Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Important Information
Texas Instruments makes no warranty, either express or implied, including but not limited to any implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, regarding any programs or book materials and makes such materials available solely on an as-is basis. In no event shall Texas Instruments be liable to anyone for special, collateral, incidental, or consequential damages in connection with or arising out of the purchase or use of these materials, and the sole and exclusive liability of Texas Instruments, regardless of the form of action, shall not exceed the purchase price of this product. Moreover, Texas Instruments shall not be liable for any claim of any kind whatsoever against the use of these materials by any other party.
Vigtigt
Texas Instruments giver ingen garanti, hverken udtrykt eller underforstet, herunder, men ikke begrnset til, underforstede garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt forml, for programmateriale eller trykt materiale. Denne type materiale stilles alene til rdighed, som det mtte forefindes. Texas Instruments kan under ingen omstndigheder gres ansvarlig for specielle, affdte, tilfldige eller flgeskader i forbindelse med eller som mtte opst p grund af kbet af eller anvendelsen af disse materialer, og Texas Instruments eneste ansvar uanset handlingsform, kan ikke overstige nogen gldende kbspris p dette udstyr eller materiale. Desuden kan Texas Instruments ikke forpligtes ved krav af nogen art i forbindelse med anvendelsen af disse materialer.
Wichtig
Texas Instruments bernimmt keine Gewhrleistung, weder ausdrcklich noch stillschweigend, einschlielich, aber nicht beschrnkt auf implizierte Gewhrleistungen bezglich der handelsblichen Brauchbarkeit und Geeignetheit fr einen speziellen Zweck, was sich auch auf die Programme und Handbcher bezieht, die ohne eine weitere Form der Gewhrleistung zur Verfgung gestellt werden. In keinem Fall haftet Texas Instruments fr spezielle, begleitende oder zufllige Beschdigungen in Verbindung mit dem Kauf oder der Verwendung dieser Materialien. Die einzige und ausschlieliche Haftung von Texas Instruments bersteigt unabhngig von ihrer Art nicht den geltenden Kaufpreis des Gegenstandes bzw. des Materials. Darber hinaus bernimmt Texas Instruments keine Haftung gegenber Ansprchen Dritter.
ii
BA II Plus
Importante
Texas Instruments no ofrece garanta alguna, ya sea explcita o implcita, incluidas, sin limitarse a ellas, garantas implcitas de comerciabilidad o idoneidad para un uso concreto, en lo que respecta a los programas o manuales y ofrece dichos materiales nicamente tal y como son. En ningn caso Texas Instruments ser responsable ante ninguna persona por daos especiales, colaterales, accidentales o consecuentes relacionados o causados por la adquisicin o el uso de los materiales mencionados, y la responsabilidad nica y exclusiva de Texas Instruments, independientemente de la forma de accin, no sobrepasar el precio de compra del artculo o material que sea aplicable. Asimismo, Texas Instruments no puede hacerse responsable de las reclamaciones de cualquier clase contra el uso de dichos materiales por cualquier otra parte.
Trke
Texas Instruments ei anna mit takuuta, ei suoraa eik epsuoraa, mukaan luettuna, mutta ei niihin rajoitettuna, kaikenlainen kaupattavuus tai tiettyyn tarkoitukseen sopivuus, koskien kaikkia ohjelmia tai painettua aineistoa, ja jtt tllaisen aineiston kytettvksi yksinomaan periaatteella siin muodossa kuin on. Missn tapauksessa ei Texas Instruments ole vastuussa kenellekn erityisist, epsuorista, satunnaisista, tai vlillisist vahingoista niden materiaalien hankkimisen tai kytn yhteydess tai niist johtuen, ja Texas Instruments Inc.:ille jv ainoa ja yksinomainen vastuu, toiminnan muodosta riippumatta, mitn tmn esineen tai materiaalin kyp ostohintaa. Texas Instruments ei myskn ota vastuuta mistn eik minknlaisesta vaateesta, joka koskee niden materiaalien kytt toisen osapuolen toimesta.
Important
Texas Instruments noffre aucune garantie, expresse ou tacite, concernant notamment, mais pas exclusivement, la qualit de ses produits ou leur capacit remplir quelque application que ce soit, quil sagisse de programmes ou de documentation imprime. Ces produits sont en consquence vendus tels quels. En aucun cas Texas Instruments ne pourra tre tenu pour responsable des prjudices directs ou indirects, de quelque nature que ce soit, qui pourraient tre lis ou ds l'achat ou l'utilisation de ces produits. La responsabilit unique et exclusive de Texas Instruments, quelle que soit la
BA II Plus
iii
nature de l'action, ne devra pas excder le prix d'achat de cet article ou matriel.
Rglementation
La BA II PLUS et la BA II PLUS PROFESSIONAL est conforme la circulaire N 99-186 DU 19-11-1999 qui dfinit les conditions d'usage des calculatrices dans les examens et concours organiss par le ministre de l'ducation nationale et dans les concours de recrutement des personnels enseignants, com pter de la session 2000.
Importante
Texas Instruments non rilascia alcuna garanzia, esplicita o implicita, ivi comprese ma non solo, le garanzie implicite di commerciabilit e idoneit per un particolare scopo, relativamente a qualsiasi programma o documentazione scritta allegata. Ne consegue che tali materiali sono residisponibili "cos come sono". In nessun caso Texas Instruments potr essere ritenuta responsabile dei danni speciali, collaterali, incidenti o conseguenti connessi o derivanti dall'acquisto o dall'utilizzo dei suddetti materiali. La responsabilit di Texas Instruments in ogni caso limitata, a prescindere dalla forma di azione intrapresa, a qualsiasi importo applicabile per lacquisto di questo articolo o materiale. Inoltre, Texas Instruments non potr essere ritenuta responsabile di qualsivoglia reclamo riguardante l'utilizzo di tali materiali da parte di altri.
Belangrijk
Texas Instruments biedt geen enkele garantie, hetzij impliciet hetzij uitdrukkelijk, met inbegrip van en niet uitsluitend beperkt tot welke impliciete garanties dan ook wat betreft de geschiktheid voor verkoop en een specifiek gebruik, voor de programma's of documentatie en stelt deze documentatie slechts ter beschikking as-is. Texas Instruments kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor speciale, indirecte, toevallige of resulterende schade die in verband zou staan met of het gevolg is van de aankoop of het gebruik van deze produkten; de enige en uitsluitende aansprakelijkheid, ongeacht de wijze van de juridische procedure, die door Texas Instruments wordt gedragen, zal beperkt blijven tot het bedrag van de aankoopprijs van dit artikel of materiaal. Bovendien kan Texas Instruments niet aansprakelijk worden gesteld indien een eis tot schadevergoeding wordt ingediend, ongeacht de aard ervan, tegen het gebruik van deze produkten door een andere persoon.
iv
BA II Plus
Viktig
Texas Instruments gir ingen garantier, verken direkte eller indirekte, for salgbarhet eller egnethet til et bestemt forml, nr det gjelder programmer eller trykte publikasjoner. Slikt materiale er tilgjengelig bare i den form det foreligger (as-it-is). Ingen underforsttte eller andre garantier gjelder for materialet. Texas Instruments skal under ingen omstendigheter kunne holdes konomisk ansvarlig for tap som mtte oppst direkte, indirekte, tilfeldige eller som konsekvens av skader i forbindelse med eller som et resultat av kjp eller bruk av dette materialet. Eventuelt konomiske ansvar for Texas Instruments er, uansett rsak, begrenset til anvendbar innkjpspris for dette produktet eller materialet. Dessuten kan Texas Instruments ikke holdes konomisk ansvarlig for krav av noe slag i forbindelse med bruk av dette materialet fra noen annen part.
