die Lieferung um mehr als einen Monat verzögert, sind sowohl 8. Im Falle des Unternehmerrückgriffs (§ 445a BGB) wird vermutet, dass zum Zeitpunkt
der Käufer als auch wir unter Ausschluss von Schadenersatzansprüchen berechtigt, hinsichtlich des Gefahrübergangs auf den Käufer Mängel nicht vorhanden waren, wenn der Käufer nach
der von der Lieferstörung betroffenen Menge vom Vertrag zurückzutreten. Das gesetzliche Abs. VII. 2. (Satz 1) pflichtgemäß untersucht, jedoch keine Mängel angezeigt hat, es sei denn,
Rücktrittsrecht des Käufers für den Fall der Lieferstörung aufgrund eines von uns zu vertretenen diese Vermutung ist mit der Art der Sache oder des Mangels unvereinbar.
Umstands bleibt unberührt. 9. Macht der Käufer Rückgriffsansprüche geltend, muss er sich uns gegenüber so behandeln
5. Erfolgt die Lieferung in Leihbehältern, so sind diese innerhalb von 90 Tagen nach Empfang lassen, als habe er alle gesetzlich zulässigen vertragsrechtlichen Möglichkeiten gegenüber
der Lieferung restentleert und frachtfrei zurückzusenden. Verlust und Beschädigung einer Leih- seinem Vertragspartner (z.B. Verweigerung der Nacherfüllung wegen Unverhältnismäßigkeit
verpackung geht zu Lasten des Käufers, wenn dies von ihm zu vertreten ist. Leihverpackungen oder Beschränkung des Aufwendungsersatzes auf einen angemessenen Betrag) umgesetzt.
dürfen nicht anderen Zwecken oder zur Aufnahme anderer Produkte dienen. Sie sind lediglich 10. Wir sind berechtigt, Rückgriffsansprüche des Käufers mit Ausnahme der Ansprüche auf
für den Transport der gelieferten Ware bestimmt. Beschriftungen dürfen nicht entfernt werden. Neulieferung der Ware abzulehnen, sofern wir dem Käufer für den Ausschluss seiner Rechte
6. Einwegverpackungen werden nicht von uns zurückgenommen. Stattdessen nennen wir dem einen gleichwertigen Ausgleich einräumen. Für den Ersatz von Mangelfolgeschäden haften
Käufer einen Dritten, der die Verpackungen entsprechend der gesetzlichen und behördlichen wir nur, wenn wir für die Entstehung des Mangels durch vorsätzliches oder grob fahrlässiges
Bestimmungen einem Recycling zuführt. Verhalten (mit)verantwortlich sind.
11. Ansprüche des Käufers auf Schadensersatz sind ausgeschlossen, ohne dass ein Ausgleich
V. Zahlung einzuräumen ist, es sein denn, uns fällt Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit zur Last.
1. Der Rechnungsbetrag ist sofort nach Zugang der Rechnung fällig und ohne Abzug zu zahlen.
Rechtzeitige Zahlung ist nur dann erfolgt, wenn wir über das Geld mit Wertstellung am Fällig- VIII. Haftung
keitstage auf dem von uns angegebenen Konto verfügen können. 1. Soweit nichts Abweichendes vereinbart wurde, sind alle weitergehenden Ersatzansprüche
2. Bei Zahlungsverzug sind vom Käufer Verzugszinsen in Höhe von 9 % über dem jeweiligen des Käufers gegen uns und unsere Angestellten, Arbeitnehmer, Mitarbeiter, Vertreter und
Basiszinssatz zu zahlen. Erfüllungsgehilfen ausgeschlossen, insbesondere ein Anspruch auf Ersatz von Schäden, die
3. Die Hergabe von Wechseln ist keine Barzahlung und nur mit unserer vorherigen Zustimmung nicht an den gelieferten Waren selbst entstanden sind.
zahlungshalber zulässig. Diskont- und Wechselspesen gehen zu Lasten des Käufers. 2. Die in der vorangegangenen Ziff. 1. und im Übrigen in diesen Lieferungs- und Zahlungsbedin-
4. Zurückbehaltung und Aufrechnung durch den Käufer sind ausgeschlossen, es sei denn, die gungen enthaltenen Haftungsbegrenzungen und -ausschlüsse gelten nicht, soweit in Fällen des
zur Ausübung des Zurückbehaltungsrechts oder zur Aufrechnung gestellte Forderung ist un- Vorsatzes, der groben Fahrlässigkeit, der Verletzung von Leben, Körper und Gesundheit, oder
bestritten, rechtskräftig festgestellt oder entstammt demselben Vertragsverhältnis. infolge einer übernommenen Beschaffenheits- oder Haltbarkeitsgarantie oder nach den Vor-
5. Die Nichtbezahlung fälliger Rechnungen oder andere Umstände, welche auf eine wesent- schriften insbesondere des Produkthaftungsgesetzes eine Haftung unsererseits zwingend vor-
liche Verschlechterung der Vermögensverhältnisse des Käufers nach Vertragsabschluss geschrieben ist. Das gleiche gilt im Falle einer Pflichtverletzung unsererseits, die die Erreichung
schließen lassen, berechtigen zur sofortigen Fälligstellung aller unserer Forderungen, die auf des Vertragszwecks gefährdet, wobei unsere Haftung jedoch auf den Ersatz der typischen,
demselben Rechtsverhältnis beruhen. vorhersehbaren Schäden beschränkt ist.

