Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
Instruction Manual
Uputa za uporabu
Skötselanvisning
Käyttöohje
Istruzioni d’uso
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Návod k použití
Használati utasítás
Instruções de serviço
Návod na obsluhu
Manual de instruções de serviços
Handleiding
Инструкция по эксплуатации
Lietošanas instrukcija
사용 설명서
οδηγίες χρήσης
Kullanma talimati
說明書
操作说明书
取扱説明書
Instrukcja użytkowania
Kasutusjuhend
Eksploatavimo instrukcija
Ръководство за употреба
Instrucţiuni de utilizare
Uputstvo za upotrebu
Navodilo za uporabo
D Gebrauchsanleitung H Használati utasítás t 說明書
1 - 12 130 - 142 253 - 263
G Instruction Manual P Instruções de serviço V 操作说明书
13 - 23 143 - 155 264 - 274
F Notice d’emploi s Návod na obsluhu J 取扱説明書
24 - 36 156 - 167 275 - 286
E Manual de instrucciones b Manual de instruções de p Instrukcja użytkowania
37 - 48 serviços 287 - 299
h Uputa za uporabu 168 - 179 e Kasutusjuhend
49 - 60 n Handleiding 300 - 311
S Skötselanvisning 180 - 191 l Eksploatavimo instrukcija
61 - 71 R Инструкция по 312 - 323
f Käyttöohje эксплуатации B Ръководство за
72 - 83 192 - 204 употреба
I Istruzioni d’uso L Lietošanas instrukcija 324 - 337
84 - 95 205 - 216 W Instrucţiuni de utilizare
d Betjeningsvejledning r 사용 설명서 338 - 350
96 - 106 217 - 227 Y Uputstvo za upotrebu
N Bruksanvisning g οδηγίες χρήσης 351 - 362
107 - 117 228 - 240 y Navodilo za uporabo
c Návod k použití T Kullanma talimati 363 - 374
118 - 129 241 - 252
deutsch
Inhaltsverzeichnis
Zu dieser Gebrauchsanleitung 2
Sicherheitshinweise und
Arbeitstechnik 2
Original Gebrauchsanleitung
Diagnose-Software 4
Diagnose-Software installieren 5
Diagnosegerät elektrisch
anschließen 5
Diagnosegerät mit dem Computer
verbinden 6
Diagnose-Software aktualisieren 8
Anwendung 8
Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
Diagnosegerät aufbewahren 9
Wichtige Bauteile 10
Technische Daten 11
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
Entsorgung 11
EU-Konformitätserklärung 12
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
0458-760-9921-B. VA1.F19.
0000005331_017_D
Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel-
fältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen.
MDG 1 1
deutsch
Der Benutzer ist verantwortlich für Abhängig vom Prüfschritt muss der
Unfälle oder Gefahren, die gegenüber Motor des zu prüfenden Gerätes
anderen Personen oder deren Eigentum gestartet/angeschaltet werden. Vor
auftreten. Beginn der Prüfung unbedingt
2 MDG 1
deutsch
5901BA008 KN
Motor dürfen nicht mit
Zündkerzensteckern) oder defekter
Sägekette durchgeführt
Stromversorgungsleitung verwenden –
werden.
Gefahr eines elektrischen Schlags bzw.
Bei Motorsägen, bei denen nach Kurzschlusses!
Anschluss des Diagnosegeräts die Diagnosegerät nur mit dem
Sägekette durch eine
Kupplungstrommel bzw. das mitgelieferten Netztgerät
zahnlose Kette ersetzen
Profilkettenrad freiliegt, Abdeckung und (Schutzkleinspannung) betreiben und
(Sonderzubehör).
zahnlose Kette montieren – nur an die auf dem Typenschild des
Verletzungsgefahr. Netzgeräts angegebene Netzspannung
Bei Motorsägen, bei denen nach und Netzfrequenz anschließen.
Anschluss des Diagnosegeräts der Netzgerät nur an einer gut zugänglichen
Luftfilter nicht mehr mit dem Steckdose anschließen.
Vergaserkastendeckel festgehalten
werden kann: Luftfilter mit Diagnosegerät nicht öffnen.
Verschlussmutter (1138 140 9500) Nur das Original STIHL Diagnosegerät
befestigen – Gefahr von verwenden.
5901BA007 KN
Triebwerksschäden.
Vor Nässe und Feuchtig-
Im Bereich des zu prüfenden Gerätes
keit schützen.
darf sich während der Prüfung keine
Bei Motorsägen mit einteiliger Haube, weitere Person aufhalten –
Abdeckung und zahnlose Kette Verletzungsgefahr!
montieren (Sonderzubehör) –
Der Betrieb mit nicht entstörten
Verletzungsgefahr durch rotierendes Nur in geschlossenen
Zündkerzen kann das Ergebnis
Lüfterrad und Gefahr von und trockenen Räumen
beeinträchtigen und ist deshalb nicht
Triebwerksschäden durch Überhitzung. verwenden und
zulässig. Beim Betrieb am Prüfobjekt
können elektromagnetische aufbewahren.
Störaussendungen auftreten, die über
den Grenzwerten der Norm EN 61326 Bei Umgebungstemperaturen zwischen
liegen. + 5 °C bis + 40 °C betreiben.
Nur Maschinen prüfen, die in der STIHL Die Kontakte des STIHL
Diagnose-Software hinterlegt sind. Diagnosegeräts MDG 1 niemals mit
Dabei sind die Sicherheitsmaßnahmen metallischen Gegenständen (z. B.
in der Software zu beachten. Nägel, Münzen, Schmuck) verbinden
MDG 1 3
deutsch
4 MDG 1
deutsch
0000-GXX-0635
kontaktieren.
Netzspannung und Betriebsspannung
Benutzer verfügt über des Netzgerätes müssen
Administratorrechte übereinstimmen.
N Anschlussleitung (1) mit dem
Stecker des Diagnosegeräts und
N STIHL Diagnose-Software auf der Buchse (2) des Netzgerät
www.service.stihl.com 1 verbinden - Codierung der
herunterladen. Steckverbindung beachten
Benutzer: SDS 2
Passwort: STIHL N Steckverbindungen verschrauben
5901BA001 KN
N Installationsprogramm durch N Netzgerät in die Steckdose stecken
Doppelklick auf das Programm
"SDSSetup.exe" starten. An Akku-Adapter Diagnosegerät STIHL
N Netzstecker-Adapter passend zur AAD 1
N Installations-Anweisungen der
Steckdose auswählen
STIHL Diagnose-Software folgen.
N Adapter in die Aufnahme (1) des
Benutzer verfügt nicht über Netzgerätes schieben – Adapter
Administratorrechte muss hörbar einrasten
Adapter abziehen:
N STIHL Diagnose-Software auf N Raste (2) eindrücken und Adapter
5901BA013 KN
www.service.stihl.com abziehen
herunterladen.
1
B 2
Benutzer: SDS
Passwort: STIHL
N Anschlussleitung (1) mit dem
N Mit der rechten Maustaste auf Stecker (B) des MDG 1 und der
"SDSSetup.exe" klicken und "Als Buchse (2) des AAD 1 verbinden
Administrator ausführen" und Steckverbindungen
auswählen. verschrauben
Selbsttest
MDG 1 5
deutsch
5901BA003 KN
A B 0/ leuchtet dauerhaft betriebsbereit –
1 Die Kommunikation zwischen blau: Verbindung zum
Diagnosegerät und Computer erfolgt Computer über
mittels „Bluetooth“-Funkübertragung. Bluetooth
Während dieses Vorganges leuchtet die Hierfür am Computer einen freien USB- hergestellt
Leuchtdiode (1) am Diagnosegerät erst Steckplatz für den im Lieferumfang blinkt blau: Datenübertragung
grün, dann gelb, dann rot und enthaltenen Bluetooth USB Stick läuft
anschließend dauerhaft grün – verwenden.
Selbsttest ist abgeschlossen. leuchtet dauerhaft Bluetooth-Verbin-
rot: dung fehlerhaft
Leuchtdiode (1) leuchtet dauerhaft rot: Leuchtdioden, Farben, Bedeutungen
interner Fehler – Diagnosegerät Bluetooth USB Stick einstecken und
erneuern. verbinden
Leuchtdiode (1) blinkt grün: Die
Versorgungsspannung ist zu gering.
2
Einstecken und automatisches
Richtige Versorgungsspannung Verbinden
sicherstellen und das Gerät neu starten.
Das Gerät muss in der SDS neu Der Bluetooth USB Stick wird
5901BA003 KN
verbunden werden. A B 0/
automatisch erkannt und verbunden.
1
Leuchtdiode (2) blinkt weiß: Gerät ist N Bluetooth USB Stick in einen freien
betriebsbereit – keine Verbindung zum USB Steckplatz einstecken – weiter
Computer vorhanden – Verbindung Leuchtdiode (1) Bedeutung mit "Diagnosegerät mit Computer
prüfen. verbinden"
leuchtet grün, dann Selbsttest ist
gelb, dann rot und abgeschlossen
anschließend dau- Diagnosegerät mit Computer verbinden
erhaft grün:
leuchtet dauerhaft Gerät ist Diagnosegerät erst nach der Installation
grün: betriebsbereit der STIHL Diagnose-Software und des
leuchtet dauerhaft interner Fehler – Bluetooth USB Stick mit dem Computer
rot: Diagnosegerät verbinden.
erneuern N STIHL Diagnose-Software starten
In der Statusleiste wird angezeigt
MDG 1 wird gesucht
MDG 1 gefunden
6 MDG 1
deutsch
N mit einem Klick auf die Grafik Leuchtdiode (1) leuchtet dauerhaft rot: Störeinflüsse
"MDG 1" – zeigt die Statusleiste: interner Fehler – Diagnosegerät
Aufgrund elektromagnetischer
erneuern.
MDG 1 verbunden Störeinflüsse kann der Programmablauf
Leuchtdiode (2) blinkt weiß: keine gestört werden. In diesem Fall die
Wenn zwei oder mehrere Verbindung zum Computer vorhanden – Anwendung beenden und den Bluetooth
Diagnosegeräte (MDG 1) verfügbar Verbindung prüfen. USB Stick entfernen. Bluetooth USB
sind, werden diese in einem Stick wieder anschließen und
Dialogfenster mit der Seriennummer Sollte sich bis hierhin keine Verbindung
Anwendung erneut starten.
angezeigt. In diesem Fall gewünschtes zwischen Diagnosegerät und Computer
MDG 1 auswählen. aufgebaut haben – weiter mit "Bluetooth
USB Stick einstecken und manuell
Bildschirm wechselt in die Ansicht verbinden". Das manuelle Verbinden ist
"Vorbereitung" nur erforderlich wenn automatisch keine
Leuchtdiode (2) über der Buchse Verbindung aufgebaut wird.
leuchtet: Bluetooth USB Stick einstecken und
– dauerhaft blau – betriebsbereit – manuell Verbinden
Verbindung zum Computer über N Bluetooth USB Stick in einen freien
Bluetooth hergestellt USB Steckplatz einstecken
– blinkt blau – Datenübertragung N Systemsteuerung öffnen und
N nun den Handhabungsschritten der Bluetooth-Geräte auswählen
STIHL Diagnose-Software folgen – N im Register "Geräte" hinzufügen
während des Betriebes die drücken – Assistent zum
Sicherheitshinweise der STIHL Hinzufügen von Bluetooth-Geräten
Diagnose-Software befolgen wird gestartet
Ohne korrekte Verbindung kann die N Haken setzen bei – "Gerät ist
STIHL Diagnose-Software das eingerichtet und kann erkannt
Diagnosegerät nicht erkennen. Wird das werden" – "Weiter" drücken
Diagnosegerät nicht erkannt:
N Suche nach Bluetooth-Geräten
erfolgt – STIHL MDG 1 auswählen
und "Weiter" drücken
2
N "Hauptschlüssel aus der
Dokumentation verwenden"
auswählen – Hauptschlüssel STIHL
5901BA003 KN
MDG 1 7
deutsch
Diagnose-Software Anwendung
aktualisieren
2.
Einführung neuer Geräte und STIHL Diagnose-Software und STIHL 1.
Erweiterungen der Diagnosefunktionen Diagnosegeräte sind zur spezifischen
erfordern ein Aktualisieren der Software. Teilediagnose, Fehlersuche und für
5901BA010 KN
Das Aktualisieren (Update) kann wie Einstellarbeiten konzipiert.
nachstehend beschrieben erfolgen. – werden Motorgerät und
Diagnosegerät in Betrieb
Direktes Aktualisieren mittels genommen, müssen die – auf festen Sitz der Kontakte achten
Internetzugang länderspezifischen – Masseklammern müssen am
Sicherheitsvorschriften und Sechskant der Zündkerze anliegen
Computer mit installierter Diagnose- Sicherheitshinweise in den – Stecker abziehen – leicht nach
Software verfügt über einen Gebrauchsanleitungen beachtet Links drehen und abziehen
Internetzugang: werden
5901BA007 KN
automatisch. 2000 verwenden.
– Sichtprüfung – Motorgerät äußerlich
Indirektes Aktualisieren (ohne
auf Beschädigungen prüfen
Internetzugang) – Bei Motorsägen mit einteiliger
– auf Undichtigkeiten achten – wenn Haube, Abdeckung und zahnlose
Kraftstoff ausläuft Motor nicht Kette montieren, ansonsten
Computer mit installierter Diagnose- starten
Software verfügt über keinen Verletzungsgefahr durch
Internetzugang: – vor Beginn der Prüfung unbedingt rotierendes Lüfterrad und Gefahr
Verletzungen durch das Werkzeug von Triebwerksschäden durch
Die Daten zur Aktualisierung der am zu prüfenden Motorgerät Überhitzung
Diagnose-Software werden von der ausschließen – Unfallgefahr.
Vertriebsgesellschaft bereitgestellt. – Abdeckung am Griffrohr einrasten –
Motorgerät entsprechend Schürze muss an der Außenseite
positionieren, ggf. des Lüftergehäuses anliegen
Schutzvorrichtungen oder Zubehör
(z.B. zahnlose Kette) anbauen
– nur von STIHL empfohlene
Zündkerzen verwenden
– Diagnosegerät zwischen Zündkerze
und Zündleitungsstecker einbauen
8 MDG 1
deutsch
5901BA008 KN
sein Anschlussleitung vom
Diagnosegerät trennen
– während des Prüflaufes, bei
laufendem Motor, sind keine N Diagnosegerät, Netzgerät,
– Bei Motorsägen, bei denen nach Benutzereingaben im Computer Diagnosekabel und
Anschluss des Diagnosegeräts die möglich – durch Abstellen des Anschlussleitung in geschlossenen,
Kupplungstrommel bzw. das Motors wird der Prüflauf beendet trockenen Räumen lagern und an
Profilkettenrad freiliegt, Abdeckung einem sicheren Ort im
und zahnlose Kette montieren – mitgelieferten Koffer aufbewahren.
Verletzungsgefahr N vor unbefugter Benutzung (z. B.
– Bei Motorsägen, bei denen nach durch Kinder) und vor
Anschluss des Diagnosegeräts der Verschmutzung schützen
Luftfilter nicht mehr mit dem
Vergaserkastendeckel festgehalten
werden kann: Luftfilter mit
Verschlussmutter (1138 140 9500)
befestigen – Gefahr von
Triebwerksschäden
– persönliche Schutzausstattung
tragen
– Motorgerät tanken, vorbereiten und
starten, wie in der
Gebrauchsanleitung des
Motorgerätes beschrieben
– niemals in geschlossenen oder
schlecht belüfteten Räumen den
Motor laufen lassen – Lebensgefahr
durch Vergiftung
MDG 1 9
deutsch
Wichtige Bauteile
1 Motor-Diagnosegerät
2 Anschluss A (Diagnosekabel)
3 Anschluss B (Anschlussleitung
Netzgerät)
4 Leuchtdiode 0/I (LED)
Netzspannung
12 5 Leuchtdiode (LED) Bluetooth
8 7
6 Hochspannungsanschluss
7 Hochspannungsstecker
1 8 Masseklammern
9 Anschlussleitung Netzgerät
5 10 Diagnosekabel M-Tronic
11 Diagnosekabel Einspritzung
6 12 Netzgerät mit länderspezifischen
Adaptern
3 13 Bluetooth USB Stick
# Leistungsschild
13
# 2 4
9
10
11
5901BA011 KN
10 MDG 1
deutsch
000BA073 KN
Netzgerät
5901BA012 KN
MDG 1 11
deutsch
Waiblingen, 03.03.2019
EU-Konformitätserklärung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
i. V.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Deutschland
erklärt in alleiniger Verantwortung, dass
Thomas Elsner
Bauart: Motor-
Diagnosegerät Leiter Produktmanagement und
Services
Fabrikmarke: STIHL
Typ: MDG 1
Serienidentifizierung: 5910
den einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinien 2014/53/EU und 2014/30/EU
entspricht und in Übereinstimmung mit
den folgenden Normen entwickelt und
gefertigt worden ist:
EN 61326-1:2013-07 und
ETSI EN 300 328 V2.1.1:2017
Aufbewahrung der Technischen
Unterlagen:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Das Baujahr, das Herstellungsland und
die Maschinennummer sind auf dem
Motordiagnosegerät angegeben.
12 MDG 1
English
Contents
Main Parts 21
Specifications 22
Disposal 22
EC Declaration of Conformity 23
Printed on chlorine-free paper
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
0458-760-9921-B. VA1.F19.
0000005331_017_GB
This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process
with electronic systems.
MDG 1 13
English
Caution where there is a risk of During operation, follow the safety Depending on the test involved, the
damaging the machine or its individual instructions in the STIHL diagnostic engine of the power tool under test must
components. software. be started/switched on. Before starting
the test, always take precautions to
Observe all applicable local safety eliminate the risk of accidents and injury
Engineering improvements
regulations, standards and ordinances. from contact with the power tool's
Minors should never be allowed to use attachment.
STIHL's philosophy is to continually an analyzer. On chain saws and pole pruners:
improve all of its products. For this
reason we may modify the design, The user is responsible for avoiding Do not perform tests on
engineering and appearance of our injury to third parties or damage to their the running engine with
products periodically. property. the standard saw chain.
Therefore, some changes, modifications Lend or rent your analyzer only together
and improvements may not be covered with this instruction manual and only to
in this manual. persons who are familiar with this model
and its operation. Replace saw chain with a
cutterless chain (special
Persons with pacemakers only: An accessory).
electromagnetic field of a very low
intensity is produced in combination with
the power tool being tested. This field
may interfere with some pacemakers.
STIHL recommends that persons with
14 MDG 1
English
under test electromagnetic interference Never bridge the contacts of the STIHL
may be emitted which is above the limits MDG 1 analyzer with metallic objects
specified in the EN 61326 standard. (e.g. nails, coins, jewellery) – short
circuit. The analyzer may be damaged
Only test machines listed in the STIHL
by a short circuit.
diagnostic software. Always observe the
safety precautions in the software. Do not operate in a hazardous location,
5901BA007 KN
i.e. in a location where there are
To reduce the risk of personal injury, do
combustible liquids (fumes), vapors or
not operate the analyzer if it is damaged
dusts. The analyzer may produce
or not properly assembled.
On chain saws with a one-piece shroud, sparks, which may ignite the dust or
mount the cover and cutterless chain To reduce the risk of electric shock or vapors – risk of explosion.
(special accessory) to reduce the risk of short circuit, never use an analyzer with
In the event of smoke or fire,
injury from the rotating fanwheel and risk a defective housing, defective high
immediately switch off the power tool
of engine damage due to overheating. voltage cables (incl. spark plug boots) or
under test and disconnect the power
defective power supply cord.
supply unit.
Operate the analyzer only with the
power supply unit provided (safety extra- Regularly check the
low voltage) and connect it only to the power supply cord to the
mains voltage and frequency specified analyzer for damage. If
on the power supply unit's rating plate. the high voltage cables
are damaged during
5901BA008 KN
MDG 1 15
English
Hardware Requirements
– CPU 2 GHz
– 2 GB free memory
– A minimum of 250 MB hard disk
space
– Resolution – SVGA monitor
(minimum resolution 1280 x 1024)
– USB interface 2.0 or higher
16 MDG 1
English
Connecting Analyzer to
Power Supply 2
Wall outlet 2 1
0000-GXX-0635
5901BA003 KN
Mains voltage and the operating voltage
A B 0/
1
of the power supply unit must be the
same.
N Connect cord (1) to analyzer’ During this process the LED (1) on the
socket and the power supply unit's analyzer glows green, then yellow, then
receptacle (2) – note coding of red and then continuously green – end of
1 connections. self test.
2 N Tighten down the connections. LED (1) glows continuously red: internal
Insert the power supply unit in a wall malfunction – replace the analyzer.
5901BA001 KN
N
outlet. LED (1) flashes green. Supply voltage
too low. Ensure correct supply voltage
STIHL AAD 1 analyzer battery adapter and restart analyzer. The analyzer must
N Select the mains plug adapter that be reintroduced to SDS.
suits the wall outlet. LED (2) flashes white: Analyzer ready
N Slide the adapter into the power for operation – no connection to
supply unit's slot (1) – the adapter computer – check connection.
must snap into position.
To remove the adapter:
5901BA013 KN
N Depress the latch (2) and pull out 1
the adapter. 2
B
N Connect cord (1) to MDG 1 plug (B)
and AAD 1 socket (2) and tighten
down the connections
Self test
MDG 1 17
English
A B 0/
connected automatically.
1
N Plug Bluetooth USB stick into a free
USB port – go to "Connecting 2
LED (1) Meaning Analyzer to Computer".
Glows green, then Self test completed
yellow, then red Connecting Analyzer to Computer
5901BA003 KN
and then continu- A B 0/
ously green:
1
Connect the analyzer to the computer
Glows continuously Ready for only after installing the STIHL diagnostic
green: operation software and the Bluetooth USB stick. N Check that LED (1) glows green
Glows continuously Internal malfunc- N Start STIHL diagnostic software. and LED (2) glows continuously
red: tion – replace blue.
analyzer The status bar shows
LED (1) glows continuously red: internal
Searching for MDG 1 malfunction – replace the analyzer.
MDG 1 found LED (2) flashes white: no connection to
computer – check connection.
N click once on "MDG 1" graphic –
status bar shows: If no connection between analyzer and
computer has been established up to
MDG 1 connected this point, continue with "Plugging in and
18 MDG 1
English
MDG 1 19
English
5901BA008 KN
5901BA010 KN
power cord from the analyzer.
N Keep the analyzer, power supply
unit, diagnostic cable and power
– Make sure the contacts are firmly – On chain saws on which the clutch cord in the case supplied and store
seated – grounding clips must drum or spur sprocket is exposed it in a dry, locked and safe location.
engage spark plug's hexagon. after connecting the analyzer, N Keep it out of the reach of children
mount the cover and cutterless and other unauthorized persons
– Pull off the boot – turn slightly
chain to reduce the risk of injury. and protected from contamination.
counterclockwise and remove.
– On chain saws on which the air filter
cannot be held in place by the
carburetor box cover after
connecting the analyzer: Secure air
filter with nut (1138 140 9500) to
reduce the risk of engine damage.
5901BA007 KN
20 MDG 1
English
Main Parts
1 Engine analyzer
2 Socket A (diagnostic cable)
3 Socket B (power cord, power supply
unit)
4 Light emitting diode 0/I (LED),
mains voltage
12 5 Light emitting diode (LED),
8 7 Bluetooth
6 High voltage connector
1 7 High voltage plug
8 Grounding clips
5 9 Power cord, power supply unit
10 Diagnostic cable (M-Tronic)
6 11 Diagnostic cable (injection)
12 Power supply unit with country-
3 specific adapters
13 Bluetooth USB stick
13 # Rating plate
# 2 4
9
10
11
5901BA011 KN
MDG 1 21
English
Specifications Disposal
000BA073 KN
15
Power supply unit
Supply voltage: 100 - 240 V the garbage can. Take the product,
Frequency: 47 – 63 Hz accessories and packaging to an
approved disposal site for environment-
Output current: max. 1.25 A
14 Cover for chainsaws with one-piece friendly recycling.
shroud Output voltage: 24 VDC
+ / - 5% Contact your STIHL servicing dealer for
15 Cover for chainsaws on which the latest information on waste disposal.
clutch drum or spur sprocket is Overvoltage category: II
exposed after connecting the Pollution degree: 2
analyzer. Max. operating altitude: 2000 m
Max. relative humidity: 80%
Max. tolerance of supply
voltage: + / - 10%
22 MDG 1
English
EC Declaration of Conformity
Thomas Elsner
Director Product Management and
Services
MDG 1 23
français
est recyclable.
