Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
DEUTSCH
ENGLISCH
RUMNISCH
1:1-Zeichung
1:1-Drawing
Abarbeitung
abbinden
work off
tie v
a prelucra
Abbinder
spot-tape
legatura
Abdeckkappe
covering cap
capacel
abgerissen
torn off
rupt
Abgreifklemme
tab clamp
clema de prindere
Abgrenzung
Abgriff
delimiting
tap
delimitare
abhngig (von)
depending (on)
depinde (de)
Abhngigkeit
dependence
dependenta
Abholdatum
Abholdatum / -zeit (Ist)
pick-up date
pick-up date / time actual
data de ridicare
Abholtermin
termen de ridicare
pick-up date
pick-up date / time (planned)
Abholung
Abholung
collection
collection
colectare
abisolieren
strip v
a dezizola
Abisolierlnge
strip length
lungime de dezizolare
abisolierte Leitung
bare wire
Abisolierung
stripping
dezizolare
Abisolierung
Abkommen
stripping
agreement
dezizolare
file
fisier
filing
a idosaria
rack
rastel, stelaj
shelf
raft
ablngen
cut to length v
a scurta
Ablauforganisation
Ablaufschaubild
flow chart
schema fluxului
ablegen
lay down v
a depune
abliefern
deliver v
a livra
Abmantelmaschine
stripping machine
masina de dezizolare
abmanteln
Abmessung
dimensions
dimensiuni
abpacken
to pack
a despacheta
abrollen
unroll v
a derula
abrunden
round off v
a rotunji
Abstellmanahme
corrective action
masura corectoare
abstimmen
take a vote
a vota
Abstimmung
Abteilung
vote
department
vot
desen 1:1
A
a lega
derivatie
acord, intelegere
compartiment
Seite 1
Deutsch
Abweichung
deviation
deviere, abatere
Abwesenheitszeit
absence time
timp de absenta
abwinkeln
bend
a curba, a indoi
bend v
a curba, a indoi
abzhlen
count v
a numara
abziehen
pull off v
tactiune
abziehen (Leitungsmantel)
Abziehwert
Abzug, Abzugs-...
pull-off
tractiune a firului
Achtung
attention
atentie
lead
lita
hnlich
similar
asemanator
Akkord
piece work
munca in acord
Akkordarbeit
piece work
munca in acord
Akkordlohn
salariu in acord
aktualisieren
update v
a actualiza
allgemeines
general
general
anbringen
add, attach v
a adauga
ndern
alter v
a schimba, a modifica
ndern
change v
a schimba, a modifica
ndern
modify v
a modifica
nderungsdienst
change management
serviciul de modificare
nderungsstand
revision level
stadiu de modificare
Anforderung
requirement
cerere
Anforderungsprofil
Anfrage
inquiry
cerere, investigatie
Angebot
offer
oferta
Angebot
offer
oferta
Angebot
quote; quotation
oferta
Angestellter
employee
angajat
Angu
lug
turnare
attachment
Anlage
device
statie
Anlage
equipment
masina
launch
Anlieferdatum
Anlieferdatum / -zeit (Ist)
delivery date
delivery date / time (actual)
data livrarii
Anliefertermin
Anliefertermin / -zeit (Soll)
delivery date
delivery date / time (planned)
data livrarii
anlten
solder v
a suda
anpassen
adjust v
a ajusta, a potrivi
anschlagen
terminate v
a sertiza
Anschlagpresse
termination press
Anschlagteil
terminal
conector
Seite 2
Deutsch
Anschlagteil-Bezeichnung
terminal description
descrierea conectorului
Anspruch
demand
cerinta
Anwendung
application
aplicatie, folosire
Anwesenheitszeit
attendance time
timp de prezenta
Anzeige
display
afisaj
Arbeit
job
munca
Arbeiter
operator
muncitor
Arbeiterzeit
man time
timpul muncitorului
Arbeitgeber
employer
angajator
Arbeitnehmer
employee
angajat
Arbeitsablauf
work flow
desfasuratorul activitatii
Arbeitsablaufschaubild
organigrama
Arbeitsanweisung
work instruction
indicatie de lucru
Arbeitsgang, -stufe
work step
pas de lucru
Arbeitsgebiet (EDV)
Arbeitskarte
domain
job card
domeniu de activitate
Arbeitslosigkeit
unemployment
Arbeitsplatz
Arbeitsplatzbeschreibung
workplace
job descripition
loc de munca
Arbeitssicherheit
work safety
siguranta de munca
Arbeitstisch
workbench
masa de lucru
Arbeitsvorbereitung (AV)
process planning
planificare proces
Arbeitszeit
working time
timp de lucru
archivieren
to archive
a arhiva
Artikel
Atomkleber
article
ultra-strong glue
articol
Aufgabe
task
sarcina
Aufmerksamkeit
attention
atentie
Aufnahme
adapter, fixture
aufrollen
roll up v
a pune pe rola
aufspannen
clamp v
a intinde, a tensiona
Auftaktung
tact
Auftrag
order (commission)
sarcina
aufweiten
expand v
a extinde
Aufweitrohr
expansion tube
Aufweitung
expansion
extindere, largire
a trage in sus
Aus-und Weiterbildung
education
perfectionare
ausdehnen
expand v
a largi
Ausdruck
Auslauftrompete
print-out
bell mouth (front)
imprimare
auslegen
lay out v
a intinde
Ausnutzung
utilization
intrebuintare
Ausschu
scrap
deseu
fisa de lucru
fisa postului
adeziv
gura de evacuare
Seite 3
Deutsch
Auenschirm
outer shield
ecran exterior
uere Verpackung
ausstecken
outer packaging
unplug v
impachetare exterioara
Aussteckwerkzeug
release tool
dispozitiv de deconectare
Ausstellung
exhibition
expozitie, prezentare
a scoate
data
Auswahl
Auswertung
selection
evaluation
selectie
Auswirkung
Auswirkung auf
effect
effect on
efect
Ausziehkraft
pull force
forta de smulgere
Ausziehkraftprfung
Ausziehwert
Barcode
barcode
cod de bare
Barcode-Erfassung
barcode recording
Barcode-Lesepistole
Baubrett
barcode scanner
assembly board
Baugruppe
Bauprfbrett
structural component
assembly test board
grupa de componenta
Baureihe
bearbeitet von
series
done by
serie
Bedarf
demand
necesitate
Bedarfsanforderung
requisition
referat necesitate
bedenken
consider v
a considera
Bedienungsanleitung
manual
instructiuni de folosire
bedrucken
befestigt
marking / emboss
fixed
marcare
Behlter
box
cutie
Behlter
container
container
beidhndig
cu ambele maini
beidseitig
Belastung
on both sides
stress
de ambele parti
beleglose Kommissionierung
paperless picking
Belegmenge
Bemerkungen
marime lot
Bemerkungen
remarks
remarca
Berechnung
calculation
calcul
Bereich
area
zona, domeniu
Bereitstellung
staging
pregatire
Bereitstellungswagen
trolley
Bericht
report
raport
beschdigen
damage v
a deteriora
Beschaffung
procurement
aprovizionare
evaluare
(a avea) efect asupra
planseta
planseta de montaj cu verificare
prelucrat de
fixat
tensiune, sarcina
Seite 4
adnotari
Deutsch
Beschichtung
coating
acoperire
Beschreibung
description
descriere
Beschriftung
marking
marcare
Besonderheit
speciality
specialitate
Besprechung
conference
conferinta, sedinta
Besprechung
meeting
sedinta
Besprechung
meeting
sedinta
Besprechungszimmer
conference room
sala de sedinte
Bestand
stock
stoc
Bestand von
stock of
stoc de
Bestandteil
component
componenta
besttigen
confirm v
a confirma
Bestellnummer
purchase order-number
nr. de ordin
Bestellung
purchase order
ordin de cumparare
to be intended for
destination, (point of ..)
a fi
bestcken
assemble v
a asambla
Betriebsdatenerfassung
Betriebsleiter
plant manager
conducatorul fabricii
Betriebsmittel
equipment, machine
echipament
Betriebsmittel-Nr.
Betriebstemperatur
equiment number
operating temperature
echipament
bevorzugt
preffered
preferat
beweisen
verify v
a demonstra
Bezeichnung
name
denumire
beziehungsweise
respectively, resp.
respectiv
Bezugsma
reference dimension
dimensiune de referinta
biegen
bend v
a curba, a indoi
Bildschirm
screen
ecran
Bildschirmanzeige
display
monitor
Bildung
education
educatie
bis
pana la
blau
blue
albastru
Blindleitung
dummy wire
fir umplere
Blindstopfen
dummy plug
dop etansare
blockieren
block v
a bloca
Boden
ground
pamant
braun
brown
maro
Breite
width
latime
Bronze
bronze
bronz
Bruttolohn
gross wage
salariu brut
Buchsengehuse
female socket
mufa mama
Buchsenkontakt
socket terminal
soclu mama
Buchung, Verbuchung
booking
inregistrare
Seite 5
destinatie
temperatura functionare
Deutsch
bndeln
bundle v
a lega
Brste
brush
perie
C
circa, ca.
approximately, appr.
aprox., cca.
Clipse
splice
clips
clipsen
splice v
a clipsa
Codierung
code
codare
Crimpbereich
crimping area
zona de sertizare
Crimphandzange
cleste de sertizare
Crimphhe
crimping hight
inaltime de sertizare
Crimpprfung
crimp test
verificarea sertizarii
Crimpung
crimping
sertizare
D
Datenverarbeitung
data processing
Datum
date
data
Deckel
lid
capac
Demontage
disassembly
demontare
Dichtung
seal
garnitura
Diode
diode
dioda
Direktlieferung
direct delievery
livrare directa
Direkttransport
direct transport
transport direct
disponieren
plan
plan, proiect
Dokumentation
Doppelanschlag
documentation
double terminal
documentatie
Drahtcrimpbreite (DCB)
Drahtcrimphhe (DCH)
Drahtdurchmesser
wire barrel
diametrul sarmei
Druckluft
compressed air
aer comprimat
durchgefhrt von
done by
executat de
Durchmesser
diameter
diametru
Durchschnitt
average
dynamisch
dynamic(ally)
dinamic
E
EDV
E
IT
EDV
IT
Eilserie
einadrige Leitung
rush series
single wire
serie
Einbau
installation
instalatie, echipament
Eindrckhilfe
insertion aid
to meet a deadline
a respecta un termen
einfach
simple
simplu
Einflugre
influential parameter
marime de referinta
einfgen, einfhren
insert v
a insera
einfhren
implement v
a introduce
conector dublu
conductor individual
Seite 6
Deutsch
Eingabe
eingeritzt
input
scratched-in
intrare, introducere
Eingriffsgrenzen
limit of action
limita de interventie
Einkommen
income
venit
Einlauftrompete
gura de colectare
Einsatzmglichkeit
usage
modalitate de utilizare
Einsteckwerkzeug
plug-in tool
scula de introducere
einstellen, Einstellung(techn.)
