Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Innenaufstellung
Installation and
Operating Instructions
English
Instructions dinstallation
et dutilisation
Franais
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Deutsch
BWP 30 HLW
BWP 30 H
Pompe chaleur
de production deau
chaude installation
intrieure
FD 8606
Inhaltsverzeichnis
1
Allgemein ................................................................................................................................................D-3
Kltemittelkreislauf (Funktionsprinzip der Wrmepumpe) ......................................................................D-3
Wasserkreislauf ......................................................................................................................................D-3
Sicherheits- und Regeleinrichtungen......................................................................................................D-4
Aufstellung.................................................................................................................................... D-5
4.1 Aufstellungsort ........................................................................................................................................D-5
4.2 Aufstellung ..............................................................................................................................................D-5
Montage......................................................................................................................................... D-5
5.1 Anschluss der Wasserleitungen .............................................................................................................D-5
5.2 Anschluss der Kondensatleitung ............................................................................................................D-6
5.3 Elektrischer Anschluss............................................................................................................................D-6
Inbetriebnahme............................................................................................................................. D-6
6.1 Warmwasserkreislauf .............................................................................................................................D-6
6.2 Bedienung der WW-WP..........................................................................................................................D-7
www.dimplex.de
D-1
Deutsch
1.1
Wichtige Hinweise
Deutsch
ACHTUNG!
Die Gertehaube ist nicht fr den Tragevorgang nutzbar (die Haube kann
keine greren Krfte aufnehmen!)
ACHTUNG!
Bei Erstellung der bauseitigen Verrohrung sind Verschmutzungen im
Leitungssystem zu vermeiden (evtl. vor Anschluss der WW-WP
Leitungen splen)!
ACHTUNG!
Die WW-WP darf nur im mit Wasser befllten Zustand betrieben werden!
ACHTUNG!
Vor dem ffnung der WW-WP ist diese spannungsfrei zu schalten, auf
nachlaufenden Ventilator ist zu achten!
ACHTUNG!
Kein Wasser auf die Bedienelemente gelangen lassen. Vor
Reinigungsbeginn Netzstecker ziehen bzw. das Gert spannungslos
schalten.
1.2
Vorschriften /
Sicherheitshinweise
ACHTUNG!
Vor Inbetriebnahmen ist diese Montage- und Gebrauchsanweisung zu
lesen!
Die Warmwasser-Wrmepumpe (kurz WW-WP) dient ausschlielich zur Erwrmung von Brauch- bzw. Trinkwasser in
den angegebenen Temperatureinsatzgrenzen! Die Erwrmung anderer Flssigkeiten als Trinkwasser ist nicht zulssig. Die technischen Regeln fr die Trinkwasserinstallation
(DIN 1988) sind zu beachten.
Die dem Gert zugefhrte Abluft sollte +15 C nicht unterschreiten (Vereisung des Verdampfers). Mit fallender Ablufttemperatur sinkt auch die Wirtschaftlichkeit des Wrmepumpenbetriebes.
Nicht erlaubt ist:
- der Betrieb mit lsemittelhaltiger oder explosiver Abluft
- Nutzung fetthaltiger, staubbelasteter oder mit klebender
Aerosole belasteter Abluft
- der Anschluss von Dunstabzugshauben an das
Lftungssystem
Die Aufstellung des Gertes darf nicht erfolgen:
- im Freien
- in frostgefhrdeten Rumen
- in Nassrumen (z.B. Badezimmer)
- in Rumen die durch Gase, Dmpfe oder Staub
explosionsgefhrdet sind
Unzulssig ist der Betrieb des Gertes:
- mit leerem Speicherbehlter
- in der Bauphase
Bei der Konstruktion und Ausfhrung der WW-WP wurden
die relevanten EG-Richtlinien eingehalten. (Siehe auch CEKonformittserklrung.)
Der Sachkundige hat dafr zu sorgen, dass vor Beginn von
Instandhaltungs-/Instandsetzungsarbeiten an kltemittelfhrenden Teilen, das Kltemittel soweit entfernt wird, wie dies
fr die gefahrlose Durchfhrung der Arbeiten notwendig ist.
Kltemittel ist vorschriftsmig zu handhaben bzw. zu entsorgen, es darf nicht in die Umwelt gelangen! (Das Kltemittel R134a ist FCKW-frei, nicht brennbar und nicht ozonabbauend.)
Bei Arbeiten an der WW-WP ist diese immer spannungsfrei
zu schalten.
Bei dem elektrischen Anschluss der WW-WP sind die entsprechenden VDE-, EN- bzw. IEC-Normen einzuhalten.
Darber hinaus sind die technischen Anschlussbedingungen der Energie-Versorgungsunternehmen zu beachten.
ACHTUNG!
Arbeiten an der Warmwasser-Wrmepumpe drfen nur von fachkundigen
Personen ausgefhrt werden!
Unfallverhtungsvorschriften sind zu beachten!
D-2
2.3
Beschreibung
2.1
2.2
Allgemein
ACHTUNG!
Bei Warmwassertemperaturen > 60 C wird die Wrmepumpe
abgeschaltet, und die Warmwasserbereitung erfolgt nur ber den
Heizstab. Werkseitig ist der Heizstabregler auf 65 C eingestellt (vgl.
3.3.3).
www.dimplex.de
Kltemittelkreislauf
(Funktionsprinzip der
Wrmepumpe)
2.3
Wasserkreislauf
Die Wasserkreislufe der WW-WP sind vom Typ (mit oder ohne
inneren Wrmetauscher) abhngig. Sie sind bauseits zu installieren. Die Wasseranschlsse (siehe Bild) befinden sich an der
Gerterckseite.
/HLWXQJVHLQIKUXQJHQ
IU$QVFKOXVV]ZHLWHU
:lUPHHU]HXJHU
:DUPZDVVHUDXVODXI
5$XHQJHZLQGH
.RQGHVDWVFKODXFK
DXVIKUXQJ
=LUNXODWLRQVOHLWXQJ
5$XHQJHZLQGH
+HL]ZDVVHUYRUODXI
5$XHQJHZLQGH
+HL]ZDVVHUUFNODXI
5$XHQJHZLQGH
FD
.DOWZDVVHU]XODXI
5$XHQJHZLQGH
Wichtige Hinweise:
Zirkulationsleitung
Aus energetischer Sicht sollte mglichst auf die Ausfhrung
einer Zirkulationsleitung verzichtet werden. Bei Anschluss
einer Zirkulationsleitung fr das Warmwasserverteilsystem
muss diese, um unntige Energieverluste zu vermeiden,
durch ein Ventil oder eine hnliche Einrichtung absperrbar
ausgefhrt werden. Die Freischaltung der Zirkulation erfolgt
nutzungsabhngig (Zeit- oder Bedarfsteuerung).
Kondensatablauf
beachte hierzu Pkt. 5.2 "Anschluss der Kondensatleitung".
D-3
Deutsch
2.4
2.4
Sicherheits- und
Regeleinrichtungen
Deutsch
Hochdruckpressostat (HD)
Der Hochdruckpressostat schtzt die Wrmepumpe vor unzulssig hohem Betriebsdruck im Kltemittelkreislauf. Im Strfall
schaltet der Pressostat die Wrmepumpe ab. Die Wiedereinschaltung der Wrmepumpe erfolgt automatisch nach Druckabsenkung im Kltemittelkreislauf.
Sicherheitstemperaturbegrenzer fr Heizstab
(STB)
Der STB schtzt die Warmwasserinstallation vor unzulssiger
Temperaturerhhung.
Bei berschreitung des eingestellten Schaltwertes (99 C) wird
der Heizstab abgeschaltet.