L'encre d'imprimerie contient des huiles végétales, le papier
Imprimé sur papier blanchi sans chlore
Actualisation du logiciel de
diagnostic 31
Utilisation 31
Rangement de l'appareil de
diagnostic 33
Principales pièces 34
Caractéristiques techniques 35
Mise au rebut 35
Déclaration de conformité UE 36
0000005331_017_F
0458-760-9921-B. VA1.F19.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de tra-
duction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques.
24 MDG 1
français
MDG 1 25
français
5901BA008 KN
contrôler. Avant d'entreprendre le les câbles haute tension (y compris les
contrôle, il faut absolument prendre les fiches pour bougie) ou le cordon
précautions qui s'imposent pour exclure d'alimentation électrique sont
tout risque de blessure par l'outil de la Sur les tronçonneuses sur lesquelles, défectueux – risque de choc électrique
machine à contrôler – risque d'accident ! après le branchement de l'appareil de ou de court-circuit !
Sur les tronçonneuses et les perches diagnostic, le tambour d'embrayage ou Utiliser l'appareil de diagnostic
élagueuses : le pignon profilé est découvert, monter le exclusivement avec le bloc
cache adéquat et une chaîne sans dents d'alimentation secteur joint (basse
Les tests nécessaires de coupe – risque de blessure. tension de sécurité) et le brancher
avec moteur en marche
Sur les tronçonneuses sur lesquelles, uniquement sur une prise secteur dont
doivent impérativement
après le branchement de l'appareil de la tension et la fréquence sont
être effectués sans
diagnostic, le filtre à air ne peut plus être conformes aux indications de la plaque
chaîne de tronçonneuse.
maintenu par le couvercle de carter de signalétique du bloc d'alimentation
carburateur : fixer le filtre à air avec secteur.
Remplacer la chaîne de
l'écrou de verrouillage (1138 140 9500) Brancher le bloc d'alimentation secteur
tronçonneuse par une
– risque d'endommagement du moteur. seulement sur une prise de courant
chaîne sans dents de
coupe (accessoire Au cours du contrôle, à part l'opérateur, aisément accessible.
optionnel). personne ne doit se trouver dans le Ne pas ouvrir l'appareil de diagnostic.
voisinage de la machine à contrôler –
risque de blessure ! Utiliser exclusivement l'appareil de
diagnostic STIHL d'origine.
Un fonctionnement avec des bougies
sans antiparasite risquerait de fausser le Préserver de l'eau et de
résultat et c'est pourquoi il est interdit. l'humidité.
Lors de l'utilisation sur l'objet à contrôler,
5901BA007 KN
26 MDG 1
français
MDG 1 27
français
5901BA001 KN
d'installation en double-cliquant sur
le programme "SDSSetup.exe".
N Suivez les instructions d'installation
du logiciel de diagnostic STIHL.
N Choisir l'adaptateur de bloc
d'alimentation secteur qui convient
L'utilisateur n’a pas les droits pour la prise de courant ;
d'administrateur
N emboîter l'adaptateur sur la
prise (1) du bloc d'alimentation
N Téléchargez le logiciel de secteur – l'adaptateur doit
diagnostic STIHL sur s'encliqueter avec un déclic
www.service.stihl.com perceptible.
Utilisateur : SDS
Mot de passe : STIHL Démontage de l'adaptateur :
28 MDG 1
français
Connexion de l'appareil de
2 diagnostic avec l'ordinateur
2 1 Connexion Bluetooth
0000-GXX-0635
5901BA003 KN
A B 0/
1 La communication entre l'appareil de
diagnostic et l'ordinateur s'effectue par
transmission sans fil "Bluetooth". Pour
N relier le cordon d'alimentation Au cours de ce processus, la diode ce faire, utilisez une fente USB libre sur
électrique (1) avec la fiche de électroluminescente (1) de l'appareil de l'ordinateur pour la clé USB Bluetooth
l'appareil de diagnostic et avec la diagnostic s'allume d'abord de couleur incluse dans la livraison.
prise (2) du bloc d'alimentation verte, puis jaune, puis rouge et reste
secteur – respecter le codage de la finalement allumée de couleur verte – Diodes électroluminescentes, couleurs,
connexion à fiche ; l'autotest est terminé. significations
N visser les connexions à fiche ; Si la diode électroluminescente (1) est
N introduire le bloc d'alimentation continuellement allumée de couleur
secteur dans la prise de courant. rouge : défaut interne – remplacer
l'appareil de diagnostic. 2
Sur l'adaptateur à batterie pour appareil Si la diode électroluminescente (1)
de diagnostic AAD 1 clignote de couleur verte : la tension
d'alimentation est trop faible. Établir la
5901BA003 KN
tension d'alimentation correcte et A B 0/
1
relancer l'appareil. L'appareil doit être
reconnecté dans le logiciel SDS.
Si la diode électroluminescente (2) Diode électrolu- Signification
clignote de couleur blanche : aucune minescente (1)
communication avec l'ordinateur –
s'allume en vert, Autotest terminé
5901BA013 KN
1 contrôler la liaison.
puis en jaune, puis
B 2 en rouge et enfin en
vert permanent :
N Relier le cordon d'alimentation s'allume en perma- L'appareil est prêt à
électrique (1) avec la fiche (B) du nence en vert : fonctionner
MDG 1 et avec la prise (2) de s'allume en perma- Erreur interne -
l'AAD 1. nence en rouge : Remplacer l'appa-
reil de diagnostic
Autotest
MDG 1 29
français
5901BA003 KN
MDG 1 connecté A B 0/
s'allume en perma- prêt à fonctionner - 1
nence en bleu : connexion à l'ordi- Si deux ou plusieurs appareils de
nateur établie via diagnostic (MDG 1) sont disponibles, ils
Bluetooth sont affichés dans une fenêtre de N vérifiez si la DEL (1) est verte et si la
clignote en bleu : Transmission de dialogue avec le numéro de série. Dans DEL (2) est bleue en permanence.
données en cours ce cas, sélectionnez le MDG 1 souhaité.
La DEL (1) est allumée en permanence
s'allume en perma- Mauvaise Changements d'écran dans la vue en rouge : erreur interne - Remplacer
nence en rouge : connexion "Préparation" l'appareil de diagnostic.
Bluetooth La DEL (2) au-dessus de la prise La DEL (2) clignote en blanc : aucune
s'allume : connexion à l'ordinateur disponible -
Brancher et connecter la clé USB vérifier la connexion.
Bluetooth – bleu permanent - prêt à fonctionner
- connexion à l'ordinateur via Si aucune connexion entre l'appareil de
Bluetooth établie diagnostic et l'ordinateur n'a été établie
Insertion et connexion automatique jusqu'à présent, continuez avec "Insérer
– bleu clignotant - transmission des
La clé USB Bluetooth est la clé USB Bluetooth et connecter
données
automatiquement détectée et manuellement". La connexion manuelle
N suivez les étapes de manipulation n'est nécessaire que si aucune
connectée.
du logiciel de diagnostic STIHL - connexion n'est établie
N Insérez la clé USB Bluetooth dans suivez les consignes de sécurité du automatiquement.
une fente USB libre - continuez logiciel de diagnostic STIHL
avec "Connecter l'appareil de Insérez la clé USB Bluetooth et
pendant le fonctionnement
diagnostic à l'ordinateur". connectez-vous manuellement
Sans une connexion correcte, le logiciel
N Insérez la clé USB Bluetooth dans
de diagnostic STIHL ne peut pas
Connexion de l’appareil de diagnostic à une fente USB libre.
reconnaître l'appareil de diagnostic. Si
un ordinateur l'appareil de diagnostic n'est pas N Ouvrez le panneau de configuration
reconnu : et sélectionnez Périphériques
Ne connectez l'appareil de diagnostic à Bluetooth
l'ordinateur qu'après avoir installé le N Dans l'onglet "Appareils" appuyez
logiciel de diagnostic STIHL et la clé sur "Ajouter" - l’assistant pour
USB Bluetooth. ajouter un périphérique Bluetooth
N Démarrez le logiciel de diagnostic démarre.
STIHL
Dans la barre d'état, l'affichage suivant
s'affiche
30 MDG 1
français
MDG 1 31
français
5901BA007 KN
5901BA008 KN
2.
1. – sur les tronçonneuses munies d'un – sur les tronçonneuses sur
capot en une seule pièce, monter le lesquelles, après le branchement
5901BA010 KN
cache et une chaîne sans dents de de l'appareil de diagnostic, le
coupe, afin d'éviter un risque de tambour d'embrayage ou le pignon
blessures par l'hélice de ventilateur profilé est découvert, monter le
en rotation et un risque cache adéquat et une chaîne sans
– veiller à ce que les contacts soient d'endommagement du moteur par dents de coupe – risque de
bien fixés – les agrafes de mise à la suite d'une surchauffe ; blessure ;
masse doivent s'appliquer sur le six
– encliqueter le cache sur la poignée – sur les tronçonneuses sur
pans de la bougie ;
tubulaire – le tablier doit s'appliquer lesquelles, après le branchement
– retirer le contact de câble sur la face extérieure du carter de de l'appareil de diagnostic, le filtre à
d'allumage – le tourner légèrement ventilateur ; air ne peut plus être maintenu par le
vers la gauche et l'enlever ; couvercle de carter de carburateur :
fixer le filtre à air avec l'écrou de
verrouillage (1138 140 9500) –
risque d'endommagement du
moteur ;
– porter un dispositif de protection
individuel ;
– pour faire le plein de la machine,
pour les préparatifs nécessaires
avant le démarrage et pour la mise
en marche du moteur, procéder
comme décrit dans la Notice
d'emploi de la machine ;
– ne jamais faire tourner le moteur
dans des locaux fermés ou mal
aérés – danger de mort par
intoxication ;
32 MDG 1
français
MDG 1 33
français
Principales pièces
10
11
5901BA011 KN
34 MDG 1
français
000BA073 KN
Bloc d’alimentation
5901BA012 KN
MDG 1 35
français
Waiblingen, le 03/03/2019
Déclaration de conformité UE
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
P. O.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Allemagne
déclare sous sa seule responsabilité
Thomas Elsner
Type : Appareil de dia-
gnostic moteur Chef de la Division Produits
Marque de STIHL
fabrication :
Modèle : MDG 1
Identification de la
série : 5910
est conforme aux dispositions
pertinentes des directives 2014/53/UE
et 2014/30/UE et a été développé et
fabriqué conformément aux normes
suivantes :
EN 61326-1:2013-07 et
ETSI EN 300 328 V2.1.1:2017
Conservation des documents
techniques :
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
L'année de fabrication, le pays de
fabrication et le numéro de machine sont
indiqués sur l'appareil de diagnostic
moteur.
36 MDG 1
español
Índice
Software de diagnóstico 40
Instalar el software de diagnóstico 41
Conectar el analizador a la red
eléctrica 41
servicio
Conectar el analizador al
ordenador 42
Los colores de la impresión contienen aceites vegetales, por lo
Actualizar el software de
diagnóstico 44
Aplicación 44
Guardar el analizador 45
Componentes importantes 46
Impreso en papel blanqueado sin cloro.
Datos técnicos 47
Gestión de residuos 47
Declaración de conformidad UE 48
que el papel es reciclable.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
0458-760-9921-B. VA1.F19.
0000005331_017_E
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Nos reservamos todos los derechos, especialmente el
derecho a la reproducción, traducción y elaboración con sistemas electrónicos.
MDG 1 37
español
38 MDG 1
español
En motosierras y podadoras de altura: conectar el analizador, montar la conectarlo sólo a la tensión de red y la
cubierta y la cadena sin dientes – peligro frecuencia de red indicadas en el rótulo
Los test con el motor en
de lesiones. de modelo de la fuente de alimentación.
marcha no se deben rea-
lizar con la cadena. En motosierras, en las que el filtro de Enchufar la fuente de alimentación sólo
aire ya no se puede sujetar con la tapa en un enchufe de fácil acceso.
de la caja del carburador tras conectar el
No abrir el analizador.
analizador: fijar el filtro de aire con una
Sustituir la cadena por tuerca de cierre (1138 140 9500) – Emplear sólo el analizador
una cadena sin dientes peligro de daños en el motor original STIHL.
(accesorio especial). Durante la comprobación, no deberá Protegerlo contra un
encontrarse ninguna otra persona en la entorno mojado o
zona del motor de la máquina a húmedo.
comprobar – ¡peligro de lesiones!
El funcionamiento con bujías de
encendido no desparasitadas puede Emplearlo y guardarlo
perjudicar el resultado y por ello no está sólo en locales cerrados
permitido Al darse el caso en el objeto a y secos.
comprobar, se pueden producir
5901BA007 KN
emisiones perturbadoras
electromagnéticas que sobrepasen los
valores límite de la norma EN 61326. Utilizarlo en temperaturas ambiente
comprendidas entre + 5 °C y + 40 °C.
En motosierras con cubiertas Comprobar sólo máquinas que estén
monopieza, montar la cubierta y la memorizadas en el software de No unir (cortocircuitar) nunca los
cadena sin dientes (accesorio especial) diagnóstico STIHL. Al hacerlo, observar contactos del analizador STIHL MDG 1
– peligro de lesiones por el giro de la las medidas de seguridad que figuran en con objetos de metal (p. ej. puntas,
rueda de ventilador y peligro de daños el software. monedas, artículos de joyería). El
en el motor por sobrecalentamiento. analizador se puede dañar por
El analizador sólo se deberá utilizar si cortocircuito.
reúne condiciones de seguridad para el
funcionamiento – ¡peligro de accidente! No utilizarlo en un entorno que corra
peligro de que se produzcan
No utilizar ningún analizador con la explosiones, es decir, un entorno en el
carcasa defectuosa, los cables de alta que existan líquidos (vapores), gases o
tensión defectuosos (inclusive enchufes materiales en polvo combustibles El
de bujía de encendido) o cables de
5901BA008 KN
MDG 1 39
español
40 MDG 1
español
0000-GXX-0635
necesario.
La tensión de red y la tensión de servicio
El usuario dispone de derechos de tienen que coincidir.
administrador
N Unir el cable de conexión (1) al
enchufe del analizador y la
N Descargar el software de 1 hembrilla (2) de la fuente de
diagnóstico STIHL en alimentación – observar la
www.service.stihl.com. 2 codificación de la unión por enchufe
Usuario: SDS
5901BA001 KN
contraseña: STIHL N Enroscar las uniones por enchufe
5901BA013 KN
diagnóstico STIHL en adaptador
www.service.stihl.com.
1
B 2
Usuario: SDS
contraseña: STIHL
N Conectar el cable de conexión (1)
N Con el botón derecho del ratón al enchufe (B) del MDG 1 y la
hacer clic en "SDSSetup.exe" y hembrilla (2) del AAD 1 y atornillar
seleccionar "Ejecutar como las uniones por enchufe
administrador".
Autotest
MDG 1 41
español
5901BA003 KN
A B 0/
1 La comunicación entre el analizador y el Luce permanente- listo para el servi-
ordenador se realiza por medio de mente en azul: cio – conexión al
radiotransmisión "Bluetooth". Para ello, ordenador vía
Durante este proceso, el diodo (1) en el utilizar en el ordenador una ranura USB Bluetooth
analizador luce primero en verde, luego libre para el adaptador USB Bluetooth Parpadea en azul: transmisión de
en amarillo, luego en rojo y, a incluido en el volumen de suministro. datos en curso
continuación, en verde de forma
permanente – el autotest ha finalizado. Luce permanente- conexión Bluetooth
Diodos luminiscentes, colores,
mente en rojo: defectuosa
El diodo (1) luce permanentemente en significados
rojo: avería interna – sustituir el Introducir el adaptador USB Bluetooth y
analizador. conectarlo
El diodo (1) parpadea en verde: la
tensión de alimentación demasiado 2
Inserción y conexión automática
baja. Asegurar la tensión de
alimentación correcta y arrancar de El adaptador USB Bluetooth se detecta
nuevo el analizador. El analizador se ha y conecta automáticamente.
5901BA003 KN
de unir de nuevo en el SDS. A B 0/
1 N Introducir el adaptador USB
El diodo (2) parpadea en blanco: el Bluetooth en una ranura USB libre,
analizador está listo para el servicio – no seguir con "Conectar el analizador
hay conexión con el ordenador – Diodo Significado al ordenador"
comprobar la conexión. luminiscente (1)
Conectar el analizador al ordenador
Luce en verde, el autotest ha
luego en amarillo, concluido
luego en rojo y, a Conectar el analizador al ordenador
continuación, en sólo tras la instalación del software de
verde de forma diagnóstico STIHL y el adaptador USB
permanente: Bluetooth.
Luce permanente- el analizador está N Iniciar el software de diagnóstico
mente en verde: listo para el STIHL
servicio
Luce permanente- avería interna – En la barra de estado se visualiza
mente en rojo: sustituir el El MDG 1 se está buscando
analizador
El MDG 1 se ha encontrado
42 MDG 1
español
5901BA003 KN
visualizan en una ventana de diálogo A B 0/
1
con el número de serie. En este caso, N Seleccionar "Utilizar la clave
seleccionar el MDG 1 deseado. principal de la documentación" e
introducir la clave principal STIHL
La pantalla cambia a la vista N Comprobar si luce el diodo (1) en (en mayúsculas) y pulsar "Seguir".
"Preparación" verde y si el diodo (2) luce Se establece la conexión
permanentemente en azul
El diodo sobre la hembrilla (2) está N Salir del asistente con "Finalizar"
encendido: El diodo (1) luce permanentemente en
rojo: avería interna, sustituir el N Finalizar los dispositivos Bluetooth
– Permanentemente en azul, listo analizador. con "OK"
para el servicio, conexión al
ordenador, establecida vía El diodo (2) parpadea en blanco: no hay Influencias anómalas
Bluetooth conexión al ordenador, comprobar la Las influencias electromagnéticas
conexión. pueden perturbar el desarrollo del
– Parpadea en azul, transmisión de
datos Si entretanto no se ha establecido la programa. En este caso, finalizar la
conexión entre el analizador y el aplicación y retirar el adaptador USB
N Seguir ahora los pasos de manejo Bluetooth. Conectar de nuevo el
ordenador, proseguir con "Insertar el
del software de diagnóstico STIHL. adaptador USB Bluetooth y establecer adaptador USB Bluetooth y reiniciar la
Durante el funcionamiento, seguir aplicación.
la conexión manualmente". La conexión
las indicaciones relativas a la manual sólo es necesaria si no se
seguridad del software de
establece automáticamente.
diagnóstico STIHL
Introducir el adaptador USB Bluetooth y
Sin una conexión correcta, el software conectarlo manualmente
de diagnóstico STIHL no puede detectar
el analizador. Si no se detecta el N Introducir el adaptador USB
analizador: Bluetooth en un ranura USB libre
N Abrir el panel de control y
seleccionar el dispositivo Bluetooth
N En el registro "Dispositivos" pulsar
añadir. Se inicia el asistente para
añadir los dispositivos Bluetooth
MDG 1 43
español
5901BA010 KN
Actualización directa por medio de tener en cuenta las normas de
internet seguridad específicas del país y las
indicaciones relativas a la
El ordenador con software de seguridad existentes en el manual
de instrucciones. – Prestar atención al firme asiento de
diagnóstico instalado dispone de una los contactos – los bornes de masa
entrada para internet: – El analizador sólo se deberá utilizar tienen que estar aplicados al
En la barra de menús, seleccionar el si reúne condiciones de seguridad hexágono de la bujía de encendido
botón "Comprobar la actualización... ". para el funcionamiento – peligro de
accidente – Retirar el enchufe – girarlo
El software de diagnóstico comprueba si ligeramente hacia la izquierda y
hay una actualización (update). En caso – Utilizar el analizador sólo para retirarlo
de existir, la actualización se realiza comprobar máquinas a motor
automáticamente. STIHL desde el año de
construcción 2000.
Actualización indirecta (sin acceso a
– Control visual – examinar la
internet)
máquina por fuera en cuanto a
daños
5901BA007 KN
El ordenador con el software de – Fijarse en que no haya fugas – no
diagnóstico instalado no dispone de arrancar el motor si sale
acceso a internet: combustible
Los datos para la actualización del – Antes de iniciar la comprobación, – En motosierras con cubiertas
software de diagnóstico los pone a excluir sin falta que la herramienta monopieza, montar la cubierta y la
disposición la sociedad distribuidora. en la máquina a comprobar pueda cadena sin dientes; en otro caso,
producir lesiones – peligro de peligro de lesiones por el giro de la
accidente. Posicionar rueda de ventilador y peligro de
correspondientemente la máquina; daños en el motor por
si es necesario, montar los sobrecalentamiento
dispositivos de protección o los – Encastrar la cubierta en el asidero
accesorios (p. ej. cadena sin tubular – el faldón tiene que estar
dientes) aplicado al lado exterior de la caja
del ventilador
44 MDG 1
español
5901BA008 KN
graves. N Separar el cable para diagnósticos
y el cable de conexión del
– Durante el proceso de analizador
comprobación, con el motor en
– En motosierras, en las que está al marcha, no es posible introducir N Almacenar el analizador, la fuente
descubierto el tambor del embrague datos del usuario en el ordenador – de alimentación, el cable para
o bien el piñón de cadena perfilado al apagar el motor, finaliza el diagnósticos y el cable de conexión
tras conectar el analizador de proceso de comprobación en locales cerrados y secos,
motores, montar la cubierta y la guardarlo en un lugar seguro en la
cadena sin dientes – peligro de maleta adjuntada.
lesiones N Protegerlo contra el uso por
– En motosierras, en las que el filtro personas ajenas (p. ej. por niños) y
de aire ya no se puede sujetar con contra el ensuciamiento
la tapa de la caja del carburador tras
conectar el analizador: fijar el filtro
de aire con una tuerca de cierre
(1138 140 9500) – peligro de daños
en el motor
– Ponerse un equipamiento de
protección personal
– Repostar la máquina, prepararla y
arrancarla tal como se describe en
el manual de instrucciones
– No dejar en marcha el motor nunca
en locales cerrados o mal
ventilados – peligro de muerte por
intoxicación
MDG 1 45
español
Componentes importantes
1 Analizador de motores
2 Conexión A (cable para
diagnósticos)
3 Conexión B (cable de conexión de
la fuente de alimentación)
4 Diodo luminiscente 0/I (LED) de
tensión de alimentación
8 7 12
5 Diodo luminiscente (LED) de
Bluetooth
1 6 Conexión de alta tensión
7 Enchufe de alta tensión
5 8 Bornes de masa
9 Cable de conexión de la fuente de
alimentación
6 10 Cable para diagnósticos M-Tronic
3 11 Cable para diagnósticos para
inyección
13 12 Fuente de alimentación con
# 2 4 adaptadores específicos para
países
9 13 Adaptador USB Bluetooth
# Rótulo de potencia
10
11
5901BA011 KN
46 MDG 1
español
000BA073 KN
emisión: (1,78 mW)
5901BA012 KN
Fuente de alimentación
Los productos STIHL no deben echarse
a la basura doméstica. Entregar el
Tensión de red: 100 – 240 V producto STIHL, el acumulador, los
14 Cubierta para motosierras con Frecuencia: 47 – 63 Hz accesorios y el embalaje para reciclarlos
cubierta monopieza de forma ecológica.
Corriente de salida: 1,25 A,
15 Cubierta para motosierras en las como máx. El distribuidor especializado STIHL le
que el tambor del embrague o el Tensión de salida: 24 VDC + / - proporcionará informaciones actuales
piñón de cadena perfilado está al 5% relativas a la gestión de residuos.
descubierto tras conectar el
analizador Categoría de
sobretensión: II
Grado de ensuciamiento: 2
Altura máx. de uso: 2000 m
Humedad relativa del aire
máx.: 80 %
Divergencia máxima de la
tensión de la red: + / - 10 %
MDG 1 47
español
Waiblingen, 03/03/2019
Declaración de
conformidad UE ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Atentamente
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Alemania
comunica bajo su exclusiva
responsabilidad, que Thomas Elsner
48 MDG 1
hrvatski
Popis sadržaja
Dijagnoza-software 52
Instalirati dijagnostički software 53
Električno priključivanje
Dijagnostičkog uređaja 53
Dijagnostički uređaj spojiti s
computerom-računalom 54
Aktualizirati dijagnostički software 56
Uporaba/primjena 56
Pohraniti dijagnostički uređaj 57
Boje u tisku sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati.
Tiskano na papiru koji je izbijeljen bez sadržaja klora.
