Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Afin de rpondre au mieux tous les usages du quotidien au bureau, Caran dAche
a conu Office line.
Une offre large, varie tout autant quastucieuse, imagine pour satisfaire toutes les exigences
imposes par lunivers du travail. Designs simples et pratiques, confort dcriture, matriaux rsistants
Office line propose des instruments dcriture ingnieux qui se dclinent, selon les gots et les occasions, en toute sobrit ou de manire plus originale.
Office line, cest aussi une offre cadeau complte ainsi que la possibilit de personnaliser certains produits. Une ligne aux multiples facettes, entirement ddie au bureau et dont la qualit Swiss Made
rsiste 100% lpreuve du travail.
Officeline von Caran dAche wurde fr alle tglichen Bedrfnisse im Bro entwickelt.
Das breite wie auch raffinierte Angebot passt perfekt zu den hohen Ansprchen der Arbeitswelt.
Die Schreibgerte von Officeline sind ebenso einfach wie praktisch und berzeugen
durch Schreibkomfort und widerstandsfhige Materialien.
Mit nchternen wie auch originellen Varianten passen sie zu jedem Geschmack und jeder
Gelegenheit. Sie eignen sich fr vielseitige Geschenke und lassen sich teilweise auch personalisieren.
Ein Sortiment mit vielen Facetten und dank Swiss Made Qualitt hundertprozentig
auf den tglichen Einsatz im Bro abgestimmt.
To meet the many everyday needs of the office, Caran dAche has developed the Officeline.
This broad, ingenious range is specifically intended to satisfy the demands that arise in todays work
environment, offering highly practical designs, excellent writing comfort and strong materials.
To suit all tastes and occasions, it includes variations that range from simple to highly original.
Officeline of writing instruments also makes a complete gift item with the possibility
of personalising certain items. It is a multi-facetted range entirely dedicated to the office
and produced with Swiss Made quality to withstand the rigours of a hectic working life.
Sommaire
Inhalt
Summary
Caran dAche
Collections
Kollektionen
Collections
02
03
Les engagements
Verantwortungen
Commitments
06
Alchemix
12
849
30
Swiss
34
Frosty
38
Eco
42
844
46
Fixpencil
50
Recharges
Nachfllungen
Refills
61
Blisters
Blisterverpackungen
Blister packs
62
Alchemix Collection
Fusion saisissante des matires et du design, Alchemix est n dune savante conjugaison
dlments. Silhouette race, matriaux techniques Alchemix invente lalchimie parfaite
entre puissance, force et lgance. Dans cet accord indit cr par Caran dAche se rvle
un univers dune rare intensit, un instrument dEcriture fiable et prcis.
Caractristiques
- Bouton poussoir
- Fabriqu en Suisse
- Clip flexible
Alchemix vereinigt auf raffinierte Weise Materialien und Design. Mit vollendeter Form und
Hightech-Materialien bildet Alchemix die perfekte Alchemie zwischen Kraft, Leistung und Eleganz.
Diese von Caran dAche geschaffene Harmonie ussert sich in einer einmaligen Intensitt,
in einem zuverlssigen und przisen Schreibgert.
Merkmale
- Kugelschreiber & Minenhalter
- Flexibler Clip
- Sechseckiger Aluminiumschaft
- Druckknopf
- Oberflchengestaltung durch
Drucktechnik oder elektrostatische
Pulverbeschichtung
With a bold fusion of materials and design, the Alchemix collection is a skilful combination
of elements. Pure outlines, hightech materials Alchemix is the perfect amalgam of power,
strength and elegance. This unique formula created by Caran dAche reveals a universe
with a rare intensity, a writing instrument that is both precise and reliable.
Characteristics
- Ballpoint pen & mechanical pencil
- Flexible clip
- Push button
Alchemix Collection
8
Swiss Made : fabrique dans les ateliers genevois, la nouvelle collection Alchemix
est la dpositaire dun savoir-faire traditionnel et dun design original,
propre aux crations helvtiques.
Elles guident chaque tape du travail, conditionnent la crativit et subliment la personnalit...
La collection Alchemix fait appel toutes les motions.
115 : Caran dAche cre un nouvel lment, lmotion.
Personnalisez votre instrument dcriture, donnez-lui une Identit eXclusive...
1 : parce que cet exemplaire est unique, cest le votre.
Prise en main optimale, confort dcriture ingal La forme hexagonale emblmatique
des instruments dcriture Caran dAche est une des caractristiques de la ligne Alchemix qui prsente
galement un bouton poussoir ergonomique et facile actionner. Design, fiabilit et confort dutilisation
fusionnent en un mme objet, partenaire idal en toutes circonstances.
Al: Das anpassungsfhige Aluminium bildet den Schaft der Alchemix Kollektion.
13 : Das 13. Element des Periodensystems bildet das Herz der Kollektion.
Swiss Made : In der Tradition von Schweizer Innovationen begeistert die in den Genfer
Werksttten hergestellte Kollektion Alchemix durch berliefertes Wissen
und originelles Design.