Eine Wiedereinschaltung des Heizstabes ist erst mglich, wenn
die Warmwassertemperatur auf 90 C abgesunken ist und danach der Rckstellknopf (siehe Bild) am STB gedrckt wird (darf
nur von fachkundigen Personen erfolgen!).
7UHQQZDQG
67%
Temperaturregler-Wrmepumpe
Die Temperaturkontrolle im Warmwasserspeicher und die Regelung fr den Verdichterbetrieb bernimmt der Temperaturregler.
Dieser erfasst durch einen Fhler die Wassertemperatur und regelt diese in Abhngigkeit vom eingestellten Sollwert. Die Einstellung des gewnschten Temperaturniveaus (Sollwert) erfolgt
ber den Drehknopf an der Bedienblende.
Lufttemperaturthermostat
Der Fhler dieses Thermostaten erfasst die Temperatur in der
WW-WP direkt vor dem Verdampfer (Luftansaugtemperatur). Bei
einer Unterschreitung des fest eingestellten Schaltwertes
(8 1,5 C, Rckschaltwert 3 K) wird die Warmwasserbereitung
automatisch vom Wrmepumpenbetrieb auf Heizstabbetrieb umgeschaltet.
3
3.1
5FNVWHOONQRSI
%HGLHQEOHQGH
Die WW-WP ist weiter mit folgenden Regel- und Steuerungseinrichtungen ausgerstet:
D-4
Allgemein
Grundstzlich ist die WW-WP verpackt und stehend ohne Wasserfllung zu lagern bzw. zu transportieren. Fr kurze Wege ist
eine Schrglage bis 45 bei vorsichtigem Transport erlaubt. Sowohl beim Transportieren als auch bei der Lagerung sind Umgebungstemperaturen von -20 bis +60 C zulssig.
3.2
%
)
3.3
Fr den Transport von Hand kann im unteren Bereich die Holzpalette verwendet werden. Mit der Zuhilfenahme von Seilen oder
Tragegurten (diese knnen um den Speichermantel gelegt und
an den Wasserrohrnippeln fixiert werden) kann eine zweite oder
dritte Trageposition bestimmt werden. Bei diesem Transportvorgang (auch bei Transport mit Sackkarre) ist darauf zu achten die
max. zul. Schrglage von 45 nicht zu berschreiten (siehe Bild).
Lsst sich der Transport in Schrglage nicht vermeiden, sollte
die WW-WP (Schalter Wrmepumpe) frhestens eine Stunde
nach Aufstellung in ihrer endgltigen Position in Betrieb genommen werden.
5.1
DQJH VDXJWH/XIW
DXVJHEODVHQH
/XIW
P
ACHTUNG!
Die Gertehaube ist nicht fr den Tragevorgang nutzbar (die Haube kann
keine greren Krfte aufnehmen!)
4
4.1
Aufstellung
Aufstellungsort
www.dimplex.de
Deutsch
EHL%HGDUI
0XIIH'1
YHUZHQGHQ
FDP
FDPRKQH/XIWVFKOlXFKHXQG/XIWIKUXQJVERJHQ
P
4.2
Aufstellung
Montage
5.1
Anschluss der
Wasserleitungen
ACHTUNG!
Bei Erstellung der bauseitigen Verrohrung sind Verschmutzungen im
Leitungssystem zu vermeiden (evtl. vor Anschluss der WW-WP
Leitungen splen)!
D-5
5.2
5.2
Anschluss der
Kondensatleitung
Externe Heizstabansteuerung
3(
Fr die Ansteuerung externer Gerte fr den zweiten Wrmeerzeuger (nur bei WW-WP mit innerem Wrmetauscher), muss
eine separate Leitung in das Gert, durch eine freie Kabelverschraubung, eingefhrt und zugentlastet werden. (Fr diesen
elektrischen Anschluss muss die Kunststoffhaube der WW-WP
entfernt werden.) Die Leitung muss weiter durch eine, dafr vorgesehene freie Kabeldurchfhrung durch die Trennwand gefhrt
werden. Die elektrische Anschlussklemme (X5 4/5/PE) mit potentialfreiem Kontakt fr die Ansteuerung (EIN/AUS), der externen Zusatzgerte (Pumpe, Magnetventil usw.), befindet sich auf
der Trennwand im Gert.
3(
Die WW-WP ist anschlussfertig vorverdrahtet, die Stromversorgung erfolgt ber die Netzanschlussleitung zu einer Schutzkontaktsteckdose (~230 V, 50 Hz). Auch nach der Installation muss
diese Steckdose zugnglich sein.
Elektrischer Anschluss
5.3
Am Kondensatschlauchende befindet sich ein drucklos ffnendes Dichtlippenventil, das bei Krzung des Kondensatschlauches mit versetzt werden muss (Ventil lsst sich leicht entfernen und wieder einfgen). Dieses Ventil ist im besonderen dann
erforderlich, wenn am Gert lngere Luftschluche installiert
sind oder abluftseitig ein Filter vorgeschalten wurde. Das Kondensat ist in einen Siphon abzuleiten (siehe hierzu auch Wartungshinweis unter 7.1).
Deutsch
;
;
X3
X5 (4 + 5)
X5 (6 + 7)
Inbetriebnahme
6.1
Warmwasserkreislauf
ACHTUNG!
Die WW-WP darf nur im mit Wasser befllten Zustand betrieben werden!
3(
3(
;
3(
3(
D-6
;
6.2
Temperaturregler-Warmwasser (Drehregler)
Bedienblende
Temperaturanzeige
Der Fhler des Thermometers (Analog Fernthermometer
mit Trendanzeige) erfasst die Warmwassertemperatur im
oberen Teil des Warmwasserspeichers. Die Anzeige befindet sich in der Bedienblende.
Am Drehknopf wird die gewnschte Warmwassertemperatur eingestellt. Ist die Speichertemperatur kleiner als der eingestellte
Warmwassertemperatur-Sollwert, wird die Wrmepumpe zugeschaltet (sofern sich der Schalter Wrmepumpe in Stellung
Wrmepumpenbetrieb EIN befindet).
Mit der Wrmepumpe sind Warmwassertemperaturen von maximal 60 C 1,5 K erreichbar. Werden hhere Temperaturen gewnscht, so ist dies ber den serienmigen Heizstab mglich.
7HPSHUDWXUDQ]HLJH
URW
EODX
FD&
FD&
a&
a& PLQ
PD[ a&
Schalter 'Wrmepumpe'
Wird der Schalter 'Wrmepumpe' in die Stellung bettigt, so
ist die Wrmepumpe betriebsbereit. Fllt die Warmwassertemperatur im Speicher unter den eingestellten Sollwert, so wird die
Wrmepumpe aktiviert bis die gewnschte Warmwassertemperatur erreicht ist.
Schalter 'Heizstab'
1 Schalter Wrmetauscher
In Schalterstellung I wird das Zuschalten eines zweiten Wrmeerzeugers
ermglicht 1
2 Schalter Heizstab
In Schalterstellung I ist der Heizstab permanent eingeschaltet, in Stellung
ist der Heizstab im Automatikbetrieb
3 Schalter Wrmepumpe
Schalterstellung O Wrmepumpenbetrieb AUS,
in Schalterstellung
Wrmepumpenbetrieb EIN
1. Dargestellt ist die Bedienblende der WW-WP mit innerem Wrmetauscher, bei
der WW-WP ohne inneren Wrmetauscher entfllt der Schalter Wrmetauscher.
www.dimplex.de
Hinweis Heizstabregler
Der Heizstabregler ist eine zweite unabhngig vom Warmwasserregler arbeitende Regeleinrichtung fr den Betriebsbereich
des Elektroheizstabes. Die werkseitig eingestellte Abschalttemperatur von 65 C kann durch den Fachmann gendert werden
(siehe Pkt. 2.4).
