Sie sind auf Seite 1von 484

• -

KU
/I
i«aa
i-■ 1

GLASNIK
Tjyu

*
OPCA PRIRUCNA I ADRESNA KNJIGA ZA v ■y"':\„,r>\
>V .

<3@@@@ BOSNIJ I HERCEGOVINU ©©©©©

EOCAHCKH rjIACHHK
«jomyTy

#
oitka nPHpy'iHA h aupecha KiBiirA ba
@@@@@ EOCHy H XEPIlErOBHHy ©©@0© ^ 1
uipufiy uw uw

BOSNISCHER BOTE
UNIVERSAL5HAND= UND ADRESZBUCH FÜR
@@ BOSNIEN UND DIE HERCEGOVINA ©©

ft- I

l
uny ^uu«y wiy wy wy

/ •• <T ö
£S V*
o
-A
/J

•V «;T3
1 **• **\ä

• 1I
V ** ji
© DEVETNAESTA GODINA © ’ Ji
IJ
6© AEBETHAE€TA toahha S© '\ •■ .

NEU NZEH NTE R J AH R GAN G


NAKLADNA CIJENA 4 KRUNE
© HAKJIAAHA U,EHA 4 KPyHE ©
© LADENPREIS 4 KRÖNEN ©

SARAJEVO 1915 CAPAJEBO


U KOMISIJONALNOJ NAKLADI C. KR. DVORSKE I DRiAVNE 5TAMPARIJE U BEÖU
y KOMHCHJOHAJIHOJ HAKJIAAH 1^. KP. ABOTCKE H /JP5KABHE IUTAMBAPEJE y BE^y •■r. v. „
KOMMISSIONSVERLAG DER KAIS. KÖN. HOF- UND STAATSDRUCKEREI IN WIEN
U
.aaaaaa aAwaAAAAAjAgkiTiAkirAki4iKiTi/Ti/nnk^TiiTLiri<EA-t
■■KM - tb] l «i

J*-- K. K. HOF- UND STAATSDRUCKEREI


w ■u/i ;•> •.. i

E«-. W*- . •'


II a Bosnisch-hercegovinisehe Bau-Aktien-Gesellscliaft. — Kaiser’s Brast-Caramellen. —
Wiener Mädchen-Lyzeum Dr. Wesely.

BOSNISCH-ilERCEQOVINISCHE
B/KL dKTIEN*QESELL5CridfT
SARAJEVO
übernimmt die Projektierung und Ausführung
aller in Hochbau, Straßen-, Eisenbahn- und
Wasserbau einschlägigen Arbeiten, die Her¬
stellung von Elektrizitätswerken, die Gewinnung
und den Vertrieb von Baumaterialien, die Ver¬
wertung von Liegenschaften, Baulichkeiten und
dinglichen Rechten

(Baudirektion: Josef v. Vancas, kgl. Oberbaurat, und Rudolf Tönnies, b. a. Zivilarchitekt.)


77
RINGOFENZIEGELEI mit MASCHINENBETRIEB.
Spezialerzeugung von prima Strangfalzziegeln und modernsten Flachziegeln
El! (Biberschwänzen)

Ein vortreffliches Hustenmittel!


so bezeichnen unsere meisten Arzte Kaiser’s Brust-Caramellen mit den 3 Tannen.
Benützen auch S i e dieses herrliche Mittel 1 Von Millionen im Gebrauch gegen
kT^IKlHfSm Heiserkeit, Katarrh, Verschleimung, Rachen¬
katarrh, rauhen, trockenen, schmerzenden
Brust Hals, Krampf- und Keuchhusten. 2
Caramellen 6100 notarie11 beglaubigte Zeugnisse von Ärzten und Privaten sind wahrhaftig der
beste Beweis für die allgemeine Beliebtheit. Ich bitte, alles dafür Ange¬
botene energisch zurückzuweisen und nur die hilfebringenden Kaiser’s Brust-Cara-
mellen mit den 3 Tannen sich verabfolgen zu lassen.
Zu haben in d. Apotheken u. meist. Drogerien nur in Paketen zu 20 u. 40 Heller, Dose 60 Heller.

INTERNAT M
HALBINTERNAT

WIENER MÄDCHEN-LYZEUM DR. WESELY


VORM. BERTA FREYLER STAATSG Ü LT. ZEUGNISSE
Reform-Realgymnasium (vierklassiger Oberbau) ===
III. Bezirk, Uchatiusgasse Nr. 3
Wissenschaftliche und praktische Fortbildungskurse—Näheres im Prospekte

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den ,,Bosnischen Boten“ a/s Quelle beziehen zu wollen.
Garvenswerke. — Neuhöfer & Sohn. lila

Wirtschaftshöfe
Stallungen
gewerbliche und industrielle Betriebe
für
Milchgenossenschaften
Vieh-, Getreide-
und und sonstige Zwecke
>77

erzeugen als Spezialität und halten hiervon großes Lager die

GARVENSWERKE
Maschinen-, Pumpen- und Waagenfabpik
Zentrale:
II., Handelskai 130/138 W. Garvens, Wien, Musterlager:
I., Schwarzenbergstr. 6/138

GOLDENE MEDAILLE, Pariser Weltausstellung 1900

NEUHÖFER & SOHN


.. 5
k. u. k. Hofmechaniker und Hofoptiker
Lieferanten der b. h. Landesregierung und
:: der k. k. Ministerien ::
WiGllj V., Hartmanngasse 5
(zwischen Wiedner Hauptstraße 86 u. 88.) — Telephon 6769

fabrizieren unter Garantie bester Ausführung


Tachymeter, Theodolithe, Nivellier¬
instrumente u. sämtliche Vermessungs-
instrumente für Eisenbahn-, Straßen- und
Wasserbau, Forst- und Montanwesen,
Meßbänder^ Reißzeuge, Feldstecher etc.
Illustrierte Kataloge gratis und franko.
Alle gangbaren Instrumente stets vorrätig.
Nichtkonvenierendes wird jederzeit umgetauscht.
Reparaturen bestens und schnellstens.

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ a/s Quelle beziehen zu wollen.
.

IV a Nestle.

' LIBRARY OF THE


UNIVERSITY OF ILLINOIS
AT URBANA-CHAMPAIGN

m/it'inu

ßaßHo onpoöaHa xparta 8a SApasy m öo.oecHy


äciw Kao m owe üito ööayjy oa vKCiiyAua; npeay
nPebyje m OTitnaH>a 6/byBatt»e c opoaueoa
AHapey u KaTap tipeea.
j üoÖMja ce y ceaKoj anoTeuH w AporepMjM

Korrespondenz in allen landesüblichen Sprachen. — Probedosen und


von medizinischen Autoritäten verfaßte Broschüre über „Kinderpflege“
versendet kostenlos

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „ Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
X

BOSANSKI
OPCA PRIRUÖNA I ADRESNA KNJIGA ZA
@@@@@ BOSNU I HERCEGOVINU ®©0©9
%

OnHA nPHPy^HA H ARPECHA KH»HrA 3A


@@@@@ BOCHy H XEPIÜErOBHHy ©©©©©

BOSNISCHER BOTE
UNIVERSAL5 HAND5 UND ADRESZBUCH FÜR
@@ BOSNIEN UND DIE HERCEGOVINA ©©
NARODNA BIBLIOTEKA
SARAJEVO

1915 IPIV. Brei

@ DEVETNAESTA GO DI NA 9
ßEBETHAECTA rOßHHA 9©
NEU NZEH NTE R JAHR GAN G
NAKLADNA CIJENA 4 KRUNE
<5 HAMAftHA REHA 4 KPyHE 9
<5 LADENPREIS 4 KRONEN 9

SARAJEVO 1915 CAPAJEBO


U KOMISIJONALNOJ NAKLADI C. KR. DVORSKE I DRZAVNE STAMPARIJE U BEÖU
y KOMHCHJOHAJIHOJ HAK.IA,3(H I(. KP. ÄBOPCKE H flPJKABHE BITAMIIAPH JE V EEH.V
KOMMISSIONSVERLAG DER KAIS. KÖN. HOF- UND STAATSDRUCKEREI IN WIEN
IV

. dqjencad,
nekonvalescente i bofesne nafelucu.
SADRZAVA NAJBOLSE AIPINSKO MIUEKO
Rokusne kutijej broSire o djecjoj njezi
&alje badavar UJJ
HENRI NESTLE,WIENJ^IBERSIRASSE 11.

/zaßKo onpoöaxa xpaHa sa SApaey * Soaecny


Aeiw
aeiw Kao m i
u owe uito 66/iyjy oa vKejryAua,’ npeAy-
npebyje ** o*ritnaH>a ö/byeatbe c" npOAHBoa
AHapey u «aTap upesa.
i uoÖHja ce y ceaKoj anoTeu« h AporepMjM

Korrespondenz in allen landesüblichen Sprachen. — Probedosen und


von medizinischen Autoritäten verfaßte Broschüre über „Kinderpflege“
versendet kostenlos

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
aNF immer auf den „Bosnischen Boten1* als Quelle beziehen zu wollen.
BOSANSKI
OPCA PRIRUÖNA I ADRESNA KNJIGA ZA
@@@@@ BOSNU I HERCEGOVINU 9©9©9

EOCAHCKH MACHHK
oniiA rri’iipyiHA h ajpecha eh.hpa :ia
es©®® BOCHy h XKi’UEroKHiiv ®ess®

BOSNISCHER BOTE
UN IVE RSAL= HAN D= UND ADRESZBUCH FÜR

<5 DEVETNAESTA GODINA 9


6(3 ßEBETHAECTA rO/JHHA 9©
NEU NZEH NTE R JAH RGAN G
NAKLADNA CIJENA 4 KRUNE
<3 HAMAßHA REHA 4 KPyHE 9
<3 LADENPREIS 4 KRONEN 9

SARAJEVO 1915 CAPAJEBO


U KOMISIJONALNOJ NAKLADI C. KR. DVORSKE I DRZAVNE STAMPARIJE U BEÖU
y KOMHCHJOHAJIHOJ IIAKJIA/JH R. KP. ßBOPCKE H ßPSKABHE IHTAMnAPHJE y EEHy
KOMMISSIONSVERLAG DER KAIS. KÖN. HOF- UND STAATSDRUCKEREI IN WIEN
Sadr&aj. — Inhaltsverzeichnis.

CaapjKaj. Sadrzaj. Inhaltsverzeichnis.


I. OAMO. I. odio. I. Abteilung.
BocaHCKO-xepneroßa^iKH Koae^ap. Bosanko-hercegovaöki koledar. Bosn. hercegovin. Kalendarium.
Koje^apcKH /pao. OpaHa Koledarski dio. Strana Kalendarischer Teil. Seite
ToAHHa 1915. PanynaRe BpeMeHa. 11 Godina 1915. Raöunanje vremena ... 11 Das Jahr 1915. — Zeitrechnung .... 11
’aeTwpH acTpoHOM. roj. floßa. Heßecmi Cetiri astronom. god. doba. Nebesni Die vier astronom. Jahreszeiten. Zeichen
3Haun. KßaTeMöapcKn ijoctobh. 12 znaci. Kvatembarski postovi. 12 des Tierkreises. Quatember-Fasttage . 12
IIoMpniiHe. roÄHHOM 1915. bjhiäh Mnjeceg • 12 Pomrßine. Godinom 1915. vladi Mijesec . 12 Finsternisse. Jahresregent. 12
IIoMHHHe CB0TKOBHH6. HopMe. KapaicTep Pomicne svetkovine. Norme. Karakter Bewegl. Feste. Normatage. Jahrescharakt. 12
roÄHHe. 12 godine.^ 12 Genealogie d. regierenden Kaiserhauses 12
Poäocjiob BJiaaajyhe uapcice icyhe. 12 Rodoslov vladajuße carske ku6e .... 12 Die Regenten Europas. 14
EßponcKH BaanaoiiH. 14 Evropski vladaoci. 14 Landesfarben der öst.-ung. Monarchie . 15
ÜOKpajiiHCKe 6oje y AycTpo-yrapcKoj ... 15 Pokrajinske boje u Austro-Ugarskoj . . 15 Reichsfarben der europäischen Staaten. 15
ÄpjKaBHe 6oje obpohckhx jpjKaßa .... 15 Drzavne boje evropskih drzava .... 15 Gerichtsfeiertage in B. u. H. 16
CyacKH npa3HHmi y B.-X. 16 Sudski praznici u B.-H. 16 Schulfeiertage. 16
IHkojickh npa3HHUH y B.-X. 16 Skolski praznici u B.-H. 16 Kalendarium (kathol., protest., mosl.,
Kojtejap (KaT., npoiecT., ncjiaM., epn.-npaß., Koledar (kat., protest., islam., srp.-prav., serb.-orth., jtld.).18—41
jeßpej.).18—41 jevrej.).18—41 Titel Seiner k. u. k. Apostol. Majestät
HaeJiOBH Eber. u. h k. anocT. BejumaHcTBa 42 Naslovi Njeg. c. i k. apost. Velißanstva . 42 Hofstaat Sr. k u. k. Apostol. Majestät
ÄBopjaHCTBO Hjer. g. h k. an. BeJinnaHCTBa 43 Dvorjanstvo Njeg. c. i k. ap. Velicanstva 43 Gemeinsame Ministerien.
3ajeÄHH<iKa MHHHCTapcTaßa.44 Zajednißke minist.arsl.ava. 44 Gemeinsamer Oberster Rechnungshof u
3ajeÄHiMKH Bpx. pan. äbop n 3ajeaHHHKO Zajednicki vrh. ra<5. dvor i zajednicko gemeinsames Finanzministerium
MHHHCTapeTBO «jmHaHgnja. 45 ministarstvo financijä. 45 Delegationen.
UejieragHje. 46 Delegacije. 46 Gemeins. Fin. Min. in Angelegenheiten
3aj0.XHHHKO (J)HHaHU,. MHHHCTapCTBO y noc-iio- Zajedniöko financ. ministarstvo u poslo- Bosniens u. der Hercegovina in Wien 46
BiiMa Bochb n XepneroBHHe y Eeny . . 46 vima za Bosne i Hercegovine u Beßu . 46 Landesrechnungskammer für B.-H. . . 49
3eMajLCKa panyHCKa KOMopa 3a B. n X. . . 49 Zemaljska raüunska komora za B. i H. . 49 Landesregierung für B.-H.• 49
3eMaibeKa BJiaaa 3a B. n X. 49 Zemaljska vlada za B. i H. 49 Konsulate in Sarajevo. 49
KoH3yjiaTH y Capajeßy. 49 Konsulati u Sarajevu. 49 B.-h. Landtag.50—52
Caßop Eoch© h XepnoroBHHO.50—52 Sabor Bosne i Hercegovine.50—52 Gesetzgebung in B.-H.53—57
3aKOHOÄaBCTBa y B.-X.. 53—57 Zakonodavstva u B. i H.58—57 Handels- und Gewerbekammer ... 57, 58
TproBanica h oßpTHHHica KOMopa .... 57, 58 Trgovacka i obrtniCka komora .... 57, 58 Advokaten in B.-H. 69
AflßoicaTH y B.-X. 59 Advokati u B.-H. 59 B.-h. Advokatenkammer. 60
B.-x. aßBOKaTCKa KOMopa. 60 B.-h. advokatska komora. 60 Schema der Geh'alte, Zulagen u. Diäten
IHoMa ßopnBa, aonjiaTaKa h ÄHOBHima 6.-x. Sema beriva, doplataka i dnevnicä b.-h. der b.-h. Beamten.61
BHHOBHHKa. 61 cinovn. 61 Rangseinteilung u. Titel d. b.-h. Be¬
Pa3ÄH0ßa no mmy, tb HacJiOBH 6.-x. hh- Razdioba po cinu te naslovi b.-h. 6i- amten .62—67
HOBHHgH.• . . . . 62 — 67 novnici.62—67 Gehaltsschema für b.-h. Lehrer an den
IÜ0Ma ßepiiBa 3a 6.-x. ynuTejEe Ha 30- Sema beriva za b.-h. ucitelje na ze- Landdesschulen und der Beamten der
MajBCKHM mKOJiaMa h 3a iHHOBHince 6.-x. maljskim skolama i za öinovnike b.-h. b.-h. Landesbahnen.68, 69
36MaJBCKHX acejLe3Hnu.68, 69 zemaljskih zeljeznic.68, 69 Bestimmungen für den b.-h. Postspar-
Oapoöaßa 3a npoMOT 6.-x. nouiTaHCice iutb- Odrebaba za promet b.-h. postanske kassenvericehr.70—80
ÄHOHane.70—80 stedionice.70—80 Post-, Telegraphen- u. Telephonbestim¬
Oapeaöo 3a uoniTy, Teaerpai}» n TexeijiOH . 81—93 Odredbe za po§tu, telegraf i telefon . 81 —93 mungen u. Tarife.• . . 81—93
CKajia önJEera (mTOMnaa, nyjia). 94 Skala biljega (stempla, pula). 94 Stempelskalen. 94
JIOBäHKH KOJIOÄap. 95 Lovacki koledar. 95 Jagdkalender. 95
ÜJ0HHK npoH3BOÄa 6.-x. ayx. peataje . . 96, 97 Cjenik proizvoda b.-h. duh. rezije . . 96, 97 Verschleißtarif der b.-h. Regie-Tabak¬
fabrikate .96, 97
Mjepe 11 yT03H HajBaatHHjnx «patana Ha Mjere i utezi najvaznijili drzava na Maße u. Gewichte der hauptsächlichen
36MJBII.98, 99 zemlji.98, 99 Staaten der Erde.98, 99
Pa3jHo6a atHBOTHRa aa KjiaRe.100 Razdioba zivotinja za klanje.100 Schlachttierzerlegung.100
Kojiojap ßpeljocTH h jiesRORa.101 Koledar bregjosti i lezenja.. . 101 Trächtigkeits- u. Brütekalender .... 101

II. 0AM0. II. odio. II. Abteilung.


A^pecHH npnpyTOHK 3a Eociiy Adresni prirucnik za Bosnu i Adreßbuch über Bosnien-
h Xepn;eroBHBy. Hercegovinu. Hereego vina.
CTaTHCTHHKii nojauH o B.-X. (yonke) . . . Statistißni podaci o B.-H. (uop6e) . . Statistisches über B.-H.
I. Oßcjeic. I. odsjek. I. Abschnitt.
Schematismus aller Landes¬
UIeM;aTii3aM cbhx 3eita.iE.cKHx oöaacTH Sematizam svih zem. oblasti i za-
behörden u.-Anstalten in Bosnien-
h 3aB0^a y Bochh h Xepu;eroBHHH. voda u Bosni i Hercegovini.
Hercegovina.
I. BpxoBHai;eHTpajiuaynpaBay Beny I. Vrhovna centr. upravauBeßu . . I. Oberste ZentralleitunginWien . .
II. 3eMajtjcKa BJiajia 3a B.-X. y Capa- II. Zemaljska vlada za B. i H. u Sa¬ II. Landesregierung für B.-H. in
jeBy : rajevu: Sarajevo:
n,6HTpaJiHa ynpaßa. Centralna uprava. Zentralleitung.
Ofljea>eRa: Odjeljonja: Abteilungen:
I. ajMhhhGTpaTiiBHo (6 oacjeica) I. administrativno (6 odsjeka) I. Administrativabtlng. (sechs
Departements). rJL
II. ({iHHaHnnjajino h R6My noape- H. financijalno i njemu pod- H. Finanzabteilung u. derselben )
^0HH ypOÄH ........ regjeni uredi. untergeordnete Ämter . .
III. npaßocyaHO. HI. pravosudno. IR. Justizabteilung.
IV. rocnoaapcTBBHO (7 oaejeica) IV. gospodarstveno (7 odsjeka) IV. Wirtschaftliche Abteilung
(sieben Departements) . .
V. BoromTOBite h HaeTaBa . . . V. Bogoätovlje i nastava . . . V. Kultus una Unterricht . . .
VI. TpaijeBHO oajeJteR© .... VI. Gragjevno odjelenje .... VI. Bauabteilung.
CTaTHCTnHKH OflcjeK. HoMOfeHH Statistiöni odsjek. Pomoßni Statistisches Departement. Hilfs¬
ypean 30M. bji. uredi zem. vl. ämter d. Landesregierung . .
BjiaanH noßjepeHHK sa rjiaümi rpaa Vladin povjerenik za glavni Regierungskommissär für die
CapajeBO. grad Sarajevo. • Landeshauptstadt Sarajevo .
III. Bpxobhh cya h ap*&BHa HaaoaßjoT- HI. Vrhovni sud i drzavna nad- HI. Obergericht u. Oberstaatsanwalt¬
HHiüTBa y Capajeßy. odvjetniätva u Sarajevu .... schaft Sarajevo .
IV. OKpyacHe oßxaoTH. IV. Okruzne oblasti. IV. Kreisbehörden.

i
6 Gdje je äto? — Inhaltsverzeichnis.

* CipaHa Strana Seite


AjieHIHHHH HCKa3 CBHjy TprOBa^KO- Autentißni iskaz sviju trgovacko- Authentische Nachweisung aller
cyjiiöeHO-npoTOKOjmcaHHX (f)Hpmi y sudbeno - protokolisanih firmi u handelsgerichtlich protokollierten
Eochh h Xepn;eroBHHH. Bosni i Hercegovini. Firmen von Bosnien-Hercegovina.
а) y OK-pyjKjy capajeBCKOM, uo (j)HpMa\ia a) U okruzju sarajevskom, po firmama a) In der Hauptstadt Sarajevo nach Fir¬
aji^aßeTCKii nope^aHa anomiHica apymiBa alfabetski poredana dionicka drustva men alphabetisch geordnet, Aktienge¬
T6 ocarypaBajyiiH saBORH, 3acTynaHE y te osiguravajuci zavodi, zastupani u sellschaften u. in B.-H. vertretene Ver¬
Boche h XepueroBHHH. 307—320 Bosni 1 Hercegovini. 307—820 sicherungsanstalten . 307—320
б) 7 oiepyacHMa öaaoxyEKOM, ÖHxahKOM, b) U okruzima banjoluckom, bihackom, b) In den Kreisen Banjaluka, Bihac,
MOCTapCKOM, TpaBaBbCKOM H TyBJiaHCKOM, mostarskom, travanjskom i tuzlan- Mostar, Sarajevo, Travnik u. Tuzla
nopeaaHo ax^aöeTCKH no rpaaoBHMa h Mje- skom, poredano alfabetski po gra- nach Städten u. Orten alphabetisch ge¬
cTn.Ma.. . 321—374 dovima i mjestima. 321—374 ordnet . 321 —374

V. o^cjeK. T. odsjek. V. Abschnitt.


KpaiKH oiracH Mjeara no Eochh Kratki opisi mjesta po Bosni i Kurze Ortsbeschreibungen von
h Xepn;eroBHim. Hercegovini. Bosnien-Hercegovina.
A. Oiihch rpaaoBa h 3HaTHnjnx MjecTa, ajnfia- A. Opisi gradova i znatnijih mjesta, alfa- A. Von Städten und bedeutenden Ort¬
6eTCKHM peaoM. 375—486 betskim redom. 375—486 schaften alphabetisch geordnet . 375—486
B. Ohec 36Maj6. raaBH. rpajia Capajeßa, B. Opis zemalj. glavn. grada Sarajeva, B. Der Landeshauptstadt Sarajevo, und
h to : i to: zwar:
CTaTHcraaHH no^aim, yaaue, eoKaim, statisticni podaci, ulice, sokaci, Statistisches und Straßen, Gassen,
TproBH e bynpHje y CapajeBy . 487—490 trgovi i euprije u Sarajevu . 487—490 Plätze u. Brücken in Sarajevo 487—490
36MäJbCK6 H 3HaHCTB6H6 BÖHpKO (6.-X. zemaljske i znanstvene zbirke (b.-h. Staatliche und wissenschaftliche
36M8JBCKH My3ej y CapajeBy) .... 495 zemaljski muzej u Sarajevu) . . . 495 Sammlungen (B.-h. Landesmu¬
seum in Sarajevo).495
oflrojHH h HacTaBHH 3aBOÄH y CapajeBy 495 odgojni i nastavni zavodi u Sarajevu 495 Erziehungs- und Lehranstalten in
Sarajevo.495
3ÄPaBCTB6HH H XyMaHHT? p HH SaBOflH zdravstveni i humanitarni zavodi Sanitäts- und Humanitätsanstalten
y CapajeBy. 496, 497 u Sarajevu. 496, 497 in Sarajevo. 496, 497
oaae (KynejbH) y CapajeBy.497 banje (kupelji) u Sarajevu.497 Badeanstalten in Sarajevo .... 497
no3opHmHe h KOHuepTHe ÄBopaiie y Ca¬ pozorisne i koncertne dvorane u Sa¬ Theater und Konzertsäle in Sarajevo 497
pajeBy .497 rajevu .497
3HaM6HHTe rpaljeBHHe, eh jycTpnjajiHa znamenite gragjevine, industrijalna Sehenswerte Baulichkeiten, indu¬
nosyaefea, öanrre (bptobh), jaBHH sa- poduzeöa, baste (vrtovi), javni za¬ strielle Etablissements, Gärten,
boäh y CapajeBy.498 vodi u Sarajevu ..498 öffentliche Anstalten in Sarajevo 498
TproBanKe, HHaycTpnjcKe e oncKpöne trgovacke, ijidustrijske i opskrbne Institutionen f. Handel, Industrie u.
HHCTHTymye y CapajeBy . . . 498, 499 institucije u Sarajevu .... 498, 499 Approvisionierungin Sarajevo 498, 499
npoMOTHH ype^aj h npoMeraa onfen.ia prometni uregjaj i prometna opcila Verkehrsanstalten und Verkehrsein-
y CapajeBy.499 Sarajeva.499 ricbtungen in Sarajevo.499
nonHC aöoHeHaia Tejie<j>OHCKe mpeace popis abonenata tetefonske mreze Verzeichnis der Abonnenten des Te¬
y CapajeBy. 500—509 u Sarajevu. 500—509 lephonnetzes in Sarajevo . . 500—509
CaTOBH h 03HaHHBaH>6 BpeMena .... 509 Satovi i oznacivanje vremena . . . 509 Uhrzeichen.. . . 509
OßjiacTH, 3anoBjeÄH0niTBa h ype^n y Ca¬ Obiasti, zapovjednistva i uredi u Sa¬ Behörden, Kommanden und Ämter
pajeBy: rajevu : in Sarajevo:
1. 3eMajBCKe oßjiacTH h ypeaa . . 509 1. Zemaljske oblasti i uredi . . 509 1. Landesbehörden und Ämter . 509
2. BojHa 3anoBjeÄHH0iTBa, oßjiacTH 2. Vojna zapovjednistva, oblasti 2. Militärkommanden, Militär¬
h 3aBOäH.510 i zavodi.510 behörden und Anstalten . . 510
KoHsyjiaTB y CapajeBy.511 (49) Konzulati u Sarajevu.511 (49) Konsulate in Sarajevo .... 511 (49)
OnfenHCKe oßjiacTH e 3aBOÄE raaBHor Opcinske oblastii zavodi glavn. grada Gemeindebehörden und Gemeinde-
rpaaa Capajeßa.511—512 Sarajeva.511—512 anst. d. Hauptstadt Sarajevo . 511—512
H3BjeniTaj o <j>0HaH0. CTaay e rocno- Izvjestaj o financ. stanju i gospo- Bericht über den Finanzstand und
japCTBy rpaflcice onhEHe eapajeBCKe darstvu gradske opcine sarajevske die Gebarung der Stadtgemeinde
514—516 514—516 Sarajevo.514—516
CapajeBCKa apyniTBa h Kopnopaimje 516—528 Sarajevska drustvaikorporacije 516—528 Vereine und Korporationen in Sara
jevo.516—528
IlyTOKaa 3a pa3i\ie,naH>e Capajeßa h bo- Putokaz za razgledanje Sarajeva i Wegweiser zur Besichtigung von
äee Ha E3xeTe y aeroBy OKOJiHEy 487—542 vodic na izlete u njegovu okolicu Sarajevo und für Ausflüge in die
487—542 Umgebung. 487—542
Harpaje xaMajiHMa (TpxoHomaMa) . . . 529 Nagrade hamalima (trhonosama) . . 529 Dienstmänner(Hamals)Löhne . . . 529
TaKCHa TapH<j>a 3a bosees CTpanapa e 3a Taksna tarifa za vodice stranaca i Taxtarif für den Fremdenführer und
H3HajMHTejte Koaa.529 za iznajmitelje konjä.529 Pferdevermieter.529
TaKCHa Tapajia 3a <j>EjaKepe y CapajeBy 530 Taksne tarife za fijakere u Sarajevu 530 Taxtarif für die Fiaker in Sarajevo . 530
AftBOKaTH h JiHjeEHEHH y CapajeBy 530 (59) Advokati i lijecnici u Sarajevu . 530 (59) Advokaten und Ärzte in Sarajevo 530(59)
XoTeJIH (CBpaTHEXTa) H ÄOMafell XaHOBE Hoteli (svratista) i domaci hanovi Hotels und landesübliche Einkehr¬
y CapajeBy.532 u Sarajevu.532 gasthäuser in Sarajevo.532
IIonHC oäjieehex TproBapa e oöpTHinca Popis odlicnih trgovaca i obrtnika Verzeichnis der hervorragenden
y rxäBHOM rpa«y CapajeBy: u glavnom gradu Sarajevu : Handel- und Gewerbetreibenden
der Hauptstadt Sarajevo:
а) TproBim. 533—535 a) trgovci. 533—535 a) Handel. 533—535
б) o6pTHHu,n. 535-^542 b) obrtnici. 535—542 b) Gewerbe. 535—542

TI. o^cjeK. VI. odsjek. yi. Abschnitt.


Barnte, nne^OHHiie h bcjehrh rpro- Banke, §tedionice i veliki trgo- Banken, Sparkassen und große
BäHKH 3aBOÄH. vacki zavodi. Handelsanstalten.
UpyiETBO ßaHKOBH. H mTeflEOHEEK. EEHOBH. Drustvo bankovn. i stedionick. cinovn. Verein d. Bank- u. Sparkassenbeamten
B.-X. y CapajeBy.543 B,-H. u Sarajevu.543 B.-H. in Sarajevo.543
a) jtoMafee ßaHKe, niTe^HOHHEe, anoHHEKa a) Domace banke, stedionice, dionicka a) Inländische Banken und Sparkassen,
HpymTBa: drustva: Aktiengesellschaften:
1. IIpHBHJieroBaHa 36MajECKa Bamca 3a 1. Privilegovana zemaljska Banka 1. Privilegierte Landesbank fürB.-H.
B.-X. y CapajeBy.544—549 za B. i H. u Sarajevu .... 544—549 in Sarajevo.. 544—549
2. IIpHBHJieroBaHa arpapna e KoiiepuH- 2. Privilegovana agrarna i komerci- 2. Privilegierte Agrar- undKommer-
jaaHa öaHKa 3a B.-X. 549, 550 jalna banka za B. i. H. . . . 549, 550 zialbank für B.-H. 549, 550
3. AycTp.-6oc. 6aHKa ä-.äP- y CapajeBy 550, 3. Austr.-bos. banka d. dr.uSarajevu550, 3. österr-bosn. Bank A.-G. in Sara¬
551 551 jevo . 550, 551
4. XpBaTCica peHTpajraa BaHKa aa B.-X. 4. Hrvatska centralna banka za B. i 4. Kroatische Centralbank für B.-H.
y CapajeBy. 551,552 H. u Sarajevu. 551, 562 in Sarajevo. 551, 552
Gdje je äto? — Inhaltsverzeichnis. 7

CTpaHa Strana Seite


6. CpnoKa öaHKa y MocTapy . . 552—554 5. Srpska banka u Mostaru . . 552—554 5. Serbische Bank in Mostar . 652—554
6. MycMMaHCKan;eHTp. öaHKa 3aE.-X. 6. Muslimanska centr. banka *za 6. Islamit. Zentralbank für B.-H.
Ä- ÄP y CapajeBy. 554 B.-H. d. dr. u Sarajevu.554 A.-G. in Sarajevo.554
7. KpejHTHa 6aHKa h niTejiHOHima y 7. Kreditna banka i stedionica u Sa¬ 7. Kreditbank u. Sparkassa in Sa¬
CapajeBy.555 rajevu . 555 rajevo .555
8. Ilpaa 6aH>0JiyHKa IÜTeflHOH., 8. Prva banjolucka sted., d. dr. 556—558 8. Erste Banjalukaer Sparkasse
fl.flp. 556—558 (A.-G). 556-558
9. BaHKa 3a TproBHHy m oöpT, js,. ap. 9. Banka za trgovinu i obrt, d. dr. 9. Bank für Handel und Gewerbe,
y Baiboj flyim. 558, 559 u Banjoj Luci.• . 558, 559 A.-G. in Banja Luka .... 558, 559
10. Cpncaa öaHKa h nrrefl. (a. ap.) y 10. Srpska banka i sted. (d. dr.) u 10. Serb. Bank u. Sparkassa (A.-G.)
Tpeön&y. 559, 560 Trebinju. 559, 560 in Trebinje. 559, 560
11. XpBaTCKa KOMepp. öaHKa h maea- 11. Hrvatska komerc. banka i sted. 11. Kroat. Kommerzialbank u. Spar¬
(ä- ap.) y JlHBHy. 560, 561 (d. dr.) u Livnu. 560, 561 kassa (A.-G.) in Livno . . . 560, 561
12. CpncKa niTea- (a- ap.) y CaHCKOM 12. Srpska sted. (d. dr.) u Sanskom 12. Serb. Sparkassa (A.-G.) inSanski
MocTy. 561, 562 Mostu. 561, 562 Most. 561,562
13. CpncKa HapoaHa ÖaHKa hhoh. ap. 562 13. Srpska narodna banka dion. dr. 562 13. Serb. Nationalbank A.-G. . . . 562
14. |CpncKE,KpeaHT. 3aBoa.y Eaaoj JIyn,H 562 14. Srpski kreditni zavod u Banjoj 14. Serb. Kreditanstalt in Banjaluka 562
Luci.562
15. CpncKa TproßaHKa BaHKa y Ephkom 563 15. Srpska trgov. banka u Brckom 563 15. Serb. Kommerz.-Bank in Brcka 563
16. CpncKH KpeaHTHH 3aBoa y Ty3Jin . 563 16. Srpski kreditni zavod u Tuzli . 563 16. Serbische Kreditanstalt inTuzla 563
17. —41. EaHKe h nrrea. (a- ap.) • 563—566 17—41. Banke i sted. (d. dr.) . 563—566 17. —41. Banken u. Sparkassen
(A.-G.). 563—566
XpBaTCKa BaHKa y TpaBHHKy ; 3eM. Hrvatska Banka u Travniku; Zem. Kroat. Bank in Travnik; Landes¬
ocnrypaB. saßoa „Xepuer-BocHa“; osigurav. zavod„Herceg-Bosna“; versicherungsanstalt „Herceg-
CpncKa neHTp. öaHKa 3a B.-X. y Ca¬ Srpska centr. banka za B.-H. u Bosna“ ; Serb. Zentralbank f.B. H.
pajeBy ; CpncKa Hapoaßa öaHKa y Ca¬ Sarajevu; Srpska nar. banka u Sa¬ in Sarajevo; Serb. Nationalbank
pajeBy ; MycaHM. öaHKa y BaH.ajiyHe ; rajevu; Muslim, banka u Banja- in Sarajevo; Muslim. Bank,! in
BaHKa 3a TproB. h oöpT y Ea&aJiyHH ; luci; Banka za trgovinu i obrt u Banjaluka; Bank f. Handel u. Ge¬
XpBaTCKa 3aapyacHa öaHKa 3a B.-X. y Banjaluci; Hrvat. zadruzna banka werbe in Banjaluka; Kroat. Ge¬
CapajeBy; IIpBa cpn. IÜTea. y Enje- za B.-H. u Sarajevu; Prva srpska nossenschaftsbank in Sarajevo;
*hhh; IIpBa MycaHM. BaHKa y Bpn- Sted. u Bijeljini; Prva musliman. Erste Serb. Sparkassa in Bjelina;
kom ; XpBaTCKa TproB. BaHKa h nrreg. Banka u Brckom; Hrvat. trgov. Erste muslim. Bank in Brcko;
y JlHBHy; CpncKa nrrefl. y JInBHy; Bankaisted. u Livnu; Srpska sted. Kroat. Kommerzialbank u. Spar¬
IIpBa cpncKa niTea. y üpHjeflopy; u Livnu ; Prva srpska sted. u Prije- kassa in Livno; Serb. Sparkassain
CpncKa mTeÄ. y Boc. ÄyÖHim; Cpn. doru; Srpska sted. u Bos. Dubici; Livno; Erste serb. Sparkassa in \
KpeaHTHH saBos y Boc. rpa^HmuH; Srpski kreditni zavod u Bos. Gra- Prijedor; Serb. Sparkassa inBosn.-
» CpncKa öaHKa h hitoä. y Tpeönity h disci; Srpska banka i sted. u Tre¬ Dubica; Serb. Kreditanst. inBosn.-
Äpyre flonake öaHKe h hitoä. . 563—566 binju i druge domaöe banke i ste- Gradiska; Serb. Banku. Sparkassa
dionice. 563—566 in Trebinje u. andere einheimische
Banken u. Sparkassen; . . . 563—566
6) IIoapyjKHHne aycTpo-yrapcKHx hobh. sa- b) Podruznice austro-ugarskih zavoda b) Filialen österr.-ungar. ^Institute in
cofla y B.-X. : u B.-H.: Bosnien-Hercegovina:
1. IIoapyjKHHiia AycTp.-yrap. BaHKe : 1. Podruznica Austro-ugar. Banke: 1. Filialen der fisterr.-ung. Bank:
a) y CapajeBy.566 a) u Sarajevu.566 a) in Sarajevo.. . 566
ö) y Baaoj JIyu;H.567 b) u Banjoj Luci ..567 b) in Banja Luka.567
u) y MocTapn. 567 c) u Mostari.567 c) in Mostar.567
2. ÜOÄPyJKHHue YrapcKor öaHKOBHor 2. Podruznice Ugarskog bankovnog 2. Filialen der Ungarischen Bank-
h TproBaHicor flHOHHHapcKor apyniTBa i trgovackog dionicarskog drustva undHandelsaktiengesellschaft mit
e öaHKOBHHM oajeaeaHMa y CapajeBy, s bankovnim odjeljenjima u Sa¬ Bankabteilungen in Sarajevo, Mo¬
MocTapy h Baaoj Jlypn.567 rajevu, Mostaru i Banjoj Luci . . 567 star, Banja Luka.567
3. IIoÄPyjKHHHa JByöJtaHCKe KpejiiTHe 3. Podruznica Ljubljanske Kreditne 3. Filiale der Laibacher Kreditbank 568
BaHKe.568 Banke.568
4. OcHrypaBajyfea apyniTBa, 3acTynaHa 4. Osiguravajuöa drustva, zastupana 4. In B.-H. vertretene Versiche¬
y B.-X.569 u B.-H.569 rungsanstalten .569
H) Ojurmme öaHKapcice Kyfee, noraopne aa- c) Odlicne bankarske kude, potporne za- c) Hervorragende Bankhäuser, Unter¬
icjiaae y CapajeBy: klade u Sarajevu: stützungsfonds in Sarajevo:
IIpBa KOHuecnjoHnpaHa MjeaauHnpa Prva koncesijonirana mjenjacnica Erste konzessionierte Wechselstube
Joenna JleniHepa.569 Josipa Löschnera.569 von Josef Löschner.569
IIoTnopHe 3aKJiaÄe 3a TproBHHy h oöpT, Potporne zaklade za trgovinu i obrt, Unterstützungsfonds für Handel u.
HHHOBHHHKa yflpyaceH.a, nrreflOBHa h cmovnicka udruzenja, stedovna i Gewerbe, Beamten-, Spar- und
npeayjMOBHa flpymTBa.569 predujmovna drustva.569 Vorschuß vereine.569
a) 59 caMOCTajiHHX KpefliiTHHX 3aspyra d) 59 samostalnih kreditnih zadruga d) 59 selbständige Kreditgenossen¬
y B.-X . 569-574 u B.-H. 569—574 schaften in B.-H. 569—574
e) BeJiHKa TproßaHKa noay3eha: e) Velika trgovacka produzeca: e) Große Handelsanstalten:
1. HcaocTaBa m Kp. aycTpnjcKor Tpro- 1. Ispostava c. kr. austrijskog Trgo¬ 1. Expositur d. k. k. österr. Handels¬
BauKor My3eja y CapajeBy.575 vackog Muzeja u Sarajevu .... 575 museums in Sarajevo.575
2. Kpajb. yrapcKH 'ßproBaaKu My3ej . 575 2. Kralj. ugarski Trgovacki Muzej . 575 2. Königl. ungar. Handelsmuseum . 575
3. TproßaHKO h TpaHcnoprao ahohhhko 3. Trgovacko i transportno dionicko 3. Handels- und Transport-Aktien¬
ApyniTBO (npHje J.B. UlMapsa, PoTep drustvo (prije J. B. Schmarda, gesellschaft (vorm. J.B. Schmarda,
h Ilepnmu).576 Rotter i Perschitz).576 Rotter u. Perschitz).576
4. CapajeBCKo TproBaHKo uineflHinijoHo 4. Sarajevsko trgovacko spedicijono 4. '*Sarajevoer kaufmännische Spedi¬
JIpyniTBO.576 Drustvo.576 tionsgesellschaft .576

TII. OflcjeK. TII. odsjek. TU. Abschnitt.


IUejiaTH3aM öocaHcico-xepiieroBauKe Öematizam bosansko - hercego- Schematismus bosnisch-hercego-
HH^ycTpHje. vacke industrije. vinischer Industrien.
A. üojiionpHBpefla h nojBonpuBpeflHa HHfly- A. Poljoprivreda i poljoprivredna rindu- A. Landwirtschaft und landwirtschaft¬
CTpnja:.577 strija:.. . 577 liche Industrie:.577
3eMafl,CKo-epapHe nojBonpuBpeflHe y3op- Zemaljsko-erarne poljoprivredne Landesärarische landwirtschaftliche
He ciaHHpe. Oäjihhhh rocnoflapn, uzorne stanice. Odliöni gospodari, Musterstationen. Hervorragende
MJinnapH, BHHorpaflapH, pnöapn . 578, 579 mlinari, vinogradari, ribari . 578, 579 Landwirte, Müller, Weinbauer,
Fischzuchtanstalten. 578, 579
üneflapcKO neHTpajiHO yspyateae. To- Pöelarsko centralno rudruzenje. Go- Bienenwirtschaftlicher Zentralverein,
jHflöa mjtiiüe h TproBHHa hijbhbom 580, 581 jidba sljive i trgovina sljivom . 580, 581 Pflaumenkultur u. Pflaumenmarkt . 580,
8 Gdje je äto ? — Inhaltsverzeichnis.

CTpana Strana Seite


^hohh^ko ÄpymTBO aa npepa^HBaae h Dionicko Drustvo za preragjivanje i Aktiengesellschaft für Verbreitung u.
VHOB'iHBaae nojtonpuBpejiHHx npo- unovcivanje poljoprivrednih pro- Verwertung landwirtschaftl. Pro¬
H3BO«a. «baöpHKa mehepa y ycopn 581, 582 izvoda. Fabrika secera u Usori 681, 582 dukte ; Zuckerfabrik in Usora . 581, 582
JtaoHHHKa rniBapa y CapajeBy. Pa3Ha Dionicka pivara u Sarajevu. Razna Die Aktienbrauerei Sarajevo und di¬
noaonpHBpeAHa HHAycTpHjajraa hoä- * poljoprivredna industrijalna pod- verse landwirtschaftl. Industrie¬
ysefca ......... 582, 583 uze6a.■ . . . 582, 583 unternehmungen . 582, 583
HHAycTpnja ayxaHa h rocnojapc-TBO Industrija duliana i gospodarstvo u Tabakindustrie u. Wirtschaftsbetrieb
y ueHTpaxHoj Ka3HH0HHpn y 3enHUH . 584 centralnoj kaznionici u Zenici . . 584 der Zentralstrafanstalt in Zenica . 584
rocnojapcTBO y ijeHTpaxHoj Ka3HH0HH Gospodarstvo u centralnoj kaznioni Wirtschaftsbetrieb der Zentralstraf¬
3a EocHy h XepueroBray y 36hhuh . 585 za Bosnu i Hercegovinu u Zenici 585 anstalt für Bosnien und Hercego-
vina in Zenica.585
E. EocaHCKO-xepueroBaqico pyaapcTBo h Ta- B. Bosansko- hercegovacko rudarstvo i B. Bosnisch-hercegovinisches Berg-und
raoHHue: talionice: Hüttenwesen:
а) SeMajBCEO-epapHH MajaaHH h Taimo- a) Zemaljsko-erarni majdani i ta¬ a) Landesärarische Berg- u. Hütten¬
hhq6 . 585—588 lionice . 585—588 werke . 585—588
б) PyaapcKa 3aapyra „EocHHa“ .... 588 b) Rudarska zadruga „Bosnia“ . . . 588 b) Gewerkschaft „Bosnia“.588
U) IIpEBaTHa noAy3efea (ähohheko Äpyra- c) Privatna poduzeca (Dionicko c) Privatunternehmen (Eisenindustrie
tbo rB03Ä6He IlHÄycTpaje y Sohhuh, Drustvo gvozdene industrije u Ze¬ Aktiengesellschaft in Zenica und
Te Maaa noAyseka), Maj^aa MarH63ETa nici, te manja poduzeöa), Majdan kleinere Unternehmungen), Magne-
RHOHBEapcKor ApymTBa y JKeiray 589, 590 magnezita dionicarskog drustva sitwerke-A.-G. in Zepce . . . 589, 590
u Zepcu. 589, 590
U;. ÄpBapcKa HHAycTpnja: G. Drvarska industrija: C. Holzindustrie:
Onke oxpeafie o npojajH inyMCKHX npo- Op6e odredbe o prodaji sumskih pro- Allgemeine Bestimmungen über den
H3BOX& . 590 izvoda *.590 Verkauf von Forstprodukten . . . 590
IIonHe oäxhehhj'hx <{)epmh ApaapcKe hh- Popis odliönijih firmi drvarske indu¬ Verzeichnis der hervorragenderen
ÄycTpnje . . . . *. 591—593 strije . 591—593 Holzindustriefirmen. 591—593
ß. HHaycTpHja rpaljeBHor MaTepßjajia . 593, 594 D. Industrija gragjevnog materijala 598, 594 D. Baumaterialienindustrie .... 593, 594
E. KeMHjcKa HHAycTpHja: E. Kemijska industrija: E. Chemische Industrie:
IIpBa öocaHCKa cfiaöpHKa aMOHnjaK-coae, Prvabosanska fabrika amonijak-sode, Erste bosn. Ammoniaksoda-Fabriks-
«HOHHEapcKO ApyniTBO, y JlyKaBuy . . 595 dionicarsko drustvo u Lukavcu . . 595 Aktiengesellschaft in Lukavac . . 595
„ÄaHHua“, ßocaHCKa ^aßpinca npon3Boaa „Danica“, bosanska fabrika proizvoda „Danica“, bosn. Mineralölprodukten-
MHHopajiHor yjta n KeMHKaxuja .. . . 595 mineralnog ulja i kemikalija . . . 595 und Chemikalienfabrik ...... 695
Eoc. eaeKTpaHa, xhoh. KpymTBO, y Jajuy 596 Bosanska elektrana, dion. drustvo Bosn. Elektrizitäts-Aktienges.inJajce 596
u Jajcu.596
Eoc. yKopHmkasaBe apßa, ahoh. xpymTBO Bosansko ukorisöavanje drva, dion. Bosn. Holzverwertungs-Aktiengeseil,
y Tecxahy. 596 drustvo u Tesliöu.596 in Teslic.596
<£. yMjexaa HHxycTpaja ..597 F. Umjetna industrija.597 F. Kunstindustrie .597
T. TeKCiHJiHa HHjycrpHja.598 G. Tekstilna industrija.598 G. Textilindustrie .......... 598
X. THHorpa<J>cica HHxycTpnja.598 H. Tipografska industrija.598 H. Typographische Industrie.598

Ax$a6eTCKH nopejaHu doqhc joßaBHHX Alfabetski poredani popis dobavnih Alphabetisch geordnete Bezugsquellen¬
spexa. 599—606 vrela. 599—606 liste . 599—606

Tumac kraticama i znakovima. — Ttmüt KparanaMa h 3HäK0BHMa.


Erklärung der Kürzungen und Zeichen.
1. Opce kratice.
adv. advokat, odvjetnik. kclst. kancelista. prim. pnmarm.
akad. akademski. K(o)ntrl. kontrolor. prist. pristav.
asist. asistenat. kot. kotar, kotarski. priv. privatni.
kapetan. privr. privremeni.
asp.
aspir.
car.
} aspiranat.
carinarski.
k(a)pt.
musl.
musl.
muslimanski, -a, -o. prof.
prov.
profesor.
provizorno.
dir. direktor. samost. rac. racunarski.
dis. disidenat. str. muslimanska Samostalna Stranka. san. sanitetski.
dod. dodijeljen. musl. savj. savjetnik.
dom(obr) domobranski. ujed. str. muslimanska Ujedinjena Stranka. sek. sekundarni.
dr. doktor, M. v. visina nad morem, sr. g. t. srednja godisnja temperatura.
ef. efendija. na dop. na dopustu. srp.-prav. srpsko-praVfeslavni.
©v(ang). evangeliöki. nadpor. nadporuenik. srp.-
felb. feldvebel, felbaba, narednik. namj. namjesni. narodnj. srpski narodnjak.
fern. feldcajgmajstor. odj. odjelenje, odjelni. sv. sveti.
fmlt. feldmarsallajtnant. ofcj(l). oficijal. tajn. tajni, tajnik.
fra fratar (franjevac). okr. okruzje, okruzni. tit. i kar. titulom i karakterom
geom. geometar. op6. opcinski. uöit. ucitelj, uöiteljica.
gimn. gimnazijski. opun.min opunomoceni ministar. u ev. u evideneji.
gm. general-major. osn(ov). osnovano, utemeljeno. um. u mirovini.
gost. gostionica, gostionicar. perov. perovogja, perovodni. vet. veterinär,
gr.-kat. grko-katolicki. pis. pisarnicki. viril. virilista.
gmnt. gruntovni(öarski). pom. pomocni(k). vit. vitez.
Hadzi. ur. ured, uredovni. viezb. vjezbenik.
h! K. U. Hrvatska katolicka Udruga. por. porezni. vlad. vladin.
H. N. Z. Hrvatska narodna Zajednica. por(ucn). poruönik. vojn. vojni, vojeni, vojnidki.
hon. honorami. posl. poslanik. zaj. fin.
inz. inzinjer. prakt. praktieni. minist. zajednicko financijalno mi
ist. istorijski. predst. predstojnik. stvo.
izv. sl. izvan sluzbe. Preuzv. PreuzviSenost. zast. zastupnik.
k. kurija (izboma). pric. postanski ured.
k&r. karakterom. (u priö.) pricuvni, u prißuvi. T. telegrafski (brzojavni) ured.
Tumac kraticama i znakovima. — Erklärung der Kürzungen und Zeichen. 9

1. Onlie KpaTMue.
ajBOKäT, OÄBjeTHHK. KltJlCT. KaHiieaucTa. npHM. IipHMapHJI.
a*B.
aKaaeucKH. K(o)HTpjI. KOHrpoaop. HpHCT npHCTEB.
aicaa.
aCHCTCHaT. KOT. KOTap, KOTapCKH. npHB. UPHBETHH.
aCHCT.
K(aH)T. KaneTaH. npHBp. npHBpeMeHH.
acn. \
aennpaHai. Myca. MyeaHMaHCKH, -a, -o. npo<{>. npo$ecop.
aennp. /
uap uFtap ckh . Hy ca. npoß. np0BH30pH0.
uap.
CaMOCT. pan. panyHapcKH.
«ap. anpeKTop.
exp. HycaHMaHCKa CaMOCTaaHa CTpaHKa. cae. CaHHTeTCKH.
»HC. aacHaeHaT.
caßj. CaBjeTHHK.
ÄOJ aoanjeaeH. Myca. yje«.
CTp. MycanuaHCKa yjejuiaeHa CTpaHKa. C6K. ceKyHaapHH.
*on(o6p). aOHOÖpaHCKH.
aoKTop. M. B. BHCHHa Haj MopeM. cp. r. t. cpeas»a roansnaa Tearaepaxypa.
ÄP-
na Jon. Ha aonycTy. cpn.-npaB. cpncKo-npaBO caaBHH.
e<|). e^eHanja.
eB(anr). eBaHrejraHKH. Hajuxop. HaanopyHHHK. cpn.-
HaMj. HaMjeCTHH. Hapoa&. cpncKH HapoaaaK.
4>eji6. 4>eaaBe6ea, $ejiöa6a, HapeaHHK
OÄj. oaj&JBeae, onjejiHH. CB. CB6TH.
4>eaanajrMajcTop.
4eJiaMapnia.uiajTHaHT. oi}>ida. o^HHnjaa. TajH. TajHH, TajHHK.
(jlMJIT.
OKp. oKpyatje, OKpyjKHH. THT. H Kap. THTyaoM h KapaKTepoM.
4>Pa (j>paTap ($paaeBau).
onk. OnfeHHCKH. yHHT. yiHTea, yHHTej&nua.
reou. reoMeTap.
rmiH. rHHHa3 Hj CKH. onyH. mhh. OnyHOMOfeeHH MHHHCTap. y ob. y eBHaeHunjH.

reHepaji-Majop. och(ob). ocHOBaHo, yT6Mea>0Ho. y m. y MHPOBHHH.


TH.
nepoB. nepoßo^a, nepoBoann. B6T. BeTepHHap.
rocT. TOCTHOHHUa, rOCTHOHHHap.
HHc'. HHCapHHHKH. BHpHJI. BHpHJIHCTa.
rp.-KaT. rpKO-KaTOAHHKH.
DOM. HOMOkHH(lC). BHT. BHT63.
rpyHT. rpyHTOBHH(nap ckh) .
ypea, ypeaoBHH. ßjeaeö. ßjeJKÖeHHK.
X. Xapn. yp-
nop. nopesHH. BJiaa. B.iaaHH.
x. k. y. XpBaTCKa KaTOjniHKa yapyra.
XpBaTCKä napoana 3ajeaHHua. nop(ynH). HOpyHHHK. BOjH. BojHH, BojeHH, BojHHHKH.
X. H. 3.
XOH. xoHopapHH. noca. noeaaHHK. 3aj. (j)HH.
npaKT. HpaKTHHHH. MHHHCT. 3ajeaHHHK0 ^HHaHUHjaJIH MHHHCTap
HH3B. HHausaep.
HCTOpHjCKH. npeRCT. irpeaCTOjHHK. CTBO.
HCT.
Ilpey3B. IIpey3BHmeHocT. 3aCT. 3aCTyHHHK.
H3B. CJI. H3B3H cayaöe.
npHH. noiHTaHCKH ypeji.
K. Kypaja (H3ÖopHa).
(y npH*i.) npHHyBHH, y npHnyBH. T. Tejierpa<J)CKH (6p3ojaBHu) ypea.
Kap. KapaKTepoM.

1. Allgemeine Kürzungen.
Abg. Abgeordneter. Gm. Generalmajor. mosl.
Abt. Abteilung, gr.-kath. griechisch-katholisch. Selbst. P. moslimische Selbständigkeits-
a. D. außer Dienst. Grdb. Grundbuch(s-). Partei.
A.-G. Aktien-Gesellschaft. Gymn. Gymnasial-. Ob. Ober-.
Adjunkt. Oblt. Oberleutnant.
Adjkt. H. Ä. Hilfsämter-.
Advokat. Obst. Oberst.
Adv. HGKam. Handels- und Gewerbekammer.
Obstlt. Oberstleutnant.
A. h. \ hist, historisch.
Allerhöchst. Offzl. Offizial.
Ah. / hl. heilig.
akad. akademisch. Prakt. Praktikant.
Hon. Honorar-.
Aspir. \ prakt. praktisch(er).
HR. Hofrat.
Asp. / Aspirant. priv. privilegiert.
i. (d.) E. in (der) Evidenz, Priv. Privat-.
Assist, Assistent.
i. (d.) R. in (der) Reserve. Prof. Professor.
beurl. beurlaubt.
Ing. Ingenieur, prov. provisorisch(er).
bev. Min. bevollmächtigter Minister.
i. P. in Pension, R. Rat.
Bz. im Ruhestand.
Bezirk(s-). i. R. Realsch. Realschul-.
Bez.
Ch.
} Charakter. K. Kurie (Wahlkurie). Rchn. Rechnungs-.
Direktor. Kpt. Kapitän. Reg. Regierungs-.
Dir.
Diss. Dissident. Rev. Revident.
Doktor. intln(°)L}Kontrolor- Ritt. Ritter.
Dr.
Effendum (= Herr;, Kr. Kreis. Rittm. Rittmeister.
eff..
evangelisch. Kr.-Nat. San.-R. Sanitätsrat.
ev.
Ev. Evangelisch(e). Ver. Kroatisch-nationale Vereinigung. Sek. Arzt Sekundar-Arzt.
Exzellenz. Kr.-Kath. Sekr. Sekretär.
Exz.
Fra Frater (Franziskaner). Ver. Kroatisch-katholische Vereini¬ serb.-nat. Serbisch-national.
Freiherr. gung. serb.-orth. Serbisch-orthodox.
Frh.
Feldwebel. Kzl. Kanzlei-. Suppl. Supplent.
Fw.
Fzm. Feldzeugmeister. Kzlst. Kanzlist. V. Vize-.
Kzpt. Konzepts-. V. von.
Gastw. Gastwirt(schaft). Veterinär.
Lt. Leutnant. Vet.
Gegr. Gegründet. Viril. Virilist.
Ldw. Landwehr-.
gegr. gegründet. V orst. Vorsteher.
Gern. Gemeinde. M. H. Meereshöhe.
zug. zugeteilt(er).
G.-R. Gemeinde-Rat. M. J. Mittlere Jahrestemperatur.
Postamt.
Geom. Geometer. m. T. u. Telegraphenamt.
T
Ges. Gesellschaft. Char. mit Titel und Charakter.
Mil. Militär-. NB. Die Kürzungen, betreffend den Militär¬
G. F.
Gemeinsames Finanzministerium, mosl. moslimisch. schematismus, siehe am Kopfe des II. Ab¬
Mstm.
Gh. R. geheimer Rat. mosl. E. P. moslimische Einigkeits-Partei. schnittes !

2. Znakovi i kratice za ordene i odlikovanja austro-ugarska.


orden zlatnog runa. komornik. ratna kolajna.
o. zl. r.
orden Marije Terezije. zlatni krst za zaslugo s med. od 1861. slezvig-holstajnska spomen-
o. M. T. *
orden svetog Stjepana. krunom. kolajna od god. 1864.
o. sv. Stj.
äj vel. kr. veliki krst ^ *5- zlatni krst za zasluge. © medalja za znanost i umjet-
I. I. razreda 1 Leopoldova nost.
Vojn. kr. za z. vojeni krst za zasluge.
komander ? ordena © jubilarna medalja za gragj.
tib komdr. srebrni krst za zasluge
vitez J $ drz. sluzbenike.
t« vit. s krunom.
vitez ordena zeljezno krune gr. poc. med. gragj. poöasna medalja.
I., II., III.
I., EL, IH. razreda. srebrni krst za zasluge. of. ®, I., II., III. casnicki sluzb. znak I., II.,
t£i vel. kr. veliki krst) vojena medalja za zasluge, III. razreda.
8
sgj komt. komtur l ordena na vrpei vojenog krsta za
& ofic. oficir [ Franje Josipa zasluge.
) vojena medalja za zasluge,
sfe vit. vitez 8
Jel. o. Jelisavetin orden. na ervenoj vrpei.
10 Tumaö kraticama i znakovima. — Erklärung der Kürzungen und Zeichen.

2. Shrhobm m KpaTMue 3a opAeHe u OAJiMKOBaK>a aBCTpo-yrapcua.


0. 3JI. p. opaen 3JiaTHor pyna. Je.i. o. JejmcaueTHH opaeH. 5 BojeHa Meaajta sa 3acayre, Ha
o. M. T. opÄCH Map ii je Tepe3aje. f ICOMOpHHK. ppBeHoj Bpnpa.
0. CB. Ctj. opaen CBeTor CTjenaHa. 3.iaTHH KpcT sa 3acjiyre c Kpy- ® paTHa KoaajHa.
t B6JI. Kp. BeJIHKH KpCT HOM. Mea. oa 1864 nMe3BHr-xoainTajHCKa enoMeH-
I. I. pa3peja ( JleonojiHOBa •5* BjiaTHii KpcT 3a 3acjiyre. KoaajHa oa roa. 1864.
KOMJip. KOManjep | opaeHa. Bojn. icp. 3a 3. BojeHn Kpct 3a aacxyre. © Meaaisa 3a 3HaH0CT h yMjeT-
BHT. BHT63
cpe6penii aper sa sacayre HOCT.
#
I., II., III. BHT63 opaeHa 3Kej6e3He Kpyne
I., II., III. pa3peja.
c KpyHOM. © jyönjapHa Meaaita 3a rpatj.
apac. cjiyiKÖeHHKe.
^ B6.il. Kp. BejIHKH KPCtS % cpeöpeHH KpcT sa 3acayre.
& KMT. KOMTyp l opaeHa «bpaae BojeHa Meaajta 3a 3acayre, Ha rp. ii04. Mea- rpa^. nonacHa Meaajta.
$
^§S 0 IIU. Oi>HIXHp f JoCH(j)a. BpnipiBojenor KpcTa 3a 3a- o$.®I., II., III. 4acHH4KH CJiyatö. 3HaK I., II.,
5$S BHT. BHT03 c.iyre. III. pa3peaa.

2. Zeichen und Kürzungen für österr.-ungar. Orden und Auszeichnungen.


gld. V. Orden des goldenen Vließes. Kämmerer. silberne Tapferkeits - Me¬
M. Ther. 0. Militär-Mari a-Th er esien- z goldenes Verdienstkreuz mit daille erster, zweiter Klasse.
Orden. der Krone. ® « Krieds-Medailie.
Stph. 0. St. Stephans-Orden. . £ goldenes Yerdienstkreuz.' Med. v. 1864 schleswig-holstein. Erinne-
" Gr. Kr. Großkreuz \ Mil. V. Kr. Militär-V er di enst -Kr eu z. rungs - Medaille v. Jahre
II. I. Klasse I des silbernes Verdienstkreuz mit 1864.
Kmdr.. Kommandeur ( Leopolds- der Ki one. © Medaille für Wissenschaft
|R. Ritter J O^ens. •§> silbernes Verdienstkreuz. und Kunst.
& i., ii., m Ritter des Ordens der eiser¬ $ Militär - Verdienst - Medaille © Jubiläums-Medaille für Zivil-
nen Kroneel.
I., II., EU. Klasse. am Bande des Militär-Ver¬ Staatsbedienstete.

)
Großkreuz 1 „ dienstkreuzes. Ziv. E. Med. Zivil-Ehren-Medaille.
Komtur destranz Militär - Verdienst - Medaille Off.®!., IL, III. Offiziers-Dienstzeichen
Josephs- 6
Offizier am roten Bande. erster, zweiter, dritter
Ritter Ordens. goldene Tapferkeits- Klasse.
©
Elisabeth-Orden. Medaille.

3. Kratice za inozemne ordene i odlikovanja.


bug. A. o. kr. bugarski red Aleksandra. of. „de l’Instr.
*- pap. Grg. o. papinski redsv. GrguraVeli-
bug. o. za publ.“
oficir „de 1’Instruction pu¬ koga.
gragj. z. kr. bugarski red za gra- blique“. pers. S. i L. o. carski perzijski red Sunca
gjanske zasluge. osm. kol. zaumj. carska osmanlijska kolajna i Lava.
frc. poc. 1. redfrancuskepocasne Iegije. za umjetnost. pr. 0. p. 1. m. kr. pruski red „pour le
tal. Kr. o. red Krune od Italije. osm. M. o. carski osmanlijskiMedzidije- merite“.
jap. S. 0. carski japanski red izlaza red. rum. o. Zv. kr. rumunjski red „Zvijezda
-» sunca, za zasluge. od Rumunije“.
crnog. D. 0. kr. crnogorski red Danila I. osm. 0. o. carski osmanlijski Osmanije- srp. S.-o. kr. srpski red sv. Save,
uorv. 0. 0. Kr. norveski Olafov red. red. srp. T.-o. kr. srpski Takova-red.
of. „d’Ac. franq.“ oficir „d’Academie fran- pap. poc. kr. pap. poc. kriz „pro ecclesia srp. b. 0. o. kr. srpski red bijeloga Orla.
£aise“. et pontifice“.

3. Kpamne 3a mho36mh6 opAeHe w OA/inKOBan>a.


6yr. A. o. Kp.öyrapcKii pea AaeKcaHapa. o<J>. „de l’Instr. nan. Tpr. 0. liauuHCKH pea cb. Fprypa Be-
6yr. o. 3a rpaij. öyrapcKH pea 3a rpa^aHCKe
3. Kp. publ.“ oijiHijiip „de lTnstruction JiHicora.
3acjiyre. pubbque“. nep3. C. 11JI. 0. gapcKH uepsujcKH pea CyHpa
äipu.. H04. a. pea<f>paHuyciceii04acHeJieriije. ocm. koji. aa yMj. u.apcKa ocManairjcica icoaajna h JlaBa.
Tau. Kp. 0. pea KpyHe oa Eraanje. 3a yiijeTHOCT. np. 0. n. a. m. Kp. npycicH pea „pour le
jan. C. 0. HapcKii janaHCKH pea na.iaita ocm. M. 0. papcicH 0CMan.rajcicaMepaanje- merite“.
cyHpa, 3a 3acayre. pea. pyM. 0. 3b. icp. pyMyacKH pea „3ßHje3aa
upHor. jt. 0. Kp. upHoropeKH pea ÄaHHaa I. ocm. 0. 0. papcKHocMaiumjcKH OcwaHiije- oa PyMyHHje“.
HopB. 0. 0. Kp. HopBenncn Oaa<}>OB pea- pea. cpu. C.-o. Kp. cpncKH pea cb. CaBe.
o<j).„d’Ac. frani;.“ oijiHHHp „d’Acadömie fran- uan non. Kp. nan. noii. icpnac „pro ecclesia cpn. T.-o. Kp. cpncKH TaicoBa-pea.
Qaise“. et pontifice“. epn. 6. 0. 0. Kp. cpncKH pea önjeaora Opua.

3. Abkürzungen der ausländischen Orden und Ehrenzeichen.


bulg. A. 0. königl. bulgarischer Alex¬ Off. d’Ac. fran^. Offizier d’Academie fran- päpstl. Gr. 0. päpstl. Orden des hl. Gregor
ander-Orden. qaise. des Großen.
bulg. Ziv. V. 0. königl. bulgarischer Zivil- Off. de 1’Instr. pers. S. u. L. O. kaiserl. persischer ;Sonnen-
Verdienst-Orden. publ. Offizier de lTnstruction pu¬ und Löwen-Orden.
frz. E. Leg. Orden der französchen blique. pr. 0. p. 1. m. königl. preußischer Orden
Ehrenlegion. ott. Med. f. Kst. kais. ottomanische Medaille pour le mörite.
it. Kr. 0. Orden der Krone von Italien. für Kunst. rum. St. 0. önigl. rumänischer Orden
jap. S. 0. kais. japanischer Verdienst- k „Stern von Rumänien“,
ott. M. 0. kais.ottomanischerMedschi-
Ordena der aufgehenden dije-Orden. serb. S. 0. königl. serbischer St. Sava-
Sonne. Orden.
mont. D. 0. königl. montenegrinischer ott. 0. 0. kais. ottomanischer Os- serb. T. 0. königl. serbischer Takova-
Orden von Dariilo I. manie-Orden. Orden.
norw. 0. 0. königl. norwegischer Olafs- päpstl. E. Kr. päpstl. Ehrenkreuz pro serb. w. A. 0. königl. serbischer weißer
Orden. ecclesia et pontifice. Adler-Orden.
11

I. odio. — I. oßHO. — I. Abteilung.


--

Bosansko-hercegov. koledar. — EocaHCKO-xepiieroB. KaAeHaap.


Bosnisch-hercegovinisches Kalendarium,
--**40C-

To^inia 1915. Godina 1915. Das Jahr 1915


jecT npocTa roAHHa oä 365 ßaira jest prosta godina od 365 dana ist ein Gemeinjahr von 365 Tagen
hjih oä 52 cejpHn;e. h 3 ;n,ana. ili od 52 sedmice i 3 dana. oder 52 Wochen und 3 Tagen.
PauyHaifce BpeiueHa. Racunanje yremena. Zeitrechnung-.
ToÄHHa 1915. Haiuer öpojeaa jecT: Godina 1915. naseg brojenja jest: Das Jahr 1915 unserer Zeitrechnung ist das:
6628-Ma jyjmjaHCicor nepiijoaa, 8015-Ta oa ctbo- 6628-ma julijanskogperijoda, 8015-ta od stvo- 6628-te der Julianischen Periode, das 8015-te
peaa cßiijeTa. — JeßpejcKa roAHHa 5675., Koja renja svijeta. — Jevrejska godina 5675., koja der Weltschöpfung. — Das Judenjahr 5675,
jo y noHeajeJBaK, 2. cenTeMÖpa 1914., 3ano'iejia, :e u ponedjeljak, 21. septembra 1914., zapo- welches Montag, den 21. September 1914
jecT npocTa roAHHa oä 353 AaHa, Te CBpmaBa cela, jest prosta godina od 353 dana, te svrsava begonnen hat, ist ein mangelhaftes Gemeinj ahr
y cpajeAy, Aue 8. pyjHa 1915., HamTO y MeTBpTaii, u srijedu, dne 8. rujna 1915., nasto u cetvrtak, von 353 Tagen und endet Mittwoch, den 8. Sep¬
AHe 9. pyjHa 1915., noHHH>e'jeßp. roAHHa 5676. dne 9. rujna 1915., pocima jevr. godina tember 1915, worauf Donnerstag, den 9. Sep¬
— lIcaaMCKa roRHHa 1333., Koja je y qeTBpTaK, 5676. — Islamska godina 1333., koja je u tember 1915, das Judenjahr 5676 beginnt.
AHe 19. CTyA6Horal914., 3anoqejia, jecurpecTynHa Cetvrtak, dne 19. studenoga 1914., zapocela. — Das Türkenjahr 1333, welches Donners¬
roAHHa oa 355 AaHa, Te CBpmaBa y noHeAjeJiaK, ahg jestprestupna godina od 355 dana, te svrsavau tag, den 19. November 1914 begonnen hat, ist
8. HOBGMÖpa 1915., naniTO y yTopaK, Ane 9. ho- ponedjeljak, dne 8. novembra 1915., nasto u ein Schaltjahr von 355 Tagen und endet
BeMÖpa 1915., 3anoHHite wcaav. roAHHa 1334. utorak, dne 9. novembra 1915. zapocima Montag, den 8. November 1915, worauf
islam. godina 1334. Dienstag, den 9. November 1915 das Türken¬
* ToAHHe Godine jahr 1334 beginnt. jahre
no öpojeiby HOBirjnx jeßpeja, Koje 3762. po brojenju novijik jevreja, koje 3762 nach der Rechnung der neueren Juden,
l’OA. npnje Kp. noHH&e. 5675 god. prije Kr. pocima . .. 5675 die 3762 Jahre vor Chr. Geb. beginnt 5675
oa carpat>eH>a PuMa, 753. np. Kp. 2668 od sagragjenja Rima, 753. pr. Kr. . . . 2668 nach der Erbauung Roms, 753 v. Chr. G. 2668
oä poijeaa KpncTOBa.1915 od narogjenja Kristova.1915 seit der Gebui’t Christi.1915
oa pa3opeaa JepycoJiHMa.1846 od razorenja Jerusolima.1846 seit der Zerstörung Jerusalems .... 1846
no papHrpaACKoj epn oa caaAa&a Lfapn- po carigradskoj eri od sazdanja Gari- nach der konstantinopolitanischen Ära
rpaAa, 330. no Kp.1585 grada, 330. po Kr.1585 von der Erbauung Konstantinopels,
oa noneTKa ceoße HapoAa.1541 od poöetka seobe naroda. 1541 330 nach Christi Geburt.1585
oa öjercTBa MyxaineAOBa H3 Mene y MeAnny 1333 od bijegaMuhamedova izMekeu Medinu 1333 seit dem Beginne der Völkerwanderung 1541
oä noneTKa KpcTamicax BojHa. 820 od pocetka krstaskih vojna. 820 seit der Flucht Mohammeds von Mekka
oa poije&a PyAOA^a XaöcöypuiKor .... 695 od rogjenja Rudolfa Habsburskog . . . 695 nach Medina.1333
oä CTynaaa Ha npnjecTO AOMa Xaocoypr od nastupa na prijesto doma Habsburg seit dem Beginne der Kreuzzüge . . . 820
y ÄycTpnjn., . 633 u Austriji. 633 seit der Geburt Rudolfs von Habsburg . 695
oa npoHajiacica öapyTa no EepTOJiAy od obretenja baruta po Bertholdu vom Regierungsantritte des Hauses
ülBapny.• .. 565 Schwarzu. 565 Habsburg in Österreich. 633
oä H3yMujeha mTaMne y toa. 1440 .... 475 od izumijeca stampe u god. 1440. . . . 475 seit der Erfindung des Schießpulvers
oa OTKpnfea AMepHKe ......... 423 od otkrica Amerike. 423 durch Berthold Schwarz. 565
OTKaKO je BpTJiap Xojit crao jcajieMHTii otkako je vrtlar Holt stao kalemiti seit der Erfindung der Buchdrucker¬
CTaßjia. 185 stabla. 185 kunst im Jahre 1440 . 475
OTKaKO je IJom BaT (y EHrjiecicoj) usvmho otkako je James Watt (u Engleskoj) seit der Entdeckung Amerikas .... 423
napHH cTpoj. 152 izumio parni stroj. 152 seit der Erfindung des Okulierens der
oa po^eaa H>eroßa BejiHqancTBa uapa od narogjenja Njegova Velicanstva cara Bäume durch Gärtner Holt. 185
n KpaJBa <I>paH>e Joen<{>a I. y toa. 1830 . 85 i kralja Franje Josipal. u god. 1830. . 85 seit Erfindung der Dampfmaschine von
OTKaKO cy Tayc n Beßep y TeTHHreHy, 3a- otkako su Gauss i Weber u Göttingenu, James Watt (England). 152
thm d>apaAaj h UlTajHxajji y MonaKOBy zatim Faraday i Steinbeil u Monakovu seit der Geburt Sr. Majestät des Kaisers
HsyMjejin e.ieKTpo-MarHei'CKH 6p3ojaB . 71 izumili elektro-magnetski brzojav . . 71 Franz Josef I. im Jahre 1830 .... 85
oa ^3y.MHjeha niHBaheT CTpoja. 70 od izumijeca äivaceg stroja. 70 Seit Erfindung des elektro-magn. Tele¬
OTicaKO je Eberoßo Be/mnaHCTBO pap u Kpaa, otkako je Njegovo Velicanstvo car i kralj graphen durch Gauss und Weber in
<E>pafto Joen<{>I. y toa. 1848. CTynuo na Franjo Josip I. u god. 1848. stupio na Göttingen, dann Faraday und Stein¬
npnjeeTO. 67 piijesto. 67 heil in München . 71
OTKaKO ce je IteroBo BejiimaHCTBO d>paH.o otkako se je Njegovo Velicanstvo Franjo seit Erfindung der Nähmaschine ... 70
Joch({) I. KpyHiicao Kao Kpaa. YrapCKe, Josip I. okrunio kao kralj Ugarske, vom Regierungsantritte Sr. Majestät des
XpBaTCKe h CjiaBOHHje. 46 Hrvatske i Slavonije. 46 Kaisers Franz Josef I. im Jahre 1848 . 67
OTKaKO je MOTpnHKa Mjepa yBOAena otkako je metricka mjera uvedena u seit der Krönung Sr. Majestät des Kaisers
y AycTpnjn. 40 Austriji. 40 Franz Josef I. als König von Ungarn,
oa oKynapnje Bochg h XepperoBHue no od okupacije Bosne i Hercegovine po Kroatien und Slavonien. 46
AycTpo-YrapcKoj.• . . 37 Austro-Ugarskoj . .. 37 seit der Einführung des Metermaßes in
Österreich. 40
seit der Okkupation Bosniens und der
Herccgovina durch Österreich-Ungarn 37
\
\
t

12

HeTnpn acTpoHOMCKe roß. ßoöe. Cctiri astronomske god. dobe. Die vier astronomischen Jahres¬
Ilpoaete normte: 21. MapTa y 5 cara
zeiten.
52 MHHjTe noe. noji;. Prolje6e pocima: 21. marta u 5 sati Frühlings-Anfang: 21. März um 5 Uhr
JB eTo noiHii e: 22. jyHa y 1 caT 30 MirayTa 52 minute pos. pod. 52 Minuten nachmittags.
noe. noa. Ljeto pocima: 22. jüna u 1 sat 30 rni- Sommer-Anfang: 22, Juni um 1 Uhr
JecoH nonniBe: 24. cenTeMÖpa y 4 eaTa nuta pos. pod. 30 Minuten nachmittags.
24 MHHyTa jyTpoM. Jesen pocima: 24. septembra u 4 sata Herbst-Anfang: 24. September um
3HManoqiiH.e: 22. «eneMÖpa y 11 cara 24 minuta jutrom. 4 Uhr 24 Minuten morgens.
17 MirnyTa y Bene. Zima pocima: 22. decembra u 11 sati Winter - Anfang: 22. Dezember um
CB6 HO HOBOM. 17 minuta u vece. 11 Uhr 17 Minuten abends.

HeöecHH 3Hamn. Nebesni znaci. Zeichen des Tierkreises.


üpoj&ehe JeceH Prolje6e Jesen Frühling Herbst
Oßan ff# Bara sh Ovan ff# Vaga sh Widder ff# Wage
Ehk IIlKopiiHjon lTTT\_ Bik Skorpijon * mrv_ Stier ff# Skorpion
BJIH3aHHH CTpiijenai; & Blizanci Strijelac & Zwillinge Schütze &
JbeTO 3nMa Ljeto Zima Sommer Winter
PaK «4K Ko3opor ^3* Rak HK Kozorog & Krebs HK Steinbock dt
JlaB BoÄonnja & Lav Yodopija Löwe Wassermann
HjeBHua Ph6g O Djevica Ribe >o
Jungfrau Fische O
*

KßaTpe-IIocTOBH. Kratre-Postovi. Quatember-Fasttage.


3a KaTOJinKe: Za katolike: Der Katholiken:

24. «jieopyapa, 26. Maja, 15. cenTeMÖpa h 24. februara, 26. maja, 15. septembra i 24. Februar, 26. Mai, 15. September und
15. jieueMÖpa. 15. decembra. 15. Dezember.

IIoMpqHHe. Pomreine. Finsternisse.


y roa. 1915. önfee SBHje HOMpraHe cynpa, kojhx U godine 1915. bice dvije pomreine sunca, Im Jahre 1915 werden zwei Sonnenfinster¬
ce Hebe y HamnM KpajeBHMa Bnajera^ kojih se nece u nasim krajevima vidjeti. nisse stattfinden, die jedoch in unseren
Gegenden nicht sichtbar sein werden.

ro/jiiHOM 1915. BJta^a Mjeceij. Godinom 1915. ylada Mjesec. Jahresregent für 1915 ist der Mond.

ÜOKpeTHe CBeTKOBHHe. Pomicne syetkovine. Bewegliche Feste.


3a epncKO-npaBOCJiaBHe. Za srpsko-pravoslavne: Für Serbisch-orthodoxe:
TpHoa noHHE-e.11. jaHyapa. Triod pocinje.ll.januara. Triodium.11. Jänner.
Mgchg noKJiaae . . 25. jaHyapa (7. (jießpyapa.) Mesne poklade . . . 25. januara (7. februara.)
BaCKpc.. • . 22. MapTa (4. anp.) Uskrs.. 22. marta (4. apr.) Ostersonntag ..22. März (4. Apr.)
CnacoBjaH.30. anpauia (13. Maja.) Spasov-dan.30. aprila (13. maja.) Christi Himmelfahrt . . .30. April (13. Mai.)
ÄyxoBH .'.. 10. (23). Maja. Duhovi.10. (23.) maja. Pfingstsonntag.• . 10. (23.) Mai.

3a KaTOJiuKe n nporecTaHie: Za katolike i protestante: Für Katholiken und Protestanten:


Mmg HcycoBO.17. jaHyapa. Ime Isusovo.17. januara. Namen Jesufest.17. Jänner.
CeaaMjieceTHHua.31. jaHyapa. Sedam desetnica.31. januara. Septuagesimä.31. Jänner.
HncTa CpHjeaa.17. |e6pyapa. Cista Srijeda.26. marta. Aschermittwoch.17. Februar.
CeaaM acajioeTH.26. .MapTa. Sedam zalosti.17. februara. Schmerz Mariä.26. März.
ycKpcHa HeajejLa. 4. anpHJia. Uskrsna nedjelja. 4. aprila. Ostersonntag. 4. April.
IIpoCHH aaHH . . . . 10., 11. h 12. Maja. Prosni dani.10., 11. i 12. maja. Bitt-Tage.10., 11. und 12. Mai.
CnacoBO ... . 13. Maja. Spasovq.13. maja. Christi Himmelfahrt .... 13. Mai.
üyxoBCKa Heajeji,a.23. Maja. Duhovska nedjelja.23. maja. Pfingstsonntag.23. Mai.
Cb. TpojcTBO. 30. Maja. Sv. Trojstvo.30. maja. Dreifaltigkeitssonntag ... 30. Mai.
TajeJiOBO (EpainaHaeBo) .... 3. jyHa. Tijelovo (Brasancevo) .... 3. juna. Fronleichnamsfest . . . ^ . 3. Juni.
Cppe Hcycoßo.11. jyHa. Srce Isusovo . „..11. juna. Herz Jesufest.11. Juni.
BjiaraaH aHt»eaa UyBapa .... 29. aBrycia. Blagdan angjela Cuvara . . 29. avgusta. Schutzengelfest.29. August.
Hmg MapnjHHO.. 12. cenreMßpa. Ime Marijino.12. septembra Mariä Namensfest.12. September.
KpyiiHHa. . . 3. OKToöpa. Krunica. 3. oktobra. Rosenkranzfest . 3. Oktober.
IIpBa Heajeaa aaßeHTa .... 28. HOBGMÖpa. Prva nedjelja adventa ... 28. novembra. Erster Adventsonntag ... 28. November.

Oä BojKHha ao Rucie Cpnjeae HMaae 54 aaHa Od Bozica do Ciste Srijede imade 54 dana Von Weihnachten bis Aschermittwoch sind
= 7 ceAMHpa, 5 aaHa. — üoKJiajie xpajy 41 aaH = = 7 sedmica 5 dana, — Poklade traju 41 dan 54Tage = 7 Wochen, 5Tage.— Länge der Fast¬
5 eeÄMHua, 6 RaHa. — Heajeaa H3a EmnJjaHHje = 5 sedmica, 6 dana. — Nedjelja iza Epifa- nacht 41 Tage = 5Wochen, 6 Tage.— Sonntage
liMaae 3, H3a Jtyxoßa26, H3a Cb. TpojcTBa 25. nije imade 3, iza Duhova 26, iza Sv. Troj- nach Epiphania sind 3, nach Pfingsten 26,
IIoK.iaji.HHx Hejyejta jecr 6, noaeTaK Kopn3Mß stva25. Pokladnih nedjelja jest 6, pocetak ko- nach Trinitatis 25, Fastnachtsonntage sind 6,
17. <j>eöpyapa, CBpmeTaK Kopii3Me 3. anpHJia, ko- rizme 17. februara, svrsetak korizme 3. aprila, Fastenanfang den 17. Februar. Fastenende
pH3Menn iioct Tpaje 46 AaHa. korizmeni post traje 46 dana. den 3. April, Fastendauer 46 Tage.

PoAOCiiOB BMAajylie napcKe Kylie Rodoslov vladajuce carske kuce Genealogie d. regierenden Kaiser¬
Xa6cöypr-/ioTpMHreH. Habsburg-Lothringen. hauses Habsburg-Lothringen.
<l>pan,o JocinJ» IIpBH(Kapjio), pap ayeipHjcKH, Franjo Josip Prvi (Karlo), car austrijski, Franz Joseph der Erste (Karl), Kaiser von
Kpaj. yrapeicH, HemKH htäm poljeH y IUeHßpyHy kralj ugarski, ceski itd., rogjen u Scliönbrunu Österreich, König von Ungarn, Böhmen etc.,
18. aBrycTa!830., CTynno na npnjecTO MoHapxnje 18. augusta 1830., stupio na prijesto Monarhije geb. zu Schönbrunn am 18. Äug. 1830, trat
13

no oxcTyny CBora CTpnua, uapa «bepÄHHanxa 1. po odstupu svoga strica, cara Ferdinanda I. nach der Thronentsagung seines Oheims des
h H3a oxpeKnyha na npnjecTO CBora opa «Ppaae iiza odreknuca na prijesto svoga oca Franje Kaisers Ferdinand I. und nach der Thron¬
Kapaa HaÄBojBOfte, 2. ÄöueMÖpa 1848., KpyHncaH Karlanadvojvode, 2. decembra 1848., krunisan folge-Verzichtleistung seines Vaters Erzher¬
Kao KpajtyrapcKnyEyÄHMy 8.jynal867.; oaceHno kao kralj ugarski u Budimu 8. juna 1867.; zogs Franz Karl, am 2. Dez. 1848 die Regierung
ce 24. anpnjia 1854. ca ijapimoM J e ji h c a b e t o'm ozenio se 24. aprila 1854. sa caricom Jelisa- der Monarchie an, wurde am 8. Juni 1867 in
(AMajinjoM, EyreHHjoM), Kfeepn Bojßoxe öaßapcKor v et o m (Amalijom, Eugenijom), k6eri vojvode Ofen als König gekrönt, verm. am 24. April
MaKCHMHJinjaHa JocH<j)a, po^eHOM y IIoceHxo<{>eHy bavarskoga Maksimilijana Josipa, rogjenom 1854 mit Kaiserin Elisabeth (Amalia Euge¬
24. ÄeueMßpa 1837., KpymicaHOM sa yrapcny u Possenhofenu 24. decembra 1837., krunisa- nia), Tochter des Herzogs Max in Bayern,
KpajbHiiy 8. jyHa 1867., f 10. cenTeiußpa 1898. nom za ugarsku kraljicu 8. juna 1867., f 10. geb. zu Possenhofen am 24. Dez. 1837, gekrönt
y JKeHeBn. septembra 1898. u Zenevi. als Königin von Ungarn am 8. Juni 1867 zu
Ofen, f am 10. Sept. 1898 in Genf.

Djeca: Kinder:
1. HasBojB. Co$Hja, papeßntKa h HaxBojBOÄ- 1. Nadvojv. Soflja, careviöka i nadvojvot- 1. Sophie, kaiserl. Prinzessin und Erzher¬
KHH,a aycTpnjcKa, Kp. npHHii;e3a yrapcKa, Hennca kinja austrijska, kr. princeza ugarska, ceska zogin von Österreich, königl. Prinzessin von
htä-, po^eHa y Eesy 5. MapTa 1855., f y üeniTH itd., rogjena u Becu 5. marta 1855., f u Pesti Ungarn, Böhmen etc., geh. zu Wien am 5.
29. Maja 1857. 29. maja 1857. März 1855, f zu Ofen am 29. Mai 1857.
2. HaÄBojß. Tnceaa (JlyÄOBUKa, Mapnja), u,a- 2. Nadvojv. Gisela (Ludovika, Marija), care- 2. Erzhn. Gisela (Louise Maria), kaiserliche
peBHfeKa h HaÄBojßOTKHaa aycTpnjcKa, Kp. npiiH- vi6ka i nadvojvotkinja austrijska, kr. princeza Prinzessin und Erzherzogin von Österreich,
pe3a yrapcKa, seuiKa htä-, po^eHa y JlaKceH- ugarska, £eska itd., rogjena u Laksenburgu königliche Prinzessin von Ungarn, Böhmen
oypry 12. jyaa 1856., BjeHHaHa 20. anpnaa 1873. 12. jula 1856., vjenöana 20. aprila 1873. s voj- usw., geb. zu Laxenburg 12. Juli 1856, verm.
C BOjßOÄOM JleOBOJIÄOM OaBäpCKHM, BJiaCHUKOM vodom Leopoldom bavarskim, vlasnikom am 20. April 1873 mit Leopold, Prinzen von
7. icop. toiih. pernM. 7. kor. topn. regim. Bayern, geb. 9. Februar 1846, Inhaber des
7. Korps-Artillerieregiments.
3. HaÄBojBOÄa Pyxo.a<fc (<I>paH>o, Kapao, Jochh), 3. NadvojvodaRudolf (Franjo,Karlo, Josip), 3. Erzh. Rudolph (Franz Karl Joseph), des
QapeBHfe H Kpaj&6Bnk-UänUL6AHHK ayCTpnjCKH, Kp. carevic i kraljevic-nasljednik austrijski, kr. Kaisertums Österreich Kronprinz, k. Prinz
npiiHix yr., semKu htä., h. h Kp. $jimt. h uoä- princ ug., ceski itd., c. i kr. fmlt. i podadmiral, von Ungarn, Böhmen etc., k. u. k. F. M. Lt.
ajiMHpaji, poljeH 21. ayryeTa 1858., f 30. jaHyapa rogjen 21. augusta 1858., f 30. januara 1889.; und Vize-Admiral, geb. 21. Aug. 1858, f 30.
1889., oac. y Eesy 10. Maja 1881. ca HaÄBojß. oz. u Becu 10. maja 1881. sa nadvojv. Ste- Jänner 1889 ; verm. in Wien am 10. Mai 1881
IÜTeAaHHjoM, Kfeepn IBer. BejninaHCTBa Kpa&a fanijom, kceri Nj. Veliß. kralja belgijskoga mit Erzhn. Stephanie', Tochter Sr. Majestät
öeJimjCKora f deonoJiÄall., pol). 21. Maja 1864.; f Leopolda II., rogj. 21. maja 1864.; preudata des Königs der Belgier f Leopold IL, geb.
npeyxaTa 22. MapTa 1900. 3a rpo<{>a EjieMepa 22. marta 1900. za grofa Elemera Lonyay-a 21. Mai 1864; wiederverm. 22. März 1900 mit
Jloaaja oä Halj Jlofta h Baniapom-HaMena. KfeH de Nagy-Lonya i Yäsäros-Näm6ny. K6i iz dem Grafen Elemer Lonyay von Nagy-Lonya
H3 npßor ßpaKa: HaÄBojß. JeJiKcaseia (Hapnja, prvog braka: nadvojv. Jelisava (Marija, und Väsäros-Nämeny. Tochter erster Ehe:
AHpujeTa), pol). 2. cenT. 1883., yxaTa 23. jaHyapa Anrijeta), rogj. 2. sept. 1883., udata 23. janu Erzhn. Elisabeth (MariaHenriette), geb.
1902. 3a OTOHa KHC3a BnnÄiim-rpeua, pol?. ara 1902. za Otona kneza Windisch-Graetz, 2. Sept. 1883, verm. am 23. Jänner 1902 mit
7. OKTOÖpa 1873. rogj. 7. okt. 1873. Otto Fürst zu Windisch-Graetz, geb. 7. Okt.
1873.
4. HaÄBojß. Mapuja Baaepnja (HaTHaxa, 4. Nadvojv. Marija Valerija (Matilda, Ama- 4. Erzhn. Marie Valerie (Mathilde Amalie),
AMajinja), napeBHluca h HaÄBojBOÄKiiaa aycTpnjcKa, lija), carevi6ka i nadvojvotkinja austrijska, kaiserliche Prinzessin und Erzherzogin von
Kp. npHHn;e3a yrapcKa, Heunca iitä-, poi?eHa y Ey- kr. princeza ugarska, ce&ka itd., rogjena u Bu¬ Österreich, königliche Prinzessin von Ungarn,
AHMy 22. anpima 1868., BjeHiaHa y IlniJiy 31. jyaa dimu 22. aprila 1868., vjencana u I§lu 31. jula Böhmen üsw., geb. zu Ofen am 22. April 1868,
1890. c HaABojßOAOM 4>paH>OM CajiBaTopoM, 1890. s nadvojvodom Franjom Salvato- verm. am 31. Juli 1890 mit Erzh. Franz
u. h Kp. $mjit., pol?. 21. ayr. 1866. rom, c. i kr. fmlt., rogj. 21. aug. 1866. Salvator, k. u. k. F. M. Lt., geb. 21. Aug.
1866.
Äjeiia: Djeca: Kinder:
a) naABojß. J o ji k c ab 6 t a, pol?. 27. jaHyapa a) nadvojv. Jelisava, rogj. 27. januara a) Erzhn. Elisabeth, geb. 27. Jänner
1892; 1892.; 1892;
b) HaÄBojß. <f>paH>oKapjioCaJiBaTop, pol?. b) nadvojv. Franjo Karlo Salvator, b) Erzh. Franz Karl Salvator, geb.
17. (})e6p. 1893 ; rogj. 17. febr. 1893.; 17. Februar 1893;
c) HaÄBojß. Xyßepxo CaaBaxop, pol?. 30. c) nadvojv. Huberto Salvator, rogj. c) Erzh. Hubertus Salvator, geb. 30
anpHJia 1894; 30. aprila 1894.; April 1894;
d) HaÄBojß. XejBHra, pol?. 24. ccut. 1896; d) nadvojv. He dviga, rogj. 24. sept. 1896.; d) Erzhn. Hedwig, geb. 24. Sept. 1896;
e) HaÄBojß. Teosop Ca^BaTop, pol?. 9. e) nadvojv. Teodor Salvator, rogj. 9. e) Erzh. Theodor Salvator, geb. 9.Okt.
OKTOöpa 1899; oktobra 1899.; 1899;
f) HaÄBojß. Tepipysa, pol?. 19. HOBCMÖpa f) nadvojv. Gertruda, rogj. 19. novembra f) Erzhn. Gertrude, geb. 19. November
1900; 1900.; 1900;
g) HaÄBojß. Mapnja Jejincaßa, pol?. 19. g) nadvojv. Marija Jelisava, rogj. 19. g) Erzhn. Maria Elisabeth, geb. 19. No¬
HOBeMÖpa 1901; novembra 1901.; vember 1901;
h) HaÄBojß. KjieMeHT CajiBaTop, pol?. 6. h) nadvojv. Element Salvator, rogj. h) Erzh. Klemens Salvator, geb. 6.
OKTOÖpa 1904. 6. oktobra 1904.; Oktober 1904 *
i) naÄBojß. MaTHija, pol?. 9. anrycTa 1906 i) nadvojv. Matilda, rogj. 9. aug. 1906. i) Erzhn. Mathilde, geb. 9. August 1906.

ßpaha H»er. Be.iuuaHCTBa u,apa: Brala Njeg. Yelicanstva Cara: Bruder Seiner Majestät des Kaisers:

1. HaÄBojßOÄa MaKCHMHÄHjaH'I. (<PepÄH- 1. Nadvojvoda Maksimilijan I. (Ferdi¬ 1. Erzh. Maximilian I. (Ferdinand Jo¬
HaHÄ Joch<{>), pap MOKCiiKäHCKH, poi?eH 6. jyaa nand Josip), car meksikanski, rogjen 6. jula seph), Kaiser von Mexiko, geb. am 6. Juli
1832., f 19. jyHa 1867., oac. 27. jyaa 1857. ca 1832., f 19. juna 1867., oz. 27. jula 1857. sa 1832, f 19. Juni 1867, verm. am 27. Juli 1857
HaÄBOjBOTKHH,OM ülapjIOTOM (MapHjOM AMaJIH- nadvojvotkinjom Charlotom (Marijom, mit Erzherzogin Charlotte (Maria Amalia),
joM), KfeepH UeonoAAä 1., Kpajta öejirnjcKora, Amalijom), köeri Leopolda I., kralja belgij- Tochter Leopold des I., König der Belgier,
po^eaoM 7. jyna 1840., yÄOBOM oä 19. jyna 1867. skoea, rogjenom 7. juna 1840., udovom od geb. am 7. Juni 1840, Witwe seit 19. Juni
19. juna 1867. 1867.
2. HaABojBOÄa Kapao Jbyäebht, (JtejiÄUajr- 2. Nadvojvoda Karlo Ljudevit, feld¬ 2. Erzh. Karl Ludwig, Fzgm., geb. 30.
MajcTep, poi?eH 30. jyjia 1833., f 19. Maja 1896., zeugmeister, rogjen 30. jula 1833., f 19. maja Juli 1833, f 19. Mai 1896, verm.: 1. am 4. Nov.
oace&eH: 1.xho4. hob. 1856. ca M apr ap e t o m, 1896., ozenjen: 1. dne 4. nov. 1856. sa Mar- 1856 mit Margaretha, Prinzessin von
npHHueaoM cacKOM, f 15. cenieMÖpa 1858.; gar et om , princezom saskom, f 15. septem¬ Sachsen, f am 15. Sept. 1858 ; 2. am 21. Okt.
2. «He 21. OKToßpa 1862. ca MapHjoMAnyH- bra 1858.; 2. dne 21. oktobra 1862. sa Mari- 1862 mit Maria Annunciata, Prinzessin
HHjaTOM, chuhjbckom npHHi;e30M, f 4. Maja jomAnuncijatom, siciljskom princezom, von Sizilien, •{• am 4. Mai 1871; 3. am 23. Juli
1871.; 3. äH6 23. jyjia 1873. ca MapHjoM Te- f 4. maja 1871.; 3. dne 23. jula 1873. sa Ma- 1873 mit Maria Theresia, Tochter des
p 6 3 H j O M , BOjßOTKHftOM nopTyrajiCKOM, po^eHOM rijomTerezijom, vojvotkinjom portugal- weil. Infanten Dom Miguel von Portugal; geb.
24. ayryeTa 1855. skom, rogjenom 24. augusta 1855. 24. Aug. 1855.

Äjena h3 ÄPyror öpaKa: Djeca drugog braka: Kinder zweiter Ehe:

a) <i>pafto $epjHHam, HaÄBojßOxa oä a) Franjo Ferdinand (nadvojvoda od a) Franz Ferdinand (Erzh. von Öster¬
AyCTpHje Ectc, po^eH 18. xeijeMÖ. 1863., ßjeHHaH Austrije-Este), rogjen 18. dec. 1863., vjenöan reich-Este), geb. 18. Dez. 1863, verm. 1. Juli
1. jyaa 1900. ca Co<]?HjoM, BojßOTKHaoM oä Xo- 1. jula 1900. sa Sofijom, vojvotkinjom od 1900 mit Sophie, Herzogin von Hohen¬
xeHÖepra, f 28. jyna 1914.; Hohenberga, f 28. juna 1914.; berg, f 28. Juni 1914;
b) Oto 4>paao JochiJ), po^eH 21. anpn.ia b) Otto Franjo Josip, rogjen 21. aprila b) Otto Franz Joseph, geb. 21. Apri
1865., fl. novembra 1906., c. i kr. general 1865, f 1. Nov. 1906, k. u. k. Gen. d. K., verm.
1865., f 1- HOBeMÖpa 1906., «. h Kp. reHepaa
14

KOE>aH., BjeHHaH 2. OKTOÖpa 1886., caMapnjoM konjan., vjencan 2. oktobra 1886. sa Ma¬ 2. Okt. 1886 mit Maria Josepha, Tochter
Jocbdom, Kfeepn ßjiarouoKojHor cacKor Kpaj&a rijom Josipom, köeri blagopok. saskog des verstorbenen Königs Georg von Sachsen,
'ßype, po^eHOM 31. Maja 1867. kralja Gjure, rogjenom 31. maja 1867. geb. 31. Mai 1867.

Äjena: Dj eca: Kinder:


1. Kapjio <I>paao Joch<J>, poi>. 17. anr. 1. Karlo Franjo Josip, rogj. 17. aug 1. Karl Franz Joseph, geb. 17. Aug.
1887., n,. h Kp. nyKOBHHK rye. per. 6p. 1.; na- 1887., c. i kr. pukovnik hus. reg. br. 1.; na- 1887, k. u. k. Oberst im Hus.-Reg. Nr. 1 u.
üiJBejiHnK iipiijecxoiia ayerpo-yrapcKa, oaceiteH sljodnik prijestola austro-ugarska, ozenjen Lin. Sch. Kapitän, Obst. Inh. I. R. 19, Thron¬
21. JiHCTona.ua 1911. ca Sara oj EypßoH, 21. listopada 1911. sa Zita od Bourbon, folger von Österreich-Ungarn, verm. seit
uaABoj.^OÄ IlapMa, poij. 9. CBHÖaaa 1892. Äjena: nadvoj. od Parma, rogj. 9. svibanja 1892. 21. Okt. 1911 mit Zita von Bourbon,
«bpaiße Joenn Otoh, poij. 20. ery«. 1912.; Djeca: Franje Josip Oton, rogj. 20. stud. Prinzessin von Parma, geb. 9. Mai 1892.
A aeuxajT, polj. 3. cjemta 1914. 1912; Adelheid, rogj. 3. sjeenja 1914. Kinder: Franz Josef Otto, geb. 20. Nov.
1912; Adelheid, geb. 3. Jänner 1914.
2. Maicca m hji h j an , poljeH 13. anpnjia 1896. 2. Maksimilij an, rogj. 13. apr. 1895. 2. Maximilian, geb. 13. April 1895.
c) 4ep jHHam Kapjio HyflBHr, poijeH 27. c) Ferdinand Karlo Ludvig, rogjen c) Ferdinand Karl Ludwig, geb. 27.
Aen. 1868.; 27. dec. 1868.; Dez. 1868.
d) Maprapeia Co<j)nja, po^ena 13. Maja d) Margareta Sofija, rogjena 13. maja d) MargaretaSophia, geb. 13. Mai 1870,
1870., f 27. ayrycTa 1902. 1870., f 27. augusta 1902. f 27. August 1902.
Hjega Tpelier ßpaica: Djeca treeeg braka: Kinder dritter Ehe:
e) Hapnja AnyunnjaTa, po^eHa 31. jyjia e) Marij a Anuncijata, rogjena 31. j.ula e) Maria Annunciata, geb. 31. Juli
1876.; 1876.; 1876;
/iJejiHcaßeTa, poijesa 7. jyjia 1878. f) Jelisaveta, rogjena 7. jula 1878. f) Elisabeth, geb. 7. Juli 1878.
3. JByÄeBnT Bhktop, (f>ejiAMapmaji, poijen 3. Ljudevit Viktor, feldmarsal, rogjen 3. Erzh. Ludwig Viktor, geb. 15. Mai
15. Maja 1842. 15. maja 1842. 1842.

EBponcKM Biia^aonw. Evropski vladaoci. Die Regenten Europas.


Ahxüjit. Bojßojia <1>phaphk II., polj. 19. aB- Anhalt. Vojvoda Fri drik III., rogj. 19. av- Anhalt. Herzog Friedrich n., geb.
rycTa 1856. gusta 1856. 19. August 1856.
Bauern BeuHKK BojBOfla 4>phaphk II., polj. Baden. Veliki vojvoda Fri drik II., rogj. Baden. Großherzog Friedrich II., geb. 9.
9. jyjia 1857. 9. jula 1857. Juli 1857.
BaBapcKa. Kpajt .JByaeBiiT III.,polj. 7.jaHyapa Bavarska. KraljLj u de vitlll., rogj. 7. januara Bayern. König Ludwig III., geb. 7. Jänner
1845. 1845. 1845.
Bearnja. Kpajb Aji6epT, pol). 8. anpajia 1875. Belgija. Kralj Alberto , rogj. 8. aprila 1875. Belgien. König Albert, geb. 8. April 1875.
BpaynniBajr. BojßOÄa EpHCi JE y :n e b n t, Braunschweig. Vojvoda Ernst Ljudevit, Braunschweig. Herzog ErnstAugust, geb.
})oij. 17. hob. 1887. rogj. 17. nov. 1887. 17. Nov. 1887.
Byrapeica. «bepHHHaHÄ, pap cbhx Byrapa, Bugarska. Ferdinand, car svih Bugara, Bulgarien. Ferdinand, König der Bul¬
po$. 26. 4>e6p. 1861. rogj. 26. febr. 1861. garen, geb. 26. Februar 1861.
jI,aHCKa. Kpajt XpncTnjaH X., polj. 26. cen- Danska. Kralj Kristijan X., rogj. 26. sep- Dänemark. König Christian X., geb.
T6M6pa1870. tembra 1870. 26. September 1870.
<bpaHn,ycKa. PenyßjniKa. Francuska. Republika. Frankreich. Republik.
Ppuica. Kpajt KoHCTaHTHH, polj. 2. miOBoaa Grßka. Kralj Konstantin, rogj. 2. kolovoza Griechenland. König Konstantin, geb.
1868. 1868. 2. August 1868.
Be-amca BpiiTannja h HpcKa. KpajB Byp o Y., Yelika Britanija i lrska. Kralj Gjuro V., car Großbritannien und Irland. König G e o r g V ,
Hap ÜHÄHje, pol). 3. jyHa 1865. Indije, rogj. 3. juna 1865. Kaiser von Indien, geb. 3. Juni 1865.
XeceHCKa. Bennien Bojß. EpiiCT JLyjieBHT, Hesenska. Veliki vojv. Ernst Ljudevit, Hessen. Großherzog Ernst Ludwig, geb.
polj. 25. hob. 1868. rogj. 25. nov. 1868. 25. Nov. 1868.
Hrajiiija. Kpan> Bhktop ÜMaHyen III., polj. Italija. Kralj Viktor Imanuel III., rogj. Italien. König Viktor Emanuel III., geb.
11. hob. 1869. 11. nov. 1869. 11. Nov. 1869.
JInxTeHmTajHCKa. Knes HeaH II., polj. 5. okt. LihtenStajnska. Knez Ivan II., rogj. 5. okt. Liechtenstein. Fürst Johann II., geb. 5.
1840. 1840. Oktober 1840.
Jhme. Kh63 Jleonojia IV., polj. 30. Maja Lippe. Knez Leopold IV., rogj. 30. maja Lippe. Fürst Leopold, geb. 30. Mai 1871.
1871. 1841.
JInne-HIayM6ypr. KHe3Ap;onr|), polj. 23. <|>e6p. Lippe-Schaumburg. Knez Adolf, rogj. 23. Lippe-Schaumburg. Fürst Adolf, geb. 23.
1883. februara 1883. Febr. 1883.
JlyKceMÖypr. BennKa BojßOTKirHa Mapnja Luksemburg. Velika vojvotkina Marij a Luxemburg. Großherzogin MarieAdelheit,
Ajenxaj «a, polj. 14. Jimnta 1894. Adelheid^, rogj 14. lipnja 1894. geb. 14. Juni 1894.
MeKaeHÖypr-DlBepHH. BenuKn Bojß. ‘I» p n n p ii k Meklenbnrg-Sverin. Veliki vojv. Fri drik Mecklenburg-Schwerin. Großherzog Fried¬
^paao IY., pol». 9. airp. 1882. Franjo IV., rogj. 9. apr. 1882. rich Franz IV., geb. 9. April 1882.
MeKaeHtfypr-IIlTpeaHU. BennKii bo]‘b. Aäo.kJi Meklenburg-Strelic. Veliki vojv. Adolf Mecklenburg - Strelitz. Großherzog Adolf
«Pphäphk, polj. 22. jyna 1848. Fri drik, rogj. 22. jula 1848. Friedrich, geb. 22. Juli 1848.
MonaKO. Kh63 AnöepTO, polj. 13. hob. 1848. Monako. Knez Alberto, rogj. 13. nov. 1848. Monaco. Fürst Albert, geb. 13. Nov. 1848.
Hjmaropa. Kpan. Hnnonal., polj. 7. OKTo6pa Crnagora. Kralj Nikola I., rogj. 7. oktobra Montenegro. König Nikola I., geb. 7. Okt.
1841. 1841. 1841.
HK303eMCKa. KpajBHna B n Jt e ji m n n a, polj. Nizozemska. Kraljica V i 1 j e 1 m i n a, rogj. 31. Niederlande. Königin Wilhelmine, geb.
31. aar. 1880. aug. 1880. 31. Aug. 1880.
HopBennea. KpaJt XaKOH II., poljenn iipnim NorveSka. Kralj Hakon II., rogjeni princ Norwegen. König Hakon II., geborener Prinz
ÄaHCKii, polj. 3. ayr. 1872. Karlo Danski, rogj. 3 aug. 1872. .. Karl von Dänemark, geb. 3. Aug. 1872.
AycTpo-yrapcKa. Bhäh npnj. CTpaHy. Austro-Ugarska. Vidi prij. stranu. Österreich-Ungarn. Siehe Vorderseite.
OniÄCHÖypniKa. BejinKH Bojß. 4> p n ji p h k A b- OldenburSka. Veliki vojv. FridrikAugust, Oldenburg. Großherz. Friedrich August,
ryCT, polj. 16. hob. 1852. rogj. 16. nov. 1852. geb. 16. Nov. 1852.
Ilana Bene^mcr XV., npnje BaKOMO ae.ia Papa Benedikt XV., prije Giacomo de 11a Papst Benedikt XV., vorher Giacomo
Knjeca, polj. 21. hob. 1854., nanoM iiaa6paH Ghiesa, rogj. 21. nov. 1854., papom iza- de 11a Ghiesa, geb. 21. Nov. 1854, zum
3. cenTeMÖpa 1914. bran 3. septembra 1914. Papste erwählt 3. September 1914.
HopTyramCKa. Ilpe^cj. penyön.: a’Apnara. Portngalska. Predsj. republ.: d’Arriaga. Portugal. Republ. m. gewähltem Präsidenten.
Hpycna. D,ap IheManKor RapcTBa n Kpa;i> üpy- Pruska. Car Njemackog Carstva i kralj Pru- Preußen. Kaiser des Deutschen Reiches und
enje: BnjteM II., polj. 27. jaHyapa 1859. sije : Vilj em II., rogj. 27. januara 1859. König von Preußen: Wilhelm II., geb.
27. Januar 1859.
Pajc-l’pajij. IiHes XeHpnKXXIV., poljeH 20. Reuss-Greiz. Knez Henrik XXIV., rogj. 20. Reuß-Greiz. Fürst Heinrich XXIV., geb.
MapTa 1878. marta 1878. 20. März 1878.
Pajc-lII.iaju,. Kne3 Xenpun XXVII., polj. Reuss-Schleiz. Knez Henrik XXVII., rogj. Reuß-Schleiz. Fürst Hein rieh XXVII., geb.
10. hob. 1858. 10. nov. 1858. 10. November 1858.
PyjiyiBCKa. Kpajt 4epjHHaHji I., polj. Rumunjska. Kralj Ferdinand I., rogj. Rumänien. König Ferdinand I., geb.
24. ayrycTa 1865. 24. augusta 1865. 24. August 1865
PycHja. D,ap Hnnona II., poij. 18. Maja 1868. Rusija. Gar Nikola II., rogj. 18. maja 1868. Rußland. Kaiser Nikol au s II., geb. 18. Mai
1868.
15

CacKä. Kpaa. «bpnapnic ÄBrycT 111., pok. Saska. Kralj Fridrik August in., rogj. Sachsen. König Friedrich August III.,
1865. 1865. 1 geb 1865.
CacKa-AaTeHßypuiKa. Bojß. EphctII., pofc. Saska-AltenburSka. Vojv. Ernst II., rogi. Sachsen-Altenburg. Herzog Ernst II., geb.
17. cj>e6p. 1898. 17. febr. 1898. 17. Febr. 1898.
CacKa-Ko6ypr-r<)Ta. Bojß. Kapjio EaBapa, Saska-Kobarg-Gota. Vojv. Karlo Edvard, Sachsen - Coburg - Gotha. Herzog Karl
polj. 19. jyaa 1884. rogj. 19. jula 1884. Eduard, geb. 19. Juli 1884.
CacKa-MajHHHreH. Bojß. BepHapaoIII., poly Saska-Meiningen. Vojv. Bernardo III., Sachsen-Meiningen. Herzog Bernhard UI.,
1. anp. 1851. rogj. 1. apr. 1851. geb. 1. April 1851.
CacKa«Bojsiap-Aj3euax. Bennien boj'b. Biutei«, Saska - Weimar - Eisenach. Veliki vojvoda Sachsen-Weiinar-Eisenach. Großherzog W i 1-
pol>. 10. jyHa 1876. Vilj em, rogj. 10. juna 1876. heim, geb. 10. Juni 1876.
IllBapi^ßypr - Py^oauixa^T. KHe3 T h h t e p, Sclnvarzburg-Rudolstadt. Knez Günther, Schwarzburg-Rudolstadt. Fürst Günther,
po^. 21. aßr. 1852. rogj. 21. aug. 1852. geb. 21. Aug. 1852.
IÜBapiißypr- CoH^epcsayaeH. KHe3 Kapjio Schwarzburg-Sondershausen. Knez Karlo Schwarzburg-Sondershausen. Fürst Karl
I’HHTep, polj. 7. aßr. 1830. Günther, rogj. 7. aug. 1880. Günther, geb. 7. August 1830.
lÜBe^CKa. TycTaB II., icpaj& IÜBennMa, ToTiiMa Sredska. Gustav V., kralj Svedima, Gotima Schweden. Gustav II., König der Schweden,
h BeHesHMa, polj. 16. jyHa 1858. i Venedima, rogj. 16. juna 1858. Goten und Wenden, geb. 16. Juni 1858.
IIlBHi],apcKa. CaB63Ha penyßjiHKa ca npe.ncje.n- Svicarska. Savezna republika sa predsjedni- Schweiz. Bundesrepublik mit jährlich neu
hhkom, Kora CBane rojuiHe Ha iiobo onpajy. kom, koga svake godine na novo biraju. gewähltem Präsidenten.
Cpöaja. Kpajt IleTap I. H3 Kyfee Kapaljopije- Srbija. Kralj P e ta r I. iz kuöe Karagjorgjeviöa, Serbien. König Peter I., Haus Karageor-
Bafea, polj. 1846., Haeaiijejino 24. jyiia 1908. rogj. 1846., naslijedio 24. juna 1903. kralja gjevic, geb. 1846, folgte am 24. Juni 1903
icpajta AjieKcaHHpa I. OöpeiiOBnlia. Aleksandra I. Obrenovica. dem König Alexander I.
lünaHHja. Kpaa. Aii(ioh3 XIII., polj. 17. Maja Spanija. Kralj AlfonzXIII., rogj. 17. maja Spanien. König Alp ho ns XUI., geb. 17. Mai
1886. 1886. 1886.
TypcKa. BeHHKH cyaTaH Myxauej ,V., polj. Turska. Veliki sultan Muhamed V., rogj. Türkei. Großsultan Mohamed V., geb. 3.
3. hob. 1844. 3. nov. 1844. November 1844.
BajiAßK. KHe3 <I>phhphk, polj. 20. janyapa Waldeck. Knez Fridrik, rogj. 20. januara Waldeck. Fürst Friedrich, geb. 20. Jänner
1865. 1865. 1865.
BHpieMÖepr. Kpajt Biuböm II., polj. 25. <{>e6p. Würtemberg. Kralj Vilj em II., rogj.25. febr. Württemberg. König Wilhelm II., geb. 25.
1848. 1848. Februar 1848.

rioKpajMHCKe öoje y Aycipo- Pokrajinske boje u Austro- Landesfarben der österreichisch¬


yrapcKoj. Ugarskoj. ungarischen Monarchie.
Meunea — önjejio-upBeHO. Ceska — bijelo-crveno. Böhmen — weiß-rot.
BocHa h XepneroBHHa — acyTo-upBeiio. Bosna i Hercegovina — zuto-erveno. Bosnien und Hercegovina — gelb-rot.
ByKOBHHa — naaBO-apBeHO. Bukovina — plavo-crveno. Bukowina —' blau-rot.
ÄaJiMapHja — acyTO-nnaBO. Dalmacija — zuto-plavo. Dalmatien — gelb-blau.
ra.iHHHja — HpBeHO-HJiaBO. Galicija — crveno-plavo. Galizien — rot-blau.
ropHHa-rpajumiKa — önjejio-npBCHo. Gorica-Gradiska — bijelo-crveno. Görz-Gradiska — weiß-rot.
HcTpa — ;KyTO-HpBeHO-njiaBO. Istra — zuto-crveno-plavo. Istrien — gelb-rot-blau.
KopymKa — 6Hjeao-(cpe6pHo)-ppBeHo. Koruska — bijelo(srebreno)-crveno. Kärnten — weiß-(Silber)-rot.
Kpa&CKa — ÖHjejio-njiaBO-HpBeHO. Kranjska —; bijelo-plavo-crveno. Krain — weiß-blau-rot.
MopaBCKa — »cyTO-upBeno. Moravska — zuto-erveno. Mähren— gelb-rot.
Äo&a AycTpaja — acvTO-njiaBO. Donja Austrija — zuto-plavo. Niederösterreich — gelb-blau.
Toptta AycTpuja — önjeno-iipBeHO. Gornja Austrija — bijelo-crveno. Oberösterreich — weiß-rot.
CajiußypmKa — ßnjejio upBeHO. Salcburska — bijelo-crveno. Salzburg — weiß-rot.
IÜJiecKa — ppHO-acyTO. Sleska — erno-zuto. Schlesien — schwarz-gelb.
CpncKa BojBOHHHa — ÖHjejio-gpBeHO-iuiaBO. Srpska Vojvodina — bijelo-crveno-plavo. Serbische Wojwodschaft — weiß-rot-blau.
IÜTajepcKa — 6Hjejio-3eaeHO. Stajerska — bijelo-zeleno. Steiermark — weiß-grün.
Tiipoa h Bopapaßepr — upBeHO-önjeno. Tirol i Vorarlberg — crveno-bijelo. Tirol und Vorarlberg — rot-weiß.
TpcT c okojihpom — ppßeHO-ßnjejio-itpBeHO. Trst s okolicom — crveno-bijelo-crveno. Triest mit Territorium — rot-weiß-rot.
yrapcKa c EpjexeM — HpBeHO-6Hje.HO-3eJieHO. Ugarska s Erdeljem — crveno-bijelo-zeleno. Ungarn mit Siebenbürgen — rot-weiß-grfln.
XpBäTCKa — öajeJio-HpBeHo. Hrvatska — bijelo-crveno. Kroatien — weiß-rot.
C.iaBOHHja — n.iaBO-6Hjejio-3ejieHo. Slavonija — plavo-bijelo-zeleno. Slawonien — blau-weiß-grün.

Ben — önjejio-iHpBeHO. Bec — bijelo-crveno. Wien — weiß-rot.

Tproß. 3acTaBa AycTpo-yrapcKe: n,pBeHo-6Hjejio Trgov. zastava Austro-Ugarske: crveno-bijelo Handelsflagge von Österreich-Ungarn : Rot¬
(2 rpßa) -ppBeHo-3ejieHo. (2 grba) -crveno-zeleno. weiß (2 Wappen) -rot-grün.

PaTHa 3acTaßa AycTpo-yrapcKe: upBeHO-ßnjejio Ratna zastava Austro-Ugarske: crveno-bijelo Kriegsflagge von Österreich-Ungarn: rot-weiß
(rpß) -apBeHO. (grb) -erveno (Wappen) -rot.

ApmaBHe öoje eßponcKux Apmaßa. Drzavne boje evropskih drzava Reichsfarben der europäischen
Staaten.
BaneH — ppBeHO-acyTO. Baden - erveno-zuto. Baden rot-gelb.
BaßapcKa — nJiaBO-ßnjejio. Bavarska — plavo-bijelo. Bayern — blau-weiß.
Eenrnja — ppHO-atyTO-ppßeHO. Belgija— erno-zuto-erveno. Belgien — schwarz-gelb-rot.
Eyrapciea — 6Hjejio-3ejieHO-upBeHO. Bugarska — bijelo-zeleno-crveno. Bulgarien — weiß-grün-rot.
ÄaHCKa — upBHHO-ÖHjejio. Danska — crveno-bijelo. Dänemark — rot-weiß.
B>eMaMKO ll,apcTBO — npHO-6njejio-HpBeHO. Njemacko Garstvo — crno-bijelo-crveno. Deutsches Reich — schwarz-weiß-rot.
EHraecKa — HpBeHO-önjejio-njiaBo. Engleska — crveno-bijelo-plavo. England — rot-weiß-blau.
«PpaHuyeica — iuiaBO-ÖHjeno-ppBeHO. Francuska — plavo-bijelo-crveno. Frankreich — blau-weiß-rot.
TpHKa — 6njejio-u.iaBo. Grcka — bijelo-plavo. Griechenland — weiß-blau.
TpaHOBH XaHce — ÖHjeno-upBeHO. Gradovi Hanse — bijelo-crveno. Hansastädte — weiß-rot.
XeceHCKa — ßnjejio-HpBeHo. Hesenska — bijelo-crveno. Hessen — weiß-rot.
HTajinja — 3eJieHO-6Hjejo-upBeno. Italija — zeleno-bijelo-crveno. Italien — grün-weiß-rot.
MeiaieHßypmKa — HpBeHo-njiaBO-acyTO. Meklenburska — crveno-plavo-zuto. Mecklenburg — rot-blau-gelb.
ApHaTopa — ppBeHo-naaBo-ÖHjejio. Crna Gora — crveno-plavo-bijelo. Montenegro — rot-blau-weiß.
HH3036MCKa - ppBeHO-ÖHjeHO-HjaBO. Nizozemska — crveno-bijelo-plavo Niederlande — rot-weiß-blau.
HopBeniKa — ppBeHO-ßnjejio-njiaBO. Norveäka — crveno-bijelo-plavo. Norwegen — rot-weiß-blau.
/AycTpHja — ppBeHO-öpjejio-ppBeHO. /Austrija — crveno-bijelo-crveno. Österreich — rot-weiß-rot.
\yrapcKa — HpBeHo-ÜHjejio-sejieHo. \Ugarska — crveno-bijelo-zeleno. Ungarn — rot-weiß-grün.
OjiÄeHöypniKa — ppBeHO-nnaBO. Oldenburska — plavo-crveno. Oldenburg — blau-rot.
16

eJio. Portugalska — plavo-bijelo. Portugal — blau-weiß.


Pruska — crno-bijelo. Preußen — schwarz-weiß.
-UpBeHO. Rtimunjska — plavo-zuto-crveno. Rumänien — blau-gelb-rot.
PB6HO. Rusija — bijelo-plavo-crveno. Rußland — weiß-blau-rot.
EjCKa Saska — zeleno-bijelo. Sachsen — grün-weiß.
B6ÄCK; Svedska — zuto-plavo. Schweden — gelb-blau.
IÖB^apc: B6H0. Svicarska — bijelo-crveno. Schweiz — weiß-rot.
6nje;io. Srbija — crveno-plavo-bijelo. Serbien — rot-blau-weiß. ‘
4« Spanija — zuto-crveno. Spanien — gelb-rot.
3GJieH0. Turska — crveno-zeleno. Türkei — rot-grün.
Typcftfcü-rs
BapxeMßepr UpH0-UpB6H0. Würtemberg — crno-crveno. Württemberg — schwarz-rot.

Cjäckh npä3HHi^H y Bochh h Xep- Sudski praznici u Bosni i Herce- Gericktsfeiertage in Bosnien und
qeroBHHH. govini. der Hercegovina.
Ochm CBaKe HejyeJte BpHjeau Kao npa3HHK Osjm svake nedjelje vrijedi kao praznik Außer den Sonntagen gilt als Feiertag der
potjeH »an Bb. AnocxoaCKor BejinnaHCTBa 3a rogjen dan Nj. Apostolskog Veliöanstva za sve Geburtstag Sr. Apostolischen Majestät für alle
CBe napßeHe dpaHKe 6e3 pa3JiuKe BjepoaaKOHa parbene stranke bez razlike vjerozakona (18. Streitparteien ohne Unterschied der Religion
(18. aBrycTa no h. k.). avgusta). (18. August).
Hajaae cy cyÄCKii npa3HHun: Nadalje su sudski praznici: Weiters sind Gerichtsfeiertage:
a) 8a cpncico-npaBOCJiaBHe: a) Za srpsko-pravoslavne: a) Für Serb.-orthodoxe.

1. Hoßa roRHHa, 14./1. jaHyapa 1. Nova godina, 14./1. januara; 1. Neujahr, 14./1. Januar;
2. BorojaBjaeae Tocnoji., 19./6. jaHyapa; 2. Bogojavljenje Gosp., 19./6. januara; 2. Erscheinung Christi, 19./6. Januar;
3. Cb. CaBa, 27./14. jaHyapa; 3. Sv. Sava, 27./14. januara; 3. Heiliger Sava, 27./14. Januar;
4. CpeTeHnje, 15./2. (jteöpyapa; 4. Sretenije, l'5./2. februara; 4. C. Tr. ChristiD. (Sretenije), 15./2. Februar ;
5. BjiaroBjeinTöHHje, 7. anpmia (25. MapTa); 5. Blagovjeätenije, 7. aprila (25. marta); 5 Maria Verkündigung, 7. April (25. März);
6. 'BypljeB-ÄaH, 6. Maja (23. anpHJia); 6. Gjurgjev-dan, 6. maja (23. aprila); 6. Feiertag des heiligen Georg, 6. Mai (23.
April); '
7. Po^eae JoßaHa KpecxHT., 7.jyjia(24.j yHa); 7. Rogjenje Jovana Erst., 7. jula (24. juna); 7. Johann der Täufer 7. Juli (24. juna);
8. üeTpoB-ÄaH, 12. jyjia (29. jyHa); 8. Petrov-dan, 12. jula (29. juna); 8. Peter und Paul 12. Juli (29. Juni);
9. IIpopoK Hjuija (HaajHH-ÄaH), 2. aBrycxa (20. 9. Prorok Ilija (Ilijin-dan), 2. augusta (20. 9. Heiliger Elias, 2. August (20. Juli);
jyjia); jula);
10. IIpeoöpaaceHHje Tocn., 19 /6. aBrycxa; 10. Preobi'azenije Gosp., 19./6. augusta; 10. Verklärung Christi, 19./6. August;
11. Yen Eoropoflime, 28./15. aBrycxa; 11. Usp. Bogorodice, 28./15. augusta; 11. Maria Himmelfahrt, 28./15. August;
12. Pohcä. EoropoÄ-, 21./8. cenxeMÖpa; 12. Rozd Bogorod., 21./8. septembra; 12. Maria Geburt, 21./8. September;
13. BosÄBKrayfee naca. KpCTa (KpcTou-ÄaH), 13. Vozdvignude casn. Krsta (Krstov-dan), 13. Kreuz-Erhöhung 27./14. September;
27./14. eenTeMÖpa. 27./14. septembra.
14. Caöop apx. MnxaHJia, 21./8. ROBeMÖpa; 14. Sabor arh. Mihaila, 21./8. novembra; 14. Erzengel Michael, 21./8. November;
15. BaBeaeHHje, 4. jieueMÖpa (21. HOBeMÖpa); 15. Vavedenije, 4. decembra (21. novembra); 15. Maria Opferung, 4. Dezember (21. Novemb.;
16. Cb. oxan, Hmcojia 19./6. ÄepeMÖpa; 16. Sv. otac Nikola, 19./6. decembra; 16. Heiliger Nikolaus, 19./6. Dezember;
17. IIpBH h apyrn saH Pohcä. XpacT. (EoacHb), 17. Prvi i drugi dan Rozd. Hrist. (Bozi6), 7. i8. 17. Erster und zweiter Tag Geburt Christi,
7. h 8. jaHyapa (25. h 26. jxeueMÖpa); januara (25. i 26. decembra); 7. und 8. Januar (25. und 26. Dezember);
18. BeaHKH nexaK, 17./4. anpHJia; 18. Velikipetak, 17./4. aprila; 18. Charfreitag, 17./4. April;
19. BoCKpec. HOHesjeaaK, 20./7. aupnaa; 19. Voskres. ponedjeljak, 20./7. aprila; 19. Ostermontag, 20./7. April;
20. ÄPyra ÄaH ComecxB. cb. Äyxa, 7. jyHa 20. Drugi dan Sosestv. sv.' Duha, 7. juna 20. Zweiter Tag des Pfingstfestes, 7. Juni
(25. maja); ]\fäl) •)
(25. Maja);
21. Spasov-dan, 28./15. maja. 21. Christi Himmelfahrt, 28./15. Mai.
21. CnacoB-aaH, 28./15. Maja.
b) Za rimo-katolike: b) Für Römisch-katholische:
b) 8a pnMO-KaxoJiHKe:
1. Hoßa rOÄHHa, 1. jaHyapa; 1. Nova godina, 1. januara; 1. Neujahr, 1. Januar;
2. EorojaBaeae (cb. Tpii Kpaaa), 6. jaHyapa; 2. Bogojavljenje (Sv. tri kralja), 6. januara; 2. Heilige drei Könige, 6. Januar;
3. CßHjekHHua, 2. <f>e6pyapa ; 3. Svijecnica, 2. februara; 3. Maria Lichtmeß, 2. Februar ;
4. Cb. JocHn, 19. MapTa; 4. Sv. Josip, 19. marta; 4. Heiliger Johann, 19. März;
5. EjiaroBHjecx, 25. Mapxa; 5. Blagovijest, 25. marta; 5. Maria Verkündigung, 25. März;
6. Spasovo, 21. maja; 6. Christi Himmelfahrt, 21. Mai;
6. CnacoBo, 21. Maja;
7. THjejiOBo (EpamaHHeBo), 11. jyHa; 7. Tijelovo (Brasancevo), 11. juna; 7. Fronleichnam, 11. Juni;
8. Sv. Ivan Krstitelj, 24. juna; 8. Heiliger Josef der Täufer, 24. Juni;
8. Cb. ÜBaH KpcraTea, 24. jyaa;
9. Petar i Pavao, 29. juna; 9. Heiliger Petrus und Paulus, 29. Juni;
9. Ilexap h IlaBao, 29. jyHa;
10. HjinjHH-ÄaH, 20. jyaa; 10. Ilijin dan, 20. jula; 10. Heiliger Elias, 20. Juli;
11. BeJiHKa rocnojHHa, 15. ayrycxa; 11. Velika Gospojina, 15. augusta; 11. Maria Himmelfahrt, 15. August;
12. Hapo^eae E. Ä- M., 8. cenTeMÖpa; 12. Narogjenje B. D. M., 8. sdptembra; 12. Maria Geburt, 8. September;
13. Cbh CßexH, 1. HOBGMÖpa; 13. Svi Sveti, 1. novembra; 13. Aller Heiligentag, 1. November;
14. Be3rp. San. E. Ä. M., 8. ÄeueMßpa; 14. Bezgq. zaö. B. D. M-, 8. decembra; 14. Maria Empfängnis, 8. Dezember;
15. Bozi6, 25. decembra; 15. Christfest (Weihnachten), 25. Dezember;
15. EoacHfe, 25. «eueMÖpa;
16. Cb. CijenaH, 20. ayrycxa; 16. Sv. Stjepan, 20. augusta; 16. Heiliger Stephan, 20. August; N
17. ycKpcHH HOHejuejbaK; 17. Uskrsni ponedjeljak; 17. Ostermontag;
18. ,HyxoBCKH noHesjeaaK. 18. Duhovski ponedjeljak. 18. Pfingstmontag.
c) 3a MyciHMaHe: c) Za muslimane: c) Für Mohamedaner:
1. Mevlud, 1 dan; 1. Geburtsfest Mohameds (Mevlud), ein Tag;
1. MeBJty«, 1 «an;
2. PäMa3aHCKH öajpaM, 3 «aHa; 2. Ramazanski bajram, 3 dana; 2. Ramazan Bajram (Idi fitr), drei Tage;
3. Kyp6aH-6ajpaM, 4 «ana. 3. Kurban-bajram, 4 dana. 3. Kurban Bajram, vier Tage.
4. Hoßa rojHHa (1. Myxapeua). 4. Nova godina (1. muharrema). 4. Neujahr (1. Muharrem).
d) 3 a jeBp eje : d) Za jevreje: d) Für Juden:

1. Cßaica cyöoTa y toähhh ; 1. Svaka subota u godini; 1. Jeder Samstag im Jahre;


2. BasaM (nacxa) npBa «Ba h sajitta Ä»a «aHa; 2. Vazam (pasha), prvadva i zadnjadvadana!; 2. Pasha, die zwei ersten und zwei letzten
Tage;
3. IlypHM, 1 ÄaH; 3. Purim, 1 dan; 3. Purim, der erste Tag;
4. UleßyoT, 2 ÄaHa; 4. Sebuot, 2 dana; 4. Sebuot, zwei Tage;
5. Hobb rOÄHHa, 2 ÄaHa; 5. Nova godina, 2 dana; 5. Neujahr, zwei Tage;
6. 'Han H3MHpeH>a; 6. Dan Izmirenja; 6. Versöhnungstag;
7. IIIyKxox, npsa äbb h saÄfta Ä»a ÄaHa. 7. Shukhot, prva dva i zadnja dva dana. 7. Shukhot, die zwei ersten und zwei letzten
Tage.
8. Paaopeae JepycajiHMa, 1 ÄaH. 8. Razorenje Jerusalima, 1 dan. 8. Zerstörung von Jerusalem, 1 Tag.

üIkojickh npaseanH. Skolski praznici. Schulfeiertage.


Kao npaaHHim HMajy ce CMaxpaxH: a) CBe ne- Kao praznici imadu se smatrati: a) sve ne¬ Als Feiertage sind zu betrachten: a) alle
Äje&e; b) hmchähh fteroBa BeaHnaHCXBa (4. ok- djelje; b) imendan Njegova Velicanstva (4. Sonntage, b) Namenstag Seiner Majestät (4.
xoöpa). oktobra); Oktober).
17

Ochm Tora HeMa HacTaße na obhm hikojickhm Osim toga nema nastave na ovim skolskim Außerdem sind Schulunterrichtsfeiertage:
npa3HHiiHMa: praznicima:
a) Für Serb.-orthodoxe:
a) 3a cpncKO-npaBoejiaBHe: a) Za srpsko-pravoslavne:
1. Hoßa ToÄUHa, 14./1. jasyapa, 1 «an; 1. Nova Godina, 14./I. januara, 1 dan; 1. Neujahr, 14./P. Januar, ein Tag;
2. EorojaB^eite Tocn., 19./6. je^aH aaH, 20./7. 2. Bogojavljenje Gosp., 19./6. jedan dan; 2. Erscheinung Christi, 19./6. Januar ein Tag,
jaHyapa, Caöop cb. JoBana ÜpeT.; 20./7. januara, Sabor sv. Jovana Pret. 20./7. Januar, Johannes der Täufer;
3. Cb. CaBa, 27./14. jaHyapa; 3. Sv. Sava, 27./14. januara; 3. Heiliger Sava, 27./14. Januar, ein Tag;
4. BeanKa Tpn Jepapxa, 12. <{>e6pyapa (30. ja¬ 4. Yelikatri Jerarha, 12. februara (30. januara) 4. Drei Jerarcherf', 12. Februar (30. Januar),
Hyapa) jeaaH aaH; jedan dan; ein Tag;
5. CpeTeHaje rocnoaae, 15./2. <j>e6pyapa, jeaaH 5. Sretenije Gospodnje, 15./2. februara, jedan 5. C. Tr. Chr. D., 15./2. Februar, ein Tag;
ÄaH; dan;
6. EnaroBujecTH, 7. anpnaa (25. MapTa), jeaaH 6. Blagovijesti, 7. aprila (25. marta), jedan 6. Maria Verkündigung, 7. April (25. März),
aaH; dan; ein Tag;
7. 'Eyp^eB-aaH, 6. Maja (23. anpnaa), jeaaH aaH; 7. Gjurgjev-dan, 6. maja (23. aprila), jedan 7. Heiliger Georg, 6. Mai (23. April), ein Tag;
dan;
8. Ejap KoHCTaHTHH n JeaeHa, 3. jyHa (21. Maja); 8. Car Konstantin i Jelena, 3. juna (21. maja); 8. Heiliger Konstantin und Helene; 3. Juni
(21. Mai);
9. Poaca. Eoropoa., 21 ./8. cenTeMÖpa; 9. Rozd. Bogorod., 21./8. septembra; 9. Maria Geburt, 21./8. September, ein Tag;
10. KpcTOB aaH, 27./14. cenTeMÖpa, jeaaH aan; 10. Krstov-dan, 27./14. septembra, jedan dan; 10. Kreuzerhöhung (Krstov dan), 27./14. Sep¬
tember, ein Tag;
11. Ca6. Apx. Muxanaa, 21./8. HOBeMÖpa; 11. Sab. Arb. Mihaila, 21./8. novembra; 11. Erzengel Michael, 21./8. November, ein
Tag;
12. BaßeseHiije, 4. aeneMÖpa (21. HOßeMÖpa), 12. Vavedenije, 4. decembra (21. novembra), 12. Maria Opferung, 4. Dezember (21. Novem¬
jeaan aan; jedan dan; ber), ein Tag;
13. Cb. OTau; HnKona, 19./6. aegeMÖpa, jeaan aaH; 13. Sv. otac Nikolaj, 19./6. decembra, jedan 13. Heiliger Nikolaus, 19./6. Dez., ein Tag;
dan: *
14. BojkhE, oa 6. ao yiat. 9. jaHyapa (24. ao yKJb 14. Bozic, od 6. do uklj. 9. januara (24. do 14. Geburt Christi, vom 6. bis inkl. 9. Januar
27. aegeMÖpa), 4 aaHa; uklj. 27. decembra), 4 dana; (24. bis inkl. 27. Dezember), vier Tage;
15. Oa Bejuif.-or EeTBpTKa ao yKJE. yTopica H3a 15. Od Velikog Cetvrtka do uklj. utorka iza 15. Vom Gründonnerstag bis inkl. Dienstag
Bocjcpec.XpHCTOBa, 6 aaHa; Voskres. Hristova,.6 dana; nach Christi Auferstehung, sechs Tage;
16. CnacoB-aan,jeaaH aaH; 16. Spasov-dan, jedan dan; 16. Christi Himmelfahrt, ein Tag;
17. IIoneaje.xaK h yTopaic JIjxobckh, aßa aaHa; 17. Ponedjeljak i utorak Duhovski, dva dana; 17. Montag und Dienstag nach Pfingsten, zwei
Tage;
18. XpaM L(pkb6 (rl)e ra HMa), jeaaH aaH; 18. Hram Crkve (gdje ga ima), jedan dan; 18. Kirchweihe (wo sie eingeführt), ein Tag;
19. Cb. J(HMHTpnje, 8. HOßeMÖpa (26. oicToßpa); 19. Sv. Dimitrije, 8. novembra (26. oktobra): 19. Heiliger Demetrius. 8. Nov. (26. Okt.);
20. yejeH. ra. JoBaHa KpcT., 11./29. cenTeMÖpa. 20. Usjec. gl. Jovana Krst., 11./29. septembra. 20. Enthauptung des heiligen Johannes, 11./29.
September.
b) 3a Kajo.iHKe : b) Za katolike: b) Für Katholiken:
1. Hoßa ToaHHa, 1. jaHyapa, jeaan aaH; 1. Nova Godina, 1. januara, jedan dan; 1. Neujahr, 1. Januar, ein Tag;
2. Cb. Tpn Kpaxa, 6. jaHyapa, jeaaH aan; 2. Sv. tri Kralja, 6. januara, jedan dan; 2. Heilige drei Könige, 6. Januar, ein Tag;
3. CßHjeliHHH,a, 2. (j>e6pyapa, jeaan aaH; 3. Svije6nica, 2. februara, jedan dan; 3. Maria Lichtmeß, 2. Februar, ein Tag;
4. Jochhobo, 19. MapTa, jeaan aaH; 4. Josipovo, 19. marta, jedan dan; 4. Josef.Nährvater, 19. März, ein Tag;
5. EaaroßHjecT, 25. MapTa, jeaaH aan; 5. Blagovijest, 25. marta, jedan dan; 5. Maria Verkündigung, 25. März, ein Tag;
6. Cb. IlßaH KpcT., 24. jyHa, jeaaH aan; 6. Sv. Ivan Krst., 24. juna, jedan dan; 6. Johannes der Täufer, 24. Juni, ein Tag;
7. IleTpoßo n IlaB.TOBo, 29. jyna, jeaaH aaH; 7. Petrovo i Pavlovo, 29. juna, jedan dan; 7. Peter und Paul, 29. Juni, ein Tag;
8. MaJia TocnojEHa, 8. cenTeMÖpa, jeaaH an; 8. Mala Gospojina, 8. septembra, jedan dän; 8. Maria Geburt, 8. September, ein Tag;
9. Cbu Cßera, 1. HOBeMÖpa, jeaaH aaH; 9. Svi Sveti, 1. novembra, jedan dan; 9. Aller Heiligentag, 1. November, 1 Tag;
10. Ee3rpj. 3an. E. Ä. M., 8. aeu,eM6pa, jeaaHa»H. 10. Bezgrj. zac. B. D. M., 8. decembra, jedan 10. Maria Empfängnis, 8. Dezember, ein Tag;
dan;
11. Eoacnfe, oa 24.—27. aen;eM6pa, 4 aana; 11. Bozic, od 24.—27. decembra, 4 dana; 11. Christfest (Weihnachten), vom 24.—27;
Dezember, 4 Tage;
12. ycKpc, oa BeaHKor EeTßpTica ao yKJB. yTopna 12. Uskrs, od Velikog Cetvrtka do uklj. utorka 12. Ostern, vom Gründonnerstag bis inkl.
H3a ycKpca; iza Uskrsa; Dienstag nach Ostern;
13. CnacoBO; 13. Spasovo; 13. Christi Himmelfahrt;
14. JlyxoBCKH noHeijeJLaK, jeaan aaH; 14. Duhovski ponedjeljak, jedan dan; 14. Montag nach Pfingsten, ein Tag;
15. Tnjejioßo (EpauraHneBo), jeaan aaH; 15. Tijelovo (Brasancevo), jedan dan; 15. Fronleichnamstag;
16. IJpKBeHH roa (rl?e ra HMa), jeaaH aaH. 16. Crkveni god (gdje ga ima), jedan dan. 16. Kirchweihe (wo sie gefeiert wird), ein Tag.

c) 3a MycjiHMaHe* c) Za muslimane: c) Für Mohamedaner


1. KypöaH-ßajpaM, 4 aana; 1. Kurban-bajram, 4 dana; 1. Kurban Bajram, vier Tage ;
2. PäMa3äHCKH oajpaM, 3 aaHa; 2. Ramazanski bajram, 3 dana; 2. Ramazan Bajram, drei Tage ;
3. MeßJiya, jeaaH aaH ; 3. Mevlud, jedan dan; 3. Mohammeds Geburtstag, ein Tag;
4. Hoßa ToaHHa. 4. Nova Godina. 4. Neujahr.