adjust, adjustment
a regla, reglare
Einstufung
classification
clasificare
einteiliges Gehuse
one-piece connector
carcasa
Einwegverpackung
disposable packaging
Einzeladerabdichtung
etansare individuala
Einzelarbeit
single operation
operatie individuala
einzeln
separately
separat
einzeln
single
singur
einzelne Materialien
individual materials
materiale individuale
Einzelteile
loose pieces
Elekrischer Antrieb
elektric drive
actionare electrica
elektr. Funktionsprfung
electrical test
Endkontrolle
final control
control final
Endlnge
final measure
lungime finala
Endtermin
dead line
termen limita
Engpa ( -situation )
entfernen
shortage
remove v
situatie limita
Entriegelungswerkzeug
unlock tool
dispozitiv de deblocare
Entwicklung
development
dezvoltare
Ereignis
erfordern
event
require v
eveniment
erhhen
increase v
a creste
Erhhung
increase
crestere
Ermittlung
determination
stabilire, determinare
Ersatz
replacement
inlocuire
Ersatzteile
spare parts
piese de schimb
ersetzen
Erstmusterauftrag
replace
initial sample request
a inlocui
Etat
budget
buget
Etikett
label
eticheta de identificare
Etikettenabroller
Label dispender
rola etichete
F
Fabrik
plant
fabrica
Facharbeiter
skilled worker
muncitor calificat
Fachmesse
exhibition
targ tehnic
Fahrt
trip
calatorie
fahrzeugbezogene Abrufe
comenzi personalizate
zgariat, crapat
a inlatura
a cere
Seite 7
comanda prototip
Deutsch
Fahrzeugbordnetz
Farbe
color, colour
culoare
Fehler
defect
defect, greseala
Fehlercode
error code
cod de eroare
Fehlermglichkeits- und Einfluanalysefailure
(FMEA)
mode and effects analysis (FMEA)
modalitatea greselilor si analiza efectelor
Fehlmenge
Fehlteil
Fertig Produkt
Fertigproduktnummer
finished product
finished product number
produs finit
Fertigteillager
Fertigung
production
productie
Fertigungs-/Produktionsminuten
Fertigungsbereich
production minutes
production area
minute de productie
Fertigungsgruppenfreigabe
batch release
Fertigungspaket / -gruppe
Fertigungsprozess
batch
production process
grupa de productie
Fertigungsschritt
Fertigungsstandort
operating step
production location
Fertigungssteuerung
Fertigungszeit
scheduling
production time
coordonare productie
Feuerlscher
fire-extinguisher
stingator
Firma
company
firma, companie
Firmenname
name of a company
numele firmei
Flachstecker
blade terminal
conector plat
Flieband
Flieband
assembly line
conveyor-belt / assembly line
banda
flssig
fluid
fluid
Fn
foen, uscator
Formbrettbau
Forschung
research
studiu, cercetare
Fracht
freight
Frachtbehlter
cargo units
ambalaj cargo
Frsmaschine
milling machine
freza
Freigabe
release
eliberare
Freigabedatum
release date
freigegeben von
released by
eliberat de
Fuhrpark
fleet
parc de masini
Fhrungsstil
style of leadership
stil de conducere
G
Garnitur
gebunden
set
tied
garnitura
Gefahrgut
dangerous goods
bunuri periculoase
Geflechtsschlauch
braided sleeve
furtun impletit
geflochten
braided
impletit
componenta lipsa
nr. de produs finit
proces de productie
sediu de productie
timp necesar pentru productie
banda
legatura
Seite 8
Deutsch
Gehalt
salary
salariu
Gehuse
connector
carcasa
Gehuse
housing
carcasa
Gehuse stecken
block connector
a introduce in carcasa
Gehuse veriegeln
lock connector
Gehusekammer
cavity
camera a carcasei
Gehusemontage
connector assembly
montaj carcasa
Gehusezubehr
connector accessories
accesoriu carcasa
Geitzeit
flextime
timp flexibil
gelb
yellow
galben
gem
according to
potrivit (caruia)
geprft
approved
verificat
geprft von
checked by
verificat de
gerade schneiden
cut straight
a taia drept
Gertetrger
carrier-plate
suport de aparate
Gesamtmenge
lot quantity
cantitate intreaga
Geschftsleitung
management
conducere
geschtzt
estimated
estimat
geschirmt
shielded
ecranat
geschlitztes Wellrohr
tub valurit
geschlossen
closed
inchis
Gestell
rack
schela
getrennt
separately
impartit
Getriebekabelbaum
transmission harness
cablu de transmisie
Gewebeband
textile tape
banda textila
Gewerkschaft
trade union
sindicat
Gewinn
profit
profit
Gleitmittel
lubricant
lubrifiant
Glhlampe
light bulb
bec
Goldauflage
gold-plating
aurire
grau
grey
gri
Grenzwert
limiting value
valoare limita
grn
green
verde
Grundwert
basic value
valoare de baza
Gruppenarbeit
team work
munca in echipa
gltig
valid
valabil
Gummidichtung
rubber seal
garnitura de cauciuc
Gutschein
voucher
Haftung
liability
aderenta, raspundere
Haken
hook
carlig
Halterung
mounting
suport
Handbedienung, -betrieb
manual operation
operatie manuala
Handbuch
manual
manual (carte)
Seite 9
Deutsch
Handcrimpzange
crimping-plier
Handhabung
handling
manuire, manevrare
Handwagen
trolley
carucior
Handzange
plier
cleste de mana
Hebegert
liftling device
dispozitiv de ridicare
Hersteller
Hilfswerkzeuge
manufacturer
handtools
producator
Hochfrequenz
high frequency
frecventa inalta
hochheben
lift v
a ridica
Hochregallager
Hubwagen
pallet-jack
transpalet
Hlse
sleeve
bucsa, manson
I
implementieren
implement v
a implementa
in Rckstand sein
to be in backlog
a fi in urma
Innenschirm
inner shield
ecran interior
innerbetriebliche Mitteilung
internal memo
nota interna
Inspektion
Instandhaltung
inspection
maintenance
inspectie
Inventur
inventory
inventar
Inventur
inventory
inventar
Isolation
insulation
izolatie
Isolationscrimpbreite (ICB)
Isolationscrimphhe (ICH)
isolieren
insulate v
a izola
Ist-Wert
actual value
valoare reala
Ist-Zeit
actual time
timp real
J
Jahresbedarf
annual volume
Jahresumsatz
je
per
pe
JIT-Werk
JIT-plant
fabrica JIT
Just-In-Time
just-in-time
Just-in-time
justieren
adjust v
a ajusta, a potrivi
K
Kabel
cable, wire
Kabel-Nr.
nr. de cablu
Kabelbaum
harness
cablaj
Kabelbaum
wire harness
cablaj
Kabelbinder
colier
Kabelbndel
cable bundle
manunchi de cabluri
Kabelschneiden
wire cutting
debitare cablu
Kabelschneiderei
debitare cablu
Kabelschneidmaschine
scule ajutatoare
intretinere
Seite 10
Deutsch
Kabelschuh
ring terminal
ks in forma de inel
Kammer (Gehuse)
cavity
camera a carcasei
Kammlinie
Kammverbinder
ritm de productie
Kapazitt
capacity
capacitate
Karosserie
Karton
body
card board box
caroserie
Kennzeichnung
identification
identificare
Kennzeichnung
marking
etichetare
Kette
chain
lant
Klammer
clamp
clema
Klassifizierung
classification
clasificare
Klebeband
adhesive tape
banda adeziva
Klebeband PVC
flexible tape
kleben
glue v
a lipi
Kleber
glue
lipici, adeziv
Klemme
clamp
clema
Klimaanlage
Koaxialkabel
air-conditioning
coaxialcable
Kodierung
coding
codare
Kommentar
comment
comentariu
Kommissionierungsliste
pick list
lista de comisionare
Kontakt
terminal
contact
Kontaktdatenblatt
Kontaktteil
terminal
contact
Kontaktteilrolle
terminal spool
rola de conectori
Konto
account
acont, cont
Kontrollma
control dimension
control domensional
Kopfzeile
Kopie
headline
copy
cap de tabel
kostenlos
free of charge
gratis
Kostenstelle
cost center
centru de costuri
Kreuzung
crossing
incrucisare, intersectie
Kreuzwickel
cross winding
matisare in cruce
KSK
Kunde
customer
client
Kunden-Teilenummer
Kundenanforderung
customer specification
cerinta clientului
Kundennummer
customer-no
nr. client
kundenspezifischer Kabelbaum
Kundenzeichnung
customer-drawing
desen client
Kundenzufriedenheit
customer statisfaction
satisfactia clientului
Kunststoffteil
plastic component
KZ-Etikett
ID-label
eticheta de identificare
unificator pieptene
cutie de carton
cablu coaxial
copie
Seite 11
Deutsch
KZ-Etikett anbringen
add ID-label
a adauga eticheta
L
Labor
laboratory
laborator
lachs(farben)
salmon(colored)
roz-portocaliu
Lack
paint
vopsea, lac
Lager
warehouse
depozit
Lagerbestand
inventory
stoc depozit
Lagerhaus, -halle
ware house
depozit
Lagermittelnummer
media number
cod de depozitare
Lampenfassung
lamp socket
soclu lampa
Lnge
length
lungime
Lastenheft
specification
caiet de sarcini
Lebenslauf
curriculum
biografie
Leistungscenter
Leitung, Kabel
profit-center
wire
centru profit
Leitungen
Leitungsbereitstellung
wire
cable staging
fire
Leitungssatz
cable harness
cablaj
Leitungssatzmontage
montare cablaj
Lieferant
supplier
furnizor
Lieferantennummer
supplier number
nr. furnizor
lieferbar
deliverable
livrabil
Lieferschein
packing slip
factura
Lieferscheinnummer
nr. factura
Lieferung
shipment
livrare
Linkslenker/Rechtslenker
Litze
Loch
Lohn
wages
salariu
Los
lot
lot
lose
loose
lejer
Losgre
lotsize
marime lot
lten (weichlten)
solder v
a lipi
Ltkolben
solder iron
pistol de sudare
Lcke wickeln
matisare incompleta
M
manuell
manual
manual
Marke
brand
marca, tip
Maschine
device
masina
Maschine
equipment
nr. echipament
Maschine
machine
masina
Maschinenfhigkeitsuntersuchung
Maeinheit
unit of measure
unitate de masura
Mapunkt
measuring point
punct de masurare
fir, cablu
pregatire cablu
Seite 12
Deutsch
Mazeichnung
Material-Nr.
material no.
nr.material
Materialbedarf
material requirements
necesitate material
Materialetikett
Materialnummer
Materialnummernsystematik
Materialplanung
Mechaniker
maintenance guy
mecanic
mehradrige Leitung
multiconductor cable
conductor
Mehrbedarf
additional requirements
necesitate suplimentara
mehrfach
multiple
multiplu
mehrsprachig
multilingual
multilingual
Meister
Menge, Stckzahl
supervisor
quantity
maistru
menschengerecht
human
uman, omenesc
Messe
exhibition
targ
messen, mebar
measure, measurable
a masura, masurabil
Meschieber
caliper, vernier
subler
Mindestbestand
minimum stock
stoc minim
Mittelwert
average-value
valoare de mijloc
Montage
assembly
montaj
Montageband, -linie
banda
Montagebrett
assembly board
planseta
Montagevorrichtung
assembly device
dispozitiv de montaj
Montagewerk
assembly plant
fabrica de montaj
Motorkabelbaum
cablaj de motor
Musterkabelbaum
sample harness
cablaj model
Mutter
nut
piulita
N
on consultation with
dupa o consultatie cu
Nacharbeit
rework
a retusa, afinisa
Nacharbeit
rework
a retusa, afinisa
Nachdruck
Nadel
reprint
needle
reeditare
Netzwerk
network
retea
Neuanlauf
start up
lansare
Notstrategie
Nummer
emergency strategy
number, no.
strategie de urgenta
Nutzung
utilisation
utilizare, folosire
O
Oberflche
surface
suprafata
Oberflche
suface
suprafata
ODETTE-Transportetikett
ODETTE-transport label
optimal
optimum
optimal
nr.material
planificare material
ac
Seite 13
numar
Deutsch
Optimierung
optisch
optimation
optical
optimizare
orange
orange
portocaliu
Ordner
binder
biblioraft
P
Packstck
Palette
package
pallet
pachet, ambalaj
Pappe
cardboard
passend
suitable
potrivit
Pause
break
pauza
Personal
personal
personal
Personal-Nr.
personal no.
nr. personal
Personalnummer
Personalplanung
personal no.