Bei der Kollektion Alchemix prgen Emotionen jeden Arbeitsschritt, beleben die Kreativitt
und verfeinern die Persnlichkeit.
115 : Caran dAche erzeugte ein neues Element: die Emotion.
An Alchemy of elements
Aluminium - a highly workable material that forms the body of the entire Alchemix line.
13: the 13th element of the periodic table is at the heart of the collection.
Guiding each stage of the work, seasoning creativity and perfecting personality,
the emotions are intrinsic ingredients of Alchemix.
115: Caran dAche creates a new element: Emotion.
Personalise your writing instrument - give it an eXclusive Identity
1: because this piece is unique - it is yours.
One of the iconic features of Caran dAche writing instruments is the hexagonal body that sits perfectly
in the hand to provide superb writing comfort. It is a characteristic of the Alchemix line, together with
an ergonomic push button that is particularly easy to operate. Outstanding design, reliability and ease
of use - they all come together in one object, making it the ideal partner for all occasions
Alchemix Collection
9
4861.109
4861.495
4860.496
4861.021
4860.001
4862.005
2015
Porte-mine, mines
0.7mm /
Minenhalter, Mine 0.7mm /
Mechanical pencil, lead
0.7mm
4861.
4862.
005 Graphite - finition brute / Graphite Attribute unbearbeitet / Graphite - raw finish
Alchemix Collection
10
4880.510
2015
4880.
Min. 1
Alchemix Collection
11
4881.495
4880.496
4881.109
4882.005
4881.021
2015
Stylo bille /
Kugelschreiber /
Ballpoint pen
Min. 1
4880.001
4881.
4882.
4880.
Min. 1
849 Collection
12
Vritable objet culte, chic et dcontract la fois, le 849 se caractrise par une silhouette hexagonale
en aluminium. Six facettes dun temprament unique qui en font un stylo bille emblmatique utiliser en
toutes circonstances. Sa lgendaire cartouche Goliath lui assure un confort dcriture unique.
Caractristiques
- Stylo bille
- Bouton poussoir
13
- Fabriqu en Suisse
- Clip flexible
Als wahres Kultobjekt wirkt der 849 mit seinem sechseckigen Aluminiumschaft gleichermassen
schick und zwanglos. Dank der sechs Facetten eines einmaligen Temperaments eignet sich dieser
symboltrchtige Kugelschreiber fr alle Gelegenheiten. Die legendre Goliath-Patrone verleiht
ihm einen einmaligen Schreibkomfort.
Merkmale
- Kugelschreiber
- Sechseckiger Aluminiumschaft
- Aufbringung von klassischen oder
Fantasiefarben durch elektrostatische
Pulverbeschichtung
- Beweglicher Clip
- Druckknopf
- Kugelschreiber mit blauer medium Goliath-Patrone
- Schweizer Fabrikation
The 849 is genuinely a cult object, both smart and informal, with its aluminium body distinguished
by its hexagonal shape: six facets of a unique temperament that make it an iconic ballpoint suited
to all occasions. The famous giant Goliath cartridge gives it exceptional writing comfort.
Characteristics
- Ballpoint pen
- Push button
- Made in Switzerland
- Flexible clip
849 Collection
849
849 Collection
Classic Line
14
849.001
849.009
849.005
849.070
849.010
849.150
849.210
2015
Classic Line
Stylo bille cartouche Goliath
bleue mdium /
Kugelschreiber Patrone
Goliath blau medium /
Ballpoint pen, Goliath
medium-blue cartridge
Min. 1
849 Collection
15
849.028
849.020
849.160
2015
Classic Line
Stylo bille avec cartouche
Goliath mdium assortie
la couleur du stylo /
Kugelschreiber Patrone
Goliath medium in der
Farbe des Kugelschreibers /
Ballpoint pen with Goliath
Medium cartridge matching
the pen colour
Min. 10
849.018
849 Collection
Fluo Line
16
849.030
849.230
849.090
100011.801
Pour toutes les collections 849 /
Fr alle Kollektionen 849 /
For all 849 collections
Fluo Line
Stylo bille cartouche Goliath
bleue mdium /
Kugelschreiber Patrone
Goliath blau medium /
Ballpoint pen, Goliath
medium-blue cartridge
849.470
2015
Min. 10
100011.