Informaes importantes
A Texas Instruments no d qualquer garantia, expressa ou implcita, incluindo, mas no se limitando a quaisquer garantias implcitas de comercializao e de adequao a um propsito especfico, com respeito a quaisquer programas ou materiais de livros, e somente disponibiliza esses materiais no estado em que se encontram. Em hiptese alguma a Texas Instruments poder ser responsabilizada perante qualquer pessoa por danos especiais, colaterais, incidentais ou conseqenciais, que tenham qualquer ligao ou que resultem da compra ou utilizao desses materiais, e a nica e exclusiva responsabilidade da Texas Instruments, independentemente da forma de atuao, no deve exceder qualquer preo de compra aplicvel deste artigo ou material. Alm disso, a Texas Instruments no poder estar sujeita a qualquer reivindicao, seja de que espcie for, com respeito ao uso desses materiais por qualquer outra parte.
Viktigt
Texas Instruments lmnar inga uttryckliga eller underfrstdda garantier fr ngot program eller bok. Detta innefattar, men r inte begrnsat till, underfrstdda garantier om sljbarhet eller lmplighet fr ett visst ndaml. Materialet tillhandahlles enbart p som det r-basis.
BA II Plus
Inte i ngot fall skall Texas Instruments kunna hllas ansvarigt fr speciella eller sekundra skador, skador p grund av olyckor eller fljdskador i anslutning till eller hrrrande frn inkp eller anvndning av detta material. Det enda betalningsansvaret som Texas Instruments ptar sig, oaktat handling, skall inte verstiga ngot av de inkpspris som tillmpas fr denna artikel eller detta material. Dessutom skall inte Texas Instruments ha ngot betalningsansvar fr ngra krav avseende anvndning av detta material frn annan part.
vi
BA II Plus
BA II Plus
BA II Plus Kom godt i gang .................................................1 BA II Plus Erste Schritte ......................................................6 BA II Plus Getting Started Guide.......................................12 BA II Plus Primeros pasos .................................................16 BA II Plus Alkutoimet ........................................................21 BA II Plus Prise en main rapide .........................................26 BA II Plus Guida introduttiva ...........................................31 BA II Plus Aan de slag .......................................................36 BA II Plus Hurtigstart-guide .............................................41 BA II Plus Como comear ..................................................46 BA II Plus Komma igng ...................................................51
BA II Plus
vii
viii
BA II Plus
Valg af 2nd-funktioner
En tasts primre funktion er trykt p selve tasten. Den primre funktion for $-tasten er for eksempel at slukke regneren. De fleste taster indeholder en sekundr funktion, der er trykt oven over tasten. Du vlger den sekundre funktion ved at trykke p & og den pgldende tast. (Nr du trykker p &, vises 2nd indikatoren i displayets verste venstre hjrne.)
Lsning af displayet
Displayet viser de valgte variabelnavne med vrdier op til 10 cifre. (Regneren viser vrdier med mere end 10 cifre i videnskabelig notation.)
Indikatorerne langs displayets overside angiver, hvilke taster, der er aktive, og indeholder oplysninger om regnerens status. Indikator Betydning 2nd INV HYP ENTER SET Tryk p en tast for at vlge dens sekundre funktion. Tryk p en tast for at vlge dens inverse trigonometriske funktion. Tryk p en tast for at vlge dens hyperbolske funktion. Tryk p ! for at tildele den viste vrdi til den viste variabel. Tryk p & V for at ndre indstillingen p den viste variabel.
Indikator Betydning
#$
Tryk p " eller # for at vise den forrige eller nste variabel i regnearket. Bemrk: Du kan nemt rulle op eller ned gennem en rkke variable ved at trykke p # eller " og holde den nede.
Tryk p & W for at slette en pengestrm eller et statistisk datapunkt. Tryk p & X for at indstte en pengestrm eller et statistisk datapunkt. TVM-beregninger benytter forudbetaling. Nr BGN ikke vises, benytter TVM-beregningerne bagudbetaling (END). Vinkler vises som radianvrdier. Nr RAD ikke vises, angives vinkler i grader, og de skal indtastes i grader. Den viste vrdi indtastes i det valgte regneark. Indikatoren ryddes efter en beregning. Den viste vrdi beregnes i det valgte regneark. Nr en vrdi ndres og dermed gr en beregnet vrdi ugyldig, forsvinder _indikatoren. Den viste variabel tildeles den viste vrdi. Den viste vrdi er negativ.
Regnerens formater
For at vlge Antal decimaler Vinkelenheder Datoer Talseparatorer Skal du Display trykke p & | # # # Standard
DEC 09 (Tryk p 9 for flydende 2 decimal) DEG (grader) RAD (radianer) USA (mm-dd-) Eur (dd-mm-) US (1,000.00) Eur (1.000,00) Chn (chain) AOS (algebraic operating DEG USA USA Chn
Beregningsmetode #
system)
Nulstilling af regneren
Rydder displayet, alle 10 hukommelser, eventuelle uafsluttede beregninger og alle regnearkdata. Gendanner alle standardindstillinger. Stter betjeningen tilbage til standardregnerfunktionen.
, , -, ., / , 0, eller &
[
Amortiseringsregne- Udfrer amortiseringsberegninger og & \ arket genererer en amortiseringsplan Pengestrmsregnearket Analyserer uregelmssige pengestrmme ved at beregne nettonutidsvrdien og den interne forrentning Beregner obligationspris og effektiv rente til indfrielsen eller konverteringsdagen
&'
&l
Genererer en afskrivningsplan med en & p af seks afskrivningsmetoder Analyserer statistik p data med en eller to variable med fire regressionsanalyse-funktioner
&k
Funktion
Skal du trykke p
Rentekonverterings- Omregner renten mellem den &v regnearket nominelle rente (eller renten i procent pro anno) og den rlige effektive rente Datoregnearket Beregner antallet af dage mellem to & u datoer, eller hvilken dato/ugedag, der ligger et angivet antal dage fra en givet dato Beregner kbspris, salgspris og fortjeneste
&w
Analyserer forholdet mellem faste &r omkostninger, variable omkostninger, pris, fortjeneste og mngde bner lagerplads til op til 10 vrdier & {
Valg af regnearkindstillinger
Mange kaldte regneark indeholder variable, der bestr af to eller flere funktioner eller indstillinger (for eksempel datoregnearkets ACT/360 variabel). Nr du vlger variable med indstillinger, viser regneren SETindikatoren og den aktuelle indstilling. For at rulle gennem en variabels indstillinger skal du trykke p & V en enkelt gang for hver indstilling.
Displayets indikatorer
-indikatoren bekrfter, at regneren indsatte den viste vrdi i regnearket. -indikatoren bekrfter, at regneren har beregnet den viste vrdi. Nr en ndring i regnearket gr indtastede eller beregnede vrdier ugyldige, forsvinder og -indikatorerne.
Die oben auf dem Display dargestellten (Indikator-) Anzeigen geben an, welche Tasten gerade aktiv sind. Zudem bieten sie Informationen zum Status des Taschenrechners. Anzeige 2nd INV HYP Bedeutung Drcken Sie eine Taste, um deren Zweitfunktion auszuwhlen. Drcken Sie eine Taste, um deren trigonometrische Umkehrfunktion auszuwhlen. Drcken Sie eine Taste, um deren hyperbolische Funktion auszuwhlen.