personnel planning
nr.personal
Pflicht
duty
obligatie
Preis
price
pret
Preluft
compressed air
aer comprimat
Produktionsauftrge
Produktionsbesprechung
production assignments
production-meeting
sarcini productie
Produktionssttte
manufacturing plant
Produktionssteuerung
produktion planning
planificare productie
Produktionsstufe
production step
Produktqualitt
quality of products
calitatea produsului
produzieren
prfen
produce
test
a produce
Prflehre
master gage
calibru de control
Prfprogramm
test program
program de verificare
Prfstation
test station
statie de verificare
Prfstecker
test-plug
stecher de verificare
Q
Quadratmeter
square-meter
metru patrat
Qualitt
quality
calitate
Qualittsdaten
Qualittsdatenerfassung
quality data
quality data collection
date de calitate
Qualittspolitik
quality policy
politica calitatii
Qualittssicherung
asigurarea calitatii
Qualittsziel
quality target
telul calitatii
Querschnitt
cross-section
sectiune
quetschen
sqeeze
strivire, presare
R
Radiostrnge
radio harness
cablaj radio
Radius
radius
raza
Rechnung
invoice
Reihenfolge
order
ordine
optic
paleta
planificare personala
sedinta de productie
a verifica
Seite 14
Deutsch
Reihenfolge
sequence
ordine cronologica
Relaistrger
relay carrier
suport de relee
Reparatur
repair
reparatie
Rohmaterial
raw-material
materie prima
Rohrclips
splice clip
clips imbinare
rosa
pin diameter
diametru stift
rot
red
rosu
Rckgabe
Rckmeldebeleg
return
confirmation slip
returnare
Rckmeldung
confirmation
confirmare
Rckmeldung
feedback
confirmare
Rckstand
backlog
Rckverfolgbarkeit
traceability
detectare
start-up time
shut-down time
set-up time
S
Schalter
S
switch
schtzen
estimate v
a estima
Schaubild
chart
diagrama
Schaum
foam
spuma
Schaumstoffrohr
foam tube
Schicht
shift
schimb
Schichtbetrieb
shift-work
lucru in schimburi
Schichtfhrer
shift manager
sef de tura
Schichtzeit
Schirm, Beilaufdraht
time of shift
shield
timpul schimbului
Schirmgeflecht
braided shield
ecranare impletita
Schlauch
tube
furtun
Schlaufe
loop
bucla
schmelzen
melt v
a topi
schneiden
cut v
a taia
Schnur
cord
fir, sfoara
Schraube
screw
surub
Schraubendreher
screwdriver
surubelnita
Schrumpfschlauch
shrink-tube
furtun de contractie
Schulung
training
scolarizare
Schulung
training
scolarizare
Schutzfolie
protective foil
folie protectoare
Schutzkappe
protective cap
capacel de protectie
Schutzschlauch
protective tube
furtun de protectie
schwarz
black
negru
schweien
weld v
a suda
Seitenschneider
cutting-plier
dovada de confirmare
comutator
scut, ecran
Seite 15
Deutsch
Sekundrverriegelung
secondary lock
asigurare secundara
Sekundenkleber
ultra-fast glue
lipici
Serie
work order
serie
Serien-Nummer
nr. serie
Serienanlauf
production start-up
Serienanlauf
lanasre serie
Sicherheitsbestand
Sicherung
safety stock
fuse
stoc de siguranta
Sonderausstattung
optional equipment
echipare
Sonderfahrt
Sonderleitung
transport special
Sortierreihenfolge
sorting order
ordine de sortare
Spalt
gap
interval, fanta
sparwickeln
open tape v
a matisa economic
Sparwicklung
open taping
matisare economica
Spediteur
Sperrlager
freight forwarder
hold area
expeditor
Spiegel
mirror
oglinda
Spitze
point
varf
Spule
coil
bobina
Spule
spool
bobina
Stahl
steel
otel
Standort
location
sediu, filiala
Stapler
forklift
statisches Klebeband
athensive tape
Status
Steckbereich vergoldet
status
gold plated pin area
stadiu
block v
Steckhilfe
engagement tool
dispozitiv de conectare
Stellenbeschreibung
job description
fisa postului
Stichprobe
random check
verificare la intamplare
Stichprobe
spot check
verificare la intamplare
Stift
pin
stornieren
cancel v
a anula
Stornierung
cancellation
anulare
Strategie
strategy
strategie
streng vertraulich
strictly confidential
strict confidential
Stckelung
lot
lot
Stckelungsmenge
lot quantity
cantitate intreaga
Stckliste
Stckliste
parts list
routing
Stckliste (EDV)
routing
nomenclator
Stufenkabelbaum
cablaj complet
siguranta
conductor special
zona inchisa
nomenclator
Seite 16
Deutsch
Tagespaket
Tagesstckzahlen (Lieferung)
daily batch
units delivered daily
pachet zilnic
Takt
cycle time
tact
Taktzeit
cycle time
tact
Technik
engineering
comp. tehnic
technische Daten
technical specifications
date tehnice
Teilenummer
part number
numar partial
teilweise zusammengebaut
partly assembled
asamblat in parte
Telefonleitungsstze
cablaje telefonice
Termin
dead line
termen
Testproduktion
Toleranz
test production
tolerance
producite in testare
Transport
transport
transport
Trennsteg
cut-off-tab
punte despartitoare
Tlle
grommet
manson
U
berlappung
overlapping
suprapunere
berprfen
check v
a verifica
berstunden
overtime
ore suplimentare
brig, restlich
remaining
ramas
Ultraschall
ultrasonic
ultrasunet
Ultraschall-Clip-Maschine
ultrasonic welder
Umpacken
repacking
a reimpacheta
unbekannt
unknown
necunoscut
ungefhr
about
cca, aproape
Unterbrechung
interruption
intrerupere
Unterweisung
instruction
instructaj
Ursache
reason, cause
cauza
V
Ventil
valve
ventil
Verbinder
splice
unificator
Verbrauch
consumption
consum
verdrillt
twisted
rasucit
verdrillte Leitung
twisted wire
conductor rasucit
vergoldet
gold-plated
aurit
verheddern
tangled
amestecat, incalcit
Verkehr
traffic
trafic
Verladestelle
loading point
punct de incarcare
verpacken
packaging
a impacheta
Verpackung
package
impachetare
verriegeln
lock v
a bloca
Verriegelung
lock
blocare, asigurare
Versand
shipping
expediere de marfuri
versilbert
silver-plated
argintat
nr. bucati / zi
toleranta
Seite 17
Deutsch
Version
Versorgung
version
supply
versiune
Vertrag
contract
contract
Vertrieb
sales
vanzare
verzinnen
tin v
a cositori
voll wickeln
full tape v
a matisa complet
Vollwicklung
full tape
matisare completa
von Hand
manualy
de mana
Vorarbeiter
groupe-leader
sefa de banda
vorgefertigt
pre-fabricated
prefabricat
vorgesteckt
pre-blocked
pre-blocat
vorhanden
available
disponibil
Vorkonfektion
sub-assembly
preconfectii
Vorraststellung
pre-engagement position
pozitie de pre-asigurare
Vorrichtung
device
dispozitiv
Vorschau
Vorschlag
preview
proposal
prima vizionare
Vorschlagswesen
employee-suggestion program
Vorstellung
introduction
prezentare
Vorteil
advantage
avantaj
W
whlen
choose v
a alege
Wareneingang
receiving
intrare marfa
wasserfest
watertight
rezistent la apa
wegwerfen
throw away v
a arunca
wei
white
alb
weiterleiten
Wellrohr
to forward
corrugated tube
a da mai departe
Werk
plant
fabrica
Werkbank
workbench
banc de atelier
Werker
operator
muncitor
Werkerselbstprfung
operator self-test
autocontrolul muncitorului
Werkzeug
Werkzeugausgabe
tool
tool room
scula
Werkzeugnr.
wickeln
tool no.
tape v
nr. scula
Wickelstrecke
taping distance
pas de matisare
Widerstand
resistor
rezistenta
Wochenstckzahlen (Lieferung)
Z
Zeichnung
Z
drawing
Zeitaufnahme
time study
normare
a furniza
propunere
atelier de scule
a matisa
desen
Seite 18
Deutsch
ziehen
draw v
a trage
Ziel
goal
tel
zirca, ca.
approximately, appr.
aprox., cca.
Zoll
customs
vama
Zubehr
accessories
accesorii
Zulieferer
zurckbinden
supplier
fasten v
furnizor
Zusammenbau
zusammendrcken
assembly
press together
asamblare
zusammenlegen
fold v
a indoi, a plia
zustimmen
agree v
a fi de acord
a lega inapoi
a strange impreuna, a presa
Seite 19
Englisch
ENGLISCH
DEUTSCH
1:1-Drawing
1:1-Zeichung
about
ungefhr
absence time
Abwesenheitszeit
accessories
Zubehr
according to
gem
account
Konto
actual time
Ist-Zeit
actual value
Ist-Wert
adapter, fixture
Aufnahme
add ID-label
KZ-Etikett anbringen
add, attach v
anbringen
additional requirements
Mehrbedarf
adhesive tape
Klebeband
adjust v
anpassen
adjust v
justieren
adjust, adjustment
einstellen, Einstellung(techn.)
advantage
Vorteil
agree v
zustimmen
agreement
Abkommen
air-conditioning
alter v
Klimaanlage
ndern
Jahresumsatz
annual volume
Jahresbedarf
application
Anwendung
approved
geprft
approximately, appr.
circa, ca.
approximately, appr.
zirca, ca.
area
Bereich
article
assemble v
Artikel
bestcken
assembly
assembly
Zusammenbau
Montage
assembly board
Baubrett
assembly board
Montagebrett
Formbrettbau
assembly device
Montagevorrichtung
assembly line
assembly line balance
Flieband
Auftaktung
assembly plant
Montagewerk
Bauprfbrett
athensive tape
statisches Klebeband
attachment
Seite 20
Englisch
attendance time
Anwesenheitszeit
attention
Achtung
attention
Aufmerksamkeit
available
vorhanden
average
Durchschnitt
average-value
Mittelwert
backlog
Rckstand
barcode
Barcode
barcode recording
Barcode-Erfassung
barcode scanner
bare wire
Barcode-Lesepistole
abisolierte Leitung
basic value
Grundwert
batch
batch release
Fertigungspaket / -gruppe
Fertigungsgruppenfreigabe
Einlauftrompete
Auslauftrompete
bend
abwinkeln
bend v
bend v
biegen
binder
Ordner
black
schwarz
blade terminal
Flachstecker
block v
blockieren
block v
block connector
Gehuse stecken
blue
blau
body
booking
Karosserie
Buchung, Verbuchung
box
Behlter
braided
geflochten
braided shield
Schirmgeflecht
braided sleeve
Geflechtsschlauch
branch connector
Kammverbinder
brand
Marke
break
Pause
bronze
Bronze
brown
braun
brush
Brste
budget
Etat
bundle v
bndeln
Kabel-Nr.
cable bundle
Kabelbndel
Seite 21
Englisch
Kabelschneiderei
cable harness
Leitungssatz
Leitungssatzmontage
cable staging
Leitungsbereitstellung
Kabelbinder
cable, wire
Kabel
calculation
Berechnung
caliper, vernier
Meschieber
cancel v
stornieren
cancellation
Stornierung
capacity
Kapazitt
fahrzeugbezogene Abrufe
Karton
cardboard
Pappe
cargo units
Frachtbehlter
carrier-plate
Gertetrger
cavity
Gehusekammer
cavity
Kammer (Gehuse)
chain
Kette
change v
ndern
change management
nderungsdienst
chart
Schaubild
check v
berprfen
checked by
geprft von
choose v
whlen
clamp
Klammer
clamp
Klemme
clamp v
aufspannen
classification
Einstufung
classification
Klassifizierung
closed
geschlossen
coating
Beschichtung
coaxialcable
Koaxialkabel
code
Codierung
coding
Kodierung
coil
Spule
collection
collection
Abholung
Abholung
color, colour
Farbe
comment
Kommentar
company
Firma
Stufenkabelbaum
component
Bestandteil
compressed air
Druckluft
Seite 22
Englisch
compressed air
Preluft
Drahtcrimphhe (DCH)
Drahtcrimpbreite (DCB)
conference
Besprechung
conference room
Besprechungszimmer
confirm v
besttigen
confirmation
Rckmeldung
confirmation slip
Rckmeldebeleg
connector
Gehuse
connector accessories
Gehusezubehr
connector assembly
Gehusemontage
consider v
bedenken
consumption
Verbrauch
container
Behlter
contract
Vertrag
control dimension
Kontrollma
Flieband
Montageband, -linie
copy
Kopie
cord
Schnur
corrective action
Abstellmanahme
corrugated tube
Wellrohr
cost center
Kostenstelle
count v
abzhlen
covering cap
Abdeckkappe
crimp test
Crimpprfung
Crimphandzange
crimping
Crimpung
crimping-plier
Handcrimpzange
crimping area
Crimpbereich
crimping hight
Crimphhe
cross-section
Querschnitt
cross winding
Kreuzwickel
crossing
Kreuzung
curriculum
Lebenslauf
customer
Kunde
customer-drawing
Kundenzeichnung
customer-no
Kundennummer
kundenspezifischer Kabelbaum
Mazeichnung
Kunden-Teilenummer
KSK
customer specification
Kundenanforderung
customer statisfaction
Kundenzufriedenheit
Seite 23
Englisch
customs
Zoll
cut-off-tab
Trennsteg
cut v
schneiden
cut straight
gerade schneiden
cut to length v
ablngen
cutting-plier
Seitenschneider
cycle time
Takt
cycle time
Taktzeit
daily batch
damage v
Tagespaket
beschdigen
dangerous goods
Gefahrgut
data processing
Datenverarbeitung
date
Datum
date issued
dead line
dead line
Termin
Endtermin
defect
Fehler
delimiting
deliver v
Abgrenzung
abliefern
deliverable
lieferbar
delivery date
Anlieferdatum
delivery date
delivery date / time (actual)
Anliefertermin
Anlieferdatum / -zeit (Ist)
demand
Anspruch
demand
Bedarf
department
Abteilung
dependence
Abhngigkeit
depending (on)
abhngig (von)
description
Beschreibung
Bestimmungsort
determination
Ermittlung
development
Entwicklung
deviation
Abweichung
device
Vorrichtung
device
Maschine
device
Anlage
diameter
Durchmesser
dimensions
Abmessung
diode
Diode
direct delievery
Direktlieferung
direct transport
Direkttransport
disassembly
Demontage
Seite 24
Englisch
display
Anzeige
display
Bildschirmanzeige
disposable packaging
Einwegverpackung
documentation
Dokumentation
domain
done by
Arbeitsgebiet (EDV)
durchgefhrt von
done by
bearbeitet von
double terminal
Doppelanschlag
draw v
ziehen
drawing
Zeichnung
dummy plug
Blindstopfen
dummy wire
Blindleitung
duty
Pflicht
dynamic(ally)
dynamisch
E
education
E
Bildung
education
Aus-und Weiterbildung
effect
effect on
Auswirkung
Auswirkung auf
electrical test
elektr. Funktionsprfung
elektric drive
Elekrischer Antrieb
emergency strategy
employee
Notstrategie
Angestellter
employee
Arbeitnehmer
employee-suggestion program
Vorschlagswesen
employer
Arbeitgeber
engagement tool
Steckhilfe
Motorkabelbaum
engineering
Technik
equiment number
equipment
Betriebsmittel-Nr.