Ova uputa za uporabu je zaštićena po zakonu o autorskom pravu. Sva prava ostaju pridržana, osobito pravo umnožavanja, pri-
jevod i preradba s elektroničkim sistemima.
MDG 1 49
hrvatski
50 MDG 1
hrvatski
Testovi s motorom u radu Kod motornih pila, kod kojih se nakon Ne otvarati dijagnostički uređaj.
se ne smiju provoditi s priključenja dijagnostičkog uređaja
Upotrebljavati samo originalni
lancem pile. pročistač zraka više ne može čvrsto
dijagnostički uređaj tvrtke STIHL.
držati s poklopcem kutije rasplinjača:
pročistač zraka pričvrstiti sa zapornom Čuvati od mokrine i
maticom (1138 140 9500) – opasnost od vlage.
Lanac pile zamijeniti lan- kvarova mehanizma
cem bez zuba (poseban
U području uređaja koji se provjerava,
pribor). za vrijeme ispitivanja se ne smiju
zadržavati druge osobe – opasnost od Upotrebljavati i pohranji-
zadobivanja ozljeda! vati/skladištiti samo u
Rad sa svjećicama, kojima smetnje nisu zatvorenim i suhim
uklonjene, može imati negativan utjecaj prostorijama.
na rezultat i stoga nije dopušten. Pri
radu na objektu koji se Pogoniti/puštati u rad pri okolnim
ispituje/provjerava, mogu nastupiti temperaturama između +5 °C do
kvarovi elektromagnetskih emisija, koje +40 °C.
5901BA007 KN
MDG 1 51
hrvatski
52 MDG 1
hrvatski
0000-GXX-0635
Korisnik raspolaže administratorskim Mrežni napon i radni/pogonski napon
pravima mrežnog uređaja se moraju podudarati.
5901BA001 KN
N Instalacijski program pokrenuti N zavijčati zatične spojeve
dvostrukim klikom na program
"SDSSetup.exe". N Mrežni uređaj gurnuti u utičnicu
5901BA013 KN
Zaporka: STIHL
1
N Desnom tipkom miša kliknuti na B 2
„SDSSetup.exe“ i odabrati „Pokreni
kao administrator“. N Priključni vod (1) spojiti s
utikačem (B) uređaja MDG 1 i
čahurom (2) mrežnog uređaja
AAD 1 i zavijčati utične spojeve
Samotestiranje
MDG 1 53
hrvatski
5901BA003 KN
A B 0/ trajno svijetli plavo: spreman za upo-
1 Komunikacija između dijagnostičkog trebu – veza prema
uređaja i računala vrši se pomoću računalu uspostav-
bežičnog ,,Bluetooth" prijenosa. U tu ljena je preko
Za vrijeme tog postupka svjetleća svrhu upotrebljavajte slobodno utično Bluetootha
dioda (1) na dijagnostičkom uređaju mjesto za USB na računalu namijenjeno treperi plavo: Prijenos podataka
najprije svijetli zeleno, zatim žuto, a tada za Bluetooth-USB-pogon koji je sadržan u tijeku
crveno i na kraju trajno zeleno – u opsegu isporuke.
samotestiranje je završeno. trajno svijetli Bluetooth-veza
crveno: neispravna
Svjetleća dioda (1) svijetli trajno crveno: Svijetleće diode, boje, značenja
interna greška – obnoviti dijagnostički Umetnite Bluetooth-USB-pogon i
uređaj. povežite
Svjetleća dioda (1) treperi zeleno:
prenizak napon napajanja. Osigurati
2
umetnuti i automatski povezati
ispravno napajanje i ponovno pokrenuti
uređaj. Uređaj je potrebno ponovno Bluetooth-USB-pogon automatski se
povezati u SDS. prepoznaje i povezuje.
5901BA003 KN
A B 0/
1 Bluetooth-USB-pogon umetnuti u
Svjetleća dioda (2) treperi bijelo: uređaj N
je spreman za rad – ne postoji veza s slobodno utično mjesto za USB –
računalom – provjeriti vezu. dalje postupati kao u poglavlju
Svijetleća dioda (1) Značenje ,,Dijagnostički uređaj povezati s
računalom"
svijetli zeleno, samotestiranje je
zatim žuto, potom završeno
crveno i na kraju Dijagnostički uređaj povezati s
trajno zeleno: računalom
svijetli trajno uređaj je spreman
zeleno: za upotrebu Dijagnostički uređaj tek nakon
trajno svijetli interna greška – instalacije dijagnostičkog softvera tvrtke
crveno: obnoviti/zamijeniti STIHL i Bluetooth-USB-pogona
dijagnostički uređaj povezati s računalom.
N Pokrenuti dijagnostički softver
tvrtke STIHL
Na statusnom popisu se prikazuje
MDG 1 se traži
54 MDG 1
hrvatski
5901BA003 KN
A B 0/
1
Kada su na raspolaganju dva ili više N izabrati ,,Upotrebljavati glavni ključ
dijagnostičkih uređaja (MDG 1), isti iz dokumentacije" – unijeti glavni
budu prikazani na prozorčiću za dijalog ključ STIHL (velikim slovima) i
sa serijskim brojem. U takvom slučaju N provjeriti svijetli li svijetleća pritisnuti ,,Dalje" – veza se
izabrati željeni MDG 1. dioda (1) zeleno, a svijetleća uspostavlja
dioda (2) trajno plavo
Prikaz na zaslonu mijenja se na N asistenta napustiti sa ,,Završiti"
"Priprema" Svijetleća dioda (1) svijetli trajno crveno:
interna greška – obnoviti dijagnostički N Bluetooth uređaje završiti s ,,OK"
Svijetleća dioda (2) iznad utičnice uređaj. Utjecaji smetnji
svijetli:
Svijetleća dioda (2) treperi bijelo: ne Zbog utjecaja elektromagnetskih
– trajno plavo – spreman za rad – postoji veza s računalom – provjeriti smetnji, slijed programa može biti
uspostavljena veza prema računalu vezu. poremećen. U tom slučaju završiti s
preko Bluetootha
Ako do sada između dijagnostičkog uporabom programa i ukloniti Bluetooth-
– treperi plavo – prijenos podataka uređaja i računala niste uspostavili vezu USB-pogon. Bluetooth-USB-pogon
N slijediti samo korake za rukovanje – dalje postupajte kao u poglavlju priključiti ponovno i iznova pokrenuti
dijagnostičkim sofverom tvrtke ,,Umetanje Bluetooth-USB-pogona i program.
STIHL – za vrijeme rada/pogona ručno povezivanje". Ručno spajanje
uvažavati mjere sigurnosti u radu za potrebno je samo kada se veza ne
dijagnostički softver tvrtke STIHL uspostavlja automatski.
MDG 1 55
hrvatski
5901BA010 KN
internetu rad/pogon, moraju se uvažavati
propisi o sigurnosti u radu, specifični
Računalo s instaliranim dijagnostičkim za dotičnu zemlju, kao i upute o
software-om raspolaže pristupom sigurnosti u radu iz uputa za
uporabu. – paziti na čvrsti dosjed kontakata –
internetu: stezaljke za masu moraju nalijegati
U letvici s menijem izabrati sklopnu – Dijagnostički uređaj smije raditi na šesterokut svjećice
plohu "Provjeriti na aktualizaciju... ". samo u sigurnom, radno
besprijekornom stanju – opasnost – izvući utikač – lagano zakrenuti na
Dijagnostički software provjerava, da li lijevo i izvući
predstoji aktualizacija (Update). Ako da, od nesreće!
aktualizacija usljeđuje automatski. – Dijagnostički uređaj upotrebljavati
samo za provjeru/ispitivanje
Indirektno aktualiziranje (bez pristupa motornih uređaja tvrtke STIHL,
internetu) počevši od godine gradnje 2000.
– Očevid – motornom uređaju izvana
5901BA007 KN
Računalo s instaliranim dijagnostičkim provjeriti oštećenja
software-om ne raspolaže pristupom – paziti na propusna mjesta – kada
internetu: gorivo istječe, ne startati motor
podatke za aktualizaciju dijagnostičkog – prije nego što započnemo – kod motornih pila s jednodjelnim
software-a priprema prodajno društvo. ispitivanje/provjeru, obavezno treba poklopcem/haubom, montirati
isključiti mogućnost ozljeđivanja pokrov i lanac bez zuba, u
zbog alata na motornom uređaju protivnom postoji opasnost od
koji provjeravamo – opasnost od zadobivanja ozljeda uslijed
nesreće. Motorni uređaj rotirajućeg kola ventilatora i
pozicionirati na odgovarajući način, opasnost od kvarova mehanizma
po potrebi dograditi zaštitne uslijed pregrijavanja
naprave/uređaje ili pribor (na – pokrov uključiti na cjevastu ručku –
primjer lanac bez zuba) pregača mora nalijegati na vanjsku
stranu kućišta ventilatora
56 MDG 1
hrvatski
5901BA008 KN
odvojiti od dijagnostičkog uređaja.
– za vrijeme probnog rada, kada
motor radi, unosi korisnika u N Dijagnostički uređaj, mrežni uređaj,
computer-računalo nisu mogući – dijagnostički kabel i priključni vod
– kod motornih pila, kod kojih nakon zaustavljanjem motora se probni skladištiti u zatvorenim, suhim
priključenja dijagnostičkog uređaja rad završava prostorijama i pohraniti na sigurnom
bubanj spojke, naime profilni mjestu u istovremeno isporučenom
lančanik leži slobodno, montirati kovčegu.
pokrov i lanac bez zuba – opasnost N Zaštititi od neovlaštenog korišćenja
od zadobivanja ozljeda (na primjer od djece), kao i od
– kod motornih pila, kod kojih se onečišćenja.
nakon priključenja dijagnostičkog
uređaja pročistač zraka više ne
može čvrsto držati s poklopcem
kutije rasplinjača: pročistač zraka
pričvrstiti sa zapornom maticom
(1138 140 9500) – opasnost od
kvarova mehanizma
– nositi osobnu zaštitnu opremu
– motorni uređaj puniti gorivom,
pripremati i startati, kao što je
opisano u uputi za uporabu za
motorni uređaj
– nikada ne puštati da motor radi u
zatvorenim ili loše prozračenim
prostorijama – opasnost po život
uslijed trovanja
MDG 1 57
hrvatski
10
11
5901BA011 KN
58 MDG 1
hrvatski
000BA073 KN
Mrežni uređaj
5901BA012 KN
MDG 1 59
hrvatski
Waiblingen, 3. 3. 2019.
EU-izjava o sukladnosti
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
u. z.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Njemačka
izjavljuje pod punom vlastitom
odgovornošću da Thomas Elsner
Vrsta gradnje: Dijagnostički rukovoditelj upravljanja proizvodima i
uređaj motora uslugama
Tvornička oznaka: STIHL
Tip: MDG 1
Serijska identifikacija: 5910
odgovara dotičnim odredbama
smjernica 2014/53/EU i 2014/30/EU, te
da je razvijana i izrađena u skladu sa
sljedećim normama:
EN 61326-1:2013-07 i
ETSI EN 300 328 V2.1.1:2017
Tehnička dokumentacija pohranjena je
kod:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Odobravanje proizvoda
Godina gradnje, zemlja proizvodnje i
broj stroja navedeni su na
dijagnostičkom uređaju motora.
60 MDG 1
svenska
Innehållsförteckning
Om denna bruksanvisning 62
Säkerhetsanvisningar och
arbetsteknik 62
Diagnosprogramvara 64
Originalbruksanvisning
Installation av diagnosprogramvara 64
Elektrisk anslutning av
diagnosapparaten 65
Anslutning av diagnosinstrument till
datorn 66
Uppdatering av
diagnosprogramvara 67
Tryckfärger innehåller vegetabiliska oljor, återvinningsbart
Användning 67
Förvaring av diagnosapparaten 68
Viktiga komponenter 69
Tekniska data 70
Avfallshantering 70
EU-försäkran om
Tryckt på klorfritt blekt papper.
överensstämmelse 71
papper.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
0458-760-9921-B. VA1.F19.
0000005331_017_S
Denna skötselanvisning är upphovsrättsskyddad. Alla rättigheter förbehålls, i synnerhet rätten till duplicering, översättning och
bearbetning med elektroniska system.
MDG 1 61
svenska
62 MDG 1
svenska
Byt ut kedjan mot en Inga ytterligare personer får befinna sig Får endast användas och
otandad kedja nära instrumentet under kontrollen - förvaras i slutna och torra
(specialtillbehör). skaderisk! utrymmen.
Körning med tändstift som inte är
avstörda kan påverka resultatet och är
därför inte tillåten. När kontrollobjektet Använd endast vid temperaturer mellan
körs kan elektromagnetiska störningar 5 °C och 40 °C.
sändas ut som ligger över gränsvärdena
för normen EN 61326. Förbind (kortslut) aldrig kontakterna för
STIHL diagnosinstrument MDG 1 med
Kontrollera bara maskiner som är metallföremål (t.ex. spikar, mynt,
lagrade i STIHL diagnosprogramvaran. smycken). Diagnosinstrumentet kan
5901BA007 KN
Beakta säkerhetsåtgärderna i skadas av kortslutning.
programvaran.
Använd inte enheten i en
Diagnosinstrumentet får endast explosionsfarlig omgivning, dvs. en miljö
Montera kåpa och otandad kedja användas i driftsäkert skick – olycksrisk! med brännbara vätskor (ångor), gaser
(specialtillbehör) på motorsågar med Använd aldrig ett diagnosinstrument eller damm. Diagnosinstrumentet kan
kåpa i ett stycke – risk för personskador med defekt kåpa, defekta alstra gnistor som kan antända dammet
på grund av roterande fläkthjul och risk högspänningskablar (inklusive eller gaserna - explosionsrisk!
för motorskador på grund av tändkabelskor) eller defekt
överhettning. Stäng omedelbart av maskinen som
strömförsörjningskabel – risk för kontrolleras och dra ut nätaggregatets
elektrisk stöt resp. kortslutning! stickkontakt ur eluttaget vid
Kör diagnosinstrumentet endast med rökutveckling eller brand.
det medlevererade nätaggregatet Kontrollera diagnosin-
(skyddsklenspänning) och anslut endast strumentets
till den nätspänning och nätfrekvens strömförsörjningskabel
som anges på nätaggregatets typplåt.
5901BA008 KN
MDG 1 63
svenska
64 MDG 1
svenska
Elektrisk anslutning av
diagnosapparaten 2
Till ett eluttag 2 1
0000-GXX-0635
5901BA003 KN
Nätspänningen och nätaggregatets
A B 0/
1
driftsspänning måste stämma överens.
5901BA013 KN
1
B 2
Självtest
MDG 1 65
svenska
N
A B 0/
1 ledigt USB-uttag – fortsätt med
”Ansluta diagnosinstrument till 2
datorn”
Lysdiod (1) Betydelse
Ansluta diagnosinstrument till datorn
lyser grönt, sedan Självtestet är
5901BA003 KN
gult, sedan rött och avslutat A B 0/
sedan permanent
1
Anslut endast diagnosinstrument till
grönt: datorn efter installation av STIHL-
lyser grönt med ett Enheten är klar för diagnosprogram och Bluetooth USB- N kontrollera om lysdioden (1) lyser
fast sken: drift sticka. grönt och lysdioden (2) lyser
lyser rött med ett internt fel – byt ut N Starta STIHL-diagnosprogrammet permanent blått
fast sken: diagnosinstrumen-
I statusfältet visas Lysdioden (1) lyser konstant rött: internt
tet
fel – byt ut diagnosinstrumentet.
Söker efter MDG 1
Lysdioden (2) blinkar vit: det finns ingen
MDG 1 hittad anslutning till datorn – kontrollera
anslutningen.
N med ett klick på grafiken ”MDG 1” –
visar statusfältet: Om det inte finns någon koppling mellan
diagnosinstrumentet och datorn –
MDG 1 ansluten fortsätt med ”Sätta i Bluetooth USB-
66 MDG 1
svenska
MDG 1 67
svenska
Förvaring av
diagnosapparaten
2.
1. N Lossa nätaggregatet
N Lossa diagnoskabeln och
5901BA008 KN
5901BA010 KN
anslutningskabeln från
diagnosinstrumentet
N Lagra diagnosinstrumentet,
– Se till att kontakterna sitter fast – Montera kåpa och otandad kedja på nätaggregatet, diagnoskabeln och
ordentligt - jordklämmorna måste motorsågar på vilka anslutningskabeln i slutna, torra
ligga an mot tändstiftets sexkant kopplingstrumman resp. utrymmen och förvara dem på en
profilkedjedrevet ligger fritt när säker plats i den medlevererade
– Dra ut kontakten - vrid den något åt lådan.
diagnosinstrumentet har anslutits -
vänster och dra ut den.
skaderisk. N Se till att det inte kan användas av
– På motorsågar på vilka luftfiltret inte obehöriga (t.ex. barn) och skydda
längre kan hållas fast med det mot smuts.
förgasarkåpan när
diagnosinstrumentet har anslutits:
Fäst luftfiltret med låsmutter
5901BA007 KN
68 MDG 1
svenska
Viktiga komponenter
1 Motordiagnosinstrument
2 Anslutning A (diagnoskabel)
3 Anslutning B (anslutningskabel
nätenhet)
4 Lysdiod 0/I (LED) nätspänning
5 Lysdiod (LED) Bluetooth
8 7 12 6 Högspänningsanslutning
7 Högspänningskontakt
8 Jordklämmor
1 9 Anslutningskabel nätenhet
10 Diagnoskabel M-Tronic
5 11 Diagnoskabel insprutning
12 Nätenhet med landspecifika
6 adaptrar
13 Bluetooth USB-sticka
3
# Typskylt
13
# 2 4
9
14
10
11 15
5901BA012 KN
5901BA011 KN
MDG 1 69
svenska
Ingångsspänning: 24 VDC + / -
5%
Ingångsström max. 1,25 A
Frekvensband: 2400 –
2483,5 MHz
000BA073 KN
Max. sändningseffekt: 2,5 dBm
(1,78 mW)
70 MDG 1
svenska
EU-försäkran om
överensstämmelse
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Tyskland
intygar på eget ansvar att
Konstruktionstyp: Motordiagnosin-
strument
Fabrikat: STIHL
Typ: MDG 1
Serieidentifiering: 5910
uppfyller bestämmelserna i direktiv
2014/53/EU och 2014/30/EU och har
utvecklats och tillverkats i
överensstämmelse med följande
standarder:
EN 61326-1:2013-07 och
ETSI EN 300 328 V2.1.1:2017
Förvaring av teknisk dokumentation:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktgodkännande
Tillverkningsår, tillverkningsland samt
serienummer står på
motordiagnosenheten.
Waiblingen, 2019-03-03
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
enligt fullmakt
Thomas Elsner
Chef för produkthantering och tjänster
MDG 1 71
suomi
Sisällysluettelo
Käyttöohje 73
Turvallisuusohjeet ja työtekniikka 73
Originaali käyttöohje
Diagnosointiohjelma 75
Diagnosointiohjelman asennus 76
Diagnosointilaitteen liittäminen 76
Liitä diagnosointilaite
tietokoneeseen 77
Diagnosointiohjelman päivitys 79
Käyttö 79
0000005331_017_FIN
0458-760-9921-B. VA1.F19.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
Tämä käyttöohje on tekijänoikeudellisesti suojattu. Kaikki oikeudet pidätetään, erityisesti jäljennys-, käännös- ja elektroniset
käsittelyoikeudet.
72 MDG 1
suomi
MDG 1 73
suomi
5901BA007 KN
laitteita. Noudata ohjelman antamia vahingoittaa diagnosointilaitetta.
turvallisuusohjeita.
Älä käytä laitetta räjähdysalttiissa
Diagnosointilaitetta saa käyttää vain, ympäristössä, siis paikassa, jossa on
Asenna moottorisahoihin yksiosainen kun se on käyttöturvallisessa kunnossa. palavia nesteitä (höyryjä), kaasuja tai
kansi, suojus ja hampaaton ketju Tapaturmavaara! pölyjä. Moottorin diagnosointilaitteessa
(lisävaruste), muuten pyörivä Älä käytä diagnosointilaitetta, jonka voi muodostua kipinöintiä, joka voi
tuuletinpyörä aiheuttaa kotelo, suurjännitejohdot (sis. sytyttää pölyn tai höyryt.
tapaturmavaaran ja ylikuumenemisen sytytystulppien pistokkeet) tai virtajohto Räjähdysvaara!
vuoksi moottori voi vaurioitua. on vioittunut. Sähköiskun ja oikosulun Kytke testattavasta moottorilaitteesta
vaara! heti virta pois päältä ja irroita verkkolaite,
Käytä diagnosointilaitetta vain mukana jos laitteessa muodostuu savua tai tulta.
toimitetun verkkolaitteen (pienjännite) Tarkista diagnosointilait-
kanssa. Liitä laite vain verkkolaitteen teen verkkojohto
tyyppikilvessä ilmoitettuun jännitteeseen säännöllisesti vaurioiden
ja taajuuteen.
5901BA008 KN
74 MDG 1
suomi
Laitteistoa koskevat
vähimmäisvaatimukset
– CPU 2 GHz
– 2 GB vapaata työmuistia
– vähintään 250 Mt vapaata tilaa
kiintolevyllä
MDG 1 75
suomi
Diagnosointiohjelman Diagnosointilaitteen
asennus liittäminen
Tarvitaan järjestelmänvalvojan 2
oikeuksia - ota tarvittaessa yhteyttä
Pistorasia 1
0000-GXX-0635
järjestelmänvalvojaan.
Verkkolaitteen jännitteen ja
Käyttäjällä on järjestelmänvalvojan käyttöjännitteen tulee olla samat.
oikeudet
N Kytke liitosjohto (1)
diagnosointilaitteen pistokkeeseen
N Lataa STIHL- 1 ja verkkolaitteen holkkiin (2).
diagnostiikkaohjelmisto osoitteesta Huomaa liittimen koodi
www.service.stihl.com. 2
Käyttäjä: SDS N Ruuvaa liittimet paikalleen
5901BA001 KN
Salasana: STIHL N Kytke verkkolaite pistorasiaan
N Käynnistä asennusohjelma
kaksoisnapsauttamalla ohjelmaa Diagnosointilaitteen STIHL AAD 1
"SDSSetup.exe". N Käytä pistorasiaan sopivaa akkuadapteri
adapteria
N Noudata STIHL-
diagnostiikkaohjelmiston N Työnnä adapteri verkkolaitteen
asennusohjeita. lokeroon (1). Adapterin tulee
lukittua paikalleen kuuluvasti
Käyttäjällä ei ole järjestelmänvalvojan Adapterin irroittaminen:
oikeuksia
N Paina lukitsin (2) alas ja irroita
5901BA013 KN
adapteri 1
N Lataa STIHL- 2
diagnostiikkaohjelmisto osoitteesta B
www.service.stihl.com.
Käyttäjä: SDS N Liitä liitosjohto (1) MDG 1:n
Salasana: STIHL liittimeen (B) ja AAD 1:n liitäntään
(2) ja ruuvaa liittimet paikalleen.
N Napsauta hiiren kakkospainikkeella
"SDSSetup.exe" ja valitse "Suorita
Itsetesti
järjestelmänvalvojana".
76 MDG 1
suomi
5901BA003 KN
A B 0/ sesti sinisenä: mis – yhteys
1 Diagnostiikkalaitteen ja tietokoneen tietokoneeseen
välinen tiedonsiirto tapahtuu luotu Bluetooth-lii-
"Bluetooth"-radioyhteyden avulla. Käytä tännän kautta
Diagnosointilaitteen merkkivalo (1) tietokoneen vapaata USB-liitinpaikkaa vilkkuu sinisenä: Tiedonsiirto
palaa ensin vihreänä, sitten keltaisena, mukana toimitettua Bluetooth USB - käynnissä
sitten punaisena ja lopulta jatkuvasti tikkua varten.
vihreänä, jolloin itsetestaus on palaa yhtäjaksoi- Bluetooth-
päättynyt. sesti punaisena: yhteysvirhe
Valodiodit, värit, merkitykset
Ledi (1) palaa jatkuvasti punaisena: Bluetooth USB -tikun asennus ja
sisäinen virhe. Vaihda diagnosointilaite. yhteyden muodostaminen
Ledi (1) vilkkuu vihreänä: Jännite on liian
pieni. Huolehdi, että syöttöjännite on
2
Liittäminen ja automaattinen yhteyden
riittävän suuri. Käynnistä laite sitten muodostaminen
uudelleen. Laite on liitettävä uudelleen
sarjaporttiin. Bluetooth USB -tikku tunnistetaan ja
5901BA003 KN
A B 0/
yhdistetään automaattisesti.