« «i» »

BxjecTH Vijesti Mitteilungen


3a H^ybe ro^nniTe ??1916u HeKa za iduce godiste „1916“ ueka se für den nächsten Jahrgang* „1916“
ce p,o 1. anrycTa h to ca»io niic- do 1. augusta i to samo pis» wolle man bis 1. August, und zwar-
meHo nomajby Ha ype^HnniTBO me wo posaljH na urednistvo „Bo- nur schriftlich an die Redak¬
„Boca hckh l\JiacHHKu y Capa- sanski Glasnik“ u Sarajevo tion des „Bosnischer Bote“ in'
jeßo hjih y Bch III/l, h ceaKa yßa- ili u Bec III/l, i svaka uvazenja Sarajevo oder Wien III/l senden
3Ken.a Bpnje^Ha BnjecT önfee Ha vrijedna vijest foice na pravo und findet jede zur Aufnahme ge¬
npaßo »ijecTO craB.^ena. mjesto stavljena. eignete Mitteilung unentgeltliche
Aufnahme an richtiger Stelle.
Bosnischer Bote 1915 2
18 Duzina dana:

Januar. Od 8 sati 21 min. do 9 sati 21 min. — Dan naraste za 1 sat 0 min. —


Sunce stupa u znak vodopije dne 21. u 4 sata 0 min. izjutra. — Mjesec
Sijecanj ima 31 dan. najblize zemlji dne 12. u 3 sata po p., najdalje od zemlje dne 24. u
10 sati pr. p.

Januar. AymnHa AaHa:


Oj; 8 cara 21 mhh. ro 9 caTH 21 mhh. — ^an Hapacie 3a 1 caT 0 mhh. —
Kältemonat. 31 Tage. CyHn;e ciyna y snan noßonnjc ÄHe 8. jaH. y 4 caia 0 mhh. H3jyipa. —

Dani Tage Katholiken Za katolike Protestanten

1 Petak Freitag Neuj. Ch. B. @ Nov. god. 1915. Obrez. Is. Neuj. Ch. B.
2 Subota Samstag Makarius Makarije, opat Abel u. Seth
Kath. Nachdem Herodes gestorben war. Matth. 2, 19—23.
1. sedmica 1. Woche Prot. Von der Flucht nach Ägypten. Matth. 2, 13—23.
Gr. Vom Geschlechteregister Jesu. Matth. 1, 1—25. — Kad je Herod umro. Mat. 2, 19—23.
3 Nedjelja Sonntag n. N. Genoveva Genoveva, djevica n. N. Enoch
4 Ponedjeljak Montag Titus B. Tito, biskup Isabella
5 Utorak Dienstag Telesphor. Telesfor, papa, muc. Simeon
6 •V'Srijeda Mittwoch Heil. 3 Kön. . Bogojavlj. (Sv. tri kr.) Ersch. Chr.
7 Cetvrtak Donnerstag Lucian Lucijan Isidor
8 Petak Freitag Severin (£> Severin, opat Erhard
9 Subota Samstag Julian Julij an Marti al
Kath. und Prot. Als Jesus 12 Jahre alt war. Luk. 2, 42—52.
2. sedmica 2. Woche Gr. Von der Flucht nach Ägypten. Matth. 2, 14—23.
Kad je Isusu bilo dvanaest godina. Luk. 2, 42—52.
10 Nedjelja Sonntag 1 Ep. Paul Eins. 1 B.Pavao pust. 1 Ep. Paul Eins.
11 Ponedjeljak Montag Hyginus Higin, papa, muc. Mathilde
12 Utorak Dienstag Ernestus Ernest, opat Reinhold
13 Srijeda Mittwoch Veronika Veronika Hilarius
14 Cetvrtak Donnerstag Felix Srecko Felix
15 Petak Freitag Maur., Paul. E. © Mavro, Pavao pust. Maurus
16 Subota Samstag Marcellus Marcel, papa, muc. Marcellus
Kath. und Prot. Von der Hochzeit zu Kana. Joh. 2, 1 — 11.
3. sedmica 3. Woche Gr. Vom Johannes in der Wüste. Mark. 1, 1—8.
Svadba u Kani. Jo. 2, 1 — 11.
17 Nedjelja Sonntag
2 Ep. Anton Eins. 2 B. Antun, pust. 2 Ep. Anton Eins.
18 Ponedjeljak Montag Name Jesu Ime Isus Priska
19 Utorak Dienstag Kanut. Kanut Sara
20 Srijeda Mittwoch Fabian u. Sebast. Fab., p. i Seb., muc. Fabian u. Sebast.
21 Cetvrtak Donnerstag Agnes J. Janja, djev., muc. Agnes
22 Petak Freitag Vinzenz M. Vincenc i Anast., muc. Vinzenz
23 Subota Samstag Maria Vermähl. 3) Zaruke bl. Dj. Marije Emerentia
Kath. und Prot. Jesus heilt einen Aussätzigen. Matth. 8, 1—13.
4. sedmica 4. Woche Gr. Vom Zöllner und Pharisäer. Luk. 18, 10—14.
• Isus ozdravi gubavog. Mat. 8, 1—13.
24 Nedjelja Sonntag 3. Ep.Timotheus 3 B. Timotej, biskup, m. 3 Ep. Timotheus
25 Ponedjeljak Montag Pauli Bek. Obrae. sv. Pav. ap. Pauli Bek.
26 Utorak Dienstag Polykarpus Polikarpo, bisk., mucen. Polykarpus
27 Srijeda Mittwoch Johann Chrys. Ivan Zlat., b. i nauc. Johann Chrysost.
28 Cetvrtak Donnerstag Julian B. Julijan, biskup Karl der Große
29 Petak Freitag Franz v. Sales Franjo Sah, bisk. i. n. Valerius
30 Subota Samstag Martina Martina, djev., muc. Adelgunde
Kath. und Prot. Von den Arbeitern im Weinberge. Matth. 20, 1—16.
5. sedmica 5. Woche Vom verlorenen Sohne. Luk. 15, 11—32.
Prica o najamnicima vinograda. Mat. 20, 1—16.
31 Nedjelja Sonntag Sept. Petrus N. ©|$edamdes. Petar Nol. pr. Sept. Virgilius
Sonn- und Festtagsnamen: 1. Christi Beschneidung. 3. Genoveva. 6. Kaspar,
Mjecen; Hajöjfflace 3eMJbH ^He 12. ßen,. y 3 caTa no n., naj^ajLe oa 3eMJte 19
Aue 11. jan. y 10 cara np. n.

Tageslänge: |
Von 8 Stunden 21 Min. bis 9 Stunden 21 Min. — Der Tag nimmt zu
um 1 Stunde 0 Min. — Die Sonne tritt in das Zeichen des Wasser- HMa 31 A&H.
mannes den 21. um 4 Uhr 0 Min. morgens. — Mond in Erdnähe am
12. um 3 Uhr nachmittags, in Erdferne am 24. um 10 Uhr vormittags.

Serb.-orth.Christen Za muslimane Israeliten


Dezember 1914 II. Safer IY. Tebeth €
Aaira Ba cpn.-npaBociiaBHe L.
und Januar 1915 III. Rebi-el-avel V. Schebat 5675
1333

19 Bonifazius HeTaK Myn. BoHiKjjiaxirje 14 7. Dzuma -g 15 HK


20 Ignatius M. CyöoTa Ilnfc.B., apx.cpn. (Ov^eeu) 15 Jl-s 16
15. Sabb. HK

He^jeiba 30. (cb. OTan;a), raac 5.

21 F. Väter Jul. HeAjeTba MyueH. JyjiiijaHa 16 17


22 Anastasia noHe^jejEaK BejniKOM. AHacT. 17 18 <ßf
23 10 Märtyrer YTopaK i
10 Myu. (Typnn Aau) 18 19 &
24 Fasten Ende Cpujesa Myn. EbI). (BaAU.ii Aan) 19 20 Tekufah. &
25 Geb. Chr. HeTBepia« Po>«A. Xp. (EOHUlli) 20 21 &
26 Mutter G. fleiaK Caöop EoropoAune 21 8. Dzuma 22 sh
27 Stephan M. CyöoTa Cb. CieBaH, apxutj. 22 23 Iß.S.V.d.N. M. sh
He^jeiBa 31., no PoacRecTBy, raac 6.

28 F.n.W.20000M. He^jeTba 20000 myueHHKa 23 24 HE


29 Unschuld. K. IIoHeAjejBaK MüaAeuii,u (14.000 Aj.) 24 25
30 Anysia YxopaK MyueH. AHucuja n 3ot. 25 26
31 Melania CpujeAa IIpenoA. MeitaHuja 26 27
1 Neujahr 1915 HeTBpTaK 06p. T., Bac. Ben.? Hoßa roA. 27 28
2 Silvester IleTaK CujiBecTap, nana 28 9. Dzuma 29 /17. Sabb. Ä
3 Malachius CyöoTa Majraxnje n TopAnje 29 Safar 1 \Schebat. R.Ch.
X
&
HejyejBa 32., npeA IIpocBj ehernem, raac 7.

4 E.v.Ep. 70Ap. HeAje.yba JeBCTaTnje, Caöop 70 an. 1 Rebi-el-evel 2


5 Theopem. ÜOHeAjejBaK KpcxoB auh (IIoct.) 2 3
6 Ersch. Chr. YiopaK EorojaBJbeHuje Tocn. 3 4 «s>
7 Joh. d. T. CpnjeAa Caöop JoßaHa KpcTMTejba 4 5 «sßjb*'

8 Georg BeTßpTaK Peoprnje n EMHJinjaH 5 6


9 Polyeuktes IleTaK HojmjeBKTO, Myn. 6 10. Dzuma 7
10 Gregor N. CyöoTa rpnropnje en. HncnjcKn 7 • 8 18. Sabb. ,wf
He/y'ejba 33., Mnrapa n (bapuceja, raac 8 (non. Tpno^i;.).

11 D.Zölln..Triodium He^jeTba IIpenoAoö. TeoAoenje 8 \fMedina proglasena


l’ezidencijom
9
12 Tatiana ÜOHeAjejLaK TaxnjaHa, iuyn. 9 10
13 Hermylius YxopaK EpMHJI n CTpaTOHHK 10 11 ¥?,
14 Sabbas 1. CpujeAa CßeTM CaBa 1. 11 12 #
15 Paul Theb. UexBpTaK HaBJie TuBejcKn 12 Mevlidi-nebevi 13 HK
16 Petri Kettenf. [IeTaK TIacue eepnze an. Ilerpa 13 11. DzumaYa -g 14 HK
17 Anton d. G. Cyöoxa AHTOHIlje BeJIHKH 14 /I- 15 9. S. Baumfest.

HejyejLa o ÖJiyAHOM CHHy, raac 1.

18 D. v. S. Ath. HeAje^bP |j VlancuM, Ateh. h Kiipra. 15 Sretni dan 16


Melchior, Balthasar. 10. Paul Einsiedler. 17. Anton Einsiedler. 24. Timotheus. 31. Petrus N.
20 Duzina dana:

Februar. Od 9 sati 24 min. do 10 sati 53 min. — Dan naraste za 1 sat 29 min.


— Sunce stupa u znak ribä dne 19. u 6 sati 23 min. na vecer. — Mjesec
najblize zemlji dne 7. u 2 sata po p., najdalje od zemlje dne 21. u 7 sati
Veljaca ima 28 dana. . izjutra.

Februar. AysKHHaAaHa:
^ Oß 9 cam 24 mhh. ,a;o 10 cara 53 mhh. — J(aH napacie sa 1 caT 29 mhh.
laumonat. 1.8 dag1©. — CynTre ciynay 3HaK pnöa ,a,He 6* $eöp. y 6 cain 23 mhh. Ha Benep.


4

Dani Tage Katholiken Za katolike Protestanten

Ponedjeljak Montag gnaz M. Ignacije, bisk., muc. Brigitta


2 Utorak Dienstag Maria Lichtm. Svijecnica Maria Reinigung
3 Srijeda Mittwoch Masius B. M. Blaz, biskup, muc. Blasius
4 Cetvrtak Donnerstag Veronika Veronika V eronika
5 Detak Freitag Agatha Agata, dj. m. Agatha
6 Subota Samstag Dorothea Doroteja, dj. m. Dorothea
Katli. und Prot. Vom Säemann und Samen. Luk,. 8, 4—15.
6. sedmica 6. Woche Gr. Vom letzten Gerichte. Matth. 25, 31—46.
Prica o sijacu i sjemenu. Luk. 8, 4—15.

7 Nedjelja Sonntag Sex. Romuald (£ Sezdes. Romualdo, opat Sex. Richard^


8 Ponedjeljak Montag Johann v. Matha Ivan Matski, isp. Salomon
9 Jtorak Dienstag Apollonia Apolonija, djev. muc. Apollonia
10 Srijeda Mittwoch Scholastica Skolastika Gabriel
11 Cetvrtak Donnerstag Maria Lourdes Lurdska Gospa Euphrosine
12 Petak Freitag Eulalia Eulalija, muc. Eulalia
13 Subota Samstag Katharina Katarina R. Kastor
Kath. und Prot. Jesus heilt einen Blinden. Luk. 18, 31—43.
7. sedmica 7. Woche Gr. Vom Fasten und Almosen. Matth. 6, 14 —21.
(
Isus izlijeci slijepca. Luk. 18, 31—43.

14 Nedjelja Sonntag Quinq.Valentin © Petdes.Valentin Estom. Valentin


15 Ponedjeljak Montag Faustinus Faustin Faustinus
1(5 Utorak Dienstag Fastnacht, Juliana Julijana, muc. Juliana
17 Srijeda Mittwoch Aschrm., Konst, f Pepelnica, Konstaneija f Konstantia
18 Cetvrtak Donnerstag Fiavian Flavijan, Donat Susanna
19 Petak Freitag Konrad t Konrad, pr. Gabinus
20 Subota Samstag Eleutherius t Eleuterije, biskup Eucharius
Kath. und Prot. Jesus wird vom Teufel versucht. Matth. 4, 1—11.
8. sedmica 8. Woche Gr. Vom Nathanael. Joh. 1, 43—51.
Isus u pustinji napastovan. Mat. 4, 1—11.
r i

21 Nedjelja Sonntag 1 Invoc. Eleonora 1. Cista Eleonora 1 Invoc. Eleonora


22 Ponedjeljak Montag Petri Stuhlfeier 3 Stolica sv. Petra u Ant. Petri Stuhlfeier
23 Utorak Dienstag Romana Romana Severinus
24 Srijeda Mittwoch Quat., Matthias f Quatre, Matija, ap. Matthias
25 Cetvrtak Donnerstag W alpurga Valpurga Viktor
26 Petak Freitag Quat., Alexander f Quatre, Aleksandar Gotth.
27 Subota Samstag Quat., Leander Quatre, Leandar Leander
Kath. Von der Verklärung Jesu. Matth. 17, 1—9.
Prot. Vom kananäischen Weibe. Matth. 15, 21—28.
9. sedmica 9. Woche Gr. Vom Gichtbrüchigen. Mark. 2, 1—11.
Preobrazerxje Isusovo. Mat. 17, 1—9.

28 Nedjelja Sonntag 2 Rem. Romanus |2. Pacista Roman |2 Rem. Romanus


Sonn- und Festtagsnamen: 2. Maria Lichtmeß. 7. Romuald. 14. Valentin.
— Mjeceu; HajöjrH^e 3eMJtH 25. jan. y 2 caia no n., Haj^ajbe o;u; 3eMJf>e 21
ßHe 8. $eöp. y 7 cara Hsjyipa.

Tageslänge: <I>e6pyap
Von 9 Stunden 24 Min. bis 10 Stunden 53 Min. — Der Tag nimmt zu
um 1 Stunde 29 Min. — Die Sonne tritt in das Zeichen der Fische
am 19. um 6 Uhr 23 Min. abends. — Mond in Erdnähe am 7. um
ima 28 saHa.
2 Uhr nachmittags, in Erdferne am 21. um 7 Uhr morgens.

Za muslimane
Serb.-orth.Christen Israeliten
III. Rebi-el-avel -€
Januar und Jami 3a cpn.-npaBocuaBHe V. Schebat
Februar 1914
IV. Rebi-el-accher
VI. Adar 5675
L.
1333

19 Makar. v. E b- IIoHejjejBaK MaKapirj e EnrnhaHnn 16 17

_
20 Euthym. YTopaK Je(j)THMnje Bejnnai 17 18 &
21 Maxim. Cpujeja MaKCHM, HCnOBjeAHHK 18 19
22 Tim., Verl. s. UeTBpTaK Tmmot. h AHacTacnje 19 20 sh
23 Klemens IleTaK EjiHMenT, eu. Ahkupckh 20 12. Dzurna 21 A
24 Xene CyöoTa Ilpen. MaTH KceHnja (3ad.) 21 22 20. Sabb.

He^jejba Meconycna, raac 2.

\
25 D Massp. HeAieyba Tpiirop. öorocji. (.Mec.noK.) 22 23 **
26 Xenoph. 2 ÜOHejjejBaK KceH0(J)0H h Apy^nna 23 Smrt Muh am. 24 #■
27 Joh. Öhrys. ’So YTopaK Üpenoc mouit. Job. 3jiaT. 24 25 fr
28 Ephr. Syr. Cpnjej,a JeßpeM CnpuH 25 26
29 Ignatius 4--
■4-» Uei'BpTaK IIpeH. moiiit. Hm. 6. 26 27
rieiaK Cb. tph Jepapxa 27 13. Dzurna 28
30 Bas.,Greg. Sk
31 Cyr. u. J7 CyöoTa Kap. n JoBan, Bpan. 28 29 21.S. V.d.N.M.

He^e&a cnponycHa, raac 3.

i Febr., p Syrop. HeAjejba Myn. Tpmj). (ßujejie noKJi.) 29 30 Rosch-Ch. sk


2 Chr. D. floHeAieybaK CpeT. Tocn. (Hon. uogt) 30 1 Adar
3 Simeon YTopaK CuMeoH BoronpHMau; 1 Rebi-el-accher 2
4 Isidor CpHjeja npenoAOÖHH Hchaop 2 3
5 Agatha UeTBpraK MyueH. Araraja 3 4 4P1
6 Bucolas IleTaK ByKo.ia en. crap. 4 14. Dzurna 5
7 Partlien. CyöoTa napTenirje, en. (Tod. cy6.) 5 6 22. Sabb. 4M*

1. He^eiba nocTa (npaBocjiaBJba), raac 4.

8 q -j SabbasII. HeAjejja CB.CaBall. apxnen. cpncnn 6 .7 Geb. u. Tod Mos.


9 Niceph. IIoHejjeJBaK Myn. HnKH(})op 7 8 #
10 Charal. YTopaK MynennK XapajiaMnnje 8 9 a
11 Blasius Cpnje,n,a CBeheHOMyn. Bjiacnje 9 10
12 Meletius UeTBpTaK MejieTnje, naTp. 10 11 Fasten Esther. «“■S8
13 Martin, Sim. IleTaK CnMeoH MHpOT. 11 15. Dzurna 12
14 Cyrill CyöoTa Cb. Hnpnjio, an. cjiob. 12 13 23. Sabb.

2. He^'ejLa nocTa (nauiiCTa), raac 5.


f
1 öl D 2 Onesym. HeAje^ba Auocto.t Ohhchm 13 Sretni dan 14 Purim
6. Juliana. 17. Konstantin. 21. Eleonora. 24. Matthias. 28. Romanus.
22 Duzina dana:
Od 10 sati 56 min. do 12 sati 40 min. — Dan naraste za 1 sat 44 min.
Mart. — Snnce stnpa u znak ovna dne 21. u 5 sati 52 min. po p. — Poce-
tak proljeca. — Mjesec najblize zemlji dne 5. u 4 sata izjutra, naj-
Ozujak ima 31 dan. dalje od zemlje dne 21. u 2 sata izjutra.

AyauiHa AaHa:
Oß 10 cara 56 sihh. ro 12 cara 40 mhh. — ^aH Hapacie 3a 1 cai 44 muh.
Lenzmonat. 31 Tage. — CyHn;e CTyna y snaK obhu ;u,He 8. MapTa j 5 cara 52 mhh. ho n. —

Dani Tag$ Katholiken Za katolike Protestanten

1 Ponedjeljak Montag Albinus B. (g) Albin, bisk. Albinus


2 Utorak Dienstag Simplicius Siinplicije Simplizius
3 Srijeda Mittwoch Kunigunde f Kunegunda, kv. f Kunigunde
4 Cetvrtak Donnerstag Kasimir Kazimir Adrian
5 Petak Freitag Eusebius f Euzebije f Friedrich •
6 Subota Samstag Fridolin j Fridolin, op. f Fridolin
Kath. und Prot. Jesus treibt einen Teufel aus. Luk. 11, 14—23.
10. sedmica 10. Woche Gr. Von der Nachfolge Christi. Mark. 8, 34—39.
Isus izgoni gjavla. Luk. 11, 14—23.

7 Nedjelja Sonntag 3 Oculi Thom.v.A. 3. Bezimena Torna Akv. 3 OcullFelicitas


8 Ponedjeljak Montag Johann v. Gott 0 Ivan od Boga Pliilemon
9 Utorak Dienstag Franziska Franciska r. Prudentius
10 Srijeda Mittwoch 40 Märtyrer j 40 mucenika j- Alexander ^
11 Cetvrtak Donnerstag Heraklius Heraklije Rosina
12 Petak Freitag Gregor d. G. f Grgur V., papa f Gregor
13 Snbota Samstag Rosina f Rosina f Ernst
Kath. und Prot. Jesus speiset 5000 Mann. Joh. 6, 1 —15.
11. sedmica 11. Woche Gr. Vom besessenen Stummen. Mark. 9, 17—31.
Isus nahrani 5000 ljudi. Iv. 6, 1—15.

14 Nedjelja Sonntag 4 Lät. Mathilde 4. Sredop. Matilda 4 Lät. Zacharias


15 Ponedjeljak Montag Longinus ® Longin Christoph
16 Utorak Dienstag Heribert Heribert Cyriakus
17 Srijeda Mittwoch Gertrude f Gertruda f Gertrude
18 Cetvrtak Donnerstag Eduard Eduard, Ciril Jerusal. Anselm
19 Petak Freitag * Josef Nährvater f *Josip. f Josef Nährvater
20 Subota Samstag Nicetas f Niceta f Ruprecht
Kath. und Prot. Die Juden wollten Jesum steinigen. Joh. 8, 46—59.
12. sedmica 12. Woche Gr. Von den Söhnen des Zebedäus. Mark. 10, 12—45.
Zidovi hooe da Isusa kamenuju. Iv. 8, 46—59.

21 Nedjelja Sonntag 5 Jud. Benedikt 5. Gluha Benedikt 5 Jud. Benedikt


22 Ponedjeljak Montag Oktavian Oktavijan Kasimir
23 Utorak Dienstag Viktorin Q) Viktorin Eberhard
24 Srijeda Mittwoch Gabriel Erzengel f Gabrijel Ärkangj. Gabriel
25 Cetvrtak Donnerstag *IVIariä Verkündig. * Blagovijest Mariä Verkündig.
26 Petak Freitag Emanuel f Emanuel f Emanuel
27 Subota Samstag Rupertus f Ivan D. Ruperto Hubert
Kath. und Prot. Vom Einzuge Jesu in Jerusalem. Matth. 21, 1—9.
13. sedmica 13. Woche Gr. Marias Fußsalbung. Joh. 12, 1—18.
Isus ulazi u Jerusalem. Mat. 21, 1—9.

28 Nedjelja Sonntag 6 Palms. Guntram 6 Cvjetna Guntram 6 Palms Malchus


29 Ponedjeljak Montag Cyrill, D. M. Ciril, gjak., muc. Eustasius
30 Utorak Dienstag Quirinus Kvirin Guido
31 Srijeda Mittwoch Arnos @ f Arnos f Arnos
Sonu- und Festtagsnamen: 7. Thomas v. A. 14. Mathilde.
Landesfeiertag: 19. Josef Nährv. Chr. in Bosnien u. d. Hercegovina,
Ilove TaK npoj&eha. — Mjecen, Hajömiace seMj&H ßHe 20. $eöp. y 4 caia 23
nsjjTpa, Haj^ajte oft 3eMJte ftne 8. MapTa y 2 caTa Hajyipa.

Tagesiänge: MapaT
Von 10 Stunden 56 Min. bis 12 Stunden 40 Min. Der Tag nimmt zu
um 1 Stunde 44 Min. — Die Sonne tritt in das Zeichen des Widders
den 21. um 5 Ulir 52 Min. nachm. — Frühlingsanfang. — Mond
in Erdnähe den 5. um 4 Uhr morgens, in Erdferne den 21. um 2 Uhr HMa 31 ftaH.
morgens.

Za muslimane
Israeliten
Serb.-orth.Christen IY. Kebi-el-accher €
JaHH 3a cpn.-npaBocjiaBHe VI. Adar
Februar und März Y. Dzem.-el-avel
VII. Nisan 5675
L.
1333

16 Pampliil. ÜOHejijej&aK Myn. IIaM(j)HJii:ja 14 15 Sch.-Pur. ly


\sretni dani
17 Theod. Tyr. YTopau Teoßop TupoH 15 16
18 Leo P. Cpnje^a JlaB, U. pHMCKH 16 17 sh
19 Archippus xIeTBpTaK An. Apxnn n «Phjihmoh 17 18 sh
20 Leo Bisch. IleTaK JlaB, en. KaT. 18 16. Dzuma 19 HK
21 Timotheus CyöoTa TnMOTnje, JeBCTaT. 19 20 24. Sabb. HK

3'. Heftj ejba nocia (KpcTonoiuiOHa), rnac 6.

22 D 3 Eugen HeAj’e^ba Myn. y EßreH. 20 21 &


23 Polykarp. IIoHe^ejBaK IIojinKapn, enncKon. 21 22
24 E. d.h. Johann YT'opaK I. n II. o6. tji. J. KpcT. 22 23
25 Tarasius CpHje^a Tapacnje, naTp. 23 24
26 Porphyr. TeTBpTäK üop^npnje 24 25
27 Prokop. IleTaK IIpoKon. ^eKanonHT 25 17. Dzuma 26 it
28 Basilius CyöoTa Bacnjinje, MapnHa 26 27 25. S. V.d.N.M. £k

4. Heftjej&a nocia (cpeftonocHa), r.iac 7. i •

1 März, D 4 E. HeAje^ba Myn. EßAOKnja 27 28


2 Theodot. ÜOHeAjeJBaK TeoAOT 28 29 Rosch.-Chod.
3 Eutrop. YTopaK EßTponnje, KjieoHUK 29 1 Nisan
4 Gerasim CpnjeAa üpenoftoö. TepacnM 1 Dzem.-el-avel 2
5 Konon TeTBpTaK MyneHUK Kohoh 2 3
6 42 Märtyrer IleTaK 42 Myn. y Aiop. 3 18. Dzuma 4
7 Basilius CyöoTa Bacnji., JeBpem, EBremije 4 5 26. Sabb.

5. Heftjejba nocia (auaTHcma), rjiac 8.

8 D 5 Theophil. HeAje^ba Teo(j)njiaKT, en. hhkom. 5 6 W


9 40 Märtyrer ÜOHeAjeJBaK 40 MyuenuKa (Myuenuyu) 6 7 #
10 Quadrat. YTopaK Myn. Koft. h AP- 7 8 M
11 Sophron. Cpnjesa Co(j)poHnje, naTp. jepyc. 8 Narogjenje Alia 9 H3S
12 Gregorius TeTBpTaK rpnropnje ABojecjiOB 9 10 .
13 Niceph. IleTaK IIpeHoc M. HnKH<t>opa 10 19. Dzuma 11 <8#
14 Benedict CyöoTa Ilpen. BeHeAHKT 11 12 27. Sabb.

6. Heftjexa nocia (n,BjeiHa). .■ . ,i

15 D 6 Palms. £ HeAje^ba HßMjeTM 12 13 &


Myn. CaBHH n Tpo(j)HM 13 14 V. d. Passahfest.
16 Sabinus j ÜOHeAjejbaK Vs
1+3 a
&
17 Alexius
c3
YTopaK
-u> AjreKcnje, noßjeK Boacjn 14 J> 0>
f-t öS 15 Pass.-A.
18 Cyrillus S Cpnjefta Knpnji, jepyc. 15 Smrt AliaJ^ 16 2. Fest sh
21. Benedikt. 25. Maria Verkündigung. 28. Guntram.
Kärnten, Krain, Küstenland, Salzburg, Steiermark, ganz Tirol und Vorarlberg.
24 Duzina dana:
Ocl 12 sati 44 min. do 14 sati 21 min. — Dan naraste za 1 sat 37 min.
April. — Sunce stupa u znak bika dne 21. u 5 sati 29 min. izjutra. — Mjesec
najblize zemlji dne 2. u 1 sat u noci i dne 30. u 8 sati izjutra, najdalje
Travanj ima 30 dana. od zemlje dne 17. u 5 sati po p.

, April. AyiKMHa Aana:


Oj; 12 cam 44 müh. ro 14 ca™ 21 ran. — Rem Hapacie 3a 1 caT 37 mhh.
Ostermonat. 30 Tage. — Cympe CTyna y 3Haic öiraa ÄHe 8. anp. y 5 ca™ 29 müh. üsjyipa. —

Dani Tage Katholiken Za katolike Protestanten

1 Cetvrtak Donnerstag Gründ., Hugo Vel. cetvrt., Hugo f Gründ., Theodor


2 Petak Freitag Karfrtg., Frz. d. P.f Vel. petak, Franjo Paul, f Karfreitag Amalia
3 Subota Samstag Karsmstg., Rieh, f Velika subota, Rikardo f Karsamst., Darius
Kath. und Prot. Von der Auferstehung Jesu. Mark. 16, 1—7.
14. sedmica 14. Woche Gr. Im Anfänge war das Wort. Joh. 1, 1—17.
Isus uskrsnu. Mark. 16, 1—7.

T Nedjelja Sonntag Ostersonntag Uskrs. Osterstg.


Ponedjeljak Montag * Ostermontag *Uskrsni ponedjeljak Ostermtg.
6 Utorak Dienstag Cölestin 0 Celestin, Siksto Irenaus
7 Srijeda Mittwoch Hermann Herman Hegesippus
8 Cetvrtak Donnerstag Dionysius Dionizije Apollonia
9 Petak Freitag Marija Kl. Maria Kl. Demetrius
10 Snbota Samstag Ezechiel Ezekijel Daniel
Kath. und Prot. Jesus kommfbei verschlossenen Türen. Joh. 20, 19—31.
15. sedmica 15. Woche Gr. Vom ungläubigen Thomas. Joh. 20, 19—31.
Isus unigje kroz zatvorena vrata. Iv. 20, 19—31.

11 Nedjelja Sonntag 1 Quas. Leo P. 1 Uskrs. Leon, papa I. 1 Quas. Leo P.


12 Ponedjeljak Montag Julius Julije, papa Julius
13 Utorak Dienstag Herrn enegild Hermenegildo Justinus
14 Srijeda Mittwoch Justin M. Justin, m. Tiberius
15 Cetvrtak Donnerstag Anastasia Anastazija Olympia
16 Petak Freitag Turibius Turibije Charisius
17 Subota Samstag Rudolf Rudolf Rudolf
Kath. und Prot. Vom guten Hirten. Joh. 10, 11—16.
16. sedmica 16. Woche Griech. Vom Josef von Arimathäa. Mark. 15, 43—16, 8.
0 dobrom pastiru. Iv. 10, 11—16.
*

18 Nedjelja Sonntag 2 Mis. Apollonius 2 Uskrs. Apolonije, m. 2 Mis. Flavian


19 Ponedjeljak Montag Kreszentius Krescencije Werner
20 Utorak Dienstag Sulpitius Sulpicije Sulpitius
21 Srijeda Mittwoch Anselm Anzelmo Adolar
22 Cetvrtak Donnerstag Soter u. Kajus Q) Soter i Kajo Soter u. K.
23 Petak • Freitag Adalbert Yojtjeh Georg
24 Subota Samstag Georg Juraj Albrecbt
Kath. u. Prot. Über ein Kleines werdet ihr mich wieder sehen. Joh. 16, 16—22.
17. sedmica 17. Woche Gr. Vom Kranken bei Bethesda. Joh. 5, 2—15.
Malo i ne cete me vidjeti. Iv. 16, 16—22.

25 Nedjelja Sonntag 3. J. Jos. Schützt. 3 Uskrs. Zastita sv. Josipa 3 Jub. Markus
26 Ponedjeljak Montag Maria v. guten R. Majka dobrog srea, Klet Kletus Pr.
27 Utorak Dienstag Peregrinus Peregrin, Zita Anastasius
28 Srijeda Mittwoch Paul v. Kr. Pavao od kriza Vitalis
29 Cetvrtak Donnerstag Peter M. @ Petar, m. Sibylla
30 Petak Freitag Katharina v. Siena Katarina sijen. Eutropius
Sonn- und Festtagsnamen : 1. Hugo. 2. Franz d. P. 3. Richard. 4. Isidor. 5. Vinzenz.
\

Mjeceu; Hajtinrase sesubir ^He 20. MapTa y 1 caT y Hohn h ahö 17. anp. y
8 carn H3jyTpa, napajBe or 3eMJ&e .pre 17. anpmia y 5 caTH no n.
25

Tageslänge:
Von 12 Stunden 44 Min. bis 14 Stunden 21 Min. — Der Tag nimmt
Aiipiui
zu um 1 Stunde 37 Min. — Die Sonne tritt in das Zeichen des Stiers
den 21. um 5 Uhr 29 Min. morgens. — Mond in Erdnähe den 2. um HMa 30 jtaHa.
1 Uhr nachts und den 30. um 8 Uhr morgens, in Erdferne den 17. um
5 Uhr nachmittags.

Za muslimane
Serb.-orth. Christen V. Dzem.-el-avel Israeliten
März und April Aamr 3a cpn.-irpaBocjiaBHe VII. JSJisan €
IV. Dzem-el-aoohar L.
1333 Vlll. Ijjar 5675
i
19 Gründoim.).
1 UeTBpTaK Bejr. TeTBpTaK 16 17
r-i <D
A
20 Charfreitag/l f IleTaK Be^nKM Heia» 17 20. Dzuma 18 / Halbfeiertage.
21 Karsamst. p " CyöoTa BejrsKa CyöoTa 18 19 J28. Sabb. HK

• He^’ejba CBiijeura,
-— ---i:
22 Ostersonntag HeAje^ba BocKpecemije XpucTOBO 19 20 Halbfeier tag. #-
23 Ostermontag rioHeAjeybaK ÖocwpecHH noHeAjeyba« 20 21 7. Fest #■
24 Osterdienstag yTopa« BocKpecHM yTopaK 21 22 8. F., P.-E.
25 M. Verk. CpwjeAa B^aroßiecTn 22 23 &
26 Gabriel UfeTBpTaK Apx. raßpnjT. 23 24 Tekufah. äk
27 Matrona IleTaK üpenoAOÖHa MaTpoHa 24 21. Dzuma 25
28 Hilarion CyöoTa üpenoAOÖHn HjiapuoH 25 26 29. S. V. d.N.M. «S'V

2. He^jej&a Tojisna, raac 1.

29 D i Markus He^je^a MapKo n Klip. 26 27


30 Joh. El. noHe^jejBaK JOBaH JBeCTBHUHHK 27 28
31 Hypatius YTopaK llnaTnj e uyAOTB. 28 29
1 April, Mar. Cpujesa Mapnja ErimkaHKa 29 30 Rosch-Ch.
9
Titus T. TeTBpTau Epen. Tut hjaotb. 30 tDz.-el-acch. 1 Ijar
3 Nicetas IleTaK HuKHTa 1 <22. Dzuma 2 mß
4 Georg CyöoTa JocmJnjecMonHcau; nTeopr. 2 (.G. d. e. Pr. 3 30. Sabb. ßnf

3. He^jejba mpoHocmta, raac 2.

5 D 2 Theodul. HeAjeTba Myu. TeoA3rJr u AraTonoA 3 4 M


6Eutyches IIoHeAjeJBaK Ebtux. apxujen. 4 5 Fasten.
7Georg, Melet. YTopaK Peopruje MezeT. 5 6 HB8
8Herodion CpujeAa IIpoAujoH ii Ap. 6 • 7 HK
9Eupsycbes UeTBpTaK Eßnciixiije, lyu. 7 8 Fasten.
10 Terent. IleTaK TepeHTiij e 8 23. Dzuma 9
11 Antippas CyöoTa AHTHiia emiCKon 9 Rodj. Ebu B. 10 31. Sabb. - «sf

4. He^jeita, o pacjiaöJBeHOM, raac 3.

12 D 3 Basilius HeAievba Bacmruje napuc. 10 11


13 Artemon ÜOHejtjejBaK CßekeHOM. Apthmoh 11 12 Fasten. &
14 Martin P. yTopaK MapTHH n. p. 12 13 S

A
15 Aristarcli CpujeAa ApiCTapx an. (üpenoji.) 13 W 14 A
16 Agape, I. TeTBpTaK A anuja ii AP- 14 s 15 H$£
17 Simeon P. HeTaK CuaeyH IlepcHA- 15 24. Dzuma 16| Hi£
11. Leo P. 16. Fest der Lanze und Nägel, Turibius. 18. Apollonius. 25. Markus.
f

26 Duzina dana:
Ocl 14 sati 24 min. do 15 sati 40 min. — Dan naraste za 1 sat 16 min.
Maj. — Sunce stupa u znak blizanaca dne 22. u 5 sati 11 min. izjutra. —
Mjesec najdalje od zemlje dne 14. u 10 sati na vecer, najblize zemlji
Svibanj ima 31 dan. dne 28. u 7 sati na vecer.

AywMHa Aana:
Oä 14 caTH 24 mhh. 15 cara 40 m — ,JaH napacie 3a 1 caT 16 mhh.
Wonnemonat. 31 Tage. — flyrrn-e cTjna y 3naK ÖJinsaHana 3;He 9. Maja y 5 caTH 11 mhh. nsjyTpa.

Dani Tage Katholiken Za katolike Protestanten

1
1 Subota Samstag Philipp u. Jakob jFilip i Jakob ap. Philipp u. Jakob
Kath. und Prot. Ich gehe zu dem, der mich gesandt hat. Joh. 16, 5—14.
Gr. Von der Samaritanerin. Joh. 4, 5—42.
18. sedmica 18. Woche Idem k —
onomu, koji me je poslao. Iv. 16, 5 14.

2 Nedjelja Sonntag 4 Cant. Athanasius 4 Uskrs Atanazije 4 Cant. Siegmund


3 Ponedjeljak Montag f-Erfindung- Nasasce kriza f-Erfindung
4 Utorak Dienstag Florian Florijan, Monika Florian
5 Srijeda Mittwoch Pius Y. Pijo V., Veselin Gotthard
6 Cetvrtak Donnerstag Joh.v. d.Lat.Pf. 0 Ivan p. v. later. Dietrich
7 Petak Freitag Stanislaus Stanko m. Gottfried
8 Subota Samstag Michael Ukaz. sv. Mihajla Stanislaus
Kath, und Prot. Was ihr in meinem Namen bittet. Joh. 16, 23—30.
^Gr. Vom Blindgeborenen. Joh. 9, 1—88.
19. sedmica 19. Woche —
Stogod u ime moje zamolite. Iv. 16, 23 30.

9 Nedjelja Sonntag 5 Rog. Gregor N. 5 Uskrs. Grgur Naz. 5 Rog. Hiob


10 Ponedjeljak Montag Isidor 11 Izidbr, seljak Ij Viktoria
11 Utorak Dienstag Gangolph Mamerto I>-sSO Adalbert
12 Srijeda Mittwoch Pankratius Js Pankraeije J| Pankratius
13 Cetvrtak Donnerstag Chr. Himmelfahrt Uzasasce Srecko Chr. Himmelfahrt S.
14 Petak Freitag Bonifatius © Bonifacije Bonifatius
15 Subota Samstag Sophie Sofija Sophie
Kath. und Prot. Wann der Tröster kommen wird. Joh. 15, 26—27, 16, 1—4.
Gr. Von der Verherrlichung Christi. Joh. 17, 1—13.
20. sedmica 20. Woche Kada utjesitelj dogje. Iv. 15, 16—27.

16 Nedjelja Sonntag 6 Ex. Joh. v. Nep. 6 Uskrs. Ivan Nepomucki 6 Ex. Joh. v. Nep.
17 Ponedjeljak Montag Paschalis Paskal Torpetus
18 Utorak Dienstag Yenantius Venanc. Liborius
19 Srijeda Mittwoch Cölestin Petar Celestin Potentiana
20 Cetvrtak Donnerstag Bernardin v. S. Bernardin Sien. Anastasius
21 Petak Freitag Felix Feliks Pudens
22 Subota Samstag Julia 3 f Julija f Helene
Kath. und Prot. Wer mich liebt, wird mein Wort halten. Joh. 14, 23—31.
Gr. Wer dürstet, komme zu mir. Joh. 7, 37—52, 8, 12.
21. sedmica 21. Woche Ko mene ljubi, drzace rijec moju. Iv. 14, 23—31.

23 Nedjelja Sonntag Pfingstsonntag Duhovi Pfingstsntg.


24 Ponedjeljak Montag • Pfingstniont. *Duh. pon. Pfingstmontag
25 Utorak Dienstag Urban, Greg. VII. Urban, Grgur VII. Urbanus
26 Srijeda Mittwoch Qu., Philipp Nerif Filip Neri f Philipp Neri
27 Cetvrtak Donnerstag Maria Magdal. v. P. Magd. Pac. Magdalena Pac.
28 Petak Freitag Wilhelm @ f Vilhelmo f Wilhelm
29 Subota Samstag Maximinian f Maksimin. Maximinian ,
Kath. Mir ist alle Gewalt gegeben. Matth. 28, 18—20. Prot. Vom Nikodemus. Joh. 3, l—10.
Gr. Wer Vater und Mutter mehr liebt. Matth, 10, 32—38, 19, 27—30.
22. sedmica 22. Woche Dana mi je sva vlast. Mat. 28, 18—20.

30 Nedjelja Sonntag 1 Dreif. Ferdinand 1 po Duh. Trojstvo Ferdin. Irin. Ferdinand


31 Ponedjeljak Montag Angela Angela Petron.
Sonn- und Festtagsnamen: 2. Athanasius. 9. Gregor N. 13. Servatius.
Landesfeiertage: 4. Florian in Oherösterreich. 7. Stanislaus, gefeiert
— Mjeceu; Haj^aj&e oa 3eMji>e ahö 1. Maja v 10 cara na Benep, HajöJiEDKe
36mje.ii Rne 15. anp. y 7 caTH na Benep.
27

Tageslänge:
Von 14 Stunden 24 Min. bis 15 Stunden 40 Min. — Der Tag nimmt
zu um 1 Stunde 16 Min. — Die Sonne tritt in das Zeichen der
Zwillinge den 22. um 5 Uhr 11 Min. morgens. — Mond in Erdferne
den 14. um 10 Uhr abends, in Erdnähe den 28. um 7 Uhr abends. MMa 31 ;o;aH.

S erb.-orth. Christen Za muslimane Israeliten


April und Mai Jami 3a cpn.-npaßocjraBHe VI. Dzem.-el-acchai VIII. Ijjar €
VII. Redzeb 1333 IX. Sivan 5675
L.

.
18 Johann Sch. CyöoTa JoßaH yueHHK 16 17 32. Sabb. #■
5. HeAjejBa, o caMapjamui, raac 4.

19 D 4 Joh. Er. HeAjejba JoßaH BeTxoneinu. 17 18 Schiilerfest A-


3V
20 Theodor noHe^ejEaic Teo^op Tpux. 18 19 MlL
21 Januarius YTopau JaHyapuje h AP- 19 20
22 Theod. S. CpHjeaa IIp. Teo^op CuKeoT 20 Rodj. Fatim. 21
23 Georg Mart. HeTBpiaK Bmh. Teoprwje (Ibyplj.-AaH) 21 22
24 Sabbas IleTaK Myu. Caßa CTpaTiui. 22 25. Dzuma 23 WS&.
25 Mark. Evang. CyöoTa EsamejiucT MapKO 23 24 33,Sab.V.d.N.M. xss>
<SK
6. He^jejta, o cjmjenoM, raac 5.

26 D 5 Basil. B. HeAjejba Bacmmje enuc. 24 25


27 Simeon ÜOHejijejLaE Cimeou cpoAHHK TocnoA- 25 26
28 9 Märt. YTopaK 9 MyueHHKa, npenoA- MeM. 26 27
29 Jas. u. Sos. Cpnjesa Bac. OcTpoiuKu 27 28
30 Chr. Himmelt. HeTBpiaK Bo3h. Tocn. (Cnac. ash) 28 29 Rosch-Ch.
1 Mai, Jeremias üeTaK HpopoK JepeMuja 29 26. Dzuma 1 Sivan
2 Athanas. CyöoTa ATaHacnje, naTp. ajieKC. 1 Redzeb. B. d. A. 2 34. Sabb. M
7. He^jejLa, gb. OTan;a, raac 6. *

3 D 6 Thim., M. HeAjejba THMOTej h Maßpo 2 Oo


4 Pelagia noHe^jejEaK Myu. nejiaraja 3 4
5 Irene YropaK MyueH. Hpiraa 4 N. d. Geh. / Vorabend d.
5 1 Woch.-Fest. cs^
6 Hiob Cpujefta npaßeAHH Job 5 6 HK
7 Acacius UeTBpTaK ÄKaKuje, Myu. 6 7
8 Johann Theol. IleTaK Eb. Job. h ApceH. 7 27. Dzuma 8
9 Isaias, Nicol. CyöoTa Upen, movjlt. ce. Huk.(3ad.) 8 9 35. Sabb. &
8. Ile^jejLa üe^eceTHHije.

10 Pfingstsonntag HeAjejba ComecTB. cb. Ayxa 9 10 Tly


11 Pfingstmontag rioHeAjejbaK AyxoBCKM noHeAjejbaK 10 11 sh
12 Pfingstdienstag YTopaK AyxoBöfui yropan 11 12 sh
13 Glyzeria Cpitjesa MyueHuu;a TjorKepiga 12 13 «
14 Isidor M. HeTBpTaK MyueraK HcuAop 13 Vs 14 U3£
15 Pachomius neTaK üaxoMHje Bejr. 14 28. Dzuma i\zfl 15
16 Theodor CyöoTa TeoA- ocb. h JeB. 15 /Js
m 16 36. Sabb. &
He^'ejba 1. (cbhx cBe-rax), raac 8.

17 D 1 Andron, HeAjejba Hhkh(|). n., Ahapoh. (.Hokji.) 16 17 -<&


18'T.u.D.(Fast.A.) [IoHe^jejEaK TeoAOT, AnjoH. (Hon. noc.) 17 t
18
16. Johann v. Nepomuk. 23. Desidorius. 24. Johanna. 30. Ferdinand.
am 8. im Krakauer Bezirke. 16. Johann von Nepomuk in Böhmen.
V . • ''q

28 Duzina dana:
Od 15 sati 42 min. do 15 sati 58 min. — Dan naraste do 22. za 19 min.,
Juni. zatim do kraja spadne za 3 min. — Sunce stupa u znak raka dne 22.
u 1 sat 30 min. po p. — Pocetak ljeta. — Mjesec najdalje od zemlje
Lipanj ima 30 dana. dne 11. u 1 sat u noci, najblize zemlji dne 26. u 3 sata izjutra.

Ay>«MHa AaHa:
Juni. Oft 15 caTH 42 mwh. fto 15 cara 58 Mim. — AaH napacie fto 9. jyna 3a
Braclimonat. 30 Tage. 19 mwh., 3aTHM fto 17. jyna cnaftHe 3a 3 mhh. — CyHpe cryna y 3HaK paica

Dani Tage Katholiken Za katolike Protestanten

1 Utorak Dienstag Gratiana Simun Nikomedes


2 Srijeda Mittwoch Erasmus Erazmo Ephraim
V

* Fronleichnam *Tijelovo Erasmus


3 Cetvrtak lonnerstag
4 Petak Freitag Quirinus 0 Kvirin bisk. sisacki Karpasius
5 Subota Samstag Bonifazius B. M. Bonifacije b. m. Bonifazius
Kath. Vom großen Abendmahle. Luk. 14, 16—24. Prot. Vom reichen Manne. Luk. 16, 19—31.
Gr. Von den Fischern. Matth. 4, 18—23.
23. sedmica 23. Woche
Prica o velikoj gozbi. Luk. 14, 16—24.

2 Norbert 2 po Duh. Norbert ■j yr Benignus


Nedjelja
6 Sonntag
7 Ponedjeljak Montag Robert Robert Lukretia
8 Utorak Dienstag Medardus Medardo Medardus
9 Srijeda Mittwoch Prim. u. Fel. Prim, i Felician Prim. u. Fel.
10 Cetvrtak Donnerstag Margareta Margarita Onupkrius
11 Petak Freitag Herz Jesu Srce Isusovo, Barnaba Barnabas
12 Subota Samstag Johann F. © Ivan Fak. Basilidas
Kath. Vom verlorenen Schafe. Luk. 15,1—10. Prot. Vom großen Abendmahle. Luk. 14, 16—24.
24. sedmica Gr. Niemand kann zwei Herren dienen. Matth. 6, 22—33.
24. Woche
O izgubljenoj ovci. Luk. 15, 1—10.

13 Nedjelja Sonntag 3 Anton v. P. 3 po Duh. Antun padov. 2 Trin, Tobias


14 Ponedjeljak Montag Basilius der Gr. Bazilije Veliki Antonia
15 Utorak Dienstag Yitus Vid, Yladimir Vitus
16 Srijeda Mittwoch Benno B. Bendo, Fr. R. Justina
17 Cetvrtak Donnerstag Adolf Adolf Yolmar
18 Petak Freitag Paula Paula Gervasius
19 Subota Samstag Juliana F. Juliana Silverius
Kath. Vom Fischzuge Petri. Luk. 5, 1—11. Prot. Vom verlorenen Schafe. Luk. 15, 1—10.
25. sedmica 25. Woche Gr. Von des Hauptmanns Knecht. Matth. 8, 5—13.
0 ribolovu. Luk. 5, 1—11.

20 Nedjelja Sonntag 4 Silverius q 4 D0 Duh. Silverije 3 Trin. Silas


21 Ponedjeljak Montag Alois von Gonzaga Alojzije Gonz. Albanus
22 Utorak Dienstag Pavlin B. Ivan Hrvat, Pavlin Acbatius
23 Srijeda Mittwoch Alban M. Alban, Teodulf bisk. Basilius
24 Cetvrtak Donnerstag Johann d. T. Ivan Krstitelj Johann d. T.
25 Petak Freitag Prosper Prosper Eulog.
26 Subota Samstag Johann u. Paul Ivan i Pavao Jeremias
Kath. Wenn ihr nicht gerechter seid. Matth. 5, 20—24.
26. sedmica 26. Woche Prot. Seid barmherzig wie euer Vater. Luk. 6, 36—42.
Ne budete li pravedniji. Mat. 5, 20—24.

27 Nedjelja Sonntag 5 Ladislaus K. ^ 5 po Duh. Ladislav 4 Trin. Philippine


28 Ponedjeljak Montag Leo H., Papst Leo i Jos. i Leo u. Jos.
29 Utorak Dienstag Peter u. Paul Petar i Pavao Peter u. Paul
30 Srijeda Mittwoch Pauli Ged. Spornen sv. Pavla Pauli Gedächtnis
Sonn-und Festtagsnamen: 3. Fronleichnam, Klotildis 11. Herz Jesu-
Landesfeiertage : 14. Johannes Novus in der Bukowina. 24. Johann der Täufer in Bosnien und der
ßse 9. jyHa y 1 caT 30 mhh. no. n. — IIcraeTaKj&eTa. — Mjeceu; Haj^ajte 29
o;n; 3eMJBe ^He 29. Maja y 1 car y hoIh, HajÖJiaace 3eMJ&H ftHe 13. jyira y 3 caTa
Hsjyipa.
Tageslänge: J } HH
Yon 15 Stunden 42 Min. bis 15 Stunden 58 Min. — Der Tag nimmt
zu bis 22. um 19 Min., dann bis zum Ende ab um 3 Min. — Die Sonue
tritt in das Zeichen des Krebses den 22. um 1 Uhr 30 Min. nachmittags. flMa 30 ftaHa.
— Sommeranfang. — Mond in Erdferne den 11. um 1 Uhr nachts,
in Erdnähe den 26. um 3 Uhr morgens.

Za muslimane Israeliten
S erb. -orth. Christen ©
/taHH Sa cpn.-npaBocjiaBHe VII. Redzeb IX. Siwan
Mai und Juni
VH!. Sabän 1333 X. Thamuz 5675
L.

i
19 Patricius YTopau HaTpuKuje, emrcK. 18 19 sk
20 Thallai. Cpnjej,a Tajiajiej 19 20 •
&
21 Konst., Helena HeTßpTaK 4ap Kohct. m Jeji 20 21 sk
22 Basilisc. lleTaK MyueuuK BacmnrcK 21 29. Dzuma 22 «äB*

23 Michael B. CyöoTa Mnxaujio neu., en. 22 23 37. Sabb. «SS*


Heßjej&a 2., rjiac 1.

24 D 2 Simeon HeAje^ba Hp. CuMeou 23 24


25 Haupt. Joli. TIoHejjejtaK III. oöpeT. tji. Job. KpcT. 24 25
26 Karpus Ap. YTopaK Kapno an. 25 26
27 Therap. Cpujejta TepanoHT, cb. Myu. 26 27 Ff*
28 Eutyches UeTBpTaK HnKUTa xajiK. 27 Lejlei Miradz 28
29 Theodosia nerau TeoAOCiija, AjeB. 28 30. Dzuma 29 M
30 Isaak M. CyöoTa Hcainije ^aji. 29 N. d. Geb. 30 38. Sabb. R.-Ch. M

Hegjejta 3., raac 2. 'c

31 D 3 Hermeias HeAje^ba JepMiije anocT. 30 V


1 Thamuz
1 Juni, Just. noHeAiejBaK Myu. JycT., $hji. 1 Sabän 2
2 Nicephor YTopaK HnKH(j)op napTp. 2 3
3 Lucilian Cpnjesa Myu. JlyKiuiiij an 3 4 «=?
4 Metrophan. UeTBpTaK Mirrpo<]()., naTp. n;ap. 4 5 1
5 Doroth. üeTaK JopoTej 0 31. Dzuma 6 t
ly
6 Hilarion Cyöora Bhiap., Bucap. 6 7 39. Sabb.

He^jejba 4., raac 3.

7 D 4 Theodat. HßAje^a TeOAOT 7 8 ly


8 Theodor IIoHeAjej&aK TeoAop CTpar. 8 9 sh
9 Cyrillus, A. YTopaK KupiiJi, ajieKC. 9 10 sh
10 Timotheus Cpiijesa Thmot., enucKon 10 11
11 Barthol. UeTBpTaK BaprojiOMej h BapHaßa 11 12 HK
12 Onuphrius IleTaK Ouv^pirje, JIerrap 12 32. Dzuma 13 4?
13 Aquilina CyöoTa Myuemma Akuji. 13 Sretni dan 14 40. Sabb. #■

He^jejta 5., raac 4. •

14 D 5 Elisäus HeAje^ba Jejmc. np., MeT. 14 Vü = 15 *3*


15 Arnos P. noHeAjejBaK Kne3 Jlasap (Budoe dan) 15 Lejlei berftt ^ 16
16 Tychon YiopaK MyAOTBopan; Thxoh 16 Meka proglas, kiblom. 17 Fast., Temp.-Er. sk

17 Manuel M. Cpiijesa Myu. MaH., CaB. h Hcm. 17 18 Ä


fest, Barnabas. 20. Silverius. 27. Ladislaus K. 29. Peter und Paul.
Hercegovina. 26. Vigilius in der Diözese Trient (neben Josef, 19. M’ärz). 27. Ladislaus K. in Siebenbürgen.
30 Duzina dana:
Od 15 sati 57 min. do 15 sati 4 min. — Dan spadne za 53 min. —
Juli. Sunce stupa u znak lava dne 24. u 0 sati 27 min. izjutra. — Pocetak
pasjih dana. — Mjesec najdalje od zemlje dne 8. u 12 sati u podne, naj-
Srpanj ima 31 dan. blize zemlji dne 24. u 6 sati izjutra. — Sunce najdalje od zemlje dne
6. u 11 sati na vecer.

Juli. AywiiHa Aana:


0^ 15 caTH 57 mhh. 15 cara 4 mhh. — ^an cna^He 3a 53 mhh. — CyHn;e
Heumonat. 31 Tage. cTyna y 3HaK naBa ßHe 1K jyjia y 0 cara 27 mhh. Hsjyipa. — IIoueTaK

Dani Tage Katholiken Za katolike Protestanten


t
'V'
1 Cetvrtak Donnerstag Theobald Teobald Theobald
2 Petak Freitag Mar. Heims. Pohod B. D. M. Mar. Heims.
3 Subota Samstag Heliodor, Eulog. Helijodor, Eulogije Kornelius
Kath. Jesus speiset 4000 Mann. Mark. 8, 1 — 9. — Prot. Vom Fischzuge Petri. Luk. 5, 1—11.
27. sedmica 27. Woche Gr. Vom Gichtbriichigen. Matth. 9, 1—8.
Isus nahrani 4000 ijudi. Mark. 8, 1—9.

4 Nedjelja Sonntag 6 Ulrich 0 6 po Duh. Ulrik 5 Trin. Udalrich


5 Ponedjeljak Montag Cyr. u. Method. Ciril i Metod Charlotte
6 Utorak Dienstag Isaias Pr. Izaija, prorok Goar
7 Srijeda Mittwoch Willibald Vilibaldo Willibald
8 Cetvrtak Donnerstag Kilian, El., Wwe. Kilijan, Elizabeta, ud. Kilian
9 Petak Freitag Anatolia Anatolija Louise
10 Subota Samstag Amalia Amalija 7 Brüder
Kath. Von den falschen Propheten. Matth. 7, 15—23.
Prot. Wenn ihr nicht gerechter seid. Matth. 5, 20—26.
28. sedmica 28. Woche Gr. Jesus heilt zwei Blinde. Matth. 9, 27—35.
O laznim prorocima. Mat. 7, 15—23.

11 Nedjelja Sonntag 7 Pius I., P. 7 po Duh. Pijo I., papa 6 Trin. Pius
12 Ponedjeljak Montag Nabor u. Fel. @) Nab. i Fel., Moh. Heinrich
13 Utorak Dienstag Margareta Eugen, bisk., Marg. Margareta
14 Srijeda Mittwoch Bonaventura Bonaventura Bonavent.
15 Cetvrtak Donnerstag Heinrich Henrik Apost.-Teil.
16 Petak Freitag Maria v. B. Karm. Gospa od Karmela Ruth
17 Subota Samstag Alexius Aleksije Alexius
Kath. Vom ungerechten Haushälter. Luk. 16, 1 — 9.
Prot. Die Ernte ist groß und der Arbeiter wenig. Matth. 9, 5—38.
29. sedmica 29. Woche Gr. Jesus speiset 2000 Mann. Matth. 14, 14—22.
0 nepravednom upravitelju. Luk. 16, 1—9.

18 Nedjelja Sonntag 8 Skap. Friedrich 8 po Duh. Kam.,isp.,Frid. 7 Trin. Maternus


19 Ponedjeljak Montag Vinc. v. P. 3 Vinko Paulski Rufina
20 Utorak Dienstag * Elias Pr. *llija prorok Elias
21 Srijeda Mittwoch Praxedes Daniel pror., Prakseda Pauline
22 Cetvrtak Donnerstag Maria Magdalena Marija Magd. Magdalena
23 Petak Freitag Apollinaris Apolinarije Apollinaris
24 Subota Samstag Christine Kristina Christine
Kath. Jesus weinet über Jerusalem. Luk. 19, 41—48.
Prot. Von den falschen Propheten. Matth. 7, 13—23.
30. sedmica 30. Woche Gr. Vom ungestümen Meere. Matth. 14, 22—34.
Isus place nad Jerusolimom. Luk. 19, 41—48.

25 Nedjelja Sonntag 9 Jakob Apostel 9 Duh. Jakob, apostol 8 Trin. Jakob Ap.
26 Ponedjeljak Montag Anna @ Ana Anna
27 Utorak Dienstag Pantaleon Pantaleon Martha
28 Srijeda Mittwoch Victor P. Viktor, papa Pantaleon
29 Cetvrtak Donnerstag Martha J. Marta, Serafina Beatrix
30 Petak Freitag Julitta Julita, muc. Abdon
31 Subota Samstag Ignaz v. L. Ignacije Lojolski Ernestine
Sonn- und Festtags-
Landesfeiertage: 5. Cyrill und Methodius in Mähren. 12. Hermagoras und
nacjux xaHa. — Mjecen; Haj^a^e oß 3eMxe ^a:e 25. jjHa y 12 cara y uoTnre, 31
HajönHace 3ÖMJLH ;pie 24. jyira y 6 caTii M3jyTpa. — CyHu;e Haj^ajte 03;
3eMJte ^He 28. jyHa y 11 cara na Beuep.

Tageslänge: JyjiH
Von 15 Stunden 57 Min. bis 15 Stunden 4 Min. — Der Tag nimmt ab
um 53 Min. — Die Sonne tritt in das Zeichen des Löwen den 24. um
0 Uhr 27 Min. morgens. — Anfang der Hundstage. — Mond in Erd¬ HMa 31 ,n;aH.
ferne den 8. um 12 Uhr mittags, in Erdnähe den 24. um 6 Uhr
morgens. — Sonne in Erdferne den 6. um 11 Uhr abends.

S erb.- or th. Christen Za muslimane Israeliten


Jaffli 3a cnp.-npaBocjiaBHe VIII. Sabän X. Th amuz €
Juni und Juli L.
IX. Eamadän 1333 XI. Ab 5676

18 Leontius MeTBpTaK Myu. JleoHTirje, Hnaraje 18 19 »S£»


<55»
19 Jucl. Ap. IleTaK Jyja öpaT rocn,, Ilajcuje 19 33. Dzuma 20 »S£»

20 Method. CyöoTa MeTO^nje, en. iiaTapcKH 20 21 41. Sabb.


i

Heigej&a 6., raac 5.

21 D 6 Julianus HeAje^ba
Myu. JyjmjaH TapezjcKH 21 22
22 Eusebius noHejjej&aE JeBceßnje, en. caMOcaTCKii 22 23
23 Agrippina YTopaK MyueHuita Arpnnima 23 24
24 6. J. d. Tauf. CpujeAa PomA. Job. Hp. (MBait-AaH) 24 25
25 Febronia TeTßpTaK MyueHnn;a «PeBpomija 25 26 Tekufah
26 Dav. Th. üeraK Ilpen. ^aBHA, JoßaH 26 34. Dzuma 27 W
27 Samson CyöoTa Ilpen. CafflcoH 27 28 42.Sab.Vd.N.M.

He^jeita 7., raac 6.

28 D 7 Cyr. u. J. HeAje^ba IIpeH. MouiTnEupa ii JoßaHa 28 29 Rosch-Ch.


29 Peter u. P. floHeAje^baK An. neTap m llaBao 29 1 Ab
30 Alle Apostel YTopaK Caöop 12 anocTOJia 1 Ramadan 2
1 Juli, Cosm. CpHjeja Bpaueßii KyBMaE u J^aaijaH 2 3 1
2 Kleid Marias UeTBpraK llojtaraiße xajtirae Eorop. 3 4
3 Hyacinth IleTaK MyuemiK JaKiuiT 4 35. Dzuma 5 &
4 Andreas CyöoTa AHApnja, apxiren. KpnTCKn 5 6 43. Sabb.

He/yejba 8., raac 7.

rt
5 D 8 Athanas. HeAje^ba AraHacHje, Atohckii 6 t sh
6 Sison HoHeAjejBaK Ilpeii. Ciieoje BejiHKn 7 8 2^2
7 Thomas YTopaK ToMa h AuaKiije 8 9 Fast. Tpl.-Zerst. HE
8 Prokopius CpnjeAa BejiHKoaryn. IIpoKonnje 9 10 HK
9 Pankratius U^eTBpTaK Myu. llaHKpaifuje 10 11 • &
10 45 Märtyrer IleTaK 45 Myu. y HuKono.Ky 11 36. Dzuma 12 #■
11 Euphemia CyöoTa E(|)HMHja, Ojn'a 12 13 44. Sabb.
i* .
He^jejsa 9. cb. Oiau;a, raac 8.

12 D 9 Proklus HeAjeA.a HpoKJio h IEiapirje 13 )I 14


13 Gabr. Erzeng. ÜOHeAjejBaK Caöop Apxanr. TaBpnjia 14 15 Freudentag.
3
14 Aquila A. YTopaK Ahoctoji AKHJia 15 ll 16 äk
»a&.
15 Cerykus Cpnjeaa KirpuK h MaTH iy JyjiHTa 16 17
16 Athenogenes UeTBpTaK CßekeHOMyn. ATnHoreu 17 18 <5S»
»ss»
17 Marina IleraK Mapirna (Ont. Mapirj a) 18 37. Dzuma 19
18 Aemilian CyöoTa JaKUHT H EMHairjau 19 20 45. Sabb.
namen: 18. Friedrich.
Fortunatus im Küstenlande, Görzer Erzdiözese. 20. Elias in Kroatien.
\
32 Duzina dana:
Od 15 sati 1 min. do 18 sati 28 min. — Dan spadne za 1 sat 33 min.
Avgust. — Sunce stupa u znak djevice dne 24. u 7 sati 15 min. izjutra. —
Svrsetak pasjik dana. — Mjesec najdalje od zemlje dne 5. u 4 sata
Kolovoz ima 31 dan. izjutra, najblize zemlji dne 20. u 3 sata po p.

August.
°
AaHa:
Oß 15 cam 1 mhh. ßo 13 cara 28 mhh. — ^aH cna^He 3a 1 caT 33 nun. —
Erntemonat. 31 läge. Cynge CTyna y 3naK gjeBnge gHe 11. aßr. y 7 cain 15 mhh. U3jyTpa. —

Dani Tage . Katholiken Za katolike Protestanten

Kath. Vom Pharisäer und Zöllner. Luk. 18, 9—14. — Prot. Vom ungerechten Haushälter.
31. sedmica 31. Woche Luk. 16,1—12. — Gr. Vom Mondsüchtigen. Matth. 17,14—23. — Farizej i carinik. Luk. 18, 9—14.

1 Nedjelja Sonntag 10 Petri Kettenf. 10 Duh. Petar u okovima 9 Tr. Petri Kettenf.
2 Ponedjeljak Montag Portiunkula 0 Porciunkula, Alfonzo Gustav
3 Utorak Dienstag Augustin Augustin Gazotic August
4 Srijeda Mittwoch Dominikus Dominik Dominikus
5 Cetvrtak Donnerstag Maria Schnee Snijezna M. B. Oswald
6 Petak * • Freitag Verkl. Jesu Preobrazenje Kr. Sixtus
7 Subota Samstag Kajetan Kajetan Donatus
Kath. Jesus heilt einen Taubstummen. Mark. 7, 31—37.
32. sedmica 32. Woche Prot. Jesus weinet über Jerusalem. Luk. 19, 41—48.
23—
Gr. Von des Königs Rechnung. Matth. 18, 35. — Isus izlijeci gluhonijema. Mark. 7, 31—37.

8 Nedjelja Sonntag 11 Cyriakus 11 Duh. Cirijak 10 Trin.Cyriakus


9 Ponedjeljak Montag- Romanus Roman, muc. Roland
10 Utorak Dienstag Laurentius © Lovrinac Laurentius
11 Srijeda Mittwoch Susanna Filomena, Suzana Hermann
12 Cetyrtak Donnerstag Klara Klara Klara
13 Petak Freitag Kassian, Joh. B. Kas., Ivan Berh. Kassian
14 Subota Samstag Eusebius f Euzebije f Eusebius
Kath. Vom barmherz. Samarit. Luk. 10, 23—37. — Prot. Vom Pharisäer u. Zöllner. Luk. 18, 9—14.
33. sedmica 33. Woche Gr. Vom reichen Jünglinge. Matth. 19, 16—26. — Milosrdni samaritanac. Luk. 10, 23—37.

15 Nedjelja Sonntag 12 Mar. Himmelt. 12 Duh. Velika Gospa 11 TrMariaHimmf.


16 Ponedjeljak Montag Rochus Rok, Hiacinto Rochus
17 Utorak . Dienstag Liberatus Liberat Bertram
Geb urtsfest Seiner Majestät
18 Srijeda Mittwoch |
Agapetus
V
Helene 3 Jelena
19 Cetyrtak Donnerstag Ludwig v. T. Ljudevit, bisk., Marijan Sebald
20 Petak Freitag Bernh. K. L. Bernardo, uc. Bernh.
21 Subota Samstag Joh. Franz, v. Ch. Ivana Franciska Adolf
Katli. Jesus heilt 10 Aussätzige. Luk. 17, 11—19. — Prot. Jesus heilt einen Taubstummen.
34. sedmica 34. Woche Mark. 7, 31—37. — Gr. Ein Hausvater pflanzt einen Weinberg. Matth. 21, 33—42.
Deset gubavaca. Luk. 17, 11—19.

22 Nedjelja Sonntag 13 Fest d. hl. Joach. 13 Duh. Timotej 12 Tr. Timotheus


23 Ponedjeljak Montag Philipp. B. Filip Bfnicij Zachäus
24 Utorak Dienstag H. Marf., Barth, (g) Bartol Bartholom.
25 Srijeda Mittwoch Ludwig Ljudevit, kralj Ludwig
26 Cetyrtak Donnerstag Zephyr in Zefirin Zephyr in
27 Petak Freitag Josef Cal. Josip Kalasancije Gebhard
28 Subota Samstag Augustin B. Augustin, bisk. Augustin
Kath. Niemand kann zwei Herren dienen. Matth. 6, 24—33. — Prot. Vom barmherzigen
35. sedmica 35. Woche Samaritan. Luk. 10, 23—37. — Gr. Von der königlichen Hochzeit. Matth. 22, 2—14.
Niko ne moze dva gospodara sluziti. Mat. 6, 24—33.

29 Nedjelja Sonntag 14Schtzglf. Joh. E. 14 Duh. Glavosj.lv.Krstit. 13 Tr. Joh. Enth.


30 Ponedjeljak Montag Rosa Ruza Limska Rebekka
31 Utorak Dienstag Raimund Rajmund Paulinus
Sonn- und Festtagsnamen: 15. Maria Himmelfahrt. 22. Fest des heil.
Landesfeiertage: 16. Rochus B. in Kroatien.
CBpnreTaK nacjnx ^aiia. — Mjeceii; Hajßaj&e 03; 3eMJE.e Aue 23. jyaa y 4 caTa 33
H3jyTpa, Hajßjurace seuj&H AHe 7. aBrycia y 3 caTa no n.
t

Tageslänge:
Von 15 Stunden 1 Min. bis 13 Stunden 28 Min. — Der Tag nimmt
AßrycT
ab um 1 Stunde 33 Minuten. — Die Sonne tritt in das Zeichen der
Jungfrau den 24. um 7 Uhr 15 Min. morgens. — Ende der Hunds¬
tage. — Mond in Erdferne den 5. um 4 Uhr morgens, in Erdnähe den HMa 31 ßaH.
20. um 3 Uhr nachmittags.

Serb.-orth.Christen Za muslimane Israeliten


JtanH 3a cpn.-npaBocjraBHe IX. v Ramadan XI. Ab €
Juli und August
X. Seväl 1333 Xn. Elul 5675 L.

He/gejsa 10. rjiac 1.

19 0 10 D.u.Mac. HeAje^ba npenoAOÖHa MaxpeHa20 21


20 Elias Pr. noHeAiejbaK HpopoK Hmija 21 22 4flP
21 Simeon YTopau Ilp. CnMeoH h irp. JeaeKEJB 22 23
22 Maria Magd. Cpnjesa Mapnja Mar^ajiMa 23 24
23 Tr. u. Tlieoph. HeTBpTaK Tpo<j)im h Teotjuni 24 25
24 Christine üeTaK Myuemm;a XpncTHHa 25 38. Dzuma 26 Mt
25 Anna CyöoTa YcneHirje cb. AHe 26 27 46. S. Y.d.N.M.

Heßjej&a 11. , raac 2.

26 D 11 Hermol. HeAje^ba JepMOJiaj, napacKeßa 27 Lejlei kadr 28 ‘


27 Pantaleon noHeAjejLaK Bmu. üaHTeji., cb. Kjimm. 28 29
28 Prochor YTopau npoxop n ÜHKaHop 29 30 Rosch-Ch.
29 Kallinik. CpujeAa MyueHHK KajniHHK 30 1 Elul
30 Silas, Angel. MeTBpTau MajuaAHrejiima, Aecn. cpn. 1 Sewäl 1£ 2 *
31 Eudoxim. neTau Cb. np. JeBAOKHM (II. zocn) 2 39. Dzuma 3
1 August (F.-A.) CyöoTa MauaB., HajiaB. f (Hon. n.) 3 ß 4 47. Sabb. sh
Hejyejba 12., raac 3.

2 D 12 Steph.R. HeAjeJba npeHoc MoniT. apx. Cie(J). 4 5 • sh


3 Isaak, D. noHeAjejBaK HeaK, ^aJiMaT h «Paß. 5 6
4 7 Schläfer YTopau 7. Ajeu;e y E$ecy, Ebaok. 6 7
des Kai s e r s 7 Smrt Harns. 8
5 Eusign. CpujeAa Myu. EBCurHiije / 4f£
6 Verklär. Ohr. HeTBpiaK npeodpametbe XpucTOBO 8 »
9
7 Dometianus IleTau MyueH. ^OMeraje 9 40. Dzuma 10
8 Aemilian CyöoTa EMHJtajaH h MupoH 10 11 48. Sabb.

Hejtjejba 13. raac 4.



9 0 13 Matth. A. HeAjejba AnocTOJi Maiej 11 12 «Oi
10 Laurent. IIoHeAjej&aK JlaBpeHTHje apxul). 12 13 tik
11 Eupl., Susan. YTopau Eßnjio h CocaHa 13 ] 14
12 Phokius Cpajesa <F0KHje H AlIHKHTa 14 >Sretni dani 15
13 Maxim. MeTBpTaK MaKCHM HCnOBjeAHHK 15 ) 16 xS*
«S$j<
14 Mich. Pr. neiau npopoK Muxej 16 41. Dzuma 17
15 Mar. Himmelt. CyöoTa ycneHwie Eorop. (B. T.l 17 18 49. Sabb.
He^jej&a 14., raac 5.

16 D 14 Sud. Chr. HeAje^ba XpucTOB yöpyc 18 19 mP


17 Myr. M. noHejijejBaK MupOH, CTpaTOH H AP- 19 20 mP
18 Fl. u. Laur. YropaK MyueHUK 4>jiop h JlaBpo 20 21
Joachim, Timotheus. 29. Schutzengelfest, Johannes Enthauptung.
20. Stephan K. in Ungarn.

Bosnischer Bote 1915. 3


34 Duzina dana:
Od 13 sati 25 min. do 11 sati 43 min. — Dan spadne za 1 sat 42 min.
Septembar. — Sunee stupa u znak vagedne24.u4sata24min. izjutra. — Pocetak
j eseni. — Mjesec najdalje od zemlje dne 1. n 10 sati navecer i dne 29.
Hujan ima 30 dana. u 6 sati po. p., najblize zemlji dne 14. u 4 sata po p.

AymiiHa AaHa:
September. Os 13 cam 25 MUH. 30 11 ca™ 43 mhh. — AaH cna^He 3a 1 cai 42 mhh.
Herbstmonat. 30 Tage. — Cymje dyna y 3HäK Bare ÄHe 11. ceni. y 4 caia 24 mhh. H3jyTpa. —

Dani Tage Katholiken Za katolike Protestanten

••
1 Srijeda Mittwoch Agidius 0 Egidij, Verena Ägidius
2 Cetvrtak Donnerstag Stephan K. Stjepan, kr. Absolon
3 Petak Freitag Seraphia Serafija Mansuet
4 Subota Samstag Rosalia Rozalija Rosalia
Kath. Vom Jünglinge zu Naim. Luk. 7, 11—16.
Prot. Jesus heilt 10 Aussätzige. Luk. 17, 11—29.
36. sedmica 36. Woche Gr. Vom größten Gebote. Matth. 22, 35—46.
Mladic naimski. Luk. 7, 11—16.

5 Nedjelja Sonntag 15 Laurent., J. 15 Duh. bovro, Justinijan 14 Tr. Herkules


6 Ponedjeljak Montag Zacharias Zaharija Magnus
7 Utorak Dienstag Regina Regina, Marko kr. Regina
8 Srijeda Mittwoch *Maria Geburt *Mala Gospa Hadrijan Maria Geb.
9 Cetvrtak Donnerstag Gorgonius ® Gorgonije, Petar kl. Gorgonius
10 Petak Freitag Nikol, v. Toi. Nikola Toletinski Jodokus
11 Subota Samstag Prot. u. Hyac. Proto i Hijacinto Protus
Kath. Jesus heilt einen Wassersüchtigen. Luk. 14, 1—11.
Prot. Niemand kann zwei Herren dienen. Matth. 6, 24 — 34.
37. sedmica 37. Woche Gr. Vom getreuen Knecht. Matth. 25, 14 23. —
Isus izlijeci vodenu bolest Luk. 14, 1—11.

12 Nedjelia Sonntag 16 Name Mariä 16 Duh. Ime Marijino 15 Tr.Syras


13 Ponecfjeljak Montag Amat. Amat, b. Maternus
14 Utorak Dienstag -[--Erhöhung Uzvisenje sv. f f-Erhöliung
15 Srijeda Mittwoch Qu., Nikomedes -}- Kv., Nikomed | Nikomedes
16 Cetvrtak Donnerstag Ludmilla ^ Ludmila Euphemia
17 Petak Freitag Frc., Stigm. -j- Rane sv. Frane | Lambert
18 Subota Samstag Jos. Cup. j Josip Kupert f Titus
Kath. Vom größten Gebote. Matth. 22, 34 46. —
38. sedmica 38. Woche
Prot. Vom Jünglinge zu Naim. Luk. 7, 11 17. —
Gr. Vom kananäischen Weibe. Matth. 15, 21 28. —

Najveca zapovijed. Mat. 22, 34 46.

19 Nedjelja Sonntag 17 Januarius 17 Duh. Januarije 16 Tr. Sidonia


20 Ponedjeljak Montag Eustachius Eustahije Fausta
21 Utorak Dienstag Matthäus Matej, Ev. Matthäus Ev.
22 Srijeda Mittwoch Maurit. Torna Vil., Mauricije Moritz
23 Cetvrtak Donnerstag Thekla J. ^ Tekla, Lino p. Thekla
24 Petak Freitag Mar. Erlös. Bl. Gospa od odk. Gerhard
25 Subota Samstag Kleophas Kleofa, Zlata Kleophas
Kath. Jesus heilt einen Gichtbrüchigen. Matth. 9, 1 —8.
39. sedmica 39. Woche
Prot. Jesus heilt einen Wassersüchtigen. Luk. 14, 1 —11.
Gr. Vom Fischzuge Petri. Luk. 5, 1 11. —

Uzetnik. Mat. 9, 1 8.

26 Nedjelja Sonntag 18 Cyprian 18 Duh. Ciprijan, Justina 17 Tr. Cypnan


27 Ponedjeljak Montag Kosrn. u. D. Kuzma i Damjan Adolf
28 Utorak Dienstag Wenzel K. Vjenceslav m. kr. Wenzel K.
29 Srijeda Mittwoch Michael Erzengel Mihovil Ark. Michael Erzengel
30 Cetvrtak Donnerstag Hieronymus Jeronim uc. crkv. Hieronymus
Sonn- und Festtagsnamen: 8. Maria Geburt. 12. Maria
Landesfeiertage: 24. RuperfliSin Salzburg. 28. Wenzel in Böhmen. 29. Michael
üo^eiaK jeceHH. — Mjeceu;Haj,na.iBe ok 3eMJbe ^ne 19. aßr. y 10 cara 35
Ha Beuep h ^ne 16. cenT. y 6 cain no n., Hajöjraace 3eMJE>n ^He 1. cenT. y
4 caia no ho^hc.

Tageslänge:
Von 13 Stunden 25 Min. bis 11 Stunden 43 Min. — Der Tag nimmt ab
CenTeMÖap
um 1 Stunde 42 Min. — Die Sonne tritt in das Zeichen der Wage
den 24. um 4 Uhr 24 Min. morgens. — Herbstanfang. — Mond
in Erdferne den 1. um 10 Uhr abends und den 29. um 6 Uhr nach¬ HMa 30 ßaHa.
mittags, in Erdnähe den 14. um 4 Uhr nachmittags.

Serb.-orth. Christen Za muslimane Israeliten


August und JaHH 3a cpn.-npaBocuaBHe X. Seväl XH. El ul 5675, <D
September XI. Zul-kade 1333 I. Tischri 5676
L.
#

19 Andr. M. CpHje«a Myu. AHApnja CTpaTHJiaT 21 22 i M


20 Samuel HeTßpTaic IIpopoK CaMynjio 22 23
21 Thaddäus IleTaK AnocTOJi Ta^nja 23 42. Dzuma 24 *88
22 Agathon CyöoTa MyuemiK AraTOHHK 24 25 49. Sabb.
*88
*
Hejijejba 15., raac 6.

23 D 15 Lupus HeAjejba Myu. Jlyn, cb. mh. Hpimej 25 26 Selichot.


24 Eutych. noHe^jejBaK CBeheHOMyu. EBTHxuje 26 27
25 Barthol. YTopaK An. BapTOJiOMej h Tht 27 28
26 Hadrianus Cpnje.ua AjipnjaH ii HaTajinja 28 29 Vorab. d.Neuj.R.-Ch.
27 Poemen HeTBpxaK IIpenoAodHH ÜHieH 29 1 T. Neuj. 5676
/jul-Kaü.Mos.post.
28 Moses Aet. IleTaK Mojcnje MypHH 1 43. Dzuma 2 2. Fest &
29 Joh. Enth. CyöoTa ycjeKH.M.]0B.KpCT.(i7ocT.) 2 3 1. S. Fast. Ged. sh

Heffje.i>a 16., raac 7.

30 D 16Alexand. HeAjejba AjieKcaHAap, JoßaH h IlaBao 3 4 sh


31 Gurt. M. IIoHeAjejBaK IIoJiaraH.e nojaca Eorop. 4 5 Hi€
1 Sept., Simeon YTopaK CHMeon h MaTH My MapTa 5 6 HK
2 Mam. M. CpnjeAa MyueHHK MaiaHT 6 7
3 Anthim. HeTBpTaK JoaHHKnje I., naTp. cpn. 7 Mos. preko Nila. 8
4 Babylas IleTaK BaBHJia en. h Mojcej 8 44. Dzuma 9 Vorab, d. Versf.
5 Zacharias CyöoTa 3axapnja h JejmcaBexa 9 10 2. S.yers.-Fest

He/g'ej&a 17. raac 8.

6 D 17 Mich. E. HeAje^ba T. apx. Mhx., Myn. Ebaok. 10 11


7 Sozon IIoHeAjejBaK Job. apx. hob. Myu. Coboht 11 12
8 14 Maria Geb. yiopa« Pojka- Borop. (Maua Tocn.) 12 13
9 Joach. u. Anna CpnjeAa JoaKHM H AHa 13 ) § 14 Vorab, d. Laubbf.
10 Menod. HeTBpTaK MnHOAopa h MHTpoßopa 14 15 Lanbh.-F.
11 Theodora IleTaK UpenoAOÖHa Teoßopa 15 45. Dzuma
/1 w2 16 2. Fest
12 Autonom. CyöoTa CßeheHOMyn. Abtohom 16 17 3. S. Halbfeiert.

He^jej&a 18. (npe.ii; Bos^BHacenajeji), raac 1.

13 D 18 Cornel. HeAje^ba CaTHHK Kopmumj e . 17 18' sw*


14 f-Erhöh. lloHeAjejbaK B03A.MaCH. t (Hp. A3H) (n.) 18 19 \jlalbfeiert.
15 Nicetas ^TopaK BejCHKOMyn. HmcHTa 19 20, *#
16 Euphemie 0pnjeaa BejiHKOMyn. E^HMnja 20 21 Mmenfest W
17 Sophie HeTBpTaK Co$nja h Tpii Khepn joj ‘21 22]Laubhf.-Ende
Namensfest, Macedonius. 15. Nikomedes.
in Galizien mit Ausnahme des Krakauer Bezirkes. 30. Hieronymus in Dalmatien.
36 Duzina dana:
Od 11 sati 40 min. do 10 sati 0 min. — Dan spadne za 1 sat 40 min.
Oktobar. — Sunce stupa u znak skorpije dne 24. u 1 sat 10 min. po p. —
Mjesec najblize zemlji dne 11. u 1 sat po p., najdalje od zemlje dne
Listopad ima 31 dan. 27. u 12 sati u podne.

Oktober. AymwHa A^Ha:


0^, 11 cam 40 mjth. fto 10 cam — Jan: cnaftHe 3a 1 caT 40 mhk. — Cynn;e
Weinmonat. 31 Tage. dyna y 3naK mtcopnnje ftHe 11. okt. y 1 caT 10 mhh. no n. — Mjeceu;

Dani Tage Katholiken Za katolike Protestanten


%

1 Petak Freitag Remigius 0 Remigije Benign.


2 Subota Samstag Leodegar Leodegar Leodegar
Katli. Von der königlichen Hochzeit. Matth. 22, l—14.
40. sedmica 40. Woche Prot. Vom größten Gebote. Matth. 22, 34—46.
Gr. Von der Feindesliebe. Luk. 6, 31—36. — Svadbeno ruho. Mat. 22, 1 —14.

3 Nedjetja Sonntag 19 Rskrzf. Kandid. 19 D. Sv. sv. Kr. Kand., Ger. 18 Tr. Kandidus
4 Ponedjeljak Montag Franz Ser. Franjo Ser. Franz Ser.
5 Utorak Dienstag Placidus Placid Fides
6 Srijeda Mittwoch Bruno Bruno Friederike
7 Cetvrtak Donnerstag Justina Justina Amalia
8 Petak Freitag Brigitta ® Brigita Pelagia
9 Subota Samstag Dionysius Dionizije, Abraham Dionysius
Kath. Von des Königs krankem Sohne. Joh. 4, 46—53. — Prot. Jesus heilt einen Gicht¬
41. sedmica 41. Woche brüchigen. Matth. 9, 1—8. — Gr. Vom toten Jünglinge zu Naim. Luk. 7, 11—16.
Iscijeljenje sina kraljeva covjeka. Iv. 4, 46—53.

10 Nedjelja Sonntag 20 Franz Borg. 20 Duh. Franjo Borg. 19 Tr. Gereon


11 Ponedjeljak Montag Nikasius Nikazije b. m. Burkhard
12 Utorak Dienstag Maximilian Maksimilijan Maximilian
13 Srijeda Mittwoch Eduard, Kol. Eduard, Koloman Eduard
14 Cetvrtak Donnerstag Kallistus Kalisto Kallistus
15 Petak Freitag Theresia Q) Terezija Hedwig
16 Subota Samstag Gallus Abt Gal, opat Gallus
Kath. Von des Königs Rechnung. Matth. 18, 23—35.
42. sedmica 42. Woche Prot. Von der königlichen Hochzeit. Matth. 22, 1—14.
Gr. Vom Säemann und Samen. Luk. 8, 5 — 15. — Racun kralja sa slugama. Mat. 18, 23—35.

17 Nedjelja Sonntag 21 Kirchwf. Hedwig 21 D. Posv. crk. Hedviga 20 Tr. Florentina


18 Ponedjeljak Montag Lukas Evang. Luka Ev. Lukas Ev.
19 Utorak Dienstag Petrus Petar Ferdinand
20 Srijeda Mittwoch Felician Felician, Miroslava W endelin
21 Cetvrtak Donnerstag Ursula Ursula Ursula
22 Petak Freitag Kordula Kordula, Verekundo Kordula
23 Subota Samstag Joh. Kap. @ Ivan Kap. Severinus
Kath. Vom Zinsgroschen. Matth. 22, 15—21.
43. sedmica 43. Woche Prot. Von des Königs krankem Sohne. Joh. 4, 47—54.
Gr. Vom reichen und armen Manne. Luk. 16, 19—31. — Porezni novac. Mat. 22, 15—21.

24 Nedjelja Sonntag 22 Raphael Erz. ; 22 Duh. Rafael 21 Tr. Salome


25 Ponedjeljak Montag Margarete Margarita Alakok Wilhelmine
26 Utorak Dienstag Demetrius Demetrije Evaristus
27 Srijeda Mittwoch Frumentius Sabina, Frumencije Sabina
28 Cetvrtak Donnerstag Sim. u. Jud. Simon i Juda Sim. u. Jud.
29 Petak Freitag Narzissus Nareis, Valentin Narcissus
30 Subota Samstag Klaudius j* Klaudije f Klaudius
Kath. Von des Obersten Tochter. Matth. 9, 18—26.
44. sedmica 44. Woche Prot. Von des Königs Rechnung. Matth. 18, 23—35.
Gr. Jesus treibt Teufel aus. Luk. 8, 26—39. — Isus uskrisi djevojku. Mat. 9, 18—26.

BT Nedjelja Sonntag 23 Wolfgang 23 Duh. Volfgang £2Tr.Reform.-Fest


Sonn- und Festtagsnamen: 3. Rosenkranz fest,
Landesfeiertag: 17. Hedwig,
HajöjrasEce seaubn ;pie 28. ceni. y 1 caT no n., naj;n;aj&e oa 30MJBe AHe 37
14. okt. y 12 cara y no^ne.

Tageslänge: OKTOÖap
Von 11 Stunden 40 Min. bis 10 Stunden 0 Min. — Der Tag nimmt ab
um 1 Stunde 40 Min. — Die Sonne tritt in das Zeichen des Skorpions
den 24. um 1 Uhr 10 Min. nachmittags. — Mond in Erdnähe den 11.
um 1 Uhr nachmittags, in Erdferne den 27. um 12 Uhr mittags. ima 31 ßaH.

Serb. orth. Christen Israeliten


Za muslimane
September imd I. Tischri €
Aann 3a cpn.-npaßocjiaBHe XI. Zubkade
Oktober II. Marcheschw. L.
XII. Zul-hidze 1333
5676

18 Eumen IleTaK EßMeHnje, emiCKon 22 46. Dzuma 23 Gesetzesfreude HK


19 Trophim. CyöoTa Tpo(J)HM h CaBaTüje 23 24 4,Sab,V.d.N.M. HK
He,ajejBa 19. (no Bo3^BHHteHiijy), raac 2.

2d D 19 Eustath. HeAjeyba BejiMyu. EßCTaTiije 24 25


21 Kodratus IIoiieftjejBaK Ahoctoji KoApaT 25 26
22 Phokas M. YTopaK 4>0Ka h npop. JoHa 26 27
23 Job. cl. T. E.~ Gpirje^a 3aueke Job. KpcTirreiBa 27 28
24 Thekla MerapTaK TeKJi., cb. Chm. npBOB. 28 29 fr
25 Euphros. IleTaK Ilpen. Ey(j>pocHHHja 29 47. Dzuma 30 Tekuf., R.-Ch.
sh
26 Joh. Evang. CyöoTa CmpT J ob. eBaHreJL (3adym.) 30 1 March. 5. Sabb. sh
Heftjejsa 20. raac 3.

27 D 20 Kallistr. HeAje^a MyueH. EajiHCTp. 1 Zul-hidze. 2 Hi€


28 Chariton IIoHejijejBaK IIpeuoA. XapHTOH 2 3 HK
29 Cyriakus YiopaK KwpujüK OTVUb. 3 4 #•

30 Gregor CpiijeAa rpsropHje ns ApM. 4 5 #■
+*

1 Oktober, Mar. MeTBpTaK Iloupoe Eozopodupe 0 6


2 Cyprian IleTaK KnnpHjaH h JycTHHa 6 48. Dzuma 7 -sX
3 Dionysius CyöoTa JI,H0HHCHje ApeonarnT 7 8 6. Sabb. tk
He,u;je.it>a 21., raac 4.

4 D 21 Hieroth. HeAjeyba Gre^an IIlTHJBaHOBHh 8 9 i8l


5 Charit. lIoHeAjejEaK MyueH. XapHTHHa 9 10 Fasten
6 Thomas A. YTopaK AnocTon ToMa 10 ) 11
7 Sergius CpnjeAa Cepraje n BaKxo (Cp^eB A-) 11 l Idi adha 12
8 Pelagia MeTBpTaK IIpenoA. üeJiarHja 12 | (Bajram) 13 Fasten $^
9 Jakob IleTaK JaKOB 13 49. Dz. Vg.a 14
10 Eulampius CyöoTa Myu. EßjraMHHje 14 «8 15 7. Sabb. mF
Heftjejba 22., cb. OTan,a, raac 5.
T :
11 D 22 Phil. A. HeAje^ba An. dtann, l)aK0H 15 Sretni dan 16
12 Probus IIoHeAjeJBaK 11pob, Tapax h Ahap« 16 17 Fasten
13 Carpus YTopaK Kapno n ftamuia 17 18
14 Paraskeva CpnjeAa Upen. UapacKeea 18 19 #
15 Lucian MeTBpTaK JeBTHMiije n JIvKiij aß 19 20 HK
16 Longin. IleTaK MyueHiiK JTohthh. 20 50. Dzuma 21 HK
17 Hoseas CyöoTa IIpopoK Ocnja 21 22 8. Sabb. HK
Hejyej&a 23., raac 6.

18| D 23 Luk.Ev. HeAje^ba EeamejiucT Jlyna 22 Svec. mira 23


Kandidus. 17. Kirchweihfest, Hedwig. 24. Raphael Erzengel,
gefeiert am 15. in Schlesien.
38 Duzina dana:
Novembar. Od 9 sati 56 min. do 8 sati 39 min. — Dan spadne za 1 sat 17 min. —
Sunce stupa u znak strijelca dne 23. u 10 sati 14 min. pr. p. —
Mjesec najblize zemlji dne 8. u 3 satapo p., najdalje od zemlje dne 24.
Studeni ima 30 dana. u 1 sat izjutra.

November. AynuiHa Aa»a:


Oft 9 caTH 56 mhh. fto 8 cam 39 mhh. — J^aH cnaftHe 3a 1 caT 17 mutt. —
Wintermonat. 30 Tage. CyHn;e ciyna y 3Hai< CTpiijejma ftHe 10. hob. y 10 cara 14 mhh. np. n. —

Dani Tage Katholiken Za katolike Protestanten

1 Ponedjeljak Montag Aller Heilig. Svi Sveti Aller Heil.


2 Utorak Dienstag Aller Seelen, J. Dusni dan, Justo Aller Seelen
3 Srijeda Mittwoch Hubert Huberto, Ida Gottlieb
4 Cetvrtak Donnerstag Karl Borr. Karlo Boromejski Emmerich
5 Petak Freitag Emmerich Mirko Bland.
6 Subota Samstag Leonhard Leonard Erdmann
Kath. Vom guten Samen. Matth. 13, 24—30.
Prot. Vom Zinsgroschen. Matth. 22, 15—22.
45. sedmica 45. Woche Gr. Von des Jairus Tochter. Luk. 8, 41—56.
0 dobrom sjemenju. Mat. 13, 24—30.

7 Nedjelja Sonntag 24 Engelbert © 24 Duh. Angjelko 23 Tr. Malachias


8 Ponedjeljak Montag Gottfried Godefrid Severus
9 Utorak Dienstag Theodor Teodor Theodor
10 Srijeda Mittwoch Andr. Av. Andrija Avelinski Probus
11 Cetyrtak Donnerstag Martin B. Martin, bisk. Martin
12 Petak Freitag Martin P. Martin, papa Jonas
13 Subota Samstag Stanislaus Stanislav Kost. Briccius
Ivath. Vom Senfkörnlein. Matth. 13, 31—35.
Prot. Von des Obersten Tochter. Matth. 9, 18—26.
46. sedmica 46. Woche Gr. Vom barmherzigen Samaritan. Luk. 10, 25—37.
Zrno gorusicno. Mat. 13, 31—35.

14 Nedjelja Sonntag 25 Josaphat Q) 25 Duh. Jos.,m.,Iv.Trog. 24 Tr. Levinus


15 Ponedjeljak Montag Leopold Leopold Leopold M.
16 Utorak Dienstag Othmar, E. Otmar,' Edmund
V
Othmar
17 Srijeda Mittwoch Gregor Th. Grgur Cudotvorac Hugo
18 Cetyrtak Donnerstag Odo, Abt Odo opat Gelasius
19 Petak Freitag Elisabeth Elizabeta ' Elisabeth
20 Subota Samstag Felix v. V. Srecko Edmund
Kath. Vom Greuel der Verwüstung. Matth. 24, 15—35.
Prot. Vom Greuel der Verwüstung. Matth. 24, 15—28.
47. sedmica 47. Woche Gr. Von des reichen Mannes Früchten. Luk. 12, 16—21.
Kad ugledate mrzost opustosenja. Mat. 24, 15—28.

21 Nedjelja Sonntag 26Schf.M.M.OpL® 26 Duh. Zastit. B. Dj. M. 25 Tr. Mariä Opf.


22 Ponedjeljak Montag Cacilia Cecilija Cacilia
23 Utorak Dienstag Klemens Element, papa Klemens
24 Srijeda Mittwoch Joh. v. Kr. Ivan od Kriza Emilie
25 Cetvrtak Donnerstag Katharina Katarina Katharina
26 Petak Freitag Konrad Konrad Konrad
27 Subota Samstag Virgilius Virgilije Günther
Kath. Es werden Zeichen geschehen. Luk. 21, 25—33.
Prot. Vom Einzüge Jesu in Jerusalem. Matth. 21, 1—9.
48. sedmica 48. Woche Gr. Jesus heilt am Sabbat. Luk. 13, 10 —17.
Bice znaci. Luk. 21, 25—33.

28 Nedjelja Sonntag 1 Adv. Sosthenes 1 Dos. Sosten 1 Adv.Rufus


29 Ponedjeljak Montag Saturninus 0 Saturnin Walter
30 Utorak Dienstag Andreas A. Andrija, Ap. Andreas Ap.
Sonn-und Festtagsnamen: 1. Aller Heiligen. 2. Aller Seelen, Justus.
Landesfeiertage : Justus im Triester Gebiete.
Mjecen; HajÖJiHJKe 3eMXH ftHe 26. okt. y 3 caia no n., naj^axe oft 3eMxe 39
ftHe 11. hob. y 1 caT rojyTpa.

Tageslänge: HoBentöap
Von 9 Stunden 56 Min. bis 8 Stunden 39 Min. — Der Tag nimmt ab
um 1 Stunde 17 Min. — Die Sonne tritt in das Zeichen des Schützen HMa 30 ,naHa.
den 23. um 10 Uhr 14 Min. vormittags. — Mond in Erdnähe den 8.
um 3 Uhr nachmittags, in Erdferne den 24. um 1 Uhr morgens.

Serb.-orth. Christen Za muslimane Israeliten


Oktober und XII. Zul-hidze 1333 II. Marcheschv. €
J,aHH 3a cpn.-npaBocuaBHe L.
November I. Muharem 1334 III. Kislev 5676

19 Joel Pr. ÜOHe^gejBaK Jojnji n cb. IIpox., ran. cpn. 23 24 IRf


20 Artemius YTopau Bjmyn. ApTeMiije 24 25 &
21 Hilarion Cpirjefta IIpenoA. HnapHOH, Ben. 25 Povratak Alinog
prstena.
26 &
22 Avercius UeTBpTaK AßepKiije, enncKon 26 27
23 Jakob Ap. IleTaK JaKOB, an., öpaT rocnoAran 27 51. Dzuma 28
24 Arethas CyöoTa Myn. ApeTa n Apyac. 28 29 9. Sab.V. d.N.M.

Heftjexa 24., rjiac 7.

25 D 24 Martian. HeAjejba MapKnjaH n Maprap. 29 30 B,osch-Ch.


26 Demetr. noHeAje^baK ßyiMyn. Ammmtp. (Mmp. aO 30 flWn harr.
1 Kislev
27 Nestor YTopau MynemiK HecTop 1 \Nova god.1334
2
28 Stephan, Ars. CpujeAa Cb. Apcennje, en. cpn. 2 3 dt
29 Anastasia MeTBpiaK Aßpanraje, AHacTacnja 3 4 *
30 Zenobins IleTaK 3nH0Bnje 4 1. Dzuma 5 Sk
31 Stachys CyöoTa Annjinje, CTaxnje n Ap. 5 6 10. Sabb. Sk

Heftjexa 25., raac 8.

1 Nov.,D 25. K. HeAje^ba Bp. KygMaH n ^asijaH 6 7 Sk


• 2 Acind. ÜOHeAjejBaK Akhhahh, ünracnje 7 8
xs».
3 Acepsym. YTopaK AneiicHM en. 8 9 <$**
4 Joannic. Cpnjefta JoaHHKnje ßennnn 9 10
/Smrt Huss.
5 Galakt. UeiBpTaK rajraKTHOH n EnncTHMa 10 \jaumi äsurä 11
6 Paulus IleTaK IlaBne, apxnen. itapnrpaji;. 11 2. Dzuma 12
7 Hieron. CyöoTa JepoHHM 12 13 9. Sabb. IMP

Heftjexa 26., raac 1.

8 26 D Erz. M. HeAje^ba Caöop apxam\ Mnxan/ia 13 | 14 H6


9 Onesiph. IIoHejqejBaK OHncntfrap n üop^npnje 14 >Sretni dani 15
10 Erastus YTopaK EpacT, OjiHMn n ftp. 15 1 16 M
11 Viktor, Steph. Cpnjeßa CTeBaH ^enara 16 Jeruz. progl. kiblom 17
12 Job. Elem. UeTBpTäK JoBan mhjioct. (Boa. noKJE.) 17 18
13 Joh. Chr.F.-A. IleTaK Job. SnaToycTH (Boa. boct.) 18 3. Dzuma 19 *83
14 Philipp CyöoTa An. 4>njinn 19 20 12. Sabb.

Heftjexa 27., raac 2.

15 D 27 Gurius HeAje^ba Myq. rypffje 20 21 «sf


16 Matth. Evang. ÜOHejijejBaK EßaH^ejincT MaTej 21 22 &
17 Gregor YTopaK rpnropnje enncKon 22 23
7. Engelbert. 14. Venerand. 21. Schutzfest Maria, Mariä Opferung. 28. Sosthenes.
15. Leopold in Nieder- und Oberösterreich.
4-0 Duzina dana:
Od 8 sati 38 min. do 8 sati 20 min. — Dan spadne do 21. za 22 min.,
Decembar. zatim do kraja naraste za 4 min. — Sunce stupa u znak kozorog*a dne
22. u 11 sati 17 min. na vecer. — Pocetak zime. — Mjesec najblize
Prosinac ima 31 dan. zemlji dne 7. u 2 sata izjutra, najdalje od zemlje dne 21. u 2 sata
izjutra.

Dezember. AymMna aslhsl:


0,3, 8 cara 38 mhh. ^;o 8 caTH 20 mhh. — ^aH cna^He ^;o 8. ßen;. 3a 22 mhh.,
Christmonat. 31 Tage. 3aTHM ro 18. Tjjen;. Hapacie 3a 4 mhh. — Cymje ciyna y 3HaK K03opora

Dani Tage Katholiken Za katolike Protestanten

1 Srijeda Mittwoch Eligius t Eligije t Longinns


2 Cetvrtak Donnerstag Bibiana Bibijana Aurelia
3 Petak Freitag Franz Xav. t Franjo Ksaverije f Kassian
4 Subota Samstag Barbara Barbara j Barbara
Kath. Als Johannes im Gefängnisse war. Matth. 11, 2—10.
Prot. Es werden Zeichen geschehen. Luk. 21, 25—33.
49. sedmica 49. Woche Gr. Vom Blinden zu Jericho. Luk. 18, 35—43.
Ivan u tamnici. Mat. 11, 2—10.

5 Nedjelja Sonntag 2 Adv. Sabbas Abt. 2 Dos. Sava op. 2 Adv. Abigail
6 Ponedjeljak Montag Nicolaus B. ® Nikola, bisk. Nikolaus
7 Utorak Dienstag Ambrosius + Ambrozije f Agathon
8 Srijeda Mittwoch Mar. Empf. Bezgr. zac. Bl. Dj. M. Bußtag
9 Cetyrtak Donnerstag Leokadia Leokadija Joachim
10 Petak Freitag Melehiades f Melhiad, papa f Judith
11 Subota Samstag Damasus t Damaz f Damasus
Kath. Die Juden sandten Priester und Leviten zu Johannes. Joh. 1, 19—28.
Prot. Als Johannes im Gefängnisse war. Matth. 11, 2—10.
50. sedmica 50. Woche Grv Jesus heilt 10 Aussätzige. Luk. 17, 12—19.
Zidovi silju levite k Ivanu. Iv. 1, 19—28.

12 Nedjeija Sonntag 3 Adv. Maxentius 3 Dos. Maksencije 3 Adv. Epimachus


13 Ponedjeljak Montag Lucia Q) Lucija Lucia
14 Utorak Dienstag Spiridion • Spiridion Nikasius
15 Srijeda Mittwoch Qu., Krist., Cäl. t Kv., Kristijana f Ignaz
16 Cetvrtak Donnerstag Eusebius, Adelh. Euzebije Ananias
17 Petak Freitag Lazarus Lazar t Lazar.
18 Subota Samstag Mar. Erwart. Oc. p. B. D. M. f Wunibald
Kath. Im 15. Jahre d. Keg. d. Kaisers Tiberius. Luk. 3, 1—6.
Prot. Die Juden sandten Priester und Leviten zu Johannes. Joh. 1, 19 — 28.
51. sedmica 51. Woche Gr. Vom vornehmen Manne. Luk. 18, 18—27.
15? godine carevanja Tiberijeva. Luk. 3, 1—6.

19 Nedjelja Sonntag 4. Adv. Nemesius 4. Dos.Nemezije, Vladim. 4. Adv. Abraham


20 Ponedjeljak Montag Theophil Teofil Amon
21 Utorak Dienstag Thomas, Ap. © Torna, apostol Thomas
22 Srijeda Mittwoch Zenon f Zenon f Be ata
23 Cetvrtak Donnerstag Viktoria Viktorija Dagobert
24 Petak Freitag Adam u. Eva t Adam i Eva (Badnjak) f Adam u. Eva
25 Subota Samstag Christfest Bozic Weihn.-Fest
Kath. und Prot. Josef und Maria verwunderten sich. Luk. 2, 33—40.
52. sedmica 52. Woche Gr. Vom großen Abeudmahle. Luk. 14, IG—24.
Josip i Marija cugjahu se. Luk. 14, 16 — 24.

26 Nedjelja Sonntag 1. W. * Stephan M. 1. Boz. *Stjepan, mucenik n. W. Stephan M.


27 Ponedjeljak Montag Johann Ev. Ivan, apostol Johann Ev.
28 Utorak Dienstag Unsch. Kindlein Nevina djecica Unsch. Kindlein
29 Srijeda Mittwoch Thomas B. (£ Torna, bisk. Jonathan
30 Cetvrtak Donnerstag David K. David, kralj David K.
31 Petak Freitag Silvester Silvestar papa Gottlob
Sonn- und Festtagsnamen : 5. Sabbas Abt. 8. Maria Empfängnis.
RHe 9. Aen;. J 11 cara 17 mm. na Beuep. — ÜoneTaK 3hme. — Mjecen; 41
Hajöjrsace 3eMJ&H ^He 24. hob. y 2 caia H3jyipa, Haj^ajBe oa 3emE>e Aue
8. ^en;. y 2 caia H3jyipa.

Tageslänge: /JeiteMÖap
Von 8 Stunden 38 Min. bis 8 Stunden 20 Min. — Der Tag nimmt bis
zum 21. ab um 22 Min., dann bis zum Ende zu um 4 Min. — Die Sonne
tritt in das Zeichen des Steinbockes den 22. um 11 Uhr 17 Min.
HMa 31 ßaH.
abends. — Winteranfang. — Mond in Erdnähe den 7. um 2 Uhr
morgens, in Erdferne den 21. um 2 Uhr morgens.

Serb.-orth. Christen Za muslimane Israeliten


November und Aann 3a cpn.-npaBoenaBHe I. Muharem III. Kislev €
Dezember II. Safar 1334 L.
IV. Tebeth 5676

18 Plat. u. R. CpnjeAa ÜJiaTOH H PoMaH 23 \ 24 Lichtanzünden


19 Abadius MeTBpTaK Ab Anja 24 25 Tempelweihe sh
20 Gregor IleTaK rpnropnje ^enan., üpoKJio 25 4. Dzuma 26 sh
21 Mar. Opf. CyöoTa Bxoa Borop. (ßaßeAeHMje) 26 27 13. Sabb. HK

He^jeita 28., raac 3.

22 D 28 Philem. HeAje^ba AnOCTOJI 4>HJfflM0H 27 28 HK


23 Amphil. ÜOHeAjejBaK Am(J)hji., AjieKcaHAap 28 29 Bittgebet um Regen
24 Kathar. VropaK Bjrayn. EnaTepnna 29 30 Kosch-Ch. #*
25 Klemens Cpwa KjIIIMeHT 30 1 Tebeth
26 Alempius MeTBpTai: AjiHMnnje ctojuihhk 1 Safar. 2 vdfc
27 Jakob IleTaK JaKOB nepcnjaHan; 2 5. Dzuma 3 i&
28 Stephan Conf. CyöoTa HcnoB. ÜTeBaH höbe 3 4 14. Sabb. &

He^jejBa 29., raac 4.

29 □ 29 Paramon HeAje^ba Mynennn IlapaMOH 4 5


30 Andr. A. ÜOHe^jejBaK IIpB03B. an. AnApnja 5 6
1 Dez., Nahum YTopaK IIpop. HayM n AHamija 6 7
• 2 Habakuk CpnjeAa AßaKyM, n,ap Yponi 7 8
3 Sophon MeTBpTaK IIpopoK Co$OHnje 8 9
4 Barbara IleTaK Bjimb. Bapßapa, Job. JJ. 9 6. Dzuma 10 Fast., Bel. Jerus.
5 Sabbas CyöoTa Caßa ocBekeHH 10 11 15. Sabb.

He^jejba 30. , raac 5.

6 D 30 Nikolaus HeÄje^bä- Cb. OTau, HuKoyiaj 11 12 M


7 Ambros. IIoHeAjejBaK AMBpocnje, enncnon m. 12 13 M
8 Patapius YTopaK üpenoAOÖ. üaTannje 13 | 14
9 Mar. Empf. CpnjeAa Saneke BoropoAHn,e 14 / Sretni dani 15 HK
10 Menas MeTBpTaK MnHa n JepMoreH 15 1 16 Fasten
11 Daniel St. IleTaK IIp. ^aHHJio, CTyncKH 16 7. Dzuma 17 - «f
12 Spirid. CyöoTa CnnpnA., en. nyAOTB. 17 18 16. Sabb. ff

HeßjejBa 31. (cb. IIpaoTaRa), raac 6. •

13 Urväter, Eustr. HeAje^ba EßCTpaT., AßKceHT. 18 19


14 Thyrsus ÜOHeAjejBaK Tnpc, JleBK. n AP- 19 20 &
15 Eleuther. YTopaK Myn. EjreBTepnje 20 21
16 Aggaeus CpnjeAa Arej, npopoK 21 22 sh
17 Daniel Proph. MeTBpTaK ^aHHJio, npopoK 22 23 Fasten sh
18 Sebastian IleTaK Myn. CeBacTnjan 23 8. Dzuma 24 HK
12. Maxentius. 15. Cälian. 19. Nemesius. 26. Stephan M.
42 Naslov Njegovog ces. i kralj. Veliöanstva. — Titel Seiner kaiserl. u. königl. Majestät.

Naslov Njegova cesarskog i kraljevskog Apostolskog


Y elicanstva.
Veliki naslov.
Frailjo Josip L, po milosti bozjoj car austrijski; apostolski kralj ugarski, kralj Ceske, Dalmacije, Hrvatske, Slavonije, Galicije,
Lodomerije i Hirije; kralj jeruzalemski itd.; nadvojvoda austrijski; veliki vojvoda toskanski, krakovski; vojvoda lotrinskiTl^nogradski,
stajerski, koruski, kranjski i bukovinski, veliki knez sedmogradski, markgrof moravski; vojvoda gornje i dönje Sleske, Modene, Parme’
Piacence i Guastalle, Ausckwitza i Zatora, Teschena, Friaula, Dubrovnika i Zadra; poknezeni grof Habsburski i Tirolski, Kyburski, Goricki
1 Gradiski; knez Trienta i Brixena ; markgrof gor. i dönj. Luzice i Istre; grof Hohenembsa, Feldkirckena, Bregenza, Sonnenberga itd.;
gospodar Trsta, Kotora i vindiske pokrajine; veliki vojvoda vojvodine Srbije, itd. itd.

Srednji naslov.
Frailjo Josip I., po milosti bozjoj car austrijski; apostolski kralj ugarski, kralj Geske, Dalmacije, Hrvatske, Slavonije, Galicije,
Lodomerije i Hirije; nadvojvoda a.ustrijski; veliki vojvoda krakovski; vojvoda lotrinski, solnogradski, stajerski, koruski, kranjski, bukö-
vinski, gornjo 1 dönjo sleski; veliki knez sedmogradski, markgrof moravski; poknezeni grof habsburzki i tirolski, itd. itd. itd. ’

Mali naslov.
Frailjo Josip I., po milosti bozjoj car austrijski, apostolski kralj ugarski, kralj ce§ki itd.

HacjiOB IberoBor p,ecapcKor h KpajBOBCKor AnoniTOjr-


CKor BejiHHaHCTBa.
Bojimkh Hac^OB.
OpäHaO JOCMn L, no MHJIOCTH öoacjoj u;ap ayQTpHjcKH; anomiojiCKH Kpaa, yrapcKH, KpajB Hemice, Aaraaunje, XpßaTCKe, CaaBOHiqe,
Taaumije, ÜOÄOMepHje n Haapiije; icpax jepyeajniMCKH ht«. ; HaÄBojßojia aycTpajcKH; Bennien Bojßojta TOCKaHCKH, KpaKOBCKH; BojBOÄa jiotphhiukh,
comorpascKH, liiTajepcKH, KopymicH, Kpa&CKH h öyKOBimcKH, BeaiiKH KHe3 ceÄMorpajiCKH, MapKrpa<j> MopaBCKn; BojBO«a ropae h aoae ULiecKe’
Mo^eiie, napMe, IInaHeHpe h TßacTaJie, AyiiiBima n 3aTopa, Teutena n «Fpnayjia, JlyßpoBHiiKa h 3aÄpa; uoKHeaceim rpo<{> XaöcoypniKH n Thpojickh!
hiioypniKH, ropHHKH h rpaÄHffliui; KH_e3 TpneHTa h BpHKcena; Maparpatj) rop. h jjoji. Hyatage h ItcTpe; rpocj» XoeHeMoca, «bejiÄKnpxeua, BpereHga,
(CoHeHÖepra iitä. ; rocnorap TpcTa, Koropa h BHHÄHiiiKe noKpajirae; BeiiHKH Bojßojia BojßoaiiHe Cpoaje, iitä. htä-

CpeAifeM HacjiOB.
0paH>O iOCMÜ I., HO MH.IOCTH Öoacjoj n;ap ayCTpHJCKH; anonmuiCKH Kpait yrapcKH, Kpajt HeinKe, JtajraapHje XpßaTCKe, C-iaBomijö,
rajiHgHje, JloÄOMepnje h lljinpiije; HaÄBojßOÄa aycTpajcKH; sejiiiKH BojBOßa KpaKOBCKH; BojßOÄa jiotphhiukh, coxHorpa^cKH, nrrajepcKH, KopyinKH
icpan>ckh, oyKOBimcKH, ropao h äoji&o iiuieCKH; bcjiiikh KHe3 ceflMorpajjCKH, Mapicrpa<j) MopaBCKH; noKHeateHH rpo(J> xaöcöypmKH h thpojickh '
HTÄ. HTÄ. HTÄ.

Mann HacjiOB.
^paH>0 JOCWl I., IIO mhjiocth öoacjoj n;ap aycTpajcKH, anoinTOJicKH Kpa.i> yrapcKH, Kpa.u nennen ht«.

Titel Seiner Kaiserlichen und Königlich Apostolischen


Majestät.
Großer Titel.
FrailZ Joseph I., von Gottes Gnaden Kaiser von Österreich; Apostolischer König von Ungarn, König von Böhmen, von
Dalmatien, Kroatien, Slavonien, Galizien, Lodomerien und Hlyrien; König von Jerusalem etc.; Erzherzog von Österreich; Großherzog von
ioskana und Krakau; Herzog von Lothringen, von Salzburg, Steyer, Kärnten, Krain und der Bukowina; Großfürst von Siebenbürgen Mark¬
grat von Mähren; Herzog von Ober- und Niederschlesien, von Modena, Parma, Piacenza und Guastalla, von Auschwitz und Zator, von
feschen, inaul, Ragusa und Zar a; gefürsteter Graf von Habsburg und Tirol, von Kyburg, Görz und Gradiska; Fürst von Trient und Brixen:
Markgrat von Ober- und Niederlausitz und in Istrien; Graf von Hohenembs, Feldkirch, Bregenz, Sonnenberg etc.; Herr von Triest, von
Cattaro und auf der windiscken Mark; Großwojwod der Wojwodsckaft Serbien, etc. etc.

Mittlerer Titel.
Franz Joseph I., von Gottes Gnaden Kaiser von Österreich; Apostolischer König von Ungarn, König von Böhmen, von
Dalmatien, Kroatien, Slavonien, Galizien, Lodomerien und Hlyrien; Erzherzog von Österreich; Großherzog von Krakau; Herzo" von
Lothringen, Salzburg, Steyer, Kärnten, Krain, Bukowina, Ober- und Niederschlesien; Großfürst von Siebenbürgen, Markgraf von Mähren-
gefürsteter Graf von Habsburg und Tirol, etc. etc. etc.

Kleiner Titel.
^ranz Joseph L, von Gottes Gnaden Kaiser von Österreich, Apostolischer König von Ungarn, König von
Böhmen u. s. w.
Dvorjanstvo Nj. ces. i kr. Apostolskog Velicanstva. — Hofstaat Seiner kais. u. kön. Majestät.
43

^BopjancTBo H». n,ec. h Kp. Anonrrojicitor BejinuaHCTBa.


Dvorjanstro Nj. ces. i kr. Apostolskog Velicanstva.
Hofstaat Seiner kais. und kön. Apostolischen Majestät.
BpxoßHM ABopcKM ypeAH. Vrhovni dvorski uredi. Oberste Hofämter.
Hpnu BpxOBHH ^BOpCKII MCUITap l Ajl^peg KHe3 Prvi vrhovni dvorski meStar: Alfred knez Erster Obersthofmeister: Alfred Fürst zu
og M o h t e h y o b o , Taj, caßj., komophhk. od Montenuovo, taj. savj., komornik. Montenuovo, Gh. R. u. Käm.
BpxOBHH KonopHHK: JlparyTiiH rpo({) EsKe3HH- Vrhovni komornik: Dragutin grof B r z e z i c- Oberstkämmerer: Karl Graf Brzezic-
JlaHUKopoHCKH, Äp., Taj. eaßj. Lanckoronski, dr.,"taj. savj. Lanckoronski, jur. Dr., Gh. R.
BpxOBHH jjBopcKH Mapmaji: AßrycT rpcxj> 3 h q h Vrhovni dvorski marSal: August grof Zi chy Obersthofmarschall: August Graf Ziehy v.
ge 3nq h BamoBicee, Taj.' caßj., Hac*. de ZichiVasonykeö, taj. savj.,.naslj. Zieh und Vasönykeö, Gh. R., erbl. Mit¬
qjiaH MaraaTCKe Kyhe. clan magnatske kuce. glied des Magnatenhauses.
BpxOBHH KOH>ymHHK: d>epÄHHaHg rpo(f> Khe- Vrhovni konjusnik: Ferdinand grof Einsky OberststaUmeister: Ferdinand Graf Ki nsky
ckh ge Bxhhhh h TeTay, Taj. caßj., komop. de WchinitziTettau, taj. savj., komor. v. Wchinitz u. Tettau, Gh. R. u. Käm.
Abopckh Mapnia.i y VrapcKoj: Hincojia kho3 Dvorski marSal u Ugarskoj: Nikola knez Hofmarschall in Ungarn: Nikolaus Fürst
IIaji({)Ha6 EpÄeÄ, Taj. caßj., komop. Pälffy ab Erdöd, taj. savj., komor. Palffy ab Erdöd, Gh. R. u. Käm.

Tje;iecHe rapAe. Tjelesne garde. Leibgarden.


IJ. Kp. npßa apcnjepcKa TjejiecHa C. kr. prva arsijerska tjelesna
rapAa. garda. K. k. Erste Ar^ierenleibgarde.
OcHOßaHa 1763. Osnovana 1763. 1763 errichtet.
Tap^HjcKH icaneraH: EeK <1>phäPhk, rpo<j>, Gardijski kapetan: Beck Fridrik, grof, taj. Gardekapitän: Beck Friedrich, Gf., Gh. R.,
Taj. caßj., reHep. koh>. savj., gener. konj. G. d. K.

Kp. yrapcKa Tje-iecHa rapAa. Kr. ugarska tjelesna garda. Königl. ungarische Leibgarde.
Fap^HjcKH KaneTaH-iiopyunHK: AjiöepT rpotj) Gardijski kapetan-porucnik: Albert grof Gardekapitänleutnant: Albert Graf Lonyay
Jloibaj Harn ä e Jloaa, Taj. caßj. Lonyay de Nagy Lönya. de Nagy Lönya, Gh. R.

IJ. Kp. TpaöaHTHa TjejiecHa rap^a. C. kr. trabantna tjelesna garda. K. k. Trabantenleibgarde.
OcHOßaHa 1767. Osnovana 1767. 1767 errichtet.
rapgHjcKH KaneTaH:rpo({)Ayepenepr Kapjio, Gardijski kapetan: grof Auersperg Karlo, Gardekapitän :Auersperg Karl, Gf., Gh. R.,
Taj. caßj., reiiep. koh>. taj. savj., gener. konj. G. d. K.

Kp. yrapcKa TpaoaHTHa TjeaecHa Kr. ugarska trabantna tjelesna Königl. ungarische Trabantenleib¬
rap^a. garda. garde.
OenoßaHa 1904. Osnovana. 1904. 1904 errichtet.
Tap^HjcKH KaneTaH: Jochh Tay^epnaK hji. Gardijski kapetan: Josip Gaudernak pl. Gardekapitän: Joseph Gaudernak v. Kis-
Knc-AeiieTep, Taj. caßj., reHep. koh,. Kis-Demeter, taj. savj., gener. konj. Demeter, Gh. R., G. d. K.

IJ. h Kp. TjejiecHe rapAe KomaiinnKa C. i kr. tjelesne garde konjanicka K. u. k. Leibgarde-Reiter-
ecKaApoHa. eskadrona. eskadron.
OcHOßaHa 1849. Osnovana 1849. 1849 errichtet.
Tap^HjcKH icanexan: üKCKHJi-rHjeHöaHn Gardijski kapetan: Üxktlll-Gyllenband Gardekapitän: Üxküll-GyllenbandAle¬
ÄJieKCa, rpoij), Taj. caßj., komop., reHep. koh,. Aleksandar, grof, taj.savj., kom., gen. konj, xander, Gf., Gh. R. u. Käm., G. d. K.

1^. h Kp. Tje.iecHe rapAe njeraauKa C. i kr. tjelesne garde pjesackaj K. u. k. Leibgarde-Infanterie¬
caTHnja. satnija. kompagnie.
rapgnjckh KanexaH:rpo<j>AyepcneprKapjio, Gardijski kapetan: grof Auersperg Karlo, Gardekapitän: AuerspergKarl, Gf.,Gh.R.,
na., Taj. caßj., reHep. koh,. pl., taj. savj., gener. konj. G. d. K.

ßojHa KaHitenapwja hberoßa Be- Vojna kancelarija Njegova Veli¬


/umaHCTBa. canstva. Militärkanzlei Seiner Majestät.
HpegcxojHHK: E o ji <j> p a c hji. A h e h 6 y p r Ap- Predstojnik: Bolfraspl. Ahnenburg Ar¬ Vorstand: Bolfras v. Ahnenburg Artur,
Typ, 6apyH, Taj. caßj., reHep. njem. tur, barun, taj. savj., gener. pjes. Freih. v., Gh. R., G. d. I.

KaöMHeTCKa KaHLienapnja Fberoßa Kabinetska kancelarija Njegova


BeAimaHCTBa. Velicanstva. Kabinettskanzlei Seiner Majestät.
AapeKTop KaöHHeTCKe Kann,e.iapHje: IHhcji Direktor kabinetske kancelarije: S c h i e s s 1 Kabinettsdirektor: Schiessl v. Perstorf
hji. IlepcToptf» «Ppaao, öapyH, gp., Taj. caßj. pl. Perstorf Franjo, barun, dr., taj. savj. Franz, Freiherr v., Dr., Gh. R.

A
!

44 Zajednicka ministarstva. —- Gemeinsame Ministerien.

Zajednicka uiinistarstya. — 3ajc;i,HHiiKa MiiHiiCTapcTBa.


Gemeinsame Ministerien.
H. M Kp. MMHMCTapCTBO HapCKG C. i kr. ministarstvo carske K. u. k. Ministerium des kaiser¬
u Kpa^beBCKe Kyt»e Te cnoybaunbux i kraljevske kuce te spoljasnjih lichen und königlichen Hauses
nocaiia. posala. und des Äußern.
(Een, I., Ballhausplatz 2.) (Bec, I., Ballhausplatz 2.) (Wien, I., Ballhausplatz 2.)

MnHHCTap: Eberona IIpey3BHnieH0CT Eepx- Ministar: Njegova Preuzvisenost Berch- Minister: Seine Exzellenz Berchtoldvon
tojij oä yHrapmnn, JlaBOCJiaB, rpo(f>, Taj. toldodüngarschitz, Lavoslav,grof, taj. und zu Ungarschitz Leopold, Graf, Gh.
caßj., npeÄcjeÄaTejt y saje^H. mhhhct. BHjeky. savj., predsjedatelj u zajedn. minist, vijecu. R., Vorsitzenderim gemeins. Ministerrat.

IIpBH o^je.iHH npe^cTojHHK: Prvi odjelni predstojnik: Erster Sektionschef:


BE>. IIp. MaKiij o Kapjio, oapyH, ap., Taj. caßj. Nj. Pr. Macchio Karlo, barun, dr., taj. savj. Se. Exz. Macchio Karl, Freih. v., Dr., Gh.R.

O^je^iHH upe^cTojnnpn: Odjelni predstojnici: Sektionschefs:


IB. IIp. BnKeHÖypr MapKO, rpo<J>, «p., Taj. Nj. Pr. Wickenburg Marko, grof, dr., taj. Se. Exz. Wickenburg Markus, Graf, Dr.,
caßj., KOM. savj. kom. Geh. R. u. Kämm.
IB. IIp. «bopran oä InMeina h Ba'ia, rpo<{). Nj. Pr. Forgäch od Gbimesa i Gäcsa, Se. Exc. Forgäch v. Ghymes u. Gäcs,
grof. Graf.
Bajjl 0TOH, BHT63, ÄP- Weil Oton, vitez, dr. Weil Otto, Ritt, v., Dr.
IlneH Tojop (tut. ii Kap). Ip p e n Todor (tit. i kar). Ippen Theodor (Tit. u. Char.).

IB. IIp. PesieHaa EapeHC(j)e^a Xyro, öapyH, Nj.Pr. RhemenadBarensfeld Hugo, ba¬ Se. Exz. Rhemen zu Barensfeld Hugo,
Taj. caßj., H3B. nocjian. h onyHOM. MHHHCTap. run, taj. savj.,izv.posl. i opunom. ministar. Freih. v., Geh. R., a.o.Ges.und bevollm.Min.
IB. IIp. Horab ep Pysojn}), Taj. caßj., H3B. nocnaH. Nj. Pr. Pogatscher Rudolf, taj. savj., izv. Se. Exz. Pogatscher Rudolf, Geh. Rat., a.
H OnyHOM. MHHHCTap. poslan. i opunom. ministar. o. Ges. und bevollm. Min.
Bnrejieön MaKCHMnanjaH, öapyH, H3B. noejiaH. Biegeleben Maksimilijan, barun, izv. posl. Biegeleben Maximilian, Freih. v.,a.o. Ges.
H OnyHOM. MHHHCTap. i opunom. ministar. u. bevollm. Miu.
H exec hji. laper AnöepT, rpo<j), H3B. hoch. Nemes pl. Hidveg Albert, grof, izv. Nemes v. Hidveg Albert Graf, a. o. Ges.
H onyHOM. MHHHCTap. posl. i opunom. ministar. und bevollm. Min.
Oto EÄyapÄO, hoch. h onyHOM. MHHHCTap. Otto Eduardo, posl. i opunom. ministar. Otto Eduard, a. o. Ges. u. bevollm. Min.
MycyjiHHHi. ToMnpje A-nenca, öapyH, ap., Musulinpl. GomirjeAleksa, barun, dr. Musulin v. Gomirje Alexand., Freih.,
HOCJI. H onyHOM. MHHHCTap. posl. i opunom. ministar. Dr., a. o. Ges. u. bevollm. Min.
yrpon na. or A 6paH<{>aJiBe CrjenaH, onyHOM. Ugron pl. od Abränfalve Stjcpan, opu¬ Ugron zu Abränfalva Stephan v., bev.
MHHHCTap. nom. ministar. Minister.
«Bhotob JByÄeBHT, oapyH, onyHOM. MHHHCTap. Flotow Ljudevit, barun, opunom. ministar. Flotow Ludwig, Freih. v., bev. Minister.

HoBHHapcKH o^cjeit: Novinarski odsjek: Preßdepartement:


MOHTIOHT OCKap,. Jtp., BHTe3, ÄBOp. H mhh. caßj. Montlong Oskar, dr., vitez, dvor. i min. Montlong Oskar Ritt, v., Dr. jur., Hof-u.
savj. Ministerialrat.

II,. H Kp. KyliHHj ^BOpCKH II ApHCaBBU €. i kr. kucni, (lvorski i drzavni K. u. k. Hans-, Hof- und Staats¬
apKHB. arkiv. archiv.
jJ,npeKTop: Direktor: Direktor:
IIIanTep IlßaH, ap., ftBop. caßj. Schütter Ivan, dr., dvor. savj. Schütter Hans, Dr., Hofrat.

11,. h Kp. KOimynapna aKa#eMnja. C. i kr. konzularna akadeinija. K. u. k. Honsularakademie.


^npeiciuija: Direkcija: Direktion:
Bhhtop AHTyn, hji., reH. K0H3yji. Winter Antun, pl., gen. konzul. Winter Anton, Edl. v., Gen. Konsul.
Mann JocHiji, «npeKunjciiH TajHHK. Mal^ Josip, direkcijski tajnik. Maljr Josef, Direktionssekretär.

U,. 11 Kp. paTHO MMHUCTapCTBO. C. i kr. ratno ministarstvo. K. u. k. Kriegsministerium.


(Ben, I., Stubenring.) (Bec, I., Stubenring.) (Wien, I., Stubenring.)
Pamir MHHHCTap: Kp o 6 at hh AjieKcaHaap, Ratni ministar: Krobatin Aleksandar, vit., Kriegsminister: Krobatin Alexander, Ritt
BHTe3, Taj. caßj., ({tejianajrM., nyiiopHHK- taj. savj., feldcajgm., pukovnik-vlasnik v. , Gh. R., FZM., Oberstinhaber des Feld¬
ßjiaCHHK nojLCKe-xayß. perHMeHTe 6p. 14. poljske-haub. regimente br. 14. haubitzregiments Nr. 14.
EpmiHH no6oHHHn,H: Krilni pobocnici: Fliigeladjutanten:
BoöaH ÄparyTHH, noTnyK. reH. hitoh. Kopa. Cs ob an Dragutin, potpuk. gen. stop. kora. Cs ob an Karl, Obst!, d. Gen. St. Korps.
ÄepH ae Jo6axa3a JlaancJiaB, neTHHK. Döry de Jobbabäza Ladislav, cetnik. Döry deJobbahäza Ladislaus, Mjr.

Oajeann npeacTojHHK: Odjelni predstojnik: Sektionschef:


Hl-iajep, na., Jleonoaa, Taj. caBj., $mjit. Schleyer, pl. Leopold, taj. savj., fmlt. Schleyer, Edl. v., Leopold, Gh. R., FML.

IIpeftcjeßHHUKH 6npo. Pred sj ednicki biro. Präsidialbureau.


IIpeacTojHHK: BeaMona na. AaaepxopcT Predstojnik: Bellmond pl. Adlerhorst. Vorstand : Bellmond Edl. v. A dl erhör s t,
jtparyTHH, reH. 'leTHiiK. Dragutin, gen. cetnik. Karl, GM.

IIpeftCTojHimH. Predstojnici. Vorstände.


1. oajea.: TepataöeK Kapao, nyKOBHHK. 1. odjelj.: Gef abek Karlo, pukovnik. 1. Abt.: Gef abek Karl, Oberst.
2. B. oajeJt.: II,an Kapao, reH. 2. V. odjelj.: Czapp Karlo, gen. 2. W. Abt.: Czapp Karl, GM.
2. Ct. oajejB.: Ay ct Aaöpexr, nyKOBHHK. 2. St. odjelj.: Aust Albrecbt, pukovnik. 2. St. Abt.: Aust Albrecht, Oberst.
3. oajejt.: Hobothh Aaan, norayK. ren. hitoh. 3. odjelj.: Nowotny Adam, potpuk. gen. 3. Abt.: Nowotny Adam,Obstlt.d.Gstbskps.
Kopa. stop. kora.
3. P. oajeJL.: C my thh PyaoatJ), tm. 3. R. odjelj.: Smutny Rudolf, gm. 3. R. Abt.: Smutny Rudolf, GM.
4. oaje*.: KnanaH Joch<|>, reH.-ayaHT. 4. odjelj.: Killian Josip, gen.-audit. 4. Abt. : Kilüan Josef, Gen. Aud.
4. r. ojyejß.: <I>aTHHrep Kapao, nyic.-ayauT. 4. G. odjelj.: Fattinger Karlo, puk.-audit. 4. G. Abt.: Fattinger Karl, Obst. Audit.
4. X. Ii. oajeib.: 3htko Ilßan, uyK.-ayjpiT. 4. H. K. odjelj.: Zitko Ivan, puk.-audit. 4. H. K. Abt.: Zitko Johann, Obst. Audit.
Zajednicka ministarstva. Racunarski dvor. — Gemeinsame Ministerien. Oberster Rechnungshof. 45

5. OÄje*.: ÄOManiHnj aH Taopi^e, nyK. aceHaj. 5. odjelj.: Domaschnian Gjuro, puk. zen. 5. Abt.: Domaschnian Georg, Obst. d.„
mTon. Kopa. stop. kora. Gen. St. Korps.
5. E. E. OÄjeJB.: Pacnxa <bpaH>o biit., nyic. ren. 5. E. B. odjelj.: Rzihä Franjo, vitez, puk. 5. E. B. Abt.: Rziha Franz, Ritt, v., Oberst,
mTon. Kopa. gen. stop. kora. Gstbskps.
5. M. 0. JlaiiÄBep njx. üparenay OTOKap, 5. M. 0. L a n d w e hr pl. Pr a g e n au Otokar, 5. M. Abt. Landwehr v. Pragenau Otto- .
noTnyK. reH. mTon. Kopa. potpuk. gen. stop. kora. kar, Obst. Gstbskps.
5. T. E. ojyejB.: niamny.'ia PyAOJi([>, noinyic. 5. T. B. odjelj.: Schamschula Rudolf, 5. T. B. Abt : Schamschula Rudolf, Obst
reH. hitoh. Kopa. potpuk. gen. stop. kora. Gstbskps.
6. ofljej&.r JejieH'ink EpBHH, nyicoBHHK. 6. odjelj.: Jellendlich Ervin, pukovnik. 6. Abt.: J e 11 encbich Erwin, Oberst.
7. ojyej&.: Kh c «e Hali CiuiKe Apna«, ™. 7. odjelj.: Kiss de Nagy Silke Arpad, gm. 7. Abt.: Kiss deNagySilke Arpad, GM.
7. n. oajejb.: IIIjie3HHrep hji. E e h (]> e ji a Eb- 7. P. odjelj.: Schlesinger pl. Benfeld 7. P. Aht.: Schlesinger v. Benfeld
remij, biit., apT. aceH. imac. Evgenij, vitez, art. zenij. inz. Eugen, Ritt., Art. Gen. Ing.
8. onjejt.: ÖTOBacep TycTaB, nyicoBHHK aceHiij. 8. odjelj.: Stowasser Gustav, pukovnik 8. Abt. cStowasser Gustav, Oberst, Genie¬
mTona. zenij. stopa. stab.
8. X. E. oajejB.: Ü3hh6ehckh Bhktop, nyKOB- 8. H. B. odjelj.: Dzinbinski Viktor, pu¬ 8. H. R. Abt.: Dzinbinski Viktor, Oberst,
HHIC HHHC. 0(J)Hp. IIIKOJie. kovnik inz. ofic. skole. Ing. Offz. Kps.
9. OAjejB.: JleöaHBaH, rM. 9. odjelj.: Löbl Ivan, gm. 9. Abt.: Löbl Johann, GM.
10. oajeiB.: ElTajHHii; EAyapA, BHTe3 na., ny- 10. odjelj. : St einitz Eduard, vitez pl., pu¬ 10. Abt. : Steinitz Eduard, R. v., Oberst d.
kobhhk reH. aceH. hitoh. Kopa. kovnik gen. zen. stop. kora. Gstbskps.
11. OÄj’eJt.: XaHayceic Bhjihm, reH. HHTeHA- 11. odjelj.: Hanausek Vilim, gen. intend. 11. Abt.: Hanausek Wilhelm, Gen. Intdt.
11. E. OÄjejB.: dmpöac <bepA0, ren. nnTeHA. 11. E. odjelj.: Firbas Ferdo, gen. intendant. 11. E. Abt.: Firbas Ferdinand, Gen. Intend.
12. OÄjejt.: IHyöepT ÜBan, Boj. paAHHTeHA. I. 12. odjelj.: Schub ert Ivan, voj. nadintend. 12. Abt.: Schub ert Johann, Mil. Ob. Inten¬
pa3p. I. razr. dant I. KI.
13. OÄjejt.: CajnKa Aaoji<|>, reH. HHTeHA. 13. odjelj.: Seipka Adolf, gen. intend. 13. Abt.: Seipka Adolf, Gen. Intendant
14. oajeJL.: Ilex «bHJinn, AP-, reH. HaaniTon. jih- 14. odjelj.: Peck Filip, dr., gen. nadstop. li- 14. Abt.: Peck Philipp, Dr., General-Ober-
jeHHHK. jecnik. cf u Vjcixi pyf"

15. OAjejt.: Bapaa Rypo, BojH. HasuHTeHR. 15. odjelj. : Warla Gjuro, vojn. nadintend. 15. Abt.: Warla Georg, Mil. Ob. Int. I. KI.
I. pa3p. I. razr.
15. E. oajejB.: AHRepKa Jocinf), eoj‘h. Ha«- 15. B. odjelj.: Anderka Josip, vojn. nad¬ 15. B. Abt.: Anderka Josef, Mil. Ob. Int.
niiTeHfl. I. pa3p. intend. I. razr. I. KI.