Anlage
equipment
Maschine
equipment, machine
Betriebsmittel
error code
estimate v
Fehlercode
schtzen
estimated
geschtzt
evaluation
Auswertung
event
exhibition
Ereignis
Ausstellung
exhibition
Messe
exhibition
Fachmesse
expand v
aufweiten
expand v
ausdehnen
expansion
Aufweitung
Seite 25
Englisch
expansion tube
Aufweitrohr
failure mode and effects analysis (FMEA) Fehlermglichkeits- und Einfluanalyse (FMEA)
fasten v
zurckbinden
feedback
Rckmeldung
female socket
Buchsengehuse
file
filing
final control
Endkontrolle
final measure
Endlnge
finished product
finished product number
Fertig Produkt
Fertigproduktnummer
Fertigteillager
fire-extinguisher
Feuerlscher
fixed
befestigt
fleet
Fuhrpark
flexible tape
Klebeband PVC
flextime
Geitzeit
flow chart
Ablaufschaubild
Arbeitsablaufschaubild
fluid
flssig
foam
Schaum
foam tube
Schaumstoffrohr
fold v
zusammenlegen
forklift
Stapler
free of charge
kostenlos
freight
Fracht
freight forwarder
full tape
Spediteur
Vollwicklung
full tape v
voll wickeln
fuse
Sicherung
gap
Spalt
general
allgemeines
glue
Kleber
glue v
kleben
goal
Ziel
gold-plated
vergoldet
gold-plating
Goldauflage
Steckbereich vergoldet
green
grn
grey
grau
grommet
Tlle
gross wage
Bruttolohn
Seite 26
Englisch
ground
Boden
groupe-leader
Vorarbeiter
handling
Handhabung
handtools
Hilfswerkzeuge
harness
Kabelbaum
headline
high frequency
Kopfzeile
Hochfrequenz
Hochregallager
hold area
Sperrlager
hole
Loch
hook
Haken
Fn
housing
Gehuse
human
menschengerecht
ID-label
KZ-Etikett
identification
Kennzeichnung
implement v
implementieren
implement v
einfhren
income
Einkommen
increase
Erhhung
increase v
erhhen
individual materials
einzelne Materialien
influential parameter
Einflugre
Erstmusterauftrag
inner shield
Innenschirm
input
inquiry
Eingabe
Anfrage
insert v
einfgen, einfhren
insertion aid
Eindrckhilfe
inspection
installation
Inspektion
Einbau
instruction
Unterweisung
insulate v
isolieren
insulation
Isolation
Isolationscrimphhe (ICH)
Isolationscrimpbreite (ICB)
Kammlinie
innerbetriebliche Mitteilung
interruption
Unterbrechung
introduction
Vorstellung
inventory
Inventur
inventory
Inventur
Seite 27
Englisch
inventory
Lagerbestand
invoice
Rechnung
IT
EDV
IT
EDV
JIT-plant
JIT-Werk
job
Arbeit
job card
Arbeitskarte
job descripition
Arbeitsplatzbeschreibung
job description
Stellenbeschreibung
just-in-time
Just-In-Time
label
Etikett
Label dispender
Etikettenabroller
Materialetikett
Labor
lamp socket
Lampenfassung
launch
lay down v
ablegen
lay out v
auslegen
lead
Linkslenker/Rechtslenker
Lnge
liability
Haftung
lid
Deckel
lift v
hochheben
liftling device
Hebegert
light bulb
Glhlampe
limit of action
Eingriffsgrenzen
limiting value
Grenzwert
loading point
Verladestelle
location
Standort
lock
Verriegelung
lock v
verriegeln
lock connector
Gehuse veriegeln
loop
Schlaufe
loose
lose
loose pieces
Einzelteile
lot
Los
lot
Stckelung
lot quantity
Gesamtmenge
lot quantity
Stckelungsmenge
Belegmenge
Seite 28
Englisch
lotsize
Losgre
lubricant
Gleitmittel
lug
Angu
machine
Maschine
Maschinenfhigkeitsuntersuchung
maintenance
Instandhaltung
maintenance guy
Mechaniker
man time
Arbeiterzeit
management
Geschftsleitung
manual
Bedienungsanleitung
manual
manuell
manual
Handbuch
manual operation
Handbedienung, -betrieb
manualy
von Hand
manufacturer
manufacturing plant
Hersteller
Produktionssttte
marking
Kennzeichnung
marking
Beschriftung
marking / emboss
master gage
bedrucken
Prflehre
material no.
Material-Nr.
material number
Materialnummer
material requirements
Materialbedarf
material schedule
Materialplanung
measure, measurable
messen, mebar
measuring point
Mapunkt
media number
Lagermittelnummer
meeting
Besprechung
meeting
Besprechung
melt v
schmelzen
milling machine
Frsmaschine
minimum stock
Mindestbestand
mirror
Spiegel
missing part
Fehlteil
Fehlmenge
ndern
mounting
Halterung
multiconductor cable
mehradrige Leitung
multilingual
multiple
mehrsprachig
mehrfach
name
Bezeichnung
name of a company
Firmenname
Seite 29
Englisch
needle
Nadel
network
notes
Netzwerk
Bemerkungen
number, no.
Nummer
nut
Mutter
ODETTE-transport label
offer
ODETTE-Transportetikett
Angebot
offer
Angebot
on both sides
on consultation with
beidseitig
nach Rcksprache mit
one-piece connector
einteiliges Gehuse
open tape v
sparwickeln
open taping
Sparwicklung
operating step
operating temperature
Fertigungsschritt
Betriebstemperatur
operator
Arbeiter
operator
Werker
operator self-test
optical
Werkerselbstprfung
optisch
optimation
Optimierung
optimum
optional equipment
optimal
Sonderausstattung
orange
orange
order
Reihenfolge
order (commission)
Auftrag
outer packaging
outer shield
uere Verpackung
Auenschirm
overlapping
berlappung
overtime
berstunden
package
Verpackung
package
packaging
Packstck
verpacken
packing slip
Lieferschein
Lieferscheinnummer
paint
Lack
pallet
Palette
pallet-jack
Hubwagen
paperless picking
beleglose Kommissionierung
part number
Teilenummer
partly assembled
teilweise zusammengebaut
parts list
per
Stckliste
je
Seite 30
Englisch
personal
Personal
personal no.
Personal-Nr.
personal no.
personnel planning
Personalnummer
Personalplanung
pick-up date
Abholdatum
pick-up date
pick-up date / time (planned)
Abholtermin
pick list
Kommissionierungsliste
piece work
Akkord
piece work
Akkordarbeit
Akkordlohn
pin
Stift
pin diameter
rosa
plan
disponieren
plant
Fabrik
plant
Werk
Betriebsdatenerfassung
plant manager
Betriebsleiter
plastic component
Kunststoffteil
plier
Handzange
plug-in tool
Einsteckwerkzeug
point
Spitze
pre-blocked
vorgesteckt
pre-engagement position
Vorraststellung
pre-fabricated
vorgefertigt
preffered
bevorzugt
press together
zusammendrcken
preview
price
Vorschau
Preis
print-out
process planning
Ausdruck
Arbeitsvorbereitung (AV)
procurement
Beschaffung
produce
production
produzieren
Fertigung
production-meeting
Produktionsbesprechung
production area
Fertigungsbereich
production assignments
production location
Produktionsauftrge
Fertigungsstandort
production minutes
production process
Fertigungs-/Produktionsminuten
Fertigungsprozess
production start-up
Serienanlauf
production step
production time
Produktionsstufe
Fertigungszeit
Seite 31
Englisch
produktion planning
Produktionssteuerung
Anforderungsprofil
profit
Gewinn
profit-center
proposal
Leistungscenter
Vorschlag
protective cap
Schutzkappe
protective foil
Schutzfolie
protective tube
Schutzschlauch
pull-off
Abzug, Abzugs-...
pull force
Ausziehkraft
Ausziehkraftprfung
Ausziehwert
pull off v
abziehen
Abziehwert
abmanteln
abziehen (Leitungsmantel)
purchase order
Bestellung
purchase order-number
Bestellnummer
quality
Qualitt
Qualittssicherung
quality data
quality data collection
Qualittsdaten
Qualittsdatenerfassung
quality of products
quality policy
Produktqualitt
Qualittspolitik
quality target
Qualittsziel
quantity
Menge, Stckzahl
quote; quotation
Angebot
rack
rack
Gestell
radio harness
Radiostrnge
radius
Radius
random check
Stichprobe
raw-material
Rohmaterial
reason, cause
Ursache
receiving
Wareneingang
red
rot
reference dimension
Bezugsma
relay carrier
Relaistrger
release
Freigabe
release date
Freigabedatum
release tool
Aussteckwerkzeug
Seite 32
Englisch
released by
freigegeben von
remaining
brig, restlich
remarks
Bemerkungen
remove v
entfernen
repacking
Umpacken
repair
Reparatur
replace
replacement
ersetzen
Ersatz
report
Bericht
reprint
require v
Nachdruck
erfordern
requirement
Anforderung
requisition
Bedarfsanforderung
research
Forschung
resistor
Widerstand
respectively, resp.
beziehungsweise
return
revision level
Rckgabe
nderungsstand
rework
Nacharbeit
rework
Nacharbeit
ring terminal
Kabelschuh
roll up v
aufrollen
round off v
abrunden
routing
Stckliste
routing
Stckliste (EDV)
rubber seal
Gummidichtung
rush series
Eilserie
safety stock
salary
Sicherheitsbestand
Gehalt
sales
Vertrieb
salmon(colored)
lachs(farben)
sample harness
Musterkabelbaum
scheduling
scrap
Fertigungssteuerung
Ausschu
scratched-in
eingeritzt
screen
Bildschirm
screw
Schraube
screwdriver
Schraubendreher
seal
Dichtung
secondary lock
Sekundrverriegelung
selection
separately
Auswahl
getrennt
separately
einzeln
Seite 33
Englisch
sequence
Reihenfolge
series
series production launch
Baureihe
Serienanlauf
set
set-up time
Garnitur
Rstzeit zum Einrichten
shelf
shield
Schirm, Beilaufdraht
shielded
geschirmt
shift
Schicht
shift-work
Schichtbetrieb
shift manager
Schichtfhrer
shipment
shipping
Lieferung
Versand
shortage
shrink-tube
Engpa ( -situation )
Schrumpfschlauch
shut-down time
silver-plated
versilbert
similar
hnlich
simple
einfach
single
einzeln
Einzeladerabdichtung
single operation
Einzelarbeit
single wire
einadrige Leitung
skilled worker
Facharbeiter
sleeve
Hlse
geschlitztes Wellrohr
socket terminal
Buchsenkontakt
solder v
lten (weichlten)
solder v
anlten
solder iron
Ltkolben
sorting order
Sortierreihenfolge
Lcke wickeln
spare parts
Ersatzteile
Sonderfahrt
Sonderleitung
speciality
Besonderheit
specification
Lastenheft
splice
Clipse
splice
Verbinder
splice v
clipsen
splice clip
Rohrclips
spool
Spule
spot-tape
Abbinder
spot check
Stichprobe
Seite 34
Englisch
sqeeze
quetschen
square-meter
Quadratmeter
staging
Bereitstellung
start-up time
start up
Neuanlauf
status
steel
Status
Stahl
stock
Bestand
stock of
Bestand von
strand
Litze
strategy
Strategie
stress
Belastung
strictly confidential
streng vertraulich
strip v
abisolieren
strip length
Abisolierlnge
stripping
Abisolierung
stripping
stripping machine
Abisolierung
Abmantelmaschine
structural component
style of leadership
Baugruppe
Fhrungsstil
sub-assembly
Vorkonfektion
suface
Oberflche
suitable
passend
supervisor
supplier
Meister
Lieferant
supplier
supplier number
Zulieferer
Lieferantennummer
supply
Versorgung
surface
Oberflche
switch
Schalter
Materialnummernsystematik
T
tab clamp
T
Abgreifklemme
take a vote
tangled
abstimmen
verheddern
tap
Abgriff
tape v
wickeln
taping distance
Wickelstrecke
task
Aufgabe
team work
Gruppenarbeit
technical specifications
technische Daten
Telefonleitungsstze
terminal
Anschlagteil
terminal
Kontakt
Seite 35
Englisch
terminal
Kontaktteil
terminal description
Anschlagteil-Bezeichnung
Kontaktdatenblatt
terminal spool
Kontaktteilrolle
terminate v
anschlagen
termination press
Anschlagpresse
test
prfen
test-plug
Prfstecker
test production
test program
Testproduktion
Prfprogramm
test station
Prfstation
textile tape
Gewebeband
throw away v
wegwerfen
tie v
abbinden
tied
gebunden
time of shift
time study
Schichtzeit
Zeitaufnahme
tin v
verzinnen
to archive
archivieren
to be in backlog
in Rckstand sein
to be intended for
to forward
to meet a deadline
weiterleiten
einen Termin einhalten
to pack
abpacken
tolerance
Toleranz
tool
Werkzeug
tool no.
tool room
Werkzeugnr.