D-7
Deutsch
6.2
Deutsch
Mit Bettigung dieses Schalters wird der externe Wrmetauscherbetrieb ermglicht, d.h. die Warmwasserbereitung (z.B. im
Winter) kann mit einem zweiten Wrmeerzeuger (z.B. Heizkessel, Solanlage usw.) erfolgen (vorausgesetzt der wrmepumpenseitig erforderliche elektrische Anschluss ist erstellt, siehe Pkt.
5.3). Die Regelung der Warmwassertemperatur erfolgt ber den
Temperaturregler der WW-WP.
Relais fr Wrmetauscherbetrieb
Relais mit potentialfreiem Kontakt (nur bei WW-WP mit inn. Wrmetauscher), fr die Ansteuerung von Zusatzgerten (Pumpen,
Magnetventil etc.) bei Betrieb mit zweitem Wrmeerzeuger. Der
Relaiskontakt ist geschlossen bei aktiviertem Schalter Wrmetauscher und Anforderung Warmwasser durch den Temperaturregler der WW-WP.
Fhlerrohr fr externen Temperaturfhler
Im hinteren Bereich der WW-WP ist fr einen externen Temperaturfhler ein senkrechtes Fhlerrohr i 12mm (die ffnung im
Bodenblech ist mit einer Durchfhrungstlle abgedichtet) und in
der Rckwand eine freie Kabeldurchfhrung vorgesehen.
7.1
Wasserkreislauf /
Kondensatablauf
7.2
Luftkreisversorgung
Die Wartungsarbeiten beschrnken sich auf das bedarfsabhngige bzw. turnusmige Reinigen des Verdampfers.
ACHTUNG!
Verletzungsgefahr durch scharfkantige Lamellen. Lamellen drfen nicht
deformiert oder beschdigt werden!
Bei der etwaigen Verwendung von Luftfiltern sind diese regelmig auf Verschmutzung zu prfen und ggf. zu reinigen oder zu erneuern.
7.3
Korrosionsschutzanode
Die im Warmwasserspeicher eingebaute Korrosionsschutzanode ist regelmig mindestens alle zwei Jahre nach der Inbetriebnahme elektrisch zu berprfen und, falls erforderlich, zu erneuern. Die elektrische berprfung erfolgt mittels geeignetem
Strommessgert, ohne das Wasser im Speicher abzulassen.
Vorgehensweise:
Wartung /
Instandhaltung
ACHTUNG!
Vor dem ffnung der WW-WP ist diese spannungsfrei zu schalten, auf
nachlaufenden Ventilator ist zu achten!
Allgemeines
Die Warmwasserwrmepumpe ist nahezu wartungsfrei. Einmalig
nach der Inbetriebnahme im Abstand von einigen Tagen ist eine
Sichtkontrolle auf eventuelle Undichtigkeiten im Wassersystem
oder Verstopfung des Kondensatablaufes durchzufhren.
Am Kltekreis der Wrmepumpe sind keine Wartungsarbeiten
auszufhren.
Fr eine Reinigung der WW-WP ist lediglich ein feuchtes Tuch
mit etwas Seifenlsung zu verwenden.
ACHTUNG!
Kein Wasser auf die Bedienelemente gelangen lassen. Vor
Reinigungsbeginn Netzstecker ziehen bzw. das Gert spannungslos
schalten.
D-8
1)
2)
3)
ACHTUNG!
Funktionsgeminderte Schutzanoden verringern die Gertelebensdauer!
(Opferanode: elektrisch Isolierte Magnesiumanode mit Selen nach DIN
4753 Teil 6)
10
Strungen / Fehlersuche
(fr den Nutzer)
ACHTUNG!
Auerbetriebnahme
Auszufhrende Ttigkeiten:
WW-WP spannungsfrei schalten.
Wasserkreislauf komplett absperren (Warmwasser-, Kaltwasser- und Zirkulationsleitung) und den Warmwasserspeicher entleeren.
10 Umweltrelevante
Anforderungen
Bei Instandsetzung oder Auerbetriebsetzung der WW-WP sind
die umweltrelevanten Anforderungen in Bezug auf Rckgewinnung, Wiederverwendung und Entsorgung von Betriebsstoffen
und Bauteilen gem DIN EN 378 einzuhalten.
www.dimplex.de
D-9
Deutsch
11
11 Technische Daten
Gerteinformationen fr Warmwasser-Wrmepumpen
1
Deutsch
Bauart
2.1
Gehuse
2.2
Farbe
2.3
Speicher-Nennvolumen
2.4
Speicherwerkstoff
2.5
Speicher-Nenndruck
Ausfhrung
3.1
BWP 30H
BWP 30HLW
Folienmantel
Folienmantel
300
290
bar
10
10
mm
1695 x 700
1695 x 700
3.2
Gewicht
kg
3.3
3.4
Absicherung
3.5
Kltemittel / Fllmenge
- / kg
Einsatzbedingungen
4.1
ca. 110
ca 125
16
16
R134a / 1,0
R134a / 1,0
23 bis 60
23 bis 60
4.2
luftseitiger Wrmepumpen-Einsatzbereich 1
8 bis 35
8 bis 35
4.3
Schalldruckpegel 2
dB(A)
53
53
4.4
Luftstrom im Wrmepumpenbetrieb
m3/h
450
450
4.5
Externe Pressung
Pa
100
100
10
10
4.6
Anschlsse
5.1
5.2
m2
5.3
mm
5.4
5.5
Zirkulationsleitung
5.6
Wrmetauschervorlauf /-rcklauf
Leistungsangaben
160
160
1,45
12
R 1
R 1
R 3/4"
R 3/4"
R 1
1500
6.1
1500
6.2
615
615
6.3
1870
1870
6.4
3,5
3,5
6.5
(W)
47
47
6.6
300
290
6.7
9,1
9,1
th
1. bei Temperaturen unterhalb von 8 C (+/- 1,5 C) schaltet sich automatisch ein Heizstab ein und das Wrmepumpenmodul aus, der Rckschaltwert des Reglers betrgt 3 K
2. in 1m Abstand (bei Freiaufstellung ohne Ansaug- und Ausblaskanal bzw. ohne 90-Rohrbogen ausblasseitig)
3. Aufheizvorgang des Nenninhaltes von 15 C auf 60 C bei einer Luftansaugtemperatur von 15 C und relat. Feuchte von 70 %
4. Aufheizvorgang des Nenninhaltes von 15 C auf 45 C bei einer Luftansaugtemperatur von 15 C und relat. Feuchte von 70 %
D-10
12 Garantieurkunde
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und
Umfang unserer Garantieleistung umschreiben, lassen die Gewhrleistungsverpflichtungen des Verkufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberhrt. Fr die Gerte leisten wir
Garantie gem nachstehenden Bedingungen:
Wir beheben unentgeltlich nach Magabe der folgenden Bedingungen Mngel am Gert, die nachweislich auf einem Materialund/oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzglich
nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung
an den Erstendabnehmer gemeldet werden. Bei gewerblichem
Gebrauch innerhalb von 12 Monaten. Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung und liegt eine erfolgreiche
Inbetriebnahme (Heizungs-Wrmepumpe und zentrale Wohnungslftungsgerte) durch den autorisierten SystemtechnikKundendienst vor, wird vermutet, dass es sich um einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.
Dieses Gert fllt nur dann unter diese Garantie, wenn es von
einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Europischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in
Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in
Deutschland erbracht werden knnen.