KaHHejiapnjcKa ^npeKRHj a. Kancelarijska direkcija. Kanzleidirektion.


JtiipeKTop : JI e 6 a JoßaH, rM. Direktor: Löbl Ivan, gm. Direktor: Löbl Johann, GM.
S _

IIoMohHH opraH paTHor mhhh- Pomo6ni organ ratnog mini- Hilfsorgan des Reichskriegs¬
CTapcTBa. star stva. ministeriums.
TeHepa^iHH iutou : Generalni Stop: Generalstab:
IIIe<J) reHepaanor niTona: K o h p a x na. X e u e h- Sef generalnog stopa: Konradpl. Hötzen- Chef des Generalstabes :Conradv. Hötzen-
aop<j> «bpaito, öapyH, reH. npjem. dorf Franjo, barun, gen. pjes. dorf Franz, Freih., G. d. I.
3aMjeHHKMy iXe^epna.'PeajiraTy’pM <bpaE>o, Zamjenik mu: Höfer pl. Feldsturm Stellvertreter: Höfer v. Felds türm Franz,
BHTe3, TM. Franjo, vitez, gm. R., GM.
ETancKH inetp : KaniiK ‘PpaH.o, rM. Etapski sef: Kanik Franjo, gm. Chef des Etappenwesens: Kanik Franz, GM.
JI,npeKii,HjcKH 6npo: IHetj) KajiTHÖopn d>epAO, Direkcijski biro: Sef Kaltenborn Ferdo, Direktionsbureau: Chef Kaltenborn Fer d.,
nyicoBHHK reH. hitoh. Kopa. pukovnik gen. stop. kora. Oberst, Gstbskps.
OnepannjoHii ßnpo: HIe(J) Meprep Jocnij), Operacijoni biro: Sef Metzger Josip, pukov¬ Operationsbureau: Chef Metzger Josef,
nyKOBHHic reH. inTon. icopa. nik gen. stopv. kora. Oberst, Gstbskps.
EraiiHii oripo: IUe(f) Mepenuie^H ApTyp, Etapni biro: Sef Mecenseffy Artur pl., Etappenbureau: Chef Mecenseffy Artur,
nyKOBHnic reH. hitoh. Kopa. pukovnik gen. stop. kora. Edl. v., Oberst, Gstbskps.
HHCTpyKiiiijoiiH 6npo : Illeif) X e <J> e p AHTyH, ny- Instrukcijoni biro: Sef Höfer Antun, pukov¬ Instruktionsbureau: Chef Höfer Anton,
KOBHHK reH. HITOH. KOpa. nik gen. stop. kora. Oberst, Gstbskps.
Enpo 3a onucHBafte 3eMaa>a: HIe<p Mmha Xyro, Biro za opisivanje zemalja: Sef Schmid Landesbeschreibungsbureau: Chef Sclimid
nyKOBHHK reH. hitoh. Kopa. Hugo, pukovnik gen. stop. kora. Hugo, Oberst, Gstbskps.
Enpo 3a eBiiaeHpHjy: IHe(|> yp6au.CKH na. Biro za evidenciju: Sef Urbahski pl. Evidenzbureau: Chef Urbanski v. Ostry¬
OniTpuMjen AßrycT, nyK. reH. hitoh. Kopa. Ostrymiecz Avgust,puk. gen. stop.kora. miecz August, v., Oberst, Gstbskps.
3Kej£63HHHKH 6npo: IIIe<j> Pacuxa «bpaao na., Zeljeznicki biro: Sef Rziha Franjo, vit., Eisenbahnbureau: Chef Rziha Franz, Ritt,
bht63, nyKOBHHic reH. hitoh. Kopa. pukovnik gen. stop. kora. v., Oberst, Gstbskps.
Teaerpa^CKii 6npo: IHeij) IIIaMHiyaa Pyxo.Kj), Telegrafski biro: Sef Schamschula Ru¬ Telegraphenbureau: Chef SchamschulS
noTnyK. reH. mTon. icopa. dolf, potpuk. gen. stop. kora. Rudolf, Oberst. Gstbskorps.

\\. n np. sajeAHUHKH cpxoBHH pa- C. i kr. zajednicki vrhovni racu¬ K. u. k. Gemeinsamer Oberster
MyHapCKM ABOp. narski dvor. Rechnungshof.
(Ben, I., Herrengasse 23.) (Bec, I., Herrengasse 23). (Wien, L, Herrengasse 23.)
IIpeäH^eHaT: IberoBa npey3BHineH0CT EpHecTO Prezidenat: Njegova Preuzvisenost Ernesto Präsident: Seine Exzellenz Emst Edl.v. Ple¬
na. IlaeHep, komxp. cg), #1., (m), © htä-, pl. Piener, komdr. cgi, <^L, (m), © itd., ner, cgiKmdr., <^>L, (m), ©usw., Gh. R.,
Taj. casj., sp. np., naaH rocnox. icyte. taj. savj., dr. pr., clan gospodske kuce. Dr. jur., Mtgl. d. Herrenhauses.

Oxje.Tnu npeACTojHHii,«: Odjelni predstojnici: Sektionschefs:


3aßpajiHa Jochi]), AP- np. Zavradil Josip, dr. pr. Z a vr a dil Josef, Dr. jur.
XpeHOHH-Halj Joch<J>, na., ap. Chrenöczy-Nagy Josip, pl., dr. Chrenöczy-Nagy Josef, v., Dr.

U-M Kpf3ajeAHHMK0 ({jMHaHU.Mja^HO C. i kr. zajednicko financijalno K. u. k. Gemeinsames Finanz¬


MMHMCTapCTBO. ministarstvo. ministerium.
(Een, I., Johannesgasse 5.) (Bec, I., Johannesgasse 5.) (Wien, I., Johannesgasse 5.)
3ajeyi,HHMKH MHHHcxap «*>HHaHu.Hja: Njegova pre¬
Zajednicki ministar financija: Gemeinsamer Finanzminister: Seine Ex¬
IReroßa npey3BHiiieiiocT JlaB bhtc3 uzvisenost Lav vitöz pl. Bilinski? zellenz Leon Ritt. v. Bilinsld,
iui. Ehjhiee,ckh? # Bei. Kp. (y 6pm&.), # Vel.Kr. (u brilj.), ^I.,^Kmt.,Dr. cgi Gr. Kr. (in Brill.), # I., &Kmt.,
#L, ^Kmt., ftp. np.; Täjmi caßj. pr., tajni savjetnik. / Jur. Dr., GHR.
OyijejiHH npe^cTojHHii,H. Odjelni predstojnici. Sektionschefs.
Cajiaj ox SaMOJba JtaxHCJiaB, tja, # III., Szalay od Zainolya Ladislav, tga, IR., Szalay v. Zamoly Ladislaus, üj3« #111.,
cgiBHT., ap. np.; Ey^HK Pmcapx [tht. h Kap.], cgi vit., dr. pr.; Budik Rikard [tit. i kar.], cglR., J. Dr.; Budik Richard [Tit. u. Char.],
'ää’III-, cgiBHT., «p. np. #IQ., cgi vit., dr. pr. #1H., cglR., J. Dr.
46 Zajednicko zastupstvo. Vrhovna centralna uprava. — Gemeinsame Vertretung. Oberste Zentralleitung.

JlHHHCTepnjaiHH eaejeTHHuu: D,hji- Ministerij alni sayjetnici: Czilchert- Ministerialräte: Czilchert-Mayr Aurelr
xepT-Majp 3jiaTK0, III., gp. np.; Erep Mayr Zlatko, ^IH., dr. pr.; Egger Lavo- #HI., J. Dr.; Egger Leopold, Freih. v.
JlaBOCJiaB, öapyn hji. slav, barun pl.
0gj e jihn taj huun : y.inaH o«EpemaEßreHnj, Odj elni tajnici: llllmann pl. Ereny Eugen, Sektionsräte: Ullmann v. Ereny Eugen
bht63, bht., gp.; Bajr.r OrjenaH, bht. vit., ^vit., dr.; Beigel Stjepan, iggvit. Ritt., ^R., Dr.; Beigel Stephan, ^R.
Hhhh crep. Taj hhhh: ÜHx.iep Kapao, BHTe3 Minister, tajnici: Pichler Karlo, vitez pl.; Ministerialsekretäre: Pichler Karl, R.
M.; Kchhx’ ge Apagfiap Eron, 6apyn ; Mhui- König de Aradvar Egon, barun; Miskolczy v.; König v. Aradvar Egon, Baron; Mis¬
Koan,H nji. MeseTejierg EnepnK, gp. noa., <J>. de Mezötelegd Emerik, dr. pol., kolczy de Mezötelegd Emmerich, Dr. pol.,1^.
MHHHCTepHjaJiHHnoÄTaj hHinlbegyiuHipcn Ministerijalnipodtajnik: Dzieduszycki Ministerialvizesekretär: Dzieduszycki
Tsypo, rpo<j>, gp. Gjuro, grof, dr. Georg, Graf, Dr.
M h h ii c t e p. nepoßo^e: Pyanuica iiji. Khiii- Minister, p erovodj e : Iiuzicska pl. Kis- Ministerialkonzipisten: Ruzicska v.
naffleHii Oto (nacji. h Kap. mhhhct. nogTaj- nameny Oto (nasl. i. kar. minister, pod- Kisnameny Otto (m. T. u. Char. e. Min.Vize¬
HHKa); Kpatjrr «bpHgpBK, gp. hoji. tajnika); Krafft Fridrik, dr. pol. sekretärs); Krafft Friedrich, Dr. pol.
üomoEhh y p e g n : PaBHaiej.: Tynga Ea- Pomocniuredi: Ravnatelj: Gunda Va- Hilfsämter: Direktor: Gunda Ignaz.
TpOCJiaB. troslav.
ApXHB. Arhiv. Archiv.
(ÄBopcKH komophh apxiiB, I., Johannesgasse 6.) (Dvorski komorni arhiv, I., Johannesgasse 6.) (Hof-Kammerarchiv, I., Johannesgasse 6.)
ÄupeKTop : Eberoßa npey3BumeH0CT Tajioi^H Jby- Direktor: Njegova preuzvisenost Thallöczy Direktor: Seine Exzell. Thallöczy Ludwig,
ÄeBHT, na., ;gs komt., c^i bht., II., gp. <f>aji., Ljudevit, pl., sg; komt., c^vit., <&> II., dr. v., ^ Kmt., c^R., <&IL, Ph. Dr., Geh. R.,
Taj. caßj., oij. npegCT. fil., tajn. savj., odj. predst. Sekt. Chef.
ApxHBapn: BogeHnrrajir TycTas, gp. (|)hjl. ; Arhivari: Bodenstein Gustav, dr. fil.; Ivaniö Archivare: Bodenstein Gustav, Ph. Dr. ;
IlßHHIlIl JOCH(j), gp. ÖoroeJI. H np. Josip, dr. bogoslov. i pr. Ivanic Josef, Th. u. J. Dr.
üogapxnBap: EnxapT «Ppaao, gp. Podarhivar: Eckhart Franjo, dr. fil. Vizearchivar: Eckhart Franz, Ph. Dr.
ApxHBCKU BjeacßenuK: MopaBeK IlBaH, gp. (pnji. Arhivski vjezbenik: Morävek Ivan, dr. fil. Archiv-Praktikant: Morävek Johann Ph. Dr.
PaavnapcKO ojyejbeite. Racunarsko odjeljenje. Rechnungsdepartement..
(I., Singerstraße 17.) (I., Singerstraße 17.) (I., Singerstraße 17.)
IIpegCTojHHK: Pn.nep JtparyTim [c Hacx. bji. caßj.]. Predstojnik : Riemer Dragutin [snasl. vl. sav.]. Vorstand: Riemer Karl [m. T. e. Reg. R.].
PanyHap. HagcaßjeTHiiHH : Emprarep AHTyH, f, ; Racunar. nadsavjetnici: Enzinger Antun ; Oberrechnungsräte: Enzinger Anton, §,
IUnaHg.i JtparyTHH, $. Spandl Dragutin, $. Spandl Karl, £,.
PaayHap. eaBjeTHiipn: Bo^<|) Otoh, BHTe3 hji. ; Racunar. savjetnici: Wolff Oton, vitez pl.; Rechnungsräte: Wolff Otto, Ritt. v.; Wallner
Bajmep «bepgimaHg, §,; 'iMajnixjuccp EyreH; Wallner Ferdinand, £, ; Fleischhacker Ferdinand $,; Fleischhacker Eugen; Kopp¬
Koiraajep JKnra, § ; BeHgji Xyro ; IIhk Jby- Eugen;Koppmeyer Ziga, § ; Wendl Hugo; meyer Sigismund, $; Wendl Hugo, Pick
geBHT. Pick Ljudevit. Ludwig.
IL HKp. Baje^HHnKa Cpe^muaa öjrarajHa. G. i kr. Zajednicka Sredisnja blagajna. K. u. k. Gemeinsame Zentralkassa.
(I., Singerstraße 17.) (I., Singerstraße 17.) (I., Singerstraße 17.)
PaBHaTea: TpeKCJiep hji. JlnngeHay Togop. Ravnatelj: Trexler pl. Lindenau Todor. Direktor: Trexler v. Lindenau Theodor.
KoHTpojiop: Bax.iep JtparyTiiH. Kontrolor: Wacliler Dragutin. Kontrollor: Wacliler Karl.
BjiarajHHiiH: H,y.ierep PooepT; Caxep JbygeBHT. Blagajnici: Zuleger Robert; Sacher Ljudevit. Kassiere: Zuleger Robert; Sacher Ludwig.
B.iarajiiH'iKii Hago^HHHjag: XyHOJig JtparyTira Blagajnicki nadoficijal: Himoldt Dragutin. Kassaoberoffizial: Hunoldt Karl.
BocaHCKO-xepiteroBanKa 3euajbCKa Bosansko-hercegovacka zemaljska Bosnisch-hercegovinisehe Landes¬
jnpaßa. uprava. verwaltung.
Bhjh I. ogcjeic OBe KH>are. Vidi I. odsjek ove knjige. Vide I. Abschnitt dieses Buches.

3aj e^HH uko aacTyiicTiso. Zajednicko zastupstvo. Gemeins. Vertretung.


Ae/ieranüje. Delegacije. Die Delegationen.
OHe ce CBaKe rojxHHe ßnpajy 113 cpeßHHe One se svake godine biraju iz sredine Dieselben werden alljährlich aus der Mitte
aycTpujcKor napaaMeHTa h yrapcKor eaoop.a t. j. austrijskog parlamenta i ugarskog sabora, des österreichischen Reichsrates und des
aycTpnjcKa rocnogCKa Kyha H3aniH^e 20 t. j. austrijska gospodska kuca izasifje 20 (10 ungarischen Reichstages gewählt, und zwar
(10 3aMjeHHKa), a aycTp. saeTyiiim'iKa icylia zamjenika), a austr. zastupnicka kuca 40dele- entsendet das österreichische Herrenhaus 20
40 seaerara (20 .aaiijeHHKa) h to H3 ^eeKe 10, gata (20 zamjenika) i to iz Ceske 10, Mo- (10 Ersatzmänner), das österreichische Abge¬
MopaBCKe 4, Ulaecxe 1, ra-iunnje 7, JIoji. ravske 4, Sleske 1, Galicije 7, Dol. Austrije 3, ordnetenhaus 40Delegierte (20 Ersatzmänner),
AycTpuje 3, Top. AycTpHje, IÜTajepcKe, Th- Gor. Austrije, Stajerske, Tirolske po 2, Ko- un d zwar aus Böhmen 10, Mähren 4, Schle¬
poacKe ho 2, Kopyiuxe, Kpaaexe, ByKOBHHe, ruske,Kranjske, Bukovine,Solnograda,Vorarl- sien 1, Galizien 7, Niederösterreich 3, Ober¬
CoxHorpa^a, «bopapaöepra, IIcTpe, ropnne, jtaji- berga, Istre, Gorice, Dalmacije„ Trsta po 1, u österreich, Steiermark, Tirol je 2, Kärnten,
Mapnje, TpcTa ho 1, y aycTpujcKy Ae.reraimjy; austrijsku delegaciju; ugarska gospodska Krain,Bukowina, Salzburg,Vorarlberg, Istrien,
yrapexa rocnogeKa Kyta 20 (6 3aMjeHHKa), yrapcKa kuca 20 (6 zamjenika), ugarska dönja kuca Görz, Dalmatien, Triest je 1 in die österrei¬
X0H>a Kyta 40 xexeraTa (10 saMjeHHKa) y yrapcKy 40 delegata (10 zamjenika) u ugarsku delega¬ chische Delegation ; das ungarische Magnaten¬
xejerapHjy. 06e gexeranaje pacnpaBitajy y ho- ciju. Obe delegacije raspravljaju u posebnim haus 20 (6 Ersatzmänner), das ungarische
eeÖHHM cjexHHuaMa CBaKe rogHHe H3MjeHHHHo sjednicama svake godine izmjenicno u Becu Unterhaus 40 Delegierte (10 Ersatzmänner) in
y Beay h ByxiiMueiimi a ox-Tyaene 3aica>y>iKe i Budimpesti i odlucene zakljucke jedna dru- die ungarische Delegation. Beide Delegationen
j egHa xpyroj nacMeHo caontyjy. goj pismeno saopcuju. tagen in gesonderten Versammlungen alle
Jahre abwechselnd in Wien und Budapest
und haben sich gegenseitig die gefaßten Be¬
schlüsse schriftlich mitzuteilen.

C. 1 kr. zajednicko financijalno ininistarstvo uposlovima Bosne i Herce-


govine u Becu. — II,. u Kp. aaje^HiiHKO (|>inrannnjajmo MumicTapcTBO y
nocjiOBusia BocHe u XepperoBirae y Eeuy. — K. und k. gemeinsames
Finanzministerium in Angelegenheit Bosniens und der Hercegovina
in Wien.
I., Palais, Johannesgasse 5, I., Seilerstätte 30.
ZajedniÜki ministar fhianeija: Der gemeinsame Finanzminister:
Njegova PreuzvLsenost Lav vitez pl. Bilinski, cfj vel. kr. (u drag.), Seine Exzellenz Leon Ritt. v. Bilinski, Gr. Kr. (i. Br.), I.,
<5ip I., Kmt. jjgs, vel. kr. r. prusk. crv. Orla, sask. r. Ern. doma, ^ Kmt., Gr. Kr. d. pr. r. A. O., d. sächs. Ern. H. O., d. würt.
Vrhovna centralna uprava u Becu. — Oberste Zentralleitung in Wien. 47

virt. Frid. r., vel. kr. i of. rum. krun. r., vel.kr. srp. Tak. r., clan Fr. O., Gr. Kr. u. Off. d. rum. Kr. 0., Gr. Kr. d. serb. T. 0., Mtgl.
akademije znanosti u Krakovu, poc. dr. univ. u Krakovu, poc. d. Ak. d. Wiss. in Krakau, E.-Dr. d. Univ. in Krakau, EBgr. von
gragj. Brody-a, Ljubljane, Rudki-a, Rzeszowa, StanislavaiTachaua, Brody, Laibach, Rudki, Rzeszöw, Stanislau u. Taehau, Gh. R.,
tajni savj., dr. pr., posl. zem. sab., clan gosp. kuce. Stan: VIR., JDr., LAbg., Mitgl. d. Hrrh. Wohnungsadr.: VIR., Tulpeng. 3.
Tulpeng. 3.
Predsjednicki ured: Präsidial-Bnreau:
Kuh - Chrobak Pavao pl. vit. tgj, III., vit. posjednik pers. Kuh-Chrobak Paul, v., g R., RI., R., Bes. d. pers. S. u. L.
s. i 1. r. II., dr. pr., odjelni predstojnik, predstojnik. Stan: IV., 0. II., Dr. jur., Sektionschef, Vorstand. Wohnungsadr.: IV., There¬
Theresianumg. 23. sianumg. 23.
Beigel Stjepan, vit. jgj, por. upric., odsjecni savj. (u st. zajedn. B ei gel Stephan, ^ R., Leut. i. d. Res., Sekt. R., (im Status des Ge-
minist, financ.). Stan: IX., Kinderspitalg. 10. meins. Fin. Mstms.). Wohnungsadr.: IX., Kinderspitalg. 10.
Dzieduszycki Gjuro, grof, dr. pr., min. podtajn. (u st. zajedn. Dzieduszycki Georg, Gf., Dr. jur., Min. Vizesekrt.' (im Status
minist, financ.). des Gemeins. Fin. Mstms.).
Fl andr ak Josip Pavao, upravnik presbiroa. Fl andrak Josef Paul, Leiter d. Preßdepart.

Odjelni predstojnici (IV.): Sektionschefs (IV.):


Njegova Preuzvisenost Thallöczy Ljudevit, pl., II., vit. cg], Seine Exzellenz Th all ö czy Ludwig, v., & II., gR., sgsKmt., Dr. Ph.,
kmt. »gs, dr. fil., tajn. savj., clan ug. ak. znan., poc. cl. gornjoug. Gh. R., Mitgl. der ung. Ak. d. Wiss., E. Mitgl. des oberung. Mus.
muzealn. drustva, prof. ug. drz. prava na konzul. akad., clan Ver., Prof, des ung. Staatsrechtes an der Konsular-Akad., Mitgl.
kom. za dipl. ispit (upravitelj arhiva u st. zajedn. min. financ.), d. Kmsn. für die Diplomaten-Prüf. (Archivsdirektor im Status des
ad pers. III. c. r.). Stan: IR. Traung. 1. Gemeins. Fin. Mstms.), ad pers. III. R. KI. Wohnungsadr.: RI.,
Traungasse 1.
Klimburg Oto, barun pl., III., vit. poc. gragj. Mostara. Klimburg Otto Freih. v., <& ffl., ^R., EBgr. von Mostar. Woh¬
Stan: IR., Beatrixg. 18. nungsadr. : RI., Beatrixg. 8.
Kuh-Chrobak Pavao, pl., kao göre (predst. predsjedn. ureda.). Kuh-Chrobak Paul, v., wie oben (Vstd. des Präs. Bur.).
Gyurkovic Makso, pl., vit. igj. Stan: RI., Hintzerstr. 11. Gyurkovics Max, v., R., Wohnungsadr.: RI., Hintzerstr. 11.
Budik Rikard, dr., vit. cg), <^1H., komdr. grc. r. spas. (u st. zajedn. Budik Richard, Dr., g R., <&> III., Kmdr. d. griech. E. O. (im Status
minist, financ.), (s nasl. i karakt.). Stan: IV.', Wohllebeng. 1. des Gemeins. Fin. Mstms.), (T. u. Ch.). Wohnungsadr.: IV., Wohl¬
lebeng. 1.
Dvorski savjetnici (V.): Hofräte (V.):
Foglär Friedrich, kmt. >j§£ (s. zv.), <$}j> RI., vit. frc. poc. leg., poc. Foglär Friedrich, Kmt. (m. St.), RI., R. d. frz. E. Leg., EBgr.
gragj. Tuzle. Stan: IV., Hechteng. 24. von Tuzla. Wohnungsadr.: IV., Hechteng. 24.
Kalmannpl. Riegersberg Josip, vit. cgi, IR. Stan: XIH., Pen- Kalmann v. Riegersberg Josef, g R., «fo in. Wohnungsadr.:
zingerstr. 182. XIR., Penzingerstr. 132.
Poech Franjo, vit. cg], vit. Stan: XIH., Maxingstr. 8. Poech Franz, g R., ^ R., Vizepräs. des österr. Ingen.- u. Archi-
tektenver. Wohnungsadr.: XIR., Maxingstr. 8.
Ko bl er Gäza, vit. ig, vit. komdr. norv. O. r. R., un. med. dr. Ko bl er Geza, g R., R., Kmd. d. norw. 0. 0. II., UMDr.
Kr csmärik Ivan, vit. >gg, posj. sved. W. r., dr. fil. Krcsmärik Johann, ^ R., Bes. d. schwed. Wasa-O.. Dr. Ph.
Urpani Slavko, <j|pin.-, ^gjvit., kom. svedskog Wasa r., kom. crnog. Urpani Slavko, ^ RI., ^ R., Kmdr. d. schwed. Wasa-O., Kmdr. d.
Danilovog r., castn. grc. r. Spas. Stan : VH., Neubaugasse 76. mont. D. 0., Off. d. griech. E. 0. Wohnungsadr.: VH., Neubaug. 76.
Felkel Vjekoslav, RI. Stan: IV., Margarethenstr. 47. Felkel Alois, ^ IR. Wohnungsadr.: IV., Margarethenstr. 47.
Odjelni savjetnici (VI.): Sektions-Räte (VI.):
Ullmannvit. pl. Er eny Evgenij, vit. Ȥ5, dr.pol. znan. (ust.zajedn. Ullmann v. Ereny Eugen, ^ R., Dr. d. pol. Wiss. (im Status des
min. financ.). Gemeins. Fin. Mstms.).
Beigel Stjepan, kao göre (dodijeljen predsj. ur.).] Bei gel Stephan, wie oben (zuget. d. Präs. Bur.).
Vladini savjetnici (VI.): Regierungsräte (VI.):
Ferstel Hinko, barun, pl., vit. dr. pr. Stan: IX., Maximilian¬ Ferstel Heinricti, Frh. v., ^ R., Dr. jur. Wohnungsadr.: IX., Maxi¬
platz 10. milianplatz 10.
Fischl Oskar, vit. & dr. pr., domobr. nadpor. u pric. Fischl Oskar, ^ R., Dr. jur., n. a. Ldw. OLt.
Cerovic Bozidar, RI., dr. fil. Cerovic Bozidar, IR., Dr. Ph.
Szilägyi Oskar, vit.jgj, Off. de l’Instr. publ., dr. pr. Stan: Xin., Szilägyi Oskar, ^ R., Off. de l’Instr. publ., Dr. jur. Wohnungs¬
Kupelwieserg. 47. adr. : XRL, Kupehvieserg. 47.
Sumarski nadsavjetnik (VI.): Oberforstrat (VI.):
Kalmar Julije, vit. j§s. Stan: IV., Danhauserg. 10. Kalmar Julius, ^ R. Wohnungsadr.: IV., Danhauserg. 10.
Financijalni nadsavjetnici (VI.): Oberflnanzräte (VI.):
Ocäsek Florijan. Stan: IR., Fasang. 10. Ocäsek Florian. Wohnungsadr.: RI., Fasang. 10.
Zeithammer August, vit. igj, £,, dr. pr., por. u evid. Stan: IV., Zeithammer August, sgsR., , Dr. jur., Lt. i. d. Evid. Wohnunngs-
Margarethenstr. 44. adr.: IV., Margarethenstr. 44. ' ■
Gragjevinski nadsavjetnik (VI.): Oberbaurat (VI.):
Agazzi Rikard, vit. sjgj, vit. spanj. Iz. r. Stan: IR., Marokkanerg. 10. Agazzi Richard, ^ R., R. d. sp. Is. 0. Wohnungsadr.: IR., Marok¬
kanerg. 10.
ßudarski nadsavjetnik (VI.): Oberbergrat (VI.):
Pogatschnig Fridrik, vit. jgg, domobr. por. upric. Stan: XVIR., Pogatschnig Fritz, s§jR., n. a.Ldw.Lt. Wohnungsadr.: XVIR.,
Eckperg. 11. Eckperg. 11.
Minister, tajnik (VH.): Ministerialsekretär (VH.):
Köni g pl. Aradvär Egon, barun (u st. zajedn. min. financ.). König v. Aradvär Egon Baron (im Status d.Gemeins.Fin.Mstms.).
Vladini tajnici (VH.): Regierungssekretäre (VR.):
Molner Rikard, dr. pr. Stan: IX., Liechtensteinstr. 106. Molner Richard, $, Dr. jur. Wohnungsadr.: IX., Liechtenstein¬
straße 106.
Ledenik Otokar, dr. pr. Stan: RI., Kärcherg. 22. Ledenik Ottokar, Dr. jur. Wohnungsadr.: IR., Kärcherg. 22.
Fiäth pl. Eörmänyes i Karänsebes Franjo, barun, por. izv. sl. Fiäth v. Eörmenyes u. Karänsebes Franz, Freih., Lt. a. D.
Stan: IV. Schellingg. 5. Wohnungsadr.: IV., Schellingg. 5.
Financijalni savjetnik (VH.): Finanzrat (VR.):
Sztankovänszky pl. Nagylevärd Emanuel, $,, dr. pr., por. u Sztankovänszky v. Nagylevärd Emanuel, Dr. jur., Lt. i.
pric. Stan: Baden, Christalnigg. 5. d. R. Wohnungsadr.: Baden, Christalnigg. 5.
Rudarski savjetnik (VH.): Bergrat (VR.):
Deutsch Ziga. Stan: XIR., Bernbrunng. 37. Deutsch Siegmund. Wohnungsadr.: XRI., Bernbrunng. 37.
Ministerijalni podtajnik (VIR.): Ministerialvizesekretär (VIR.):
Dzieduszycki Gjuro, grof, kao göre (dodijeljen predsjedn. ur.). Dzieduszycki Georg, Gf., wie oben (zuget. d. Präs. Bur.).
48 Vrhovna centralna uprava u Becu. — Oberste ZentraUeitung in Wien.

Yladiui podtajnici (VIII.): Regierungsvizesekretäre (VIII.):


Hadwiger Adolf, dr. fil. Stan: III., Marokkanerg. 3. Hadwiger Adolf, Dr. phil. Wohnungsadr.|: RI., Marokkanerg. 3
Kehrer Antun. Kehrer Anton.
Jungerth Mihajlo, dr. pr., por. u pric., docent ug. drzavnog prava Jungerth Michael, Dr. jur., Lt. i. d. R., Dozent des ung. Staats¬
i povjesti ug. prava na c. kr. Terezijanskoj akademiji. Stan: m., rechtes u. der ung. Rechts- u. Verfassungsgeschichte a. d. k. k.
Beatrixg. 19. Theresianischen Akademie. Wohnungsadr.: HL, Beatrixg. 19.
Financijalni tajnici (VHI.): Finanzsekretär (VIR.): 1
W eymelka Josip. Stan: HI., Hetzg. 25. Weymelka Josef. Wohnungsadr. : RI., Hetzg. 25.
Upravnik odsjeka presbiro (VIII.): Leiter des Preßdepartements (VTR):
Flandrak Josip Pavao. Flandrak Josef Paul.
Financijalni podtajnik (IX.): Finanzvizesekretär (IX.):
Schättinger Rikard. Schättinger Richard.
Sumarski upravitelj (IX.): A Forstvervvalter (IX.):
Jes chek Adalbert, por. u pric. Stan: IR., Keilg. 9. Jes chek Adalbert, Lt. i. d. Res. Wohnungsadr.: IR., Keilg. 9.
Pol. pristavi II. razr. (X.): Pol. Adjunkten II. Kl. (X.):
Szalay-Marzsö pl. od Zamoly Aladär, dr. pr. Szalay-Marzsö v. Zamoly Aladär, Dr. jur.
Träger Ernst, dr. pol. znan. Träger Ernst, Dr. d. pol. Wiss.
Prileszky pl. nd Prilesz Elemer, dr. pol. znan. Prileszky v. Prilesz Elemer, Dr. d. pol. Wiss.
Kniep Julius pl., dr. Kniep Julius v., Dr.
Dodijeljeni perovodni cinovnici: Zugeteilte Konzeptsbeamte:
R ybiczka Element, vit. >jgg, domobr. por. u ev., nadnadzoi’nik Rybiczka Klemens, ■§£ R., $, Ldw. Lt. i. d. Ev., Ob. Insp. d. b. h.
bos.-herc. zem. zeljezn. Stan: V., Wehrg. 8. Landesbahnen. Wohnungsadr.: V., Wehrg. 3.
Panuska Otokar, por. u ev., tajnik bos.-herc. zem. zeljezn. Stan: Panuska Ottokar, rum. Jub. Med. Carol I., Lt. i. d. Ev., Sekr
HI., Geusaug. 41. der b. h. Landesbahnen. Wohnungsadr.: RI., Geusaug. 41.
Kohlbegger Alberto, mjernik, gragjev. povjerenik bos.-herc. zem. Kohlbegger Albert, Ing., Bau-Kmsr. der b. h. Landesbahnen.
zeljezn. Stan: XHL, Hadikg. 104. Wohnungsadr.: XHL, Hadikg. 104.
Kaiser Ervin, pl. od Trauensterna, kom. bos.-herc. zem. Kaiser Erwin, Edl. v. Trauenstern, Kommissär d. b. h. Landes¬
zeljezn. Stan: Maria-Enzersdorf, Hofg. 6. bahnen. Wohnungsadr. : Maria-Enzersdorf, Hofg. 6.
Konzulenti: Konsulenten:
Hoernes Mavro, vit. >§s, (R), ernog. D. r. IV., dr. fil., r. j. profesor Hoernes Moriz, g^R., ®, mont. D. 0. IV., Dr. Ph., o. ö. Professor
na sveucilistu u Becu. Stan: III., Ungarg. 27. a. d. Universität in Wien. Wohnungsadr. : IR., Ungarg. 27.
S ax Karlo, vitez pl., kmt. (sazvj.), III., vit. rusk. A. r. i prusk. Sax Karl, Ritt, v., ^ Kmt. (m. St.), RI., R. d. russ. A. 0. u. d.
crv. O. r. III., posj. osm. M. r. RI., tun. V. r. H., gl. konz. I. razr. pr. r. A. 0. IR., Bes.d ott. M. 0. in., d. tun.V. 0. n., GKns. I. Kl.
u m. [s nasl. i karakt. odj. predst.]. i. R. (m. T. u. Ch. e. Sek. Chefs).
F erst el Vuk, barun, IR.,vit. gragjev. nadsavjetnik. Ferstel Wolfgang, Freih. v., III., ^ R., Ob. Bau-R.
Kempfpl. Hartenkamp!' Dragutin, «gjvel. kr., ^ R., vel. kr. tal. Kemp f Edl. v. Hartenkamp!' Karl, ^ Gr. Kr., <£g H., Gr, Kr. d. it.
M. i L. r., komdr. spanj. Izab. r. (sa zv.), r. jap. sv. S. I., dr. pr., M. u. L. 0., Kmdr. d. sp.Is. 0. (m. St.), jap. hl. Sch. 0. I., Dr. jur.,
gl. uprav. duh. rez. izv. sl. Gen. Dir. d. Tabakregie a. D.

riOMOtiHM ypeAM. Pomocni uredi. Hilfsämter.


AnopcKH caujeTHMK (V.): Dvorski savjetnik (V.): Hofrat (V.):
üleTHurep BajteM, <^>III., ^bht., nga (yjejiHO Schättinger Viljem, yjp RI., >§; vit., t§o Schättinger Wilhelm, HI., gg R., t§»
ynpaBH. npegejeßH. yp.). Uran:: IR., Beatrix¬ (ujedno upravn. predsjedn. ur.). Stan: III., (zugl. Leiter d. Präs. Hilfsamtes). Woh¬
gasse 14. Beatrixg. 14. nungsadr. : ni., Beatrixg. 14.
B.ragHH caujeTHHE (VI.): Vladin savjetnik (VI.): Regierungsrat (VI.):
B e p r m a h JlaaHCJiaB, bht. $• Bergmann Ladislav, vit. & $• B er gm ann Ladislaus, ^ R., & .
ynpaBHTeJbn noMokHHx ype.ua (VRI.): Upravitelji pomoenih ureda (VIR.): Hilfsämterdirektoren (VIR.):
AHjiep MBpoejiaB, tgi. Ander Miroslav, tja. Ander Fritz, c§s.
KpjKH* ABrycT, cjs (y npeRcje^H. yp.). Kri z August. n§a (u predsjedn. ur.). Kriz August, cj* (im Präs. Hilfsamte).
B a h e p m a j e p Jyjmje. Wannermeyer Julije. Wannermeyer Julius.
IIpncTaBH iiouohuux ypeßa (EX.): Pristavi pomoenih ureda (IX.); Hilfsämteradjunkten (IX.):
IHb a 6 Xyro, tja. Schwab Hugo, cjs. Schwab Hugo, cja.
Po3eHKpanp OraBjep, Hagnop. H3B. cji. Rosenkranz Olivjer, nadpor. izv. sl. Rosenkranz Olivier, Oblt. a. D.
XapTaMaiceo. H artl Makso. Hartl Max.
Xh6a «bpaao. Hübl Franjo. Hübl Franz. v
Iürpaye Typo (y npegcjenH. yp.). Strauss Gjuro (u predsjedn. ur.). Strauss Georg fim Präs. Hilfsamte).
IlHcapHHUEH o^f)Hu,njajiH (X.): Pisarnicki oflcijali (X.): Kanzleiofflziale (X.):
Kaxaen; AnryH. Kadle c Antun. K a. dl e c Anton.
B ephot JochiJ). Bernot Josip. Bernot Josef.
MapKOBHk Re MepH6K Pyjio.nJ), nop. y npnu. MarkovicsdeCsernekRudolf,por.u pric. Markovics de Csernek Rudolf, Leut. i. d.
Res.
A m 6p y hi ÜparyTHH (y npegejem. yp.). Ambrus Dragutin (u predsjedn. ur.). Ambrus Dragutin (im Präs. Hilfsamte).
Kanu,e.iHCxe (XI.): Kanceliste (XI.): Kanzlisten (XI.):
Jlyrep Thäo, nop. y npnu. Lug er Guido, por. u pric. Lug er Guido, Leut. i. d. Res.
K p * n jk EepTa. Kriz Berta. Kriz Berta.
CaB nk Mhjiohi. S avi 6 Milos. S a v i c Milos.
B y h k o b h k JlaMjaH. Vuckovic Damjan. Vuckovic Damjan.
C h 6 e h i'H c r Eßreii, KajeT y npnu. (y npejp- Siebenlist Eugen, kadet u pric. (u pred¬ Siebenlist Eugen, Res.Kdt. (imPräs. Hilfs¬
ejesH. yp.). sjedn. ur.). amte).
Banxep ra. BaJiTepcTaa BoaijiraHr, KageT Walter pl. Walte rsthal Wolfgang, kadet Walter v. Walterstbal Wolfgang, Res.
y npira. u pric. Kdt.
Paj Hxapr JByjieBHT (y npejicjegH. yp.). Reinhardt Ljudevit (u predsjedn. ur.). Reinhardt Ludwig (im Präs. Hilfsamte).
I

PanyHapcKO OAjevbetbe. Racunarsko odjeljenje. Rechnungsdepartement.


I., Singerstraße 17. I., Singerstraße 17. I., Singerstraße 17.
B.iu#hh caiijeTHHE (VI.): . Vladin savjetnik (VI.): Regierungsrat (VI.): 1
Meaep Hßan, bht. s§i, aoMoßp. nop. y eß., npen- Me hl er Ivan, vit. sfjj, domobr. por. u ev., Me hl er Johann, ^ R., Lndw. Lt. i. d. Evid.,
CTojnuic. Cthh : IX/1, Porzellangasse 45. predstojnik. Stan: IX/1,' Porzellangasse 45. Vorstand. Wohnungsadr.: IX/1, Porzellan¬
gasse 45.
Vrhovna centralna uprava. Konzulati. — Oberste Zentraileitung. Konsulate. 49

PaMynapcKH Ha^caBjeTHHK (VII.): Racunarski nadsavjetnik (VII.): Oberrechnungsrat (VII.):


Gaxpa JtparyTHH, «OMo6p. nop. y eB. ÜTaH: Sichra Dragutin, domobr. por. u ev. Stau.: Sichra Karl, Landw. Lt. i. Ev. Wohnungs-
VII., Neustiftg. 22. VH., Neustiftg. 22. adr.: VII., Neustiftg. 22.
. PaqynapcKH caBjexHHU(H (VIII.): Racunarski savjetnici (VIII.): Rechnungsräte (VIII.):
-Jlayönep Mapoe-iaB, nop. naß. cji. Laub ne r Miroslav, por. izv. sl. Laubner Friedrich, Lt. a. D.
ÜIiiHarj "Bypo, t§«. Schinagl Gjuro, cjs. Schinagl Georg, cgs.
Pa«fyHapcKH peBH^eHTH (IX.): Racunarski revident! (IX.): Rechnungsrevidenten (IX.):
.JIocTaji HßaH, ÄOMoßp. nop. y npun. Dostal Ivan, domobr. por. u pric. D o s tal Johann, n. a. LW. L.
y p 6 a h e k MupocaaB. Urbanek Miroslav. Urbanek Friedrich.
Hip aM 6K JIparyTHH. d§«. Sramek Dragutin, tga. Sramek Karl, aga.
II b m m ax t <t>epanHaHÄ. Pisckmaclit Ferdinand. Pischmacht Ferdinand.
PaqynapCKH od>nu;Hja.i (X.): Racunarski oflcijal (X.): Rechnungsoffizial (X.):
_III.TpoM.ajep n.i. oä Kjie6epra JtparyTHH. S t r o h m a y e r pl. od KI e e b e r g a Dragutin. Strohmayer Edl. v. Kleeberg Karl.
PanyHapcKH acHCTOHam (XI.): Racunarski asistenati (XI.): Rechnungsassistenten (XI.):
JIuxTiuajÄJi Ejyapa. Lichtscheidl Eduard. Lichtscheidl Eduard.
MaTaymen Otoh. Mattauschek Oton. Mattauschek Otto.
PaxMaH Otoh. Bachmann Oton. Bachmann Otto.
Pa«ij HiipcKH BjeiKÖeHHK: Racunarski vjezbenik: Rechnungspraktikant:
Hax JLyjieBHT. Zach Ljudevit. Zach Ludwig.

Zemaljska racunska komorn za Bosnu i Hercegovinu. — 3ema.ii.CKa


pamyncKa KOMopa sa EocHy h Xepn,eroBimy. — Landesrechnungskainmer
für Bosnien und die Hercegovina.
Predsjednik: Vorsitzender:
Xjegova Preuzvisenost c. i kr. pravi tajni savjetnik Julije pl. Ro- Seine Exzellenz k. u. k. wirklich. Gebeimer Rat Julius v. Rohonyi,
honyi, vel. kr., poc. gragj. grada Novog Sada, pocasni clan >■5; Gr. Kr., EBgr. v. Neusatz, Ehrenmitglied der „Matica Srpska"
„Matice Srpske“ u Novom Sadu. in Neusatz.
Zamjenik predsjednika: Stellvertreter des Vorsitzenden:
Pogorelc Ivan, «jJpIH., sjgjvit., , dvorski savjetnik. PogoreJc Johann, ^HL, ijgsR., |>. Hofrat,
Konceptni cinovnici: Konzeptsbeamte:
Gumberz od Rhonthala Dragutin pl., financijski nadsavjetnik. Gumberz Edl. v. Rhonthal Karl, Oberfinanzrat.
Sober Josip, financijski savjetnik. Sober Josef. Finanzrat.
Grigar Franjo, dr., financijski tajnik. Grigär Franz, Dr. jur., Finanzsekretär.
Racunarski cinovnici: Rechnungsbeamte:
Oppitz Ivan, £, racunarski nadsavjetnik. Oppitz Johann, $,, Oberrechnungsrat.
Odovid Jovo, racunarski savjetnik. Odovic Jovo, Rechnungsrat.
Ga sic Uija, racunarski savjetnik, Ga sic Uija, Rechnungsrat.
Stanivukovic Simo, racunarski revident. Stanivukovic Simo, Rechnungsrevident.
Rad onic Savo, racunarski revident. Radonic Savo, Rechnungsrevident.
Suljagic Sulejman, racunarski oticijal. Suljagic Sulejman, Rechnungsoffizial.
Manipulantni cinovnik: Manipulationsbeamter:
Drobac Petar, pisarnicki oficijal. Drobac Peter, Kanzleioffizial.

Zemaljska vlada za Bosnu i Hercegovinu. — 3eMajtCKa BJia/i,a 3a EocHy


n Xepn,eroBHHy. — Landesregierung für Bosnien und die Hercegovina.
I^eHTpajiHa ynpaßa. Centralna uprava. Zentralleitung.
1. nojiHTHHKo-asMHHHCTpaTHBHO ojye.ibette.il. d>H- I. Politicko-administrativno odjeljenje. II. Fi- I. Politisch-administrative Abteilung. H. Fi¬
HaHiinjajiHo OÄje*eu.e. III. npaBoeygHO ojyejtette. nancijalno odjeljenje. HI. Pravosudno odjelje¬ nanzabteilung. IH. Justizabteilung. IV. Wirt¬
IV. üpHBpeÄHo ogjejtefte. V. Ojy'ejbette 3a 6oro- nje. IV. Privredno odjeljenje. V. Odjeljenje za schaftliche Abteilung. V. Kultus und Unter¬
uiTOBJte h HacTaBy. VI. PpaljeBHO ojyeJbeibe. bogostovljeinastavu. VI. Gragjevno odjeljenje. richtsabteilung. VI. Bauabteilung.
Ilor.raßap 3GMJbe: Poglavar zemlje: Landeschef:
H>eroBa IIpey3BHraeH0CT u. n icp. npaBH Tajnu Njegova Preuzvisenost c. i kr. pravi tajni Seine Exzellenz k. u. k. wirklicher Geheimer
•caBjeT., (}ieaju;ajrMajcT. Ocnap IIoTj opek, Boj. savjet., feldcajgmajst. Oskar Potiorek, voj. Rat, Feldzeugmeister Oskar Potiorek,
«aÄ30pHIIK, tgd Beji. Kp., I., >j§s BeJi. Kp., KMflp. nadzornik, ^3 vel. kr., I-, «jgg vel. kr., komdr. Armeeinspektor, Gr. Kr., <jfp I., jgg Gr. Kr.,
Ctj. p. htä., htä. Stj. r. itd., itd. Kmdr. d. Stph. O., etc., etc.
JarnjenuK iior.nutapa 3embe: Zamjenik poglavara zemlje : Landeschef-Stellvertreter:
JVIaHgHk ÜHKOJia, >§£ Bea. icp. (ca 3B.), III., Mandic Nikola, jggvel.kr. (sa zv.,«sfj’IIL, pod. Mandic Nikola, Gr. Kr. (m. St.), III.,
nom. rpaly rpaj;a üoßoja, äP- gradj. grada Doboja, dr. EBgr. von Doboj, Dr.

KoH3yjiaTH y Capajeßy.—Konzulati u Sarajevu. — Konsulate in Sarajevo.


Königlich italienisches General¬ Kaiserlich ottomanisches General¬ Kaiserlich deutsches Konsulat.
konsulat. konsulat. Franz Josefsgasse, Palais der Centralbank;
Karpuzova ulica 6. Kanzlei täglich von 9 bis 12 Uhr Vorm, ge¬
Hadzi Idris ulica 8.
Generalkonsul: Ressoul Effendi. öffnet.
Generalkonsul: Stranieri Cav. Augusto. Vizekonsul: Ahmed MoukbtarBey.
Kanzler: Jusuf Beg. Konsul: Eiswaldt Rudolf, Dr. jur.
Sekretär: Zanelli Giuseppe.
Sekretär: Petrovid Mibajlo. Konsulatssekretär: Meissner Viktor.

Bosnischer Bote 1915. 4


50 Sabor Bosne i Hercegovine. — Bosnischer Landtag.

Zemaljsko zastupstvo za Bosim i Hercegovinu. — 3ema.aE.CKO sacTyncTBo


sa Bocity h XenneroBimy. — Landesvertretung in Bosnien-Hercegovina.
Caöop BocHe m XepneroBMHe. Sabor Bosne i Hercegovine. Bosnischer Landtag.

Ilpeßcj e^HHEiTBo: Predsjedniätvo: Präsidium:


IlpegejegHiiK: Äp. Ca^BeT 6er Eamarnli, Pretsjednik: Dr. Safvet beg BaSagid, Präsident: Dr. Safvet Beg BaSagid«
KOM. ^ (Ca 3B.). Kmdr. sgs (sa zv.). sgjKmdr. (m. St.).
IIpBH noTnpeÄcjesHHK: Äp. J030 CyHapnfe, Prvi Potpredsjednik: Dr. Jozo Snnarid, Erster Vizepräsident: Dr. Jozo Sonarid,
•XßjeTHHK, CapajeBO. odvjetnik, Sarajevo. Advokat in Sarajevo.
Äpyra norapegcjegHaK: HaHHAO ^hmobhIi, Drugi potpredsjednik: Danilo Dimovid, Zweiter Vizepräsident: Danilo Dimovid,.
ojBjeTHHK, CapajeBO. odvjetnik, Sarajevo. Advokat in Sarajevo.

^aaHOBH caöopa: Clanovi sabora: Landtagsmitglieder:


1. Äp. BnTa A.iiciuiaj, agB., H3a6paH y II. K. 1. Dr. Vita Alkalay, adv., izabran u II. k. 1. Dr. Vitus Alkalay, Advokat, n. K.r
sa hs6. kot. 6p. 20 3a CBy aeMJty. za izb. kot. br. 20. za svu zemlju. W.-Bz. 20, fürs ganze Land.
2. IüepH(}) e<j>. ApnayTOBHli, BaKy<j>CKH ga- 2. Serif ef. Arnautovid, vakufski di¬ 2. Serif eff. Arnautovid, Vakuf-Direktor
peKTOp, BHpHJI. rekter,‘viril. in Sarajevo, Viril.
3. Up. AjieKcaHgap Baönh, jinjeMHHK y 3. Dr. Aleksander Babid, lijecnik u 3. Dr. Alexander Babid, Arzt in Bröko,
BpaicoM, H3a6paH y III. K. 3a H36. kot. 6p. 83. Brckom, izabran u III. k. za izb. kot. br. 33 III. K., W.-Bz. 33(serb. nat.).
(cpn. Hapoaa.). (srp. narodnj.).
4. Äp. Ca<J)BeT 6er Eamarah, H3a6paa y 4. Dr. Safvet beg BaSagid, izabran u 4. Dr. Safvet Beg Baäagid, H. K., W.-
II. K. 3a H3Ö. kot. 6p. 8. (MycJi. yj. CTp.). n. k. za izb. kot. br. 8 (musl. uj. str.). Bz. 8 (mosl. E.-P.).
5. d>pa HyKa Berat, «^paaeBaqKH npoBHH- 5. Fr. Luka Begid, franjevacki pro- 5. Fra Lukas Begid, Franziskaner-Pro¬
UHjaji y MocTapy, bhphji. vincijal u Mostaru, viril. vinzial in Mostar, Viril.
6. HiiKOJia BepKOBnli, reHepa.iHH gapeicTop 6. Nikola Berkovic, generalni direkter 6. Nikolaus Berkovid, Gen. Dir. der
aeMajLCKe 6aHKe, iipegejeÄHtnc TproBamco - oöpi- zemaljske banke, predsjednik trgovacko- priv. Landesbank, Präs, der Handels- u.
HH0K6 KOMOpe, B0p0A. obrtnicke komore, viril. Gewerbekammer in Sarajevo, Viril.
7. Äp. BojHCJiaB Becapoßnh, TajHHK Tpr. 7. Dr. Vojislav Besarovid, tajnik trg.- 7. Dr. Vojislav Besarovid, Sekretär d.
o6pi. KOMOpe, H3a6paH y II. K. sa 036. icot. obrt. komore, izabran u U. k. za izb. kot. Handels- u. Gewerbekammer in Sarajevo, n.
6p. 18. br. 18. K., W.-Bz. 18.
8. Bacii<{> 6er I>HiiineBiili, BejienocjegHHK, 8. Vasif beg BiSdevid, veleposjednik, 8. Vasif Beg BiSdevid, Großgrund¬
M3a6paH y III. K. 3a H3ÖopHH KOTap 6p. 1. (ähc. izabran u III. k. za izb. kot. br. 1 (dis. besitzer in Bihac, HI. K., W.-Bz. 1 (Diss.
MycJi. yjeg. CTp.). musl. uj. str.). d. mosl. E.-P.).
9. Äp. JlyKa Haßpajnh, jnije'miiK y Capa- 9. Dr. Luka Cabrajid, lijecnik u Sara- 9. Dr. Lukas Cabrajid, Arzt in Sara¬
jeßy, H3a6paH y I. K. sa H3Ö. kot. 6p. 3. (X. jevu, izabran u I. k. za izb. kot. br. 3 (H. jevo, I. K., W.-Bz. 3 (kr.-nat. Ver.).
H. 3.). N. Z.).
10. KaJiHKCT Ta^HH, HäaöpaH y II. Ii. 3a 10. Kalikst Tadin, izabran u II. k. za izb. 10. Kalikst Tadin, Redakteur des „Hrv.
H3Ö. kot. 6p. 10. (X. H. 3.). kot. br. 10 (H. N. Z.). Dnevnik“, II. Kurie, W.-Bz. 10 (kr. nat. Ver.).
11. Oiaep e<p. linpKunaruti, noejegHaic, 11. Omer ef. Cirkinagid, posjednik, 11. Omer eff. Cirkinagid, Grund¬
H3aöpan y II. K. 3a H36. KOTap 6p. 9. (Mycji. yj. izabran u II. k. za izb. kot. br. 9 (musl. besitzer, n. K., W.-Bz. 9 (mosl. E.-P.).
CTp.). uj. str.).
12. CßeT03ap 'RopOBHk, KBHaieBHHK, nsa- 12. Svetozar Corovid, knjizevnik, iza¬ 12. Svetozar Corovid, serb. Schrift¬
6paH y I. K. 3a H3Ö. kot. 6p. 4. (cpn. Hapogm.). bran u I. k. za izb. kot. br. 4 (srp. narodnj.). steller, I. K., W.-Bz. 4 (serb.-nat.).
13. 4>exiiM e$. Hypunh, rpaaoHaHejiHHK 13. Fehim ef. Curcid, gradonacelnik u 13. Fehim ef. Curcid, Bürgermeister von>
y CapajeBy, bhphji. Sarajevu, viril. Sarajevo, Viril.
14. 'Eypo yamOBta, u3a6paH y III. K. 3a 14. Gjuro DZamonja, izabran u HI. k. za 14. Georg DZamonja, IH. K., W.-Bz. 11
H3Ö. KOT. 6p. 11. (jUIBJLaK). izb. kot. br. 11 (divljak). (Wilder).
15. Parnö 6er flnunh, Be^enocjegnnic, 03a- 15. Ragib beg DZinid, veleposjednik, 15. Ragib Beg Dzinic, Großgrund¬
6pan y I. K. 3a n36. kot. 6p. 1. (MycJi. yj. CTp.). izabran u I. k. za izb. kot. br. 1 (musl. besitzer, I. K., W.-Bz. 1 (mosl. E.-P.).
uj. str.).
16. Chmo EpaKOBnh, TajmiK cpn.-npaB. 16. Simo Erakovid, tajnik srp.-prav. 16. Simo Erakovid, Sekretär des serb.-
npKBeHor cyga, H3a6paH y III. K. 3a H36. kot. erkvenog suda, izabran u III. k. za izb. kot. orth. Kirchengerichtes, HI. K., W.-Bz. 29*
6p. 29. (ähc. cpn. Hapoga.). br. 29 (dis. srp. narodn.). (Diss. serb. nat.).
17. IIöpaxHM e<J>. PamH^Kagnh, Beaeno- 17. Ibrahim ef. RaSidkadid, veleposjed¬ 17. Ibrahim ef. RaSidkadid, Großgrund¬
cjegHHK, H3a6pan y III. K. 3a 036. kot. 6p. 9. nik, izabran u III. k. za izb. kot. br. 9 (musl. besitzer, in. K., W.-Bz. 9 (mosl. E.-P.).
(MycJi. yj. CTp.). uj. str.).
18. d>pa J030 rapnli, öncKyn y BaaaJiynn, 18. Fra Jozo Garid, biskup u Banjaluci, 18. Fra Jozo Garid, Bischof in Banja-
bhphji. viril. Luka, Virilist.
19. Taßpo räumt, cpn.-npaB. cBemTeHHK, 19. Gavro GaSic, srp.-prav. svestenik, 19. Gabriel GaSid, serb.-orth. Pfarrer,,
H3a6paH y III. K. 3a 036. kot. 6p. 21. (cpn. izabran u III. k. za izb. kot. br. 21 (srp. in. K., W.-Bz. 21 (serb.-nat.).
Hapoga.). narodnj.).
'20. IIIe<j)Kiija IViyxnh, OABjeTimmcH nepo- 20. Sefkija Gluliid, odvjetnicki pero- 20. Sefkija Glnhid, Advokaturskon¬
Boi>a, H3a6paH y II. K. 3a 1136. kot. 6p. 4. (MycA. vogja, izabran u II. k. za izb. kot. br. 4 (musl. zipient, II K., W.-Bz. 4 (mosl. E.-P.).
yj- CTp.). uj. str.).
21. Belinp 6er rpaAamneBHfc, BeAenocjeg- 21. Becir beg GradaScevie, velepo¬ 21. Becir Beg GradaScevid, Gro߬
hhk, H3a6pan y I. K. 3a 036. kot. 6p. 1. (MycA. sjednik, izabran u I. k. za izb. kot. br. 1 grundbesitzer, I.' K., W.-Bz. 1 (mosl. E.-P.).
yj. CTp.). (musl. uj.vstr.).
22. mkenaH EpijHt, yMnpoBjBOHii npo^e- 22. Sccpan Grgjid, umirovljcni pro- 22. Stefan Grgjid, Prof. i. P., III. K.r
cop, H3a6pan y III. K. 3a H36. kot. 6p. 34. (cpn.- fesor, izabran u III. k. za izb. kot. br. 34 (srp. W.-Bz. 34 (serb.-nat.).
napoAH>.). narodnj.).
23. Bacfub rpi>nt, TajiiHK „üpocBjeTe“, 23. Vasil Grgjid, tajnik „Prosvjete“, 23. Basilius Grgjid, Sekretär der serb.
H3a6pan y III. K. 3a H3Ö. kot. 6p. 23. (cpn. izabran u III. k. za izb. kot. br. 23 (srp. na- „Prosvjeta“, IH. K., W.-Bz. 23 (serb.-nat.).
HapoA&.).
24. KocTa Ibeönt-Mapynint, öaHKOBHn 24. Kosta Gjebid-MaruSid, bankovni 24. Kosta Gjebic-MaruSid, Bankdirektor
AiipeicTop y Ty3AH, H3a6paH y II. K. 3a H3Ö. kot. direkter u Tuzli, izabran u II. k. za izb. kot. in Tuzla, H. K., W.-Bz. 11 (kr.-nat.-Ver.).
6p. 11. (X. H. 3.). br. 11 (H. N. Z.).
25. Miipk-o nA. T.ypKOBenKH, BeaenocjeA- 25. Mirko pl. Gjurkovecki, veleposjed¬ 25. Emmerich v. Gjurkovecki, Gro߬
hhk, H3a6paH y III. K. 3a 036. kot. 6p. 13. nik, izabran u III. k. za izb. kot. br. 13 (H- grundbesitzer, IH. K., W.-Bz. 13 (kr.-nat.
(X. H. 3.). N. Z.). Ver.).
26. MaKCHM T»ypKOBHt, Teatan, H3a6paH y 26. Maksim Gjui’kovid, tezak, izabran 26. Maksim Gjurkovid, Landmann, IH. K.,
III. K. sa H3Ö. kot. 6p. 32. u III. k. za izb. kot. br. 32. W.-Bz. 32.
27. Phcto X. jJnnjanoBiit, TproBan, 03a- 27. Risto H. Damjanovid, trgovac, 27. Risto H. Damjanovid, Großkauf¬
*6paH y II. K. sa 036. kot. 6p. 15. (cpn. Ha^oA^.). izabran u II. k. za izb. kot. br. 15 (srp. nar.). mann, n. K., W.-Bz. 15 (serb.-nat.).

J
Sabor Bosne i Hereegovine. — Bosnischer Landtag.
51

28. Mydaj 6er Xa.iH.i6aiuHh, nocjejaHK, 28. Mustaj beg HalilbaSld, posjednik,
uaaopan y II. K. sa H3Ö. kot. 6p. 1. (Mycji. yj. 28. Mustaj Beg HaUlbaSid, Grund¬
izabran u II. k. za izb. kot. br. 1 (musl. besitzer, n. K., W.-Bz. 1 (mosl. E.-P.).
CTp.). uj. str.).
29. Jtp. Bhktop JaHKjeBHU, ojiBjeTHBK, 29. Dr. Viktor Jankievicz, odvjetnik,
H3a6paH y I. K. 3a 036. kot. 6p. 3. (X. H. 3.). 29. Dr. Viktor Jankiewicz, Advokat in
izabran u I. k. za izb. kot. br. 3 (H. N. Z.). Tuzla, I. K., W.-Bz. 3(kr.-nat. Ver.).
30. Äp. CHMO Il.imilORHli, OÄßjeTHHK, 03a- 30. Dr. Simo DiSevid, odvjetnik, iza¬
6paH y I. K. sa H3Ö. kot. 6p. 4. (cpn. Hapoga.). 30. Dr. Simo DiSevid, Advokat in Bihad,
bran u I. k. za izb. kot. br. 4 (srp. narodnj.). I. K., W.-Bz. 4 (serb.-nat.).
31. rjiHropnje Je$raHOBHli, noAnpegcjeg- 31. Gligorije Jeftanovid, potpredsjed-
HHK cpn.-npaB. gpKB. cyga, bhphji. 31. Gligorie Jeftanovid, Vizepräses des
nik srp.-prav. erkv. suda, viril. serb.-orth. Kirchengerichtes, Viril.
32. BjeKocjiaß JeaaBHh, Tajn hk TproBaMKe 32. Vjekoslav Jelavid, tajnik trgovacke
K oöpTHHHKe KOMope y CapajeBy, H3a6paH y II. K. 32. Vjekoslav Jelavid, Sekretär der Han¬
i obrtnicke komore u Sarajevu, izabran ull. k, dels- und Gewerbekammes in Sarajevo, D. K..
3a Hs6op. kot. 6p. 13 (X. H. 3.). za izb. kot. br. 13 (H. N. Z.). W.-Bz. 13.
33. Äp. XaMÄiija KapaaexMegOBHli, jmjei- 33. Dr. Hamdija Karamehmedovid,
HHK, H3a6paH y II. K. 3a 036 kot. 6p. 6. (Myca. 33. Dr. Hamdija Karamehmedovid, Arzt,
lijednik, izabran u II. k. za izb. kot. br. 6 n. K., W.-Bz. 6 (mosl. E.-P.).
yj. CTp.). (musl. uj. str.).
34. IleTap Komili, KttHaceBHHK, uaaopaH y 34. Petar Ko Md, knjizevnik, izabran u
III. K. 3a H3Ö.KOT. 6p. 26. (gnc. cpn. Hapogn..). 34. Peter KoMd, serb. Schriftsteller,
HI. k. za izb. kot. br. 26 (dis. srp. narodnj.). DI. K^, W.-Bz. 26 (Diss. serb.-nat.).
35. X. Myxaneg Xa3BM e<{>. KopicyT, My<f>- 35. H. Muhamed Hazim ef. Korkut,
Tnja, Bnpiui. 35. H. Muhamed Hazim elf. Korkut.
muftija, viril. Mufti, Viril.
36. /tymaH Keu,Mau:oBHli, cpn. acynHHK y 36. Duäan Kecmanovid, srp. zupnik u
Ban,ajiynH, H3a6paH y III. K. 3a H36. kot. 6p. 28 36. Dusan Kecmanovid, serb. Pfarrer in
Banjaluci, izabran Ai III. k. za izb. kot. br. 2 Banja Luka, IH. K , W.-Bz. 28 (serb.-nat.).
(cpn.-HapoÄH..). (srp. narodnj.).
37. 37. 37. I.K., W.-Bz. 4 (serb.-nat.), Unbesetzt.
H3a6paH y I.K. 3a bsö. KOT.öp. 4. (cpn.-HapogiL.). izabran u I. k. za izb. kot. br. 4 (srp. narodnj.).
38. KocTa KyjyHvat, BejienocjegHBK, asa- 38. Kosta Kujundzid, veleposjednik, 38. Kosta KujnndZid, Großgrund¬
6paH y II. K. 3a H36. kot. 6p. 19. (cpn.-napoaBE..). izabran u II. k. za izb. kot. br. 19 (srp. na besitzer, H. K., W.-Bz. 19 (serb.-nat.)
rodnj.).
39. IlaBao KyjyHgHh, nocjegHBK, H3a6paH 39. Pavao Kujundzid, posjednik, izabran
y III. K. sa 036. kot. 6p. 25. 39. Paul Kuj»ndzid, Grundbesitzer, III.
u III. k. za izb. kot. br. 25. K., W.-Bz. 25.
40. X. CajiHxara KyqyicajiHk, Beaenocjeg- 40. H. Salihaga Kucukalid, velepo¬ 40. Hadzi Salihaga Kucukalid, Gro߬
h,0k, H3aopaH y III. K. 3a 036. kot. 6p. 6. (Myca. sjednik, izabran u ID. k. za izb. kot. br. 6
yj. CTp.). grundbesitzer, HI. K., W.-Bz. 6 (mosl. E.-P.).
(musl. uj. str.).
41. Ilania 6er KyjeHOBHh-Baj6yTOBHh, 41. Pasa beg Kulenovid-Bajbutovid, 41. PasabegKulenovid-Bajbutovid, Gro߬
BeaenocjesHHK, H3a6panj I. K. 3a 036. kot. 6p. 1. veleposjednik, izabran u I. k. za izb. kot. grundbesitzer in Kulen-Vakuf, I. K., W.-Bz.
(MycJi. yj. dp.). br. 1 (musl. uj. str.). 1 (mosl. E.-P.).
42. CyjiejMaH 6er CKonn>aKOBHh, rpagona- 42. Sulejman beg Skopljakovid, grado- 42. Sulejman beg Skopljakovid, Bürger¬
leaHBK y 3BopnBKy, 03a6paH y III. K. 3a 036. nacelnik u Zvorniku, izabran u III. k. za izb. meister, HI. K., W.-Bz. 7 (mosl. E.-P.).
kot. 6p. 7. (Mycji. yj. CTp.). kot. br. 7 (musl. uj. str.).
43. Äp. Mn.iaH KaTHnnh, ogBjeTHMK, y Ba- 43. Dr. Milan KatiMd, odvjetnik, u Bi- 43. Dr. Milan KatiMd, Advokat in Bihad,
xafcy, 03a6paH y II. K. 3a 036. kot. 6p. 14. (X. hadu izabran u II. k. za izb. kot. br. 14 (H. H. K., W.-Bz. 14 (kr.-nat. Ver.).
H. 3.). N. Z.).
44. EßreHnje JIeTHi;a, cpn.-npaB. mbtpo- 44. Evgenije Letica, srp.-prav. mitro- 44. Eugenius Letica, Metropolit in Sara¬
bojiht, Bnpnji. polit, viril. jevo, Viril.
45. Jtp. CaBo JbyönöpaTHh, pe^epeHT npo- 45. Dr. Savo Ljubibratid, referent pro- 45. Dr. Savo Ljubibratid, Referent
CBjeTHor caBjeTa, 03a6paH y III. K. sa 036t kot. svjetnog savjeta, izabran u HI. k. za izb. kot. des serb. Kultusrates, IH. K., W.-Bz. 22
6p. 22. (cpn.-Hapoga.). br. 22 (srp. narodnj.). (serb.-nat.).
46. Koda MajKuh, pe<j>epeHT npKBeaor 46. Kosta Majkid, referent erkvenog 46. Kosta Majkid, Referent des Obersten
cy«a, H3aöpaH y III. K. 3a 036. kot. 6p. 19. (cpn. suda, izabran u III. k. za izb. kot. br. 19 (srp. Verwaltungs- und Schulrates der serb.-orth.
HapoÄtt.). narodnj.). , Kirche in Banjaluka, IH. K., W.-Bz. 19 (serb.-
nat.).
47. ÄP- Äomkhbk Mau,H, OÄßjeTHKK, HsaöpaH 47. Dr. Dominik Mazzi, odvjetnik, iza¬ 47. Dr. Dominik Mazzi, Advokat in
y II. K. 3a 036. kot. 6p. 12. (X. H. 3.). bran u II. k. za izb. kot. br. 12 (H. N. Z.). Mostar, H. K., W.-Bz. 12 (kr.-nat. Ver.).
48. JIp. HnKOJia MangHli, <jij>III., ogBjeTanK, 48. Dr. NIkola Mandid, vit. III. razr., 48. Dr. Nikola Mandid, <^7 HI., Advokat in
Hsaopan y III. K. 3a 036. kot. 6p. 12. (X. odvjetnik, izabran u III. k. za izb. kot. br. 12 Sarajevo, IH. K., W.-Bz. 12 (kr. nat. Ver.).
H. 3.). (H. N. Z.).
49. AgeMara Me ui ab, BejienocjegaBK, 03a- 49. Ademaga Meäid, veleposjednik, iza¬ 49. Ademaga MeSid, Großgrundbesitzer,
6paH y III. K. sa 036. kot. 6p. 32. bran u UI. k. za izb. kot. br. 32. H. K., W.-Bz. 5.
50. d>pa JIoBpo MaxaneBHl», <j>paE&. npo- 50. Fra Lovro Miliacevid, franj. pro- 50. Fra Lovro Mihacevid, Provinzial des
BBHuajaji, Biipn.i. vincijal, viril. Franziskanerordens, Virilist.
51. d>pa Aaoj30je Maniok, ökckjti mo- 51. Fra Alojzije MiSid, biskup mostarski, 51. Fra Aloisius Misid, Bischof von
CTapCK0, BBpHJI.
viril. Mostar, Viril.
52. Xa<j>u3 AxMeT e<f>. Mexmegdaniok, ypeg- 52. Hafiz Ahmed ef. MehmedbaSid, 52. Hafiz Ahmed eff. MehmedbaMd,
hkk, 03a6paH y I. K. 3a 036. kot. 6p. 2. (Mycx. urednik, izabran u I. k. za izb. kot. br. 2 Redakteur d. „Novi Vakat“, I. K., W.-Bz. 2
yj. CTp.). (musl. uj. str.). (mosl. E.-P.).
^53. XaMgii 6er 9oonk, BejienocjegHnic, 53. Hamdi beg D21nid, veleposjednik, 53. Hamdi beg Dzinid, Großgrundbesitzer
03aöpaH y II. K. 3a 036. kot. 6p. 3 (Myca. yj. izabran u II. k. za izb. kot. br. 3 (musl. uj. in Mostar, n. K., W.-Bz. 3 (mosl. E.-P.).
cip.). str.).
54. Tsoko MuaomeBuk, eKOBOM, uaaopan 54. Gjoko MiloSevid, ekonom, izabran 54. Gjoko MiloSevid, Ökonom in Graca-
y III. K. 3a 036. kot. 6p. 31. (cpn. napogit.). u III. k. za izb. kot. br. 31 (srp. narodnj.). nica, IH. K., W.-Bz. 31 (serb.-nat.).
55. IleTap Mp.n>Hk, öpaßap y Bapemy, 03a- 55. Petar Mrljid, bravar, izabran u II. k, 55. Petar Mrljid, Schlosser in Vares,
6paH y II. K. sa 036. kot. 6p. 10. (X. K. y.). za izb. kot. br. 10 (H. K. U.). H. K., W.-Bz. 10 (kr.-kath. Ver.).
56. Äp. MycTaj 6er MyTeßejiHfc, ogBjeTHBUKa 56. Dr. Mustaj beg Mutevelid, odvjetnicki 56. Dr. Mustajbeg MuteveUd, Advokaturs¬
nepoßo^a, H3a6paH y II. K. sa 036. kot. 6p. 2, perovogja, izabran u II. k. za izb. kot. br. 2 konzipient in Sarajevo, H. K., W.-Bz. 2 (mosl.
(Myca. yj. CTp.). (musl. uj. str.). E.-P.).
57. HepBiini 6er Mnpajien, Be;ienocjegH0K, 57. Dervis beg Miralem, veleposjednik, 57. Dervisbeg Miralem, Großgrund¬
B3aopaH y III. K. sa 036. kot. 6p. 4. (guc. Myca. izabran u in. k. za izb. kot. br. 4 (dis. musl besitzer in Travnik, HI. K., W.-Bz. 4 (Dis.
yj. CTp.). uj. str.). mosl. E.-P.).
58. JIp. JKubko fteacoh, agBOKaT, M3aöpaH 58. Dr. Zivko Njeiid, advokat, izabran 58. Dr. Äivko NjeMd, Advokat in Sarajevo,
y III. K. sa 036. kot. 6p. 18. (gnc. cpn. napoga.). u UI. k. za izb. kot. br. 18 (dis. srp. narodnj.). IH. K., W.-Bz. 18 (Dis. serb. nat.).
59. OcManöer Hauink, BexenocjegnßK, 03a- 59. Osman beg Pa§id, veleposjednik, 59. Osmanbeg Paisid, Großgrundbesitzer
6paH y II. K. 3a 036. kot. 6p. 7. (Myca. yj. CTp.). izabran u II. k. za izb. kot. br. 7 (musl. in Bijeljina, II. K., W.-Bz. 7 (mosl. E.-P.).
uj. str.).
60. J(p. JlnoreH neTpoBHfc, Bexenocjeg- 60. Dr. Diogen Petrovid, velepo¬ 60. Dr. Diogen Petrovid, Großgrund¬
hhk, 03a6paH y I. K. 3a 036. kot. 6p. 4. (cpn. sjednik, izabran u I. k. za izb. kot. br. 4 (srp. besitzer in Sarajevo, I. K., W.-Bz. 4 (serb.-
Hapogn,.). narodnj.). nat.).
61. Maraja IIonoBnb, cpn.-npaB. CBeniTe- 61. Matija Popovid, srp.-prav. sveste- 61. Matija Popovid, Priester in Vlase-
00K, H3a6paH y I. K. 3a 036. kot. 6p. 4. (cpn. nik, izabran u I. k. za izb. kot. br. 4 (srp. nica, I. K., W.-Bz. 4 (serb.-nat.).
Hapofla.). narodnj.).
62. Bacnaaje IIonoBHh, cpn.-npaB. mb- 62. Vasilije Popovid, srp.-prav. mitro- 62. Basilius Popovid, Metropolit in Banja-
rponoaBT, BBpux. polit, viril. luka, Viril.
52 Sabor Bosne i Hercegovine. Bos.-herc. zakonodavstvo. — Bosnischer Landtag. Bos.-herc. Gesetzgebung.

615. XatiH.OcMaH Hypii e<f>. IIpu,uh, aeae- 63. Hadzi Ozman Nuri ef. Prcid, vele¬ 63. Hadzi Osman Nuri eff. Prcic, Gro߬
nocjesHiiK, liaaßpaH y III. K. aa H3o. kot. 6p. 5. posjednik, izabran ü III. k. za izb. kot. br. 5 grundbesitzer in Tuzla, in. K., W.-Bz. 5
(Mycji. yj. ctp-). (musl. uj. str.). (mosl. E.-P.).
64. ILiapuou Pa^onuh, cpn.-npaß MiiTpo- 64. Ilarion Radouid, srp.-prav. rnitro- 64. Ilarijon Radonid, Metropolit in
no.'iHT, bhphji. polit, viril. Tuzla, Viril.
65. X. Aöayaax e<{>. PuyaHOBuh, My<J)Tiija, 65. H. Abdullah ef. RidZanovic, muf- 65. Hadzi Abdullah eff. Rid2anovi<5,
BHPHJI. tija, viril. Mufti von Mostar, Viril.
66. Äp. Mopim PoxKOiKjf). a^üoicaT, upeCj. 66. Dr. Moritz Rothkopf, advokat, presj. 66. Dr. Moritz Rothkopf, Präsident der
OJlBjeTHHHKe KOMOpe, BIipHJl. odvjetnicke komore, viril. Advokatenkammer, Virilist.
67. nie.Jtcu-öer CajiHXÖeroBHfc, sKHBHHap- 67. Semsi-beg Salihbegovie, zivinarski 67. Semsi-beg Salilibegovic, Veterinär¬
cicu Haa3opHiiK, (MycJt. yjeÄ- CTp.). H3a6pan y I. K. nadzornik, (musl. ujed. str.), izabran u I. k. inspektor in Sarajevo, I. K., W.-Bz. 1.
3a H30. KOT. 6p. 1. za izb. kot. br. 1.
68. JJ.p. MypaT Capnh, j&eaKHK, ii3a6paH 68. Dr. Murat Saric, lijecnik, izabran u 68. Dr. Murad Saric, Gemeindearzt in
y III. K. 3a H36. icot. 6p. 3. (äiic. Myc.i. yj. CTp.). III. k. za izb. kot. br. 3 (dis. musl. uj. str.). Mostar, III. K., W.-Bz. 3 (Dis. mosl. E.-P.).
69. Up. Jobo CHMHh, MjepHHK, H3aopaH y 69. Dr. Jovo Simic, mjernik, izabran u 69. Dr. Jovo Simic, Ingenieur in Tuzla,
I. K. 3a 1136. kot. 6p. 4. (cpn. HapoÄH».). 1. k. za izb. kot. br. 4 (srp. narodnj.). I. K., W.-Bz. 4 (serb.-nat.).
7Ö. Äp. Jbyöo CHMHh, aABOKai y Jto6ojy, 70. Dr. Ljubo Simid, advokat u Doboju, 70. Dr. Ljubo Simic, Advokat in Doboj,
iisaöpaH y III. K. 3a 1136. kot. 6p. 30. (cpn.- izabran u III. k. za izb. kot. br. 30 (srp. III. K., W.-Bz. 30 (serb.-nat.).
napoAH..). narodnj.).
71. OcKap na. IIIomo^h, öaaicoBHn paBiia- 71. Oskar pl. Somogyi, bankovni rav- 71. Oskar pl. Somogyi, Bankdirektor in
Te.B, H3a6paH y I. K. 3a H3o. kot. 6p. 3. (X. natelj, izabran u I. k. za izb. k. br. 3. (H. Sarajevo, I. K., W.-Bz. 3 (kr.-nat. Ver.).
H. 3.). N. Z.).
72. XaeaH e<J>. CMai-iöerOBHh, nocjeAHiiK, 72. Hasan ef. Smailbegovid, po- 72. Hassan eff. Smailbegoviö, Grund¬
naaöpan y III. K. 3a 1136. kot. 6p. 2. (Mycji. sjednik, izabran u III. k. za izb. k. br. 2. besitzer in Tesanj, HL K., W.-Bz. 2 (mosl.
yj. CTp.). (musl. uj. str.). E.-P.).
73. 113a- 73. iza¬ 73. HI. K., W.-Bz. 17 (serb.-nat.), Un¬
6pan y III. K. 3a 1136. kot. 6p. 17. (cpn. HapoAa.). bran u III. k. za izb. kot. br. 17 (srp. na- besetzt.
(rodnj.).
74. Äp. MiuiaH CpuiKHh, OAßjeTHHK, H3a- 74. Dr. 'Milan SrSkid, odvjetnik, iza¬ 74. Dr. Milan Sr&kiö, Advokat in Sara¬
6paH y III. K. 3a 1136. kot. 6p. 20. (cpn. HapoA&.). bran u III. k. za izb. kot. br. 20 (srp. na¬ jevo, IU. K., W.-Bz. 20 (serb.-nat.).
rodnj.).
75. ÄP- HiiKo.ia CTojaHOBHh, OABjeTmiK, 75. Dr. Nikola Stojanovic, odvjetnik, 75. Dr. Nikola Stojanovid, Advokat in
H3a6paH y III. K. 3a H36. kot. 6p. 27. (cpn. izabran u III. k. za izb. kot. br. 20 (srp. na¬ Tuzla, IU. K., W.-Bz. 27 (serb.-nat.).
HapoAa.). rodnj.).
76. Äp. Jocnn UlTaAJiep? pnMo-KaT. HaA- 76. Dr. Josip Stadler, rimo-kat. nad- 76. Dr. Josip Stadler, Erzbischof, Sara¬
6ncKyu, bhphji. biskup, viril. ^ jevo, Viril.
77. Ilepo CTOicaHOBHh, BenenocjeAHUK, 113a- 77. Pero Stokanovid, veleposjednik, 77. Pero Stokanovid, Großgrund¬
opaH y II. K. 3a 1136. kot. 6p. 17. (cpn.- izabran u II. k. za izb. kot. br. 17 (srp. na¬ besitzer inTuzla,n. K., W.-Bz. 17 (serb.-nat.).
iiapoAtt.). rodnj.). %

78. PnijiaT 6er CyjejinaHaamHh, Beaeno- 78. Rifat beg Sulejmanpa&id, vele¬ 78. Rifatbeg SulejmanpaSid, Gro߬
cjeAHHK, H3a6pan y I. K. 3a H3Ö. kot. 6p. 1. posjednik, izabran u I. k. za izb. kot. br. 1 grundbesitzer in Bugojno, I. K., W.-Bz. 1
(Myca. yj. CTp.). (musl. uj. str.). (mosl. E.-P.).
79. Jtp. J030 Cynapnh, oABjeTHinc, H3a6paH 79. Dr. Jozo Sunaric, odvjetnik, izabran 79. Dr. Josef Sunarid, Advokat in Sara¬
y III. K. 3a H3o. kot. 6p. 16. (X. H. 3.). u III. k. za izb. kot.Jar. 16 (H. N. Z.). jevo, ID. K., W.-Bz. 16 (kr. nat. Ver.).
80. ÄP- IlnaH Illapuh, pnMO-KaT. 6iiCKyn, 80. Dr. Ivan Sarid, rim.-kat. biskup, 80. Dr. Ivan Sariö, kath. Bischof in Sara¬
H3a6paH y III. K. 3a 1136. kot. 6p. 14. (X.K. Y.). izabran u III. k. za izb. kot. br. 14 (H. jevo, DI. K., W.-Bz. 14 (kr.-kath. Ver.).
K. U.).
81. Bojncaaß Illojia, BeaenocjeAHiiK, H3a- 81. Vojislav Sola, veleposjednik, izabran 81. Vojislav. Sola, Großgrundbesitzer in
6paH y I. K. 3a H36. kot. 6p. 4. (cpn. HapoAH».). u I. lc. za izb. kot. br. 4 (srp. narodnj.). Mostar, I. K., W.-Bz. 4 (serb.-nat.).
82. ATaHacnje Ulo.ia, BeaenocjeAHHK, U3a- 82. Atanasije Sola, veleposjednik, izabran 82. Atanasius Sola, Großgrundbesitzer in
6paH y II. K. 3a naö. kot. 6p. 16. u II. k. za izb. kot. br. 16. Mostar, n. K., W.-Bez. 16.
83. penc-ya- 83. reis-ul- 83. Reis ul-ulema, Viril. Unbesetzt.
yaeMa, bhphji. ulema, viril.
84. Ilepo ToAOpOBHh, yMHpoBJtenH KOTap- 84. Pero Todorovic, umirovljeni ko- 84. Pero Todorovid, pens. Bezirksvor¬
ckh npeACTojHHK, H3a6paH y I. K. 3a H36. kot. tarski predstojnik, izabran u I. k. za izb. kot. steher in Sarajevo, I. K., W.-Bz. 4 (serb.-nat.).
6p. 4. (cpn.-Hapoaa.). br. 4 (srp. narodnj.).
85. Cyjtara BaHäOBHh, nocjeAHHK, H3a6paH 85. Suljaga Vaizovid, posjednik, iza¬ 85. Suljaga Vaizovid, Unternehmer in
y III. K. 3a U3Ö. kot. 6p. 8. (Myca. yj. CTp.). bran u III. k. za izb. kot. br. 8 (musl. Rogatica, III. K., W.-Bz. 8 (mosl. E.-P.).
uj. str.).
86. Jocu<{> na.BaHU,aui, rpalj. naAcaBjeTHUK, 86. Josip pl. VancaS, gragjev. nadsa- 86. Josip Edl. v. VaucaS, Oberbaurat,
H3a6pan y I. K. 3a 1136. kot. 6p. 3. (UpeAcj. X. vjetnik, izabran u I. k. za izb kot. br. 3 I. K., W.-Bz. 3 (Obm. d. kr.-kath. Ver.).
K. y.). (Predsj. H. K. U.).
87. Jypaj BecejiHHHk, piiMO-KaT. acynHHK, 87. Juraj Veselicid, rimo-kat. zupnik, 87. Georg Veselicid, röm.-kath. Pfarrer
H3a6pan y III. K. 3a «36. kot. 6p. 15. (X. K. y.}. izabran u III. k. za izb. kot. br. 15. (H. in Kupres, ID. K., W.-Bz. 15 (kr.-kath. Ver.).
K. U.).
88. HaßocaaB BparoßHh, npecjea. Bpx. eyaa, 88. Lavoslav Yragovid, presj. vrh. suda, 88. Lavoslav Vragovid, Präsident des
Bnpiw. viril. Obergerichtes, Viril.
89. IleTap 3uM0H>Hh, cpn. -npaB. mhtpo- 89. Petar Zimonjic, srp.-prav. mitro- 89. Petar Zimoujid, Metropolit in Mo¬
noanT, Bnpna. polit, viril. star, Viril.

CaöopcKa liairii.ejiapiija: Saborska kancelarija. Landtagskanzlei:


IIpuBpeMeHH AnpeicTop: Xhjimh 6er Kane- Privremeni direktor: Hilmi beg Kapeta* Prov. Direktor: Hilmi beg Kapetanovid,
TftHOBHh. novid. Regierungsvizesekretär.
IIpHBpeMeHH öaarajHHK: EorAan Eeca« Privremeni blagajnik: Bogdan Besaro- Prov. Kassier: Bogdan Besarovid,
pOBHh, panynapcKH oijmpnjaa. vid, racunarski oficijal. Rechn. Offizial.
üpiiBpoMeHM MaHiiHyaaitTRK hhhobhhk: 3a- Privremeni manipulantni cinovnik: Za- Prov. Manipulationsbeamter: Zacharias
xapnje HyöeaHh, KanpeaiiCTa. harije Cubeliö, kancelista. Cubelid, Kzlst.
Bos.-herc. zakonodävstvo. — Gesetzgebung in Bosnien-Hercegovina. 53

üpiijeivieA 3aK0H0^aBCTßa y Prijegled zakonodavstva za Übersicht der Gesetzgeirnng


Bochh h Xepi^eroBHHH.*) Bosnu i Hercegovinu.*) in Bosnien u. Hercegovina.^)
Tpa^ancKO npaßo imje aocax Ko;iH({>HKOBaHO. Gragjansko pravo nije dosad kodifikovano. Das bürgerliche Recht ist bis nun nicht
kodifiziert.
Äok He CTyne Ha CHary hobo saKOHCKe HopMe Dok ne stupe na snagu nove zakonske Bis zur Erlassung neuer gesetzlicher Normen
MaTepHjaJiHora npaßa, HMajiy ce cyaoBH npacaTn norme materijalnoga prava, imadu se sudovi des materiellen Rechtes haben sich die Ge¬
3aK0H0AäBCTBä, Koje C6 yHCTHIiy y KpjenOCTH drzati zakonodavstva, koje se uistinu u krje- richte an die im Lande tatsächlich in Geltung
Hajia3H, a y kojihko oho He nocTojn hjih ce y ca- posti nalazi, a u koliko ono ne postoji ili se u stehende Gesetzgebung zu halten und inso¬
ÄauiftHM npiuiHKana He Moace ynoTpHjeÖHTii hjih sadasnjim prilikama ne moze upotrijebiti ili weit eine solche nicht besteht oder unter den
je HenoTnyHO, naany y rpaljaHCKHM npaBHHM oä- je nepotpuno, imadu u gragjanskim pravnim gegenwärtigen Verhältnissen unanwendbar ist
HOCHMa y h H3BaH napöeHHM, aa nocTynajy odnosima, u i izvan parbenim, da postupaju oder nicht ausreicht, haben sie in bürger¬
anajiorHO saKOHHMa, Kojn cy na CHa3ii y aycTpo- analogno zakonima, koji su na snazi u austro- lichen Rechtsangelegenheiten in und außer
yrapcKoj MOHapxnjn. ugarskoj monarhiji. Streitsachen nach Analogie der in der öster¬
reichisch-ungarischen Monarchie in Wirksam¬
keit stehenden Gesetze vorzugehen.
y mhothm ce oaHOCHMa npnMjeayje n ooiriajiio U mnogini se odnosima primjenjuje i obi- In vielen Beziehungen wird auch das Ge¬
upaßo. cajno pravo. wohnheitsrecht angewendet.
3ai:0H0M oa 11. jaHyapa 1912, 3. H. 6p. 2, Zakonom od 11. januara 1912, Z. L. br. 2, Mit dem Gesetze vom 11. Jäuner 1912, G.
öiijame ype^ena <j>opMa pa.'iiio.iarama nocJieaii>e bijase uredjena forma razpolaganja poslednje Bl. Nr. 2, wurde die Form der letztwilligen
BOJte 3a HpHnaaHHKe CBnjyx BjeponcnoBHjecTH, volje za pripadnike svijuh vjeroispovijesti, Verfügungen der Angehörigen aller Religions¬
H3hm 3a npunaaHHice H3aaMa. izim za pripadnike izlama. bekenntnisse mit Ausnahme jener der
Islamiten geregelt.
Taeae npaßa HenoicpeTHHHä Biian „rpyHxoBiio Glede prava nepokretninä vidi „grun'tovno Bezüglich des Immobilarsachenrechtes s.
npaßo“! pravo“! „ Grundbuchgesetz “.
Kao y3op 3a TproBäMKO npaßo oa 7. jyaa Kao uzor za trgovacko pravo od 7. juna Zum Vorbilde für das Handelsgesetz vom
1883. nocjiyaciio je yrapcKii TproB. 3aKon, aui y3 1883. posluzio je ugarski trgov. zakon, ali uz 7. Juni 1883 wurde das ungarische Handels¬
neKe npeHHaKe, oa Kojux keiio OBaje Haj3HaTHnje neke preinake, od kojih cemo ovdje naj- gesetz, jedoch mit einigen Abweichungen ge¬
cnoMeHyTii: JKena y 6paKy He Monte 6htii 6es znatnije spomenuti: zena u bralcu ne moze nommen, von denen wir hier folgende wesent¬
npHBoae CBora cynpyra TproBKHaa; y norjieay biti bez privole svoga supruga trgovkinja; liche erwähnen: Eine Ehefrau kann ohne Ein¬
napön, niTO npoHcrany H3 CJiyjKÖeHor oanoca u pogledu parbi, proisticucih iz sluzbovnog willigung ihres Ehemannes nicht Handelsfrau
TproB. noMofeHHica, Bpnjeae 3Öor noMaftKaaa odnosa trgov. pomocnika, vrijede zbog po- sein ; hiusichtlich der Streitigkeiten aus dem
oöpTHor 3aKOHa y 3eMJi.ii oapeaöe onfier rpa- manjkanja obrtnoga zakona u zemlji odredbe Dienstverhältnisse der Handelsgehilfen gelten
^aHCKor npaBa, ajin xaico, aa noceÖHe oapeaöe opeeg gragj. prava, ali tako, da posebne od¬ mangels eines Gewerbegesetzes im Lände
n HHaHime TproB. npaßa ocTaHy Ha CHa3H, na- redbe i inacice trgov. prava ostanu na snazi, unter Aufrechthaltung der im Handelsgesetze
aajte MjeCHH oÖHHaj hjih cyaeBO oanjepeae ; Koa nadalje mjesni obicaj ili sucevo odmjerenje ; bestimmten Abweichungen die Bestimmungen
aHoiiHHKHX apyniTaßa h npHBpeaHHX yapyasefta kod dionickih drustava i privrednjh udru- des allgemeinen bürgerlichen Rechtes, der
paBHa ce ho cucTeMy KOHuecuja. zenja vlada se po sistemu koncesija. Ortsgebrauch oder das Ermessen des Richters;
bei Aktiengesellschaften und Erwerbsge¬
nossenschaften wird an dem Konzessions¬
system festgehalten.
Haaajte imjeey nonpHMJteHe oaHOCHe oapeaöe Nadalje nijesu poprimljene odnosne od¬ Ferner fanden die das Lagerhausgeschäft,'
yrap. TproB. 3aKona Koa JieiKapiiHCKiix, ocnrypa- redbe ugar. trg. zakona kod lezarinskih, osi- das Versicherungsgeschäft und das Verlags¬
Bajykiix ii naKJiaaHHx noayseha. guravajucih i nakladnib poduzeca. geschäft betreffenden Bestimmungen des
ungarischen Handelsgesetzes keine Auf¬
nahme.
IIpHHymreH.e aycTpo-yrapeieiix aiuiiijoiiapeKux Pripustenje austro-ugarskih akcijonarskih Die Zulassung österreichisch-ungarischer
h ociirypaBajykiix apyuiTaBa, 3aTHM npHBpeaHHX i osiguravajucih drustava, zatim privrednih Aktien- und Versicherungsgesellschaften,
ii rocnoaapcKnx yapyaceE>a ype^euo je noajeaHO i gospodar'skih udruzenja uregjeno je pod- dann der Erwerbs- und Wirtschaftsgenossen¬
c npeBHiuH,e HOTßp^eHOM HapeaöoM oa 20. jyHa jedno s Previsnje potvrgjenom naredbom od schaften ist mit einer unterm 20. Juni 1880
1880. Iloßpx 'rora nocToje 3a ocnrypaBajyke aa- 20. juna 1880. Povrh toga postoje za osigura- Allerhöchst genehmigten Verordnung gere¬
Boae joui noceÖHii nponiicH y peryjiaxiiBy oa vajuce zavode jos jsosebni propisi u regu- gelt. Überdies bestehen für Versicherungs¬
8. jyaa 1895., 6p. 49., 3. h h. lativu od 7. jula 1895., br. 49., z. i n. anstalten noch besondere Vorschriften im
Regulativ vom 7. Juli 1895, Nr. 49, G. Bl.
TaacoM Hapeaöe, KojoM ce ysoan Tpr. 3aK0H, Glasom naredbe, kojom se uvodi trg. Laut der zum Handelsgesetze erlassenen
miajy ce oapeaöe xpr. 3aKona rjieae Tpr. ifnipMe, zakon, imadu se odredbe trg. zakona glede Einfiihruugsverordnung finden die Bestim¬
Tpr. Kaiira, npoKype h Tpr. apyuiTaBa H3y3eB trgov. firmi, trg. knjiga, prokure i trg. dru¬ mungen des Handelsgesetzes über die Han¬
niiJL ipe h hokvkappe upHMiijeHHTH Ha CBe th- stava izuzev piljare i pokucarceprimijeniti na delsfirmen, Handelsbücher, Prokura und
roBpe, Kojn oa npiißpeae H3 CBojux noay3eka sve trgovce, koji od privrede iz svojih pod- Handelsgesellschaften mit Ausnahme der
h paaitä njiakajy H3paBHnx apjKaBiuix nope3a uzeöa i radnjä placaju izravnib drzavnib po- Höker und Hausierer auf alle Kaufleute An¬
6e3 npnpe3a y Capajeßy 6ap 30 K, y cbhm reza bez prireza u Sarajevu bar 30 K, u svim wendung, . welche von dem Erwerbe aus
ocTajiiiM iijecTHMa 6ap 12 K, nau nnja 6n noa- ostalim mjestima bar 12 K, ili eija bi pod¬ ihrem Geschäftsbetriebe an einjährigen di¬
y3eka no cbom oncery Moraa oopasaoatiiTii peneHii uzeca po svom opsegu mogla obrazloziti re- rekten Staatssteuern ohne Zuschläge in Sara¬
nope3Hii H3H0C, aa aoTHHHHpH iiiijecy oa iiaakaaa ceni porezni iznos, da doticnici nijesu od pla jewo wenigstens 30 K. in allen anderen Orten
ocJioöoljeHH. canja oslobogjeni. wenigstens 12 K zu entrichten haben, oder
deren Geschäftsbetrieb nach seinem Umfange
das erwähnte Steuerausmaß begründen
würde, falls dieselben von deren Entrichtung '
nicht befreit wären.
Byaykn aa y obiim 3eMJtaMa iiMaae mhoto Tpro- Buduci, da u ovim zemljama imade mnogo Nachdem es hierlands viele Kaufleute, die
Bapa, Kojn cy 0ÖBe3aHH aa yuecy CBojy (JinpMy trgovaca, koji su obvezani, da unesu svoju zur Eintragung ihrer Firma in das Handels¬
y TproB. perncTap n aa je npeMa TOMe CBojoM firmu u trgov. registar i da je prema tomo register und demnach zur eigenhändigen
pyKOM noTnHcyjy, ajin Kfjii ne yMiijy niicaTii, to svojom rulcom potpisuju, ali koji ne umiju Zeichnung der. Firma verpflichtet sind, gibt,
je Hapeaöana oa, 28. MapTa 1884. p oa 17. MapTa pisati, to je naredbama od 28. marta 1884. welche des Schreibens nicht kundig sind, so
. 1897. oapeijeno, aa ce thkobh TproBpn y CBpxy i od 17. marta 1897. odregjeno, da se takovi wurde mit den Verordnungen vom 28. März
noTiiHCHBaita CBoje cjinpMe CMiijy cjiy;khth HiTaM- trgovci u svrhu potpisivanja svoje firme smiju 1884 und vom 17. März 1897 bestimmt, daß
HHJI.OM, Ha Kojoj je uoTnyno nne ijinpMe y aa- sluziti stampiljom, na kojoj je potpuno ime solche Kaufleute zum Behufe ihrer Firma¬
THHiipn hjih kiipnanpii, M6My.ce CMiije aoaaxu firme u latinici ili cirilici, cemu se smije do- zeichnung sich einer den vollkommenen
aocaoßpe h y TypcKoj ja3Hjn ; ho y3 oxHcaK Ta- dati doslovce i u turskoj jaziji; no uz otisak Namen der Firma in lateinischer oder cyril¬
KOBe iuTaMniuBe itMaay npHaoaaTii CBoj ooHHajHH takove stampilje imadu pridoclati svoj obicajni lischer Schrift, welcher auch die wortgetreue
. Myxyp, nnjn ce 3Hapu Mopajy y noTnHcnoM iipo- muhur, ciji se znaci moraju u potpisnom pro- Wiedergabe in türkischer Schrift beigefügt
xoKoay tohho ycxaHOBiiTii n upoxyMauHTH. tokolu tocno ustanoviti i protumaciti. sein kann, enthaltenden Stampiglie bedienen
dürfen, welcher sie außerdem ihren gewöhn¬
lichen Muhur (landesübliche Namensstam¬
piglie) beizudrücken haben, dessen Schrift¬
zeichen im Zeichnungsprotokolle genau zu
konstatieren und zu erklären sind.

*) üaTHcaK 3a6paaeH. *) Patisak zabranjen. *) Nachdruck verboten.


54 Bos.-herc. zakonodavstvo. — Gesetzgebung in Bosnien-Hercegovina.

MjeHÖeHH shkoh oä 12. anpnjia 1883. raacn Mjenbeni zakon od 12. aprila 1883. glasi
roTOBO oä piijeqn äo pnjeaH jeflHaKo Kao h Das Wechselgesetz vom 12. April 1883 ist
gotovo od rijeöi do rijeci jednako kao i beinahe wörtlich gleichlautend mit der öster¬
aycTpuj ckh MjeHÖeHH pe«. austrijski mjenbeni red. reichischen Wechselordnung.
3aKOHOM oa 5. ÄepeMÖpa 1911.-, 3. H. 6p. 146., Zakonom od 5. decembra 1911., Z. L.
ÖHj’ame yKHHyTO noorojehe OMeijeae nacHBHe Die bestandene Beschränkung der passi¬
Br. 146., bijaäe ukinuto postojede omegjenje ven Wechselfähigkeit auf im Handelsregister
jgenßeHe cnocoÖHOCTH oÖ3HpoM Ha TproBge h pasivne mjenbene sposobnosti obzirom na
rproBaHKa «pyinTBa yHemeHa y TproBaHKH pe- eingetragene Kaufleute und Handelsgesell¬
trgovce i trgovacka drustva unesena u trgo- schaften wurde mit Gesetz vom 5. Dezember
racTap, Te obhm 3aK0H0M önjame ycTaHOBJteHa vacki registar, te ovim zakonom bijase usta-
CBeoiiha Hjenöena chocoÖhoct. IlacuBna 1911, G. Bl. Nr. 146, aufgehoben und wurde
novljena sveopda injenbona sposobnost. mit diesem Gesetze die allgemeine Wechsel¬
lyenöeHa chocoÖhoct ocTaje omei>eHa caiao Pasivna mjenbena sposobnost ostaje ome-
Ha »eHcice, icoje Kiucan 66pT caMOcmjiHO fähigkeit statuiert. Nur bei Frauen bleibt
gjena samo na 2enske uneSene u trg. registar die passive Wechselfähigkeit auf die im Han¬
oöaBjbajy. Ho obo OMe^eae BpnjeÄH e oÖ3hpom i na zenske, koje kakav obrt samostalno
Ha OÄpeÄÖy, Äa ce chocoöhoct HH036MHa (aaK.ie delsregister eingetragenen Handelsfrauen
obavljaju. No ovo omegjenje vrijedi s obzi¬ und die Frauen, welche ein Gewerbe selb¬
h ÄOceaeHHKa y BoeHy) npey3HMafta MjeH6eHnx rom na odredbu, da se sposobnost inozemca
oöße3a HMa^e npocy^HBara npeMa ÄpacaßHOM ständig betreiben, beschränkt. Diese letztere
(dakle i doseljenika u Bosnu) preuzimanja Beschränkung gilt aber mit Rücksicht auf die
HOÄpyijy, h hjh je npunajHHK, j'oähho 3a ypoljeHO mjenbenih obveza imade prosugjivati prema
ÄOMahe HyvaHCTBO. Bestimmung, daß die Fähigkeit des Aus¬
drzavnom podrucju, ciji je pripadnik, — je länders (also auch des nach Bosnien Ein¬
dino za urogjeno domad-e pucanstvo.
gewanderten), wechselmäßige Verpflichtungen
zu übernehmen, nach den Gesetzen des
Staatsgebietes zu beurteilen ist, welchem der-
selbe angehört, lediglich für die einheimische
Bevölkerung.
CieyajHH pe# 3a Boeiiy a XepgeroKimy oä Stedajni red za Bosnu i Hercegovinu od
26. Maja 1883., 3a Kojn je y3opoM cjiyjKiio yrapcKH Die Konkursordnung für Bosnien und die
26. maja 1883., za koji je uzorom sluzio Hercegovina vom 26. Mai 1883, welche das
CTenajHH 3aK0H h aycTpnjcKH CTeaajHii pe^ oä ugarski stecajni zakon i austrijski stecajni
25. .neneMÖpa 1868., OÄCTyna npyHUHnHjejnio oä ungarische Konkursgesetz und die öster¬
red od 25. decembra 1868., odstupa princi- reichische Konkursordnung vom 25. Dezem¬
obhx y tojihko, y kojihko Äonyiirra CTexaj HaÄ pijelno od ovih u toliko, u koiiko dopusta
HM6TK0M jeflHHo cyÄÖeHo npoTOKOJiHeaHe rpr. ber 1868 zum Vorbilde gedient haben, weicht
stecaj nad imetkom jedino sudbeno proto- insofern prinzipiell von diesen ah, als die¬
<|)HpMe. y ft Hnje l'aKo^ep nonpiiMjBeHa hh ycia- kolisane trgov. firme. U nj nije takogjer po-
HOBa iipnciiÄHor H3paBHafta. selbe nur den Konkurs über das Vermögen
primljena ni ustanova prisilnog izravnanja
einer gerichtlich protokollierten Handelsfirma
zuläßt. Auch wurde in dieselbe das Institut
HanoKOH oBaj 3aKOH, OÄCTynajyhii oä yrapcKor des Zwangsausgleiches nicht aufgenommen.
Napokon ovaj zakon, odstupajuci od ugar- Endlich sieht dieses Gesetz, abweichend
eTeaajuor pe^a, HHje nonpHMiio OÄpeÄa6a o no- skog stecajnog reda, nije poprimio odredaba
ÖHjafty npaBHux yroBopa, jep one — y kojihko ce von der ungarischen Konkursordnung, von
o pobijanju pravnih ugovora, jer ove — u ko-
noKa3yjy nyaaniMa — ho Tiiay ce caMO CTeaaja, der Aufnahme der Bestimmungen über die
liko se pokazuju nuznima — ne ticu se samo
Hero hx Tpeöa ycTaHOBiiTH onfeeHHTo, jaicae He Anfechtbarkeit von Rechtsgeschäften ab,
stecaja, nego ih treba ustanoviti opcenito
caMO 3 a CTeMajfiii noeTynaK. nachdem dieselben — insofern sie sich als
dakle ne pamo za stecajni postupak.
notwendig herausstellen — nicht bloß den
Konkurs berühren, sondern im allgemeinen,
also nicht bloß für das Konkursverfahren, zu
statuieren sind.
Obo je ycTaHOBjtefte H3jiafteM CTeaajHor peja Ovo^ je ustanovljenje izdanjem stecajnog
h ÄOHCTa ycjmjejiHjio, hoiuto je nyöjiHgiipaH 3aK0H Diese Statuierung ist nach der Erlassung
reda i doista uslijedilo, posto je publiciran der Konkursordnung auch tatsächlich erfolgt,
oä 2. MapTa 1887. 3a 3anmiTy ßjepoBHHKa npoTHB zakon od 2. marta 1887. za zastitu vjerovnikä
3a anx niTeTHiix npaBimx aiiHOBa, OÄHocehiix ce
indem das Gesetz vom 2. März 1887 zum
protiv za njih stetnih pravnih cinova, odno- Schutze der Gläubiger gegen benachteiligende
Ha HMyTaK ayacniiica Heiioryher naaTHTH, Kojn je
secih se na imetak duznika nemoguceg pla- Rechtshandlungen und über die Anfechtung
I 1t1 1.^ “IT T rt n I» WA WA A 4--- .. •• . ._
rzl‘ ,°«”ST"”X I ^ jo “kon pöt„-^e«pSi“a'’ödÄ von Rechtshandlungen, welche das Vermögen
ycTpHjCKiix oä 16.^ MapTa 1884., CKynjteHHx zakona austnjskih od 16. marta 1884. skurt-
y je^aH 3aK0H, a kojh oä oähochiix 3aK0Ha caMO 1,:—’1— ' 1 ’ .’’ ^
eines zahlungsunfälligen Schuldners betreffen,
ljenih u jedan zakon, a koji od odnosnib za¬ erlassen wurde, welches eine vollständige
y tojihko OÄCTyna, y kojhko je to Hy>KHo c 06- kona samo u toliko odstupa, u koiiko je to
3npoM Ha noceÖHe HopMe hjih CHCTeMaTHKe no- Rezeption der betreffenden österreichischen
nuzno usljed posebnih normi ili sistematike Gesetze vom 16. März 1884, welche in einem
CTojeker rpalj. napöeiior nocTynHHKa h CTenaiHor
pejia.
postojeceg parbenog postupnika i steeainog Gesetze vereinigt wurden, darstellt, und von
reda. ö
den Bestimmungen jener Gesetze nur inso¬
fern abweicht, als dies durch besondere
Normen oder durch die Systematik der be¬
stehenden Zivilprozeßordnung und Konkurs¬
ordnung geboten erscheint.
I pa^ancKH uap6ei(H nocTynnnK, ycBojeH Oragjanski parbeni postupnik, usvojen Die Zivilprozeßordnung, genehmigt mit
UpeBiiuiftOM OÄJiyKOM oä 14. anpnjia 1884., npii- Previsnjom odlukom od 14. aprila 1884., pri- Allerhöchster Entschließung vom 14. April
Mj©H.yje ce na CBe rpa^aHCKe uapHHHe, HapoiHTO “Jeijjuje se na sve gragjanske parnice, naro- 1883, findet auf alle bürgerlichen Rechts¬
h Ha TproB. ii MjeHÖeHe HapHHge. cito i na trgov. i mjenbene parnice. streitigkeiten, insbesondere auch auf Handels¬
und Wechselsachen Anwendung.
CynoBatte ce y napHiipaMa BpniH : Sudovanje se u parnicama vrsi: Die Gerichtsbarkeit in Streitsachen wird
ausgeübt:
I. y npBoj mo.i6h : I. ü prvoj molbi: I. In erster Instanz :
a) oä KOTapcKux icao öaraTejmax cy^OBa aj od kotarskih kao bagatelnili sudova u aj Von den Bezirksgerichten als Bagatell-
y 6araTeJiHHM TpaiK6HHaMa äo 100 K (H3y36Te
bagatelnim trazbinama do 100 K (izuzete gerichten in Bagatellsachen bis zu 100 K
cy MjeH6ene TpajicÖHHe h xpaacÖHHe neHOBHane su mjenbene trazbine i trazbine nenov-
HapaBH).
(mit Ausnahme von Wechselforderungen
cane naravi). und von Ansprüchen auf Nichtgeldforde¬
rungen).
6) oä KOTapcKux cy^OBa y CTBapHMa CMerafta bj od kotarskih sudova u stvarima sme- bj Von den Bezirksgerichten in Besitz¬
nocje.ua, y pa3MHpniiaMa 113 nocTojHor yroBopa, tanja posjeda, u razmiricama iz postojnog störungsstreitigkeiten, in Streitigkeiten
ano OBe iiMa^y Kao npe^Mer 0TKa3 yroBopa hjih ugovora, ako ove imadu kao prijedmet aus dem Bestandsvertrage, wenn sie die
yiuioftefte nocTojne CTBapu 36or yTpiiyha yro¬ otkaz ugovora ili uklonjenje postojne stvari Kündigung des Vertrages oder die Räu¬
Bopa ynute« npoHCTeiaor BpeMeHa, Te 0 HMyk- zbog utrnuca ugovora usljed proisteklog mung der Bestandsache wegen Er¬
CTßeHO-npaBHHM TpaacÖHHaMa äo cboto y Bpn- vremena, te o imucstveno-pravnim traz¬ *
jeAHOCTH oä 600 K. löschung des Vertrages durch Zeitablauf
binama do svote u vrijednosti od 600 K. zum Gegenstände haben und über ver¬
mögensrechtliche Ansprüche bis zur Wert¬
summe von 600 K.
*) OKpysBHHX cyÄOßa y cbiim ÄpyrHM nap- c) od okruZnih sudova u svim drugim nar-
oaMa. c) Von den Kreisgerichten in allen anderen
bama. Streitsachen.
II* y APJTOj h aaÄftoj mo.iöh : II. U drugoj i zadnjoj molbi: II. In zweiter und letzter Instanz:
a) oä OKpyjKHHx Kao hph3hbhhx cy^OBa aj od okru^nih kao prizivnih sudova protiv aj Von den Kreisgerichten als Berufungs¬
npoTHB npecyÄa KOTapcKux h öaraTOJiHHx cy- presuda kotarskih 1 bagatelnih sudova.
ÄOBa. gerichten gegen Entscheidungen der Be¬
zirksgerichte und Bagatellgericlite.
6) oä BpxoBHor cy^a y CapajeBv rxeÄe npe- bj od vrhovnog suda u Sarajevu glede pre¬ b) Vom Obergerichte in Sarajevo bezüglich
cyÄa OKpyacHHx cyÄOßa HspeqeHiix y npBoi suda okruznih sudova izrecenih u prvoj
MOJIÖH. der von den Kreisgerichten in erster In¬
molbi. stanz gefällten Entscheidungen.
Bos.-herc. zakonodavstvo. — Gesetzgebung in Bosnien-Hercegovina. 55

Hajtaer «aiue npaBHor Jinjesa xpehe Moxöe Daljnjeg dakle pravnog lijeka tre6e molbe Ein weiterer Rechtszug an eine dritte In¬
neita. nema. stanz findet also nicht statt.
EtocTynaK je ycMeH h jaßaH. CyÄ Hnje koä npo- Postupak je usmen i javan. Sud nije kod Das Verfahren ist mündlich und öffentlich.
•cy^HBaaa uonHeceiuix aoKa3aaa Be3aH hh Ha prosugjivanja podnesenih dokazala vezan na Das Gericht ist bei Würdigung der vorge¬
KaKOBa npaBma, Hero cyÄH no cjioöoähom yßje- nikakova pravila, nego sudi po slobodnom brachten Beweise nicht an Regeln gebunden,
peay. uvjerenju. sondern urteilt nach freier Überzeugung.
Tyacöa ee mojk6 nncMeHO HoaHHjeTH hjih kojh Tuzba se moze pismeno podnijeti ili kod Die Klage kann schriftlich angebracht oder
cyaa y npoTOKOJi CTaBiiTH iiam. suda u protokol staviti dati. bei Gericht zu Protokoll gegeben werden.
TyiKßa ca npHJio3HMa Mopa ce «BocipyKO Tuzba sa prilozima mora se dvostruko Die Klage samt Beilagen ist in doppelter
jCTaßjbeHa npe^aTH. Tyacßa Hua cajtpataBaTH istavljena predati. Tuzba ima sadrzavati tocnu Ausfertigung zu überreichen. Die Kl age hat die
TOHHy 03HaKy npiniBaHor cyÄa, TyaciiTejfceBO h Ty- oznaku prizvanog suda, tuziteljevo i tuze- genaue Bezeichnung des angerufenen Ge¬
3K6HHKOBO HM6, 3aHHMaBb6 H npeÖHBäJIHIHTe, T6 nikovo ime, zanimanje i prebivaliste, te ime richtes, des Klägers und Geklagten nach
0M6 MOJKeÖHTHOr HpaBHOT 3 aCTyHH IIKa, 33THM mozebitnog pravnog zastupnika, zatim tocnu Name, Stand und Wohnort, sowie des
TOHHy 03Haicy npnjejiMeTa, 3a Koju ce TpaacÖHHa oznaku prijedmeta, za koji se trazbina stavlja etwaigen Vertreters, ferner die bestimmte
CTaBJta h Bpnj^HOCT My. 3aTHM Bajta y TyacÖH i vrijednost mu. Zatim valja u tuzbi navesti Angabe des Gegenstandes, worauf der An¬
HaßecTn sÖHjBCKe okojihocth h HHfteHnpe, Ha zbiljske okolnosti, na kojima se trazbina spruch gerichtet ist und seines Wertes zu
KojnMa ce TpaacÖHHa ocHHBa, Te aoKa3ajia (cßje- osniva, te dokazala (svjedoke i t. d.), koje enthalten. Ferner sind in der Klage die zur
jtOKe h t. ä.)» Koje Ty.KHxejB hmb. MoaceÖHTHe ao- tuzitelj ima. Mozebitne dokazne isprave valja Begründung des Anspruches dienenden tat¬
Ka3He HcnpaBe Bajta y npenney TyacÖH npa- u prepisu tuzbi priloziti. Zatim valja joä sächlichen Verhältnisse anzuführen und die
jojkhth. SaTHM Baa>a joui y TyacÖH CTaBHTH u tuzbi staviti zahtjev, da se tuzenik pozove dem Kläger zur Seite stehenden Beweismittel
-saxTjeB, aa ce TyaceHHK no30Be Ha ycMBHy pac- na usmenu raspravu. (Zeugen etc.) anzugeben. Eventuelle Beweis¬
npaßy. ' urkunden sind in Abschrift der Klage beizu¬
legen. Schließlich ist in der Klage das Be¬
gehren auf Vorladung des Geklagten zur
mündlichen Verhandlung zu stellen.
ÄÄBOKaxa ce He Mopa HMaTH. Cßaica CTpaHKa Advokata se ne mora imati. Svaka stranka Es besteht kein Advokatenzwang. Jede
Moace ocoöho npejy3eTn cbo napHHHHe nocaoBe moze osobno preduzeti sve parnicne poslove Partei kann persönlich alle Prozeßhandlungen
hxh ce flaTH 3acTynaTH no 6hjio Kojoj caMO- ili se dati zastupati po bilo kojoj samosvojnoj, vornehmen oder sich durch eine beliebige
CBojHoj, nyHOMohy npoBiiijeHoj ocoöh MyniRora punomocu provigjenoj osobi muskoga spola. eigenberechtigte Person männlichen Ge¬
posa. CaMO koä flpyre mojiöo uopa cxpaHKa, aKO Samo kod druge molbe mora stranka, ako schlechtes mittels Vollmacht vertreten lassen.
«co6ho ne npucTynH, 6hth 3£fcTynaHa no a^BO- osobno ne pristupi, biti zastupana po advo- Nur in zweiter Instanz muß die Partei, wenn
«aTy. Ho CBaKäKO Ba&a CTpaHKaMa, Koje CTaHyjy katu. No svakako valja strankama, koje sta- sie nicht persönlich erscheint, durch einen
nsBäH Bocho, Te Koje caMo y Hajpe^HM CJiy- nuju izvan Bosne, te koje samo u najregjim Advokaten vertreten sein. Jedenfalls ist aber
^ajeBHMa Mory ocoöho HHxepBeHnpaTn, ocoöhto slucajevimamogu osobno intervenirati,osobito besonders den außerhalb Bosniens domizilie¬
npeiiopyHHTH, aa ce y obo36mhhm npaBHHM no- preporuciti, da se u ovozemnim pravnim renden Parteien, denen ja eine persönliche
eaoBHMa nocayace a^BOKaTOM ca cjejinniTeM poslovima posluze advokatom sa sjedistem Intervention nur in den seltensten Fällen
y Bochh. y öaraxe.iHOM cy nöcxynKy aaBOKaTn u Bosni. U bagatelnom su postupku advokati möglich ist, dringend anzuraten, sich in hier-
■cacMa HdutyneHH. sasma iskljuceni. lands durchzuführenden Rechtsangelegen¬
heiten eines in Bosnien ansässigen Advokaten
zu bedienen. Im Bagatellverfahren sind
Advokaten ganz ausgeschlossen.
Bajßa joni nciatn, aa aKTHBHH hhhobhhuh Valja jos istaci, da aktivni cinovnici i voj- Hervorzuheben wäre noch, daß aktive Be¬
H BOJHHHKO OCOÖJte T6 ÄyXOBHHIJH H yMHTejbH HH- nicko osoblje te duhovnici i ucitelji nijesu amte und Militärpersonen sowie Seelsorger
jecy noaBprHyxn ßaraTejiHOM noCTynKy n aa ce odvrgnuti bagatelnom postupku i da se u und Lehrer nicht dem Bagatellverfahren
y n>eM aonnTyjy caMo tpodikobh ÖHjteroBHHe agatelnom postupku dopituju samo troskovi unterworfen sind, und daß im Bagatellver¬
h npncTojÖHHe. biljegovine i pristojbe. fahren an Kosten nur der Ersatz an Stempeln
und Gebühren zugesprochen wird.
y MjeHÖeHHM nocaoBHManoCTojn, anajionio Kao U mjenbenim poslovima postoji, analogno In Wechselsachen besteht, analog wie in
y MOHapxnjn, cKpakeHH nocTynaK c TpoaHeBHHM kao u monarhiji, skraöeni postupak s trodnev- der Monarchie, ein abgekürztes Verfahren mit
poKOM. KaKo H3 rope cnoMeHyrax HaaaeacHOCTH nim rokom. Kako iz göre spomenutih nadlez- dreitägigen Fristen. Wie aus den oben ange¬
npoH3aa3H, HMaay ce MjeHÖeHe Tyasöe ao 600 K nosti proizlazi, imadu se mjenbene tuzbe do führten Kompetenzen hervorgeht, sind
noaHnjera Koa KOTapcnor ypeaa Kao-cyaa, oho 600 K podnijeti kod kotarskog ureda kao suda, Wechselklagen bis zu 600 K beim Bezirksamte
naK oa npeKO 600 K icoa OKpyactior cyaa. one pak od preko 600 K kod okruznog suda. als Gericht, solche über 600 K beim Kreis¬
gerichte einzubringen.
y OBpniHOM nocTynuy CToje Ha pacnoaaran.e U ovrlmom postnpkn stoje na raspolaganje Im Exekutionsverfahren stehen die auch
«BpniHa cpeaCTBa Kao n y AycTpo-yrapcKoj. ovrhna sredstva kao i u Austro-Ugarskoj. in Österreich-Ungarn anwendbaren Exekuti¬
onsmittel zu Gebote.
Dpnje aonycTHBa ocoÖHa OBpxa (aaTBop 3Öor Prije dopustiva osobna ovrba (zatvor zbog Die bisher zulässig gewesene Personal¬
jiyroBa) Kao n ocoöhh npnTBop Kao jaMneBHO dugova) kao i osobni pritvor kao jamcevno exekution (Schuldarrest) wurde gleich wie der
«peaCTBO yKHHyTn cy 3aKOHOM oa 10. jaHyapa sredstvo ukinuti su zakonom od 10. januara Personalarrest als Sicherungsmittel mit dem
1908.. 1908. Gesetze vom 10. Jänner 1908 abgeschafft.
Taeae 3amteHe ßepnBa 6oc.-xepu. 36MajLCKHx Glede zapljene beriva bos.-herc. zemaljskih Bezüglich der Pfändung der Bezüge der
SHHOBHHKa nocToje aHajiorHH aaicoHH Kao y cinovnika postoje analogni zakoni kao u bosnisch-hercegovinischen Staatsbeamten
AycTpo-yrapcKoj. Austro-Ugarskoj. bestehen analoge Gesetze wie in Österreich.
IIpOTHB ay*HHKOBHX 6aMTHHHKä Bajta CTeliH Protiv duznikovih bastinika valja steci novi Gegen die Erben des Schuldners muß ein
pravni naslov za ovrbu. Za oporuciteljeVe neuer Exekutionstitel erwirkt werden. Für die
HOBn npaBHH HacaoB 3a oßpxy. 3a onopyiHxejLeBe
dugove jamce bastinici samo sa t. zv. slobod- erblasserischen Schulden haften die Erben
ayroße jaMne ßanxTHHnun caMo ca T.-3B. cjio-
nim bastinskim imutkom (mulk). Oporuci- nur mit dem sogenannten freien Nachlaßver¬
ÖOaHHM ÖaUITHUCKHM HM6TK0M (MyjIK). OnO-
teljevo korisnosno zemljiste (mirija) jamci za mögen (Mulkvermögen). Die erblasserischen
pyHHTejteBo kophchocho 3eMJBimiTe (MHpuja)
oporuciteljeve dugove samo u toliko, u kolilco Nutzungsgrundstücke(sogenannteMiriegrund-
jaMHH 3a onopyHHxeJteBe ayroße caMo y tojihko,
je na isto jos za zivota duznikova steceno stücke) haften für die Schulden des Erblassers
y K0.1HKO je Ha HCTO joui 3a HCHBOTa ay*HHKOBa
dobrovoljno ili sudbeno zalozno pravo. nur insofern, als an ihnen noch bei Lebzeiten
cxeneHO äoöpobojbho hjih cyaßeHO aajioacHO
des Schuldners ein freiwilliges oder gericht¬
npaso.
liches Pfandrecht erworben wurde.

Gruntovni zakon od 28. septembra 1884. Das Grundbuchsgesetz vom 28. September
rpyHTOBHH 3Ricoh oa 28. cenTeMÖpa 1884.
sacinjen je prema austrijskom opcem grünt, 1884 wurde dem österreichischen allgemeinen
caHHfteH je npeMa aycTpnjeKOM onheM rpyHT.
Grundbuchsgesetz nachgebildet und bestimmt
8aK0Hy, Te oape^yje y § 11.y aa ce nnaay rjieaoM zakonu, te odregjuje u §. 11., da se imadu
gledom na sticanje, prenos, ogranicenje im § 11, daß in bezug auf die Erwerbung,
sa CTHuaH.e, npeHoc, orpaHHneae h yKHHyfee
i ukinude stvarnih prava na nepokretnosti, Übertragung, Beschränkung und Aufhebung
CTBapnnx npasa Ha HenoKpeTHocTH, Koje cy no
koje su po ovom zakonu predmetom grünt, dinglicher Rechte auf Liegenschaften, welche
obom 3aKony npeaneTOM rpyHT. yK&Hacße, y ko-
nach diesem Gesetze Gegenstand der bücher¬
jihko Taj 3aKOH He Hape^yje Moacaa uito apyro, uknjizbe, u koliko taj zakon ne naregjuje
lichen Eintragung sind, insofern dieses Gesetz
npHMHjeHHTH oapeaße aycTpnjcKor onber rpa^. mozda sto drugo, primijeniti odredbe
nicht etwas anderes anordnet, die Bestim¬
SaKOBHKa.- austrijskog opdeg gragj. zakonika.
mungen des österreichischen allgemeinen
bürgerlichen Gesetzbuches in Anwendung zu
kommen haben.
C Tora ce npnMjeayje aycTpHjcKO rpa^. npaBO Stoga se primjenjuje austrijsko gragj. pravo Infolgedessen gelangt das österreichische
Ha HenonpeTHOCTH y cbhm ohhm KOTapeBHMa, raje na nepokretnosti u svim onim kotarevima, Zivilrecht in bezug auf die Immobilien in
56 Bos.-herc. zakonodavstvo. — Gesetzgebung in Bosnien-Hercegovina.
PS

f npCTOje rpyHTOBH
Moan(j)HKai;öjaMa.
&
O
Ca HeKHM H63HaTHHM gdje postoje gruntovne knjige sa nekim ne- allen denjenigen Bezirken, in denen Grund¬
znatnim modifikacijama. bücher angelegt wurden, im weiten Umfangs
zur Anwendung.
. rpyS-roBM,’ cy k£ Bet y 'iHTaBoj 3eMJi>H Gruntovne su knjige vec u citavoj zemlji Die Grundbücher sind bereits im ganzen
provedene. Lande angelegt worden.
SfapOHOM og 29. Zffp. 1913., 3aK. hji. 6p. 9. Zakonom od 29. dec. 1913., zak. cl. br. 9., Mit dem Gesetze vom 29. Dezember 1912*
'yKnriyxso je Biugy eatt^aoa mhcjihm. nocje^oBHor ukinuto je vise odredaba muslim. posjedovnog
G. Bl. Nr. 9, wurde eine Reihe von Bestim¬
3äK0Ba öft 7. j»a>0ifTina 1274 (t. 3b. paMa3aHCKii zakona od 7. ramazama 1274 (t. zv. raxna-
mungen des ottomanischen Gesetze^ über
saKoir). öä xiix-^je oÖ3HpöM Ha npaBHo oufeeae zanski zakon). Od tih je obzirom na pravo
den Grundbesitz vom 7. Ramazan 1274 (sog.
6ßjia HajBaacHHja ogpefloa § 36., Koja 3a npaBo- obcenje blla najvaznija odredba § 36., koja za
Ramazangesetz) aufgehoben. Yon den aufge¬
BajtaHy orniTeTHy mra HeoTmTeTHy irpo^ajy mh- prayovaljanu otstetnu ili neodstetnu prodaju
hobenen Bestimmungen ist für den Rechts¬
pitjcKor nocjejia oÖJiacHy npiiBOJiy Tpaacn. mirijskog posjeda oblasnu privolu trazi. verkehr die entscheidendste die des § 36 ge¬
wesen, die zur rechtsgiltigen entgeltliche»
oder unentgeltlichen Veräußerung von Mirie-
grundstücken die Einwilligung der Behörde¬
ais notwendig hinstellt.
y .IHXBapCKOM (KajlllliapCICOJt) 3aK0Hy 0Ä U lihvarskom (ka.jiÄarskom) zakonu oc In dem Wuchergesetze vom 30. Juni 1907
30. jyna 1907. noirpiiMJteHe cy ojpejiÖe ayeTpo- 30. juna 1907. proprimljene su odredbe austro-
erscheinen die in der österreichisch-ungari¬
yrapcicor jmxBapcKor saKOHOflaBCTBa. ugarskog lihvarskog zakonodavstva. schen Wuchergesetzgebung geltenden Bestim¬
mungen rezipiert.
KaMaxHH 3aicou ncxora gaTyMa ojipeljyje 3a- Kamatni zakon istoga datuma odregjuje Das Zinseugesetz vom gleichen Tage stellt
kohhtii KaMaTaaK ca 6 na cto y3 np;inyCT MaKCH- zakoniti kamatnjak sa 6 na sto uz pripust
den gesetzlichen Zinsfuß mit 6 Prozent und
iiajmor KaMamaica 03; 10 Ha cto. maksimalnog kamatnjaka od 10 na sto. den zulässigen Maximalzinsfuß mit 10 Pro¬
zent fest.
J' obom je noToaeM 3aKony c oÖ3iipoM Ha 3a- U ovom je potonjem zakonu s obzirom na In dem letzteren Gesetze wird auch in An¬
ocTaae KaiuaTe PopjmpaH TporoßHiuiBH poK sa- zaostale kamate normiran trogodisnji rok
CTape. sehung der rückständigen Zinsen eine drei¬
zastare. jährige Verjährungsfrist normiert.
3aK0H0M 03 1. Maja 1912. KamaTHii je 3aKOH Zakonom od 1. maja 1912. kamatni je za¬ Das Zinsengesetz hat mit dem Gesetze vom
6no noHeraTO npoMjefteH h nonyaeH. ♦ kon bio ponesto promjenjen i popunjen. 1. Mai 1912 einige Änderungen und Ergän¬
zungen erfahren.
UpeBHuiftOM ojJiyKOM 03 23. jyjia 1908. ycßo- Previsnjom odiukom od 23. jula 1908. usvo- Das mit Allerhöchster Entschließung vom
jeHH 3HK0H 0 3a.l05hHHU,a),a H ^jejIOMHMHHM jeni zakon o zaloznicama i djelomicnim za-
23. Juli 1908 geilfehmigte Gesetz, betreffend
3a^yjKHHu,aMa Hacjiaaa ee y raaßiioMe Ha 03- duznicama naslanja se u glavnome na od-
die Pfandbriefe und Teilschuldverschrei¬
hocho 3aicoHoaaBCTBO y AycTpHjH h yrapeicoj. nosno zakonodavstvo u Austriji i Ugarskoj.
bungen, lehnt sich im großen und ganzen an
Oä OÄpegaöa OBora 3äKona neKa 6yje ou3je obo Od odredaba ovoga zakona neka bude ovdje
iiCTaKnyxo: die bezügliche Gesetzgebung in Österreich
ovo istaknuto: und Ungarn an. Von den Bestimmungen dieses
Gesetzes möge hier nachstehendes hervor¬
gehoben werden.
II 3ajioa;Hime h sjejioMiiqHe 3a3yautiiu;e CMHjy I zaloznice i djelomicne zaduznice smiju se
ce H3gaßaTH je^HHo c 303bojiom BJiage. Sowohl Pfandbriefe als auch Teilschuld¬
izdavati jedino s dozvolom vlade. verschreibungen dürfen nur mit Bewilligung
der Regierung ausgegeben werden.
dajioaniiiHe Mopajy HMaTii He caMO norayHO Zaloznice moraju imati ne samo potpuno
ximoTeKapHo Hoicpiike, Hero ce Mopajy — h to hipotekarno pokrice, nego se moraju — i to Die Pfandbriefe müssen nicht allein durch
npnje H3ÄaBaaa 3ajioHCHHii,a —: ocHOBaTH y CBpxy prije izdavanja zaloznica — osnovati u svrhu Hypotheken gänzlich gedeckt, sein, sondern
es muß auch zu deren Sicherstellung ein be¬
ftiixoBe CHrj-pHOCTu noeeÖHii curypHocHH <J)oh- njihove sigurnosti posebni sigurnosnifondovi.
30BH. sonderer Sicherstellungsfonds, und zwar
noch vor Ausgabe der Pfandbriefe gegründet
werden.
Koa H3aaBan>a HjeJiOMirqmix sa^yacHiiga Mopajy Kod izdavanja djelomicnih zaduznica mo¬
ce Bek y HiTaTyTiiMa gOTHHHor spymTBa HaBecTii raju se vec u statutima doticnog drustva na-
Bei Ausgabe von Teilschuldverscbrei-
bungen müssen schon in den Statuten der
BpifjejHOTe, icoje caHiiaaBajy ochob eMHcnje ie vesti vrjednote, koje sacinjavaju osnov emisije
betreffenden Gesellschaft die Werte, welche
MO^ajiiTeTii H3saBaH>a h iicuaaTe jyejioMiiqHiix te modaliteti izdavanja i isplate djelomicnih
3a^yjKHHH,a.
die Grundlage der Emission bilden, sowie die
zaduznica. Modalitäten der Ausgabe und* Tilgung der
y AycTpo-yrapcKoj 3aK0HHT0 nocTojehn xhiio-
Teilschuldverschreibungen angeführt sein.
U Austro-Ugarskoj zakonito postojeci hipo- Die in Österreich-Ungarn gesetzmäßig be¬
TeicapHii saßo^H, icojii ce öaße HCTaB^aaeM 3a- tekarni zavodi, koji se bave istavljanjem za¬
JioacHiiga, TOoiiBajy, Kas npoxeniy CBoje gjejio- loznica, dobivaju, kad protegnu svoje djelo- stehenden Hypothekaranstalten, welche sich
Baae Ha BocHy h XepueroBHHy, c o63npoM Ha vanje na Bosnu i Hercegovinu, s obzirom na
mit der Ausgabe von Pfandbriefen be¬
fassen, erhalten im Falle der Ausdehnung
oB^je cxeqeHe ximoxeKe hcto HOB;iacTnii;e Kao ovdje stecene bipoteke iste povlastice kao i u
u y AycTpo-yrapcKoj. ihrer Wirksamkeit auf Bosnien und die
Austro-Ugarskoj. Hercegovina in Ansehung der daselbst erwor¬
benen Hypotheken gleiche Begünstigungen
3&K0H0H 03 22. 3en,. 1912., 3aK. mji. 6p. 8., wie in Österreich-Ungarn.
Zakonom od 22. dec. 1912., zak. cl. br. 8., Mit dem Gesetze vom 22. Dezember 1912*
ypekyje ce npHnasa« cy^oeHax yaoacaica. ureduje se prlpadak sudbenih ulozaka. G. Bl. Nr. 8, wird der Heimfall von gericht¬
lichen Depositen geregelt.
A^BOKaxcKiiM pe^OM, ycBojeHiiM üpeBiimaoM Advokatskim redom, usvojenim previs¬
ojpyKOM 03 2. janyapa 1909., CTBopeHa je Bpjio njom odiukom od 2. januara 1909., stvorena Durch die mit Allerhöchster Entschließung
H0Tpe6Ha OABjeTHiiHKa opraHH3aHHja, t. j. a3Bo- je vrlo potrebna odvjetnicka organizacija, t. j. vom 2. Jänner 1909 genehmigte Advokaten-
icaxcKa KoMopa, icoja je y öhthocth Ha hctom advokatska komora, koja je u bitnosti na ordnimg wurde für die Advokaten die bisher
ocuoBy . iiarpaijeHa icao HCTe HHinTHTynHje y istom osnovu izgragjena kao iste institucije ermangelnde Organisation, d. i. eine Advo¬
AycTpHjn ii yrapcKoj. katenkammer geschaffen, welche im wesent¬
u Austriji i Ugarskoj.
lichen aut denselben Grundlagen aufgebaut
ist, wie die gleiche Institution in Österreich
und in Ungarn.
,j,ncminjiuHapHa naacx iiaA aABOKaTiraa ne Bpuui Disciplinarna vlast nad advokatima ne vrsi
ce iio hobom aABOKaTc-KOM peAy Bimie oa BJiaAe, se po novom advokatskom reduvise odvlade, Die Disziplinargewalt über die Advokaten
OAHocHo oa aABOKaxcKe AHcu,HnxHHapHe ko- odnosno od advokatske disciplinarne komi- wird nach der neuen Advokatenordnung
Miiciye, Koja je uocToja.ia koa B.iaAe, iiero oa sye, koja je postojala kod vlade, nego od nicht mehr durch die Regierung, beziehungs¬
AnciAHn.iHHapHor »Hjefea, icoje 6npa caoöoaho disciplinarnog vijeca, koje bira slobodno weise durch die bei der Regierung bestellte
aAßoicaTCica KOMopa. Advokatendisziplinarkommission, sonder»
advokatska komora.
durch einen von der Advokatenkammer frei¬
Kao Aiicu.!iii.iiiHapiio cyAiiuixe Apyre iiHiuTan- gewählten Diszipliuarrat ausgeübt.
Kao disciplinarno sudiste druge instancije Als Disziplinargericht zweiter Instanz fun¬
uuje (j)ynrnpa UABOKaxcKH AHcu,iimTHiiapHH fungira advokatski disciplinarni senat,
cenax, yciiocxaB.LeH koa BpxoBHor cyAiiuiTa; uspostavljen kod vrhovnog sudista; u njemu giert ein bei dem Obergerichte bestellter
y iteMy Mopajy 6iith Aßa aAßoicaxa. Advokatendisziplinarsenat, welchem zwei
moraju biti dva advokata. Advokaten angehören müssen.
.IiiKBHAaHHja iipiijenopiuix aABOKaTCKiix xpoui- Likvidacija prijepornih advokatskih tros-
KOHHHKa upiiuaAa Kao npuje TaKo h caAa cyay, Die Liquidierung strittiger Advokaten¬
covnika pripada kao prije tako i sada sudu, gebühren kommt nach wie vor dem Gerichte
a.ni je OA<1op. aABOKUTCKe icoMope 3Bair, ab Aaje ali je odbor advokatske komore zvan, da daje
CTpyHHa MiiHjeaa o npiiMjepeHOCTii HpHjenopHiix strucna mnijenja o primjernosti prijepornih zu, doch ist der Ausschuß der Advokaten¬
aABOKaTCKiix TponiKOBHHKa Te Aa CTBapa Ha 3axTjeB advokat. troskovnika te da stvara na zahtjev cammer berufen, Gutachten über die An¬
expanaKa raeAe thkobux aABOKaTCKiix tpouikob- stranaka glede takovih adv. troskovnika za- gemessenheit. strittiger Advokatengebühren
niiua 3auiBeHiiBe naroAC. Ocum Tpra je iipeA* pljenive nagode. Osim toga je predvigjeno abzugeben und über Anrufen der Parteien in
Ansehung solcher Advokatengebühren exe-
B.-h. trgovacka i obrtnicka komora. — Bos.-herc. Handels- und Gewerbekammer.
57

BiiijeHo yTBp^eae Tapn<j>a 3a jejiHOCTaBHii h one- utvrgjenje tarifa za jednostavni i opetovni kutionsfäkige Vergleiche zustande zu bringen.
TOBHII TpyÄ. trud. Überdies ist noch die Aufstellung eines-
Tarifes für einfache und wiederkehrende
Leistungen vorgesehen.
y Äocaa nocToja-toM npaBy HMeHOBaita a^BO- U dosad postojalom pravu imenovanja An dem bisher geltenden Rechte der Er¬
KaTa iio ij. n icp. 3ajeaHHHKOM MHHHCTapcxBy <J>n- advokata po c. i kr. zajednickom ministarstvu nennung der Advokaten durch das k. u. k.
HaHpuja ca CTajimiM MjecTOM ype^oBaita He mii- financijä sa stalnim mjestom uredovanja ne gemeinsame Ministerium für einen bestimmten
jeaa ce hh hobhm a^BOKaTCKUM pe^OM HuuiTa. mijenja se ni novim advokatskim redom Ort als Amtssitz wird auch in der neuen
nista. Advokatenordnung festgehalten.
3a nocTHrHyhe ouBjeTOBaita noTpeöirr je cajia Za postignuce odvjetovanja potreßit je sada Zur Erlangung der Advokatur ist nunmehr
npnje eßera ÄOica3 o neTroÄHnimoj upaBHoj npaKcn prije svega dokaz o petgodisnjoj pravnoj praksi vor allem der Nachweis einer fünfjährigen
Te nacTH jypncTHHKor «OKTopaTa. te casti juristickog doktorata. Rechtspraxis und der juridischen Doktors-
xyürde erforderlich.
IIpeBHniftOM OÄJiyKOM ojx 2. jaHyapa 1909. Previsnjom odlukom od 2. januara 1909. Das mit Allerhöchster Entschließung vom
ycßojeHu 3aKOH o no^H3aH>y h ypeljemy xpro- usvojeni zakon 0 podi/.anju i uregjenju trgo- 2; Jänner 1909 genehmigte Gesetz, betreffend
Bauice Konope 3a BocHy h XepijeroBiiHy vacke komore za Bosnu i Hercegovinu stvo- die Errichtung und Organisierung einer
CTBopeH je npena ojihochom 3aKony aycTpiij- renjeprema odnosnom zakonu austrijskom Handelskammer für Bosnien und die Herce-
ckom OÄ 29. jyHa 1868., JI. apae. 3. 6p. 85. od 29. juna 1868., L. D. Z. br. 85. govina ist dem bezüglichen österreichischen
Gesetze vom 29 Juni 1868, R. G. Bl. Nr. 85,
nachgebildet.
IIcto cy xaKo y üpeBimiae ycßojeHoj Hape^öii Isto su tako u Previsnje usvojenoj naredbi Ebenso erscheinen in der Allerhöchst ge¬
on, 3. $e6pyapa 1909. o H3BpmnBaH>y oöpxa od 3. februara 1909. o izvrSivanju obrta reci- nehmigten Verordnung vom 3. Februar 1909,
peHHTHpaHe ojipe,a;6e aycTpiijcKor oöpTHHiKor pirane odredbe austrijskog obrtnickog reda. betreffend die Ausübung der Gewei'be, die
peßa.
Bestimmungen der österreichischen Gewerbe¬
ordnung zum größten Teile rezipiert.
IIpeBiiuiaoM OÄJiyKOM oä 17. (jieöpyapa 1910. Previsnjom odlukom od 17. fcbruara 1910. Die mit Allerhöchster Entschließung vom
o^oßpeHH ycxaBHH 3<ikoiik oöyxBaTajy: 1. 3e- odobreni ustavni zakoni obuhvataju: 1. Ze- 17. Februar 1910 genehmigten Verfassungs¬
aajBCKH rnxaxyx, 2. 3ukoh o ßpyuiiBHMa, nialjski Statut, 2. zakon o druStviina, 3. za¬ gesetze umfassen: 1. Das Landesstatut,
3. 3aKOH o caKyii.x>aii>y, 4. 3aicou o icoxap- kon 0 sakupljanju, 4. zakon 0 kotarskim 2. das Vereinsgesetz, 3. das Versammlungs-
ckhh BHjefeHMa (MepjiHty). vijecima (medzlisu). gesetz, 4. das Gesetz über die Bezirksräte.
y 3eMajtcKOM cy niTaTyTy npnje CBera Ha U zemaljskom su statutu prije svega na In dem Landesstatute werden vor allem
cjihhhh HamiH Kao y ayeTpHjcKiiM TeMejtHiiM slicni nacin kao u austrijskim temeljnim in ähnlicherWeise wie in den österreichischen
ÄpmaBHHM 3aK0HiiMa .sajaMneua onha rpa^aHCKa drzavnim zakonima zajamcena opca gra- Staatsgrundgesetzen die allgemeinen bürger¬
npaBa (I. o/tcjeic, §§ 2—20), 3hthm je y n>eM gjanska prava (I. odsjek, §§ 2—20), zatim je lichen Rechte garantiert (I. Abschnitt, §§ 2
npejiBJi^eH 3eMaJBCKii caöop 3a cy,ajejiOBaH>e koä u njem predvigjen zemaljski sabor za sudje- bis 20), sodann wird in demselben ein Land¬
3aK0H0ÄaBCTBa (II. o«cjeK, §§ 21—40) Te ce no«- lovanje kod zakonodavstva (II. odsjek, tag zur Mitwirkung an der Gesetzgebung vor¬
je^Ho ycTanoBJLyje hoöuhhch jy'ejioicpyr Tora 3cm. §§ 21—40) te se podjedno ustanovljuje poblizi gesehen (II. Abschnitt, §§ 21—40) und der
caöopa (III. ojicjeK, §§ 41—48). JJonyaaK k 3eM. djelokrug toga zem. sabora (DL odsjek, Wirkungskreis dieses Landtages näher be¬
mTaTyTy TBope yjejiHO oÖHapoÄOBami iisöopmi §§ 41—48). Dopunjak k zem. statutu tvore stimmt (III. Abschnitt, §§ 41—48). Eine Er¬
pe^ H CaßopCKH UOC.IOBHHK. ujedno obnarodovani izborni red i saborski gänzung des Landesstatutes bilden die gleich¬
poslovnik. zeitig erlassene Wahlordnung und die Ge¬
schäftsordnung für den Landtag.
3hkoh o ^pymxBHMa u 3aK0H o caKyna.a«.y Zakon 0 drustvlma i zakon 0 sakupljanju Das Vereinsgesetz und das Versanunlungs-
caxHEteHH cy npe>ia hctohmuhhm aycTpujcKtiM sacinjeni su prema istoimenim austrijskim gesetz sind den gleichnamigen österreichi¬
3aK0HIIMa. 3aKOH 0 KOxapCKHJt BHjehHMS; zakonima. Zakon 0 kot. vijecima (medzlis) schen Gesetzen nachgebildet. Das Gesetz
(MepjiHc) ypeljyje 3a CBaKii KOTap no KOTapcno uregjuje za svaki kotar po kotarsko vijece über die Bezirksräte sieht für jeden Bezirk
Bnjefee ix cßpxy cy.ijejioBaH>a koä ynpaB.i>aE>a u svrhu sudjelovanja kod upravljanja javnih einen Bezirksrat zur Teilnahme an der Ver¬
jaBHnx npn.iHKa oflHocHor KOTapa. prilika odnosnog kotara. waltung öffentlicher Angelegenheiten des Be¬
zirkes vor.
3aKOHOM oa 23. sen,en6pa 1913. y cj^ckom Zakononi od 23. decenibra 1913. 0 sud- Mit dem Gesetze vom 23. Dezember 1913
ycxaßy (36ophhk 3aKOHa u Hapexaöa 6p. 129) skom ustavu (Zbornik zakona i naredaba über die Gerichtsverfassung (Gesetz- und
yßejia ce je y jefliiy pyicy h6obhchoct cy^apa y br. 129) uvela se je u jednu ruku neovisnost Verordnungsblatt Nr. 129) wurde einerseits
H3BpniHBaH,y cysaxKe BJiacTii, icao h nuixoBa ho- sudaca u izvrsivanju sudacke vlasti, kao i nji- die Unabhängigkeit der Richter in Ausübung
CBp3HBOCT, äok ce je y jipyry pyKy CTaTyiipa.ia hova nesvrzivost dok se je u drugu ruku sta- ihres Richteramtes und deren Unabsetzbar¬
rpa^aHCKO-npaBHa oßroBopHOCT cy^apa, Te ocTa- tuirala gragjansko-pravna odgovornost sudaca, keit, andererseits die zivilrechtliche Verant¬
J1PX eyÄCKHX HlIHOBHHKa 3a HITeTy, Kojy cy Iipo- te ostalih sudskib cinovnika za stetu, koju su wortlichkeit der Richter und der anderen Ge¬
y3pOPHJIH HOBpe^OM CBOjuX 3BaHH’IHHX £yHCHOCTIf, prouzrocili povredom svojih zvanicnih duz- richtsbeamten für den durch Verletzung ihrer
y3 oyo^roßopHOCT aeMajBCKor epapa 3a Ty nueTy nosti, uz suodgovornost zemaljskog erara za Amtspflichten verursachten Schaden, sowie
(T. 3B. CHHÄHKaTCKa CJiyiKÖa). tu stetu (t. zv. sindikatska sluzba). die Mitverantwortlichkeit des Landesärars
für diesen Schaden (sog. Syndikatsklage)
statuiert.
•Obhm cy ce 3aK0H0M 3aBe.m n ey^CKP Ovim su se zakonom zaveli i sudski In diesem Gesetze sind auch Gerichts¬
Ppa3HHpn, icojh CMiijy ^a Tpajy 03 1. jyaa ro praznici, koji smiju da traju od 1. jula do ferien vorgesehen, welche vom 1. Juli bis
15 ayrycTa. 15. augusta. 15. August zu dauern haben.

