Sie sind auf Seite 1von 12

Alle warten auf das Licht frchtet euch, frchtet euch nicht die Sonne scheint mir aus

den Augen sie wird heut nacht nicht untergehen ... und die Welt zhlt laut bis zehn eins... Die Sonne scheint mir aus den hnden kann verbrennen kann euch blenden wenn sie aus den Fusten bricht legt sich Eis auf das Gesicht Sie wird heut Nacht nicht untergehen und die Welt zhlt laut bis zehn eins... Die Sonne scheint mir aus den Hnden kann verbrennen, kann dich blenden Wenn sie aus den Fusten bricht legt sich Eis auf dein Gesicht legt sich schmerzend auf die Brust das Gleichgewicht wird zum Verlusst lt dich hard zu Boden gehen und die Welt zhlt laut bis zehn eins... hier kommt die Sonne zwei... hier kommt die Sonne drei... sie ist der hellste Stern von allen vier... und wird nie vom Himmel fallen ___________________________________ Getadelt wird wer Schmerzen kennt Vom Feuer das die Haut verbrennt Ich werf ein Licht In mein Gesicht Ein heisser Schrei Feuer frei! Geadelt ist wer Schmerzen kennt Vom Feuer das in Lust verbrennt Ein Funkenstoss In ihren Schoss Ein heisser Schrei Feuer frei! Gefaehrlich ist wer Schmerzen kennt Vom Feuer das den Geist verbrennt Gefaehrlich das gebrannte Kind Mit Feuer das vom Leben trennt Ein heisser Schrei Feuer frei!

All waiting for the light have fear, fear not the sun shines out of my eyes she will not go down tonight ... and the world counts loud to ten one... the sun shines out of my hands can burn, can blind you if she breaks out of my fists ice lay down on your face she would not go down to night and the world counts loud to ten one... the sun shines out of my hands can burn, can blind you when she breaks out of my fists ice lay down on your face lays painfull on your chest the balance come to loss lets you go down hard and the world counts loud to ten one... here comes the sun two... here comes the sun three... shes the brightest star of all four... and will never fall from heaven

____________________________________
Whoever knows pain becomes criticized From the fire that burns up the skin I throw a light in my face A hot cry Fire at will! Whoever knows pain is raised From the fire that burns in desire A sparking thrust into her womb A hot cry Fire at will! Whoever knows pain is dangerous From the fire that burns the soul The burned child is dangerous With fire that separates from the life A hot cry. Fire at will!

Nun liebe Kinder gebt fein Acht ich bin die Stimme aus dem Kissen ich hab euch etwas mitgebracht hab es aus meiner Brust gerissen mit diesem Herz hab ich die Macht die Augenlider zu erpressen ich singe bis der Tag erwacht ein heller Schein am Firmament Mein Herz brennt Sie kommen zu euch in der Nacht Dmonen Geister schwarze Feen sie kriechen aus dem Kellerschacht und werden unter euer Bettzeug sehen Nun liebe Kinder gebt fein Acht ich bin die Stimme aus dem Kissen ich hab euch etwas mitgebracht ein heller Schein am Firmament Mein Herz brennt Sie kommen zu euch in der Nacht und stehlen eure kleinen heissen Trnen sie warten bis der Mond erwacht und drcken sie in meine kalten Venen Nun liebe Kinder gebt fein Acht ich bin die Stimme aus dem Kissen ich singe bis der Tag erwacht ein heller Schein am Firmament Mein Herz brennt ____________________________________ Sie stehen eng umschlungen ein Fleischgemisch so reich an Tagen wo das Meer das Land beruhrt will sie ihm die Wahrheit sagen Doch ihre Worte frisst der Wind wo das Meer zu Ende ist halt sie zitternd seine Hand und hat ihn auf die Stirn gekusst sie und sie und tragt den Abend in der Brust weiss dass sie verleben muss legt den Kopf in seinen Schoss bittet einen letzten Kuss