Die Behebung der von uns als garantiepflichtig anerkannter
Mngel geschieht dadurch, dass die mangelhaften Teile unentgeltlich nach unserer Wahl instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. Durch Art oder Ort des Einsatzes des
Gertes oder schlechte Zugnglichkeit des Gertes bedingte auergewhnliche Kosten der Mngelbeseitigung werden nicht
bernommen. Der freie Gertezugang muss durch den Endabnehmer gestellt werden. Ausgebaute Teile, die wir zurcknehmen, gehen in unser Eigentum ber. Die Garantiezeit fr Nachbesserungen und Ersatzteile endet mit dem Ablauf der
ursprnglichen Garantiezeit fr das Gert. Die Garantie erstreckt
sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des Gertes nur unwesentlich beeintrchtigen. Es ist jeweils der Original-Kaufbeleg mit Kauf- und/
oder Lieferdatum vorzulegen.
Eine Garantieleistung entfllt, wenn vom Endabnehmer oder
einem Dritten die entsprechenden VDE-Vorschriften, die Bestimmungen der rtlichen Versorgungsunternehmen oder unsere
Montage- und Gebrauchsanweisung sowie die in den Projektierungsunterlagen enthaltenen Hinweise oder Einbindungsschemen nicht beachtet worden sind oder wenn unser funktionsnotwendiges Zubehr nicht eingesetzt wurde. Durch etwa seitens
des Endabnehmers oder Dritter unsachgem vorgenommenen
nderungen und Arbeiten, wird die Haftung fr die daraus entstehenden Folgen aufgehoben. Die Garantie erstreckt sich auf
das Gert und vom Lieferer bezogene Teile. Nicht vom Lieferer
bezogene Teile und Gerte-/Anlagenmngel die auf nicht vom
Lieferer bezogene Teile zurckzufhren sind fallen nicht unter
den Garantieanspruch.
Eine Verlngerung der Garantie auf 36 Monate fr HeizungsWrmepumpen und zentrale Wohnungslftungsgerte ab Inbetriebnahmedatum, jedoch maximal 38 Monate ab Auslieferung
Werk, wird gem den nachfolgenden Bedingungen gewhrt:
Voraussetzung fr die bernahme der verlngerten Garantie ist
eine kostenpflichtige Inbetriebnahme durch den autorisierten
Systemtechnik-Kundendienst mit Inbetriebnahmeprotokoll innerhalb einer Betriebszeit (Verdichterlaufzeit) von weniger als 150
Stunden. Im Inbetriebnahmeprotokoll vermerkte Mngel sind unverzglich zu beseitigen. Dies ist Grundlage fr die Garantie.
Das Inbetriebnahmeprotokoll ist, innerhalb von einem Monat
nach erfolgter Inbetriebnahme, an die unten angegebene
Adresse einzureichen, von welcher auch die Garantiezeitverlngerung besttigt wird.
Die Inbetriebnahmepauschale beinhaltet die eigentliche Inbetriebnahme und die Fahrtkosten. Es wird keine Haftung fr die
ordnungsgeme Planung, Dimensionierung und Ausfhrung
der Gesamtanlage bernommen. Die Behebung von Anlagenmngel und Wartezeiten sind Sonderleistungen.
Die Inbetriebnahmepauschale fr alle Heizungs-Wrmepumpen
von derzeit netto Euro 340,-- und fr zentrale Lftungsanlagen
von netto Euro 400,--, jeweils je Gert, wird durch den autorisierten Systemtechnik-Kundendienst dem Auftraggeber in Rechnung gestellt. Eine Preisanpassung ist vorbehalten.
Im Kundendienstfalle wird der autorisierte Systemtechnik-Kundendienst vor Ort informiert, der fr eine schnelle Abhilfe des
Problems sorgt. Den fr Ihre Region zustndigen autorisierten
Systemtechnik-Kundendienst erfahren Sie ber die zentrale Servicehotline der Glen Dimplex Deutschland GmbH.
Glen Dimplex Deutschland GmbH
Geschftsbereich Dimplex
Kundendienst Systemtechnik
Am Goldenen Feld 18
95326 Kulmbach
Tel.-Nr.:
Fax.-Nr.:
E-Mail-Adresse:
Internet:
Kundendienstadresse:
Sofern der Mangel nicht beseitigt werden kann, oder die Nachbesserung von uns abgelehnt oder unzumutbar verzgert wird,
wird der Hersteller entweder kostenfreien Ersatz liefern oder den
Minderwert vergten. Im Falle einer Ersatzlieferung, behalten wir
uns die Geltendmachung einer angemessenen Nutzungsanrechnung, fr die bisherige Nutzungszeit, vor. Weitergehende oder
andere Ansprche, insbesondere solche auf Ersatz auerhalb
des Gertes entstandener Schden sind soweit eine Haftung
nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist ausgeschlossen. Bei
einer Haftung nach 478 BGB wird die Haftung des Lieferers auf
die Servicepauschalen des Lieferers als Hchstbetrag beschrnkt.
www.dimplex.de
D-11
Deutsch
12
12
Deutsch
D-12
Table of contents
1
Description.....................................................................................................................................E-3
2.1
2.2
2.3
2.4
Set-Up.............................................................................................................................................E-5
4.1 Installation Location ................................................................................................................................ E-5
4.2 Set-Up..................................................................................................................................................... E-5
Installation .....................................................................................................................................E-5
5.1 Connecting the Water Pipes ................................................................................................................... E-5
5.2 Connecting the Condensed Water Pipe ................................................................................................. E-6
5.3 Electrical Connection .............................................................................................................................. E-6
Start-Up ..........................................................................................................................................E-6
6.1 Hot-Water System .................................................................................................................................. E-6
6.2 HW HP Operation ................................................................................................................................... E-7
Maintenance...................................................................................................................................E-8
7.1 Water Circuit / Condensate Outflow ....................................................................................................... E-8
7.2 Air Circuit ................................................................................................................................................ E-8
7.3 Corrosion Protection Anode.................................................................................................................... E-8
Shut-Down .....................................................................................................................................E-9
www.dimplex.de
E-1
English
Please Read
Immediately
1.1
Important Information
ATTENTION!
The device cover cannot be used for carrying (the cover cannot withstand
larger forces!)
ATTENTION!
English
When installing the on-site pipework, ensure the pipes do not get
contaminated (flush pipes before connecting HW HP)!
ATTENTION!
Only operate HW HP when filled with water!
ATTENTION!
Disconnect the power supply before opening the HW HP; observe
possible coasting of ventilator.
ATTENTION!
Ensure water does not come into contact with the operator controls.
Unplug mains plug/disconnect the power supply before beginning any
cleaning work.
1.2
Regulations / Safety
Information
ATTENTION!
Read these installation and operating instructions before start-up!
The hot-water heat pump (HW HP) is exclusively used to
heat water for domestic use and drinking water within the
specified operating temperature limits! Heating fluids other
than domestic water is not permitted. Observe the technical
regulations for domestic water installation (DIN 1988).
Exhaust air should not fall below +15 C (evaporator may
freeze). Sinking exhaust air temperatures reduce economical heat pump operation.
It is not permitted to
operate the pump with solvent-laden or explosive exhaust
air
- use exhaust air containing fat, dust or sticky
aerosols
- to connect extractor hoods to the
ventilation system
Installation of the device is not permitted
- outdoors
- in rooms which are exposed to frost
- in wet rooms (e.g. bathrooms)
- in rooms with air which is potentially explosive
because of gases, vapours or dust
Operation of the device is not permitted
- with an empty cylinder
- during building construction
The construction and design of the HW HP complies with all
relevant EG directives (see also CE declaration of conformity).
The technician must ensure that the refrigerant is flushed
adequately to allow maintenance and repair work on refrigerant circuit components without risk. Refrigerant must be
properly used and disposed of; it must not be released into
the environment! (The refrigerant R134a is CFC-free, noninflammable and not ozone depleting.)
When working on the HW HP, always disconnect the power
supply.