Trgoyacka i obrtnicka komora za Bosnu i Hercegoyinu u Sarajevo.


Tpronanna n odpTHmma KOMopa 3a Eochj n Xepn,eroBimy j Capajeny.
Handels- u. Gewerbekammer für Bosnien und Hercegovina in Sarajevo.
IIpe,a,cje,a,HnmTBO: Predsjednistvo: Präsidium:
npe^cje^HHK: Predsjednik : Präsident:
ÜHKOJia BepKOBnh, jgjiaiT. (ca 3B.), komt. nan. Nikola Berkovid, ^kmt. (sa zv.), komt. pap. Nikola Berkovid, ^Kmt. (m. St.), Kurt. d.
cb. Ciijib. ca 3B., renepajiHH juipeKTop npins. sv. Silv. sa zv., generalni direktor priv. päpstl. St. Sylv. (). m. St., Generaldirektor
36MajBCK6 öaHKe 3a Boc. h Xepp., HJiaH paEna- zemaljske banke za B. i H., clan ravna- d. priv. Landesbank für Bosn. u. Hercegov.,
xejBCTBa nHOHiince nHBape y CapajeBy, hot- teljstva dionicke pivare u Sarajevu, pot- Direkt.-Mitglied d. Akt.-Brauerei in Sara¬
npejicjeÄHHK ÄnoHimicor flpyniTBa 3a oöpaljHBa- predsjednik dionickog drustva za obragjiva- jevo, Vicepräs. d. A.-G. für Verwertung der
H>e h ynoTpeöy nojEonpHBpeÄHiix HpoH3Bojia y nje i upotrebu poljopriyrednih proizvoda u landwirtschaftlicher Produkte in Sarajevo,
CapajeBy, naaH paBHaTejtCTBa KpejpTHe oamee Sarajevu, clan ravnateljstva kreditne banke Direkt.-Mitgl. der Kreditbank u. Sparkasse
u mTejiHOHHHe (fl. fl.) y CapajeBy, »nian paBHa- i stedionice (d. d.) u Sarajevu, clan ravna¬ (A.-G.) in Sarajevo, Direkt.-Mitgl. der bosn.-
TejBCTBa öocaHCKo-xepneroBaHKor rpa^eBHor teljstva bosansko-hercegovackog gradjev- herc. Bau-A.-G. in Sarajevo, Vizepräs. der
ÄHOHHVKor apyinTBa y CapajeBy, noTupe^cjeji- nog dionickog drustva u Sarajevu, potpred- Sarajevoer Walzmühle (A.-G.), Zensor der
hhk eapajeBCKor napoMaana Ha BajBice «. sjednik sarajevskog paromlina na valjke d. Filiale der österr.-ungar. Bank in Sarajevo,
H6H3op nojipyjKHime AycTpo-yrapcKe 6aHKe y d., cenzor podruznice Austro-ugarske Virilist d. bosn.-herc. Landtages, Sarajevo.
CapajeBy, bhphjihh HJiaH öocaHCKO-xepneroBaH- banke u Sarajevu, virilni clan bosansko-
Kor caöopa; CapajeBO. hercegovackog sabora; Sarajevo.
58 B.-h. trgovaöka i obrtnißka komora. — Bos.-herc. Handels- und Gewerbekammer.

Uoinpe^cjeAHHUH: Potpredsjednici: Vizepräsidenten:


JemyaJL Camion, (jjplll., jaßHH HJian <j>HpMe öamcoB- Jesua D. Salom, ^HL, javni dlan firme ban- Jesua D. Salom, DI., öffentl. Mitgl.d.Bank¬
hh nocao J.hM. CaJioM, (fmpMe TproßaHKO h ot- kovni posao J. & M. J3alom, firme trgovacko hauses J. & M. Salom, d. Firma Kaufmän¬
upeMHO jpymTBO IIIaxHuaruh, CaJioM, Becapoßnk i otpremno drustvo Sahinagic, Salom, Besa- nische Spedit.-Ges. Sahinagic, Salom, Besa¬
a KOMn., HJiäH paßaaTe^CTBa jhohhhk6 naßape rovic & Comp., clan ravnateljstva dionicko rovic & Co., Direkt.-Mitgl. d.Akt.-Brauerci in
y Capajeßy a npaB. arpapHe a KOMepuajajme pivare u Sarajevo i priv. agrarne i komer- Sarajevo u. d. priv. Agrar- u. Kommerzial-
öaHKe 3a B. a X., aeH3op aoapyacHape AycTpo- cijalne banke za B. i H., cenzor podruznice bank für Bosn. u Herceg., Zensor d. Filiale
yrapcice ßaHKe y Capajeßy; CapajeBO. Austro-ugarske banke u Sarajevo; Sarajevo. d. österr.-ung. Bank in Sarajevo, Sarajevo.
AxMeTara PauHh, III., Ka3aHpaja, axaH ko- Ahmetaga Ramie, <^>III., kazandzija, clan ko- Ahmedaga Kami«5, DI., Kesselschmied,
xapcKor BaKy(f)CKO-MeapH(jf)CKor aoBjepeaCTBa; tarskog vakufsko-mearifskog povjerenstva; Mitgl. der Bezirks-Vakuf-Mearif-Kommis-
rpajicKH 3acTyaHHK, CapajeBO. gradski zastupnik, Sarajevo. sion, Gemeinderat, Sarajevo.
IIpHBpeMOHH npe^cjeAaTeJb: . Privremeni predsjedatelj: Provis. Torsitzender:
A6ßara ülaxanarah, >gs bbt. , jaßaa 'Man <j>apMe A. Abdaga Saliinagid, vit., javni clan firme A. Abdaga Sahinagid, sg;R., öff. Mitgl. d. Firma
u A.IIIaxHHaraii, TproBaaico a OTap 6mho ßpyiiiTBO & A.Sahinagic, trgovacko i otpremno drustvo A. & A. Sahinagic, Kaufmännische Spedi¬
IHaxiiHamli, CaJioM, Becapoßah a ko an. y Ca- Sahinagic, Salom, Besarovic & Comp, u Sa¬ tions-Ges. Sahinagic, Salom, Besarovid
pajeßy, ajiaa paßHaTejtCTBa ßocaaCKO-xepaero- rajevo, clan ravnateljstva bosansko-herce- & Co. in Sarajevo, Direkt.-Mitgl. d. bosn.-
BaaKor rpa^eBHor ÄaoaaaKor apyniTßa y Capa- govackog gragjevnog dionickog drustva u herc. Bau-A.-G. in Sarajevo, Großkaufm. u.
jeßy, BexBKa xproßaa a BojHa xa^epaHT, npeji- Sarajevu, veliki trgovac i vojni liferant, Armeelief., Präs. d. bosn.-herc. Kaufmän¬
ejeHHBK öocaacKo-xepaeroBaaKor xproBaaKor predsjednik bosansko-hercegovackog trgo- nischen Vereines, Sarajevo.
apyniTBa, MJiaH noBjepeHCTBa sa o^Mjepeae no- vackog drustva, clan povjerenstva za od-
pe3a aa TeaeBBHy y Capajeßy; CapajeBO. mjerenje poreza na tece'vinu u Sarajevu;
Sarajevo.

Komorski vijecnici: — KoMopcrai Biijekmmn: — Kammerräte:


Trgovadki odio: — TproßauKH o/mo: — Handelssektion:
I. izborno tijelo: — I. asöopHo Tajejio: — I. Wahlkörper:
Berkovid Nikola, kao göre (wie oben), Sa¬ Dr. Rothkopf Moritz, Advokat, Sarajevo, Poljokan Isak S., veletrzac (Großkaufmann),
rajevo ; Sahinagid Abdaga kao göre (wie oben), Sa¬ Banja Luka.
Salom JesuaD.,kao göre (wie oben), Sarajevo; rajevo ; AhnietaSevid Neziraga, veletrzac (Großkauf¬
KucukalidMujaga, veletrzac (Großkaufmann), Mrcic Ivo, & vit., veletrzac, podnacelnik mann), Sarajevo.
Gracanica; JfeR-, Großkaufmann, Vizebürgermeister,
Fleischmann Josef, direktor, Sarajevo ; Capljina;

II. izborno tijelo: — II. aaöopHo Tajejio: — II. Wahlkörper:


Cekovid Risto P., trgovac (Kaufmann), Sara¬ Stanivukovid Gjorgjo, trgovac (Kaufmann), Kiimasin Ahmetaga, trgovac (Kaufmann),
jevo. Krupa. Sarajevo:
Kajon Avram Elias, trgovac (Kaufmann), Sa¬ Klein Bernardo, agent i komisionar, tajnik Supaäid Stipo, trgovac (Kaufmann), Bugojno
rajevo ; trgovackog drustva (Agent u. Kommissionär, Sain Risto, trgovac (Kaufmann), Mostar ;
Savid Vaso N., trgovac (Kaufmann), Alipasin Sekretär des kaufmännischen Vereines), Sa¬ MeSid Ademaga, veletrzac, narodni poslanik
Most; rajevo : (Großkaufmann, Landtagsabgeordneter),
tokanovid Pero, trgovac (Kaufmann) Tuzla. Tesanj.
III. izborno tijelo: — III. B3öopHo TujeJio: — DI. Wahlkörper:
Baruch Elias A, trgovacki agent (Handels¬ Rihica Ibrahim eff.,' trgovac (Kaufmann), Ila&idkadid Ibrahim ef., vit. osm. O. o. DI. r.
agent), Sarajevo; Mostar; (R. ott. M. 0. ID.). Gorazda;
PeBut Jovo, trgovac odijelom (Kaufmann), Prijepoljac Edhemaga, trgovac (Kaufmann), PaSid H. Hasaga, trgovac (Kaufmann), Tuzla;
Sarajevo; Sarajevo; Mulalic Mahmutaga, trgovac (Kaufmann),
Cikota Nikola, trgovac (Kaufmann), B. Dubica; Kreco H. Uzeir, trgovac (Kaufmann), Sa¬ Livno.
rajevo ;

Obrtndki odjel: — OtfpTHa ceKu,aja: — Gewerbesektion:


izborno tijelo: — I. H3ßopHO Tajejio: — I. Wahlkörper:
Alkalay Salamon D., Fabrikant, Sarajevo. Schossberger Louis, direktor spiritne fabrike Horvath Franjo, graditelj (Bauunternehmer),
Braun August, veliki industrijalac (Gro߬ (Direktor der Spiritusfabrik), Kreka; Sarajevo ;
industrieller), Sarajevo; Racher Karl, fabrikant klinaca i trgovac ze- Sadid-Levi Avram, fabrikant carapa (Strumpf¬
Hartmann Richard, posjednik pap. Grg. o., ljezom (Fabriksbesitzer u. Kaufmann), Sa¬ wirker), Sarajevo;
direktor fabrike secera (Bes. des päpstl. Gr. rajevo ; Jeftanovid Gligorije, kmt. (* Kmt., Fa¬
0., Zuckerfabriksdirektor), Usora; H. Sabanovid Asimaga, industrijalac drvetom briksbesitzer), Sarajevo.
Izrael Josef, industrijalac (Industrieller), Sa¬ (Industrieller), Sarajevo;
rajevo ;

II. Izborno tijelo: — II. B3ßopHo TBjexo: — II. Wahlkörper:


Dane§ Karl, kobasicar (Selchermeister), Sa¬ Lumina Anton, klesar (Steinmetzmeister), Sa¬ Ccngid Franjo, $, bravarski majstor ($,,
rajevo ; rajevo ; Schlossermeister), Banja Luka;
Papo Abraham Isak, fabrikant Iikera (Liquer- Zelenika Stjepan, elektroinstalater (Elektro¬ Merdep Vladimir, trgovac, opcinski nacelnik
fabrikant), Sarajevo; techniker), Sarajevo; (Kaufmann, Bürgermeister) Biloca;
Proche Gustav, Apothekar (Apotheker), Brcko. MiloSevid Franjo, gostionicar (Gastwirt), Kre- Rhein Eduard, apotekar, Bihac.
Tadid Ante N., pekar (Bäckermeister, Livno. sevo.

ni. izborno tijelo: — III. H3ÖopHO Tujeao: — ID. Wahlkörper:


Hadzi Damjanovid Risto, ID., curdija, MatiSic Stipo, sahaeija(Uhrmacher),Travnik; Mullagid H. Salihaga, cipelar, (Schuhmacher-
gradski podnacelnik (<& UI., Vizebürger- Subotid Nikola, cipelar (Schuhmacher), Bije- meister), Visoko;
meister), Sarajevo. Ijina); Afgan Hamdija, trgovac (Kaufmann), Banja
Raniid Ahmedaga, kao göre (wie oben), Sa¬ Kulovid Avdaga, brijac (Friseur), Sarajevo; Luka;
rajevo ; Zildzo Mehaga, opancar (Opankenmacher), Ibraliimpaäid Muhamedbeg, posjednik mlina
Banid Jovo, $, vojnicki krojac ($, Militär¬ Sarajevo; (Mühlenbesitzcr), Bihac.
schneider), Mostar;
Vladin povjerenik: — Bmähh noßjepeHHK: — Regierungskommissär: Kehlmann Julius, Dr., ijgiR., Regierungssekretär.
Komorski ured: — Konopcicn ype^: — Kammerbureau:
Tajnici: — TajuuuH: — Sekretäre: Spaho Mehmed, Dr., Besarovid Vojislav, Dr.
Vizesekretär: Jelavid Vjekoslav.
Konzipist: Sokolovid Osman A.
Kanzlisten: Stojanovid Melanie, Terzid Novica.
Kanzleipraktikanten: Kadid Dervis, Marid Stjepan, Ra^idagid Hamdija.
Advokati u Bosni-Hercegovini. — Advokaten in Bosnien-Hercegovina. 59

Advokati u Bosni i Hercegovini ÄABOKaTM y Gochh h XepneroBMHH. — Advokaten in Bosnien


Hercegovina.
CapajeBo: IlBaHHiueBHh JfyraaH, AP- TpaAHniKa 6 oo.:
iuSBaaaH BHTa, ap- IlepoB.: ap- PaA- 'BepManoBHh, AP- ypom
Mn.iqnli CreBaH, AP-
IlepoB.: Ap. CaMye.1 Hhhto. ÜBaHHineBHfe, AP- Axeicca PaA ob Hb.
JI H b h o :
BocepOBHh Aku({) . Jlayrjfrep Jochh, AP-
IlepoB.: XaMHA IHaxHHOBHk. TyAOp Hbo, äP-
Mmank KocTa.
jHHORHt JtäHHJIO • HepoB.: «Ppaao QeieHxa. JByöyniKH:
IlepoB.: AP- BjiaAHMnp AHApnh, AP- Chmo Xyaec Ü3HAop.
IlaBuia Muxajxo, äP-
Ecjcnh, AP- ByicaH Kpyjt, AP- HßaH
IlepoB.: AP- Baa«. HaxAapeBHh. Moctap :
üaBHHHh, AP- MHxajxo CesijaH.
3aaocu;ep Jaicoö, ap- Mair,U ÄOMHHHK, AP.
Omnep Joche, AP- IlepoB.: ap- Hbo Koxße.
IlepoB.: AP- BaaAHCaaB KocTHfe, AP- Xyro
IlepoB.: AP- BjiaA- HaHAypoBHh, MapocjiaB
BocaHap. KoHpaA-
MaHAnh Ilepo, äP-
IlepoB.: AP- PaAe CMOJta h, BxaTKO TaHlrnb
XpacHHi^a XajHAÖer, äP- B y r o j h o:
IlepoB.: AP- Hhko AHÄpnjameBHfe, HßaH Xo-mnan Xyro, AP- CnyaceBHh U^jeTaH, äP-
CnaxHh.
BacHJbCBHh ÄymaH.
-Je.ninoBiiii Hbo, AP- Ehx ah:
IlepoB.: AP- H^jeTaH BpesaHXHb, Ap. Ahm
IlepoB.: Ajih KjaMiixöer IjHHHh, äP- Äpar. H.iHnieBuh Chmo, äP- H 0 X H T 6 0.
d>HAHHOBHb, CarMyHA KexHep. HepoB.: Ahtc IIeHHK03Hh, ap- CrjenaH
Phh. üpHjeAop:
KneaceBnh MaHojjio, ap- OcxojHh HßaH K.
KaTHqnh MnjiaH, äP-
IlepoB.: PaAe MaTaj ameBnfe, Ahtb Hhko-
IlepoB.: MHxajxo Kohopobckh. TpaBHHs:
Jiafe, AP- BorAaH BhaobhIi, äP- Mapico
3eicnb. Mauanei; MnxaH, ha., ap-
BnjeÄHHa:
IlepoB.: Hnicoxa CyßaniHk.
MapTHHOBHfe Taopije M., äP- MaHHroAHh JfymaH.
IlepoB.: CrjenaH 3AjexapeBHb. IlepoB.: AP- Mate XaHxeKOBHb. Mycnaji IleTap.
IlepoB.: Hbo TeH.
OahIi TaAHja, äP-
IBeacuh JKhbko, AP- IÜTepHrjfreaA Xyro, AP-
IlepoB.: ap- EpxapA na. KoxapoBHh, Kapx
IlepoB.: AP- 'Bop^e JIa3apeBnh. Hepoß.: Ahtoh kohto Tose.
n,HCTJiep.
üepnniHh Cpehico, äP- Bphko: Tp e 6h a e:
IlepoB.: AP- Pa<faeji Haxe Ta. Boacnli BoarHAap, AP-
ll,e6a.io Ahtc, ap-
POTKOlKp Mopim, AP- jipaacuh Aiiöpos, AP- Ty 3Aa:
IlepoB.: ap- Bop^e RßeTKOBHb, AP- HyxBHr PhcthIi MnAaH Xapn, äP-
Hajep, ÜHKoxa Cthtxhh. XapmaibH AxöepT.
Hepoß.: Aackch BorAaHOBnfe.
IlepoB. : AP- MHKma Xapma&H, AP- ilnpico
Caaoa JfaHHe.i, ap- KyApHaieK, Caxnx KamroBob. JaHiaicrmI» Bhktop, AP-
Hepoß.: HIeifKHja Tay xHb, AP- Mojonja
CHHrep EManyeji, äP- JfepBeHTa: Bhoaohh.
IlepoB.: AP- Ü3paeji Eapyx, äP- Toaop IIo- KyApna Aypex.
HOBHt. IlepoB.: AP- Mhpko Opraannb. KaAHh Baxpnja, äP-
nepoB.: HßaH CaAep.

,
EoacHh Phcto, äP-
C pur Kali MajiaH, äP- He^eui JByßoMHp, AP-
IlepoB: BAaAHMnp CTaHHmHk.
IlepoB.: AP- Marcc «beAAÖayep, Ap. JaKOB nepoB.: AP- MapTHH Jlynb.
KajoH, Jochh CicxeHap, AP- PyAO-aj)
Äoöoj: Ilu.iap Hbo, ap-
IfHCTJiep.
ChmhIi JByöo, AP- Hepoß.: MaTe KpnAe, AP- 4»paao ÜHKnb.
CyHapah J030, ap- IlepoB.: IleTap Caßnh.
IlepoB.: AP- Kohct. na. üpeMyacafe, Mapico CTOjaHOBHt HHKOAa, AP-
Peöan. «boia: Hepoß.: AP- Bacn^ Py hao, äP- P^jo Tr-
MOTHjeBHb.
Ca.iOM Patfaex, AP-
Baaa Jlyica: Bhcoko:
Eajop Jochh. rpaAaHaH:
XopBniA Oto, AP-
ÖepoB.: AP- Mopna PyiceHniTajH. Sopeu HßaH. nepoB.: AP- 'Eypo XopBaT.

Sarajevo:*) Hrasnica Halidbeg, Dr. Njeiid ^ivko, Dr.


Alkalay Vita, Dr. Perov.: Dr. Niko Andrijaäevid, Ivan Perov.: Dr. Gjorgje Lazarevi6.
Porov.: Dr. Samuel Pinto. Sp ahic.
PerlSid Sredko, Dr.
Biserovid Akif ef. Jelinoviö Ivo, Dr. Perov.: Dr. Rafael Gale ta.
Perov.: Hamid Sahinovic. Perov.: Ali Kjamilbeg Dzinid, Dr. Drag.
Filipoviö, Sigmund Kellner. Rotlikopf Moritz, Dr.
Dimovid Damio.
Perov.: Dr. Gjorgje Cvetkovid, Dr.
Perov.: Dr. Vladimir Andric, Dr. Simo KneXevid Manojlo, Dr.
Ludwig Neuer, Nikola Stiglin.
Eskic, Dr. Vukan Krulj, Dr. Ivan Perov.: Rade Matijaäevid, Ante Ni-
Pavißid, Dr. Mihajlo Semjan. kolic, Dr. Bogdan Vidovid, Dr. Marko Salom Daniel, Dr.
Zekic.
Fischer Josip, Dr. Singer Emanuel, Dr.
Perov.: Dr. Vlad. Pandurovic, Miroslav Martinovid Gjorgje M., Dr.
Perov.: Dr. Izrael Baruch, Dr. Todor
Bosanac. Perov.: Stjepan Zdjelarevic. Popovid.

*) Bureaulokale der Advokaten in Sarajevo vidi VfB Abschnitt unter P.


60 B.-h. advokatska komora. — B.-h. Advokatenkammer.

SrSkitS Milan, Dr. Brcko: Yasiljevid Dusan.


Perov.: Dr. Max Feldbauer, Dr. Jakov Cebalo Ante, Dr. Perov.: Dr. Cvjetan Brezancic, Dr. Ant&
Kajon, Josip Sklenar, Dr. Rudolf Politeo.
Zistler. DraXid Ambroz, Dr.
Prijedor:
Sun arid Jozo, Dr. Harsanyi Albert.
Perov.: Dr. Konst, pl. Premuzic, Marko Perov.: Dr. Miksa Harsanyi, Dr. Mirko Ostojid Ivan K.
Rebae. Kudrnacek, Salih Kazazovic. Travnik:
B anj a Luk a: D erventa: Makanec Milan pl., Dr.
Bajor Josip. Kudrna Aurel. Perov.: Nikola Subasic.
Perov.: Dr. Moritz Ruckenstein. Perov. : Dr. Mirko Orsanic. Musial Petar.
Ivani§evi<$ Dusan, Dr. Bozic Risto, Dr. Perov.: Ivo Ghey.
Perov.: Dr. Rad. Gjermanovic, Dr. Uros Perov.: Vladimir S t a n i s i c.
Ivanisevic, Dr. Aleksa Radovic. Sternfeld Hugo, Dr.
Doboj: Perov.: Anton conte G o z z e.
Läufer Josip, Dr.
Simic Ljubo, Dr. Trebinje:
MiU6 Kosta. Perov.: Petar Sabic.
Perov.: Franjo Pecenka. Bozid Bozidar, Dr.
PavSa Mihajlo, Dr. Foca:
Tuzla:
Perov.: Dr. Vlad. Caldarevic. Salom Rafael, Dr.
Ristid Milan Hadzi, Dr.
Zaloscer Jakob, Dr. Gradacäc: Perov.: Aleksa Bogdanovic.
Perov.: Dr. Vladisl. Kostic, Dr. Hugo
Konrad. ZorecIvan. Jankiewicz Viktor, Dr.
Gradiska bos,: Perov.: Sefkija Gluhic, Dr. Mojsija Vio~
Bugoj no : loni.
Holzmann Hugo, Dr. Milcic Stevan, Dr.
Kadid Bahrija, Dr.
Bihac: Livno: Perov.: Ivan S aler.
IliSevi<5 Simo, Dr. Tudor Ivo, Dr.
PeleS Ljubomir, Dr.
Perov.: Ante Pecikozib, Dr. Stjepan Ljubuski: Perov. : Dr. Martin Dui"c.
Ritz.
Hulles Isidor. Pilar Ivo, Dr.
Katiciö Milan, Dr.
Perov.: Mihajlo Koczorowski. Mostar: Perov.: Mate Krile, Dr. Franjo Nikic.

Bij elj in a: Mazzi Dominik, Dr. Stojanovic Nikola, Dr.


Perov.: Dr. Ivo Kolbe. Perov.: Dr. Vasilj Rundo, Dr. Pajo>
Manigodid Dusan. Timotij e vic.
Perov.: Dr. Mate Hauzekovic. Mandic Pero, Dr.
Odi<5 Tadija, Dr. Perov*: Dr. Rade Smoljan, Vlatko Tam- Viso ko :
Perov.: Dr. Erhard pl. Koharovic, Karl bic. Horwitz Otto, Dr.
Zistler. Spuifcevic Cvjetan, Dr. Perov.: Dr. Gjuro Horvat.

Bosansko-hercegovacka advokatska komora. — SocaHCKO-xepueroßaHKa aAßonaTCKa KOMopa. —


Bosnisch-hercegovinische Advokatenkammer.
Ype^: Capajeßo, <bepxa;inja yaima 6p. 11. ypeflOBHH caxOBii: 10—12 Ured : — Bureau: Sarajevo, Ferhadija ul. br. 11. — Uredovni satovi —
•n 3—5. Amtsstunden 9—12, 3—5.
IIpe^cje^HHK: Ap- Potkohc}) Maßpo. Predsjednik: — Präsident : Dr. Moritz Rothkopf.
0^6op: AP- <t>Hinep Joch<}>, Mycnaji IleTap, AP- Mapii Aomhhhk, Odbor: — Ausschuß: Dr. Fischer Josef, Musial Peter, Dr. Mazzi
Ap. JaHKiieBH'i Bhktop, AP- XpaeHnpa Xa.uiÄÖerj AhmobiiIi Auhhjio. Dominik, Dr. Jankiewicz Viktor, Dr. Hrasnica Halidbeg, Dimovi6
Danilo.
Ancu,mi.iiiHapHO nnjete: Myena.i llexap, Ap- üiniap IIbo, AP- Disciplinarno vijede: — Disziplinarrat: Musial Peter, Dr. Pilar
«buniep Joch<J>, EiicepoBuk Akhc{> ec}). Ivo, Dr. Fischer Josef, Biserovid Akif eff.
AHCpnn.iHHapHH ceHax spxoBHOr cy^a: AP- Mann Aomhhhk, Ap-’ Disciplinarni senat vrhovnog suda: — Disziplinarsenat des-
MaHÄiih HiiKoaa, BaeiuBeBHli AymaH, AP- XpacHiipa XajniÄoer. Obergerichtes: Dr. Mazzi Dominik, Dr. Mandic Nikola, Vasilje-
vic Dusan, Dr. PIrasnica Halidbeg.
Konnciga 3a aßBOicaxcicii ucmix: AP- PoTKOi:cf> M., Ap- IHTepH<J>e.iÄ Komisija za advokatski ispit: — Advokatenpriifungskommis-
X)TO, AP- CHHrep E., AUMOBIlli AaHH-io. sion: Dr. Rothkopf M,, Dr. Sternfeld Hugo, Dr. Singer E., Dimovic
Danilo.
O^BjexHHK KOMOpe: AP- CyHapiik Joso. Odvjetnik komore: — Kanuneramvalt: Dr. Sunaric Jozo.

■BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBflBBBB
Telephon Nr. 75 Gegründet 1896 Beste Referenzen gg Telefon br. 75 Utemeljeno 1896 Najbolji izvjestaji
öekorations-, Zimmer- u. Schildermaler, Anstreicher u. Vergolder 2 Dekorativni, sobo-, stito-, i pismoslikar, licilac i pozlatar

DAVID
Spezialist in Firmatalein und Türschildern auf Glas gemalt Specijalista za staklene firme
Brod a*/s. Mesic-Gasse 18 (im eigen. Hause) BrodM /s.Mesiceva ulica 18 (uvS)toi
Filiale Bosn. Brod Podruznica Bos. Brod.
übernimmt alle in sein Fach einschlägigen Arbeiten, die er auf das Preuzimlje sve u njegovu struku zasjecajuce radnje. Najukusnija
sorgfältigste und geschmackvollste prompt und billigst ausführt i najmodernija izradba. Povoljne i jeftine cijene
Auswärtige Ordres werden gleichfalls prompt Vanjske naruebe izvadjam brzo i kulaiitno
und billig bewerkstelligt Mnoge priznanice leze na uvid 55
Öema beriva i doplataka i t. d. b.-h. cinovnika. — Schema der Gehalte u. Zulagen etc. der b.-h. Landesbeamten. Gl

Uleara Gepiusa h ,a,on.iia- Sema beriva i dopla¬ Schema der Gehalte u.


Tiiica, pa3^HOöa no «rnny taka, razdioba po cinu i Zulagen, Rangseintei¬
h Hac.Tiony öocancKo- naslovu bosansko-her- lung u. Titel der bosn.-
xepu,eroB. 'miiOBiiiiKa cegovackili cinovnika herceg. Beamten
OA Ml. Ao yK^bynußo XH. mm- od III. do ukljucivo XII. ci- der III. bis inklusive
hobhot p a 3 p e a a. novnog razreda. XII. Rangsklasse.
a) IIIeMa öepHua, ,a;on.iaTaKa h ^hgbhha<i. — a) Sema beriva, doplataka i dnevnica. — a) Schema der
Gehalte, Zulagen und Diäten.

Jtouaan,H 3a Bea h Ca-


ILiaTa y KpjHa.ua — Plata u krunama — Gehalt in Kronen pajeBO 100%, 3a o-
KpyatHa MjecTa 80%,
3a ocrajia MjecTa70%
KOÄ u. H Kp. 3ajeaHHMK0r (juIHaHg. MHHHCTapCTBa y KpyHaMa
y nocJiOBHMa Rocho h XepneroBtrae koä yp®Ä,a y Bochh h XepueroBHHH
Doplaci za Beci Sa¬
Uhhobhh pa3pea kod c. i kr. zajednickog financ. ministarstva kod ureda u Bosni i Hercegovini rajevo 100%, za o-
Cinovni razred u poslovima Rosne i Hercegovine kruzna mjesta 80%,
Rangsklasse beim k. und k. gemeinsamen Finanzmini¬ bei den Ämtern in Bosnien und der zaostalamjesta70%
sterium in Angelegenheiten Bosniens und Hercegovina u krunama
der Hercegovina Zulagen für Wien und
Sarajevo 100 %, für
npoMaKHyte H3a rniaheBHii CTeueH upoMaiaiyhe usa njiateBHVi CTeueH Kreisorte 80%, für
promaknuce iza plaöevni stepen promaknuce iza placevni stepen die übrigen Orte 70%
Vorrückung nach Gehaltsstufe Vorrückung nach Gehaltsstufe in Kronen

I. — — — — —

II. — — — — —

III. ( roÄHHa — godina \ 18.000 f roÄHHa — godina \ 18.000 6.000


J \ Jahren / 16.000 9 \ Jahren / 16.000 16.000*)

IT. / roftHHa — godina \ 16.000 ( roÄHHa — godina \ 16.000


°\ Jahren / 14.000 Jahren / 14.000 6.000

/ roanna — godina . _ / roÄHHa — godina


10 \ Jahren } 14.000 10 \ Jahren } 14.000
T. 12.000 2.200
13.000 5
5
11.000 10.000

( roÄHHa — godina \ 9.000 / roÄHHa — godina


^\ Jahren l'l \ Jahren } 8.800
TI. / 7.000
io 8.000 1.840
5 7.200
6.400

/ r°ÄHHa — godina ( rogHHa — godina


19 \ Jahren } 6.400 } 6.400
TU. 1*1 \ Jahren
5 6.000 10 6.000 1.610
5.200 5 5.400
4.800

/ rognHa — godina ( roÄHHa — godina


*0 \ Jahren } 4.800 l'l \ Jahren } 4.800
j TIII. 4.400 4.400 1.380
5 10
4.000 5 4.000
3.600

( rogHHa — godina / roÄHHa — godina


} 3.600 Jahren } 3.600
IX. °\ Jahren
4 ' 3.200 9 3.400
3.000 3.200 1.200
3 6
2.800 3 3.000
2.800

/ roÄHHa — godina { roÄHHa — godina


} 2.800 } 2.800
0\ Jahren y \ Jahren
X. 6 2.600 6 2.600 960
3 2.400 3 2.400
2.200 2.200

i roaHHa — godina f roaHHa — godina


} 2.200 . \ Jahren } 2.200
Jahren
XI. 6 2.000 6 2.000 720
3 1.800 3 1.800
1.600 1.600

**

*) Za zastupnika zemaljskog poglavara. — 3a 3acTynHHKa 36MaJtCKor norjiaBapa. — Für den Landeschefstellvertreter.


1
62 Razdioba po öinu i naslovi b.-h. einovnika.

b) Razdioba po cinu te naslovi bosansko-hercegovackih civilnih einovnika. —

Hiihobiib
II. Financijska
KoHuenTHa cjiyacöa ÄyxaHCKa peacnja
Konceptna sluzba Duhanska rezija
Konzeptsdienst Tabakregie

i.,n.

BaujeHBK 36M. nooaBapa.


in. jZamjenik zem. poglavara
jLandeschef-Stellvertreter
ÜÄjeiiHH npeHCTojHHK. O^jeaHH npejtCTojHHK.
Odjelni predstojnik. Odjelni predstojnik.
Sektionschef. Sektionschef.
ÄBOpCKII CaBjeTHHK,
OKpyacHH npeÄCrojHHK. ÄBOpCKH CaBjeTHHK.
V. Dvorski savjetnik,
okruzni predstojnik.
Dvorski. savjetnik.
Hofrat.
Hofrat, Kreisvorsteher.
jB.iaÄHH eaBjeTHHK, OKpyatHH
npeaCTOJHHK.
Vladin savjetnik, B.iaÄHH CaBjeTHHK. 4>HHaHg. HajteaßjeTHHK. ÄnpeKTop AyxaHCKe peacnje.
okruzni predstojnik. Vladin savjetnik. Financ. nadsavjetnik. Direktor duhanske rezije.
Regierungsrat, Regierungsrat. Oberfinanzrat. | Tabakregiedirektor.
Kreisvorsteher.
CaHHT. caßjeT., npHMapHH
anjeHH., caHHTeT. Ha^3opH
| BjiaÄHH TajHHK, kot. npefl- KOTap. HajianjeHH., npoBH3op
CTOjHHK I. pasp. 3eMajt. ßoaHHue. — Sanitet HaflÄHpeKTOp UOMoliHHX I
Ha,n3opHMK ^yxaHCKe
Vladin tajnik, savjet., primami lijecnik,.„ ... {type«a.
~ 4>HHaUg. CaBjeTHHK. peacnje.
YII. kot. predstojnik I. razr. sanitet. nadzorn., kotarski ^addirektor pomocmh Financ. savjetnik. Nadzornik duhanske
Regierungssekretär, nadljecn., provizor zem. TT ureda. Finanzrat. rezije.
Bezirksvorsteher I. KI. boln. — San.-Rat, Primar-| Hdfsämter-Oberdir Tabakregieinspektor.
arzt, San.-Insp.,Ob.-Bez.-
Arzt, Provisor d. Lndsspit.

Baa^HH HOÄTajHHK, KOT.


npeÄCTojHHK II. pa3p. ynpaBHHK 3eM. 6oaHHite. .
Vladin podtajnik, Upravnik zem. bolnice. AnpeKTop homoI». ypefla. ‘bHHanu. TajHHK. TajHHK AyxaHCKe peacHje.
vin. kot. predstojnik II. razr. Verwalter des Landes- Pirektor pomoö. ureda. Financ. tajnik. Tajnik duhanske rezije.
Regierungsvizesekretär, spitales, Amtsärztin I Hilfsämterdirektor. Finanzsekretär. Tabakregiesekretär.
Bezirksvorsteher II. Kl.

KoTapcKH aHjeHHHK, ynpaB-


hh npncTaB 36M. öoaHHge.
Bjiafl. nepoBoi>a, hojiht. Kotarski Jijecnik, upravni
npacTaß I. pa3p.
pristav zem. bolnice. [IIpHCT. noMofeHHx ype;ja. 4>HHaHg. HOÄTajHHK. ÜOÄTajHHK Äyxau. peacnje.
IX. Vladin perovogja,
pol. pristav I. razr.
Bezirksarzt, Amtsärztin, Prist. pomoönih ureda.
Apothekenassistent des
Financ. podtajnik. Podtajnik duh. rezije.
Hilfsämteradjunkt. Finanzvizesekretär. Tabakregievizesekretär.
Regierungskonzipist,
Landesspitales,
Pol. Adjunkt I. Kasse.
Verwaltungsadjunkt des
Landesspitales.

nojiHT. npncTaB II. pasp. ÜHCapHHMKH 0<{)Hi;HjajI. 4>HHaHu. nepoBolja. IIpHcraB «yx. peacnje.
Verwaltg.-Offizial, Techn.
Pol. pristav II. razr. Pisarnicki oficijal. Financ. perovogja. Pristav duh. rezije.
Offizial d. Landesspitales.
Pol. Adjunkt II. Klasse. Kanzleioffizial. Finanzkonzipist. Tabakregieadjunkt.

d>HHaHu. nepoBOÄHH
nepoBOÄHH Bje>K6eHHK. BjeacöeHHK.
Verw.-Assistent des KaagejincTa. BjeacöeHHK «yxaH. peacnje.
Perovodni vjezbenik. Financ. perovodni
Landesspitales. Kancelista. vjezbenik. Vjezbenik duhan. rezije.
Konzeptspraktikant. Kanzlist. Tabakregiepraktikant.
Finanzkonzepts¬
praktikant.

XII.
Rangseinteilung und Titel der b.-h. Beamten. 63

6) Pa3AMo6a no HMHy HacnoBW öocaHCKO-xepueroßaHKMX


Te 4mbm/ihhx 4mhobhmk3.

hercegovinischen Zivilbeamten.
uprava. — II. <t»MHaHqnjcica ynpana. — II. Finanzverwaltung. IIomTaH-
ckr niTe^.
Ebhäghu. KaTacTpa PanyHOB., 36m. KacaaeieoH. 8eM. IHTaMH. Tex. <j>HH. KOH- Poüstanska
Evidenc. katastra — Raöunov., zem. kasai üope3HH ypeiH IJapimape <I>HHaHU. CTpaaca Zem.stamp. Tpoaa, Teh. fin.
Stedionica
Katastral- ekonom. — Rchngsdienst, Porezni uredi Carinare Financ. straza Landes¬ kontr., Techn. Postspar¬
evidenzhaltung Landeskassa u. Ökonom. Steuerämter Zollämter Finanzwache druckerei Finanzkontr. kasse

— — — — — — —

— — — — — — — —

— — — — — — — —

— — — — — — — ’ —

1
JtupeKT. KaTacTpa. PanyHapcKH AHpeKTop. PaBHaTejt.
Direkt, katastra. Raßunarski direktor. —
— — — Ravnatelj.
Katastraldirekt. Rechnungsdirektor. Direktor.

HäXSOpHHK Tex.
HaAHaA3opHHK 3a (jomaHUHj CK6
HajtiiopesHHK HaüHaÄSOpHHK KOHTpOJie.
eBUÄBHitujy. (j)HHaHit. CTpaaie.
I. pa3peaa. Nadzornik teh.
Nadnadzornik Pa'iyHapcKH HagcaBjeTHHic. Nadnadzornik
Nadporeznik — financijske —
za evidenciju. Racunarski nadsavjetnik. I. razreda. — financ. straze.
Evidenzhaltungs- Oberrechnungsrat. kontrole
Steuer-Oberein¬ Finanzwachober¬ Inspektor der
Oberinspektor. nehmer I. Klasse inspektor. techn. Finanz¬
kontrolle.

TajHHK, Hag-
■ kohtp., pan.
H3J30PH. 3a 6BUJX-, IJapHH. HajuipH- caßjeT., Haj,-
Ha^reoM. 3a eBH^. HajnopeBHHK jaMHHK, gapHH. HaflsopH. <j)HHaHu. RpoM. ynpa- ßaarajHHK,
I. p.—Nadzorn. za II. pa3pega. Hajt KOHTpOJIOp. CTpaate. BHTeJB. m
Tajn., nad¬
evid., nadgeom. Pa'iyHapcKH caBjeraaK. Nadporeznik Car. nadprijamn., Nadzomik financ. Prom.upra- kontr., rac.
za evid. I. razr. — Racunarski savjetnik. II. razreda. car. nadkontr. straze. vitelj. savjet.,nad-
Evidzhltgs. Insp., Rechnungsrat. Steuer-Oberein¬ Zollobereinneh¬ Finanzwach¬ Betriebs¬ blagajnik.
Evidzhltgs .Ober¬ nehmer n. Kl. mer, Zollober¬ inspektor. leiter. Sekret.,Ob.
geometer I. KJ. kontrollor. Kontrolor,
Rchngsrat,
• Hptkassier.

Ü0pe3HHK, H0pe3. KOHTpOJIOp T6X.


Hagreon. 3aeBiiÄ. HajtKOHTpOJIOp. HagnoBjepeHHK KOIITpO.ie.
II. p. — Nadgeom. PaayHap. peBHgeHaT. Poreznik, porezni ItapHH.npiijaMHHK. (jtHHäHIt. CTpajKe. Hari<t>aKTop. Kontrolor teh.
za evid. 11. razr. Racunarski revidenat. nadkontrolor. Carin. prijamnik. Nadpovjerenik Nadfaktor. fin. kontrole —
Evidzhltgs.-Ober¬ Rechnungsrevident. Steuereinneh¬ Zolleinnehmer. financ. straze. Oberfaktor. Kontrolor der
geometer n. Kl. mer, Steueramts- Finanzwach- techn. Finanz-
oberkontr. Oberkommissär. kontrole.

IIope3. KOHTpOJIOp, ÜOBjepeHHK <j>IIH. <E>aKTop, pa- üepoBolja,


TeoMeT. 3a eBHÄ., nope3Hn npucTaB. CTpaace. nyHOBo^a. Off)HU,nja.I.
apKHBap. — Geom. Pa'iyHapcKH o<j)HitHjaJi. Porez. kontrolor, IJap. iipnjaMHHK. Povjerenik fin. Faktor, ra- Perovogja,
zaevid.,arkivar. Racunarski oficijal. porezni pristav. Car. prijamnik. straze. cunovogja. — oficijal.
Evidzhltgsgeom., Rechnungsoffizial. Steueramtskontr. Zolleinnehmer. Finanzwach¬ Faktor, Konzipist.
Mappenarchivar. Steueramtsadjkt. kommissär. Rchgsfilhr. ' Offizial.
EaeB 3a eBiig., hhc. ÜOÄnoBjepeHHK
aCHCT. 3a eBHÄGHIt- (juiHaHu;. CTpaace. AencTeHaT.
Elev za evid., pis. PaHynap. acncT6HäT. üope3. o<|)HUHjaji. RapHH. 0(j)HHnjaji. Podpovjerenik AcncTenaT. Asistenat.
asist. za evid. Evi- Racunarski asistenat. Porezni oficijal. Carinar. oficijal. financ. straze. Asistenat. — Assistent,
dzhltgseleve, Evi- Rechnungsassistent. Steueramtsofzl. Zollamtsoffizial. Finanzwach¬ Assistent. Material¬
dzhtg. Kzl.Assist. vizekommissär. verwalter.

EaeB 3a eBHjeim.
Elev za evidenc. PanyHapcKH BjeacßeHHK. üope3. BjeacßeHUK. IJap. BjeacßeHHK. BjejKÖeHHK.
Adjutierter Evi- Racunarski vjezbenik. Porez. vjezbenik. Car. vjezbenik. — — — Vjezbenik.
denzhaltgseleve. Rechnungspraktikant. Steueramtsprakt. Zollamtsprakt. Praktikant.
64 Razdioba po cinu i naslovi b.-li. cinovnika.

Bhhobhh
III. Pravosugje. — III. üpaBocy^e. — III. Justizverwaltung. IY. Pri-
.pa3pe«
Ginovni Il,eHTp. Ka3HiioHa h xancaHa oKpyacH. TpyHTOB. ii nucapH. c.iyacßa
razred KoHgenTHa cjiyacßa
cy«a — Centr. kazniona i hapsana — Gruntov. i pisar. sluzba KoHgeiiTH. cayaioal
Rangs¬ Konceptna sluzba
okruzn. suda — Zentralstrafanst. —Grundbuchs- u. Kanzlei- Konceptna sluzba
klasse Konzeptsdienst
und Kreisgerichtsgefängnis. dienst Konzeptsdienst

, I v/ 11,1 11Jt/uAVAUJ u^/o«m^onai DpAUim. v_ij ^ ct •


JOajejiH. npeacrojii.
J[ V . I Odjelni predstojnik, prezidenat vrhovn. suda.
Ddjel. predstojn.j
Sektionschef, Obergerichtspräsident.
Sektionschef.
1/tBopcKH caßj., npeßiiÄ. eeiiaTa y BpxoB. cyjiy, upe"
|»hä. oKp. cyga. — Dvorski savj., prgzid. senata ÄBOpCKH CaBjeTH.
V. In vrhov. sudu, prezid. okruzn. sudäT — Hofrat, iDvorski savjetnikl
ISenatspräsid. d. Oberger., Kreisger.-Präsident. Hofrat.
ICyacKH Ha^caBj., apacaB. Haaoaßj., mepujaT. BpxoB-
Icyauja, npe3ua. oicp. cyja, B.raa. caBj.,-noanpe3Ha-
loKp. cy.ua.— Sud. nadsavj., drz. nadodvjet., ser.
Baaa. caßjeTnHK.
VI. jvrhovni sudija, prezid. okruz. suda, vlad. savj.,
Ipodprezid. okruz. suda. — Oberger.-Rat, Ober-
jVladin savjetnik. |
Regierungsrat.
|staatsanvv., Scheriatsoberricbt., Kreisger.-Präs.,
Regierungsrat, Kreisgericbts-Vizepräsident.

|EpapiijaJiiiü (f)iuuKaji, cyxcKH CäBjeTHHK, saMjeurfk


apwaBH. HaaoaßjeTHHKa, ap®aBHH OaßjeTHHK,
BjiaaHH TajHHK,
BJiaaiiH TajiiHK, iirepiijaTcicii cyaair. KOT. npeaCT. I.
Erarijalni fiskal, sudski savjetnik, zamjenik
VII. drzavn. nadodvjetnika, drzavni odvjetnik,
ÄtipeKTop peHTpajiHe Ka3HHOHe.
Direktor centralne kaznione.
pa3p. — Vladin
tajnik, kot.
vladin tajnik, serijatski sudac. Direktor der Zentralstrafanstalt. Ipredst. I. razr. —I
Ärarialfiskal, Gerichtsrat, Oberstaatsanwalt- Regierungssekr.J
Substitut, Staatsanwalt, Regierungssekretär, Bez.-Vorst. I. Kl.
Scheriatsrichter.

ÄiipeKuiijcKii TajmiK, Kyfeiin jiujeMH.,


pKT. ayXOBH., CpU. npaB. ayXOBBHK, |BjiaaiiH uoaTajuuK,|
CyacKii TajHHK, niepHjaTCKii cyaau, 3aMjeHHK kot. npeacT. II.
apacaBHor oaßjeTHHKa I. pa3p., BJianuH noaTajHHK. HMaM ueHTp. Ka3Huone. — Direkcijski pa3p. — Vladin
VIII. Sudski tajnik, serijatski sudac, zamjenik
drzavnog odvjetnika I. razr., vladin podtajnik.
tajnik, kucni lijecn., rkt. duhovn.
srp. prav. duhovn , imam centr.
Grundbuchsdirektor,
Hilfsämterdirektor.
| podtajnik, kotar
predst. II. razr.
Gericbtssekretär, Scheriatsrichter. Staats¬ kaznione. — Direktionssekretär,
Regierungsvize¬
anwaltssubstitut I. KI., Regierungs vizesekretär. Hausarzt, rk. Seelsorger, s. orth. sekretär, Bez.-
Seelsorger, Imam der Zentral¬
Vorst. II. Kl.
strafanstalt.

y upaBHT. xancane, aupeuu.upucTaB,


|CyacKii npHCTt'B, mepiijaTCKii cyaau, BJiaauH irepo- yuHTejB, Haa3opH. CTpaace ueHTp. HaÄrpyuTOBHHuap, nucap-
jBjiaÄHH uepoBolja,
Bo^a, 3aMjeHUK ÄpacaBuor oaßjeTHHKa II. pa3p. Ka3HHOHe. — Upravit. bapsane, HHUKH, paBHaT., HpHCTaB
UOJIHT. upHCTaB
Sudski pristav, serijatski sudac, vladin direkcijskiprist., ucitelj, nadzorn. uouoliHHx ypeaa. — Nad- I. pa3p. — Vlad.
IX. perovodja, zamjenik drzavnog odvjetnika
H. razr.
straze centralne kaznione. — Ge¬ gruntovnicar, pisarnicki perovogja, pol.
fangenbausverwalter, Direktions¬ ravnat., pristavpomocn. I pristav. I. razr.
jGerichtsadjunkt, Scheriatsrichter, Regierungs adjunkt, Lehrer, Wachinspektor, ureda. — Obergrundbuch Reg.Konzip.,Pol.
konzipist, Staatsanwaltssubstitut II. Kl. Rechnungsrevident der Zentral¬ ftlhrer, Kanzleidirektor,
Adjunkt I. Kl.
strafanstalt. Hilfsämteradjunkt.

0(f>HUHjaji, MamiiHiiCTa ueHTpajiHe


rpyHTOBHHHap , HHCapH. 1 IIoJIHT. UpHC'
niepHjaTCKH cyaau. Ka3HH0He, yupaBHTe.t xancane.
ojmuiijaa. — Gruntovni- III. pa3p. —
X. Serijatski sudac.
Scheriatsrichter.
Oficijal, masinista centr. kaznione,
upravitelj hapsane.
car, pisarniöki oficijal. — I pristav
pnsiav IIu. r
Grundbuchführer, 1 — Polit. Adji
*
Offizial, Maschinist d. Zentralstraf¬
Kanzleioffizial. II. Kl.
anstalt, Gefangenhausverwalter

ynpaB. xaucaHe, 3aMjeH. naa3opHHKa


CTpaUCe UeHTp. Ka3HH0H6.
AyCKy-ixauaT. rpyHTOBHuuap, KanueaacTa.I
XI. Auskultanat.
Jprav. hapsane, zamjen. nadzorn — Gruntovnicar, kance- IRepoBoa. ßjeacöeH. |
straze centralne kaznione. lista. — Grundbuchfüh- |perovod. vjezben.
Auskultant. Gefangenhausverwalter, Wach¬ rer, Kanzlist. | Konzeptspraktik. |
inspektorstellvertreter d. Zentral¬
strafanstalt.

XII.
Rangseinteilung und Titel der bos.-herc. Landesbeamten.
65

üojBonpHBpeaa n OTonapcTBi 06pT h yaijer. saHaTH


— Poljoprivreda i sto- BeTepiiHapn niyMapcTBO
— Öbrt i umjetni za Py^apcTBO ÄpyrH
öarsto — Landwirtschaf . Veterinari Sumarstvo
nati — Gewerbe uni [ Rudarstvo
Veterinäre Forstwesen Drugi
und Viehzucht Kunstgewerbe Montanwesen Sonstige

— — — — — —

ÄBOpCKH eaBj., pyjl. CaTHIIK


— — — — Dvorski savj., rud. satnik —
Hofrat, Berghauptmann.

ÄnpeKTop pa;i;HOHHpa 3a
üojBonpHBpeaHH HajcaBjeT- 3eM. EeTepuHap. yüjeTHH oßpT.— Direk¬ PyÄ- Ha^caBj., pyÄ. paBHaT
BlyMapcKH HajjcaßjeTHHK.
hhk. — Poljoprivredni nac - Zem. veterinär. torradion. za umjetm
Sumarski nadsavjetnik. Rudar. nadsavj., rudar
savjetnik. — Oberwirt¬ Landesveterinär obrt. — Direktor dei ravnat. — Oberbergrat, —
Oberforstrat.
schaftsrat. kunstgewerblichen Bergdirektor.
Ateliers.

Py«. eaßj., pyÄ. paBH. y Ba- ÄHp. 3eM. epap.


aoj Jlypp p Kaicaay, 3aMjeH Kynaa., HaÄ3op. 3a
ÜOJEOIipHBpejHH CaßjeTHHK, OÖpTHH Haj30pHHK,
Hajt3opHiiK 3a rojeae ctokb. paBHaT. Maj«. y Bapemy, 3eM yHyT. HaeejBHB. —
ÄHpeKT. TKaOH. liHJIHMa. reojior. — Rud. savj., rud
Poljoprivredni savjetnik, BeTepHH.Ha^3opH. IIIyMCKH CaBjeTHHK.
— Obrtni nadzornik, Direkt, zem. erar.
ravn. u Banjoj Luci i Ka-
nadzornik z.gojenje stoke. Veterin. nadzorn. Sumski savjetnik.
direkt, tkaon. cilima. kupal., nadzorn.
Wirtschaftsrat, Zucht¬ Veterinärinspekt. Forstrat. kanju, zamj. ravn.majd.u za unut. naseljiv.
Gewerbeinsp., Dir. d. Varesu, zem. geol. Bergrat,
inspektor. Teppichweberei. — Dir. d. lds.-är.
Bergdir. in Banja Luka u. Kuranst., Ober-
Kakanj, Werksdir. Stellver¬ insp.f. int. Kolo-
tret. i. Vares, Lds. Geolog.

HaÄ3opH. 3a yHyT.
KyjiTyp. h OÄcjea. na^njepH., HacejtiiB.,HaÄ3opH.
noa.onpHBpeAHH naasopH., üiipeKT. 3aHaTji. niKOJie, py«ap. Hajnoßjep., MajgaH.
KoTap. Ha^BeTep., HaÄ3opH. ßaacsapcTBa h 3a KOTap. npnuoM.
HaÄSopHHK CToaapcTBa. ynpaBH., paayH. eaBj., pyg. 3aK.iaÄe. — Nad¬
BeTepHH. HaX30pH. nyHpupafta. — Direkt,
Kultur, i odsjec. nadmjer., DlyMapHHK. Ha^JinjeHHHK. — Rud. nad- zorn. za unutarn.
Kot. nadveterin., zanatl. skole, nadzor¬
poljoprivred. nadzor., nad¬ Sumarnik. povjer., majdan. upravn., naseljiv., nadzor¬
veterin. nadzorn. nik bazdar. i puncir.
zornik stocarstva. F orstmeister. racun. savjetnik, rud. nad- nik za kotar. pri-
Bez.Obertierarzt, —Dir. d. Handwerker¬
Kultur- und Sektionsober¬ lijecnik. — Oberbergkom¬ pom. zaklade. —
Veterinär.-Insp. schule, Eich- u. Pun-
ingenieur, Wirtschafts- missär, Hüttenverwalter, Insp. für interne
inspekt., Zuchtinspektor. zierungsinspektor. Rechngsrat,Oberbergarzt. Kolonisat. — In-
spekt. f. die Bez.-

PyÄ- noBjepeH.,TaJiiioHHHap,
panyH. peBHÄeH.,MeniTep jte-
BaoH., py^apHHK, pyjj. juijen-
üpHBpeÄHH ynpaBHTejB,
36m. HajiöaniTOBaH, KyjiT. h hhk, ynpaB. gur-iaHe, ynpaB.
OÄcjeH. MjepHHK, npacraB 3a OöpTHH-Haji3. noßjepe- eaeicTpaHe, ynpaB. Bpeaa y
MeTeopoaor. IüyMapcKH ynpaBHHK, Ha^- HHK, CTpyHHH yHHTeJB, CpeöpeHiimi, — Rudar. po-
Kot. HaßBerepim. _ rnyjiap I. pa3p. HasrjieÄHHK. — Obrtni- vjeren., Jtalionicar, mester IaÄreoM6Tap, npn-
Porivr. uprav., zem.
nadbast., kultur. i odsjec. Kot. nadveterin. Sumarski upravnik, nadzor. povjer., struc. ljevaon.,rudamik,rud.lijec- BpegHii npncT. — 1
nik, uprav. ciglane, uprav. Nadgeomet., pri-l
mjor., pristav za meteorol. Bezirksobertier¬ nadsumar I. razr. ucit., nadgled. — Ge¬
Wirtschaftsverwalter, arzt. Forstverwalter, werbeinspektions¬ elektrane, uprav. vrela u vredni pristav. — 1
Landesobergärtn., Kultur- Oberförster I. Kl. kommissär, Werk¬ Srebrenici, racun. revid. Obergeom., Wirt- 1
und Sektionsingenieur, meister. —B ergkommissär, Hü tten- schaftsadjunkt. j
mstr., Bergmstr., Rech-
Adjunkt für Meteorologie.
nungsrevid., Brunnenver¬
walter in Srebrenica, Be¬
triebsleiter d. Ziegel- u. d.
Elektr.-W erk. ,Hüttenarz t.
llpncTaB 3eMajLCK. reo.iora,
pyÄ: npncT., paayH. o^iiga.’
npHBpes. npner. I. pa3p., ttlyMap. acncTeH., Ha^niyMap HhjK. HpHCTHB TKaOH. CJIojllHK, HHCapH. 0(j)imiljaJI,
o<]?nnHja;i 3a MeTeopoa. II. pa3p., luynap. hii.iHMa, 6aacÄ. npacT. o^HgHjaji co.iaHe. — Pristav
Privredni pristav I. razr., CoTap. BeTepimap. Sumar. asisten., nadsumar nz. pristav tkaonice zemaljskog geologa, rud.
iotar. veterinär. reoMeTap.
oficijal za meteorol. II. razr., sumar. cilima, bazdar. prist. prist., racun. oficijal, sloj- Geometar. 1
Wirtschaftsadjunkt I. Kl., Bezierkstierazt. Forstassistent, Ober¬ ngenieur-Adjunkt d. nik, pisarn. oficijal, oficijal Geometer.
Kulturingenieur, Adjunkt, förster II. Kl., Förster .Teppichweber., Eich- solane. — Adjkt. d. Lds.-
Offizial für Meteorologie. u. Punziei.-Adjunkt. Geol., Bergadjkt., Rchgs.-
Offzl., Schichtmstr.,
Kanzleiofizl., Salinenoffzl.

üpiiBpej. iipnCT. II. pa3p.,


aeacT. 3a MeTeopoJi., toxh.
^eoMGTap. npncT.,
aCHCT., ÜOJLOIipHBp. T6XH. ] ’yAap. aencTeHaT, paayHap. jfnpaBiiT. y Haapu,
acucT., jiuBajiap. Hyiaap. BjejKÖeHHK, myMap, jasKjapcKH acHCTenaT, iciicTi’HaT, pyÄap.Bjeacoen., iauiTOB. y Hjihph.
Privred. prist. II. r., asist. BeTepHH. acncTeH. „ HasaoBap. 1CHCT. 1’KaOH. liHjXHMa. ] iara3HHep, KaHgeaHCTa. —
— Geometar, pri¬
za meteorol., tehn. asist., Veterinarski Sumar. vjezben., sumar, Bazdarski asistenat, dudar. asistenat, racunar. stav, upravitelj u
poljoprivred. tehn. asist., asistent. nadlovac. asist. tkaon. cilima. isistenat, rud. vjezbenik, . liilzi, bastovan
livadar. Veterinärassist. Forstpraktikant, Förster, Sich- u. Punzierungs- nagaziner, kancelista. — 1 Ilidzi. — Geo-
Wirtschaftsadjkt. II. Kl., Oberjäger. assistent, Assistent Bergassist., Rechnungs- 1neteradjkt., Ver-
Assist, f. Meteorol., techn. der Teppichweberei. issistent, Bergpraktikant, ivalter des Bades
u. landwirtscliaft. techn. Magazineur, Kanzlist. ] lidza, Gärtner d.
Assist., Wiesenmeister.
Bades Ilidza.
ii
HajJiyrap, peßnp. joßap. j Eaacflap. BjeacoeH. — PaaynapcKH BjeacöeHHK. j
MamHHHcra y
— — Nadlugar, revir. lovac. ] 3azdar. vjezb.—Eich- Linpn. — Masini-
Racunarski vjezbenik.
Forstwart, Revierjäger. u. Punzier.-Praktik. tau Ilidzi. — Ma¬
Rechnungspraktikant. g
chin. d. B. Ilidza.

Bosnischer Bote 1915.


o
66 Razdioba po cinu i naslovi bos.-herc. öinovnika.

ühhobhh Y. Bog-ostovlje i nastava. — Y. EoronrroBj&e h HacTaea. — Y. Kultus- und Unterrichtsverwaltung. 1


pa3pea
Ginovni r Bnrne Hap.mic B. x. 3eM. My3. II
Cpejae mKOJie CTpyuHe niKoae
razred KonuenTHa cayacßa Haa3opHmnca cayjKÖa Vise nar. sk B. h. zem. 1
Srednje skole Strucne skole
Rangs¬ Konceptna sluzba Nadzornicka sluzba Höhere muz. — B. h.II
Konzeptsdienst Inspektoratsdienst Mittelschulen • Fachschulen Volksschuler Lds.-Museum!
klasse

— — — — — — :l
L-m.

OÄjejiHH npeacTO j-
hhk. — Odjelni
IV. — — — — — |.!'f
predstojnik. —
Sektionschef.
HßopcKH caBjera.
Dvorski savjetn. — — — —
V.
Hofrat. 1 II
ÄHpeKTop iipeiiapanjmje, jtupeKTop npaB.
Ha^sopHiiK. cpejimnx ßorocJioKCKor yan.inniTa y PejteBy, flnpeKTop
BIKOJia, 3 6M3JBCKH Iiajl3. UnpeKTOp THMH. H mep. cyaauKe mico-ie, juipeKTop TproBamce ÄHpeKTOp |
och. HiKoaa. — Nadz. peaaKe. — Direkt, ajcaaeMHje. —Direktor preparandije, dir. My3eja. 1
B.iaAHii eajijeTHHic. srednjib skola, zem. gimnaz i realke. prav. bogoslovskog ucilista u Reljevu, Direktor |
VI. Vladin savjetnik. nadzornik osnovnih — Direktor des direktor ser. sudacke skole, dir. trgov. — muzeja. I
Regierungsrat. skola. —Mittelschul¬ Gymn. und der akademije. — Präparandiedirektor, Dir. Museums- f
inspektor, Landes¬ Realschule. der s. o. theol. Lehranstalt in Reljevo, direktor. 1
volksschulinspektor. Direktor der Scheriatsrichterschule, Dir.
der Handelsakademie.

HaÄ3opHHR cpejfcitHX ÄiipeKTop npenapaHÄHje, npocj>ecop npena-


mKOJia, 3eM. Han3opHHic paHjHje, ÄHpeKTop u npo<j>eeop npaB. öoro-
och. nncojia, OKpyacHH HapeKTop h npo<|). c.iOBCKor yuiijiiiniTa y PejteBy, mep. cy^auKe
niK. HaH3opH. — Nadz. thmh. h peaJiKe. — mKOJie h TproBauice aicaaeMiije. — Direktor UnpeKTop 1
BjiaflHH TajHHK. srednjib skola, zem. Direktor i prof. preparandije, prof. preparandije, direktor My3eja, nyBap. 1
Vladin tajnik. nadzornik osn. skola, gimn. i realke. — i profesor prav. bogoslovskog ucilista u — Direktor 1
VII. muz.,cuvar. II
Regierungssekr. okruzni sk. nadzorn. Direktor u Prof, Reljevu, ser. sudacke skole i trgovacke
—Mittelschulinspekt., des Gymnasiums akademije. — Präparandiedirektor, Prä- Museumsdir., II
Landesvolksschul¬ u. d. Realschule. parandieprofessor, Direkt, u. Professor Kustos. |
inspektor, Kreisschul - der s. o. theol. Lehranstalt in Reljevo, d.
inspektor. Scheriatsrichterschuleu. d. Handelsakad.
• üpo<{>. npenapaHÄHje, npaB. öorocji. yunji.
y PejteBy, mep. cyjiauKe inKOJie n TproBauite UnpeKTopHiia
OlipyiKHH mJCOJTCKH
HaK30pHHK, IHKOJICKH aKaneMnje, jmpeKTop TproBauice micoae. — BHme ÄjeB.
HapoÄ. mKOJie.
BjiajinH noÄTajHHK. HaÄ30pHHMKH HpHCTaB. IIpO<j>eCOp THMH. Profesor preparandije, prav. bogosl. ucil.
Direktorica
Vladin podtajnik — Okruz. skolski nad¬ h peajiKe. — Prof, u Reljevu, ser. sudacke skole i trgovacke Hyßap
VIII. Regierungsvize¬ zornik, skolski nadz. gimn. i realke. — akademije, direktor trgovacke skole. — vise djevoj. Guvar.
sekretär. iristav. — Kreisschul¬ Prof, des Gymn. Präparandieprofessor, Professor der s. o. narod. skole. Kustos. 1
und derRealsch. fyheol. Lehranstaltin Reljevo, der Scheri¬ Direktrice d.
inspektor, Sch ul -
inspektoratsadjunkt. atsrichterschule u. derHandelsakadem., höh.Mädch.
Direktor der Handelsschule. Volksschule.

HirpeKTopHga
Bnme ÄJ6B.
IIpaBH yuHTejt npenapaHjiHje, npaB. 6or. Hap. mKOJie,
IIpaBH yiHTejtH yuMHimra y PejteBy, mep. cy^auKe mKOJie, yuHTejEHga b. MyBapciiH 1
H npotj). CHMH. H TproßauKe aicajteMnje, ^HpeicTop n yuHTejt nj. Hap. mn. npncTaB, paB- l
ÜIkOJICKH HaÄ30pHUHKH
peajiKe. TproBauice mKoae. — Pravi.ucitelj prepa¬ Direktorica HarejECKH Taj- I
BjiajHii uepoBoija. npncTaB. — Skolski — Pravi ucitelji randije, prav. bog. ucilista u Reljevu, ser. vise djevoj. HHK. - Cuv. 1
Vladin perovodja. nadzornicki pristav. i prof. gimn. i pristav, rav- 1
IX. Regierungs¬ — Schulinspektorats- realke. —
sudacke skole, trgovacke akademije, dir.
i ucitelj trgovacke skole. — Wirklicher
nar. skole,
ueiteljica v. nateljski taj-1
konzipist. adjunkt. Wirkl. Lehrer u. Lehrer der Präparandie, der s. o. theol. dj. nar. sk. nik. — Mu- 1
Prof. d. Gymna¬ Lehranst. in Reljevo, d. Scheriatsrichter¬ Direktrice d. seumsadj., 1
siums u. d. Real¬ schule, der Handelsakademie, Direktor h. Mädchen¬ Direktions- 1
schule. und Lehrer der Handelsschule. schule, Leh¬ Sekretär. 1
rerin d. höh.
Mädchensch.

yuiiTeit TproB. mKOJie, HanjecTim yuHieJt


(cynJieHT) iipenapanjuije, npaB. öoroeji. yun- yuHTejBHua
jinmTa y PejBeBy, mep. cyj;. micoae n TproB. BHme «jeBoj.
IIo.r. npjieTaB II. IÜKOJICKH HaÄ30pHHHKH aicajieMHje. —Ucitelj trgovacke skole, na¬ och. mKOJie.
pa3p. — Pol.prist. npacTaB. — Skolski
HaiijecHH yuHTe.it. mjesni ucitelj (suplent) preparandije, Ueiteljica üpenapaTop. 1
X. H. razr. — Pol. nadzornicki pristav. Namjesni ucitelj. prav. bogosl.ucilista u Reljevu, ser. sud. vise djevoj. Preparator. 1
Adj. H. Klasse. — Schulinspektorats-
Supplent. skole i trgovacke akademije. — Supplent osn. skole. Präparator. 1
adjunkt. der Präparandie, der s. o. theol. Lehr¬ Lehrerin der
anstalt in Reljevo, der Scheriatsrichter¬ i. Mädchen¬
schule und der Handelsakademie. volksschule.

ÜpenapaTop, 1
caÖHpaH,
KaHuejiHCT.
IepOBOÄHHBjeSICÖ. 4 Präparator, 1
3erovodni vjezb. — —
XI. Konzepts-
— sabirac,
kancehst. 1
Praktikant. Präparator, 1
• Kollektor,
Kanzlist. 1
Rangseinteilung und Titel der bos.-herc. Landesbeamten. — Dnevnice. — Diäten.
67

1 ^hhobhh
1 pa3pe« VI. Gragjevno odjeljenje. — VI. Tpa^enHo OAeJBeae. — VI. Banabteilung. ||
1 Ginovni
I razred MjepiiH'iKa dpyKa KoiineuTHa cjiyacöa
I Rangs¬ Mjernicka struka Konceptna sluzba
TeXHHBKO HOMOliHO OCOßj&e
klasse Ingenieurfach Tebnicko pomocno osoblje
Konzeptsdienst Technisches Hilfspersonal
*• •

I.-III —
8 t J if
1
OrtjeaHH lipeSCTOjHHK.
IV. Odjelni predstojnik. — \ — 1
Sektionschef.

ÄBOpCKD CaBjeTHHK.
V. Dvorski savjetnik. —
Hofrat. i — K

Fpatjeß. najeaBjeTHuic. BjiajuiH caBjeraHK. 1 f


VI. Gragjev. nadsavjetnik. Vladin savjetnik.
Oberbaurat. Regierungsrat.
1 [fl ■

-—-— _ 1
Tpa^eB. caßjeTHHK. BjiaÄHH TajHHK.
VII. Gragjev. savjetnik. Vladin tajnik.
Baurat. Regierungssekretär.

HaaHHHCHHHp. Baa^HH no^TajHHK.


vni. Nadinzinjer. Vladin podtajnik.
Oberingenieur. Regierungsvizesekretär.

# 1
'''

. ÜHHCHHlip. BaaÄHH nepoBoija.


IX. Inzinir. Vladin perovogja.
TexHHHKH Hajo^HUHjaji, rpa^eB. panyH. peBHj. 1
Ingenieur. Regierungskonzipist.
iehmcki nadoficijal, gragjev. racun. revid. 1
iecnn. Oberoffizial, Baurecbnungsrevident. 1
IlHJKHHHpCKH UpHCTaB.
X. Inzinirski pristav. TexH. oi|hh., rpaij. paqyH. o$Hfi., nocaoBoka. 1

/ Inge nieuradj unkt. ebn. ofic., gragj. racun.. ofic., poslovogja. I
rechn. Offiz., Baurechngsoffiz., Werkmstr.II

TexHHHKH acHcreHT, rpa^eB. panyirapcKH


• * I aCHCTCHT, HOC-lOBO^a, HaageCTapHHK.
XI. — Tehnicki asistent, gragjev. racunarski
asistenat, poslovogja, nadcestarnik. 1
Technischer Assistent, Baurechnungs- 1
assistent, Werkmstr., Oberstraßenmeister 1

XII. — ' ■ } I^ecTapHHK.


-— \
Gestarnik.
Straßenmeister.

^HeBHHi^e. — Dnevnice. — Diäten.


Äneimnije ji,HeBHHn;e j^HOBHHl^C
Dne vnice ,ä,HOBHHije jÜHCBHHI^C
Dnevnice Dnevnice
I>i:iten Dnevnice Dnevnice
Rh- Diäten Diäten
Rh- Rh- Diäten Diäten
HOBHH
Rh- Rh-
beschränkte

HOBHH
beschränkte

HOBHH
beschränkte
omegjene

HOBHH
beschränkte

paape#
omegjene
OMe^ene

paape« HOBHH
omegjene

beschränkte
OMeijene

nyae paape#
omegjene
osieijene

nyHe nyHe paape^


omegjene
OMeijene

paspe/j
OMe^eHe

nyHe nyHe
Ginovni pune Ginovni pune Ginovni pune Ginovni pune
razred volle razred Ginovni pune
volle razred volle razred
volle razred volle
Diäten¬ Diäten- » Diäten¬
klasse Diäten- Diäten-
klasse klasse
y kpjmaMa y KpyHaiia klasse klasse
y icpynaMa y KpynaMa
u kru nama i u krunama y «PIrnarea
u kfunama u krunama
in Kr onen in Kronen u kru nama
in Kronen in Kronen in Kr
III. 30 — V. 21 14 VII. 13 9 IX. 8 6 XI. 6 5

IV. 25 — VI. 16 11 VIII. 10 7 X. 7 5 XII. 4


4
.
'

68

Berivä ucitelja u b.-h. narodn. skolaina.-BepHBayqirreji»a y 6.-x. Hapo/pi.


uiKOJiania. — Gelialtsschema für Lehrer an den b.-h. Volksschulen.
Poslije koliko
godina Svega Primjedba
Placa Doplatak
Sluzbovno svojstvo z— CjiyaißoBHO cbojcxbo — ÜOCJIHje KOJIHKO Cßera üpHMjeÄÖa
ILiaka HonjiaxaK
Dienstescharakter roÄHHa
Gehalt Zulage Zusammen Anmerkung
Nach wieviel
Dienstjahren

A. U narodnim osnovnim §koliima. — A. y Hapo JJHHM OCHOBHHM III KOviaMa. — A. An Elementarschulen •

Pomocni ucitelji, mjesecna nagrada 1



100
Aushilfslehrer, monatl. Honorar )
Namjesni ucitelji, godisnji adjutum :
HanjecHH yHHxejBH, roxninan axjyxyM:
Supplierende Lehrer, jährl. Adjutum:
a) s ispitom zrelosti 1
• • • 1.200
mit Reifeprüfung J
bj s uciteljskim ispitom 1
1.400
mit Lehramtsprüfung )
1— 4 1.400 550 1.950
Ucitelji III. razreda 1
4— 8 1.600 550 2.150
8—12 1.800 550 2.350
Lehrer III. Klasse )
12—16 2.000 700 2.700
Ucitelji II. razreda 1
16-20 2.200 700 2.900
20—24 2.500 700 3.200
Lehrer II. Klasse /
24—27 2.800 850 3.650
Ucitelji I. razreda 1
27—30 3.100 850 3.950
ij 'Hllc.bll A« /• •••'*• ..
30—33 3.400 850 4.250
Lehrer I. Klasse J
B. U viSim narodnim Skoilama i vjezbaonicama. -— B. y BHtnuM Ha] io^hhm luKO.raMa 11 BjeiKÖaoHHi^ama.
I1. An höherem Vo lks- und Übungss chulen.

1— 4 2.000 700 2.700


Ucitelji III. razreda k
4— 8 2.300 700 3.000
2.600 700 3.300
Lehrer III. Klasse J 8—12 —

12—16 2.900 850 3.750


Ucitelji II. razreda 'k
16—20 3.200 850 4.050
20—24 3.500 850 4.350
Lehrer II. Klasse )
Ucitelji I. razreda 1 24—27 3.800 . 1.000 4.800
27—30 4.100 1.000 5.100
Lehrer I. Klasse f
Primjedbe. — IIpHMje^ße. — Anmerkungen.
1. Uciteljice imaju ista prava i beriva kao i ucitelji. — yHHTej&Hue HMajy HCTa npaBa h ÖepnBa Kao h y<mxeji>H. - Männliche und weibliche

Lchikräft^haben^gkacheiRedite^und^Bezüge^dni^ gko]a -e dozvo]jen. _ Epaic HSMeijy rmreaa h yHuxejuma Hapojmnx nncojia je aosBoaeH. — Die
FViocrlilipftiin0* zwischen männlichen und weiblichen Volksschul-Lehrkräften ist gestattet.
3. Udate uciteljice primaju samo 50% svoga doplatka. — y^axe yaaxeJtHue npaMajy caMo 50% cßora Ronnaxica. — Verehelichte Lehre¬

rinnen erhalten nur 50% ih^r Mage ußit pripravilici, koji nijesu navrsili 19. godinu zivota. - üoMohHHM yuHxej&HMa HMenyjy ce
cBpm. yinx. npHnpaBHHUH, Koju Hajecy HaßpmHJiH 19. rojHHy acaBoxa. — Zu Aushilfslehrern werden absolv. Lehramtskandidaten ernannt, die das

19. L^j^eYednJg‘däjfpnrtkle‘mo?e se polagati uCiteljski ispit. - üocfflje jegHOrognime npauce »o*e ce noaara™ jmaea mmn. -

Die po“lt“godine dana iza polozenog uciteljskog ispita. - »*>«■» III. »W


«« i“ «»». - Dl. Ernennung der suppherenden Lehrer zu Lehrern

III. ^Qvanie uöite^em^f^n^odne^ole^il^vjezbaonice potrebno je na osnovu .posebnog ispita steceno osposobljenj. za


„eitelia Jäh^nLrodnTXlä i tromdisnie uspjeäno sluzbovanjo kao ueitelj u narodnoj osnovno, skoli. - 3a naaueHOBase ysaTeJae» aame
-»?<*• sÄisra'SÄwVd»«!,
Able ^mg^hrer^esonderen^PrüfungErworbene Lehrbeßhigungszeugnis für höhere Volksschulen und eine dreijährige befriedigende Ve^
100, u tro- i Setverorazrednim 150, a u onima s vise od 4 raz-
redaJwKnaeodinuDirektor vise narodne skolc dobiva godisnje 400 K funkcijonalnog doplatka. - V jejmo- h ÄBopaspejmHM nap. och
rcda 200 K na godmu. UneKtor vise naio „ „Mei)0 * H„ 150, a y omraa c BHme oÄ 4 paapexa 200 K Ha roÄHHy. JupeKTop BHme HapoÄHe
HTKO^ana H3Hocn 3naHiiHHH «OHJiaxaK 100, y xpo-h Hexi.epop<i3i cähhm 1. u, j . VftiVcB/-Vinlon hp+rao+ rlip Funktionszulaee 100 an drei-
äää ...
400 * ® 8&i Ä£jÄ=“ ÄÄ
upravitelj. Icitelji I. razreda, c j J J P eeJ c TaT)i enuiHe a xanoBH yHHTeJBH I. pa3p. HMajy HacjioB ynpaBHX ea>. ynHxeiBH I. pa3pe«a, Ä
KojuMa je iioujepena ynpana BHmepaapeÄse m»n, 30By cecsxaipjem ’ _yDi it d( r Schulleitung betrauten Lehrer III. und II. Klasse
KM Schulleiter führen. Die mit di Leitung einer höheren Volksschule

danernd^betrauten^Lehrer^I. Klasse Jüh^n^den Titid Direktor. gpo/ SVoga d^j^pi^ ^g^ggaf^rer^ulage6^ entrichten^11

*>0#/o uditeliima^^gOTa^^^cola^riiih ^evojadkih^kola'pridrtan^e6! naia^karakter zema^kih^inovnika. — Äoca-


- •

&ema beriva za cinovnike b.-h. zem. 2eljeznica. — Gehaltsschema d. Beamten d. b.-h. Landesbahnen. 89

Sema beriva za cinovnike bosansko-liercegovackih zemaljskih zeljez-


nica. — Blesta tfepima 3a ihhobiihkc öocancKO-xepaeroiuoiiviix 3CMaa.-
ckhx 3EeJbe3Hnn,a. — Gehaltsschema für die Beamten der bosnisch-
hercegovinischen Landesbahnen.

CjiyscöeHH jonjiaTaK
TogEniaa n.raTa 3a CapajeBO
Ohhobhh
Sluzbeni doplatak
pa3pe« C a y ac 6 e h h aaciOE Godisnja plata Pok npojiaKHyha
za Sarajevo
CiaTyc Cinovni
Sluzbeni naslov Jahresgehalt Diensteszulage Rok promaknuca
razred in Sarajevo
Status
Rang¬ Diensttitel Vorrückungstermin
klasse
KpyHä — krunä — Kronen

8400
3aMjeHHK .unpeKTopa, na^na^aopnuK
VI. zamjenik direktora, nadnadzornik 7800 2050 5
Direktorstellvertreter, Oberinspektor
7200

6400

nadzornik 6000 1850 5


VII.
A Inspektor
5400

TajHHK, rpa^eBHH HagnoBjepeHHK, CTpojHH iiag- 4800


noBjepeHHK, HagaoBjepeHHic
tajnik, gragjevni nadpovjerenik, strojni nad-
VIII. povjerenik, nadpovjerenik
4400 1700 4
Sekretär, Bauoberkommissär, Maschinenober¬ •
4000 -
kommissär, Oberkommissär
3600
noflTajHHK, rpaljeBHH noBjopenHK, CTpojnii npucTaB
podtajnik, gragjevni povjerenik, strojni pristav 3400 1440 2
IX.
Vizesekretär, Baukommissär, Maschinenkommissär
3200

nepoBolja I. paspe^a, rpaljeBHH npncTaB, CTpojHH 2700


npHCTaB
perovogja I. razreda, gragjevni pristav, strojni
X. pristav
2500 1320 1
B*)
Konzipist I. Klasse, Bauadjunkt, Maschinen¬
2300
adjunkt
nepoBolja II. paspeßa, rpaljeBHH acncTeHaT, CTpojHH
nOMOtHUK 1
perovogja II. razreda, gragjevni asistenat, strojni
XI. asistenat
2100 1080 IV*
Konzipist II. Klasse, Bauassistent, Maschinen¬
assistent
3600
HOBjepennK
povjerenik 3400 1440 2
IX.
t Kommissär
3200
2700
npnexaB
C pristav 2500 1320 2
X.
Adjunkt
2300

2100
acHcxeHaT
asistenat 1900 1080 2
XI.*)'
Assistent
1700

*) y CTa ryc B yBpmxyjy ce cauo ohu hhhobhhuu, Kojn cy cbphihjih BHCOKy nncojiy h hojiohvUjih cbö gpiKaBHe ncnHTe hjiu uocrarjni
AHIIJIOM Y-
IIothhhc BHngH noÄHjeJtenn cy y nerapu ynoTpeÖHe rpyne h to: i, k, C h D. rognmibe MaTe 3a noT’innoBHHKe p)a3ÄiijeJteHe cy
y CTene ne og 130() K go 3400 K ca 600 K j*o 800 K CJiysKÖOBHor goMaTica '3a -CapajeBO, sa“ cJiyacöoBHHice (eJiyre) oä 800 K go 1800 K ca 350 K ao
750 K c JiyjKÖOBHO v aoujiaTKa 3a CapajeBO.
■SR;—
*) U sta tus B uvrstuju se samo oni cinovnici, koji su svrsili visoku skolu i polozili sve drzavne ispite ili postigli diplomu.
^Potcino vnici podijeljeni su u öetiri upotrebne grupe, i to: A, B, C i D. Goclisnje plate za potcinovnike razdijeljcne su u slepene
od t.BC10 K do 3. 400 K sa 600 K do 800 K sluzbovnog doplatka za Sarajevo, za sluzbovnike (sluge) od 800 K do 1.800 K sa 3u0 K do
750 K s.luzbovno g doplatka za Sarajevo..
*) In de n Status B werden nur jene Beamte eingereiht, welche eine Hochschule -absolviert und sämtliche vorgeschriebenen
Staats¬ oder Dipdomprüfungen abgelegt haben. ,
Die Uni erbeamten sowie die Diener werden in vier Verwendungsgruppen, und zwar: A, B, C und D emgeteilt. Die Jalires-
gehalte sind für die Unterbeamten von 1.300 K bis 3.400 K nebst 720 K bis 1080 K an Sarajevoer Dienstzulage, für die Diener von 800 K
bis 180 0 K nebsl 450 K bis 750 K an Dienstzulagen in Sarajevo.
t

70 B.-h. poSt. stedionica, promet. — Bos.-herc. Postsparkassenverkehr.

MsBa^aK H3 o/\pe^a6a 3a Izvadak iz odrebaba za pro¬ Auszug aus den Bestim¬


npoMeT 6. x. nourraHCKe met b. k. postanske stedio- mungen für den b. h. Post¬
mTe^HOHime. nice. sparkassenverkehr.
A. UiTeAHM npoMeT. A. Stedni promet. A. Sparverkehr.
1. TeMeJBHe o,a,pe,a,6e. 1. Temeljne odredbe. 1. Grrundsätzliclie Bestimmungen.
ype« nomTaHCKe niTeRHOHnite npHMa noepeAO- Ured postanske stedionice prima posredo- Das Postsparkassenamt übernimmt durch
BaaeM cboj'hx caÖHpajraniTa HOBHaHe H3HOCe Kao vanjem svojih sabiralista novcane iznose kao Vermittlung seiner Sammelstellen Geld¬
niTeaHe yjiore, yicaMabyje yjioHceHe HOBpe Te hx stedne uloge, ukamacuje ulozene novce, te ih beträge als Spareinlagen, verzinst die ein¬
Bpaha npeKO caÖHpajraniTa Ha OAKa3 onora, Kojp vraca preko sabiralista na otkaz onoga, koji gelegten Gelder und zahlt sie über Kündigung
Hiia npaBO aa pacnoxance. Kao caÖHpajraniTa <{>yH- ima pravo da raspolaze. Kao sabiralista fun- des Verfügungsberechtigten durch die Sam¬
rnpajy boj'hh nonmiHCKH ypejin y BocHn h Xeppe- giraju vojni postanski uredi u Bosni i Herce- melstellen zurück. Als Sammelstellen fun¬
TOBHHH. govini. gieren die Militärpostämter in Bosnien und
Hercegovina.
Kao yjiaran BpnjeAn OHaj, y nnjy kophct je Kao ulagac vrijedi onaj, u ciju korist je Als Einleger gilt derjenige, zu dessen
npBH yjior yn.iahen. yjiaraneM Moace nocTara prvi ulog uplacen. Ulagacem mo'ze postati Gunsten die erste Einlage erftdgt. Einleger
CBaxa npHBaTHa oeoöa, xproBanica <{)HpMa, jaBHa svaka privatna osoba, trgovacka firma, javna kann jede Privatperson, Handelsfirma, öffent¬
oÖJiacT, jypHCTHiKa oeoöa hjih ocTaxo yspyateae oblast, juristicka osoba ili ostalo udruzenje liche Behörde, juristische Person oder son¬
hjih saBOÄ. H MajtOÄOÖHH ey oBJiamTeHH, ja caMo- ili zavod. I malodobni su ovlasteni, da samo- stige Vereinigung oder Anstalt werden. Auch
CTarao yjiaacy yniTe^ene H3Hoee. stalno ulazu ustegjene iznose. Minderjährige sind berechtigt, selbständig
Sparbeträge einzulegen.
UpBH y.ior Moace ymiaraTH yjiaran can hjih 3a Prvi ulog moze uplatiti ulagac sam ili za Die erste Einlage kann von dem Einleger
H>era hoko Tpekn. OHaj, Kojn y KopiiCT yjiarana njega neko treci. Onaj, koji u korist ulagaca selbst oder für ihn von einem Dritten geleistet
ynjiara npBH yjior, 30Be ce nojiaran. uplati pi-vi ulo^, zove se polagac. werden. Derjenige, der zugunsten des Ein¬
legers die erste Einlage leistet, heißt Erleger.
3a CBaiior yjiarana H3jüahe caÖHpajiHinTe npn- Za svakog ulagaca izdace sabiraliste pri- Für jeden Einleger wird anläßlich der
jihkom ynJiaTe npBor yjiora yjioaray KitfiacHiiy. likom uplate prvog uloga uloznu knjizicu. ersten Einlage von der dieselbe entgegen¬
Hera rjiacn Ha yjiarana h caApara pa^H iipocyi^n- Ista glasi na ulagaca i sadrzi radi prosugji- nehmenden Sammelstelle ein Einlagebuch
Baaa aeroBe HCTOBjeTHOCTH HOTpeÖHe öniteniKe vanja njegove istovjetnosti potrebne biljezke ausgefertigt. Dasselbe lautet auf den Namen
Te h aeroB hothhc hjih y cjiynajy, ja npBH yjior te i njegov potpis ib u slucaju, da prvi ulog des Einlegers und enthält die zur Beurteilung
Hnje ymaTHO caM yjiaran, Hero no.iaran 3a aera, nije uplatio sam ulagac, nego polagac za seiner Identität nötigen Vermerke sowie seine
hothhc nojiarana. njega, potpis polagaca. Unterschrift oder, im Falle die erste Einlage
nicht vom Einleger selbst, sondern von einem
Erleger für ihn geleistet wird, die Unterschrift
des Erlegers.
CBaKH ÄaJtu yjior Moace ce yiuiaTHTu y3 ynuc Svaki dalji ulog moze se uplatiti uz upis Jede folgende Einlage kann gegen Eintra¬
y yjioacHy Kanacnuy icoä CBaKor caöupajiHHiTa. u uloznu knjizicu kod svakog sabiralista gung in das Einlagebuch bei jeder Sammel¬
stelle bewirkt werden.
HnjesaH yjiaran He cnnje hmaTii Biinie oa je^ne Nijedan ulagac ne smije imati vise od jedne Kein Einleger darf sich mehr als ein Ein¬
yjioacHe KansKHHe. ulozne knjizice. lagebuch ausfertigen lassen.
ycTynaae yjioatHe Kanacniie HeKOM spyroii Ustupanje ulozne knjizice nekom drugom Eine Abtretung des Einlagebucbes an einen
yBaacuhe ypeA noniTaHCKe HiTeRHOHnpe caMO OH^a, uvazice ured postanske stedionice samo anderen wird vom Postsparkassenamte nur
auo je mhh npeHOCa oöaBJBeH npeA ÖJiarajHOM onda, ako je ein prenosa obavljen pred bla- dann berücksichtigt, wenn der Übertragungs¬
ypeaa noniTaHCKe lUTeÄHOHHpe hjih npeA HeKHM gajnom ureda postanske stedionice ili pred akt vor der Zahlstelle des Postsparkassen¬
caönpa.iHHiTeM hjih ica^a ce AOKaaie oiijepoBJBena nekim sabiralistem ili kada se dokaze ovjero- amtes oder vor einer Sammelstelle statt¬
Hcnpaßa 0 npeHocy. vljena isprava o prenosu. gefunden hatv oder wenn er durch eine
beglaubigte Übertragungsurkunde nach¬
gewiesen wird.
yjiaraH, H>eroB npaBHH HacjBejiHUK hjih uyHO- Ulagac, njegov pravni nasljednik ili puno- Der Einleger, dessen Rechtsnachfolger
MoiiHHK Moate OTKa3aTH y CBäKO BpnjeMe yiiiTeijeny moenik moze otkazati u svako vrijeme oder Bevollmächtigter kann jederzeit das
HMOBHHy HJIH CaCBIIM HJIH AjöJIOMHHHO H 3äXTHj eBäTH ustedjenu imovinu ili sasvim ili djelomicno i Sparguthaben ganz oder in Teilbeträgen
xa My ce nciLiaTu 0TKa3äHH H3Hoe kok caön- zahtijevati da mu se isplati otkazani iznos kod kündigen und die Auszahlung des gekün¬
pajiHHiTa, icoje oh hmh y 0Tica3y ^a 03HanH. sabiralista, koje on ima u otkazu da oznaci. digten Betrages bei einer von ihm in der
II iiajiOÄOÖHH yjiarann cy oBJianiTeHH, sä npHMajy I malodobni ulagaci su ovlasteni, da primaju Kündigung zu bezeichnenden Sammelstelle
OTHJiaTe, y kojihko npoTHB Tone b>hxob 3aKO- otplate — u koliko protiv tome njibov za- verlangen. Auch minderjährige Einleger sind
hhth 3acTynHHK He yjioacH HHCMeH npiiroiiop KOA koniti zastupnik ne ulozi pismen prigovor berechtigt, Rückzahlungen zu empfangen,
ypejia noniTaHCKe inTeAHOHHne. Ochm Tora Mo*e kod ureda postanske stedionice. Osim toga sofern nicht von dem gesetzlichen Vertreter
ce na npiiroiiope npoTHB HCHJiaTe niTesHHx yjiora moze se na prigovore protiv isplate stednih hiergegen schriftliche Einsprache beim Post¬
06311p y3eTH caMO y CJiynajy npaBHor cnopa uloga obzir uzeti, samo u slucaju pravnog sparkassenamte erhoben wird. Außerdem
o npaßy BJiacHHinTBa yjioaciie KEraacHne. spora o pravu vlasnistva ulozne knjizice. kann eine Einsprache gegen Rückzahlungen
von Spareinlagen nur im Falle eines über das
Eigentumsrecht an dem Einlagehuche anhän¬
gigen Rechtsstreites Beachtung finden.
Ako npBH yjior ne ynjiaTH can yjiaran Hero Ako prvi ulog ne uplati sam ulagac nego Wenn die erste Einlage nicht vom Einleger
wjecTO itera no.iaran, to cnaTpa ypeA noniTaHCKe mjesto njega polagac, to smatra ured po¬ selbst, sondern von einem Erleger geleistet
niTeÄHOHHne, Äajenojiaran cbo aoTie OBJialnTeH stanske stedionice, da je polagac sve dotle wurde, betrachtet das Po^tsparkassenamt
pacnoJiaraTH ca yjioaciioM kh>h»chhom h hmobhhom ovlasten raspolagati sa uloznom knjizicom i den Erleger insolange für berechtigt, über
HCTe, äok yjiaran koä H6Kor caÖHpajiHiHTa He aa imovinom iste, dok ulagac kod nekog sabira¬ das Einlagebuch und das darauf aushaftende
y yjioJKHy KnnuKiiny yHnjeTii CBoj hothhc. lista ne da u uloznu knjizicu unijeti svoj Guthaben zu verfügen, als nicht der Einleger
potpis. in dem Einlagebuch bei einer Sammelstelle
V seine Unterschrift hat aufnehmen lassen.
Ha yinTeljeHe HOBge, Kojn cy yjioaceHH koä Na ustegjene novce, koji su ulozeni kod Auf die heim Postsparkassenamte einge¬
ype^a noniTaHCKe inTe^HOHnne, ne mojko ce xo ureda postanske stedionice, ne moze se do legten Spargelder kann bis zum Betrage von
H3Hoca oa 500 K hhth CTaBHTii 3aöpaHa hhth iznosa od 500 K niti staviti zabrana niti steci 500 K weder ein Verbot gelegt noch ein
CTehii sajiojKHO npaßo. IIcto Taico mijecy xo3bo- zalozno pravo. Isto tako nijesu dozvoljena ni Pfandrecht erworben werden. Auch ist die
jteaa hh OBpnma ypyneaa KBnacHHa noniTaHCKe ovrsna urucenja knjizica postanske stedio¬ exekutive Einantwortung eines Postspar¬
niTeÄHOHHu,e ao H3Hoca oa 500 K. nice do iznosa od 500 K. kassenbuches bis zum Betrage von 500 K
nicht zulässig.
Obo OApeAÖe ce ne upHMjeH>yjy, aKO yjiaran Ove odredbe se ne primjenjuju, ako ulagac Diese Bestimmungen finden keine Anwen¬
nycTH, Aa ce Ha iteroBO nne ium Ha pa3Ha HMeHa pusti, da se na njegovo ime ili na razna dung, wenn sich ein Einleger zwei oder
H3AaAy 3a mera ABiije hjih Biinie yjioacHHX kh>h- imeDa izdadu za njega dvije ili vise uloznih mehrere Einlagebücher auf seinen Namen
»iHn,a. Hcto Tano ce OBe OApeAÖe He npiiMjeityjy knjizica. Isto tako se ove odredbe ne pri¬ oder auf verschiedene Namen hat ausfertigen
Ha OHaj äho hitcahhx yjiora, Kojn npeManiyje mjenjuju na onaj dio stednih uloga, koji pre- lassen. Ebenso haben diese Bestimmungen
H3Hoc oa 500 K — icao hu Ha peHTOBHe rnnre. masuje iznos od 500 K — kao ni na rentovne auf den den Betrag von 500 K übersteigenden
knjige. Teil von Spareinlagen sowie auf die Renten¬
bücher keine Anwendung.
B.-h. poöt. ätedionica, promet. — Bos.-herc. Postsparkassenverkehr. 71

2. yjJ03H. 2. Ulozi. 2. Einlagen.


CBaKii nojeÄHHH yjior Monte h3hochth 1 K hjih Svaki pojedini ulog moze iznositi 1 K ili Jede einzelne Einlage muß mindestens 1 K
®nme icpyHa. vise kruna. oder ein. Mehrfaches von 1 K betragen.
Jta 6h ce oMoryhHJia niTeaaa Maanx H3Hoea oä Da bi se omogu6ila stednja manjih iznosa Um das Sparen kleinerer Beträge als 1 K zu
1 K, yBe^eHe cy ,,noniTaHCKe npHraTe^HHue“. od 1 K, uvedene su „postanske pristednice“. ermöglichen, sind „Postsparkarten“ aufgelegt.
Oho ce Mory äoöhth y3 unjeHy oä na hcthmh One "se mogu dobiti uz cijenu od na istima Sie werden zum Preise der eingeprägten
yTHCHyTe nomTaHCKe Mapice (10 x) koä cbhx utisnute postanske marke (10 h) kod svih Briefmarke (10 b) von allen Postämtern und
noniTaHCKHX ypeja h npo^aja noniTaHCKHx 3Ha- postanskih ureda i prodaja postanskih zna- Verschleißern von Postwertzeichen verab¬
KOBa oä BpnjeÄHOCTH. Ako ce Ha noniTaHCKy npn- kova od vrijednosti. Ako se na postansku folgt. Ist eine Postsparkarte durch Aufkleben
niTeÄHHpy npHjrajene noinTaHCKe Mapne äo H3Hoca pristednicu prilijepe postanske marke do iz¬ von Briefmarken auf den Betrag von 1 K ge¬
«Ä 1 K, to ce OHa npnMa Kao yjior. nosa od 1 K, to se ona prima kao ulog. bracht, so wird sie als Einlage angenommen.
0MOBHHa je^Hor yjiaraaa Ha ymiakeHHM yji03HMa Imovina jednog ulagaca na upla6enim ulo- Das Guthaben eines Einlegers an geleisteten
h KanaTaMa He cMHje npejia3HTH h3hoc oä 2000 K. zima i kamatama ne smije prelaziti iznos od Einlagen und Zinsen darf den Betrag von
2000 K. 2000 K nicht übersteigen.
Kajta yjiaran Ä&Äe npBH yjior, Tpeöa ja HaBOÄe Kada ulagac dade prvi ulog, treba da na- Bei der ersten Einlage hat der Einleger
«Boje HMe h npe3HMe, CBoje 3BaH>e hjih 3aHHMaH>e, vede svoje ime i prezime, svoje zvanje ili za- seinen Vor- und Zunamen, seinen Beruf oder
CBojy cTapocT Kao h ajipecy CBora CTaHa. Cjio- nimanje, svoju starost kao i adresu svoga seine Beschäftigung, sein Alter sowie seine
6oäho My je H3aöpaTH ,,Ji03HHKy“, Koja ce HMa stana. Slobodno mu je izabrati „lozinku“, Wohnungsadresse anzugeben. Es ist ihm
TajHo apataTH h y peßep3 yHnjera. koja se ima tajno drzati i u reverz unijeti. freigestellt, sich ein geheim zu haltendes
„Losungswort“ zu wählen und im Gegen¬
schein einzutragen.
JtajBH>e yxore (HaKHajiHe yjiore), Ha Bek H3jiaHy Daljnje uloge (naknadne uloge) na vec Weitere Einlagen (Nachlagen) auf ein bereits
yjioacHy KftHacHpy, Moace ynaakiiBaTH kojh 6hjio izdanu uloznu knjizicu, moze uplacivati koji ausgegebenes Einlagebuch können durch
nocpeÄHHK. bilo posrednik. jede beliebige Mittelsperson bewirkt werden.
üoniTaHCKH opraH yHOCH CBaitH yjior y yjiontHy Postanski organ unosi svaki ulog u uloznu Jede Einlage wird von dem Postorgane in
KH>nacHHy. knjizicu. das Einlagebuch eingetragen.
Ochm ob6 nomTaHCKe uoTBpse, ÄOÖHBajy yjia- Osim ove postanske potvrde dobivaju ula- Außer dieser postamtlichen Bestätigung
rann (noaaranH) 3a CBaKH yjior jom noceÖHy gaci (polagaöi) za svaki ulog jos jiosebnu po- erhalten die Einleger (Erleger) über jede Ein¬
noTBpÄy oä ype^a nomTaHCKe mTe^HOHHue. tvrdu od ureda postanske stedionice. lage vom Postsparkassenamte noch eine
besondere Empfangsbestätigung.
BojHHHKHM HOmTapHHHaMa H HOmTaHCKHM KOH- Vojnickim postarnicama i postanskim kon- Den Militärpostablagen und den Postkon¬
jyKTepHMa Ha 3eMajBCKO-nomTaHCKHM nyTeBHMa dukterima na zemaljsko-postanskim pute- dukteuren auf Landpostrouten können Ein¬
Mory ce irpejaTH 3a jejiny yaoacHy Kmaacnny yji03H vima mogu se predati za jednu uloznu knji¬ lagen bis zu 50 K für ein Einlagebuch zur Ab¬
30 50 K, «a hx ypyne Haj6anaceM caönpaJiHmTy. zicu ulozi do 50 K, da ih uruce najblizem sa- lieferung an die nächste Sammelstelle über¬
biralistu. geben werden.

B. HoBpara HOBi;a. 3. Povrata novca. 3. Rückzahlungen.


üoBpaTa HMOBHHe hjih jeÄHor H>e3HHor ÄHjeaa Povrata imovine ili jednog njezinog dijela Die Rückzahlung des Guthabens oder eines
■oöaBJta ce Ha OTKa3 OHora, kojh je OBJiamTeH «a obavlja se na otkaz onoga, koji je ovlasten da Teiles desselben erfolgt über Kündigung des
pacnojiaace. 3a OTKa3e HMasy ce ynoTpeÖHTn Ha- raspolaze. Za otkaze imadu se upotrebiti na- Verfügungsberechtigten. Zu Kündigungen
poHHTH 4>opMyaapn, Kojn cy aosa-HH yjioatHHM rociti formulari, koji su dodani uloznim knji- sind besondere Formulare zu verwenden,
KiBHacHpaMä Ha Kpajy. zicama na kraju. welche den Einlagebüchern am Schlüsse bei¬
gefügt sind.
Ha TeMejEy npHMJBeHor 0TKa3a Haaoanike ce Na temelju primljenog otkaza nalozit 6e se Auf Grund der erhaltenen Kündigung wird
y 0TKa3H0M ÄHCTy 03HaneH0M caÖHpaanmTy, ja u otkaznom listu oznacenom sabiralistu, da die im Kündigungsblatt bezeichnete Sammel¬
HOBpaTH (HCHJiaTH) H3HOC. HanyTHHHa OTKä3aHHX povrati (isplati) iznos. Naputnica otkazanih stelle zur Rückzahlung des Betrages ange¬
H3Hoca äo 40 K majte ce noßpaTHOM hoihtom ; iznosa do 40 K salje se povratnom postom; wiesen. Die Anweisung gekündigter Beträge
hcto Taao ce majty HanyTHHii,OM h BnmH h3hoch isto tako se salju naputnicom i visi iznosi po bis40K erfolgt postwendend; ebenso werden
ho npaBHJiy noßpaTHOM nomTOM, a CBanaKo Taico pravilu povratnom postom, a svakako tako auch höhere Beträge in der Regel postwen¬
6p30, ä^ ce hobhh Mory noBpaTHTH y cjmjeÄefeHM brzo, da se novci mogu povratiti u slijedecim dend angewiesen, jedenfalls aber so bald,
poKOBHMa, Kojn ce panyHajy oä ähhh, KaÄaje rokovima, koji se racunaju od dana, kada je daß die Rückzahlung innerhalb nachstehen¬
0TKa3 ypeÄy nomTaHCKe inreÄHOHnge hphchho: otkaz uredu postanske stedionice prispio : za der, vom Tag des Eintreffens der Kündigung
3a H3H0C6 H3Me^y 40 h 200 K y poKy oä 15 Äana, iznose izmegju 40 i 200 K u roku od 15 dana, beim Postsparkassenamt zu berechnender
sa H3Hoce H3Me^y 200 n 1000 K y poKy oä Mjecen za iznose izmegju 200 i 1000 K u roku od mje- Termine erfolgen kann: bei Beträgen
ÄaHa, a 3a H3Hoce npeKO 1000 K y poKy oä Ä»a sec dana, a za iznose preko 1000 K u roku od zwischen 40 K und 200 K innerhalb 15 Tagen,
Mjecepa. O HanyTHHHH H3HOca oöaBjemfeyje ce dva mjeseca. O naputnici iznosa obavjesöuje bei Beträgen zwischen 200 K und 1000 K
yjiaran (noJiaraa), ano je aaxTiijeßao Äa HOÄHrHe se ulagac (polagac), ako je zahtijevao da po- innerhalb eines Monats und bei Beträgen über
OTKa3aiiH H3H0C koä CBor HaÄJieacHor npeÄajHor digne otkazani iznos kod svog nadleznog pre- 1000 K innerhalb zweier Monate. Von der
noniTaHCKor ypeÄa oä OBora, ca ncnjiaTHOM dajnog postanskog ureda od ovoga, sa is- Anweisung des Betrages wird der Einleger
&BH30M. platnom avizom. (Erleger), wenn er die Behebung des gekün¬
digten Betrages bei seinem zuständigen Ab¬
gabepostamte verlangt hat, von diesem mit
einem Zahlungsaviso verständigt.
HoBpaTa ce ooaBJta y3 npeÄajy HcnnaTHe aBH3e Povrata se obavlja uz predaju isplatne Die Rückzahlung erfolgt gegen Abgabe des
h HOKa3aH.e yjioatHe K&HiKHpe icao h KBimipaite avize i pokazanje ulozne knjizice kao i kviti- Zahlungsavisos und Vorweisung des Einlage¬
H3Hoca npeÄ hhhobhhkom; Kojn ncnjiakyje. Ho- ranje iznosa pred cinovnikom, koji isplacuje. buches sowie Quittierung des Betrages vor
cpakeHH h3hoc ce oTnnme y yjioatHoj mnatHHH. Povraceni iznos se otpise u uloznoj knjizici. dem die Auszahlung vollziehenden Beamten.
Koä 0TKa3a' ,,nep cbjiäo“ OÄ.Y3Me ce yjioatHa Kod otkazä „per saldo“ oduzrae se ulozna Der rückgezahlte Betrag wird im Einlagebuch
KmmKHna. m knjizica. abgeschrieben. Bei Kündigungen per Saldo
wird das Einlagebuch eingezogen.
Ako yjiaran (nojiaraa) xobe Äa HOÄHrHe h3hoc Ako ulagac (polagac) hoce da podigne iznos Will der Einleger (Erleger) den Betrag durch
npeKO HeKor nocpeÄHHKa, to oh HMa oßor no- preko nekog posrednika, to on ima ovog po- eine Mittelsperson beheben lassen, so hat er
cpeÄHHKa Äa onyHOMohn, H3ÄaBmn My nyHOMok srednika da opunomoci, izdavsi mu punomoc diese durch Ausstellung einer Behebungs¬
3a nOÄH3an>e HOBapa. 3a oBe nyHOMokn HMaÄy ce za podizanje novaca. Za ove punomoci imadu vollmacht zu ermächtigen. Zu diesen Voll¬
ynorpeÖHTH ypeÄOBHO H3Äann (jiopMyjiapu, Kojn se upotrebiti uredovno izdani formulari, koji machten sind amtlich aufgelegte, bei jeder
ce ÄOÖHBajy koä CBaKor caÖHpajmniTa. se dobivaju kod svakog sabiralista. Sammelstelle erhältliche Formulare zu ver¬
wenden.
yjiaran (nojiaran) Monte H3H0Ce äo 40 K OÄMax Ulagaö (polagac) moze iznose do 40 K od- Der Einleger (Erleger) kann die sofortige
noÄHkn koä cnaKor caönpajiHmTa n 6e3 npeÄXOÄHor mah podici kod svakog. sabiralista i bez pref- Rückzahlung von Beträgen bis 40 K bei jeder
mnji.aita 0TKa3a ypeÄy nomTaHCKe niTOÄHOHHpe. hodnog siljanja otkaza uredu postanske ste¬ 'Sammelstelle auch ohne vorhergehende Ein¬
Hocjinje CBaKe TaKe HcraaTe KpaTKHM nyreM äo- dionice. Poslije svake take isplate kratkim sendung einer Kündigung an das Postspar¬
6hbu yjiaran (nojiaran) oä ypeÄa nomTaHCKe putem dobiva ulagac (polagac) od ureda po¬ kassenamt erlangen. Nach jeder solchen, im
mTeÄHOHHue oeoöHTy noTBpÄy o hmobhhh, Koja je stanske stedionice osobitu potvrdu o imovini, kiurzen Wege erfolgten Rückzahlung erhält
ocTajia Ha yjiontHoj kh.hhchh,h HaKOH ncnjiaTe. koja je ostala na uloznoj knjizici nakon der Einleger (Erleger) vom Postsparkassenamt
isplate. eine besondere Bestätigung über das im Ein¬
lagebuch nach der Rückzahlung verbliebene
Guthaben.
72 B.-h. poät. ätedionica, promet. — Bos.-herc. Postsparkassenverkehr.

Äa ÄOÖHje noBpary (0cu.i8.Ty) KpaTicuM uyTCM Da dobije povratu (isplatu) kratkim putem Zur Erlangung einer Rückzahlung im kur¬
Tpeöa «a yjiarau (nojiaran) iipega eoä caßnpajinniTa treba da ulagac (polagac) preda kod sabira- zen Wege hat der Einleger (Erleger) bei einer
uponuCHo ncny&eH 0TKa3 ca yjioiKHOM ke>hhchhom lista propisno ispunjen otkaz sa uloznom Sammelstelle eine vorschriftsmäßig aus¬
h ca 3a.KE.0M uotbpäom o npHMaay, oähocho knjizicom i sa zadnjom potvrdom o primanju, gefertigte Kündigung samt dem Einlagebuch
hmobhhh, Kojy je äo6ho os ypesa uoniTaucKe odnosno imovini, koju je dobio od ureda po¬ und der letzten, ihm vom Postsparkasenamt
niTesuoHHiie. ÜOBpaTa (ucraaTa) ce oßaBjta kbhth- stanske stedionice. Povrata (isplata) se zugekommenen Empfangs-, beziehungsweise
paaeM oTKa3aHor H3Hoca u y hcto BpujeMe ot- obavlja kvitiranjem otkazanog iznosa i u isio Guthabensbestätigung zu überreichen. Die
uucuBaaeM ucTor y yjioacHoj mHiKHgH. vrijeme otpisivanjem istog u uloznoj knjizici. Rückzahlung erfolgt gegen Quittierung des
gekündigten Betrages unter gleichzeitiger
Abschreibung des Betrages im Einlagebuch.
Kos MjecTa maiiaaaypesa uoniTaucKe niTesuo- Kod mjesta placanja ureda postanske ste¬ Bei der Zahlstelle des Postsparkassenamtes
Huu;e Mory ce so saae ospes6e uomTaHCKH dionice mogu se do dalje odredbe postanski können bis auf weiteres Rückzahlungen von
iUTesun yji03H noBpakara (HaujiabuBaTH) KpaTKHM stedni ulozi povracati (naplacivati) kratkim Postsparkasseneinlagen ohne Rücksicht auf
uyreM 6e3 oÖ3Hpa Ha BucnHy H3H0ca. putem bez obzira na visinu iznosa. die Höhe des Betrages im kurzen Weg be¬
werkstelligt werden.

4. yKaMaliiiBaii>e. 4. Ukamacivanje. 4. Verzinsung-,


yniTe^ena hmobhh3 ce yKaMakyje ca 3 uo cto Ustegjena imovina se ukamacuje sa 3 po Das Sparguthaben wird mit 3 Prozent jähr¬
rosuraae. II3hoch ucnos 2 K He yKaMahyjy ce. sto godisnje. Iznosi ispod 2 K ne ukamacuju lich verzinst. Beträge unter 2 K werden nicht
yKaMabHBaae nounae ca 1. hjih 16. sanoM se. Ukamacivanje pocinje sa 1. ili 16. danom verzinst. Die Verzinsung beginnt mit dem
Mjeceua HaKOH ynjiaTe, a CBpmyje ca 15. hjih mjeseca nakon uplate, a svrsuje sa 15. ili auf die Einzahlung folgenden 1. oder 16. Mo¬
3asanM saHOM Mjeceua, Kojn MHHe npnje Hero zadnjim danom mjeseca, koji mine prije nego natstag und endigt mit dem 15. oder letzten
HITO npHCHHje OTKH3 ypesy HOHITaHCKe HITeSHO- sto prispije otkaz uredu postanske ste¬ Monatstag, der dem Eintreffen der Kündigung
HHue. dionice. beim Postsparkassenamte vorangeht.
Ca 31. seueMßpa CBaKe rosuue HpnnHcyjy ce Sa 81. prosinca svake godine pripisuju se Mit 31. Dezember eines jeden Jahres wer¬
Ha pauyH KaMaTe hmöbhhh, a hcto Taico ce os na racun kamate imovini, a isto tako se od den am Konto die Zinsen dem Guthaben zu¬
Tasa yKauahyjy. 3a H3pauyHaBaae KaMaTa y3HMa tada ukamacuju. Za izracunavanje kamata geschrieben und von da ab gleichfalls ver¬
ce CBaKH Mjeceu ca 30 saHa. uzima se svaki mjesec sa 30 dana. zinst. Für die Zinsenberechnung wird jeder
Monat zu 30 Tagen angenommen.
Kas ce KaMaTe npHnnmy oöaßjemhyje o tom Kad se kamate pripisu obavjescuje o tom Von der erfolgten Zuschreibung der Zinsen
ypes noiHTaHCKe niTesHOHHue yjiaraua (no.iaraua) ured postanske stedionice ulagaca (polagaca) wird der Einleger (Erleger) mittels einer
HanyTHHUOM KaMaTa. naputnicom kamata. Zinsenanweisung vom Postsparkassenamte
verständigt.
Ü3HOC, Kojn npejia3H 2000 K yniTeljeHe hmo- Iznos, koji prelazi 2000 K ustegjene imo- Ein das Sparguthaben von 2000 K über¬
bhh6 He yKSMahyje ce. Ko nycra, sa ce Ha vine, ne ukamacuje se. Ko pusti, da se na steigender Betrag wird nicht verzinst. Wer
iberoßo HMe hjih na pasHa HMeHa 3a aera H3sajy njegovo ime ili na razna imena za njega sich zwei oder mehrere Einlagebücher unter
SBnje hjih BEme yjioacHHx mHJKHua, ryoH KaMaTe izdaju dvije ili vise uloznih knjizica, gubi seinem oder verschiedenen Namen hat aus¬
os cbhx yjiora. kamate od svih uloga. fertigen lassen, geht der Zinsen aller Einlagen
verlustig.

5. 3acTapje.iocT. 5. Zastarjelost. 5. Verjährung-.


IEto ce THue 3acTapjeaocTH yjioacaKa no- Sto se tice zastarjelosti ulozaka postanske In Bezug auf die Verjährung von Postspar¬
uiTaHCK.e niTesHOHHue, Bpifjese onniTe 3aKOHCKe stedionice, vrijede opste zakonske odredbe. kasseneinlagen gelten die allgemeinen gesetz¬
ospesße. lichen Bestimmungen.
Ospesßa 3aKona o KaMaTaua, no Kojoj Tpaacßime Odredba zakona o kamatama, po kojoj Die Bestimmung des Gesetzes über die
saocTajiHX KaMaTa sacTapyjy 3a Tpn rosHHe, ne trazbine zaostalih kamata zastaruju za tri Zinsen, wonach Forderungen an rückstän¬
irpiiMjeityje ce Ha KaMaTe os yjiora kos noniTaHCKe godine, ne primjenjuje se na kamate od uloga digen Zinsen in drei Jahren verjähren, findet
niTesHOHHue. kod postanske stedionice. auf die Zinsen von Einlagen bei der Postspar¬
kasse keine Anwendung.

6. HaKHa^a 3a H3ry6jBeHe yjioaKHe 6. Naknada za izgubljene ulozne 6. Ersatz für verlorene Einlag-e-
KILIISKIH^C« knjizice. büclier.
Ako ce H3ry6n Koja yjioacHa muatHua, to Mopa Ako se izgubi koja ulozna knjizica, to mora Geht ein Einlagebuch verloren, so hat der
BaacHHK osMaxjaBHTH h HiTo je Moryhe TOURnje vlasnik odmah javiti i sto je moguce tocnije Eigentümer den Verlust sofort unter mög¬
HaBecTH oßiuteatja mniKHue, Ji03HHKy, aico je navesti obiljezja knjizice, lozinku, ako je koju lichst genauer Angabe der Merkmale des
Kojy H3a6pao, noßanace oko.ihocth itaKo je Kitiiry izabrao, poblize okolnosti kako je knjigu Buches, des eiwa gewählten Losungswortes,
H3ry6no. 3a OBy npHjaBy Baa.a ce nocjiyjKHTH izgubio. Za ovu prijavu valja se posluziti jjann der näheren Umstände, unter welchen
ypesoBHO H3saHHM «jiopMyaapHMa, Kojn ce Mory uredovno izdanim formularima, koji se mogu der Verlust stattgefunden hat, anzuzeigen.
Soöhth kos cbhx caÖHpajiHinTa. rlobiti kod svib sabiralista. Zu diesen Anzeige dienen amtlich aufgelegte
Formulare, welche bei allen Sammelstellen
erbätlich sind.
ypes noniTaHCKe niTesHOHHue ospe^yje osnax, Ured postanske stedionice odregjuje od- Das Postsparkassenamt verfügt sofort nach
hhm My cTHrHe upHjaßa o ryöiiTKy, sa ce y kh,h- mah, cim mu stigne prijava o gubit'ku, da se Eintreffen der Verlustanzeige die Beschlag¬
raMa saÖHJBeacn 3aöpaHa ie oßjaBH oraacon u knjigama zabiljezi zabrana, te objavi ogla- vormerkung in den Büchern und läßt ein
(esHKTOM), KojuM ce CBaK onoMHae, sa he ce no som (ediktom), lcojim se svak opominje, da ce Edikt kundmachen, durch welches jedermann
H3MaKy Mjeceu saHa, auo 3a obo BpujeMe hhko ho se po izmaku mjesec dana, ako za ovo vrijeme erinnert wird, daß nach Ablauf eines Monats,
iipifjaBii cßoje npaBO Ha H3ry6:teHy KiLnaciiuy, niko ne prijavi svoje pravo na izgubljenu wenn binnen dieser Frist kein Anspruch auf
ncTä nporaacuTH yHnniTeHOM h H3sara HOBy lcnjizicu, ista proglasiti unistenom i izdati das verlorene Buch angemeldet wurde, das-
roBitaaiuy. Ako 3a Mjeceu Sana hiiko ne 3aTpaatH novu knjizicu. Ako za mjesec dana niko ne . selbe als null und nichtig erklärt und ein
CBoja upaßa, H3saje ce nyiuiHKaT. A aico hoko 3a- zatrazi svoja prava, izdaje se duplikat. A ako neues Buch ausgefertigt werden wird. Wird
TpaacH CBoje npaBO, ynyTHhe ce CTpaHKe Ha neko zatrazi svoje pravo, uputit ce se stranke innerhalb der Monatsfrist kein Anspruch er¬
pesoBHTor cyua. na redovitog suca. hoben, so wTird ein Duplikat ausgefertigt.
Wird ein Anspruch erhoben, werden die Par¬
teien an den ordentlichen Richter verwiesen.

7. TncKaHnne. 7. Tiskanice. 7. Drucksorten.


yaoaoia KanacHua H3saje ce ßecnaarao npn- Ulozna knjizica izdaje se besplatno pri- Die Ausfertigung des Einlagebuches anlä߬
anKOM upßor yaora. likom prvog uloga. lich der ersten Einlage erfolgt unentgeltlich.
Hcimcane yaoaiHe muavime H3Mjeayjy ce 6ec- Ispisane ulozne knjizice izmjenjuju se bes¬ Vollgeschriebene Einlagebücher werden
naaTiio. platno. unentgeltlich umgetauscht.
y HiTesHOM upoMeiy noTpefhin (jiopMyjiapn, U stednom prometu potrebni formulari, Die im Sparverkehr erforderlichen Formu¬
omoth 3a uHCMa hts- Hpace ce kos caöupaaHniTa omoti za pisma itd. drze se kod sabiralista lare, Briefumschläge etc. werden bei den
y aaaHXH, Te ce upa uoa'peÖH H3sajy öecuaaTHO u zalihi, te se pri potrebi izdaju besplatno Sammelstellen auf Lager gehalten und den
yaarauHMa (noaarauHMa). ulagacima (polagacima). Einlegern (Erlegern) im Bedarfsfall unentgelt¬
lich verabfolgt.
B.-h. poSt. Stedionica, promet. — Bos.-herc. Postsparkassenverkehr. 73

8. KoHa^He Oßpeßöe. 8. Konacne odredbe. 8. Schlußbestimmungen.


JonHCHBan.0 yjiaraaa, e>hxobhx saKOHHTHX 3a- Dopisivanje ulagaca, njihovih zakonitih za- Die Korrespondenz der Einleger, ihrer ge¬
cTynHHKa h nyHOMohHHKa ca ype^oM noniTaHCKe stupnika i punomocnika sa uredom postan- setzlichen Vertreter und Bevollmächtigten
mTejiHOHHpe oc.ioßoi)eHO je oä noniTapnHe. ske stedionice oslobogjeno je od postarine. mit dem Postsparkassenamte ist von der Ent¬
richtung des Postportos befreit.
KaMaTe oä yaora npocTe cy oä ÄOXOÄapime Kamate od uloga froste su od dohodarine Die Zinsen der Einlagen sind von der Ent¬
h oä CBaxe Äpyre npucTojße. i od svake druge pristojbe. richtung der Einkommensteuer und jeder
anderen Gebühr befreit.
CjryjKÖeHHHH ypejia noniTaHCKe mTe^itoiiirpe Sluzbenici ureda postanske stedionice i sa- Die Bediensteten des Postsparkassenamtes
h caÖHpajinniTa Äy*00 cy HyBara nocJioBHy biralista duzni su cuvati poslovnu i sluzbenu und der Sammelstellen sind verpflichtet, das
h cayacßeHy TajHy, Te hm je cTporo 3aßpaH>eHo, tajnu, te im je strogo zabranjeno, da davaju Geschäfts- und Dienstgeheimnis zu wahren
Äa Ä^Bajy ua icaicBe oßaBjecra, o HMeHHMa yjia- ma kakve obavjesti o imenima ulagaca ili und ist ihnen strenge untersagt, Auskünfte,
rana hjih ohhx, Kojn yraaliyjy, o yjioaceHHM hjih onih, koji uplaßuju, o ulozenim ili povracenim in betreff der Namen der Einleger oder Ein¬
HOBpateHHM H3HOCHMä MII 0 BHCHHH HM0BHH6. iznosima ili o visini imovine. zahler, der eingelegten oder rückgezahlten
Beträge oder der Höhe des Guthabens zu
erteilen.

B. HeKOBHM npoMd. B. Cekovni promet. B. Scheckverkehr.


1. HojaM. 1. Pojam. 1. Begriff.
ffeKOBEH npoMeT ypejia noniTaHCKe inTeÄHOHHpe Cekovni promet ureda postanske stedionice Der Scheckverkehr des Postsparkassen¬
cacTojn ce y TOMe, hito ce yqecHHHHMa oßor npo- sastoji se u tome, sto se ucesnicima ovog amtes besteht darin, daß den Teilnehmern an
MeTa oTBapa kos ypeÄa noniTaHCKe niTeRHOHEpe prometa otvara kod ureda postanske stedio¬ diesem Verkehr beim Postsparkassenamte ein.
panyH h hito ce npeMa cJteÄeliHM OÄpeÄßaMa Mory nice racun i sto se prema sljedecim odred- Konto eröffnet wird und daß nach Maßgabe
e je^He CTpaHe Ha panyH koä cbhx caÖHpajinniTa bama mogu s jedne strane na racun kod svih der nachstehenden Bestimmungen einerseits
yjiarara HOBHäHH h3hoch, a c apyre CTpaHe hito sabiralista ulagati novcani iznosi, a s druge auf das Konto bei allen Sammeistellen Geld¬
HMaon; panyHa Moace noMohy neica Ä03HanHBaTH, strane sto imaoc racuna moze pomocu ceka beträge eingelegt und anderseits von dem
Äa ce H3 HMOBHHe yKHjH5K6He Ha panyHy, ncnjia- doznacivati, da se iz imovine uknjizene na auf dem Konto gebuchten Guthaben durch
feyjy HOBHaHH H3HOCH. racunu, isplacuju novcani iznosi. den Kontoinhaber Beträge mittels Schecks
zur Auszahlung angewiesen werden können.
HMaon panyna oßaBjenikyje ce o pyKOBaHHjaMa Imaoc racuna obavjescuje se o rukovanjima Der Kontoinhaber wird von den Gebarun¬
Ha panyHy thmo, hito My ce nomajte H3BaÄaK H3 na racunu time, sto mu se posalje izvadak iz gen auf dem Konto durch Übersendung eines
panyHa. racuna. Kontoauszuges benachrichtigt.

2. BpncTyname. 2. Pristupanje. 2. Beitritt.


Paan ynecTBOBaaa y hokobhom npoMery Moace Radi ucestvovanja u cekovnom prometu Zur Teilnahme an dem Scheckverkehr kann
ce npHnycTHTH CBaxa npnßaTHa ocoßa, TproBaniia moze se pripustiti svaka privatna osoba, jede Privatperson, Handelsfirma, öffentliche
(JtnpMa, jaBHa oßaacT, jypncTHHKa ocoßa, Te ocrajia trgovacka firma, j avna oblast, juristicka osoba, Behörde, juristische Person oder sonstige
yÄPy&e&a hjih 3aBOÄ0. te ostala udruzenja ili zavodi. Vereinigung oder Anstalt zugelassen werden.
Ä03B0JIH jih ce npncTynaae, to Mopa mojiht6JI> Dozvoli li se pristupanje, to mora molitelj Wird die Aufnahme bewilligt, so hat der
y poxy oä Mjecep ÄaHa, hohito My je ypeÄ no- u roku od mjesec dana posto mu je ured po¬ Gesuchsteller innerhalb eines Monats nach
HiTaHCKe uiTeÄHOHHpe jaBHO, Äa My je paiiyH otbo- stanske stedionice javio, da mu je racun Mitteilung des Postsparkassenamtes, daß ihm
Pho, ynaaTHTn TeMej&HH yxor oä 100 K. otvorio, uplatiti temeljni ulog od 100 K. ein Konto eröffnet wird, eine Stammeinlage
von 100 K einzuzahlen.
Ca oßaßjecTH, Äa My je panyn OTBopen, äoöht Sa obavjesti, da mu je racun otvoren dobit Mit der Benachrichtigung von der Eröff¬
fee MOJiHTeiB oä ypeÄa nouiTaHCKe niTeÄHOHime Äßa ce molitelj od ureda postanske stedionice dva nung des Kontos erhält der Gesucbsteller
4)opMyjiapa, Äa ce Ä^Äy hothhch ohhx ocoßa, Koje formulara, da se dadu potpisi onih osoba, vom Postsparkassenamte zwei Formulare zur
cy OBJiauiTeHe, Äa ca hmobhhom pacnojiaacy no- koje su ovlastene, da sa imovinom raspolazu Abgabe der Unterschriften derjenigen Per¬
Mohy neKOBa. pomocu cekova. sonen, welche zur Verfügung über das Gut¬
haben mittels Schecks berechtigt sein sollen.
i

B. BpCTe yaora. 3. Yrste ulog-a. 3. Arten der Einlagen.


yji03H y hokobhom npoMeTy Mory ce oßaBitaTH: Ulozi u cekovnom prometu mogu se oba- Einlagen im Scheckverkehr können be¬
vljati: wirkt werden:
a) JiHCTOBHMa sa nojiaraae ; a) listovima za polaganje; «^mittels Erlagscheine,
ß) noniTancKHM HanyTHHiiaMa; b) postanskim naputnicama; 5) mittels Postanweisungen.
b) npHHHCHBaH>eM y KopuCT HMaopa paayHa oä c) pripisivanjem u korist imaoca racuna od c) durch Gutschrift der für Kontoinhaber von
Äpyrnx HMaopa panyHa ß.-x. ypeÄa noniTaHCKe drugih imaoca racuna b.-h. ureda postanske anderen Kontoinhabern des bosnisch-her-
uiTeÄHOHiiii,e noMofey neKOBa Ä03HaneHiix H3HOca stedionice pomocu cekova doznacenih iznosa cegovinischen Postsparkassenamtes mittels
(kjihphhhikh nppM6T) n npHniicnBaneM Ä03HaKa (klirinski promet) i pripisivanjem doznaka Scheck angewiesenen Beträge (Clearing¬
HMaopa panyHa aycTpnjcice h yrapcne noniTaHCKe imaoca racuna austrijske i'Ugarske postanske verkehr) und durch Gutschrift von Über¬
niTeÄHOHHpe, icao h oä imaopa ,,3Khpo-kohto“ stedionice, kao i od imaoca „Giro-konto“ kod weisungen der Kontoinhaber der öster¬
koä ßaHaica, ca KojüMa y Ty cßpxy ypeÄ noniTaH- banaka, sa kojima u tu svrbu ured postan¬ reichischen und ungarischen Postsparkasse
CK6 HITBÄHOHUpe CTOjH H HOCJIOBHOj Be3II ; ske stedionice stoji u poslovnoj vezi; sowie der Girokontoinhaber bei Banken,
mit welchen das Postsparkassenamt zu
diesem Zweck in Geschäftsverbindung
steht,
r) npHHHCHBaaeM y icopncT ÄOXOÄana H3 no- d) pripisivanjem u korist dohodaka iz po- d) durch Gutschrift derEingänge aus den vom
CJiOBa, Koje ypeÄ noniTaHCKe niTeÄHOHHue oßaniba slova, koje ured postanske stedionice obavlja Postsparkassenamte für Kontoinhaber etc.
3a HMaopa panyHa h t. ä- za imaoca racuna itd. besorgten Geschäften.
BncHHa HMOBHHe jeÄHor panyna HHje orpa- Visina imovine jednog racuna nije ograni- Die Höhe des Guthabens eines Kontos
HuneHa. cena. unterliegt keiner Beschränkung.

4. yji03H •incTOBHMa sa no-narame. 4. Ulozi listovima za polaganje. 4. Einlagen mittels Erlagscheine.