Min. 1
849 Collection
Metal-X Line
17
849.409
849.171
849.140
2015
Metal-X Line
Stylo bille cartouche
Goliath bleue mdium /
Kugelschreiber Patrone
Goliath blau medium /
Ballpoint pen, Goliath
medium-blue cartridge
Min. 10
849.280
849.212
849.350
849 Collection
Thematic Line
18
Caractristiques
- Stylo bille
- Bouton poussoir
- Fabriqu en Suisse
- Clip flexible
Merkmale
- Kugelschreiber
- Druckknopf
- Kugelschreiber mit blauer medium Goliath-Patrone
- Sechseckiger Aluminiumschaft
- Schweizer Fabrikation
Characteristics
- Ballpoint pen
- Pushbutton
- Made in Switzerland
- Flexible clip
849 Collection
Vaches /
Khe /
Cows
19
849.443
849.442
2015
Vaches / Khe / Cows
849. 442 violet / violett / violet
443 bleu / blau / blue
444 orange / orange / orange
445 vert / grn / green
Min. 2
849.445
849.444
849 Collection
St. Bernard /
St. Bernard /
St. Bernard
20
849.481
849.480
Prsentoir de 20 / Verkaufsstnder zu 20 /
Display of 20
2015
849.482
849 Collection
21
849.514
849.511
849.513
849.515
849.510
Prsentoir de 20 /
Verkaufsstnder zu 20 /
Display of 20
2015
849 Swiss Map
Stylos bille cartouche Goliath
bleue mdium /
Kugelschreiber Patrone
Goliath blau medium /
Ballpoint pen, Goliath
medium-blue cartridge
Min. 1
Min. 2
Min. 2
849 Collection
Gift Line
22
Parce quoffrir est un art dans lequel chaque dtail est essentiel, Caran dAche a imagin dlgants
crins qui mettent en valeur les modles 849 Original, 849 GoldBar, 849 Brut Ros et 849 Pop Line.
Le 849 sassocie aussi aux couteaux suisse Wenger pour des sets cadeaux offrir sans modration.
Fr das Geschenk zhlt jedes Detail. Deshalb entwarf Caran dAche elegante Geschenketuis,
welche die Modelle 849 Original, 849 GoldBar, 849 Brut Ros und 849 Pop Line ins beste Licht
rcken. Frbesonders grosszgige Geschenke gibt es den 849 auch zusammen mit Schweizer
Messern von Wenger.
Because offering a gift is an art in which each detail counts, Caran dAche has created elegant boxes
that emphasize the value of the 849 Original, 849 GoldBar, 849 Brut Ros and 849 Pop Line models.
The 849 is also accompanied by the Wenger Swiss knife, making a set you can offer to many people.
849 Collection
849 GoldBar
849 Brut Ros
849 Original
23
849.997
849.999
2015
GoldBar
849. 999 Bote mtal slim
+ stylo bille
GoldBar / Metallschachtel slim mit
Kugelschreiber
GoldBar / Slim metal
box including
the GoldBar ballpoint
pen
Min. 5
849.069
849.099
849.097
Brut Ros
849. 997 Bote mtal slim
+ stylo bille
Brut Ros / Metallschachtel slim mit
Kugelschreiber
Brut Ros / Slim
metal box including
the Brut Ros
ballpoint pen
Min. 5
849.169
Original
849. 169 Prsentoir carton
849. 069 Bote mtal slim
de 10 botes mtal slim
+ stylo bille Original /
avec stylo bille Original /
Metallschachtel slim
Verkaufsstnder Karton
mit Kugelschreiber
mit 10 Metallschachteln
Original /
slim mit Kugelschreiber
Slim metal box
Original / Display cardincluding the Original
boad with
ballpoint pen
10 slim metal boxes
including the Original
ballpoint pen
Min. 5
Min. 1
Pop Line
6 couleurs au choix /
6 Farben zur Wahl /
6 different colours
24
849.730
849.970
849.590
2015
Pop Line
Stylo bille + bote mtal avec
pastille de couleur assortie /
Kugelschreiber + Metallschachtel
mit passender Farbplakette /
Ballpoint pen + slim metal box
with matching colour mark
Min. 5
849 Collection
25
849.509
849.530
849.502
2015
849. 555 Prsentoir carton de 10 botes
mtal slim avec stylos bille Pop Line
(2 jaunes, 2 roses, 2 noires mats, 2 blancs
mats, 1 vert, 1 orange) / Verkaufsstnder
Karton mit 10 Metallschachtein slim mit
Kugelschreiber Pop Line (2 gelb, 2 rosa,
2 matt-schwarz, 2 matt-weiss, 1 grn, 1
orange) / Display cardboard with 10 slim
metal boxes including the Pop Line
ballpoint pen (2 yellow, 2 pink, 2 matt
black, 2 matt white, 1 green, 1 orange)
849.555
Pop Line
6 couleurs au choix /
6 Farben zur Wahl /
6 different colours
26
849.809
849.640
849.780
2015
Pop Line
Stylo bille + bote mtal avec
pastille de couleur assortie /
Kugelschreiber + Metallschachtel
mit passender Farbplakette /
Ballpoint pen + slim metal box
with matching colour mark
Min. 5
849 Collection
27
849.712
849.850
849.617
2015
849. 556 Prsentoir carton de 10 botes
mtal slim avec stylos bille Pop Line
(2 bleus, 2 turquoises, 1 vert, 1 rouge,
2 noirs, 2 violets) / Verkaufsstnder Karton
mit 10 Metallschachteln slim mit Kugelschreiber (2 blaue, 2 trkisblaue, 1 grn,
1 rot, 2 schwarze, 2 violette) / Display
cardboard with 10 slim metal boxes
including the ballpoint pen (2 blue,
2 turquoise, 1 green, 1 red, 2 black,
2 violet)
849.556
849 Collection
28
6 outils /
teilig /
tools
6 outils /
teilig /
tools
8 fonctions /
Funktionen /
functions
6 outils /
teilig /
tools
8492.009
8 fonctions /
Funktionen /
functions
8492.080
8 fonctions /
Funktionen /
functions
8492.190
2015
8492. 080 rouge / rot / red
Min. 1
849 Collection
29
8692.080
8592.080
8592.580
5 outils /
teilig /
tools
6 outils /
teilig /
tools
9 outils /
teilig /
tools
7 fonctions /
Funktionen /
functions
8 fonctions /
Funktionen /
functions
13 fonctions /
Funktionen /
functions
2015
849 Wenger Signature
Set stylo bille avec couteau
Wenger Signature / Set
Kugelschreiber mit
Taschenmesser Wenger
Signature / Ballpoint pen
set with Wenger Signature
Swiss knife
Min. 1
30
Swiss Collection
31
Du chocolat, des croix suisses... Swiss Collection revisite le folklore suisse et habille
le clbre 849 : une collection design pour une immersion haute en couleurs dans la culture helvte.