Merkkivalo (2) vilkkuu valkoisena: Laite 1
on käyttövalmis, mutta yhteyttä N Aseta Bluetooth USB tikku
tietokoneeseen ei ole. Tarkista liitäntä. vapaaseen USB-liitäntään – jatka
Valodiodi (1) Merkitys kohdasta "Diagnostiikkalaitteen
kytkeminen tietokoneeseen"
palaa vihreänä, sit- Itsetesti on
ten keltaisena, päättynyt
sitten punaisena ja Diagnostiikkalaitteen yhdistäminen
sitten yhtäjaksoi- tietokoneeseen
sesti vihreänä:
palaa yhtäjaksoi- Laite on Kytke diagnostiikkalaite tietokoneeseen
sesti vihreänä: käyttövalmis vasta sen jälkeen, kun olet asentanut
palaa yhtäjaksoi- sisäinen virhe – STIHL-diagnostiikkaohjelmiston ja
sesti punaisena: vaihda Bluetooth USB -tikun.
diagnostiikkalaite N STIHL-diagnostiikkaohjelmiston
käynnistäminen
Tilaluettelossa näytetään
MDG 1 -laitetta haetaan
MDG 1 löydetty
MDG 1 77
suomi
A B 0/
1 N Sulje ohjattu toiminto
napsauttamalla "Valmis"
78 MDG 1
suomi
Diagnosointiohjelman Käyttö
päivitys
2.
Ohjelma on päivitettävä, kun STIHL-diagnosointiohjelma ja STIHL- 1.
markkinoille tulee uusia laitteita ja kun diagnosointilaitteet on suunniteltu
ohjelmaan kehitetään uusia laiteosien diagnosointiin, vianetsintään
5901BA010 KN
ominaisuuksia. Päivitä (update) ohjelma ja säätöjen asettamiseen.
seuraavasti. – Noudata moottori- ja
diagnosointilaitteita
Päivittäminen suoraan internetistä käyttöönottaessasi maakohtaisia – Varmista, että kontaktit ovat hyvin
turvallisuusmääräyksiä ja kiinni. Maadoitusliitinten tulee olla
käyttöohjeen turvallisuusohjeita. sytytystulpan kuusiokantaa vasten
Jos tietokoneessasi on internetyhteys ja
diagnosointiohjelma asennettuna: – Käytä diagnosointilaitetta vain, kun – Irroita pistoke. Käännä sitä kevyesti
se on käyttöturvallisessa kunnossa vasemmalle ja ota se pois
Valitse valikosta Tarkista päivitykset.
Diagnosointiohjelma tarkistaa, onko – tapaturmavaara!
päivityksiä (update) saatavilla. Jos on, – Käytä diagnosointilaitetta vain
päivitys tapahtuu automaattisesti. STIHLin moottorilaitteisiin,
vuosimallista 2000 alkaen.
Päivittäminen epäsuorasti (ilman
– Silmämääräinen tarkastus –
internet-yhteyttä)
5901BA007 KN
tarkista, onko moottorilaitteessa
ulkoista vikaa
Jos tietokoneessasi on – Tarkista, että tulppa ei vuoda. Jos
diagnosointiohjelma asennettuna, mutta polttoainetta pääsee vuotamaan,
ei internet-yhteyttä: – Moottorisahan yksiosaista kantta,
älä käynnistä moottoria suojusta ja hampaatonta ketjua
Maahantuoja toimittaa tarvittavan – Ennen kuin aloitat testaamisen, (lisävaruste) asennettaessa on
materiaalin diagnosointiohjelman estä tapaturman mahdollisuus tapaturmavaara (pyörivät
päivittämistä varten. irroittamalla testattavan laitteen tuulettimen siivet) ja moottorin
työkalu – tapaturmavaara!. Aseta vahingoittumisen vaara
moottorilaite sopivaan asentoon, ylikuumenemisen vuoksi.
asenna tarvittaessa suojalaitteet tai – Lukitse suojus etukädensijaan.
lisävarusteet (esim. hampaaton Lisäsuojuksen tulee olla tuulettimen
ketju) kotelon ulkopuolta vasten
– Käytä vain STIHLin suosittelemia
sytytystulppia
– Asenna diagnosointilaite
sytytystulpan ja sytytystulpan
liittimen väliin
MDG 1 79
suomi
Diagnosointilaitteen säilytys
N Irroita verkkolaite
N Irroita diagnosointikaapeli ja
5901BA008 KN
liitäntäjohto moottorin
diagnosointilaitteesta
N Säilytä diagnosointilaitetta,
– Asennettaessa suojus ja verkkolaitetta, diagnosointikaapelia
hampaaton ketju sellaisiin ja liitäntäjohtoa sisätilassa ja
moottorisahoihin, joissa kuivassa ja turvallisessa paikassa
diagnosointilaitteen liittämisen laitteen omassa laukussa.
jälkeen kytkinrumpu tai kiinteä N Varmista, että sivulliset (esim.
vetopyörä on vapaana – lapset) eivät pääse käsiksi
tapaturmavaara laitteeseen. Suojaa laite lialta
– Moottorisahat, joissa
diagnosointilaitteen kytkemisen
jälkeen ilmansuodatin ei pysy enää
paikallaan kaasutinkotelon
kannella: Kiinnitä ilmansuodatin
lukkomutterilla (1138 140 9500) –
moottorin vahingoittumisen vaara
– Käytä henkilösuojaimia
– Tankkaa, valmistele ja käynnistä
moottorilaite käyttöohjeessa
selostetulla tavalla
– Älä käytä moottoria suljetussa tai
huonosti tuulettuvassa tilassa –
Lebensgefahr myrkytyksen
aiheuttama hengenvaara!
– Tee säätötyöt erittäin varovaisesti –
huomattavaa tapaturmavaara.
Väärä käsittely voi aiheuttaa
palovammoja ja muita vaikeita
vammoja
– Testin aikana, kun moottori on
käynnissä, tietokonetta ei voi
käyttää. Testi päättyy
sammuttamalla moottori
80 MDG 1
suomi
Tärkeät osat
1 Moottorin diagnostiikkalaite
2 Liitäntä A (diagnoosikaapeli)
3 Liitäntä B (verkkolaitteen
liitoskaapeli)
4 Valodiodi 0/I (LED) verkkojännite:
5 Valodiodi (LED) Bluetooth
8 7 12 6 Suurjänniteliitäntä
7 Suurjännitepistoke
8 Maadoituskiinnikkeet
1 9 Verkkolaitteen liitoskaapeli
10 M-Tronic-diagnoosikaapeli
5 11 Suihkutus-diagnoosikaapeli
12 Verkkolaite maakohtaisilla
6 sovittimilla
13 Bluetooth USB -tikku
3
# Tehokyltti
13
# 2 4
9
14
10
11 15
5901BA012 KN
5901BA011 KN
MDG 1 81
suomi
Tulojännite: 24 VDC + / -
5%
Tulovirta: maks. 1,25 A
Taajuusalue: 2400 ... 2483,5
MHz
000BA073 KN
Suurin lähetysteho: 2,5 dBm (1,78
mW)
82 MDG 1
suomi
EU-vaatimustenmukaisuus-
vakuutus
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Saksa
vakuuttaa, että
Tuote: Moottorin
diagnostiikka-
laite
Merkki: STIHL
Tyyppi: MDG 1
Sarjatunniste: 5910
vastaa soveltuvilta osin direktiivien
'2014/53/EU ja 2014/30/EU säännöksiä
ja että tuote on kehitetty ja valmistettu
seuraavien standardien mukaisesti:
EN 61326-1:2013-07 ja
ETSI EN 300 328 V2.1.1:2017
Teknisten asiakirjojen säilyttäminen:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Tuotteen hyväksyntä
Valmistusvuosi, valmistusmaa ja
koneen numero on ilmoitettu moottorin
diagnostiikkalaitteen päällä.
Waiblingen, 3.3.2019
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
puolesta
Thomas Elsner
Tuotehallinta- ja palveluasioista
vastaava johtaja
MDG 1 83
italiano
Indice
0000005331_017_I
0458-760-9921-B. VA1.F19.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
Le presenti Istruzioni d’uso sono tutelate dai diritti d'autore. Tutti i diritti sono riservati, specialmente quelli di riproduzione, tra-
duzione ed elaborazione con sistemi elettronici.
84 MDG 1
italiano
MDG 1 85
italiano
Sostituire la catena con carburatore: bloccare il filtro con il dado Proteggerlo dall’acqua e
un modello senza denti (a di chiusura (1138 140 9500) – pericolo dall’umidità.
richiesta). di danni al propulsore.
Durante il controllo non devono trovarsi
altre persone nella zona del motore
dell’apparecchiatura – pericolo di Usarlo e conservarlo solo
lesioni! in locali chiusi e asciutti.
Il funzionamento con candele non
schermate può pregiudicare il risultato,
perciò non è ammesso. Durante il
funzionamento, sull’oggetto di prova si Usarlo a temperatura ambiente fra
5901BA007 KN
possono sviluppare disturbi +5 °C e +40 °C
elettromagnetici oltre i valori limite della
norma EN 61326. Non collegare mai i contatti
dell’apparecchio per diagnosi
Sulle motoseghe con cappottatura in un Controllare solo macchine nell’ambito STIHL MDG 1 con oggetti metallici
solo pezzo: montare la copertura e la del software STIHL per diagnosi. (per es. chiodi, monete, monili)
catena senza denti (a richiesta) – Durante l’operazione si devono seguire (cortocircuito). L’apparecchio può
altrimenti vi è il pericolo di lesioni per la le misure di sicurezza per il software. essere danneggiato dal cortocircuito.
ventola che gira e di danni al propulsore Usare l’apparecchio solo in condizioni
per surriscaldamento. Non impiegarlo in ambienti a rischio di
operative sicure – pericolo d’infortunio! esplosione, cioè dove si trovano liquidi
Non usare un apparecchio per diagnosi infiammabili (vapori), gas o polveri.
con carcassa difettosa, cavi di alta L’apparecchio potrebbe innescare
tensione difettosi (compresi i raccordi scintille, che accenderebbero la polvere
candela) o conduttore di alimentazione o i vapori – pericolo di esplosione!
corrente guasto – pericolo di Se si sviluppano fumi o fiamme,
folgorazione o di cortocircuito!
5901BA008 KN
disinserire immediatamente
Usare l’apparecchio per diagnosi solo l’apparecchiatura da controllare e
con l’annesso alimentatore di rete staccare l’alimentatore di rete.
(bassa tensione di protezione) e
Con motoseghe sulle quali dopo il collegarlo solo alla tensione e alla
collegamento dell’apparecchio per frequenza di rete indicate sulla sua
diagnosi il tamburo frizione o il rocchetto targhetta.
sagomato rimane scoperto: montare la
copertura e la catena senza denti – Collegare l’alimentatore di rete solo ad
pericolo di lesioni. una presa bene accessibile.
Con motoseghe sulle quali dopo il Non aprire l’apparecchio per diagnosi.
collegamento dell’apparecchio per Usare solo l’apparecchio per diagnosi
diagnosi il filtro aria non può più essere originale STIHL.
bloccato con il coperchio del corpo
86 MDG 1
italiano
MDG 1 87
italiano
5901BA001 KN
N Avviare il programma
d’installazione con doppio clic sul
5901BA013 KN
programma “SDSSetup.exe”. 1
N Seguire le istruzioni per B 2
N Scegliere un adattatore della spina
l’installazione del software per
di rete idoneo alla presa
diagnosi STIHL. N Collegare il cavo (1) alla spina (B)
N Inserire l'adattatore nella sede (1) del MDG 1 e della boccola (2)
L’utente non dispone dei diritti di dell’alimentatore di rete – si deve dell’AAD 1 e avvitare i collegamenti
amministratore percepirne l'innesto a innesto
Estrazione dell’adattatore:
Autodiagnosi
N Scaricare il software per diagnosi N Premere l’arresto (2) e sfilare
STIHL da www.service.stihl.com. l’adattatore
Utente: SDS Dopo l’allacciamento dell’apparecchio
Password: STIHL alla corrente, ha luogo un autotest.
N Con il tasto destro del mouse, fare
clic su “SDSSetup.exe” e
selezionare “Eseguire come 2 1
amministratore”.
0000-GXX-0635
88 MDG 1
italiano
5901BA003 KN
A B 0/ si accende con luce Pronto a funzio-
1 La comunicazione fra apparecchio per fissa blu: nare –
diagnosi motore e computer avviene via collegamento al
radio con "Bluetooth". Per questo, usare computer con
Durante questo processo il diodo (1) una porta USB libera sul computer per la Bluetooth
sull’apparecchio per diagnosi motore si chiavetta USB compresa nella fornitura luce blu Trasferimento dati
accende prima di luce verde (1), poi Bluetooth. lampeggiante: in corso
gialla, poi rossa, e infine verde fissa –
l’autodiagnosi è terminata. si accende con luce Collegamento
Diodi luminosi, colori, significati
fissa rossa: Bluetooth errato
Il diodo (1) ha luce rossa fissa: errore
interno – sostituire l'apparecchio per Innestare la chiavetta USB e collegare
diagnosi.
Il diodo (1) ha luce verde lampeggiante:
2
Innesto e collegamento automatico
tensione di alimentazione insufficiente.
Fornire sufficiente tensione di La chiavetta Bluetooth USB viene
alimentazione e riavviare riconosciuta e collegata
5901BA003 KN
l’apparecchiatura. L’apparecchiatura A B 0/
automaticamente.
1
deve essere ricollegata nel SDS. N Innestare la chiavetta Bluetooth
Il diodo (2) ha luce bianca lampeggiante: USB in una porta USB libera –
l’apparecchio è pronto per funzionare – Diodo luminoso (1) Significato proseguire con "Collegamento
manca il collegamento al computer – dell’apparecchio per diagnosi al
si accende con luce L’autodiagnosi è
controllare il collegamento. computer"
verde, poi gialla, terminata
poi rossa e infine
Collegare al computer l’apparecchio per
verde permanente:
diagnosi
si accende con luce Apparecchio
fissa verde: pronto per
funzionare Collegare l’apparecchio al computer
si accende con luce Anomalia interna – solo dopo avere installato il Software
fissa rossa: sostituire l’appa- STIHL per diagnosi e la chiavetta
recchio per Bluetooth USB.
diagnosi N Avviare il software STIHL per
diagnosi
Nella barra di stato viene visualizzato
Ricerca di MDG 1
MDG 1 89
italiano
MDG 1 trovato Il diodo (1) si accende con luce fissa Effetti di disturbi
rossa: errore interno – sostituire
N con un clic sulla grafica "MDG 1" – A causa di disturbi elettromagnetici, lo
apparecchio per diagnosi.
la barra di stato visualizza: svolgimento del programma potrebbe
il diodo (2) ha luce bianca lampeggiante: essere alterato. In questo caso,
MDG 1 collegato collegamento al computer assente – interrompere l’applicazione e staccare la
Se sono disponibili due o più apparecchi controllare il collegamento. chiavetta Bluetooth USB. Ricollegare la
per diagnosi (MDG 1), questi vengono chiavetta Bluetooth USB e riavviare
Se fin qui non si fosse stabilito un
indicati con il numero di serie in una l’impiego.
collegamento fra apparecchio per
finestra. In questo caso scegliere il diagnosi e computer – continuare con
MDG 1 richiesto. "Innestare la chiavetta USB Bluetooth e
La schermata cambia in "Preparazione" collegare a mano". Il collegamento
manuale è necessario solo se non si
Il diodo sopra la boccola (2) si accende: stabilisce automaticamente un
– luce fissa blu – pronto all'esercizio – collegamento.
collegamento al computer tramite Innestare la chiavetta USB Bluetooth e
Bluetooth stabilito collegare a mano
– luce blu lampeggiante – N Innestare la chiavetta USB
trasferimento di dati Bluetooth in una porta USB libera
N Ora seguire le fasi operative del N Aprire il comando del sistema e
software di diagnosi STIHL – selezionare gli strumenti Bluetooth
durante il funzionamento, osservare
le avvertenze di sicurezza del N Nel registro "Strumenti" premere
software di diagnosi STIHL. "aggiungere" – viene avviato
l’assistente per aggiungere gli
Se il collegamento non è corretto, il strumenti Bluetooth
software di diagnosi STIHL non può
riconoscere l’apparecchio per diagnosi. N mettere la spunta su "Lo strumento
Se l’apparecchio per diagnosi non viene è installato e può essere
riconosciuto: riconosciuto" – premere "Avanti"
N Segue la ricerca degli strumenti
Bluetooth – selezionare
2 STIHL MDG 1 e premere "Avanti"
N Selezionare "Usare codice
principale dalla documentazione"–
inserire il codice STIHL (in
5901BA003 KN
A B 0/
maiuscolo) e premere "Avanti" –
1
viene creato il collegamento
N uscire dall’assistente con
N verificare se il diodo (1) si accende "Completamento"
con luce verde e il diodo (2) si
N chiudere gli strumenti Bluetooth
accende con luce blu
con "OK"
90 MDG 1
italiano
5901BA010 KN
software. L’aggiornamento (Update) componenti, la ricerca di anomalie e per
può essere fatto come descritto di le operazioni di messa a punto.
seguito. – Se si mettono in funzione
l’apparecchiatura e l’apparecchio – Verificare l’accoppiamento fisso dei
Aggiornamento diretto via accesso a per diagnosi, si devono osservare le contatti – le graffe di massa devono
internet norme specifiche di sicurezza locali poggiare sull’esagono della candela
e le avvertenze di sicurezza delle – Staccare il raccordo – girarlo un po’
Computer con software per diagnosi Istruzioni d’uso. a sinistra e toglierlo
installato dispongono di accesso a – Usare l’apparecchio per diagnosi
internet: batteria solo in condizioni operative
Scegliere nella barra dei menu il sicure – pericolo d’infortunio!
pulsante "Controllo – Usare l’apparecchio per diagnosi
dell’aggiornamento... ". Il software per motore solo per controllare
diagnosi controlla la presenza di un apparecchiature STIHL fabbricate a
5901BA007 KN
aggiornamento (Update). Se sì, partire dal 2000.
l’aggiornamento è automatico.
– Prova visiva – controllo di danni
esterni sull’apparecchiatura
Aggiornamento indiretto (senza – Motoseghe con cappottatura in un
accesso a internet) – Attenzione alle perdite! Se esce pezzo: montare la copertura e la
carburante, non avviare il motore! catena senza denti, altrimenti vi è il
Il computer con software per diagnosi – Prima di iniziare il controllo, pericolo di lesioni per la ventola che
installato non dispone di accesso a cautelarsi assolutamente da lesioni gira e di danni al propulsore per
internet: causate dall’attrezzo surriscaldamento
sull’apparecchiatura in prova – – Innestare a scatto la copertura sul
I dati per l’aggiornamento del software pericolo d’infortunio. Posizionare
per diagnosi sono messi a disposizione manico tubolare – il grembiule deve
adeguatamente l’apparecchiatura, poggiare sul lato esterno della
da parte della società di vendita. ev. montare dispositivi di protezione carenatura ventola
o accessori (per es. la catena senza
denti)
– Usare solo candele consigliate da
STIHL
– Montare l’apparecchio per diagnosi
fra la candela e il raccordo
MDG 1 91
italiano
5901BA008 KN
–
cavo di collegamento
motore in marcia non è possibile
dall’apparecchio per diagnosi
all’utente di intervenire sul computer
– spegnendo il motore, il processo N Sistemare in locali chiusi e asciutti
– Con motoseghe sulle quali dopo il di prova viene chiuso l’apparecchio per diagnosi,
collegamento dell’apparecchio per l’alimentatore di rete, il cavo per
diagnosi, il tamburo frizione o il diagnosi e il cavo di collegamento;
rocchetto sagomato rimane conservarli nella loro cassetta di
scoperto: montare la copertura e la dotazione in un luogo sicuro
catena senza denti – pericolo di N preservarli dall’uso non autorizzato
lesioni (per es. da parte di bambini) e dalla
– Con motoseghe sulle quali dopo il sporcizia
collegamento dell’apparecchio per
diagnosi il filtro aria non può più
essere bloccato con il coperchio del
corpo carburatore: bloccare il filtro
con il dado di chiusura
(1138 140 9500) – pericolo di danni
al propulsore
– Portare l’equipaggiamento di
protezione personalizzato
– Rifornire, preparare e avviare
l'apparecchiatura come descritto
nelle Istruzioni d’uso
dell’apparecchiatura stessa
– Non fare mai girare il motore in
ambienti chiusi o male aerati –
pericolo mortale d’intossicazione
92 MDG 1
italiano
Componenti principali
10
11
5901BA011 KN
MDG 1 93
italiano
000BA073 KN
15 Max. potenza di 2,5 dBm (1,78
trasmissione: mW)
94 MDG 1
italiano
Waiblingen, 03.03.2019
Dichiarazione di conformità
UE ANDREAS STIHL AG & Co. KG
p. p.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Germania
dichiara sotto la propria responsabilità
che Thomas Elsner
MDG 1 95
dansk
Indholdsfortegnelse
Om denne brugsvejledning 97
Sikkerhedshenvisninger og
Original- brugsanvisning
arbejdsteknik 97
Diagnosesoftware 99
Installation af diagnosesoftware 99
Elektrisk tilslutning af diagnose-
apparat 100
Forbind diagnoseapparatet med
computeren 101
genbruges.
Trykfarverne indeholder vegetabilske olier, papiret kan
Anvendelse 102
Opbevaring af diagnose-apparat 103
Vigtige komponenter 104
Tekniske data 105
Bortskaffelse 105
EU-overensstemmelses-erklæring 106
0000005331_017_DK
0458-760-9921-B. VA1.F19.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
Denne betjeningsvejledning er beskyttet af ophavsretten. Alle rettigheder forbeholdes, især retten til kopiering, oversættelse og
behandling med elektroniske systemer.
96 MDG 1
dansk
MDG 1 97
dansk
Tests med igangværende På motorsave, hvor luftfilteret ikke Beskyt mod fugt og
motor må ikke udføres længere kan fastholdes med væde.
med savkæde. karburatorhusdækslet efter tilslutning af
diagnose-apparatet: Fastgør luftfilteret
med låsemøtrik (1138 140 9500) – fare
for skader på drevet.
Udskift savkæden med Må kun bruges og opbe-
Under afprøvningen må der ikke vares i lukkede og tørre
en tandløs kæde
opholde sig andre personer i området rum.
(specialtilbehør). omkring redskabet, der skal afprøves –
fare for kvæstelser!
Drift med ikke-afskærmede tændrør kan Anvendes ved omgivelsestemperaturer
have negativ indflydelse på resultatet og mellem + 5 °C til + 40 °C.
er derfor ikke tilladt. Under driften af
kontrolobjektet kan der opstå STIHL diagnose-apparatet MDG 1's
elektromagnetiske forstyrrelser, som kontakter må aldrig forbindes
ligger over grænseværdierne i normen (kortsluttes) med metalgenstande (f.
EN 61326. eks. søm, mønter, smykker). Diagnose-
5901BA007 KN
(beskyttelseslavspænding) og kun
strømforsyningsledning
tilsluttes til den på netdelens typeskilt
skal kontrolleres for
opførte netspænding og netfrekvens.
beskadigelse med jævne
På motorsave, hvor koblingstromle hhv. Netdelen må kun tilsluttes til en let mellemrum. Hvis høj-
profilkædehjul ligger frit efter tilslutning tilgængelig stikdåse. spændingsledningerne
af diagnose-apparatet, skal der bliver beskadiget under
Diagnose-apparatet må ikke åbnes.
monteres afdækning og tandløs kæde – driften, skal maskinen,
fare for kvæstelser. Brug kun det originale STIHL diagnose- som kontrolleres, omgå-
apparat. ende standses og
netdelen tages af – livs-
fare pga. elektrisk stød!
98 MDG 1
dansk
MDG 1 99
dansk
Elektrisk tilslutning af
diagnose-apparat 2
Til en stikdåse 2 1
0000-GXX-0635
5901BA003 KN
Netspænding og netdelens
A B 0/
1
driftsspænding skal stemme overens.
5901BA013 KN
1
B 2
Selvtest
100 MDG 1
dansk
A B 0/
1 N Indsæt Bluetooth USB-nøglen i et diagnoseenheden. Registreres
ledigt USB-stik – fortsæt med diagnoseenheden ikke:
"Forbind diagnoseenheden med
Lysdiode (1) Betydning computeren".