JIhctobh sa nojiarame cacToje ce H3 Tpn ÄHjejia, Listovi za polaganje sastoje se iz tri dijela, Die Erlagscheine bestehen aus drei Teilen,
HaHMe H3 jeÄHor OÄcjeKa 3a mnaceme (jihct o naime iz jednog odsjeka za knjizenje (list o nämlich einem für Buchungszwecke bestimm¬
mnaceay), H3 jeÄHor OÄCjeica 3a oßaBHjeeT nna- knjizenju), iz jednog odsjeka za obavijest ten Abschnitt (Buchungsschein), einem Ab¬
opa panyHa, H3 jeÄHor ({»opMyjiapa 3a nouiTaHCKy imaoca racuna, iz jednog formulara za po- schnitt für die Verständigung des Konto¬
noTBpÄy o yiuiaTH (ÜOTBpÄa o npHMaay). stansku potvrdu o uplati (potvrda o pri- inhabers und einem Formular zur postamt¬
manju). lichen Einzahlungsbestätigung (Empfangs¬
schein).
JIhctobh 3a nonaraae H3ÄaBahe ce oä ypeÄa Listovi za polaganje izdavace se od ureda Die Erlagscheine werden vom Postspar¬
noniTaHCKe HiTOÄHOHHne y CBecKaMa no 10 KOMaÄa postanske stedionice u sveskama po 10 ko- kassenamte in Heften zu 10 Stück sowie in
h y CBjejKiLHMa no 50 KOMaÄa j3 nnjeHy oä 25 xe- mada i u sveznjima po 50 komada uz cijenu Bunden zu 50 Stück zum Preise von 25 b für
aepa 3a 10 KOMaÄa. od 25 helera za 10 komada. 10 Stück ausgegeben.
74 B.-h. post, gtedionica, promet. — Bos. herc. Postsparkassenverkehr.

Ypej noniTaHCKe lUTe^noimue npoEH^ehe aax Ured postanske stedionice providjece njih Sie werden vom Postsparkassenamte in
.y CBa Tpa ÄHjejia ca 6pojeM aeKOBHor paayna, 3a u sva tri dijela sa brojem cekovnog racuna, allen drei Teilen mit der Nummer des Scheck¬
Kojii cy ospe^ene, a jihct o npiiMaay Taico^ep h za koji su odregjene, a list o primanju tako- kontos, für welches sie bestimmt sind und
ca HMenoM h npeöaBaJiaaiTeM HMaopa paayHa. gjer i sa imenom i prebrv allstem imaoca ra¬ auf dem Empfangscheine auch mit dem
cuna. Namen und dem Wohnort des Kotoinhabers
versehen.
IIoMohy JincTOBa sa noxaraae Mory ce BpiniiTii Pomocu listova za polaganje rnogu se vrsiti Mittels Erlagscheine können Einzahlungen
yn.iaTe caMo 3a paayH, Koja je HaBejeH y caMOM uplate samo za racun, koji je naveden u sa- nur für das im Erlagscheine selbst angegebene
’xacTy 3a no.naraae. mom listu za polaganje. Konto gemacht werden.
Jfa ce H3BpniH yaaaTa noMoky jiacTa 3a noaa- Da se izvrsi upiata pomocu lista za pola¬ Behufs Bewirkung einer Einzahlung mittels
raae Mopa ce hcth y CBa Tpa «ajeJia apeMa aiTaM- ganje, mora se isti u sva tri dijela prema Erlagscheines ist derselbe in allen drei Teilen
naaoM TOKCTy acayaaTa, na saTHM ca b3hocom stampanom tekstu ispuniti, pa zatim sa izno- dem Vordruck ‘"entsprechend auszufüllen und
yjiora apejaTa eaßapajiaiitTy. som uloga predati sabiralistu. sodann mit dem Betrag der Einlage bei einer
Sammelstelle zu überreichen.
Koä caöapajiauiTa Moace ce jibctom 3a acuiaraae Kod sabiralista moze se listom za polaganje Bei den Sammelstellen kann mittels Erlag¬
ya.iaTBTa Ma aoja CBOTä. Bojbehkbm aoaiTapHH- uplatiti ma koja svota. Vojnickim postarni- scheines jeder beliebiger Betrag eingezahlt
Uana, icao a aoaiTaHCKHM KoaayKTepaMa Ha aaxo- cama kao i postanskim kondukterima na nji- werden. Den Militärpostlagen können Erlag¬
bbm 36MajECKO-aoaiTaHCKHM ayTeBHMa Mory ce hoAÜm zemaljsko-postanskim putevima mogu scheine über Bet räge bis 50 K zur Ablieferung
apejaBaTH .ihctobh 3a nojiaraae 3a H3Hoce ao se predavati listovi za polaganje za iznose do an die nächste Sammelstelle übergeben wer¬
50 K, ja ax ypyae aa ßjiaaceM caöapajianiTy. 50 K, da ih uruce najblizem sabiralistu. den, ebenso qjich den Postkondukteuren der
Landpostrouten auf ihren Fahrten.
Ha apeaH,oj cxpaHH oacjeKa, kojh je npeaiTaM- Na prednjoj strani odsjeka, koji je prestam- Auf der Vorderseite des mit dem Vordruck
naH ca ,,jihct 3a nojiaraae“ Mory ce aoa^TH pan sa „list za polaganje“ mogu se dodati „Erlagschein“ versehenen Abschnittes können
KpaTKe ÖHJLeiuice Kttaaceita, Koje ce oaHoce Ha kratke biljeske knjizenja, koje se odnose na kurze, auf die Einzahlung bezügliche
ynaaTy Kao ,,paaa Kaaaceaa 3a jihct . . ,,Ha uplatu kao „radi knjizenja za list . . . .“ „na Buchungsvermerke wie „Zur Buchung auf
paayH oa . . ,,3a paayn . . .“. racun od . . .“ „za racun . . . .“ Folio.“, „zur Rechnung vom
.“, „Für Konto.“,
hinzugefügt werden.
yaoTpeoa jih ce CTpaaiaa CTpaHa aacTa 3a ao- Upotrebi li se straznja strana lista za pola¬ Wird die Rückseite des Erlagscheines zu
xaraae 3a oßaBjecTH, to ce Mopa oacjeK (JipaHKH- ganje za obavjesti, to se mora odsjek franki- Mitteilungen benützt, so muß der Abschnitt
paTH. noaiTapaHa h3hoch 5 xejiepa. JIhctobh 3a rati. Postarina iznosi 5 lielera. Listovi za po¬ frankiert werden. Das Porto beträgt 5 h. Die
nojiaraae ca aacMeHHM ößaBjecTHMa ocaoöo^eiia laganje sa pismenim obavjestima oslobogjeni Erlagscheine mit schriftlichen Mitteilungen
cy y cbhm ohhm cayaajeBHMa oa apacTojöe oa su u svim onim slucajevima od pristojbe od sind in allen jenen Fällen von der Gebühr von
5 xea., y icojaMa 6a 3a oöhhho aonacaBaae 5 hei., u kojima bi za obicno dopisivanje 5 h befreit, in welchen der gewöhnlichen
CTpaHice, aoja H3aaje jihct sa noaaraae npaaa stranke, koja izdaje list za polaganje, pripa- Korrespondenz der den Erlagschein ausfer¬
jajio onpoaiTese oa aoaiTapaHe. dalo oprostenje od postarine.. tigenden Partei (des Einzahlers) die Porto¬
freiheit zukommen würde.

5. yjI03H HOniTaHCKHM HanyTHH- 5. Ulozi postanskim naputni- 5. Einlagen mittels Post¬


i^aaia. cama. anweisungen.
CßaKH aiiaoa paayHa Moace Koa BojHO-nomTaH- Svaki imaoc racuna moze kod vojno-po- Jeder Kontoinhaber kann bei dem Militär¬
CKor ypeaa, Koa icora oh npaMa cßoje aoarraHCice stanskog ureda, kod koga on prima svoje po¬ postamt, durch welches er seine Postsendun¬
aomaj&Ke — npeaaBuia y peay ncuyneny nyHOMok stanske posiljke — predavsi u redu ispunjenu gen empfängt, durch Überreichung einer ent¬
— 3aMoaaTH, aa ce noniTaHCKe nanyTHape, Koje punomoc zamoliti, da se postanske naput- sprechend ausgefertigten Vollmacht das An¬
aa aera apacnajy, ochm Teaerpa^cKax a eKC- nice, koje za njega prispiju, osim telegrafskih suchen stellen, daß die für ihn einlangenden
apecHHX HaayTHapa, ynaiay y KopacT aeroBOM i ekspresnih naputnica, upisu u korist njego- Postanweisungen mit Ausnahme der tele¬
aeKOBHOM paayHy. vom cekovnom racunu. graphischen und der expreß zu bestellenden
Postanweisungen seinem Scheckkonto gut¬
geschrieben werden.
CaoßoaHO je CBaKOM HMaopy paayHa, aa no¬ Slobodno je svakom imaocu racuna, da po¬ Jedem Kontoinhaber steht es frei, die Post¬
niTaHCKe HanyTHape, Koje on ana aa npaMa oa stanske naputnice, koje on ima da prima od anweisungen, die er von Dritten zu empfan¬
xpefcax, aaae aapecapaTH HenocpeaHO Ha ypea trecik, dade adresirati neposredno na ured gen hat, unmittelbar an das Postsparkassen¬
noniTaHCKe raTeaaoHape, Ha3HaaHBHia CBoj paayH postanske stedionice, naznacivsi svoj racun ili amt unter Angabe seines Kontos oder
HJIH CBOje HMe. svoje ime. seines Namens adressieren zu lassen.
Hcto TaKO Moace CBaKH HMaop paayaa 3axTaje- Isto tako moze svaki imaoc racuna zahtje- Ebenso kann jeder Kontoinhaber ver¬
BaTH, aa ce h3hoch, irpHMjteHH aoaiTaHCKHM na- vati, da se iznosi, primljeni postanskim nalo- langen, daß die eingezogenen Postauftrags¬
ü03HMa a noy3ehaMa, ao3Haae Ha aeKOBHH paayH. zima i pouzecima, doznace na cekovni racun und Nachnahmebeträge auf ein Scheckkonto
überwiesen werden.
3a CBaKy nanaakeny noaiTaHCKy HaayTHiipy Za svaku naplacenu postansku naputnicu Für jede einkassierte Postanweisung wird
ypaayHaBa ce npoBH3aja oa 2 xea. uracunava se provizija od 2 hei. eine Provision von 2 h berechnet.

6. y.i03H y KJinpnHusKOM npoMeTy G. Ulozi u klirinskom prometu i u 6. Einlagen im Clearing- und Über-
n y npoaieTy ^03HaKaMa. proinetu doznakama. weisun gs^verkehr.
II3HOCH, iuto hx HMaopH paayHa ypeaa noarraH- Iznosi, sto ih imaoci racuna ureda po¬ Die für Kontoinhaber von anderen Konto¬
CKe iHTeaaoHHpe aosnaayjy apyraw HMaopaMapa- stanske stedionice doznacuju drugim imao- inhabern des bosnisch - hercegovinischen
ayaa aeKOBHMa npanacyjy ce y KopacT paayHa cima racuna cekovima pripisuju se u korist Postsparkassenamtes mittels Schecks an¬
npaMaopa. Hcto Taiio npanacyjy ce y KopacT pa¬ racuna primaoca. Isto tako pripisuju se u ko¬ gewiesenen Beträge werden dem Konto des
ayHa apanaopa h3hoch, Koje ao3Haayjy HMaopa rist racuna primaoca iznosi, koje doznacuju Empfängers gutgeschrieben. Ebenso werden
aeKOBHHX paayHa ayCTpajcKe a yrapcKe aoarraH- imaoci cekovnih racuna austrijske i ugarske die von Scheckkontoinhabern der österrei¬
CKe aiTeaaoHap'fe, aaae HMaopa ,,rapo-KOHTa“ postanske stedionice, dalje imaoci „giro- chischen und ungarischen Postsparkasse
AycTpo-yrapcKe öaHice, Te HMaopa paayHa ßaHice, konta“ Austro-ugarske banke te imaoci ra¬ weiters den Giroköntoinhabern der österrei¬
Koja ca ypepoM noniTaHCKe aiTe^aoHape y Ty CBpxy cuna banke, koja sa uredom postanske ste¬ chisch-ungarischen Bank und den Konto¬
y nocHOBHoj cb63H CToja, 3a HMaope paayHa 6.-x. dionice u tu svrhu u poslovnoj svezi stoji za inhabern der mit dem Postsparkassenamte
ype^a noniTaHCKe niTeßaHOHape. imaoce racuna b.-h. ureda postanske stedio¬ zu diesem Zwecke in Geschäftsverbindung
nice. stehenden Banken an Kontoinhaber des
bosnisch-hercegovinischen Postsparkassen¬
amtes angewiesenen Beträge dem Konto des
Empfängers gutgeschrieben.

7. Onkn npooHCH 3a OTmiaTe. 7. Opci propisi za otplate. 7. Allgemeine Vorschriften für


Rückzahlungen.
Haaop paayHa MOJKe CBojoM hmobhhom, 3a icojy Imaoc racuna moze svojom imovinom, za Der Kontoinhaber kann über sein durch
je po3Hao H3 P3BaTKa H3 paayHa, y kojihko OHa koju je dozuao iz izvatka iz racuna, u koliko Kontoauszug ihm mitgeteiltes Guthaben,
apeKopaayje TeMeitaa yjior o« 100 K, y CBaKO ona prekoracuje temeljni ulog od 100 K, u soweit es die Stammeinlage von 100 K über¬
ÄOÖa noMofey aeicoBa pacao.iaraTii y Ma KojaM svako doba pomocu cekova raspolagati u ma steigt, in beliebigen Teilbeträgen mittels
ÄjejioMaaHHM a3PocaMa. 3a aeKOBe ce CMajy yao- kojim djelomicnim iznosima. Za cekove se Schecks jederzeit verfügen. Zu Schecks
TpeÖJtaBaTH cano ohh ({iopayiiapa, icoja ce aoöa- smiju upotrebljavati samo oni formulari, koji dürfen nur Formularicn benützt werden, die
eajy oa ype^a noniTaacKe aiTepaonape. 6e dobivaju od ureda postanske stedionice. vom Postsparkassenamt bezogen worden sind.
B.-h. poät. Stedionica, promet. — Bos.-herc. Postsparkassenverkehr. 75

^eKOBHH 4oPMJJiaPH Haflajy ce y ÄBOCTpyicoj Cekovni formulari izdaju se u dvostrukoj Die Scheckformulare werden in zwei¬
H3paan (3a HamiaTe koä ßjiarajHe ypeja nomT. izradi (za naplate kod blagajne ureda post, facher Ausstattung (für Abhebungen bei der
mTeanoHime — önjejm h6kobh — h 3a ao3HaKö — stedionice — bijeli cekovi — i za doznake — Kassa des Postsparkassenamtes — weiße
UPB6HH H6K0BH). cryeni cekovi). Schecks — und für Überweisungen — rote
Schecks —) hergestellt.
Hokobh ce H3ji;aBajy y CBecKaMa no 50 kom. i;h- Cekovi se izdavaju u sveskama po 50 kom. Die Schecks werden in Heften von 50 Stück
jeHOM oa 3 E sa CBaicy eßecKy. 0« oßor H3Hoca cijenom od 3 K za svaku svesku. Od ovog zum Preise von 3 K für jedes Heft aus¬
oraajtajy 2 K 3a oHJteroBHHy. OßaacTH, ypeaHHTji;., iznosa otpadaju 2 K zabiljegovinu. Obiasti, gegeben. Von diesem Betrage entfallen 2K
KojiiMa no T. ct. 59. öhjb. h npacT. 3aicoHa npn- uredi itd., kojima po T. st. 59 bilj. i prist. za- auf Stempelgebühren. Behörden, Ämter etc.,
naj;a onpocT oß öHJteroBHHe, aoÖHBajy Ha 3axTjeB kona pripada oprost od biljegovine, dobivaju denen die Stempelfreiheit nach T. P. 59 des
neKOBHe <j>opMyjiape npocie oa ÖHJteroBime y3 na zahtjev cekovne formulare proste od bilje¬ St. und Geb. Ges. zukommt, erhalten über
nnjeny oä 1 K 3a cßecKy. govine uz cijenu od 1 K za svesku. Verlangen stempelfreie Scheckformulare zum
Preise von 1 K für das Heft.

8. H3/i,aBaH.e neicoBa. 8. Izdavanje cekova. 8. Ausstellung von Schecks.


BeiC ce M03K9 H3aaTH CaMO Ha H3HOC, KOjH CTOJII Cek se moze izdati samo na iznos, koji stoji Der Scheck kann nur über einen Betrag
y rpaHHpaMa HMOBHHe, koj‘om ce Moase pa3no- u granicama imovine, kojom se moze raspola- ausgestellt werden, der innerhalb des verfüg¬
jiaraTH. gati. baren Guthabens gelegen ist.
üeicoBHe (JiopMyjiape CMnje H3aaBaTH caMO HMaou; Öekovne formulare smije izdavati samo Die Scheckformulare dürfen nur von dem
panyHa h 3a panyH OHora, nnje je HMe h 6poj Ha imaoc racuna i za racun onoga, cije je ime Kontoinhaber und für das Konto, mit dessen
HCTHMa HamTaMnao ypea uoniTaHCKe niTejuiOHHue, i broj na istima nastampao ured postanske Namen und dessen Nummer sie vom Post¬
bjih OHaj, Kora je HMaon; panyHa 3a naaaBaae ie- stedionice, ili onaj, koga je imaoc racuna za sparkassenamt bedruckt worden sind, oder
KOBa oßjiacTHO h nnjH je noTHiic npeaa? icoa izdavanje cekova ovlastio i ciji je potpis pre- von einer von diesem Kontoinhaber zur Aus¬
ypeaa nomTaHCKe nrreaHOHHue. dan kod ureda postanske stedionice. stellung von Schecks ermächtigten Person,
deren Unterschrift beim Postsparkassenamt
niedergelegt ist, ausgestellt werden.

9. Pacnojiaratte c hmobhhom. 9. Razpolaganje s imovinoin. 9. Verfügungen über das Gut¬


haben.
HMaon; panyHa Moace ca hmobhhom pacnojiaraTH: Imaoc racuna moze sa imovinom raspola- Der Kontoinhaber kann über das Guthaben
gati: verfügen:
1. noHH3aH>eM y totobom H3HOCa Koa ÖJiarajHe 1. Podizanjem u gotovom iznosa kod bla¬ 1. durch bare Abhebung eines Betrages
ypeaa nomTaHCKe HiTeaHOHHpe noMofey ÖJiaraj- gajne ureda postanske stedionice pomocu bei der Kasse des Postsparkassenamtes
•HHHKOr H6Ka ; blagajnickog ceka; mittels Kassaschecks,
2. a03HaK0M H6KOr H3HOCa H3ßjeCHOM HpH- 2. doznakom nekog iznosa izvjesnom pri- 2. durch Überweisung eines Betrages an
Maony noMohy seica, KojH rjiacn na nMe. maocu pomocu ceka, koji glasi na ime. einen bestimmten Empfänger mittels Namens¬
schecks.

10. BjiarajHiiqKH HeKOBii. 10. Blag-ajnicki cekovi. 10. Kassaschecks.


Ü3HOCH y totobom Mory ce noan3aTu Ha 6.11a- Iznosi u gotovom mogu se podizati nabla- Bare Abhebungen von Beträgen an der
rajHH ypeaa nomTaHCKe uiTeaHHOHHH,e caMO no- gajni ureda postanske stedionice samo po¬ Kasse des Postsparkassenamtes können nur
MOty HapOHHTO 3a TO H3aaHHX H6K0BHHX <j>Op- mocu narocito za to izdanih cekovnili formu- mittels der hierzu besonders aufgelegten
Myjiapa. Ko y peay H3nyiBeHH neic npeaa Koa lara. , Scheckformulare stattfinden.
•ÖJiarajHe ypeaa nomTaHCKe nrreanoHnue, aoÖHfee Ko u redü ispunjeni cek preda kod blagajne Wer den ordnungsgemäß ausgestellten
H3hoc hhm npHKaace HeK, npeTnocTaBJBajyhH aa ureda postanske stedionice, dobice iznos Scheck bei der Kasse des Postsparkassen¬
aa to aoTHne pa3noJioacHBa HMOBHHa — HMaoua cim prikaze cek, pretpostavljajuci da za to amtes abgibt, erhält den Betrag per Sicht,
panyHa. dotice raspoloziva imovina — imaoca ra¬ vorausgesetzt, daß das verfügbare Guthaben
cuna. des Kontoinhabers ausreicht.
V

11. HeicoBH, Kojn r.iace Ha HMe. 11. Cekovi, koji glase 11a ime. 11. Namenschecks.
I
J(o3HaKe H3Hoca TI3 HMOBHHe panyHa Ha neKor Doznake iznosa iz imovine racuna na nekog Überweisungen von Beträgen aus dem
■H3BjeCHor npHMaopa npeay3HMajy ce noMoEy 3a izvjesnog primaoca preduzimaju se pomocu Kontoguthaben an einen bestimmten Emp¬
to HapoHHTO H3aaHHx hckobhhx <{>opMyjiapa (se- za to narocito izdanih cekovnih formulara fänger sind mittels der hierzu besonders auf¬
«OBa, Kojn raace na HMe). (cekova, koji glase na ime). gelegten Scheckformulare (Namenschecks)
vorzunehmen.
Ü3aaBaH H6Ka Moace h eaMa ceöe 03HasHTH Kao Izdavac. ceka moze i sama sebe oznaciti kao Der Aussteller des Schecks kann auch sich
npHMaopa HcnaaTe. primaoca isplate. selbst als Zahlungsempfänger bezeichnen.
UeicoBe, Kojn r.iace Ha HMe, H3H.iaEHBaEe ypea Cekove, koji glase na ime, isplaciva6e ured Die Namenschecks werden vom Postspar¬
noniTaHCKe nrreaHOHHue: postanske stedionice: kassenamte beglichen :
1. IIpHnHCHBaaeM neKOM apyroM hokobhom pa- 1. Pripisivanj em nekom drugom cekevnom 1. durch Gutschrift auf einen anderen
nyHy öoc.-xepu. ypeaa nomTaHCKe niTeanoHHue racunu bos.-herc. ureda postanske stedionice Scheckkonto des bosnisch-hercegovinischen
(KJIHpHHDIKH HpOMeT) ; (klirinski promet); Postsparkassenamtes (Clearingverkehr);
2. ao3HaKOM, Ha panyH npnMaoua Koa neKor 2. doznakom na racun primaoca kod nekog 2. durch Überweisung auf das Konto des
3aßoaa, Kojn ca ypeaoM nomTaHCKe HiTeaHOHHue zavoda, koji sa uredom postanske stedionice Empfängers bei einem mit dem Postspar¬
ctojh y npoMeTy aosHaxaMa (nponeT ao3HaicaMa); stoji u prometu doznakama (promet dozna- kassenamt im Überweisungsverkehr stehen¬
3. HanyTHimoM n3Hoca y totobom npnMaopy kama); den Institute (Überweisungsverkehr);
HcnaaTe. 3. naputnicom iznosa u gotovom primaocu 3. durch Anweisung des Betrages in barem
HeKOBH, Kojn raace Ha HMe, He xoHopnpajy ce isplate. an den Zahlungsempfänger.
y totobom Koa ßjiarajHe ypeaa noniTaHCKe niTe- Cekovi, koji glase na ime, ne honoriraju se Eine bare Honorierung der Namenschecks
ÄH0HHU6. u gotovom kod blagajne ureda postanske bei der Kasse des Postsparkassenamtes findet
stedionice. nicht statt.

12. KjinpnHmKn npoMeT. 12. Klirinski promet. 12. Clearingverkehr.


lIeKOBH y KopncT npHMaopa, Kojn icoa caMor Cekovi u korist primaoca, koji kod samog Schecks zugunstenvonEmpfängern, welche
ypeaa nonrraHCKe niTeanoHHue HMajy pasyH, H3- ureda postanske stedionice imaju racun, beim Postsparkassenamte selbst ein Konto
BpniHfee ce Ha Taj HaaHH, ihto Ee ce H3HOC y pa- izvrsice se na taj nacin, sto ce se iznos u ra¬ besitzen, werden in der Weise vollzogen, daß
nyHy H3aaBaHa Heica orancaTH, a y paayny npn- cunu izdavaca ceka otpisati, a u racunu pri¬ der Betrag von dem Konto des Scheck¬
Maou;a HcnaaTe npHnncaTH. maoca isplate pripisati. ausstellers abgeschrieben und dem Konto des
Zahlungsempfängers gutgeschrieben wird.
JKean an H3aaBas nena, aa ce H3Hoc HMa y ro- Zeli li izdavac ceka, da se iznos ima u go¬ Wenn der Scheckaussteller wünscht, daß
TOBOM a03HaHHTH, TO Ce MOpa H6K npOBU^OTH Ca tovom doznaciti, to se mora cek provigjeti sa der Betrag bar angewiesen werden soll, muß
ÄOCaOBHOM 03HaiC0M : ,,H3BaH KaHpHHfflKOT npo- doslovnom oznakom: „Izvan klirinskog pro- der Scheck mit dem wörtlichen Vermerk:
M6Ta“. meta.“ „Außerhalb des Clearingverkehres“ versehen
werden.
76 B.-h. po§t. üätedionica, promet. — Bos.-herc. Postsparkassenverkehr.

13. IIpoMeT AOäHaKama. 13. Promet doznakama. 13. Überweisungsverkehr.


,H,03HaKe upHMaomiMa neioaTa, icojn koä HeKor Doznake primaocima isplata, koji kod ne- Überweisungen an Zahlungsempfänger,
saBO.ua, koj'h CTojn y npoMeTy ao3HaicaMa ca kog zavoda, koji stoji u prometu doznakama welche bei einem mit dem Postsparkassen¬
ypeaoM noiuTaacKe iaTegaoHaae aaiajy aeK- hjih sa uredom postanske stedionice imaju cek- amte im Überweisungsverkehre stehenden
jehpo-kohto paayHe, H3Bpaiirr ce Ha 3axTjeB ili giro-konto racune, izvrsit ce se na zahtjev Institute einScheck- oder Girokonto besitzen,
H3ÄaBaaa aeica go3HaKOM H3HOca Ha paayH apa- izdavaca ceka doznakom iznosa na racun werden über Verlangen des Scheckausstellers
Maopa HcmiaTe. primaoca isplate. durch Überweisung des Betrages auf das
Konto des Zahlungsempfängers vollzogen.

14. HanyTHHi;e j totobom. 14. Naputnice u gotovom. 14. Bare Anweisungen.


Ako apaijaoa ncraaTe HeMa paayHa kor ypeja Ako primaoc isplate nema racuna kod Hat der Zahlungsempfänger kein Konto
noniTaHCKe HiTejriOHime iijih aico je acnjiaTayro- ureda postanske stedionice ili ako je isplata beim Postsparkassenamte oder ist die Bar¬
tobom H3pHHHO 3axTjeBaaa, to fee ee aeKOBHn H3- u gotovom izricno zahtjevana, to ce se ce- zahlung ausdrücklich beantragt worden, so
hoc yayTHTH apaMaoiiy pajpa acmiaTe y totobom. kovni iznos uputiti primaocu radi isplate u wird der Scheckbetrag dem Empfänger zur
HanyTHua;a y totobom o6aBJta ce: gotovom. Naputnica u gotovom obavlja se: baren Auszahlung angewiesen. Die bare An¬
weisung erfolgt:
1. üpnMaoHHMa y Bocaa a XepaeroBHHa ao- 1. Primaocima u Bosni i Hercegovini po- 1. an Empfänger in Bosnien und Hercego-
MO^y BJiacTHTHX njiaxeJKaux HanyTHaaa ypega mocu vlastitih plateznih naputnica ureda vina mittels eigener Zahlungsanweisungen
noniTaacKe arreÄHOHHije; postanske stedionice; des Postsparkassenamtes;
2. npiiMaouHMa y AycTpaja hjib YrapcKoj ay- 2. primaocima n Austriji ili Ugarskoj pu- 2. an Empfänger in Österreich oder Ungarn
TeM noane aoMofey nouiTaacKux aanyTHan;a hjih tem poste pomocu postanskih naputnica ili im Postwege mittels Postanweisung oder
HOBaanax aacaMa a novcanih pisama i Geldbriefes, und
3. npaMaoaHMa y HH03eMCTBy nyTen nonare 3. primaocima u inozemstvu putem poste 3. an Empfänger im Auslande im Postwege
aoMoljy noaiTaHCKHX aanyTHHga iijih HOBaaaax aa- pomocu postanskih naputnica ili novcanih mittels Postanweisung oder Wertbriefes oder
caaa hjih ayTeM Heice 6aaKOBae Be3e, aoja CToja pisama ili putem neke bankovne veze, koja im Wege einer dem Postsparkassenamte
Ha pacnojioaceiay ype^a noniTaacKe niTeanoimye. stoji na raspolozenju ureda postanske etwa zur Verfügung stehenden Bankver¬
stedionice. bindung.
I
15. HeKOBHH nonncH (cKynrni 15. Scheckverzeichnisse
15. Cekoyiii popisi (skupni cekoyi).
qeKOBn). , (Gesamtschecks).
ÜMa jih HMaoa; paayHa ja y hcto BpajeMe Ima li imaoc racuna da u isto vrijeme Wenn ein Kontoinhaber gleichzeitig meh¬
oöaBH Baaie ajiafeaaa acre gpcTe, to Moace acTa obavi vise placanja iste vrste, to, moze ista rere Zahlungen derselben Art zu leisten hat,
apoßecTH aoMofey je^HoraeKa, KOMe Tpeöa go^aTa provesti pomo6u jednog ceka, kome treba kann er dieselben mittels eines Schecks
aoaac nojejuiHax ajiafea&a. y jejaa aonac ce dodati popis pojedimh placanja. U jedan durchführen, dem ein Verzeichnis über die
CMajy y 36TH caMo iuiatjaita, Koja ce HMajty popis se smiju uzeti samo placanja, koja se einzelnen Zahlungen beizugeben ist. In ein
3
H BpaiHTH Ha HCTH HaHHH. imadu izvrsiti na isti nacin. Verzeichnis dürfen nur Zahlungen aufgenom-
men werden, welche gleichartig zu vollziehen
sind.
3a aoaac ce CMajy yaoTpeßaTH caMo ypeaoBHO Za popis se smiju upotrebiti samo ure- Zu den Verzeichnissen dürfen nur die
HSÄaHii ({jopMyaapa, Koja ce Mory äoöhth oj ype«a dovno izdani formulari, koji se mogu dobiti amtlich aufgelegten Formulare verwendet
noniTaHCKe aiTesaoHime y CBeaataMa ao 25 ko- od ureda postanske stedionice u sveznjima werden, welche in Bunden zu 25 Stück zum
Ma«a, pajeHOM og 2 K 50 x 3a CBeacaa. 3a CBäKH po 25 komada, cijenom od 2 K 50 h za sve- Preise von K 2‘50 für einen Bund vom Post¬
aoaac aaa ce H3ÄaTa aea. zanj. Za svaki popis ima se izdati cekr. sparkassenamte bezogen werden können. Zu
jedem Verzeichnis ist ein Scheck auszu¬
stellen.
16. yKaMaiiHBaite HMOBHHe. 16. UkamaciYanje imovine. 16. Verzinsung des Guthabens.
HMOBHHa paayHa 3ajeÄHO ca TeMejtHHM yjioroM Imovina racuna zajedno sa temeljnim ulo- Das Guthaben des Kontos mit Einschluß
yaaMafeyje ce äo ÄaJte HapeÄÖe ca 2 ao cto Ha, gom ukamacuje se do dalje naredbe sa 2 po der Stammeinlage wird bis auf weiteres mit
roÄHHy. H3hoch acaoÄ 2 K He fee ee yicaMafeHBaTH. sto na godinu. Iznosi ispod 2 K ne ce se uka- 2 Prozent jährlich verzinst. Beträge unter
yKaMafeiiBaae aoanae OHnM 1. hjih 16. juhom oä macivati. Ukamacivanje pocinje onim 1. ili 2 K werden nicht verzinst. Die Verzinsung
Mjecega, Koja gojia3H H3a yjiora, a CBpmyje ohhm 16. danom od mjeseca, koji dolazi iza uloga, beginnt mit dem auf die Einlage folgenden
aomjteÄHHM hjih 15. .jaHOM oji Mjecepa, Koja je a gvrsuje onim posljednim ili 15. danom od 1. oder 16. des Monats und endigt mit Ablauf
npomao apaje OTaaca oa paayHa. mjeseca, koji je prosao prije otpisa od ra¬ des der Abschreibung vom Konto vorher¬
cuna. gegangenen letzten oder 15. Monatstages.
ÄHe 31. apocaHga CBaice ro^aHe apaßpojafee Dne 31. prosinca svake godine pribroji6e Mit 31. Dezember eines jeden Jahres
ce Kaa^Te raaBaami a oä Tora fee ce BpeMeHa se kamate glavnici i od toga 6e se vremena werden die Zinsen dem Guthaben zuge¬
Taaolje yKaMafeaßaTH. takogje ukamacayati. schlagen und von da ab gleichfalls verzinst.
3a H3paayHaBaae Kaniaia y3HMa ce CBaKH Mje- Za izracunavanje kamata uzima se svaki Für die Zinsenberechnung wird jeder
ceg ca 30 «aHa. mjesec sa 30 dana. Monat zu 30 Tagen angenommen.

17. üpHCTojöe. 17. Pristojbe. 17. Gebühren.


y aeicoBHOM npoMeTy y3HMajy ce ochm y rop- U cekovnom prometu uzimaju se osim Im Scheckverkehr werden außer den in den
aiiM OÄpesöaMa ycTaaoBJBeaax ocoöhthx apa- u gornjim odredbama ustanovljeniL osobitih vorstehenden Bestimmungen festgesetzten
CTojaöa jom a citegefee npacTojöe : pristojaba jos i sljedece pristojbe : besonderen Gebühren folgende Gebühren
erhoben:
1. MaHaayjiaaaoHa apacTojßa oj4x 3a CBaao 1. Manipulaciona pristojba od 4 h za svako 1. eine Manipulationsgebühr von 4 h für
ype^oBaae, aoje ce iraa ape^yafeTH Ha paayH uredovanje, koje se ima preduzeti na racunu jede an dem Konto vorzunehmende Amts¬
(yjior, HanyTHaaa, yaacaBaae y kophct, ynaca- (ulog, naputnica, upisivanje u korist, upisi- handlung (Einlage, Anweisung, Gutschrift,
BaiBe y TepeT). vanje u teret). Lastschrift):
2. üpoBHaaja 3a cehko ynacaBaae y TepeT, a 2. Provizija za svako upisivapje u teret, ito 2. eine Provision von jeder Lastschrift,
to oä */4 Ha xajta^y go H3Hoea o« 6.000 K, a ojs, od 1/4 na hiljadu do iznosa od 6000 K, a od und zwar von 1/4 per mille bis zum Betrage
1/8 na XHJBa«y og H3HOCa, Koja OBy CBOTy ape- */8 na hiljadu od iznosa koji ovu svotu pre- von 6000 K und von 1/8 per mille bezüglich
Mamyje. masuj e. des diese Summe übersteigenden Betrages.
Oße npacTojöe aanjiafeyjy ce OTaacaBameM og Ove pristojbe naplacuju se otpisivanjem od Diese Gebühren werden mittels Abschrei¬
paayHa. racuna. bung vom Konto eingehoben.
Og apoBii3aje cy anaic ocjioöo^eaa : Od provizije su ipak oslobogjeni: Von der Provision sind jedoch befreit:
a) yiiaca y TepeT y kjihphhihkom npoMeTy; aj upisi. u teret u klirinskom prometu; a) die Lastschriften im Clearingverkehr;
6) H3hoch, aoje pa3aiaaji>e ypeg noniTaHCKe bj iznosi, koje razasilje ured postanske b) die mittels Postanweisung durch das Post¬
uiTe-ÄHOiiaae aoaiTaHCKHM aaayTHagaMa; stedionice postanskim naputnicama; sparkassenamt zur Versendung gelangen¬
den Beträge;
b) h3hoch OTaacaHH pajia KyaoBaaa BpajeÄHoe- c) iznosi otpisani radi kupovanja vrijed- c) die durch den Ankauf von Wertpapieren
hhx aaaapa sa paiya yaecHHKa y h6kobhom npo¬ nosnih papira za racun ucesnika u cekovnom für Rechnung der Teilnehmer am Scheck¬
MeTy, HanoKOH prometu, napokon verkehr in Abschreibung gebrachten Be¬
träge ; endlich
r) CBe npacTojöe, npoBH3aje a t. ä-, Koje ce d) sve pristojbe, provizije i t. d., koje se <Z)alle zugunsten des Postsparkassenamtes
OTiiacyjy y aopacT ypeja noniTaHCKe iuTe^aonaae. otpisuju u korist ureda postanske stedionice. in Abschreibung kommenden Gebühren,
Provisionen usw.
B.-h. poSt. ätedionica, promet. — Bos.:herc. Postsparkassenverkehr. 77

Zaracunavanje pod 1. i 2. navedenih pri- Die Verrechnung der unter i. und 2. an¬
SapanyHaBaae noa 1. n 2. HaBeaeHnx npn-
stojbi obavlja se po pravilu nakon otpravka geführten Gebühren erfolgt in der Regel nach
CTojÖH oöaBJBa ce no npaBHJiy HaKOH OTnpaBica
25 izvadaka iz racuna za one stavke uknji- Abfertigung von 25 Kontoauszügen für die
25 H3BaaaKa H3 panyHa 3a OHe CTaBKe ymnjKeaa,
zenja, koje su u njima navedene, ali svakako darin angeführten Buchungsposten, jeden¬
Koje cy y n>HMa HaBeaeHe, aan CBaKaKO KOHgeM
koncem godine. falls aber am Jahresschlußc.
roanHe. Überdies haben die Teilnehmer für die
Ochm Tora HMaay ynecHnun 3a THCKaHnne, Osim toga imadu ucesnici za tiskanice, koje
su im stavljene na raspolozenje, platiti od- ihnen zur Verfügung gestellten Drucksorten
«oje cy hm cTaBJLeRe Ha pa3nojioaceH.e, naaTHTH
regjene cijene. die hierfür festgesetzten Ablaßpreise zu ent¬
oape^eHe unjeHe. richten.

18. Änderungen in den rechtlichen


18. ÜpoMjeHe y npaumiM o#ho- 18. Promjene u pravnim odnosa- Verhältnissen eines Konto¬
majnMa nMaoi^a panyHa. jima imaoca racuna. inhabers.
Promjene u pravnim odnosajima imaoca Änderungen in den rechtlichen Verhält¬
ÜpoMjeHe y npaBHHM oaHoinajHMa HMaoüa pa-
racuna, koje su za njegov cekovni racun od nissen eines Kontoinhabers, die für sein
nyHa, Koje cy 3a aeroB h6kobhh panyH oa Baac- Scheckkonto von Bedeutung sind, müssen
HOCTH, Mopajy ce npHjaBHTH ypeay noniTaHCKe vaznosti, moraju §e prijaviti uredu postanske
stedionice i dokazati javnim ispravama. dem Postsparkassenamte mitgeteilt und
niTeaHOHiine h aoKasara jaBHHM ncnpaßaMa. durch Vorlegung öffentlicher Urkunden nach¬
gewiesen werden.

19. Austritt aus dem Scheck¬


19. HcTyn 113 neKOBHor npoMeTa. 19. Istup iz cekovnog prometa. verkehr.
Imaoc racuna moze istupiti u svako doba Der Inhaber eines Kontos kann jederzeit
ÜMaoH panyHa Monte ncTynHTH y CBaKO ao6a H3
iz cekovnog prometa. aus dem Scheckverkehr ausscheiden.
neicoBHor npoMeTa. Andrerseits steht dem Postsparkassenamte
c apyre CTpaHe ohöt HMa ypea noniTaHCKe S druge strane opet ima ured poätanske
stediohice pravo, da imaocu racuna otkaze das Recht zu, dem Kontoinhaber das Konto
niTeaHOHHHe npaBO, aa HMaony panyHa oTitaace zur sofortigen Rückzahlung des Guthabens
paayH y3 6e3oaBJiaHHy HcnaaTy hmobhh6. racun uz bezodvlacnu isplatu imovine.
zu kündigen.

20. Konacne odredbe. 20. Schlußbestimmungen.


20. Kona<me OApejtfe.
Dopisivanje imaoca cekovnog racuna sa Die Korrespondenz der Scheckkonto¬
JtoHHCHBaB»e HMaoua neKOBHor panyiia ca ype-
uredom postanske stedionice i sa sabira- inhaber mit dem Postsparkassenamte und
aoM noniTaHCKe HiTeanoHnne n ca caönpajinnrrn- den Sammelstellen ist von der Entrichtung
Ma ocaoöo^eHO je oa njiafeaaa nomTapHHe. listima, oslobogjeno je od placanja postarine.
des Postportos befreit.
Cekovi izdani u cekovnom prometu ureda Die im Scheckverkehr des Postsparkassen¬
Hokobh H3aaHH y neKOBHOM npoMOTy jrpeaa amtes ausgestellten Schecks unterliegen der
noniTancKe nrrejwoHHne noTnaaajy ÖHJteroBHHH
postanske stedionice potpadaju biljegovini
od 4 h za svaki komad, koja je sadrzana Stempelgebühr von 4 h von jedem Stücke,
oa 4 x 3a CBaKH Konaa, Koja je ca^pacaHa y npo- welche in dem Verkaufspreise enthalten ist.
aajHoj nnjeHH. u prodajnoj cijeni. ...
Izjave dodane cekovima od izdavaca istih, Die Erklärungen, welche den Schecks von
H3jaBe aoaane neKOBHMa oa H3aaBana hcthx, dem Aussteller derselben beigesetzt werden,
3a thm sa ypea noniTaHCKe mreaHOHnne H3aaHe za tim za ured postanske stedionice izdane
punomoci i potvrde o primanjima cekovnib dann die für das Postsparkassenamt aus¬
nyHOMofen h noTBpae o npnManuiMa neKOBHnx gestellten Vollmachten und Empfangsbestäti¬
yjiarana npocTe cy oa ßnj&era h npncToj6n. ulagaca proste su od biljega i pristojbl.
gungen der Scheckeinleger sind stempel-
und gebührenfrei.
Isto su tako prosti od biljega i pristojbi iz- Desgleichen sind Stempel- und gebühren¬
Hcto cy TaKo npocTH oa önjtera h npncTojön frei die vom Postsparkassenamte aus- ■
H3BanH H3 panyHa, hito hx H3aaje ypea noniTaHCKe vaci iz racuna, sto ih izdaje ured postanske
stedionice. gegebenen Kontoauszüge.
niTeaHOHHne. Seitens des Postsparkassenamtes wird eine
ypea noniTaHCKe niTeanoHime He jaM'in 3a to, Ured postanske stedionice ne jamci za to,
da ce se blagovremeno uknjiziti uplate na Gewähr für rechtzeitige Buchung der Ein¬
aa fee ce ßjiaroBpeMeHO yKanaumi ynnaTe Ha
racunima i da ce se cekovima podjeljeni na- zahlungen auf den Konti und für rechtzeitige
panyHHMa h aa fee ce neKOBHMa noajeJteHH Ha- Ausführung der dem Postsparkassenamte
ao3H ypeay noniTaHCKe niTeanoHnne ÖJiaro- lozi uredu postanske Stedionice blagovre¬
meno izvrsiti. mittels Schecks erteilten Aufträge nicht
BpeMBHO H3BpniHTH. geleistet.
Ured postanske stedionice cuva tri godine I Das Postsparkassenamt bewahrt im Scheck¬
Ypea noniTaHCKe niTeanoHnne nyßa Tpn ro-
racune, isprave i spise, koji su rijeseni u ce¬ verkehr die erledigten Rechnungen, Doku¬
ÄHHe panyHe, ncnpaße n cnnce, Kojn cy pn-
kovnom prometu; prema tome ce se rekla- mente und Schriftstücke durch drei Jahre
jemeHH y hokobhom nponeTy; npeMa tomo fee ce
macije samo onda moci uzeti u obzir, ako se auf; es können daher Reklamationen nur
peiüiaMannje caMO OHaa Mofen yaera y oÖ3np, ano
podnesu u ovom roku. dann in Verhandlung gezogen werden, wenn
ce noaHecy y obom poKy. sie innerhalb dieser Frist eingebracht werden.
Kod reklamacijä, koje se odnose na postan- Bei Reklamationen, welche sich auf eine
Koa peKJiaMannja, Koje ce oaHOce Ha no-
sku posiljku (postansku naputnicu, preporu- Postsendung (Postanweisung, rekomman¬
niTaHCKy nomn^Ky (nouiTancKy HanyTHnny, npe-
ceno pismo i t. d.) primjenjuju se rokovi za dierten Briefen u. dgl.) beziehen, finden
nopyneHO iihcmo h t. a.) npnMjeayjy ce pokobh die in den Postvorschriften festgesetzten
sa peKJiaMnpafte, Kojn cy ycTaHOBJtenn y no- reklamiranje, koji su ustanovljeni u postan-
skim propisima. Reklamationsfristen Anwendung.
mTaHCKHM nponncHMa.

JJoßaxaic. Dodatak. An bang’.


IzvrSivanje primitaka i izdataka za racun Vollzug von Einnahmen und Ausgaben für
H3BpritHBaH.e npHMirraKa * H3aaTaKa 3a Rechnung des bosnisch-hercegovinischen
panyH ßocaHcno - xepijeroBaiKe senajbCKe bosansko - hercegovacke zemaljske uprave.
(Izvadak iz naredbe zemaljske vlade za Bosnu Laudesverwaltung. (Auszug aus der Verord¬
ynpaße. (H3BaaaK H3 Hapeaöe 3eMaJBCKe miaae nung der Landesregierung für Bosnien und
3a Bocny n XepneroBHHy oa 1- ayrycTa 1912., i Hercegovinu od 1. augusta 1912., br. 178.660
gl. zak. br. 62.) die Hereegovina vom 1.August 1912, Nr.178.660
5p. 178.660, ra. 3aK. 6p. 62.)
G. B. Nr. 62.)
1. Zemaljska vlada za Bosnu i Hercegovinu 1. Die Landesregierung für Bosnien und die
1. 3eMajBCica BJiaaa 3a BocHy n XepneroBHHy
HMa anjejia y neKOBHOM n KJiHpiiHinKOM nponeTy ima dijela u cekovnom i klirinskom ßrometu Hercegovina ist Teilnehmer an dem Scheck-
b.-h. postanske stedionice. und Clearingverkehre der b.-h. Postsparkassa.
6.-x. noniTaHCKe nrreanoHHne. 2. Die Parteien können Einzahlungen an
2. y3 MoaaJiHTeTe, hito aaj&e aoJia3e, Mory 2. Uz modalitete, sto dalje dolaze, mogu
CTpaHKe nope3, önjBere, nenocpejmo npncTojoe stranke porez, biljege, neposredne pristojbe i Steuern, Stempeln und unmittelbaren Ge¬
n apyre aannje (ochm napnne), 3amM 3a,KynHHHy, druge dacije (osim carine), zatim zakupninu, bühren und sonstigen Abgaben (mit Aus¬
nnjeHe KynoBnne n ocTano, hito jiyryjy 3eMajn- cijene kupovine i ostalo, sto duguju zemalj- nahme der Zollzahlungen), dann an Pacht¬
ckom epapy, hito ce njiafeajy Koa nope3Hnx ypeaa, skom eraru, sto se placaju kod poreznih zinsen, Kaufschillingen und sonstigen Schul¬
nJiafeaTH n npeKO 6.-x. noniTaHCKe niTeanoHnne ureda, placatii preko b.-b. postanske stedio¬ digkeiten gegenüber dem Landesärar, welche
n to Koa CBaKor n. n Kp. BojHor nonrraHCKor ypeaa nice i to kod svakog c. i kr. vojnog postan-, an ein Stcueramt zu entrichten sind, auch im
y Bochh h XepneroBHHH n Ha ÖJiarajHnnn ypeaa skog ureda u Bosni i Hercegovini i na blagaj- Wege der b.-h. Postsparkassa und zwar ent¬
noniTaHCKe niTeanonnne, 6hjio y roTOBy. HOBny nici ureda postanske stedionice bilo u gotovu weder in barem, bei jedem k. u k. Militär¬
6hjio aa nojeanHH BJiacHHK kohth npeno neKOBHor novcu, bilo da pojedini vlasnik konta preko postamte in Bosnien und der Hercegovina
n KJinpHHiiiKor npoMeTa Koa ypeaa noniTancKe öekovnog i klirinskog prometa kod ureda po- und bei der Kassa des Postsparkassenamtes
78 ß.-h. po§t. Stedionica, promet. — Bos. here. Postsparkassenverkehr.

mTe^HOHKue HaaoacH npeHoc aoTHHHor n3Hoea ca stanske stedionice nalozi prenos doticnog oder von Kontoinhabern im Schek- und?
CBora KOHTa Hä kohto aeMaj&CKe Baa^e. iznosa sa svoga konta na konto zemaljske Clearingverkehre des Postsparkassenamtes.
vlade. durch Überweisung des entfallenden Betrages
von ihrem Konto auf jenes der Landesregie¬
rung unter nachstehenden Modalitäten be¬
werkstelligen.
Kau ce xofce Ha Taj HaHHH Henrro iuaTiim hjih Kad se hoce na taj nacin nesto plaliti ili Zu jeder derartigen Einzahlung oder Über¬
npeHHjGTH, Tpeöa 3a to ynorpiijooHTH upbchh prenijeti, treba za to upotrijebiti crveni weisung ist ein zu diesem Zwecke eigens auf¬
ynjiaTHH jihct, hito je HapoHHTO 3a ty cßpxy Ha- uplatni list, sto je narocito za tu svrhu na- gelegter, bei den k. u. k. Militärpostämtern,
hhb»6h, a Moate ce äoöhth sa 3 x. no KOMa^y koä cinjen, a moze sedobiti za 8 b po komadu kod Briefmarkenverschleissern und dem Post¬
U- h Kp. BojiiHx nonrTaHCKHX ype^a, npoaaiia'ia c. i kr. vojnih postanskih ureda, prodavaca sparkassenamte um den Preis von 3 h per
Mapra h ypefla nomTaHCKe nrrej(HOHHue. marki i ureda postanske stedionice. Stück erhältlicher roter Einzahluhgsschein zu
benützen.
Äa ce Taj ymiaTim jihct iipimn 3a e^eirrynpaite, Dase taj uplatni list primi za efektuiranje, Derselbe muss, um zur Effekluierung über¬
Mopa ce TaKO HcnyHHTH, «a My y Ä«jeJiy: hotbpäh mora se tako ispuniti, da mu u dijelu: po- nommen werden zu können, derart ausgefüllt
o npHMaH.y, a TaKO hcto h y juijejiy: jracTy 3a tvrdi o primanju, a tako isto i u dijelu: listu sein, daß sowohl in dem als Empfangschein
noxaraae, öyne y öpojeBHMa na3naneH H3H0C, za polaganje, bude u brojevima naznacen als in dem als Erlagschein bezeichneten Teile
Kora Tpeöa maTHTii, a y /pijejiy: iroTiipj,n o np h - iznos, koga treba platiti, a.u dijelu: potvrdi o desselben der Betrag, welcher geleistet werden
Maay, ochm Tora h c.TOBiiMa, 3aTHM Tanno irae primanju, osim toga i slovima, zatim tacno soll, in Ziffern und im Empfangscheine außer
ype^a, komg Tpeöa njiaTimi, a y juijejiy: JiHCTy ime ureda, kome treba platiti, a u dijelu dem auch in Worten angegeben, dann der
3a HOJiaraae, ochm Tora nocße pa3yMJLHB0 HMe listu za polaganje, osim toga posve razum Name des Amtes, an welches geleistet werden
h npe3HMe njiapa, iteroßo 3aHHMaae (oöpT) h npe- ljivo inie i prezime placa, njegovo zanimanje soll, genau angesetzt, im Erlagscheine über¬
ÖHBajianiTe y3 HOTaHKy Ha3HaKy CTaHa, a Hapo- (obrt) i prebivaliste uz potankunaznaku stana, dies der Vor- und Zuname des Einzahlers,,
HHTO Tpeöa HOTäHKO Ha3HaHHTH BpCTy ÄOTHHHOr a narocito treba potanko naznaciti vrstu do¬ seine Beschäftigung (sein Gewerbe) und sein
miafeaaa (ja jih je h icoju nope3, npiiCTojöa hjih ticnog placanja(da li je i koji porez,'pristojba, Wohnort sammt näherer Wohnungsbezeich¬
npyro Äyroiiaae) h apyre noTaiiKe no^axKe (aaxyM ili drugo dugovanje) i druge potanke podatke nung mit voller Deutlichkeit ersichtlich ge¬
h öpoj Haiiora sa raafeaae, hito je npe^MeT njia- (datum i broj naloga za placanje, sto je pred- macht und insbesondere die Gattung und Art.
feaaa hJih ypejcicy ncnpaBy, Koja je TeMea tom met placanja ili uredsku ispravu, koja'je te- der beabsichtigten Zahlung (ob und welche
iuabaay). melj tom placanju). Steuer, Gebühr oder sonstige Leistung) unter
Angabe der näheren Merkmale (Datum und
/ Nummer des Zahlungsauftrages, Bezeichnung
des Objektes der Zahlung oder Beziehung
des der Zahlung sonst zugrunde liegenden
amtlichen Dokumentes) genau und bestimmt
angeführt ist.
Ako ce xofee tsko naaTHTii, aa ce npeHece Kojn Ako se hoce tako platiti, d'a se prenpse koji Erfolgt die Zahlung durch Überweisung des
H3H0C Oft lIojejlHHOr KOHTa, hito ce Hajia3n KOS iznos od pojedinog konta, sto se nalazi koc Betrages von einem beim Postsparkassen¬
ype,na nomTaHCKe mTenHOHnpe, na kohto 3eMaa- ureda postanske stedionice, na konto ze¬ amte bestehenden Konto auf das Konto der
CKe BJiajie, Tpeöa yjejmo ca pe^oBHO HcnyaeHHM maljske vlade, treba ujedno sa redovno is Landesregierung, so ist mit dem ordnungs¬
ynjiaTHHM jihctom nocaaTH ype^y nomTaHCKe nrre- punjenim uplatnim listom poslati uredu po gemäß ausgefertigten Einzahlungscheine
aHOHupe h no nponncy ncnyaeHH neK, Kojn raacn stanske stedionice i po propisu ispunjeni cek, gleichzeitig ein auf denselben Betrag lau¬
Ha HCTH H3HOC. koji glasi na isti iznos. tender vorschriftsmäßig ausgefertigter Scheck
an das Postsparkassenamt einzu«enden.
3. ,Ha ce npH njiafeaay Moace JiaKme ynoTpnje- 3. Da se pri placanju moze lakse upotrijebiti 3. Um die Benützung der Postsparkasa bei
öhth nomTancKa nrreÄHOHnna, Moace ce Ha.i03HMa postanska stedionica, moze se nalozima za Zahlungen zu erleichtern, können den Zah¬
3a naakame sa öa^ana npnaoacHTH oöhhhh jihct sa placanje za badava priloziti obicni list za po¬ lungsaufträgen die gewöhnlichen Postspar¬
noaaraBE.e nomTaHCKe nrrejpiOHnue, Kojn je naaße laganje postanske stedionice, koji je plave kassenscheine mit blauem Unterdrück unent¬
öoje. boje. geltlich beigeschlossen werden.

4. Sowohl bei Verwendung der roten Ein¬


4. Kaa ce ynoTpujeÖH ppBenn ynaaTHH ancT, 4. Kad se upotrijebi crveni uplatni list, a zahlungscheine, als auch der gewöhnlichen
a TaKo h oöhhhh (naaBH) jihct sa iioaaraite no¬ tako i obicni (plavi) list za polaganje po¬ (blauen) Postsparkassaerlagscheine wird in
mTaHCKe mieaHOHnne sajijeiLyje nomTancKHM stanske stedionice zamijenjuje postanskim der Regel die Bestätigung jenes Steueramtes,
ypeaoM noTBp^eHa noTBpja o npHMaay, peaoBHO uredom potvrgjena potvrda o primanju, re¬ tür welches die Zahlung bestimmt ist, durch
noTBpay nope3Hor ypeaa, h Taj he ypea aaBara dovno potvrdu poreznog ureda, i taj ce ured den postamtlich bestätigten Empfangschein
napoHHTy noTBpay 3a npHMaae caMo : davati narocitu potvrdu za primanje samo : ersetzt und eine besondere Empfangsbestäti¬
gung von diesem Amte nur erteilt:
a) aKO aoTHHHa CTpaHKa to atean h 3a to npn- aj ako doticna stranka to zeli i za to prilijepi a) wenn die Partei dies wünscht und diesen
anjenii CTpara Ha ynaaraoM aiicry MapKy, straga na uplatnom listu marku, koja ide Wunsch durch Aufkleben einer der Porto¬
Koja nae Ha aonncny KapTy hjih Ha 3äTBopeHH na dopisnu kartu ili na zatvoreni list. gebühr für eine Korrespondenzkarte oder
an ct.
einen geschlossenen Brief entsprechenden
Briefmarke auf dem Rücken des Ein¬
zahlungscheines zu erkennen gegeben
hat.
ö) Hy apyi’HM ochm noa a) Hä3HaH6HHM cjiy- bj l n drugini osim pod aj naznacenim b) Auch in anderen als den sub a) be¬
najeBHMa aaßake ce HaponHTa noTBpaa o npn- slucajevima davace se narocita potvrda o zeichneten Fällen dann, wenn der einge¬
MHTKy, aKo Tpeöa naakeHH H3H0C apyrannje primitku, ako treba placeni iznos druga- zahlte Betrag eine von der Erklärung der
cpanynaTH, Hero mTO CTÖjH y onnTOBamy ao- cije sracunati,nego sto stoji u ocitovanju Partei abweichende Verrechnung er¬
THHH6 CTpaHKe. doticne stranke. fahren muß.
5. 3eMajtcKa Baaaa aaje, aa ce ncnaaTe, Hrro'ce 5. Zemaljska vlada daje, da se isplate, sto 5. Die Landesregierung läßt den Vollzug
lIHH0 Ha OCHOBH H>63HHHX Ä03HaKa, H3y3eBmH se eine na osnovi njezinih doznaka, izuzevsi der Auszahlungen, welche über die in ihrem
iicnaaTe y ej>ei;TiiBHOM 3JiaTy, Bpme 'ieicoM 3e- isplate u elektivnom zlatu, vrse cekom ze¬ Wirkungskreise gelegenen Anweisungen zu
MajBCKe Baaae npeKO ö.-x. nomTaHCKe niTeano- maljske vlade preko b.-b. postanske stedio¬ erfolgen haben, mit Ausnahme jener, die in
HHpe 3a panyH ae3HHor neKOBHor KOHTa h to hjih nice za racun njezinog cekovnog konta i to ili effektivem Golde erfolgen müssen, durch
totobhm HOBpeM nan, aico npHMaaap ncnaaTe gotovim novcem, ili, ako primalac isplate pri- die b.-h. Postsparkassa zu Lasten ihres
npHnaaa KaHpHHmicoM npoMeTy ö.-x. mTeaHOHHpe, pada klirinskom prometu b.-b. postanske ste¬ Scheckkontos auf Grund von Schecks und
ynncoM y kophct meroßa noTpaacHBaita. dionice, upisom u korist njegova potrazivanja. zwar entweder bar oder, wenn der Zahlungs¬
empfänger dem Clearingverkehre der b.-h.
Postsparkassa angehört, durch Gutschrift be¬
werkstelligen.
IIpn HcnaaTH y totobom hobuj, a TaKo h iipn Pri isplati u gotovom novcu, a’ tako i pri Sowohl bei der Barauszahlung als auch bei
ynncy y kophct noTpancHBama He Mory ce npn- upisu u korist potrazivanja ne mogu se pri- der Gutschrift tßind die von den auszuzah-
CTojöe 3a ÖHJtere, mTO cy noTpeÖHe 3a h3hoc, stojbe za biljege, sto su potrebne za iznos, enden Beträgen entfallenden Stempelge-
Koja ce Hcnaakyje, hsmephth ÖHJE>e3HMä, Bek ke koji seispladuje, namiriti biljezima, vec ce se uühren nicht in Stempelmarken, sondern un-
ce HanaaTHTH HenocpeaHO. naplatiti neposredno. mittelbarzu entrichten.
3a HcnaaTy ynHCOM y kophct noTpeÖHO je Za isplatu upisom u korist potrebno je.'oci- Zur Auszahlung im Wege der Gutschrift ist
oHUTOBame CTpaHKe, Koja je BaacHa Ha npHMHTaK, tovanje stranke, koja je vlasna na primitak, die Erklärung der bezugsberechtigten Partei
a ee noaBpraea oaÖHjamy ÖHjtera. da se podvrgava odbijanju biljega. notwendig, daß sie sich dem Stempelabzuge
unterwirft.
f

B.-h. pogtanske Stedionice, promet. — Bos.-herc. Postsparkassenverkehr. 79

B. nocao ca BpHjeAHOCHHM na- C. Posao sa vrijednosnim papirima C. Effektengeschäft.


nupuMa (etJjeKTMRia). (efektima).
Vpej noniTaHCKe niTe^HOHiine oöaBJta Ha Ured postanske stedionice obavlja na za- Das Postsparkassenamt besorgt über Ver¬
3axTjeB h 3a panyH CBojnx yxarana y raTe^HOM ltjev i za racun svojih ulagaca u stednom langen und für Rechnung seiner Sparein¬
npoMeTy n CBojnx HMaopa neKOBHiix panyna Ky- irometu i svojih imaoca cekovnih racuna ku- leger und seiner Scheckkontoinhaber den
noBaae oocaHCKo-xepueroBanKnx 3eMajtcKHx 3a- lovanje bosansko-hercegovackih zemaljskih Ankauf von bosnisch-hercegovinischen Lan¬
ÄyacHHija, 3aay>KHiiu,a jejumcraeHor spacaBHor zaduznica, zaduznica jedinstvenog drzavnog desschuldverschreibungen, von Schuldver¬
Äyra, apataBHor Jiyra KpajteBHHa h 3eMajta 3a- duga, kraljevinä i drzavnog duga kraljevinä schreibungen der einheitlichen Staatsschuld,
CTynaHHX y papeBHHCKOM Bnjeby h apacaBHor i zemalja zastupanih u carevinskom vijecu i der Staatsschuld der im Reichsrat vertretenen
jyra 3eMaJta yrapcne KpyHe, 3aTHM ohhx 6o- drzavnog duga zemalja ugarske krune, zatim Königreiche und Länder und der Staats¬
caHCKO-xepperoßaHKHX Te aycTpnjcKHX h yrap- onih bosansko-hercegovackih, te austrij- schuld der Länder der ungarischen Krone,
ckhx BpnjeaHoeHHX nannpa, Ha Koje je ypesy skih i ugarskih vrijednosnih papira, na dann jener bosnisch-hercegovinischen, dann
HOHITaHCKe HITÖÄHOHHpe 3aKOHOM Ä03B0J6eH0 Jia- koje je uredu postanske ätedionice zakonom österreichischen oder ungarischen Wert¬
BaTH 3ajMOBe h y KOJIIIKO je ypea noniTaHCKe dozvoljeno davati zajmove i u koliko je ured papiere, deren Belehnung dem Postspar¬
niTeanoHHue y CTany aa HCTa oßaBH, npey3HMa postanske stedionice u stanju da ista obavi, kassenamte gesetzlich gestattet isk und so¬
KynaeHe e<{>eKTe y uoxpaHy h ynpany h uocpe- preuzima kupljene efekte u poliranu i upravu weit das Postsparkassenamt dieselben zu
i posreduje njihovu prodaju. besorgen in der Lage ist, übernimmt die
«yje anxoBy npo«ajy.
angekauften Effekten in Verwahrung und
Verwaltung und vermittelt deren Verkauf.

yjiarann (nojiarann) y nnresHOM npoMeTy h Ulagaci Xpolasaci) u stednom prometu Spareinleger (Erleger) und Scheckkonto¬
HMaoHii neKOBHHX panyHa, KojH aceae, j;a ce H3 i imaoci cekovnih racuna, koji zele, da se iz inhaber, welche wünschen, daß aus ihren
ftHXOBe iiMOBHHe icyne e<j>eKra, HMajy äa yno- njihove imovine kupe efekti, imaju da upo- Guthaben Effekten angekauft werden, haben
Tpeöe 3a kvhobhh Hajior (jiopMyjiape ype^oBHo trebe za kupovni nalog formulare uredovno für den Kaufauftrag amtlich aufgelegte For¬
H3aane, Kojn ce y CJiynajy noTpeöe öecnjiarao izdane, koji se u slucaju potrebe besplatno mulare, welche von den Sammelstellen im
H3aajy oä caÖHpaJinuiTa, Te hcth <j>opMyjiap (yaa- izdaju od sabirahsta, te isti formular (ulagaci Bedarfsfall unentgeltlich verabfolgt werden,
rann Ha HiTe^ay ca yaoacnoM k&hhchhom) npeMa na stednju sa uloznom knjizicom) prema in Verwendung zu nehmen und das dem Vor¬
niTaMnaHOM TeKCTy HcnyHHTH h nocaara ype^y stampanom tekstu ispuniti i poslati uredu druck entsprechend ausgefüllte Formular
noniTaHCKe üiTeaHOHHH,e y Capajeßy. postanske stedionice u Sarajevu. (Spareinleger samt dem Einlagebuch) an das
Postsparkassenamt in Sarajevo zu senden.

KynaeHH e<f>eKra he ce na 3axTjeB HapynHTea>a Kupljeni efekti ce se na zahtjev narucitelja Die angekauften Effekten werden je nach
na« nocaaTU Ha aeroBe TpomKOBe h onaeHOCT, ili poslati na njegove troskove i opasnost, na Verlangen des Auftraggebers entweder auf
Ha ajjpecy, Koja je y icynoBHOM naaory Ha3Ha- adresu, koja je u kupovnom nalogu nazna- seine Kosten und Gefahr an die im Kauf¬
HeHa, Haa he hx ypeji noniTaHCKe niTe^HOHnpe cena, ili ce ih ured postanske stedionice uzeti auftrag angegebene Adresse gesendet oder
u depö. vom Postsparkassenamte in Depot genommen.
y3eTH y jeno.
E^eKTu ce noxpaayjy y3 jaMCTBO 3a anxoBy Efekti se pohranjuju uz jamstvo za njihovu Die Aufbewahrung der Effekten erfolgt •
BpcTy, 6poj KOMa^a, oeTaTaK KynoHa h koä na- vrstu, broj komada, ostatak kupona i kod pa¬ unter Gewährleistung für Gattung, Stück¬
- nnpa, Kojn ce aMopTH3npajy 3a öpojeße. pira, koji se amortiziraju za brojeve. zahl, Couponausstand und bei amortisier.-
baren Papieren für die Nummern.
0 jenoHHpäHHM e^eKTiraa H3«ahe ypea uo- 0 deponiranim efektima izdace ured po- Über die deponierten Effekten wird vom
niTaHCKe niTeanoHHue „peHTOBHy Kanacnny“ ii §tanske stedionice „rentovnu knjizicu“ i po¬ Postsparkassenamte ein „Rentenbuch“ aus¬
nocaara aenoHeHTy, yaarany (noaarany) na slati deponentu, ulagacu(polagacu) na.stednju gefertigt und dem Deponenten — Spar¬
niTesay hjih HMaony neKOBHor panyHa. PeHTOBHa ili imaocu cekovnog racuna. Rentovna knji- einleger (Erleger) oder Scheckkontoinhaber
Kanacnna raacn Ha HMe h cjiyatH, «a ce y ay zica glasi na ime i sluzi, da se u nju unose — übersendet. Das Rentenbuch lautet auf
yHoce no^aTHH, Koja ce oßHOce Ha aeno, icao podaci, koji se odnose na depö, kao i sve Namen und dient zur Eintragung der das
h CBe npoMjeHe, Koje HacTaHy y CTaay ßenoa. — promjene, koje nastanu u stanju depoa. — Depot betreffenden Daten sowie aller im
y Ty CBpxy ce Mopa cnaKH nyT nocaara pen- U tu svrhu se mora svaki put poslati rentovna Stande des Depots jeweilig eintretenden
TOBHa icaiuKima ca oaHocHOM MoaßoM ypeay knjizica sa odnosnom molbom uredu postan¬ Veränderungen. Es ist zu diesem Zwecke
noniTaHCKe niTejummme, Kaaa HMa nacTaTn ske stedionice, kada ima nastati kakva pro- jedesmal, wenn eine Veränderung im Depot
icaicBa nponjeHa y aenoy hjih Kaaa ce to 3aTpa5KH. mjena u depou ili kada se to zatrazi. eintreten soll, mit dem bezüglichen Ansuchen
oder über Aufforderung an das Postspar¬
kassenamt einzusenden.
ypea noniTaHCKe niTeanoHnne npnMa oa Ured postanske stedionice prima od svojih Das Postsparkassenamt übernimmt von
CBojiix yaarana Ha niTeaay naH nMaoixa ne- ulagaca na stednju ih imaoca cekovnih racuna seinen Spareinlegern und Scheckkonto¬
kobhhx panyHa n- TaKBe e<|>eKTe, icoje hm Hnje i takve efekte, koje im nije kupio ufed po¬ inhabern auch solche Effekten, welche sie
icynno ypea noniTaHCKe niTeaHOHnpe. Bpn- stanske stedionice. Yrijednosnipapiri, koji su nicht durch das Postsparkassenamt haben
jeaHOCHH nannpn, Kojn cy 3a aenoHnpaae oa- za deponiranje odregjeni, moraju se uz prilog ankaufen lassen. Die zur Deponierung be¬
peijeHH, Mopajy ce y3 npnaor peHTOBHe Kanncnne, rentovne knjizice, ako je ista vec izdana, pre- stimmten Wertpapiere sind unter Beischiaß
aKO je HCTa Beh H3aaHa, npeaaTH nsjaBOM o no- dati izjavom o polaganju blagajni ureda po¬ des Rentenbuches, wenn ein solches bereits
aaraay öaarajHii ypeaa noniTaHCKe niTeaHOHnne stanske stedionice u Sarajevu ih joj poslati. ausgestellt ist, mittels Erlagserklärung bei
y CapajeBy naH joj nocaaTn. ‘hopMyaapn 3a — Formulari za izjave o polaganju davace se der Kasse des Postsparkassenamtes in Sara¬
H3jaBe o noaaraay aaßahe ce öecnjiarao oa besplatno od sabirahsta. jevo zju übergeben oder an diese zu über¬
caÖHpaanniTa. senden. Formulare zu den Erlagserklärungen
werden von den Sammelstellen unentgeltlich
abgegeben.
3a noxpaHy h ynpaßy e^enaTa ypanyHahe ce Za pohranu i upravu efekata uracunace se Für die Verwahrung und Verwaltung der
3a CBaKO noaa roanHe npncTojöa, Koja ce y Ha- za svako pola godine pristojba, koja se u na- Effekten wird für jedes Halbjahr eine im Vor¬
upnjea uaaha oa V4 Ha HOMHHaiH« Bpn- prijed placa od V4 na hiljadu nominalne vri- hinein zu entrichtende Gebühr von 1/4 per
jeaHOcra aenoHnpaHHX BpnjeaHOCHiix nanupa ednosti deponiranih vrijednosnih papira naj- Mille des Nominalwertes der deponierten
HajMaae 25 xeaepa. Jtocnjeae npHCTojöe oaßnhe manje 25 helera. Dospjele pristojbe odbice se Wertpapiere, mindestens 25 h berechnet. Die
ce oa yTpacica KynoHa. od utrzka kupona. fälligen Gebühren werden von den Coupon-
» erlösen in Abzug gebracht.
KynoHe asuoHnpaHux ßpHjeaHOcranx nannpa Kupone deponiranih vrijednostnili papira Die Coupons der deponierten Wertpapiere
Hanaarahe ypea noniTaHCKe niTeaHOHnne y po- naplatice ured postanske stedionice u roko- werden vom Postsparkassenamte an den
KOBHMa aocnjeaocra, h y KoaHKO He npeaaeacn vima dospjelosti, i u koliko ne predlezi pro- Fälligkeitsterminen eingezogen und, wofern
nporaBHa Moaßa, npHHHCara he äothhhom niTe- tivna molba, pripisati doticnom stedovnom kein gegenteiliges Ansuchen vorliegt, dem
aoBHOM Hau hokobhom panyHy. ili cekovnom racunu. bezüglichen Spar- oder Scbeckkonto gut-
geschriebqn.
Vaarann Ha niTeaay ooaBHjecrahe ee noMohy Ulagaci na stednju obavijestice se pomocu Spareinleger werden von der erfolgten
HanyTHHne KynoHa o oßaBj&eaoM npnnHCy h Mory naputnice kupona o obavljenom pripisu Zuschreibung mittels einer Couponanweisung
ao3HaneHH H3hoc Kpo3 aBä Mjecepa Koa Henor i mogu doznaceni iznos, kroz dva mjeseca verständigt und können den angewiesenen
noniTaHCKor ypeaa aara yHnjera y yaomny ican- kod nekog postanskog ureda dati unijeti Betrag binnen zwei Monaten bei einem Post¬
acnny npeaaBniH HanyTHnny. ÜMaopH neKOBHor u uloznu knjizicu predavsi naputnicu. Imaoci amt gegen Abgabe der Anweisung in das
panyHa oöaBjenihyjy ce o ynncy yTpiuna oa cekovnog racuna obavjescuju se o upisu Einlagebuch eintragen lassen. Scheckkonto-
icynoHa y auxoB panyH noMohy H3Baraa H3 utrska od kupona u njihov racun pomocu iz- inhaber werden von der Gutschrift des
vatka iz racuna. Couponerlöses auf ihr Konto mittels Konto -
panyHa.
auszuges verständigt.
\

80 B.-h. po§t. stedionica, promet. — Bos.-herc. Postsparkassenverkehr.

ÄenoHöHT Moace 3a.xTHjeB3.TH, ja ee aeMy hjih Deponent moze zahtijevati, da se njemu ili Der Deponent kann verlangen, daß die
jeaHoj oh aera 03HaaeH0j aHpecu in natura no- ednoj od njega oznacenoj adresi in natura fälligen Coupons seiner deponierten Wert¬
maay nocnjejin KyixoHii aeroBHX nenoHHpaHHX posalju dospjeli kuponi njegovih deponiranih papiere an ihn oder eine von ihm bezeich¬
BpnjeHHoCHHX nannpa. TaKo^ep Monte naTH, na vrijednosnih papira. Takogje moze dati, da net Adresse in natura übersendet werden.
ce yTpiKSK Kyuona aeMy, iijih TpekiiM ocoöaua se utrzak kupona njemu ili trecim osobama Auch steht ihm frei, den Erlös der Cou¬
uomaj&e hjih ynHme y kophct HeKor aeicoBaor posalje ili üpise u korist nekog cekovnog pons sich selbst oder dritten Personen über¬
paayHa. racuna. senden oder auf ein Scheckkonto gut¬
schreiben zu lassen.
ype« noniTaHCKe nrrönHOHHue HaöaBJta o6- Ured postanske stedionice nabavlja ohnov- Das Postsparkassenamt besorgt die Erneue¬
HOBaeHe KynoHCKe JiHCTOBe 3a HenoHiipaHe Bpn- Ijene kuponske listove za deponirane vrijed- rung der Couponbogen für die deponierten
jeHHOCHe nannpe. nosne papire. Wertpapiere.
ÄenoHeHT Moace y CBaiio Ho6a 3aTpaaciiTH, na Deponent moze u svako doba zatraziti, da Der Deponent kann jederzeit die Zusen¬
My ee aeroBH nenoHnpaHH e^eKTH hjih jenaH nno mu se njegovi deponirani efekti ili jedan dio dung oder den Verkauf seiner deponierten
hctux nornaae hjih npona. istih posalje ili proda. Effekten oder eines Teiles derselben ver¬
langen.
JeuonenT je syacaH naacaiiBO ayuaTii peHTOBHy Deponent je duzan pazljivo cuvati rentovnu Der Deponent ist verpflichtet, das Renten¬
KanatHiiy, Te TpnH CBy niTeTy, Koja 6h HacTana knjizicu, te trpi svu stetu, koja bi nastala buch sorgfältig aufzubewahren und trägt alle
OTyna, hito ce je peHTOBiiaicaHacHuaHsryÖHJia hjih otuda, sto se je rentovna knjizica izgubila ili Nachteile, welche aus dem Verlust, Abhanden¬
je HeeTaJio hjih hito ce je HeoBJiamTeHo yno- e nestalo ili sto se je neovlasteno upotrebila, kommen oder aus einem unbefugten Gebrauch
Tpeönjia, sko Hnje ÖJiaroBpeMeHO oöaßjecTno ako nije blagovremeno obavjestio ured po¬ des Rentenbuches erwachsen, wenn er nicht
ypen noniTaHCKe niTennoHHiie, ksko 6h 3anpn- stanske stedionice, kako bi zaprijecio izda- rechtzeitig das Postsparkassenamt benach¬
jeaHO H3HaBaaa HeoBJianiTeHHM. vanja neovlastenim. richtigt hat, um Ausfolgungen an Unberech-
tige zu verhüten.
ÄenoHeHTH, icojn acejie, na ce anxoBH koh Deponenti, koji zele, da se njihovi kod Deponenten, welche ihre im Postspar¬
ypena noniTaHCKe mTenHOHuue nenoHOBSHH e^eKTH ureda postanske stedionice deponovani efekti kassenamte deponierten Effekten veräußern
nponany, HMajy 3a nponajae MOJi6e na ynoTpeoe prodadu, imaju za prodajne molbe da upo- wollen, haben für Verkaufsansuchen amtlich
3
ypenoBHO H HSH 6 ^opMyjiape, Kojn ce y cjiyaajy trebe uredovno izdane formulare, koji se aufgelegte Formulare, welche von den Sam¬
noTpeöe öeenjiaTHo Mory hoöhth oh csöh- u slucaju potrebe besplatno mogu dobiti od melstellen im Bedarfsfall unentgeltlich ver¬
pajiHHiTa, Te (JiopMyjiap ncnyaeH npeMa niTaM- sabiralista, te formular ispunjen prema stam- abfolgt werden, in Verwendung zu nehmen
nanoM TeiccTy, hocjisth ypeny noaTSHCKe niTe- panom tekstu, poslati uredu postanske ste¬ und das dem Vordruck entsprechend aus¬
HHOHHHe. dionice. gefüllte Formular an das Postsparkassenamt
zu senden.
Mojiöh Tpeöa hphkjiohhth peHTOBHy Kanry, a Molbi treba priklopiti rentovnu knjigu, Dem Gesuch ist das Rentenbuch und,
sko ee atejiH, na ce y hcto BpnjeMe yTpacaK a ako se zeli, da se u isto vrijeme utrzak wenn gleichzeitig die Gutschrift des Erlöses
ynHme y kophct aeKOBHor paiyHa h yjioacHy upise u korist cekovnog racuna i uloznu auf das Sparkonto gewünscht wird, das Ein¬
KanacHHy. knjizicu. lagebuch beizuschließen.
ypen nomTSHCKe niTenHOHHge npey3HMa npe- Ured postanske stedionice preuzima pre- Das Postsparkassenamt übernimmt es,
Hajy Ha BHHKyjiaiinjy ohhx e^enaTa, Kojn ce daju na vinkulaciju onih efekata, koji se Effekten, welche aus dem Guthaben der Spar¬
HMajy KynHTH H3 HMOBHHe yjiaraaa Ha niTenay imaju kupiti iz imovine ulagaca na stednju ili einleger oder Scheckkontoinhaber angekauft
hjih HMaopa ueKOBHHX panyHa iijih Koje ce Bek imaoca cekovnih racuna ili koje se vec nalaze werden sollen oder welche sich bereits in
Sajia3e y noxpaHH koh ypena nonrraHCKe nrre- u pobrani kod ureda postanske stedionice. Aufbewahrung des Postsparkassenamtes be¬
HHOHHpe. finden, zur Vinkulierung einzureichen.

E. U. K. HOF-TUCH-, UNIFORMEN- UND UNIFORM-


SORTEN-FABRIKEN

Wielm BECK & SOHNE


2 E ITT UAL B U HEAU: WI EIT,
VI/2, HIESCHEIT GASSE 25 /

FABRIKEN: WIEN, VIA, HIRSCHENGASSE 25, HUMPOLETZ,


BÖHMEN.-VERTRETUNG: SARAJEVO, D0LNJIHISETA7

Lieferanten für Uniformbekleidung und Ausrüstung der bosnisch-


hercegovinischen Behörden.
43

i
Tarifa za postanske listovne posiljke. — Tarif für Briefpostsendungen. 81

Izvadak iz opcih odredaba i tarifa za postu, telegraf i telefon


Il3Ba^aK 113 ontiiix oftpcßaöa h xapii^a 3a noimy, rcjicrpa-i» ii tcmc-i-oh
Auszug aus den allgemeinen Post-, Telegraphen- und Teleplion-
•bestimmungen u. Tarifen
u prometu Bosne i Hercegovine te s inozemstvom. — y npoMeiy BocHe m Xepheroßmie Te c mho-
36MCTB0M. — für den Verkehr in Bosnien-Hercegovina und nach dem Auslande.
A, Tarifa za postanske listovne posiljke. — A. Tnpn«t>a 3a nomTaHCKe JincTOBHe nonm.T»Ke. — A. Tarif für
Briefpostsendungen.
1 d
® o d g
» « o£ Poslovni papiri
Briefe " f-ä Q_, Stampane stvari Roba za pokus
K S « 5i
ÜHCTOBH

Rekomand. pristojba — Rekom-


Geschäfts¬

Povratni recepis — Rückschein


s s Drucksachen Warenproben
Listovi papiere
O o 5 s


HenjiakeHO — neplaceno

Nach §? o

Maheao — placeno
nnakeno — placeno

MaheHO — placeno
naafeeHO — placeno

mandationsgebühr
iu T3 &
° fl
unfrankiert

Ky^a? CA JJ

frankiert
frankiert

frankiert
d

frankiert
TesicHHa TeatHHa Teacnna TeacHHa
1 *S
iS
K u d a? Tezina s 1 ga * ■ Tezina Tezina Tezina
3 ® §• 1
h d
Gewichts¬ o > Gewichts¬ Gewichts¬ Gewichts¬
2 1 a
progression 35
e* (fl « g progression progression progression
S2

h h h h h h

HO—do—bis 50 g 2)3
Bosna i Herce- 1 5 HO—do-bis 250-y 10
„ ioo „
govina1) 1 /ho—do—bis 20 g 10 20
10 . 250 B 10 n 350 B 20
Austro-Ugarska ( X B 250 B 20 30 5
500 ^ 20 dopustivo do\ nedopustivo
Deutschland J n 1000 B 30 zulässig bis / ^ 50 g unzulässig 25 25

za svakih\ za svakih\
Srbij a 1 / za svakih\ za svakihl für je / 50 9 5 für je / °0 g 5
10 20 5 10 5 najmanje \ najmanje "k 25 25
Serbien /. \ für je /20^ für je / 50 g
mindestens/ • * • 10 mindestens/ • • • 25

Druge zemlje 1 1 Ä° )
svjetskog postan-1 | do >20 g 25 50 za svakih\ za svakih\
skog saveza3) 1 1 bis j za svakih\ für je / 50 g 5 für je / °0 9 5
10 20 / 50^ 5 najmanje 1 najmanje 1 25 25
Den übrigen f j HajtHiix 1 für je
10 25
Weltpostver- I daljnih >20g 15 30 mindestens/ • • • mindestens)
einsländeru3) J 1 f. je weit, j « ►
3eMJbe, ni ro Hiijecyl sa CBaKiix 1 3a CBaKiix k
y caBe3y | do J> 20 g 25 50 za svakih > 50 g 5 za svakih > 50 g 5
Zemlje, sto nijesul 3a CBaicnx i für je j für je /
10 20 za svakih > 50 g 5 'k ) 25 —
u savezu j S HaJBHUX 1 j
Haj Maae Haj Matte
Nichtvereins¬ 1 daljnih >20^ 15 30 für je 4) najmanje /••• 10 najmanje > ... 25
ländern ) V f. je weit./ nxindestensj mindestens/

i) Za korespondenciju iz Bosne i Hercegovine i u nju, ako je valja otpremati c. i kr. ratnim brodovima, koji se nalaze u stramm
vodama, vrijede pristojbe i uvjeti posiljanja kao za promet s Austro-Ügarskom.
i) 3a KopecnoHjieHmijy H3 Bocue h XepueroBHHe u y n>y, aico je Ba-ta OTnpeMaTii u. n Kp. paTHHM öpogOBiiMa, Kojii ce Hajiase y crpaHHM
BogaMa, Bpnjene npucTojöe h yßjeTii nomintatta Kao 3a npoiiöT e AycTpo-yrapcKOM.
1) Für die mit, den in fremden Gewässern befindlichen k. u. k. Kriegsschiffen zu befördernden Korrespondenzen aus und nach
Bosnien-Hercegovina gelten die Taxen und Versendungsbedingungen des Verkehres mit Österreich-Ungarn.
s) Snizene pristojbe za slanje stampanih stvari za slijepce (samo u unutarnjem prometu kao i u prometu s Austrijom) :
2) CmiaceHe npucTojöe 3a CJiaae iirraMiiaHiix CTBapii 3a c.injeime (caMo y yHyTapaeM upoiieTy Kao h y npoMeiy c AycrpiijoM):
2) Ermäßigte Gebühr für Sendungen in Blindendruck (nur für den internen Verkehr wie auch für den Verkehr mit Österreich):
HO 50 g. 3 h npeKO 1000 g no 2000 g.20 h

,•
npeKO
100 „„ 1000 „. „
50 g „ 100 „. 5 „
10
B 2000 B n 3000 „.30 „

3) Izracunane pristojbe u svjet. post, prometu: — 3) Il3paayHaHe npncTojoe sa nnCMa y CBjeTCKOM uouiTaHCKOM npoMeTy: — 3) Ausge¬
rechnete Gebühren für Briefe des Weltpostverkehres: ,

Pladeno Neplaceno Placeno Neplaceno


Frankiert Unfrankiert Frankiert Unfrankiert

K h K h K h K h

Jo-Do-Bis 20 g.... 25 _
50 IlpeKO—Prekol /no—do\
IlpeKO—Preko\ / ho—do Über /y ioo ^ \ bis / 120 g .. 1 — 2 —
Über / 20
40 B
bis } 40 g...
60 B...


40
55

1
80
10
120
140
140 B
160 „
..
..
1
1
15
30
2
2
30
60
60 B 80 B.. . — 70 1 40 160 r) n 180 „ .. 1 45 2 90
80 _ 100 „ ... — 85 1 70 y> 180 n v 200 B .. 1 60 3 20
4) U Perziji mora se za svaku posiljku stampanih stvari iz inozemstva prigodom primitka platiti 3 sahisa (= 5 helera).
4) y IIep3Hjn Mopa ce 3a CBaKy uounuBKy iiiTaMiiamix CTBapii H3 iiH03eMCTBa nparonoM iipHMHTKa iniaTUTu 3 iuaxii3a (= 5 xenepa).
4) In Persien wird vom Empfänger für jede aus dem Auslande eingelangte Drucksachensendung die Gebühr von 3 Schahisr
.(= 5 Heller) eingehoben.
Bosnischer Bote 1915. 6
V

•i

Ekspresne posiljke i pouze6em. — Expreß- und Nachnahme-Briefpostsendungen.


82

EKcnpecHe nomnjfcKe. Ekspresne posiljke. Expreßsendungen.


JlncTOBne noniTaHCKe nonnutKe CBaice pyne Listovne postanske posiljke svake ruke Briefpostsendungen jeder Gattung könne»
Mory ce nani HOCTaBiiTH eircupeCHO; y yHVTap- mogu se dati dostaviti ekspresno ; u unutar- expreß bestellt werden: im internen Verkehre
H,eM upoMeTy EocHe ii XepueroBime cawo y MjecTa njem prometu Bosne i Hercegovine samo u Bosniens und der Hercegovina nur nach Post¬
3 3
c nouiTOM (» y eTe cy MjeCHe nomitJBKe)*) u y ca- mjesta s postom (izuzete su mjesne posiljke*) orten (ausschließlich der Lokalsendungen*)
oöpahajy c AyCTpiijoM **), yrapcicoM, Apreimi- i u saobracaju s Austrijom**), Ugarskom, und im Wechselverkehre mit Österreich’*),
hom (cawo y rpaaoße BuenosAyres, Rosario Argentinom (samo u gradove Buenos-Ayres, Ungarn, Argentinien (nur nach den Städten
h La Plata ÄOiiycTiiBo); Eejinija, Mime, KojiyM- Rosario i La Plata dopustivo); Beigija, Chile, Buenos-Ayres, Rosario und La Plata zulässig)
6«ja (caMO y Bogotu), KocTaPiiKa (caMO y MjecTa Kolumbija (samo u Bogotu), Costa Rica (samo u Belgien, Chile, Columbien (nur nach Bogota)»
c hoibtom), JtancKa (caMO y wjecTa e iioibtom), mjesta s postom), Danska (samo u mjesta s pos¬ Costa Rica (nur nachPostorten),Dänemark (nur
JtaHCKe A«T«Jie, BbeMaHKa, d'paHiiycKa e MoHaKOM tum), Danske Antile, Njemacka, Francuska s nach d.Postorten),ftänische Antillen, Deutsch¬
ii AjiatHpoM, 4'paHuycKa llH^OKiiHa, Bernina Epn- Monakom i Alzirom, francuska Indokina,Velika land, Frankreich mit Monako u. Algerien, fran-
Tamija (HesjejtoM jtocTaB.ta ce encnpecHa rioniiutKa Britanija (nedjeljom dostavlja se ekspresna zös. Indochina, Großbritannien (an Sonntagen
caMO y JIoHAOny h .jejiHHO OHaa, ano je «a uomiubpii posiljka samo u Londonu i jedino onda, ako je findet eine Expreßbestellung nur in London
03Ha«eH0 „Express Delivery on Sunday“ — na pusiljci oznaceno „Express Delivery on Sun- und auch dann nur statt, wenn die Sendungen
„EncnpecHa aocTaßa y nejyejby“). EpiiTCKe icojio- day“ „Ekspresna dostava u nedjelju“). Britske die Angabe „Express Delieery on Sunday“
Hiije : Ep. Guyana, Mauritius (caMO y Bambous), kolomje: Brit.-Guyana, Mauritius (samo u oder „Expreßbestellung am Sonntage“ tra¬
Beau-Bassin, Central-Flacq, Gurepipe, Flacq, Bambons, Beau-Bassin, Central-Flacq, Cure¬ gen). Britische Kolonien: Britisch-Guyana»
Mahebourg, Moka, Pampelmousses, Phoenix, pipe, Flacq, Mahebourg, Moka, Pampel¬ Mauritius (nur nach Bambous, Beau-Bassin,
Port Louis, Quatre-Bornes, Rose Hill, Rose mousses, Phoenix, Port Louis, Quatre-Bornes Central-Flacq, Curepipe, Flacq, Mahebourg,
Belle, Saint Piere, Souillac, Union Vale, Va- Rose-Hill, Rose-Beile, Saint Pierre, Souillac, Moka, Pampelmousses, Phoenix, Port Louis,
coas), St. Lucia, Sierra Leone (caMO y noÄpyaje Union Vale, Vacoas), St. Lucia, Sierra Leone Quatre-Bornes, Rose-Hill, Rose-Beile, Saint-
Freetown, Cayman — OToaje (caMO y Georg- (samo u distrikat Freetown), Cayman-otocje Pierre, Souillac, Union Vale, Vacoas), St
town). llTaauja ca KoaoHiijoM EpiiTpejoM, Jana« (samo u Georgtown)., Italija sa kolonijom Lucia, Sierra Leone (nur nach dem Distrikt
ca <J>opM 030M u c janaHCKHM noiiiTaHCK. ypesiiMa Erythrea, Japan sa Formosom i s japanskim von Freetown), Cayman-Inseln (nur nach
y Kbhm (y upoMeTy c janaHCiciiM nouiT. ypejuraa post, uredima u Kini (u prometu s japanskim Georgetown), Italien mit der Kolonie Ery¬
y MaHpypnj« h y janau. Caxajumy (Karafuto) post, zavodima, u Mandzuriji i u japan. Sa- threa, Japan mit Formosa und den japa¬
HHjecy nonyCTHBe eiicupecHe noiuiuLKe); Kopeja, chahnu (Karafuto) nijesu dopustive ekspresne nischen Postanstalten in China (im Ver¬
Jhiöepnja (caMO y Buchanan, Edinu, Green- prosiljke); Koreja, Liberija (samo u Bucha- kehre mit den japanischen Postanstalten
ville, Harper n MoHpoBiija), JlynceMÖypuiKa, nan, Edinu, Greenville, Harper i Monrovija), in der Mandschurei und in japanisch Sa¬
RpHa Topa (caMO y MjecTa c hoiutom), H« o-3 Luksemburska, Crna Gora (samo u mjesta chalin [Karafuto] sind Expreßsendungen nicht
3eMCKa, IlaparBaj (caMO y .Asuncion), IIopTyraJi- s postom), Nizozemska, Paraguay (samo u zulässig), Korea, Liberia (nur nach Bucha¬
CKa, «opTyrmiiKe KOXOHnje, nißeacKa (ca.MO y Asuncion), Portugalska, portugiske kolonije, nan, Edina, Greenville, Harper und Monro¬
Gothenburg, Malmö h Stockholm), fflßimap- Svedska(samo u Gothenburg, Malmö i Stock¬ via), Luxemburg, Montenegro (nur nach Post¬
CK-a, 6
Cp uja (caMO y MjecTa c hoiutom), CiijaM holm), Svicarska, Srbija (samo u mjesta s pos¬ orten), Niederlande, Paraguay (nur nach
(caMO y MjecTa c nouiTOM) ii j y jk ii o a<]> p h k an c ich tom), Siam (samo u mjesta s postom) i juzno- Asuncion), Portugal, portugiesische Kolonien,
caB 63 (KaiiKOJioHiija, TpaHCBaji). afrikanski savez (Kapkolonija, Transval). Schweden (nur nach Gothenburg, Malmö,
Stockholm), Schweiz, Serbien (nur nach Post¬
orten), Siam (nur nach Postorten) und Süd¬
afrikanischer Bund (Kapkolonie, Transval).

üpncTojöe. 3a encnpecHy RocTaBy, ojiHOcno Pristojbe. Za ekspresnu dostavu, od- Gebühren. Für die expresse Bestellung,
nosno za aviziranje u samom post, mjestu, beziehungsweise Avisierung im Postorte
sa aB«3npaae y caMOM iiouit. MjecTy, hshoch
iznosi pristojba 30 h, te je mora odasiljac selbst beträgt die Gebühr 30.h und ist vom
npncTojöa 30 x, Te je Mopa oAamiui>a'i yiianpiije^
HLiaTHTH, UpiMIljeUHBUIH Ha 110111 n.'LK'y OÄHOCHe unaprijed platiti, prilijepivsi na posiljku od- Absender im vorhinein, durch auf der Sen¬
nosne listovne marke. dung angebrachte Briefmarken zu entrichten.
XHCT0BH6 Mapue.
Ekspresne posiljke u dostavnom podrucju Expreßsendungen für den eigenen Bestell¬
EKCiipeciie nounntKe y aocTaBHOM HOÄpyujy
samoga post, ureda nijesu dopustive. bezirk eines Postamtes sind unzulässig.
caMora houit. ype^a uujecy «onycTiiBe.

JIncTOBHe nomT. nommtKe no- Naclinalimo-Briefpostsondungen.


y3eheM.
Listovne post, posiljke pouzecem.
Listovne post, posiljke svake ruke mogu se Briefpostsendungen jeder Gattung können
.IncTOBHe houit. nomm&Ke CBane pyue Mory ce
pa3auiiubaTii y ynyTapaeM upoMeTy c AycTpo- razasiljati u unutarnjem prometu kao i u pro¬ im internen Verkehr sowie im Verkehre mit
yrapcKOM, 3aTHM c Be.inijoM, ähhckom ca <l>ape- metu s Austro-Ugarskom, zatim s Belgijom, Österreich-Ungarn, dann mit Belgien, Däne¬
Danskom sa Faröerskim otocjem i Islandijom mark, mit den FarÖer-Inseln und Island,
jepcKHM OTonjeM n IIcjaHjutjoM, JEeMaunoM,
Njemackom ukljucivo s njemackim post, Deutschland, einschließlich der deutschen
yKJby'HiBO c Eti». houit. ypeaima y Kiihh h Ma-
pouy (ochm Ajiuacapa ii Menneca, a^peca: uredima u Kini i Maroku (osim Alcassara Postanstalten in China und Marokko (außer
i Meknesa, adresa: „Deutsche Post“ ili „Poste Alcassar und Meknes, Adresse: „Deutsche
„Deutsche Post“ u» „Poste Allemande“ —
„HeMa'iKa nouiTa“), c H>eM. Hobom PBiiHejoM, Allemand“-„Njemacka posta“), s Njem. Novom Post“ oder .Poste Allemande“), Deutsch-
Guinejom, Njem. Istocnom Afrikom, Nje¬ Neuguinea, Deutsch-Ostafrika, Deutsch-Süd¬
IbeM. IIctouhom AijtpiiKOM, H>6m. JyrosaiiaAHOM
Aijipi'KOM, KaMepynoM, KiijayuyoM, CaMooM (cue mackom Jugozapadnom Afrikom, Kameru¬ westafrika, Kamerun, Kiautschou, Samoa
nouiiiJi.Ke uoyaeheM Mopajy ce y Aniijn npiiMuTii) nern, Kiaucauom, Samoom (sve posiljke po¬ (alle Nachnahmesendungen müssen in Apia
ii Totom, KapojiiiHoKii*), MapuaHCKii*), . Map- uzecem moraju se u Apiji primiti) i Togom, in Empfang genommen werden) und Togo,
chuickii*) h üaJiaycKH otouh*), <I>paHnyCKOM Karolinski*), Marianski*), Marsalski *) i Karolinen-*), Mariannen-*, Marschall-*) und
c MonaKOM u A.nKiipoM, IlTajinjoM C KOHOHlljoM Palauski otoci*), Francuskom s Monakom Palau-Inselu*), Frankreich mit Monaco und
EpiiTpejoM, ca TaaiijancicuM iiouit. ypeÄima y i Alzirom, Italijora s kolonijom Erythrejom, Algier, Italien mit der Kolonie Erythrea, den
Tpimo-nicy (A(j>piiKa) 11 Eenra3iijy ii c penyßjniKOM sa talijanskim postanskim uredima u Tri- italien.Postämtern in Tripolis (Afrika) u. Ben-
CaH Mapimo, c JlyKceMöypniKOM, Hii303eMCK0M, polisu (Afrika) i Bengasi-ju i s republikom gasi u. der Republik San Marino, Luxemburg,
PyMyacKOM, IIlBiiixapcKOM, CponjoM (sonycTiiBO San Marino, s Luksemburskom, Nizozemskom Niederlande,' Rumänien, Schweiz, Serbien
caMO y MjecTa, 3a Koja ce uouiTaucKe naiiyTHiiue Rumunjskom,Svicarskoyn, Srbijom (dopustivo (nur nach den Orten zulässig, nach welchen
Mory upiiMani), c TypcuoM (h. np. houit. ypeßii), samo u mjesta, za kojasepost. naputnice mogn Postanweisungen angenommen werden
c TymicoM, ao H3Hoca oä 1000 K (1000 (JipaHaica primati), s Turskom (c. kr. post, uredi), s Tu- können), Türkei (k. k. Postämter), Tunis,
oähocho 800 Mapua) aaTiiM y ÄaiiCKy h PyMyitcicy nisom, do iznosa od 1.000 K (= 1.000 franaka bis zum Betrage von 1.000 K (= 1.000 Franken
A.0 nsHOca on 720 CKaHAHHaBCKiix Kpyua (oä- odnosno 800 maraka), zatim u Dansku i Ru- beziehungsweise 800 Mark) sowie nach Däne¬
hocho 1.000 Jieja) Kao npeiiopyueHe ho- munjsku do iznosa od 720 skandinavskih mark und Rumänien bis zum Betrage von
uiii.’i.Ke noy3eheM. Oh« cy no^BpruyTe Beh kruna (odnosno 1000 leja) kao preporucene 720 skandinavischen Kronen (beziehungsweise
npeMa MjecTy yiiyheiLa hcthm TaucaMa nao ocTaae listovne post, posiljke pouzecem. One su 1000 Lei) als rekommandierte Briefpost¬
npeuopyueHe nouiujbKe, a c o63Hpoii Ha orpaHu- podvrgnute vec prema mjestu upucenja istim sendungen mit Nachnahme versendet werden.

*) JtocTaBiLajy ce eKCirpecne uonin^Ke caMO *) Dostavljaju se ekspresne posiljke samo *) Die Bestellung von Expreßsendungen
H3Me^y 6 caT« yjyTpo n 8 cara HaBeuep. izmegju 6 sati ujutro i 8 sati navecer. erfolgt nur zwischen 6 Uhr morgens und
8 Uhr abends.
**) JtoCTaBjta ce Hohy jeRnno Ta^a, aico no- **) Dostavlja se no6u samo tada, ako po¬ **) Eine Zustellung während der Nachtzeit
juHjLKa HMa^e 03HaKy: „H Hoky ÄOCTaBHTH“. siljka imade oznaku : „I nocu dostaviti“. erfolgt nur dann, wenn die Sendung den
Vermerk trägt: „Auch nachts zuzustellen.“
Po§tanske naputnice. — Postanweisungen. 83

Men.e Teamne n Jijepe n Ha Apyre yßjeTe cjiaH>a, taksama kao ostale preporucene posiljke, a Dieselben unterliegen je nach ihrem Be¬
3aTiiM na jaMCTBO (öe3 oÖ3iipa na Biiciiny ii3noea s obzirom na ogranicenje tezine i mjere i na stimmungslande den gleichen Taxen wie •
uoy3elieM) iiOABprHyTe cy oiihnsi OApeAöaMa, Koje druge uvjete slanja, zatim na jamstvo (bez sonstige rekommandierte Sendungen und in
nocToje y aothmhhm npo.weTHhm pejauvijaMa 3a obzira na visinu iznosa pouzecem) podvr- Bezug auf Gewichts- und Maßbeschränkungen'
juiCTOBHe nouiTancKe iioiniubKe. Y upoMeTy c Ibe- gnute su opiiim odredbama, koje postoje u und die übrigen Versendungsbedingangen,
MaHKOM Mopjajy ce npenopyaeHe jiiict. uoibt. iio- doticnim prometnim relacijama za Iistovne dann Haftung (ohne Rücksicht auf die Höhe
miiJBKe (j)pauKnpaTii (upuciunio (jpaHKiipan>e). post, posiljke. U prometu s Njemackom mo- des Nachnahmebetrages) den in den be¬
y ynyTapiteM upoMeTy Te y npoMCTy e Aycxpo- raju se preporucene list. post, posiljke fran- treffenden Verkehrsrelationen für Briefpost¬
YrapcKOM li Iteiia'iKOM CMiijy ce n BpeAiioemi kirati (prisilno frankiranje). U unutarnjem sendungen im allgemeinen bestehenden Be¬
jihctobii oiiTepeTiiTii lioyseheM ; «Hane mije go- prometu te u prometu s Austro-Ugarskom stimmungen. Im Verkehre mit Deutschland
nycTHBa 03HaKa BpnjeAHOCTii. i Njemackom smiju se i vrjednosni listovi gilt für rekommandierte Nachnahmebriefpost¬
opteretiti pouzecem; inace nije dopustiva sendungen der Frankozwang. Im internen
oznaka vrijednosti. Verkehre und im Verkehre mit Österreich-
Ungarn und Deutschland ist auch die Nach¬
nahmebelastung von Wertbriefen zulässig;
sonst ist eine Wertangabe nicht zulässig.
Oa ynaaheHor H3iioca noyseheM ogöiija ce npir- Od uplacenog iznosa pouzecem odbija se Von dem eingezahlten Nachnahmebetrag
jeMHa npiicTojoa og 10 x = 10 peiiTiiMa Te oöiiHiia prijemna pristojba od 10 h = 10 centima te wird eine Einzugsgebühr von 10 h = 10 Zen¬
HpiiCTojoa sa nouiTancKe iiauyTiine Bpxy ocTaTKa obiena ’ pristojba za postanske naputice vrhu timen und die für den restlichen Betrag ent¬
H3iioca. OcTaTaK ce AOCTaB-ta uouiTaHCKOM iiany- ostatka iznosa. Ostatak se dostavlja po- fallende gewöhnliche Postanweisungsgebühr
THH.OM ogamiuLaiy ogHOCHe uounubice noy3eheM. stanskom naputicom odasiljacu odnosne abgezogen. Der Rest wird dem Absender
posiljke pouzecem. der Nachnahmesendungen mittels Postan¬
weisung übermittelt.

*) IIoniHJBKe ce AOCTaBJtajy caiio y nijecTa, *) Posiljke se dostavljaju samo u mjesta, *) Nur nach Orten zulässig, nach denen
rgje ee Mory upiiuoc-iaTH iiouiTancKe nanyTimne. gdje se mogu priposlati postanske naputnice. Postanweisungen angenommen werden kön¬
nen.

B. Postanske naputnice. — B. BouiTaHCKe nanyTHni^e. — B. Postanweisungen.

üoiiit. nanyTHime npnnyniTajy ce koa cbiix Post, naputnice pripustaju se kodsvih post, Postanweisungen sind zulässig bei allen
nouiT. ypsAa. ureda. Postämtern.

üucMena caon- EncnpecHa Tejierpaj). noraT.


Äo H3H0Ca OA mreiba AOOTaBa Hauyxnpa

Do iznosa od Pismena saop- Ekspresna Telegraf, post,


SeMJta — Zemlja — Nach cenja dostava naputica
Bis zum Betrage
von Schriftliche Expreß- Telegraphisclie
Mitteilungen bestcllung Postanweisung

dopustivo dopustivo dopustivo


Bosna i Hercegovina — Bosnien und Hercegovina 1000 K { zulässig zulässig zulässig
dopustivo dopustivo dopustivo
Austro-Ugarska — Österreich-Ungarn 1000 K { zulässig zulässig zulässig

dopustivo nedopustivo - nedopustivo


C. i kr. ratni brodovi1) — K. u. k. Kriegsschiffe1). 1000 K { zulässig unzulässig unzulässig

Egipat s egipatskim Sudanom2). dopustivo dopustivo dopustivo3)


} 1000 Fr. { zulässig zulässig zulässig3)
Ägypten mit dem ägyptischen Sudan2).
dopustivo dopustivo nedopustivo
Argentina — Argentinien. 200 Pesos zulässig zulässig unzulässig

Australija — Australien (Neu-Süd-Wales, Queensland, Süd¬


australien, Tasmanien, Viktoria, Westaustralien) Britisch- ne dopustivo dopustivo dopustivo
| 40 Pf. St. | unzulässig zulässig zulässig
Neuguinea (Papua), Neu-Kaledonien (nur nach Numea — caiio
nyx Hyiaeje — samo put Numeje)3).

J) Samo na zapovjednistva i na osobe, koje pripadaju stopu i 1) Nur an die Kommanden und die zir den Stäben und Mann¬
momcadi c. i kr. ratnih brodova, sto se u inostranim vodaraa nalaze, schaften der in ausländischen Gewässern befindlichen k. u. k. Kriegs¬
C. i kr. uprava ratne mornarice pridrzaje sebi pravo, da sistira schiffen gehörigen Personen. Die k. u. k. Marineverwaltung behält
odasiljanje post, naputuica na ratni brod, ako na brodu nema dosta sich vor, die Absendung von Postanweisungen an ein Kriegsschiff zu
raspolozivih novaca u gotovu. U tom se slucaju uaknagjuju odasiljacu sistieren, falls an Bord keine ausreichenden Barmittel vorhanden
iznosi post, naputnice i pristojbe za frankiranje. sind, ln diesem Falle werden den Absendern die Anweisungsbeträge
sowie die Frankogebühren rückerstattet.
2) U sva mjesta Donjeg, Srednjeg i Gornjeg Egipta do ukljucivo 2) Nach allen Orlen Unter-, Mittel- und Oberägyptens bis ein¬
Wadi-Halfe te u ova mjesta cgipatskoga Sudaua: Berber, Delys, schließlich Wadi-Halfa und nachfolgenden Orten des ägyptischen
Dongola, Duem, El-Damer, El Obeid, Gallafat Gedaref, Haifa Kamp, Sudan : Berber, Delys, Dongola, Duem, El Damer, El Obeid, Gallatat,
Halfaya, Kamlin, Kassala, Kerma, Khartum (Chärtum), Kosheh. Ged; r f, Hälfe Camp, Halfaya, Kamlin, Kassala, Kerma, Khartum
Merawi, Omdurman, Sarras, Shedi, Siuga, Suakim, Tokar, Wad (Chärtum), Kosheh, Merawi, Omdurman, Sarras, Shedi, Singa,
Mcdani. Suakim, Tokar,Wad Mcdani.
3) Postanske naputnice preracunaje australska postanska 3) Die Postanweisungen werden von der australischen Post-
uprava po odnosaju 10 £ — 252-50 franaka u inostranskoj noveanoj vcrwaltung nach dem Verhältnis 10 £ = 252-50 Franken in die
vrijednosti. Frankenwährung umgerechnet.
84 Po.Stanske naputnice. — Postanweisungen.

• üncMeHa caon- EKcnpecHa Tejierpa<f>. nomT.


ßo H3H0Ca 0Ä mTeH>a ÄOCTaßa HanyTHiiua
Do iznosa od Pismena saop- Ekspresna Telegraf, post.
3 e m jb a — Zemlja — Land Bis zum Betrage cenja dostava naputnica
von Schriftliche Expre߬ Telegraphische
Mitteilungen bestellung Postanweisung

1000 Franken zulässig zulässig unzulässig


1000 , zulässig zulässig unzulässig
Britisch-Indien mit Beludschistan (Guadur [Gwadu] und Pasni),
Birma, den Andamaneninseln, brit. Postanstaltcn in Aden,
Bagdad, Bahrein, Basra (Bassora Busra), Bundcr Abbas
(Bender Abbas), Bushir (Bushire), Dscbak (Yask), Linga (Lin-
geh), Mahommerah (Mahommcrah), Mascat (Muscat) und den
französischen Besitzungen in Chandernagor, Karikal, Mähe,
ronüicnery, i auctuu ..*. 40 Pf. St. unzulässig zulässig unzulässig
Bulgarien mit ubu .. 500 Franken unzulässig
200 Dollars unzulässig
tiiuna: olJ l/GUtscne rübiagtuiuicu... 800 Mark zulässig zulässig
1000 Franken
400 Yen
720 Kronen unzulässig
800 Mark zulässig zulässig
800 „ unzulässig unzulässig
800 „
Jüeuiscü-ouavvübiaiLiKci.. 800 „
720 Kroner
(skand.)
rraiiKrcicn mit Monaco unu ... 1000 Franken zulässig
Französische Kolonien in Westafrika (Dahomey, Elfonbcinküste,
Französisch-Guinea, Französisch Kongo und Obersenegal) . .. 500 „ unzulässig zulässig 1)
lOOOFranken9) zulässig unzulässig unzulässig
Orroic»Dntann 1 eei uliu .**'.. 40 Pf. St. unzulässig zulässig
brrolSDritannisciic koiouiuh unu. ubaiiAuu^Gu. 40 „ „ unzulässig
XlRWHl (oatlUWlCD-lDaGILlj ^UUI UciA.il uuuuium;. ... 100 Dollar zulässig zulässig
Hongkong und den britischen Postanstalten in Hoihow (Kjung
DCilOW) und KlU lölclliu \ vv u ixai ** ... 800 Mark unzulässig unzulässig
Italien mit oan Marino uiiu ulj auumit .. 1000 Franken zulässig zulässig10) zulässiglu)
Japan mit Formosa, den Fischer- (Pescadores-) Inseln, Korea,
sowie den japanischen Postämtern in den Mandschurei und
dap. öcicndiin ui ut/Uj .♦••••*•«»< 400 Yen unzulässig
Kamerun i-L/cuisciies . 800 Mark unzulässig
Karolinen, Marianen unu i cudus-uisom . 800 „ zulässig
Kiauiscnou {L/euiscneb oLnuizgLmbt) .. 800 B unzulässig zulässig
1000 Franken ft *
1000 „ zulässig zulässig
1000 unzulässig
Mulfo .. 1000 unzulässig unzulässig
1000 K zulässig unzulässig zulässig
nviaroKKo (ueutscjLie ir uauujsu&iLt?iij. 800 Mark zulässig
800 „ U #
10 Pfund Sterl. unzulässig
40 Pf. St. zulässig zulässig
480 Gulden zulässig
480 „ unzulässig
720 Kroner zulässig
(skand.)
100 Dollar
1000 Lei unzulässig unzulässig
Rußland (europäisches, mit Ausnahme von Finnland) und die
300 Rubel unzulässig 1)
(jalUOti (UbULbLiit/b kH/Ll • ...... ... 800 Mark zulässig
720 Kroner zulässig
1000 Franken zulässig
1000 „ unzulässig
800 Mark zulässig unzulässig
i OtO yUuu IbLilob ÜLU tllZiQ 1/lv ly 800 „ unzulässig
40 Pf. St. unzulässig zulässig zulässig
Tripolis, italienische Postämter in Bengasi, Dcrna, Horns,
1000 Franken zulässig unzulässig unzulässig
22 türk. Pfund
1000 Franken
1000 „
Vereinigte Staaten von Amerika nebst Hawai (Sandwich-
Inseln)7) und Portorico 8). 100 Dollars unzulässig V t)

1) Nur nach: Bahia oder (Säo Salvador (Staat Bahia), Belem (Staat Para), Botafogo (Rio de Janeiro), Cortyha (Staat Paranä), Estacio
de Sä (Rio de Janeiro). Flarionopolis (Staat Santa Catharina), Fortalaza (Staat Cearä), Manäos (Staat Amazonas), Pernambuco oder Recife
(Staat Pernambuco), Porto Aleg'e Staat Rio Grande do Sul), Praqa Duque de Gaxias (Rio de Janeiro), Praqa Municipal (Rio de Janeiro). Rio
de Janeiro, Sao Christovao (Rio de Janeiro), Säo Paulo (Staat Säo Paulo), S. Luiz (Staat Maranhao), Villa Sabel (Rio de Janeiro)
2) Nur nach Ponape u. Yap (Karolinen-Inseln) u. Saipan (Marianen-Inscln) Angaur u. Palaos (Palaos-Inseln). 3) Nur nach Syfang,.
Litsun, Taitungtschen u. Tsingtau. 4) Nur nach : Anda, Aschiche, Buchedu, Chailar, Charbin, Echo, Hailin, Handaochezsi, Imianpo, Jaomyn,
Kuantschcnzsi, Mandschuria, Mianducbe, Mulin, Pogranitschnaja, Toalajtschchao, Tsclialainor, Tschalansun, Nzsimi, Zizichar. L) Nur
nach: Ayuthia, Bangkok, Ghaiya, Cliantoboon, Chiengmai, Chiengrai, Choompon, Korat, Lampang, Makong, Nan, Pachim, Paknampoh,
Patani, Patiow, Phrapatom, Pitsanuloke, Puket, Raheng, Ratburee, Singera, Ubon. e) Nur nach Agomc-Palime, Anecho, Atakpame, Lomö,
Porto Scguro, Paeine u. Kete Kratschi. r) Nur nach Honolulu. 8) Nur nach Arecibo, Mayaguez, Ponce, San Juan. 9) Nur nach Athen,
Korfu, Patras, Pyräus, Syra u. Volo, sonst bis zum Betrage von 500 Franken. lu) Nach den Kolonien Benadir u. Erythrea nicht zulässig.
Poätanske naputnice. — Postanweisungen. 85

üpHCTojöeHH Tapn4>n 3a noniT. Ha- Pristojbeni tarifl za post, na¬ GcTbiilirentiirife für Postan¬
nyTHHue. putnice. weisungen.
Tapnijft I. 3a hohit. HanyTHinje y Bochh h Xep- Tarif I. za post, naputnice u Bosni i Herce- Tarif I für Postanweisungen nach Bosnien-
BjeroBHHii u 3a AycTpiijy. govini i za Austriju. Hercegovina und Österreich.
Tapn<{>I.a sa hohit. HanyTHiipe y YrapcKy sa Tarif I. a za post, naputnice u Ugarsku za Tarif Ia für Postanweisungen nach Ungarn
50 K = 10 k.
CBaKiis svakih 50 K = 10 k. für je 50 K = 10 b.
Tapn<{> II. äa noniT. nanyTHime Ha h. h Kp. paTHe Tarif II. za post, naputnice na c. i kr. ratne Tarif II für Postanweisungen nach den in
SpoAOBe, Kojn ce najiase y hhoctphhiim BogaMa. brodove, koji se nalaze u inostranim vodama. fremden Gewässern befindlichen k. u. k.
Kriegsschiffen.
Tapm{> III. 3a nomT. HanyTHime y Cpönjy h Ha Tarif III. za post, naputnice u Srbiju i na Tarif III für Postanweisungen nach Serbien
g. Kp. houit. ype^e y Typcicy xe 3a IIjJHy Topy. c. kr. post, urede u Turskn te za Crnu Goru. und den k. k. Postämtern in der Türkei und
Montenegro.
Tapn<{> IY. 3a nomT. HanyTHHge y H>eiviaHKy Tarif IV. za post, naputnice u Njemaeku Tarif IV für Postanweisungen nach Deutsch¬
h JlyKceMÖypmKy. i Luksembursku. land und Luxemburg.
Tapiufi Y. 3a nomT. HauyTHime y Bejinny Epn- Tarif V. za post, naputnice u VebkuBritaniju, Tarif V für Postanweisungen nach Gro߬
TaHiijy, öpuTcice KOJiOHHje (ochm KaHa^e, MajiTe, britske kolonije (osim Kanade, Malte, Novog britannien, den britischen Kolonien (außer
Hobot SeaaH^a, TpaHCBaaa n XoHKOHa) n Py- Zelanda, Transvala i Honkona) i Rusiju. Canada, Malta, Neu-Seeland, Transvaal und
cnjy. Honkong) und Rußland.
Tapn<f YI. 3a nomT. HanyTHime y cbo ocTaae Tarif VI. za post, naputnice u sve ostale Tarif VI für Postanweisungen nach allen
36Ma.e n jy;KHoa({>pHKaHCKH caße3. zemlje i juznoafrikanski savez. übrigen Ländern, Südafrikanischer Bund.
Tapn<j) VII. sa. 6p3ojaBHe nomT. HanyTHime'y Tarif VII. za brzojavne post, naputnice u Tarif VII für telegraphische Postanweisung
CjeAnaeHe Äpacaße H3 Auepmce n y KaHa^y : Sjedinjene Drzave iz Amerike i u Kanadu: nach den Vereinigten Staaten von Amerika
und nach Canada:

100 K = 1 K - h 200 K = 1 K 40 h 300 K = 1 K 80 h 600 K = 2 K 20 h


150 , = 1 „ 20 , 250 „ = 1 , 60 , 375 „ = 2 „ - „ 1000 „ = 2 „ 40 „

Tapn«*» I — Tarif I Tapii«!» IL — Tarif II Tapn<£> III — Tarif III


3a H3Hoce ao üpHCTOjßa 3a H3Hoce äo IIpucTojoa 3a H3Hoee ao IIpncTojöa
yKJLymiBO Pristojba yicjbyHHBO yiCKyaiiBO
Pristojba Pristojba
Za iznose do Gebühr Za iznose do Gebühr Za iznose do Gebühr
ukljucivo ukljucivo ukljucivo
Für Beträge bis Für Beträge bis Für Beträge bis
einschließlich K h einschließlich K h ' einschließlich K h


20 K 10 50 K 20 50 K 20
100 „ — 20 100 „ — 30 100 „ — 40
300 „ — 40 300 n -' 60 300 „ — 80
600 „ — 60 600 „ — 90 600 B 1 20
1000 , 1 — 1000 , 1 50 1000 „ 2 —

Tapno» IY — Tarif IY Tapn<i> Y — Tarif Y Tapnifi VI — Tarif VI

3a H3Hoce ao IIp n— 3a HsHOce ao IIpii- 3a H3HOce ao IIpii- 3a H3Hoce ao Ilpn- 3a H3Hoee ao üpn-
yKJtyHHBO ctoj6a yiotyinBo CTojoa yKJLyHHBO CTojöa yKAyaiiBO , CTojoa yKJtymiBO CTojöa
Za iznose do Pristojba Za iznose do Pristojba Za iznose do Pristojba Za iznose do Za iznose do Pristojba
Pristojba
ukljucivo Gebühr ukljucivo Gebühr ukljucivo Gebühr ukljucivo Gebühr ukljucivo Gebühr
Für Beträge Für Beträge Für Beträge Für Beträge Für Beträge
bis ein¬ bis ein¬ bis ein¬ bis ein¬ bis ein¬
schließlich K h schließlich K h schließlich X h schließlich K h schließlich K h

40 K 20 280 K 1 40 25 K 25 525 K 5 25 50 K 25
60 „ — 30 300 „ 1 50 50 „ — 50 550 „ 5 50 100 „ — 50
80 „ — 40 320 „ 1 60 75 „ — 75 575 „„ 5 75 150 „ — 75
100 n — 50 340 „ 1 70 100 „ 1 — 600 „ 6 — 200 „ 1 —

120 „ — 60 360 „ 1 80 125 „ 1 25 .625 „ 6 25 250 n 1 25


140 , — 70 380 , 1 90 150 „ 1 50 650 _ 6 50 300 n 1 50
160 „ — SO 400 „ 2 — 175 „ 1 75 675 , 6 75 350 n 1 75
180 B — 90 420 , 2 10 200 „ 2 — 700 „ 7 — 400 „ 2 —

200 „ 1 — 440 „ 2 20 225 „ 2 25 725 _ 7 25 450 n 2 25


220 B 1 10 460 n 2 30 250 „ 2 50 750 „ 7 50 500 n 2 50
240 „ - 1 20 480 „ 2 40 275 n 2 75 775 „ 7 75 550 „ 2 75
260 , 1 30 500 „ 2 50 300 , 3 — 800 n 8 — 600 B 3 —

iit. a- 3a CBaKiix 20 K miaha ce 10 h Binne CBe jo H t. ä- 3a CBaiaix 25 K iixafea ce 25 h Biiuie CBe äo ii t.ä. 3a CBaKHX 50 K
1000K— i t. d. za svakih 20 K placa se 10 h vise 1000 K— i t. d. za svakih 25Kplaca se 25 h vise naaba ce 25 h Biime so
sve do 1000 K — u.s. w. für je weitere 20 K steigt sve do 1000 K — u s. w. für je weitere 25 K steigt lOOUIv — i t. d. za sva-
die Gebühr um 10 h, bis zum Betrage von 1000 K die Gebühr um 25 h bis zum Betrage von 1000 K kih 50 K placa se 25 h
vise do 1000 K — u.s.w.
für je weitere 50 K
steigt die Gebühr um
25 h bis zum Betrage
von 1000 K
86 Po&tanski nalozi. Tarif za vozno-po§tanske posiljke. — Postaufträge. Tarif für Fahrpostsendungen:

m
HoniTftHCKn Haji03ii. Postanski nalozi. Postaufträge.
UouiTäHCKii Haioiiii go 1.000 Ii jonycTHBH cy Postanski nalozi do 1.000 K dopustivi su Postaufträge bis 1.000 K sind im internen
y yHyTapaeM lipoiieiy Bochö u XepueroBime, u nutarnjem prometu Bosne i Hercegovine, Verkehre Bosniens und der Hercegovina,
y iipoweTy thx 3eMa.ta e AycTpo-YrapcKOM, 3a- u prometu tili zemalja s Austro-Ugarskom, im Verkehre dieser Länder mit Österreich-
thm og CTpane u,. Kp. noniT. ype.ua y JleBaHTii sa zatim od strane c. kr. post, ureda u Levanti Ungarn, dann von den k. k. Postämtern in
Bocuy u XepueroBimy. za Bosnu i Hercegovinu. der Levante nach Bosnien-Hercegovina zu¬
lässig.

B. Tapn«i> 3a nomTiiHCKe houihjbkc C. Tarif za postanske posiljke


CBoniunha. svescica. C. Tarif für Paketpostscndungen.
OnbemiTo: 3a 0TupeMan>e cne3aKa iiouitom Opcenito: Za otpremanje svezaka postom Allgemeines: Zur Beförderung mit der
npHMajy ee: 3aTBopeHii BpegHOCHH jihctobh go primaju se: zatvoreni vrjednosni listovi do Paket post werden angenommen*. Geschlos¬
Teaiime og 250 y ; uouit. TOBapim komagily uoiüt. tezine od 250 g ; post, lovarni komadi u post, sene Wertbriefe bis zum Gewichte von 250 g ;
MjcCTa kojihhm uouit. upyraMa äo 20 kg, y uouit. mjesta kolnim post, pragama do 20 kg, u post, Postfrachtstücke nach Postorten an Land¬
MjeeTa na aiejte3Hiiu.ii äo 50 kg. 03iiaKa Bpn- mjesta na zeljezn. pruzi do 50 kg. Oznaka postrouten bis 20 kg, an Postorten an der
jeÄiiocTii iieoMe^eiia. vrijednosti nije omegjena. Bahn bis 50 kg. Wertangabe unbeschränkt.

Jtony ct ii bo : üoysefee äo 1000 K y yHyTap- Dopustivo: Pouzece do 1000 K u unu- Zulässig: Nachnahmen bis 1.000 K für
E.BM upoMeTy Bocue ii XepueroBHHe h y upoMeTy tarnjem prometu Bosne i Hercegovine i u den internen Verkehr in Bosnien-Hcjcegovina
obiix 3eMaji»a c AyeTpiijoM h yrapcicoM; euc- prometu ovih zemalja s Austrijom i Ugarskom; und den Verkehr dieser Länder mit Österreich
upecHa ÄOCTaBa ea.\io y MjeeTa e uouit. ypeÄHMa eksprcsna dostava samo u mjesta s post, ure- und Ungarn; Expreßbcstellung nur nach
(uaiieTii y TeiKiimi iipeuo 2 kg a e 03iiaKOM Bpn- dimafpaketi u tezini preko il kg a s oznakom Orten mit Postanstallen (Pakete im Gewichte
jegHOCTH iipeuo 1000 K eaMo ce eiceupecHO aBii- vrijednosti preko 1.000 K samo se ekspresno über 2 kg und mit einer Wertangabe über
snpajy); uoBpaTim peueuuc; caoubeita na aviziraju); povratni recepis ; saopcenja na od- 1.000 K werden nur expreß avis ert); Rück¬
OApecny iiponpaTHime; upiiKJion uojeÄUHa'iHor resku popratnice; priklop pojedinacnog schein ; Mitteilungen auf dem Abschnitt der
miCMa. BpeAHOCHii jihctobu uoy3ebeM gouy- pisma. Vrjednosni listovi pouzecem dopu¬ Begleitadresse; Beischluß eines einzelnen
etutu ey. stivi su. Briefes. Wertbriefe mit Nachnahme sind zu¬
lässig.

O g p e g 6 e 3araKcy: upueujiiio <J>paHKnpan>e O d r e d b e zataksu: prisilno frankiranje Taxbestimmungen: Frankierungs¬


sa eiicupeone iiouiiutKe ii lioiuiutice upeÄaue Ha za ekspresne posiljke i posiljke predane na zwang für Expreßsendungen und für gegen
uoBpaTim peueuuc. povratni recepis. Rückschein aufgegebene Sendungen.

Pristojbe — IIpncTojöe — Gebühren:

Tarif I za unutarnji promet Bosne i Hercegoyine. — Tapiw» I 3a ynyTapn.ii npoöieT Eocho ii Xcpi^eronime.
Tarif I für den internen Yerkehr in Bosnien-IIorcegovina.

Taksa tezine — Gewichtstaxe Vrjednosna taksa — Werttaxe


II o y 3 e h e — Pouzece — Nachnahme
Pristojba Pristojba
Tezina do kilograma Gebühr Vrijednost do kruna Gebühr npoBuauja — Provizija — Provision
Gewicht bis Kilogramm Wert bis Kronen
K h K h

ilz — 30 300 — 5
1/2 npoueuTa, to cy 2 h 3a CBaice 4 K ii3iioca noyseheM, ho
5 — 50 600 — 10 uajMaue 12 h. ÜBa ce upoBH3nja cwiije ca\io jegamiyT 3a-
pa'iyuaTii 6ea oo3iipa na MjeCTO oupegjeji>eu»a.

6 — 60 900 — 15 Vaprocenta, to su 2 h za svake 4 K iznosa pouzecem,


no najmanje 12 h. Ova se provizija smije samo je-

danput zaracunati bez obzira na mjesto opredjeljcnja.
h t. g. 3a CBaicn KHJiorpaM bhuio
xeaepa i/2 Prozent, das ist 2 h für je 4 K des Nachnahmebe¬
ii t. g. 3a CBaiaix 300 K Biirae 3a
i t. d. za svaki kilogram vise 10 trages, mindestens aber 12 h. Diese Provision darf
helora i t. d. za svakih 300 K vise za 5 jedoch ohne Rücksicht auf den Bestimmungsort der
und so fort für je 1 kg mehr um und sc fort für je 300 K mehr um Sendung nur einmal aufgerechnet werden.
Heller

Tapiub II. 3a caoopahaj Eocho h XepijeroBime c AyCTpnjoM mopckhm nyTOM (^yrOTpajmije ajin joBTiiHiije
OTnpoMaiBo). — Tarif II. za saobracaj Bosne i Hercegovine s Austrijom morskim putem (dngotrajnije ali
••

jevtinije otprcinanjo) . — Tarif II für den Wechsolverkehr Bosniens und der Hercegovina mit Österreich
2>er marejider länger dauernde, aber billigere Ableitungsweg').*

3a Heii.iaheue liaiceTe u Henjiabene BpeÄHOCHe Za nepladene pakete i nepla6ene vrjednosne Für unfrankierte Pakete sowie für unfran¬
miCTOBe yßiipe ce uouit. upupe3 oä 12 h uo ko- listove ubire se postarinski prirez od 12 h po kierte Wertbriefe kommt ein Portozuschlag
Magy. Taicca 3a t. 3b. umepryT He yuupe ce icoä komadu. Taksa za t. zv. spergut ne ubire se von 12 h pro Stück einzuheben. Die Spcrr-
uaiceTa go 5 Kuaa. kod paketa do 5 kila. guttaxe bei 5 Kilopaketen wird nicht einge¬
hoben.
3a uaiceTe npeico 5 kg ii Bpegiiocue jihctobo Za pakete preko 5 kg i vrjednosne listove Für Pakete über 5 kg und Wertbriefe wird
aapauvuaua ce uouiTapmia 3a TeiKUHy u Bpu- zaracunava se poslarina za tezinu i vrijednost das Gewichts- und Wertporto so berechnet
jegnocT Taico, uao ga cy Te iiounuLKe npegaae tako, kao da su te posiljke predane u imot- wie wenn diese Sendungen in Imotski auf¬
y Hmotckoji, oähocho yupaBjueue y ILiotcko. skom, odn. upravljene u imotsko. Kod paketa gegeben, bezw. nach Imotski lauten würden.
Kog uaiceTa H3.weijy ÄajiMannje h Eocue-Xepne- izmedju Dalmacije i Bosne-Hercegovine imade Boi Paketen zwischen Dalmatien undBosnien-
roBime ujiage ce OHga uoniTapima Ba3ga 3apa- se onda postarina vazda zaracunati po II Hercegovina ist das Porto danii ausnahmslos
uyHaTii no II. nojacy. pojasu. nur nach der II. Zone zu berechnen.
Tarif za voznopo§t. po&iljke. Vrijednosne pristojbe. — Tarif für Fahrpostsendungen. Wertgebühren. 87

Tarif III za saobracaj Bosne i Hercegoviiie s Austrijom pro ko Ugarskc (brze ali skuplje otpremanje samo
na zahtjev stranke). — Tapir* III aa caoopahaj Bochoh Xopi^eroBimc c AycTpujoM npcKO .VrapcKo (bpvice Am
cicynjBC OTnpeaia&e caaio Ha saxTjoß CTpaHKe). — Tarif III für (len Wechselverkchr Bosniens und Hereogovina
mit Österreich durch Ungarn (der raschere aber teurere Ableitungsweg nur über Verlangen der Partei).

IIoiiiTapcKHTapn<j>3aTe5KHHy — Postarinskitarifzatezinu — Gewichtsporto¬


tarif ,
sa yHyrapae h aycTpo-yrapcKe onipeMHe npyre — za unutarnje i austro-ugarske otpremne piuge
— für die interne und für die österreiehisch-UDgariscbe Beförderungsstrecke BpeasocHa iaKca — Vrjednosna
taksa — Werttaxe
Ako yaaJtenocT ayCTpnjcicor noniT. ypeaa
Ako udaljenost austrijskog post, ureda
3a HOBaane ii TOBapHe nonimtKe, neaiy ce
Wenn die Entfernung des österreichischen Postamtes
Ba3aa «na npnpaayHaTU TaKca 3a Teacimy—
/
za novcane i tovarne posiljke, cemu se
ao 10 oa io ao 20 oa 20 ao 50 npeKO 50
vazda ima priracunati taksa za tezinu —
do 10 od 10 do 20 od 20 do 50 preko 50
bis 10 von 10 bis 20 von 20 bis 50 über 50 für Geld- und Frachtsendungen, wozu
stets die Gewicbtstaxe zuzurecbnen ist
T e :k h h a Miia>a — milja — Meilen

Tezina
oa TaKCHe rpamme Ca. Epoa oaH. Hmotcko hshoch
od taksue granice S. Brod odn. Imotsko iznosi
Gewicht
vom Taxgrenzpunkte Sl. Brod bezw. Imoscbi beträgt

Bojac — Po j as — Zone
#
KpyHa ao yratyanBO
IV ao VI b
Kruna do ukljucivo K
I 11 III • IV do VI
IV bis VI Kronen bis inklusive

K h K b K b K j h

Äo 500 g. — 60 100 — 11
— 60 — 60 — 60
Do 500 g ...
Bis 500 g.
Oa 500 g ao 5 kg.
— 80 — 80 — 80 300 — 17
Od 500 g do 5 kg. — 80
Von 500 g bis 5 kg.

Oa 5 kg ao 6 kg ..
— 96 1 32 1 44 1 56 600 — 22
Od 5 kg do 6 kg .
Von 5 kg bis 6 kg .

Oa 6 kg ao 7 kg.
12 1 54 1 78 2 02 900 — 33
Od 6 kg do 7 kg. 1
Von 6 bis 7 kg.
-—»-
0a 7 kg ao 8 kg .
1 28 1 76 2 12 2 48 1200 — 44
Od 7 kg do 8 kg .
Von 7 kg bis 8 kg.
Oa 8 kg ao 9 kg .
44 1 98 2 46 2 94 1500 —V 55
Od 8 kg do 9 kg . 1
Von 8 kg bis 9 kg.. ..
Oa 9 kg ao 10 kg.
Od 9 kg do 10 kg. 1 60 2 20 2 80 3 40 1800 — 66
Von 9 kg bis 10 kg.
h. t. a. sa CBatcn Argnuime 3a —i. t. d. h t. a* sa CBaKiix 300 K 3a 11 b Biinie
za svaki kg vise za — und so fort 1 16 — 22 — 34 — 46 i t. d. za svakili 300 K za 11 h vise
für jedes kg mehr um. und so fort für je 300 K um 11 h mehr

A. Bpnje;n,HOCHeiipHCToj6e. — A. Vrijednosne pristojbe. — A. Wertgebühren.

BpiijeanocT BpiijeaaocT BpnjeaHOCT BpwjeaHOCT BpiijeanocT


IIpHCTojöa IIpiiCTojoa üpHCTojöa y KpyHaMa IIpiiCTojöa
y KpyuaMa IIpHCTojßa y Kpyuama y KpyHaMa y KpyHaMa
Pristojba Pristojba Pristojba Pristojba Vrijednost Pristojba
Vrijednost Vrijednost Vrijednost Vrijednost
Gebühr Gebühr Gebühr u krunama Gebühr
u krunama Gebühr u krunama u krunama u krunama
Wert in Wert in Wert in Wert in Wert in
Kronen Kronen Kronen Kronen h Kronen K | b
K b K j h K | h K

100 — 6
12.300 2 46 18.300 3 66 24.300 4 86
300 — 12 6.300 1 26
12.600 2 52 18.600 3 72 24.600 4 92
600 — 12 6.600 1 32
12.900 2 58 18.900 3 78 24.900 4 98
900 — 18 6.900 1 38

OAA Tr
H T. A* 3a CBaKiix UJLU OW i-V
— 6
i t. d. za svakib daljnib 300 K ili dio od 300 K v
und so fort für iede weiteren 300 K oder einen Teil von 300 K mehr
-

88 Tarif za voznopo§tanske po&iljke, pristojbe za tezinu. — Fahrpostsendungen, Gewichtsgebühren.

E. Pristojbe za tezinu. — B. üpHCTojöe 3a teacniry. — B. Gewichtsgebühren.

II. nojac III. nojac IV. nojac . V. nojac VI. nojac


II. pojas III. pojas IV. pojas V. pojas VI. pojas
II. Zone III. Zone IV. Zone V. Zone VI. Zone

äo 20 reorp. MHJta npeKo 20 äo 50 npeno 50 äo 100 npeKo 100 äo 150 npeno 150
do 20 geogr. reorp. Mnx>a reorp. MHita reorp. Miuta reorp. Mnita
TeacHHa — Tezina — Gewicht preko 20 do 50 preko 50 do 100 preko 100 do 150 preko 150
milja
bis 20 geogr. milja geogr. milja geogr. milja geogr. milja
über 20 bis 50 über 50 bis 100 über 100 bis 150 über 150
geogr. Meilen
geogr. Meilen geogr. Meilen geogr. Meilen geogr. Meilen

K h K h K h K h K h

3a HOHiHJtKe äo 5 kg — Za posiljke do 5 kg .
T?f1r Sfinrlnncrpn ]Si<; kn.. — 60 — 60 — 60 — 60 — 60

IIpeKo 5 kg äo 6 kg — Preko 5 kg do 6 kg .
— 72 — 84 — 96 1 . 08 1 20

IIpeKo 6 kg äo 7 kg — Preko 6 kg do 7 kg.


— 84 1 OS'' 1 32 1 56 1 80

i
IIpeKo 7 % äo 8 kg — Preko 7 kg do 8 kg.
— 96 1 32 1 68 2 04 2 40

IIpeKo 8 kg äo 9 kg — Preko 8 kg do 9 kg.


1 08 1 56 2 04 2 52 3 —
T^hpr 8 « .

Ilpeico 9 kg äo 10 kg — Preko 9 kg do 10 kg.


1 20 1 80 2 40 3 — 3 60
tThfcr 9 bis IO .

Ih
Za Qvnlri flalinii Inlnpram*^.. 12 24 36 48 60
Für ifidoej wftiforft Tdilnprammri.

*) CaMO 3a noinHJEKe KOBaHor hobiia oä 3xaT i, cpeßpa, HHKJia H 6 poHpa np SKO 50 äo 65 leg y yilyTapaeM nponeTy h 0H0M6C1VyeTpo-
yTapcKOM. — *) Samo za posiljke kovano^y novea oc1 zlata, s rebra, ni da i bron ca preko 50 do 65 kg u unu arnjem ] irometu i onome
s Austro-Ugarskom. — *) Nur für Sendurigen mit Bold-, Sil ber-, Nick:el- und IJronzemü nzen übeir 50 bis 6ii kg im iilländischem und
im östeiTeichisch-ungarisclien Verkehre.

