Entdecken Sie eBooks
Kategorien
Entdecken Sie Hörbücher
Kategorien
Entdecken Sie Zeitschriften
Kategorien
Entdecken Sie Dokumente
Kategorien
(2)
(2)
(3) (4)
(3) (4)
(3) (4)
(5)
(1)
Figure 1
(5)
(5)
(1)
(1)
1
1
4
4
Installation notes
Technical data
VORSICHT:
3
3
3
2
2
1
1 1
4. Demontage (Abb. 3)
Ziehen Sie zur Demontage den Einrasthebel mit einem Schraubendreher nach unten,
wie in Abb. 3 dargestellt. Kippen Sie das Netzteil in die entgegengesetzte Richtung
nach oben, klinken Sie den Einrasthebel aus und nehmen Sie das Netzteil nach oben
von der DIN-Schiene ab.
5. Anschluss
Der Benutzer muss berechnen und Wahlen Sie die entsprechende Spezifikation
des Drahtes (Art/Menge/Durchmesser) nach dem tatschlichen Ausgang Strom. Sie
knnen flexible (feindrhtige Leitung) oder feste Kabel mit folgenden Querschnitt
von 0,32-3,3 mm (AWG 22-12) und einem Anzugsmoment von 4,6 kgf,cm (4 lb in)
verwenden.
7 mm
7
7 mm
mm
7 mm
Figure 4
Technische Daten
3. Montage (Abb. 2)
Das Netzteil kann auf 35mm DIN-Schienen gem EN60715 montiert werden. Das
Gert sollte mit den Eingangsklemmen nach unten montiert werden.
Figure 3
Anleitung
2. Gertebeschreibung (Abb. 1)
(1) Eingangsklemmen
(2) Ausgangsklemmen
(3) Potentiometer zur Einstellung der DC-Ausgangsspannung
(4) LED fr Statusanzeige DC OK (grn)
(5) Universelles Montageschienensystem
Figure 2
ENGLISH
(5)
(1)
3
3
ENGLISH
2
2
DEUTSCH
1. Sicherheitsvorschriften
Schalten Sie die Netzspannung ab, bevor Sie das Gert an das Netz anschlieen
oder es vom Netz trennen. Explosionsgefahr!
Um eine ausreichende Konvektionskhlung zu gewhrleisten, halten Sie oberund
unterhalb des Gertes einen Abstand von 50mm ein sowie einen seit lichen
Abstand von 25mm zu anderen Gerten.
Beachten Sie, dass das Gehuse des Gertes sehr hei werden kann, abhngig
von der Umgebungstemperatur und der Last an der Spannungsversorgung.
Verbrennungsgefahr!
Verbinden und trennen Sie die Anschlsse nur, wenn die Spannung abgeschaltet
ist!
Fhren Sie keine Objekte in das Gert ein!
Nachdem das Gert von allen Spannungsquellen getrennt wurde liegt ber einen
Zeitraum von mindestens 5 Minuten noch gefhrliche Spannung an dem Gert an.
Das Netzgert muss in einem Gehuse installiert sein, das mindestens der
Schutzklasse IP54 entspricht.
Die Netzgerte sind eingebaute Gerte und mssen in einem Schrank oder Raum
(Innenraum ohne Kondensation) installiert werden, der relativ frei von leitenden
Schmutzstof fen ist.
(3) (4)
(2)
DEUTSCH
1
1
2
2
iT
L1
L2 (N)
L N
Figure 5
Die interne Sicherung darf nicht vom Anwender ausgetauscht werden. Schicken Sie das Gert im Fall eines
Defekts zur Reparatur zum Hersteller zurck.
110
100
90
80
70
60
50
5.3. Ausgangskennlinie
Das Gert funktioniert normal, solange die Netz- und Lastbedingungen im
Betriebsbereich des Gerts liegen. Im Fall eines Kurzschlusses oder einer berlast
fallen Ausgangsspannung und strom ab (bei Iberlast bzw. IKurzschluss > Iberstrom (110%)).
Die Sekundrspannung wird dabei so lange abgesenkt, bis der sekundrseitige
Kurzschluss oder die berlast behoben sind.
40
30
20
10
0
-25 -20 -15 -10 -5
5 10
15 20 25
30 35 40 45 50 55 60 65 71
Figure 6
Manual_Chrome_24V_60W1P_DRC-24V60W1AZ_Rev.00_140514.indd 1
Eingangskennwerte (AC)
Nennspannung en frequentie
100-240Vac
Spannungsbereich
Frequenzbereich
47-63Hz
Nennstrom
Einschaltzeit
< 3 sec.