Swiss Collection
Swiss
Totally Swiss
32
849.253
828.253
825.253
849.053
828.258
Prsentoir de 20 /
Verkaufsstnder zu 20 /
Display of 20
849.153
Prsentoir de 10 /
Verkaufsstnder zu 10 /
Display of 10
2015
Totally Swiss
849. 153 Prsentoir carton de 10 botes mtal
849. 253 Stylo bille Drapeau Suisse /
slim avec stylo bille Drapeau Suisse /
Kugelschreiber Schweizer Fahne / Swiss
Verkaufsstnder Karton mit 10 Metallschachteln
Flag ballpoint pen
slim mit Kugelschreiber Schweizerfahne /
Display cardboad with 10 slim metal boxes
including the Swiss Flag ballpoint pen
Min. 1
Min.
Min. 5
Min. 10
Min.
10
33
849.252
849.254
348.272
342.112
Prsentoir de 36 /
Verkaufsstnder zu 36 /
Display of 36
2015
Swiss Wood
Min.
Min. 10
Min. 10
Min. 10
Swiss Collection
Essentially Swiss
34
Frosty Collection
Frosty
Des teintes ptillantes, une ligne dynamique La collection Frosty met la matire plastique dans tous
ses tats avec des stylos bille au look pop dont le corps translucide en plastique crit la vie en noir,
rouge ou bleu.
Caractristiques
- Stylo bille & porte-mine
- Corps hexagonal en rsine synthtique
de diffrents coloris
- Couleurs injectes dans la rsine
- Clip flexible
35
Merkmale
- Kugelschreiber & Minenhalter
- Sechseckiger Kunstharz-Schaft
in mehreren Farben
- In das Harz eingespritzte Farben
- Beweglicher Clip
Sparkling shades, a dynamic shape the Frosty collection works wonders with plastic to create
ballpoint pens with a pop look and a translucent body for writing about life in black,
red or blue.
Characteristics
- Ballpoint pen & mechanical pencil
- Hexagonal body in synthetic resin,
various colours
- Coulours injected into the resin
- Flexible clip
Frosty Collection
- Fabriqu en Suisse
Frosty Collection
Frosty
36
828.509
828.660
828.570
2015
Classic Line
Stylo bille cartouche
rechargeable bleue mdium /
Kugelschreiber Patrone
auswechselbar blau medium /
Ballpoint pen, refillable
medium-blue cartridge
Min. 10
Frosty Collection
37
824.570
824.509
2015
Classic Line
Porte-mine, mines 0.7mm /
Minenhalter, Mine 0.7mm /
Mechanical pencil, lead 0.7mm
10
Min.
824.660
38
Eco Collection
Eco
Partenaire fiable au quotidien, la ligne Eco est reconnaissable son corps hexagonal en rsine synthtique.
Une solution conomique et cologique est propose grce son modle en plastique ABS recycl.
Son modle en plastique antibactrien assure, quant lui, la suppression de 99,9% des bactries.
Caractristiques
- Stylo bille
- Corps hexagonal et capuchon en rsine
synthtique
39
- Fabriqu en Suisse
- Clip flexible
- Bouton poussoir ou capuchon
Merkmale
- Kugelschreiber
A reliable partner every day, the Eco line is recognisable by its hexagonal body in synthetic resin.
The model in recycled ABS makes it an economic and ecological solution. And the new pen with
anti-bacteria plastic that eliminates 99.9% of all bacteria.