VI. Eigentumsvorbehalt IX. Erfüllungsort, Gerichtsstand und Sonstiges


1. Wir behalten uns das Eigentum am Liefergegenstand bis zur vollständigen Bezahlung des 1. Erfüllungsort für alle Verbindlichkeiten aus der Geschäftsverbindung oder aus dem Einzel-
Kaufpreises vor. Bis zur Erfüllung aller Forderungen aus der laufenden Geschäftsverbindung mit vertrag ist unsere jeweilige Versandstelle, für die Zahlung unser Sitz.
dem Käufer bleiben die gelieferten Waren unser Eigentum. Der Eigentumsvorbehalt bleibt auch 2. Gerichtsstand ist nach unserer Wahl unser Sitz oder der allgemeine Gerichtsstand des
dann bestehen, wenn einzelne unserer Forderungen in laufende Rechnung aufgenommen sind Käufers. Dies gilt auch für Streitigkeiten im Urkunden-, Wechsel- oder Scheckprozess.
und der Saldo gezogen und anerkannt ist. Kaufpreisforderungen gelten trotz Zahlung solange Der Käufer ist verpflichtet, uns mit einer angemessenen Fristsetzung zur Ausübung unseres
als nicht erloschen, als eine von uns in diesem Zusammenhang übernommene wechselmäßige Wahlrechts aufzufordern.
Haftung – wie zum Beispiel im Rahmen eines Scheck-Wechsel-Verfahrens – fortbesteht. 3. Auf die Vertragsbeziehungen mit unseren Kunden ist ausschließlich das Recht der
2. Eine Verarbeitung oder Vermischung nimmt der Käufer für uns vor, ohne dass hieraus für Bundesrepublik Deutschland anwendbar. Die Anwendbarkeit des UN-Kaufrechts ist ausge-
uns eine Verbindlichkeit entsteht. Für den Fall der Verarbeitung oder Vermischung mit anderen, schlossen.
uns nicht gehörenden Sachen, überträgt der Käufer schon jetzt zur Sicherung unserer 4. Daten des Käufers werden von uns nur insofern sowie im Einklang mit den ein-
Forderungen auf uns das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Wertes der schlägigen gesetzlichen Bestimmungen gespeichert und verarbeitet, soweit dies zur
Vorbehaltsware zu den anderen verarbeiteten Sachen mit der Maßgabe, dass der Käufer die ordnungsgemäßen Abwicklung der vertraglichen Beziehungen erforderlich ist.
neue Sache für uns verwahrt.
Entdecken Sie viele weitere Produkte in den Katalogen
MP Decorative und MP Woodworking
Discover many more products in the product ranges of
MP Decorative and MP Wood Working

MP MP
Decorative Wood Working
NOTIZEN
NOTES
www.master-products.com

E-Mail: mp@master-products.com Art. Nr. 252560000


www.master-products.com

mp-Partner:
MIPA SE · Am Oberen Moos 1 · 84051 Essenbach
Tel.: +49 (0) 87 03 / 9 22-0 · Fax: +49 (0) 87 03 / 9 22-100
E-Mail: mipa@mipa-paints.com · www.mipa-paints.com

Das könnte Ihnen auch gefallen