Bedeutung Drcken Sie !, um der angezeigten Variable den angezeigten Wert zuzuweisen. Drcken Sie & V , um die Einstellung der angezeigten Variable zu ndern. Drcken Sie " oder #, um die vorherige oder nchste Variable des Arbeitsblatts anzuzeigen. Hinweis: Um durch eine Serie von Variablen nach oben oder unten zu scrollen, halten Sie # oder " gedrckt.
Drcken Sie & W, um einen Cash-Flow oder einen statistischen Datenpunkt zu lschen. Drcken Sie & X, um einen Cash-Flow oder einen statistischen Datenpunkt einzufgen. TVM-Berechnungen verwenden Zahlungen am Anfang der Periode. Ist BGN nicht eingeblendet, werden bei TVMBerechnungen Zahlungen am Ende der Periode (END) eingesetzt. Winkelwerte werden in Radian (Bogenma) angezeigt. Ist RAD nicht eingeblendet, werden Winkelwerte in Grad angezeigt und mssen in dieser Einheit auch eingegeben werden. Der angezeigte Wert wird in das ausgewhlte Arbeitsblatt eingegeben. Die Anzeige wird nach einer Berechnung wieder gelscht. Der angezeigte Wert wird auf dem ausgewhlten Arbeitsblatt berechnet. Wird ein Wert gendert und dadurch ein berechneter Wert aufgehoben, so wird die Anzeige _wieder gelscht. Der angezeigte Wert wurde der angezeigten Variable zugewiesen. Der angezeigte Wert ist negativ.
RAD
Operating System)
Jedes Arbeitsblatt arbeitet unabhngig von allen anderen Arbeitsblttern: d.h. Operationen auf einem Arbeitsblatt haben keinen Einfluss auf die Variablen eines anderen Arbeitsblatts. Beim Schlieen eines Arbeitsblatts oder beim Ausschalten des Taschenrechners werden alle Arbeitsblattdaten im Taschenrechner gespeichert. Gewnschte Auswahl TVM-Arbeitsblatt Funktion Zum Analysieren gleicher Cash-Flows, z.B. Annuitten, Kredite, Hypotheken, Leasingvertrge und Spareinlagen Zum Durchfhren von Amortisationsrechnungen und Erstellen von Tilgungsplnen Zum Analysieren ungleicher Cash-Flows durch die Berechnung des Nettobarwerts und des internen Zinsflusses Zum Berechnen des Anleihepreises und der Effektivrendite bzw. der Rendite einer kndbaren Anleihe Zum Erstellen eines Abschreibungsplans nach einer von sechs Abschreibungsmethoden Drcken Sie ,, -, ., /, 0, oder & [
Amortisationsarbeitsblatt
&\
Cash-Flow-Arbeitsblatt
&'
Anleihearbeitsblatt
&l
Abschreibungsarbeitsblatt
&p
Statistikarbeitsblatt
Zum Analysieren von &k statistischen Daten mit einer oder zwei Variablen unter Verwendung von vier Regressionsverfahren Zum Berechnen von &q prozentualen nderungen, Zinseszins und Aufschlgen
Funktion
Drcken Sie
Zum Umrechnen von &v Zinsstzen zwischen Nominalzinssatz (oder dem jhrlichen Zinssatz) und dem jhrlichen Effektivzins Zum Berechnen der Anzahl & u der Tage zwischen zwei Datumsangaben oder eines Datums / Wochentags fr eine angegebene Anzahl von Tagen von einem bestimmten Datum &w
Datumsarbeitsblatt
Gewinnspanne-Arbeitsblatt Zum Berechnen von Kosten, Verkaufspreis und Gewinnspanne Break-even-Arbeitsblatt Zum Analysieren der Beziehungen zwischen fixen Kosten, variablen Kosten, Preis, Gewinn und Menge Zum Zugreifen auf die Speicher fr bis zu 10 Werte
&r
Speicherarbeitsblatt
&{
10
Um durch die Einstellungen einer Variable zu scrollen, drcken Sie jeweils & V fr jede Einstellung.
Display-Anzeigen
Die -Anzeige besttigt, dass der angezeigte Wert in das Arbeitsblatt eingegeben wurde. Die -Anzeige besttigt da der Taschenrechner den angezeigten Wert berechnet hat. Werden eingegebene oder berechnete Werte durch eine nderung des Arbeitsblatts aufgehoben, werden die Anzeigen und ausgeblendet.
11
The indicators along the top of the display tell you which keys are active and offer information about the status of the calculator. Indicator 2nd INV HYP ENTER SET Meaning Press a key to select its second function. Press a key to select its inverse trigonometric function. Press a key to select its hyperbolic function. Press ! to assign the displayed value to the displayed variable. Press & V to change the setting of the displayed variable. Press " or # to display the previous or next variable in the worksheet. To easily scroll up or down through a range of variables, press and hold # or ".
#$
12
Meaning Press & W to delete a cash flow or statistical data point. Press & X to insert a cash flow or statistical data point. TVM calculations use beginning-of-period payments. When
BGN is not displayed, TVM calculations use end-of-period
payments (END). RAD Angle values appear in radians. When RAD is not displayed, angle values appear and must be entered in degrees. The displayed value is entered in the selected worksheet. The indicator clears following a computation. The displayed value is computed in the selected worksheet. When a value changes and invalidates a computed value, the_indicator clears. The displayed variable is assigned the displayed value. The displayed value is negative.
Number of & | DEC 09 (Press 9 for floatingdecimal) decimal places Angle units Dates Number separators Calculation method # # # #
DEG (degrees) RAD (radians) US (mm-dd-yyyy) Eur (dd-mm-yyyy) US (1,000.00 ) Eur (1.000,00) Chn (chain) AOS (algebraic operating system)
13
Analyzes equal cash flows, for , , -, . , example, annuities, loans, mortgages, /, 0, or leases, and savings &[ Performs amortization calculations and generates an amortization schedule Analyzes unequal cash flows by calculating net present value and internal rate of return Computes bond price and yield to maturity or call
&\
&'
&l
Statistics worksheet Analyzes statistics on one- or twovariable data using four regression analysis options
&k
Percent Computes percent change, compound & q Change/Compound interest, and cost-sell markup Interest worksheet Interest Conversion Converts interest rates between worksheet nominal rate (or annual percentage rate) and annual effective rate Date worksheet
&v
Computes number of days between &u two dates, or date/day of the week a specified number of days is from a given date Computes cost, selling price, and profit margin
&w
14
Function Analyzes relationship between fixed cost, variable cost, price, profit, and quantity
Press
&r
&{
Display Indicators
The indicator confirms that the calculator entered the displayed value in the worksheet. The indicator confirms that the calculator computed the displayed value. When a change to the worksheet invalidates either entered or computed values, the and indicators disappear.
15
Lectura de la pantalla
La pantalla muestra las etiquetas de las variables seleccionadas con valores de hasta 10 dgitos. Los valores que superan los 10 dgitos aparecen en notacin cientfica.
Los indicadores de la parte superior de la pantalla denotan las teclas activas adems de ofrecer informacin sobre el estado de la calculadora. Indicador Significado 2nd INV HYP Pulse una tecla para seleccionar su funcin secundaria. Pulse una tecla para seleccionar su funcin trigonomtrica inversa. Pulse una tecla para seleccionar su funcin hiperblica.
COMPUTE Pulse % para calcular un valor para la variable mostrada. ENTER SET Pulse ! para asignar el valor mostrado a la variable mostrada. Pulse & V para cambiar la configuracin de la variable mostrada.