üpHCTojßa 3a noy3ehe: 2 Ji 3a CBane Pristojba zapouzeie: 2 h za svake Nachnahmegebühr: 2 h für je 4 K des


4 K H3H0ca noy3efeeM, Hajiiaae 12 h. 4 K iznosa pouzecem, najmanje 12 h. Nachnahmebetrages, mindestens 12 h.
npaeTojßa 3 a eiccnpec: 50 h. Pristojba za ekspres: 50h. Expreßgebühr: 50h.
IEpHCToj6a3anoBpaTHHpenenHe:251i. Pristojba za povratni recepis:25h. Rückscheingebühr: 25 h.

Tapn«j» IV. 3a H3MjeHH iipoMCT y Eochh, Xepi^eroBHHH h YrapcKoj. — Tarif IY. za izmjeni promet u Bosni,
Hercegovini i Ugarskoj. — Tarif 1Y für den Wechsel verkehr Bosniens und Hercegovinas und Ungarns.
1. JejumcTiiena Tapmjia äo 5 kg 6e3 o63npa Ha 1. Jedinslvena tarifa do 5 kg bez obzira na 1. Bis 5 kg Einheitstarif ohne Rücksicht auf
ÄaJtHHy no KOMajiy 60 h. nomiutKa Mopa 6hth daljinu po komadu 60 h. Posiijka mora biti die Entfernung 60 h per Stück. Frankozwang.
(j)paHKHpaHa. frankirana.
2. Oä 5 äo 10 kg jejuracTBena Tapntjia 6es 06- 2. Od 5 do 10 kg jedinstvena tarifa bez ob¬ 2. Über 5 bis einschließlich 10 kg Einheits¬
3npa na jajfcHHy no KOMaay 1 K 60 h. noniniBKa zira na daljinu po komadu 1 K 60 h. Posiijka tarif ohne Rücksi ch tauf die Entfernung 1K 60 h
Mopa 6hth ((ipanKiipana. mora biti frankirana. per Stück. Frankozwang.
3. IIpeKo' 10 kg pa'iyna ce sa CBaKH icnxorpaM 3. Preko 10 kg racuna se za svaki kilogram 3. Über 10 kg bosn. herc. Gebühr 10 h per
6oe. xepn. npucTojöa äo 10 h, BBine yrapcKe npn- bos. herc. pristojba od 10 h, vise ugarske pri¬ Kilogramm plus ung. Gewichtsgebühr nach
CTojöe TejKiiHe no caÄaum>oj pasÄHoön Äa-ktme ca stojbe tezine po sadasnjoj razdiobi daljine sa der gegenwärtigen Zonenentfernung mit Tax-
nocTajoM Ca. EpoÄ nao rpannyoM Taicce. IIoihiijL- postajom Sl. Brod kao granicom takse. Po¬ grenzpunkt Sl. Brod. Kein Frankozwang.
Ka He Mopa 6hth (JipaHKnpana. siijka ne mora biti frankirana.
4. OxnaÄajy oä Taicce 3a aceibe3HHHKe nornnjEice: 4. Otpadaju od takse za zeljeznicke po- 4. Als Sperrguttaxe entfällt: .
siljke:
a) Ha CBecmiMa äo 5 kg no KOMaÄy 90 h. IIo- aj na svescima do 5 kg po komadu 90 h. Po¬ a) Für Pakete bis 5 kg 90 h per Stück.
ninitKa ce Mopa (JipaHKnpaTnj, siijka se mora frankirati, Frankozwang,
b) Ha CBecmiMa npeKo 5 kg yKJtynnBO 10 kg h to b) na svescima preko 5 kg uldjucivo 10 kg b) für Pakete über 5 bis einschließlich 10 kg
ho KOMaÄy 2 K 40 h. IIonmAKa Mopa 6hth i to po komadu 2 K 40 h. Posiijka mora 2 K 40 h per Stück. Frankozwang.
Ii ^paHKiipaHa, biti frankirana,
cj na CBecn,HMa npeno 5 a äo 10 kg OTnaÄa je- cj na svescima preko 5 a do 10 kg olpada je- cj für Pakete über 10 kg das anderthalbfache
Äan mijejiH n jeÄHa ncuiOBHHa oä 6oc. xepu. dan cijeli i jedna polovina od bos. herc. der b. h. Gewichtstaxe plus der ungari¬
Tance TejKiiHe, Biune yrapctca xaKca. IIoiHHJb- takse tezine, vise ugarske takse. Posiijka schen Taxe. Kein Frankozwang.
Ka He Mopa 6hth ({ipanicnpaHa. ne mora biti frankirana.
5. IIoniTaHCKa npiicTojoa 3a CBarax 300 K häh 5. Postanska pristojba za svakih 300 K ili 5. Wertporto 10 h für je 300 K oder einen
äho oä 300 K = 10 h. jedan dio od 300 K = 10 h. Teil von 300 K.
6. IlpncTojoa 8a noy3ete 2 h 3a CBaKe 4 K, aJiH 6. Pristojba za pouzede 2 h za svake 4 K, 6. Nachnahmegebühr 2 h für je 4 K, minde¬
Hajiiaae y usHOcy oä 12 h ali najmanje u iznosu od 12 h. stens jedoch 12 h.

%
f
Telegrafski tarif. — Telegraphentarif. 89
D. Telegrafski tarif. — JJ. Teji»erpa*i>CKii Tapn«i>. — D. Telegraphen-Tarif.
TeMejbHa Tanca Tanca 3apHjea
Temeljna taksa Taksa za rijee üpiiMjeaßa
3eMJ>a — Zemlja — Nach Grundtaxe Worttaxe Primjedba
/ Anmerkung
K | h K h

n Yar\ttprnnitha. Rosrifl i TTfirrfifrovina Bosnion-Hercoffovina. • ‘6 *) TaKCHii MHniiMyM


y MjeCH^M upnivip.Ty TT mjftsnnm prorrmtn — Tm Tjokalvorkohr. **2 60 h
Aycipiija, yrapcKa u HuxTemiiTajn — Austrija, Ugarska i Liechtenstein — Österreich, *) Taksni mi-
TTncrarr» und RiPP.Titfinstftin. *6 ttimum 60 h
60 31 *) Taxminimum
60 93 60 h
60 22 “) TaKCHH MH¬
ByrapeKa h McTOHHa Pyneaiija — Bugarska i Istocna Rumelija — Bulgarien und Ost- niiMyM 40 h
60 11 **) Taksni mi¬
60 89 nim um 40 h
60 32 **) Taxminimum
TTphpiap * Banska Dänemark . 60 22 40 h
IfceMaMKa: — Njemacka: —■ Deutschland:
1. IIpeKO AycTpnje (IÜHÖeHHK,—Ilyjia—Tpcr) — 1. Preko Austrije (Sibenik—
Pula Trst) 1 "Via (Rßhp.nio.o—Pola—Trios!) . ‘6
2. IIpeKO ArapCKe (caMO Ha saxTjeB oaamiiJBaHa) — 2. Preko Ugarske (samo na za-
htjpy ndaSiljarnj Via Ungarn (nur auf Verlangen fies Absenders). 60 14
4>paHuycKa c Kop3hkom, MonaKOM n Ahäopom — Francuska s Korzikom, Monakom i An- •
rlnrnm Rrankroioli mit Rnrsika. Monako lind Andorra. 60 21
60 33
TpHica: — Grcka: — Griechenland :
1. Kouiio e OToniiMa EyöejoM h «PapocoM — 1. Kopno s otocima Eubejom i Faro-
snni 1 Festland mit den Tnseln Enhön und Pharos . 60 32
9 fteTarn ototih 9 Dstali otnei 9. Narb den Übrigen Tnseln . 60 36
"RoTiifirQ RmiTamiia Volika Rritaniia — (rroßhrit.annion ... 60 33
60 18
TTnonna. TCrota TCrota. 60 42
60 22
60 39
Mannirn Maroko Marokko. 60 45
MoHclKO MnP^ko Monako. 60 21
TTmja TYma. Crna Bora Montonoero. 60 6
60 22
HopBplllKflr Norvoska Norwogon. 60 32
60 33 ‘
Pv\ivw.pira RiiTminiska Rnm£inion. 60 12
EßpoiiCKa Pyciija, KaßK-a3 ti TpaHCKacinija — Evropska Rusija, Kavkaz i Transkaspija
Rußland onrnnSisohos Kaukasus und Trnnskasnion. 60 39
60 25
TTTttWTTpnp.Tfa Svioarska Ro.hwoi7.. 60 15
CeHera-i h >I>panuyeKH CyflaH — Senegal i francuski Sudan — Senegal und französischer
60 1 71
‘6
IIInaHiija h mnaHCKii nocjejm Ha cjeBepHoj AifipiiHKoj oßajin — Spanija i spanski posjedi na
sjevernoj Africkoj obali — Spanien und die spanischen Besitzungen an der Nord-
60 29
60 72
Tviihi» Tunis Tunis. 60 31
Typcxa h to : — Turska: — Türkei und zwar:
1. EBponcica Typcna: a) CTamme CKaAapcicor h Kocobckot BHJiajeTa •— 1. Evropska
Turska: a) Stanice skadarskog i Kosovskog vilajeta — 1. Europäische Türkei:
60 6
60 22
2. A3iijCKa TypcKa n otohii — 2. Azijska Turska i otoci — 2. Asiatische Türkei
60 32
Apaönja h otohh IlepHM h KaMapaH, h to : — Arabija i otoci Perirn i Kamaran, i to: —
Arabien und die Inseln Perim und Camaran, und zwar:
2 40
2 80
3 15
IV. Jeiwen h otok KaMapaH (ItpBeHO Mope) — IV. Jemen i otok Kamaran (Crveno
3 15 4
AycTpajmja, h to : — Australija, i to : — Australien, und ziwar:
a) koiiho ii otohh Ta3Mamija ii Hobii SeJiaHji — aj Kopno i otoci Tazmanija i Novi
3 44
4 29
BpnTCKa Ilnjuija ii EiipMa, 3aTHM Kaumiip (CpHHarap) — Britska Indija i Birma, zatim
Kasmir (Srinagar) — Britisch-Indien und Birma, dann Kaschmir (Srinagar) %
BexypncTaii ii IIopTyriiuiKa IlHjuija — Beludzistan i Portugiska Indija — Beludschistan
2 25
2 35
_ 5 44
_ 6 05
1 90
AsnjcKa Pyciija (Ciionp ii TpaHcßajKaJi) — Azijska Rusija (Sibir i Transbajkal) — Asiati-
0 92
ErnnaT, hto: — Egipat i to: — Ägypten, und zwar:
I. Kpaj (JtoH.ii ErimaT, ejeBepHO og Kaxnpe, yKj&yinBO Kaxupa) — I. Kraj (Dönji
Egipat, sjeverno od Kabire, ukljucivo Kahira) — I. Region (Unterägypten,
1 25
II. Kpaj (oa Kaxupe go yKityauBO Baaii-XajKjie) — II. Kraj (od Kahire do ukljucivo t
Wadi-Halfe) — 11. Region (von Gairo bis einschließlich Wadi-Halfa) . — 1 40
III. Kpaj (jy:KH0 oa Baaii-Xajujie) — III. Kraj (juzno od Wadi-Halfe) — III. Region
1 65
90 Telefonski turif. — Telefontarif.

E. Tclefonski tarif — E. Te.ic-


iprijegled o vezama zarazgovor, koje su za interurbani telofonski promet otvorene oclnosno dopustive. — h irperJEe^i;
die im interurhanen Telephonverkehr eiöffneten

IIpncfoj6a 3a pa3roßop oa 3 mmyTe — Pristojba za razgovor

Franz Josefs-Feld
H3 HJIH y

Bos. Gradiska
Alipasin Most

iz ili u
Banja Luka

Bos. Krupa
Domanovic
Bos. Brod

Gracanica
B. Dubica

Gradacac
Derventa
Bijeljina

Capljina

Ljubinje
Dobrijin

Kiseljak
von oder

Mostar
Modric
Konjic
Doboj
Brcko

Ilidza
Bihac

Jajce
nach

i n H e 1 1 e r n

Alipasin Most. • 200 200 200 200 20() 150 200 200 200 150 . 200 200 200 . 30 150 70 100 200 200 200 150
Banja Luka 3).. 200 • 150 300 300 250 200 250 250 150 200 310 300 250 250 • 200 100 150 200 150 250 250 200
Bibac5). 200 150 • 350 350 350 300 350 300 100 300 • 350 350 350 • 200 200 200 250 70 300 350 300
Bijeljina 4).. .. 200 300 350 • 70 200 300 150 150 350 300 . 30 150 200 • 200 250 200 250 350 300 200 250
Brcko2). 200 300 350 70 • 150 250 150 15Ö 200 250 • 70 150 150 • 200 250 200 200 350 300 150 250
Bos. Brod2)... 200 250 350 200 150 • 250 70 100 20Ö 250 • 200 100 150 • 200 250 200 200 350 250 150 250
Capljina. 150 200 300 300 250 250 • 250 200 300 30 • 300 200 250 • 150 200 200 150 300 100 250 70
. Derventa2) ... 200 250 350 150 150 70 250 70 300 250 • 150 100 100 • 200 200 200 200 300 250 150 200
Doboj2). 200 250 300 150 150 100 200 70 • 300 200 • 150 70 100 • 200 200 200 200 300 250 100 200
Dobrijin z) .... 200 150 100 350 200 20; t 300 300 300 • 250 • 350 300 300 • 200 120 200 200 70 300 3.50 250
Domanovic ... 150 200 300 300 250 250 30 250 200 250 • • 300 200 250 • 150 200 200 150 300 100 250 40
Bos. Dubica2). • 310 • 310 • • • ■ • •

Franz Josefs-
Feld. 200 300 350 30 70 200 300 150 150 350 300 • . 150 200 • 200 250 ' 200 250 350 300 200 250
Gracanica2) ... 200 250 350 150 150 100 200 100 70 300 200 . 150 • 70 • 200 200 200 200 300 250 70 200
Gradacac2) ... 200 250 350 200 150 150 250 100 100 300 250 • 200 70 • • 200 200 200 200 350 250 40 200
Bos. Gradiska. • • . • * •

Ilidza 1). 30 200 200 200 200 200 150 200 200 200 150 . 200 200 200 . • 150 100 100 200 200 200 150
Jajce4). 150 100 200 250 250 250 200 200 200 150 200 310 250 200 200 • 150 • 100 150 200 200 250 200
Kiseljak. 70 150 200 200 200 200 200 200 200 200 200 • 200 200 200 • 100 100 • 100 200 200 200 150
Koujic. 100 200 250 250 200 200 150 200 200 200 150 . 250 200 300 • 100 150 100 • 250 150 200 100
Bos. Krupa5) . 200 150 70 350 350 350 300 300 300 70 300 . 350 300 350 • 200 200 200 250 • 300 350 250
Ljubinje. 200 250 300 300 300 250 100 2.j0 250 300 100 • 300 250 250 • 200 200 200 150 300 • 250 100
Modric 2). 200 250 350 200 150 150 250 150 100 350 250 . 200 70 40 . 200 250 200 200 350 250 • 250
Mostar1).' 150 200 300 250 250 250 70 200 200 250 40 . 250 200 200 . 150 200 150 100 250 100 250 •

Bos. Novi4). .. 200 100 100 350 350 300 250 300 300 40 250 200 350 300 300 • 200 150 200 200 70 300 300 250
Odzak 2). 200 300 350 200 150 150 250 150 100 350 250 . 200 100 70 • 200 250 200 200 350 250 30 250
Otoka. 200 150 70 350 350 350 300 300 300 70 300 . 350 300 300 • 200 150 200 200 30 300 350 250
Prijedor 4) .... 200 100 100 350 300 3)» 250 300 250 70 250 260 350 300 300 . 200 150 200 200 100 250 300 250
Bos. Raca .... 200 300 350 40 100 200 300 200 150 350 300 • 70 150 200 • 200 300 250 250 350 300 200 300
Sanski Most .. 200 100 150 350 350 300 250 300 300 100 250 . 350 300 300 • 200 150 200 200 100 300 300 250
Bos. Samac2) . 200 300 350 200 200 150 250 150 100 200 250 • 200 100 70 • 200 250 200 200 350 250 40 250
| Sarajevo1).... 30 200 200 200 200 200 150 200 150 200 150 • 200 200 200 . 40 150 70 100 200 200 200 150
1 Stolac. 150 250 300 300 250 250 100 250 200 300 100 • 300 250 250 • 150 200 200 150 300 40 250 70
1 Stari Majdan.. 200 100 150 350 350 300 250 300 300 100 250 . 350 300 300 . 200 150 200 200 150 300 300 250
1 Siroki Brijeg .. 150 200 300 300 250 250 100 250 200 250 70 • 300 200 250 150 200 200 150 300 100 250 70
Travnik5) .... 150 150 200 250 250 200 200 200 200 200 200 • 250 200 200 • 150 70 100 150 200 200 200 200
Trebinje ’) .... 200 250 350 350 300 300 150 300 250 300 150 • 350 250 300 • 200 200 200 150 350 100 300 150
I Tuzla2). 200 250 350 100 100 150 250 150 100 300 250 • 100 100 150 . 200 200 200 200 350 250 150 250
| Zavidoviei2) .. 150 m 300 200 150 150 200 150 100 250 200 • 200 100 150 • 150 200 150 200 250 200 150 200
| Zenica2). 100 200 250 200 200 150 200 150 150 250 200 • 200 150 150 • 100 200 150 150 250 200 150 200

^ouycTiiBiipa3roBopu c yrapcBOnt: Dopustivi razgovori sügarskom: Gespräche mit Ungarn zulässig:


*) Qj, BiijeJLime, Hjinya, MocTapa, CapajeBa ’) Od Bijeljine, Ilidza, Mostara, Sarajeva ') Von Bijeljina, Ilidza, Mostar, Sarajevo und
h TpeÖHita: i Trebinja: Trebinje:
a) c ByAiiMneiuTOM; a) s Budimpestom; a) mit Budapest;
6) BapneM, HowooBapoM, KauoniBapoM, Mo- b) s Bardem, Dombovarom, Kaposvarom, b) mit Bares, Dorubovär, Kaposvär, Mohäcs,
xaaew, Beji. KaimacoM, Ile'iyxcm, CereapaoM; Mohacem, Vel. Kanizom, Pecuhom, Seg- Nagykanizsa, Pecs, Szegszärd;
sardom;
b) C BpOJOM H. C., MHTpOBimOM, OcujeKOM, c/s Brodomn. S., Mitrovicom, Osijekom, c) mit Brod, Mitrovica, Osijek, Pozega,
HOMCerOM, PyMOM, BlIHKOBUHMa, BlipOBHTHn[OM, Pozegom, Rumom, Vinkovcima, Viroviticom, Ruma, Vinkovci, Virovitica, Yukovar, Zemun.
ByKOBapoii, 3eMynoM. Vukovarom, Zemunom.
BiijeJtmia pa3roßapa h c Hobom rpajpiniKOM. Bijeljina razgovara i s Novom Gradiskom. Bijeljina spricht auch mit Nova Gradiska,
Sarajevo auch mit Fiume.
Telefonski tarif. — Telefontarif. 91

4>ohckii Tapire» — E. Telcpliontarif


o Be3a>ia sa pasroßop, Koje cy 3a HHTepypöami Teae^oscKH nposieT OTBopeire oßHocno ftonycTHBe. — und Übersicht über
respektive zulässigen Sprechbeziehungen.

od 3 minute -- Gebühr für ein Gespräch von 3 Minuten


525&

Erccgnovi (Castelnuovo)
u A ’ L 'ci
«e x 3 7-*
0 —' W

Dubrovnik (Ragusa)
US ^ r
6 •-

rt c/j Im 2

Kotor (Gattaro)
Gruz (Gravosa)

Risan (Risano)

Split (Spalato)
5 -

Tivat (Teodo)
Stifri Majdan
N 0 2 .

Siroki Brijeg
Sanski Most

Bos. Samac

- rc
Bos. Novi

>0

Metkovic
Sarajevo

Trebinje
ci Sr1«

Travnik
Prijedor

Ungarn
O ^ e3 ,

Zenica
Stolac

-CCu-v

Triest
Odzak

cc
Otoka

nd

Tuzla
*>
0 ci
« N 2 =
V
i n Helle r n

200 200 200 200 200 200 200 30 50 200 150 150 200 200 150 100 210 260 260 260 260 260 260 250 350 .

100 “300 750 100 300 100 300 200 250 100 200 150 250 250 200 200 310 360 360 360 360 360 360 350 450 310
100 350 70 TÖÖ 350 150 350 200 300 150 300 200 350 350 300 250 360 410 410 410 410 410 410 400 500 260
350 200 350 350 40 350 200 200 300 350 300 250 350 100 200 200 360 410 410 410 410 410 410 400 500 230
“350 7Ö0 750 300 100 350 200 200 250 350 250 250 300 100 150 200 310 360 360 410 410 410 410 350 450 200
300 150 350 300 200 300 Töö 200 250 300 £50 200 300 150 150 150 310 360 360 360 360 360 360 350 450 200
TÖÖ 250 300 250 300 250 250 150 100 250 100 200 150 250 200 200 100 210 210 210 210 210 210 140 . 240 •

300 150 TÖÖ 300 200 300 150 200 250 300 250 200 300 150 150 150 310 360 360 360 360 360 360 350 450 230
300 100 7oo 25U 150 300 100 150 200 300 200 200 250 100 100 150 260 310 310 310 310 310 310 300 400 260
—40 TÖÖ 70 ”To 350 100 200 200 300 100 250 200 300 300 250 250 360 410 410 410 410 410 410 400 500 340 200
TÖÖ ”250 ”300 250 300 250 250 150 100 250 70 200 150 250 200 200 100 210 230 210 210 210 210 140 240 •

TOO . • 260 . . . • . • • • . • • • • • .• • • • 200,

350 200 350 350 70 350 200 200 300 350 300 250 350 100 200 200 . . . . , . • .

TÖÖ 100 300 TÖÖ 150 300 100 200 250 300 200 200 250 100 100 150 310 360 360 360 360 360 360 350 450 260,
"300 70 300 300 200 300 ”70 200 250 300 250 200 300 150 150 150 310 360 360 360 360 360 360 350 450 230
. . . . • . . . • . • . . • • • • • • • • • •

200 200 200 2ÖÖ 200 200 200 40 150 200 150 150 200 200 150 100 210 260 260 260 260 260 260 250 350 360
150 250 Töö 150 Töö 150 250 150 20Ö 150 200 70 200 200 200 200 260 310 310 310 310 310 310 300 400 310
TÖÖ 200 200 200 ”250 200 200 70 200 200 200 100 200 200 150 150 260 260 260 260 260 260 260 3Ö0 400 •

“200 200 ”2ÖÖ 200 ”250 200 200 100 150 200 150 150 150 200 200 150 210 260 260 260 260 260 260 250 350 •

”70 350 3Ö 100 350 100 350 200 300 150 300 200 350 350 250 250 360 410 410 410 410 410 410 400 500 260
300 250 300 250 300 Too 250 Töö 40 300 100 200 100 250 200 200 160 160 160 210 210 210 210 200 300*) •

300 _3Ö 350 300 200 300 40 200 250 300 250 200 300 150 150 150 310 360 360 360 360 360 360 350 450 200
250 250 250 250 300 250 250 150 70 250 70 200 150 250 200 200 130 210 210 210 210 210 210 170 270 38Ö
• TÖÖ ~7Ö 70 TÖÖ 100 350 200 250 100 250 200 *300 300 250 200 310 360 360 410 410 410 410 35Ö 450 200,
300 . 350 300 200 300 70 200 250 300 250 200 300 150 150 150 310 360 360 360 360 360 360 350 450 230
70 "350 . TÖÖ 350 100 350 200 300 100 250 200 300 300 250 250 360 410 410 410 410 410 410 400 500*)
70 Töo 100 . 350 70 300 200 250 70 250 150 300 300 250 200 310 360 360 360 360 360 360 350 450 260,
7Ö0 200 ”350 350 . TÖÖ 200 200 300 350 300 250 350 150 200 200 360 410 410 410 410 410 410 400 500
- -
100 300 Töö 70 350 . 300 200 250 30 250 200 300 300 250 200 • • • • • • • • •

350 7Ö ”350 300 TÖÖ 300 . 200 250 350 250 200 300 150 150 200 310 360 360 360 360 360 360 350 450 200
200 Töö 200 200 200 200 200 . 150 200 150 100 200 200 150 100 210 260 260 260 260 260 260 250 350 360
250 250 300 250 300 Töö 250 150 . 300 100 200 100 250 200 200 160 160 160 210 210 210 210 200 300 •

100 300 100 ~7Ö Töö ~3Ö TÖÖ 200 300 •• 250 200 300 300 250 250 • • • • • • • • •

250 ”250 250 250 Töö 250 250 150 100 250 . 200 150 250 200 200 • • • • • • • •

200 TÖÖ 200 150 Töö 200 200 TÖÖ 200 200 200 • 200 200 200 150 260 260 260 260 260 260 260 300 400 360
300 ”300 300 300 350 300 TÖÖ 200 100 300 150 200 • 300 200 200 210 100 100 130 130 130 130 250 350 400
300 150 TÖÖ 300 Töö 300 150 200 250 300 250 200 300 • 150 150 310 360 360 360 360 360 360 350 450 260
250 150 250 250 200 250 200 150 150 250 200 200 200 150 • 100 260 310 310 310 310 310 310 300 400 310
Too 150 250 TÖÖ 200 200 200 100 200 250 200 150 200 150 100 • 260 260 260 260 260 260 260 300 400 310|

a) Oä- B. Bpo^a, B. Jtyßime, B. Illaima, Bp'n«e, 3) Od B. Broda, B. Dubice, B. Samca, Brcke, 2) Von B. Brod, B. Dubica, B. Samac, Brcko,
JtepBeHTe, ßoöoja, Jto6pjj.uHa, Ppasamme, Tpa- Dervente, Doboja, Dobrljina, Gracanice, Gra- Brcko. Derventa, Doboj, Dobrljin, Gracanica,
Äa'ma, Moapuha, Opaica, Ty3Jie, 3ainiAOBuiia, daeca, Modrica, Odzaka, Tuzle, Zavidovica, Gradacac, Modrie, Odzak, Tuzla, Zavidovici,
Summe: Zcnice: Zenica:
jtOKJie ce M07K6; dokle se moze; soweit es geht;
3) Oa Balte Jlyice 3) Od Banjo Luke: 3) Von Banja Luka:
ca Eje.iOBapoM, ByanMneniTOM, PnjeKOM sa Bjclovarom, Budimpestom, Rijekom mit Bjelovar, Budapest, Fiume, Ogulin,
(«Puy-wa), Opy.niHOM, BapaatÄHiioM, 3arpe6oM. (Fiuma), Ogulinom, Varazdinom, Zagrebom. Varazdin, Zagreb.
4) Oä B. Hobh, Jajue h lipiijegopa: 4) Od B. Novi, Jajce i Prijedora: . 4) Von Bos. Novi, Jajce, Prijedor:
ca PiijeKOM, 3arpe6oM. sa Rijekom, Zagrebom. mit Fiume, Zagreb.
5) Oj Etixaha. B. Kpyne, TpaBHiiKa: 5) Od Bihaca, B. Krupe, Travnika: 5) Von Bihac, Bos. Krupa, Travnik:
ca PiijeKOM (dniyMa). sa Rijekom (Fiuma). mit Fiume.
*) Besä caMO ca 3agpoM h 3a,nap-EapKaiBO äo- *) Veza samo sa Zadrom i Zadar-Barcagno *) Verkehr nur mit Zara und Zara Bar-
nymTeHa. dopustena. cagno zugelassen.
92 Vojno-poStanski, telegrafski i telefonski uredi. — Militärpost-, Telegraphen u. Telephonämter.

ItpiiCTojöa 3a pa3roBop oa 3 MirayTe, aico ce Pristojba za razgovor od 3 minute, ako se Die Gebühr für ein Gespräch von 3 Minuten
ynoTpeÖH jaBHaroBopnimay MjeeHOM npoMe- upotrebi j a v n a govornica u rajesnom pro- unter Benützung einer öffentlichen
Ty, 3aTiiM y BHiuinajiHOM upoMeTy H3Mefcy Boc. metu, zatim u viciaalnom prometu izmegju Sprechstolle im Lokalverkehr, dann im
Epona—Epona h. C., Boe. Äyßuuo—XpB. Jty- Bos. Broda—Broda n. S., Bos. Dubice — Vicinalverkehr zwischen B. Brod—Brodr
6ime, Boc. rpaflHüiBH—ÜTape rpaaHmice Te Boe. Hrv. Dubice, Bos. Gradiska—Stara Gradiska B. Dubica—Dnbica, Bv Gradiska—Stara Gra¬
IIIaMna—Cji. IlIaMpa, h3hoch 20 h. te Bos. Samca—Sl. Samca, iznosi 20 h. diska und B. Samac—Samac beträgt 20 h.
8a„xiiTHe“ pa3roßope y MjeeHOM h Hirrep- Za „hitne“ razgovore u mjesnom i inter- Für „dringende“ Gespräche im Lokal-
ypöaHOM npoMeTy Mopa ce roiaTHTH 3-CTpyKa urbanom prometu mora se platiti 3-struka und im interurbanen Verkehr ist die 3 fache
npncTojöa 3a „oöhhhh“ pa3roBop. pristojba za „obicni“ razgovor. Gebühr eines „gewöhnlichen“ Gespräches zu
entrichten.
Pa3roBop ce CMHj’e Ha 6 MHHyTa npojiyjKHTii, Razgovor se smije na 6 minuta produziti, Ein Gespräch darf auf 6 Minuten ausgedehnt
aKO ce je to yHanpea 3aTpaacHJio. ako se je to unaprij e d zatrazilo. werden, wenn dies im voraus verlangt
wurde.
IIposyHCHBaae pa3roBopa npeKO HajaBJte- Produzivanje razgovora preko najav- Die Verlängerung eines Gespräches über
Hor BpesieHa caMO ce onjia Äonynrra, ano y to ljenog vremena samo se onda dopusta, den angemeldeten Zeitraum hinaus wird
BpHjeMe Huje join kojh «pyrn pa3roBop HajaBJteH. ako u to vrijeme nije jos koji drugi razgovor nur dann gestattet, wenn zur Zeit kein
najavljen. anderes Gespräch angemeldet ist.
Ocoöa, c koj'om neKO acean Ha j aB ho j CTaHHgH Osoba, s kojom neko zeli na javnoj Die Hei beirufung eines Partners zu einer
paaroBapaTH, oßaBj'emfeyje ce o tom djih nyTeM stanici razgovarati, obavjescuje se o tom ili öffentlichen Sprechstelle geschieht ent¬
TOBOpa HJIH 6p30jaBHHM aBH30M. üpHCTojöa 3a putem govora ili brzojavnim avizom. Pristojba weder mit Gesprächsaviso oder mit Tele¬
oßaBujecT nyTeM roßopa (pa3roßop 3a oöaßje- za obavijest putem govora (razgovor za oba- grammaviso. Die Gebühr für ein Gesprächs¬
mfeHBaite Koje ocoße H3Mehy ypeja h ypejia) vjescenje koje osobe izmegju ureda i ureda) aviso (vom Amt zum Amt zu führendes
jejHaica je npncTojÖH roBopa, ara anaic jednaka je pristojbi govora, ali ipak Herbeirufungsgespräch) ist gleich der
Haje hchoä 30 x, hiith npeMamyje jejme KpyHe. nije ispod 30 b, niti premasuje jedne krune. S prech gebühr, jedoch nicht geringer als
30 h und nicht höher als eine Krone.
Bp3ojaBiia aBH3a njiafeajy ce Kao h oöhmhh Brzojavna aviza placaju se kao i obicni Telegrammavisi werden wie Telegramme
TeüerpaMH. telegrami. taxiert.

Popis c. i kr. vojno-postanskih, telegrafskih i telefonskih ureda.


Kombinovana °, samostalna telegrafska stanica T, ujedno i telefonska stanica F, telegrafska prijemna stanica A, samo vojno-postanski ured
bez vojno-telegrafske stanice P.

rionuc \\. u «p. BojHO-noLUTaHCKHX, Te^erpat[)CKMx u Tene(|)0HCKMX ypeßa-


KoMÖHHOBaHa °, caMOCTa-uia Tejierpa^CKa CTaHiiga T, yjejmo h Texe(|)OHCKa CTamma F, Tejierpai{>CKa npnjeMiia CTaHHga A, caMO BojHO-noniTaHCKH ypes
6e3 BojHO-Tejierpaij)CKe CTaHime P.

Verzeichnis der k. u. k. Militärpost-■, Telegraphen- und Telephonämter ■


Kombinierte °, selbständige Telegraphenstationen T, zugleich Telephonstation F, Telegrammannahmestelle A, nur Militärpostämter ohne
Militärtelegraphenstation P.
Alipasin Most °, F Gajnice ° Han Kumpanija- Ljubuski 0 Sarajevo 1 (Haupt¬ Trnovo °
Arezin Brijeg 0 Capljina °, F Vitez ° Lukavac ° post) P Turbe 0
Avtovac 0 Cazin ° Han Pjesak 0 Maglaj ° Sarajevo (Haupt¬ Tuzla °, F
Banja Luka P Celebi6 ° Ilidza °, F Metalka ° station) T, F Usora °
Banja Luka T, F Gitluk P Jablanica 0 Modric °, F Sarajevo 2 (Filiale) °,F Uvac °
Bihac °, F . Derventa °, F Jajce ° F Mostar 1, °, F Sarajevo 3 (Lager) ° Varcar-Vakuf °
Bileca ° Doboj °, F Janja ° Mostar 2, °, F Sarajevo 4 (Landes¬ Vardiste °
Bijeljina °, F Dobrlin °, F Kakanj 0 Nevesinje ° bank) ° Vares 0
Bos. Brod °, F Donji Vakuf ° Kalinovik ° Obrnja ° Sarajevo 5 (Land¬ Vares Werk 0
Bos. Dubica °, F Domanovic °, F Kiseljak ° F Odzak o, F tag) P, A Velika Kladusa °
Bos. gradiska °, F Drinjaca ° Kladanj 0 Orasje F Sarajevo 6 (Neu- Visoko °
Bos. Kobas 0 Drvar ° Kljuc 0 Ostrelj ° Sarajevo) °, F Visegrad 0
Bos. Kostajnica ° Foca ° Konjic °. F Otoka °, F Sarajevo (Telephon¬ Vitina °
Bos. Krupa °, F Fojnica bei Kiseljak 0 Kotor-Varos ° Pale ° zentrale) F, A Vlasenica °
Bos. Novi °, F Fojnica bei Gacko ° Kozarac ° Pazaric 0 Sjetline ° Windhorst °
Bos. Petrovac ° Franz Josefs-Feld °, F Kreka ° Posusje ° Srebrenica ° Zavidovici °, F
Bos. Raca °, F Gabela 0 Kresevo 0 Praca ° . Stari Majdan °, F Zenica °, F
Bos. Samac °, F Gacko ° Krnjeusa ° Prijedor °, F Stolac °, F Zepce 0
Bos. Svinjar 0 Glamoc ° Kulen Vakuf ° Prnjavor ° Sutorina P Zupanjac °
Branjevo ° Gorazde ° Kupres ° Prozor ° Siroki Brijeg °, F Zvornik 0
Brcko °, F Gornji Vakuf ° Lastva P Puracic ° Tesanj °
Brezovo Polje ° Grab-Zubci ° Lasva 0 Rogatica ° Teslic °
Bugojno ° Gracanica °, F Livno 0 Rudolfsthal 0 Travnik °, F
Busovaca ° Gradacac °, F Ljubinje °, F Sanski Most °, F Trebinje °, F •
OufeeHiiTo cy ypeflOBHH caTOBii:
pajiHHM jaHOM ofl 8 —12 cara np. h., oa 2—6 cara no n.
HejyejtoM „ 9 —10 „ „ „ y nomTancKoj cjiyatßn,
830_1130 „ „ „ „ Tejierpa(j>CKoj h Tejie<J>OHCKoj eziyacßa.
II3HHMK6 3a Hoje^HHa MjecTa noceÖHo ce o6jaBJr»yjy.
Opcenito su uredovni satovi:
radnim danom od 8 —12 sati pr. p i od 2—6 sati po p.
nedjeljom „9-10 „ „ „ postanskoj sluzbi.
830_1130 telegrafskoj i telefonskoj sluzbi.
Iznimke za pojedina mjesta posebno se objavljuju.
Die Amtsstunden sind im allgemeinen:
an Wochentagen von 8 —12 Uhr V. M. und von 2—6 Uhr N. M.
„ Sonntagen „ 9—10 „ „ „ im Postdienste.
„ 830-H30 Telegraphen- und Telephondienste.
Ausnahmen hiervon für einzelne Orte werden besonders kundgemacht.

Die Telegraphenstationen in Banja Luka, Bos. Brod, Mostar, Sarajevo (Hauptstation) und Tuzla halten ununterbrochenen Dienst
Tag- und Nachtdienst).
,y Eochh ii XepueroBHHii HMaae: U Bosni i Hercegovini imade: In Bosnien und der Hercegovina gibt es:
CTajimix BojHO-iiouiTaHCKiix ypeaa. 130 Stalnih vojno-postanskih ureda. 130 Stabile Militärpostämter . 130
(neKOJiinco hx y ocuyTKy) (nekoliko ih u osnutku) (mehrere in Verhandlung)
Boainix BojHO-nomTaiiCKHx ypeaa (koso- Voznih vojno-postanskih ureda (kolo- Fahrende Militärpostämter (Bahnposten) 20
ÄBOpCKHX) . 20 dvorskih. 20
Uredovni satovi za stranke kod po§t. ureda. — Amtsstunden f. d. Parteienverk. b. d. Postämtern. 93

TejierpaijicKHX CTaHiipa, c hoiiitom komö. .. 127 Telegrafskih stanica, s postom komb. .. 127 Telegraphenstationen, postkombinierte.. 127
(Biinie hobiix y npimpaBn). (vise novih u pripravi) (mehrere neue in Vorbereitung)
Tejierpa(j)CKiix CTaiiiipa, caMoCTaumix. 2 Telegrafskih stanica, samostalnih. 2 Telegraphenstationen, selbständige .... 2
2Ke:Le3HiiHKiix Te.iierpa<j>CKiix cramma. 70 Zeljeznickih telegrafskih stanica. 70 Eisenbahntelegraphenstationen. 70
TeAerpajiCKiix upnjeMHiix CTaHiipa. 2 Telegrafskih prijemnih stanica . 2 Telegrammannahmestellen. 2
Tejiei[)OHCKiix ype.ua: Telefonskih ui’eda: Telephonämter:
a) Tejie<j>oneKiix ueiiTpajia (c jaBnoM Mje- a) telefonskih ceiltrala (sjavnommjc- a) Telephonzentralen (mit öffentlichen
chom TeJieijpoucKOH MpeacoM), CBe npn- snom telefonskom mrezom), pri- Lokaltelephonnetzen), alle an das
KJtyMeHe nuTepypöanoj TejieiJioHCKoj kljucene interurbanoj telefonskoj interurbane Telephonnetz ange¬
Mpeacii . 22 mrezi... 22 schlossen ... 22
b) jaBiuix roBopuHita . 23 b) javnih govornica. 23 b) öffentliche Sprechstellen . 23
nomrancKux ompeMHimiTaBa .. 95 Postanskih otpremniätava . 95 Postablagen. 95
(HeKOJIHKO hobiix y OCHyTKy) (nekoliko novih u osnutku) (mehrere neue in Verhandlung)
H,. H Kp. ftpjK. HHHOBHHKa. 160 C. i kr. drz. cinovnika . 160 K. u. k. Staatsbeamten. 160
OiJnmujaHaTa h npucTaBa. 55 Oficijanata i pristava.. 55 Offizianten und Adjunkten. 55
BojHO-iiomTaHCKHX h Tejierpa^CKHx MaHH- Vojno-postanskih i telegrafskih mani- Militärpost- und Telegraphenmanipu¬
nyjianaTa.. 377 pulanata. 377 lanten. 377
TeaeijioHiicrapa „. 10 Telefonistica. 10 Telephonistinnen . 10
ÜHCapHHHKOr IIOMOiiHOr ocoÖJta . 10 Pisarnickog pomoenog osoblja. 10 Kanzleilhilfsarbeiter . 10
BojHo-nouiT. KOHayKTepa. 24 Vojno-postanskih konduktera. 24 Militärpostkondukteure. 24
H,IIBIIJI. DOIHT. KOHÄJ'KTepa. 64 Civilnih postanskih konduktera. 64 Zivilpostkondukteure. 64
BojHO-MOTOpCKIIX BOlja. 6 Vojno-motorskihvogja. 6 Militärmotorführer. 6
JlHCTOHOUia.. 84 Listonosa . Briefträger. 84
Ha^BupaTe-tä TexerpaifcKe iipyre. 69 Nadzirateljä telegrafske pruge. 69 Telegraphenleitungsaufseher . 69
Pa3Hocanä TeJierpaMa.*. 19 Raznosacä telegrama. 19 Telegrammausträger . 19
IIoiHTaHCKnx h Tejierpa<{)CKnx noABopHnica .. 259 Postanskih i telegrafskih podvornika .. 259 Post- und Telegraphenamtsdiener. 259

Uredovni satovi za stranke kod postanskog ureda u Sarajevu.


U radne dane i blagdane kod c. i kr. vojno-postanskog ureda u Sarajevu: Predaja postanskih listova od 8 sati prije podne do
7 sati u vecer, izrucba listovne poste od 8—11 sati prije podne, od 12 sati podne do 1 sat po podne, od 2 sata po podne do 7 sati u vecer.
predaja vozne poste od 8 sati prije podne do 12 sati podne, od 2 sata po podne do 6 sati u vecer. Odio za postanske naputice od 8 sati
prije podne do 6 sati u vecer. Direkcijska blagajna, u radne dane od 8 sati prije podne do 2 sata po podne; nedjeljom kod c. i kr. vojno-
postanskog ureda u Sarajevu: Svi odijeli od 10—11 sati prije podne.

ypeßOBHW caTOBii 3a dpaHKe koa nomiaHCKor ypeßa y Capajeßy.


y pa^He jaHe h ÖJiarjiaHe koa p. Kp. BojHO-noiiiTaHCKor ype^a y Capajeßy: üpe^aja JiucTOBiie noiHTe oa 8 npuje nojHe so 7 caTu y Beaep;
H3pya6a JincTOBHe noniTe oa 8—11 cara npuje noAHe, oa 12 noAHe äo 1 caT no noAne, oa 2 uo iiOAHe ao 7 cam y Beaep. üpeAaja B03He nouire oa
8—12 cam noAHe, oa 2—6 y Benep. Oaho 3a noniTaHCKe nanyTime oa 8 cara npuje noAHe ao 6 cara y Beaep. ÄiipeKHiijcKa öaarajua, y paAHe AaHe
oa 8 npuje noAHe ao 2 no noAHe; HeAjeaoM koä h. h np. BojHO-noniTaHCKor ypeAa y Capajeßy: Cbh OAnje-ni oa 10—11 cara npuje hoaho.

Die Amtsstunden für den Parteienverkehr bei den Postämtern in Sarajevo.


An Werk-und Feiertagen beim k. u. k. Militärpostamte in Sarajevo: Briefpostaufgabe von 8 Uhr vormittags bis 7 Uhr abends,
Briefpostabgabe von 8 bis 6 Uhr abends. Fahrpostaufgabe von 8 Uhr vormittags bis 12 Uhr mittags, von 2 Uhr nachmittags bis 6 Uhr abends.
Fahrpostabgabe von 8 Uhr früh bis 12 Uhr mittags, von 3 Uhr nachmittags bis 6 Uhr abends. Postanweisungsabteilung von 8 Uhr vormittags
bis 6 Uhr Abends. Direktionskasse, an Werktagen von 8 Uhr vormittags bis 2 Uhr nachmittags; an Sonntagen beim k. u. k. Militär¬
postamte in Sarajevo : Alle Abteilungen von 10—11 Uhr vormittags.

Popis c. i kr. postanskih otpremnistava. - nenne n. m «p. noiuTaucKnx ompeMHnuuaBa


Verzeichnis der k. u k. Miiitärpostablagen.
IIpHIiaAHH üpilHaAHH üpiiuaAHH üpniiaAHH
r. h Kp. b. n. y. i*. h Kp. b. n. y. и. h Kp. b. n. y. ip h Kp. b. n. y.
Pripadni Pripadni Pripadni Pripadni
c. i kr. V. P. U. c. i kr. V. P. U. c. i kr. V. P. U. c. i kr. V. P. U.
Das zuständige Das zuständige Das zuständige Das zuständige
k. u. k. M. P. A. k. u. k. M. P. A. к. u. k. M. P. A. k. u. k. M. P. A.
Aladinici .Domanovic Sv. Filomena .. . Gradacac Lopare . Ruzici. .Vitina
Banja Luka Vor¬ Gerzovo . .Varcar Vakuf Lusci Palanka .. Sanski Most Skipovac. .Gracanica
stadt .Banja Luka Glogovac Schutz « %■ Megjegja. Skokovi. . Cazin
Blagaj . . Mostar berg .... .Prnjavor Majdanb. Varcar Slatina Uidze . .Banja Luka
Blatnica . .Teslic Gorica. . Vitina Vakuf . Sokolac. .Podromanja
Bos Dubocac . . Derventa Gornja Tuzla... .Tuzla Mokro. Stara Rijeka.... Stari Majdan
Bradina. . Konjic Gornji Seher ... . Banja Luka JNadinici. Studenci. Ljubuski
Bratunac. . Srebrenica Hadzici. .Uidza Novi Seher.... Svodna. • Bos. Novi
Breza. .Vares-Werk Hum . . Trebinje Nemila . Tarcin. • Uidza
Brezovopolje... . Brcko Hutovo . .Gabela Novi Martinac ..Bos. Svinjar Tavna . Branjevo
Bukvik. .Brcko Ivan . .Konjic Novo selo .... Semizovac. • Sarajevo 1
Brodac . • Bos. Raöa Ivanjska. .Banja Luka Nozicko. Tihaljina . . Vitina
Boöac. .Jajce Jasenica Luk... .Trebinje Obudovac .... Todorovo . . Cazin
Catici. . Visoko Jezero. .Jajce Omarska. Trzaöka Rastela Cazin
Celic . . Bröko Kalesia. .Tuzla Ostrozac. Ulok . . Obrnja
Crkvina. .Bos. Samac Karanovac. . Gracanica Ostrozac/Una . ..Bos. Novi Uskoplje. Trebinje
Öule. .Mostar. Kaoci. • Bos. Svinjar Papraca . Ustipraca . . Gorazde
Devetina. .Prnjavor Kifino selo. .Nevesinje Petrovoselo(Bos.)Graöanica Velika. . Doboj
Dobrun . . Visegrad Klasnica. • Banja Luka Plana. Veljaci . .Vitina
Dolac. . Alipasin Most Kocerin. .Siroki Brijeg Podlugovi .. ., Vrnograc . • Velika Kladuss
Dragaljevac .... .Bijeljina Koraj. .Brcko Rabic. Vrtoce. .Kul. Vakuf
Drinovci. • Vitina Kotorsko . . Doboj Rajlovac. Zavala . .Gabela
Dubrava Königs Kozluk. . Zvornik Rakitno. Zitomislici..... . Mostar
feld. .Bos. Gradiska Kozuhe. . Doboj Ravno.
Dubrava bei Ljubija. . Prije dor Ripac .
Prnjavor. • Prnjavor. Ljubovo . • Trebinje Rudo ..
94 Skala biljega. — Stempelskalen.

Skala biljega (steinpla, pula). — (JKa.ua ömncra (niTOMmia, nyjia).


Stempelskaien.
• Ilpa- Hpa- üpa-
ct joa CTOioa CTojöa
Taöjiai^a 1 . Pristojba Taö.iima II. Pristojba Ta6.ian;a III. Pristojba
Tablica 1. Gebühr Tablica II. Gebühr Tablica III. Gebühr
Kka lsi I Slfnln Tf Kinin III
K X K X K X
K h K h K h

yKJByMHBO ÄO yiutyMUBO jo VK.ayaHBO «o 5


ukljucivo do
bis einschließlich
apeKo ) ( AO
150 K.... — 10 uldjucivo do
bis einschließlich
apeKo\
!
| AO
40 K.. .. —


14 ukljucivo do
bis einschließlich )
npea >I
>

( äo 5
20 K.... — 14

preko j 150 K ^ do j 300 7) * * * * — 20 preko 'l 40 K <j do j 80 fl * * * • 26 preko } 20 K /do > 40 — 26


über bis über , kbis über J Ibis j
ry 300 „ V 600 r> • • • • — 40 fl 80 „ fl 120 fl * • • • — 38 fl 40 „ fl 60 — 38
600 „ 900 — 60 120 „ 200 — 64 60 „ 100 A ... . — 64
900 „ 1.200 — 80 200 „ 400 1 26 100 „ 200 ».. .. 1 26
1.200 „ 1.500 1 — 400 „ 600 fl • • • • 1 88 200 B * fl 300 1 88
1.500 „ 1.800 1 20 600 „ 800 2 50 300 B 400 « ... . 2 50
1.800 „ 2.100 »•• •• 1 40 800 „ 1.600 fl • • • • 5 — 400 B 800 A ... . 5 —
2.100 „ 2.400 1 60 1.600 „ 2.400 7 50 800 B 1.200 fl * * * * 7 50
2.400 „ 2.700 1 80 2.400 „ 3.200 10 — 1.200 B 1.600 „ ... . 10 —
2.700 „ 3.000 r> • • * • 2 — 3.200 B 4.000 12 50 1.600 B 2 000 A ... . 12 50
3.000 „ 6.000 ry • • • • 4 — 4.000 B 4.800 fl • • * * 15 — 2.000 „ 2.400 15 —
6.000 B 9.000 6 — 4.800 „ 6.400 20 — 2.400 B 3.200 20 —
n •n * • • • fl • • • • fl * * * *
9.000 n 12.000 8 — 6.400 B 8.000 25 — 3.200 B 4.000 25 —
n • • • •
12.000 „ 15.000 r> • • • • 10 — 8.000 „ 9.600 30 — 4.000 B 4.800 fl • * * • 30 —
15.000 n 18.000 r • • * • 12 — 9.600 B 11.200 35 — 4.800 B 5.600 35 —
18.000 „ 21.000 v • •• 14 — 11.200 „ 12.800 40 — 5.600 „ 6.400 fl * • * • 40 —
21.000 n 24.000 fl • • • • 16 — 12.800 B 14.400 fl • • • • 45 — 6.400 B 7.200 A ... . 45 —

n 24.000 B r> 27.000 fl • • • • 18 — fl 14.400 B fl 16.000 fl * ' * * 50 — fl 7.200 „ fl 8.000 fl ' • • • 50 —

a t. g. 3a CBaKH 3000 K 2 K Barne, apa aeMy ee ITpeKO 16.000 K anaka ce 3a CBaiciix 800 K llpeico 8000 K roiaha ce 3a CBaKax 400 K
ocTaTaK oa Maae aero 3000 K aa ayaax 3000 K BinaaK og 2 K 50 x, apa neay ce ocTaTaic BiiuiaK og 2 K 50 x, apa aeav ee < CTaTaa og
y3iiMJi>e. og Maite aero 800 K 3a nyaax 800 K y3HM,i>e. Maa> aero 400 K aa ayanx 400 K y3UM.te.
i t. d. za svaki 3.000 kruna 2 krune vise, pri Preko 16.000 kruna placa sc za svaki Preko 8.000 kruna placa se za svaki
cemu se ostatak od manje nego 3.000 kruna 800 kruna visak od 2 krune 50 helera, pri 400 kruna visak od 2 krune 50 helera, pri
za punih 3.000 kruna uzimlje. cemu se ostatak od manje nego 800 kruna cemu se ostatak od manje nego 400 kruna
und so fort von 3.000 K um 2 K mehr, wo¬ za punih 800 kruna uzimlje. za punih 400 kruna uzimlje.
bei ein Restbetrag unter 3.000 K als voll Über I6.1 00 K ist von je 800 K eine Mehr¬ Über 8.000 K ist von je 400 K eine Mehr¬
u anzusehen ist. geb Ohr von 2 K 50 h zu entrichten, wobei gebühr von 2 K 50 h zu entrichten, wobei
ein Restbetrag unter 800 K als voll anzu¬ ein Restbetrag unter 400 K als voll anzu¬
nehmen ist. nehmen ist.

Taöalina I. Baaca: a) 3a 3ajaMae yroßope Tablica I. vazi: a) za zajamne ugovore o Skala I gilt: aj für Schuldbriefe über
o npeÄyjMOBHMa aa apacaBae a «pyre Bpnjeg- predujmovima na drzavne i druge vrijcd- Vorschüsse öffentlicher Kreditinstitute auf
aocae uaaape, aico ce cajiaaajy ao 3aBOguMa, nosne papire, ako se sklapaju po zavodima, Staats- und andere Wertpapiere für die
Koja ey ao uiTaTyTHMa aa npeAyjMeae aocJiOBe koji su po statutima na predujmene poslove Dauer von drei Monaten (T. P. 27,
OB-iaaiTeaa aa Bpajene ae ay*e oa 3 Mjeceaa ovlasteni na vrijeme ne dulje od 3 mjeseca 1, aj. bj für im Inlaude ausgestellte,
(T. II. 27. 1. a>; 6) 3a y 0B036MCTBy U3jaae (T. P. 27. 1. a); b) za u ovozeinstvu izdane innerhalb sechs Monaten, und im Auslande
Kpo3 6 Mjeceaa naaniBe wjeaage, icao a aa kroz 6 mjeseci plative, i u inozemstvuizdane ausgestellte, innerhalb zwölf Monaten zahl¬
H>HMa npiuoAaaa apo^yjaeiaa, aico apoayaceite kroz 12 mjeseci plative mjenice, kao i za bare Wechsel, und für die denselben bei¬
6 oakocko 12 Mjeceaa ae apeKopaayje; b) 3a njima pridodana produzenja, ako produ- gesetzten Prolongationen, wofern die Frist¬
HuaocaMeaTe aaMjeiiaae, Koje TaÖJiauH II. nog- zenje 6 odnosno 12 mjeseci ne prekoracuje; verlängerung sechs, resp. zwölf Monate
Jieace; r) 3a TproBamce ao3aaKe, Koje ee cj za indosamcnte na mjenice, koje tablicill. nicht überschreitet; cj für Indossamente
citaTpajy icao MjeaapaMa jegnaKe a Koje HMajy podleze; dj za trgovacke doznake, koje se (Giri) auf Wechsel, welche der Skala II
Teaaj oa apeico ocaii aaaa, a oÖBesaaaa smatraju kao mjenicama jednake i koje unterliegen ; d) für den Wechseln gleichge¬
(T. II. 11. a, T. n. 60, 1, a). iruaju tecaj od preko osam clana, i obveznice haltene kaufmännische Anweisungen von
(T. P. 11, aj, T. P. 60, 1, aj. mehr als achttägiger Laufzeit und Verpflicht-
scheine (T. P. 11, aj und T. P. 60, 1, aj);
Taßjuma II. BaiKH: a) aa iipanne aeapaße, Tablica II. vazi: aj za pravne isprave, Skala II gilt: u) für Rechlsurkunden,
icoje ae aoA-iejice aa Taojiiiaa I. aa III.; 6) 3a koje ne podleze ni tablic.il. ni III.; b) za welche weder der Skala I noch der Skala III
MjeHnpe ii3aane y OBO.seMCTBy, a.iaTiiBe ao- mjenice izdane u ovozomstvu, plative po- unterliegen; bj für Wechsel, im lnlande
Ciiaje 12 Mjeceaa; b) sa apa3Kaaiiae obbm Mje- slije 6 mjeseci i izdane u inozemstvu, pla¬ ausgestellte, nach sechs Monaten zahlbare,
aaaaMa gogaae (pour acquit). tive poslije 12 mjeseci; cj za priznanice und im Auslande ausgestellte, nach zwölf
ovim mjenicama dodane (pour acquit). Monaten zahlbare; cj für die diesen Wech¬
seln beigefügten Empfangsbestätigungen
(pour acquit).
Taöjiana III. Baaca: 3a rpaljeßae yroßope Tablica III. vazi: a) za gragjevne ugo¬ Skala III gilt: a) für Bauverträge (T.
(T. II. 15); 6) cJiyacöe (T. II. 30, ogc. a), vore (T. P. 15); bj sluzbe (T. P. 30, ods. aj, P. 15); bj für Verträge über Dienstleistungen
an. 2.); b) norogoe aa cpeky (T. II. 44, E); al. 2.); c) pogodbo na srccu (T. P. 44, EJ); (T. P. 30, Abschn. a), al. 2); c) für Hoff¬
r) Kyaoapogajae yroßope o iiOKpeTBBM CTBa- d) kupoprodajne ugovore o pokretnim stva- nungsvertrüge (T. P. 44, EJ); d) für Kauf¬
p«Ma (T. II. 53, A, a); g) yroaope gO(1aBa,aa.a rima (T. P. 53, AJ, aj); e) ugovore dobav- verträge über bewegliche Sachen (T. P. 53,
(T. II. 56, an. 1.); Ij) yroßope o B3Mjeaa no- Ijanja (T. P. 56; al. 1.); fj ugovore o izmjeni AJ, cijj; e) für Lieferungsverträge (T. P. 56,
KpeTaax cTBapa (TV 11. 78, A, a); e) gpa^Koeae pokretnih stvari ff. P. 78, AJ, aj); y) draz- al. 1): f) für Tauschverträge über bewegliche
i 3aaacaaKe (T. ii. 88, an. 3.) a to aog CBajy bene zapisnike (T. PJj8^JT:Ör,9?)-ü to kod Sachen (T. P. 78, A), aj); y) für Lizitations¬
| nog a)—e) aaßegeanx apaBaax aocnoßa a aog sviju pod a)—g) 11avedchih pravnnp'Jmslova protokolle (T. P. 88, al. 3), und zwar bei
BpajegaocTU og apeico 1600 K; 3) Kyatte 1 age i kod vrijednostE/td preko 1.600 kruna; allen sub u)—g) angeführten Rechtsge¬
og noKpeTHa CTBapa, Meljy KO/BMa ce a KyKca h) kupnje nade dd pokretnih stvariv mfeOu schäften und beim Werlbetrag von über
pa3yMajeBajy, aico anjeaa icyua,e 1600 K ape- kojima se i kukst 0Zumijevaju, ako-.ciji 1.600 K; h) für Hoffnungskäufe beweglicher
Mauiyje (T. II. 44, R, a); 3) 3a 3aauee gyra kupnje 1.600 krurpv premäsuje (T. P.-44 Sachen, wenn der Kaufwert 1.600 K über¬
(T. II. 27, 3, a); j) 3a yroBope gaonaaicax gpy- aj); ij za zapis&üuga (T. P. 2*7, 3, aj) {.jJJ steigt (T. P. 44 CT, o))\ ij für Schuldver¬
niraBa (T. II. 43, II, a). ugovore dionicl^h dfustavafT. P. 43, 1) schreibungen (T. P. 27, 3. a/j; j) für Ver¬
^ ö * träge der Aktiengesellschaften (T. P. 43,
i), «;)•
Maße und Gewichte. 99

hhjiix ftpiKaua na sgmjlh. Maße und Gewichte der hauptsächlichsten


cuctgm yiesa Staaten der Erde. .
Das metrische Maß- und Gewichtssystem
«bpaugecKoj, IlTa-nijn, Hii303eMCicoj, Ayc-rpo-
• ist eingeführt in Europa: Belgien, Deutsches Reich, Frankreich, Italien, Niederlande,
ckoj, Typcicoj; — ÄMepinca: Bojuimijn, Epa3u-
Österreich-Ungarn, Portugal, Rumänien, Spanien, Türkei; — Amerika: Bolivia, Brasilien,
h Hii303eMCKoj pBnjaiiH, Mexiiny, ITepy, ypyruajy,
Chili, Columbia, Ecuador, Französisch- und Niederländisch-Guyana, Mexiko, Peru, Uruguay,
cjeaiiMa sauaAiie iluAiije; — A<()puKa: Aaaciipy
Venezuela, französische und portugiesische Besitzungen Westindiens; — Afrika: Algier
Haceoöimaiia.
und portugiesische Kolonien.

Mjepa 3a sehto — Mjera za zito Mjepa 3a Teicyfeune — Mjera za CaApjKUHa Teacnne — Sadrzina
Getreidemaß tekudine — Flüssigkeitsmaß tezine — Gewichtsinhalt
JtpjKaue — Drzave — Staaten
03naKa— oznalca l 03Haica — oznaka l 03HaKa — oznaka
Bezeichnung Bezeichnung Bezeichnung 1 *

I. Eupona.
I. Evropa.
I. Europa.
HancKa k ToHa k «hyirra k
Danska \. Tona \ 139*120 Pott (V32 c') 0-966 Funta ; 500-00
Dänemark ß Tonne / Pfund /
M uua no 1500 k
Tpaxa k Äpaxiia — Mina I
Grcka. >... Sch. Kilo 100-000 Litre 1000 pol500drahma ) 10UU UU j
Grieclienland J — Mine ä 1500 j
Drachmen
Bea. BpiiTannja k
Vel. Britanija >... Imperial-Quarter 290-790 Imperial-Gallon 4-543 . Pound 453-59
Großbritannien /

HopBeniKa nJUBeacKa k Toaa k d>yHTa k


Norvcska i Svedska >. Tona > 139120 Kanne 1-932 Funta ) 500-00
Norwegen und Schweden / Tonne / Pfund ß
Bejipo uo 10 Kpy-'k Ilya uo 96 30Ji0T-k
Pycnja k neTBepT uo 8 h. k maica — Vcdrol HiiK-a — Pud po 1
Rusija >. Cetvrt po 8 c. 1 209-900 po 10 krusaka^ 12-299 96 zolotnika — > 409-51
Rußland ß Tsclietwert ( —Wedro k 10 j
k 8 Tsch. J Pud ä 96 Solot-1
Krusclika nik J
T
d>yuTa uo 32 JiOTak
niBimapcK-a 1 Funta po 32 lotaV
Svicarska >. Malter ä 10/4 150-000 ÜKa — Oka — Maß 1-500 Pfund ä 32 Lot ß 500-00
Schweiz j

Cpönja k IIo Teacann k


Srbija >. Po tezini > _ 1-768 Oka ä 4 Lit 1275-25
Serbien ß Nach Gewicht /

II. A3iija.
II. A zij a.
II. Asien.
Ifima (cjiyatß.) k Teauina eß. Gallonk Kätti = Va^yuTa’k
Kina (sluzb.) >. Tezina ev. „ > n = V3funta >
V 604-79
China (amtlich)) Gewicht ev. ” / » =1/3PIUQd/

JanaH k
Monmeh = */io \
w Up all J ..
Schoo ä iONgoo 1-814 Schoo 1-814 3-78
Liang /

IIcTO’iHa Hnnnja (6pnT.) k IIo TesK. y rajiOHy'k


Canoy und Ka- \ Baz Mound ä. 40\
Ist. Indija (brit.) >.
Potez. i galonu >
kuhu G. / Silirs / 37324-20
Ostindien (Brit.) ß N. Gew.u.Gallon/
IIep3iija k ITo Temuna k IIo TeJKHIIH k
Perzija >.. Po tezini > I. ü lUZIQl ) Manä640Miskal 2937-60
Persien ) Nach Gewicht / Nach Gewicht /

III. A(f>pnica.
IH. Afrika.
Eruna-r k
Egipat >. Ardeb von Kairo 179-000 Oka Rottel k ■innn.ßn
n 1UUU DU
Ägypten / versch. /

Mapoiio k
Fanega 65-000 Artal (Rottel) 608-00
Marokko j..

IV. Awepuica,
IV. Amerika.

CaB63ne AP*aBe k
Savezne drzave >.. Bushel 35-238 Gallon 3.785 Pound 453-59
Vereinigte Staaten/
PenyoJi. ApreiiTiina k
1 Republ. Argentina >. Fanega ä 12 Al-k 137-200 Frasco 23-75 Libra 459.36
1 Argentinische Republik/ mud /

f
100 Razdioba Sivotinjä za klanje. — Schlachttier-Zerlegung.

Razdioba zivotinjä za klanje. — Paa^iroda sKiiBOTHitä, sa icaaitc.


Schlachttier-Zerlcgung.
fOBGMe. — Govece. — Rind.
1. upcxa: — I. rrsta: — I. Qualität:

1. ILiylma neuemca. — Pisana pcccnka. — Lungen¬


braten.
2. Piiji npejui.ii. — Ritl prednji. — Beiried
3. Piu CTpaacn.ii. — Rid straznji. — Kicd.
4. 5. Pennfe n OKpajaK. — Rcpic i okrajak. — Orts-
sclnvanzcl und Schcrzcl.
6. Bo'iuii pemdi. — Bocni rcpic.— Hüferscliwanzcl
7. KpTU pemili. — Krti rcpic. — Goschnattcs
Scliwanzel.

II. upcia: — II. vrsta: — II. Qualität:

8. Jleljiin pemih. — Legjni rcpic. — Schultcr-


sclnvanzcl.
9. JlelpiH OKpajaK. — Legjni okrajak. — Schulter-
scherzcl.
10. BpcTe unutKa. — Vrstc siljka. — Spitzgattungen.
11. Popn.ii piu. — Gornji rid. — Ricdcckcl.
12. /leoejio icpyiiCKO Meeo. — Dcbelo krunsko meso.
— Dickes Krouflcisch.
13. Äeße.ui peu. — Dcbcli rep. — Dicker Ochscn-
schlcpp.

III. BpcTa: — III. rrsta: — III. Qualität: IV. npcTa: — IV. vrsta: — IV. Qualität:
21. IToTpöyninna. — Potrbusina — Rauch¬ 27. IHana. — Sapa. — Pratzol.
14. Eo’inn pn;i. — Bocni rid. — Ricdküfcl. fleisch. 28. Jliicma öyTima. — Listna butina. —
15. Ilpca. — Prsa. — Bruslkcrn. 22. 3anpaTaic. — Zavratak. — Kamm. Wadsckunken.
16. Bou. — L'cp. — Zapfen. 23. IIoAuo.iau. — Podvoljak. — Stick- 29. npejuta noji.iamma. — Prcdnja podla-
17. IIoTpßymima. — Potrbusina. — Kügcrlflcisch. lappcn. nica. — Bugschnitzcl.
18. Miimiuiiuia. — Misieina. — Müusclllcisch. 24. IlpaT. — Vrat. — Tristcl. 30. TaiiKii peu. — Tunki rep. — Dünnor
19. Ouiiituo Meeo. — Ositno meso. — Zwerchricd. 25. lloyuinima. — Pousnica. — Okrwangl. Schlepp.
20. Pag. — Rid. — Schiemricd. 26. ryöupa. — Gubica. — Bihcrgoschen.
Tene. — Tele. - Kalb. Oßua. — Ovca. — Schaf.

1. r.iaua. —• Glava. — Kopf 5 b. <biue (ynyTpu). — Filet (unutri). —-Filet


1 a. Mo3aK. — Mozak. — Brägen oder Gehirn (innen).
(innen), uftf 6. ü.ielia. — Plcöa. — Schulter oder Brust¬ 3. IIojuiojtaK. — Podvoljak. — Bug oder
1 b. Je3UK. — Jezik. — Zungo. kern. Halscl.
6 a. Ilpcun iiin.xaic. — Prsni siljak. — Brust- 4. Jleßejio peopo. — Dcbelo rebro. — Dicke
" 2. BpaT. — Vrat. — Hals.g Rippe.
spitzo, darunter wcggclicnd.
2 a. Kalbsmilch oder Brios. 7. Tanna npea. — Tanka prsa. — Dünno 5. Byope'/Kitaic. — Bubrcznjak. —Nierenstück
Brust. oder Vorscblagcl.
3. Kape. —jKaro.i— Kamm oder Karree. 6. Ilopefiapue. — Porcbarcc. — Rückenstück
7 a, 7 b, 7 c. ILiyha, pnrepnna, cpue. — Pluda,
4. Peopa. — Rebra. — Rippenstück oder oder Kotcletto.
dzigcrica, sreo (unutri). — Lungo, Leber,
Kotcletto. i 7. Jlelja ii.ui jiiict. — Lcgja ili bst. — Schulter
Herz, Gcschlingcl oder Gekröse (innen).
5. Eyf>pen:n>anir. — Bubroznjaci. — Nieren¬ oder Blatt.
8. EyTima. — Butina. — Keule od. Schlegel. 8. Tpöynimi KOJiag. — Trbusni komad. —
stück mit Niere und Filet. 9. Ilpca. — Prsa. — Brust. Baucbstück.
6 a. Byßper (ynyTpu). — Bubrcg (unutri). — 10. Höre. — Nogo. — Beine od. Kalbsstolzcn. 9. ByTiina. — Butina. — Kculo.
Nicro (innen). 11. CTOiiaaa. — Stopala. — Füße. 10. Höre. — Nogo. — Bcino.
CßMita. — Svinja. — Schwein.
1. Biaßa. — Glava. — Kopf. 4. 3ajin.a nope6pnna ca 6okom. — Zadniarporcbrica
I a. ym», Mosaic. — Usi, mozak. — Obren, da¬ sa bokom. — Hinteres Rippenstück oder Mär-
zwischen Gehirn. braten mit dcrLcndo.
lb. Cyp.ia ii.ui ityiuh-a. — Surla ili njuska.—Rüssel 5. üpejuna ßyTima, mieliKa. — Prcdnja butina,
oder Schnauze. plceka. — Vordcrkculo oder Bug, Scbultorbl.,
2. Heinai. (ao nvuirmpane upto, a oj;o3rop jce6e.ia Vordcrscbinkcn.
CJiaitniia) — Cesnlj (do punklirane crle, a odo- 6. Tpßyx iijiii sipmana c.iauima. — Trbuh ili mrsava
zgor dcbcla slanina. — Kamm (bis zum
ßunktierten
Ückcnfctt).
Strich, darüber fetter Speck oder
slanina. — Bauch oder magerer Speck.
7. Byniiia. — Butina. — Scbiukon oder Kculo.
8. Jleoe.ia nora. — Dcbcla noga. — Dickbein, Eis¬
3. Peopa, Kape u.Tir KOTJiern. — Bebra, karo ili bein oder Scbwcinsslclzcn.
kotlcti. — Rippenstück, Karree od. Kotelotto. 9. Höre. — Nogc. — Spitzbein oder Füßo.
Koledar bregjosti i le^enja. — Trächtigkeit.s- und (Brütekalender. 101

Bosnischer Boto 1915. 8


Beamten-Verein.

Es gibt Mittel
welches jedem Familienvater leicht ermöglicht, seine Hinterbliebenen für den
Fall seines vorzeitigen Todes vor Not zu bewahren, seinen Töchtern eine Aus¬
steuer, seinen Söhnen die Mittel zur Vollendung der Studien und Ableistung
des Militärjahres, endlich sich selbst ein sorgenfreies Alter zu sichern.
Dieses Mittel befreit den Familienvater von der Sorge um die Zukunft seiner
Kinder und enthebt den Kleinkapitalisten der Notwendigkeit, sich infolge un¬
genügender Verzinsung seines Vermögens einschränken zu müssen. Mit ganz
geringen Kosten läßt sich dieses Mittel erwerben, nämlich durch den Abschluß
einer Versicherung beim Ersten allgemeinen Beamten-Vereine, einer der
größten wechselseitigen Lebens- und Rentenversicherungsanstalten der Mon¬
archie, welcher zufolge seiner günstigen Versicherungsbedingungen es jeder¬
mann ermöglicht, an seinen segensreichen Einrichtungen teilzunehmen.
So kann z. B. ein 30jähriger Familienvater, wenn er täglich nur 24 Heller
zurücklegt, seinen Hinterbliebenen bei seinem wann immer eintretenden Tode
ein abzugfreies Kapital von K 4000 hinterlassen, oder mit nur 82 Hellern
täglich seinem neugeborenen Kinde für dessen 24. Lebensjahr ein Vermögen
von K 10.000 sichern. Dabei muß noch hervorgehoben werden, daß im Falle
früheren Ablebens des Kindes sämtliche eingezahlten Prämien rückerstattet
werden, im Falle des vorzeitigen Todes des Vaters aber jede weitere Prämien¬
zahlung aufhört und das versicherte Kapital dennoch am Fälligkeitstage
abzugsfrei ausbezahlt wird.
Ein 30jähriger Privatangestellter kann sich leicht für das 60. Lebensjahr eine
Pension von K 2000 sicherstellen, wenn er zu diesem Zwecke täglich nur
98 Heller erübrigt.
Diese Beispiele zeigen, daß es sich

für jedermann, ohne Unterschied


des Standes und Berufes
empfiehlt, durch eine Versicherung beim Beamten-Vereine, der bald auf ein
halbes Jahrhundert seiner segensreichen Tätigkeit zurückblicken kann, für die
Zukunft der Seinen zu sorgen.
Die Gunst des Publikums wendet sich deshalb auch in immer steigendem
Maße dem Vereine zu. So betrug Ende 1913 der Versicherungsstand 103.929
Polizzen über K 223,000.000 Kapital und K 1,834.000 Renten. Das Vereins¬
vermögen beläuft sich auf K 86,800.000, so daß die Verpflichtungen des
Vereines wohl überreichlich bedeckt erscheinen.
Alle näheren Auskünfte erteilt kostenlos die Zentralleitung des Ersten allge¬
meinen Beamten-Vereines, Wien, I., Wipplingerstraße 25/72

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer
auf den „Bosnischen Boten als Quelle beziehen zu wollen.
"
Dr. Hellmanns Apotheke „Zur „Barmherzigkeit. I

in

Altbewährte Hausmittel
Auf der IH. Internationalen pharmaz. Ausstellung mit der großen
goldenen Medaille prämiiert.

Herbabnys Herbabnys
Unterphosphorigsaurer Verstärkter, zusammenge¬
setzter
Kalk-Eisen-Sirup.
Seit 45 Jahren ärztlich erprobter
Sarsaparilla - Sirup.
u. empfohlener Brustsirup. Wirkt
Seit 43 Jahren eingeführt und
schleimlösend, hustenstillend und
bestens bewährt. Ausgezeichnetes,
appetitanregend. Befördert Ver¬
mild wirkendes Abführmittel. Be¬
dauung u. Ernährung u. ist vor¬
züglich geeignet für Blut- und Postversand seitigt Hartleibigkeit und deren
üble Folgen. Befördert den Stoff¬
Knochenbildung; insbesondere bei täglich wechsel und wirkt blutreinigend.
schwächlichen Kindern.

Preis 1 Flasche Kronen 2*50. Preis 1 Flasche Kronen 1-70.

Per Post für 1 Flasche 40 Heller mehr für Packung


IIIIB Wir warnen vor r««..__ probten und bestens ■■■■!
I ■ ■ ■ ■ den unter gleichen <®1 SCHUTZ-MARKE bewährten Erzeug- ■■■!
IRII oder ähnlichen Namen nisse, bitten deshalb, ■ ■ l
I ■ ■ aufgetauchten, jedoch stets darauf zu achten, ■ i
! ■ bezüglich ihrer Zusam- daß die nebenstehende, l
l mensetzung sowie Wirkung behördl. prot. Schutzmarke
I ■ von unseren Original-Prä- sowie die unten ange- I
BH paraten ganz versehie- führte Erzeugungsstelle Hi
■ ■■ denen Nachahmungen sich auf der Emballage ■ ■ l
■ III unserer seit nahezu und Etikette jeder llil
■ ■ ■ ■ ■ fünfzig Jahren er- JULIUS HER3ABNY WIEN Flasche befinden. ■ ■ ■ ■ I

bei Mehrbezug Packung billigst zum Selbstkostenpreis

Herbabnys Gesetzlich geschützt.

Aromatische Depots
in den meisten Purjodal.
Essenz. Apotheken
Ein bewährtes Jod-Sarsaparilla-
Seit 47 Jahren ärztlich erprobte
Präparat, wirkt blutreinigend, den
u. empfohlene schmerzstillende u.
Stoffwechsel befördernd, schmerz-
muskelstärkende Einreibung. Lin¬
und krampfstillend sowie entzün¬
dert u. beseitigt schmerzhafte Zu¬
dungswidrig. Leicht verträglich u.
stände in den Gelenken u. Muskeln
ohne jede Berufsstörung anzu¬
sowie auch nervöse Schmerzen.
wenden.

Preis 1 Flasche Kronen 2*—. Preis 1 Flasche Kronen 2-20.

Alleinige Erzeugung und Hauptversand:

DR. HELLMANNS Apotheke „Zur Barmherzigkeit“


HERBABNYS NACHF., WIEN, VII/1,KAISERSTRASZE 73-75
BIBI

W al ny. Bosnischer Bote 1915.


A
n Wilhelm Maager.

Bis jetzt un¬ Fntscatlirtaf Vtrsclüissstreifea. Nur dann echt, wenn


die dreieckige Flasche
übertroffen I mit nebenstehendem
VmnEZMs
Streifen (roter und
schwarzer Druck auf
|W. Maagers gelbem Papier) ver¬
schlossen ist.
echter gereinigter
Seit 1869 inderösterr.-
ungar. Monarchie all¬
gemein eingeführt.

Von den Herren Pro¬


fessoren und Ärzten
seiner Güte und Wirk-
Leberthran samkeit wegen mit

(in gesetzlich geschütz¬ vN®


|f
-tat etr flascht
Vorliebe verordnet.

ms aatanstehandt, Zu bekommen in den


ter Adjustierung) tienfatts pntacMrn
Sctiunmatts ä Schwartdrach
meisten Apotheken und
optOnacMu dar fftma.täcagar' Drogerien.
tef derselben erhebe»
gelb pro Flasche 2 K singtbtsaet aut Generaldepot und Hauptver¬
weiß j? V 3K sand für Österreich-Ungarn
und Bosnien bei:

von W. Maager, Wien,


Saxxzxsxz I 111/3., Heumarkt 3.
iws? Wilhelm Maager ProtocolIiftEf
a& in Wien. Ufschlussstreifer
Nachahmungen
werden gericht¬
lich verfolgt I

13 ALBIN ZAHNPASTA
Entwickelt im Gebrauch aktiven Sauerstoff. Desinfiziert die Zähne und die Mundhöhle. Beseitigt
schlechten Geruch aus dem Munde. Erhält die Zähne gesund und weiß. Große Tube K 1*50.
.i- --—= Kleine Tube K 1*—. .-

LACTAGOL
Ein diätetisches Präparat zur Vermehrung und Verbesserung der Milchabsonderung bei stillenden
Frauen. Preis per Karton, für 10-12 Tage reichend, K 3*50. — Lactagol-Tabletten, wohl-
■ - -r schmeckend, gebrauchsfertig, Dose ä 45 Stück, K 1*50. — —— ■

Zur
SCHRÄDER8 LIKÖRPATRONEN
Selbstanfertigung hochfeiner Liköre, den Originalen vollkommen gleichwertig, wie: Bernadette (Ersatzname für Benedictine),
Optima (Ersatzname für Chartreuse), Cura?ao, Rum, Maraschino, Vanillelikör, Allasch, Anisette, Kaiserbirn etc. etc. (über 100
Sorten). Jede Patrone dient zur Herstellung von 2'\, I.iter des betreffenden Likörs und kosten die meisten per Stück 80 h. Bei den
. - --besten bürgerlichen Familien in beständiger Verwendung.

Neu! PASSARGE8 Neu!


FLEISCH -TABLETTEN
von DR. W. PASSARGE in BERLIN, mit zirka 15°/0 Fleiseheiweiß.
Für alle Personen, die großen Anstrengungen bei geringer N ah ru n gs zu fuh r ausgesetzt sind, das Ideal
eines nahrhaften Nahrungsmittels. l Originalkarton K 2*20.

Hauptversand bei WILHELM MAAGER, WIEN, II1/3, Heumarkt 3 • gratis and franko.

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer
auf den ..Bosnischen Boten“ a/s Quelle beziehen zu wollen.
Heinrich Mattoni. III

MAT
natürlicher BB
alkalischer

■■
nur im Urzustände abgefiillt, als Heilquelle
schon seit mehr als 100 Jahren mit Erfolg
angewendet bei
BB
Erkrankungen der Luftwege,
BB BB
■■ Krankheiten der Verdauungsorgane,
Gicht, Nieren- und Blasenleiden.
Vorzügliches Unterstützungsmittel
■■ bei den Kuren von Karlsbad, Marien¬
bad, Franzensbad usw.

Bestes diätetisches Erfrischungsgetränk.


BB
■B

Giesshübl Sauerbrunn
bei Karlsbad.
■E
MATTONI'S Kur- und Wasserheilanstalt

BB mit /Trink:- und Badekuren aller Art und


BES
Übungstherapie nach Professor Leyden. BB

Klimatische Sommerstation
für Lungen-, Brust- und Nervenkranke und
schwächliche Kinder.
Saison vom 15. Mai bis 15. September. 14
BB

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer
auf den ,.Bosnischen Baten“ als Quelle beziehen zu wollen.
Champagne]*
sampanjac

TALISMAN

GOUT
JOS.TÖR LEY * C'/
AMERICAIN

11

<y
Bureaux in Budapest, VIII., Esterhazy utcza 22. Fabrik u. Kellereien in Budafok
Generalvertreter für Bosnien und die Hereego vina: Leopold Heim, Sarajevo
K. k. Hoflieferanten C. i kr. dvorski dobavljaöi
Hoflieferanten Sr. Hoheit
Erzherzogs Josef Jos. TÖPley & Co. Dvorski dobavljaci Nj. Visosti
nadvojvode Josipa

Biro u Budimpesti, VIII., Esterhazy uteza 22. Tvornica i podrumi u Budafoku


Glavni zastupnik za Bosnu i Hercegovinu: Leopold Heim, Sarajevo

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer
auf den ,,Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
Heinrich; Jacobi. V

piiiiggöfiii
1 'ÜHsn.'V'
''v-f Hl

ffjT IS PRIMA PRIMA WM Hgh


' J liL KERN-ELFENBEIN- BILJARDSKE KUGLE J 1#
%
f

f BILLARDBÄLLEN 12 JEZKG0RS^JEL°-
~" gröfltes Lager bei najvece skladiste drzi • I 11

HEINRICH JACOBI, WIEN


IV., KETTENBRÜCKENGASSE 18
WIENER STADTBAHNSTATION: „KETTENBRÜCKENGASSE“

I en Sros ~~ na veliko Telephon Nr. 5639 en detail — na malo [ _

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den ,,Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
VI Heinrich Franck Söhne.

Unseren Haushaltungen
empfehlen wir den

Aechten
: Franck:
mit der Kaffeemühle

als anerkannt besten Kaffeezusatz

Na§im kuöanstvima
preporucujemo priznato najbolji pridodatak za kavu

Pravi
: Franck:
s mlincem

Ha niiM ^OMaliHu;aMa
npeiiopjiiyjcmo npnaiiaxo iiaj6ojr.ii .i.o^aiart :»i iiany

Hpasn
: C&paHEE:
c m a ii h ii, e m.
\j * •Ct'h : • vv.
Y-'h■-

■ • • f. • • ,

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
Fritz Pohl. vn

Zur
M
*
Koppespondenz verwende man in jedem Büro und Kontor
Pohl’s
Farbbänder und Carbonpapiere
Marke „Crescent“

Pohl’s Orescent-Kopiertiicher SS“


in Verbindung mit

Pohl s Kopierblatt-Anfeuchter u. Pohl’s Kopierpressen


liefern haarscharfe, deutlich lesbare Kopien.

werden
PohFs Briefordner, Ablegemappen, Locher, Vorordner, Schnellhefter,
Büromappen, Aktentaschen, Begistermappen u. s. w. überall verwendet.

N
W
««M
M
y
Illustrierte Preisliste sendet auf Wunsch gratis und franko
Erste österreichische Schnellhefter- und Briefordner-Fabrik
FRITZ POHL WIEN. VI.. Mariahilferstraße 51
H,
LA
Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den ,, Bosnischen Boten als Quelle beziehen zu wollen.
"
VIII M. J. E]singer & Söhne.

\am

M. J. ELSINGER & SÖHNE


k. k. privilegierte Fabriken Wien, Telfs, Pölitz an
mm
mm
der Mettau, Lajta Szent Miklos am
■y
B■
Zentralbureau: Wien, I., Volksgartenstrafje Nr. 1
Telephone: 35152, 35156, 35157.

Niederlagen: Budapest, V., Bäthory utcza 6,


Prag, Tischlergasse Nr. 7
erzeugen wasserdichte Wagenplachen und ■■

Stoffe, Zelte, Pferdedecken aller Art, wasser¬


dichte Regenmäntel aus gummierten, imprägnierten
und geteerten Stoffen, Schläuche, roh und gummiert, ■■

Linoleum für Fu^bodenbelag, Wachstuch aller


Art, Betteinlagen, alle Arten technischer
Oe webe für Fabriken, Leinen- und Baumwollwaren
für Anstalten, Krankenhäuser etc. etc. BB
B fl
Verkauf unserer Erzeugnisse bei Brunner & Co., BB
BB
BB
23 Sarajevo — Bosnisch-Brod BB

■ BB

HB
■b

ü■

BISHlIRflaSBI

am

ibbbbbrbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbi

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefä ligst
immer auf den ,,Bosnischen Boten als Quelle beziehen zu wollen.

Mathias Reich & Karl Lehherz. IX

Erste südungarische Wagenfabrik

REICH & LEBHERZ


ÜJVIDEK (NEUSATZ)
(am Liman, nächst dem Bahnhofe).
Größtes Lager der verschiedensten, modernsten WÄGEN und
SCHLITTEN von der einfachsten bis zur elegantesten Ausführung.
Anerkannt solides Fabrikat. — Billigste Bezugsquelle. — Illustrierte
Preislisten gratis und franko. — GebrauchteWagen werden eingetauscht.
O Reparaturen billigst. Q
Erstkl. Wagenfabrik. — Versand nach allen Balkanstaaten.
Telegramme: Victoria|Ujvidek. Telephon 134.

Zlatna kolajna.Goldene Medaille.


21

Prva tvornica kola

REICIHA & LEBHERZA


NOVI SAD (na Limanu,
tik do zeljeznicke stanice).
Najvece stovariste razlicitih, modernih KOLA i SAONA od najjed-
nostavnije do najelegantnije izrade pojeftinim cijenama. — Priznato solidna
tvorevina. — Ilustrovani cjenovnici besplatno i frankirano. _ Stara se
O kola opravljaju najbrizljivije ili se na zelju trampe. o
Izvoz gotovih kola u sve balkanske drzave.
Brzojavni naslov: Victoria Novisad. Telefon broj 134.

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer
auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
Gegründet 18 74. Ehrendiplom u. gold. Medaille Paris u. Wien 19 0 0. Sechsmal präm.

Groß-Drogerie
Preislisten gratis. Brünn, Adlergasse Preislisten gratis.
Wir halten stets ein gut assortiertes Lager in chemischen, pharmazeutischen und technischen
Produkten, Reagentien, Utensilien für chemische Laboratorien; Artikel zur Krankenpflege, chirurgische
Gum-niwaren und alle Verbandstoffe, Veterinärpräparate, Desinfektionsmittel, ätherische Öle, Essenzen und
Sämereien. Photogr. Bedarfsartikel sind a und Chemiker werden gebeten, bei Bedarf
reichlich auf Lager. Die Herren Apotheker, in obigen Artikeln sich an unsere Firma zu
wenden, deren Ordres prompt, solid und reell ausgeführt werden. Hochachtend
Täglicher Postversand auch an Private. 29 LINEA & ROSOLA, Groß-Drogerie.

Billige böiimisclie Bettfedern


5 Kilo neue, gute, geschlissene staubfreie Kronen 9-60, 5 Kilo bessere K 12*—, 5 Kilo weiße, daunenweiche,
geschlissene K 18-—, 24 •—; 5 Kilo schneeweiße, daunenweiche, geschlissene K 30’—, K36*—,5 Kilo Halbdaunen
K !2*—, K 14-40, K 18*—. Daunen (Flaum), graue ä K 3-60, weiße ä K 5*40, schneeweiße ä K 6*—, K 6-60 per ,/s Kilo.
aus rotem Bettinlett, gut gefüllt, 1 Tuchent oder 1 Unterbett 180 cm
* eruggeiume Joeiten lang5 j 16cm breit K 10._? K |2._, K 15*— u. K IS'—, 2 m lang, 140cm
breit K 13 —, K 15*—, K 18-—, K 21*—, 1 Kopfkissen 80 cm lang, 58 cm breit K 3*—, K 3-50 u. K 4-—, 90 cm lang, 70 cm breit K 4-50
u. K 5-50. Anfertigung auch nach jeder beliebigen Maßangabe, 3teilige Haar-Matratzen auf 1 Bett ä K 27•—, bessere K 33*—. Versand
franko per Nachnahme von 15 ^ an franko, Verpackung gratis. 1 Flanelldecke ca. 190x140 cm, kariert
von K 9*— aufwärts. WtAA ÖI1 K 2-90, geblümt K 3-60, 1 Tig-erdecke ca. 200X125 cm K 2-40, 1 Bittdecke mit
Fransen, waschbar, ca. 200X150 cm, weiße K 2-80, K 3-25, farbige K 2*50, K 3-05, K 3*30, 1 Leintuch ohne Naht, Leinen,
ca. 200X 140 cm K 2-20, K 2-40,1 Flanell-Leintuch, farbig-, K210,1 Militär-Leintuch, unverwüst- | Woo-roenrie-Hia-Hiri®-
lieh, rein Leinen m. d. Stempel ca. 200x140 cm K 2-75, leere Inlette genäht, sowie Steppdecken | «■cctesauamam &
laut Preisliste. — Nichtpassendes wird umgetauscht oder Geld zurückgegeben. — Ausführlicher Preiskatalog überallhin gratis und franko

Arthur Wollner, Lobes Nr. 440 hei Pilsen (Böhmen). 34

Wer seine Wäsche lieb hat, ler seine Wäsche nicht lieb hat,
verwendet nur
die garantiert
reine und echte SÄ ruiniert sie durch den Gebrauch von
gewöhnlicher, durchFüllungm. schäd¬
lichen Chemikalien verbilligter Seife.

Schicht-Seife trägt die Marke 99Hil*SGll46


oder die Marke „Schlüssel“
immer aber den Namen „Schicht“

Marke:
Schicht-Seifeist die beste- Marke:
-ausgiebigste
und deshalb billigste Seife.
Für ihre Reinheit wird mit
I< 25.000 garantiert. 27

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer
auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
M. Fischls Söhne. XI

Die Klagenfurter Kornspiritus-, Preßhefe- und Malzfabrik und Spiritus-Raffinerie

M. FISCHL SÖHNE, Klagenfurt 5

versendet täglich frische

Frucht-Preßhefein vorzügiicher> triebkräftisster QuaHtät zu billigsten Preisen, empfiehlt ferner


ihr allseits best bekanntes .—
TVSrjl.l+.rfcC'ä n ^Rar*lrtnol'r\ ein vorzüglicher durch besondere Rein-
^nauimaiz; heit und Ausgiebigkeit ausgezeichneter
Backzusatz; Maltosin ist infolge seiner anerkannt vorzüglichen Eigenschaften
bereits allerorts bestens, eingeführt und ist bei den Herren Bäckermeistern ungemein
beliebt. Liefert sorgfältig erzeugtes, durch 24 Stunden vorsichtig und langsam gedarrtes

Malz für lichte goldfarbige und dunkle Biere


Telegramm-Adresse: Fischl, Limmersach

Celovacka tvornica razenog spirita, tistenog kvasca i slada te rafinerija spirita

M. FISCHL* SINOVI, CELOVAC razasilje dnevno svjezi

tisteni kvasac izvrsne, snazno tjerajuce (nadimajuce) kakvoce


uz najjevtinije cijene, preporucuje nadaije svoj
svestrano ponajbolje poznati i cuveni ..

Maltosin (slad za pecivo) Se^Sr!'“ 22


dasnoscu; Maltosin je uslijed svoje poznate odlicne kakvoce vec posvuda najbolje
uveden, a osobito je obljubljen kod gospode pekara. Razasilje brizno proizvogjeni,
kroz 24 sata pazljivo i polagano suseni

Slad za svijetle zlatnozute i tamne vrsti piva


Naslov za brzojave: Fischl, Limmersach

IJejiOBaHKa $aöpnKa pajKeiior linrapHTa, THuiTeHor KBacn;a u cjra^a Te patjnfflepnja mmrpnra

M. OMU IT CMHOBH, UE/IOBAU


pa3anriuse ^neßiio CBjeacn
ii3BpcHe, caajKHO ijepajyke (na^HMajyhe) uaKBohe
THinTeHH Esacaii y3 HajjeBTHHHje pnjeiie, npenopy^yje na^a.i.e cboj
cBecrpaHO nonajöojLe nosHam h ByseHii
H3BpcHH ^o^aiaK 3a nepmio, kojh
MaJlT03HH (cvta,i, 3a nenjiBo) ce o^jniKyje ocoöhtom bhctoLom
h H3^aiimoinhy; Ma.TT03im je ynute^ CBoje nosHaie opi'me KaKBoke Beh nocßy^a najöojbe
yBejteH, a ocoöhto je oöjbyöjben BOß rocno^e neicapa. Pa3ainiiJE.e öpHtfcno npoii3Bol)emf} Kpos
24 caia na/KjLHBO h nojiaraHO cyiuenii

(liajj 3a CBiijeT^e 3.iaino;K\Te ii Taume BpcT« niißa.


Ajpeca sa öpsojaße: <t>Muui, Amnepcax.

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer
auf den „Bosnischen Boten“ a/s Quelle beziehen zu wollen.
XII K. k. priv. Riunione Adriatica di Sicurtä in Triest. — Pester Ungarische Gommercial-Bank.

HilHBiSSSIBBSIItilBIBRI HHHHBBBHBISBiHBaBBRBBBHIHBBEIBSiBHBBBBBBKaBaB

K. K. PRIV.

RIUNIONE ADRIATICA Dl SICURTA


3 IN TRIEST _
Errichtet im Jahre 1838.
Versicherungen gegen Feuer-, Blitz- und Explosionsschäden.
Versicherungen von Glastafeln gegen Bruchschäden.
Versicherungen gegen Einbruchsdiebstahl.
Versicherungen gegen Transportgefahr zu Wasser und zu Land.
Lebensversicherungen in den verschiedenartigsten Kombinationen. 31

AKTIENKAPITAL und RESERVEN am 31. Dezember 1913.


Aktienkapital (volleingezahlt).K 10,000.000*—
Statutarischer Reservefonds.„ 5,000.000.—
Spezial-Gewinnreserve.•....„ 2,000.000*—
Disponible Reserve ..„ 3,000.000*—
Außerordentliche Schadenreserve.„ 1,000.000*—
Subsidiäre Prämienreserve.„ 1,000.000*—
Prämienreserve und Prämienüberträge der Lebensversicherungen.„143,537.736*27
Prämienreserve der Elementarversicherungen ..„ 12,160.440*86
Reserven für schwebende Schäden.„ 4,593.921*85
Zusammen . .. . K 182,292.098*98
Stand der versicherten Kapitalien in der Lebensversicherung (31. 12. 1913) . K 559,243.629*61.
Seit dem Bestehen der Gesellschaft in allen Branchen bezahlte Schäden . . „ 811,023.984*27.
Vertretungen in allen Landeshauptstädten und bedeutenderen Orten der österr.-ungar. Monarchie.
Generalagentschaft für Bosnien und die Hercegovina: Österreichisch-Bosnische Bank,
Aktiengesellschaft, Sarajevo.

Sa!
ai

aoooooooooooooooooooooooooooooooo»
o Pester Ungarische Gommercial-Bank |
Gegründet im Jahre 1841 BUDAPEST Gegründet im Jahre 1841

D Aktienkapital K 62,500.000 Reservefonds ca. K 107,000.000


D Zentrale, Direktion und Wechselstube: V., Fürdo-utca 2. 32
Filialen in Budapest: Buda, II., Fö-utca 4; Margit-körut, II., Margit-körut 4; II., Szena-ter 7;
P III., Floriän-ter 3; Belväros, IV., Käroly-körut 2; Lipötväros, V., Vilmos csäszär-üt 74; Szabadsäg-ter,
P V.,Szabadsag-ter 16; Terezväros, VI., Andrässy-üt21; Erzsebet-körut, VII., Erzsebet-körut26; Lövölde-
ter, VII., Lövölde-ter 7; Räköci-üt, VII., Räköci-üt 32; Erzsebetväros, VII., Räköci-üt 84; Jözsefväros,
P VIII., Jözsefkörut 53; Baross-utca, VIII., Baross-utca 112; Ferencväros, IX., Vämhäzkörut 5; Ferenc-
D körut IX., Ferenc-körut, 13; Köbänya, XM Liget-ter2. In der Provinz: Erzsebetfalva, Kossuth-
P utca 31; Eszek, Stadthaus; Fiume, Piazza Dante 2; Magykanizsä, Csengeri üt 4; Rakospalota,
Eötvös-utca 1; Sopron, Värkerület 117; Ujpest, Arpäd üt 19; UjvidekyKossuth-utca 4; Brassö,
D Kolostor-utca 7; Nagyszeben, Föter 2.Kommanditen und affiliierte Institute in Ungarn:
D Debrecen, Aiföldi takarekpenztär Debrecenben; Kassa,^Kassai Jelzälogbank r.t.; Kolozsvar,
Siebenbürgische Bank und Sparkasse, A.-G.; Lugos; Commercial-Bank A.-G.; Marosvasarhely,
D Marosväsärhelyer Bank und Sparkasse, A.-G.; Miskolcz, Borsod-Miskolczi hiteibank; Pozsony,
D Preßburger Allg. Sparkasse, A.-G.; Szeged, Max R. May; Temesvar, Südungarische Kommerzial-
und Landwirtschaftliche Bank, Aktiengesellschaft. In Bosnien und Hercegovina: Priv. Agrar-
D und Commercial-Bank für Bosnien und die Hercegovina, Sarajevo und Brcka. Im Ausland:
D Belgrad, Braila, Bukarest, Burgas, Cavalla, Constanza,Dedeagatsch, Giurgiu, Galatz,
Philippopel, Nisch, Rustschuk, Sofia, T.-Magurele, Varna, Saloniki, Wien, New-York.
0 Kreditbriefe und Anweisungen auf sämtliche Städte und Badeorte des In- un i Auslandes. Einlagen auf Sparbücher,
D gegen Kassenscheine, in laufender Rechnung (Scheckkonto). Hypothekardarlehen auf Grundbesitz und Häuser. Kauf
und Verkauf von Staatspapieren, Prior.-Obligationen, Aktien, Losen, Gold- und Silbermünzen, fremden Valuten etc. etc.
D Vermietung von feuer- und einbruchsicheren Panzerschränken, unter eigenem Verschluß des Mieters (Safe Deposits).
Einlösung von Coupons und verlosten Effekten. Besorgung von Börsenaufträgen auf der Budapester Börse und auf
D ausländischen Börsen. Vorschüsse auf Wertpapiere.

IWF"" Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den ,,Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
K. k. priv. Papierindustrie-Aktäen-Gesellschaft Olleschau. — Theyer & HardlrmiMi. XIII

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den ,,Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
XIV Wieschnitzky <& Clauser’s Nachfolger. — Max Eckstein. — Beck. Koller & Go.

IBI

Carski i kralj. m dvorski dobavljaci. 33

B
Wieschnitzky & Clauser-a nasljednici,
:: :: trgovina sjemenja i pitomiste sjemenja. :: ::
Podruznica L, Abi Hof — BEÖ — L, Wallfischgasse Nr. 8 .
Sve vrsti
sjemenja djeteline
sa olovnim biljegom (plombom) i svjedocbom c. i kr. kontrolne stanice sjemenja u Be£u.
Sjemenja trave, sjemenja repe kao sto i sva druga gospodarstvena sjemenja.
Sjemenja za cvijeöe i povrce iz vlastitih pitomista.
Cjenici i posebne ponude u svako doba besplatno na raspolaganje.
sieagisgQsaaBiiiaEnsBsiaBBiaaBsaiBBBBHDBBiiBiaiB

Kais. u. königl. Hoflieferanten.

Wieschnitzky & Clausens Nachfolger,


I:: :: Samenhandlung und Samenzüchterei. :: ::
Filiale I., Am Hof — WIEN — I., Wallfischgasse Nr. 8.
Alle Sorten

„kleeseidefrei“ laut Plombe und Attest der k. k. Samenkontrollstation, Wien.


:: Grassamen, Rübensamen sowie alle übrigen landwirtschaftlichen Sämereien. ::
Blumensamen, Gemüsesamen aus eigenen Kulturen.
Preislisten und Spezialofferte jederzeit gratis und franko zu Diensten. ::
IBBBBBllBBilBBIBBBBBBBBBBlBIflBlBHBBBBBBBBBHBBBBBBBBBBflBBBBflBBflB

■ □BQBOS1IDB GBO SSaBDBdliailGSiaBOIOBaBaBDiaBDBDBaHaBaBQBCliaBafl a


□ □DaD&OaOHDBäHBBOEmHmBG

B
h Gegen mäßige a
B

[Teilzahlungen liefere
a
B
a
b
0 a
B
2 UHREN, GOLD-, SILBER- und OPTISCHE WAREN in nur guten G
D :: Qualitäten und unter weitestgehender Garantie. :: B

□s IMF Jrzk,
A IST IPiC'JISr SänPTET'NT
A MZä A JBäd JL 5
handelsger. prot. Uhrmacher,
k. k. beeideter Schätzmeister
G
B
G
B
« WIEN, I. Bezirk, Wildpretmarkt Nr. 5. a
□ B
■ Illustrierte Preisliste gratis und franko. Tausende Anerkennungsschreiben. 35 :: a
B
DBBa^DEiaSDSaaDBaEIOraaBaHOBD^DBDBaSO^GBDBaHDBasnBDBGHGHOBnBDBDBDB G

und
erzeugen in unbedingt verläßlichen Qualitäten

BECK, KOLLER & Co.


Gegründet 1868 ‘WXE3ST/I Gegründet 1868
Hochrenommiertes Branchehaus "W

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
Carl Kuhn & Go. — A. Osmanek. — Fischereirequisiten. XV

STAHLSCHREIBFEDERN
UND FEDERHALTER

VON ANERKANNT VORZÜGLICHER


BESCHAFFENHEIT AUS DER FABRIK VON
CARL KUHN & CO. !
DIE SEIT 1843 IN WIEN BESTEHT, WER¬
DEN BESTENS EMPFOHLEN UND SIND
ÜBERALL ERHÄLTLICH

MUSIKINSTRUMENTE u. deren Bestandteile


kaufen Sie am billigsten und vorteilhaftesten von der direkten Bezugsquelle

, OSMANEKe®

SCHONBACH (Böhmen)
SPEZIALITÄT: Schüler-Violinen zu K 5.40, 8.—, 12.—. Konzert- u. Orchester-Violinen
zuK 16.- 20.- 24.—, 30.-,40.-,50.—.Solo-Violinen zu K 70.-,80.-, 100.-, 120.—, 140.-200.—.
Ferner: Cellos, Bässe,Gitarren, Zithern m. reinem Griffbrett, tadellos rein stimmende Holz- u.Blech-Blasinstrumente.
Preisliste gratis u. franko. Kein Risiko! Umtausch gestattet oder Geld retour.

Fischerei-
=requisiten,
englische, amerikanische und eigene
Erzeugung, en gros und en detail von

JOSEPH OSZVALDS NACHFOLGER, Wien, I, Wollzeile 11.


Preiskurante auf Verlangen gratis. 40

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ a/s Quelle beziehen zu wollen.
XVI Adalbert Farag'ö. •— S'ehmoll-Pasla. Fkimaner Erste ungarische Reisscbäl- und
Reisstärke-Fabriks-Aktien-Gesellschaft Fiume.

Forst-, Obst- und landwirtschaftliche Samen


Hecken- und IToffStpllailzeil, Zier- und Parkbäume, Koniferen, Allee¬
bäume, Obstwildlinge und Obstbäume, Grassamen u. Grassamen-
misellllllgeil^Topinambur, Pflanzen fürWildremisen liefert in bester Qualität

Adalbert Farago, Zala-Egerszeg, Ungarn


kaiserl. u. königl. Hoflieferant 36 Preisliste kostenlos

IVXöbel-Crlanzpasta I

vorzügl. Putzmittel für polierte Möbel

kaiserl. u, königl. fpSS Hoflieferant


vr. -.4»
,-v J>.: •*■* •4»’*

KARL v. SGHMOLL -

I
Wien, XVIII/1, Martinstr. 2 I'

115

Schmoll-Pasta
ist nach welche das Le¬
wie vor DIU EINZIÜE SCHUHCREME der konserviert

HUMANER ERSTE UNGARISCHE REISSCHAL- UND


REISSTÄRKE-FABRIKS-AKTIEN-GESELLSCHAFT
GEGRÜNDET GEGRÜNDET
IM JAHRE 1882. FIUME IM JAHRE 1882.

FBODUKTE: Reis, Reisgrieß,!Reisstärke, Reisfuttermehl, Reiskleie. SPEZIALITÄT:


Reisstärke und Reis-Glanzstärke in kleinen Tafeln. PRÄMIIERT: Auf 10 Ausstellungen
mit erstem Preis; 1900 in Paris mit dem Grand Prix. 37

VERTRETUNGEN IN BOSNIEN: M.KOHN, Mostar; BERNARDO KLEIN, Sarajevo;


WAHRMANN & BREINER, D. Tuzla.

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den ,,Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
/

Obavijest. Aviso
Dok je XIX. godiste bilo pod stam- Zur Zeit der Drucklegung dieses
pom, nije se jos mogao nstanoviti semati- XIX. Jahrganges war es noch nicht
zam, I. i II. odsjek, za g. 1915. möglich, den Schematismus, I. und II. Ab¬
v *
Cim to prilike dozvole, sastavice schnitt, für das Jahr 1915 festzustellen.
urednistvo taj sematizam, da ga stampa, Sobald es jedoch die Verhältnisse ge¬
te priposalje svakom pretplatniku godis- statten werden, wird die Redaktion diesen
njaka Schematismus zusammenstellen, drucken
lassen und jedem Abonnenten des Jahr¬
„Bosanski glasnik — Bosnischer
buches
Bote 1915“.
*
„Bosnischer Bote — Bosanski
P. n. pretplatnici i kupci ovoga godis-
glasnik 1915“
njaka ponizno se upozoruju, da de ovaj nachliefern.
popunjak primiti badava.
Die P. T. Abonnenten und Käufer
dieses Jahrbuches werden ergebenst auf¬
merksam gemacht, daß diese Nachliefe¬
rung gratis stattfinden wird.

»
9 .
,

'

% ; ..

B rr
^ ‘
• f

. *
,
*’
• - , « - t ^S ’# *•

■ * I
i Er '■ - . *• * . ■ - -■

' y. \ . ,*■
. *
v • -

<r.
.tr

*• V
| » • r
' • • *•,«.* •
. i '

■j
*

.
—- .
.

-
-

. ‘ ’ •.
- -K,

;< >
r
5 )"
'

■ <» V **

-

- " • - ,

.
’ . ■ •;

• - . -"ft

'

279

III. Abschnitt. Konfessionelle Behörden und Anstalten.


III. OflCjeK. Bjepo3aKoncKe oöiaera n aaßojtH.

A. Serbisch-orthodoxe. A. CpucKO-npaßocjiaBHe.
np«»a nonHcy napo» o» 1910. Hsia y Eochu b XepneroBnmi 824.021
Nach der Volkszählung im Jahre 1910 gibt es in Bosnien-Hercegovina cpncico-npaBOCJiaBHa Äyißa.
824.021 Serbisch-Orthodoxe.

Äit allerhöchster Entschließung: vom 18. August IIpcBHmmiiM pnjemeH.eM oa 18. aßr. 1905. OAOopeHa
1905 wurde dasStatutüher die Regelung der Kirchcn- je aBTOHOMHa ype^öa 3a ypetjeae npKBGHe n npo-
und Schulverwaltung der serbisch-orthodoxen cßjcTHe ynpase cpn. npasocji. enapxnja (Mnxpo-
Eparchien (Metropolien) in Bosnien und der Herce- noJinja) y Bochh h XcpneroBHHii.
govina genehmigt.
AßTOHOMHe BxaeTH ey OBe:
Die autonomen Behörden sind folgende :
a) 3a mhcto nyxoBHe npejMeTe: ueTupu enapx. njiKBeua
a) Für die rein kirchlichen Angelegenheiten: vier cyaa ca cjejumiTeM y Capajeßy, Mociapy, Tyaan h EaH»a.iyu,H,
Eparchial-Kirchengericlite mit dem Sitze in Sarajevo, Mostar, Kojn CTynajy iiaMjecTO öhbiuhx KOH3ncTopnja h pane Kao npnoCTeneHH
Tuzla und Banjaluka, welche an Stelle der bisherigen Kon¬ cy^oBH y jyxoBHHM n ßpanuiM irpeaMBTHMa, non npejcjenmiiiiTBOM
sistorien treten und unter dem Vorsitze des zuständigen Han-iejKHor apxiijepea. Cacroje ce H3 j,Ba penoßiia, H3 mecT H3aopamix
Metropoliten als kirchliche und Eliegericbtshöfe erster Instanz nonaCHHx uiaHOBan rnecT naan. 3aMjennKa, koj'h cy cbh CBeinTemmH.
fungieren. Es besteht aus zwei ordentlichen, sechs Honorar -
mitgliedern und sechs Substituten, alle aus dem geistlichen
Stande. . ' „ BejiuKu ijpKBeini cyn ca cjenHinTeii y Capnjeny. Hcth ce
Das kirchliche Obergericht mit dem Sitze in Sarajevo, caCTojn H3 neTHpu H3a6paHa CBeuiTeHHHKa npncjenHHKa (113 CBaKor
aus vier zu wählenden Beisitzern des geistlichen Standes (aus enapx. u. cyaa no je«aH), n ns npo<j>ecopa icaH. npaßa y öorocxoBHjn
jedem Eparchial-Kirchengericlite ein Mitglied) und aus dem peaeBCKoj, no« pgähhm npencjenHHniTBOM cbhx MiiTponoJMTa, kojh
Professor des Can. Rechtes in der theologischen Anstalt zu
cy cbu Biipn.iHn sjaHOBH. Oßaj cyn t^ynrnpa Icao apyrocTeneHo
Reljevo. Die Metropoliten sind vou Amts wegen Beisitzer des
eynnuiTe 3a nyxoBHe n öpanHe CTBapn.
Obergerichtes. Sie führender turnum den Vorsitz; es tungiert,
als kirchhches und Ehegericht zweiter Instanz.
b) 3a ynpany h npocRjexy: EnapxnjcKH ynpasuu h npocBjexHH
b) Für Verwaltung und Schulangelegenheiten: Die Eparchial- caBiexH ca cjeamnTeii y Capajeßy, MocTapy, Ban.ajiynn n )3.i ,
verwaltungs- und Schulräte mit dem Sitze in Sarajevo, Mostar, a non npejejennnniTBOM HajyieacHora MiiTpono.iiiTa. Hcth co cacToje
Banjaluka und Tuzla mit dem Vorsitze des zuständigen Metro¬ n3 nBiije TpehnHeoÄHaponansaßpaHnxcBjeTOBHHX n 113 jenne xpennHe
politen, aus zwei Dritteln von der Bevölkerung zu wählenden, on CßeniTeHCTBa naaöpaHux CBeuiTennuKiix HJiaHOBa, a Baa:e Kao
dem Laienstande angehörenden und aus einem Drittel von npBOCTeneHa oÖJiacT sa pjemaBaH,e ynpaßnux n upocüjeTHiix CTBapn.
Geistlichen (Pfarrern) ausgewählten und dem goisthchcn Stande
angehörenden Beisitzern bestehend und als \ erwaltungs- und
Schulbehörde erster Instanz fungierend. BeJiHKH yiipasuH h npocnjexHH Canjex ca cje^iunTeM
Der oberste Verwaltungs- und Schulrat mit dem Sifze V CapnieBV caCTojn ce na 20 nsaöpaHUX cnje-roBunx naanOBa n
in Sarajevo besteht gleichfalls aus zwanzig zu wählenden Bei¬ 4 CBeniTeHUKa n Bpinn cßoje nocaoBe Kao npnamma B.iaCT saynpaBiie
sitzern des Laienstandes und vier Geistlichen und fungiert als u npocßjeTHe npenMeTe non pennnM npeÄcjeÄaBaH.eM nexBopnue
Verwaltungs- und Schulbehörde zweiter Instanz unter dem MHTponoauTa, Kojn cy My no 3Baay naaHOBn.
abwechselnden Vorsitze der vier Metropoliten, welche dem
Rate von Amts wegen beisitzen.

Refereut: H3BjecxHjiau,:
Das kirchliche Ober¬ Gavro Gasic (wie oben). 'aßpo I'a muh (b. rope).

gericht. BeiiMKM npKBeHM cyA- O^BjexuHK:


Rechtskonsulent:

Mitglieder pro 1912—1915.


HttanoBH 3a 1912.—1915. roanny. Danilo Dimovi6, Advokat in jö(aHHJio H n m o b II k, OÄBj. y CapajeBy.
üpeacjeaHuic: Sarajevo.
Präses: BncoKonpeocBemTemi roen. Bacnjinje
Se. Gnaden Vasilije Popovic, II o n o b n h, MiiTponoJiHT oasta- Der oberste Verwaltungs¬ JejiMKM ynpaBHM u npo-
Metropolit von Banjaluka. ttyHKH. und Schulrat. CBjeTHM caßjeT.
Hjuihobh:
Mitglieder: üpe^cje^HHK:
Präses:
Se. erzbisch. Gnaden Eugen BncoKonpeocBemTeHn roen. Eßremije BncoKonpeocBemTenn roen. Httapnoa
Letica, Erzbischof und Metro¬ JleTima, apxnenneKon n Mirrpo- Se. Gnaden Ilarion Radonjic,
P a a o n» n fe, MUTponoJiiiT Ty 3ttaHCKH.
polit von Sarajevo. nojinT aaöpoöocaHCKH. Metropolit von Tuzla.
Se. Gnaden Petar Zimonjic, BncoKonpeocBeniTenn roen. üeTap Vizepräses:
noaupeacjeauHK:
Metropolit von Hercegovina. 3nMOttnli, MHTponoJinT xepue-
Tjinropiije JetjiTanoBnli, Be.ie-
roBamcn. Gligorije Jcftanovic, Großgrund¬
UOCjeaHIIK, ^ KMT., BIipHJI. MJiaH
Se. Gnaden Ilarion ,Radonjic, BncoKonpeocBeniTeHH roen. Httapnon besitzer, ^ Kmt., Virilist des
6 .-x. eaöopa.
Metropolit von Tuzla. P a a o h> n h, MiiTponojmT Ty3JiaHCKn. bosn.-herz. Landtages.
M.xjvhobh :
Die hochwürdigen Herren: Ilpen. r. IleTap JoßaHOBuh. pea Mitglieder
uiaH npKßeHor cyaa y Ty3Jin, Die vier hochwürdigsten Metro Cßa neTnpn uneoKonpeocKeinTeHa
Petar Jovanoviö, Erzpriester, MHTponottHTa.
npoTojepej. politen.
ord. Mit gl. des Eparch. Kirchen-
gcr. in Tuzla. npeu. r. Taßpo ramnh, pea. RJian 3aTHM:
en. npKB. cyaa n3 CapajeBa, Dann
Gavro Ga sic, Erzpriester, ord.
npoTojepej. a) oi CBeraTeHHica:
Mitgl. des Eparch. Kirchcngcr. aj Geistliche:
in Sarajevo. Ilpen. r. CxeBO HpaBima, npoTO Kosta Prodanovic, Pfarrer in KocTa npojaROBali, napox y Ptta-
Stevo Pravica, Erzpriester in npe3BHTep y Tpeönity. jiony.
Glamoc.
Trebinje. Koctu jtpaMynmk, npoTonpe3B. y
npen. r. Muxajjio Bacuh, pe$ep. n,. Kosta Dramusic, Erzpriester in
Mihajlo Vasic, Refer. d. Kirchen- Ty3Jin.
cyaa y Bamoj Jlygu. Tuzla.
ger. in Banja Luka. Ayumii K e u m a n o b n h, OKp. npoTonp.
Dusan Kecmanoviö, Lrzpnestor
Dr. Dusan Lazicic, Priester, IIpeH. r. Äp. Äyinaii Hasnanh y BaiLa.iyun.
npo^>. icaH. npaßa y PejteBy. in Banjaluka.
Profess, des Kanon. Rechtes in Vaso Kandic, Pfarrer in Jabuka. Baco KaHaiik, napox y Jaöyun.
Reljevo.
n
Bosnischer Bote 1915.
Konfessionelle Behörden und Anstalten. — Bjepo3aKOHCKe oßaacra h saBo^n.
280

b) oä cbj eTOB&aica: Advokat: A^BOsar:


bj Laien: *
Glig. Jeftanovid, Sarajevo. Taar. Je<f>TanoBnk, CapajeBO. Danilo Dimovic. JfaBBJIO ÄHHOßuh.
Risto H. Damjanovid, Vizo- Phcto X. JlaMjaHOBHk, rpa^CKH Kanzelisten: KanuejincTe t
bürgcrmcislcr in Sarajevo. noÄHaHejiHHK, Capajeuo. K. Öurcid. K. Bypunk.
Dr.Savo Vukanovic, Magistrats¬ Äp. CaBO ByKaaoBiih, CapajeBO. Anka Sundid. Anna IUyHÄtth.
rat, Sarajevo.
Dr. Milan Srskid, Adv., Sarajevo.ßp. MnjiaH CpraKah, OAßjeTHHK, IlapOXWjCKO CBeiUTeHCTBO
CapajeBO. Pfarrgeistlichkeit des
Stevo Zakula, Dir. Sarajevo. Ctobo HCaicyjia, jmp. CapajeBO. MMTpono/mje Aaöpodo-
Pavle C o n i c, Mostar. IlaB-ie RoHnh, MocTap. dabrobosn. Erzbistums. caHCKe.
Jovo Tuta, Gutsbes., Mostar. Jobo TyTa, MocTap.
Iso Micid. Hco MhhhL 1. Protopresbytcrat 1. üpoTonpc3BHTcpaT
Vojo Pu n id. Bojo II a n h h.
Janko Misaljevi6. JauKO HucajLeBnh. (Bezirk) von Sarajevo: capajcncKH:
Dr. Vaso Glusac, Professor. Up. Baco Tay mag, npo<j>ecop. Distriktual-Erzpriester: OKpyacim npoTonpe3BHTep:
Dr. Zivko Njezid, Advokat. JIp. JKhbko IBeacnh, AaBOKaT.
Dusan Vasiljevid, Adv., Mostar. Äyman BaciiJbeBnli, a^B., MocTap. Kosta B o z i 6. KoeTa Boa:uh.
Milan Susljid, Schulinsp., Sara¬ MnjiaH IIIy hüb uh, Haa3op.,CapajeBO. Pfarreien: üapoxHje:
jevo.
Stevo N i k o 1 i 6, Lehrer. Ctobo Hnnojinh, jHvirejs,. Sarajevo. Capajeno.
Svctislav Bugarski, Lehrer. CßeTDCJiaB ByrapcicH, ynnTejB. Jovan ,Gj o k i 6, Pfarrer. JoBaH B o k u h, napox.
Atanas Sola, Grundbes., Mostar: Aianacnje Illojia, MocTap. Luka Cupid, Pfarrer. JlyKa Mynuh, napox.
Referent: ILinjecru.ran,: Ljubomir N i k o 1 i c, Pfarrer. JbyöoMiip H u k o .i u h, napox.

Dr. Dimitrije V a s i 6. Äp. ÄHMHTpnje Bacak. Blazuj. Bjiaaeyj.

Zugcteilt: ÄOÄHjejteH : Dusan Boskovic, Adm. JlymaH BoniKOBnh, a^M.

Petar Ko cid, Landt.-Abgeord. IleTap Ko nah, hocji. Ha caöopy. VareS. Bapem.


Generalschulinspektor: I\aaBHH ujko.icich ua,i,.iopuHK: Bogdan Petrovi 6, Administ. Eor^aii HeTpoBuh, a^MEHHCTpaTop.

Vojislav Bori6. BojacJiaB Bop ah. Visoko. Bhcoko.

Zugeteilt: JIOAajeJteH: Risto Boskovic, Pfarrer, 4. Phcto BoraKOBuh, napox,"4•


CaBO ^ynoBah, ynnTejt. Dobriuje. ^oöpnibe.
Savo Cupovid, Lehrer.
Kanzlist: KaHi^fejmcra: Savo Ristid, Administ. CaBO Pncmh, a^MimncTpaTop.
Äyman 'BokhL Dolac. AoJian.
Dusan Gjokic.
Zorka Golubovic. 3opica rojiyöoBHk. Jovan Marjanovic, Pfarrer. JoBaH MapjaHOßnh, napox.
IlijaS. iLinjaui.
a) Dabrobosnisches Erz¬ a) ßadpodocaHCna mmtpo- Triphon Maksimövid, Pfarrer. Tpn^yH ManenMOBHh, napox.
bistum in Sarajevo. nojiwja y Capajeßy. Kotorac. Roxopai^.
Erzbischof: Petar Stanic, Pfarrer. IleTap C t a n n h, napox.
ApxnjenHCKOii capajeBCKH n
Se. erzbischöfliche Gnaden Eugen nnTponojiHT ^aöpo-öocancKH: Mojiro. Moupo.
Letica, DabrobosnischcrMetro¬ Bop^e ÜTajnh, napox.
Gjorgje Stajic, Pfarrer.
polit und Erzbischof von Sara¬ BncoKoirpeocBeraTeHH roen. EBremije
jevo, Exarch von Dalmatien, JIoTnua, TajHH caßj., ^ boji. Kp., Ni Sic. Hnrnnh.
Geh. R., Gr. Kr., Virilist dos bhphjihh aaaH 6oc.-xepu. caöopa. Risto Eranovie, Pfarrer. Phcto EpaHonnh, napox.
bosn.-hcrc. Landt. Pale. üajie.
Das Eparcliial-Kirchcn- EnapxujCKH npKuemi Gjorgje Gr ab e z, Pfarrer. Bop^e Tpadeac, napox.
gericlit: cy«: Pazarid. na3apnh.

Präses: IIpe^cje^HHic: Petar L a 1 i c, Pfarrer. IleTap üaJinh, napox.

Der Metropolit. MlITponÖJIHT. Trnovo. Tpnoßo.


Pe^OBHn ujuihobh: Savo S avi c, Pfarrer. Cobo CaBnk, napox.
Ordentliche Mitglieder:
Dimitrije J a n k o v i c, Konsistorial- /tHMHTpaje JaHKOBlt, IipOTO- ViSegrad. Rnmerpa^.
rat, Erzpricstcr, ijgs Ritt. npe3BHTep, KOH3. CaBjeTHHK, BHT. Milan B o z i c, Pfarrer. MnJian EojKnh, napox.
Gavro Gasic, Erzpriester, Land- Taßpo raiuah, rpoTonpe3BUTep, Dobrunj. jloßpyH».
tagsabgcordneler. MJian boji. cy^a, 6oc.-xepn. 3eM
nocJianHK. Aleksa Gjurovid, Pfarrer. Ajienca B y p o B n h, napox.
Petar Gj uro vid, Kaplan. IleTap B y p o b u h, KaneJian.
6 Honorarmilglieder und 6 Sub¬ 6 noHacHHX HJianoBa h 6 naanoßa 3a-
stituten. wjeuHKa. Rudo. Py^o.
üncapnHi^a: Danilo Siljak, Pfarrer. JlaHHJio m ii jb a k, napox.
Kanzlei:
Strpci. IRTpnij^n.
Direktor: Dimitrije Jankovi6 yiipaBHTejB: JtnMHTpnje JamcoBnh
(wie oben). (i;ao rope). Kosta P o p o v i c, Pfarrer. Kocia II o n o b n h, napox.
Kanzelisten: Kann,eJiHCTe: 4:%$ k Godomilje. ro^oMH^e.
Aleksa Starecvid, abs. Thcolog. Aaenca CTapneBali, CBpni. ooro- Dusan Milicevic, Admin. JlyniaH MnanheBiih, agMHHncTpaT.
c.iob. Ilpana.
Praca.
Grigorijc Komljenovic, djakon. rpnropnje K o m jb e h o b n 1», IjaKOH.
ÄHMHTpnje J e b ^ e b n h, napox.
Milos Blazujcvic, abs. Theolog. HiiJiom E JiaiKy j e b uh , CBpin. 6oro- Dimitrije Jevdjevid, Pfarrer.
CJIOB. Rogatica. PoraTHi;a.
Rechtskonsulent: Aabokut: Atanasije Kosoric, Pfarrer. Aianacnje Kocopnh, napox.
Danilo Dimovic, Advokat. ßannJio ÄHMOBnh.
Sokolac. Coico.xai{.
Eparcliial -Ycrwaltungs- EnapxujCKH ynpaBHH h Simo B e g o v i c, Pfarrer. Chmo B e r o b n h, napox.
und Schulrat. npOCBJCTHn CaßjCT. CoKoaoBuhn.
Sokolovidi.
Präses: üpe^cje^HiiK: Vasilije Kosoric, Pfarrer. BacH.mje Kocopnh, napox.
Der Metropolit. A. E. u MHTponojinT.
Travnlk I. Tpannnic I.
11 geistliche und 22 weltliche Mit¬ 11 eBeniTeHiiKa u 22 cßjeTOBHa <nraHa^
glieder. Jovan Knezevic, Pfarrer. JoBan KneaceBnh, napox.
Referent: Il3BjecTHJiau,:
Travnik U. TpaBHUK II.
Dr. theol. Savo Ljubibratid, Äp. 6or. CaBO JByönöpaTnk, ea- Petar G o s o v i c, Pfarrer. IleTap B o c o B n h, napox.
Landtagsabgeordnolpr. ÖOpCKH IIOCJiaHHK.
Schulinspektor: IHico.ickh Ha^aopHnu: Vitovlje. BuTOBJbe.
Milan Susljic. MnaaH IIJ y in jl uh. (Vakat.) (ynpaatn,eHO.)
Konfessionelle Behörden und Anstalten. — BjeposaicoHCEe oöaacra h saBojpf
281
Biljeöevo. BHJbeiueBo.
Blagoje Kozomarid, Admin. 4. Protopresbytcrat von 4. üpOTOnpcSBHTCpaT JIH”
Baaroje Koaouapnfe, a^»nn
Livno. Baif.CKH.
Busovaca. Bycoßaqa.
Jovan S i m i 6, Pfarrer, Landt. Abg, JoBanCnMHh, napox, 3eM.nooiaHHK. Yrbica. Bpöuua.
Joanik Petkovid, Adm. JoaHHK üeXKOBHfe, aa«.
\ Z epße. JKenqe.
Manoj. Varagid, Adm. Graovo. TpaoBo.
MaHojao Baparnfe, a^M.
Kosta Staniäid, Admin. Koexa CTaHuraufe, a^MHHucipaxop.
Zavidovid. SaBH^OBHh.
Nikola Plaväid, exp. Kapl. Gubin. ryÖHH.
HnKoxa HaaBmiife, eKen. Kan.
Uros Jovanovid, Pfarrer. ypom JOBaHOBHfe, napox.
Zenica. 3eHHi^a.
Jevrem Petronid, Pfarrer. Lljevno. JlHjeBHO.
JeßpeM Hexpomife, napox.
Dusan Lapcevid, Admin. und .Hyman JJanneBnfe, ajMHHHexpaxo|>
Bugojuo. ByrojHO. Leiter des Protopresb. u ynpaBiixejB npoxonpeaBnxepaxa.
Luka Lukid, Erzpriester, sggR. JTyica JlyKnfe, npoxonpe3BiiTep, na- Pedi. Hehn.
pox, % B.
Nikola Skakic, Pfarrer. HuKoxa CKaKnfe, napox.
Blagaj. Baaraj.
UniiSta. yuuiuxa.
Marko Pop o vi d, Pfarrer. MapKo üonoBnk, napox.
(Vakat.) (ynpa;meHo.)
Brezicani. BpeaHuaHH. Crni Lug. Rpnu Jlyr.
Jovo Popovid, Pfarrer. Jobo üonoBHk, napox.
Milos Bilbija,Pfarrer. Mnjiom Bnjiönja, napox.
Dolnje Yukovsko. ^OH>e Bj kobceo.
Ilija Popovid, Pfarrer. IT-inja II o n o b n fe, napox. 5. Protopresbyterat von
Simo Popovid, Kaplan. Cnuo IIonoBuk, Kanejian.
5. B[poTonpe3BHTepaT ivia-
Grlamoc. MOHKH.
Dol. Yakuf. Äoh>h Baßy<J>.
Jovan J. Obradovi d, Pfarrer. Yaganj. Daran,.
Josan J. OöpaÄOBnb, napox.
[Branko Popovid, Adm. Bpamco HonoBnfe. a^M.
Oborei. 06opn,H.
Mibaj. Y u d k o v i c, Pfarrer. Glamod. TaaMou.
Mnxajjio ByqKOBHk, napox.
j Kosta Prodanovid, Pfarrer unc Koexa npoxanoB n fe, napox n ynpa-
Ravno. PaBHO. Leiter des Protopresb. BHTejt npoxonpe3BHxepaxa.
Min. Antonijevid, Admin. Mnx. AnTOHHjeBnfe, ajjMHHJi- Kamen. Kaneii.
crpaTop napoxiije.
Simo B a n j a c, Pfarrer. Chmo Baaag, napox.
2. Protoprcsbytcrat Ton 2. IIpOTOnpC3BHTCpaT Bap- Prekaja. üpeKaja.
Varcar. RapCKII. | Marko M. Savid, Pfarrer. Mapno M. CaBiife, napox.
Babidi-Glogovac. BadnliH-rjoroBau. Preodac. üpeo^au.
Jovo Culid, Admin. Jobo Hyanfc, a^MiiniiCTpaxop. [Marko Savid, Pfarrer. Mapno CaBnfe, napox.
Yarcar-Yakuf. Bappap-BaicjcJ).
Stojan Trkuljic, Pfarrer, Leiter Crojan T p icy jl n fe, ynpaBnxejb
Religionslehrer: KaxHxexe:
des Distriktes. npoxonp. Milan Lalid, Erzpriester, Ro- Mnaan Jlaanfe, npoxonp., Bjepoyu. v
ligionslehrer an der Handels¬ xproßaHKoj niKOjn y CapajeBy.
Grbavica. rpßaBHua. schule in Sarajevo.
Jovan Skaijak, Admin. JOBaH DI k a jb a k, a^MimncTpaTop. [Jovan Protic, Erzpriester, Pro¬ JoBaH Hpoxnfe, npoxonp., npo$e-
fessor und Katechet an der cop-Kaxnx. Ha apac. peaagn y Ca¬
Gustovara. TycTOBapa. Oberrealschule in Sarajevo. pajeBy.
Spiro Ubavic, Admin. .Ilnnpo yöaBHh, a^MHnncTpaTop. Dr. Tomo Popovid, Erzpricstor, ÄP- Tomo IIonoBHfe, npoxonp.npo4>.
Professor und Katechet an dem na Bej. thmh. y CapajeBy.
Jajce. Jjgue. Obcrgymnasium in Sarajevo.
Jakov A. Popovid, Pfarrer, Land- JaKOB A. üonoBHfe, napox, nocjia- Jovan Jovanovid, Erzpricster, Joßan JoBaHOBHfe, npoxonp., npo-
tagsabg. HHK. Professor und Katechet an der $eeop na jpac. acem npenapaHÄum
Präparandie in Sarajevo. y CapajeBy.
Jezero. Jesepo. Demct. Jankovic, Erzpricster, ÄiiMiixpnje J a h k o b h fe, npoxonp.
Savo Skaijak, Admin. Katechet der serbischen höheren njepoymiTe.T, Ha cpn. bhui. jgeB.
Oano IÜKaaaK, asManncTpaxop.
Mädchenschule in Sarajevo. niKoan eapajeBCKoj.
PodraSnica. 13o^paiuHHu;a. Milan Mratinkovic, Priester, MmiaH MpaxiiHKOBnfe, CBemx.,
Nik. Rozid, Erzpricster, Admin. ÜHKOJia Poacnfa, npoxojepej, a^Man. Katechet an der Präparandie in naxnxexa Ha MyniK. npenapananja
Sarajevo. y CapajeBy.
3. Protoprcsbytcrat von 3. IIpoTonpc3BHTcpaT rep- Militärgeistlicher: BojuHMKu CBemTeHHK:
Gcrzovo. 30BaiIKH. Erzpriester Todor Jungic, k.u.k. Hpoxonpe3BHTep Toaop JyHrnfe, u.
Baraci. Bapahn. Mditärerzpriester für das XV. n icp. BojnnnKH npoxojepej 3a XV.
Korps, sg;R. Kop, ^ B.
Jovan Protid, Pfarrer. JoBaH Ilpoxnb, napox.
Neun pensionierte Geistliche. ÄeBeT yMupoBJLeHHx CBemxeHHKa.
Gcrzovo. Tep30B0.
Pavle Ubavic, Pfarrer, Leiter des Ianjre yßaBnfe, napox, ynpaBnxea.
Protoprcsb. npoxonpe3BHxepaTa.
b) Metropolie von der 6) Xepi^eroBaHKo-
Medna. Mc^na. HercegovinaundZahumlje 3axyMCKa Meipono^nja y
Ilija Krpic, Admin. Ijinja K p n n t, a^MEHnexpaxop. in Mostar. Modapy.
Pecka. Heigca. Metropolit: Muxpouojmx:
Milan IIid, Admin. Muaau Hanfe, a^MHHncxpaxop. Seine Gnaden Petar Zimonjid, H>eroBo BncoKonpeocBenixencTBO Ile-
sfsKmt., Virilist des bosnisch- Tap 3 h m o n> u fe» ^ KOMT., BHp.
Pljeva. ILiena. . hercegovinischen Landtages. njaH. 6. xepn. caöopa.
Jovo Skaijak, Admin Jobo HlKajtaK, a^MiiHHCxpaxop.
Strojice. CxpojHije. Das Eparcliialkirchcn-
gcriclit: EnapxiijcKn RpKBcim cy^:
Todor Marjanac, Pfarrer. o^op Mapj an au, napox.
Präses: npe^cje^HUK:
Trnovo. Tpnoßo.
Der Metropolit. Iexap 3nMOH>nfe, Mniponoanx (Kao
DuSan Bubnjevic, Admin. Äyman By 6n>6Biife, aaMHHHCTpaTop.
rope).
282 Konfessionelle Behörden und Anstalten. — Bjepo3aKoncKe oöaacTH h 3aB0KH.

Ordentliche Mitglieder: Pe^OBHH naaHOim: LjubuSki. JbyöymKH.

Erzpriester Patrikije^ Popovic- IaTpuKaje HonoBHk-KoMajaHO- ' listo T e r z i c, Pfarrer. Phcto Tep3nk, napox.
Komadanoviö, Konsist..-Rat. b uk, npoTojepej ii koh3. caBjeTnuK.
iaCHJIHje P HCT Hk, CB6IUT6HHK.
Pocrnje. Ilonpae.
Vasilije Ristic, Priester.
Milan Kujundzic, Admin. MnJiaH KyjyHpnk, aÄMHHHCTpaTop.
Sekretär: TajnnK :
Gornje Hrasno. Topae XpacHo.
Savo Bukvic, djakon. CaBO ByKBuk, ijaicoH.
Mitrophan Simic, Adm. 0. MnTpo^an Chm Hk, ajiMHH.
Kanzlist: KaHu,e.mcTa:
]ijiajHMHp rB03ÄeH0Buk, CBenrr. Zavala. 3aBa.ua.
Vladimir Gvozdenovic,
Priester. Vikanor Dutina, jeromonah, 0. HnKaHOH JlymnHa, jepoMOHax,
6 nonac. uaHOBa n 6 3aMjeHHKa. adm. ajMHH.
6 Honorarmitglieder und 6 Sub¬
stitute. Dracevo. jjpaieno.

Der Eparchialverwal- Enapx. ynpan. n npocßj. , ovan M o s t a r i c a, Pfarrer. JoBaH MocTapnua, napox.

tungs- und Schulrat: caBjeTt 3. Protopresbyterat von 3. IIpoTonpe3BHTcpaT Tpe-


Präses: IIpeÄcjeflHHK:
Trebinje. 6iih>ckh.
Der Metropolit. Mhtpouojut.
Trebinje. TpeÖnae.
Vizepräses: no^npeAcje^HHK:
Stevan Pravica,Erzpriester,ig;R. CTOBaH II p a b h n, a, npoTonpe3BnTep,
Dr. Uros Krulj. Äp. Yporn Kpyjt. qjiaH b6ji. upkb. cyna, ^bht.
Referent: Il3BjecxHJian:
Öißevo. HmieBO.
Dimitrije Terzic. iHMHTpHj e T e p 3 h k.
Marko Danilovic, Pfarrer. Mapno JfaHHJioBnk, napox.
Advokat: Ojjbj emHK:
Du2i. jtyacn.
Dusan Vasiljevic. lymaH BacH-teBiik.
Leontije Popovac, Admin. JleoHTnje II o n o b a u, aiMHHHCTpaTop.
i 3 Geistliche und 26 weltliche Mit¬ Je^Ha Tpeknna CBenrreHHUKnx (13) a
glieder. ÄBuje Tpekime (26) cbj otobhhx uia- Zupci. 3ynn.ii.
HOBa.
Savo Danilovic, Pfarrer. CaBO jfaHHJiOBnk, napox.
Schulinspektor: IIIkojickh Ha^aopHHK: Savo S. Danilovic, Kaplan. CaBO C. JlaHH.iOBnk, KaneaaH.

Savo Vucenovic. CaBO ByueHOBuk. Kru&evice. KpymeBHU,e.


Kanzlist: KamjejincTa: Vaso Novakovic, Pfarrer. Baco HoßaKOBnk, napox.

Gjorgjo Loz a. Taopi^o Ho3a. « Mesari. Mecapn.


Vladimir Popovic, Pfarrer. BjiaA. ÜonoBHk, napox.
napoxujcKo m MaHa-
Poljice. üoJbHue.
Kurat- und Klosterklerus. CTMpCKO CBeiUTeHCTBO.
Savo P o r o b l c, Pfarrer. Cano üopoönk, napox.

1. Protopresbyterat von 1. UpOTOnpe3BHTCpaT Korjeuiöi. KopjennhH.


Mostar. MOCTapCKH. Vid Parozanin, Pfarrer. Bna üapexaHBE, napox.

Mostar. Mocxap. Sutorina. CyxopnHa.


HaKOJia Ko j o, napox. Spiro Luciö, Pfarrer. ülnnpo Jlynnk, napox.
Nikola Ko jo, Pfarrer.
Marko Popovic, Pfarrer. Mapno üonoBHk, napox.
Lug. Jlyr.
Bijelo Polje. Bnjejio Ilojbe. Jefto Odaviö, Pfarrer. Je(J)T0 Oßannk, napox.
Stevan Sinikovic, Pfarrer. CT6BaH in HHHKOBIlk, UapOX.
4. Protopresbyterat von 4. IIp0T0npe3BHTCpaT
Brda. Epxa.
Bileca. önjiehKH.
Vladimir Gvozdenovic, Pfarrer. B.raaHMHp rB03jeH0BHk, napox.
Bileca. Bmueka.
Blagaj. E-aaraj.
Gjorgjo Perinovic, Erzpriester. TJopljo üepnHOBnk, OKpyatHH npo-
Tomo Bratic, Pfarrer. Tomo Bpaink, napox. Toupe3BHTep.
Plana. ILunua.
Konjic. Koh>bi\.

Ctcbo ry3HHa, napox. Risto Bjeletiö, Pfarrer. Phcto EjeneTiik, napox.