Werkzeugausgabe
torn off
abgerissen
traceability
Rckverfolgbarkeit
trade union
Gewerkschaft
traffic
Verkehr
training
Schulung
training
Schulung
transmission harness
Getriebekabelbaum
transport
Transport
trip
Fahrt
trolley
Handwagen
trolley
Bereitstellungswagen
tube
Schlauch
twisted
verdrillt
twisted wire
verdrillte Leitung
ultra-fast glue
Sekundenkleber
Seite 36
Englisch
ultra-strong glue
Atomkleber
ultrasonic
Ultraschall
ultrasonic welder
Ultraschall-Clip-Maschine
unemployment
Arbeitslosigkeit
unit of measure
Maeinheit
Tagesstckzahlen (Lieferung)
Wochenstckzahlen (Lieferung)
unknown
unbekannt
unlock tool
Entriegelungswerkzeug
unplug v
ausstecken
unroll v
abrollen
bis
update v
aktualisieren
usage
Einsatzmglichkeit
utilisation
Nutzung
utilization
Ausnutzung
valid
gltig
valve
Ventil
Fahrzeugbordnetz
verify v
beweisen
version
Version
vote
voucher
Abstimmung
Gutschein
wages
Lohn
ware house
Lagerhaus, -halle
warehouse
Lager
watertight
wasserfest
weld v
schweien
white
wei
width
Breite
wire
Leitung, Kabel
wire
wire barrel
Leitungen
Drahtdurchmesser
wire cutting
Kabelschneiden
Kabelschneidmaschine
wire harness
Kabelbaum
beidhndig
work flow
Arbeitsablauf
work instruction
Arbeitsanweisung
work off
work order
Abarbeitung
Serie
Serien-Nummer
Seite 37
Englisch
Ablauforganisation
work safety
Arbeitssicherheit
work step
Arbeitsgang, -stufe
workbench
Werkbank
workbench
Arbeitstisch
working time
Arbeitszeit
workplace
Arbeitsplatz
Y
yellow
Y
gelb
Seite 38
Englisch
RUMNISCH
desen 1:1
A
cca, aproape
timp de absenta
accesorii
potrivit (caruia)
acont, cont
timp real
valoare reala
suport, dispozitiv de fixare
a adauga eticheta
a adauga
necesitate suplimentara
banda adeziva
a ajusta, a potrivi
a ajusta, a potrivi
a regla, reglare
avantaj
a fi de acord
acord, intelegere
instalatie de aer conditionat
a schimba, a modifica
vanzare (randament) anuala
volum anual (necesar)
aplicatie, folosire
verificat
aprox., cca.
aprox., cca.
zona, domeniu
articol
a asambla
asamblare
montaj
planseta
planseta
atelier confectii plansete
dispozitiv de montaj
banda
tact
fabrica de montaj
planseta de montaj cu verificare
banda adeziva statica
anexa (la document)
Seite 39
Englisch
timp de prezenta
atentie
atentie
disponibil
valoare medie, medie
valoare de mijloc
B
rezerva, intarziere, ramasita
cod de bare
inregistrarea codului de bare
scanner pt. citirea codului de bare
conductor, fir dezizolat
valoare de baza
grupa de productie
eliberarea grupei de productie
gura de colectare
gura de evacuare
a curba, a indoi
a curba, a indoi
a curba, a indoi
biblioraft
negru
conector plat
a bloca
a introduce (de ex. in carcasa)
a introduce in carcasa
albastru
caroserie
inregistrare
cutie
impletit
ecranare impletita
furtun impletit
unificator pieptene
marca, tip
pauza
bronz
maro
perie
buget
a lega
C
nr. de cablu
manunchi de cabluri
Seite 40
Englisch
debitare cablu
cablaj
montare cablaj
pregatire cablu
colier
cablu, fir conductor
calcul
subler
a anula
anulare
capacitate
comenzi personalizate
cutie de carton
ambalaj carton subtire
ambalaj cargo
suport de aparate
camera a carcasei
camera a carcasei
lant
a schimba, a modifica
serviciul de modificare
diagrama
a verifica
verificat de
a alege
clema
clema
a intinde, a tensiona
clasificare
clasificare
inchis
acoperire
cablu coaxial
codare
codare
bobina
colectare
colectare
culoare
comentariu
firma, companie
cablaj complet
componenta
aer comprimat
Seite 41
Englisch
aer comprimat
inaltimea sertizarii pe lite
latimea sertizarii pe lite
conferinta, sedinta
sala de sedinte
a confirma
confirmare
dovada de confirmare
carcasa
accesoriu carcasa
montaj carcasa
a considera
consum
container
contract
control domensional
banda
banda
copie
fir, sfoara
masura corectoare
tub valurit, spiralat
centru de costuri
a numara
capacel
verificarea sertizarii
cleste de sertizare
sertizare
cleste manual de sertizare
zona de sertizare
inaltime de sertizare
sectiune
matisare in cruce
incrucisare, intersectie
biografie
client
desen client
nr. client
cablaj specific de client
desen de client
nr. specific de client
cablaj specific de client
cerinta clientului
satisfactia clientului
Seite 42
Englisch
vama
punte despartitoare
a taia
a taia drept
a scurta
cleste manual de taiat
tact
tact
D
pachet zilnic
a deteriora
bunuri periculoase
procesare, prelucrare de date
data
data
termen
termen limita
defect, greseala
delimitare
a livra
livrabil
data livrarii
data livrarii
data livrarii (actuala)
data livrarii (planificata)
cerinta
necesitate
compartiment
dependenta
depinde (de)
descriere
destinatie
stabilire, determinare
dezvoltare
deviere, abatere
dispozitiv
masina
statie
diametru
dimensiuni
dioda
livrare directa
transport direct
demontare
Seite 43
Englisch
afisaj
monitor
ambalaj de unica folosinta
documentatie
domeniu de activitate
executat de
prelucrat de
conector dublu
a trage
desen
dop etansare
fir umplere
obligatie
dinamic
E
educatie
perfectionare
efect
a avea) efect asupra
verificare electrica functionala
actionare electrica
strategie de urgenta
angajat
angajat
program sugestii angajati
angajator
dispozitiv de conectare
cablaj de motor
comp. tehnic
echipament
masina
nr. echipament
echipament
cod de eroare
a estima
estimat
evaluare
eveniment
expozitie, prezentare
targ
targ tehnic
a extinde
a largi
extindere, largire
Seite 44
Englisch
Seite 45
Englisch
pamant
sefa de banda
H
manuire, manevrare
scule ajutatoare
cablaj
cap de tabel
frecventa inalta
rafturi stocaj inalte
zona inchisa
gaura
carlig
foen, uscator
carcasa
uman, omenesc
I
eticheta de identificare
identificare
a implementa
a introduce
venit
crestere
a creste
materiale individuale
marime de referinta
comanda prototip
ecran interior
intrare, introducere
cerere, investigatie
a insera
ajutor pentru introducere
inspectie
instalatie, echipament
instructaj
a izola
izolatie
inaltimea sertizarii pe izolatie
latimea sertizarii pe izolatie
ritm de productie
nota interna
intrerupere
prezentare
inventar
inventar
Seite 46
Englisch
stoc depozit
foaie de expeditie, factura
procesare electronica a datelor
procesare electronica a datelor
J
fabrica JIT
munca
fisa de lucru
fisa postului
fisa postului
Just-in-time
K
L
eticheta de identificare
rola etichete
eticheta pentru materiale
laborator
soclu lampa
lansarea (unei productii de serie)
a depune
a intinde
lita
volan stanga/volan dreapta
lungime
aderenta, raspundere
capac
a ridica
dispozitiv de ridicare
bec
limita de interventie
valoare limita
punct de incarcare
sediu, filiala
blocare, asigurare
a bloca
a bloca, asigura carcasa
bucla
lejer
bucati, piese individuale
lot
lot
cantitate intreaga
cantitate intreaga
marime lot
Seite 47
Englisch
marime lot
lubrifiant
turnare
M
masina
sudiul capacitatii masinilor
intretinere
mecanic
timpul muncitorului
conducere
instructiuni de folosire
manual
manual (carte)
operatie manuala
de mana
producator
uzina, fabrica de productie
etichetare
marcare
marcare
calibru de control
nr.material
nr.material
necesitate material
planificare material
a masura, masurabil
punct de masurare
cod de depozitare
sedinta
sedinta
a topi
freza
stoc minim
oglinda
componenta lipsa
cantitate lipsa, deficit
a modifica
suport
conductor
multilingual
multiplu
N
denumire
numele firmei
Seite 48
Englisch
ac
retea
adnotari
numar
piulita
O
eticheta de transport ODETTE
oferta
oferta
de ambele parti
dupa o consultatie cu
carcasa
a matisa economic
matisare economica
pas de operatie, de lucru
temperatura functionare
muncitor
muncitor
autocontrolul muncitorului
optic
optimizare
optimal
echipare
portocaliu
ordine
sarcina
impachetare exterioara
ecran exterior
suprapunere
ore suplimentare
P
impachetare
pachet, ambalaj
a impacheta
factura
nr. factura
vopsea, lac
paleta
transpalet
comisionare fara document
numar partial
asamblat in parte
lista de componente, nomenclator
pe
Seite 49
Englisch
personal
nr. personal
nr.personal
planificare personala
data de ridicare
termen de ridicare
termen de ridicare planificat
termen de ridicare actual
lista de comisionare
munca in acord
munca in acord
salariu in acord
bolt, diblu, stift
diametru stift
plan, proiect
fabrica
fabrica
inregistrarea datelor fabricii
conducatorul fabricii
componenta material plastic
cleste de mana
scula de introducere
varf
pre-blocat
pozitie de pre-asigurare
prefabricat
preferat
a strange impreuna, a presa
prima vizionare
pret
imprimare
planificare proces
aprovizionare
a produce
productie
sedinta de productie
zona, domeniul de productie
sarcini productie
sediu de productie
minute de productie
proces de productie
startare (lansare) serie
pas, nivel de productie
timp necesar pentru productie
Seite 50
Englisch
planificare productie
cerere de oferta angajare
profit
centru profit
propunere
capacel de protectie
folie protectoare
furtun de protectie
tractiune a firului
forta de smulgere
verificarea fortei de smulgere
valoarea fortei de smulgere
tactiune
valoarea fortei de tractiune