16
Indicador Significado #$ Pulse " o # para mostrar la variable siguiente o anterior de la hoja de trabajo, respectivamente. Nota: Para desplazarse con facilidad arriba o abajo de un rango de variables, pulse y mantenga pulsada la tecla # o ". DEL INS BGN Pulse & W para borrar un flujo de caja o un punto de datos estadsticos. Pulse & X para insertar un flujo de caja o un punto de datos estadsticos. En los clculos de TVM se utilizan pagos con inicio de periodo. Cuando no aparece BGN, los clculos de TVM utilizan pagos con fin de periodo (END). El valor de los ngulos aparece expresado en radianes. Cuando no se indica RAD, el valor de los ngulos aparece y puede introducirse en grados. El valor mostrado se ha introducido en la hoja de trabajo seleccionada. El indicador se borra a continuacin de un clculo. El valor mostrado se ha calculado en la hoja de trabajo seleccionada. Cuando un valor cambia e invalida un valor calculado, el indicador _ se borra. La variable que aparece est asignada al valor mostrado. El valor mostrado es negativo.
RAD
(mm-dd-aaaa)
Eur
(dd-mm-aaaa)
17
# #
US Chn
Reinicio de la calculadora
Se borran la pantalla, las 10 memorias, los clculos no finalizados y todos los datos de las hojas de trabajo. Se recuperan los valores de configuracin predeterminados. Se recupera el funcionamiento del modo de calculadora estndar.
Analiza flujos de caja iguales; por ,, -, ., ejemplo, anualidades, prstamos, /, 0 o hipotecas, alquileres-compra y &[ ahorros. Realiza clculos sobre amortizaciones y genera un plan de amortizacin. &\
Analiza flujos de caja desiguales & ' calculando el valor presente neto y la tasa de rentabilidad interna.
18
Funcin Calcula el precio por bono y el rendimiento al vencimiento o la opcin de compra. Genera un plan de depreciacin utilizando uno de los seis mtodos de depreciacin. Analiza estadsticas a partir de datos de una o dos variables utilizando cuatro opciones de anlisis de regresin.
Pulse &l
&p
&k
Calcula el cambio de porcentaje, & q el inters compuesto y el margen comercial en la relacin precio de coste-venta. Convierte las tasas de inters entre inters nominal (o tasa de porcentaje anual) y la tasa anual efectiva. Calcula el nmero de das entre dos fechas, o la fecha y el da de la semana de un determinado nmero de das a partir de una fecha dada. Calcula el coste, el precio de venta y el margen de beneficios. Analiza la relacin existente entre coste fijo, coste variable, precio, beneficio y cantidad. &v
&u
&w &r
Hoja de trabajo Memoria Ofrece acceso al rea de almacenamiento para un mximo de 10 valores.
&{
19
Nota: El signo igual (=) que aparece entre la etiqueta y el valor de la variable indica que la variable est asignada al valor.
Indicadores de pantalla
El indicador confirma que la calculadora ha introducido el valor mostrado en la hoja de trabajo. El indicador confirma que la calculadora ha calculado el valor mostrado. Si la modificacin de una hoja de clculo invalida los valores introducidos o calculados, los indicadores y desaparecen de la pantalla.
20
BA II Plus Alkutoimet
Laskimen kynnistminen / Laskimen sammuttaminen
Paina $.
Kakkostoimintojen valitseminen
Kunkin nppimen ensisijainen toiminto on merkitty itse nppimeen. Esimerkiksi, nppimen $ ensisijainen toiminto on kynnist tai sammuttaa laskin. Useimmilla nppimill on kakkostoiminto, joka on merkitty nppimen ylpuolelle. Kakkostoiminto valitaan painamalla nppint & ja vastaavaa nppint. (Kun painat nppint &, kakkostoiminnon ilmaisin tulee nkyviin nytn vasempaan ylnurkkaan.)
Nytn lukeminen
Valitut muuttujien tunnukset nytetn nytss enintn 10 numeron arvoina. (Laskin nytt 10 numeroa ylittvt arvot kymmenpotenssimuodossa.)
Nytn ylreunassa nkyvt ilmaisimet kertovat, mitk nppimet ovat aktiivisia ja antavat tietoa laskimen tilasta. Ilmaisin 2nd INV HYP Merkitys Valitse nppimen kakkostoiminto painamalla nppint. Valitse nppimen knteinen trigonometrinen toiminto painamalla nppint. Valitse nppimen hyperbolinen toiminto painamalla nppint.
COMPUTE Laske nytss nkyvn muuttujan arvo painamalla nppint % . ENTER Painamalla ! voit mritt nytss nkyvn arvon nytss nkyvlle muuttujalle.
BA II Plus Alkutoimet
21
Ilmaisin SET
V. #$
Hae nyttn taulukon edellinen tai seuraava muuttuja painamalla " tai #. Huomaa: Voit selata muuttujia helposti painamalla ja pitmll alaspainettuna nppint # tai ". DEL INS BGN Poista kassavirta tai tilastollinen datapiste painamalla &
W.
Syt kassavirta tai tilastollinen datapiste painamalla &
X.
TVM-laskuissa kytetn jakson alussa tapahtuvia maksuja. Kun BGN ei ole nkyviss, TVM-laskutoimituksissa kytetn jakson lopussa tapahtuvia maksuja (END). Kulman arvot nytetn radiaaneina. Kun RAD ei ole nkyviss, kulman arvot nytetn ja ne on sytettv asteina. Nytss nkyv arvo on sytetty valittuun taulukkoon. Ilmaisin poistuu nkyvist laskutoimituksen jlkeen. Nytss nkyv arvo on laskettu valitussa taulukossa. Kun joku arvo muuttuu ja tekee lasketun arvon kelpaamattomaksi, _-ilmaisin poistuu nkyvist. Nytss nkyvlle muuttujalle on mritetty nytss nkyv arvo. Nytss nkyv arvo on negatiivinen.
RAD
Laskimen esitystapojen asettaminen Valinta Desimaalien lukumr Kulman yksikt Pivmrt Lukuarvojen erotinmerkit Paina Nytt Oletusarvo
& | DEC 09 (Valitse liukuvat 2 desimaalit painamalla 9) # # # DEG (asteet) RAD (radiaanit) US (kk-pp-vvvv) Eur (pp-kk-vvvv) US (1,000.00 ) Eur (1.000,00)
US US DEG
22
BA II Plus Alkutoimet
Laskentamenetelm #
Chn
Analysoi esimerkiksi tasaisia , , -, . , kassavirtoja, annuiteetteja, lainoja, /, 0, asuntolainoja, vuokria ja talletuksia tai & [ Suorittaa kuoletuslaskelmat ja laatii kuoletusaikataulun Analysoi eptasaisia kassavirtoja nettonykyarvon ja sisisen korkokannan laskennan avulla Laskee arvopaperin hinnan ja kokonaistuottoprosentin tai tuottoprosentin aikaistetun lunastuspivmrn mukaan Laatii poistoaikataulun jollakin yhteens kuudesta eri poistomenetelmst
Kuoletustaulukko Kassavirtataulukko
&\ &'
Arvopaperitaulukko
&l
Poistotaulukko
&p
BA II Plus Alkutoimet
23
Valinta Tilastotaulukko
Toiminta
Paina
Analysoi yhden tai kahden &k muuttujan datan tilastoja neljn eri regressioanalyysivaihtoehdon mukaisesti Laskee prosenttimuutoksen, koronkoron ja kustannusten/myynnin vlisen voittomarginaalin
Prosenttimuutos-/ koronkorkotaulukko
&q
Korkomuutos-taulukko Muuntaa korkokantaa nimelliskoron (tai vuosikoron) ja efektiivisen vuosikoron vlill Pivmrtaulukko
&v
Laskee pivmrien vlisten &u pivien lukumrn tai viikon pivmrn/pivn, kun mrtty pivien lukumr on tietylt pivmrjaksolta Laskee kustannukset, myyntihinnan & w ja katetuoton
Katetuottotaulukko
Kannattavuuslaskenta- Analysoi kiinteiden kulujen, &r taulukko muuttuvien kulujen, hinnan, voiton ja mrn vlisi suhteita Muistitaulukko Muistipaikat enintn 10 arvon tallentamiselle
&{
Kehotemerkeill varustettujen taulukoiden muuttujien avaaminen Avattuasi taulukon valitse muuttujat painamalla # tai ". Nytn ilmaisimet kehottavat valitsemaan asetukset, syttmn arvot tai laskemaan tulokset. Palaa laskimen vakiotilaan painamalla & U. Huomaa: Muuttujan tunnuksen ja arvon vliss nkyv =-merkki ilmaisee, ett muuttujalle on mritetty kyseinen arvo.
