Sie sind auf Seite 1von 2

Gültige Reparaturtabelle zum Zeitpunkt dieser Produktions-Charge.

ECE-R 108/109
Valid repair chart at the time of this production lot.

Speed­index
Serie Serie Serie Serie Serie
A R CØ A R S RAD 100–90 85–80 75–70 65–60 55–45 A R CØ A R S RAD
10 15 10 10 10 8 110 – – 6 6 6 – 115
20 30 115 5.00 150/– 10 10 10 10 10 6 120
-Q 8 – – –
20 20 20 116 –7.00 200/ 10 50
20 35 10 10 20 6 122
– 114 15 30
6 12 8 8 8 6 110 – – 3 3 3 – 115
115 8 10 10 10 10 6 120
-T 15 30 12 12 12 6 116 8 30 10 10 15 6 122
112 7.50– 225/– 250/–
– – 10 70
6 6 6 6 6 3 110 10.00 315/ 355/ 18 18 30 10 140
-H 15 50
10 10 10 10 10 6 115 20 70
3 3 6 6 6 3 110 25 25 35 12 142
-V 25 50
– – 8 8 8 – 115
– – 3 3 3 – 110
- ZR – – 6 6 6 – 115
– – – 115
10 10 10
– 112
-T 8 8
12 12 12 3 116
C / 6 – 8 PR 15 30 15 15 15 8 120
max – – – 6 6 6 – 115
121 LI -H 6 6 10 10 10 – 116
15 20 12 12 12 3 120

Serie Serie Serie Serie Serie


100–90 85–80 75–70 65–60 55–45 A R CØ A R S RAD
10 15 15 15 20 8 120
15 60
15 15 25 10 122
7R– 20 35
8,5 R 4 80
6.00 – 205/ – 245/ – – – – – 124
– 8 60
7.50 235/ 265/
min – 205/ – 10 80
122 LI 235/ 25 25 40 15 140
25 60 Lagen / layers 3 Lagen / layers < 2
– – 12 12 15 – 115
6 10 12 12 20 8 120
4 80
– – – – 124
8 60
4 120
– – – – 126
8 60 Auswahlschritte / Selection steps
8.25 – 9R– 10 80
10.00 10 R 20 20 40 15 140 Serie Serie Serie
245/ – 275/ – 20 60 RAD
– 10 110 1 3
265/ 315/ 30 30 50 20 142
225/ – 245/ – 25 80
245/ 265/ 20 135
40 40 70 25 144
40 80
– – 10 10 12 – 115
– – 20 20 35 – 125 2 4 5
– – 40 40 60 – 135
6 6 12 12 20 6 120
4 120
– – – – 126
12 60
11 R – 4 140
– – – – 128
13 R 8 80
12.5 R – 10 60
11/ – 13/ 20 20 30 10 140 Dies ist eine international gültige Reparaturtabelle This is an internationally valid repair chart for the
14.75 R 12/ – 15 35 für die Anwendung von REMA TIP TOP Reparaturma- use of REMA TIP TOP repair materials and systems.
325/ – 355/ –
14/ 10 100 terialien und -systemen. Die angegebenen Schadens- The figures referring to injury sizes have been
275/ – 385/ 385/ 25 25 50 20 142
11.00 – 14.75/ 25 80 grö�en werden basierend auf Erkenntnissen der Pra- determined on the b ­ asis of practical experience,
375/
13.00 20 130 xis, Prüfstandskontrollen und -tests in Erfahrungs- bench checks and tests carried out with REMA TIP
275/ – 40 40 70 25 144 richtwerten unter Anwendung der REMA TIP TOP TOP ­repair systems. Always make a general check
40 80
385/ Reparatursysteme festgelegt. Generelle Instandset- to ­ensure that the tire can be ­repaired.
– – 10 10 12 – 115 zungsmöglichkeiten des Reifens stets überprüfen! Examine the complete tire for further hidden
– – 20 20 25 – 125 Gesamten Reifen auf weitere, verdeckte Schäden damage. The maximum limits for the repairable
– – 40 40 60 – 135 untersuchen. Die angegebenen maximalen Ab- injuries indicated refer to correctly prepared inju-
messungen dürfen nach erfolgter, sachgerechter ries. These maximum l­imits must not be exceeded.
– – 10 10 15 – 120 Bearbeitung des Schadens nicht überschritten wer- Regulations or recommendations regarding tire
4 120 den! Even­tuelle länderspezifische Vorschriften oder repair that exist in individual countries have not
– – – – 126 Empfehlungen zur Reifenreparatur sind in dieser been taken into consideration in this chart. When
12 60
180 1201 – IX.21 Printed in Germany