a trage invelisul (mantaua)
a trage invelisul (mantaua)
a trage in sus
ordin de cumparare
nr. de ordin
Q
calitate
asigurarea calitatii
date de calitate
strangerea de date de calitate
calitatea produsului
politica calitatii
telul calitatii
cantitate, numar bucata
oferta
R
rastel, stelaj
schela
cablaj radio
raza
verificare la intamplare
materie prima
cauza
intrare marfa
rosu
dimensiune de referinta
suport de relee
eliberare
data eliberare, omologare
dispozitiv de deconectare
Seite 51
Englisch
eliberat de
ramas
remarca
a inlatura
a reimpacheta
reparatie
a inlocui
inlocuire
raport
reeditare
a cere
cerere
referat necesitate
studiu, cercetare
rezistenta
respectiv
returnare
stadiu de modificare
a retusa, afinisa
a retusa, afinisa
ks in forma de inel
a pune pe rola
a rotunji
nomenclator
nomenclator
garnitura de cauciuc
serie
S
stoc de siguranta
salariu
vanzare
roz-portocaliu
cablaj model
coordonare productie
deseu
zgariat, crapat
ecran
surub
surubelnita
garnitura
asigurare secundara
selectie
impartit
separat
Seite 52
Englisch
ordine cronologica
serie
lanasre serie
garnitura
timp de stabilire, de pregatire
raft
scut, ecran
ecranat
schimb
lucru in schimburi
sef de tura
livrare
expediere de marfuri
situatie limita
furtun de contractie
timp de scoatere din functiune
argintat
asemanator
simplu
singur
etansare individuala
operatie individuala
conductor individual
muncitor calificat
bucsa, manson
tub valurit
soclu mama
a lipi
a suda
pistol de sudare
ordine de sortare
matisare incompleta
piese de schimb
transport special
conductor special
specialitate
caiet de sarcini
clips
unificator
a clipsa
clips imbinare
bobina
legatura
verificare la intamplare
Seite 53
Englisch
strivire, presare
metru patrat
pregatire
timp de pregatire la inceputul schimbului
lansare
stadiu
otel
stoc
stoc de
lita
strategie
tensiune, sarcina
strict confidential
a dezizola
lungime de dezizolare
dezizolare
dezizolare
masina de dezizolare
grupa de componenta
stil de conducere
preconfectii
suprafata
potrivit
maistru
furnizor
furnizor
nr. furnizor
a furniza
suprafata
comutator
sistematica nr. de material
T
clema de prindere
a vota
amestecat, incalcit
derivatie
a matisa
pas de matisare
sarcina
munca in echipa
date tehnice
cablaje telefonice
conector
contact
Seite 54
Englisch
contact
descrierea conectorului
foaie de date a contactului
rola de conectori
a sertiza
presa de sertizare (a conectorului)
a verifica
stecher de verificare
producite in testare
program de verificare
statie de verificare
banda textila
a arunca
a lega
legatura
timpul schimbului
normare
a cositori
a arhiva
a fi in urma
a fi
a de mai departe
a respecta un termen
a despacheta
toleranta
scula
nr. scula
atelier de scule
rupt
detectare
sindicat
trafic
scolarizare
scolarizare
cablu de transmisie
transport
calatorie
carucior
carucior pt. pregatire
furtun
rasucit
conductor rasucit
U
lipici
Seite 55
Englisch
adeziv
ultrasunet
aparat de susura cu ultrasunete
fara loc de munca, somaj
unitate de masura
nr. bucati / zi
nr. bucati / saptamana
necunoscut
dispozitiv de deblocare
a scoate
a derula
pana la
a actualiza
modalitate de utilizare
utilizare, folosire
intrebuintare
V
valabil
ventil
sistem de cablaj bord
a demonstra
versiune
vot
chitanta, act justificativ
W
salariu
depozit
depozit
rezistent la apa
a suda
alb
latime
fir, cablu
fire
diametrul sarmei
debitare cablu
masina de debitat cablu
cablaj
cu ambele maini
desfasuratorul activitatii
indicatie de lucru
a prelucra
serie
nr. serie
Seite 56
Englisch
Seite 57
Rumnisch
RUMNISCH
A
a actualiza
a adauga
a adauga eticheta
a ajusta, a potrivi
a ajusta, a potrivi
a alege
a anula
a arhiva
a arunca
a asambla
a avea) efect asupra
a bloca
a bloca
a bloca, asigura carcasa
a cere
a clipsa
a confirma
a considera
a cositori
a creste
a curba, a indoi
a curba, a indoi
a curba, a indoi
a de mai departe
a demonstra
a depune
a derula
a despacheta
a deteriora
a dezizola
a estima
a extinde
a fi
a fi de acord
a fi in urma
a furniza
a idosaria
a impacheta
a implementa
a indoi, a plia
a inlatura
a inlocui
a insera
a intinde
a intinde, a tensiona
a introduce
a introduce (de ex. in carcasa)
a introduce in carcasa
a izola
a largi
a lega
a lega
ENGLISCH
A
update v
add, attach v
add ID-label
adjust v
adjust v
choose v
cancel v
to archive
throw away v
assemble v
effect on
block v
lock v
lock connector
require v
splice v
confirm v
consider v
tin v
increase v
bend
bend v
bend v
to forward
verify v
lay down v
unroll v
to pack
damage v
strip v
estimate v
expand v
to be intended for
agree v
to be in backlog
supply
filing
packaging
implement v
fold v
remove v
replace
insert v
lay out v
clamp v
implement v
block v
block connector
insulate v
expand v
tie v
bundle v
Seite 58
DEUTSCH
A
aktualisieren
anbringen
KZ-Etikett anbringen
anpassen
justieren
whlen
stornieren
archivieren
wegwerfen
bestcken
Auswirkung auf
blockieren
verriegeln
Gehuse veriegeln
erfordern
clipsen
besttigen
bedenken
verzinnen
erhhen
abwinkeln
abwinkeln (z.B. Blech)
biegen
weiterleiten
beweisen
ablegen
abrollen
abpacken
beschdigen
abisolieren
schtzen
aufweiten
bestimmt sein fr ...
zustimmen
in Rckstand sein
Versorgung
Ablage (von Akten)
verpacken
implementieren
zusammenlegen
entfernen
ersetzen
einfgen, einfhren
auslegen
aufspannen
einfhren
stecken (z.B. Gehuse)
Gehuse stecken
isolieren
ausdehnen
abbinden
bndeln
Rumnisch
a lega inapoi
a lipi
a lipi
a livra
a masura, masurabil
a matisa
a matisa complet
a matisa economic
a modifica
a numara
a prelucra
a produce
a pune pe rola
a regla, reglare
a reimpacheta
a respecta un termen
a retusa, afinisa
a retusa, afinisa
a ridica
a rotunji
a schimba, a modifica
a schimba, a modifica
a scoate
a scurta
a sertiza
a strange impreuna, a presa
a suda
a suda
a taia
a taia drept
a topi
a trage
a trage in sus
a trage invelisul (mantaua)
a trage invelisul (mantaua)
a verifica
a verifica
a vota
ac
accesorii
accesoriu carcasa
acont, cont
acoperire
acord, intelegere
actionare electrica
aderenta, raspundere
adeziv
adnotari
aer comprimat
aer comprimat
afisaj
ajutor pentru introducere
alb
albastru
fasten v
glue v
solder v
deliver v
measure, measurable
tape v
full tape v
open tape v
modify v
count v
work off
produce
roll up v
adjust, adjustment
repacking
to meet a deadline
rework
rework
lift v
round off v
alter v
change v
unplug v
cut to length v
terminate v
press together
solder v
weld v
cut v
cut straight
melt v
draw v
pull up (e.g. seal) v
pull sheath off v
pull sheath off v
test
check v
take a vote
needle
accessories
connector accessories
account
coating
agreement
elektric drive
liability
ultra-strong glue
notes
compressed air
compressed air
display
insertion aid
white
blue
Seite 59
zurckbinden
kleben
lten (weichlten)
abliefern
messen, mebar
wickeln
voll wickeln
sparwickeln
ndern
abzhlen
Abarbeitung
produzieren
aufrollen
einstellen, Einstellung(techn.)
Umpacken
einen Termin einhalten
Nacharbeit
Nacharbeit
hochheben
abrunden
ndern
ndern
ausstecken
ablngen
anschlagen
zusammendrcken
anlten
schweien
schneiden
gerade schneiden
schmelzen
ziehen
aufziehen (z.B. Dichtung)
abmanteln
abziehen (Leitungsmantel)
prfen
berprfen
abstimmen
Nadel
Zubehr
Gehusezubehr
Konto
Beschichtung
Abkommen
Elekrischer Antrieb
Haftung
Atomkleber
Bemerkungen
Druckluft
Preluft
Anzeige
Eindrckhilfe
wei
blau
Rumnisch
ambalaj cargo
ambalaj carton subtire
ambalaj de unica folosinta
amestecat, incalcit
anexa (la document)
angajat
angajat
angajator
anulare
aparat de susura cu ultrasunete
aplicatie, folosire
aprovizionare
aprox., cca.
aprox., cca.
argintat
articol
asamblare
asamblat in parte
asemanator
asigurare secundara
asigurarea calitatii
atelier confectii plansete
atelier de scule
atentie
atentie
aurire
aurit
autocontrolul muncitorului
autoincarcator cu furca, stivuitor
avantaj
B
banc de atelier
banda
banda
banda
banda adeziva
banda adeziva PVC
banda adeziva statica
banda textila
bec
biblioraft
biografie
blocare, asigurare
bobina
bobina
bolt, diblu, stift
bronz
bucati, piese individuale
bucla
bucsa, manson
buget
bunuri periculoase
C
cablaj
cargo units
cardboard
disposable packaging
tangled
attachment
employee
employee
employer
cancellation
ultrasonic welder
application
procurement
approximately, appr.
approximately, appr.
silver-plated
article
assembly
partly assembled
similar
secondary lock
quality assurance & inspection
assembly board construction
tool room
attention
attention
gold-plating
gold-plated
operator self-test
forklift
advantage
B
workbench
assembly line
conveyor-belt / assembly line
conveyor-belt, assembly line
adhesive tape
flexible tape
athensive tape
textile tape
light bulb
binder
curriculum
lock
coil
spool
pin
bronze
loose pieces
loop
sleeve
budget
dangerous goods
C
wire harness
Seite 60
Frachtbehlter
Pappe
Einwegverpackung
verheddern
Anhang (zu Unterlage, Dokument)
Angestellter
Arbeitnehmer
Arbeitgeber
Stornierung
Ultraschall-Clip-Maschine
Anwendung
Beschaffung
circa, ca.
zirca, ca.