Interne Sicherung
T 3,15A / 250V
Empfohlene Vorsicherung:
Auslsecharakteristik Leistungsschalter
3,15A oder 4A
B
Ableitstrom
Ausgangskennwerte (DC)
Nennausgangsspannung UN / Toleranz
24Vdc 2%
24-28Vdc
Nennstrom
2,5A
Derating (Leistungsherabsetzung)
Max. 3.000F
8,5W
Wirkungsgrad
Parallelschaltbarkeit
Allgemeine Kennwerte
Gehusetyp
Statusanzeige
Grne LED DC OK
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht
0,24 kg
Schraubanschluss
Abisolierlnge
7mm
Betriebstemperaturbereich (Umgebungstemperatur)
Lagertemperaturbereich
Vibration (Betrieb)
Stofestigkeit (Betrieb)
Verschmutzungsgrad
Hhe (Betrieb)
1. Safety instructions
Switch main power off before connecting or disconnecting the device. Risk of
explosion!
To guarantee sufficient convection cooling, keep a distance of 50mm above and
below the device as well as a lateral distance of 25mm to other units.
Note that the enclosure of the device can become very hot depending on the
ambient temperature and load of the power supply. Risk of burns!
The main power must be turned off before connecting or disconnecting the wires
to the terminals!
Do not introduce any objects into the unit!
Dangerous voltage present for at least 5 minutes after disconnecting all sources of
power.
The power supplies unit should be installed in minimum IP54 rated enclosure.
The power supplies are built in units and must be installed in a cabinet or room
(condensation free environment and indoor location) that is relatively free of
conductive contaminants.
2000 Meter
SELV (EN60950)
Industrielle Regeleinrichtungen
EC
ITE
EN61000-3-2
Ja
Isolationsspannung
Eingang / Ausgang
3KVac
Schutzart
IP20
Schutzklasse
*Achtung! Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einem Wohn- bzw. Gewerbeumfeld, oder in der Leichtindustrie kann es
Funkstrungen verursachen. Dieses Produkt ist nicht dazu gedacht in Wohnrumen installiert zu werden. In einem
Geschftsraum und in der leicht Industrie mit Anschluss an das ffentliche Stromnetz, kann vom Benutzer verlangt werden,
angemessene Manahmen zu ergreifen, um Strungen zu reduzieren.
CAUTION:
Input (AC)
Nominal input voltage and frequency
100-240Vac
Voltage range
Frequency
47-63Hz
Nominal current
Turn-on time
< 3 sec.
Internal fuse
T 3.15A / 250V
3.15A or 4A
B
Leakage current
Output (DC)
Nominal output voltage UN / tolerance
24Vdc 2%
24-28Vdc
Nominal current
2.5A
Derating
Refer to Fig. 6
> 55C (2.5% / C)
Max. 3,000F
8.5W
Efficiency
Parallel operation
General Data
Type of housing
Signals
Green LED DC OK
MTBF
Dimensions (L x W x H)
Weight
0.24 kg
Connection method
Screw connection
Stripping length
7mm
Storage temperature
-25C to +85C
< 95% RH
Vibration (Operating)
Shock (Operating)
Pollution degree
Altitude (Operating)
2000 Meters
SELV (EN60950)
CE
ITE
EN61000-3-2
Yes
Isolation voltage:
Input / output
3KVac
Protection degree
IP20
Safety class
*Warning: This is a Class A product. In a residential, commercial or light industrial environment it may cause radio interference.
This product is not intended to be installed in a residential environment; in a commercial and light industrial environment
with connection to the public mains supply, the user may be required to take adequate measures to reduce interference.
5/14/2014 2:11:44 PM
FRANAIS
FRANAIS
Instruction dinstallation
Donnes techniques
1. Consignes de scurit
Mettez lalimentation gnrale hors tension avant de connecter ou de dconnecter
lappareil. Danger dexplosion!
Afin dassurer un refroidissement par convection suffisant, veuillez respecter une
distance de 50mm au-dessus et au-dessous de lappareil et une distance latrale
de 25mm par rapport aux autres appareils.
Remarque: selon la temprature ambiante et la charge de lalimentation lectrique,
le botier de lappareil peut schauffer considrablement. Risque de brlure!
Mettez toujours hors tension avant de connecter ou de dconnecter un connecteur!
Nintroduisez aucun objet dans lappareil!
Aprs dconnexion de toutes ses sources dalimentation, une tension rmanente
dangereuse reste applique lappareil pendant au moins 5 minutes.
Les units dalimentation lectrique sont installer dans un coffret class IP54 au
minimum.
Les alimentations sont des units intgres et doivent tre installes dans une
armoire ou dans une salle (emplacement couvert et sans condensation) qui est
relativement exempte de contaminants conducteurs.
ATTENTION:
Entre (CA)
Tension nominale et frquence
100-240Vca
Plage de tension
Plage de Frquence
47-63Hz
Courant nominal
< 3 sec.
Fusible interne
T 3,15A / 250V
3,15A ou 4A
B
Courant de fuite
24Vcc 2%
24-28Vcc
Courant nominal
2,5A
Derating
Max. 3.000F
8,5W
Rendement
Montage en parallle
Les normes EN60950 / UL60950 stipulent dutiliser une bague pour les cbles souples.