2
lyser grøn, så gul, Selvtest er afsluttet
Forbind diagnoseenheden med
så rød og efterføl-
gende vedvarende computeren
grøn:
5901BA003 KN
lyser vedvarende Redskabet er klar Forbind først diagnoseenheden med A B 0/
1
grønt: til brug computeren efter installationen af
lyser vedvarende intern fejl – udskift STIHL-diagnosesoftware og Bluetooth
rødt: diagnoseenheden USB-nøgle. N prøv, om lysdioden (1) lyser grøn,
og lysdioden (2) lyser vedvarende
N Start STIHL-diagnosesoftwaren.
blåt
I statuslisten vises
Lysdiode (1) lyser vedvarende rødt:
MDG 1 søges intern fejl – udskift diagnoseenheden.
MDG 1 101
dansk
102 MDG 1
dansk
Opbevaring af diagnose-
apparat
2.
1. N Tag netdelen af
N Adskil diagnosekabel og
5901BA008 KN
5901BA010 KN
tilslutningsledning fra diagnose-
apparatet
N Opbevar diagnose-apparatet,
– Sørg for at kontakterne sidder fast – – På motorsave, hvor koblingstromle netdelen, diagnosekablet og
stelklemmerne skal ligge til mod hhv. profilkædehjul ligger frit efter tilslutningsledningen i lukkede, tørre
tændrørets sekskant tilslutning af diagnose-apparatet, lokaler og på et sikkert sted i den
skal der monteres afdækning og medfølgende kuffert.
– Træk stikket af – drej det lidt mod
tandløs kæde - Fare for kvæstelser Sørg for beskyttelse mod
venstre og træk det af N
– På motorsave, hvor luftfiltret ikke uvedkommende brug (f.eks. af
længere kan fastholdes med børn) og mod tilsmudsning
karburtorhusdækslet efter tilslutning
af diagnose-apparatet: fastgør
luftfiltret med låsemøtrik (1138 140
9500) - Fare for motorskader
5901BA007 KN
MDG 1 103
dansk
Vigtige komponenter
1 Motordiagnoseenhed
2 Tilslutning A (diagnosekabel)
3 Tilslutning B (tilslutningsledning net-
enhed)
4 Lysdiode 0/I (LED) Netspænding
5 Lysdiode (LED) Bluetooth
8 7 12 6 Tilslutning til højspænding
7 Højspændingsstik
8 Jordklemmer
1 9 Tilslutningsledning net-enhed
10 Diagnosekabel M-Tronic
5 11 Diagnosekabel – indsprøjtning
12 Net-enhed med nationale adaptorer
6 13 Bluetooth USB-nøgle
3 # Effektskilt
13
# 2 4
9 14
10
15
11
5901BA012 KN
5901BA011 KN
104 MDG 1
dansk
Indgangsspænding: 24 VDC + / - 5%
Indgangsstrøm maks. 1,25 A
Frekvensbånd: 2400 ... 2483,5
MHz
Maks. sendeeffekt: 2,5 dBm (1,78
000BA073 KN
mW)
Strømforsyningsaggregat
STIHL produkter hører ikke til i
husholdningsaffaldet. STIHL produkter,
Netspænding: 100 – 240 V akkumulatorer, tilbehør og emballage
Frekvens: 47 – 63 Hz skal afleveres på genbrugsstationerne.
Udgangsstrøm: maks. Aktuelle informationer om bortskaffelse
1,25 A kan fås hos din lokale STIHL forhandler.
Udgangsspænding: 24 VDC + / -
5%
Overspændingskategori: II
Forureningsgrad: 2
Maks. indsatshøjde: 2000 m
Maks. relativ luftfugtighed 80 %
Maks. afvigelse i
netspændingen: + / - 10 %
MDG 1 105
dansk
EU-overensstemmelses-
erklæring
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Tyskland
erklærer som eneansvarlig, at
Konstruktionstype: Motordiagnose-
enhed
Fabriksmærke: STIHL
Type: MDG 1
Serienummer: 5910
overholder de gældende bestemmelser i
direktiverne 2014/53/EU og 2014/30/EU
og er udviklet og produceret i
overensstemmelse med følgende
standarder:
EN 61326-1:2013-07 og
ETSI EN 300 328 V2.1.1:2017
Opbevaring af teknisk dokumentation:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktgodkendelse
Fremstillingsåret, fremstillingslandet og
maskinnummeret er angivet på
motordiagnoseenheden.
Waiblingen, 03.03.2019
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
p.p.
Thomas Elsner
Leder af produktmanagement og
services
106 MDG 1
norsk
Innholdsfortegnelse
Denne bruksanvisningen er opphavsrettslig beskyttet. Med forbehold om alle rettigheter, spesielt retten til mangfoldiggjøring,
oversetting og behandling med elektroniske systemer.
MDG 1 107
norsk
108 MDG 1
norsk
Skift ut sagkjedet med et Under testing må ingen andre personer Skal bare brukes og opp-
tannløst kjede oppholde seg i området rundt maskinen bevares i lukkede og
(spesialtilbehør). som skal testes – fare for personskader! tørre rom.
Drift med ikke støydempede
tennplugger kan forringe resultatet og er
derfor ikke tillatt. Under drift på Brukes ved omgivelsestemperaturer
testobjektet kan det sendes ut mellom+ 5 °C og + 40 °C.
elektromagnetiske feil som ligger over
grenseverdiene i standarden EN 61326. Kontaktene for diagnoseapparatet MDG
1 fra STIHL må aldri koples til
Test kun maskiner som er lagret i STIHL metallgjenstander (f.eks. spiker, mynter,
diagnoseprogramvaren. smykker) (kortslutning). En kortslutning
5901BA007 KN
Sikkerhetstiltakene i programvaren skal kan skade diagnoseapparatet.
følges.
Skal ikke brukes i eksplosjonsfarlige
Diagnoseapparatet skal bare brukes når omgivelser, det vil si i omgivelser der det
På motorsager med deksel i én del skal den er i driftssikker stand – fare for er brennbare væsker (damper), gasser
det monteres deksel og tannløst kjede ulykker! eller støv. Motor-diagnoseutstyret kan
(spesialtilbehør) – fare for personskader Ikke bruk diagnoseutstyr med defekt lager gnister som kan antenne støv eller
som følge av roterende viftehjul og fare kabinett, defekte gass – eksplosjonsfare!
for drivverksskader som følge av høyspenningsledninger (inkl.
overoppheting. Ved røykutvikling eller brann skal
tennplugger) eller defekt strømledning – maskinen straks slås av og
fare for elektrisk støt eller kortslutning! nettadapteren kobles fra strømnettet.
Diagnoseapparatet skal bare brukes Kontroller strømlednin-
med den medfølgende nettadapteren gen til diagnoseapparatet
(Protective Extra Low Voltage, PELV), regelmessig for skader.
og det skal kun kobles til nettspenningen Ved skader på høyspen-
og nettfrekvensen som står angitt på
5901BA008 KN
ningsledningene under
nettadapterens typeskilt. drift skal maskinen som
Nettadapteren skal bare kobles til et lett skal testes, straks slås
tilgjengelig vegguttak. av, og nettadapteren
På motorsager der koblingstrommelen kobles fra strømnettet –
eller profilkjededrevet ligger fritt når Ikke åpne diagnoseapparatet. elektrisk støt utgjør
diagnoseapparatet er tilkoblet, skal det Bruk bare det originale livsfare!
monteres deksel og tannløst kjede – fare diagnoseapparatet fra STIHL.
for personskader. Ikke dra i ledningen for å trekke
Skal beskyttes mot adapteren ut av uttaket. Ta alltid tak i
På motorsager der luftfilteret ikke lenger væske og fuktighet. selve nettadapteren!
kan holdes fast med forgasserdekslet
når diagnoseapparatet er montert: Fest Ikke bruk strømledningen til andre
luftfilteret med en låsemutter (1138 140 formål, f.eks. til å bære eller henge opp
9500) – fare for drivverksskader. diagnoseapparatet i.
MDG 1 109
norsk
Kontroller strømledningen og
strømadapteren for skader før hver bruk. Diagnoseprogramvare Installere
Skadde ledninger og plugger skal ikke diagnoseprogramvare
brukes. STIHL diagnoseprogramvare kan bare Administratorrettigheter kreves - kontakt
Legg og merk strømledningen slik at den benyttes sammen med STIHL administratoren om nødvendig.
ikke blir skadet eller kan utsette andre diagnoseenheter.
for fare – unngå fare for å snuble. Brukeren har administratorrettigheter
Reduser faren for elektrisk støt: Systemkrav
110 MDG 1
norsk
0000-GXX-0635
5901BA003 KN
Nettspenningen og driftsspenningen til A B 0/
1
nettadapteren må stemme overens.
5901BA013 KN
1
B 2
Selvtest
MDG 1 111
norsk
N
A B 0/
1 ledig USB-kontakt – gå videre med
«Koble diagnoseenhet til
datamaskin» 2
Lysdiode (1) Betydning
lyser grønt, så gult, Selvtesten er Koble diagnoseenhet til datamaskin
så rødt og deretter avsluttet
5901BA003 KN
permanent grønt: Diagnoseenhet kobles først til etter A B 0/
1
lyser permanent Enheten er installasjon av STIHL
grønt: driftsklar diagnoseprogramvare og tilkobling av
lyser permanent intern feil – bytt Bluetooth USB-pinne på datamaskinen. N sjekk at lysdioden (1) lyser grønt og
rødt: diagnoseenhet at lysdioden (2) lyser permanent
N Start STIHL diagnoseprogramvare
blått
På statuslinjen vises
Lysdiode (1) lyser permanent rødt:
MDG 1 søkes intern feil – bytt diagnoseenhet.
112 MDG 1
norsk
MDG 1 113
norsk
Oppbevar diagnoseapparatet
2.
1. N Koble nettadapteren fra strømnettet
N Koble diagnosekabel og
5901BA008 KN
5901BA010 KN
tilkoblingsledning fra
diagnoseapparatet
N Diagnoseapparatet, nettadapteren,
– Sørg for at kontaktene er godt festet – På motorsager der diagnosekabelen og
– jordingsklemmene skal ligge inntil koblingstrommelen eller tilkoblingsledningen oppbevares i
sekskanten på tennpluggen profilkjededrevet ligger fritt når lukkede og tørre rom på et sikkert
diagnoseapparatet er tilkoblet, skal sted i den medfølgende kofferten.
– Trekk ut pluggen ved å vri lett til
det monteres deksel og tannløst Beskyttes mot uvedkommende bruk
venstre og så dra den ut N
kjede – fare for personskader (f.eks. av barn) og smuss
– På motorsager der luftfilteret ikke
lenger kan holdes fast med
forgasserdekslet når
diagnoseapparatet er montert: Fest
luftfilteret med en låsemutter (1138
5901BA007 KN
114 MDG 1
norsk
Viktige komponenter
1 Motor-diagnoseenhet
2 Tilkobling A (diagnosekabel)
3 Tilkobling B (tilkoblingsledning
nettadapter)
4 Lysdiode 0/I (LED) nettspenning
5 Lysdiode (LED) Bluetooth
8 7 12 6 Høyspenningstilkobling
7 Høyspenningskontakt
8 Masseklemmer
1 9 Tilkoblingsledning nettadapter
10 Diagnosekabel M-Tronic
5 11 Diagnosekabel for innsprøyting
12 Nettadapter med landspesifikt
6 adapter
13 Bluetooth USB-pinne
3
# Typeskilt
13
# 2 4
9
14
10
11 15
5901BA012 KN
5901BA011 KN
MDG 1 115
norsk
Inngangsspenning: 24 VDC + / - 5%
Inngangsstrøm: maks. 1,25 A
Frekvensbånd: 2400 ...
2483,5 MHz
Maks. 2,5 dBm
000BA073 KN
overføringseffekt: (1,78 mW)
Nettadapter
STIHL-produkter hører ikke til i
husholdningsavfallet. STIHL produkt,
Nettspenning: 100 – 240 V akkumulator, tilbehør og emballasje skal
Frekvens: 47 – 63 Hz leveres til godkjente avfallsstasjoner.
Utgangsstrøm: maks. Aktuell informasjon om
1,25 A avfallshåndtering får du hos STIHL-
Utgangsspenning: 24 VDC + / - forhandleren.
5%
Overspenningskategori: II
Tilsmussingsgrad: 2
Maks. innsatshøyde: 2000 m
Maks. relativ luftfuktighet: 80 %
Maks. avvik hos
nettspenning: + / - 10 %
116 MDG 1
norsk
EU-samsvarserklæring
Modell: Motor-
diagnoseenhet
Varemerke: STIHL
Type: MDG 1
Serieidentifikasjon: 5910
oppfyller de gjeldende bestemmelsene
til direktivene 2014/53/EU og
2014/30/EU og er utviklet og produsert i
henhold til følgende standarder:
EN 61326-1:2013-07 og
ETSI EN 300 328 V2.1.1:2017
Oppbevaring av de tekniske
dokumentene:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktgodkjenning
Byggeår, produksjonsland og
maskinnummer står på
motordiagnoseenheten.
Waiblingen, 03.03.2019
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
med fullmakt fra
Thomas Elsner
Leder produktledelse og service
MDG 1 117
česky
Obsah
vydání
Návod k použití - Originální
Bezpečnostní pokyny a pracovní
technika 119
Diagnostický sofware 121
Instalace diagnostického softwaru 122
Elektrické připojení diagnostického
přístroje 122
Spojení diagnostického přístroje s
počítačem 123
0000005331_017_CZ
0458-760-9921-B. VA1.F19.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
Tento návod k použití je chráněn autorským zákonem. Veškerá práva zůstávají vyhražena, zejména právo reprodukce, překladu
a zpracování elektronickými systémy.
118 MDG 1
česky
MDG 1 119
česky
Testy s běžícím moto- U motorových pil, u kterých po připojení Diagnostický přístroj nikdy neotvírat.
rem nesmějí být diagnostického přístroje nemůže již být
Používat pouze originální diagnostický
prováděny s pilovým vzduchový filtr pevně přidržován víkem
přístroj STIHL.
řetězem. karburátorové skříně: vzduchový filtr
připevnit uzávěrnou maticí Chránit před mokrem a
(1138 140 9500) – hrozí nebezpečí vlhkem.
Pilový řetěz nahradit bez- poškození hnacího ústrojí.
zubým řetězem (zvláštní
V prostoru přezkušovaného stroje se
příslušenství). během zkoušky nesmí zdržovat žádná
další osoba – hrozí nebezpečí úrazu! Používat a skladovat
Provoz s neodrušenými zapalovacími pouze v uzavřených a
svíčkami může negativně ovlivnit suchých prostorách.
výsledek a není proto přípustný. Při
provozu na přezkušovaném objektu se
mohou vyskytnout poruchová Provozovat při okolních teplotách v
elektromagnetická vyzařování, která leží rozmezí +5 °C až +40 °C.
nad mezními hodnotami normy
5901BA007 KN
120 MDG 1
česky
Napájecí elektrický kabel vést a označit – Microsoft® .NET 4.6.2 nebo vyšší
tak, aby nemohlo dojít k jeho poškození – Adobe® Acrobat® Reader 9 nebo
a aby nikdo nebyl ohrožen – zabránit vyšší
hrozícímu nebezpečí zakopnutí.
Minimální požadavky na hardware
Jak snížit nebezpečí úrazu elektrickým
proudem: – CPU 2 GHz
– Elektrické připojení provádět pouze – 2 GB volné pracovní paměti
na předpisově instalovanou
– minimálně 250 MB na pevném
zásuvku.
disku
– Izolace vidlice je ve výborném
– rozlišení obrazovky – monitor SVGA
stavu.
(minimální rozlišení 1280 x 1024
nebo vyšší)
– USB rozhraní 2.0 nebo vyšší
MDG 1 121
česky
0000-GXX-0635
Uživatel disponuje oprávněním správce Síťové napětí a provozní napětí
síťového přístroje musejí být identická.
N Stáhněte si diagnostický software N Připojovací kabel (1) připojte k
STIHL z www.service.stihl.com. zástrčce diagnostického přístroje a
Uživatel: SDS 1 zdířce (2) síťového přístroje –
Heslo: STIHL dbejte na kódování zástrčky
N Dvojitým kliknutím na program 2
N Zástrčná spojení sešroubovat.
5901BA001 KN
„SDSSetup.exe“ spusťte instalační
program. N Síťový napáječ zastrčit do zásuvky.
5901BA013 KN
Uživatel: SDS adaptér
Heslo: STIHL
1
B 2
N Pravým tlačítkem myši klikněte na
„SDSSetup.exe“ a zvolte „Spustit N Připojovací kabel (1) spojte se
jako správce“. zástrčkou (B) přístroje MDG 1 a
zdířkou (2) AAD 1 a zástrčky
zašroubujte
Detekční test
122 MDG 1
česky
5901BA003 KN
A B 0/ vozu – spojení k
1 Komunikace mezi diagnostickým počítači je vytvo-
přístrojem a počítačem probíhá pomocí řeno přes
rádiového přenosu Bluetooth. K tomu do Bluetooth
Během této operace svítí světelná volné USB zdířky počítače vložte bliká modře: probíhá přenos dat
dioda (1) na diagnostickém přístroji Bluetooth USB flash disk, který je
nejdříve zeleně, poté žlutě, poté součástí dodávky. svítí trvale červeně: spojení Bluetooth
červeně a nakonec trvale zeleně – je chybné
autotest je ukončen. Světelné diody, barvy, významy
zastrčte a spojte Bluetooth USB flash
Světelná dioda (1) svítí trvale červeně: disk
interní závada – vyměňte diagnostický
přístroj.
2 Zastrčení a automatické spojení
Světelná dioda (1) bliká zeleně:
napájecí napětí je příliš nízké. Zajistěte Bluetooth USB flash disk je automaticky
správné napájecí napětí a přístroj znovu rozpoznán a spojen.
zapněte. Přístroj je nutno znovu připojit Bluetooth USB flash disk zastrčte
5901BA003 KN
N
v SDS. A B 0/
1 do volného zástrčného USB místa –
Světelná dioda (2) bliká bíle: stroj je dále viz „Spojení diagnostického
připraven k provozu – neexistuje žádné přístroje s počítačem“.
spojení k počítači – zkontrolujte Světelná dioda (1) Význam
připojení. svítí zeleně, potom samovolný autotest Spojení diagnostického přístroje s
žlutě, potom čer- je ukončen počítačem
veně a nakonec
trvale zeleně: Diagnostický přístroj spojte s počítačem
svítí trvale zeleně: stroj je připraven k až po instalaci diagnostického softwaru
provozu STIHL a Bluetooth USB flash disku.
svítí trvale červeně: interní závada – N Spusťte diagnostický software
vyměňte diagnos- STIHL
tický přístroj
Ve stavovém řádku se objeví
MDG 1 se hledá
MDG 1 nalezen
N Kliknutím na grafiku „MDG 1“ ukáže
stavový řádek:
MDG 1 123
česky
MDG 1 spojen Světelná dioda (2) bliká bíle: neexistuje ukončete a odstraňte Bluetooth USB
žádné spojení k počítači – zkontrolujte flash disk. Opět připojte Bluetooth USB
Jsou-li k dispozici dva nebo vícero spojení. flash disk a aplikaci opět nastartujte.
diagnostických přístrojů (MDG 1),
budou uvedeny v dialogovém oknu se Pokud by se dosud nevytvořilo žádné
sériovým číslem. V tomto případě zvolte spojení mezi diagnostickým přístrojem a
požadovaný MDG 1. počítačem – postupujte dále podle
„Zastrčení Bluetooth USB flash disku a
Obrazovka přejde k náhledu „Příprava“. manuální spojení“. Manuální spojení je
Světelná dioda (2) nad zdířkou svítí: nutné, pouze když nedojde k žádnému
vzniku spojení automaticky.
– trvale modře – připravenost k
provozu – spojení k počítači Zastrčení Bluetooth USB flash disku a
realizováno přes Bluetooth manuální spojení
– bliká modře – přenos dat N Zastrčte Bluetooth USB flash disk
do volné USB zdířky.
N Nyní postupujte podle
manipulačních kroků N Otevřete systémové řízení a zvolte
diagnostického softwaru STIHL – přístroje Bluetooth.
během provozu dodržujte N V registru „Přístroje“ stiskněte
bezpečnostní pokyny připojit – asistent pro připojení
diagnostického softwaru STIHL. Bluetooth se nastartuje.
Bez správného spojení nemůže N Zadejte háček u – „Stroj je zařízen a
diagnostický software STIHL rozpoznat může být rozpoznán“ – stiskněte
diagnostický přístroj. Pokud „Dále“.
diagnostický přístroj pro motory nebude
rozpoznán: N Následuje hledání přístrojů
Bluetooth – zvolte STIHL MDG 1 a
stiskněte „Dále“.
2 N Zvolte „Použít hlavní klíč z
dokumentace“ – zadejte hlavní klíč
STIHL (velkými písmeny) a
stiskněte „Dále“ – spojení bude
5901BA003 KN
A B 0/ navázáno.
1
N Opusťte správce prostřednictvím
„Dokončit“.
N zkontrolujte, jestli světelná dioda (1) N Přístroje Bluetooth ukončete
svítí zeleně a světelná dioda (2) kliknutím na „OK“.
svítí trvale modře.
Rušivé vlivy
Světelná dioda (1) svítí trvale červeně:
interní závada – vyměňte diagnostický Kvůli elektromagnetickým rušivým
přístroj. vlivům může být průběh programu
rušen. V takovém případě aplikaci
124 MDG 1
česky
5901BA010 KN
(Update) lze provést podle níže dílů, hledání závad a pro seřizovací
uvedeného popisu. úkony.
– Pokud se motorový stroj a
Přímá aktualizace cestou přístupu na diagnostický přístroj budou uvádět – Dbát na pevné usazení kontaktů –
internet do provozu, je nutné dodržovat uzemňovací svorky musejí přiléhat
specifické bezpečnostní předpisy k šestihranu zapalovací svíčky.
Počítač s instalovaným diagnostickým země a bezpečnostní pokyny v – Stáhnout nástrčku – mírně ji otočit
softwarem disponuje přístupem na návodech k použití. doleva a stáhnout.
internet: – Diagnostický přístroj smí být
V titulní řádce zvolit přepínací plošku provozován pouze v provozně
"Zkontrolovat aktualizaci... ". bezpečném stavu – hrozí nebezpečí
Diagnostický software kontroluje, jestli úrazu.
je nabízena aktualizace (Update). – Diagnostický přístroj používat
Pokud ano, proběhne aktualizace pouze pro přezkušování
5901BA007 KN
automaticky. motorových strojů STIHL od roku
výroby 2000.
Nepřímá aktualizace (bez přístupu na
– Optická kontrola – zvenčí
internet) – Motorové pily namontovat s
zkontrolovat, není-li stroj poškozen.
jednodílným krytem, poklopem a
– Dbát na netěsnosti – jestliže palivo bezzubým řetězem, jinak hrozí
Počítač s instalovaným diagnostickým vytéká, motor nestartovat.
softwarem nedisponuje žádným nebezpečí úrazu rotujícím kolem
přístupem na internet: – Před započetím zkoušky je třeba ventilátoru a nebezpečí poškození
bezpodmínečně vyloučit jakékoli hnacího ústrojí přehřátím.
Data pro aktualizaci diagnostického poranění nástrojem na
softwaru budou dána k dispozici – Poklop zafixovat na trubce rukojeti –
přezkušovaném stroji – hrozí zástěrka musí přiléhat k vnější
distribuční společností. nebezpečí úrazu. Stroj uvést do straně tělesa ventilátoru.
patřičné polohy, případně
namontovat ochranné přípravky
nebo příslušenství (např. pilový
řetěz bez zubů).
– Používat pouze firmou STIHL
doporučené zapalovací svíčky.
– Diagnostický přístroj vestavět mezi
zapalovací svíčku a nástrčku
zapalovací svíčky.
MDG 1 125
česky
5901BA008 KN
–
kabel odpojit od diagnostického
běžícím motoru nemůže uživatel
přístroje.
zadávat do počítače žádné údaje –
vypnutím motoru se zkušební chod N Diagnostický přístroj, síťový přísroj,
– U motorových pil, u kterých jsou po ukončí. diagnostický kabel a připojovací
připojení diagnostického přístroje kabel skladovat v suchých,
buben spojky resp. profilová řetězka uzavřených prostorách a
odkryty, namontovat poklop a přechovávat je na bezpečném
bezzubý řetěz – hrozí nebezpečí místě v kufru, tvořícím součást
úrazu. dodávky.