Little children listen on I am the voice from the pillow I brought something to you Have cut it from my breast With this heart i have the power To blame youre eyes I sing till the day wakes up A bright shine at the heavens sky My heart burns They come to you at night Deamons, ghosts and black elves They crawl up from the cellar rows and will take a lok under your bed Little children listen on I am the voice from the pillow I braught something to you A bright shine at the heavens sky My heart burns They come to you at night And steal your little hot tears They wait till the moon awakes And push them in my cold venes Little children listen on I am the voice from the pillow I sing till the day awakes A bright shine at the heavens sky My heart burns __________________________________ They stand embraced a mixture of flesh, so rich in days where the sea touches the land she wants to tell him the truth But the wind eats her words where the sea ends she holds his hand, trembling and kissed him on the forehead She and she and and her her and carries the evening in her chest knows that she must wither away lays her head in his lap asks for a last kiss then he kissed where the sea ends lips, delicate and pale his eyes tear up

und dann hat er sie gekusst wo das Meer zu Ende ist ihre Lippen schwach und bla? und seine Augen werden na? Der letzte Kuss ist so lang her der letzte Kuss er erinnert sich nicht mehr

The last kiss was so long ago the last kiss he does not remember it anymore

Die Trnen greiser kinderschaar ich zieh sie auf ein weisses Haar werf in die Luft die nasse Kette und wnsch mir das ich eine Mutter htte keine Sonne die mir scheint keine Brust hat Milch geweint in meiner Kehle steckt ein Schlauch hab keinen Nabel auf dem Bauch Mutter ... Mutter Ich durfte keine Nippel lecken und keine falte zum verstecken niemand gab mir einen Namen gezeugt in Hass und ohne Samen der hab ich und Mutter die mich nie geboren ich heute Nacht geschworen werd dir eine Krankheit schenken sie danach im Flu versenken

The tears of senile childs i put them on a white hair throw it in the air, the wet chain and wish i had a mother no sun that shines to me no breast cryes milk to me in my throat there is a tube have no navel on my belly Mother ... Mother i could not lik the nipples and no fold to hide inside no one gives me a name made in hate and without sperm to the mother that never born me i swear this night i will give you a disease and after that i will sink it in the river Mother ... Mother in her lungs ther lives an eel on my face there is a mothersigne remove it with the kiss of the knife also if i die of it Mother ... Mother ... Mother .. Mother !! in her lungs ther lives an eel on my face there is a mothersigne remove it with the kiss of the knife also if i bleed out Mother Ohh ... give me strenght

Mutter .. Mutter In ihren Lungen wohnt ein Aal auf meiner Stirn ein Muttermahl entferne es mit Messers Ku auch wenn ich daran sterben mu Mutter ... Mutter ... Mutter ... Mutter !! In ihren Lungen wohnt ein Aal auf meiner Stirn ein Muttermahl entferne es mit Messers Ku auch wenn ich verbluten mu Mutter Ohh ... gib mir Kraft

Er legt die Nadel auf die Ader bittet die Musik herein zwischen Hals und Unterarm die Melodie fhrt leise ins Gebein lust ... lust ... lust Er hat die Augen zugemacht in seinem Blut tobt eine Schlacht ein Heer marschiert durch seinen Darm die Eingeweide werden langsam warm nichts ist fr dich nichts war fr dich nichts bleibt fr dich ... fr immer x2 Er nimmt die Nadel von der Ader die Melodie fhrt aus der Haut Geigen brennen mit gekreisch Harfen schneiden sich ins Fleisch Er hat die Augen auf gemacht doch er ist nicht aufgewacht nichts x2 Ich bin der Reiter Du bist das Ross Ich steige auf Wir reiten los Du stoehnst ich sag dir vor Ein Elefant im Nadeloehr Rein raus Ich bin der Reiter Du bist das Ross Ich hab den Schluessel Du hast das Schloss Die Tuer geht auf ich trete ein Das Leben kann so prachtvoll sein Tiefer tiefer Sag es sag es laut Tiefer tiefer Ich fuehl mich wohl in deiner Haut Und tausend Elefanten brechen aus Der Ritt war kurz Es tut mir leid Ich steige ab hab keine Zeit Muss jetzt zu den anderen Pferden Wollen auch geritten werden

He lays the needle on the vene pleases the music inside between throut and underarm the melody drives in the bones+ desire(elja) He has closed his eyes in his blood there is a battle an army marches through his gut his bowels going to get warm nothing nothing nothing ... for is for you was for you stays for you ever x2

He gets the needle off the vene the melody breaks out the skin violins burn with screaming harps cut in to the flesh He open his eyes but he dont weak up nothing x2 I am the rider You are the horse I climb on We ride off You moan, i whisper to you An elephant in the eye of a needle In, out I am the rider You are the horse I have the key You have the lock The door opens, i enter Life can be so splendorous Deeper, deeper Say it! Say it loud! Deeper, deeper I am well within your skin And a thousand elephants break out The ride was short I am sorry I climb off, i have no time I must go now to the other horses They also want to be ridden