Utilisez des cbles de cuivre certifis 300V, 105C ou suprieur pour satisfaire aux
exigences UL.
5.1. Raccordement dentre (Fig. 1, Fig. 5)
Utilisez les bornes L et N (voir Fig. 5) pour raccorder en 100-240Vca. Le raccordement
aux divers types de rseau est reprsent la Fig. 5.
En cas de dfaillance de phase, lappareil peut fonctionner en rgime non dgrad
capacit nominale.
Lappareil est quip dun fusible interne. Il est recommand dutiliser un disjoncteur
de 3,15A ou 4A comme protection redondante du fusible.
Le fusible interne ne doit pas tre remplac par
lutilisateur. En cas de dfaut interne, vous devez retourner lappareil au fabricant pour examen.
Botier
Signalisation
MTBF
Dimensions (L x l x H)
Poids
Longueur dnuder
0,24 kg
Bornes vis
7mm
-25C +71C (Dclassement de puissance selon Fig. 6)
Temprature de stockage
-25C +85C
< 95% HR
Degr de pollution
2. (Fig. 1)
(1)
(2)
(3) DC
(4) DC OK
(5)
3. (Fig. 2)
EN60715 35mm
100-240Vac
47-63Hz
(+25C)
()
< 3 sec.
T 3.15A / 250V
3.15A or 4A
B
Fig. 2
1.
2.
3.
4.
24Vdc 2%
24-28Vdc
2.5A
6
> 55C (2.5% / C)
Max. 3,000F
8.5W
/ (20MHz) ()
2000 mtres
(PC),
DC OK
MTBF
(//)
0.24 kg
7mm
()
EN60950 / UL60950,
UL 300V, 105C
()
-25C to +85C
+25C,
< 95% RH
()
()
3.15A 4A
Altitude()
2000 Meters
Fig. 3
5.
(//)
0.32-3.3mm (AWG 22-12) 4.6
kgf.cm (4 lb in) 7mm
Fig. 4 (1)) Fig. 4 (2)
SELV (EN60950)
CE
Scurit
Limitation dintensit sur court-circuit
Oui
Tension disolation
entre / sortie
3KVca
Degre de protection
Classe de protection
SELV (EN60950)
()
ITE
EN61000-3-2
5.4. (Fig. 6)
+55C () ,
2.5% Amb > 55C
AC
Yes
3KVac
IP20
5.2. (Fig. 1)
- 24Vdc +
24-28Vdc
- DC Ok (Fig. 1)
- 34.8Vdc
5.3.
IP20
Classe II sans raccordement PE
*Avertissement: Ce produit est un produit classe A. Dans un environnement rsidentiel, commercial ou dans lindustrie lgre
il peut causer des interfrences radio. Ce produit nest pas prvu pour tre install dans un environnement rsidentiel, dans
un environnement commercial et dans lindustrie lgre avec raccordement au rseau public dalimentation, il peut tre
demand lutilisateur de prendre les mesures adquates pour rduire les interfrences.
(DC)
Agrments et normes
ITE
4. (Fig. 3)
Caractristiques gnrales
(AC)
Type de connexion
5. Raccordements
Les connecteurs de bornier permettent de raccorder facilement et rapidement.
Sortie (CC)
1.
50mm
25mm
,
5
IP54
,(
)
*: Class A
DE
EN
FR
CN
Einbauanleitung
Installation notes
Instruction dinstallation
DE
Das Gert darf ausschlielich durch qualifiziertes Fachpersonal und in
bereinstimmung mit den jeweiligen landesspezifischen Vorschriften
(z.B. VDE, DIN usw.) installiert werden. Lesen Sie diese Betriebs- und
Installationsanweisungen aufmerksam und vollstndig durch, bevor Sie
dieses Gert installieren.
EN
The device must be installed by qualified persons only and in accordance
with the specific national regulations (e.g. VDE, DIN, etc.). Before installing this unit, read these operating and installation instructions carefully
and completely.
FR
Cet appareil ne doit tre install que par du personnel qualifi et conformment aux nomrs nationales en vigueur (VDE, DIN, etc.). Veuillez
lire attentivement et intgralement les instructions qui suivent avant de
procder linstallation
CN
VDE, DIN )
www.DeltaPSU.com
Delta Electronics (Thailand) Public Company Limited
909 Moo 4, E.P.Z., Bangpoo Industrial Estate,
Tambon Prakasa, Amphur Muang Samutprakarn,
Samutprakarn 10280, Thailand
Tel: (662) 709-2800
Fax: (662) 709-2827
E-mail: info@deltapsu.com
Manual_Chrome_24V_60W1P_DRC-24V60W1AZ_Rev.00_140514.indd 2
5/14/2014 2:11:56 PM