24
BA II Plus Alkutoimet
Nytn ilmaisimet
-ilmaisin vahvistaa, ett laskin on syttnyt nytss nkyvn arvon taulukkoon. -ilmaisin vahvistaa, ett laskin on laskenut nytss nkyvn arvon. Kun taulukkoon tehty muutos tekee joko sytetyt arvot tai lasketut arvot kelpaamattomiksi, ilmaisimet ja hvivt nkyvist.
BA II Plus Alkutoimet
25
Lecture de l'affichage
La valeur affiche des variables slectionnes peut comporter jusqu' dix chiffres. (Les valeurs comportant plus de dix chiffres sont affiches en notation scientifique.)
Les informations affiches en haut de l'cran indiquent les touches actives et fournissent des informations relatives l'tat de la calculatrice. Indicateur Signification 2nd INV HYP Appuyez sur une touche pour slectionner sa fonction secondaire. Appuyez sur une touche pour slectionner une fonction trigonomtrique inverse. Appuyez sur une touche pour slectionner une fonction hyperbolique.
26
Indicateur Signification ENTER SET Appuyez sur ! pour assigner la valeur affiche la variable slectionne. Appuyez sur & V pour changer la valeur de la variable affiche. Appuyez sur " ou # pour afficher la variable suivante ou prcdente de la feuille de calcul. Remarque : pour faciliter le dfilement vers le haut ou le bas lorsque plusieurs variables sont utilises, maintenez enfonce la touche # ou ". DEL INS BGN Appuyez sur & W pour supprimer un mouvement de trsorerie ou un point de donnes statistique. Appuyez sur & X pour insrer un nouveau mouvement de trsorerie ou un point de donnes. Les calculs TVM utilisent des versements en dbut d'chance. Lorsque l'indicateur BGN n'est pas affich, les calculs TVM utilisent des versements en fin d'chance (END). L'unit d'angle par dfaut est le radian. Lorsque l'indicateur RAD n'est pas affich, l'unit d'angle ( l'affichage et la saisie) est le degr. La valeur affiche a t saisie dans la feuille de calcul slectionne. Cet indicateur s'efface aprs un calcul. La valeur affiche a t calcule dans la feuille de calcul slectionne. Lorsqu'une valeur est modifie et invalide la valeur calcule, l'indicateur_disparat. La valeur affiche a t assigne la variable slectionne. La valeur affiche est ngative.
#$
RAD
27
# #
US Chn
Rinitialisation de la calculatrice
Efface l'affichage, les valeurs stockes dans les 10 mmoires, tout calcul non termin et toutes les donnes contenues dans les feuilles de calcul. Restaure tous les paramtres de rglage par dfaut. Active le mode standard sur la calculatrice.
Utilisation des feuilles de calcul : des outils pour rsoudre les calculs financiers
La calculatrice est livre avec des feuilles de calcul dans lesquelles ont t intgres des formules pour vous aider rsoudre des problmes spcifiques. Vous pouvez appliquer les slections telles quelles ou assigner vos propres valeurs aux variables des feuilles de calcul, puis calculer la valeur de la variable inconnue. La modification de la valeur de certaines variables vous permet de procder des simulations et de comparer les rsultats obtenus. A l'exception des variables de la feuille de calcul TVM, accessibles partir du mode standard de la calculatrice, toutes les variables sont interactives. Les feuilles de calcul sont indpendantes les unes des autres : autrement dit, les oprations effectues dans une feuille de calcul donne n'affectent pas les variables des autres feuilles de calcul. Lorsque vous fermez une feuille de calcul ou teignez votre calculatrice, toutes les donnes saisies dans les feuilles de calcul sont mmorises. Pour slectionner Fonction Feuille de calcul TVM Appuyez sur
Analyse des mouvements de capitaux ,, -, ., dans le cas o les flux sont rguliers, /, 0, ou tels que des annuits, des versements & [ d'emprunt (hypothcaire ou non), de bail et d'pargne. Effectue des calculs d'amortissement et gnre un tableau d'amortissement.
&\
28
Pour slectionner Fonction Feuille de calcul Cash Flow Feuille de calcul Bond Feuille de calcul Depreciation Feuille de calcul Statistics
Appuyez sur
Calcule, dans le cas o les flux sont &' irrguliers, la valeur actuelle nette et le retour sur investissement. Calcule le rendement et le prix d'une & l obligation chance ou remboursable par anticipation. Gnre un tableau d'amortissement. Six mthodes de calcul sont disponibles. Analyse les statistiques calcules partir de donnes une ou deux variables. Quatre options d'analyse d'ajustement sont disponibles.
&p
&k
Feuille de calcul Calcule le taux d'volution entre deux & q Percent Change / valeurs, l'intrt compos et la marge Compound Interest bnficiaire. Feuille de calcul Effectue la conversion entre un taux & v Interest Conversion d'intrt nominal (ou taux annuel actuariel) et un taux d'intrt effectif. Feuille de calcul Date Calcule le nombre de jours entre deux & u dates ou la date/le jour d'un vnement surgissant un certain nombre de jours aprs une date donne. Calcule le cot, le prix de vente et le taux de marge.
&w
Analyse la relation qui existe entre les & r cots fixes, les cots variables, le prix, le bnfice et la quantit afin de calculer le seuil de rentabilit. Permet de mmoriser jusqu' 10 valeurs dans la zone de stockage.
&{
Accs aux variables des feuilles de calcul interactives Aprs avoir affich une feuille de calcul, appuyez sur # ou " pour
slectionner les variables. Des indicateurs s'affichent pour vous inviter slectionner des valeurs, entrer des valeurs ou calculer des rsultats. Pour revenir au mode standard de la calculatrice, appuyez sur & U.
29
Remarque : le signe = affich entre le nom et la valeur d'une variable indique que la valeur affiche est assigne la variable slectionne.
indicateurs d'affichage
L'indicateur confirme que la valeur affiche a t saisie dans la feuille de calcul. L'indicateur confirme que la valeur affiche a t calcule. Lorsqu'une modification apporte une feuille de calcul invalide les valeurs saisies ou calcules, les indicateurs et ne sont plus affichs.