Ich hab ihr einen Kuss gestohlen Sie wollte sich ihn wiederholen Ich hab sie nicht mehr losgelassen Verschmolzen so zu einer Masse So ist es mir nur allzurecht Ich bin ein schoenes Zweigeschlecht Zwei Seelen unter meiner Brust Zwei Geschlechter eine Lust Ich gehe anders durch den Tag Ich bin der schoenste Mensch von allen Ich sehe wunderbare Dinge Die sind mir vorher garnicht aufgefallen Ich kann mich jeden Tag begluecken Ich kann mir selber Rosen schicken Da ist kein zweiter und kein dritter Eins und eins das ist gleich Zwitter Ich bin so verliebt Ich bin in mich verliebt Eins fuer mich eins fuer dich Gibt es nicht fuer mich Eins und eins das bin ich Ich bin alleine doch nicht allein Ich kann mit mir zusammen sein Ich kuesse frueh mein Spiegelbild Und schlafe abends mit mir ein Wenn die anderen Maedchen suchten Konnt ich mich schon selbst befruchten So bin ich dann auch nicht verzagt Wenn einer zu mir Fick dich sagt Zwitter Ich bin so verliebt Ich bin in mich verliebt Eins fuer mich eins fuer dich Gibt es nicht fuer mich Eins und esins das bin ich

I have stolen a kiss from her She wanted to get it back I have not let her go again We melted into one piece It is just too right for me I am a beautiful bisexual Two souls under my chest Two genders, one lust I go differently through the day I am the most beautiful person of them all I see marvelous things I did not notice them before I can make myself happy everyday I can send myself roses There is no second and no third One and one that is the same Hermaphrodite I am so in love I am so in love with myself One for me One for you Is there not one for me One and one thats me I am alone but not alone I can be together with myself Early I kiss my reflection And at night I fall asleep with myself When the others searched for girls I could already fertilize myself I am not even downhearted then When one tells me 'fuck yourself' Hermaphrodite I am so in love I am so in love with myself One for me One for you Is there not one for me One and one That's me

Ein kleiner Mensch stirbt nur zum Schein wollte ganz alleine sein Das kleine Herz stand still fuer Stunden So hat man es fuer tod befunden Es wird verscharrt in nassem Sand Mit einer Spieluhr in der Hand Der erste Schnee das Grab bedeckt Hat ganz sanft das Kind geweckt In einer kalten Winternacht Ist das kleine Herz erwacht Als der Frost ins Kind geflogen Hat es die Spieluhr aufgezogen Eine Melodie im Wind Und aus der Erde singt das Kind Hoppe Hoppe Reiter Und kein Engel steigt herab Mein Herz schlaegt nicht mehr weiter Nur der Regen weint am Grab Hoppe Hoppe Reiter Eine Melodie im Wind Mein Herz schlaegt nicht mehr weiter Und aus der Erde singt das Kind Der kalte Mond in voller Pracht Hrt die Schreie in der Nacht Und kein Engel steigt herab Nur der Regen weint am Grab Zwischen harten Eichendielen wird es mit der Spieluhr spielen Eine Melodie im Wind Und aus der Erde singt das Kind Am Totensonntag hoerten sie Aus Gottes Acker diese Melodie Da haben sie es ausgebettet Das kleine Herz im kind gerettet Hoppe Hoppe Reiter Eine Melodie im Wind Mein Herz schlaegt nicht mehr weiter Und auf der Erde singt das Kind Hoppe Hoppe Reiter Und kein Engel steigt herab Mein Herz schlgt nicht mehr weiter Nur der regen weint am Grab

A small human only pretends to die It wanted to be completely alone The small heart stood still for hours So they decided it was dead It is being buried in wet sand With a music box in its hand The first snow covers the grave It woke the child very softly In a cold winter night The small heart is awakened As the frost flew into the child It wound up the music box A melody in the wind And the child sings from the ground Up and down, rider And no angel climbs down My heart does not beat anymore Only the rain cries on the grave Up and down, rider A melody in the wind My heart does not beat anymore And the child sings from the ground The cold moon, in full magnificence It hears the cries in the night And no angel climbs down Only the rain cries on the grave Between hard oak boards It will play with the music box A melody in the wind And the child sings from the ground On Totensonntag they heard This melody from god's field Then they unearthed it They saved the small heart in the child Up and down, rider A melody in the wind My heart does not beat anymore And the child sings on the ground Up and down, rider And no angel climbs down My heart does not beat anymore Only the rain cries on the grave