Characteristics
- Ballpoint pen
- Flexible clip
- Made in Switzerland
Eco Collection
Das Sortiment Eco begleitet Sie verlsslich im Alltag. Man erkennt es am sechseckigen Kunstharz-Schaft.
Gleichermassen wirtschaftlich wie umweltfreundlich dank rezykliertem ABS-Kunststoff.
Sein Kunsstoffmodell stellt die Entfernung von 99,9% Backterien sidien.
Eco Collection
Eco
40
805.009
805.070
805.160
805.210
825.009
825.070
825.160
825.210
2015
Eco
Stylo bille
avec capuchon /
Kugelschreiber
mit Kappe /
Ballpoint pen
with cap
Min. 10
Min. 10
825 Antibactrien
825.164
825.094
825.074
825.214
Avec le nouveau 825 Antibactrien, lablis Swiss Made, Caran dAche garantit :
Un produit conu, dvelopp et fabriqu dans les ateliers de Caran dAche de Genve.
Un produit qui limine 99,9% des bactries.
Une substance antibactrienne directement incorpore dans la matire plastique qui est efficace durant toute la vie du stylo
antibactrien.
Une substance antibactrienne rsistante leau, aux frottements et aux U.V.
Un produit certifi aux normes internationales les plus exigeantes de la rglementation ISO 22196 (JIS 2801).
Mit dem neuen 825 Antibakteriell Swiss Made trgt, garantiert Caran dAche:
Ein in den Genfer Werksttten von Caran dAche konzipiertes, entwickeltes und gefertigtes Produkt.
Ein Produkt, das 99,9 Prozent aller Bakterien innnerhalb beseitigt.
Eine antibakterielle Substanz ist direkt in das Kunststoffmaterial integriert und ist whrend der gesamten Lebensdauer des
antibakteriellen Schreibgerts wirksam.
Eine antibakterielle Substanz, die gegen Wasser, Reibung und UV-Strahlen bestndiges ist.
Ein Produkt, das nach den strengsten internationalen Auflagen der Norm ISO 22196 (JIS 2801) zertifiziert ist.
With the new 825 Anti-bacteria pen carries the Swiss Made label, Caran dAche garantees:
The pen has been designed, developed and manufactured in the Geneva workshops of Caran dAche.
It eliminates 99.9% of all bacteria.
The anti-bacteria substance is integrated directly into the plastic and remains effective for the entire life of the pen
The anti-bacteria substance is resistant to water, abrasion and UV light.
It is certified to meet the strictest international standards laid down in ISO 22196 (JIS 2801).
2015
Antibactrien
Stylo bille avec mcanisme
pression /
Kugelschreiber mit
Druckmechanismus /
Ballpoint pen with pushbutton
825. Antibactrien /
Antibakteriell / Anti-bacteria
094 noir / schwarz / black
214 vert / grn / green
074 rouge / rot / red
164 bleu / blau / blue
Min. 10
Eco Collection
41
844 Collection
42
844
Dvoilant des facettes toujours indites de sa personnalit, le lgendaire stylo 844 se dcline
dans une version porte-mine sduisante et pratique. Dot dune grande lgret, il est rsistant et offre
une prise en main optimale.
Caractristiques
- Porte-mine
- Corps hexagonal en aluminium
- Application des couleurs classiques ou
fantaisies par poudrage lectrostatique
43
- Fabriqu en Suisse
- Clip flexible
Der legendre und praktische Minenhalter 844 begeistert durch immer neue Facetten seiner
Persnlichkeit. Seine Vorteile sind das geringe Gewicht, die Widerstandsfhigkeit und der optimale Griff.
Merkmale
- Sechseckiger Aluminiumschaft
- Aufbringung von klassischen oder
Fantasiefarben durch elektrostatische
Pulverbeschichtung
- Beweglicher Clip
- Minenhalter mit Radiergummi und Behlter fr
0,7 mm Minen im hinteren Teil, der sich durch
Entfernung des Druckknopfs ffnen lsst
- Schweizer Fabrikation
Revealing some new facets of its personality, the famous 844 line of pens is now enhanced by a very
appealing, highly practical mechanical pencil. Light yet strong, it sits very comfortably in the fingers.
Characteristics
- Mechanical pencil
- Flexible clip
- Made in Switzerland
844 Collection
- Minenhalter
844 Collection
844
44
844.001
844.009
844.005
844.150
844.070
2015
Classic Line
Porte-mine, mines
0.7mm /
Minenhalter, Mine 0.7mm /
Mechanical pencil, lead
0.7mm
Min. 10
Min. 1
844
45
844 Collection
844.470
100011.801
Display pour 20 /
Verkaufsstnder fr 20 /
Cardboard display for 20
2015
Fluo Line
Porte-mine, mines
0.7mm /
Minenhalter, Mine 0.7mm /
Mechanical pencil, lead
0.7mm
Min. 10
Min. 1
Fixpencil Collection
46
Fixpencil
Lhistoire du porte-mine Fixpencil de Caran dAche commence en 1929, date de son invention
par un ingnieur de Genve. Sa commercialisation va se faire une anne plus tard par Caran dAche
et devenir un succs mondial. Parmi ses particularits, le Fixpencil a t le tout premier porte-mine
au monde, entirement fabriqu en mtal et muni dun mcanisme pince.