– U motorových pil, u kterých po N Chránit před použitím
připojení diagnostického přístroje nepovolanými osobami
nemůže již být vzduchový filtr pevně (např. dětmi) a před znečištěním.
přidržován víkem karuburátorové
skříně: vzduchový filtr připevnit
uzávěrnou maticí (1138 140 9500)
– hrozí nebezpečí poškození
hnacího ústrojí.
– Nosit osobní ochrannou výstroj.
– Stroj natankovat, připravit a
nastartovat tak, jak je to popsáno v
návodu k použití daného
motorového stroje.
– Nikdy motor nenechat běžet v
uzavřených nebo špatně větraných
prostorách – hrozí životu
nebezpečná otrava.
126 MDG 1
česky
10
11
5901BA011 KN
MDG 1 127
česky
000BA073 KN
15 mW)
Síťový přístroj
Výrobky STIHL nepatří do domácího
5901BA012 KN
128 MDG 1
česky
Prohlášení o konformitě EU
Thomas Elsner
vedoucí managementu výrobků a
služeb
MDG 1 129
magyar
Tartalomjegyzék
felhasználható.
A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból
Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott.
Alkalmazás 137
A diagnosztikai készülék tárolása 139
Fontos alkotórészek 140
Műszaki adatok 141
Eltávolítása 141
EK Megfelelőségi nyilatkozat 142
0000005331_017_H
0458-760-9921-B. VA1.F19.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
Ez a használati utasítás szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva, különös tekintettel a sokszorosításra, a fordításra
és az elektronikus rendszerekben történő feldolgozásra.
130 MDG 1
magyar
MDG 1 131
magyar
5901BA008 KN
vizsgálandó berendezésen lévő Áramütés, illetve rövidzárlat veszélye!
szerszám sérülést okozzon –
A diagnosztikai készüléket csak a
Balesetveszély!
készletben található tápegységgel
Motorfűrészeknél és magassági Olyan motorfűrészeknél, amelyeknél a (amely védő kisfeszültséggel
ágnyesőknél: diagnosztikai készülék csatlakoztatását rendelkezik) szabad üzemeltetni és
követően a kuplungdob, illetve a csak a tápegység típustábláján
A járó motorral történő
profillánckerék szabaddá válik, fedelet megadott feszültségű, illetve
vizsgálatokat nem
és fog nélküli láncot kell felszerelni – frekvenciájú hálózatra szabad
szabad fűrészlánccal
Sérülésveszély. rákapcsolni azt.
végezni.
Olyan motorfűrészeknél, amelyeknél a A tápegységet csak jól hozzáférhető
diagnosztikai készülék csatlakoztatását konnektorhoz csatlakoztassa.
A fűrészláncot fog nélküli követően a gázosítószekrény-fedél már A diagnosztikai készüléket nem szabad
lánccal (külön tartozék) nem tartja meg a légszűrőt: Rögzítse a felnyitni.
kell helyettesíteni. légszűrőt záróanyával (1138 140 9500)
– fennáll a hajtómű sérülésének Csak eredeti STIHL diagnosztikai
veszélye. készüléket használjon.
A vizsgálat ideje alatt az vizsgálandó Óvja a nedvességtől és a
berendezés közelében senki más nem párától.
tartózkodhat – Sérülésveszély!
A nem zavarmentesített gyújtógyertyák
befolyásolhatják az eredményt, ezért
azokat nem szabad használni. A Csak zárt, száraz helyen
5901BA007 KN
132 MDG 1
magyar
MDG 1 133
magyar
5901BA001 KN
Jelszó: STIHL
N Indítsa el a telepítőprogramot azzal,
hogy kétszer rákattint az
„SDSSetup.exe” fájlra. N A csatlakozó aljzathoz illő hálózati
adaptert kell választani.
N Kövesse a STIHL diagnosztikai
szoftver telepítési útmutatásait. N Tolja az adaptert a tápegység
aljzatába (1) – az adapternek
A felhasználó nem rendelkezik hallhatóan be kell kattannia.
rendszergazda-jogosultsággal Az adapter kihúzása:
N Nyomja be a biztosítóelemet (2),
N Töltse le a STIHL diagnosztikai majd húzza ki az adaptert.
szoftvert a www.service.stihl.com
oldalról.
Felhasználónév: SDS
Jelszó: STIHL
N A jobb egérgombbal kattintson rá az 2 1
„SDSSetup.exe” fájlra és válassza a
0000-GXX-0635
„Futtatás rendszergazdaként”
lehetőséget.
N Kapcsolja össze a
csatlakozóvezetéket (1) a
diagnosztikai készülék dugaszával,
majd a tápegység
134 MDG 1
magyar
5901BA003 KN
N Dugja a tápegységet a A B 0/
konnektorba.
1
A diagnosztikai készülék és a
Egy STIHL AAD 1 akku-adapteres számítógép közötti kommunikáció
E művelet közben a diagnosztikai "Bluetooth" rádióátvitellel valósul meg.
diagnosztikai készülékhez
készüléken lévő LED (1) először zöld, Ehhez a készletben található Bluetooth-
sárga, majd piros színnel, azt követően os USB.pendrájvot be kell dugni a
pedig folyamatosan zöld fénnyel világít - számítógép egyik szabad USB-
az önteszt befejeződött. csatlakozójába.
A világító dióda (1) folyamatosan piros
színnel világít: Belső hiba – cserélje ki a LED-ek, színek, jelentésük
diagnosztikai készüléket.
5901BA013 KN
5901BA003 KN
dugaszával (B), majd az AAD 1
berendezés üzemkész – nincs kapcsolat A B 0/
1
kapcsolóhüvelyével (2) és a
csavarkötéssel rögzítse a dugós a számítógéppel – ellenőrizze a
csatlakozókat. kapcsolatot.
LED (1) Jelentés
Önteszt Zöld, vagy sárga, Az önteszt lezárult
majd piros és végül
A diagnosztikai készülék hálózatra folyamatosan zöld
csatlakoztatása után önteszt megy színnel világít:
végbe. Folyamatosan A készülék
zölden világít: üzemkész
Folyamatosan Belső hiba –
pirosan világít: cserélje ki a
diagnosztikai
készüléket
MDG 1 135
magyar
5901BA003 KN
Folyamatosan kék Üzemkész – rákattintva az állapotsorban a A B 0/
színnel világít: létrejött a következő üzenet jelenik meg: 1
Bluetooth-
kapcsolat a MDG 1 kapcsolódva
számítógéppel N Vizsgálja meg, hogy a LED (1) zöld
Ha két vagy több diagnosztikai készülék
Kék színnel villog: Adatátvitel színnel, a másik LED (2) pedig
(MDG 1) áll rendelkezésre, akkor azok
folyamatban folyamatosan kék színnel világít-e.
egy sorozatszámmal jelölt
Folyamatosan Hibás Bluetooth- párbeszédablakban jelennek meg. A LED (1) folyamatosan piros színnel
pirosan világít: kapcsolat Ebben az esetben válassza ki a kívánt világít: belső hiba – cserélje ki a
MDG 1 készüléket. diagnosztikai készüléket.
A Bluetooth-os USB-pendrájv bedugása A képernyő átkapcsol az A LED (2) fehér színnel villog: nincs
és összekapcsolása "Előkészületek" nézetre. kapcsolat a számítógéppel – ellenőrizze
a kapcsolatot.
Világít az aljzat feletti LED (2):
Bedugás és automatikus Amennyiben ezidáig nem jönne létre a
– Folyamatosan kék színnel világít –
összekapcsolódás kapcsolat a diagnosztikai készülék és a
üzemkész – létrejött a Bluetooth-
A rendszer automatikusan felismeri a számítógép között – úgy folytassa a „A
kapcsolat a számítógéppel.
Bluetooth-os USB-pendrájvot és Bluetooth-os USB-pendrájv bedugása
– Kék színnel villog – adatátvitel és kapcsolódás manuálisan” című
összekapcsolódik vele.
fejezettel. A manuális kapcsolódásra
N Most kövesse a STIHL
N Dugja be a Bluetooth-os USB- csak akkor van szükség, ha a kapcsolat
diagnosztikai szoftver kezelési
pendrájvot egy szabad USB- nem jön létre automatikusan.
lépéseit – üzem közben tartsa be a
csatlakozóhelyre – a továbbiakban
STIHL diagnosztikai szoftver A Bluetooth-os USB-pendrájv bedugása
az „A diagnosztikai készülék
biztonsági utasításait. és kapcsolódás manuálisan
összekapcsolása a számítógéppel”
című fejezet szerint járjon el. Megfelelő kapcsolat híján a STIHL N Dugja a Bluetooth-os USB-
diagnosztikai szoftver nem képes pendrájvot egy szabad USB-
A diagnosztikai készülék felismerni a diagnosztikai készüléket. csatlakozóba.
összekapcsolása a számítógéppel Amennyiben a szoftver nem ismeri fel a
N Nyissa meg a rendszervezérlést,
diagnosztikai készüléket:
majd válassza ki a Bluetooth-
A diagnosztikai készüléket csak a STIHL készülékeket.
diagnosztikai szoftver telepítését és a N Nyomja meg a "Készülékek” fülön a
Bluetooth-os USB-pendrájv bedugását hozzáadás gombot – elindul a
követően szabad a számítógéppel Bluetooth-készülékek
összekapcsolni. hozzáadására szolgáló varázsló.
N Indítsa el a STIHL diagnosztikai
szoftvert.
136 MDG 1
magyar
MDG 1 137
magyar
5901BA008 KN
– A vizsgálati folyamat közben járó
motor mellett a felhasználó nem
2. vihet be adatokat a számítógépbe –
1. – Olyan motorfűrészeknél, a motor leállításával a vizsgálati
amelyeknél a diagnosztikai folyamat megszakad.
5901BA010 KN
készülék csatlakoztatását követően
a kuplungdob, illetve a
profillánckerék szabaddá válik,
fedelet és fog nélküli láncot kell
– Ügyelni kell az érintkezők szoros felszerelni – Sérülésveszély.
illeszkedésére – a
– Olyan motorfűrészeknél,
földelőkapcsoknak rá kell szorulniuk
amelyeknél a diagnosztikai
a gyújtógyertya hatszögletű élére.
készülék csatlakoztatását követően
– Húzza ki a csatlakozódugót – kissé a gázosítószekrény-fedél már nem
fordítsa el balra és húzza ki azt. tartja meg a légszűrőt: Rögzítse a
légszűrőt záróanyával
(1138 140 9500) – fennáll a hajtómű
sérülésének veszélye.
– Viseljen személyi védőfelszerelést.
– A motoros berendezés tankolását,
5901BA007 KN
138 MDG 1
magyar
A diagnosztikai készülék
tárolása
N Húzza ki a tápegységet.
N Válassza le a diagnosztikai kábelt
és a csatlakozóvezetéket a
diagnosztikai készülékről.
N A diagnosztikai készüléket, a
tápegységet, a diagnosztikai kábelt
és a csatlakozóvezetéket zárt,
száraz helységben tárolja és
biztonságos helyen őrizze a
készülékkel együtt leszállított
bőröndben.
N Ügyeljen arra, hogy illetéktelenek
(pl. gyermekek) ne használják és
védje a szennyeződéstől.
MDG 1 139
magyar
Fontos alkotórészek
1 Diagnosztikai készülék
2 A csatlakozó (diagnosztikai kábel)
3 B csatlakozó (a tápegység
csatlakozóvezetéke)
4 0/l LED, hálózati feszültség
5 LED, Bluetooth
8 7 12 6 Nagyfeszültségű csatlakozó
7 Nagyfeszültségű dugasz
8 Földelőkapcsok
1 9 A tápegység csatlakozóvezetéke
10 Diagnosztikai kábel, M-Tronic
5 11 Diagnosztikai kábel,
befecskendezés
6 12 Tápegység országspecifikus
adapterekkel
3 13 Bluetooth-os USB-pendrájv
# Teljesítménytábla
13
# 2 4
9
10
11
5901BA011 KN
140 MDG 1
magyar
000BA073 KN
teljesítmény: mW)
5901BA012 KN
Tápegység
A STIHL termékeknek nem háztartási
hulladékban a helyük. A STIHL
Hálózati feszültség: 100 – 240 V terméket, az akkumulátort, a
14 Fedél egyrészes burkolattal Frekvencia: 47 – 63 Hz tartozékokat és a csomagolást a
rendelkező motorfűrészekhez környezetvédelmi szempontok szerint
Kimeneti áramerősség: max. 1,25 A
15 Fedél olyan motorfűrészekhez, távolítsa el.
Kimeneti feszültség: 24 VDC + / -
amelyeknél a diagnosztikai 5% A hulladékkezeléssel kapcsolatos
készülék csatlakoztatását követően aktuális információk a STIHL
a kuplungdob, illetve a profil Túlfeszültségi kategória: II
szakkereskedésekben elérhetők.
lánckerék szabaddá válik. A szennyezettség
mértéke: 2
Max. használati
magasság: 2000 m
Max. relatív páratartalom: 80 %
A hálózati feszültség max.
eltérése: + / - 10 %
MDG 1 141
magyar
EK Megfelelőségi nyilatkozat
Kivitel: Diagnosztikai
készülék
Gyári márka: STIHL
Típus: MDG 1
Sorozatszám: 5910
megfelel a 2014/53/EU és a 2014/30/EK
irányelvekben rögzített vonatkozó
előírásoknak, tervezése és kivitelezése
pedig összhangban áll az alábbi
szabványokkal:
EN 61326-1:2013-07 és
ETSI EN 300 328 V2.1.1:2017
A műszaki iratok helye:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
A gép gyártási éve, a gyártó ország és a
gép száma a motordiagnosztikai
készüléken vannak feltüntetve.
Waiblingen, 2019.03.03.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
nevében
Thomas Elsner
Termék- és szolgáltatásmenedzser
142 MDG 1
português
Índice
de trabalho 144
Software de diagnóstico 146
Instalar a software de diagnóstico 147
Conectar electricamente o aaprelho
de diagnóstico 147
Ligar o aparelho de diagnóstico ao
computador 148
Actualizar a software de
diagnóstico 150
As tintas de imprensa contêm óleos vegetais, o papel é
Utilização 150
Guardar o aparelho de diagnóstico 152
Impresso em papel, branqueado sem cloro.
Estas Instruções de serviço são protegidas pelos direitos de autor. Todos os direitos ficam reservados, particularmente o direito
de reprodução, da tradução e do tratamento com sistemas electrónicos.
MDG 1 143
português
144 MDG 1
português
5901BA008 KN
funcionar não devem ser
alta-tensão defeituosas (com os
efectuados com a
encaixes da vela de ignição incluídos)
corrente.
nem com uma linha de distribuição de
Montar a cobertura e a corrente sem corrente defeituosa – perigo de um
dentes nas moto-serras nas quais o choque causado pela corrente eléctrica
Substituir a corrente por
tambor da embreagem resp. o carreto resp. de um curto-circuito!
uma corrente sem dentes
perfilado está a descoberto depois de Accionar o aparelho de diagnóstico
(acessório especial).
ter ligado o aparelho de diagnóstico – unicamente com o equipamento
perigo de ferir-se. fornecido para alimentação a partir da
Nas moto-serras nas quais o filtro de ar rede (baixa-tensão de protecção), e só
já não pode ser fixo com a tampa da ligar a tensão de rede e a frequência de
caixa do carburador depois de ter ligado rede indicadas na chapa de indicação
o aparelho de diagnóstico: Fixar o filtro do equipamento para alimentação a
de ar com a porca roscada partir da rede.
(1138 140 9500) – perigo de danos no Ligar o equipamento para alimentação a
mecanismo propulsor
5901BA007 KN
MDG 1 145
português
146 MDG 1
português
N Descarregar o software de
diagnóstico da STIHL em 1
www.stihl.com/sds.
Utilizador: Palavra-passe 2
SDS: STIHL
5901BA001 KN
N Iniciar o programa de instalação
clicando duas vezes no programa
"SDSSetup.exe”.
N Escolher o adaptador da ficha de
N Seguir as instruções de instalação
rede de modo adequado à tomada
do software de diagnóstico da
de corrente
STIHL.
N Enfiar o adaptador no assento (1)
O utilizador não dispõe de direitos de do equipamento para alimentação a
administrador partir da rede – o adaptador tem que
engatar audivelmente
0000-GXX-0635
N Ligar a linha de conexão (1) à ficha
do aparelho de diagnóstico e ao
casquilho (2) do equipamento para
MDG 1 147
português
5901BA003 KN
alimentação a partir da rede na A B 0/
tomada de corrente
1 A comunicação entre o aparelho de
diagnóstico e o computador faz-se por
"Bluetooth". Para isso, usar um entrada
No aparelho de diagnóstico
O diodo luminoso (1) no aparelho de USB livre no computador para a pen
STIHL AAD 1 Adaptador a bateria
diagnóstico está aceso primeiro em drive USB Bluetooth incluída no
verde, a seguir em amarelo, depois em material fornecido.
vermelho e a seguir permanentemente
em verde durante este processo – o Díodos luminosos, cores, significados
teste automático é terminado
O diodo luminoso (1) está aceso
permanentemente em vermelho: Falha
interna – substituir o aparelho de 2
5901BA013 KN
1 diagnóstico.
B 2
O diodo luminoso (1) emite uma luz
verde: A tensão de alimentação é
5901BA003 KN
N Ligar a linha de conexão (1) à demasiado pequena. Assegurar a A B 0/
148 MDG 1
português
5901BA003 KN
Está aceso perma- Operacional – a A B 0/
nentemente em ligação ao compu- Quando estão disponíveis dois ou vários 1
azul: tador é aparelhos de diagnóstico (MDG 1),
estabelecida por estes são indicados numa janela de
Bluetooth diálogo com o número de série. Neste N Verificar se o díodo luminoso (1)
Emite uma luz inter- Transferência de caso selecionar o MDG 1 desejado. está aceso em verde e se o díodo
mitente azul: dados em curso luminoso (2) está aceso
O ecrã muda para a vista "Preparação" permanentemente em azul
Está aceso perma- Ligação Bluetooth
nentemente em com erro O díodo luminoso (2) por cima do O díodo luminoso (1) está aceso
vermelho: casquilho está aceso: permanentemente em vermelho: falha
– permanentemente em azul – interna – substituir o aparelho de
Encaixar e ligar a pen drive operacional – ligação ao diagnóstico.
USB Bluetooth computador estabelecida por O díodo luminoso (2) emite uma luz
Bluetooth intermitente branca: não existe ligação
Encaixar e ligar automaticamente – Emite uma luz intermitente azul – ao computador – verificar ligação.
transferência de dados Se não houver nenhuma ligação entre o
A pen drive USB Bluetooth é
reconhecida e ligada automaticamente. N Seguir agora os passos de aparelho de diagnóstico e o computador
manuseamento do software de – continuar em "Encaixar a pen drive
N Encaixar a pen drive USB Bluetooth diagnóstico da STIHL – respeitar as USB Bluetooth e ligar manualmente". A
numa entrada USB livre – continuar indicações de segurança do ligação manual só é necessária quando
em "Ligar o aparelho de diagnóstico software de diagnóstico da STIHL a ligação não é estabelecida
ao computador" durante a operação automaticamente.
MDG 1 149
português
150 MDG 1
português
5901BA008 KN
– Não é possível que o utilizador
introduza dados no computador
2. durante a marcha de ensaio, com o
1. – Montar a cobertura e a corrente motor a funcionar – a marcha de
sem dentes nas moto-serras nas ensaio é terminada quando o motor
é parado
5901BA010 KN
quais o tambor da embreagem
resp. o carreto perfilado está a
descoberto depois de ter ligado o
aparelho de diagnóstico – perigo de
– Observar para que os contactos ferir-se
estejam assentes firmemente – os
– Nas moto-serras nas quais o filtro
grampos de terra têm que estar
de ar já não pode ser fixo pela
encostados no hexágono da vela de
tampa da caixa do carburador
ignição
depois de ter ligado o aparelho de
– Tirar a ficha – girá-la levemente diagnóstico: Fixar o filtro de ar pela
para a esquerda, e retirá-la porca roscada (1138 140 9500) –
perigo de danos no mecanismo
propulsor
– Pôr o seu equipamento de
protecção pessoal
– Abastecer o depósito do aparelho a
5901BA007 KN
MDG 1 151
português
Guardar o aparelho de
diagnóstico
N Desencaixar o equipamento para
alimentação a partir da rede
N Separar o cabo de diagnóstico e a
linha de conexão do aparelho de
diagnóstico
N Armazenar o aparelho de
diagnóstico, o equipamento para
alimentação a partir da rede, o cabo
de diagnóstico e a linha de conexão
em espaços fechados e secos, e
guardá-los num lugar seguro na
mala fornecida.
N Protegê-lo contra a utilização não
autorizada (por exemplo por
crianças) e contra a sujidade
152 MDG 1
português
Peças importantes
10
11
5901BA011 KN
MDG 1 153
português
000BA073 KN
15 Potência de transmis- 2,5 dBm (1,78
são máx.: mW)
154 MDG 1
português
Waiblingen, 03-03-2019
Declaração de conformidade
CE ANDREAS STIHL AG & Co. KG
em exercício
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Alemanha
Declaramos, sob nossa inteira
responsabilidade, que Thomas Elsner
MDG 1 155
slovensky
Obsah
recyklovateľný.
Tlačiarenské farby obsahujú rastlinné oleje, papier je
softvéru 163
Použitie 163
Skladovanie diagnostického
prístroja 164
Dôležité konštrukčné dielce 165
Technické údaje 166
Likvidácia 166
EÚ vyhlásenie o zhode 167
0000005331_017_SK
0458-760-9921-B. VA1.F19.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
Tento návod na obsluhu je chránený autorským právom. Všetky práva zostávajú vyhradené, najmä právo rozmnožovania, pre-
kladania a spracovania elektronickými systémami.
156 MDG 1
slovensky
MDG 1 157
slovensky
Testy s motorom v chode Na motorové píly, u ktorých nie je po Diagnostický prístroj neotvárajte.
sa nesmú vykonávať s pripojení diagnostického prístroja
Používajte len originálny diagnostický
pílovou reťazou. možné držať vzduchový filter s krytom
prístroj STIHL.
krabice karburátora: Upevnite
vzduchový filter poistnou maticou Chráňte pred mokrom a
(1138 140 9500) – nebezpečenstvo vlhkosťou.
Vymeňte pílovú reťaz za poškodenia hnacieho ústrojenstva.
reťaz bez zubov
V oblasti testovaného náradia sa počas
(zvláštne príslušenstvo). testu nesmie zdržiavať žiadna ďalšia
osoba – nebezpečenstvo poranenia! Používajte a skladujte len
Prevádzka s neodrušenými v uzavretých a suchých
zapaľovacími sviečkami môže priestoroch.
negatívne ovplyvniť výsledok a preto nie
je prípustná. Pri prevádzke na
testovanom objekte môže dôjsť k Prevádzkujte pri teplotách okolia medzi
rušivému elektromagnetickému + 5 °C až + 40 °C.
vyžarovaniu, ktoré presahuje medze
5901BA007 KN
158 MDG 1
slovensky
MDG 1 159
slovensky
0000-GXX-0635
administrátorom.
Sieťové napätie sieťového zdroja musí
Používateľ disponuje zodpovedať prevádzkovému napätiu.
administrátorskými právami
N Spojte prívodný kábel (1) s
konektorom diagnostického
N Diagnostický softvér STIHL si 1 prístroja a zdierkou (2) sieťového
stiahnite na adrese zdroja - dbajte na kódovanie
www.service.stihl.com. 2 zástrčkového spojenia
Používateľské meno: SDS
5901BA001 KN
heslo: STIHL N Zoskrutkujte zástrčkové spojenie
5901BA013 KN
stiahnite na adrese
www.service.stihl.com.
1
B 2
Používateľské meno: SDS
heslo: STIHL
N Spojte prívodný kábel (1) s
N Pravým tlačidlom myši kliknite na konektorom (B) diagnostického
„SDSSetup.exe“ a vyberte „Vykonať prístroja motora MDG 1 a
ako administrátor“. zdierkou (2) prístroja AAD 1 a
zástrčkové spojenia zaskrutkujte
Samočinný test
160 MDG 1
slovensky
5901BA003 KN
A B 0/
1 Komunikácia medzi diagnostickým Svieti trvalo modro: Pripravenosť na
prístrojom a počítačom sa uskutočňuje prevádzku –
prostredníctvom rádiového prenosu nadviazané
Počas tohto procesu sa najskôr rozsvieti „Bluetooth“. Na tento účel použite voľný spojenie s
svetelná dióda (1) na diagnostickom USB port na počítači pre Bluetooth USB počítačom cez
prístroji zeleno, potom žlto, potom kľúč, ktorá je súčasťou dodávky. Bluetooth
červeno a nakoniec svieti trvalo zeleno – Bliká modro: Prebieha prenos
samočinný test je ukončený. Svetelné diódy, farby, významy dát
Svetelná dióda (1) svieti trvalo červeno: Svieti trvalo Spojenie Bluetooth
Interná chyba – vymeňte diagnostický červeno: je chybné
prístroj.