Ich will das ihr mir vertraut Ich will das ihr mir glaubt Ich will eure Blicke spuehren Jeden Herzschlag kontrollieren Ich Ich Ich Ich will will will will eure Stimmen hoeren die Ruhe stoehren das ihr mich gut seht das ihr mich versteht

I would you to trust me I would you to believe me I want to feel your eyes on me Every heartbeat to control I I I I want want want want to hear your voices to disturb to silence you to see me clearly you to undearstand me

Ich will eure Phantasie Ich will eure Energie Ich will eure Haende sehen In Beifall untergehen Seht ihr mich Versteht ihr mich Fhlt ihr mich Hoert ihr mich Koennt ihr mich hoeren Koennt ihr mich sehen Koennt ihr mich fuehlen Ich versteh euch nicht Wir Wir Wir Wir wollen wollen wollen wollen das ihr uns vertraut das ihr uns alles glaubt eure Haende sehen in Beifall untergehen

I want your phantasy I want your energy I want to see your hands Neglectable in your aplause Do Do Do Do you you you you see me understand me feel me hear me

Could you hear me Could you see me Could you feel me I dont understand you We We We We want want want want you to you to to see to die trust us believe us all your hands in your aplause

Koennt ihr mich hoeren Koennt ihr mich sehen Koennt ihr mich fuehlen Ich versteh euch nicht Koennt ihr uns hoeren Koennt ihr uns sehen Koennt ihr uns fuehlen Wir verstehen euch nicht Nichts ist fr dich Nichts war fr dich Nichts bleibt fr dich Keiner braucht dich Ha ha ha ha Jeder lacht Jeder lacht - ja Jeder lacht ber dich Keiner ertrgt dich und niemand braucht dich Keiner braucht dich doch jeder braucht mich Ha ha ha ha

Could you hear me Could you see me Could you feel me I dont understand you Could you hear us Could you see us Could you feel us We dont understand you Nothing is for you Nothing was for you Nothing remains for you Nobody needs you Ha ha ha ha Everyone is laughing Everyone is laughing - yeah Everyone is laughing at you Nobody stands you and no one needs you Nobody needs you but everyone needs me Ha ha ha ha

Kann man Herzen brechen knnen Herzen sprechen kann man Herzen quhlen kann man Herzen stehlen Sie wolln mein Herz am rechten Fleck doch seh ich dann nach unten weck dann schlgt es links links knnen Herzen kann ein Herz knnen Herzen kann ein Herz singen zerspringen rein sein aus Stein sein

Can hearts be broken could hearts talk can hearts get pained can hearts get stolen they want my heart on the right place but if i look down on me then it beats left left can can can can hearts sing a heart burst hearts be pure a heart be of stone

Sie wolln mein Herz am rechten Fleck doch seh ich dann nach unten weck dann schlgt es links links ... links ... links links zwo drei vier kann man Herzen fragen ein Kind darunter tragen kann man es verschenken mit dem Herzen denken Sie wolln mein Herz am rechten Fleck doch seh ich dann nach unten weck dann schlgt es in der linken Brust der Neider hat es schlecht gewut links, links, links, links links zwo, links zwo, links zwo drei vier, links Leg mir das Halsband um dann geh ich auf die Knie und fang zu bellen an der Schmerz ist schn wie nie Mach den Kfig auf hol mich ins Sternenreich ja Komm tuh mir langsam weh leg mir die Ketten an und zieh die Knoten fest damit ich lachen kann Dort wo die Sterne waren drehn sich Feuerrder wir feiern eine Leidenschaft der Schmerz ist schn wie du

they want my heart on the right place but if i look down on me then it beats left left ... left ... left left two three four can hearts be asked could ther be a child under it can you give it away with the heart thinking they want my heart on the right place but if i look down on me then it beats in the left breast the envier knows its bad left, left, left, left left two, left two, left two three four, left Put that collar on me then I'll go down on my knees and begin to bark the pain has never been better Open the cage bring me into the realm of stars Come hurt me slowly put chains on me and tie the knot tightly so that I can laugh There where the stars have been wheels of fire turn we celebrate a passion the pain is beautiful like you