30
Gli indicatori nella parte superiore del display indicano quali tasti sono attivi e forniscono informazioni sullo stato della calcolatrice. Indicatore 2nd INV HYP COMPUTE ENTER Descrizione Premere un tasto per selezionarne la seconda funzione. Premere un tasto per selezionarne la funzione trigonometrica inversa. Premere un tasto per selezionarne la funzione iperbolica. Premere % per calcolare un valore per la variabile visualizzata. Premere ! per assegnare il valore visualizzato alla variabile visualizzata.
31
Indicatore SET #$
Descrizione Premere & V per cambiare l'impostazione della variabile visualizzata. Premere " o # per visualizzare la variabile precedente o successiva nel foglio di lavoro. Nota: per far scorrere facilmente verso l'alto o verso il basso un intervallo di variabili, premere e mantenere premuto # o ".
Premere & W per eliminare un flusso di cassa o un punto di dati statistici. Premere & X per inserire un flusso di cassa o un punto di dati statistici. I calcoli TVM utilizzano pagamenti a inizio periodo. Quando BGN non visualizzato, i calcoli TVM utilizzano pagamenti a fine periodo (END). I valori degli angoli sono visualizzati in radianti. Quando
RAD non visualizzato, i valori degli angoli devono essere
RAD
immessi in gradi.
Il valore visualizzato viene immesso nel foglio di lavoro selezionato. L'indicatore viene cancellato dopo un calcolo. Il valore visualizzato viene calcolato nel foglio di lavoro selezionato. Quando un valore cambia e invalida un valore calcolato, l'indicatore _viene cancellato. Alla variabile visualizzata viene assegnato il valore visualizzato. Il valore visualizzato negativo.
32
System)
33
I fogli di lavoro sono indipendenti tra loro: le operazioni di un foglio di calcolo non influiscono sulle variabili di altri foglio di calcolo. Quando si esce da un foglio di lavoro oppure si spegne la calcolatrice, tutti i dati del foglio di lavoro vengono mantenuti in memoria. Per selezionare Foglio di lavoro TVM Funzione Analizza flussi di cassa uguali, ad esempio, rendite, finanziamenti, ipoteche, leasing e depositi a risparmio Premere ,, -, ., /, 0 o &[
Foglio di lavoro Amortization Foglio di lavoro Cash Flow Foglio di lavoro Bond
Esegue calcoli di ammortamento e & \ genera un piano di ammortamento Analizza flussi di cassa diseguali &' calcolando il valore corrente netto e l'indice di rendimento interno Calcolo il prezzo delle obbligazioni e il rendimento alla scadenza o al riscatto Genera un piano di svalutazione utilizzando uno dei sei metodi a disposizione &l
Foglio di lavoro Depreciation Foglio di lavoro Statistics Foglio di lavoro Percent Change/Compound Interest Foglio di lavoro Interest Conversion
&p
Analizza statistiche con dati a una & k o due variabili utilizzando quattro opzioni di analisi della regressione Calcola il cambio percentuale, l'interesse composto e il ricarico sul costo Converte i tassi di interesse tra il tasso nominale (o tasso percentuale anno) e il tasso effettivo annuo &q
&v
Calcola il numero di giorni che &u trascorrono tra due date, oppure quale data/giorno della settimana si raggiunge dopo un numero di giorni specificato a partire da una data conosciuta
34
Per selezionare
Funzione
Premere &w
Foglio di lavoro Profit Calcola il costo, il prezzo di Margin vendita e il margine di profitto Foglio di lavoro Breakeven Foglio di lavoro Memory
Analizza i rapporti tra il costo &r fisso, il costo variabile, il prezzo, il profitto e la quantit Accede all'area della memoria in & { cui possibile archiviare fino a 10 valori
35
De indicatoren langs de bovenkant van het scherm geven weer welke toetsen actief zijn en geven u informatie over de status van de rekenmachine. Indicator 2nd INV HYP Betekenis Druk op een toets om de tweede functie ervan te selecteren. Druk op een toets om de inverse goniometrische functie ervan te selecteren. Druk op een toets om de hyperbolische functie ervan te selecteren.
36
Betekenis Druk op ! om de weergegeven waarde toe te kennen aan de weergegeven variabele. Druk op & V om de instelling van de weergegeven variabele te veranderen. Druk op " of # om de vorige of volgende variabele in het werkblad weer te geven. Opmerking: Houd # of " ingedrukt om gemakkelijk door een reeks variabelen te bladeren. Druk op & W om een cashflow of statistisch gegevenspunt te wissen. Druk op & X om een cashflow of statistisch gegevenspunt in te voegen. In TVM-berekeningen worden begin-van-periodebetalingen gebruikt. Wanneer BGN niet wordt weergegeven, worden er eind-van-periodebetalingen (END) in de TVM-berekeningen gebruikt. Hoekwaarden verschijnen in radialen. Wanneer RAD niet wordt weergegeven, verschijnen er hoekwaarden en moeten deze worden ingevoerd in graden. De weergegeven waarde wordt ingevoerd in het geselecteerde werkblad. De indicator verdwijnt na een berekening. De weergegeven waarde wordt berekend in het geselecteerde werkblad. Wanneer een waarde verandert en een berekende waarde ongeldig maakt, verdwijnt de_ indicator. De weergegeven variabele krijgt de weergegeven waarde. De weergegeven waarde is negatief.
#$
RAD
Rekenmachineformats instellen
Om dit te selecteren Druk op Weergave Standaard waarde
2 DEG US
Aantal decimale & | DEC 09 (druk op 9 voor posities drijvende komma) Hoekeenheden Datums # # DEG (graden) RAD (radialen) US (mm-dd-yyyy) Eur (dd-mm-yyyy)
37
US Chn
De rekenmachine resetten
Wist het scherm, alle 10 geheugens, alle niet-afgemaakte berekeningen en alle werkbladgegevens. Herstelt alle standaardinstellingen. Laat de machine terugkeren naar de standaard-rekenmachinemode.
Werkblad Aflossing Voert aflossingsberekeningen uit en genereert een aflossingsschema Werkblad Cashflow Analyseert ongelijke cashflows door de netto contante waarde en de interne rentabiliteit te berekenen Werkblad Obligaties Berekent de prijs van obligaties en effectief rendement bij volledige looptijd of bij opvraag
&l
38
Functie Genereert een afschrijvingsschema met behulp van een van de zes afschrijvingsmethodes
Druk op
&p
Werkblad Statistiek Berekent statistieken voor gegevens met n of twee variabelen met behulp van vier opties voor regressieanalyse Werkblad Percentageverandering/ Samengestelde rente Werkblad Renteconversie Berekent percentageveranderingen, samengestelde rente en kostprijsverkoop-prijsverhoging
&k
&q
Converteert rentepercentages tussen & v het nominale percentage (of het jaarlijkse rentepercentage) en de effectieve jaarrente Berekent het aantal dagen tussen &u twee datums, of de datum/dag van de week die valt na een gespecificeerd aantal dagen vanaf een gegeven datum Berekent kosten, verkoopprijs en winstmarge Analyseert de relatie tussen vaste kosten, variabele kosten, prijs, winst en hoeveelheid Opent het opslaggebied voor maximaal 10 waarden
Werkblad Datum
&w &r
&{
Variabelen van opgeroepen werkbladen openen Nadat u een werkblad hebt geopend, drukt u op # of " om variabelen
te selecteren. Indicatoren verzoeken u om instellingen te selecteren, waarden in te voeren of resultaten te berekenen. Om terug te keren naar de standaard-rekenmachinemode drukt u op & U. Opmerking: Het = teken dat weergegeven wordt tussen de variabele en de waarde geeft aan dat de waarde is toegekend aan de variabele.