Stevo Guzina, Pfarrer.
Jovo Slomoviö, Adm. Jobo CaoMOBnk, ajiMHHncTpaTop.
Vranjska. Bpamcica.
Bradina. Bpa^nna. Kristiphor K r s t. o v i c, Adm. KpucT. KpcTOBnk, ajM.
Gjorgje Popovic, Pfanrer. Top^e ÜonoBHk, napox. . JbyÖOMHp.
Ljubomir.
Dubrave. Ayöpaße. Marko Kisic, Pfarrer. Mapico Knenk, napox.
Kristifor Krstovi6, Admin. KpiICTH({)Op KpCTOBIlk, aÄMHHHCTp.
Dobriccvo. AoöpHheBO.
Zupanjac. SKynauuui,. Prokop Muli na, Admin. üpoicon. MyjiHHa, jepoMOHax n aj-
Mnxaj.no CaMappnk, napox. MHHHCTpaTOp.
Mihajlo Samardzic, Pfarrer.
Fatnica.
2. Protopresbyterat von 2. IIpoTonpe3BnTepaT Lazar Sakotic, Admin. Jlasap IlIanoTuk, a^MUH.
Stolae. CTOJIdUKH.
Gabela. ra6e.ua. 5. Protopresbyterat von 5. IIpoTonpe3BnTcpaT
VasoMedan, Pfarrer und Leiter Baco Me «an, napox n Haa3npaTea, Gacko. raTauKH.
des Protopresb. npoxonp.
Gacko. ran,KO.
Stolae. CTOJian. Gjorgje Popovic, Pfarrer. Top^e üonoBnk, napox.
*

Nadinici. Ha^HHIlliH.
D. Poplat. jl,. IIonaaT. > |■ Vidak Visnjcvac, Pfarrer um Bnaan BnniH.eBau, napox n ynpa-
Mak. Radonie, Adm. Maicapnje Paß oh Hk, anM. Leiter dos Protopresb. BitTejB npoTonpe3BUTepaTa.

Dakar. Aaßap. Avtorac. Abtobhi^.

Jovan I v k o v i c, Pfarrer. JoBaH IIB K 0 B H k, HapOX. Spiro Starovic, Pfarrer. ülnnpo CTapoßnk, napox.

Ljubinje. JbyÖHibe. Korita. Kopnra.


Stevan Sarenac, Pfarrer. CTeBaH Illapenan;, napox. Stevan Avdalovic, Pfarrer. CTOEan AßsaxoBiik, napox.
Konfessionelle Behörden und Anstalten. — Bjepo3aKOHCKe oöjracTH h saBOßH. 283

Samobor. Casioßop. Katecheten: KaTHxeTe:


Ilija Öuk, Pfarrer. Hjraja HyK, napox. Dr. jur. Nikola Krulj, Katechet an Äp. Hnmia Kpy.%, Karaxera na Beji.
dem Obergymnasium in Mostar^ THMHa3njH y MocTapy.
Jovan Du cid, Katechet in Mostar. JoBaH Äy hhE, na ocTajiHM cpeju&HM
6. Protopresbyterat von 6. IIpoTonpc3BHTepaT niKOJiaMa MocTapciciiM.
Nevcsiuje. HCBeClIftCKH.

Nevesinje. HeaecHÄe. c) Metropolie von Zvornik b) 3ß0pHMHK0-Ty3JiaHCKa


Dusan Gacinovic, Pfarrer und Jtyman r ak h h o b n k, napox h ynpa- und Tuzla in Tuzla. MMTponojuija y Tyajiw.
Leiter des Protopresbyterates. luirejE npoTonpe3BHTepaTa.
Metropolit: » Mhtpobio.iht:
Biograd. Bnorpa^. Se. Gnaden Ilarion Radonid, BncoKonpeocBeiHTeHH roenojum Hjia-
Vasilije Jovici d, Admin. Bacmraje J o b h h h k, a^Mim. Virüist des bosn. herc. Landtages. Phoh PaaoftBh, Bap. miaH 6. x.
caßopa.
Kifiuo selo. Kutpiim) ce.io.
Mihajlo Radovic, Pfarrer. Maxajao Paß ob Hk, napox.
Das Eparch. Kirchen-
gericht. EuapxnjcKH i^pKBeuu cyß.
Zalom. Bajion.
Präses: IIpe^cje^HHK:
Petar Govedarica, Pfarrer. IleTap roBeiapHga, napox.
Der Metropolit. Mhtpohojiht.
Fojnica. <I»ojnm!,a.
Ordentliche Mitglieder: Pe^OBHH HJiaHOBH:
Adim Bratic, Pfarrer. AtnM BpaTnli, napox.
Petar Jovanovic, Erzpriester, IleTap JoßaHOBiib, npoTonpe3B.,-
ülog. yjior. & R. «§JBHT.
Petar R a d u 1 o v i c, Pfarrer. Ilexap PasyaoBnli, napox. Gjorgje Bjelanovic, Erzpriester. Taoplje EjejiaHOBuk, npoTo.
6 Honorarmitglieder und 6 Sub¬ 6 QOHäCHHX H 6 3aMj6HHKa «niaHOBa.
stituten.
7. Protopresbyterat von 7. IIpoTonpe3BnTepaT Kanzle i: Hucapuiina:
Foca. «fconaHCKH. Jovo Pajkanovid, Priester. Jobo II aj k a h o b ii k, CB'emT.
Foca. «bona. •
Josif K o d o v i c, Pfarrer und Leiter Jochi}) KoHOBiife, napox n Haj3Hpa- Eparch. Verwaltung^- und Enapx. yupan. n upocßj.
des Protopresbyterates. pea. npoTonpeaBiiTepara. caßjeT.
Schulrat.
Tetima. Ternaa.
Präses: npeACjeAHHK:
Vladimir J. Popovic, Pfarrer. BxaanMnp J. üonoBnk, napox.
Der Metropolit. Mhtpohojiht.
Jabuka. Jatfyica.
Vizepräses: IIOAupe^cje^HHK:
Vasilije Kandi 6, Pfarrer. Baenjinje EaBph, napox, miaH Be-
jinnor ynp. n npocßj. cacjeTa. Isailo Midie. Heajjio Mukiik.

Referent: Pe<j(>epeH'r:
Miljevina. MHJbeßuua.
Lazar Kocovic, Pfarrer. JIa3ap Kouoßiik, napox. Simo Erakovic, Landtagsabge¬ Chmo EpaicoBHk, uocji. 6oc. xepn.
ordneter. caßopa.
Zagorje-Kalinovik. 3aropje-KajiHHOBHK. Adrokat: A^bokht:
Risto Kocovic, Erzpriester, Photo KomobhE, npoTo, napox. Dr. Nik. Stojanovid. Jtp. HiiKOJia CToj aHOBiik.
Pfarrer.
Schulinspektor: lllico.i. nn^BopnuK:
8. Protopresbyterat von 8. HpoTonpesBHTepaT
Cajnice. najHHBKn. Revisor: PanyHOBoba:
Cajnice. lIajHime. Milorad Jovicic. Maxopas J O B H H H k.

Jovan J ovanovid, Pfarrer. JoßaH JoBäHOBnk, napox.


flapoxujcKO m MaHacTup-
Zaborak. Satiopaic. Kurat- und Klosterklerus.
Gavro Komadanovid, Admin. Taßpo KoMajtaHOBnli,bjimhhhctp. CKO CBeiUTeHCTBO.
Gorazde. Topaac^e. 1. Protopresbyterat in 1. IIpOTOUpe3BHTepaT
Lazar Popovic-Kosoric, Pfarrer JIa3ap IIoHOBHk-KocopHk, na¬ Gradaeac. rpa^auauKH.
und Leiter des Protopresbyte¬ pox n ynpaBiiTe-i. npoTonpe3Birre-
rates. paTa. Gradocac. Tpasanau.
Zakalje. äaaajbe. Dusan Tesid, Pfarrer. JtyniaH Temnk, napox.
Vukadin Zecevic, Admin. ByKaaHH 3em ebnfe, ajjMHHHCTpaTop. Slatina. C^axHHa.
\ Jovo Jeftic, Pfarrer. Jobo J e <{> t u k, napox.
Klöster. MaHacTupn: Porebrice. llopeöpaue.

Dobridevo. jJoßpnheBO. Gjorgje Lazarevic, Admin. Bop^e JlaaapeBHk, a^niihherpa-


Top, napox.
Jevstatije Gacinovic, Arekiman- JeBCTäTiije raknHOBuli, apxiiMaH-
drit, Vorstand. ÄpiiT, nacTojaxejL. Gor. 2abar. Pop. 3Ka6ap.
Prokop Muli na, Jeromonak. IIpoKon. MyjiHna, jepoMOHax. Milivoj ritojcevic, Pfarrer. MHJiiiBoj CTojneBnk, napox.
Duzi. Ros. Saniac. Boc. lUanan-
Gerasim Jovanovic, Vorstand, TepacMM JoßaHOBHt, HacTojaTejt, Dimitr. Dim i tri j e vi c, Admin. ÄHMHTpHje JlHMHTpnjeBHk, aÄM.
Archimandrit. apxHMaHÄpiiT.
Leontije Popovac, Jeromonak. JleoHTHje IIonoBan, jepoMonax. Crkvina. RpiCBuna.
Cvjetko Lazarevic, Admin. HiijeTKO JI a 3 a p e b ii k, aRMinniCTpaT.
Äitomislid. SKiiTOMHCJmii.
Krist. Mihajlovi c, Archimandrit, KpncT. MnxajjioBHk, apxnMaH- MiloSevac. MmiomeBai!,.
Vorstand. ÄpriT, nacTojaTe.T>. Dusan Gj. Popovic, Admin. JiyniaH 'S. ÜonoBnk, a^MHHHCTpaT.
Makar. R a d o ni c, Jeromonak. Manapnje Paso Hnk , jepowoHax.
Modrica. MoApuna.
Drag. Tiki, svest,. jtparyTHH Tnxn, CBeniT.
Stevo Gj. Popovid, Adxninistr.. Ctobo B. n o II o b n k, aaMimncTpaTOp,
Zavala. Saeavia. Leiter des Protopresb. HaÄBHpaTeJB.
Nikanor Dutina, Jeromonah, HmcaHop JtyTnna, jepoM., nacT.
Vorstand. Koprivna. Konpußna.
|
Mitrofan Simic, Jeromonah. Marpo^aH ChmkI, jepoMonax. Vasilije Grujic, Pfarrer. BacMHje Tpyjnk. napox.
284 Konfessionelle Behörden und Anstalten. — Bjepo3aKOHCKe oönacTir h äanoAir.

Tolisa. Tojmca. RastoSnica. PacTommn^a.


Savo B o z i d, Admin. Caßo Eoacnk, ajtMHHHCTpaTop. Gavro Gavrid, Admin. TaBpo raBpnfc, a^Mnn.
Skugritf. Cicyrpnh. Dubnica. JüyÖHiina.
Maksim Maksimoviö, Pfarrer. MaKcnM MaKCiiMOBnfe, napox.
Pero M i t r o v i d-P o p o v i d, Pfarrer. IleTap MHTpoBnk - üonoBnfe,
napox.
2. Protopresbyterat in 2. IIpoTonpc3BHTepaT
Tuzla. Ty3JiaHCKn. 5. Protopresbyterat yon 5. IIpoTonpe3BHTcpaT
Tuzla. Ty3Jia. Bjclina. ÖlljCJBIIHCKH.
Kosta Dramusid, Erzpricster, IiocTa ÄpaMymuk, npoTO, napox n Bjeljina varoS. Ljo-nnna napoin.
Pfarrer und Leiter des Proto- Zaharija Popovic, Pfarrer und Saxapnja ÜonoBHk, napox ■ aan.
yupaBiiT. npoTonpe3BiiTepaTa, nxan
presbyterates. Leiter dos Protoprcsbylcrates. npoTonpe3BUTepaTa.
Be.uiKor ynp. h iipoeBj. caBjeTa.
Poiarnica. Bjeljina selo. BjejbHHft ce.io.
noacapnnna.
Lazar Marko vi d, Pfarrer. Aa3ap M a p k o b h k, napox.
Gvijetin Stevic, Adm. IfBiijeTHH CTennk, a^M.
Crnjeljevo. UjiBbejbORO.
Purafiid. IlypaMHh. Stovan Mibajlovic, Pfarrer. CTeßan MHxajnoBHk, napox.
Pavlo V. Katanic, Admin. Hanne B. KaTannk, a^MimncTpaTop. Dvorovi. JtßO])ORH.
Jasenica. Jacennua. Slovan Stancic, Admin. CieBaH C t a h h n k, a^MEHHCTparop.
Jevrem Lukic, Pfarrer. JeßpeM Ayicnk, napox. Zagoni» SaroiiH.
Kladanj. Ostoja Pantic, Pfarrer. OcToja II a h t h k, napox.
Kaa^an».
Mihajlo S avic, Admin. Mnxajjxo 0 a b n ti, a^MUHiieTparop. Obarska. Oßapcsa.
Gjorgje Opalic, Pfarrer Taop^e Onanah, napox.
Jablanica. Ja6.iaHHu,a.
Modran. Mo^paH.
Mih. Jovanovic, Admin. Mnxajao JoBanoßnfc, ajMHHncTp. Maxim T o d o r o v i d, Pfarrer. MancHM ToaopoBiik, napox.
Mirosavci. MnpocaBUH. Jan ja. Jaü»a.
Risto Mitrasovic, Pfarrer. Pucto MnTpameBHt, napox. Todor Gjukic, Pfarrer. Tojop 'Eyicak, napox.
03pen. Zabrdje. 3adp^e.
Ozren. Aleksa Gligorovic, Admin.
noatyatyje ßpaTcrao MaHacrapa Aaenca ranropoBiik, aauHHHCTp.
Die Klosterbrüder von Ozren. 03pena. Vranjak. Bpaitan.
Tumare. Tynape. Ljub. Svitlic, Adm. Jby6. CBHTank, an;M.

Risto Babunovid, Admin. Photo EaßyHOBnk,aaMnnncTpaTop. Dragaljevac. Aparajbenau,.
b'ffljevik. Jovo Popovic, Pfarrer. Jobo üonoBiik, napox.
yrJbCBIfK.
Gjorgje Lukic, Adm. MedjaSi. Melanin.
Uoplje JlyKHk, ajM.
Stevan Popovic, Pfarrer. CTeBaH ÜonoBHk, napox.
Brodac. Bpo^ai^.
3. Protopresbyterat in 3. IIpoTonpe3BHTepaT Paul Katanic, Pfarrer. üaBjie IvaTaHiik, napox.
Glracanica. rpanaHiinKH. Batkovic. EaTKOBHh.
Gracanica. Gvjetin Sovid, Admin. II, ßj6THH DI 0 B H k, ajf.MHHIICTpaTOp.
rpauaHHu,a.
Petar Stofanovic, Erzpriester, IleTap CieifiaHOBHt, napox, npo-
Pfarror. Tonpe3BiiTep. 6. Protopresbyterat in 6. IIpoTonpe3BnTcpaT
Osjecani. Ocjeuann.
Brcko. 6pnaHCKH.
Bj ela. Bjeaa.
Gjorgje Petrovic, Pfarrer. Tiopljo IleTpoBHh, napox.
Dimitrijo Lukic, Admin. ÄHMHTpnje A y k h k, a^MHEiiCTpaTop.
Grapska Srpska. TpanCKa CpncKa. Brcko. Bpuita.
Jovo Kovacevic, Pfarrer. Jobo KoBaneBnk, napox. Cvjetin Pejanovic, Admin. üjfjeTHH IlejaHOBHk, aannnnCTp.
Bukvik. Bjkbhk.
KoSulie. Koacyxe.
Rajko Sofrenovic, Admin. Pajno Co(j>peHOBnk, aaMHHHCTp.
Petar Ko vacevic, Pfarrer. IleTap KonaHeBHfe, napox.
YrSani. Bpnianu.
Maglaj. Maraaj. Nikola M. Skorid, Pfarror. ÜHKoaa M. IÜKopuk, napox.

Dusan Nikolid, Adm. Äyman HnKoank, ajiMinniCTpaTop. Zovik. 3obhb.


Risto Nakic, Adm. Phcto Hannk, ajM.
Rakovac. PaicoBaij.
Korenita. KopeHHTa.
Marko Katic, Admin. Mapno KaTHk, ajiMHH. Gjorgjo Svitlic, Admin. Täop^o C b n t ji h k, a^MHHHCTpaTop.
Hrge. Xpre. Mrtvica. MpTRHI^a.
Branko Popovic, Pfarror. BpaHKO ÜonoBHk, napox.
Marko Kiric, Adm. Mapno Knpak, ajM.
Obudovac. OßyaoBan.
Vozuda. Bo3ylia. Gjorgjo Jovanovid, Pfarrer. Taop^e JoBanoBuk, napox.
Dimit. Tekic, Adm. JtnMHT. Tennk, aRMHHHCTpaTop. Sandidi. Can^utiH.
Tomo Gjokic, Admin. Tomo Tonnk, anMHHHCTpaTop.
Boljanjid. Bon aif.nl».
Tutnjevac. TyTH»eßan;.
Risto Bakajlid, Admin. Photo EaKajank, aaMiiHHCTpaTop.
Gjorgje Go spie, Admin. TJop^e rocnnk, anMUHiiCTpaTop.
Covid-Polje. RoBHh-IIoJbe.
4. Protopresbyterat in 4. IIpoTonpo3BnTepaT Cvjetin Popovic, Pfarrer. I^BjeTHn ÜonoBHk, napox.
Zvornik. SBOpHIinKU,
Zvornik. SßOpHHK. 7. Protopresbyterat von 7. IIpoTonpe3BnTcpaT
Dragomir Ostojid, Pfarrer und Jtparownp 0 cT o j h k, napox n ynpaB, Srebrenica. cpeöpennuKH.
Leiter des Protopresbytcratcs. npoxonpe3BH'repaTa. Srebrenica. CpeßpeHHija.
Kozluk. K03JIJK. Savo Popovic, Pfarrer. Cano ÜonoBiik, napox.
Petar Lazarevic, Pfarrer. IleTap Aa3 apeBnh, napox. Bratunac. BpaTj-Hau.
Savo Dangicj Pfarrer. Cano Aanruk, napox.
Jasenica. Jaceninja.
Yisocnik. Bhcouhhr.
Petar 0p a 1 i d, Pfarror. IleTap 0 na .unk, napox.
Drago Urosevid, Pfarror. Aparo y p o ni e b ii k, napox.
Lokanj. Jloican». Drinjada. ApHmaqa.
Mapno ÜonoBHk, a«M. Timotije Popovic, Pfarror, Leiter TiiMOTnje II o n o b h k, napox n ynpa-
Marko P o p o v i d, Adm. BUTe* npoTonpe3BHTepaTa.
des Protopresb.
Priboj. IIpHßoj. Kravica. KpaBHi^a.
Jovo Jovanovid, Pfarrer. Jobo J o b a n o b n k, napox. Hadzi Risto Popovic, Pfarrer. Xapa Phcto IIouob nk, napox.
Konfessionelle Behörden und Anstalten. — Bjepo3aKOHCKe oÖjraciH h aaßo^pr. 385

Pribojevi 6. npHÖojeBHh. Alexa Jokanovic, Erzpriester, Axenca JoKaHOBnh, KonancTopa-


Konsistörialrat, Ä.R* . jajiim caBjexHHK, npoTojepej, ^ b.
Todor Markovic, Pfarrer. Tojop MapKOBHh, napox.
Aushilfsreferent: Mihajlo Vasid, Pe(j>epeHx: Mnxaj.ro Bacnk, CBeuix.
Fakovidi. 'haiiOBlI tlU. Priester.
Radomir B1 a z i d, Admin. PasoMBp EaasKHli, aÄMiiHHCTpaTop. Sekretär: CeupeTap:
Milutin E s k i d. MiayxHH E ennk.
8. Protoprcsbyterat Ton 8. IIpoTonpe3BHTepaT Kanzlisten: KaHuejiHCTe:
Ylascnica. BJiaCCHIIHKH. Ilijaßeric, djakon. Ibinja Eepnk, IjaK-on.
Stevo Curguz, abs. Theol. Cxeßo Hyprya, CBpm. ooroeji.
Ylasenica B.iaceHHU,a.
6 Honorarmitglieder und 6 Sub¬ 6 noqacHHX n 6 3aMjeunKa qjiaHOBa.
Kosta Stcfkovic, Pfarrer. Kocxa Cie^KOBHt, napox. stituten.

Jeremidi. Jepennliu. Eparcliialverwaltung’S- Enapx. ynpaß. h npocßj.


Jovan Brezaneic, Pfarrer. JoBaH BpeacaHHHh, napox. und Schulrat. caßjcT.
Präses: IIpe^cje^nnK:
KneZina. KHeacuna.
Der Metropolit. Maxponoanx.
Janko Brezaneic, Admin. JaHKO EpeMCäHHHfe, aÄMHHUCTp.
Vizepräses: HoAiipecje^HHK:
Milidi. Mu.mhn.
Dr. Vaso Gl u sa ct Prof. Äp. Baco rjiyniag, npo^ecop.
Matija Popovid, Pfarrer und MaTnja IIonoBnli, napox n ynpa-
Leiter des Protopresb. ,T.andtags- BHTejB npoTonpe3BHTepaTa, nocaan. Referent: Pe<jj»cpeHT:
abgeordn. Ha 36m. caö. Kosta M a j k i c, Landtagsabgeord¬ Kocxa Majnnh, noca. y caßopy.
neter.
Osniaci. Ocnan,u.
Revisor:
PeBH3op:
lluäan Bobarevic, Admin. JiymaH E o 6 a p e b n k, aaMHHHCTpaT.
Triphon Dobrojevid. TpntjiyH Jloöpoj eßnk.
Pfarrei des Klosters Paprada. napoxnja nanacTHpa naupnhe.
Advokat: A^BOicaT:
Danilo Bilbija, prov. Kloster¬ ßannao E na 6 n j a, jepoMOHax n npn-
vorsteher. BpeMeHH ynpaBHTejB MaHacmpa. Kosta Mili d. Kocxa Mnanh. >
Joach. Trbojevic, jeromonah JoaK. Tpöojeßnli, jepoMonax (ao- IlIlCOÜCKU K :
Scliulinspektor:
(derzeit in Reljevo). Hnjej&eH y PejBeBo).
Strmnica. CrpniHHua.
Kanzlist: KaHn,e.iHCTa:
Savo Savid, Pfarrer. CaBO CaBnh, napox.
Tomo Mutid. Tomo Myxnk.
Han Pijesak. XaH Ilnjeeaic.
13 geistliche und 26 weltliche Mit¬ CaBjeT ce cacTojn it3 13 CBeiuxeHHHKnx
Milan Petkovic, Admin. MnaaH II e t ic o b h h, aaMHHHCTpaTop. glieder. n 26 CBjexoBHnx qjiaHOBa.

Cikote. HuKOTe.
riapoxujcKO h MaHacTup-
Bogdan Lalid, Adm. EoraaH Jaanh, aaMHH.
Kurat- und Klosterklerus. CKO CBeuiTeHCTBO.
Klöster: MaHaempn:
1. Protoprcsbyterat in 1. HpOTOnpC3BIITCpaT
Kloster Tavna. MaHacrap TaBHa. Banjaluka. 6an,ajiyuKn.
Leonid Jergic, Archimandrit, UeoHHa Jeprnk, apxnMaHapnT, na- Oup. np0T0npe3BHTep:
Distriktualerzpriestcr:
Vorstand. CTojaiea».
KoHCTaHTim J o b n n n h, apxnnanapHT. Dusan Kecmanovid,Landt.Abg. Äyraan KeuMaHOBiih, noca. Ha 36M.
Konst. J o v i c i d, Archimandrit.
caö
Jovan Kal je vic. JoBaH KaaieBiih, jepoMOHax.
Visarion Jovanovid. Biicapnon JoBanoBnh, jepoMonax. Banja Luka. Ean>n JIjKa.
Antim Culumovic. Ahtum HyayMOBHli, jepoMonax. Nikola Kostic, Pfarrer. HuKOJia K o c t h h, napox.
Sorgius J o v a n d i c. Ceprnje J o b a n a n fe, jepoMOHax.
BlaSko-Slatina. BaauncO'CjiaTnna.
Kloster Ozren. OapeH. Petar V a r n i c a, Pfarrer. Ilexap BapHHga, napox.
Innoc. D. Vitomirovic. UnoKenTiije JL ButomhpobhI, B0UIK0BHhH.
BoSkovidi.
jepoMonax.
Taop^e HonoBHt, bamhhhexpaxop.
Vcniamin Radosavlj evi d, Vor¬ BeitaMiin PaaocaBJbeBnk, jepo¬ Gjorgje Popovid, Admin.
stand. MOHax, ynp. Eouaij.
Bocac.
Kloster Paprada. nanpaha. Aleksa Gavid, Pfarrer. Axenca U a b h h, napox.
Danilo Bilbija, Vorstand. JlaHHJio Enaßnja, jepoM., HacTo-
jaxejL. Kloster Gomionica. Manacmp PoMHOHni^a.
Gavrilo Stojnic, Vorstand. ranpn.ro C x o j h n h, nrynan.
Katechet: KaTHxeTa: Il.nija Kohhh, jepoMonax.
Hija K o c i d, jeromonah.
Dusan Konstantinovic. Priest., ÄymaH KoHcxaHxnnoBnfe, CBe- Scrafim Vukojevic, jeromonah. Cepa([)HM ByKojeB.uk, jepononax.
Religionslehrer amObergymnas. nixeHHK, BjepoyHnxejL spa:. rnMHa- Serafim S t r k i d jeromonah. Cepa^uM IlIipKuk, jepoMonax.
in Tuzla. snje y Tysjm.
Imljani. IIn;baHH.
Risto Sirovina, Admin. Photo CnpoBnna, aaM.
d) Metropolie von Banja r) Mmpononuja öaiba-
Javorani. JanopanH.
Luka. iiynKa. Dusan Mladjenovid, Adm. jHyman M a a ^ e n o b ii k, ajM.

Metropolit: MnrponojiHT: JoSavka. JomaBica.

g
Seine Gnaden Vasilije Popovid, IberoBO BncoKonpeocBemxeHCXBO ro- Petar I v a n k o v i c, Pfarrer.
jR., Virilist des bosn.-hereeg.
andtages.
enoann Baciuinje IIonoBHh,
j^but., Bnpnji. uian 6.-x. caßopa. Kola.
Ilexap HBanKOBnk, napox.

Ko.iü.
Gjorgje Vranjesevic, Pfarrer. Bop^e BpameiiteBuk, napox.
Das Eparchialkirchcn- EnapxnjcKH hpkbchh cy#. Klaönice. KjiaiiinHi^e.
gcricht.
Aleksa J e r k o v i c, Pfarrer. Axenca J e p k o b u h, napox.
Präses: HpeacjeanHic:
Kotor varoS. Kotop naponi.
Der Metropolit. Mnxponojmx.
Gjorgje J a nj i c, Admin. Bop^e Jaituk, aaMunucTpaTop.
Ordentliche Mitglieder: PeaoBHH qaaHOBH:
Busnovi. EycnoBH.
Kosta Kovacevic, Erzpriester, Kocxa KoBaneBnh, npoxo, koh-
KonsistoriaLrat, &R- 3nciopHjajmH caßjexHHK, bht. Duüsan Kondic, Adm. flyman KoHÄHk, a^M.
Konfessionelle Behörden und Anstalten. — BjeposaKOHCKe oöjracTH h 3aßo^H. 0
286

Bijakovac. EnjaKORan,. Laminci. JlanHHaH.

Miladin G i r i d, Pfarrer. ÜHJiaÄHH 'EnpHb, napox. Dusan Subotic, Admin. JlymaH Cyöomk, axMHHHCTpaTOp-

Bos. Kostajnica. Bocuh. KocTajHupa.


GaSica. raniHu,a.
Svetozar Karanovid, Pfarrer. CßeT03ap K a p a n o b n k, napox.
Milos Radid, Pfarrer. Mnaom Paxuk, napox.
Bos. Dubica. BocaH. j^ydHi^a.
Dvoriiste. ^BopnniTe. Slavko Vujasinovic, Pfarrer. CxaBKO ByjacHHOBnk, napox.
Mirko M a c u r a, Adm. Mhpko Mapypa, an«.
Citluk. MnxjyK.
Bistrica. EncTpHi^a. Ilija Kecmanovid, Pfarrer. Hjinja KeuMaHOBnk, napox.
Nikola Prokopid, Admin. HmcoJiallp o ko n h k, axMUHHCTpaTop. Kloster Mo&tanica. MaHacrap MoniTairau,a.
Petar Ivancevic, Vorstand. IleTap iBaHieBak, HryMaii.
Ljubija. Jbyönja.
German V i d o v i c. TepMan B n ä o b ii k, jepoMonax.
Simo Stojanovic, Admin. Chmo C t o j aHOBiili, a^MiiHHCTpai'op.
Draksenid. jJ,paKceHnh.
Rakeljidi. PaiCCJbHliH. Milan Matavulj, Admin. MnjiaH MaTaßyjt, axMHHiiCTpaTop,.
Nikola Bogunovic, Pfarrer. HnKOJia EoryHOßnk, napox.
Demirovci. AennpORi^H.
Maridka. MapiibKa. Mirko Pavid, Pfarrer. Mapno Haß Hk, napox.

Ilija IIi 6, Admin. Rmja Hank, aftMHHHCTpaTop. Dobrlin. j^OdpJIHH.

Mcijysolje. Alexa Popovic, Pfarrer. ÄJieKCa üonoBnk, napox.


Medjuvodje.
Blagoje Siljegovic, Pfarrer. Bxaroje UlnjBeroBnii, napox. Svodna. Cboxhu.
Gjorgje Umidevid, Admin. ('Bop^O YMHkeBHk, aXMHHHCTpaTOp..
PalanciSte. IlaaannnmTe.
Bos. Novi. Eoc. Hobh.
Milan Popovic, Pfarrer. Mnaan nonoBnk, napox.
Simo Kondic, Pfarrer. Chmo Konxnk, napox.
Omaska. OnauiKa.
Prijedor. npnjcÄop.
Simo Pavlovic, Pfarrer. Chmo IlaBXOBiih, napox. Jlyman 3eJiennKa, napox.
Dusan Zelenika, Pfarrer.
>1
Kozarac. Ko3apai^. Svinjar. CßHH>ap.
Svetozar Spiric, Admin. CBeT03ap ninnpnk, aaMUHncrpaTop. Milos Kraguljevic, Pfarrer. Mhjiohi KparyjteBnk, napox.

MapHHa. Cadjavica. Ma^aßni^a.


Marina.
Mnaan EopojeBHk, ajMUHHCTpaTop. Ria Vranj esevic, Adm. Rjinja B p a a e m e b h k, axM.
Milan Borojevic, Admin.
Slabinja. Caaönita.
Jelidi. Je.inbH.
Ljubomir Pe c o, Adm. JByöoMnp Re ko, axMHH.
Stevo S. Popovic, Pfarrer. Ctobo C. IIonoBHb, napox. V

Krupa. Kpyna.
2. Protopresbyterat in 2. IIpoTonpc3BHTcpaT
Stanko Vr anj esevic, Pfarrer. CTamco B p ait e ra e b h k, napox.
/
Krupa. KpyncKH.
Kloster Liplje. Manacmp .Tun te. Erzpriester: Stojan Vranjese llpoTO: CTojaH BpaibemeBah.
Risto Vukovic, Pfarrer. Phcto ByKOBnb, napox. vi c.
Krupa. Epyua.
Lusidi. JlycHkH.
Marko Gakovic. •Mapno TaKOBHk, npoTO.
Jovo Lazicid, Admin. Jobo JIa3nnnk, axMHHiiCTpaTop.
Veliki lladid. Bcjihku Pa^nh.
Maglnjani. Mar.rajaHH.
Milan Gjukic, Admin. MnjiaH ByKHk, axMHHHCTpaTop.
Milan Radovanovid, Pfarrer. MnjiaH PajOBaHOBBh, napox.
ZboviSte. 36opmuTe.
Maslovari. Mac^OBapn.
Jovan Davido vic, Adm. JoBaH JlaBHÄOBHk, aÄMHH.
Kosta C a v i c, Adm., mitrop. sincel Koda *1 a b h k, a^M , MHTpon. cimkea.
Dobro Selo. Aodpo Cewio.
Piskavica. üucKaBHua.
Jovo Vranj es evic, Pfarrer. Jobo BpafteuieHnk, Hapox.
Rade Milosevic. Pfarrer. Paxe Mnnonießiik, napox.
RuiSka. Pyrnmca.
Rebrovac. PeöpoBaij.
Gjuro M arj anovic, Admin. Hypo MapjaHOBHk, axMHHHCTpaT.
Dimitrije E ski c, Pfarrer. JfnMHTpnje Ecnnk, napox.

Cueuxep Bany^). Suvaja. Cysaja.


Skender Vakuf.
Miiaxen Eonoßnk, axM. Petar Karanovid, Admin. HeTap Kap aHOBnk, axMHHHCTpaTop.
Mladen Po povid, Admin.

Sljivno. Ul.tunuo. ASani. Aiiiuhh.


Jovan M a r c e t i c, Admin. JoBaH Map hot Hk, axMHHiiCTpaTop. Lazar Ozegovic, Admin. JIa3ap OaceroBuk, aaMUHncxpaTop.

Gradiika. Tpa^HuiKa.
BuSevid. EymeBHli.

Dusan Subotic, Pfarrer. ÄymaH CyöoTnk, napox. MapKO M n jb e b h k, napox.


Marko Miljevic, Pfarrer.
Drngelji. jl,parejfcH.
Jasenica. JaceHHi^a.
Petar S i p k a, Pfarrer. HeTap Rlnnica, napox.
Luka Nedimovic, Pfarrer. JIyna HeiHMOBBk, napox.
Turjak. Typjaic.
JlyKa X a p h k, axMHHHCTpaTop. Ivanjska. HBamcica.
Luka H a d z i c, Admin.
Jovan Tatic, Pfarrer. JoBaH TaTnk, napox.
Romanorci. P OMHHOBpH.
Stevo Vukic, Pfarrer. CTeBO ByKHk, napox. Dubovik. j^yÖOBHK.

Kukulje. KjKyjte. Lazar Stekovic, Adm. JIa3ap RI t e k o b h k, axM.

Dragutin Kojid, Admin. jlparyTHH Kojiik, axMHHHCTpaTop. üeTpoBai^.


Petrovac.
Stapari. CTaiiapn. Nikodim Novakovic, Pfarrer und Hhiioähm HoBaicoBiik, upoTonpe-
Ruvim Bubnjevid. Pfarrer. PyBHM Ey6n.eBuk, napox. Erzpriester. BBiiTep.
Konfessionelle Behörden und Anstalten. — Bjepo3aKOHCKe oönacTH h saBOjpi. 287

Bukovada. ByKORaua. Eminorci. Emhhobi^h.


Tome Milanovid, Admin. Tomo MHJiaHOBuk, a«MHHHCTpaTop. Lazar Culibrk, Admin. 3
Üa ap Ta yji n 6 p k, a«MHHHCTpaTop.

Eulen Yakuf. Ky-ieu Bäte yd*.


OStra Luka. OuiTpa JlyKa.
Vukosav Milanovid, Pfarrer. Byicocaß M n ji a h o b n k, napox. Gjorgje Pavid, Pfarrer. Boplje IlaBHk, napox.
Prkosi. HpKOCH.
Toniina. ToMHua.
Nikola K e c m a n, Admin. Hmcojia Ke n; m ah, a^MirnncTpaTop.
Gjuro Grbic, Admin. Bypo T p 6 h k, a«MHHHCTpaTop.
Rmanj. PMaa.
Eoplje M apteTHh,
Lusci-Palanka. JIyuiu,u-IIa.TaHKa.
Gjorgje M arcetic, Adm. a«M.
Milan Jovanovic, Pfarrer. MnJiaH JoBaHOBnk, napox.
Osredci-Trubar. Ocpe«u,H-Tpy6ap.
Kozica. Kosnu,a.
Stevan B o d i r o z a, Admin. CreBaH Eoflnpoaca, a«MHHHCTpaTop.
Dusan Popovid, Adm. ÄymaH II o n o b n k, a«MHH.
Bastasi. EacTacu. Majkid Japra. Majicuh Jaupa.
Todor Srdid, Pfarrer, Landtags¬ To«op Cp «Hk, napox, hocji. 6. x.
Petar Maj kic, Pfarrer, $ . IleTap Majicnk, napox, if,.
abgeordneter. caöopa.

Smoljana. Cnojbaua.
3. Protopresbyterat von 3. IIpoTonpe3BiiTepaT
Vladimir Kecman, Admin. Bjia«. Ke um aH, a«MHH.
Derventa. ^CpBCHTCKH»
Trnjiniö Brijeg. TpH>HHHh-Bpujer. Berventa. j|,epBeHTa.
Obrad Banjac, Pfarrer. 06pa« Ban.au;, napox. Kosta Popovid, Erzpriester und KocTa üonoBHk, npoTonpe3BHTep b
Pfarrer. napox.
KrnjeuSa. Kpu»eyuia.
Detlak. ßeTjiaK.
Petar Radj eno vi c, Admin. IleTap Pa^eHOBnk, a«MHHHCTpaT.
Ilija I n g j i c, Archimandrit, Admin. Ebmja Hntjuk, apxHuaH«pHT, a«M.
Yodjenica. Bob'nuna. Majevac. MajcBau,.
Dusan Novakovic, Admin. ÄymaH ÜOBaicoBHk, a«MnnncTp. Stevo Popovid, Pfarrer. Ctobo üonoBnk, napox.

Bilinc. Eaxafe. Soeanica. CouaHun^a.


Stevan Kovacevic, Erzpriester. CieBaH KoBaneBnk, npoTO n ynpa- Tomo A n gj e 1 i c, Admin. Tomo An^eank, a«MnnncTpaTop.
BHT6JB npoTonpe3BHTepaTa.
Dugopolje. ^yrouoJbe.
Yrelo. Bpeao. Jovan Popovid, Pfarrer. JoBan ÜonoBnk, napox.
Mihajlo Bogunovic, Pfarrer. Mnxajjio BorynoBnk, napox. Bogdan Popovid, Kaplan. Eor«aH ÜonoBnk, KaneJiaH.

Vrtoce. BpTone. 0d2ak. Opaic.


Milan Latinovic, Admin. MnJiaH JkaTHHOBIlk, a«MHHHCTp. Mihajlo Ristid, Admin. Mnxajjio Pncmk, a«MiinncTpaTop..

Glinica. r.^nnnpa. Podnovlje. ÜO«HOBJbe.


Nikola Grbic, Adm. HnKOJia Tp 6 nk, a«M. Josif Popovid, Pfarrer. Joch$ ÜonoBnk, napox.

Doljani. jto.taHU. Bosanski Brod. BocaucKu Bpo«.


Hija Ti ntor,.Admin. Hjinja Thhtop, a«MHHHCTpaxop. Simo Popovid, Pfarrer. CnMO ÜonoBnk, napox.

Tel. Kladusa. Bea. K.ia«ynia. LijcSce. .lujembe.


Peter Vuj akovic, Admin. IleTap ByjaKOßnk, a«MHHHCTpaT. Mihajlo Nedimovid, Pfarrer. Mnxaj.ro He«HMOßnk, napox.

Pritoka. üpuTOKa. Vinska. BuHCKa.


Luka Vukasinovic, Pfarrer. JTyna B y ic a m n h o b n k, napox. Luka D z a b i c, Pfarrer. Hyna JjLaonk, napox.

Bujnica. PyjHHu,a. Novigrad-Dubica. HoBurpa«-^y6uua.


Milan Karanovic, Admin. Mn.iaH KapaHOBnk, a«MHHHCTp. Jovan Ristid, Pfarrer. JoBan PiicTnk, napox.
Mirko Mikulic, Kaplan. Mnpno MnKyjxuk, icane.ian.
Kljuc. Ka.yu.
Yiocan i. BuouaHH.
Hadzi MilePopadic, Pfarrer, Erz¬ Xapn MnJie Ilona«nk, napox, npo-
priester. Tonpe3BHTep. Luka Davidovid, Admin. ilyna jlaBHAOBnk, a«MHHHCTpaTop.

Ratkovo-Gornje. PaTKOBO Topite. Dragovid. j^parOBufe.


Gjorgje Mackic, Admin. Täoplje B. Mauiciik, a«MHHHCTpaTop. Damjan Gjurica, Admin. jtaMjaH 'ßypnna, a«MUHncTpaTop.

Ratkovo Dolnje. PaTKOBO ^ojiibe. Bos. Kobti§. Boc. Koöarn.


Milan B a n j ac, Pfarrer. MnJiaH Eaitau, napox. Jovo Stefkovid, Pfarrer. Jobo CTeijucoBiik, napox.

Gradei. rpa«n,H. Kokori. KOKOpU.


Vakant. HenonyiBeno. Dusan D z ab ic, Admin. JljinaH IJaöiik, a«MHHHCTpaTop.

Sanica. CanHu,a. Lepenica. Jleneunpa.


Gjorgje Kondic, Pfarrer. TJoptje Kon «Hk, napox. Petar Gjorgjevic, Pfarrer. üeTap TJopijeBHk, napox.

Ribnik. Phöhhk. Nozicko. Bokhuko.


Diinitrije B an j a c, Admin. ÄHMHTpnje Battan;, a«MHHHCTpaTop. Bosko Skolnik, Admin. Bohiko IEkojihhk, aaMunncxpaTop.

Sokolovo. Coko.iobo. Palackovci. Iliiiauicoti u,n.


Stevan Kondic, Admin. CTeßan Kon«nk, a«MinntCTpaTop. Josif Ra kic, Admin. Jocntf) Paknk, a«MnHncTpaTop.
Mirko Kondic, Kaplan. MnpKO KoHjtik, Kaue^aH.
Prnjavor. IIpHUlBOp.
Kopljenica. Konjbemma. Jovo Jovanovic, Pfarrer und Jobo JoBanoBnk, napox n ynpaBH-
Simo Karlas, Pfarrer. Cumo Kapjiam, napox. Leiter des Protoprcsbyterats. Tea. npoTonpesBirrepaTa.

Yrbljani. BpdjbaHH. Potocani. IIoTouaHH.


Gjorgje Mackic, Admin. Topije Manicnk, a«MHHHCTpaTop. Milan Milanovic, Admin. MnxaH MijxaHOBHk, a«MHHncTp.

Hadrovci. Xa«poBU,u. Svinjar. CBHH>ap.


Jovan Samardzid, Admin. JoBaH CaMappnk, a«MHHHCTpaTop. Milan R a d u k i c, Admin. Mnxan Pa«yKnk, a«MHHBCTpaxop.
288 Konfessionelle Behörden und Anstalten. — BjepoaaKOHCKe oöiaarn h saBOßH.

Srpska Mravica. Cpncaa Mpaimipi. Brestovo. EpCCTOBO.

Simo J a n k o v i 6, Pfarrer. CnMO JanKOBuk, napox. Simo Petrovid, Admin. Chmo üeTpoBuh, aAMnnncrpaTop.
Jovan Proradovid, Kaplan. JoBaH üpepaROBiih, KaneaaH.
Bukovica. Eyicoimpa.
Strpci. lÜTpni^H. Ljubo Dudid, Admin. JBy6o Jt y h n h, aannHUCTpaTop.
DuSan äkolnik, Admin. JfymaH IHkoihhk, a^MamiCTpaTop. Doboj. JJoßoj.
CaaBKO T p n n h n h, a^M. Slavko Trninic, Adm.

4. IIpoTonpc3BHTepaT Oslnja-Drijen. OcHH>a>JI,pnjeH.


4. Protopresbyterat in
Marko Jelid, Pfarrer. MapKO JeJink, napox.
Stari Majdan. CTapo-MajßaHCKH.
Pribinid. npH6unHh.
Stari Majdan. CTapn Majdan.
Stevan D u s a n i 6, Admin. ÜTeBaH Jtymannh, aaMnnncipaTop.
Svetislav Davidovic, Pfarrer CßeTHCJiaB JtaBBÄOBHb, napox h
TcSanj. Teniasb.
und Leiter des Distriktes. ynpaBHTea.
Hadzi Teodor IIi6, Erzpriester, Xapn Teojop Hanfe, kpctohochh
Sanski most. CaHCKH HOCT. Pfarrer. npoTo, napox.
Milan Marjanovic, Pfarrer. Mmian Mapj anoBnb, napox. Cerovica. Il,cpoBHi^a.
Kosta Angjelid, Pfarrer. KocTa AH^eanh, napox.
Dabar. ßnßap.
JoBaMapj anoBnk, aÄMHHHCTpaTop. Cecava. Blenaßa.
Jovan Marjanovid, Admin.
Jevrem Stankovid, Pfarrer. JeBpeM CiaHKOBHh, napox.
Lipnik. JInnnuK.
Katechet: KaTHxeTa:
Kosta Majstorovic, Admin. Kocra Maj CTopoBiik, ajiMunncTp.
Damjan Grbic, Priester, Pro¬ Äanjan Tpönfe, CBeniTeHHK, npo<{>e-
Bjelobucje. Bjejioöyqje. fessor der Realschule in Banja cop peajiKe y Baaa Jlyun.
Savo Hadzi IIic, Admin. CaBO Xapn Hank, ajpiHHHCTpaTop. Luka. »'

Das Amtsblatt der serb.-orth. Kirche: 3BaHMHHM opraH cpn.-npaßocii. npKBe:


„Vjcsnik;tf, erscheint in Sarajevo jeden 15. und letzten ??BjecHHKu? H3Jia3H y CapajeBy cBaKor 15. h 3aßn>er ftana
des Monates. y aijeceny.

Redakteur: y pe;n;HHK:

Vojislav Boric, Gen. Schulinspektor. BojiicuaB Eopafc, rjraß. hikoji. Ha^oprau«.

B. Islam ska vjeroispovjest. ’ B. Islamitische.


Prema brojenju pucanstva u godini 1910. imado u Bosni i Hercegovini Nach der Volkszählung im Jahre 1910 gibt es ^in Bosnien-Horcegovina
611.884 muslimana. 611.884 Muslimanen.J

Prcvisnjom odlukum od 15. aprila 1909 bio je odobren Statut Mit Allerhöchster Entschließung vom 15. April 1909 wurde das
glcdo autonomne uprave u stvarima islamskih zaklada i skolstva Statut über die autonome Verwaltung der islamitischen Stiftungs¬
(Vakuf-Mearif) u Bosni i Hercegovini. und Schul-(Vakuf-Mearif)-Angelegenheiton in Bosnien und der Her-
eegovina genehmigt.
Autonomni organi su sliedeci: Die autonomen Organe sind folgendo:
I. Zadisto svecenicke stvari; I. Für die rein geistlichen Angelegenheiten:
1. Ulema-Medzlis sa Reis-ül-Ulemom kao predsjednikom i 1. DerUlcma-Mcdzlismit dem Reis-ül-Ulema als Vorsitzenden
sa sjodistem u Sarajcvu. und dem Sitze in Sarajevo.
2. Sest Mufti u okruzjima Sarajevo, Mostar, Travnik, Bihad, 2. Die sechs Muftis in den Kreisorten Sarajevo, Mostar,
Banja Luka, Tuzla. Travnik, Bihad, Banja Luka, Tuzla.
II. Za upravu u stvarima Yakufa i Mcarifa postoji u svakom kotaru II. Für die Verwaltung der Vakuf- und Mearifangelegenheiten be¬
po jedna kotarska komisija sastojeca od sest clanova i tri zamje- steht in jedem Bezirk eine Bczirkskommission von sechs Mitglie¬
nika, u okruzjima pako od desot clanova i pet zamjenika. dern und drei Ersatzmännern, in den Kreisorten jedoch von
zehn Mitgliedern und fünf Ersatzmännern.
Vrliovni autonomni upravni i nadzorni organ za cjelokupni Vakuf- Das oberste autonome Verwaltungs- und Aufsichtsorgan für das
Mcarifski irnetak u Bosni i Hercegovini jest Vakuf-Mearifski sabor, gesamte Vakuf-Mearif-Vermögen in Bosnicu und der Hercegovina ist
dije sjodisto jo zemaljski glavni grad Sarajovo. die Vakuf-Mearif-Landcsversammlung (sabor), deren Sitz die Landes¬
hauptstadt Sarajevo ist.
Clanovi Vakuf—Mearifskog sabora su: Reis-ül-Ulema, Muftijo, Die Mitglieder der Landesversammlung sind: des Reis-ül-Ulema,
direktor Vakufa i 24 izabrana clana. Predsjcdnik vakuf mearif sabora die Muftis, der Vakufdircktor und 24 gewählte Mitglieder. Der Präsi¬
je Reis-ül-Ulcrua. dent der Landdsversammlung ist der Reis-ül-Ulema.
Upravni i izvrzbeni organ Vakuf-Mearifskog sabora je saborski Das verwaltende und ausführendc Organ der Landcsversamm-
odbor. Isti se sastoji od dircktora Yakufa, koji predsjeda, Muftije sa- lung ist der Ausschuß der Landesversammlung (saborski odbor).
rajevskog i sest izabranih clanova. Derselbe besteht aus dem Vakufdircktor, der den Vorsitz führt, dem
Mufti von Sarajevo und aus sechs gewählten Mitgliedern.

A. Za cisto vjerske stvari. — Für^die rein geistlichen Angelegenheiten.


Abdurezakovifd Ali ef. Numanagii H. Haß Husniz ef., in Travnik.
I. Ulema-Medzlis. Maglajlic H. Hafiz Ibrahim cf., in D. Tuzla.
Muftic Hifzi ef.
Rels-ül-Ulema. Muftic Salim ef., in Sarajovo.
Öau§evidH. Mohmcd-Dzcmaludin, ef.
il. Muftije — Muftis.
Muhamed Sevket ef., Kurt, in Banja Luka.
(’lanovt medXUsa — Mitglieder des MedElls. Jahic H. «Jusuf ef., >gjR., in Bihaö.
Okid Hafiz Mehraod ef. Ridzanovid Hadzi Abdullah ef., <^m., in
Udzvarlic Hafiz Mahmud ef. Mostar.
I
Konfessionelle Behörden und Anstalten. — Vjerozakonske oblasti i zavodi. 289
4

B. Za vakufsko-prosvjetne stvari. — Für Unterrichtsangelegenheiten


I. Yakufsko-mearifski sakor. IY. Clanovi kotarskih vaknf-mea Mitglieder — Clanovi.

1. Predsjednik: Causevid H. Mehmed- rifskih povjcrenstava. Tahir beg Imsirpasid.


Dzcmaludin, ef. Ibrahim ef. Balagija.
Mitglieder der Bezirks-Yaknf- Mujaga Hadzid.
2. Podpredsjcdnik: Rifat beg Sulojman-
p aäiö.
mearifkommissionen. Hasan begRustempaäid.

Clanovi — Mitglieder. Ban ja Luka. Cajnlca.


a) virilni: Präses — Predsjednik. Präses — Predsjednik.
3. sarajevski muftija: Muftid Salim ef. Sadik ef. Dzumhur. Mehmed ef. Sabic.
4. mostarski muftija: H. Abdulah ef. Ri-
Potpredsjednik: Potpredsjednik.
dzanovic, <jij>III.
5. travnidki muftija: Numanagii H. H. Hamdibeg Dzinid. Alaga Smajlovid.
Husni ef.
Clanovi — Mitglieder. Mitglieder — Clanovi.
6. banjalucki muftija: Kurt Mubamed
Sevket ef. Ahmed ef. Sceta. Ibraga Memisevic.
7. bihadki muftija: H. Jusuf J ahid, igjvit. Ahmedaga Litric. Ibrahim cf. R a s i d k a d i d.
8. tuzlanski muftija: Maglajlic H. Hafiz H. Hamid ef. Muftid. Nedzib bog Praso.
Ibrahim ef. Öamilaga Gusid. Mustaj bog S ij e r ö i d.
9. vakufsko - maarifski direktor: Serif ef. Muhamed ef. Maglajlid.
Arnautovid, ^Komt. Mubamed ef. B a j a g i 1 o v i d. Cazln.
I) izabrani clanovi: Muhamed ef. Demirovid. Präses — Predsjednik.
Becir cf. Skorup.
10. Mustajbeg H a 1 i 1 b a s i c iz Sarajova. Alaga Mubamedagid.
11. Husejn beg Zulfikarpasic izFode. Bihad.
Potpredsjednik.
12. Ali beg Teskeredziciz Visegrada. Präses — Predsjednik.
13. Asim ef. Rozakovid iz Fojnice. H. Hafiz Abdulah ef. Sofid.
Muhamed beg Ibrahimpasid.
14. Idris beg H. Husejnovic iz Konjica.
Mitglieder — Clanovi.
15. Mustafa ef. Sofie iz Mostara. Potpredsjednik:
16. Sadir ef. G r e b i g j e 1 a iz Stoca. Suljaga Hadzid.
Selim ef. Mahmuto vid. Sulejman Pj anid.
17. Ali ef. Muftic iz Nevesinja.
18. Ahmed ef. Serie iz Bos. Dubice. Mitglieder — Clanovi. Husejn ef. Lilie.
19. Dervis ef. Smailbegovic iz Tesnja. Muradaga Pozderac.
Serif Ö avkid.
80. Mustafa ef. Mujezinovic iz Bos. Gra-
H. Hasan Redzid. Bosn. Dubica.
diske.
Suljo Galid.
81. Abdulfetah ef. Sadikovic iz Prijedora. Präses — Predsjednik.
Dervis ef. M u 1 i c.
22. Mahmud ef. Bahtijarevic iz Varcar
Rustemaga Midzic. Ahmed beg Ceric.
Vakufa.
Mujaga Delic.
23. Ibrahim ef. Hadzid iz Prozora. Potpredsj ednik.
Mehmed Abdihodzid.
24. Tahirbeg Imsirpasid iz Bugojna.
Zeco Alagi d. Mehmed ef. Vojnikovic.
25. II. Hafiz Ibrahim ef. Redzic iz Bihaca.
26. Hafiz Husejn ef. Kobinovic iz Kljuca. Bilede. Mitglieder — Clanovi.
27. Islamaga Alagic iz Sanskog Mosta.
Präses — Predsjednik. Ahmed ef. §erid.
28. Meliaga Me sic iz Bos. Krupe.
Dervisaga K a p i d z i d. H. Agan ef. Vehabovic.
29. Mustajbeg Uzejrbegoviciz Magiaja.
Mehmed ef. D o 1 i d.
30. Mahmudaga Residbegovid iz Graöa-
Potpredsjednik. Saciraga P a § a g i d.
nico.
31. Hafiz Salih ef. Egrid iz Brckog. Hamzaga Selimovid.
Dervent.
32. Hafiz Osman ef. V i 1 o vi c iz Tuzle.
Mitglieder — Cl anovi. Präses — Predsj ednik.
II. Yakufsko-mearifski sakorski Busaga (Arif) Avdic. Miralem beg Begovic.
Zaimaga K a p i d z i d.
odkor — Landes - Yakufmearif- Mahmudaga Avdic. Potpredsjednik.
ausschuß. Bediraga J a g a nj a c. Mustafa ef. Halilovid.
1. Predsjednik: Arnautovid Serif, ef.,
Bjelina. Mitglieder — Clanovi.
■Ss komt., vakufsko-mearifski direktor.
2. sarajevski muftija: Salim ef. Muftic. Präses — Predsjednik. Semsi beg Abdulahefendid.
3. II a I i 1 b a s i c Mustafa beg. Osman beg Pasid. Pasaga Ibrisagid.
4. Sulejmanpasic Rifatbeg. Hafiz Mehmed ef. H o d z i d.
Potpredsjednik.
5. Mustafa ef. Sofie iz Mostara. Sulejman beg H. Hasanovid.
6. Mebaga Me^sid iz Bosanske Krupe. Abdulatif ef. Bulic.
7. Ahmed cf. Serie iz Bos. Dubice. Foüa.
Mitglieder — Clanovi.
8. Ilafiz Osman ef. Vil o vi c iz Tuzle. Präses — Predsjednik.
Haki beg Pasic.
Cerim beg Preljubövid. Hafiz Hamid ef. Muftid.
III. Cinovnistvo vakufsko-mearif- Hasan beg Salihbegovid.
skog’ sakorskog- odkora. Mehmed ef. Hazurovic. Potpredsjednik.
Beamte des Landes-Yakufmcarif- Brcka.
Aziz beg C en gi d.
ausscliusses. Präses— Predsjednik. Mitglieder — Clanovi.
Direktor: Arnautovic Serif ef., kao göre. Hafiz Sahh ef. H. Egrid. Husejn beg Zulfikarpasid.
Mufettis : Korkut Sakib ef. Selimag? Dzobo.
Tajnik: Adil ef. Smailbegovic. Potpredsjednik. Muhamed ef. M and jo.
Pravni referent: Dr. Jaroslav Horak.
Omer ef. Mehid. H. Hafiz Sabri ef. V a i z o v i d.
Ingenieur: Hajdar ef. Cekro.
Mektcbski izvjestilac: Hajrovid Murad ef. Mitglieder — Clanovi. Fojnica.
Pcrovogja: Islamovid Mustafa ef. Casif cf. M u 1 a h u s i d. Präses — Predsjednik.
Kancelisti: Memisevic Mebmed of.; Asim H. Salihaga Kudukalid.
ef. M e h m e d o v i c; Ali ef. M a g j o. Edhem aga Salibagid.
Abid ef. Sadikovid.
Rechnungsführung — Omer ef. Kapic. Potpredsjednik.
Racunovodstvo. Asim ef. R e z a k o v i c.
Bugojno.
Upravitclj racunovodstva: Hadzalid Mulla
of. Präses — Predsjednik. Mitglieder — Clanovi.
Blagajnik: Abdul ahefendid Fuad beg. Rifat beg Sulejmanpagid. Camilaga Cohadzic.
Kontrolori: Uzejragic Salih ef.; Topic Mustafa H u s b a s i c.
Vefik ef. Potpredsjednik. Munib ef. Salibagic.
Assistent: Mahmudceh aid Mehmed ef. Hafiz Hajdar ef. Rustempaäid. Sejk Abdulhalim ef. Sikirid.
290 Konfessionelle Behörden und Anstalten. — Vjerozakonske oblasti i zavodi.

Gacko. Mitglieder— Clanovi. Ljubuskl.


Präses — Predsjednik. Mujaga Rustembegovid. Präses— Predsjednik.
Mumin ef. Suljic. Jusuf ef. Tancic a.
Arif ef. Saric, Bürgerm.
H. Uzejr Camdzic.
Potpredsjednik. Mehmed ef. Gjozic. Potpredsjednik.

Hamid Kurtovic. Hasanaga Guj ic.


Kljud.
Mitglieder — Ölanovi. Mitglieder — Clanovi.
Präses — Predsjednik.
Ragib ef. Hasanbegovid. Abdulah ef. Sadikovid.
Sulejman beg Filipovic. Abdulah ef. Muminagic.
Zejnil Hasanbegovid.
Hamid Campara. Abdulaliaga N o v i d.
Potpredsjednik — Vizepräses.
Bediraga Hrustanovid. Alaga Fazlagid.
Ali ef. Adzemovid.
Maglaj.
Glamod. Mitglieder — Clanovi.
Präses — Predsjednik.
Präses — Predsjednik. Muharem begFilipovid.
Mahmud beg Sirbegovid.
Öamil Karahodzic. Hafiz Husejn ef. Kobinovic.
Ali beg Filipovid. Potpredsj ednik.
Potpredsjednik. Husejn ef. Sadikovid. Mehaga Madkovic.
Huso Berberovid.
Konjic. Mitglieder — Clanovi.
Mitglieder — Ölanovi.
Mustajbeg Uzejrbegovid.
H. Salih Ho dzid. Präses — Predsjednik.
Emin Öamdzic.
Zajko Radoslid. Idris beg H. Husejnovid. Emin Kalabid.
Nasko Basid. Osman Bradarid.
Sadir Malic. Potpredsjednik — Vizepräses.

Gradanica. Abmedaga H a d z i d. Mo star.


Mitglieder — Clanovi. Präses — Predsjednik.
Präses — Predsjednik.
Arif ef. Dzumhur. Mukamed ef. Kar ab eg.
Abmedaga Sirbegovid.
Mehaga Dzumhur. Podpredsjednik.
Potpredsj e dnik. Öamilaga P r o h i c.
Dzafer beg Agid. Mehmed ef. Ci sid.
Sirbeg Sirbegovid.
Mitglieder — Ölanovi.
Mitglieder — Ölanovi. Kotor Varoä.
H. Dervis ef. Ljuta.
Mahmudaga Rcsidbegovic. Präses — Predsje d)nik. Hamza ef. Puzic.
H. Jusuf ef. Dzaferhodzid. Salih ef. H a s a n a g i c.
Avdaga D i z d a r.
Gjulejman ef. Fazlid. Abdaga Gjugja.
Mustafa ef. Spahic. Potpre d sj e dnik. Ibrahim ef. Orucevid.
Hamzaga Zaimovid. Memisaga Hamzid.
Gradadac. Mustafa ef. S efic.
Präses — Predsjednik. Mitglieder — Clanovi. Sukri ef. Mezic.

Zaim ef. Muminagic. Halilaga Salih agid. Bos. Novi.


H. Muharem Karaselimovid.
Bajram ef. Vilic. Präses — Predsjednik.
Potpredsj ednik.
Hafiz Ahmed ef. Muftid. Halilaga Salihagid. Ali beg Biscevid.
Potpredsj ednik.
Mitglieder — Glanovi. Krupa.
Husejnaga Öausevic.
Bedir beg H. Ibrahimbegovid. Präses — Predsjednik.
Hafiz Mustafa Durakovic. Mitglieder — Clanovi.
Hafiz Haki ef. Hafizovid. Aga Hadzic. H. Hasan Sehovid.
Izet beg Jahic. Potpredsjednik. H. M. Hamo M e m i c.
Mehmed Baljubasid.
Bosn. GradiSka. Mehaga Mesid. Ibrahim Vucetic.
Präses — Predsjednik. Mitglieder — Clanovi Nevesinje.
Mustafa ef. Mujezinovid, Sckeriatsrichter. Muharem aga Pasalic. Präses— Predsjednik.
Salih ef. Novkinid.
Potpredsjednik. Mujo Topcagid. Ali ef. Mufti c.
Hafiz Jusuf ef. Seliman. Zuko Kobljagic. Potpredsj ednik.

Mitglieder — Glanovi. Hafiz Abid ef. U c a m b a r 1 i d.


Livno.
Mehmed ef. Soko. Mitglieder — Ölanovi.
Zaimaga Becirovid. Präses — Predsjednik.
Sadiraga,K a z a z i c.
Osmanaga Topid. Hadzi Salihaga Lafiti d. Arifaga Öanovid.
Mehmed ef. M u j a d z i d. Becir beg Pasic.
Potpredsjednik.
Salihaga Kuj an.
Jajce. Hasanaga Latific.
Bos. Petrovac.
Präses — Predsjednik. Mitglieder — Clanovi.
Präses— Predsjednik.
Sadir ef. B e gi d, Scheriatsrichter. Husejnaga Huski d.
Hafiz Salih ef. Ali de hi d. Muhamed ef. Sehid.
Potpredsjednik. Numanaga M u 1 i c. Potpredsjednik.
Serifaga Saracevid. Hafiz Salih ef. D e 1 a 1 i d.
Ibrahim ef. Goric.
Mitglieder — Ölanovi. Ljubinje. Mitglieder — Ölanovi.
Sejk Alija Bagdadlija.
Dervis beg Filipovic. Präses— Predsjednik. Mustafa ef. B ahtij ar evi d.
Tevfik Mulalid. Husni ef. S e r d a r e v i d. Husejn ef. Demirovic.
Ibrisim beg Aganovic. Sabrija Eskid.
Potpredsj e dnik. Abdurahman ef. Begid.
Kladanj. Zulfaga Baksic.
Prijedor.
Präses — Predsjednik. Mitglieder — Clauovi. Präses — Predsjednik.
Mustafa ef. B e r b i d. Osmanaga Serdarevid. Abdul-Fetah ef. Sadikovid.
Omer ef. Durid.
Potpredsjednik. Hamzaga B a k s i d. Potpre dsj ednik.
Osman ef. G oj a d i d. Ali ef. Grebo. Mustafa ef. Kurbegovid.
ft

Konfessionelle Behörden und Anstalten. — Vierozakonske oblasti i zavodi. 291

Mitglieder — Ölanovi. Stolac. VifiegTad.

Omer Vehbi ef. Cirlqinagid. Präses — Predsjednik. Präses — Predsjeduik.


Alf bog Kapetanovic. Mehmed ef. Sarid. Mustafa ef. Kapetanovic.
Husrev beg K a p e t a n o v i c.
Potpredsjednik. Potpredsjednik.
Dervisaga Balic.
Hasan ef. H. Halilovic.
Sacir ef. Grebigjela.
Prnjavor. Mitglieder — Ölanovi.
Präses — Predsjednik. Mitglieder — Clanovi.
Ali beg Teskeredid.
Alijaga Dujsid. Salih ef. Celic. Ragib beg B o r o v a c.
Osman ef. Tr kl j a. Uzejraga Osmanagic.
Potpredsjednik.
Hasan ef. S ehic. Ibrahimaga H. Osmanagic.
Ibrahim ef. Bilid. Mahmud ef. Mehmedbaäid.
Visoko.
Mitglieder — Clanovi.
TeSanj. Präses — Predsjednik.
Mustafa,Kotorci c.
Präses — Predsjednik. Hasan M e h m e d a g i d, ef.
Hasan Causevic.
Alija Softid. H. Sejid ef. Smailbegovic. Potpredsjednik.
Ibrahim O d o b a s i c. Mahmudbeg Hrasnica.
Potpredsjednik.
Prozor. Hasanaga T u r a 1 i d. Mitglieder — Clanovi.
Präses — Predsjednik. H. Hasim ef. D1 a k i c.
Mitglieder — Ölanovi.
Ibrahim ef. Hadzid. Salih ef. Softic.
Hamza beg Gjonlagid. H. Mujaga Saletovic.
Potpredsjednik. Ibrahim beg Gjonlagid. Mulo Ganic.
H. Mulaga Omanoviß. Dervis ef. Smailbegovic.
Hasan beg Aj an ovic. Vlasenica.
Mitglieder — Clanovi. Präses — Predsjednik.
Mehmed ef. Kozarcanin. Travnik.
Mustajbeg Tihic.
Mubaremaga Hadzid. Präses — Predsjednik.
Ibrahim ef. Hasanbcgovid. Potpredsjednik.
Hasim beg Hafiz adid. Husejn ef. Demirovic.
Mula Mustafa Imamovic.
Potpredsjednik — Vizepräses. Mitglieder — Ölanovi.
Kogfttlca.
Osmanbeg Tesk’eredzic. Ibrahimaga Kurtagic.
Präses — Predsjednik. Salihaga Kadid.
Mitglieder — Ölanovi. Musanaga K a r a v d i c.
H. Muhamed ef. Skalic.
Potpredsj ednik. Hafiz Rasid ef. Arnautovic. Mehaga Hasanefendic.
Hafiz Ibrahim ef. A1 i c e h i d.
Hafiz Ali ef. Zagorica. Dervis beg Miralem. Zenica.
Mitglieder — Clanovi. Muhamed ef. Ulemic. Präses — Predsjednik.
Muhamed ef. Kurt. Muhamed ef. Kr ehic.
H. Nurudin ef. Hafiz ovic. Asim ef. Brajic.
Muhamed ef. M u s i c. Mustafa ef. Kartal. Potpredsjednik.
Ibrahim beg Teskerevid. Mahmudaga Ramie. H. Ali Riza ef. B a b a h m e t o v i d.
H. Nur beg Sij ercic.
Mitglieder — Clanovi.
Sanski most. Trebinje.
Ali ef. Harmanlic.
Präses — Predsjednik. Präses — Predsjednik.
Mahmud ef. Tarabar.
Sukri beg Resulbegovic. Sulejman ef. I s 1 a m b e g o v i c.
Huseinbeg Alajbegovic.
Potpredsjednik. Abdul-Azis Tafro.
Potpredsjednik.
Zaim ef. S eh ovic. £epce. i
Islam Al agic.
Präses — Predsjednik.
Mitglieder — Clanovi. Mitglieder — Clanovi.
Abdul-Aziz beglmamovic.
Imsir beg Biscevic. Ragib aga Sehovic.
Beco Hromalic. Alaga Salahovic. Potpredsjednik.
Bego Mujic. Ahmed aga Babovid. Asim ef. B aj ri c.
Ali ef. Memic. Ahmed Mahinid. Mitglieder — Ölanovi.
Sarajevo. Tuzla. Husni ef. Do glo do vid.
Präses— Predsjednik. Präses — Predsjednik. Asim ef Saciragic.
Numan ef. B aj ri c.
Hilmi ef. Hatibovic. H. Osman ef. Vil o vid. H. Osman ef. Osmanefendic.
Potpredsjednik. Potpred sj ednik.
Zupanjac.
Mustajbeg Halibasic. H Osman ef. Pr cid.
Präses — Predsjednik.
Mitglieder — Clanovi. Mitglieder — Ölanovi. Munibaga S p a h i c.
Muhamed ef. Kadid. Vehid ef. Smailefendic. Potpredsjednik.
Abdulah ef. Presljo. Dr. Bahri ef. Kadid.
H. Hafiz Asim ef. D z afi c. Zejnüaga Muharemagid. Hafiz Ibrahim ef. Gjulid.
Mehmed ef. Adern ovic. Galibaga Öilimkovic. Mitglieder — Clanovi.
Tajib ef. Saracevic. Hafiz Zekerija ef. Ibrisimovid. Fazlaga Numic.
Ahmedaga Ramie. Ahmed beg Sijercic. Sulejman Ishak.
Mebaga Kahadaj a. Jakubaga H. B e g i c. Hafiz Salih ef. Dulas.
Esad ef. Uzejragic. Hasanaga Pasic. Hafiz Hasan ef. Balic.
Srebrenica. Varcar-Vakuf. Zvornik.
Präses — Predsjednik. Präses — Predsjednik. Präses — Predsjednik.
Haki ef. Gj ozic. Hafizr Husni ef. Tab akovic. Smailbeg Skoplj ako vid.
Potpredsj ednik. Potpredsjednik. Potpredsj ednik.
Salih ef. Sehomerovic. Salihaga Dedic. H. Sakir ef. Korkut.

Mitglieder — Clanovi. Mitglieder — Clanovi. Mitglieder — Clanovi.


Husein ef. G j o z i c, Imam. Mahmud ef. Bahtij arevid. H. Ibrahim beg Nur bego vid.
Ali ef. S e 1 m an a g i c. Osman Z j aj o. H. Mumin ef. Hodzic.
Abdi beg Rustembegovid. Avdi beg K u 1 e n o v i d. Hilmi beg F i d a h i c.
Fejzaga H. Selmanagic. Öamilaga Gafurovid. II. Hasan Omerkavarovid.
292 Konfessionelle Behörden und Anstalten.

C. Rimo-katolicke — Römisch-katholische.
Prema popisu Ziteljstva od g. 1910. ima u Bosni i Hercegovini 433.480 katolika. — Nach der
Volkszählung im Jahre 1910 gibt es in Bosnien-Hercegovina 433.480 Katholiken.

a) Nadbiskupija vrhbosanska u Sarajevu — Erzbistum Vrhbosna


in Sarajevo.
Nadbiskupski dvor, Erzbischöfliches Palais: Tubegovica ulica broj 5.

Nadbiskup i metropolit. Msgr. Stjepan pl. Hadrovid, dp III., gen.


vikar, protonotar apost. a. i. predsjednik
Njegova Preuzvi§enost Josip Stadler, pravi
zenidbenog suda, kanonik i arhigjakon
taj. savjetnik Nj. V., ^ Vel. kr., dr. bogosl. i
arhigjakonata guöogorskoga, ravnatelj öS.
mudr., rim. grof, asistent pap. prijestola.
sestara „Kderi Bozje ljubavi“.
Tomo Igrc, kanonik, prisjednik 2en. suda,
Erzbischof und Metropolit. ravnatelj „SluSavki maloga Isusa“.
Seine erzbischöfliche Gnaden Josef Stadler,
Gh. Rat, & Gr. Kr., Th. u. Ph. Dr., röm. Gf., Metropolitandomkapitel von Yrh-
Assist, d. päpstl. Thrones. bosna.
Pomocni biskup. Msgr. Johann Kosdak, Bes. d. päpstl. Ehren¬
kreuzes pro eccl. et pont., Th. u. Ph. Dr.,
Ivan Ev. Sari6, & Kmt. (sa zv.), dr. bogosl., Domherr-Archidiakon des Domkapitels,
nasl. bisk. cezaropolitanski, kanonik, ravna- Apost. Protonotar a. i. u. Archidiakon des
telj öö. ss. milosrdnica i arhigjakon arhigja- Archidiakonates von Kresevo.
konata sutjeskoga, narodni zastupnik. Msgr. Stephan v. Hadrovid, dp III., General¬
Auxiliarbischof. vikar, Apost. Protonotar a. i., Präses des
Ehegerichtes, Domherr und Archidiakon
Johann Ev. Saric, & Kmt. (m. St.), Dr. Th., des Archidiakonates von Guöagora, Direktor
T.-B. v. Gaesaropolis, Domherr, Direktor der „Töchter der göttlichen Liebe“.
der Barmherzigen Schwestern u. Archi- Thomas Igrc, Domherr, Beisitzer des Ehe¬
diakon des Archidiakonates von Sutjeska. gerichtes, Direktor der „Dienerinnen des
Prvostolni kaptol vrhbosanski. Jesukindleins“.
Msgr. Ivan Koscak, p. poö. kr. pro eccl. et Tajnik nadbiskupski. — Erzb.
pont., dr. bogosl. i fil., arhigjakon prvostol. Sekretär.
kaptola, protonotar apost. a. i. i arhigjakon. Msgr. Dragutin Gankar, pap. kapelan Nj.
arliigjakonata kresevskoga. Svet. — Ehrenkaplan Sr. Heil.

b) Biskupija banjalucka u Banjaiuci — Bistum Banjaluka in Banjaluka.


Bischof. Konzistorij. savjetnici—Konsistorialräte.
P. Josef Garic. Preö. g. An tun Öurcid, generalni vikar.
Dr. Fra Vid M U j a n o v i c.
Biskup.
0. Jozo Garid. Biskupski zenidbeni sud — Bischöf¬
liches Ehegericht.
Sekretär — Tajnik. Predsjednik — Vorsitzender.
0. Miron Kozinovic. Dr. Fra Vid Miljanovid.

Biskupski konzistorj — Bischöf¬ Prisjednici—Beisitzer.


G. Anton Öurcic; 0. Ambroza Radmano-
ä
liches Konsistorium. vid; G. Bozo Mile Ivani§; 0. Marijan
Predsjednik — Vorsitzender. Jakovljevid.

Presvijetli gospodin biskup — Seine bischöf¬ Branitelj zenidbe.


liche Gnaden. - Mgr. Dr. Pavao Pajic.

c) Biskupija mostarsko-duvanjska i trebinjska. — Bistum Mostar-Duvno


und Trebinje.
Bischof. Konsistorialräte — Konsistorij. savjetnici.
Seine bischöfliche Gnaden P. Aloysius MiSid. Don Lazar Lazarevid, dp Hl., vit., gen.
Kapit. vikar.
0. Nikola Simovid.
Biskup.
Njegova Presvjetlost 0. Alojzije MiiSid, 4b III., Sekretär — Tajnik.
& vit. 0. Jerko Boras.

*
Konfessionelle Behörden und Anstalten. 29;

d) Redodrzavno franjevacko starjesinstvo u Bosni — Franziskaner


Provinzordensseniorat in Bosnien.
Provinzial in Sarajevo. Definitoren (Räte) — Savjetnici.
P. Laurentius Mihaßeviß. 0. Marifan Marie.
0. Pelar Corkoviö.
Redodrzavnik u Sarajevu. 0. Stjepan Nevis tic.
0. Lovro Mihaceviö. 0. Augustin Pejcinovic.

Kustos der Provinz — Öuvar redodrzave. Sekretär — Tajnik.


O. Bonifac Vidoviö. O. Velimir Martincevic.

e) Redodrzavno franjevacko starjesinstvo u Hercegovini —


Franziskaner Provinzordensseniorat in der Hercegovina.
Provinzial in Mostar — Redodrzavnik 0. Ljudevit Rad o§.
u Mostaru. 0. David Nevistiö.
0. Dujo Ostojic. O. Aleksander Musi6.

Definitoren (Räte) — Savjetnici. Sekretär — Tajnik.


O. Filip Bebek. O. Leo Petroviß.

f) Svecenstvo u duhovnoj pastvi — Kuratklerus.


I. Nadbiskupija vrhbosanska — Erzbistum Vrhbosna.
A. Arhigjakonija Suhopolje (z. p. Kupres). Gußagora (z. p. Travnik).
0. Anto Br es iß, zupnik. 0. Jako Selak, zupnik.
gucogorska. 0. Tugomir Markovic, po-
Dekanija ramska. moßnik.
Arhigjakon.
Stjepan pl. Hadrovic, kano- Doljani (z. p. Jablanica). Koricani (z. p. Travnik).
nik. O. Grgo Kotromanoviß zup¬ G. Andrija Mlakiß, upravitelj
Dekanija bugojanska. nik. Zupe.
Bugojno. Gracac (z. p. Jablanica). Ovcarevo (z. p. Travnik).
0. Angjeo Franjic, Zupnik. 0. Frano Jukiß, zupnik. O. Alojzije Perßinlic, zupnik.
0. Silvije Franjkoviö, po-
Podhum (z. p. Konjic). Pecine (z. p. Travnik).
moönik.
O. Mirko Maßuga, Zupnik. G. Franjo Kopiß.
Dobretici (z. p. Jajce).
Prozor. Podkraj-Dzelilovac (z. p.
0. Anzelmo Alaupoviß, Zup- Travnik).
nik. G. Stjepan Markoviß, upra¬ G. FranjoKovaßeviß, zupnik.
Golobrdo (z. p. Bugojno). vitelj zupe. ■
Rastovo (z. p. Travnik).
G.Bernardin Batviß, upravi- .Rama-Scit (z. p. Prozor).. G. Juraj Skai ec, Zupnik dekan,.
telj Zupe. 0. Anto Ravliß, Zupnik. prisjed. nadb. duh. stola.
Gor. Vakuf. 0. Jerko Paveliß,
Travnik.
0. Marko Trogranciö, Zup- 0. Mijo Gujiß, pomoßnici.
nik. G. Mato Bekavac, Zupnik.
Solakova Kula (z. p. Konjic).
O. Anto Paliniö, pomoönik. Zenica.
G. Stjepan Prgomet, upra¬
Graßanica (z. p. Bugojno). vitelj zupe. 0 .Rudolf J a b 1 a n o vi 6, Zupnik.
G. Stjepan Pa§aliß, upravitelj O. Stjepan Brkic, pomoenik.
Zupe.
Uzdö (z. p. Prozor).
G. Kriliß Nikola, duh. centr.
G. Stjepan Kresic, zupnik. kaznione.
Otinovci (z. p. Kupres).
G. Juraj V e s e 1 i £ i ß, posj. kriZa Dekanija travnicka. Dekanija zepaöka.
sa zl. kr. za zasluge, upra¬ Bezlja-Zenica (z. p. Tesliß-
vitelj Zupe, nar. zast.
Brajkovici (z. p. Travnik). Usora).
0. Marko RuZiß, zupnik.
Podmilacje (z. p. Jajce). G. Antun Sun j i 6, zupnik.
Bucici (z. p. Travnik). Doboj.
0. Branko Skarica, zupnik.
0. Jako Jur iß, Zupnik. G. Petar Ajvazoviß, zupnik.
Rasticevo (z. p. Kupres).
G. Franjo Mikic upravitelj Dolac (z. p. Travnik). Komusina (z. p. Tesliß-Usora).
zupe. 0. Ivo Markoviß, zupnik. G. Tadija Mihaßevic, Zupnik.
294 Konfessionelle Behörden und Anstalten.

Novi Seher (z. p. Ziepce). Pecnik (z. p. Odzak). Gradacac.


O. Bla2 PorduSid, zupnik. G. Eugen Tvrtkovid, upra¬ G. An tun Mohorid upravitelj
vitelj zupe. 2upe.
Osova (z. p. 2epce) G. Alfonzo Bariäid, duhovnik
Plehan (z. p. Derventa).
0. Juro Tvrtkovid, zupnik. kod. de. ss. na Polju sv. Filo-
0. Anto Tolic, Xupnik. mene.
Radunice (z. p. £epde). O. Stjepan Barisid,
G. MatoMomdinovic, zupnik. 0. Stanko Marinovic,
Modrica.
O. Jozo Peulic, pomocnici. G. Franjo Jurid, 2upnik, prisj.
Sivsa (z. p. Derventa). nadb. duh. stola.
Potocani (z. p. Odzak).
O. Franjo Cosid, 2upnik. G. Stjepan IIijid, pomodnik.
0. Marjan Marid, Zupnik.
Tesanj. Odzak.
Svilaj (z. p. Bos. Samac).
G. Ilija Dominovic, upra- G. Marijan D2oid, upravitelj
vitelj 2upe. 0. Anto Cagelj, zupnik. 2upe.
Zavidovic. Zeravac (z. p. Derventa).
Spionica (z. p. Gradanica).
G. Josip Fuchs, upravitelj 0. Nikola Brekalovid, zupnik.
0. Anto Andrid, zupnik.
zupe. 2. Dekanija sutjeska.
Zepöe. Cemerno (z. p. VogoSca- Samac Bos.
G. Daniel Duid, Zupnik. Ljubina). G. Juraj Go sic, zupnik.
G. Nikola Mandic, upravitelj Tisina (z. p. Bos. Samac).
B. Arhigjakonija 2upe. 0. Franjo Lujic, zupnik.
Gorazda.
sutjeska. G. Jozo Matisic, upravitelj Tolisa (z. p. Orasje).
2upe. 0. Bono Brkic, zupnik.
Arhigjakon. Sarajevo. 0. Milivoj Mijatovic,
Ivan Saric,kan.,dr.,pom.bisk. O. Mirko Br an die, pomocnici.
G. Andrija Predmerskv, za-
Dekanija brcanska. casn. kan., zupnik, prisj. 2en. Tremosnica (z. p. Gradadac).
Bjelina. suda.
G. Ambrozije Benkovic, po- 0. Ambroz Zivkovid. Zupnik.
G. Antun Jovic, Zupnik. O.Valerije Filipovid, pomod¬
mocnik.
Brcki. G. August Halili, pomocnik. nik.
G. dr. Ilija Yioloni, Zupnik. Sarajevo Novo. Vidovice (z. p. Orasje).
G. Aleks. Cauzzi, pomocnik.
O. Anto Alaupovic, Zupnik.
G. Ivan Kozinovic, upravitelj
Gorice (z. p. Brcki). 2upe.
Sarajevsko Polje-Stup (llidze).
G. Andrija Vincetic, upra¬
G. Matija Pajic, zad. kan., 4. Dekanija tuzlanska.
vitelj zupe.
zupnik. posj. reda Fr. Jos.
Ulice (z. p. Brcki). G. Josip Divic, pomocnik. Breske (z. p. Tuzla).
0. Bafo Babic, zupnik. Sutjeska (z. p. Visoko). 0. Dominik Pavlovic, 2up-
0. Franto Zuljic, pomocnik. nik.
0. Jozo Andrid, zupnik.
Zovik (z. p. Brcki). 0. Franto Nikolic, O. Grgo Odic, pomodnik.
0. Angjeo Ikic, zupnik. 0. Serafm Juric, Lukavac (Kod Tuzle).
0. Angj. Angjelovid, pomod-
1. Dekanija plehanska. Msgr. Franjo Maleäevic, 2up-
nici.
Bosanski Brod. Vares. nik, poc. kapel. Nj. Sv.
G. Stjepan Ezgeta, zupnik i 0. Augustin Pejcinovid, 2up- Morancani (z. p. Tuzla).
prisj. nadb. duh. stola. nik.
0. Arkangjeo Grgic, pomoc¬ G. Matej P e z e r, upravitelj Zupe.
Brusnica (z. p. Bos. Brod).
nik. Tuzla.
G. Frano Momcinoviö, upra¬ Vijaka (z. p. Vare§).
vitelj 2upe. 0. Arkangjeo Brkovic, Zup¬
0. Jozo Vukid, Zupnik. nik.
Derventa. 0.Dominik Dugonjid,pomoc-
3. Dekanija toliska.
G. Ivan Papi6, zupnik. nik.
Bok-Ostraluka (z. p. Orasje)
Dubica (z. p. Bos. Samac.) G. Marko Tvrtkovid, prof.
G. Ambroz Mijid, zupnik. vjeron. u. vl. gimn., prisj.
0. Martin Öovid, zupnik. nadbisk. duh. stola.
Domaljevac (z. p. Bos. Samac)
Foca (z. p. Derventa). 0. Zvonimir Mikic, zupnik. G. Ivan Curie, kateket na
0. Anto Stanic, zupnik. trgovadkim i nizim Skolama.
Dubrave (z. p. Brdki).
0. Anto Jurilj, pomodnik. Zvornik.
0. Grgo Do§en, dekan i 2up-
Korace (z. p. Bos. Brod). nik. G. Antun Zorko, upraviteft
O. Mirko Sestid, zupnik. 0. Teofil Zrakid, pomodnik. 2upe. x .

J
Konfessionelle Behörden und Anstalten. 295

C. Arhigjakonija kre- 2. Dekanija kresevska. G. dr. Antun Buljan, profes.


sevska. Banbrdo (z. p. Kiseljak). vjerouke u vel. gimnaziji,
urednik „Vrhbosne“.
O. Rafo Gondrid, zupnik.
Arhigjakon. G. Ivan Jablanovid, kateket
Dr. Ivan Kr. KoZdak, kanonik- Dezevice (z. p. Fojnica). na drz. rnuZkoj preparandiji.
arhigjakon. G. Nikola Gjebic, kateket na
G. Marko Majuric, upravitelj
drZav. Zensk. preparandiji.
Zupe.
1. Dekanija fojniöka. G. Isidor Poljak, kateket na
Kiseljak. trgovackoj Zkoli.
Brestovsko (z. p. Kiseljak). 0. Ciril Katavic, Zupnik. G. Josip Rifel, kateket u viZ.
0. Karlo Sumanovic, Zupnik. djevojackoj Zkoli.
Kresevo
G. Josip Perko vic, kateket kod
Busovaca. 0. dr. Danijel Ban, zupnik. milosrdnih sestara.
0. Karlo Sumanovic, zupnik. 0. Stjepan Bari§id pomod- G. Ivan Ribicid, kateket kod
nik. „kceri BoZje ljubavi“ i kod
Fojnica.
Svecenstvo izvan pastve. sv. Augustina.
0. Mijo Batinic, Zupnik.
G. Kalist Tadin, odg. urednik
0. Marijan Topid, Sarajevo.
0. Gaudencije Kulijer, po- „Hrv. Dnevnika“.
Msg. dr. Ivan DujmuZid, poö. G. Marko Alaupovic, duhov-
mocnici.
kapelan Nj. Svet., prof. vje- nik u zem. bolnici.
Gromiljak (z. p. Kiseljak). rouke u realci, prisj. Zen. G. Dragutin Alaupovic, pre-
G. Franjo Vrebac, zupnik. suda. fekt u „Napretka“ konviktu.

II. Biskupija banjalucka — Bistum Banj a Luka.


1. Dekanija banjaluöka. Mahovljani (z. p. Rudolfstal). Sanskimost.
Bakinci (Miljevac) G. Eduard Wollmann, Zup¬ 0. Anto Juri6, Zupnik. ^
(z. p. Bos. Gradiska). nik. 0. Radoslav Kulijer, kapelan.
Vakant. Stara Rijeka.
Petricevac (z. p. Banjaluka).
G. Vladimir Doli6, Zupnik.
Banja Luka. 0. Jozo Loparevic, zupnik.
G. Josip Antun Milorad, zup¬ 0. 2ivko K onjevid, kapelan.
Volar (z. p. Priedor).
nik. 0. Franjo Valenti6, Zupnik.
G. Mijo Smokrovic, kapelan
Rudolfstal.
0. Nivard Lohmer, trapista,
Stratinska (z. p. Omarska).
i kateketa.
upravitelj Zupe. 0. Angjeo Basic, Zupnik.
G. Pavao Pajic, kateketa na
realci. Zeiinovac.
G. BoZo Mile Ivani§, kateketa
Windthorst.
G. J. Vernazza, Zupnik i
u Nazaretu. G. Hermann Düttmann, zup¬
kateketa.
0. Marijan Jakovljevid, ka¬ nik.
teketa. 3. Dekanija jajacka.
2. Dekanija bihacka.
Barlovci (z. p. Ramici). Jajce.
Bihac. 0. Jaroslav Jarano vi 6, dekan
0. AmbroZo Radmanovic, V
i Zupnik.
0. Petar Corkovic, zupnik i
dekan i Zupnik. 0. Ivan Miskovic, kapelan i
dekan.
0.Miroslav Markanovic, ka¬ kateketa.
Bos. Gradiska.
pelan i kateketa. Kljuc.
0. Marijan Duic, zupnik.
G. Stjepan Lovrenovid,
Ivanjska (z. p. Banjaluka). Bos. Dubica.
Zupnik i katpketa.
G. Ivan Ballian, Zupnik i
0. Blaz Cengic, zupnik. Ljeskovica (z. p. V. Vakuf).
kateketa.
0. Ilija Djebic, Zupnik.
Kotor Varos. Bos. Novi.
0. Stjepan Nevistid, Zupnik.
Varcar Vakuf.
G. Gerard Purk, zupnik.
G. Anto Lacid, Zupnik i kate¬
Miljevac (z. p. Bos. Gradiska). Bos. Kostajnica. keta.
G. Pavao Scheppe, Zupnik. 0. Teodor Tota. 4. Dekanija Uvanjska.

Petrovac. Öuklic (z. p. Livno).


Sokoline (z. p. Kotor VaroZ).
G. Josip Fiala, zupnik. G. Franjo Öurid, Zupnik.
0. Jerko Pavelic, zupnik.
0. Miroslav DZaja, kapelan.
Prijedor.
Vrbanjci (z. p. Kotor Varos). G. Josip Kaurino vid, zupnik Glamoc.
0. Franjo Stjepanek, zupnik. i kateketa. G. Nikola Kaid, Zupnik.
Bosnischer Bote. 1915 23
296 Konfessionelle Behörden und Anstalten.

r ,^Grahovo (z. p. Knin, Dal- Unista. PrnjaTorska dekanija.


macija). G. N. Martinovid-Suhak. Novi Martinac (z. p. bos.
. G^Julta Pelivanovid,Zupnik. Svinjar).
... y \1 Vidosi (z. p. Livno).
C -Vr'tS G. Petar Augjelic, dekan i
o’Pani (z> p*Livno^ 0. Anto Franjid, Zupnik i Zupnik.
G. PaSkal Ökarica, Zupnik kateketa. Devetina (z. p. Prnjavor).
0. Ljubomir Galid, kapelan. G. Ivan Wachala, Zupnik.
>, - Livno-Gorica. Dubrava.
Glamoö.
0. Angjeo Curie, dekan. Y. G. Ivan Wachala, zupnik.
0. Jako Paäatid, Zupnik. G. Nikola Kajid, Zupnik.
Gumjera.
0. Angjelik Franjicevic,
Listani (z. p. Livno). V. G. Ivan Ev. Marie, Zupnik.
kapelan.
0. Ignac Mamid, kateketa. G. Pa§ko Skarica, Zupnik. Kulasi (z. p. Prnjavor).
G. Hinko May, Zupnik.
Ljubunöic (z. p. Livno). Grahovo (z. p. AreZin brijeg— Prnjavor.
0. Filip PaSalid, Zupnik. Dalmacija). G. Miroslav Herula, Zupnik.
0. Ljudevit Franjicevid, G. Juraj Pelivanovid, Zup- Rakovac (z. p. Prnjavor).
kapelan. nik. G. Hinko Suman, Zupnik.

III. Biskupija mostarsko-duvanjska. — Bistum Mostar-Duvno.


1. Dekanija bekinska. Vinica (z. p. £upanjac). Glavatiöevo (z. p. Konjic).
Drinovci (z. p. Ljubuski). 0. Jakob Jukid, Zupnik. 0. Marko Barbarid, Zupnik.
0. BoZo Ostojid, Zupnik. Zupanjac. Goranci (z. p. Mostar).
0. BariZa Dimic, Zupnik. 0. Leonardo Rados, zupnik.
Gorica (z. p. LjubuSki).
0. Benedikt Babid, Zupnik. 0. lhleme Doko, pomodnik. Gradnici (z. p. Mostar).
O. Alfonso Curie, Zupnik.
3. Dekanija ljubuska.
Gradacposuski (z.p. Ljubuski). 0. Grgo Vasiljevid, pomod¬
0. Mirko Matijevid, Zupnik. Cerin (z. p. Mostar). nik.
0. Ilij a R o z i d, Zupnik. Konjic.
Grude (z. p. LjubuZki). Gabela. 0. BlaZ Jerkovid, Zupnik.
0. Vice Skoko, Zupnik i kate¬ 0. Aleksandar Music, Zupnik. O.RafaelPrusina, pomodnik.
keta.
Humac (z. p. LjubuSki). Ljuti-Dolac (z. p. Mostar).
Posusje (z. p. LjubuZki). 0. Pilip Bebek, Zupnik.
0. Jakov Vasiljevid, gvardi-
0. Gabro GrubiZid, Zupnik. jan, Zupnik i dekan. Mostar.
0. Gvjetko Dodig. 0. KriZan Galid, vikar. 0. Augustin Matid, gvardijan
Ruzici (z. p. Ljubuski). Klobuk (z. p. Ljubuski). i nadZupnik.
0. Damjan GadZa,'Zupnik i 0. Jozo Bencun, Zupnik. 0. PaSko Martinac, pomoe.
kateketa. Nevesinje.
Megjugorje (z. p. LjubuSki). 0. Ambro MiSetic.
Tihaljina (z. p. LjubuZki).
0. Angjeo Nuid, Zupnik.
0. Angjeo Glava§, Zupnik. 5. Dekanija Sirokog brijega.
Veljaci (z. p. Ljubuski). Gradac (z. p. Mostar).
Vir (z. p. Imotski, Dalm.). 0. Ferdo Jukid, Zupnik i kate¬ 0. Lazar Öolak, Zupnik.
G. Antun Bakula, Zupnik. keta.
Hrasno (z. p. Mostar).
2. Dekanija duvanjska. Vitina (z. p. Ljubuski). 0. Kazimir Bebek, Zupnik.
0. Pavo Simovid, Zupnik i Kocerin (z. p. Mostar).
Bukovica (z. p. Zupanjac). kateketa.
0. Ivo Sliskovid, Zupnik. 0. Marinko Kovac, Zupnik.
4. Dekanija mostarska. Rakitno (z. p. LjubuSki).
Grabovica (z. p. Zupanjac). 0. Ante Öola, Zupnik.
Bjelopolje-Potoci (z. p. Vojno-
G. Stanko Kraljevid, Zupnik. Mostar). Siroki brijeg (z. p. Mostar).
Roskopolje (z. p. Zupanjac). G. Tadija B o Z i d, Zupnik i kate¬ 0. Bazilije Senjak, gvardijan,
keta. Zupnik i dekan.
0. Vjenceslav Ba§id, Zupnik.
0. 2arko Pehar, vikar i po¬
Seonica (z. p. Zupanjac). • Blagaj (z. p. Mostar). modnik.
0* Ivo BoZid, Zupnik i kate¬ 0. Valentin Zovko, pomod¬
0. Bono An da cid, zupnik.
keta. nik.
Suica (z. p. Livno). Dreznica. Studenci.
0. David Nevistid, Zupnik. G. Nikola Jurid, Zupnik. G. Marijan Kelava, Zupnik.

t
Konfessionelle Behörden und Anstalten. 297

IV. Biskupija trebinjska — Bistum von Trebinje.


Upravitelj je ove biskupije biskup mostarski.
(Administrator desselben ist der Bischof von Mostar.)
Klepci-Gabela (z. p. Capljina). 2. Dekanija trebinjska.
1. Dekanija stolaöka.
Don Klemo Sumid, Zupnik. Ravno.
Gradac (z. p. Neum-Klek, Dal- Don Ivan RaguZ, Zupnik.
macija). Prenj (z. p. Domanovid).
ispraZnjeno.
Trebimlja (z. p. Ravno).
Don Petar Papac, Zupnik. Don Martin Kreüäid, Zupnik.
Stolac. Trebinje.
D. Hrasno (z. p. Stolac).
Don Marijan Vujnovid, Zup- Msgr. Don Angjelko Glavinid,
Don Ilija Sentid, Zupnik. nik. Zupnik i dekan.

g)Samostani i rezidencije franjevackoga reda u Bosni i Hercegovini —


Klöster, beziehungsweise Residenzen des Franziskanerordens in
Bosnien und der Hercegovina.
I. Im Erzbistum Vrhbosna — U nadbiskupiji vrhbosanskoj.
1. Samostan u Pojnici — Kloster 0. Stanko Marinovid, kape¬ 0. Franjo Komadanovid.
in Fojnica. lan i kateh. u Majevcu. 0. Stjepan Ikic.
0. Leonard Öuturid, gvard. 0. Jozo Peulid, kapelan. 0. Mihael Franjkovic.
0. Mijo Batinic, Zupnik. 0. Lovro Grlic. 0. Peregrin Boskovic.
O. Marijan Milicevic. 0. Ambroza Rajkovid.
0. Andrija Radi je lje vid. 0. Ivo Gjo gase vid, kateheta 8. Samostan u Tolisi —
na Plehanu. Kloster in Tolisa.
0. Marijan Lovrid.
0. Dominik Gojsilovid. 0. Bono Brkid, gvardian i
5. Kezidencija ruSdit-Rami —
0. Augustin Tadid. Residenz in S6it-Rama. Zupnik.
0. Stanko Antunovid. 0. Milivoj Mijatovid, vikar,
0. Anto Ravlic, predsjednik
i zupnik. kapelan, kateheta u Tolisi i
2. Samostan u Guöoj gori — D. Mahali.
Kloster in Guöa gora. 0. Jeronim Vladic.
0. Emil Milicevic, kapelan 0. Mirko Brand id, kapelan.
O. Juko Selak, gvard. i Zup- 0. Martin Vudak.
i kateheta.
nik. 0. Cvijo Nadarevic.
0. Teofil Zrakic.
0. -Tugomir Markovic, kape¬ 0. Franjo Kljajic.
lan i kateheta.
6. Rezidencija u Sarajevu —
0. Nikola Mandid. Residenz in Sarajevo. 9. Franjevaöka gimnazija u
0. Anto Kolarevid. Visokom — Franziskaner-
0. Stjepan MaZid. 0. Lovro Mihacevic, provin- Gymnasium in Visoko.
0. Anto Markovic. cijal.
O. Anto Sakic. 0. Alfonz Kudric predsjed. 0. Bonifacije Vid ovid, pred¬
0. Jozo Yukadin. O.Bonav. I vandic, lect.theol. sjednik.
0. Zivko Konjevic. 0. dr. Julijan Jelenic, lect. 0. Josip MarkuSid, vodja
theol., urednik „Seraf. Peri- gimn. i profesor.
3. Samostan u Kreäevu — voja“.
Kloster in Kreäevo. 0. dr. Franjo Blafcevid, pro-
• ^
Profesori:
0. dr.Danijel Ban, gvardijan i fesor.
zupnik. 0. Velimir Mart in de vid, taj- 0. dr. Karlo Ikid.
0. Stjepan BariZid, kapelan i nik. 0. Ljudevit Mark ovid.
kateheta. 0. Torna D z aj a, profesor. 0. Vinko Lalid.
0. Andrija Buzuk. 0. Ladislav Fi§id.
0. Sljepan Momdinovic. 7. Samostan u Sutjeskoj —
Kloster in Sutjeska.
0. Alojzije Gubelid.
O. Jozo Divic. 0. Alfonz Golid.
0. Mladen Momöinovid, ka¬ 0. Jozo Andrid, gvardjan i 0. Anto Lapandid.
pelan. zupnik. 0. Bonaventura Grebenare-
4. Samostan u Plehanu — 0. Angjeo Angjelovic, kape¬ vid, vikar.
Kloster in Plehan. lan, vikar i kateh. u Zgosdi. 0. Eugen Matic, ' urednik
0. Anto Tolid, gyardijan i 0. Augustin Malid, kapelan i „Gla^nika sv. Ante“.
Zupnik. kateheta u Sutjeskoj. 0. Vojislav Öu rid.
0. Stjepan Bari§id, kapelan. 0. Serafin Juric, kapelan. 0. Vojislav Blazevid.
298 Konfessionelle Behörden und Anstalten.

II. U biskupiji banjaluckoj — Im Bistum Banja Luka.


1. Samostan u Jajcu — 0. Rafo Galeta. 0. Ambro2a Radmanovid,
Kloster in Jajce.' kateh. u Öargovcu.
0. Mijo KutleSa.
0. Jaroslav Jaranovid, gvar- 0. Hrvoje Duvnjak. 0. Vladimir Dolid, vikar.
dijan 0. Angjelko Franjidevic. 0. Miron Kozinovic, bisk.
0. Ivo MiSkovid, kapelan i tajnik.
kateheta. Fr. Anto Per Sic, sakristan.
0. Pavo Alaup ovic. 3. Samostan u Petricevou —
Kloster in Petriöevac.
0. Antonije Ba bic. 4. Samostan u Livnu —
0. Ilija Dra^etic, vikar. Kloster in Livno.
0. Jozo Loparevid, gvard. i
2upnik. 0. Bernardin Sarid, gvardijan.
2. Samostan u Gorici — 0. dr. Vid Milj anno vid. 0. Hrvoje Duvojak, vikar.
Kloster in Gorica. 0. Antun Macinkovid. 0. Angjeo Öurid.
0. Bernard Sarid, gvardijan. 0. Zivko Konjevic. 0. Mijo KutleSa.
0. IgnacijeM am i d, kateheta na 0. Marijan Jakovljevid, 0. Angelik Franjicevic.
trg. i poljodj. §koli u Livnu. kateh. u vi§. djev. Sk. i osn. 0. Rafo Üalefa.
0. Angeo Curid. §k. u Banjaluci. 0. Ignac Mamic.

III. U mostarskoj biskupiji — Im Bistum Mostar.


1. Samostan na Humcu — 0. Ambro Miletid, 4? III. 0. Ilija Bekid.
Kloster in Humac. 0. Ludovik Rado§, kateh. u 0. Marijan Zovko.
(Novicijat.) hrv. Sk. cd. ss., vikar. 0. Zarko Pehar, vikar.
0. Filip Bebek. 0. Kazimir Bebek, vjerouditelj.
0. Jakov Vasiljevid, gvardi¬ 0. Spiro Simid, kateh.ugimn. O. Metod Miletic, kapelan.
jan, dekan i zupnik. 0. Alfonz Curid, vikar. 0. Pijo Knezovic, kapelan.
0. Mijo Öujid, kateh. u Lju- 0. Anto Majid, kateheta u O. Ciprijan Brki d, kapelan.
buskom. djev. Sk. 0. Vale Zovko.
0. KlernoDoko, kat.ehhet na 0. Alojzije Bubalo.
Humcu. 0. Jerko Boras. 4. Franjevacka gimnazija na
0. Blaz Jerkovid. 0. Leo Petrovid, kateh. u Sirokom brijegu.
0. Metodije Miletid. njem. Sk. cc. ss.
0. Silvester Vasiljevid. 0. Gaudencije Milas, kateh. u O.DidakBuntic,direktor, gim.
0. Hrizant Galid. vis. djev. i trg. Sk. profesor.
0. PaSko Martinac. 0. Danijel Zubac, kateh. u
osn. djec. Sk. i u madl Sk. Profesori:
2. Samostan u Mostaru —
Kloster in Mostar. Fr. Dominik Vuks id. 0. Öimo Ancic.
Fr. Fabijan Kordid. 0. Mile Milos.
(Bogoslovsko udiliSte.) Fr. Ivan Stojic. 0. Sebastijan Lesko.
Mnsg. 0. Luka Begid, provin- 0. Pavo Dragicevic.
cijal, clan bos.-herc. sabora. 3. —
Samostan na Sirokom brijegu
Kloster in Siroki brijeg.
0. Tadija Beljan.
0. Ciril Ivankovic, gvard., 0. Eugen Tomid.
(Gimnazijsko udiliSte.) 0. Bonifacije Majid.
dekan i Zupnik.
0. Nikola Simovid, 4> III., 0. Bazilije Senjak, gvard., 0. Bernardin Smoljan.
& vit. dekan. 0. Tomo Zubac.

h) Opatija Marija Zvijezda reda ref. Cistercita (Trapista) kod Banjaluke


— Abtei Mariastern Ord. Cisterc. reform. (Trappisten).
(Verbunden mit einer Volksschule und Waisenanstalt nebst Lehrlingsheim für Knaben aus
dem Waisenhause.)
Svecenici. 0. Josip Kiferle, ispovjed- 0-Gelestin Kuczmarski, dr
nik. fil., direktor sirotiSta, ispo¬
Pred. 0. Dom Dominik Ass-
0. Nivardo Lohmer, upravi- vj ednik.
falg, opat, & vit.
telj zupe u Rudolfsthalu. 0. Anaklet Singer, uditelj.
0. Bazilije Sartorio, dr. fil.
teol. profesor. 0. Armand Rossbacher, udi¬ 0. Kalist Mijad, vjerouditelj i
0. Mavro Seine, magister telj. ispovj ednik.
oblata i uditelj. 0. Simforijan Nestor, ma¬
0. Alberik Glückert, potprior gister oblata, uditelj.
0. Kasimir Bene, superior u
i tajnik. 0. Bonaventura Diamant,
Marienburgu.
0. Fulgencije Bonczy, ispovj. 0. Bonifacije Höning. prof. fil., knjigovogja, zamj.
u Jozefsburgu. 0. Andrija Buson, ucitelj. ekonom.
Anmerkung. Osoblje vidi kod „zupa“ — Personalstand unter „Pfarren“.
Konfessionelle Behörden und Anstalten. 299"

0. Ladislav Andrzejczak, Djakoni. fr. Lamberto Mund in g, sakri


ekonom. stan.
0. Willibrordo Kohn, pref. fr. Kilian Krämer, fr. Makso Nestor, uöitelj.
studior., profesor. fr. Yid Recke. fr. Juraj Fröhlich,
0. Bernardo Stadler. fr. Pacifik Knaus.
0. Pavlin Metzler. Subdjakoni — Subdiakone.
O. Atanazije Merkle. fr. Herman AgreS. Osim toga.
0. Atanazije Plein, ekonom fr. Polikarpo Frey, Klerika 1.
u filiale Josefsburg. fr. Wilibaldo Böss. Korista sa zavjetima 8.
0. Karlo St olle rs, podvornik fr. LonginPinkes, podvornik Korista novaka 5.
bolesnika. bolesnika. Korista oblata 11.
0. Andrija Bus au, uca. fr. Viktor Knaus. Braöe laika 135.

i) Zenske kongregacije. — Weibliche Kongregationen.

IV. Dienerinnen des Jesu- 3. Rudolfstal.Deutsche4-kl.


A. Erzdiözese Vrhbosna.
kindleins — (Sluzavke maloga Elementarschule und Land¬
Isusa.) wirtschaft.
I. Barmherzige Schwestern aus
dem Mutterhause in Agram. 1. Sarajevo: a) Betlehem (Mut¬ 4. Mahovljani. Ital. 4kl. Ele¬
terhaus), Waisenhaus für mentarschule.
1. Sarajevo; a) 9-kl. kroatische Mädchen mit Elementar¬
Mädchenschule, 3-kl. Ge¬ schule; b) Egipat, Findel¬ 5. Mittel - Windthorst.
werbeschule und Internat. haus. Deutsche 4-kl. Elementar¬
b) Lurd, Ökonomie. 2. Mladice bei Sarajevo, Polje schule.
2. Brßko, Elementarschule sv. Filomene bei Samac,
und Internat. Vitez bei Travnik, Ökono¬ 6. Bosnisch - Gradiäka.
3. Bugojno, Elementarmäd¬ mien. Kroat. 4-kl. Elementarschule
chenschule. u. Kindergarten.
4. Dervent, Elementarmäd¬ V. Schwestern vom hl. Kreuz. 7. Ober-Windthorst.Deut-
chenschule und Internat.
5. Dolac, Elementarmädchen- Mutterland in Djakowa (Slav.). sche 4-kl. Elementarschule.
und Knabenschule. — Die Elementarschulen be¬
1. Bos. Brod: Kindergarten. suchen Kinder beiderlei Ge¬
6. Travnik, 8-kl. Mädchen¬
schule und Internat. schlechtes. — ln den kroa¬
7. £ep<$e, Elementarmädchen¬ B. Diözese Banja Luka. tischen Schulen ist die
schule und Internat. deutsche Sprache obliga¬
I. Barmherzige Schwestern. torisch und umgekehrt.
II. Töchter der göttlichen
Liebe aus dem Mutterhause 1. Banja Luka, Mädchenschule 8. Jajce. Kroat. 4-kl. Elemen¬
und Internat. tarschule und Kindergarten
in Wien.
2. Livno, Mädchenschule und mit Unterricht in Musik.
1. Sarajevo, eine 9-kl. deut¬ Internat.
sche und eine 9-kl. kroati¬
sche Mädchenschule, kroa¬
tische Lehrerinnenpräpa- II. Schwestern vom kostbaren C. Diözese Mostar.
randie mit dem Öffentlich¬ Blute.
keitsrecht, W aisenhaus,Pen¬ I. Mutterhaus in Nazareth I. Barmherzige Schwestern.
sionat. bei Banja Luka, Elementar¬
2. Bethanien bei Sarajevo, schule und Waisenhaus. 1. Mostar, eine 4-kl. Mädchen¬
Ökonomie. schule und Internat.
3. Tuzla, eine 9-kl. deutsche II. Filialen:
und kroatische Mädchen¬ 1. Bihac. Elementar- und 2. Zupanjac, Elementarmäd¬
schule samt Internat. höhereMädchenschule, Kin¬ chenschule.
4. Josefsheim bei Tuzla, Öko¬ dergarten und Internat. Un¬
nomie. terrichtssprache kroatisch. 3. Ljubuski, eine 4-kl. Mäd¬
5. Bre§ke, Knaben- und Mäd¬ Außer obligaten Gegenstän¬ chenschule und eine Gewer¬
chenelementarschule. den wird auch Unterricht beschule.
erteilt in Musik und franz.
III. Schwestern vom kostbaren Sprache.
2. Banja Luka, Elementar - II. Schulschwestern.
Blute.
und höhere deutsche Mäd¬ Mostar, eine Elementarmäd¬
Mutterland in Nazareth bei chenschule, Kindergarten.
Banja Luka. Nichtobligatorische Gegen¬ chenschule, Internat und eine
Zenica, Mädchenschule. stände wie Bihaö. Gewerbeschule,
300 Konfessionelle Behörden und Anstalten.
«

Grkokatolici — Griechisch-katholische.
Grkokatolicki generalni vikarijat u Sarajevu •— Griechisch-katholisches
Generalvikariat in Sarajevo.
Generalni vikar — General¬ Dubrava (z. p. Prnjavor). Sarajevo.
vikar. Upravljaju njom redovnici iz Msgr. dr. Josip Zuk, gen. vikar.
Msgr. dr. Josip Zuk, apost. Kamenice.
protonotar; Apost. Proto- Kozarac. Samostan — Kloster.
notar.
(Ispraznjeno.)
Zupe — Pfarreien. Kamenica (z. p. Prnjavor).
Devetina (z. p. Prnjavor). Prnjavor.
8 redovnika studitä.
G'. Juraj Kolodij, zupnik. G. Mihael Kindij, zupnik.

D. Evangelicka crkva — Evangelische Kirche.


Augsburger und Helvetischer Konfession in Bosnien und der Hercego-
vjna — Augsburske i'Helvetske vjeroispovijesti u Bosni i Hercegovini.
Nach der Volkszählung vom Jahre 1910 befinden sich inBosnien-Hercegovina 6247 Evangelische.
Seit September 1909 besteht eine provisorische Organisation der evang. Pfarrgemeinden
mit einer Synode, die aus 15 Mitgliedern (4 geistlichen und 11 weltlichen) zusammengesetzt
und deren Vorsitzender Joh. Ludwig Schäfer, Pfarrer in Sarajevo, ist.
Es bestehen derzeit fünf .Stadt und Landbezirk Banja Vikar: Otto Eberlein in
Pfarrgemeinden mit mehreren Luka, die Bezirke Dubica, Gra- Bos. Brod.
Filialen, die als „Vereinigte diska, Novi, Kotor Varo§, Filialen:
evangelische Pfarrgemeinden Prijedor und den Kreis Bihac. 1. Dervent.
Bosnien-Hercegovinas“ zusam¬ Pfarrer: Wilhelm Johannes 2. Korace.
mengesetzt sind. Ausführendes Oehler. 3. BoSinci.
Organ gemeinsamer auf der Vikar: Hans Wegmann. 4. Bosn. Brod.
„Vertreterversammlung,, ge¬ Prediger: Friedrich Krä¬ 5. Svilaj gornji.
faßter Beschlüsse ist zur Zeit henbühl, August Sclilip-
6. Vrbovac.
Pfarrer Johann Ludwig Schä¬ köter. 7. Ularice-Doboj.
fer in Sarajevo. Filialen:
8. Teslic.
1. Gelinac-Obsjecko.
I. Pfarrgemeinde Sarajevo 2. Rudolfsthal. IV. Pfarrgemeinde Franz
umfaßt die Kreise Sarajevo, 3. Windhorst-Tro§elje. Josefs-Feld
Mostar und Travnik. 4. Dub.-Königsfeld. umfaßt mit Ausnahme des
Pfarrer: Joh. Ludwig Schä¬ 5. Vrbaska. Bezirkes Tuzla den ganzen
fer, III., & R., zugleich 6. Prosora. Kreis Tuzla.
Militärs eelsorger für die 7. Vranovac. Pfarrer: Gustav Juräny.
evang. Mannschaft A. G. des 8. Prijedor. Filialen:
15. und 16. Korps. 9. Drvar-Ostrelj. Branjevo, Dugopolje und
Filialen: 10. Dobrlin. Brcko.
1. Zenica, Stadt. 11. Ivanjska.
V. Pfarrgemeinde Lukavac-
2. Kolonie Podbre^je. III. PfarrgemeindeSchutzberg- Tuzla
3. Zepöe. Glogovac (Bezirk Prnjavor)
4. Zavidoviö. umfaßt die Bezirke Prnjavor, umfaßt den Land- und Stadt¬
Dervent und Te§anj. bezirk Tuzla.
II. Pfarrgemeinde Banja Luka
umfaßt im Kreise Banja Luka: Pfarrer: Georg Doll. Pfarrer: Max Voll.

E. Israeliten. — Jevreji
a) Izraelitsko-sefardicke bogostovne opcine u Bosni i Hercegovini —
Israelitisch-sefardische Kultusgemeinden in Bosnien-Hercegovina.
Naseljeni pred 400 god. Svaka gradska opcina uziva svoju vlastitu samoupravu. Broj
stanovnika 11.900. Svaki nadrabin sarajevski je virilist u saboru. U Sarajevu je rabinatski
kolegij, a clanovi su mu: Moise Maestro, Dr. Mauricij Le vy. Grobi§te je opcine sarajevske
vec od 300 god. na Debelom brdu. Kancelarija opcine sarajevske nalazi se u vlastitoj novo
sagradenoj zgradi -Sulejmanova ul. br. 2., koja je u savezu sa konfesionalnom gkolom
„Thalmud Thorah“. Ima do 400 ucenika.
(O povjesti Spaniola u Bosni gledaj „Die Sephardim in Bosnien“ od Dr. Levy-a.)
Eingewandert vor 400 Jahren, genießt jede Stadtgemeinde eine eigene Autonomie.
Der jeweilige Oberrabbiner in Sarajevo ist Virilist im Landtage. In Sarajevo besteht ein
Rabbinatskollegium, u. zw. bestehend aus den Herren: Moise Maestro, Dr. Moritz Le vy.
Der Friedhof der israelitisch-sefardischen Gemeinde Sarajevo auf dem Debelo brdo ist
Konfessionelle Behörden und Anstalten. 301

300 Jahre alt. Die Gemeindekanzlei in Sarajevo ist im eigenen neuerbauten Gebäude,
Sulejmangasse Nr. 2, in Verbindung mit der konfessionellen Schule „Thalmud Thor ah
und von durchschnittlich 400 Schülern besucht. (Über Geschichte der Spaniolen in Bosnien
siehe „Die Sephardim in Bosnien" von Dr. Levy.) Nach der Volkszählung vom Jahre 1910
befinden sich in Bosnien-Hercegovina 11.900 Israeliten..
Jevrejska obcina u Sarajevu — Sefardische Kultusgemeinde in oarajevo.
Die Sarajevoer Gemeinde unterhält 3 Tempel.
Präsident: Jesua D. Salom, Bankier, # III., Vizepr. der Handelskammer.
Vizepräsident: Ingenieur Isidor Sumbul.
Kassier: Girolamo Salom, Realitätenbesitzer. — Sekretär: M. Levy, Dr. ph. — Ober¬
rabbinerpostenunbesetzt.
Ausschüsse: Rafael Mandolfo, A§er S. Alkalay, Josef Baruch, Gemeinderat, Elias
Baruch, Rernardo Pinto, Moise J. Kabiljo, Moise A. Kabiljo, Josef Salom, Dr. Raphael
Salom.
Vereine der Jüdisch-SefardischenKultusgemeinde sind:Drustva zidovsko-sefar-
dicko bogoätovne opöine u Sarajevu. 1. Ghevra Kadischa. 2. Wohltätigkeitsverein und
Verein für die Unterstützung armer Studierender an Mittel- und Hochschulen „La Benevolen-
zia“. Präsident: Je§ua D. Salom, Bankier; Vize-Präsidenten: Girolamo Salom, Leon
D Levy; Sekretär: Ingenieur J. Sumbul; Kassier: Rafael Attias, Rechnungsrevident.
3* La Gloria“. 4. „La Lira“, jüdischer Gesangverein. 5. Frauenverein der Spaniolinen „La
Humanidad,“ Präsidentin: Renata Alkalay; Vizepräsidentin: Mayka Salom;
Kassiererin: IlkaBöhm.
Jüdisch-Sefardische Kultusgemeinden sind ferner: inBanjaLuka mit dem Verein
Kadimah“ — Zidovsko-sefardicka bogo§tovna opcina u Banjoj Luci, sa
druStvom „Kadimah“. Rabbiner — Rabin: Me nahem Romano.
In Bröko mit einem Tempel, Präses — Predsjednik: Isak Alkalay.
Bjelina Zadik Baruch.
Bihac Jerucham Levy.
Jajce Jakob Salom.
Gracanica David D anon.
Travnik Isak Salom.
Visegrad Salamon Baruch.
Zenica Josef Levy.
Zvornik J, Barazon.
Zepce J. Mosafia.

b) Österr.-ungar. israelitische Kultusgemeinde in.Sarajevo.


Die Synagoge der österr. ung. israelitischen Kultusgemeinde befindet sich in derTheresiengasse.
Amtsstunden in Rabbinatsangelegenheiten von 1—2 Uhr nachmittags, Mustajbegova ulica Nr. 2.
Präses. Kassier. Leopold Kästenbaum.
Simon Chachamowicz.
M. Rothkopf, Dr., III. Ignaz Tolnauer.
Armin Birnbaum.
I. Vizepräsdt. Bernhard Klein. Tempelvorstand. Leopold Heim.
II. „ Simon Wiener. Leopold K1 i n g e r.
Moritz Klein.
Ober-Rabbiner. Jakob Schreiber.
Samuel Weszel, Dr., ^ R. Vorstandsmitglieder. Ferdinand Buchwald.
Sekretär. David Deutsch. Lad. Hatscliek.
Julius Hajek, Oberkommiss. Anton Szirmai.
„Chevra Kadischa“ in Sarajevo.
Die heilige Brüderschaft zur Förderung des Krankenbesuches, der Leichenbestattung und der
Mildtätigkeit. Präses: Herr Siegmund Diamant.
Oesterr.-ungar. isr. Frauen-Verein, Sarajevo.
Ehrenpräsidentin: Frau Ober-Rabbiner Dr. S. Weszel. Präsidentin: 1 rau Antoinette
Rothkopf.
Israelitische Kultusgemeinde in Banja Luka.
Präses: Herr Moritz Grün wald. — Rabbiner: Pinkas Ke Ile r.
Israelitische Kultusgemeinde in Tuzla.
Präses: Moritz Lisska. — Rabbiner: Unbesetzt.
Israelitische Kultusgemeinde in Bosn. Brod.
Präses: Adolf Grünberger. Vizepräses: Wilhelm Goldfarb.
■■■■BBBBIBHBBBBBBBBIBBBBBBBBHBBBBBBBBBBBBBBBB

«BS' 3s

I fm
i / inp®,1 P

lj
, „.ul.. Ü.I ».•VriatoStoai

Fabrik und Hauptbureaux: Musterlager und Stadtbureau:


XXII, Shuttle worthstraße Nr. 8 WW IL.1^ m/2, Löwengasse Nr. 34
107 Verkaufszentrale: BUDAPEST VI., Väczi-körüt Nr. 57.
empfehlen ihre anerkannt vollkommensten und bewährtesten
Lokomobilen u. Benzinmotoren, Dreschmaschinen, Stacker, Glattstrohpressen,
Kleedreschmaschinen, Pflüge, Eggen, Walzen, Sämaschinen, Düngerstreuer,
Hackmaschinen, Kartoffel- u. Rüben-Ernte-Maschinen, Gras- u. Getreidemäher,
Garbenbinder, Heuwender u. Rechen, Putzmühlen, Häcksler, Rübenschneider,
Schrotmühlen, Futterdämpfer usw. Illustrierte Preislisten stehen gratis zu Diensten.

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den ,,Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
mf1 1 • ** 303.
IV. odsjek. — IV. o^cien. — IV. Abschnitt.
Verzeichnis — Iskaz
über die beeideten ständig verwendeten S aehver ständi gen in Bosnien-
Hercegovina — zakletih n Bosni i Hercegovini sluzbuju6ih vjeStaka.
Beim Kreisgerichte Sarajevo. — Kod okruznog suda Sarajevskog.
Alle in Sarajevo. — Svi u Sarajevu.
Für das gerichtsärztliche Fach — Sudbene Ijecnicke. Für das Brot. — Za hljeb.
Dr. Leopold Löffler. Privatarzt, privatni Ijecnik; Josef Fritsch, Bäckermeister; Franz Lunkmos,
Dr. Luka C a b r a j i c, Gemeindearzt, obeinski ijee.nik; Bäckermeister.
Dr. Heinrich Soulavy; l)r. Emil Zigmund; Für Waagen und Gewichte — Za koia i utete.
Dr. Mustafa Kadic: Dr. Dudan Teleszky: Dr. Karl Kulweit, Ingenieur.
Vojin Lazarevic; Dx. Ljubomir Bilic; Dr. Her¬
linge r; Dr. Kostid; Dr. Mehmed beg Zecevic; Für das Schneiderfach — Za krojacku struku.
Dr. Paul Atanaczk ovic; Dr. Katarina Jaksid; TodorHrisafovic; GezaSandor, Schneidermeister.
Dr. Rosalia Feuerstein; Dr. Jovo Bokanjic; Für Möbel — Za pokucstvo.
Dr. Staka Bokonjid; Dr. Hasan Mahic; Dr. Elsa Heinrich Romano. Möbelhändler; Osias Appel,
Fischer. Möbel- und Bautischler.
Für allg. roediz. Wissenschaften — Za opee medicinske Für Elektrotechnik und Maschinenbau — Za elektro-
znanosti. tehniku i gradnju strojeva.
Dr. Paul Török, Privatarzt; Dr. Milos Besarovid;
Dr. Hamdi Karaino ii m edo vic. Adolf Stern, Elektrotechniker; Karl 0fn8rt Inge¬
Für das Handelsfach — Za trgovacku struku. nieur.
M. F i n 7. i, Kaufmann ; Viktor Bartos, Beamter des Für Erdvermessungen — Za zemljomjerstvo.
k. ung. Handelsmuseums. Ludwig Zavadski, Zivilgeometer.
Als Dolmetsch der rumänischen Sprache — Kao tumac Für Glaswaren — Za staklenu robu.
rumunjskog jezika. Risto Kebelja, Romano Nesin M., Glasermeister.
Isidor S o k o 1 e a n, Finanzrat.
Für landesüblich zu tragende Röcke (Gunj) und
Als Dolmetsche für die ungarische Sprache — Kao tumaci
za magjarski . ezik. Diemadan's — Za gunjeve i dzemadane.
Jakov Majstorovid, Uzeir Salid, Pero Budisid;
Dr. Josef Fischer, Advokat; Ivan L u c i c, Gcrichts-
Jovo Pizuljid, bosn. Schneider; Ibrahim Trnka,
adjunkt; Arnold Beck, Hechnungsoffizial; Ladisiav
Muhamed Puhalovic; Mujaga Begimamovid.
S c h u 11 o r, Obcrrochnungsrat.
Als Dolmetsch für die aibanesische Sprache — Kao Für Kanalisierung, Maschinen- und Dampfkessel —
tumac albanskog jezika. Za kanalizaciju, strojne i parne kotiove.
Gaspar V a I j a I o, Steucramlsadjkt. Carl Kulveit, Ingenieur.
Als Dolmetsch für die spaniolische und hebräische Für Eisenbahnen — Za ieljeznice.
Sprache — Kao tumaci za spanjolski i hebrejski jezik. Adolf Kunerth , Banrat; Josef Reinold, Ingenieur;
Samuel G a p p o n, Abraham Romano, Kaufleute. Ferdinand Warmersperger, Ernst Gunczy,
Für das Schrift-; Buch- und Rechnungsfach und als Oberkommissäro.
Dolmetsch für die italienische Sprache — Za pisma, Eisenbahnverkehr und Tarifwesen — Za ieljeznicki
knjige i racunovodstvo i kao tumac za italijanski jezik. promet i tarifu.
Karl Emil Sclinautz. Jakob Bischitzki, Oberkommissär.
Für die griechische Sprache — Za grcki jezik. Für Hochbau — Za visokogradnju.
Dr. Savo Lj u b i b r a t i c. Wenzel Ursini, techn. Offizial; August Braun,
Für die französische und eng’ische Sprache — Za fran- Anton Scheuer, Ingenieure: Domenico Karko vic,
cuski i engleski jezik. Oberingenieur; Ignaz Langer, Johann Prerowski,
Dr. Heinrich Starcli, Regierungssekretär. Josef G r e g c r, Ingenieure; Rudolf Tönnios, Ober¬
baurat Theodor Kuscher, Oboringenieur: Erncst
Zur Konstatierung der Echtheit der türkischen Schrift
Schnaubelt, Bauleiter; Josef Gerny. Oberbaurat;
— Za ustanovljenje pravovaljanosti turskog pisma.
Franz Horwat, Bauleiter; Franz Scheid i g, Aurc-
Bchacdin off. Sikiric-Sehovid, Dolmctscli bei der Pop de Alamos, Architekten; Karl K n ei
Landesregierung: Ali eff. Faginovic, Lehrer der schatirek. Ingenieur; Josef von Vancas. Ober¬
türkischen Schule. baurat ; Ludwig Jungwirth, Franz M o r a w c t z,
Für das Schriftfach — Za pismenu struku. Baumeister; Melod S v o b o d a, Ing. u. Prof.
Johann Kremar, Professor; Ferdinand Vcle. Zeichen¬ Für Brücken- und Straßenbau — Za gradnju mostova
lehrer: Marko Ö a i d, Gymnas.-Professor. Mijo i drumova.
Vucak; Stjepan Kovacovid, Manojlo Kr nid; Julius Hahn. Ingenieur.
Milan C e p e I i d.
Für Wasserbau und Kanalisierung — Za vodogradjevine
Für das Forstfach — Za sumarsku struku. i kanalizacije.
Richard K I a t h, Jos.p Marek. Forstmeister; Andreas Hugo Wacha, Vinzenz Andreasch, Oberingenieure.
Geschwind. Reinliold Schmet tau, F«»rstm<dsler.
Für das Zimmermannfach — Za tesarsku struku.
Für das Modewaren-, Herren- u. Damenkonfektionsfach Alexander Z u m p I, Franz B a rt e k, Giorgjo ^ K a I u f-
— Za pomodnu robu, gospodska i zenska konfekeija. cic, Tane Tupaic, Stjepan Manuic, Zimmer-
Maksim Prnjatovic und Ferdinand B ö h ui, Kauf¬ lcute.
leute.
Für Galanterie- und Modewaren — Za galanterijsku i
Für Kolonialwaren — Za kolonija'nu robu: pomodnu robu.
Simo B o g d a n o v i Handelsagent; Risto C e k o vi c, Paja M a r k o v i c, Cäsar D aaon.
Hadzi Akif Z i 1 d z i c, Kauflcute.
Für Valuta und alte Münzen — Za vrijednostnl i starl
Für Spezereiwaren — Za specerajsku robu. novac.
Vladimir Cabakovid, Kaufmann. Menahim D. Salom.
Für das Juwelenfach — Za dragoc'enosti. Für das Teppichfach und andere orientalische Webereien
Armin Lö w i n ge r. Ivan Fr an e h i ni, Simon Wiener, — Za cilime i ostala isto5na tkanja.
Siegmund Diamant, Juweliere. Heinrich Ho fl mann, Direktor der Toppichfabrik,
Hadzi Hasan Nozirhodzic.
Für das Buchfach — Za knjigovodstvo.
Paul K u b o v i d, Josef Neu mann, Karl Vass, Für Gold-, und Siiberwaren sowie Münzen — Za zlatnui
Bankbeamte: Ziga Basch. Rechnungsrevident; srebrnu robu i novac.
Ivan S t r m i d, Land. Bankbeamter. Elias A. Salom.

Bosnischer Bote 1915. 24


Bosn.-here. Handels- und Gewerbekammer in Sarajevo.
304
Für das Rinder- und Flelschfaoh — Za goveda i mesnatu Für Sohlosserwerkzeuge — Za bravarsko orude.
robu. F. Thomas Tauber, Franz Nase.
Moritz Schwarz, Moritz Kohen. Für alte und Trödlersachen — Za starefcarske «tvarl.
Für technische Angelegenheiten — Za tehnicke stvari. Mehaga Musakadid, Abdaga Musakadid, Muha-
Simon Hrycak, Zivilingcnieur. medaga A g an a g i d.
Für Schätzung von Unbeweglichkeiten. — Za pro^jenu
Für Geweihe — Za rogove.
nepokretnina.
Avdaga Z u b c e vi 6, Fleiselihacker, Edhem C o r o v i d,
August B a u t z, Oberwirtschaftsrat der Landcsregg.
Fleisclihackcr.

In Mostar — U Mostaru.
Gemischtwarenhändler — Trgovci mjeäovitom robom. Fleischhauer — Mesari.
Ahmetaga A lifakic, Sdepan Ja njic, Mijat Merdzo. Mahmud B a j r o v i c, Risto M o r o.
Spezereiwarenhändler — Trgovci specerajskom robom. Zimmermaler — Bojadjije.
Ljubo Tuzlic. Ljubo Jurkovid, Jusul Alifakic,
Avdaga Pasid. Muhamed Bubic, Risto Tausan.
■anufa’tturwarenhändler — Trgovci manufakturnom Uhrmacher — Sahacije.
robom. Nikola Doder, Ibrahim Mahinic, Du§an Suiid,
Ljubo Oborina, Muhamed Ccmalovid. Moritz Rosenfeld.
Kolonialwarenhändler — Trgovci kolonijalnom robem. Schneider — Terzije.
Risto Suin, Risto Sjeran, Melimed Grebo, Jovo CedoMilic, Hasanaga Alifakic, Mujaga Hadiajlid,
Tuta. Tomo K u j u n d z i c.
Goldarbeiter — Kujundzije (zlatari). Bäcker — Pekari.
Jefto Dugo nja, Pavo Pa vkovic, Pavo Smoljan. LukaPerisic, Milos Meseldzic, GrgoMatid, Salko
Hammerschmiede und Schlosser — Kovaci i bravari. Hamsid.
Risto Vnjicid, Gavro Planinid, Karl Szuj anski, Zimmermeister — Dungjeri.
Jure Komljenovic. IvanBenco, Sdepan Ljepava. Alija Hadzimusid,
Spengler — Limari. Ivan Stanic, Ivan Tolic.
Sdepan Vukojevid. DuSan Vlalibegovid, Gjorgjo Baumeister und Unternehmer — Gradevinski majstori i
O s t o j i c, David F r o m m e r. poduzetnici.
Schneider — Krojaci. Stjepan Skrobic, Franz Gausz, Giovanni Zor ner.
Jovo Banic, Nikola Dokic, Bozidar Komad, Jovo
Wagner — Kolari.
Sruo.
Schuhmacher — Obucari. Milan Viroj e vi c. Mcluned Vcj zo vid, Dominik Belli,
Franz Zrinisck.
Ivan Kiiriovic, Sulcjman Krpo, Tomo Kasikovid,
Suva S k i p l n a. Faßbinder — Bacvari.
Tischler — Stoiari. Milar Lekic, Ferdinand Beck, Nikola Milic.
Jefto Kasikovid, Alija Kurl o vid Blagoje Sarcnac.
Kesselschmiede (Verzinner) — Kazandiije (kalajdfcije).
Weinhändler — Podrumari.
Jovo Milinic, Sdepan Samardzic.
Milan Radnlovic, Savo R. Sautic, Ljubo Krulj,
Lederer — Tabaci (koiari).
Marko J claci c.
Hadzi Osman Dem irovic, Deivis Dcmirovid.
Schenker — Mehandzije.
Opankenerzeugung — Postuldiije.
Bdepan Mihic, Petar Soldo, Sdepan Colic, Simo
Tica, Velimir Oborina. Husaga Drljcvid, Zulfo Hadzid.

In Banjaluka — U Banjaluci.
Im Kreisgerichtsbezirke Banjaluka sind keine ständigen Sachverständigen, dieselben
werden fallweise ernannt. — Na okruznom sudu u banjaluckom kotaru nema stalnih vjestaka,
vec se ovi od zgode do zgode (preina potrebi) naznacuju.

In Bihac — U Bihacu. In Brcko (Kreis Tuzla) — U Brckom (okru^je


Für gerichtliche Medizin — Za sudbenu medicinu. Tuzla).
Dr. Ivo Czinner. Dr. Alcksander Babid, Dr. Ab-
Dr. Martin Bleicher, Dr. Hermann Körbel.
dulahbcg B u k v i ca, Dr. Anastaz J c 11 i n u k.
Für das Baufach — Za gradevnu struku.
Ivan Blazekovid, mjernik, Toilija Lomguski, In Kladanj (Kreis Tuzla) — U Kladnju (okruzje
mcjrnik, Josip Soudil tehn. crtac, ZulßkarDzevlan Tuzla).
monter. Dr. Eudoksije Tomovicz , Oberbezirksarzt.
Für das Sehr!ftfacli — Za pismo
Becir Eff. Tatlid, upravitelj osnove skolc. In Gracanica (Kreis Tuzla) — U Gracanici
Für die Bienenzucht — Za pdelarstvo. (okruzje Tuzla).
Danilo Niko 1 id, Geom., Hugo Halma, Gcom., Adolf
Petar J a k o v I je vi d. Stjepan Bagarid.
Ca p pel i etti, Forstreferent, Ivan Hanzei Stralicn-
Für das Haudelsfarh — Za Irgovadk struku.
meister; Julius Win ter, Tierarzt.
Petar .1 a k o v I j e v i c, Josip Hellmer, Hajo G r bi c,
Dordo Kozomorid, Jcrocham Lövvy, Jakov In Gradacac (Kreis Tuzla) — U Gradacacu
J ok o v i d. (okruzje Tuzla).
Betreff Vieh — Za blago, stoku itd. Petar Pertsclii, BozoPopovid, Josip Ancigl, Jo-
Mato Tabak ovi c rnesar, Hakija Iftic, mesar. van Popovid, Giovanni Zanini.

Für die Schuhmacherei — Za postoiarsku struku. In Maglaj (Kreis Tuzla) — U Maglaju (okruzjo
Jovau G I a v a n o v i d, Ivan M i 1 in k o v i d, Auto Taba- Tuzla).
k o v i c, Petar T a b a k o v i c. Agan Omerovic, Mahmutbcg Sirbegovid, Nazif
Omersoftid, Ibrahim Kesidovid, Mchmodalija
Für das Uhrenfach — Za urarstvo. Tcrziinehic, A.eksa Arsonovic, Jozip Simid,
Niko Pavlovid , Stevan Tup aic. Ivan Ostermann.
ßosn.-herc. Handels- und Gewerbekammer in Sarajevo. 3Ö5
Beim Kreisgerichte in Travnik — Kod okruZnog suda u Travniku.
Alle in Travnik wohnhaft — Svi u Travniku.
Die gerlchtsärztliohen Sachverständigen — Sudbeno- In Veterinärsachen.
Ijecnicki vjestaci. Moritz Chomol, Veterinärinspektor.
Dr. Bernhard Zauderer. Sanitätsinspektor; Dr.
Otto Pravdic, Bezirksarzt; Dr. Otto Rostock, Für Pretiosen.
••
Bczirksarzt.
Stjepan Matisiö, Uhrmacher.
Die Schätzleute — Proojenitelji.
Mojse Salom, Haim Altarac, Agenten; Adam
Pauntz, gew. Kaufmann.

In Zvornik (Kreis Tuzla) — U Zvorniku (okru2je Tuzla).


Dr. Alexander Schoßberger, .Dr. Lav Schärf, Ma- Popoviö, Böla Fischer, Nikola Cu’-iC, Hasan
rijan Majstoro viö: Juraj Gizek, Trifko Savi6, H. Omerkavazoviö, Gaspar Pissaricb, Bcz.
Ljudevit Wendlenner, Risto Joviciö, Kosta Veterinär.

□ !n|n|n|n|Q|D|D|Qln|Gin|i3rin|niDminlnja|n|a(n|n D|U|DiD|D

HERCEGBOSNA
Zemaljski osiguravajuöi zavod za Bosnu i Hercegovinu.
Ravnateljstvo u Sarajevu, Podruznice u Osijeku, Zagreb«, Spljetu i Beogradu. Dionicka glavnica K 4,000.000.
Zavod preuzima: Sve vrste elementamih osiguranja, kao: protiv Steta od poiara, od tuöe (ieda), nezgoda (na pojedinaCno,
kolektivno, odgovornosno osiguranje) provalne kragje; transportna osiguranja i t. d. Sve vrste zivotndh osignranja, kao: za
sluöaj smrti, mjeäovito (za sluöaj doiivljenja i smrti) osiguranje miraza, uzgojnina, iivotne rente i t. d.
Financijalno odjelenje: daje drzavnim, zemaljskim i drugim javnim Cinovnicima, uciteljima, i t. d.

osobne zajmove
na amortizaeiju, uz predbiljezbu na beriva, te raöuna umjerene kamate.

Landes-Versicherungs-AnstaltfürBosnienu.dieHercegovina.
Direktion in Sarajevo, Filialen in Essek, Agram, Spalato und Belgrad. Aktienkapital K 4,000.000.
Die Anstalt übernimmt: Alle Element arversicherungen, wie: gegen Feuer-, Hagel-, Einbruch-Diebstahl- nnd Transportschäden;
ferner Unfallschäden (Einzel-, Kollektiv-, Haftpflichtversicherungen). Alle Lebensversicherungen, wie: auf Erleben und Ableben,
Aussteuer-, Renten- und Erziehungsbeitrag-Versicherungen.

Sie finanzielle Abteilung erteilt an Staats-, Landes- und andere öffentliche Beamten, Lehrer etc.

P er sonalda riehen
auf Amortisation und Gehaltsvormerkung, gegen mäßige Zinsen.
Die Prämien werden billigst berechnet, die Schäden werden prompt und kulantest liquidiert. — Die Direktion in Sarajevo erteilt auf
Wunsch bereitwilligst Auskünfte. — Vertretungen in allen Städten und größeren Ortschaften!