Sie ist ein Modell und sie sieht gut aus ich nehm sie heut gerne mit zu mir nach Haus sie wirkt so khl an sie kommt niemand ran doch vor der Kamera da zeigt sie was sie kann Sie trinkt in Nachtclubs immer Sekt - korrekt und hat hier schon alle Mnner abgecheckt Im Scheinwerferlicht ihr junges Lcheln strahlt sie sieht gut aus und Schnheit wird bezahlt Sie stellt sich zur Schau fr das Konsumprodukt und wird von millionen Augen angeguckt ihr neues Titelbild ist einfach fabelhaft ich muss sie wiedersehen ich glaub sie hats geschafft Wilder Wein - vor deinem Schloss Wilder Wein - ich bin bereit man meldet Ankunft - nur fr den Knig Gott steh mir bei - und ffne deine Tore Wilder Wein - und ganz langsam Wilder Wein - so warm und feucht Wilder Wein - vor deinem Schoss Wilder Wein - es steht geschrieben tief im Wasser - kreuzt man nicht doch meine Lust - verlacht die Flgel Wilder Wein - wie eine Taube Wilder Wein - so nass und hei Wilder Wein - vor diesem Dunkel Wilder Wein - von Licht geheilt es bleibt verborgen - sonst knnten wir uns wehren ich warte auf dich - am Ende der Nacht Wilder Wein - nur eine Traube Wilder Wein - und bitter wie Schnee Ich warte auf dich - am Ende der Nacht

She is a model and she looks good I'd like to take her home with me today she seems to be cool, nobody is coming near her but she shows what she can in front of the camera She always drinks champagne in nightclubs - correct and has already checked out all of the men here her young smile is shining in the spotlight she looks good and beauty is being paid for She exhibits herself for consumer products and is being looked at by millions of eyes her new cover picture is simply fantastic I must see her again, I believe she has done it Wild wine - before your castle wild wine - I am ready Arrival is announced - only for the king God, stand by me - and open your gates wild wine - and totally slow wild wine - so warm and moist Wild wine - before your lap wild wine - it has been written deep in the water - you don't cross but my desire - laughs at the wings wild wine - like a dove wild wine - so wet and hot Wild wine - before this darkness wild wine - healed by the light it stays hidden - otherwise we could defend ourselves I wait for you - at the end of the night wild wine - only a grape wild wine - and bitter like snow I wait for you - at the end of the night

Er ist fromm und sehr sensibel an seiner Wand ein Bild des Herrn er wischt die Flecken von der Bibel das Abendmahl verteilt er gern Er liebt die Knaben aus dem Chor sie halten ihre Seelen rein doch Sorge macht ihm der Tenor so muss er ihm am nchsten sein auf seinem Nachttisch still und stumm ein Bild des Herrn er dreht es langsam um Wenn die Turmuhr zweimal schlgt halleluja faltet er die Hnde zum Gebet halleluja er ist ohne Weib geblieben halleluja so muss er seinen Nchsten lieben halleluja Der junge Mann darf bei ihm bleiben die Snde nistet berm Bein so hilft er gern sie auszutreiben bei Musik und Kerzenschein Wenn die Turmuhr zweimal schlgt halleluja nimmt er den Jungen ins Gebet halleluja er ist der wahre Christ halleluja und wei, was Nchstenliebe ist halleluja Dreh dich langsam um dreh dich um Ein kleiner Wunsch, ach wrt ihr blind wir sind Opfer bser List schwarzes Glas ist berall schuldig weil wir hsslich sind Schwarzes Glas mich blendet Licht ein kleiner Wunsch, ach wrt ihr blind schwarzes Glas und wieder seh ich mein Gesicht was kann ich dafr, dass wir hsslich sind? Vor der Mitte tiefer Fall und unter Masken wird es hart schwarzes Glas ist berall vergessen ist wie schn ihr wart

He on he he

is religious and very sensitive his wall is a picture of the Lord wipes the spots from the Bible gladly distributes the Communion