Caractristiques
- Fixpencil - mcanisme pince
- Corps hexagonal en aluminium
- Application des couleurs classiques ou
fantaisies par poudrage lectrostatique
- Clip flexible
-M
canisme par bouton-poussoir permet
lavancement de la mine de diamtre 2 mm
ou 3 mm
47
-T
aille-mine incorpor au bouton-poussoir
- Fabriqu en Suisse
1929 erfand ein Genfer Ingenieur den Minenhalter Fixpencil von Caran dAche. Seine weltweite
Erfolgsgeschichte begann mit der Lancierung ein Jahr danach. Der Fixpencil war weltweit
der erste vollstndig aus Metall gefertigte Minenhalter mit Zangenmechanismus.
Merkmale
- Fixpencil - Zangenmechanismus
- Sechseckiger Aluminiumschaft
- Aufbringung von klassischen oder
Fantasiefarben durch elektrostatische
Pulverbeschichtung
- Beweglicher Clip
Characteristics
- Fixpencil - clutch mechanism
-H
exagonal body in aluminium
-C
lassic or fantasy colours applied by
elecrostatic powder spraying
-F
lexible clip
Fixpencil Collection
The history of the Caran dAche Fixpencil starts in 1929 when it was invented by an engineer in Geneva.
It was launched on the market one year later by Caran dAche and became a global success.
The Fixpencil was the worlds first mechanical pencil, entirely metallic and fitted with a clutch mechanism.
Fixpencil Collection
Classic Line
48
3.289
22.288
2015
Classic Line
Fixpencil, 135mm, bouton
assorti (rouge, noir, bleu) /
Fixpencil, 135mm, Knopf
assortiert (rot, schwarz,
blau) /
Fixpencil, 135mm,
assorted pushbutton
(red, black, blue)
3. 288 Assortiment de 10
3.
(4 boutons noirs, 3 boutons
rouges, 3 boutons bleus),
mine 3mm / Sortiment
zu 10 Stk. (4 schwarze
Knpfe, 3 rote Knpfe,
3 blaue Knpfe), Mine
3mm / Assortment of 10
(4 black pushbuttons, 3 red
pushbuttons, 3 blue pushbuttons), lead 3mm
Min. 10
Min.
Junior Line
49
Fixpencil Collection
884.299
2015
Junior Line
Fixpencil, 135mm
(rouge, noir, bleu)
/ Fixpencil, 135mm
(rot, schwarz, blau)
/ Fixpencil, 135mm
(red, black, blue)
Min. 10
50
Graphite
& Felt-tip pen
Collection
Graphite
Pour le dessin artistique et technique, le bureau ou lcole, les crayons graphite se dclinent selon
quatre gammes caractrises par des mines de qualit suprieure. Le bois de cdre des crayons,
certifi FSC, contribue lexploitation durable des forts.
Caractristiques
- Crayon et craie
- Corps en bois FSC
- Vernis base deau
- Mines de qualit suprieure
51
- Fabriqu en Suisse
Die Bleistifte mit hochwertigen Minen eignen sich fr Knstler- und technische Zeichnungen
fr das Bro und fr die Schule. Es gibt sie in vier Sortimenten. Das Zedernholz der Bleistifte trgt
das FSC-Zertifikat fr eine nachhaltige Waldbewirtschaftung.
Merkmale
- Bleistift und Kreide
- Schaft aus FSC- Holz
- Lack auf Wasserbasis
- Qualitativ hochwertige Minen
Characteristics
- Body in FSC wood
- Water-based varnish
- Made in Switzerland
Graphite Collection
Intended for artistic and technical drawing, in the office or at school, graphite pencils are produced
in 4 ranges, all with leads of superior quality. The cedar wood of the pencils is FSC certified,
contributing to sustainable forest management.
Graphite Collection
Graphite
541.272
52
779. ...
347. ...
341. ...
777. ...
777.312
351.272
499.272
Min. 12
Min. 1
779.406
Technograph Line: Crayon graphite, hexag. 7 mm, mine 2.1 mm
4H 3H
Graphitstift, sechkantig, 7 mm, Mine 2.1 mm
Graphite pencil, hexagonal, 7 mm, lead 2.1 mm
264 263
777. ... Graduations spares / Einzelhrtegrade / Separate hardness degrees
777. 312 Bote mtal de 12 crayons assortis / Metallschachtel zu 12 Stk.