4 140 Tabelle nicht berücksichtigt! Die Schadenstabelle referring to this repair chart, the user is obliged to
15 R – – – – – 128 entbindet den Anwender nicht, sowohl unter Be- assess whether the injury sizes ­indicated have to
8 80 achtung dieser Vorschriften als auch abgestimmt be adjusted, by taking into account these regula-
14.00 – 24 R 12 30 15 15 25 10 140 auf örtliche Stra�en-, Belastungs- und Einsatz- tions, together with local road, load, and operating
16.00 10 100 bedingungen von der Beurteilung, ob die angege- conditions. Follow the corresponding ­fitting and
445/ – 395/ – 425/ – 20 20 30 20 142
15.5 – 20 60 benen Schadensgrö�en anzupassen sind. Für den processing instructions when carrying out repairs.
605/ 525/ 495/
375/ – Reparaturablauf die entsprechenden Einbau- und
20 130
445/ 395/ – 30 30 50 25 144 Verarbeitungsanleitungen beachten! © 2021 All rights reserved. This also means that
max – 30 60
475/ this chart or part of it must not be stored in any
177 LI 30 140 © 2021 Alle Rechte vorbehalten, auch die der electronic media nor reproduced by means of pho-
40 40 70 30 146
45 100 fototechnischen Wiedergabe und der Speiche- to-technical processes. It is not allowed to use this
– – 15 15 25 – 125 rung auf elektronischen Medien. Die gewerbliche repair chart or parts of it for commercial purposes.
– – 35 35 50 – 135 Nutzung dieser Reparaturtabelle, auch in Aus-
zügen, ist nicht ­zulässig.

REMA TIP TOP AG · Gruber Stra�e 65 · 85586 Poing/Germany · Phone +49 8121 707-100  www.rema-tiptop.com
Kurzanleitung PKW-/LKW-/Industrie-Reifen-Reparatur / Short instructions for car / truck / industrial tire repairs
Ausführliche Anleitungen, Datenblätter und Schulung stellt Ihre TIP TOP Vertretung zur Verfügung. Die Kurzanleitung unterstützt den geübten Reparateur
und zeigt die 2-Wege-Schritte, das PREMIUM PATCH lässt sich auch im 1-Wege-Verfahren verarbeiten. Vor der Reparatur den Reifen auf zusätzliche Schäden
untersuchen. Sauberkeit ist ausschlaggebend für ein gutes Reparaturergebnis. Regelmä�ig Raustaub mit Bürste und Sauger entfernen.
Your TIP TOP representative will provide you with detailed instructions, data sheets and training. The quick reference guide supports the experienced repairer
and shows the 2-Way Steps; the PREMIUM PATCH can also be applied in the 1-Way Procedure. Inspect the tire for additional damage before repair. Cleanliness is
crucial for good repair results. Regularly remove abrasive dust with a brush and vacuum cleaner.

1 2 3

Fremdkörper entfernen / Bereich reinigen / Corde zurückschleifen / Schadenstrichter konkav Schaden verfüllen und vulkanisieren
Schaden markieren ausarbeiten Fill injury und vulcanize
Remove foreign object / Clean area  / Mark injury Grind back the cord / work-out the injury to a
concave shape

4 5 6

Pflaster auswählen und anzeichnen Reparaturstelle gleichmä�ig rauen Geraute Fläche mit Cement einstreichen
Select repair patch and make markings in the tire Buff the repair area evenly Coat buffed area with cement

7 8 9

Reparaturpflaster ohne Lufteinschlüsse einbauen Pflasterrand versiegeln / 48 h Vulkanisationszeit Ausvulkanisierte Reparaturstelle verschleifen
Install repair patch without air pockets Seal repair patch edges / 48 h curing time Buff vulcanised repair area

Nach erfolgreicher Instandsetzung Reifen überprüfen und montieren. Eine ausführliche Beschreibung des Reparaturverfahrens finden Sie in der
Der Reifen steht nun ohne Einschränkungen wieder zur Verfügung. 1-2-Wege Anleitung.
After successful repair, check and mount the tire. The tire can now You can find a detailed description of the repair procedure in the 1-2-Way
be used again without any restrictions. repair manual.

Drei wesentliche Schritte zur Three essential steps for Allgemeiner Hinweis: General information:
Reifenreparatur: tire repair: Reifen dürfen nur von ausgebilde- Tires should be repaired by trained
(1) Reifen von innen auf weitere (1) Check the tire for any further ten Fachkräften repariert werden. specialists only. Observe the infor-
Schäden prüfen. damages. Angaben auf den Anleitungen, Pro- mation on the manuals, product or
(2) Schadenskanal am Reifen ver- (2) Fill out the injury to protect the dukt- oder Sicherheitsdatenblät- safety data sheets. The applicable
füllen, um den Festigkeitsträger reinforcement material from tern beachten. Die jeweilig gültigen regulations on work safety and the
vor Feuchtigkeit zu schützen. moisture. Vorschriften zur Arbeitssicherheit handling of hazardous substances
(3) Reifen mit Pflaster abdichten (3) Seal the tire with repair patch und den Umgang mit Gefahrstoffen should also be observed.
und Festigkeit der Karkasse and restore the casings initial beachten.
wieder herstellen. stability.

REMA TIP TOP AG · Gruber Stra�e 65 · 85586 Poing/Germany · Phone +49 8121 707-100  www.rema-tiptop.com

Das könnte Ihnen auch gefallen