When connecting the HW HP to the power supply, the relevant VDE, EN and IEC standards are to be fulfilled. Also observe the technical connection requirements of the electrical
utility companies.
ATTENTION!
Work on the hot-water heat pump is to be performed by qualified
personnel only!
Observe accident prevention regulations!
E-2
2.3
Description
2.1
General Information
ATTENTION!
When the hot water temperature reaches > 60 C, the heat pump switches
off and the hot water is heated solely by the heating element. The heating
element controller is factory set to 65 C (see 3.3.3).
www.dimplex.de
2.2
The refrigerant circuit is a closed-loop system in which the refrigerant R134a is the energy source. The finned heat exchanger extracts heat from the air sucked in at a low evaporation temperature, and transfers it to the refrigerant. The vaporous refrigerant
is sucked in by a compressor where it is compressed to a higher
pressure and temperature level before being transported to the
liquifier, where the heat taken up in the evaporator and part of the
compressing energy is transferred to the water. Subsequently,
the high condensation pressure is lowered to the evaporation
pressure via a throttle mechanism (expansion valve). In the
evaporator, the refrigerant will again take up heat from the air
that is sucked in.
2.3
Water Circuit
The HW HP water circuits depend on the pump type (with or without internal heat exchanger). They must be installed on site. The
water connections (see illustration) are at the rear of the unit.
&DEOHHQWU\IRU
FRQQHFWLQJDVHFRQG
KHDWJHQHUDWRU
+RWZDWHURXWOHW
5H[WHUQDOWKUHDG
&RQGHQVHGZDWHU
KRVHRXWOHW
&LUFXODWLRQSLSH
5H[WHUQDOWKUHDG
+HDWLQJZDWHUIORZ
5H[WHUQDOWKUHDG
+HDWLQJZDWHUUHWXUQIORZ
5H[WHUQDOWKUHDG
$SSUR[
&ROGZDWHULQOHW
5H[WHUQDOWKUHDG
*
Important information:
Circulation pipe
For energy efficiency reasons, the circulation pipe circuit
type should not be used. When installing a circulation pipe in
the hot water distribution system, provide a valve or a similar
device as shut-off facility. Circulation is enabled according to
use (time or requirement control).
Condensate outflow
See Point 5.2 "Connecting the Condensed Water Pipe".
E-3
English
2.4
2.4
High-pressure switch
The high-pressure switch protects the heat pump against impermissibly high operating pressure in the refrigerant circuit. In the
event of fault, the pressure switch will switch off the heat pump.
The heat pump is restarted automatically if there has been a
pressure drop in the refrigerant circuit.
3DUWLWLRQ
67%
%
)
5HVHWEXWWRQ
&RQWUROSDQHO
The HW HP is equipped with the following regulation and control
devices:
E-4
3
3.1
3.2
3.3
Manual Transport
5.1
'UDZQLQDLU
%ORZQRXWDLU
P
ATTENTION!
The device cover cannot be used for carrying (the cover cannot withstand
larger forces!)
4
4.1
Set-Up
Installation Location
www.dimplex.de
8VHEXVKLQJ
'1
DFFRUGLQJ
WRQHHG
English
$SSUR[P
$SSUR[P ZLWKRXWDLUKRVHVDQGDLUFLUFXLWEHQGV
P
Minimum clearance between the exhaust air outlet in the air circuit bend and
the wall is 1.2 m
Minimum room height for free venting is approx. 2.5 m
4.2
Set-Up
Installation
5.1
The nominal pipe widths for the on-site sanitary installation must
be determined by taking into account the available water pressure and any pressure drops expected to occur in the pipework.
Water installations must be executed according to DIN 1988 (see
Appendix for example, a pressure reducing valve must be used
if water pipe pressure is impermissibly high); also observe local
regulations for domestic water installations!
Both rigid and flexible water pipes are possible. Observe corrosion behaviour of the pipework materials to prevent damage
caused by corrosion (see Section: Start-Up).
ATTENTION!
When installing the on-site pipework, ensure the pipes do not get
contaminated (flush pipes before connecting HW HP)!
E-5
5.2
5.2
The condensed water hose is fed through the foil cladding at the
rear of the device. It should be routed so that the condensate
produced (during heat pump operation) can flow away freely.
There is a pressureless seal valve which must also be relocated
when shortening the condensed water hose (valve can be easily
removed and replaced into the hose). This valve is of special importance if longer air hoses are fitted to the device or if a filter is
installed on the exhaust air side. The condensate should be
drained into a siphon (see maintenance information 7.1).
English
5.3
3(
3(
3(
3(
;
3(
3(
;
X3
X5 (4 + 5)
X5 (6 + 7)
E-6
Hot-Water System
ATTENTION!
Only operate HW HP when filled with water!
The HW HP is wired ready for use; power is supplied via connection cables plugged into an earthed wall socket (~230 V, 50 Hz).
This socket has to remain accessible after installation.
;
6.1
Stainless steel
Electrical Connection
;
Start-Up
Plastic
Depending on the materials used in the hot-water system (customer installation), material incompatibility may lead to corrosion
damage. This especially applies to zinc-plated and aluminous
materials. If there is a risk of water contamination during operation, the installation of a filter may be required.
6.2
6.2
HW HP Operation
Control panel
Temperature indicator
The thermometer sensor (analogue distance thermometer
with tendency indicator) measures the hot-water temperature in the upper part of the hot-water cylinder. The indicator
is located on the control panel.
The rotary button is used to set the desired hot-water temperature. If the cylinder temperature is lower than the set hot-water
temperature, the heat pump is switched on (if the heat pump
switch is in the Heat Pump Operation ON position).
The maximum hot-water temperature that can be attained with
the heat pump is 60 C 1.5 K. The standard heating element
can be used if higher temperatures are required.
To ensure optimum compressor operating times and downtimes, it is important to avoid manual and repeated switching
on and off of the heat pump!
5HG
%OXH
$SSUR[&
$SSUR[&
a&
a& PLQ
PD[ a&
heat pump ON
1. The illustration shows the HW HP control panel with internal heat exchanger.
The Heat Exchanger switch is not required for HW HP without internal heat
exchanger.
www.dimplex.de
E-7
English
7.2
Air Circuit
Maintenance work is limited to cleaning the evaporator on a regular basis, and as needed.
ATTENTION!
Risk of injury caused by sharp-edged fins. Fins must not be deformed or
damaged!
If air filters are used, they should be regularly checked for contamination and cleaned and replaced if necessary.
English
7.3
Procedure:
Maintenance
ATTENTION!
General information
The hot water heat pump is virtually maintenance-free. A one-off
visual inspection for possible leakage in the water system or
stopping-up of the condensate outflow should take place a few
days after the maintenance work has been carried out.
Do not carry out any maintenance work on the refrigerating circuit of the heat pump.
Only use a damp cloth and soap solution for cleaning the HW
HP.
ATTENTION!
Ensure water does not come into contact with the operator controls.
Unplug mains plug/disconnect the power supply before beginning any
cleaning work.
7.1
The water circuit check is limited to filters that may have been installed on-site, and possible leakage. Dirty water filters should be
cleaned and replaced if necessary. Occasionally check the seal
valve in the condensed water hose for contamination; replace if
necessary.
E-8
1)
2)
3)
If electrical testing does not provide any clear results, a visual inspection of the protection anode by a technician is recommended.
Should replacement of the protection anode [by a technician] be
necessary, the tank must be drained via the valve provided (fitted
during installation - see Appendix).
ATTENTION!
Malfunctioning protection anodes reduce the operating life of the device!