Svetelná dióda (1) bliká zeleno:
2 Zastrčenie a prepojenie Bluetooth USB
Napájacie napätie je príliš malé. kľúča
Zabezpečte správne napájacie napätie
a prístroj znova spustite. Prístroj sa musí
5901BA003 KN
Zastrčenie a automatické prepojenie
nanovo spojiť v SDS. A B 0/
1 Bluetooth USB kľúč sa automaticky
Svetelná dióda (2) bliká bielo: Prístroj je rozpozná a pripojí.
pripravený na prevádzku – nie je
spojenie s počítačom – skontrolujte Svetelná dióda (1) Význam N Zastrčte Bluetooth USB kľúč do
spojenie. niektorého voľného USB portu –
Svieti zeleno, Samočinný test je
ďalej pozri „Spojenie
potom žlto, potom ukončený
diagnostického prístroja s
červeno a nakoniec
počítačom“.
svieti trvalo zeleno:
Svieti trvalo zeleno: Prístroj je Spojenie diagnostického prístroja s
pripravený na počítačom
prevádzku
Svieti trvalo Interná chyba –
červeno: vymeňte Diagnostický prístroj pripojte k počítaču
diagnostický až po inštalácii diagnostického softvéru
prístroj STIHL a Bluetooth USB kľúča.
N Spustite diagnostický softvér
STIHL.
V stavovom riadku sa zobrazí
Hľadá sa MDG 1
MDG 1 161
slovensky
MDG 1 nájdený Svetelná dióda (1) svieti trvalo červeno: Rušivé vplyvy
interná chyba – vymeňte diagnostický
N Po jednom kliknutí na grafiku Na základe elektromagnetických
prístroj.
„MDG 1“ – zobrazí stavový riadok: rušivých vplyvov môže byť priebeh
Svetelná dióda (2) bliká bielo: chýba programu rušený. V tomto prípade
MDG 1 pripojený spojenie s počítačom – skontrolujte ukončite aplikáciu a odstráňte Bluetooth
Ak sú k dispozícii dva alebo viac spojenie. USB kľúč. Bluetooth USB kľúč znova
diagnostických prístrojov (MDG 1), budú pripojte a aplikáciu opätovne spustite.
Ak sa doteraz nenadviazalo spojenie
zobrazené v dialógovom okne so medzi diagnostickým prístrojom a
sériovým číslom. V tomto prípade počítačom – pokračujte ďalej podľa bodu
vyberte požadovaný MDG 1. „Zastrčenie a manuálne prepojenie
Obrazovka sa zmení na náhľad Bluetooth USB kľúča“. Manuálne
„Príprava“. prepojenie je nutné iba vtedy, ak nie je
spojenie nadviazané automaticky.
Svetelná dióda (2) nad zdierkou svieti:
Zastrčenie a manuálne prepojenie
– Trvalo modro – pripravenosť na Bluetooth USB kľúča
prevádzku – nadviazané spojenie s
počítačom cez Bluetooth N Zastrčte Bluetooth USB kľúč do
niektorého voľného USB portu.
– Bliká modro – prenos dát
N Otvorte ovládanie systému a
N Teraz postupujte podľa pokynov na vyberte Bluetooth zariadenia.
použitie diagnostického softvéru
STIHL – počas prevádzky N V zložke „Zariadenia“ stlačte pridať
dodržiavajte bezpečnostné – spustí sa asistent pre pridanie
upozornenia diagnostického zariadení Bluetooth.
softvéru STIHL. N Označte háčikom pri možnosti –
Bez riadneho spojenia nedokáže „Zariadenie je nastavené a môže
diagnostický softvér STIHL rozpoznať byť rozpoznané“ – stlačte „Ďalej“.
diagnostický prístroj. Ak sa diagnostický N Vyhľadávajú sa zariadenia
prístroj nerozpozná: Bluetooth – vyberte STIHL MDG 1 a
stlačte „Ďalej“.
N Vyberte „Použitie hlavného kľúča z
2 dokumentácie“ – zadajte Hlavný
kľúč STIHL (veľkými písmenami) a
stlačte „Ďalej“ – nadviaže sa
spojenie.
5901BA003 KN
A B 0/
1 N Asistenta opusťte kliknutím na
„Dokončiť“.
N Zariadenia Bluetooth ukončite
N Skontrolujte, či svetelná dióda (1)
kliknutím na „OK“.
svieti zeleno a svetelná dióda (2)
trvalo modro.
162 MDG 1
slovensky
5901BA010 KN
diagnostickým softvérom má prístup k bezpečnostné upozornenia v
internetu: návodoch na obsluhu, platné v
danej krajine
V lište menu vyberte ikonu
„Skontrolovať aktualizáciu... “. – Diagnostický prístroj sa smie – Dbajte na pevné usadenie
Diagnostický softvér kontroluje, či je prevádzkovať len v prevádzkovo kontaktov – zemniace svorky musia
aktualizácia (update) k dispozícii. Ak bezpečnom stave – ležať na šesťuholníku zapaľovacej
áno, vykoná sa aktualizácia nebezpečenstvo úrazu sviečky
automaticky. – Diagnostický prístroj používajte len – Odpojte konektor – ľahko pootočte
na kontrolu motorových náradí doľava a odpojte
Nepriama aktualizácia (bez prístupu k STIHL od roku výroby 2000.
internetu)
– Vizuálna kontrola – kontrola
vonkajších poškodení motorového
Počítač s nainštalovaným náradia
diagnostickým softvérom nemá prístup k – Dávajte pozor na netesnosti – ak
internetu: vytečie palivo, motor neštartujte
5901BA007 KN
Údaje o aktualizácii diagnostického – Pred začiatkom testu
softvéru zabezpečuje distribučná bezpodmienečne vylúčte možnosť
spoločnosť. poranenia nástrojom na testovanom
motorovom náradí – – Na motorové píly s jednodielnym
nebezpečenstvo úrazu. Položte krytom namontujte zakrytie a reťaz
motorové náradie do príslušnej bez zubov, inak hrozí
polohy, príp. namontujte ochranné nebezpečenstvo poranenia
zariadenia alebo príslušenstvo rotujúcim kolesom ventilátora a
(napr. reťaz bez zubov) nebezpečenstvo poškodenia
hnacieho ústrojenstva vplyvom
prehriatia
– Kryt nechajte zaskočiť na rúrkové
držadlo – zásterka musí priliehať na
vonkajšiu stranu telesa ventilátora
MDG 1 163
slovensky
5901BA008 KN
kábel od diagnostického prístroja
– Počas skúšobného chodu, s
bežiacim motorom, nie je možný N Diagnostický prístroj, sieťový zdroj,
žiadny zásah používateľa v počítači diagnostický a prívodný kábel
– Na motorové píly, na ktorých je po – vypnutím motora sa skúšobný skladujte v uzavretých, suchých
pripojení diagnostického prístroja chod ukončí priestoroch a na bezpečnom mieste
odkrytý bubon spojky, resp. v kufríku, ktorý je súčasťou
profilové reťazové koleso, dodávky.
namontujte zakrytie a reťaz bez N Chráňte proti neoprávnenému
zubov – nebezpečenstvo použitiu (napr. deťmi) a pred
poranenia. znečistením
– Na motorové píly, u ktorých nie je po
pripojení diagnostického prístroja
možné držať vzduchový filter s
krytom krabice karburátora:
Upevnite vzduchový filter poistnou
maticou (1138 140 9500) –
nebezpečenstvo poškodenia
hnacieho ústrojenstva
– Noste osobné ochranné vybavenie
– Natankujte motorové náradie,
pripravte ho a naštartujte ako je
popísané v návode na obsluhu
motorového náradia
– Nikdy nenechajte bežať motor v
uzavretých alebo zle vetraných
priestoroch – hrozí životu
nebezpečná otrava
164 MDG 1
slovensky
10
11
5901BA011 KN
MDG 1 165
slovensky
000BA073 KN
15 mW)
Sieťový zdroj
Výrobky STIHL nepatria do domového
5901BA012 KN
166 MDG 1
slovensky
EÚ vyhlásenie o zhode
Thomas Elsner
Vedúci manažmentu výrobkov a služieb
MDG 1 167
brasileiro
Índice
reciclável.
As tintas de impressão contêm óleos vegetais, papel é
Impresso em papel branqueado sem cloro.
Atualizar o software para Caso você tenha dúvidas sobre o seu
diagnóstico 175 equipamento, dirija-se por favor a uma
Concessionária STIHL ou diretamente à
Utilização 175
nossa fábrica.
Guardar o aparelho para
diagnóstico 176 Grato
Peças importantes 177
Dados técnicos 178
Descarte 178
Declaração de conformidade da UE 179
Dr. Nikolas Stihl
0000007221_005_BR
0458-760-9921-B. VA1.F19.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
93032-524 SÃO LEOPOLDO-RS
Serviço de Atendimento ao Consumidor
(SAC): 0800 707 5001
info@stihl.com.br
www.stihl.com.br
CNPJ: 87.235.172/0001-22
Este manual de instruções de serviços está protegido por direitos autorais. Todos os direitos são reservados, especialmente o
direito de reprodução, tradução e processamento em sistemas eletrônicos.
168 MDG 1
brasileiro
MDG 1 169
brasileiro
Os testes com o motor Em motosserras, nas quais após a Não abrir o aparelho para diagnóstico.
ligado não devem ser conexão do aparelho para diagnóstico o
Utilizar somente o aparelho para
realizados com a cor- filtro de ar não pode mais ser segurado
diagnóstico original STIHL.
rente no sabre. com a tampa do filtro: fixar o filtro de ar
com a porca de fechamento Proteger contra água e
(1138 140 9500). Risco de danos no umidade.
Substituir a corrente por motor.
uma corrente sem dentes
Na área em que a máquina será
(acessório especial). testada, nenhuma outra pessoa deve
permanecer durante o teste. Perigo de Utilizar e guardar o apa-
ferimentos! relho para diagnóstico
O uso de velas de ignição não resistivas somente em locais fecha-
pode influenciar o resultado e portanto, dos e secos.
não são permitidas. Ao trabalhar no
objeto a ser testado, podem ocorrer Usar o aparelho em temperatura
emissões eletromagnéticas que estão ambiente entre + 5 °C até + 40 °C.
além dos limites da norma EN 61326.
5901BA007 KN
170 MDG 1
brasileiro
MDG 1 171
brasileiro
0000-GXX-0635
contato com o administrador.
A tensão de rede e a tensão de serviço
O usuário tem direitos de administrador da fonte de alimentação devem
corresponder entre si.
N Ligar o cabo elétrico (1) com o
N Fazer o download do software de plugue do aparelho para
diagnóstico STIHL em diagnóstico e à conexão (2) da fonte
www.service.stihl.com. 1 de alimentação. Observar a
Usuário: SDS codificação da conexão do plugue.
Senha: STIHL 2
N Rosquear as conexões do plugue.
5901BA001 KN
N Iniciar o processo de instalação
com um clique duplo sobre o N Ligar a fonte de alimentação na
programa "SDSSetup.exe". tomada.
5901BA013 KN
www.service.stihl.com. adaptador.
Usuário: SDS
1
B 2
Senha: STIHL
N Clicar com o botão direito do mouse N Conectar o cabo elétrico (1) com o
em "SDSSetup.exe" e selecionar plugue (B) do MDG 1 e a conexão
"Executar como administrador". (2) do AAD 1 e rosquear as
conexões do plugue.
Teste automático
172 MDG 1
brasileiro
5901BA003 KN
A B 0/
1 está aceso perma- pronto para o tra-
A comunicação entre o aparelho de nentemente azul: balho – conectado
diagnóstico e o computador ocorre por ao computador via
Durante este processo, primeiro acende meio da transmissão de rádio Bluetooth
o LED (1) verde no aparelho para "Bluetooth". Para fazer isto, usar uma pisca azul: transferência de
diagnóstico, depois o amarelo e depois conexão para USB livre no computador, dados está em
o vermelho. A seguir, acende para conectar o cartão Bluetooth USB andamento
permanentemente o verde. O teste incluído no pacote de fornecimento.
automático está concluído. está aceso perma- Conexão Bluetooth
nentemente está com defeito
O LED (1) vermelho está Diodos luminosos, cores, importância vermelho:
permanentemente aceso: falha interna –
substituir o aparelho para diagnóstico. Inserir o cartão USB e conectar
O LED (1) verde está piscando: a tensão
de alimentação é muito baixa. Garantir a 2 Inserção e conexão automática
alimentação de energia correta e
reiniciar o equipamento. O equipamento O cartão Bluetooth USB será detectado
deve ser reconectado no SDS. e conectado automaticamente.
5901BA003 KN
O LED (2) branco está piscando: a A B 0/
1 N Inserir o cartão Bluetooth USB em
máquina está pronta para entrar em uma conexão USB livre – continuar
funcionamento. Não existe ligação ao com "Conectar o aparelho de
computador. Verificar a conexão. diagnóstico com o computador"
Diodo luminoso (1) Importância
acende verde, teste automático Conectar o aparelho de diagnóstico com
depois amarelo, está concluído o computador
depois vermelho e
depois permanen-
temente verde: Conectar o aparelho de diagnóstico
está aceso perma- equipamento está apenas após instalar o software de
nentemente verde: pronto para o diagnóstico STIHL e o cartão Bluetooth
trabalho USB ao computador.
está aceso perma- falha interna – N Iniciar o software de diagnóstico
nentemente substituir o apare- STIHL
vermelho: lho de diagnóstico
Na barra de status será exibido
MDG 1 será procurado
MDG 1 173
brasileiro
5901BA003 KN
Se dois ou mais aparelhos de A B 0/
174 MDG 1
brasileiro
5901BA010 KN
funcionamento, observar as
O computador com software para indicações e as leis de segurança
diagnóstico instalado, possui um acesso específicas do seu país, descritas
à internet: no manual de instruções de
serviços. – Observar para que os contatos
Na barra de menu, selecionar o botão estejam firmes. Os grampos de
"Verificar atualizações... ". O software – O aparelho para diagnóstico deve massa devem encostar no
para diagnóstico verifica, se existe uma ser operado somente em condições sextavado da vela de ignição.
atualização (update). Se for o caso, a seguras. Risco de acidentes.
– Tirar o plugue, girando-o levemente
atualização ocorre automaticamente. – Utilizar o aparelho para diagnóstico para a esquerda.
somente para examinar máquinas
Atualização indireta (sem acesso à STIHL, fabricadas a partir do ano
internet) 2000.
– Teste visual: verificar se a parte
O computador com software para externa da máquina apresenta
diagnóstico instalado, não possui danos.
5901BA007 KN
acesso à internet: – Observar se há vazamentos. Caso
Os dados para atualização do software existam, não ligar a máquina.
para diagnóstico são disponibilizados – Antes de iniciar o teste,
pela empresa de comercialização. necessariamente excluir a – Em motosserras com cobertura
possibilidade de ferimentos, inteiriça, montar a cobertura e a
causados pela ferramenta montada corrente sem dentes. Perigo de
na máquina a ser testada. Perigo de ferimentos pela roda do ventilador
acidentes. Posicionar a máquina rotativa e perigo de danos no motor
corretamente e montar os devido ao superaquecimento.
dispositivos de proteção ou os – Engatar a cobertura no cabo
acessórios (como corrente sem dianteiro. O protetor deve encostar
dentes). na parte externa da tampa do
ventilador.
MDG 1 175
brasileiro
5901BA008 KN
cabo elétrico do aparelho para
– Durante a execução do teste, com o
diagnóstico.
motor ligado, não é possível
introduzir dados no computador. O N Guardar o aparelho para
– Em motosserras, nas quais, após a teste é finalizado quando o motor é diagnóstico, a fonte de alimentação,
conexão do aparelho para desligado. o cabo de diagnóstico e o cabo
diagnóstico o tambor da elétrico em local seco e seguro,
embreagem e o pinhão da corrente dentro da maleta que acompanha o
perfilado ficarem expostos, montar produto.
a cobertura e a corrente sem N Proteger contra o uso de pessoas
dentes. Perigo de ferimentos. não autorizadas (por ex. crianças) e
– Em motosserras, nas quais, após a contra sujeiras.
conexão do aparelho para
diagnóstico, o filtro de ar não pode
mais ser fixado com a tampa do
filtro: fixar o filtro de ar com a porca
de fechamento (1138 140 9500).
Perigo de danos no motor.
– Usar equipamentos de proteção
individual.
– Abastecer, preparar e ligar a
máquina, conforme descrito no
manual de instruções do
equipamento.
– Nunca utilizar a máquina em
ambientes fechados ou mal
ventilados. Risco de morte por
intoxicação.
176 MDG 1
brasileiro
Peças importantes
10
11
5901BA011 KN
MDG 1 177
brasileiro
000BA073 KN
15 Potência máx. de 2,5 dBm (1,78
transmissão: mW)
O aparelho de diagnóstico do motor é
Os produtos da STIHL não devem ser
5901BA012 KN
considerado um sistema de
descartados no lixo doméstico. Destinar
telecomunicações. O aparelho de
o produto, a bateria, os acessórios e a
diagnóstico do motor está certificado na
embalagem STIHL para reciclagem
ANATEL, de acordo com a legislação
14 Cobertura para motosserras com ambientalmente correta.
brasileira, com os seguintes números de
cobertura única homologação: As baterias da STIHL também podem
15 Cobertura para motosserras nas ser devolvidas em uma Concessionária
quais o tambor de embreagem e o – 3005-14-3402
STIHL.
pinhão da corrente perfilado ficam – 1436-15-5869
expostos após a conexão do Informações atualizadas sobre o
aparelho de diagnóstico descarte estão disponíveis nos pontos
Fonte de alimentação de venda STIHL.
178 MDG 1
brasileiro
Waiblingen, 03.03.2019
Declaração de conformidade
da UE ANDREAS STIHL AG & Co. KG
p. p.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Alemanha
Declara sob sua inteira
responsabilidade, que a máquina Thomas Elsner
MDG 1 179
Nederlands
Inhoudsopgave
Originele handleiding
werktechniek 181
Diagnosesoftware 183
Diagnosesoftware installeren 184
Diagnoseapparaat elektrisch
aansluiten 184
Diagnoseapparaat met de
computer verbinden 185
0000005331_017_NL
0458-760-9921-B. VA1.F19.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
Op deze handleiding rust auteursrecht. Alle rechten blijven voorbehouden, vooral het recht op verspreiding, vertaling en ver-
werking met elektronische systemen.
180 MDG 1
Nederlands
MDG 1 181
Nederlands
182 MDG 1
Nederlands
MDG 1 183
Nederlands
netvoedingsapparaat – op de
Diagnosesoftware installeren Diagnoseapparaat elektrisch codering van de stekerverbinding
aansluiten letten
Er zijn administratorsrechten nodig - N Stekerverbindingen vastschroeven
indien nodig contact opnemen met de Op een contactdoos
N Het netvoedingsapparaat in de
administrator.
contactdoos steken
De netspanning en de werkspanning
Gebruiker beschikt over van het netvoedingsapparaat moeten
Op de accu-adapter diagnoseapparaat
administratorsrechten overeenkomen.
STIHL AAD 1
5901BA001 KN
N Installatieprogramma starten door
te dubbelklikken op het programma
5901BA013 KN
"SDSSetup.exe". 1
N Installatie-instructies voor de STIHL B 2
N De netstekeradapter voor de
diagnosesoftware opvolgen.
contactdoos kiezen
N Aansluitkabel (1) aansluiten op de
Gebruiker beschikt niet over N De adapter in uitsparing (1) van het steker (B) van het MDG 1 en de
administratorsrechten netvoedingsapparaat schuiven – de stekerbus (2) van het AAD 1 en de
adapter moet hoorbaar vastklikken stekerverbindingen vastschroeven
N STIHL diagnosesoftware van Adapter lostrekken:
Zelftest
www.service.stihl.com downloaden. N Vergrendeling (2) indrukken en de
Gebruiker: SDS adapter lostrekken
Wachtwoord: STIHL Na het aansluiten van het
N Met de rechtermuisknop op diagnoseapparaat op het lichtnet vindt
"SDSSetup.exe" klikken en "Als automatisch een zelftest plaats.
Administrator ausführen" (Als
administrator uitvoeren) selecteren. 2 1
0000-GXX-0635
184 MDG 1
Nederlands
5901BA003 KN
A B 0/ Brandt constant bedrijfsklaar – ver-
1 De communicatie tussen het blauw: binding met de
diagnoseapparaat en de computer vindt computer via Blue-
plaats via de "Bluetooth" tooth tot stand
Tijdens de procedure brandt de led (1) radioverbinding. Hiervoor op een gebracht
op het diagnoseapparaat eerst groen, vrije USB poort van de computer de bij knippert blauw: dataoverdracht
daarna geel, vervolgens rood en de leveringsomvang behorende vindt plaats
aansluitend hierop constant groen – de Bluetooth USB stick gebruiken.
zelftest is beëindigd. Brandt constant Bluetooth-verbin-
rood: ding gebrekkig
Led (1) brandt constant rood: interne Leds, kleuren, betekenis
storing – diagnoseapparaat vervangen. Bluetooth USB stick aansluiten en
Led (1) knippert groen: de verbinden
voedingsspanning is te laag. Controleer
of de voedingsspanning correct is en
2
Aansluiten en automatisch verbinden
start het apparaat opnieuw. Het
apparaat moet opnieuw worden De Bluetooth USB stick wordt
aangesloten op de contactdoos. automatisch herkend en verbonden.
5901BA003 KN
A B 0/
1 Bluetooth USB stick in een vrije
Led (2) knippert wit: apparaat is N
bedrijfsklaar – geen verbinding met de USB poort aansluiten – verder met
computer – verbinding controleren. "Diagnoseapparaat met computer
Lichtdiode (led) (1) Betekenis verbinden"
Brandt groen, zelftest is
daarna geel, ver- beëindigd Diagnoseapparaat met computer
volgens rood en verbinden
aansluitend hierop
constant groen: Diagnoseapparaat pas na het
Brandt constant apparaat is installeren van de STIHL
groen: bedrijfsklaar diagnosesoftware en de Bluetooth USB
Brandt constant interne storing – stick met de computer verbinden.
rood: diagnoseapparaat N STIHL diagnosesoftware starten
vervangen
In de statusbalk wordt weergegeven
MDG 1 wird gesucht (MDG 1 wordt
gezocht)
MDG 1 185
Nederlands
N Met een klik op het symbool Led (1) brandt constant rood: interne invoeren en op "Weiter" (verder)
"MDG 1" – toont de statusbalk: storing – diagnoseapparaat vervangen. klikken – de verbinding wordt tot
stand gebracht
MDG 1 verbunden (MDG 1 verbonden) Led (2) knippert wit: geen verbinding
met de computer – verbinding N Assistent met "Fertigstellen"
Als twee of meerdere controleren. (Beëindigen) verlaten
diagnoseapparaten (MDG 1)
beschikbaar zijn, worden deze in een Als er tot nu toe geen verbinding tot N Bluetooth-apparaten met "OK"
dialoogvenster met het serienummer stand is gebracht tussen het beëindigen
aangegeven. In dit geval het gewenste diagnoseapparaat en de computer –
Storende invloeden
MDG 1 selecteren. verder met "Bluetooth USB stick
aansluiten en handmatig verbinding Door storende elektromagnetische
Op het beeldscherm verschijnt de maken". Het handmatig verbinden is invloeden kan het programmaverloop
melding "Vorbereitung" (voorbereiding) alleen nodig als er geen automatische worden beïnvloed. In dit geval de
Led (2) boven de bus brandt: verbinding plaatsvindt. toepassing beëindigen en de
Bluetooth USB stick verwijderen.
– constant blauw –bedrijfsklaar – Bluetooth USB stick aansluiten en
Bluetooth USB stick weer aansluiten en
verbinding met de computer via handmatig verbinden
de toepassing opnieuw starten.