He loves the boys in the choir they keep their souls pure but the tenor worries him so he must be the closest to him on his nightstand, quiet and wordless a picture of the Lord he slowly turns it around When the church clock strikes twice hallelujah he folds his hands for prayer hallelujah he has remained without a wife hallelujah so he must love his neighbor hallelujah The young man is allowed to stay with him the sin nests above the leg so he gladly helps to exorcize it to music and candlelight When the church clock strikes twice hallelujah he takes the boy into his prayers hallelujah he is the true Christian hallelujah and knows what charity is hallelujah Turn around slowly Turn around A small wish, oh if you were blind we are victims of a bad trick black glass is everywhere we are guilty because we are ugly Black glass, the light blinds me a small wish, oh if you were blind black glass, and I see my face again what can I do since we are ugly? In front of the middle of a deep fall and under masks, it becomes hard black glass is everywhere how beautiful you were is forgotten

10

Sag mir, wie weit willst Du geh'n willst Du ihn am Boden seh'n - Ja willst Du, dass er vor Dir kniet willst Du, dass er um Gnade fleht Rachegedanken von Demut gepeitscht Du siehst und hrst nichts mehr Deine kranken Gefhle geben ihm keine Chance Deine Wut will nicht sterben nur dafr lebst Du noch Du kannst, Du willst und wirst nie vergeben und Du verteufelst sein ganzes Leben treibst in den Wahnsinn von malosem Zorn, Vernichtung und Rache, Du bist zum Hassen gebor'n Meine Wut will nicht sterben Meine Wut will nicht sterben Meine Wut stirbt nie Deinen Hass rammst Du wie einen Stein in ihn hinein Rammstein hast ihn verfolgt, gejagt und verflucht und er hat kriechend das Weite gesucht Rammstein Ein Mensch brennt Rammstein Fleischgeruch liegt in der Luft Rammstein ein Kind stirbt Rammstein die Sonne scheint Rammstein ein Flammenmeer Rammstein Blut gerinnt auf dem Asphalt Rammstein Mtter schreien Rammstein die Sonne scheint Rammstein ein Massengrab Rammstein kein Entrinnen Rammstein kein Vogel singt mehr Rammstein die Sonne scheint

Tell me how do you want - Yes do you want do you want

far you want to go to see him on the floor him to kneel before you him to beg for mercy

Thoughts of vengeance whipped from humility you don't see or hear anything your sick feelings don't give him a chance your rage does not want to die and only that keeps you alive You can, you want and will never forgive and you condemn his life you drift in the insanity from excessive anger, destruction and vengeance, you were born to hate My rage does not want to die my rage does not want to die my rage will never die You ram your hatred like a stone into him Ramming stone you have pursued, hunted, and cursed him and he has taken his heels, crawling Rammstein A man is burning Rammstein The smell of flesh lies in the air Rammstein A child is dying Rammstein The sun is shining Rammstein A sea of flames Rammstein Blood is coagulating on the asphalt Rammstein Mothers are screaming Rammstein The sun is shining Rammstein A mass grave Rammstein No escape Rammstein No birds are singing anymore Rammstein The sun is shining

11

Du Knntest Du schwimmen Wie Delphine Delphine es tun Niemand gibt uns eine Chance Doch knnen wir siegen Fr immer und immer Und wir sind dann Helden Fr einen Tag Ich Ich bin dann Knig Und Du Du Knigin Obwohl sie Unschlagbar scheinen Werden wir Helden Fr einen Tag Wir sind dann wir An diesem Tag Ich Ich glaub' das zu trumen die Mauer Im Rcken war kalt Die Schsse reissen die Luft Doch wir kssen Als ob nichts geschieht Und die Scham fiel auf ihre Seite Oh, wir knnen sie schlagen Fr alle Zeiten Dann sind wir Helden Nur diesen Tag Dann sind wir Helden Dann sind wir Helden Dann sind wir Helden Nur diesen Tag Dann sind wir Helden Bewahret einander vor Herzeleid denn kurz ist die Zeit die ihr beisammen seid Denn wenn euch auch viele Jahre vereinen einst werden sie wie Minuten euch Scheinen Herzeleid Bewahret einander vor der Zweisamkeit

You You could swim Like dolphins Dolphins do it Nobody gives us a chance But we can triumph Always and always And we are then heroes For one day I I am then king And you You queen Although it Seem unbeatable We become heroes For one day We are then we On this day I I think about dreaming the wall In the back was cold The shots tear air But we kiss As if nothing happens And the shame fell on its side Oh, we can strike it For all times Then we are heroes Only this day Then we are heroes Then we are heroes Then we are heroes Only this day Then we are heroes Save each other from heartache for the time that you are together is short For even if you are united for many years one day they will seem like minutes to you Heartache Save each other from togetherness

12

Das könnte Ihnen auch gefallen