(Reactive anode: electrically insulated magnesium anode with selenium
according to DIN 4753 Part 6)
10
Shut-Down
10 Environmental
Requirements
During start-up and shut-down of the HW HP, all environmental
requirements regarding recovery, recycling and disposal of materials and components should be observed in accordance with
DIN EN 378.
www.dimplex.de
E-9
English
11
11 Technical Data
Device information for hot-water heat pumps
1
Design
BWP 30H
BWP 30HLW
2.1
Casing
Foil cladding
Foil cladding
2.2
Colour
2.3
English
2.4
Cylinder material
2.5
300
290
10
10
bar
Model
3.1
mm
1695 x 700
1695 x 700
3.2
Weight
kg
Approx. 110
Approx. 125
3.3
1/N/PE ~ 230 V, 50 Hz
1/N/PE ~ 230 V, 50 Hz
3.4
Fuse
3.5
- / kg
Operating conditions
4.1
4.2
16
16
R134a / 1.0
R134a / 1.0
23 to 60
23 to 60
8 to 35
8 to 35
4.3
dB(A)
53
53
4.4
m3/h
450
450
4.5
External compression
Pa
100
100
4.6
Maximum length of pipe that can be used for the air duct m
10
10
Connections
5.1
mm
160
160
5.2
m2
1,45
5.3
mm
12
5.4
5.5
Circulation pipe
5.6
Performance data
6.1
6.2
at 45 C
R 1
R 1
R 3/4"
R 3/4"
R 1
1500
1500
615
615
6.3
1870
1870
6.4
3,5
3,5
6.5
(W)
47
47
6.6
300
290
6.7
9,1
9,1
Vmax.
1. Temperatures below 8 C (+/- 1.5 C) will cause the heating element to switch on and the heat pump module to switch off automatically; the dead-band value of the controller is 3 K
2. At a distance of 1 m (free-standing installation without inlet and outlet ducting or without 90 pipe bends on the outlet side)
3. Heating up of the nominal volume from 15 C to 60 C at an air inlet temperature of 15 C and 70 % relat. humidity
4. Heating up of the nominal volume from 15 C to 45 C at an air inlet temperature of 15 C and 70 % relat. humidity
E-10
Description.....................................................................................................................................F-3
2.1
2.2
2.3
2.4
Installation .....................................................................................................................................F-5
4.1 Emplacement.......................................................................................................................................... F-5
4.2 Installation............................................................................................................................................... F-5
Installation .....................................................................................................................................F-5
5.1 Raccordement des conduites deau ....................................................................................................... F-5
5.2 Raccordement de la conduite dcoulement des condensats ................................................................ F-6
5.3 Branchements lectriques ...................................................................................................................... F-6
www.dimplex.de
F-1
Franais
A lire immdiatement !
1.1
Remarques importantes
ATTENTION !
La chape de lappareil ne peut pas tre utilise pour le transport (la chape
ne pouvant pas supporter des forces importantes !)
ATTENTION !
Lors du raccordement aux tuyaux du client, empcher laccumulation
dimpurets dans le systme de tuyauteries (rincer ventuellement les
conduites avant de raccorder la PAC-EC) !
ATTENTION !
La PAC-EC ne peut fonctionner que remplie deau !
ATTENTION !
Franais
ATTENTION !
Eviter de mettre de leau sur les organes de commande. Avant le
nettoyage, retirer la fiche ou mettre lappareil hors tension.
1.2
Prescriptions / consignes de
scurit
ATTENTION !
Avant la mise en service, lire ces instructions de montage et dutilisation !
La pompe chaleur pour eau chaude (PAC-EC) sert exclusivement chauffer leau sanitaire et potable dans les limites de temprature mentionnes ! Le rchauffement
dautres liquides que de leau potable nest pas admis. Les
rgles techniques relatives aux installations deau potable
(DIN 1988) sont respecter.
La temprature de lair dvacuation alimentant lappareil ne
doit pas descendre en-dessous de +15 C (givrage de
lvaporateur). La rentabilit du fonctionnement de la PAC
diminue proportionnellement la baisse de la temprature
de lair vacu.
Il est interdit
dexploiter lappareil avec de lair vacu contenant des
solvants ou des matires explosives
- dutiliser de lair vacu gras, poussireux ou charg
darosols
- de raccorder des hottes dvacuation de la vapeur
au systme de ventilation
Il est interdit dinstaller lappareil
- lair libre
- dans des pices exposes au gel
- dans des pices humides (salle de bains par ex.)
- dans des pices comportant un risque dexplosion
d des gaz, des manations ou des poussires
Lutilisation de lappareil nest pas admise
- si son rservoir est vide
- en phase de construction
Lors de la construction et de la ralisation de la PAC-EC, les
normes CE affrentes ont t respectes. (Voir galement
la dclaration de conformit CE.)
La personne qualifie doit sassurer que, avant les travaux
dentretien et de mise en tat sur les parties contenant du
fluide frigorigne, ce fluide soit bien limin afin que les travaux puissent tre excuts sans danger. Utiliser le fluide
frigorigne et lliminer comme prescrit, le fluide ne doit pas
tre rejet tel quel dans lenvironnement ! (Le fluide frigorigne R134a est exempt de CFC, ininflammable et non destructeur dozone.)
Tout travail sur la PAC-EC devra tre effectu hors tension.
Les normes VDE, EN et CEI correspondantes sont respecter lors du branchement lectrique de la pompe chaleur. En outre, il convient de respecter les conditions de
branchement des fournisseurs dnergie.
ATTENTION !
Tout travail sur la PAC-EC ne devra tre ralis que par un personnel
qualifi !
Respecter les consignes de scurit !
F-2
2.3
2.1
Description
Remarques dordre gnral
ATTENTION !
Lorsque la temprature de leau est > 60 C, la pompe chaleur est
arrte et la production deau chaude est assure uniquement par la
cartouche chauffante lectrique. Le rgulateur de la cartouche chauffante
lectrique est rgl en usine sur 65 C (cf. 3.3.3).
2.2
2.3
Circuit deau
3DVVDJHVGHFkEOHVSRXU
UDFFRUGHPHQWGXQGHX[LqPH
JpQpUDWHXUGHFKDOHXU
(FRXOHPHQWGHDXFKDXGH
ILOHWDJHH[W5
7\SHGXIOH[LEOH
GpYDFXDWLRQ
GHVFRQGHQVDWV
&RQGXLWHGHFLUFXODWLRQ
ILOHWDJHH[W5
&LUFXLWGpSDUWHDX
GHFKDXIIDJH
ILOHWDJHH[W5
&LUFXLWUHWRXUHDX
GHFKDXIIDJH
ILOHWDJHH[W5
$OLPHQWDWLRQHQHDXIURLGH
ILOHWDJHH[W5
HQY
www.dimplex.de
F-3
Franais
2.4
Remarques importantes
Conduite de circulation
Afin dconomiser de lnergie, il est recommand de renoncer une conduite de circulation. Lorsquune conduite de
circulation est raccorde au systme de distribution deau
chaude, prvoir une possibilit de fermeture (vanne ou autre
lment de robinetterie) afin de limiter les pertes dnergie
inutiles. Le branchement de la conduite de circulation est
ralis en fonction des besoins (commande par minuterie ou
au cas par cas).
Ecoulement des condensats
cf. point 5.2 Raccordement de la conduite dcoulement
des condensats
2.4
Dispositifs de scurit et de
rgulation
Franais
3DURL
67%
%
)
%RXWRQGH
UHGpPDUUDJH
7DEOHDXGHFRPPDQGH
La PAC-EC est largie des lments de rglage et de commande suivants :
F-4
Leau est rchauffe en mode automatique (activation par thermostat de temprature de lair) par la cartouche chauffante
jusqu obtention de la temprature consigne (du rgulateur de
temprature de la pompe chaleur). Pour limiter la dure de service de la cartouche chauffante, seul un volume limit du ballon
est chauff en comparaison avec un mode de fonctionnement
avec la seule pompe chaleur. En fonctionnement permanent
rgl manuellement, leau est chauffe jusqu obtention de la
temprature maximale rgle du rgulateur de la cartouche
chauffante. La cartouche chauffante peut, en option, tre commande de lextrieur (voir point Branchement lectrique ) ;
ce mode de pilotage permet lui aussi de rchauffer leau jusqu
obtention de la temprature maximale rgle de la cartouche
chauffante.