499.128
2H
262 261
HB
2B
3B
4B
260
250
251
252
253
254
5B
6B
255 256
Cardboard of 6 ass. pencils
Classic Line: mine 2.1 mm / Mine 2.1 mm / lead 2.1 mm
Edelweiss
274
273 272
271
Natura, bois non verni / Natura, Holz ohne Lack / Natura, unvarnished wood
274
273 272
271
Crayon HB avec gomme / Bleistift mit Radiergummi, HB / Pencil with eraser HB
1/2 crayon HB, vernis rouge / 1/2 bleistift HB, rot / 1/2 graphite pencil HB, red
Min.
12
5
12
10
120
120
12
144
Grafik
53
343.501
343.503
343.508
343.506
343.505
343.507
2015
Grafik
343. 505 Crayon graphite HB, carte carreau, mine 2.1 mm / Graphitstift
HB, Karte Karo, Mine 2.1 mm /
HB graphite pencil, card diamond,
2.1 mm lead
Graphite Collection
343.504
343.502
Graphite Collection
Graphite
Gommes /
Radiergummis /
Erasers
455.200
455.100
54
171.420
172.420
173.420
466.009
149.340
149.310
149.360
505.000
151.320
476.070
508.000
510.000
149.299
2015
455.200 Modle en mtal, pour crayons ronds et hexagonaux de 4 10 mm / Ausfhrung in Metall, fr runde und sechskantige Stifte von 4 bis 10 mm /
Metal model for round and hexagonal pencils of 4 to 10 mm
455.100 Modle avec sa boite mtal / Ausfhrung in seinem Metallschachtel / Model with its metal box
466. Modle en plastique pour crayons ronds, hexagonaux et triangulaires de 4 8 mm / Ausfhrung in Plastik fr runde, sechskantige und dreieckige
Stifte von 4 bis 8 mm / Plastic models for round, hexagonal and triangular pencils of 4 to 8 mm
009 noir / schwarz / black
070 rouge / rot / red
160 bleu / blau / blue
210 vert / grn / green
476.070 Taille-crayon double en plastique rouge / Roter Doppelspitzer aus Plastik / Double pencil-sharpener in red plastic
149.299 Prsentoir de table avec 12 taille-crayons rouges + 20 gommes triangulaires / Tischdisplay mit 12 roten Doppelspitzer + 20 dreieckigen Radiergummis /
Table display with 12 red double sharpeners + 20 triangular erasers
Min.
1
1
1
6
1
149.310
149.340
149.360
151.320
171.420
172.420
10
40
60
20
20
20
173.420
ARTIST: gomme souple recommande pour le papier dessin / weicher Gummi, fr Zeichnungspapier geeignet / soft eraser, recommended
for drawing paper
20
10
Min.
100000.501
455.039
9
9456.000
100000.508
100000.509
100000.512
9455.006
100000.519
1
1
1
1
1
1
1
Mines graphite /
Graphitminen /
Graphite leads
55
2015
6077. 4..
6001. ...
6707. ...
6705. ...
4H
3H
2H
HB
2B 3B
6B
Min.
6077. ... 264 263 262 261 260 250 251 252 253
6077. ... 464 463 462 461 460 450 451 452 453
1
12
6001. ...
2 mm: pour compas, longueur 2.5 cm, qualit Pro Juventute, pointe biseaute
2 mm: fr Zirkel, Lnge 2.5 cm, Pro Juventute-Qualitt, schrg angespitzt
2 mm: for compasses, length 2.5 cm, Pro Juventute grade, tips sharpened on the slant
Etui contenant 12 mines / Etui mit 12 Minen / Pack of 12 leads
6001. ...
274
250 251
273
6377. ...
272
350
353 356
12
350 351
12
12
Graphite Collection
6077. 2..
6377. ....
Dessiner, crire, surligner ou dcorer... Pour le bureau ou pour les loisirs cratifs, les feutres et crayons
Caran dAche se colorent de pigments aussi originaux quutiles. Nuances lectriques, camaeux
mtalliques, teintes intenses se dclinent sans modration pour sadapter une multitude
de supports et offrir dinnombrables possibilits dutilisation.
Zeichnen, schreiben, markieren oder dekorieren... Fr das Bro oder fr Hobbyknstler die Filzstifte und die Stifte von Caran dAche enthalten Pigmente, die ebenso originell wie ntzlich
sind. Elektrische Nuancen, metallische Schattierungen, intensive Farben in unzhligen Variationen,
die auf unterschiedlichsten Medien verwendet werden knnen und zahlreiche
Verwendungsmglichkeiten bieten.
Drawing, writing, highlighting, or decorating, for the office or a creative hobby... Caran dAche felt-tip
pens and pencils offer a range of original and very useful pigments. With their fluorescent tints, metallic
cameos and intense colours, they can be used on a wide variety of supports in countless different ways.