versilbert
Artikel
Zusammenbau
teilweise zusammengebaut
hnlich
Sekundrverriegelung
Qualittssicherung
Formbrettbau
Werkzeugausgabe
Achtung
Aufmerksamkeit
Goldauflage
vergoldet
Werkerselbstprfung
Stapler
Vorteil
B
Werkbank
Flieband
Flieband
Montageband, -linie
Klebeband
Klebeband PVC
statisches Klebeband
Gewebeband
Glhlampe
Ordner
Lebenslauf
Verriegelung
Spule
Spule
Stift
Bronze
Einzelteile
Schlaufe
Hlse
Etat
Gefahrgut
C
Kabelbaum
Rumnisch
cablaj
cablaj
cablaj complet
cablaj de motor
cablaj model
cablaj radio
cablaj specific de client
cablaj specific de client
cablaje telefonice
cablu coaxial
cablu de transmisie
cablu, fir conductor
caiet de sarcini
calatorie
calcul
calibru de control
calitate
calitatea produsului
camera a carcasei
camera a carcasei
cantitate intreaga
cantitate intreaga
cantitate lipsa, deficit
cantitate, numar bucata
cap de tabel
capac
capacel
capacel de protectie
capacitate
carcasa
carcasa
carcasa
carlig
caroserie
carucior
carucior pt. pregatire
cauza
cca, aproape
centru de costuri
centru profit
cerere
cerere de oferta angajare
cerere, investigatie
cerinta
cerinta clientului
cheltuieli de transpot, incarcatura
chitanta, act justificativ
clasificare
clasificare
clema
clema
clema de prindere
cleste de mana
cleste de sertizare
cable harness
Leitungssatz
harness
Kabelbaum
complete wire harness
Stufenkabelbaum
engine wiring harness
Motorkabelbaum
sample harness
Musterkabelbaum
radio harness
Radiostrnge
customer specific harness
KSK
customer-specific wiring harness kundenspezifischer Kabelbaum
telephone wiring harnesses
Telefonleitungsstze
coaxialcable
Koaxialkabel
transmission harness
Getriebekabelbaum
cable, wire
Kabel
specification
Lastenheft
trip
Fahrt
calculation
Berechnung
master gage
Prflehre
quality
Qualitt
quality of products
Produktqualitt
cavity
Gehusekammer
cavity
Kammer (Gehuse)
lot quantity
Gesamtmenge
lot quantity
Stckelungsmenge
missing quantity / shortage / deficit Fehlmenge
quantity
Menge, Stckzahl
headline
Kopfzeile
lid
Deckel
covering cap
Abdeckkappe
protective cap
Schutzkappe
capacity
Kapazitt
one-piece connector
einteiliges Gehuse
connector
Gehuse
housing
Gehuse
hook
Haken
body
Karosserie
trolley
Handwagen
trolley
Bereitstellungswagen
reason, cause
Ursache
about
ungefhr
cost center
Kostenstelle
profit-center
Leistungscenter
requirement
Anforderung
profil of job requirements
Anforderungsprofil
inquiry
Anfrage
demand
Anspruch
customer specification
Kundenanforderung
freight
Fracht
voucher
Gutschein
classification
Einstufung
classification
Klassifizierung
clamp
Klammer
clamp
Klemme
tab clamp
Abgreifklemme
plier
Handzange
crimp tool, crimping-plier
Crimphandzange
Seite 61
Rumnisch
crimping-plier
cutting-plier
customer
splice
splice clip
barcode
media number
error code
code
coding
collection
collection
cable tie, tie-wrap
initial sample request
comment
car related calls
paperless picking
engineering
department
component
missing part
plastic component
switch
plant manager
management
multiconductor cable
single wire
twisted wire
special wire
bare wire
terminal
double terminal
blade terminal
conference
confirmation
feedback
consumption
terminal
terminal
container
contract
control dimension
final control
scheduling
copy
increase
with both hands
color, colour
box
card board box
D
date
date issued
pick-up date
Seite 62
Handcrimpzange
Seitenschneider
Kunde
Clipse
Rohrclips
Barcode
Lagermittelnummer
Fehlercode
Codierung
Kodierung
Abholung
Abholung
Kabelbinder
Erstmusterauftrag
Kommentar
fahrzeugbezogene Abrufe
beleglose Kommissionierung
Technik
Abteilung
Bestandteil
Fehlteil
Kunststoffteil
Schalter
Betriebsleiter
Geschftsleitung
mehradrige Leitung
einadrige Leitung
verdrillte Leitung
Sonderleitung
abisolierte Leitung
Anschlagteil
Doppelanschlag
Flachstecker
Besprechung
Rckmeldung
Rckmeldung
Verbrauch
Kontakt
Kontaktteil
Behlter
Vertrag
Kontrollma
Endkontrolle
Fertigungssteuerung
Kopie
Erhhung
beidhndig
Farbe
Behlter
Karton
D
Datum
Ausstellungsdatum (z.B. eines Schriftstckes)
Abholdatum
Rumnisch
release date
Freigabedatum
delivery date
Anlieferdatum
delivery date
Anliefertermin
delivery date / time (actual)
Anlieferdatum / -zeit (Ist)
delivery date / time (planned)
Anliefertermin / -zeit (Soll)
quality data
Qualittsdaten
technical specifications
technische Daten
on both sides
beidseitig
manualy
von Hand
wire cutting
Kabelschneiden
cable cutting area
Kabelschneiderei
defect
Fehler
delimiting
Abgrenzung
disassembly
Demontage
name
Bezeichnung
dependence
Abhngigkeit
depending (on)
abhngig (von)
warehouse
Lager
ware house
Lagerhaus, -halle
finished pruduct warehouse
Fertigteillager
tap
Abgriff
description
Beschreibung
terminal description
Anschlagteil-Bezeichnung
drawing
Zeichnung
1:1-Drawing
1:1-Zeichung
customer-drawing
Kundenzeichnung
customer drawing / dimensional drawing
Mazeichnung
scrap
Ausschu
work flow
Arbeitsablauf
destination, (point of ..)
Bestimmungsort
traceability
Rckverfolgbarkeit
deviation
Abweichung
stripping
Abisolierung
stripping
Abisolierung
development
Entwicklung
chart
Schaubild
diameter
Durchmesser
pin diameter
rosa
wire barrel
Drahtdurchmesser
reference dimension
Bezugsma
dimensions
Abmessung
dynamic(ally)
dynamisch
diode
Diode
available
vorhanden
device
Vorrichtung
engagement tool
Steckhilfe
unlock tool
Entriegelungswerkzeug
release tool
Aussteckwerkzeug
assembly device
Montagevorrichtung
liftling device
Hebegert
documentation
Dokumentation
domain
Arbeitsgebiet (EDV)
dummy plug
Blindstopfen
confirmation slip
Rckmeldebeleg
Seite 63
Rumnisch
dupa o consultatie cu
E
echipament
echipament
echipare
ecran
ecran exterior
ecran interior
ecranare impletita
ecranat
educatie
efect
eliberare
eliberarea grupei de productie
eliberat de
estimat
etansare individuala
eticheta de identificare
eticheta de identificare
eticheta de transport ODETTE
eticheta pentru materiale
etichetare
evaluare
eveniment
executat de
expediere de marfuri
expeditor
expozitie, prezentare
extindere, largire
F
fabrica
fabrica
fabrica de montaj
fabrica JIT
factura
fara loc de munca, somaj
fir umplere
fir, cablu
fir, sfoara
fire
firma, companie
fisa de lucru
fisa postului
fisa postului
fisier
fixat
fluid
foaie de date a contactului
foaie de expeditie, factura
foen, uscator
folie protectoare
forta de smulgere
frecventa inalta
freza
on consultation with
E
equipment, machine
equiment number
optional equipment
screen
outer shield
inner shield
braided shield
shielded
education
effect
release
batch release
released by
estimated
single lead seal
label
ID-label
ODETTE-transport label
label for materials
marking
evaluation
event
done by
shipping
freight forwarder
exhibition
expansion
F
plant
plant
assembly plant
JIT-plant
packing slip
unemployment
dummy wire
wire
cord
wire
company
job card
job descripition
job description
file
fixed
fluid
terminal specification sheet
invoice
hot air gun
protective foil
pull force
high frequency
milling machine
Seite 64
Rumnisch
furnizor
furnizor
furtun
furtun de contractie
furtun de protectie
furtun impletit
G
galben
garnitura
garnitura
garnitura de cauciuc
gaura
general
gratis
gri
grupa de componenta
grupa de productie
gura de colectare
gura de evacuare
H
I
identificare
impachetare
impachetare exterioara
impartit
impletit
imprimare
inaltime de sertizare
inaltimea sertizarii pe izolatie
inaltimea sertizarii pe lite
inchis
incrucisare, intersectie
indicatie de lucru
inlocuire
inregistrare
inregistrarea codului de bare
inregistrarea datelor fabricii
inspectie
instalatie de aer conditionat
instalatie, echipament
instructaj
instructiuni de folosire
interval, fanta
intrare marfa
intrare, introducere
intrebuintare
intrerupere
intretinere
inventar
inventar
izolatie
J
Just-in-time
K
supplier
supplier
tube
shrink-tube
protective tube
braided sleeve
G
yellow
seal
set
rubber seal
hole
general
free of charge
grey
structural component
batch
bell mouth (back)
bell mouth (front)
H
I
identification
package
outer packaging
separately
braided
print-out
crimping hight
insulation crimp height (ICH)
conductor crimp height (CCH)
closed
crossing
work instruction
replacement
booking
barcode recording
plant data collection
inspection
air-conditioning
installation
instruction
manual
gap
receiving
input
utilization
interruption
maintenance
inventory
inventory
insulation
J
just-in-time
K
Seite 65
Lieferant
Zulieferer
Schlauch
Schrumpfschlauch
Schutzschlauch
Geflechtsschlauch
G
gelb
Dichtung
Garnitur
Gummidichtung
Loch
allgemeines
kostenlos
grau
Baugruppe
Fertigungspaket / -gruppe
Einlauftrompete
Auslauftrompete
H
I
Kennzeichnung
Verpackung
uere Verpackung
getrennt
geflochten
Ausdruck
Crimphhe
Isolationscrimphhe (ICH)
Drahtcrimphhe (DCH)
geschlossen
Kreuzung
Arbeitsanweisung
Ersatz
Buchung, Verbuchung
Barcode-Erfassung
Betriebsdatenerfassung
Inspektion
Klimaanlage
Einbau
Unterweisung
Bedienungsanleitung
Spalt
Wareneingang
Eingabe
Ausnutzung
Unterbrechung
Instandhaltung
Inventur
Inventur
Isolation
J
Just-In-Time
K
Rumnisch
ks in forma de inel
L
laborator
lanasre serie
lansare
lansarea (unei productii de serie)
lant
latime
latimea sertizarii pe izolatie
latimea sertizarii pe lite
legatura
legatura
lejer
limita de interventie
lipici
lipici, adeziv
lista de comisionare
lista de componente, nomenclator
lita
lita
livrabil
livrare
livrare directa
loc de munca
lot
lot
lubrifiant
lucru in schimburi
lungime
lungime de dezizolare
lungime finala
M
maistru
manson
manual
manual (carte)
manuire, manevrare
manunchi de cabluri
marca, tip
marcare
marcare
marime de referinta
marime lot
marime lot
maro
masa de lucru
masina
masina
masina
masina de debitat cablu
masina de dezizolare
masura corectoare
materiale individuale
materie prima
ring terminal
L
laboratory
series production launch
start up
launch
chain
width
insulation crimp width (ICW)
conductor crimp width (CCW)
spot-tape
tied
loose
limit of action
ultra-fast glue
glue
pick list
parts list
lead
strand
deliverable
shipment
direct delievery
workplace
lot
lot
lubricant
shift-work
length
strip length
final measure
M
supervisor
grommet
manual
manual
handling
cable bundle
brand
marking / emboss
marking
influential parameter
lot size / lot quantity
lotsize
brown
workbench
equipment
device
machine
wire cutting machine
stripping machine
corrective action
individual materials
raw-material
Seite 66
Kabelschuh
L
Labor
Serienanlauf
Neuanlauf
Anlauf (einer Serienfertigung)
Kette
Breite
Isolationscrimpbreite (ICB)
Drahtcrimpbreite (DCB)
Abbinder
gebunden
lose
Eingriffsgrenzen
Sekundenkleber
Kleber
Kommissionierungsliste
Stckliste
Ader (einer Leitung)
Litze
lieferbar
Lieferung
Direktlieferung
Arbeitsplatz
Los
Stckelung
Gleitmittel
Schichtbetrieb
Lnge
Abisolierlnge
Endlnge
M
Meister
Tlle
manuell
Handbuch
Handhabung
Kabelbndel
Marke
bedrucken
Beschriftung
Einflugre
Belegmenge
Losgre
braun
Arbeitstisch
Anlage
Maschine
Maschine
Kabelschneidmaschine
Abmantelmaschine
Abstellmanahme
einzelne Materialien
Rohmaterial
Rumnisch
matisare completa
full tape
matisare economica
open taping
matisare in cruce
cross winding
matisare incompleta
space tape, open taping
mecanic
maintenance guy
metru patrat
square-meter
minute de productie
production minutes
modalitate de utilizare
usage
modalitatea greselilor si analiza efectelor
failure mode and effects analysis
monitor
display
montaj
assembly
montaj carcasa
connector assembly
montare cablaj
cable harness assembly
mufa mama
female socket
multilingual
multilingual
multiplu
multiple
munca
job
munca in acord
piece work
munca in acord
piece work
munca in echipa
team work
muncitor
operator
muncitor
operator
muncitor calificat
skilled worker
N
N
necesitate
demand
necesitate material
material requirements
necesitate suplimentara
additional requirements
necunoscut
unknown
negru
black
nomenclator
routing
nomenclator
routing
normare
time study
nota interna
internal memo
nr. bucati / saptamana
units delivered weekly
nr. bucati / zi
units delivered daily
nr. client
customer-no
nr. de cablu
cable-, wire number
nr. de ordin
purchase order-number
nr. de produs finit
finished product number
nr. echipament
equipment
nr. factura
packing slip-no./delivery note no.
nr. furnizor
supplier number
nr. personal
personal no.
nr. scula
tool no.
nr. serie
work order number
nr. specific de client
customer part number
nr.material
material no.
nr.material
material number
nr.personal
personal no.
numar
number, no.
numar partial
part number
numele firmei
name of a company
O
O
obligatie
duty
Seite 67
Vollwicklung
Sparwicklung
Kreuzwickel
Lcke wickeln
Mechaniker
Quadratmeter
Fertigungs-/Produktionsminuten
Einsatzmglichkeit
(FMEA)
Fehlermglichkeits- und Einfluanalyse (FMEA)
Bildschirmanzeige
Montage
Gehusemontage
Leitungssatzmontage
Buchsengehuse
mehrsprachig
mehrfach
Arbeit
Akkord
Akkordarbeit
Gruppenarbeit
Arbeiter
Werker
Facharbeiter
N
Bedarf
Materialbedarf
Mehrbedarf
unbekannt
schwarz
Stckliste
Stckliste (EDV)
Zeitaufnahme
innerbetriebliche Mitteilung
Wochenstckzahlen (Lieferung)
Tagesstckzahlen (Lieferung)
Kundennummer
Kabel-Nr.
Bestellnummer
Fertigproduktnummer
Maschine
Lieferscheinnummer
Lieferantennummer
Personal-Nr.
Werkzeugnr.