3
3.1
Stockage et transport
Remarques dordre gnral
Dune manire gnrale, la PAC-EC doit tre stocke et transporte emballe, la verticale et vide deau. Sur de petits trajets,
une inclinaison de 45 est autorise condition de transporter la
PAC avec prcaution. Les tempratures de transport et de stockage admises sont de -20 +60 C.
3.2
3.3
Transport manuel
5.1
$LUDVSLUp
$LUpYDFXp
P
P
4
4.1
Installation
Emplacement
www.dimplex.de
Franais
ATTENTION !
La chape de lappareil ne peut pas tre utilise pour le transport (la chape
ne pouvant pas supporter des forces importantes !)
VLQpFHVVDLUH
0DQFKRQ'1
XWLOLVHU
HQYP
PHQY VDQVIOH[LEOHVGDLUQLFRXGHGDPHQpHGDLU
4.2
Installation
Installation
5.1
ATTENTION !
Lors du raccordement aux tuyaux du client, empcher laccumulation
dimpurets dans le systme de tuyauteries (rincer ventuellement les
conduites avant de raccorder la PAC-EC) !
F-5
5.2
5.2
2 x 1,0 mm2 / diamtre ext. du cble max. 10 mm) doit tre introduit dans lappareil et doit tre raccord aux bornes 6 et 7 du bornier X5.
Paralllement au pilotage par commutateur Cartouche chauffante situ sur le panneau de commande de la PAC-EC, une
commande de la cartouche chauffante depuis lextrieur est disponible en option (par ex. avec un interrupteur horaire). Ce raccordement ncessite un contact libre de potentiel sur lunit lectrique externe. En outre, un cble supplmentaire (min.
3(
Franais
3(
Branchements lectriques
5.3
Raccordement de la conduite
dcoulement des condensats
;
;
X3
X5 (4 + 5)
X5 (6 + 7)
Mise en service
6.1
ATTENTION !
La PAC-EC ne peut fonctionner que remplie deau !
3(
3(
;
3(
3(
F-6
;
La temprature deau chaude souhaite peut tre fixe graduellement (jusqu 60 C) au moyen du bouton de slection de temprature (voir figure). Une certaine dure de
chargement est ncessaire avant que le niveau de temprature slectionn soit atteint.
6.2
6.2
Commande de la PAC-EC
Tableau de commande
Indicateur de temprature
Le capteur du thermomtre (thermomtre analogique distance avec indicateur de tendance) enregistre la temprature de leau dans la partie suprieure du ballon deau
chaude. L'indicateur se trouve sur le tableau de commande.
,QGLFDWHXUGHWHPSpUDWXUH
Seuls des cas exceptionnels justifient un rglage du rgulateur de temprature sur des valeurs plus leves ou une
mise en marche manuelle de la cartouche chauffante.
URXJH
EOHX
&HQY
&HQY
a&
a& PLQ
PD[ a&
1. La figure montre le tableau de commande de la PAC-EC changeur thermique ; le commutateur changeur thermique nest pas prsent sur le tableau de la PAC-EC sans changeur thermique intgr.
www.dimplex.de
F-7
Franais
7.1
Franais
ATTENTION !
Eviter de mettre de leau sur les organes de commande. Avant le
nettoyage, retirer la fiche ou mettre lappareil hors tension.
7.2
Les travaux de maintenance se limitent au nettoyage de lvaporateur (en fonction des besoins ou intervalles rguliers).
ATTENTION !
Lamelles artes vives : risque de blessure. Veiller ne pas dformer ni
endommager les lamelles !
Si des filtres air sont utiliss, vrifier rgulirement quils ne
soient pas sales. Les nettoyer ou les remplacer si ncessaire.
7.3
Anode anticorrosion
Procdure suivre :
1)
2)
3)
(Lorsquun remplacement de lanode anticorrosion [par un spcialiste] se rvle ncessaire, vider le ballon deau par la vanne
de vidange prvue cet effet (y penser lors du montage - cf. annexe).
Entretien/ Maintenance
ATTENTION !
Gnralits
La pompe chaleur ne ncessite gure de maintenance. Il convient, aprs la mise en service et plusieurs jours dintervalle, de
vrifier une fois que le systme deau est bien tanche et que
lvacuation des condensats nest pas obture.
F-8
ATTENTION !
Une anode anticorrosion en mauvais tat de marche abrge la dure de
service de lappareil !
(Anode anticorrosion : anode en magnsium et slnium isole
lectriquement suivant DIN 4753 Partie 6)
10
Dfaillances /
Recherche de pannes
(pour lutilisateur)
ATTENTION !
Tout travail sur la PAC-EC ne devra tre ralis que par un personnel
qualifi !
Respecter les consignes de scurit !
Tches accomplir :
mettre la PAC-EC hors tension
Fermer compltement le circuit deau (eau chaude, eau
froide et eau de circulation) et vider le ballon deau chaude.
10 Exigences en matire
de protection de
lenvironnement
En cas de maintenance ou de mise hors service de la PAC-EC,
respecter les consignes de protection de lenvironnement en matire de rcupration, de recyclage et dlimination des consommables et des composants suivant DIN EN 378.
Franais
www.dimplex.de
F-9
11
11 Spcifications
techniques
Informations sur les pompes chaleur pour la production deau chaude
1
BWP 30H
BWP 30HLW
Type de construction
2.1
Jaquette
2.2
Couleur
2.3
2.4
Matriau du ballon
2.5
Version
3.1
Franais
300
290
bar
10
10
mm
1695 x 700
1695 x 700
3.2
Poids
kg
3.3
3.4
Scurit
3.5
- / kg
Conditions dutilisation
4.1
110 env...
125 env...