Fluo Line
57
191.240
191.030
191.230
Pointe rsistante
Widerstandsfhige Spitze
Resistant tip
491.230
491.030
491.240
491.090
2015
Fluo Line
Surligner / Textmarker /
Hightlighter
Min. 5
Maxi Fluos
Crayons surligner /
Textmarker Stifft /
Hightlighter pencils
Min. 12
491.104
Pot 30 pcs /
Behlter 30skt /
Pot for 30 pcs
191.081
Metallic
58
285.499
285.498
285.497
285.103
Pot 30 pcs /
Behlter 30 stk /
Pot for 30 pcs
2015
Metallic
Feutres Metallic /
Metallic-Filzstifte /
Metallic fibre-tipped pens
Min. 1
Min. 10
Min. 10
Min. 10
59
494.497
494.498
Min. 12
494.070
494.710
494.105
Pot 28 pcs /
Behlter 28 stk /
Pot for 28 pcs
494.499
Crayons spciaux /
Spezialstifte /
Special pencils
60
Rallonge /
Bleistiftverlngerer /
Extension
999.300
2152.001
Craies /
Kreiden /
Chalks
211.272 /
201.273
453.000
12.009
7051.000
7153.000
7052.000
2015
999. 300 Crayon Prismalo
bicolore rouge et bleu, mine
3 mm / Prismalo bicolor rotblau, Mine 3 mm / Prismalo
Bicolor (two-colour) pencil red
and blue, lead 3 mm
2152. 001 Crayon Jass pour
ardoise, mine de craie blanche
4.5 mm / Jass Kreidenstift
fr Schiefertafeln, weisse
Kreidemine 4.5 mm /Jass
pencil for slates (card games)
chalk lead 4.5 mm
Min. 12
Min. 72
7153.
7145.
7151.
7161.
Min. 10
Recharges
61
8022.140
8028.009
8222.160
8228.009
8122.000
8128.000
8122.160
8128.009
8422. ...
8428. ...
8420. ...
8418. 000
8322.000
8328.000
8320.000
8318.000
8270.009
2015
Dunas Collection
Cartouches dencre - 5 pices / Patronen - 5 Stck / Ink cartridges - 5 pieces:
8022.140 bleu / blau / blue
8028.009 noir/ schwarz /black
Min.
10
5
5
Metal Collection
Cartouches gantes Goliath avec pointe acier, pour stylo bille Metal. Ces cartouches contiennent suffisamment dencre pour crire 600 pages A4
Goliath Riesenpatrone fr Kugelschreiber Metal. Enthlt gengend Tinte fr 600 voll geschriebene A4-Seiten.
Goliath cartridge with stainless- steel tip, for ballpoint pen Metal. These cartridges contain enough ink to write 600 A4 pages.
10
10
10
Cartouches pour stylos roller Frosty 829 / Rollerpatronen fr Rollerschreiber Frosty 829 / Roller cartridges for roller pen Frosty 829
Mdium / Medium / Medium: 8270.009 noir / schwarz / black
Recharges
Frosty Collection
Blisters
Blisters
62
2152.100
211.372
341.371
341.372
341.373
341.374
342.372
351.372
999.304
343.375
2015
2152.100 Crayon Jass 3 pices / Jass Bleistift 3 Stck / Jass pencil 3 pieces
rayon graphite 4 pices / Graphitstift 4 Stck / Graphite pencil 4 pieces
C
341.371 3B tendre / weich / soft
372 HB moyen / mittel / medium
373 F dur / hart / hard
Min.
20
10
10
351.372 HB moyen, avec gomme / mittel, mit Radiergummi / medium, with eraser
10
343.375 3B,HB,F,2H, dcors en relief / 3B,HB,F,2H, mit sprbarem Relief-Design /3B,HB,F,2H, design in relief
10
999.304 Crayon Prismalo Bicolor, rouge-bleu 4 pices / Prismalo Bicolor Bleistift, rot-blau 4 Stck / Prismalo colour pencil bicolor red-blue 4 pieces
10
211.372 C
rayon charpentier moyen 3 pices (250mm) / Zimmermann-Bleistift mittel 3 Stck (250mm) / Carpenters pencil medium 3 pieces (250mm)
20
Totally Swiss
342.372 Crayon/gomme Drapeau Suisse 4 pices / Bleistift/Radiergummi Schweizer Fahne 4 Stck / Pencil/eraser Swiss flag 4 pieces
10
Blisters
63
849.260
849.264
849.387
825.260
825.109
825.170
8422.100
8428.100
828.260
828.353
2015
849.260 Stylo bille Metal Classic, couleurs assorties / Kugelschreiber Metal Classic, assortierte Farben / Ballpoint pen Metal Classic, colours assorted
.264 Stylo bille Metal-X, couleurs assorties / Kugelschreiber Metal-X, assortierte Farben / Ballpoint pen Metal-X, colours assorted
.387 Stylo bille Metal Ess. Swiss Ethno, rouge / Kugelschreiber Metal Ess. Swiss Ethno, rot / Ballpoint pen Metal Ess. Swiss, Ethno red
Min.
10
10
10
10
849 Collection : Cartouche Goliath medium 1 pice / Patrone Goliath medium 1 Stck / Goliath medium cartridge 1 piece
10
10
10
10
Recharges, Blisters,
64
65
66