Serien-Nummer
Kunden-Teilenummer
Material-Nr.
Materialnummer
Personalnummer
Nummer
Teilenummer
Firmenname
O
Pflicht
Rumnisch
oferta
oferta
oferta
oglinda
operatie individuala
operatie manuala
optic
optimal
optimizare
ordin de cumparare
ordine
ordine cronologica
ordine de sortare
ore suplimentare
organigrama
organizarea procesului de lucru
otel
P
pachet zilnic
pachet, ambalaj
paleta
pamant
pana la
parc de masini
pas de lucru
pas de matisare
pas de operatie, de lucru
pas, nivel de productie
pauza
pe
perfectionare
perie
personal
piese de schimb
pistol de sudare
piulita
plan, proiect
planificare material
planificare personala
planificare proces
planificare productie
planseta
planseta
planseta de montaj cu verificare
politica calitatii
portocaliu
potrivit
potrivit (caruia)
pozitie de pre-asigurare
pre-blocat
preconfectii
prefabricat
preferat
pregatire
offer
offer
quote; quotation
mirror
single operation
manual operation
optical
optimum
optimation
purchase order
order
sequence
sorting order
overtime
flow process chart
work process organization
steel
P
daily batch
package
pallet
ground
until; for numbers: to, up to
fleet
work step
taping distance
operating step
production step
break
per
education
brush
personal
spare parts
solder iron
nut
plan
material schedule
personnel planning
process planning
produktion planning
assembly board
assembly board
assembly test board
quality policy
orange
suitable
according to
pre-engagement position
pre-blocked
sub-assembly
pre-fabricated
preffered
staging
Seite 68
Angebot
Angebot
Angebot
Spiegel
Einzelarbeit
Handbedienung, -betrieb
optisch
optimal
Optimierung
Bestellung
Reihenfolge
Reihenfolge
Sortierreihenfolge
berstunden
Arbeitsablaufschaubild
Ablauforganisation
Stahl
P
Tagespaket
Packstck
Palette
Boden
bis
Fuhrpark
Arbeitsgang, -stufe
Wickelstrecke
Fertigungsschritt
Produktionsstufe
Pause
je
Aus-und Weiterbildung
Brste
Personal
Ersatzteile
Ltkolben
Mutter
disponieren
Materialplanung
Personalplanung
Arbeitsvorbereitung (AV)
Produktionssteuerung
Baubrett
Montagebrett
Bauprfbrett
Qualittspolitik
orange
passend
gem
Vorraststellung
vorgesteckt
Vorkonfektion
vorgefertigt
bevorzugt
Bereitstellung
Rumnisch
pregatire cablu
prelucrat de
presa de sertizare (a conectorului)
pret
prezentare
prima vizionare
proces de productie
procesare electronica a datelor
procesare electronica a datelor
procesare, prelucrare de date
producator
producite in testare
productie
produs finit
profit
program de verificare
program sugestii angajati
propunere
punct de incarcare
punct de masurare
punte despartitoare
Q
R
raft
rafturi stocaj inalte
ramas
raport
rastel, stelaj
rasucit
raza
reeditare
referat necesitate
remarca
reparatie
respectiv
retea
returnare
rezerva, intarziere, ramasita
rezistent la apa
rezistenta
ritm de productie
rola de conectori
rola etichete
rosu
roz-portocaliu
rupt
S
sala de sedinte
salariu
salariu
salariu brut
salariu in acord
sarcina
sarcina
cable staging
done by
termination press
price
introduction
preview
production process
IT
IT
data processing
manufacturer
test production
production
finished product
profit
test program
employee-suggestion program
proposal
loading point
measuring point
cut-off-tab
Q
R
shelf
high rack storage
remaining
report
rack
twisted
radius
reprint
requisition
remarks
repair
respectively, resp.
network
return
backlog
watertight
resistor
intended production rate
terminal spool
Label dispender
red
salmon(colored)
torn off
S
conference room
salary
wages
gross wage
piece work wage
task
order (commission)
Seite 69
Leitungsbereitstellung
bearbeitet von
Anschlagpresse
Preis
Vorstellung
Vorschau
Fertigungsprozess
EDV
EDV
Datenverarbeitung
Hersteller
Testproduktion
Fertigung
Fertig Produkt
Gewinn
Prfprogramm
Vorschlagswesen
Vorschlag
Verladestelle
Mapunkt
Trennsteg
Q
R
Ablage (z.B. Regal)
Hochregallager
brig, restlich
Bericht
Ablage (z.B. Regal)
verdrillt
Radius
Nachdruck
Bedarfsanforderung
Bemerkungen
Reparatur
beziehungsweise
Netzwerk
Rckgabe
Rckstand
wasserfest
Widerstand
Kammlinie
Kontaktteilrolle
Etikettenabroller
rot
lachs(farben)
abgerissen
S
Besprechungszimmer
Gehalt
Lohn
Bruttolohn
Akkordlohn
Aufgabe
Auftrag
Rumnisch
sarcini productie
satisfactia clientului
scanner pt. citirea codului de bare
schela
schema fluxului
schimb
scolarizare
scolarizare
scula
scula de introducere
scule ajutatoare
scut, ecran
sectiune
sedinta
sedinta
sedinta de productie
sediu de productie
sediu, filiala
sef de tura
sefa de banda
selectie
separat
serie
serie
serie
sertizare
serviciul de modificare
siguranta
siguranta de munca
simplu
sindicat
singur
sistem de cablaj bord
sistematica nr. de material
situatie limita
soclu lampa
soclu mama
specialitate
spuma
stabilire, determinare
stadiu
stadiu de modificare
startare (lansare) serie
statie
statie de verificare
stecher de verificare
stil de conducere
stingator
stoc
stoc de
stoc de siguranta
stoc depozit
stoc minim
strangerea de date de calitate
production assignments
customer statisfaction
barcode scanner
rack
flow chart
shift
training
training
tool
plug-in tool
handtools
shield
cross-section
meeting
meeting
production-meeting
production location
location
shift manager
groupe-leader
selection
separately
series
rush series
work order
crimping
change management
fuse
work safety
simple
trade union
single
vehicle wiring system
system of material numbers
shortage
lamp socket
socket terminal
speciality
foam
determination
status
revision level
production start-up
device
test station
test-plug
style of leadership
fire-extinguisher
stock
stock of
safety stock
inventory
minimum stock
quality data collection
Seite 70
Produktionsauftrge
Kundenzufriedenheit
Barcode-Lesepistole
Gestell
Ablaufschaubild
Schicht
Schulung
Schulung
Werkzeug
Einsteckwerkzeug
Hilfswerkzeuge
Schirm, Beilaufdraht
Querschnitt
Besprechung
Besprechung
Produktionsbesprechung
Fertigungsstandort
Standort
Schichtfhrer
Vorarbeiter
Auswahl
einzeln
Baureihe
Eilserie
Serie
Crimpung
nderungsdienst
Sicherung
Arbeitssicherheit
einfach
Gewerkschaft
einzeln
Fahrzeugbordnetz
Materialnummernsystematik
Engpa ( -situation )
Lampenfassung
Buchsenkontakt
Besonderheit
Schaum
Ermittlung
Status
nderungsstand
Serienanlauf
Anlage
Prfstation
Prfstecker
Fhrungsstil
Feuerlscher
Bestand
Bestand von
Sicherheitsbestand
Lagerbestand
Mindestbestand
Qualittsdatenerfassung
Rumnisch
strategie
strategy
strategie de urgenta
emergency strategy
strict confidential
strictly confidential
strivire, presare
sqeeze
studiu, cercetare
research
subler
caliper, vernier
sudiul capacitatii masinilor
machine capability study
suport
mounting
suport de aparate
carrier-plate
suport de relee
relay carrier
suport, dispozitiv de fixare
adapter, fixture
suprafata
surface
suprafata
suface
suprapunere
overlapping
surub
screw
surubelnita
screwdriver
T
T
tact
assembly line balance
tact
cycle time
tact
cycle time
tactiune
pull off v
targ
exhibition
targ tehnic
exhibition
tel
goal
telul calitatii
quality target
temperatura functionare
operating temperature
tensiune, sarcina
stress
termen
dead line
termen de ridicare
pick-up date
termen de ridicare actual
pick-up date / time actual
termen de ridicare planificat
pick-up date / time (planned)
termen limita
dead line
timp de absenta
absence time
timp de lucru
working time
timp de pregatire la inceputul schimbului
start-up time
timp de prezenta
attendance time
timp de scoatere din functiune
shut-down time
timp de stabilire, de pregatire
set-up time
timp flexibil
flextime
timp necesar pentru productie
production time
timp real
actual time
timpul muncitorului
man time
timpul schimbului
time of shift
toleranta
tolerance
tractiune a firului
pull-off
trafic
traffic
transpalet
pallet-jack
transport
transport
transport direct
direct transport
transport special
special ( transport ? ) shipment
tub de largire, extindere
expansion tube
tub din material spumant
foam tube
tub valurit
slit corrugated tube
tub valurit, spiralat
corrugated tube
Seite 71
Strategie
Notstrategie
streng vertraulich
quetschen
Forschung
Meschieber
Maschinenfhigkeitsuntersuchung
Halterung
Gertetrger
Relaistrger
Aufnahme
Oberflche
Oberflche
berlappung
Schraube
Schraubendreher
T
Auftaktung
Takt
Taktzeit
abziehen
Messe
Fachmesse
Ziel
Qualittsziel
Betriebstemperatur
Belastung
Termin
Abholtermin
Abholdatum / -zeit (Ist)
Abholtermin/ -zeit (Soll)
Endtermin
Abwesenheitszeit
Arbeitszeit
Rstzeit bei Arbeitsbeginn
Anwesenheitszeit
Rstzeit bei Arbeitsende
Rstzeit zum Einrichten
Geitzeit
Fertigungszeit
Ist-Zeit
Arbeiterzeit
Schichtzeit
Toleranz
Abzug, Abzugs-...
Verkehr
Hubwagen
Transport
Direkttransport
Sonderfahrt
Aufweitrohr
Schaumstoffrohr
geschlitztes Wellrohr
Wellrohr
Rumnisch
turnare
U
ultrasunet
uman, omenesc
unificator
unificator pieptene
unitate de masura
utilizare, folosire
uzina, fabrica de productie
V
valabil
valoare de baza
valoare de mijloc
valoare limita
valoare medie, medie
valoare reala
valoarea fortei de smulgere
valoarea fortei de tractiune
vama
vanzare
vanzare (randament) anuala
varf
venit
ventil
verde
verificare electrica functionala
verificare la intamplare
verificare la intamplare
verificarea fortei de smulgere
verificarea sertizarii
verificat
verificat de
versiune
volan stanga/volan dreapta
volum anual (necesar)
vopsea, lac
vot
W
X
Y
Z
zgariat, crapat
zona de conectare aurita
zona de sertizare
zona inchisa
zona, domeniu
zona, domeniul de productie
lug
Angu
U
U
ultrasonic
Ultraschall
human
menschengerecht
splice
Verbinder
branch connector
Kammverbinder
unit of measure
Maeinheit
utilisation
Nutzung
manufacturing plant
Produktionssttte
V
V
valid
gltig
basic value
Grundwert
average-value
Mittelwert
limiting value
Grenzwert
average
Durchschnitt
actual value
Ist-Wert
pull force value
Ausziehwert
pull out value
Abziehwert
customs
Zoll
sales
Vertrieb
annual turnover/annual sales
Jahresumsatz
point
Spitze
income
Einkommen
valve
Ventil
green
grn
electrical test
elektr. Funktionsprfung
random check
Stichprobe
spot check
Stichprobe
pull force test
Ausziehkraftprfung
crimp test
Crimpprfung
approved
geprft
checked by
geprft von
version
Version
left-hand steering/right-hand steering
Linkslenker/Rechtslenker
annual volume
Jahresbedarf
paint
Lack
vote
Abstimmung
W
W
X
X
Y
Y
Z
Z
scratched-in
eingeritzt
gold plated pin area
Steckbereich vergoldet
crimping area
Crimpbereich
hold area
Sperrlager
area
Bereich
production area
Fertigungsbereich
Seite 72
Rumnisch
Seite 73
Rumnisch
Seite 74
Rumnisch
Seite 75
Rumnisch
Seite 76
Rumnisch
eines Schriftstckes)
Seite 77
Rumnisch
Seite 78
Rumnisch
Seite 79
Rumnisch
Seite 80
Rumnisch
Seite 81
Rumnisch
influanalyse (FMEA)
Seite 82
Rumnisch
Seite 83
Rumnisch
Seite 84
Rumnisch
Seite 85
Rumnisch
Seite 86
Rumnisch
Seite 87