16
16
R134a / 1,0
R134a / 1,0
entre 23 et 60
entre 23 et 60
4.2
entre 8 et 35
entre 8 et 35
4.3
dB(A)
53
53
4.4
m3/h
450
450
4.5
Compression externe
Pa
100
100
4.6
10
10
Raccordements
mm
160
160
1,45
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
Conduite de circulation
5.6
Indications de puissance
12
R 1
R 1
R 3/4"
R 3/4"
R 1
1500
6.1
1500
6.2
Puissance moyenne 3 60 C
615
615
6.3
1870
1870
6.4
3,5
3,5
6.5
(W)
47
47
6.6
300
290
6.7
9,1
9,1
Vmax
1. une temprature infrieure 8 C (+/- 1,5 C), la cartouche chauffante se met automatiquement en marche et le module de la pompe chaleur sarrte ; lhystrse du rgulateur
est de 3 K
2. 1 m de distance (pour un emplacement dpourvu de conduite daspiration et dvacuation dair, ou de coude 90 pour la ventilation)
3. Procdure de rchauffement du contenu nominal de 15 C 60 C dans le cas dune temprature aspire de 15 C et dune humidit relative de 70 %
4. Procdure de rchauffement du contenu nominal de 15 C 45 C dans le cas dune temprature aspire de 15 C et dune humidit relative de 70 %
F-10
www.dimplex.de
A-I
7,&2/
7&
7,
7,
&2+
&,/
7,&2+
7,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
A-II
3$&2+
&2+
&,/
IUHLH7DXFKKOVH
$YDLODEOHLPPHUVLRQVOHHYH
'RLJWGHJDQWQRQXWLOLVp
1.2
Compressor
High-pressure switch
Liquifier
Hot water cylinder
Heat exchanger (not all types)
Heating element
Corrosion protection anode
HP temperature controller
Protection temperature limiter
Heating element temperature controller
Temperature indicator
Filter dryer
Expansion valve
Air temperature thermostat
Evaporator
Ventilator
Check valve
Insulation
Compresseur
Pressostat HP
Condenseur
Ballon deau chaude
Echangeur thermique (pas sur tous les types)
Cartouche chauffante
Anode anticorrosion
Rgulateur de temprature PC
Limiteur de temprature de protection
Rgulateur de temprature cartouche chauffante
Indicateur de temprature
Sche-filtre
Dtendeur
Thermostat de temprature de lair
Evaporateur
Ventilateur
Clapet anti-retour
Isolation
1.4
1.3
:DUPZDVVHU
'RPHVWLFKRWZDWHU
(DXFKDXGH
=LUNXODWLRQZHQQHUIRUGHUOLFK
&LUFXODWLRQ LIQHFHVVDU\
&LUFXODWLRQ VLQpFHVVDLUH
+HL]ZDVVHUUFNODXI
+HDWLQJZDWHUUHWXUQIORZ
&LUFXLWUHWRXUHDXGHFKDXIIDJH
1.4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
.DOWZDVVHUDQVFKOXQDFK',1
&ROGZDWHUFRQQHFWLRQDFFRUGLQJWR',1
5DFFRUGHPHQWDXFLUFXLWGHDXIURLGHVXLYDQW',1
www.dimplex.de
Shutoff valve
Pressure reducing valve
Test valve
Return flow inhibitor
Pressure gauge connecting stubs
Drain valve
Diaphragm safety valve
Circulation pump
Outlet
No connections for second heat generator required
(i.e. no heating water flow and no heating water
return flow) for HW HP without internal heat
exchanger
Robinet darrt
Rducteur de pression
Soupape de contrle
Clapet anti-reflux
Tubulures de raccordement manomtre
Vanne de vidange
Soupape de scurit membrane
Pompe de circulation
Ecoulement
les PAC-EC sans changeur thermique intgr ne
possdent pas de raccords pour le deuxime gnrateur de chaleur (c--d. quils nont ni circuit dpart
ni circuit retour eau de chauffage)
A-III
+HL]ZDVVHUYRUODXI
+HDWLQJZDWHUIORZ
&LUFXLWGpSDUWHDXGHFKDXIIDJH
1.5
1.5
(QWOIWXQJ'HDHUDWLRQ3XUJH
:lUPHWDXVFKHU
+HDWH[FKDQJHU
(FKDQJHXUWKHUPLTXH
5FNVFKODJNODSSH
&KHFNYDOYH
&ODSHWDQWLUHWRXU
+DKQ
7DS
5RELQHW
7KHUPRPHWHU
7KHUPRPHWHU
7KHUPRPqWUH
9RUODXI
)ORZ
'pSDUW
YRP.ROOHNWRU
)URPWKHFROOHFWRU
HQSURYHQDQFHGXFROOHFWHXU
6LFKHUKHLWVYHQWLO
6DIHW\YDOYH
6RXSDSHGHVpFXULWp
:lUPHWDXVFKHU
+HDWH[FKDQJHU
(FKDQJHXUWKHUPLTXH
5FNODXI
5HWXUQIORZ
5HWRXU
'XUFKIOXVVPHVVHU
)ORZPHWHU
'pELWPqWUH
+lKQH
7DSV
5RELQHWV
5FNVFKODJNODSSH
&KHFNYDOYH
&ODSHWDQWLUHWRXU
8PZlO]SXPSH
&LUFXODWLQJSXPS
&LUFXODWHXU
0DQRPHWHU
3UHVVXUHJDXJH
0DQRPqWUH
$XIIDQJEHKlOWHU
&DWFKPHQWWDQN
3XLVDUG
]XP.ROOHNWRU
7RWKHFROOHFWRU
YHUVOHFROOHFWHXU
+DKQ
7DS
5RELQHW
)OOSXPSH
)LOOLQJSXPS
3RPSHGHUHPSOLVVDJH
$XVGHKQXQJVJHIl
([SDQVLRQYHVVHO
9DVHGH[SDQVLRQ
A-IV
www.dimplex.de
3(
0
.
;
;
;
&
0
&
)
JUQJHOE
*UHHQ\HOORZ
YHUWMDXQH
VFKZDU]
%ODFN
QRLU
9HUGLFKWHU
&RPSUHVVRU
&RPSUHVVHXU
&
3(
)
.
3!
EDU
$
$
7!
.
$
$
EO
.
EQ
6
% 7
&
%
&
%
)
.
6
75
67%
(
&
7!
&
&
6
(OHNWUR+HL]VWDE
(OHFWULFKHDWLQJHOHPHQW
&DUWRXFKHFKDXIIDQWHpOHFWULTXH
3RWIUHLHU.RQWDNW
IU+HL]VWDEDQVW
.
;
;
$
$
9$&PLQ$
3(
;
&RQWDFWOLEUHGHSRWHQWLHO
SRXUFRPPDQGHFDUWRXFKHFKDXII
)ORDWLQJFRQWDFW
IRUKHDWLQJHOHPHQWFRQWURO
2.1
/13(9$&+]
;
;
9HQWLODWRU
9HQWLODWRU
9HQWLODWHXU
:lUPHSXPSH
+HDWSXPS
3RPSHjFKDOHXU
2.1
A-V
A-VI
3(
)
.
3!
EDU
6
$
$
0
.
;
;
;
&
% 7
&
7!
0
&
%
)
JUQJHOE
*UHHQ\HOORZ
YHUWMDXQH
VFKZDU]
%ODFN
QRLU
&
9HUGLFKWHU
&RPSUHVVRU
&RPSUHVVHXU
&
3(
EO
.
EQ
%
)
75
67%
(
&
7!
&
&
6
(OHNWUR+HL]VWDE
(OHFWULFKHDWLQJHOHPHQW
&DUWRXFKHFKDXIIDQWHpOHFWULTXH
;
;
9$&PLQ$
&RQWDFWOLEUHGHSRWHQWLHO
SRXUFRPPDQGHFDUWRXFKHFKDXII
)ORDWLQJFRQWDFW
IRUKHDWLQJHOHPHQWFRQWURO
3RWIUHLHU.RQWDNW
IU+HL]VWDEDQVW
2.2
/13(9$&+]
;
;
9HQWLODWRU
9HQWLODWRU
9HQWLODWHXU
2.2
2.3
2.3
Operating thermostat
Air temperature thermostat
Control thermostat for elec. heating
Thermostat de service
Thermostat de temprature de lair
Thermostat de rgulation - chauffage lectr.
C1
C2
Anlaufkondensator - Verdichter
Betriebskondensator - Ventilator
E1
El. Heizstab
F1
F2
F3
HD-Pressostat
Sicherheitsbegrenzer - Thermostat El. Heizung
Klixon-Verdichter
High-pressure switch
Safety limiter, elec. heating thermostat
Klixon compressor
Pressostat HP
Limiteur de scurit - thermostat chauffage lectr.
Compresseur Klixon
K1
K2
K3
K4
M1
M2
Verdichter
Ventilator
Compressor
Ventilator
Compresseur
Ventilateur
S1
S2
S3
X1
X2
X3
X5
Netzstecker
Klemmleiste Fernbedienung
Klemmleiste intern
Klemmleiste Netz/pot. freier Kontakt
Mains plug
Terminal strip, remote control
Terminal strip, internal
Terminal strip, mains/floating contact
Fiche
Bornier tlcommande
Bornier interne
Bornier rseau / contact libre de potentiel
B1
B2
B3
www.dimplex.de
A-VII
www.dimplex.de
A-IX