Bluetooth tot stand gebracht N Bluetooth USB stick op een vrije
– knippert blauw – dataoverdracht USB poort aansluiten
N Nu de stappen van de STIHL N Systeemregeling openen en
diagnosesoftware volgen – tijdens Bluetooth-apparatuur selecteren
het gebruik de N In het register "Geräte"
veiligheidsaanwijzingen van de ("Apparaten") op hinzufügen
STIHL diagnosesoftware opvolgen (toevoegen) klikken – assistent voor
Zonder een correcte verbinding kan de het toevoegen van Bluetooth-
STIHL diagnosesoftware het apparaten wordt gestart
diagnoseapparaat niet herkennen. Als N Een vinkje plaatsen bij – "Gerät ist
het diagnoseapparaat niet wordt eingerichtet und kann erkannt
herkend: werden" (apparaat is geïnstalleerd
en kan worden herkend) – en op
"Weiter" (verder) klikken
2 N Het zoeken naar Bluetooth-
apparaten start – STIHL MDG 1
selecteren en op "Weiter" (verder)
klikken
5901BA003 KN
A B 0/
1 N "Hauptschlüssel aus der
Dokumentation verwenden"
(hoofdsleutel uit de documentatie
N controleren of de led (1) groen gebruiken) selecteren –
brandt en de led (2) constant blauw hoofdsleutel STIHL (in hoofdletters)
brandt
186 MDG 1
Nederlands
5901BA010 KN
Direct updaten door middel van worden genomen, moeten de
internettoegang betreffende nationale
veiligheidsvoorschriften en
Computer met de geïnstalleerde veiligheidsinstructies in de
handleidingen in acht worden – Op het vastzitten van de contacten
diagnosesoftware beschikt over een letten – de massaklemmen moeten
internettoegang: genomen
op het zeskant van de bougie zitten
In de menubalk de schakelknop "Op – Het diagnoseapparaat mag alleen
in technisch goede staat worden – Steker lostrekken – iets naar links
update controleren... " selecteren. draaien en lostrekken
Diagnosesoftware controleert of er een gebruikt – kans op ongelukken
update bestaat. Indien ja, vindt de – Diagnoseapparaat alleen gebruiken
update automatisch plaats. voor het controleren/testen van
STIHL motorapparaten vanaf
Indirect updaten (zonder bouwjaar 2000.
internettoegang)
– Visuele controle – motorapparaat
5901BA007 KN
op uiterlijke beschadigingen
Computer met de geïnstalleerde controleren
diagnosesoftware beschikt niet over een – Op lekkages letten – als er benzine
internettoegang: naar buiten stroomt, de motor niet – Bij motorzagen met een eendelige
De gegevens voor het updaten van de starten kap, de afdekkap en tandloze
diagnosesoftware worden door STIHL – Voor het begin van de test beslist ketting monteren, anders bestaat er
NL/België beschikbaar gesteld. uitsluiten dat er letsel kan worden kans op letsel door het roterende
veroorzaakt door het gereedschap schoepenwiel en kans op
van het te controleren motorschade door oververhitting
motorapparaat – kans op – Afdekkap bij de draagbeugel
ongevallen. Motorapparaat in de vastklikken – het schort moet tegen
juiste stand plaatsen, zo nodig de buitenzijde van het ventilatorhuis
beschermkappen of toebehoren liggen
(bijv. tandloze ketting) monteren
MDG 1 187
Nederlands
5901BA008 KN
losmaken van het
– Tijdens de testprocedure bij diagnoseapparaat
draaiende motor, kan de gebruiker
geen gegevens in de computer N Diagnoseapparaat,
– Bij motorzagen waarbij na het invoeren – door het afzetten van de netvoedingsapparaat,
aansluiten van het motor wordt de testprocedure diagnosekabel en netkabel in een
diagnoseapparaat de beëindigd afgesloten, droge ruimte bewaren
koppelingstrommel, resp. het en op een veilige plaats in de
profielkettingtandwiel blootligt, de meegeleverde koffer bewaren.
afdekkap en de tandloze ketting N Beschermen tegen onbevoegd
monteren – kans op letsel gebruik (bijv. door kinderen) en
– Bij motorzagen waarbij na beschermen tegen vuil
aansluiting van het
diagnoseapparaat het luchtfilter niet
meer door het
carburateurkastdeksel kan worden
vastgehouden: luchtfilter met een
sluitmoer (1138 140 9500)
bevestigen – kans op motorschade
– Persoonlijke veiligheidsuitrusting
dragen
– Motorapparaat tanken, voor de test
voorbereiden en starten, zoals
beschreven in de handleiding van
het motorapparaat
– Nooit in een afgesloten of slecht
geventileerde ruimte de motor laten
draaien – levensgevaar door
vergiftiging
188 MDG 1
Nederlands
Belangrijke componenten
1 Motordiagnoseapparaat
2 Aansluiting A (diagnosekabel)
3 Aansluiting B (aansluitkabel
netvoedingsapparaat)
4 Led 0/I (LED) netspanning
5 Led (LED) Bluetooth
8 7 12 6 Hoogspanningsaansluiting
7 Hoogspanningssteker
8 Massaklemmen
1 9 Aansluitkabel netvoedingsapparaat
10 Diagnosekabel M-Tronic
5 11 Diagnosekabel inspuiting
12 Netvoedingsapparaat met
6 landspecifieke adapters
13 Bluetooth USB-stick
3
# Typeplaatje
13
# 2 4
9
14
10
11 15
5901BA012 KN
5901BA011 KN
MDG 1 189
Nederlands
000BA073 KN
Acculader
190 MDG 1
Nederlands
EU-conformiteitsverklaring
Constructie: motordiagnose-
apparaat
Fabrieksmerk: STIHL
Type: MDG 1
Serie-identificatie: 5910
voldoet aan de betreffende bepalingen
van de richtlijnen 2014/53/EU en
2014/30/EU en in overeenstemming met
de volgende normen is ontwikkeld en
geproduceerd:
EN 61326-1:2013-07 en
ETSI EN 300 328 V2.1.1:2017
Bewaren van technische documentatie:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung (productgoedkeuring)
Het productiejaar, het productieland en
het machinenummer staan vermeld op
het motordiagnoseapparaat.
Waiblingen, 03-03-2019
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Bij volmacht
Thomas Elsner
Hoofd productmanagement en services
MDG 1 191
pyccкий
Содержание
К данной инструкции по
эксплуатации 193
эксплуатации
Оригинальная инструкция по
Указания по технике
безопасности и технике работы 193
Программное обеспечение для
диагностики 196
Инсталлировать программное
обеспечение для диагностики 196
Устройство для диагностики
подсоединить к электросети 197
0000005331_017_RUS
0458-760-9921-B. VA1.F19.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2019
Данная инструкция по эксплуатации защищена авторским правом. Компания оставляет за собой все права, особенно
право на распространение, перевод и обработку материала с помощью электронных систем.
192 MDG 1
pyccкий
Несовершеннолетние к работе с
К данной инструкции по Указания по технике агрегатом не допускаются – за
эксплуатации безопасности и технике исключением молодых людей старше
работы 16 лет, проходящих обучение под
Символы на картинках присмотром.
При работе с данным
агрегатом требуются Пользователь несет ответственность
Все символы на картинках, которые особые меры по безо- за несчастные случаи или опасности,
нанесены на устройство, пасности, поскольку угрожающие другим людям либо их
объясняются в данной инструкции по работа выполняется с имуществу.
эксплуатации. использованием элек- Агрегат разрешается передавать или
трического тока. давать напрокат только тем лицам,
Обозначение разделов текста которые хорошо знакомы с
Перед первичным вво-
данной моделью и обучены
дом в эксплуатацию
обращению с нею.
внимательно ознако-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ миться с инструкцией Только для носителей
Предупреждение об опасности по эксплуатации, хра- кардиостимуляторов: в комбинации с
несчастного случая и травмы для нить ее в надёжном тестируемым агрегатом возникает
людей а также тяжёлого месте для последую- очень незначительное
материального ущерба. щего пользования. электромагнитное поле. Влияние
Несоблюдение инструк- электромагнитного поля на
ции по отдельные типы кардиостимуляторов
УКАЗАНИЕ эксплуатации может не удается исключить полностью. Во
Предупреждение о возможности быть опасно для жизни. избежание риска для здоровья
повреждения устройства либо Обязательно соблю- компания STIHL рекомендует
отдельных комплектующих. дать инструкцию по обратиться за консультацией к
эксплуатации подлежа- лечащему врачу и изготовителю
щего проверке кардиостимулятора.
Техническая разработка
агрегата.
С помощью диагностического
Во время эксплуатации следовать устройства двигателя STIHL MDG 1
Компания STIHL постоянно работает
указаниям по технике безопасности проверяются модули зажигания и
над дальнейшими разработками всех
программного обеспечения для управляющие устройства, а также
машин и устройств; поэтому права на
диагностики компании STIHL. связанные с ними электрические
все изменения комплектации
компоненты.
поставки в форме, технике и Соблюдайте действующие в данной
оборудовании мы должны оставить стране правила безопасности, Диагностическое устройство следует
за собой. например, профсоюзов, социальных использовать только для проверки
касс, органов по охране труда и агрегатов STIHL, начиная с года
Поэтому относительно указаний и
других учреждений. выпуска 2000.
рисунков данной инструкции по
эксплуатации не могут быть
предъявлены никакие претензии.
MDG 1 193
pyccкий
5901BA007 KN
конструкцию агрегата – это может опасность получения травм!
отрицательно сказаться на его
Эксплуатация агрегата с
безопасности. Компания STIHL
незащищёнными от помех свечами
снимает с себя любую На бензопилах с односекционной зажигания может отрицательно
ответственность за ущерб, крышкой, установить кожух и сказаться на результате
нанесенный персоналу и имуществу беззубую цепь (специальные тестирования и поэтому не
вследствие применения не принадлежности), в противном допускается. При эксплуатации на
допущенных к эксплуатации блоков случае существует опасность проверяемом объекте возможно
питания, адаптеров, кабелей и пр. получения травм из-за возникновение электромагнитных
В зависимости от этапа тестирования вращающегося маховика и опасность помех, превышающих предельное
должен запускаться/подключаться повреждения двигателя из-за значение нормы EN 61326.
двигатель проверяемого агрегата. перегрева.
Тестировать можно только те
Перед началом тестирования
агрегаты, которые заложены в
обязательно исключить на
программное обеспечение для
тестируемом агрегате все опасные
диагностики компании STIHL. При
места, которые могут послужить
этом следует соблюдать меры
причиной получения травм при
предосторожности, указанные в
обращении с инструментом –
программном обеспечении.
5901BA008 KN
опасность несчастного случая!
Диагностический прибор должен
У мотопил и высоторезов:
эксплуатироваться только в
Не допускается выпол- надежном эксплуатационном
На бензопилах, у которых после состоянии – опасность несчастного
нение тестов с пильной
подключения диагностического случая!
цепью при работаю-
устройства открываются барабан
щем двигателе. Не использовать устройство для
сцепления или профильная цепная
звёздочка, следует смонтировать диагностики с неисправным
кожух и беззубую цепь – опасность корпусом, неисправными проводами
Пильную цепь заме- высокого напряжения (вкл.
нить на беззубую цепь получения травм.
контактный наконечник свечи
(специальные На бензопилах, у которых после зажигания) либо с неисправным
принадлежности). подключения диагностического электропроводящим проводом –
устройства двигателя воздушный опасность несчастного случая либо
фильтр перестает фиксироваться короткого замыкания!
крышкой корпуса карбюратора:
воздушный фильтр закрепить с Диагностическое устройство следует
эксплуатировать только с
поставляемым вместе с ним сетевым
194 MDG 1
pyccкий
адаптером (безопасное сверхнизкое генерировать искры, которые, в свою При прокладке и маркировке
напряжение) и подключать только с очередь, могут воспламенить пыль питающего провода следить, чтобы
тем сетевым напряжением и частотой или пары – опасность взрыва! не повредить провод и никто не
сети, которые указаны на заводской получил травму – осторожно, можно
При возникновении
табличке сетевого адаптера. споткнуться.
дымообразования либо огня
Сетевой адаптер подключать только к немедленно отключить тестируемый Уменьшение опасности удара током:
хорошо доступной штепсельной агрегат и отсоединить сетевой
– Электропитание подключается
розетке. адаптер.
только к розетке, установленной
Диагностическое устройство не Питающий кабель диа- согласно соответствующим
вскрывать. гностического предписаниям
Использовать только оригинальные устройства следует – Изоляция штекерных разъёмов в
диагностические приборы STIHL. регулярно проверять на безупречном состоянии
предмет наличия
Предохранять от сыро- повреждений. При После использования
сти и влаги. повреждении во время диагностического
работы проводов высо- устройства извлечь
кого напряжения сетевой адаптер.
тестируемый агрегат
немедленно остано-
Использовать и хранить вить и отсоединить Диагностическое устройство и
только в закрытых и сетевой адаптер – опас- сетевой адаптер следует хранить в
сухих помещениях. ность для жизни из-за недоступном для детей месте.
удара током!
При отключении сетевого адаптера
Эксплуатировать при температуре от штепсельной розетки не тянуть за
окружающей среды от +5 °C до кабель, а всегда браться
+40 °C непосредственно за сам адаптер.
Контакты диагностического Питающий кабель запрещается
устройства двигателя STIHL MDG 1 использовать не по назначению,
ни в коем случае не например, для переноса или
перемыкать металлическими подвешивания диагностического
предметами (например, устройства.
гвозди, монеты, украшения)
(замыкать накоротко). Перед каждым использованием
Диагностический прибор может быть проверять питающий провод и
поврежден коротким замыканием. сетевой адаптер на наличие
повреждений. Использование
Не эксплуатировать устройство во повреждённых проводов и штекеров
взрывоопасной зоне, т.е. в не допускается.
окружающей среде, в которой
присутствуют горючие жидкости
(пары), газы или пыль. Устройство
для диагностики двигателя может
MDG 1 195
pyccкий
196 MDG 1
pyccкий
Самотестирование
Устройство для
диагностики подсоединить
После подсоединения устройства к
к электросети
2 1 электропитанию производится
самотестирование.
К штепсельной розетке
0000-GXX-0635
Напряжение сети и рабочее 2
напряжение сетевого адаптера
должны совпадать. N Соединительный провод (1)
соединить со штекером
диагностического устройства и
5901BA003 KN
втулкой (2) сетевого адаптера – A B 0/
1
1 обратить внимание на кодировку
штекерного разъема
2 N Штекерное соединение свинтить Во время этого процесса
светодиод (1) на диагностическом
5901BA001 KN
MDG 1 197
pyccкий
A B 0/
1 N Флэшку Bluetooth установить в компьютером
свободный порт USB – далее
– мигает синим светом = идет
действовать согласно разделу
передача данных
"Соединение диагностического
Светодиод (1) Значение
устройства с компьютером" N теперь следовать за ходом
горит зелёным, Самотестирова- диагностической программы
затем жёлтым, ние завершено Диагностическое устройство STIHL – во время работы
затем красным и в соединить с компьютером соблюдать инструкции по технике
конце зелёным безопасности, указанные в
светом: программном обеспечении для
Длительно горит Агрегат готов к Диагностическое устройство следует диагностики STIHL
зелёным светом: эксплуатации соединять с компьютером только
после установки диагностического При неправильном соединении
длительно горит внутренняя диагностическое программное
программного обеспечения STIHL и
красным светом: ошибка – заме- обеспечение STIHL не распознает
флэшки Bluetooth.
нить диагностическое устройство. Если
диагностическое диагностическое устройство не
устройство обнаружено:
198 MDG 1
pyccкий
5901BA003 KN
Открыть режим управления расширение диагностических
A B 0/
1 N
системой и выбрать агрегаты с функций требуют актуализации
Bluetooth программы. Актуализация (Update)
может происходить, как описано
N Проверить, горит ли N В списке "Агрегаты" нажать ниже.
светодиод (1) зелёным светом и клавишу "Добавить" –
горит ли светодиод (2) длительно запускается ассистент для Прямая актуализация посредством
синим светом добавления агрегатов с Bluetooth
доступа в интернет
Светодиод (1) длительно горит N Ставится галочка на "Агрегат
красным светом: внутренняя ошибка установлен и может быть
Компьютер с инсталлированным
– заменить диагностическое обнаружен" – нажать клавишу
программным обеспечением для
устройство. "Далее"
диагностики имеет доступ к сети
Светодиод (2) мигает белым светом: N Происходит поиск агрегатов с интернет:
нет соединения с компьютером – Bluetooth – выбрать STIHL MDG 1
В списке меню выбрать кнопку
проверить соединение. и нажать "далее"
управления "Проверить на предмет
Если до сих пор не установлено N Выбрать "Использовать главный обновления... ". Диагностическая
соединение между диагностическим ключ из документации" – ввести программа проверяет, имеется ли
устройством и компьютером – далее главный ключ STIHL (большими актуализация (Update). Если да, то
действовать согласно разделу буквами) и нажать клавишу актуализация происходит
"установка флэшки Bluetooth и "Далее" – соединение автоматически.
соединение вручную". Соединение установлено
вручную требуется лишь в том N Выйти из Ассистента, нажав Непрямая актуализация (без доступа
случае, если соединение не клавишу "Обработка завершена" к интернет)
устанавливается автоматически.
N Соединение агрегатов с Bluetooth
завершить через "ОК" Компьютер с инсталлированным
программным обеспечением не
Влияние помех имеет доступа к интернет:
Под воздействием влияния Данные для актуализации
электромагнитных помех может диагностической программы
возникнуть сбой программы. В таком подготавливаются сбытовой
случае выйти из программы и удалить компанией.
устройство Bluetooth USB.
Устройство Bluetooth USB снова
подсоединить и запустить программу.
MDG 1 199
pyccкий
5901BA007 KN
–
специфической диагностики, поиска рекомендованные компанией
ошибок и регулировочных работ. STIHL свечи зажигания
– Если агрегат и устройство для – Устройство для диагностики
диагностики вводятся в установить между свечой – Монтировать бензопилы с
эксплуатацию, то должны зажигания и контактным монолитной крышкой, кожухом и
соблюдаться специфические для наконечником провода зажигания беззубой цепью, иначе
каждой отдельной страны нормы существует опасность получения
по технике безопасности и травм вращающимся маховиком
указания по технике и опасность повреждений
безопасности в инструкции по 2. двигателя из-за перегрева
эксплуатации. 1. – Кожух зафиксировать на
– Устройство для диагностики трубчатой рукоятке – фартук
5901BA010 KN
может эксплуатироваться только должен прилегать на внешней
в надежном эксплуатационном стороне корпуса крыльчатки
состоянии – опасность
несчастного случая
– Следить за верной посадкой
– Устройство для диагностики контактов – зажимы на массу
использовать только для должны прилегать к
проверки агрегатов STIHL шестиграннику свечи зажигания
начиная с года выпуска 2000.
5901BA008 KN
– Снять штекер – слегка повернуть
– Визуальная проверка – агрегат влево и снять
проверить исключительно на
предмет наличия повреждений
– У бензопил, у которых после
– Обратить внимание на наличие присоединения устройства для
негерметичности – в случае диагностики барабан сцепления
вытекания топлива двигатель не либо профильная цепная
запускать звёздочка лежит открыто,
– Перед началом проверки монтировать кожух и беззубую
обязательно исключить цепь – опасность получения
возможность получения травм травм
инструментом на проверяемом – У бензопил, у которых после
агрегате – опасность несчастного присоединение устройства для
случая. Агрегат расположить диагностики двигателя
воздушный фильтр больше не
может удерживаться с крышкой
200 MDG 1
pyccкий
MDG 1 201
pyccкий
Важные комплектующие
11
5901BA011 KN
202 MDG 1
pyccкий
Входное 24 В постоянного
напряжение: тока + / - 5%
Входной ток: макс. 1,25 А
Полоса частот: 2400 ... 2483,5 МГц
15 Макс. мощ-
000BA073 KN
ность передачи: 2,5 дБм (1,78 мВт)
5901BA012 KN
Блок питания
Продукты компании STIHL не
являются бытовыми отходами.
Напряжение сети: 100 – 240 В Продукт STIHL, аккумулятор,
14 Кожух для бензопил с Частота: 47 – 63 Гц принадлежность и упаковка подлежат
монолитной крышкой не загрязняющей окружающую среду
Выходной ток: макс. 1,25 А
15 Кожух для бензомотопил, у повторной переработке.
Выходное напряжение: 24 В посто-
которых после подключения Актуальную информацию
янного тока
диагностического устройства относительно утилизации можно
+ / - 5%
барабан сцепления или получить у специализированного
профильная цепная звёздочка Категория
дилера STIHL.
остается незащищенным. перенапряжения: II
Степень загрязнения: 2
Максимальная высота
эксплуатации: 2000 м
Макс. относительная
влажность воздуха: 80 %
Макс. отклонение напря-
жения сети: + / - 10 %
MDG 1 203
pyccкий
Вайблинген, 03.03.2019
Сертификат
соответствия ЕС ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Ваш
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Deutschland
заявляет под собственную
ответственность, что Томас Эльзнер
204 MDG 1
latviešu
Saturs
Šī lietošanas instrukcija ir pakļauta autortiesību aizsardzībai. Visas tiesības ir aizsargātas – jo tas attiecas uz tiesībām instrukciju
pavairot, tulkot un apstrādāt ar elektronisku sistēmu palīdzību.
MDG 1 205
latviešu
206 MDG 1
latviešu
Testēšanu ar iedarbinātu Motorzāģiem, kam pēc diagnostikas Izmantojiet tikai STIHL oriģinālās
motoru nedrīkst veikt ar ierīces pieslēgšanas gaisa filtru vairs diagnostikas ierīces.
uzliktu zāģa ķēdi. nevar stingri saturēt ar karburatora
Sargāt no ūdens un
kārbas vāku: gaisa filtru nostipriniet ar
mitruma.
kupoluzgriezni (1138 140 9500) –
piedziņas mehānisma bojājumu risks.
Zāģa ķēdi nomainiet pret
Pārbaudes laikā pārbaudāmās ierīces
bezzobu ķēdi (papildu
zonā nedrīkst uzturēties neviena cita
piederums). persona – savainošanās risks! Lietojiet un uzglabājiet
tikai slēgtās un sausās
Ja ierīces ekspluatācijā izmanto telpās.
aizdedzes sveces, kas nav ekranētas,
tas var ietekmēt rezultātu, un tādēļ to
izmantošana nav atļauta. Ekspluatācijas
laikā pārbaudāmajam objektam var Ekspluatācija atļauta temperatūrā
rasties elektromagnētisko traucējumu robežās no + 5 °C līdz + 40 °C.
izstarojums, kas var pārsniegt standartā STIHL diagnostikas ierīces MDG 1
EN 61326 noteiktās robežvērtības. kontaktus nekad nesavienojiet ar
5901BA007 KN
MDG 1 207
latviešu
208 MDG 1
latviešu
0000-GXX-0635
sazinieties ar administratoru.
Barošanas bloka tīkla spriegumam un
Ja lietotājam ir administratora tiesības darba spriegumam ir jāsakrīt.
5901BA001 KN
N Saskrūvējiet spraudsavienojumus.
N Sāciet instalēšanas programmu,
divreiz uzklikšķinot uz programmas N Iespraudiet barošanas bloku
“SDSSetup.exe”. kontaktligzdā.
N Jāizvēlas kontaktligzdai piemērots
N Sekojiet STIHL diagnostikas Akumulatora diagnostikas ierīce
tīkla kontaktdakšas adapteris.
programmatūras instalēšanas
STIHL AAD 1
instrukcijām. N Adapteri iespiediet barošanas bloka
turētājā (1) – adapterim dzirdami
Ja lietotājam nav administratora tiesību jānofiksējas.
Adaptera izņemšana:
N Lejupielādējiet STIHL diagnostikas N iespiediet fiksatoru (2) un izņemiet
programmatūru vietnē adapteru.
www.service.stihl.com.
5901BA013 KN
Lietotājs: SDS
Parole: STIHL
1
B 2
N Ar peles labo taustiņu noklikšķiniet
uz „SDSSetup.exe“ un izvēlieties N Savienojiet pieslēguma vadu (1) ar
„Izpildīt kā administratoram”. MDG 1 spraudni (B) un AAD
1 ligzdu (2), un saskrūvējiet
spraudsavienojumu.
Paštests
MDG 1 209
latviešu
5901BA003 KN
A B 0/ konstanti spīd zilā ierīce ir gatava dar-
1 Komunikāciju starp diagnostikas ierīci krāsā: bam – Bluetooth
un datoru nodrošina „Bluetooth” savienojums ar
bezvadu savienojums. Šim nolūkam ir datoru ir
Šā procesa gaitā gaismas diode (1) uz nepieciešama brīva datora USB nodrošināts
diagnostikas ierīces spīd vispirms zaļā, pieslēgvieta, kam tiek pievienots