39
Werkbladinstellingen selecteren
Veel opgeroepen werkbladen bevatten variabelen die bestaan uit twee of meer opties, of instellingen (bijvoorbeeld de variabele ACT/360 van het werkblad Datum). Wanneer u variabelen met instellingen selecteert, geeft de rekenmachine de SET-indicator en de huidige instelling weer. Om door de instellingen van een variabele te bladeren drukt u eenmaal op & V voor iedere instelling.
Schermindicatoren
De -indicator bevestigt dat de rekenmachine de weergegeven waarde heeft ingevoerd in het werkblad. De -indicator bevestigt dat de rekenmachine de weergegeven waarde heeft berekend. Wanneer een verandering in het werkblad ingevoerde of berekende waarden ongeldig maakt, verdwijnen de - en -indicatoren.
40
BA II Plus Hurtigstart-guide
Sl kalkulatoren p og av
Trykk p $.
Lese displayet
Displayet viser de valgte variabelnavnene med verdier opptil 10 sifre. (Kalkulatoren viser verdier som overskrider 10 sifre i vitenskapelig fremstilling.)
Rekken med indikatorer verst i displayet forteller deg hvilke taster som er aktivert og gir infirmasjon om kalkulatorens status. Indikator Betydning 2nd INV HYP CPT ENTER SET Trykk p en tast for velge dens sekundre funksjon. Trykk p en tast for velge dens inverse trigonometriske funksjon. Trykk p en tast for velge dens hyperbolske funksjon. Trykk p % for beregne en verdi for den variablen som vises. Trykk p ! for knytte den viste verdien til den viste variabelen. Trykk p & V for endre innstillingen for den viste variabelen.
BA II Plus Hurtigstart-guide
41
Indikator Betydning
#$
Trykk p " eller # for vise forrige eller neste variabel i arbeidsarket. Trykk og hold inne # eller " for lett kunne bla gjennom rekken av variabler. Trykk p & W for slette en kontantstrm eller et statistisk datapunkt. Trykk p & X for sette inn en kontantstrm eller et statistisk datapunkt. TVM-beregninger bruker begynnelse-av-periode innbetalinger. Hvis BGN ikke vises, bruker TVM-beregninger slutt-av-periode innbetalinger (END). Vinkelverdier oppgis i radianer. Hvis RAD ikke vises, kommer vinkelverdiene til syne i grader og m legges inn i grader. Den viste verdien er lagt inn p det valgte arbeidsarket. Indikatoren tmmes, fulgt av en beregning. Den viste verdien er beregnet i det valgte arbeidsarket. Hvis en verdi endres og ugyldiggjr en beregnet verdi, tmmes_indikatoren. Den viste variabelen er tildelt den viste verdien. Den viste verdien er negativ.
RAD
42
BA II Plus Hurtigstart-guide
Antall & | DEC 09 (trykk p 9 for flytende desimal) desimalplasser Vinkelenheter Dato Tallseparatorer Beregningsmetode # # # #
GRA (grader) RAD (radianer) USA (mm-dd-) Eur (dd-mm-) USA (1,000.00 ) Eur (1.000,00) Kjed (kjede) AOS (algebraisk
operativsystem)
Tilbakestille kalkulatoren
Tmmer displayet, alle 10 minnene, ev. uferdige beregninger og alle data i arbeidsark. Gjenoppretter alle grunninnstillinger. Setter driften tilbake til standard beregningsmodus.
BA II Plus Hurtigstart-guide
43
Hvert arbeidsark er uavhengig av de andre: handlinger i ett arbeidsark pvirker ikke variablene i et annet arbeidsark. Hvis du forlater et arbeidsark eller slr kalkulatoren av, opprettholder kalkulatoren alle data i arbeidsarket. Velg TVM-arbeidsark Funksjon Analyserer jevne kontantstrmmer, for eksempel annuiteter, ln, pant i eiendom, leier og sparemidler Utfrer amortiseringsberegninger og genererer en amortiseringsplan Trykk
Analyserer ujevne kontantstrmmer & ' ved beregne netto nverdi og internrente av retur Beregner rente og utbytte til forfall & l eller betalingsoppfordring Bruker en av seks &p avskrivningsmetoder for generere en avskrivningsplan
Statistikk-arbeidsark Bruker fire regresjonsanalysealternativer for analysere statistikkdata med en eller to variabler Prosentendring/ Rente-arbeidsark
&k
Rentekonverterings- Konverterer rentene mellom arbeidsark nominell (eller rlig prosentrente) og rlig effektiv rente Dato-arbeidsark Beregner antall dager mellom to datoer, eller dato/ukedag er et spesifisert antall dager fra en gitt dato Beregner kostnader, salgspris og fortjenestemargin Analyserer forholdet mellom faste kostnader, variable kostnader, pris, fortjeneste og kvantitet
&v
&u
&w &r
44
BA II Plus Hurtigstart-guide
Velge arbeidsark-innstillinger
Mange arbeidsark som er blitt promptet inneholder variabler som bestr av to eller flere alternativer, eller innstillinger (for eksempel datoarbeidsarket ACT/360-variabel). Nr du velger variabler med innstillinger, viser kalkulatoren SET-indikatoren og den aktuelle innstillingen. For bla gjennom innstillingene for en variabel, trykk p & V en gang for hver innstilling.
Viste indikatorer
-indikatoren bekrefter at kalkulatoren har lagt inn den viste verdien i arbeidsarket. -indikatoren bekrefter at kalkulatoren har beregnet den viste verdien. Dersom en endring i arbeidsarket ugyldiggjr bde innlagte og beregnede verdier, forsvinner indikatorene og .
BA II Plus Hurtigstart-guide
45
Seleccionar 2 funo
A funo primria de uma tecla impressa na prpria tecla. Por exemplo, a funo principal da tecla $ ligar ou desligar a calculadora. A maioria das teclas inclui uma segunda funo impressa por cima da tecla. Para seleccionar uma segunda funo, prima & e a tecla correspondente. (Quando premir &, aparece o indicador da 2 funo no canto superior esquerdo do visor.)
Ler o visor
O visor mostra as etiquetas das variveis seleccionadas com valores at 10 dgitos. (A calculadora mostra valores que excedem os 10 dgitos em notao cientfica.)
Os indicadores ao longo da parte superior do visor dizem quais so as teclas que esto activas e oferecem informaes sobre o estado da calculadora. Indicador Significado 2nd INV HYP Prima uma tecla para seleccionar a segunda funo. Prima uma tecla para seleccionar a funo trigonomtrica inversa. Prima uma tecla para seleccionar a funo hiperblica.
COMPUTE Prima % para calcular um valor para a varivel apresentada. ENTER Prima ! para atribuir o valor apresentado varivel apresentada.
46
Indicador Significado SET #$ Prima & V para alterar a definio da varivel apresentada. Prima " ou # para ver a varivel seguinte ou anterior na folha de clculo. Nota: Para percorrer um conjunto de variveis, prima sem soltar # ou ". DEL INS BGN Prima & W para eliminar um fluxo de fundos ou um ponto de dados estatsticos. Prima & X para inserir um fluxo de fundos ou um ponto de dados estatsticos. Os clculos de TVM utilizam pagamentos de incio de perodo. Quando BGN no aparecer, os clculos de TVM utilizam os pagamentos de fim de perodo (END). Os valores dos ngulos aparecem em radianos. Quando
RAD no aparecer, os valores dos ngulos aparecem e tm
RAD
O valor apresentado introduzido na folha de clculo seleccionada. O indicador limpa a seguir a um clculo. O valor apresentado calculado na folha de clculo seleccionada. Quando um valor se alterar e invalidar um valor calculado, o indicador_desaparece. A varivel apresentada atribuda ao valor apresentado. O valor apresentado negativo.
Nmero de & | DEC 09 (Prima 9 para decimal 2 flutuante) casas decimais Unidades de ngulos Datas Separadores de nmeros # # #
DEG (graus) RAD (radianos) EUA (mm-dd-aaaa) Eur (dd-mm-aaaa) EUA (1,000.00) Eur (1.000,00) 47 US US DEG
Mtodo de clculo
Chn
algbrico)
Reiniciar a calculadora
Apaga o visor, as 10 memrias, quaisquer clculos inacabados e todos os dados da folha de clculo. Recupera todas as predefinies Devolve a operao ao modo de calculadora standard
Folha de clculo Fluxo de Analisa fluxos de fundos fundos desiguais atravs do clculo do valor lquido actual e da taxa de rentabilidade interna
48
Para seleccionar Folha de clculo Obrigaes Folha de clculo Depreciao Folha de clculo Estatstica Folha de clculo Juro composto/Alterao percentual Folha de clculo Converso de juros Folha de clculo Data
Funo Calcula o preo da obrigao e o rendimento mdio efectivo Gera um plano de depreciao com um dos seis mtodos de depreciao
Prima &l
&p
Analisa estatsticas em dados & k de uma ou duas variveis com quatro opes de regresso Calcula a alterao &q percentual, juros compostos e a diferena entre o preo de custo e de venda Converte as taxas de juro entre taxa nominal (ou taxa anual) e a taxa efectiva anual &v
Calcula o nmero de dias &u entre duas datas ou a data/dia da semana de acordo com nmero de dias especificados a partir de uma determinada data &w &r
Folha de clculo Margem Calcula o custo, o preo de de lucro venda e a margem de lucro Folha de clculo Breakeven Analisa a relao entre custo fixo, custo varivel, preo, lucro e quantidade
&{
49
Indicadores do visor
O indicador confirma se a calculadora introduziu o valor apresentado na folha de clculo. O indicador confirma se a calculadora calculou o valor apresentado. Quando uma alterao folha de clculo invalidar os valores introduzidos ou calculados, os indicadores e desaparecem.
50
Vlja andrafunktioner
Den primra funktionen fr en tangent finns skriven p sjlva tangenten. Den primra funktionen fr tangenten $ r exempelvis att stta p eller stnga av rknaren. De flesta tangenter har en andrafunktion skriven ovanfr tangenten. Fr att vlja en andrafunktion, tryck p & och motsvarande tangent. (Nr du trycker p &, visas indikatorn 2nd i vre vnstra hrnet av fnstret.)
Lsa fnstret
Fnstret visar de markerade variabelsymbolerna med upp till 10 siffror. (Rknaren visar resultat med mer n 10 siffror i grundpotensform.)
Indikatorn lngst upp i fnstret talar om vilka tangenter som r aktiva och ger information om rknarens status. Indikator Betydelse 2nd INV HYP Tryck p en tangent fr att vlja dess andrafunktion. Tryck p en tangent fr att vlja dess inversa trigonometriska funktion. Tryck p en tangent fr att vlja dess hyperboliska funktion.
COMPUTE Tryck p % fr att berkna ett vrde fr den variabel som visas. ENTER SET Tryck p ! fr att tilldela det vrde som visas till den variabel som visas. Tryck p & V fr att ndra instllningen fr den variabel som visas.
51
Indikator Betydelse
#$
Tryck p " eller # fr att visa fregende eller nsta variabel p arbetsbladet. Obs: Om du enkelt vill blddra uppt eller nedt genom en rad variabler, trycker du p och hller ned # eller ".
Tryck p & W fr att radera ett kassaflde eller en statistisk datapunkt. Tryck p & X fr att infoga ett kassaflde eller en statistisk datapunkt. TVM-berkningar anvnder brjan-p-perioden-betalningar. Nr indikatorn BGN inte visas anvnder TVM-berkningar slutet-p-period-betalningar (END). Vinkelvrden visas i radianer. Nr RAD inte visas anges vinkelvrden i grader och mste skrivas in i grader. Det vrde som syns matas in i det valda arbetsbladet. Indikatorn tas bort efter en berkning. Det vrde som visas berknas i det valda arbetsbladet. Nr ett vrde ndras och gr ett berknat vrde ogiltigt, frsvinner indikatorn _. Den variabel som visas tilldelas det vrde som visas. Det vrde som visas r negativt.
RAD
Stlla in rknarformat
Fr att vlja Tryck p Vad som visas Standard
2 DEG USA USA
Antal decimaler & | DEC 09 (Tryck p 9 fr flytandedecimal) Vinkelenheter Datum Avdelningstecken Berkningsmetod # # # #
DEG (grader) RAD (radianer) USA (mm-dd-) Eur (dd-mm-) USA (1,000.00 ) Eur (1.000,00)
terstlla rknaren
Raderar fnstret, alla 10 minnen, alla oavslutade berkningar och alla data p arbetsbladen.
52
Arbetsbladet Amortering Arbetsbladet Kassaflde Arbetsbladet Obligation Arbetsbladet Avskrivning Arbetsbladet Statistik
Analyserar ojmna kassaflden &' genom att berkna nettonuvrde och internrnta Berknar obligationspris och effektiv & l rnta till frfallodag eller frtidsinlsen Skapar ett avskrivningsschema med en av sex avskrivningsmetoder
&p
Analyserar statistik p en- och &k tvvariabeldata med hjlp av fyra olika alternativ fr regressionsanalys
Arbetsbladet Berknar procentuell frndring, Procentuell sammansatt rnta och kostnadfrndring/Samman- frsljning-pslag satt rnta
&q
53
Funktion Konverterar rntessatser mellan nominell rnta (eller rlig procentsats) och rlig effektiv rnta
Tryck p
&v
Arbetsbladet Datum Berknar antalet dagar mellan tv datum eller datum/dag i veckan fr ett visst antal dagar frn ett givet datum Arbetsbladet Vinstmarginal Arbetsbladet Breakeven Berknar kostnad, frsljningspris och vinstmarginal
&u
&w
Analyserar relationen mellan fast &r kostnad, variabel kostnad, pris, vinst och kvantitet
Arbetsbladet Minne Ger tillgng till ett lagringsutrymme & { fr upp till 10 vrden
Anvnda variabler p aktuella arbetsblad Nr du har tagit fram ett arbetsblad trycker du p # eller " fr att vlja
variabler. IIndikatorer ber dig att vlja instllningar, skriva in vrden eller berkna resultat. Om du vill tervnda till rknarens standardlge trycker du p & U. Obs: Tecknet = som visas mellan variabelsymbolen och vrdet anger att variabeln har tilldelats vrdet.
Visningsindikatorer
Indikatorn bekrftar att rknaren har matat in det visade vrdet p arbetsbladet. Indikatorn bekrftar att rknaren har berknat det visade vrdet. Nr en ndring av arbetsbladet gr inmatade eller berknade vrden ogiltiga frsvinner indikatorerna och .
54
Texas Instruments Holland B.V. Rutherfordweg 102 3542 CG Utrecht - The Netherlands
Printed by:
education.ti.com
IIBAPL/OM/11E1/A