Pilsner Urquell
aus dem Bürgerlichen Bräuhause in Pilsen
Greg’ir'ü.nclet im J~aJh-re 1842 S7
ist jenes Bier, welches den Weltruf des Pilsner Bieres begründet hat.
Bosh.herc. H.-rtiiiels- HHÄ Gewcrbdiiiminpr in Sarajevo.
306

Hauptergebnis des auswärtigen Waren¬


verkehres in Bosnien und der Hereego-
vina im. Jahre 1912.
Die Publikation über die Ergebnisse des bosnisch-]»crcegövinischen
Außenhandels, welche seit dem Jahre 1903 außer den Warenmengen auch
die. 11andelswerte ausWeist, liegt gegenwärtig im XV. Jahrgang vor. Sie
umfaßt den gesamten Handel Bosniens und der Hercegovinä mit der Monarchie
und mit dem Zollnuslande im Jahre 1912 und gewahrt hierdurch einen Ein¬
blick in die fortschreitende wirtschaftliche Entwicklung der beiden Länder.
Die Einfuhr, welche im Jahre 1912 auf 4,031.353 q und 35.87b Stück
Vieh im Werte von 174.713.055 K gegen 3,029.850 q und 13.988 Stück Vieh
im Werte von 154,101.977 K im Jahre 1911 stieg, repräsentiert die höchste
bisher überhaupt erreichte Ziffer. Dagegen weist die Ausfuhr mit 10,908.1 i9 q
ünd 179.083 Stück Vieh im Werte von 130,170.153 K gegen das Jahr 1911
(10,792.473 g und Tl4.317 Stück Vieh im Werte von 121,765.538 K) eine
«•erinnere Steigerung auf. lnfo’gedessen schließt die bosnisch-hercogovini-che
Handelsbilanz., welche seit dein Jahre 1907 passiv ist, mit ihrem bisher
höchsten Passivsaldo von 44.53 L502 K ab. Infolge Erlöschens der Maul- und
Klauenseuche erhöhte sich zwar die Viehaüsfuhr gegenüber dem Vorjahre um
1U, 916.141 K, sie hatte aber doch unter deren Rückwirkung zu leiden und
blieb daher hinter den früheren Jahren stark zurück.
Den größten Import repräsentierte im Jahre 1912 die Waren gruppe:
Getreide. Hülsenfrüchte, Reis und Mehl mit 29.094.591 K. Hiervon entfallen
15.130.095 K aut Mehl und Maldpi odukte, während dem Import an unver-
mahlenem Getreide etc. im Werte von 9,9*»4.804 K ein annähernd gleich
hoher Export <13,075.429 K) gegenüber steht. Diese auffällige Erscheinung
erklärt sich großenteils durch den Umstand, daß der nordöstliche Landesteil
(Posavma), welcher den bedeutendsten Getreideanbau aufweisl, seine Produkte
infolge der K mmimikalionsverhäitnisse derzeit nach Kroatien-Slavonien aus¬
führen muß i nd dieser Abgang durch einen entsprechenden Import wieder
wettgemacht wird.
Dem Ein'fühi‘swerte nach folgen dann die Warengruppen: Eisen und
Eisen waren mit 13.851.244 K Kleidungen, Wäsche und Pul z waren mit
12.r,i,4.322 K, Kolonialwaren mit 10.801,» 93 K, Baumwollgarne und Waren
daraus mit 10.314.001 K. Verhältnismäßig am größten war gegenüber dein
Jahre 1911 dem Werte nach die Steigerung des Importes au Fahrzeugen
(187 %), Schlacht- und Zugvieh (139%,), Zündware*■ (58 %); bedeutend
geringer war die Einfuhr an Seide und Seiden wären (78 %) ünd än Arznei-
und Parfümeriesloffen (59%).
Diewi« htigsten Ausfuhi artikel sind Holz,Fohle undTorf (35.423.934K),
lebendes Schlacht-und Zugvieh <23.532,408 K), Getreide, Hülsenfrüchte etc.
(13.020.493 K). Zugenommen hat die Austuhr seit dem Jahre 1911 haupt¬
sächlich in den folgenden Warengruppen: Arznei- und Parfümeriesloffe
(1580%,). Flachs, Hanf, Jute und Waren daraus (148 %) Schlacht- und Zug¬
vieh (87%), Feltwaren (79 %), Leder und L. derwaren (73%).
AI »genommen hat der Export insbesondere tön Tabak (95 %), Fette
Öle (SO %), Gewürze (09 °/0>, Südfrüchte (07 %}.
307

Authentische Nachweisung aller handelsgerichtlich


protokollierten Firmen von Bosnien-Hercegovina
nebst Angabe der Jahreszahl der Protokollierung und der Branche, mit dem
Stande vom 1. Oktober 1014.
Iskaz svih protokoliranih flrmi u Bosni-Hercegovini po uredovnim objavama.
(Kraj svake tvrtke stoji broj godine, u kojoj ja ivrtku protokolirana. Ötampano 1. oktobra 1913.)
a) Im Kreise Sarajevo.
b) ln den Kreisen Banja Luka, Bihaö, Mostar, Travnik und Tuzla.
Abkürzungen — Kratice.
Rez. = Bezirk.
Kr. = Kreis,
kot. ==. kotar.
Sar. == Sarajevo. ~~
* (ein Stein) = Gemisch twarenhändler.
** (zwei Sterne) = Manufakturwai enhändler.
*** (drei Sterne) = Eisen warcnl in ndler.
t (ein Kreuz) = Viehhändler und Fleischer.
ff «zwei Kreuze) = Konfektionäre oder Galanteriewarenhändler.
Gastw. = Gastwirte.
H. = Handzi.
Modw. = Modewarenhändler.
Produktenhdl. = Landes-Produktenhändler etc.

a) In der Hauptstadt Sarajevo:


Aktiengesellschaften — Dionicka druätva.
Aktienbrauerei Sarajevo. — Dionicka Produkte. Gegründet 1892. Das Stammkapital
pivara u Sarajevu. Gekündet 1S93. Einge¬ der Gesellschaft besteht in 1,000.000 II. ö. W.,
zahltes Aktien kapital 3.000.000 Kronen. welches auf 2,500.009 K erhöht wurde und
Direktion- Präsident: Felix Kuranda. zerfällt in 12.000 Stück auf den Inhaber lau¬
Vizepräsident: Leopold Lovvy. Direktionsräte: tende volleingezablte Aktien zu 100 11., welche
Nik'da Beikovic, Dr. J<»ef Kianz, Dr. Josef nicht teilbar sind.
Fischer und Jeschua D. Salom, Alexander Fabriksmäßige Verarbeitung der Boden¬
Weiner. Dm Firma wird von zwei Mitgliedern produkte und möglichst günstige Verwertung
der Direktion kollektiv gezeichnet. Brauerei- derselben.
direkt or Heinrich Reiter und Wilhelm Heger
Direktion: Konrad Patzenhofer v. Daru-
als Prokuris'en zeichnen unter den vorge-
falva als Präsident, Robert R. v. Scliöller und
si hiiehenen Worten: „Aktienbrauerei in Sara¬
Baron Rudolf Tornyay Schossberger als Vize¬
jevo,“ kollektiv mit einem Mitgliede des Di¬
präsidenten.
rektionsrates.
Direklionsräte: Oberdirektor Franz Lie¬
Oesterreichisch-bosnische Bankaktien- geith, Sigmund Robits. hek, Hugo Elbogen,
Ge°ellschaft. — Gegründet 1912. Aktienkapital Jakob Königsthal, Dr. Eduard Aczel, Heinrich
K4,000.000, eingeteilt in -.0.000 Aktien äK 200. Janotta, Nikola Berkocic, Pal von Hoilsy,
Gegenstand des Unternehmens sind sämt¬ Ademaga Mesic. M. Ar. Rukavina-Vezinovac,
liche in das Bank- und Warenfacli ein- Baron Lace Gutmann de Gelse, Baron Raoul
scliiagenden Geschäfte. von Kuffner, A. Kaff, Graf Zdenko Rumers-
Direktion: Präsident: Seine Exzellenz kirch, G. Stux, Dr. Josef Kranz, Hans von
Eduard Ritter v. Horowilz; Vizepräsidenten; Kniep, Generaltirektor.
Alfred Herzfeld und Hadzi Histo Danijanoviö:
Mitglieder: Max Anliö, Dr. Heinrich Graf
Buttazzoni & Venturini Holzindustrie-
Beaufnrt, Robert Beck. Fehirn eff. Öurcic,
Aktiengesellschaft. 1912. Stammkapi al
Eugen Minkus, Dr. Riclia«d Rei ch, Moise
2,000.000 K. Zeichnung entweder zwei Mit¬
D. Salom; Leitender Direktor: Max Antie; glieder der Direktion oder ein Direktions¬
Direktorstellvertreter: Rafael Israel, Proku¬
milglied und ein Prokurist. Direktionsmit¬
risten: Josef Neumann, Koloman Koller;
glieder: Berkovic Nikola, Stux Geza, Mesic
Sekretär: Dr Bruno v. Herber. Ademaga, Buttazzoni Peter, Ivan Venturini,
Aktiengesellschaft für Verarbeitung und Franz Steinmetz sen., Gjorgjo R. Jovanoviö,
Verwertung landwirtschaftlicher Produkte in Asimaga Sabanovic. Prokurist: Karl Közer.
308 Protokollierte Firmen in der Hauptstadt Sarajevo (Aktiengesellschaften).

Drustveni dom u Sarajevu, zadruga Hercegovina. Aktiengesellschaft in Sarajevo.


s ogranicenim jamceojem. Firmu potp. kolek ivno dvojica, k-*ji
Vereinshausgesellschaft in Sarajevo, Ge¬ ovla&teni su za potpis tvrdke. Direktor: Oskar
nossenschaft mit beschränkter Hattung. pl. Somogyi.
Gegründet 1899.
Unternehmungen und Gesellschaften Privilegierte Landesbank für Bosnien und
untet zubringen, Räumlichkeiten besorgen zur Hercegovina.
Gegenstand der Unternehmung ist Be¬
Abhaltung von Konzetten, Tanzunterhai*
treibung der Hypothekar- und Mobiliar-Kredite
tungen etc. Direktion: Franjo Brodnik, Prä¬
sowie sämtlicher in das Bank- und Waren¬
ses, Jo-ef von Vnncaä, Vizepräses, Samuel
Feherväry, Kassier, Direk'ionsräte: E<ad fach einschlagender Geschäfte.
Das Gesamtkapital ist mit 20.000.000 K
eff. Kulo\i6, Josef PospiSil. Vuko Gjukic,
festgesetzt, wovon K14,000.000 ei ngezahlt sind,
Va-o Kraljevic, Nik-da Rajkovid, Salom Jeäua
und zerfällt in volleingezahlle 140.000 Stück
D.. Dr. Georg Grass!, Matias Ribariö, Ludwig
auf den Inhaber lautende Aktien zu 100 K.
Jungwirth. Direktion: Vidi VI. Abschnitt d. B.
Fojiicaer Bergdirektion der Oberungari¬ Podruznica ljubljanske kreditne banke u
schen Berg- und Hüttenwerks-Aktiengesell¬ Sarajevu. Osnovana 1909. Volleingezatiltes
schaft. Stainmak'ieukapilal 8,000 000 K. Repräsen¬
Gegründet 1896. —Das Stammkapital ist tanten: Franz Nechänsky. Josef Vlach, Daniio
mit 3,i>00.< 00 K festgesetzt und zerfällt in Dimovic. Prokurist: Jan Suchomel.
20.000 Slü«k volleingczahlle Aktien, von
4.000.000 K durch Rückzahlung von Kreditbank und Sparkassa in Sarajevo.—
1,000.000 K herabgesetzt. Aktiengesellschaft. — Kroditna banka i §te-
Zeichnet Bergingenieur Josef Fucsko. dionica u Sarajevu dionicarsko drustvo. —
Gegründet 1906. Das Aktienkapital der Ge¬
Handels- und Transport-Aktiengesell¬ sellschaft bestellt in K 500.000 und zerfällt
schaft in Sarajevo. in 2.500 Stück auf den Inhaber lautenden
Gegründet 1898. Das Aktienkapital ist volleingezaldlen Aktien.
mit 2,000 000 Kronen bestimmt und zerfällt Der Venvallungsrat besteht aus den
in 10.000 Stück auf den Inhaber lautende Herren: Dr. Moritz Rothkopf als Präsident;
Aktien zu 200 Kronen, welche nicht teilbar Ludwig Jungwirth als Vizepräsident; Markus
sind. Die Direktion bestellt aus zehn Mit¬ M. Alkalay, Nikola Berkovic, Josef Z. Danon,
gliedern. und zwar: Präsident H^rrenhaus- Heinrich Reiter, Avram D. Salom, Ernst
mitglied Hofrat v. Vukoviö in Prag; Vize¬ Volkert, Dani o Vojnovic, Dr. Louis Singer
präsident Josef Pogacnik; Rud. Pisteghi, als Direktionsinilglieder.
Hans Schmarda, Genera'dir. Philipp Weiß,
S'nger Co. Nähmaschinen-Aktiengesell-
Adolf Zala, Gcza Stux, Dr. Josef Treyenfold,
schaft. Filiale in Banjaluka.
Otto Konrad, Mujaga Komadina, HotVat Ing.
Errichtet 1898.
Karl v. Schnack. Repräsentanten: H. Behrmann in Buda¬
Waivnkommissionsgeschäft. Verkehrs¬
pest und Rudolf Severinski in Sarajevo. .
und Ti ansportgeschälte aller Art. An- und
Verkam sowie die Verarbeitung von Waren Srpska centralna banka za Bosnu i Her¬
und Rohprodukten etc. — Die Prokuristen: cegovinu (dion. <lr.) sa glavnim nastanom u
Oltomar Svoboda. Hins Vo*_H, Heinrich Red¬ Sarajevu, apodruznicom u BanjojLuka(19l2).
lich, Richard Bechine. — Die Finna wird von — Serbische Zentralbank (Aktiengesellschaft).
zwei Direktionsc iten odereinem Direktionsrate — Filiale in Banjaluka (1912).
und einem Prokuristen-kollektiv gezeichnet. Firma polp. koleklivna dvojica ovlaSte-
nika na potpis tirm» Gl. upr. Vladimir Malije-
Islamska dionicka stamparija (tiskara) vic, Diniilrije DimkoSovic, Dr. Milorad Ncdjelj-
1901* — Island tische Aktiendruckerei in kovic, Gjorgjo ßobarevid.
Sarajevo, Forhadija 28.
Uplacena temcljna glavnica od 75.000 K Srpska dionicarska stamparija u Sara¬
u 1.500 dioidca po 50 K. — Firmu potpi-uju jevu. 1904.
2 fclsma ravnateljstva zajednicki. Ravnatelj: Temeljna glavnica 100.000 K u 2.000
Dr. Halidbeg Hrasnica; drugi podravnatelj: dionica po 50 K od kojili uplateno sviti
Ziabcg Djonlagic; podravnatelj i prometiii K 10 ).000-—. — Firma potpisuju zujedniöki
upravitelj: SemsibogSalihbegovid prodsjeduik, 2 ölana upravnog odbora.
Zija eff. Rizaelendic podpredsjednik i Edlieni
Mulabdic. Nadzorno viece: Abdigi Sabinagiö, Ungarische Bank und Handels-Aktien¬
Adern -ga Meäic, Mustafa eff. Mujagic i Fellini gesellschaft, Filiale Sarajevo.
eff. Spaho. Aktienkapital 60 Millionen Kronen. Re¬
serven 86 Millionen Kronen.
Muslimanska Centralna Banka za Bosnu Bank- und Wareuabteilung.
i Hercegovinu (dion. dr.) u Saraievu. 1912. — Rankallteilung befaßt sich haupt¬
Islamitische Zentralbank für Bosnien und die sächlich mit Wechsel-Eskompte; Erteilung von
Protokollierte Firmen in der Hauptstadt Sarajevo (Aktiengesellschaften). 309
Kontokorrentkrediten; Übernahme von ver¬ wässerungs- und Entwässerungs-, Kanall-
zinslichen Einlagen auf Sparkassabücher und sierungs- und Eisenbahn-Bauten, Herstellung
in lautender Rechnung; Kauf und Verkauf von Elektrizitätswerken und -Leitungen u. dgl,
von Wertpapieren; Valuten und Devisen; 2. Die Verwertung der von der Gesellschaft
Effekluierung von Börsenaufträgen auf allen für eigene Rechnung ausgeführten Bauten;
Plätzen; Darlehen auf Wertpapiere, Lose; 3. Die Erwerbung und Vei Wertung von Liegen¬
Ausstellung von Kreditbriefen, Anweisungen schaften, Baulichkeiten und dinglichen Rechten
auf alle in- und ausländische Plätze; jeder Art, ferner die Pai zellierung von Bau¬
Inkasso; Wechselstubengeschäfte; Panzer- gründen und sonstigen Liegenschaften. 4. Die
Safe-Deposit. Erwerbung und dei Betrieb von Unternehmun¬
Waren ah teilung befaßt sich mit gen zur Herstellung, Gewinnung oder Veiar-
Import und Export kommissionsweise und beitung von Baumaterialien, sowie der Handel
auf eigene Rechnung, sowie mit allen anderen mit letzteren; 5. Die Erwerbung und Ver¬
das Warenfach betreffenden Geschäften, wertung von Patenten, welche mit dem Zwecke
Repräsentant: Moritz Gero. derGesel Schaft in irgendwelchem Zusammen¬
hänge stehen; G. Die Gründung von und Be¬
Vareser Eisenindustrie - Aktiengesell¬ teiligung an Unternehmungen jeder Art, wel¬
schaft. Gegründet 1899. Aktienkapital che die obcnunterl — SangelührtenGesrhäfts-
K 4,400.000. zweige zum Gegenstände haben. Eigene Ring¬
Direktion: Felix Kuranda, Ludwig von ofen-Ziegeleien mit Maschinenbetrieb. Gene¬
Borbely, Otto Freiherr von Czedik, Leopold ralvertretung der Eternitwerke Ludwig Hat-
Löwy. Alexander Weiner, Franz Poech, Hein¬ scliek.
rich Maurer, Emmerich Holrciter, Friedrich
Koczian, Josef Makk. Prokurist: Dr. Emil Beamten-Spar- und Vorschußverein, Ge¬
nossenschaft mit beschränkter Haftung in
Szekulesz.
Sarajevo; 1907. Ausschußmitglieder: Peter
Spar- und Vorschußverein der Be¬ Myjkowsky, Fianz Nechan-ky, Sigmund Por-
diensteten der k. u. k. Militär Post- und Tele- des, D. Avram Salom, LudwigSoyka. Friedri- h
graplienanstalt in Bosnien-Hercegovina, Ge¬ Wolf, Dr. Max Birknvits Regierungssekretär,
nossenschaft mit beschränkter Haltung, 190G. Alfred Steinpach Revident, Fehervary Sa¬
Präsident: Kornelius von Kozmutza, Vize¬ muel. Fieischmann Josef, Krätky Anton, Lem-
präsidenten: Jo-elMdnek und Heinrich Togner, picki Thadius, Dr. Läufer Otto, Zerlauth Otto.
weitere Direktionsmitglieder: Johann Boro-
Hrvatska centralna banka za Bos. i Here,
slawski, Anton Ondräk, Franz ftcjha, Andreas
dionicko drustvo. — Kroatische Zentralbank
Finhof, Karl Czischka, Friedrich Koczian,
für Bosnien und Hercegovina. Aktien-Gesell¬
Viktor Worzfeld, Eugen Rilter v. Zotta. Die schaft. — (Osnovano — gegründet 1908.) —
Firma wird von zwei Mitgliedern kollektiv
Sarajevo. — Geändert 1912.
gezeichnet. Glavna skupstina od 14. travnja 1910
Bosnisch-hercegovinische Bau-Aktienge¬ zakljucila je povisenje dionicke glavnice na
sellschaft in Sarajevo. — Bosansko-hercego- 2,000.000K. Podpisuju dvac!enaravnaleljslva.
va5ko gi agjevno dionicko druSIvo u Sarajevu. U ravnateljslvu jesu Alkalay ASor. Horvat
Gegründet 19' »7. Das Gesellschaftskapital Franjo, Milivoj Grnadan, Stjepo Jelinovic,
ist mit K 500.000 festgesetzt und zerfällt in Dragutin Marek, Ivan PaviÖid, Isak A. Salom,
5000 Stück vollcingezahlte Aktien zu je Ivan Vukasovic, Adam Kamenar. Filiale
K 100. Mostar: Nikola M. Snioljan; Ahmetaga Efica;
Dasselbe kann aber über Beschluß einer Dr. Bozidar B zic; Mijat Merdzo; Ante Babic.
Generalversammlung durch Ausgabe weiterer Filiale Tnzla: Dr. Viktor Jankievvicz, Anto
Aktien zu je K 100, die ebenfalls voll einzu¬ Banovic, Zojnilaga Muharemagic, Djuro To-
zahlen sind, bis auf den Betrag von K2,000.000 polnik, Anto Tadic.
erhöht werden. Holzindustrie-Aktiengesellschaft Gustav
Die Direktion besteht aus nachstehenden Mechtershe mer. Stammkapital 750 000 K;
Mitgliedern: Präsident: Felix Kuranda; Vize¬ 1907. — Direktion: Otto v. Steinbcis als Prä¬
präsident: Nikola Berkovic; Direktionsräte: sident, JosefDürr, Theodor Frank, Dr.Christof
Rudolf Tönnies, Risto H. Damjanovic, Dr. Eberle, Anton Lindeck, Julius Miuderlein, Dr.
Moritz Rothkopf. Avdaga Öahinagic, Josef vop Lud. Schüller, Geza Stux. Prokuristen: Julius
Vancas, Ernst Volkert. Regierungskommissär: Martins und Karl Hurrle. Die Firma wird vom
Dr. J. Kehlmann. Leitende Baudircktoren: Präsidenten allein oder von zwei Direktions-
Josef von Vancas, Ober-Baurat und Rudolf mitgliedern oder einem Direktionsmitglied
Tönnies, beh. aut. Zivil-Architekt. und einem Prokuristen oder von zwei Proku¬
Die Firma wird kollektiv von zwei Mit¬ risten kollektiv gezeichnet.
gliedern der Direktion gezeichnet. Sitz der
Gesellschaft: Sarajevo. Hotel Royal. Gegen¬ Privileg:erte Agrar- und Commercial-
stand des Unternehmens. 1. Die Pro¬ Bank für Bosnien und die Hercegovina in
jektierung und Ausführung von Rauten Sarajevo. 1909.
aller Art für eigene oder fiemde Rechnung, Das Stammkapital der Gesellschaft ist
wie Hoch-, Straßen-, Wasserleitungs-, Be- mit 20 Millionen Kronen festgesetzt. Hievon
310 Protokollierte Firmen in der Haupstadt Sarajevo (Aktiengesellschaften).

sind 8 Millionen Kronen zerlegt in 40.000 auf — Firmazeichnung: Zwei Mitglieder der
den Überbringer lautende Aktien ä 200 K Direktion oder ein Mitglied der Direktion und
emittiert und eingezahlt. ein mit der Prokura betrauter Beamter.
Direktionsruitglieder sind: Leo Lanczy, Präsident: August Braun sen.
Philipp Weiss, Dr. Roland v. Hegedüs, Adolf
Zala, RizabeeKapetanovic. Jesua Salom. Risto Bau- und Wohnungsgenossenschaft der
R. Snmoukovic. Direktor: Geza Stux. Sub¬ bh. Staatsbahn- und Zivilstaatsbediensteten in
direktoren: Stanko Schön, Ing. Ernst Borda Sarajevo, Genossenschaft mit beschränkter
und Ladislaus Takacs. Haftung. 1910. Sarajevo, Susica ulica br. 2.
Gegenstand: Schaffung billiger und gesun¬
Beamten-Konsumverein in Liquidation. der Wohnungen für ihre Mitglieder durch
Genossenschaft mit beschränkter Haftung. den Bau für eigene Rechnung und Bechnung
Sarajevo 1909. ihrer Mitglieder. Direktion: Albin Leithner,
Gegenstand: Für den eigenen Hausbedarf Franz Norsie, Christian Krzyk, Ambros Glicha
der Mitglieder unverfälscht, in guter Qualität Franz Buben, Gustav Hrdlicka, Ottokar Stuchly,
und zu möglichst billigen Preisen dur ch Ein¬ Ignaz Hegyi, Richard Scheinost.
kauf im Großen zu beschaffen oder durch
eigene Erzeugung herzustellen. Frste b.-h. Kerzen-, Seifen-, Kristallsoda-
Verwaltungsräte: Obmann: EduardMichl, und Feitwaren-Fabr ks-A. G. Sarajevo 1910.
Oberinspektor; Obm arm Stellvertreter: Leop. Direktion: August Braun sen., A. D. Sa¬
Reich, Rechnungsrevident. lom, August Braun jun., Daniel Salom, Adolf
Die Zeichnung der Firma erfolgt durch Kohn.
den Obmann oder dessen Stellvertreter und
Prva bos. herc. tvornica sibiea. — Erste
ein zweites Vorstandsmitglied. bosn. herc. Zündholz* henfahriks-Akt. Ges. in
Liquidatoren: Mirko BradaC, Gjuro Pavi-
Dolac bei Travnik, Osnovano — gegr. 1911.
2ic, Stöger Edmund, Jankovic bljepan,
Direktion: Salomon D. Alkalay Je§ua
Vjekoslav Jelavic. D. S;dom; Moige D. Salom; Josef M. Izrael;
Österreichische Siemens - Schuckert- Dr. Isak G. Salom.
Werke, Vertretung Sarajevo 1909. .,Pehar“, erste bosn. herc. Obstbrennerei,
Gegenstand: Herstellung von Maschinen,
Gemüsekonserven- und Obstverwertungs-Akt.
Apparaten, welche die Ausnützung der Elektri¬
Ges. Sarajevo Alipasinmost, 1910.
zität bezwecken und vermitteln. Direktion: Dr. Vojislav Besaroviö.
Repräsentanten: Ober-Ingenieur Ferdi¬
nand Czemitzky und Vuko Gjukic, Direktor Srpska Narodna Banka d. d. 1910. Ser¬
der priv; Landesbank, Ingenieure: Anton bische Nationalhank Akt. Ges. Sarajevo.
Stebi, Max Goldberg. — Aktienkapital: 1,000.000 K.
Direktion: Gligorge M. Jeftanovic; Risto
Sarajevoer Walzmühl-Aktiengesellschaft Su§ic, Niko Vasiljevic; JovoPesut; Dr. Gjorgjo
1908. — Sarajevski paromiin na valjke, dio- Vasiljevic; Pavle Branisavljevic, Simeon
jiicko druMvo. Simic. Direktor: Alexander Bozickovic; Pro¬
Gegenstand: Vermahlung teils im Lande
kurist: Milan Rajkovic.
produzierten, teils importierten Getreides in
der eigenen zu diesem Zwecke erbauten Holzexploitation und -Exportation„Jela“-
Dampfmühle, Einkauf von Getreide zu diesem Aktiengosellschaft, Sarajevo, gegr. 1911.
Zwecke und Verkauf ehr Mahlprodukte, Direktion: Jeäua D. Salom; Avdaga
sowie die Vermahlung für fremde Parteien Sahinagic; Moi§e D. Salom; Josef Israel;
(Lohnmüllerei). Elias Baruch, Isak Baruch; Rafael Israel.
Direktion: Ibrahim eff. Ra§idkadid, Präsi¬
dent; Nikola Berkovic, Vizepräsident; Giro- Hrvatska zadruzna banka za Bosnu i Her-
lamo G. Salom; Josef Z. Danon; Acim Babic, cegovinu. — Kroatische Genossenschaftsbank
Konrad Willerlh; Ernst Voikert; Hadzi Muha- für Bosnien-Hercegovina. O.-novana, gegr.
medaga AhmetaSevic; Josef Fleischmann, 1910. Direktion: Josip pl. Vaneas, Fra Ambro
Leitender Direktor: Friedrich Deutsch. Miletic, Anto Tandaric, Josip Cvetko, Milan
Die Firma whd durch zwei Mitglieder der pl. Kiepach, K. Gjebic-Maru§ic; Dr. Luka Ca-
Direktion oder von einem Direktionsmitglied braiö. — Prokurist und Leiter: Petar Maricid.
und einem Prokuristen gezeichnet.
Union-Bau-Aktiengeseilschaft für Bosnien
Bau- und Baumaterialien-Unternehmung und die Hercegovina 1913. Volleirigezahltes
August Braun. Aktiengesellschaft in Sarajevoi Kapital 500.000 K festgesetzt, und werden
1912. — PoduzetniStvo za gradnje i gragjevn. dementsprechend 5000 Stück Interimsaktien
materijal August Hraun, dion. dr. u Sarajevu. mit 100 k. Nominale auf Namen lautend
Gegenstand: Erzeugung von Baumateria¬ ausgegeben. Direktionsräte mit dreijähriger
lien aller Art und den Handel damit, Ver¬ Funktionsdauer Herr Regierungsrat Dr. Isidor
arbeitung von Holz, Kauf und Verkauf von Bing, Direktor der Unionhaugesellschaft in
Realitäten und Unternehmung von Bauten Wien, Herr Nikolaus Ritter v. Wassilko,
aller Art. — Gesellschaitskapital 1,200.000 K. Reichsratsabgeordneter, Herr Adolf Zalo,
Protokollierte Firmen der Hauptstadt Sarajevo. (Versicherungsanstalten.) 311
Direktor der Pester ungarischen Kommerzial¬ Hamdibeg Dzinic in Banjaluka; Oskar von
bank in Budapest, Herr Geza S ux, Direktor Soinogyij Ibrahimbeg Cengic in Sarajevo;
der priv. Agrar- und Kommerzialbank in Hakibeg Dzinic in Banjaluka; Dr, Horvath
Sarajevo, Herr Semsibeg Salihbegovie. städti¬ Mör in Szabadka. 1913.
scher Tierarzt, Ingenieur Ernst Burda, Sub-
„Drina“ A. G. für Waldexpioitierung. —
direktor der Agrarbank in Sarajevo, Ferd.
Dion. dr. za explotiranje äuma. — Akt. Kap.
Pichler, Baudirektor d. K., Dr. Srecko Perl sic. 400.000 K.
Industrie u. Handels A. G. „Bosna“ — Srpska Privredna Banka dion. dr. u. Sa¬
industrialno i trgovaeko dion. dr. „Bosna“. rajevo 1913, Dion. gl. 500.000 K. Predsj.
Gegr. — osnov, 1913. Akt. Kap. 400.000 K.— Vojislav Sola u Mostaru.
Mitglied des Direktionsrates: Dr. Viktor Wutte
Gröko drustvo trgovine i industrije
in Graz.
drveta. Filiala na Paliina (kod Sarajeva).
Forstindustrie A. G. „Dnoluka“. Akt. Kap. Drustveni kapital 3,000.000 drahmi. Glavna
500.000 K. Mitglieder des Direktionsrates: nastana u Atini.

Assekuranzgesellschaft in Bosnien-Hercegovina.
„Hercegr-Bosna“ zemaljski osiguravajuci zavod za Bosnu i Bercegovinu oder
„Xepijer - EocHa“ 3eMa.T,CKii ocnrypaBajyhii 3:iboa 3a n XepneroBimy in
deutscher Sprache: „Herceg-Bo>na“, Landes-Versicberungs-Anstall für Bosnien
und Hercegovina; in ungarischer Sprache: „Herceg-Bosna“, bosnyäk-bercegovinai orszägos
biztosito-intezet und in französi.Mher Sprache: „Kerceg Bosna“ Societe u Assurances
du Pays de Bosnie et d'Hercegovine, gegründet lv*10. Podruznica u Spljetu.
Mitglieder der Direktion: Risto Samoukovic, Serif ef. Aruautovie, ri heodor Gergely,
Dr. Diogenes Petrovic, Eduard Serelmann und Elele Szöllösy; Stammkapital K 4,000.000.
Gegenstand: Versicberungsgesehäfte aller Art. Zeichnen kollektiv zwei Mi glieder der Direktion
oder ein solches und ein Prokurist. — Leitende Du ektoren: Etele Szöllösy, Eduard Serelmann.
Prokuristen: Adalbeit Mark und Armin Horvat.

ln Bosnien-Hercegovina vertretene und konzes-


sionierte Versicherungsanstalten mit der General¬
repräsentanz in Sarajevo.
U Bosni i Hereegovini zastupani i koncesijonirani zavodi za osigura-
vanje.
Zweigniederlassung Sarajevo des „An¬ Sarajevu, osnovana (errichtet) 1S8L Feuer-,
ker“, Gesellschaft für Lebens- und Renten¬ Glas-, Lehens-, Renten-, Unfall- und Ein-
versicherung. Gegründet 1858. Generalreprä¬ hruch-Ver-icliening. — Repräsentant: Elias
sentant Julius Singer. Baruch, Prok.: Gaäparoviclvan.
„Atlas“ Aktiengesellschaft für Lebens¬
Filiale für Bosnien und die Hercegovina
und Militärdienst-Versicherung, Generalreprä-
senlanz für Bosnien und Hercegovina: Zweig¬ der k.k. priv. Österreichischen Versicherungs¬
niederlassung gegründet 1900.
gesellschaft „Donau“. Gegründet 1867.
Feuer-, Glas-, Transport-, Lebens-, Renten-,
Erste ungarische allgemeine Assekuranz¬ Invaliditäts- und EinbruchdiebstahlVersiche¬
gesellschaft, repi äsemiert in Bosnien und der rung. — Leiter: Ludwig Fodor und Carl
Hercegovina von der „Ungarischen Bank- und Oertel. Beamte: Leon Attias, Simeon Jeriniö,
Handels-Aktiengesellschaft Filiale“ (Agentur Josef Landau, Alija Arnautoviö.
des kön. urig. Handelsmuseums) in Sarajevo.
Gegründet 1898. Repräsentant: Moritz Gero Generalvertretung für Bosnien undHeree-
in Sarajevo. govinadei Ersten Militärdienst-Versicherungs¬
anstalt unter dem Protektorate Seiner k. u. k.
K. k. priv. Compagnia Assicurazioni Hoheit des Herrn Erzherzogs Josef als Ge¬
Generali in Triest. Reprä>eniant: Privile¬ nossenschaft. Gegründet 1896. Übernahme
gierte Landesbank in Sarajevo. Das Kapital von Kapitalsversicherungen eigener Mit¬
der Gesellschaft ist 12.000.000 K, Fonds über glieder. — Repräsentant: Gjorgjo Stupar in
457,000.000 K, gegründet 1831. Saiaj^vo. Inkassostelle: Priv. Agrar- und
Gegenstand des Unternehmens ist: Be¬ Kommerzialbank für Bosnien-Hercegovina.
trieb aller gesetzlich zulässigen Versiche¬
rungszweige. — Leitende Beamte: Simon Generalagentschaft für Bosnien und Her¬
Fürst. Camillo Levi. cegovina der „Fonciere“ Pester Versiche¬
Podruznica za Bosnu i Hereego ^inu rungsanstalt. General-Repräsentant: Handels-
osiguravajuce zadruge „Croatia“ u Zagrebu u & Transport A. G. in Sarajevo. Erlichtet 1698.
3n Protokollierte Firmen der Hauptstadt Sarajevo. (Versicherungsanstalten.)

Versicherung gegen Schaden durch Feuer, Haftpflicht- und Unfall-Versicherungs¬


Hagel, Transport* und Einbruchdiebstahl, aktiengesellschaft „Danubius“ als Geschäfts-
auf das Lehen des Menschen, sowie gegen überiiehmer des Vereins von Industriellen für
körperliche Unfälle des Menschen. allgemeine Versicherung. Filiale für Bosnien
und Hercegovina. Errichtet 1895. Leiter:
Generalagentschaft für Bosnien und Her-
Karl Ocrtel und Ludwig Fodor. Beamte:
cegovina der Internationalen Unfallversiche¬ Heinrich Knappe, Hans John, Josef Rosen¬
rungs-Aktiengesellschaft. Gegründet 1895. berg, Ferdinand Bieber, Albert Zsiransky.
Gegenstand des Unternehmens ist: Die
Übernahme von Unfall- und Haftpflichtver¬ General-Reprasentanz für Bosnien und
sicherungen. Repräsentant: Oestcrreichisch- Hercegovina der „Universale“, allgemeine
bosnische Bankaktien-Gesellschaft in Sara¬ Volksversicherungs-Gesellschaft.
jevo. Repräsentanten: Mauiizio Ivohn und
Emanuel Elireutheil zeichnen die Firma
Hauptagentschaft der „Union“ Lebens- kollektiv.
u. Kindervers. Anstalt A. G. Gegründet 1899.
Vertreter: Bernardo Klein in Sarajevo. Generalrepräsentanz der Wiener Lebens¬
und Rentenversicherungsanstalt in Wien.
Versicherungs-Gesellschaft,,Österreichi¬ ln Sarajevo errichtet 190t>. General-
scher Phönix“ in \\ >en. Generalagentschaft repräsentant: Armin Horvat, Sarajevo.
für Bosnien und die Hercegovina, gegründet
18<-0. Versicherung gegen Feuer u. Einhruchs- Gcncralrepräsentanz der Lebensversiche¬
dichstald. Lehens-, Renten- und Aussteuer- rungsgesellschaft „The Mutal“ von New-York.
versieherungen. — Repräsentant: Merkler Errichtet 1905.Repräsentant: Bernhard Buch¬
Aladar. wald in Sarajevo.

„Providentia“, Allgemeine Versicherungs- Europäische Güter- und Reisegepäcks-


Gesellschaft in Wien. Filiale in Sarajevo. Versicherungs-Aktiengesellschaft in Budapest.
Unfall-, Haftpflicht-, Wasserschaden- und Hauptniederlassung in Buila est, Zweig¬
Transportversicherungen jeder Art. — Re¬ niederlassung in Sarajevo 1909, vertreten
präsentant: Du San Ruzicic. durch die privil. Landesbank für Bosnien
und die Hercegovina. Stammkapital beträgt
K. k. priv. Riuniorte Adriatica di Sicurta 1,000.000 K.
in Triest. Gegründet 1838. Volleinge-
„Generalagentschaft in Sarajevo der
zahltes Aktienkapital: 10,000.000 Kronen.
österr. Elementarversicherungs-Aktiengesell-
Versicherungen gegen Feuer, Blitz und
schaft“ 1910. Repräsentant: Josef S. Salom
Explosionsj-chäden, Einbruch, See-, Fluß- und
& Comp.
Landtran>port, Ver.'icherungen auf das Leben
des Mem-chen in allen Kombinationen. — „Slavija“, uzajamno osiguravajuca banka
Generalagentschaft für Bosnien und die Herce¬ u Pragu. — „Siavia“, wechselseitige Ver¬
govina. Errichtet 1895. Repräsentanz: Die sicherungs-Bank in Prag. General-Reprä¬
ös er eicliisch-hosnische Bank Aktiengesell¬ sentanz für Bosnien und die Hercegovina:
schaft in Sarajevo. Sarajevo, Appelquai, im eigenen Palais. —
Generalno zastupslvo za Bosnu i Hercegovina,
„The Gresham Life Assurance Society u Sarujevu. Apelova obala u vlastitoj palaci,
Limited in London “ Aktiengesellschaft. Ge¬ Dirigent: Bogoslav ßahic. Beamte— Cinov-
gründet 1848. Generalagentur für Bosnien
nici: Miloä K«'pp, Emil Slefancic, Vaclav Jed-
und Hercegovina. Errichtet 1899. — Reprä¬
licka, Antun Volek, Tonka Petrovic.
sentant: JosefS. Salom in Sarajevo.
Generalrepräsentanz (gegründet 1895) für
„Janus“, Wechselseitige Lebensversiche¬
rungs-Anstalt in Wien. Repräsentation in Sa¬
Bosnien und die Hercegovina der Ersten
rajevo seit 1914.
Österreichischen Allgemeinen Unfallversiche¬
rungs-Gesellschaft. — Repräsentanten: Priv. Prvo cesko sveopee dion. dr. za osigura
Landeshank für B"Siiien-Hercegovina. Se¬ nje zivota u Pragu. Generalno zaslupslvo od
kretär: Jaroslav Cihäk. roku. 1914.
imr-m -rt -i m
f Ungarisch-französische Versicherungs¬ Lebens- und Rentenversicherungs - An¬
aktiengesellschaft. Gegründet 1895. Betrieb stalt ,.k. u. k. priv. Gisela-Verein“. General¬
des Vei siehe rungsgesell äftes allei Art. — repräsentant in Sarajevo seit 1914: M. Deutsch
Repräsentant: Moritz Gero in Sarajevo. & Comp.
Protokollierte Gesellschaflsfirmen in der Hauptstadt Sarajevo. 313

Protokollierte Gesellschaftsfirmen in der Hauptstadt


Sarajevo.
Abadzija Salih i Tbrahimaga, Besarovic M. sinovi 1910. In¬ Capek i Brin, 1914.*
zeiclmot jeder 1910.* haber Alexander M. Besaro¬ Cappon Brüder Samuel und
Abmolareviö H. Muhamedaga vic. Santo 1910* in Conkurs,
i Sinovi 1910.* BiCaköiC braca 1890, Riemer- CehaicMehmedH usseini Ham-
Alkalay & Comp. 1901. Erste warenhdlg. zalija Avdibegovic 1910.*
bosn. - herz. Zündwaren¬ ßifaktic Murat u. Fehim Cenor'c Ahmet i Ismet, 1914.*
fabrik Aktiengesell-ch. 1910. 1898**. Czeczowiczka E. & ftohn, Bau¬
Alkalay Menacbema M. Sinovi unl ernehmung. Zweignieder¬
Bicakcic Mustafa und Ehdem
1910.* lassung : Sarajevo. Haupt¬
i drugovi — Prva islamska
Aktien brauerei (vide Aktien¬ sitz: Wien, 1913. Gesell-
agentura i komisionarna
gesellschaften). schafter: Emil Emanuel
radnja u Sarajevu. Javni
Aktiengesellschaft für Verar¬ Czeczowiczka, k. k. Kom¬
elanovi druStvajesu: Hadzi
beitung u. Verwertung land¬ merzialrat, Rudolf Czeczo¬
Saldi, Hadzi Muhamed, Mu
wirtschaftlicher Produkte wiczka, k. k. Baurat und
stafa i Ehdem Bikaci6, iz
(vide Aktiengesellschaften). \\ ilhelm Czeczowiczka, Ing.
Sarajeva, Üe potpisivat —
Andrle A & J. 1912. Material- in Wien; zeichnen jeder
zeichnet nur — Mustafa und
und Stahlwarenhandlung selbständig.
Edhem Bicakcic i to svaki
Ges. Josef Andrle, zeichnet Cesrija Braca, 1909. Gesell.
sam za se — jeder für sich.
jeder für sich. Hamid & Alija Cesrija;
1908.
Ascher Alkalay i sinovi 1912. zeichnen jeder für sich.
Ges. Ascher S. Alkalay. Da¬ Biöakcic Mustafa und Salih, „Cesrija, Yatrenjak i drugovi,
vid A. Alkalay & Selman A. zeichnet jeder für sich. Prvo muslimansko trgo vacko
Alkalay; zeichnet jeder für 1907.** drustvo*, 1912.tt Zeichnen:
sich. Bjelovucic i sin, 1910. Gesell¬ Hamid Cesrija, Mehmed Va-
Ast A. M. i sinovi, 1914, An- schafter: Stjepo und Baldo trenjak, Mustafa H. Rusta-
stre eher. Bjelovucic; zeichnet jeder. na^ic, Salem Dzino undFerid
Austro-hosn. ehern. Industrie Wcinhdl. Saracevic, je zwei kollektiv.
D. Vasic & Co., 1914. „Bosna“, Stolarska zadruga. Cinovnicko konsumno drustvo,
Clan. ravn.: Andreas Bäcker, z. s. v. j. u. Sar. 1912. Cla¬
Bachar i Pinto 1913. Ges.
Anton Grosic i Marko Brgja- novi uprave: Alois Walzel
B.tchar S. Jakob; I into B.
novic, 1914. i Richard Schmiedt.
Aloise; zeichnet jeder für
Cojo H. Alija i drug, 1914.*
sich. Braca Cesrija, 1909. Gesell¬
Bajöetiö hrala 1901.** Gesell¬ schafter: Hamid und Alija
schafter: Aleksa und Milan Cesrija; zeichnen beide. Danes Adalbert i Komp. 1914.*
Bajcetid; zeichnet jeder für Braca H. Jusufagic 1902.** Darion lsachar. 1908.** Gesell¬
sich. Gesellschafter: Abdo und schalter: Albert Danon,
Baruch i Finzi bra6a 1910 Muhamedaga Jusufagiü; Caesar Danon, Salamon Da¬
Produkt. zeichnet jeder für sich. non, Moritz Danon; zeichnet
Bauunternehmung Albert Braca Gorgoljatos, 1908. Ge¬ Salamon Is. Danon.
Wohlgemuth’s Nnchf. Hor- sellschafter: Yasilios Grego- Danon Binder & Comp.
wath und Scheidig. Gesell- rius i Zafirijos Gorgoljatos; 1901.** Gesellschafter: Al¬
schaftor: Franz Horwath zeichnet jeder. bert, Salamon und lsachar
und Franz Scheidig; zeich¬ Buehdruckerei „Narodu, Dr. Danon; zeichnet nur lsachar
net jeder für sich. Krulj & Co., 1912. Zeichnen: Z. Danon.
Bauunlernehmung E. Czeczo- Dr. Uro§ und Vukan Krulj. Demirdzic braöa 1901, Lcder-
wiezka & Sohn. Filia'e, Ge¬ jeder für sich. hdlg. Gesellschafter: Rasid
sellschafter: Emil Einanuel Buchwald B. & Comp. 1898, Avdaga und H. Ismet Deme-
Czeczowiczka, Rudolf Cze¬ Buchhdlg. Gesellschafter: ridfcic: zeiclmetjedei fürsich.
czowiczka, Wilhelm Czeczo¬ Netti und Ferdinand Buch- DeutschM. & Co., 1913. Gesell.
wiczka, zeichnet jeder selb¬ vvald; zeichnet nur Feidi- Maximilian und Jan ko
ständig. 1913. nand Buchwald. Deutsch; zeichnet jeder für
Beck Wilhelm de Söhne, 1912. Brunner & Comp. 1903.*** sich.
Zweigniederlassung Sara¬ Öffentliche Gesellschalter: Doboczky Stephan, von, Erben.
jevo ; Hau] tniederlago Wien. Adam Kainenar und Fried¬ Apotheker ls84. Gesell¬
Ges. Hermann Adolf Otto, rich Weller; jeder zeichnet schafter: Vera, Stefan, Ala-
Edmund Arthur Beck, Kauf¬ für sich. dar, Ilouka und Irma; zeich¬
leute, Wien; zeichnet jeder Buttazoni & Venturini 1898, net Sophie v. Doboczky.
für sich; Prok. Karl Kolm in in Liquid., Tisclderwaren- Druätvo za grijanje, zraüenje
Wien. fabrik. Gesellschafter: Peter i zdravstveue uredbe, Ing.
Bemito Ivan i sin, 1914, sto- Buttazoni und Ivan Ventu¬ R. Grün wähl, A. Grünwald
• larija — Tischler. rini; zeichnet jeder für sich. i. C. Tolazzi, 1913, GcselL
Gesellschafts firmen in der Hauptstadt Sarajevo.
314
Grünwald Rudolf, Ing. na Schnell und Matthäus Gu- Magjareviö B aca, 1914.*
Rieci, Tedazzi Cairoli, sell; zeichnet Kinzer Karl. M.isic Besir i Mebaga, 1914.*
inzinjer u Trstu, Grünwald Jovanovic & Siskic 1904.** MechterMieimer Gu-tav, Holz-
Aurel, inzinjer u Zagrebu. Gesellschafter: Gjorgjo J. ind.-Akt.-Ges. 1911. Proku¬
Jovanovic und DusanSiskic; risten . Alois Fuchs und Karl
zeichnet nur Gjorgjo J. Jo- Hurle.
Pellt inelli Giuseppe & Comp.
vanoviA Merhemic & Co. 1910. Gesell¬
Holzhdl. 1897. Gesell¬
Jovo R. Jovanovic, Filiale Sa¬ schaft er: I sm et aga M er h e in 16*
schafter: Josef Feltrinelli
rajevo. Gesellschafter: Gjor¬ Ludwig Jungwirth, Franjo
und Angelo Feltrinelli;
gjo J. Jovanovic und Risto Horvath; zeichnet MerheiniA
zen hnet nur Jo=ef Feltri¬
J. Jovanovic aus Tuzla; kollektiv, mit einem von den
nelli (vide Hadzici).
zeichnet jeder selbständig. übrigen.
Finzi S. Zadik, 1910. Gesell¬
Jung & Russ, 1914, glavno Meslyanek. Jahn i drugovi*
schafter: Finzi Helene, Silvio
nijesto zavoda u Becu. po- siehe Hrvatsko stolarsko
S. Finzi m.Nine& Grete Finzi
druznica Sarajevo (Filiale). udruzenje etc.
zeichnen.Helene u. Silvin
„Jusufagic B. H. i Mirica S.“, „Mijic J. i drug.“ 1911. Soda-
S. Finzi sowie der Prokurist
19lt2. Obst-und Grunwaren- labrik. Zeichnen: Ivan MijiA
Ernst Blau gemeinschaftlich
bdlg. en gros. Zeichnet allein und David M. Israel, jeder
mit den Prokuristen Dr.
Salih Mitica. selbständig.
Louis Singer oder (Karl
Baumeister Morawetz Franjo
Krisch h).
& Co. 1909. Komraanditgee-
Frisch Horvat, 1910. Gesell¬ Kabahija braöa 1893.* Gesell¬
schafter: Franjo Frisch iDra-
Seilschaft, offene Gesell¬
schafter: Ibrahim und Suljo schafter: Franjo Mora wetz»
gutin Horvat; zeichnen ge¬ Kabah'ja; zeichnet nur Suljo Daniel Pahor, Kommandi¬
meinschaftlich. Kabnliija. tisten, H. Arifaga Tabakovid*
Kajon Daniel&A. 1914,* Buch¬ Jusuf Imäirija i Michael Me-
Gjurgjevic Alexander, Agentur handlung. dre§cek, offene Gesell¬
u. Kommission, 1913. Kajon Elias A. & F. Böhm.
schafter zeichnen beide,
Glogowski & Co., — Guss¬ 1908. ** Moskowits Farkas es tarsa,
mann & Co. Elias A. Kajon i sin 1907. Ge¬
Filiale der Nagy varader
Gorgoljatos braca, 1910; sellschafter: Elias A. Kajon
Stiefel- und Schuhwaren¬
zeichnet jeder für sich. und Albert E. Kajon; zeich¬
fabrik 1909.
Graejevno poduzece mjernika nen beide. Ahmetoviö Alija u. Sulejman
Fönagy i Szegö, 1914. Klein Brüder 1903.* Gesell¬ Mula 1890.** Gesellschafter:
Grünwald Brüder und Schiffer.
schafter: Moriz und Geza Ali Mula Ahmetovid u.
1911.Gesellschaft.: Grünwald
Klein; zeichnet jederlürSich. Sulejman Mula Ahmetovic;
Wilhelm, Grünwald Moritz,
zeichnet jeder für sich.
dipl. Architekt, Maximilian Klinger Leopold, 1910. Gesell¬
schafter: Wilhelm Klinger Musafia & Papo, 1910. Gesell¬
Schiffer, dipl. Ing. Bau¬
und Albert Strassberger; schafter: Kalim Musafia und
gesellschaft Prok. Friedrich
zeichnen kollektiv. Isidor Papo; zeichnet jeder.
Brin i Ladislaus Vero, pot-
pisuju javni drugan svaki Kt pan& Detic, gragjevna i stro-
za se. jarska bravarija 1914. Nanic Braca, Holzhdl. 1908*
Krulj Dr. i drug Stamparija Gesellsch.if er: Muhamed u.
Had2i Osmanovic Ibrahim u. Narodal912. Gesellschafter: AvdagaNanic; zeichet jeder
Mehmed 1900.* Dr. Uroä Krulj und Dr. Vukan für sich.
Hajrulahovic braca 1S98.* Ge¬ Krulj; zeichnet jeder für sich. Nanic Hadzi Avdaga, Sehiö
sellschafter: Hadii Abdul Kocovic D. Den. & Sinovi. HafisoviA Koloniahv.Gesell-
und Numan Hajrulahovic. Gesellschafter: Kocovic Di schnfier: Hadziy Avdaga
Hasinovic Asim i Einin, 1914. mitrijeSöhne,BogoljubKoeo- Nanic, Eminaga Sehic und
Hotfmann Stephanie u. Julia, vie, Vladimir Kocovic; zeich¬ Ibrahimagii Hafisovic; zeich¬
1914 Kunstblumenhandlung. net nur Dimitrije Koöovic. net H. Avdaga Nanic u.
Hoi walh u. Scheidig , Bau¬ Kujundzija, Mustafa u. Ahmed Eminaga SehiA
unternehm., Gesellschafter: 1894 **. „Napred“, tiskovna i nakladna
Franz Horvath und Franz Kumasin, Nezirhodzic & Go. zadruga. 1912. Druck und
Scheidig, zeichnet jeder. Verlauf, reg. G. m. 1). H. Ver«
,Hrvat>ko slolarsko udruzenje waltumrsauschuß: Jaroslav
za gradnju i pokucstvo Levi i drug., kom. druätvo. Lacin,VencelZeman, SrqckQ
Meslyanek, Jahn i drugovi“ 1912. Prodaja sivaeih stro- Bratic und Stefan Krsek.
1911. Bau- und Möbeltisch¬ jeva. Potp. K. Levi. Koman- Nase Franz & Comp. 1912.
lerei. Zeichnen: Ntkola dit.ist: Gjorgjio J. Jovanovic. Gesellschafter: Nase Franz,
Meslyanek und Vilim Jahn, Prokurist: Avram D. Levi. Mohelnitzky Hans; zeichnet
kollektiv. Lise Antonie i Alessandro, jeder für sich.
1914. Neuer Josef und Julie 1890,
Janecch u. Schnell, Bauunter¬ Modistengeschäft und Glas-
nehmung. Gesellschafter: Martinis & Klariö, Weinhand¬ und Porzellanwarenhdlg.j
Janesch Raimund, Anton lung 1909. zeichnet nur Ignatz Neuer..
Protokollierte Gesellschaftsfirmen in der Hauptstadt Sarajevo. 315
Ösmanoviö Hadzi. Ibrahim i Ramiö Ahnetaga i drug 1910. schafter: Salomon Haim, A.
Mt'hmed. 19UÜ. Gesellschaf¬ Gesellschafter Ahmet und Salom und Mojse A. Salom;
ter: Ibrahim H. Osinanovic Mehmed Ramie; zeichnet zeichnet jeder für sich.
Und Mehmed H. Osmano¬ jeder. „Santiö i Zagorac“. '1hl l . Spe¬
vic; zeichnet jeder für sich. Reissner Brüder. 1913. Agent. zerei- und Delikat essen w.
& Coiuni. Gesellschafter: Gcsellsci 1a ft er: J ovo Zagorac
Emanuel und Wilhelm und Pero Santic. zeichnet
Papo E. Daniel i sin, 1914* jeder. Prokurist: BoSoGjaiö.
Reissner. letzterer mit Kom¬
Papo Salomon D. i brat, 1914*
manditisteinlage von 200 K; Schrauder Anton & Gustav
Papo, Sinovi Isak G., 191-?.*
zeichnet nur Emanuel Reiss¬ Szenghaz, Grand Hotel
Papo & Dielz. 19 Pi. Gesell¬
ner. Cent al, 1914
schafter: Abraham Jakob
Papo, Heinrich Dietz; zeich¬ „Romanija, Beton- und Eisen- Savez Srpskih zemljoradniCkih
nen kollektiv. betonbau-Gesellschaft m. b. zadruga (zadruga s. ogr.
Pardo A. Jakob i Moise. 1912; H. für Bonien und Hercego- jam). 1911. Kreditgenoss.
Zeichen kollektiv. vina, Filiale in Sarajevo.“ Seterdzi Brüder 1900,* Seifen¬
Perko Johann & Co., bös. herc. 1911. Die Repräsentanzen fabrik. Gesellschafter: Geor-
Vereinigte Bau- und Möbel¬ dieser Filiale: Rudolf Üiet- gios, Gregorios, Konstan-
tischlerei. 1912. Gesellschaf¬ trich und BudolfEhrenfreund tinos, Thomas, Evangelos;
ter: Johann Perko. Ladislaus zeichnen die Firm a der Filia' e zur Firmazeichnung sind
Güclia, Josef Pavleja. Blaz kollektiv. — Hauplsitz in Georgios, Gregorios, Kon¬
Stampar, Andreas Komatz, Wien. stant inos, Thomas und Evan¬
Stefan Andrjievie, Todor Ruzic Braca, 1914* gelos Seferdzi und zwar
Studiö, Johann Sturm, Anton jeder für sich, berechtigt.
Medic, Jakob Medic, Adam Semiza sinovi R. 1893, Wein-
Markovic, Jakob Lehar, alle lidlg. Gesellschafter: Jovo,
abanoviö H. hraca 1905.* Miho und Lazo Semiza;
Tischler in Sarajevo; es
Hulzhdl. Gesellschafter H. zeichnet jeder lür sich.
zeichnen nur: Johann Perko,
Sujaga, Aäimaga u. Fajzaga Simiö, Ripi-erger &*Manojlovi6
Andreas Komatz und Ladis-
Öahanovic; zeichnet jeder 1903. *** Gesell schalt er:
' laus Glicha.
für sich. Simeon Simic, Viktor Rip-
Pesut J. <fc Comp. 1904**
Gesellschafter: Jovo Peäut „ Sabano vic Ibrahim i sin.“ pergor und Mirko Manoj-
und Demitrije Dm. K'»5oviö; 1912. Seidenfabrikation.“ lovic; zeichnet jederfur sich.
zeichnen beide kollektiv. Sabic A. i Muharem, 1914* Sirnunkovie & Koäir, 1914 sto-
PeSut i Poliö 1890, Konstan- §ahinagiö A. & A. 1892*. Ge¬ larska r.idnja — Tischlerei.
tinop^ler VVarenlullg. Ge¬ sellschafter: Ahmetaga u. Simic Jovo, Ing. Dr., 1914,
sellschafter: Jovo Pe§ut, Ahdaga Sahinagiü; zeichnet Bauunternehmer.
Slevaii Pegüt und Spa-oje jeder für sich. Sinovi B. Semiza. 1912. Ge¬
Poliö; zeichnet jeder fürsich. sellschafter: Mara rogj.
Speditiöns- und Handels A.
Petrovic & Comp. Kommis- Oborina ud iza pok. Jove
Ges. Bosnisch-herccgovi-
' sionsge^chä ft. Gesellschafter Semiza, Risto, Svt-tozar,
nisebo 19 ^.Geschäftskapital
A exander Petroviö, Paul Olga Branko ml Vojislav,
K 700.000 in 3.500 Akt. ä
Kukutsch und Theodor En- Voselin i Ranko Semiz;
K 20i>. Direktfönsräte: Je£ua
enkel; zeichnet jeder für zeichnet nur Branko Semiza.
D. Salom, Avtlaga Sahin-
sich. 1907. Filiale Sarajevo, Hauptsitz
agiö, Isak A. Salom & Fra-
Plelikosic braca 1891, Wein- Mostar.
tello, Josef M. Israel. Josef
hdlg. Ge>ells<hafter: Nikola Slinic Braca. 1913. Gesell¬
Fleischinann, Josef Z. Da-
FlelikosiÖ u. Ivan Plelikosic; schafter: Slinic Ibrahim i
non, Is k A. Salom, Moi>e
zeichnet nur Nikola Pleti- Muliamed; zeichnet jeder für
D. Salom Proknriste i: Josef
k<>siö. sich.
Fleischinann; Direktor: Da¬
Pi einer J. & Comp. 1884. ft Srpska stedionica (zadruga sa
vid Noschke- und Yizedirek-
Finivninhuher Jo-ef Preincr. ogi aniconim jamstvorn)
tor: Nikolaus Urhan.
Prpic B afr», 1914* fmtiu potpisuju 2clanaupra-
Prva Hrvatska Tiskara Kra- Sahiuagie Vejseli i MuSan. vn«»g odb »ra znjednicki.
inariö i M. Haguz 1914 Salom J. & M. 1903, Bank¬ Stani§ic Pero i drug. 1S98.
haus. Gesellschafter: JeSua Gesellschafter: Pero Stani§i<5
D. Salom. Mojse D. Salom ; und Milan Trobic; zeichnet
Racher & Babiö 1894***
zeichne! jederCesellschalt* r jeder für sich.
Gesellschafter: Karl und
für sich. Steiner Jakob. 1913.LedcrhdIg.
Fritz Bacher; zeichnet jeder
fnr sich. Salom S. Josef & Co. Agent. Gesellschafter: Ascher Alka-
Radosevic i drug. 1912. Gesell¬ Kommgesch. 1912. Gesell¬ laj, Selmar A. Alkalaj; zeich¬
schafter: Hermann Fuchs, schafter: Josef S. Salom i net jeder selbständig.
Radosevic Yinconea. Proku¬ Isidor K. Salom; zeichnet Slojkauovic Biaöa.
rist Franjo Radosevic. zeich¬ jeder für sich. Stolarska zadrug • Bosna, 1914
nen Hermann Fuchs und pp. Salom Salomon i Mojse 1890, Cl. ravnateljstva: x\ndreas
Franjo Radosevic. Agenturgeschäft. Gesell- Bäcker, Anton Groiic, Marko
Protokollierte Einzelfirmen in der Hauptstadt Sarajevo.
316

Brdanoviö, zamj. Stjepan ter Haftung in Lemberg, siö der die Firma zeichnen
Lukiö. Zweigniederlassung in Sara¬ wird als Repräsentant in
Stiulnicka & Komp., Eigen¬ jevo. 1913. Gesellschafter: Sarajevo.
tümer Jaromir Studnieka Deblese Antoni, Strache Tiller Moritz & Co., erteilt
1897. Buchhandlung. Adolf, Andric Vlado, Banic Kollektivprokura an Ludwig
Sudjukovic Rtujaga i brat Ab- Jozo, Damjanovie Danilo, Deutsch in Wien.
d'ija 1911. Uhrmacher, Hermann Stanislav, Jaro- Török Julius und Sandor.
Zeichnet jeder selbständig. zyhski Maryan. K. v. Jedrze- 1911,* Getreidehdl.
Sumbuloviö Isak Samue Haj jowicz, Tomislav Klusik,
Orzechowski Tadeusz, Ko Trifkoviö i Komp. 1909. Knji-
1901. Bosnisches Kunstge¬
mornicki Wladyslav, Laho- 2ara i papirnica. Podpisiva
werbe. Gesellschafter: Isak
cinski Adam, Lodzinski Bo samo: Luka Salabaliö.
Samuel Haj Sumbulovic und
Samuel Isak Sumbuloviö; leslav, Majewski Kazimierz, Tufo Braca. 1913 *. Gesell¬
zeichnet jeder für sich. Majewski Mieczyslaw, Ma¬ schafter: Suljo und Ejub
Suüilo Braöa, 1914. jewski Stanislav, Mataöic Tufo; zeichnet jeder für sich.
*

Milan, Mycielski Graf Stani¬


TaSanoviö i H. Hasanoviö, slav, Nase Franjo,Pankovvska Vasiljeviö Jovo u.Risto, Agen-
1914. Maria, Ferera Isak D., Pot- turgeschäft. Gesellschafler:
Taussig & Kohn. 1914. Haupt¬ worowskiHenryk, Dr.Rotlier Nikola u. Vladimir Vasiljeviö j
depot der Tuzlaer Bier¬ Ludwig, Ropelewski Jan, die Firma zeichnet Nik<»la
brauerei. Gesellschafter: Ropelewski Karol, Rozwa- Vasiljevic. Prokurist Deliö
Taussig Moritz, Klein Armin, dowski Tadeusz, Szcze- Tomo.
Kolm Oskar; zeichnet jeder pänski Piotr, Urbeniski Jan. Verband der serbischen land-
für sich. Repräsentant der Zweig¬ wirt. Genossenschaften (Ge¬
„ Teil uri a11 -Montangesellschaft, niederlassung in Sarajevo noss. m. b. H.), 1911. Kredit¬
Gesellschaft mit beschränk¬ Geschäftsführer Milan Mata- genoss.

Protokollierte Einzelfirmen der Hauptstadt Sarajevo.


Altarac Mayer Abrah. 1897.*** Benedikt N. Niederlage der
A.binun Ahram D. 1894.* „Turul“ Schuhfabrik A. G.
Abinun Samuel S. 1905, Pho¬ Altarac Rafael Major 1898.**
Altarac S. Salomon 1905.* 1912.
tograph.
Abimin Jakob, Photographi¬ Altmann Stefan, Ing., Bau¬ Benischko Viktor 1900, Apoth.
sches Atelier Danica 1910.
unternehmer, 1914. Berera David M. 1914.
Adler Bela, 1908, Holzhand- Andric Simo, 1914. Bereiter Samuel 1914.
Andric J. Milan, 1914. Besarovic Du§an 1914.
lung.
Aganlic Alija, 1914. Appel Osias 190t, Tischler. Besaroviö Gjorgje M. 1910,
Aganovic Musan, 1914. Atias Ahram Moritz. 1912.* Apotheker.
Ahmet a§eviö Muhamed Meh- Atias Bato 188t.* Bezan Ernest, 1912. Mesarska
med, 1914. Attias S. Benzion, 1914. radnja.
Ajvazovic Sava, 1909, Gastwirt Attias Asriel, 1914. Bene§ Viktor, Architekt & Bau¬
u. Weinhill. Atlasz A., 1914. meister (Filiale) 1914.
AhmetaSevic Muhamedaga Biöakcic Salihaga 1884, Orient.
1890, Lederhandlung. Warenhandlung.
Alevy Gabriel, Agentur und Babic Acim.* Blatt Nathan 1910, Spengler.
Kommission 1907. Bajagiö Pero 1914.* Bogdanovic S. Simo, Agent.
Alkalay Albert J., 1911, Leder¬ Bakovic L.* 1911. Komm. 1912.
handel. Baldasar J. 1914, Papierhand¬ Bogovic Andr. 1914, Gastwirt.
Alkalay Archer & Söhne. 1912, lung. Borza Josef. 1912.*
Loderhand ung. Gesell¬ Bandukoviö Risto, Gastw. Braca Basagic. 1908 *. Buch-
schafter: Ascher S., David 1910. liandlung. Besitzer der
A. u. Selmar A. Alkalay. Bartek Franz 1914, Zimmer¬ Firma: Osmanheg Ba§agi6.
Zeichnet jeder. mann. Braun August 1884, Bau- und
Alkalay MenacliemMoise. 1911, Barta Franz. 1891.* Baumaterialienunternclimg.
Lederli. Baruch Elias 1890, Agenturg. Brehm Ignatz, 1897, Spengler,
Alkalay S. D. 1905, Zigaretten- Baruch Isak Haim, 1914. Bremer Karl 1914, Photograph.
papierfabrik. Baruch Vita Jakob 1914. Brin Milan, 1914.
Altaräc Abraham J. 1913.* Ba§cau§evic Mustafa Hilmi H. Brocchi Carlo 1902, Agent.- u*
Altarac Isak Vita 1910, Manu¬ pisje. H. Edhern BaScauSevic. KommLsionsgosch.
faktur. 1910. Gemisclilwarenlidlg. Bruckner Jakob 1887.**
Altarac Jakob Ahram, 1914. Bata Karl 1914. Buchdiuekcrei d. „Bosnischen
Altarac Hadzi Moso Avram, Bazdar Nikola 1914, Selcher. Post“, 189 >.
1914. Belfert Johann, Gas w. Buclnvald Emanuel 1901, Pho¬
Altarasz Malvine, 1914. Belfert Maria 1914, Gastwirt. tograph.
Protokollierte Einzelfirmen in der Hauptstadt Sarajevo. 317

Bußuk Osman 1914«. Egger J. 1897. Konditor. GinrchuGaspar 1914, Spezerei¬


Burekovie Muhamed 1914. Engel Olga, prok. Josip Engel handlung.
Budjen Jovo 1914. 1914. Glich Michael, 1910, Schlosser.
Emst Adolf 1914. Glückselig S. 1890, Spezerei-
Ekmic Jumiz 1914. warenhandhmg.
Cabakovic Gjorgjo 1914. Eschenbacher Andreas 1898, Gradjanin H. Muj;iga 1904.*
Öanak Kosta 1910.* Schmied. Griesz Bernhard 1914.
Cand Jakov L. 1905, Gastw. u. Evangelides Petar, 1911, Ko- Grohmann Emil 1914.
Weinlidl. lonialw. u. Gastw. Gruby Jakob, 1914, Grammo¬
Cappon A. Jakob lf914.* phonhandlung.
Cappon C. 1912, Schreibrequi- Grünhut Artur 1914, Schuh¬
Faerber Heinrich, fotografski
sitenhdl. warenhandlung. ^
atelijer, 1913. Inhaber: Kol¬
Celjak V. 1897. Schneider. Grkovic Jovo 1910*, Hauptsitz
ler Eduard.
Cemo Salih 1914. in Mostar.
Farchv M. Albert 1914.
Chachamovicz S. 1897, Bür¬ Grubisic Filip 1910.*
Feleki E. 19<>5.**
stenbinder.
Febo Petar Eduard pl. 1913.
Chacia Salomon Elijau 1902.**
Felkel L. 1914, Gastwirt. H. Ba§causevic Mustafa Hil-
Cbocholka Karl 1914. mi 1910.*
Felix Adolf 1914.
Öölakovic V. Ziegelei 1910. Habibovic Melio 1914.
F«ala Zdenka 1898, Sattlerg.
Colo Halil 1914. Hadzialic Mehrned 1894, Holz¬
Fiegl Maiie 1905, Dienstver-
Öorovic Vaso 1914. händler.
mittlungsbureau.
Cholodccka Gisela, von, 1905, Hamidovic H. Hamid 1914.
Filipovic Gjuro. 1912. Agen-
Tabak verschleiß. Hasibovic Alitefendita 1914.
turna kom. radnja.
Öurekovic Akif 1914. Heim Jakob 1901, Wein- und
Finzi Brüder, Möbelliandlung,
Öurtovic Stjep.m 1897, Kolo¬ Liquen rhandlung.
1909.
nial Warenhandlung. Heim Jakob 1890, Weingro߬
Finzi Brüder. 1910. Möbelhdlg.
Cvijetic J. Svetozar 1914.*** handlung, Inhaber: Richard
lnliaber: Finzi Moritz.
Gvjetanovic Nikola 1914, Heim.
Finzi Josef Moriz 1907.*
Agentur. Heim Leopold 1894, Spedi-
Finzi J. Salom. 1898. Inhaber:
Cwiertnia Adalbert 1907.* tions- u. Koinmissionsgesch.
Leon Salom Finzi.
Bäcker. — Kollektivprok.: Richard
Finzi Leon Josef 1900, Ko¬
Körner und Alois Reiner.
lonialwaren en gres.
HanH Anton 1893, Bauuntern.
Finzi R. J. 1910.**
Danon Cäsar, 1905.*** u. ff Hatic Alija 1905, Spedit.
Finzi Sabetaj A., 1912,Holzhdl.
Danon Figli Z. 1901.** Hatschek L. Ladislaus. Agent.
Finzi J. Bernhardt 1914.
Danon H. Daniel 1914. Komm. Geschäft u. Schreib-
Finzi Leon 1914.*
Danon J. Moritz 1914 maschinengesch. 1908.
Finzi Rafael Izrael 1914.
Danon J. Albert 1914. Hecimovic Ljubica 1914.
Finzi Silvio Ing. 1914.
Danon Jakob J. 1909, Manu¬ Flegr Ivan 1898, Lackierer- Hemmer Adalbert 1912, Ma-
faktur. schinenreparatur’.
ineister und Zimmennaler.
Danon Sadik J. 1907, Ge- Henda Ahmetaga 1894.**
Flaschka Fanni 1914, Tabak¬
treideliändler. Honda Muhamed 1893*, Ge-
trafik.
Danon Salamon Heim 1911.** Flescli Adolf 1914. mischtw.
Davidovic Paul 1909, Pro- Flesch Moritz 1914. Hi i> chl J ose f &Co. 1S9 7, „ E rstes
duktenhändler. beh. konz. b h. kommerz.
Foco Bajramaga 1908.** —
Da Riva Josef 1889, Gastw. Kollek.ivproküra Foco Salih Auskunftsbut cau“.
Dmitrijevic Kosta 1905, Gast¬ Holbauer Max 1910, Manu¬
(Sohn).
wirt. faktur.
Foco Salihaga 1914.
Delic H. Abdija 1914, Gastwirt. Foco Mujaga 1914. Hoholka Karl 1914, Zucker¬
Depalmo Angelo 1901, VVein- Franchini Franjo, 1910, Gastw. bäcker.
liandlung. Holz Franjo, graditelj i pod-
Franchiny Ivan, 1910, Uhr¬
Despic Jetian 1884.** uzetnik 1914.
macher u. Goldarbeiter.
Diamant Sigmund 1881, Juwe¬ Franicevic Nikola, 1909, Gastw. f'önig Karl 19o5. Schuh mach.
len- und Uhrenhdlg. Hofenoder Franz 1905, Tapc-
u. Weinlidl.
Dienst bier Anton 1911, Gastw. Freitag Osias, Klavierh. ziei er u. Dekoraic-ur.
Dietz Franz 1890, Maschinen¬ Fritsch Josef, 1890, Bäckerei. Hollmann Anton 1890.f Eigen¬
schlosser. tümer: Anton Hrzek.
Fri zhand M. 1914, lirnar.
Doboczky & Co. 1903, Medizi¬ Fritzhand Isak 1914, stolar. Hodzic Mujaga 1910, Ge¬
naldrogerie, Firmainhaber Fuchs Hermann I90ü, Agentur, rn ischtw.
Gustav Juki. Horoz Hadzi Salih 1898, Zie-
Kolonial- u. Spezereiwaren¬
DoletiS Franjo 1914. gelbrennerei.
handlung.
Dolza i Jakob 1912 Steinm. Hrasnica Mustajbeg 1890.
Fuchs Maier 1S90, Gastw.
Draskovic Pero 1914. Hrnicek Josef 1898. Agent.
DrechslerHeinrich 1914, Maler. Hrisal'ovid Todorl905, Schnei¬
Dusek Josef. 1912. Slasticarska Gaon Isak J. 1910. der.
radnja. j Gecan Stjepan. 189S, Gastw. Hykyä Josef 1914.
318 Protokollierte Einzelfirmen in der Hauptstadt Sarajevo.
Krieghammer 1911, Zeitung
Izrael Isidor M. 1905. Liefer. Kajon Vita 1911.** „Sarajevoer Tagblatt“. Prok.
lzmirlija Neziraga 1910, Manu- Kajon M. 8im§am 1914. Benisch Gregor.
Kampos Josef Isak, >908 f
faktimv. Kriesch Peter 1901, Spezereiw.
Kampos Rachaele 1907.f
Hie Mihajlo 1914.
Kampos Silvio 1914. u. ff.
Ka < pus Michael J. 1914. Krpan i Dedic 1914, gra-
Jabuear Avdaga 1914. djevna i strojarska brava-
Jagodic Raimund 1914. Kapa Ismetaga 1914.
Ka.pet.ano vic Hadii Mehmedaga rija.
Jajtovic Muhamedaga 1914.
1890.** Krsmanovic Nikola 1914.
Janjae ’Salili 1893.*
Jankovic Mile 1914. Karasalihovic Aliaga 1909, Kurt M. A. 1914.
Kurz Heinrich 1914.
Jean W. 1890, Spengler. Sarac.
Kurfürst Josef 1897, Spengler.
Jcftanovid Glig. M. 1881, Karasalihovic Muhamed aga, Kujundfctja Ahmet 1910, Manu-
Kolonialwaren. 1907.** fakturw.
Jovanovic Uneo, 1897. * Agen¬ Karkelic Risto L. 1897, Gastw.
Kujundzija Mustafa 1910,
tur. Kasparek Alois. 1912. Lirnar- Manufakturw.
Jovanovic Dimitrije 1914. ska radnja i poduzece za
Jovieid Spasoje 1914. Apo¬ ausfaltiranje.
theker. Kasparek Clemenlina. 1911. Lachowski Blasius d’Pelawa
Joväevic Nikola 1914. Federnhdl. 1914.
Gjurgjevic J. Gj. 1914. Kasparek Johann, vormalsBrü Lagus Sigmund 1897.***
Jugovie Pajo 1914. der Kasparek 1903, Spengler. Landau Bernhard 1905, Soda-
Jingie Nikola 1914. wassererzeuger.
Natic Marko 1R0. Gastw
Gjulbegovic Melnnedbeg 1914. Kadc Trifko 1909, Gastw. u. Lanka Anna 1914, Modistin.
Jungwirth Ludwig, 1900, Bau¬ Weinhdl., Hotel, Legatli Georg 1914.
unternehmer. xatan Moise J. 1914. Lelecic H. Jeftan PRO.
vattan Simon 1911, Papierhdl. Levi Jakob H. S. t900, Mehlh.
Käbiglio Abram Daniel. Ge¬ vatzenheißcr Heinrich 1897, Levi Majer L. 1898, Kolonial¬
mischt, waren - Import und waren und Ziegelf.
Hutwai onhandlung.
Export. 1912. <azazovie Hadzi Alija 1914. Levi Salomon D. 1897. ff
Kabiglio Benzion 1914. Levi Avram S. 1910, Agent, u.
Kemeny Josef 1914.
Kabiijo E. Leon jun. 1914. Komm.
Klein Bernardo. 1913. Agentur
Kabiljo S. Samuel 1914. Levi Samuel Vita 1904.ft
und Kommission.
Kabiijo Aron E 1903.** Klemens Johann. 1913. Ilidze, Levi Zadik 1914.
Kabiljo Daniel M. 1903.** Filiala u Sarajevu. Levi Zadik H. 1912.*
Kabiijo Elias B. 1906, bosanska Levy Ester 1914.
Kobic Arif 1914.
unijetna i d>mada indu-trija. KodevicD.Din. &Söhncl8S4.** Levy Isak 1914.
Kabilijo Josef J. 1909, Möbelh. Levy Izrael D. 1914.
Koch Bertha 1907.*
Kabiljo Elisar Abram 1911, Koch Koloman 1906, Agentur Lieberwert Paulina, chem.
Ei~e »h. Kunstputzerei, Färberei,
u. Komm. Gesell.
Kabiljo Hana S. 1912.** Dampfwäscherei 1914.
Kohen Jakob Josef 1914.
Kabiljo Isak D. 1912, Möbel-
Kolm Maunzio 1897, Ag.- Linhart Ignaz. Leiclienbeslat-
lmdl. Ge-cb. tung-unternehmung „Con-
Kabiljo Jakob Abram 1911 cordia*.
König Oskar 1914.
Eisenli. Liva Va'entin 1893, Bauunlem.
Kontos Kos a 1914.
Kabiljo Leon A. 1911 ft, zeich Konrad Emanuel 1914, boja- Löhner Josef 1914.
net Leon Aron Kabiljo. Löschner Josip 1886, Kom¬
disar.
Kabiljo M. Elias 1911, Bau- missionsgeschäft.
Koppelmann Josef 1914
untern. Konstantinovic S. 1914. Löwi Vita Michael. 1912. Trg.
Kabi jo M.-j§e J. 1903, ** und manft. robom.
tvosovac Todor. 1912. Pekarska
Möbel. Löwinger Armin 1914.
radnja.
Kalmjo Salamon M. 1903.* Löwy Adolf 1897, Gastwirt
KoSula Jakob 1910. Sattler.
Kabiljo Samuel B. 1905.*
Kovace vic Jordan 1910, Wein¬ Löwy Rafael J. 1907, Spedit.
Kästenbaum Leopold 1890, Löwy K., Inhaber Klara Löwy
Agentur u. Komm.-Geschäft. hdl.
Kovacevic Stjepan 1914. 1907, Agentur u. Komin.
Kaibic J'diann 1897. Häfnerm Geseb.
Kraina Huseinaga 1914.
Kajon Elias A., 1907. **
Kratjevic Vaso S. 1903, Liefr Lotz Philipp. 1912. Trgovina
Kajon Elias E. 1898, Agent.- b ras na.
u. l’roduktonhdl.
und Kommissionsgeschäft, Lufli Michael 1914.
seit 1911 auch f'abriksmäßige Krau-z B. 1904. ft Luil'l Josef 1914.
Er/.cugung von Bonbons. Kreitmayer Johann 1914. Luäina Anton 1901, Steinmetz.
Bisquits, Bäckerei. Choko- Krojci Karl 1910, Optiker.
lad- u. orient. Zuckerwaren. Kn cic Mico 18 *4. Lederhandl.
Prok.: Moritz J. Löwy. Kredo H. üzeir 1911. * Maestro Moj§e J. 1898, Kon-
Krestalica A. Bo§ko 1914. staMtinopeler Watenbdlg.
Kajon E. Jakob 1910.*
Ka'ion Josef, 1908, Spediteur KreStan Josef & Comp. Inha¬ Maksimovic P. M. 1910, Infor-
ber : Nemecek Friedrich. 1910. ma.ions-Bur.
u. Holzhdi.
Protokollierte Einzelfirmen in der Hauptstadt Sarajevo. 319
Malisuric Milan. 1890. Neuchenbauer Georg 1914. Pleyel Eduard 1884, Apo¬
Maligevic Milan, 1890. Neumami Moritz 1914. theker. Eigentümer: Eduard
Mandl Emil 1911, Militär¬ Niemcevic H. Mehmed 1911. * Pleyel jr.
artikel. Nijemceviö Hamdija, 1914. Ploskib Muhamedaga, 1914.
Marie Dugan 1914, Wagner. Nikaginovic Bozidar. 1899. Pollak Jakob. 1911. Herren- u.
Markovic Stevo. 1912. Trg. Trgovjna za izvoz bos. herc. Damenkonfektionär.
zlatarijom. sirovina. Pollak Leopold 1901, Bicycle-
Markovic Pajo 1908. ff handlg. u. Nähmasch.
Nesiren Muhamed 1914.
Martin & Scliolze 1901, Uhr¬ Poczak Josef 1897, Schuh¬
Njemcevic H. Vejsilaga. 1912.
macher; Inhaber Nikolaus macher.
Novakovic Spiro. 1911. Koba-
Scholze. Polzovits A., „Parfümerie
sicar.
Marton Ludwig 1907*, Glasw. Venus“ 1914.
Novalija Ahmet 1914.
Magic Mahmut 1914. Porzsold Josip 1914.*
Magic Muhamed eff. 1905.* Potpara Milan 1912, Selch-
Masic Sulejman eff. 1898.** Obhogjas Omer 1901, Han- warenhdl.
Mayer Karlo 1914. besitzer. Popovic Negjo 1914.*
Merhemic J. S. 1910, Ziegelei¬ Oertel H. 1914. Poznic Franz, Hotelier 1907.
produkte. Omeroviö H. Ahmed 1914. Prchlik Maria 1901, Gastw.
Meganovic Mugan 1911. * Oregkovic Koloman 1910, Preiner J. & Comp. 1911. In¬
Meginovic H. Muhamed Feg- Papierh. haber: Preiner Josef.
ctica 1914.** Oregkovic Mato 1910, Schmied. Prce Karlo Karlo 1914.*
Michalic Stefan 1907, stolarska Osmaig H. Husen 1914. Preglo Hilmi Mehmed 1914.
radnja. Ossko Stephan, v. 1898, Photo¬ Preminger J. 1904, Lederhdlg.
Miladinovic Milog. 1912. Gra- graph. Prnjatoviö Simo 1884**,Manu-
gjevinskopoduzece i tehnicki Oswin Freitag. 1911. Klavier- fakturw.
bureau. hdlr. Prva b.-h. tvornica pekarskog
Milanovic Mihajlo 1914, knji- kvasa 1910, Eigentümer:
zara. Ziga Weiss in Agram.
Pamucina Drago 1890, Leder-
Milasic Jerko 1903, Weinhdl. Prvi oblastno ovlagceni bos.-
hdlg. in Ilidze.
Milidrag A. 1909, Gastw. herc. trgovacki obavijesni
Mlinarevic S. Bozidar 1910, Papaj Johann 1905.f
zavod Josefa Hirschla, naslj.
Kürschnergeschäft. Papo Abraham Jak. 1912.
Robert Fuchs 1914.
Mikgic Zivko.* Galantw.
Milinkovic Pero 1914. Papo M. Heinrich 1914. Raach Matthäus 1914.
Milogevic Mirko 1914. Papo Isidor A. 1909.** Rada Franz 1914.
Mirovic Vaso P. 1912. * Papo Isidor M. 1914. Radovic Sofia 1914.
Mitricevic Jovan 1889, Gold- Papo Josef M. 1913. Radulovic Risto A. 1884, Kom¬
warenhdlg. Papo Gabriel Juda 1905.* missionsgeschäft.
Mrnjakovic H. Adern 1914. Papo Menachem Avram 1907, R.aguz Ante 1910, Weinh.
Muhamedovic Hadzi Mehaga ** u. Möbel. Raguz Ivan 1910, Weinh.
1913. Papo Moise Salomon 1914. Raguz Petar, 1910, Weinh.
Mujkic Vejsil 1910.*' Paranos Milan, 1910, Komm, Rajacic Rade 1907.ff
Mulahamidovie Zahid 1914. u. Agent. Rauger Franjo 1914.
Mulamemigevic Muhamed Pagovic Mehmed, 1910, Holzh. Reiss Simon 1914.
1914. Patera J. 1900, Apotheker. Rekweny Josef 1914.
MulaMenisevicMujaga. 1890.** Pavicic Ivan 1909, Gastw. Riehtarschitz Johann, 1890 ff,
Musafia K. 1914. Pavicic .Teodor 1901, Wein- Bäcker.
Musafia Isidor J. 1905.** handlg. Richter Karl 1897, Zimmer¬
Musafija Isak Jakob 18S4.** PavlasekJan, Bauunternehmer maler.
Mussani Pasquale F. 1898, 1907. Rissenberger Nikol. 1914.
Seidenliändier. Pazarac Muhamed 1914.* Romano A. J. 1906, * u. Agent.
Pehla Huseinaga 1890, Kaffee¬ Rnmanov Heinrich 1910,
Muzur Salih 1904 *, Spezerei.
sieder. Möbelh.
Muzur Salihaga mi. 1912.
Pehla Mehmed 1914. Romano Nisim M. 1904, Glas-
Trg. mjeg. rohom.
Perlstein Isidor 1914. u. Porzellanhdlg.
Percra S. David 1914. Romcevic Stefan 1911, Apoth.
Nadopek H. Abdija. 1912.* Persic Anto 1910, Schneider. Rupnik Gottlieb 1898. Tischler.
Nagel Josef 1914. Perisic Avakum 1905, Gastw. Ruppert Marie 1914.
Naniö H. Avdaga 1904 *, Petrovic Lazar 1910, Schuhw. Ruzdic Hamdi eff. 1905, * u.
Kolonialw. Petschl Marie 1914, givanje bi- Holzhdl. ***
Nanic Mujaga. 1912. Trg. kolon. jeloga rublja. Ruzic Andrija, 1910, Gastw.
robom. Pfaff Franz 1914. Ruzic Ernest 1914.
Nase Franz 1905, Schlosser. Picel Michael 1898, Schlosser. RuzickaFranzl897, Apotheker.
Neumann Wilhelm. 1913. Pinto Bernardo L. 1895. ff
Druck und Verlag der „Bos¬ Platz Ladislaus 1905, Damen¬ Sa die Avram Lewi 1896.
nischen Post“. schneider. Prok.: Izidor Lewi Sadic.
Bosnischer Bote 1915. 25
320 Protokollierte Einzelfirmen in der Hauptstadt Sarajevo.

Salic Muhamed 1910, Kolonial¬ Sohovic- Alois 1914, stolar. Tomsa Dragutin 1905, Buch¬
waren. Smailovic Dant 1914. binder.
Sallustio Salvatore 1900. Smai§ M. 1914. Tonoli Josef 1910, Tapezierer.
Weinhändler. Öogolj Muhamed Hamdi eff. Tonsic Matija 1914.
Salom Elias D., 1911** u. 1908. Prokurist: Muhamed Trifkovic i Comp. 1914.
Modew. Traljic ^ Trncic Kosta 1914.
Salom A. Elias 1914. Sokolija Ejub 1914. Trnka Jumiz 1914.
Salom Isak A. &Fratello 1910, Solterer Adolf 1905, Mechani¬ Turecek Josef 1914.
Kolonialw. sche Werkstätte. Turkovid Muhamed 1905.*
Salom Josef J. 1908.** Sopianac Franjo 1914.
UzißaninDevleta 1910,Decken¬
Salom Josef S. 1908. Agentur. Sorger Samuel 1914. fabrik.
Salom Menachem Daniel, trg. Spaczier Sam., k. u. k. Hof¬
Uzicanin Omer 1890, Kotzen¬
saraflukom 1912. lieferant 1905, Schneider.
händler.
Samardzic Milan 1914. Spitzer Gustav 1902, Agentur¬
Samedovic H. Mehrned 1914. geschäft. Vatrnjak Ibrahimaga 1893.**
Samokovlija M. Baruch, trg. SpitzerEduard 1910*, Spezerei. Vekic braca 1907, Möbelhand¬
spec. robom. 1912. SpuXevic Mato M. 1909, Ho¬ lung.
Samokovly M. Daniel 1914. telier u. Weinhdl. Vekic Katharina 1910,Leichen-
Öandor Geza 1907, Schneider. Stepänek V. 1907, Delikatessen. bestattungsuntern. „Pietät“.
§antic braca Risto i Mijo 1909, Stern Emanuel 1914. Vekic Petar 1914, mramor.
Kolonialw. Stern J. 1905, Juwelen- und industrija.
Öarac Mulavdija 1910. Uhrenhdlg. Vlajnic Gjuro 1914.
Saracevic Vejsil 1890, Fiaker- Sternberg Mayer 1890, Fuhr¬ Vidakovic Savo 1904, Gastwirt.
Rpci |7pp werk. Vlcek H. 1914.
Sarajtic Mustafa 1909.** Stipla§ek Franz 1913, Kantiner Vidmar Franz 1898, Gastwirt.
Sarenkapa M. 1914. raduja. — Eig.: Julka rogj. Vidmar
Savic Risto J. 1891, Buch¬ Stipla§ek M., prije Christ Joh. ud. Rajkovic.
druckerei. 1905, Buchbinder, Firma¬ Vodenelis Tomo 1914.
Savic Vaso N. 1895 *, Getreide inhaber Josip Udovöic. Vogl Karl 1904, Graveur.
u. Viehbfil. Stockhammer Josef 1902, Erste Vukovic Danilo 1914.
Sazunic Antun 1914. bosn. herceg. Essigfabrik. Vukovic Petar 1907, Schuh¬
Scala Rudolf 1914. Stöffel Karl 1914. macher.
Scharf Roza 1914. Strik Salihaga 1905.* Vreto Mehmed 1914.
Scharko Le.vi Jakob 1914. Stupar M. Gjorgjo, 1911,
Scharko Levi A. S. 1898. ** Agentur. Walits Pauline 1914.
Schaubelt Ernst 1912, Bau- Suchy Rudolf 1914, elektricna Wallits Gustav 1910, Gastw.
untem. stolarija. Weber Friedrich 1914.
Schleimer Matthias 1914. Sucby Teodor 1914. Wedral Josef 1914.
Schlesinger Benjamin (Hotel Sumbulovic Caesar 1908.** Weyer Ferdinand 1898,
Lamm) 1914. Sumbulovic Samuel Josef Lackierer.
Schlesinger Heinrich 1894, 1908, * u. Holzhdl. Wiener Simon 1890, Juwelen-
Apoth. Sudzukovic Salih 1907, Obst¬ und Uhrenhandlung.
Schneider Fanni 1890, Gastw. händler. Wipplinger Johann 1898, Bau¬
Schwarz Moriz 1897.f Sulejmanovic H. Mu§an 1890.* unternehmer.
Schwarz Wilhelm 1912, Agent. Su§ic Nikola 1914. Wipplinger Franziska 1898,
u. Komm. Szabo T. 1914. Gastw.
Sekulic Sava 1914. Szirmai Anton 1910, Asphalt¬ Wolf L. 1914.
Seveglievich V. The American industrie. Wurm Josef 1909, Musik¬
Trading Office srp. hr. Trgo- instrumentenhandlung.
vina Amerikanskih pisacih Tabak ef. Abdulali H. Hafiz Wustinger Anton 1914.
strojeva Valeria Seveglie¬ 1914.
vich 1912. Tabak ovid HadM Arif 1902.* Zec Mehaga 1905.*
Sichrowsky Johann 1907, Tabakovic Muharem 1910.* Zelid MuSan 1914.
Bäcker. Tabori August 1905, Tischler. Zidarits Ignaz 1893. f
Simic Jovo, Dr., Ing. 1913, Tabory Josip 1909, Kaffee- £iga Muhamed 1898.**
technisches Bureau u. Bau¬ Restaurant. Zildzic Neziraga 1897.*
unternehmung 1913. Zildzo Ibrahim 1914.*
Tauber Thomas 1890, Schlos¬ ZivojnovicAng. 1914, Modistin.
Simiö Milan J. 1911, Möbelh.,
ser. Zeitler Anton 1910, Dampf¬
Tischler u. Dekorat.
Sisic Hadzi Alija 1894*,Bäcker. Tavcar Josef 1912, Riemer. wäscherei u. Färber.
Sisic Ibrahim 1914. Telalagic Hamdija 1910.* Zelenika Sijepan P. 1900,
Skala Rudolf 1914, bravar. Thier Albert, Ignaz Königs¬ Mechaniker.
Skoeaic Jak§a 1914. bergers Nachfolger 1897, Zlavidi Braca 1912, Holzhandl.
Slinic Mehaga 1890.** Buchhandlung. Zupcevic H. Hasan 1914.
Soco Atif 1909.* Todeschini Theodor 1909 ***, Zupcevic Vejsil 1914.
Solid Hasan 1914. Agentur u. Komm. Gesch. Zwecker Elias Elias 1914.
% t • -■ -.Vf.

Protokollierte Firmen: Agici—Banja Luka. 321


b) In den Kreisen Banjaluka, Bihac, Mostar, Sarajevo, Travnik
und Tuzla nach Städten und Orten alphabetisch geordnet.
Agici. Baceyici. „Bank für Handel u. Gewerbe
(Bez.Dervent—Kr. Banjaluka.) (Bez. Mostar — Kr. Mostar.) Akt. - Ges. in Banjaluka“
1911. Prok.: Salaraon A. Po-
Gvozdarevic Petar 1894.* Srpska zemljoradnieka za- ljokan und Vlatko Arnstein.
druga, udruzenie sa neogr. Barac Joso 1910, mehandzija.
Agici. jamc. 1911.* Braca Buco 1907. Bäcker.
(Bez. Bosn. Novi — Kr. Banja¬ Eigent.: A. Gob, Omer Buco.
luka.) Bacyani.
Braöa Hagji Avdid 1902.*Mitgl.
Mehmed Fazliö 1901.* (Bez. Bos.Brod-Kr. Banjaluka.) u. Zeichner: Ibrahim und
„Srpska zemljoradniöka za- Hagji Mehmed Avdiö.
Adrapovci. druga u. Bacvanima s. n. j.“ Braca Karaselimovic 1902,*
(Bez. Bosn. Novi — Kr. Banja¬ 1912. Predsjednik: Ostoja Eigentümer: Kotor Varos.
luka.) Zlokapa. Baslaö Draginja 1894.*
Oljaöa Lazar, 1899.* Bäuerlicher Spar- und Darl.-
Bag. Kassenverein f. d. deutschen
Aladinici. (Bez. B. Krupa — Kr. Bihac.) Ansiedler des Bez. Banja
(Bez. Stolac — Kr. Mostar.) Durakovic Mustafa 1911.* Luka (G. m. u. H.).
Opijaö Salihaga 1903, Krämer. Becirbasic Numo 1901* und
Bakotic. Bauholz.
Alipasin most. (Bez. Maglaj — Kr. Tuzla.) Berloznik Anton 1901, Leder.
(Bez. und Kr. Sarajevo.) Bilbija Pero 1901.* Prokurist:
Petrovic Tripo 1903.* Kristina Bilbija.
Masleüsa Gjuro 1901, Pekar. Bokonjic Risto 1872.**
Ökobo Nikola 1911, Spez. u. Baksais. Bojic lbrahimaga.
Gastw. (Bez. Biha6 — Kr. Bihac.) Brainmer Robert 1893, Apoth.
Aovo. ImSirovic Hasan 1907.* Bruckner Bernath, Nfg. M.
(Bez. Cazin — Kr. Bihaö.) Muslic Nurija 1911.* Schnitzler & Kon, Konfektion
Milivoj Opaciö 1897.* u. Modewaren.
Balatun. BuzadziöMustafal 901,Produkt.
Arapusa. (Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.) Gengic F. 1910, uvoditelj vodo-
(Bez. Bosn.Krupa—Kr.Bihaö.) voda i plina.
Druga srpska zemljoradnißka
ÖauSeviö Ibrahim 1895.* zadruga 1910. Curcija Mladen, 1910, Delika-
Sedic Ibrahim ef. 1910.* tessenhandlg., Bäckerei u.
Balegoyci. Ausschank.
Arczin Brij^g. Öosic Marijan 1904.* f
(Bez. Derventa — Kr. Banja¬ Gvietic Toso 1902.*
(Bez. Livno — Kr. Travnik.) luka.) Daboviö Jovo 1886.*
Komadina Stipo 1890.* Pavlovic Franjo 1910.* Davidovic Stanko 1901* und
Aytorac. Produkt.
Banjaluka. Dedic Dervis 1911, Viehhdl.
(Militärbarackenlager bei
Arnaut Sadik 1902.** Demiroviö Muhamed 1902,
Gacko — Kr. Mostar.) Prodhdl.
Afgan brada 1907, Eisenhandl.
Bjedic Hairo 1910.* Alkalay Zadik M. 1908. Dujso Muhamedaga 1902.**
Öukovic Luka, Firmainhaber Babic Spasoje 1894. Holzhdl. Dimitrijevic Naum 1897.*
minderj. Miho, Aneta, Alex¬ (Bauholz). Djakoviö Risto 1888.*
ander und Desenka Öuko- Babic Stojan 1905.** Dobras Simeun 1901.*
viö, Erben nach Luka fiuko- Babiö i Gruberoviö 1894. Endler Franz und Antonia
vic. Zeichnungberechtigter Kolonialw. Eigent.: Yukosav 1902 Gastw. und Bäckerei.
Prokurist: Peru Marie 1907.* Gruberoviö u. Erben, nach Erdösi Alexander, Gastw.
Cuk Pei o 1891.* Jakob Babiö. Filipoviö Jakov, Manufakt. u.
Gjuriö Aleksa R.* Babic Jakob 1894. Produkt. Modewaren 1910.
Gjuriö Staka 1912. * Eigent.: Erben des Jakob Fon und Gr giö (Wolf Jos. S.).
Go vedarica Mitar 1899.* Babiö. Eigent.: mdj. Arankau. Berta
Ivkoviö Braca 1908.* „Bajagilovici braöa“ 1902,** Fon. Zeichnen: Pavo Grgic,
Kosutic Bo§ko 1903.* u. Konstantinopler Waren. kollektiv mit Irene Fon als
Rundovic Panto J. 1913.* Eigent.: Muhamed eff., Salih Vormünderin der minderj.
Vuiö Stephan 1899.* eff. Bajagiloviö. Aranka u. Berta Fon. 1886,
Rundovic J. Panto 1913.* „Banka za trgovinu i obrt, d.d. Buchhdl.
u Banjaluci . — Handels- Gjelic Edhem 1904.f
liabunovic. u. Gewerbebank, Akt. Ges.
(Bez. Graöanica — Kr. Tuzla.) Gjonlagic Mustafa Livnjak
1912. 1910.*
Hifziefendiö Muharem 1905.* I Bakalba§ic Omer 1894.* Gjurkovic Jovo 1910.*
322 Protokollierte Firmen: Banjaluka.

Gojic Jovo 1903** u. Landes¬ Kragulj Vid, Gastw. 1910. Milosevic Staka 1910, kitni¬
produktenhandel. Kuffner Rudolf 1910, sitniear. carka.
Golalic Nurija 1910, sitniear. Kuh Rozalias, Nachfolgerin Miljkovid Ana 1912.*
Gottlieb M.,Gold-, Silberwaren Jeanette Eisenberg 1912, Milosevica Save sinovi 1896.
und Juwelen, Uhrmacher. kitnicarka. Eigent.: Sava*, ft Modew.
Gjukid Gvijo 1902.* KuljicBo§ko 1910, Manufaktur. Mirkovic Tomo, ljekarna 1908.
Guzijan Gajo 1901.* Kunic J., Schneider, trgov. Mocnay Rosina 1896, Bäckerin.
„Grünfeld V.“ 1901, Schuh¬ svetih slika i ikona 1910. 3raca M.Muhurdarevid,kolonij.
waren und Lederhandlung. Künste k Anton 1910, Tischler. rob. 1908. Eigent.: Muha-
Eigent.: Viktor Grünfeld. Kurtz Karl 1910, Holzhandl. medaga Muhurdarevid.
Grünwald Mo ritz 1893, Agentur Landesbank Privil. für Bosnien „Muslimanska banka dioni-
u. Kommissionsg. u. Hercegovina. Filiale Ba- carsko drustvo u Banjaluci“
Halalkic braca 1901.* Mitgl.: nj aluka. Hauptniederlassung 1912. FilialaPrijedor. Zeich¬
Ali Eff. Halalkic und Idriz Sarajevo. Aktiengesellschaft nen: Kollektiv 2 Direktions¬
Halalkic. 1904. mitglieder oder 1 solches mit
Hameseder Josef 1910, meha- 1 Prokuristen.
Levi Zadik A. 1910, Agentur Nachmias Josef 1897.*
nicar. & Commission.
HasanbaSic Sulejman 1910. Nacbmias J. Samuel nasljed-
Levy Laura 1902.** nici vlastelinstva, Estera ml.
gvozdjarija. Livnjakovic Niko 1910, kazan- Nachmias, Josef Nachmias
Hautz Josef 1910, Mechaniker,
dzija i trgovina bakrenom ml., Daniel i Rafael Nach¬
Installateur für Wasser¬
robom. mias, 1907, trgovina kozom.
leitungen u. Gas. Livnjakovic Marko 1905, Agen¬
Herzier Simon 1903.** Potpisuje sam Josef Nach¬
tur u. Komm. mias ml.
Herzog Moritz 1899.* Litrid Suljaga 1910, sitniear Neumann & Weiss 1891, Spe¬
Holler Robert 1902, Zucker¬
i trg. zitom. zerei. Mitglieder: Jakob Neu¬
bäckerei und Fahrräder.
Ljubibratic Ilia A. 1893.* mann u. Jonas Weiss.
Hranilovic Katica 1910.*
Löwi Todoros 1901.* Nikolid Gliso 1893.*
Husedzinovid Hamzaga 1884.*
Lebensmittel- und Milchver- Nikolic Pero 1901.*
Hutlid Sulejman 1910.* schleißgesch. Pauline Scheib- Pamudina Stevo 1884.**
Husedjinovic et Gvozdjar ***
ner & Co. 1913. Gesellsch.: Pascolo Georg 1886, Ziegel¬
1908. Javni clanovi: Hamz¬ Dr. Albrecht Oehler,Gottfried
aga Husedjinovic i Dedo handlung.
und Pauline Scheibner. Pavek Louisa 1909, gostioni-
Gvozdjar.
„Izrael David“ 1902fund Holz. Markezinovic Marian 1886* u. Ccirkci

Janjetovic Lazar L. 1910.* Gastw. Petkovic Anna 1891.*


Jankovic Mile 1893.* Maslega Borislav, Konfektion Pistelic Simo 18S3.*
Jelinek Moritz 1886, Galanterie-, 1909 in Konkurs. Poljokan Jakob R. 1911.*
Glas- und Porzellanwaren- Masle§a Alexander, Specerei u. Poljokan Leon L. 1896.**
handl. Spengler. Galanterie 1909. Gesellschaf¬ Poljokan A. Rafael 1884* u. **.
Joldzic Gjorgjo 1910.* ter Alexander und Borislav. Zeichnet der alleinige Inhaber
Jovic Anto i Ivo 1893* und Zeichnen kollektiv. Salomon R. Poljokan (seit
Gastw. Zeichnen: Anto Jovic Maslega Stevo 1913** (javno 1911).
und Ivo Jovic, jeder selb¬ trg. drustvo) clanovi su Poljokan Isak & Sohn 1899.**
ständig. Alexa i Borislav Maslesa, Mitgl.: Isak, Abraham und
Jovic Anto mladji 1900* u. potpisuju kolektivno. Salomon J. Poljokan.
Gastw. Mayer Franz 1910, klesar. Poljokan Avram S. 1903,
Kabiljo Samuel 1910*. Märzl Anton, Gastw., Hotel., Agentur und Kommission.
Kadunic Hadzi Ali effendija Bier-, Mehl- u.Produktenhdl. Popo vid J. Lazar (E i gent.: Lazar
1901, Honig u. Wachs. 1901. Prokurist: Emerich L. und Jovo L. Popo vic).
Knezevic J. Gjordjo 1899.* Pascolo. Zeichnen jeder für sich.
Kojic Krstan 1910* u. mehan. Memic Hafiz Mustafa 1907, Popovid M. Lazar 1883.f
traf. gvozdjarija. Popovic Mido M. 1901.f
Kojic Simo 1893.* Mersch J. i886, Agentur. Ei¬ Prva Banjaluöka stedionica
KohnLeopold, Kantineur 1910. gent. : Ignatz Mersch. (dionicko drustvo) 1894,
Kohn Moritz, Filiale Banjaluka. Mihajlovic Vaso 1884* unc Sparkassa. Predsjednik:
Hauptniederl. Wien. Zeich¬ Produktenhdl. Prokurist: Lazar Milic; podpredsjed.
net: Moritz Kohn u. pp. Paul Kristina Mihajlovic. Robert Brammer; cl. upr.:
Kohn. Holzindustrie. Milano vid Sava 1891.* Hamdija Afgan, Mitar Dabo-
Kovacevic Cedomir 1910, me- Milid Savo i sinovi 1892. Ei¬ vic 1912.
haniear. gent.: Lazar Milid, Mo- Puvadid Dusan 1902, Agentur
Kovadevic Hafiz Dervis eff. dew.ff. ** u. Kommiss.
19l2 *** Milid Lazar 1902, Sägewerk Radumilo Jbfto 1898.*
Kovacevid H. Ibrahim 1894, und Holzhandlung. Ramie Avdo 1909.*
Hölzhändl. Milid Simo 1910, specerijsko „L. Rudovits“ 1890.***
Leopoldine Krebs, Damen- blago, trgovina jaja i lipova Salorn Avram 1894, Uhrm.
schneiderin 1910. evieta. Salom G. David 1893.*
• V ! •

Protokollierte Firmen: Banja Luka—Bihac. 323


Sandaljevic Nikola 1886.* der Dosideus Lederer und
Sarafic Isidor Salom 1909.*
Bihac.
Bruder Arsenius Holzhäuser,
Saric Ostoja 1909.* jeder selbständig. (Bez. und Kr. Bihac.)
Sarid Simo 1901.* Vorkapic i drug (clan. Andreas Abinun Abraham 1911.*
Schachner Josef 1902, Export- Vorkapic i Petar Smolnja). Altarac Samuel, Leder-, Schuh¬
Schweinehandel. Zeichnet jeder für sich. waren u. Opankenhdlg. 1906.
Schnitzler Julius 1896.* Vrbanja, sumsko industrijsko Atijas Ester 1906.*
Schneller Johann 1909, Restau¬ d. dr. naslj. Milic Lazara Basic Ivan, Schuhmacher¬
rateur. 1914. geschäft 1907. Konkurs.
Sekulic Josef 1909, Restaura¬ Vuckovic Nikola & DuSanl891. Beronja Luka M. Trgovina
teur. Agentur. duhovita pica na veliko i
Singer Comp, Aktiengesellsch. Vujic i sin 1899.* Eigent.: malo i zemaljskih proizvoda
'ip

(Filiale) 1903, Repräsentanz Ljubomir Vujic. 1909.


in Sarajevo. Weickert Vincenz & Sohn, Bosnic Todor 1884.*
Singer Johanna 1909, krojacica. Juweliere 1906. Gubelic Dane 1899.*
Singer Heinrich 1909, trgovac Wolf Ladislav, knjizara,knjigo- Öavkic Serif 1907.*
ko2om. veznica i papirnica 191 i. Deli6 Braca 1911. *
Srpski kreditni zavod (Aktien¬ Zaric Simeon L. 1901.** Grbic Pajo 1884.*
gesellschaft) Serb. Kredit¬ Zrnic Nikola 1894.* Gruica Jovanka 1907.*
anstalt. Dir. Mitgl.: Spasoje Zeljkovid ToSa 1892.* Eigent. Galic Suljo, Getreide u. Leder¬
Babic, VasoMihajlovic, Jovo Sofija Wtwe. Zeljkovic. handlung 1906.
Dabovic, Jovo Gjurkovic, Zeljkovic i Dimitrijevic 1891.
Risto Milic. 1905. Garay Josef, Bauuntern. 1906.
Zabo Jusuf, sitnicar i trg.zitom. Hadziabdic Mehmed 1894.*
Srpska centralna banka za Zenbo Arif 1902.**
Bos. i. Here. (dion. dr.). Hadzihajderovic Ibrahim eff.
Zivkovic Jovo 1905.* 1895.*
Glavni nastan Sar. Podruz-
nica Banjaluka 1912. Pro¬ lUiiäjani. Ivkoviö Stipo i sinovi 1904.*
kurist podr. Mihajlo Gjukic. (Bez. Krupa — Kr. Bihac.) Jankovic Stojan 1884.yf
Steinmetz Alois 1893, Holz Jusufhodzic Hasan elf. 1884.*
Gakoviö Gjuko 1912.* Kecalovic Ibrahim 1911.*
händler.
Nikolic Gjuragj 190S.f Kozomoric Gjorgje 1884.*
Steinlauf Hermann 1910.*
Striöevic Gjorgjo 1893.* Banjica. Löwy Jakob H., manifak. robe.
Subotic Jovo S., trsrovac ba- (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.) 1912*
krenom i gvozd. robom. Lövi Jeroh am M. 1884.*
Gjurgjevic Gjoko 1911.*
Surutka S. Jovo 1893.* Löwy J. Menahem 1902.*
T abuloGiuseppe1884, W einhdl. Eanoyici. Maestro Juda 1911.*
Zeichnet bloß Ivan Tabulo. (Bez. Tuzla.) Maestro Moso h. 1910.*
Tetaric brada 1884.** Eigent.: Muhamedagic Izetaga 1907.*
Tabakovic Halii 1912, Leder
Zaim u. Sacir. Pavlovic Niko, Uhrmacher u.
u.*
Tomic Gajo 1901.* Juwelier 1906.
Trdak Marko, pekar 1910. Bastia.
(Bez. Krupa — Kr. Bihac.) Poprzenovic Ahmetaga 1906.*
Trifkovic H. Risto 1884, Pro- Piralic Osman 1911.*
duktenhdl. Mandic Pero 1906.* Prica Stevo 1911.*
Ugrenovid S. i sinovi 1911. Prva hrvatska Medna i vjere-
Buchdruckerei u. Buch¬ Batkoyie.
(Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.) sijska zadruga s ogr. jam.
händler (Spiridion Ugreno¬ 1912. Spar- u. Kreditgenoss.
vid, Eigent). Jovic Diko 1902.* Präs.: Dr. Milan Katicic.
Umicevic Pero 1901.* Srpska zemljoradniöka zadruga
Ungarische Handels - Aktien- u Batkovicu, udruzenje sa Prvo krajisko agenturno i
ges., Filiale 1904, Haupt¬ neograniceniin jameenjem komisionarsko trgovaöko
niederlassung Sarajevo. 1910. druztvo 1908.
Vehabovic Avdo* Produkten- Rechnitzer A. & G. 1879. Spe¬
v hdlg. Zweigniederlage: Kotor Batkusa. dition.
Varos 1905. (Bez.Grada6ac — Kr. Tuzla.) Rechnitz er Sigmund 1912.*
Vekic Lazar, stolar 1910. Jekic Jovan 1902.* Redzic Hasan effendi 1900.*
Vehabovic Muharem, sitnicar Srpska zemljoradnicka zadruga Rhein Eduard 1905, Apothek.
i trgovac Mtom 1910. 1911. Savic Risto 1884.*
Verband deutscher bäuerl. Salopek Petar 1897.*
Kredit-Wirtschaftsgenossen¬ Berkoyina. Schön Jakob (Bier- und Wein¬
schaften in Bosnien 1913 (Bez. Vlasenica — Kr. Tuzla.) lager), posjednik hotela sa
(G. m. b. H.). Kurtagic Salihaga 1884,** tocarinom duhovitih pica i
Veress Georg 1909, mesar. früher in Vlasenica. sa skladistem pive 1913.
Verwaltung des Trappisten- Singer & Go. Nähmasch. Akt.
klosters Maria Stern bei Ba¬ Biberovo polje. Ges. 1909. Zweignieder¬
njaluka. Käse-, Bier-u. Tuch¬ (Bez. Gradacac —Kr. Tuzla.) lassung m Biliac.
fabrikation. Zeichnen: Bru¬ Turnadzic Akif 1905.* Schindler Anton,Bäckerei 1906.
324 Protokollierte Firmen: Bijela—Bijeljina.

Sukic Jozo i Anto 1912.* Jokanovic Rade i Risto 1909* Bistrica.


Zeichnen bloß Anto u. Zivan, u. **. Zeichnet jeder selbst¬ (Bez. Priedor—Kr. Banjaluka.)
jeder, ständig.
Pero Glamocanin 1912.*
Vidovid Petar 1884.*** Karamehmedovic Hasan
Rako§ Pantelija 1914*.
1900.**
Srpska zemljoradnieka zadruga
Bijela. Kapidic Salko 1911*, Konkurs
u Bistrici (u. s. n. j.) 1912.
(Bez. Konjic — Kr. Mostar.) eröff. 1911.
Kapor Petar i Jefto 1908.**
„Erste hercegovinische Holz¬ Kapor Du§an 1913, obudar i Bistrica-Gas tica.
industrie, lvanisevic&Comp. trgovac kozom. (Bez. Bosn. Gradiäka — Kr.
Konjic-Bijela“ 1909. Kreso Hamza i Avdo 1913. Banjaluka.)
Trgovina kolonijalnim ro- Srpska zemljoradnieka zadruga
Bijela. bom. Svaki za se zastupa i s neogr. jam 1911. Kredit¬
(Bez. Brcko — Kr. Tuzla.) potpisuje. genoss. Präs.: Stojko Svraka;
Bojic Ilija 1913. f Getreide¬ Mercep Vladimir 1900.* Vizepräs.: Stojan Öuica;
handel. Branntw. Geschäftsleiter: Marko Pa-
Jankovic Spasoje 1913. f Ge- Milicevic Stakal911, Getränke. sajlic. Zeichnen je 2 kol¬
treidehandel. Milicevid Tomo 1901.* Bäcker. lektiv.
Milosevic Blagoje 1908.** Ko-
Bjelaj.
Bijelo polje. lonialw.
Mustovic Halid 1913.* (Bez. Bosn. Petrovac — Kr.
(Bez. Mostar — Kr. Mostar.)
Mu§tovid Zazim i Hasan 1913*. Bihad.)
Srpska zemljoradnieka zadruga Svaki za se zastupa i pot¬ Idrizbegovid Muhamed beg
u Bijelom polju kod Mostara pisuje. 1894.*
(udruzenje saneogranicenim Papic Mato, Gastw. 1911.
Kulenovic - Robinie Omerbeg
jameenjem). Piceta Angja, Gastw. 1911. 1909.*
Priganica Sinan 1900.* Kulenovid-Idrizbegovic Ibra-
Bijeiija. Popara Pero 1885.ff himbeg 1914.*
(Bez. Novesinje — Kr. Mostar.) Selimovic Avdo 1898.*
Gjuro Hajvaz 1913.* Selimovic Hamdija 1914, Spe¬ Bjelemic.
zerei. (Bez. Konjica — Kr. Mostar.)
Bila. Öeslija R. 1912.* DautOsman 1901.*
(Bez. u. Kr. Travnik.) Biljani. Bijeljina.
Hrvatska seljacka zadruga s (Bez. Kljuc — Kr. Bihad.)
neogr. jam. 1912. Bauern¬ Organis. Stadtgem.
genoss. Präs.: Ivo Gudelj Mujezinovic Ibro 1901.* (Bez. Bijeljina — Kr. Tuzla).
Antin. Despot Trivo 1907.*
Omanovid Husein 1907.* Alkalay J. Isak 1914.
Alkalay Michael S. 1901.
Bilajac. Omanovid Sulejman 1902.*
Almoslino Philipp 1911, Pro-
(Bez. Varcar-Yakuf — Kr. duktenhdl.
Travnik.) Bij ela-Kalaj dzij a.
J \ Barjaktarevic Hadzi - Osman
Kulenovic Salibeg Ibrahim- (Bez. Brdko — Kr. Tuzla.) 1906. Spezereigesch.
begov 1908*, Getreidehdl. Jankovic Risto 1908.* Baruch Mo§o Zadik 1904.*
Nikolic Gjorgjo 1904.* Baruch Majr 1904, Manufaktur.
Bilaloyac. Tanackovid Tanasija 1901.* Baruch Sadik i Moso 1913.*
(Bez. und Kr. Sarajevo.) Jankovic Spasoje iz Bijele Ges. Sadik Baruch u. Mo§o
1912.* Baruch; zeichnet jeder selb¬
Gjoja Ivo 1911.* Bojic Ilija iz Bijele 1912.* ständig.
Jovicid Risto iz Zovik-Kalaj- Bauer Joh. 1898.**
Bileca (Bilek). d^ije 1912.* Beganovid H. Azem 1914.
(Bez. Bileca — Kr. Mostar.) Berdizza Giovanni 1901.*
Agid Hermann 1900.* Biscani. Bejinovid Jovo 1898.*
Babovic Arif i Sejdo 1910*. (Bez. Priedor— Kr. Banjaluka.). Bordä§ Josef 1890.f
Begovic Sabit 1911.* Huso i Hasan äabic 1905* u Golakovic Mico i Tomo 1901.*
Dirnic Stana 1911, alk. Ge¬ Produktenhdlg. Öolic Emin 1887.*
tränke . Golic. Salihovid et Grünberger
Dukid David 1913, kantiner. Bisina. 1900.* Prodlidl.
Duvnjak Mihajlo 1911* u. Danon M. Avram 1905.**
(Bez. Nevesinje — Kr. Mostar.) Danon Moso M. 1908.*
Getränke.
Dzeletovic Gavrilo 1911, GaSic Sava, trgovac i liandzija Dervisevid Ibrahim 1885.*
"Rö elrPTPi 1912. Durakovic Osmo 1890, Horn¬
Dzeletovic Milan 1911.* viehhandlung.
Bistarac. Dzolic Andjelko 1913.
Frosch Nathan 1912. Kantineur.
Gjomba Rade 1907.** (Bez. und Kr. Tuzla.) Eliau Jeanette 1901.* Proku¬
Hadzid Lutvo 1893.* Micic Jovan 1897.* rist: Samuel Eliau.
Protokollierte Firmen: Bijeljina. 325
Finzi Avram 1914, Armeelft. Memid Emin 1914. Simic Tomo 1914.*
Finz Sabetaj 1884. Midie Milan 1884.* Simic Ziko Jovin 1913, trg.
Gajid Gajo 1884.* Milosevic Gjoko 1894.* hranom.
Gjokid Gjoko 1902,f Bäcker. Mitrinovic Mihajl 1890.ff Gold¬ Öindric Ramadan 1911.*
Gjorgjevic Toga 1901.* waren. Stojakovid Radivoj 1914.**
Gjumrukcic Arif 1910.* Mitrinovic Risto 1911.* Sonohradski Josef und Suzana
Grabcanin Hadzi Salko 1885. Muratovic Ahmed 1890.f 1908, Ziegelhdl.
Grabcanovic H. Hasan 1892.* Musemid Salih 1890.* Srpska 'gtedionica u Bjeljini,
GrabcanovicMehmedalija 1913, Novakovic Jovo 1901*, früher dionicarsko drugtvo 1906.
gvozd. trg. in Janjari Turski. Ravnatelj: Branislav Obra-
Grünfeld Gabor 1890, Mode¬ Novakovic Pero 1890, Frucht¬ dovic.
manufaktur u. Schuhw. handlung u. Opankenhdl., Srpska zemljoradnickazadruga
Hajim Salom 1901.* Panid Milan 1911,* Produkten¬ u Puliarama Pucilama, udru-
Hajon Mayer 1894, Uhren¬ handel. 2enje sa neogranicenim
handlung. Panic Tesan 1901.* jameenjem 1910.
Hajon Moritz 1906, Uhrmacher PapoHeimM. 1904, Produkten¬ Srpska zemljoradnicka za-
u. Juwelier. — Sahadzija i handel. druga u Popovima kot. Bje¬
draguljar. Papo Jakob A. 1906.* lina, udruzenje sa neograni¬
Halilovic Riza 1913. Papo M. Lezo 1913.* cenim jameenjem 1910.
Hamidovic Basid 1914. Pasid Osmanbeg 1913.* Srpska zemljoradnickazadruga
Hamzic Sinan 1890, trg. ko- Pasid A. Ramadanagic, trgo- u Velinom sein kot. Bjelina,
njima. vacko dr. 1913.* udruzenje sa neogranicenim
Hasanovid Jakob 1901.* Perera Jakob 1913.* jameenjem 1910.
Hudowski Anton 1897, Apo¬ Perera Josef 1905.* Srpska zemljoradnicka zadruga
theker. Petrovid R. Pero 1913.* u Svinjarevcu kot. Bjelina,
Husagic Salko 1913. Petrovic Simo 1890, Spiri- udruzenje sa neogranicenim
Isabegovic Hasim 1885. tuosenhdl. jameenjem 1910.
Ismic Mustafa 1912.* Petrovid i Nikolic 1913.* Srpska zemlj oradnidka zadruga
Ivkovic Mitar 1890, Holzgesch. Petrovid Vaso P. 1910. u Zagorima 1911.
und Fruchthandlung. Prcic Pagaga H. 1914.* Srpska zemljoradnidka zadruga
Ivkovic Pero 1899, Sägewerk. Prva muslimanska trgovacka u Crnjelovu, kot. Bjeljina,
Jahic Mehmed H. 1913.* banka u Bjelini, dionicarsko 1911.
Jeremid Petar G. 1892.* drugtvo 1910. Srpska pekarska zadruga u
Jesuric Pero 1890. Opancar. • Prvi paromlin u Bjelini Erben Bijeljini 1911. Bäckergenoss.
Jovidic Pero M. 1898.* Soka, Milan, Ljubo, Zdrav- Präs.: Risto Ljubojevic.
Jovidic Gjorgje 1902.* ko und Branka Jovanovica Getreidemagaz. - Verwalter:
Jovidic Jovo M. 1902.* i drug. 1902. Mile Tomic.
Jovidic Rado p. Dike 1912.* Rankid Jo van 1913,* Agent. Stanojevic Novak 1890.f
Jovidic Risto 1902.* Ristic Vidak 1884.* Opankenhdl.
Jovocic Diko M. 1902* * Salibegovic, bjelinsko trgo- Stojanovid Jovo 1890, Opan¬
Jusic Jusuf 1901.* vacko drustvo u Bijeljini, kenhdl.
Kovacevic Vuk 1884.* 1911. Sindrid Ramadan 1912.*
Kerous Ana 1914, Viehhdlg. Salihbegovid H. i Jeremid Tischler Abraham 1910.
Krbanjevid Gjoko 1890.* 1911*** u. *. Gesellschafter: Todorovic Danica M. 1906.*
Krstic Pero 1894.* Hasanbeg Salihbegovid u. Todorovic Stevo 1904.*
Lakic Milos M. 1898.* Risto Jeremid. Zeichnet Tomic Milo 1890, Bäckerei.
Lakic Pero 1906.* bloß der Erstgenannte. Trgovacko drugtvo Pasic &
Landesbank für Bosnien-Her- Salihbegovid Omerbeg 1910, Ramadanagic 1912, Nah¬
cegovina (privilegierte), Fi¬ Prodhdl. rungsmittel. Zeichnen: Os¬
liale 1906. Salibegovic Osmanbeg M. manbeg Pagic u. Ibrahim
Lejaco Osmo 1890.* 1913.* Ramadanagic, Kollektiv.
Lovasz Anton 1894, Tischler. Salihovic H. Ibrahim 1895.** Turkusa Osman 1885.*
Lukid Trivun, Velino selo kot. Saliliovic II. Osman 1901.* Tuzlakovid Hadzi Juzo 1903.*
Bjelina 1900.* Salihovic Salih H. 1903.* Vajid MiloS 1890.*
Manojlovic Manojlo 1913.* Salihovic H. Hasan 1906.* Vanek M. 1898.
Marinkovid Gjoko V. 1905, Spe- Salihovic H. Suljo 1890.* Vasilid Diko 1913.*
ditions- und Kommissions- Savid Anto 1890, Juwelier. Vasilid Vajo 1894.*
Geschäft. Savic-Cacanovid Sava 1890, Vidinlija Mehmedalija 1914.*
Markovic Yaso L. 1903.* Bäcker. Vodenidarevic Mujaga 1905,
Marinkovid Vaso 1894.* Schak^ Josef 1904, Selcher. Zwetschkenhändler.
Marinkovid Jovo 1894 * Schwitzer Wilhelm 1908.** Vojakovic Diko 1894.*
Mayer & Milasevic, Tischlerei¬ Sekulid Blagoje 1914.* Vojnovic Barbara 1910.*
fabrik mit Rohölmotor¬ Sekulid Jovo 1906.* Vulesevid Joco J. 1901.*
betrieb. Zeichnen kollektiv SeUmovid Avdo 1914.* Waldapfel Hermann 1914, Spe¬
Josef Mayer u. Martin Mila- Simic Simo 1890, Frucht¬ zerei.
sevic. handlung u. Opankenhdl. Weil Ärpäd 1897.*
326 Protokollierte Firmen: Bijelo Brdo—Breko.

Bijelo Brdo. Bolj anic.


(Bez. Visegrad — Kr. Sarajevo.) Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.)
Brasanovic Vaso 1910.* Srpska zemljoradnickazadruga
Mikavica Risto 1910. 1910.
Mikavica Sretan M. 1910.* Boranoyici-Mioc.
Bjelusiua. (Bez. Vi§egrad — Kr. Sarajevo.)
(Bez. Vi§egrad — Kr. Sarajevo.) Stankovic Diko 1911.*
Stikic Mladjenl900, handzija. Borcani.
Blagaj. (Bez. Zupanjac—Kr. Travnik.) Bozici.
(Bez. Most.ar — Kr. Mostar.) Ivan Kristic pok. Ivana 1913.*(Kot.Bos. Dubica - Kr. Banja¬
Srpska zemljoradnicka za- Borcl. luka.)
druga, udruzenje sa neogra- (Bez. Konjic — Kr. Mostar.) Lukic Dusan 1909.*
nicenim jamcenjem 1910.
Srpska zemljoradnicka za¬ Lukic Mihajlo 1913.*
Zovko Petar, gradevni podu-
druga s neogr. jam. 1911, Bosn. Raca.
zetnik (Bauunternehmer).
Bauerngenoss. Präs.: Marko
1913. (Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.)
Simic.
Gujatic Jovo i sinovi. Clanovi Stanko Gjordjic 1908.*
Jovo, Milan, Risto i Cedomir Boskoyici.
Gujatic. Trgovina vinom, (Bez. und Kr. Banjaluka.) Bozinci.
ovlasten je samo Milan Gu¬ (Bez. Dervent — Kr. Banjaluka.)
Gjuran Pejic 1906.*
jatic potpisivati i zastupati.
1912* Ruzojcic Vaskrsija 1903.*
Bosn.-Brod.
Skocajic Braca. Glanovi Milan, (Bez. Dervent — Kr. Banja¬ Bradina.
Öpiro, Gjorgjo i Lazar Sko¬ luka.)
cajic. Trgovina duhovitim (Bez. Konjica — Kr. Mostar.)
Barzal Adolf, Apotheker. Conigliaro Vincenze & Fratelli
picem. Svaki zastupa i pot-
Bfezina Josef 1909 trg. drvima. 1901, Baumaterialhdl.
pisuje. 1913.*
Dembovits David et Söhne Ivanöic Ga§par 1899.*
Blazeyac. 1911, trg. brasnom i pivom.
(Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.)
Danica, bosn. Mineralölpro¬ Brajkoyici.
dukten- und Chemikalien- (Bez. u. Kr. Travnik.)
Sajlovic Ilija 1890.* Fabriks - Aktiengesellschaft
1896. Seljacka kasa za zajmove i
Bocac. gtednju (zadruga sa neogr.
Deutsch Simon 1892.*
(Bez. u. Kr. Banjaluka.) Ergovic Mijo 1901, Optiker, jam.) 1911. Präs.: fra Marko
Kapetanovic Dervisbeg 1912.* Uhrmacher und Goldar¬ RuHc. Dieser zeichnet
beiter. kollektiv mit 1 Direkt.-Mit-
Bocac. Goldstein Albert 1910.* gliede.
(Bez. Varcar Vakuf — Kr. Goldstein Wilhelm 1892.* Branesci.
Travnik.) Hodzic Mehmed Hafiz 1909.*
Hrvatska kreditna banka i (Bez. Prnjavor — Kr. Banja
Sacir Osmanovic 1911* u.
§tedionica, d. d.,' u. Brodu luka.)
Gastw.
1911. Ostojic Stevo 1909.*
Bogoyici. Huskic Salih 1910.*
(Kr. Sarajevo.) Hadzic Hadzi Dedo 1909.* Branjevo.
Jovanovic Vuko Nachfolger (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
Spahic Mehmed 1911, Kurzw.
1891, Produktenhändler, Reister Peter 1904.*
Bojna. Hauptniederlassung.
(Bez. Cazin — Kr. Bihac.) Kostiö K. Pero 1885.* Bratunac.
Kreutz Anton 1910* u. Gastw. (Bez. Srebrenica — Kr. Tuzla.)
Gogic Simo 1911.* Kulich Franz und Kirchhoffer
1902, Ringöfen. Verla&evic Jusuf H. 1913.*
Bojska.
Macura Jovo 1901.*
(Bez. Bugojno — Kr. Travnik.) Milu§ic Stjepan 1910.* Braysko.
Ravnjakovic Ibro 1886.* Mujkanovic Suljo 1909.* (Bez. Kljuc — Kr. Bihac.)
Mulahasanovici Braca 1910.* Runic Stevan 1907.*
Bok. Pavkovic Ana 1913.* Vukovic Milan 1907.*
(Bez. Brcka — Kr. Tuzla.) Pesach Juda 1901, Ziegelei.
Simic Trifun 1905.* Pesach Naftali J. 1901.* Breko.
Pesach David Juda 1890.*
Bokolic. Pesach David J. 1901.* Eigen¬ (Bez. Breko —Kr. Tuzla.)
(Bez. u. Kr. Tuzla.) tümer: Pesach David, Sohn Alkalay Isak S. 1884.*
Petroviö Tipo 1913.* des Juda. Alkalay MenachemMoise 1911.*
Protokollierte Firmen: Bröko, 327
Alkalay Santo S. 1913.* Jak§icTomo 1908, Opankenhdl. Osmanovic Omer M. 1905.*
Arapovic Nazif, trgovina sa Jaloviö Todor 1913.* Papic Gjorgjo 1910.*
posudjem. Jancikic Sava 1894.* Papic Margeta 1896.*
Avramoviö Risto 1890.* Janöikid Veljesa 1903.* Glashdl. Papo Lezo 1913.*
Barnjakovica Petra nasljed- Janjic Magdalena 1903, Stein¬ Pasaliö Ago 1913.**
nici braöa Paranos, Eisen¬ metzgeschäft und Handel Perkanovic Antonije 1909.*
handel 1912.* mit Grabsteinen. Petric Josip 1913, Weinh.
Barnjakovic Petar 1884.* Jojic Jovica V. 1911.* Petro vic Pero 1906.* Lederhdl.
Beogradlija Paäabeg 1906.* Joksimovid Ilija 1913. Petrovic Taso 1894.* Lederhdl.
Biskup Mato 1913, Mehlh. Jovanovic J. Gjordjo 1884.* Posavina-agentura Palfi et
Bobarevic braca 1906.* Prodhdl. Ambrus 1906.
Bozickovic Jovo 1914.** Juric Pavao 1914.* Privilegierte Landesbank für
Boziökovic Tanasia 1884.* Kamenjasevic Anto 1905, Lan- Bosnien-Hercegovina (Fi¬
Brandeis Eduard 1904, Holz- desproduktenhändler. liale) 1906.
und Baumaterialien. Kantardzic Mebmed 1901.* Privilegovana agrarna i Ko-
Gelovic Savo 1901.* Klimpl Samuel 1910.* mercijalna banka za Bosnu
Öernic Franz 1913, Mehlh. Kolakovic Jovo M. 1913.* i Hercegovinu, filijala Brcko.
Cvetkovic Stevan 1884.*** Kolakovic Jovo i Yojeslav 1911.
Prodhdl. 1884. *** Prodhdl. Prnjatoviö Djordjo 1897.*
Dervi§evic Dervi§ 1913.* Kolakovic M. Petar 1909.* Spezereiw.
Djakovic Matija 1894.* Kolakovic Risto 1905*, Landes- Prnjatovic Nikola 1905.*
Dzodzic Gjorgjo Petro vic 1910.* produktenhändler. Spezereiw.
Dzindic braca 1895, Prodhdl. Kolakovic Yaso 1890.* Proche Gustav 1904, Apotheker
Eljdupovic Luka 1890, Prodhdl. Kondic Gjorgjo 1905.* u. Likörfabrik.
Erste bosnische Pflaumen- Kostic i Hadzic 1911, Pro- Prva muslomanska banka dio-
Konservenfabrik Gebrüder duktenhdl. f u. Sliwowitz¬ nicko drustvo. (Erste musli-
Weiß (Hauptniederlassung: brennerei. Zeichnen: Jefto manisclie Bankaktiengesell-
München) 1903, offene Ge¬ Kostic u. Gjorgjo Hadzib, schaft.)
sellschafter: Adolf Weiß, jeder. Reicher Ignaz 1901, Bier¬
Albert Geiß, Reinhold Behr, Kovaßevic Vladimir 1911.* depot.
Kaufleute in München, von Kordun Dervis 1894.* Ristanic Toso 1905*, Landes-
denen jeder die Gesellschaft Kucukalic Ibrahim 1908.* produktenhändler.
zu vertreten berechtigt ist. Kurutz Karlo 1914.* Ristic Nedeliko 1913, trg. pe-
Zeitpunkt des Entstehens Lekic Gjordjo 1894.*** radi.
der Gesellschaft: 6. August Lukib Gjoko 1909*. Ruzic Torna R. 1890.*
1880. Majstorovic Milan 1901.* Saric Luka 1908.* Spezereiw.
Etemovic Mula Ahmet 1884.* Marko vic Mika P. 1913.** Savic Mico 1905, Landespro-
Gajiö Ivan 1901.* Maroüsevic Ivo iz Tolise 1913.* duktenhändler.
Garic Marko iz Donje Skakave Marbach Michael & Keller Santovac Antun 1905.*
1913. * 1910.* Ziegelhdl. Seckar Viktor 1914.*
Gjuki6 Andrija 1906.* Markovic Ilija 1890. Getreide¬ Selimovic H. Derviss 1911.*
Gjuric Gjorgjo 1913.* händler. Selimovic Hajdar 1905.***
Glinac Ern in 1906.* Mehmedagic Mehmedalija Serifoviö Husein Humci (kot.
Glinac Ibro 1884.* Hadzi 1909*.Zwetschkenhdl. Brcka) 1910.*
Gracanin Bajro 1913, Fleischh. Mihajlovic Bo2o 1901.* Serifovic Serif izHumca 1913.*
Graholczky Matija 1901.* Milankoviö Toso 1901.* Jetzt Simic M. 1901.*
Greifenstein Konrad 1909*, in Lopare. Simic Todor M. 1884.***
Bauuntern. Mitroviö Ruza 1884.* Simic Brüder 1912,ff Gesell¬
Halilovic Halil 1913.* f MuhamedovicSulejman 1913.* schafter: Simo u. Milorad
Heim J. 1905, Agent u. Komm. Mujanovic Fehim 1913, Mehl- — zeichnet jeder selbst.
Ge sch. großh. Singer Sc Go. Nähmaschinen-
Hehler Isidor 1914.* Mula Mehmedovic Mujaga Aktiengesellschaft 1910.
Hrvatska posavska banka d. d. 1884.* Slomiö Muharem PI. 1905,
1914. Musanovic H. Osman 1913.* Lederhandlung.
Hrvatska seljacka kasa za zaj- Neskovic Kosta 1884.*** Ko- Serbische Kommerzialbank,
move i Stednju u gor. Zoviku lonialw. Prokurist: Jovo •Srpska trgovinska banka,
kot. Brcka, udruzenje sa neo- Neskovic. Aktiengesellschaft 1906.*
granicenim jamcenjen 1910. Neskoviö Petar 1894.* Srpska zemljoradnicka zadruga
Hrvatska seljacka zadruga u Nikolic Nikola 1913.* u Kozjaku, kot. Brcko, 1911.
Ulicama 1911. Ni§ic Ejub 1911* und Pro- Srpska zemljoradnicka zadruga
Husic Mustafa 1901.f duktenhdl. Filiale. —Haupt¬ u ^abarima Donjim, kot.
IbrahimovicHasanMulal906.* sitz in Brcka. Brcko 1911.
Ibreljic Selmo 1913.* Novak Johann 1905.* Möbel¬ Stefanovic Gjoko 1901.*
IliSevic Marijan 1901,* Speze- händler. Stakiö Gvjetko 1894.“
reiw. Novalija braca 1898.** Sulejmanovic Omer ef. H.
Imamoviö Braca 1913.* Novalija Salih 1913, Orient.** 1913.*
328 Protokollierte Firmen: Brekinje—Bugojno.

Suljic Megan 1890.* Gajic Blagoje 1894, Fleischh. Brusnica mala.


Suljic Musan 1905.* Ibigbegovid Osmo 1890.* Bez. Derventa — Kr. Banja¬
Svrdlan Ilija 1901.* Ibrahimovic Hadzi Huso 1886.* luka.)
Szücsa Mihailo 1913, Holzh. Ristid Gavro 1912.*
Rizvanovid Hasan 1912.* Pantic Kosta 1910.*
Szücs Janos 1913, HolzhJ
Sarajlic Mehmedalija 1890.* Radovanovic Pero 1910*.
Tanasid Jovo P. 1884.*** Ko-
Vukovic Blagoje 1914. Srpska zemljoradnidka zadruga
lonialw.
Vukovic Gjoko 1884.* u Maloj Brusnici (u. s. n. j.)
Tanic Hasim iz Humaca 1913.*
Trebincevid Husein eff. 1911.* 1912.
Uljarevid Ilija P. 1909.*** Brijesnica.
Budelj dönji.
Uzieanin Alija 1913.* (Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.)
Vasilic Radivoje 1913.* (Bez. Kljiiö — Kr. Bihad.)
Konjid Braca 1908.*
Vukovic Gj. 1901.* Inhaber: Konjic Husejn 1908.* Kovacevic Luka 1897.*
Gjorgje Vukovic. Konjid Omer 1904.* Kurtalj Omer 1890.*
Vukovic Gjoko 1890.* Skrebo Omer 1905.* Sulid Osman 1902, Sägewerk¬
Wasic Konstantin 1901, Spe- mühle.
zereiw.
Weil Josef 1894.* Spezereiw. Brnjayice. Budimlic Japra.
Weil Jakob 1901, Produkten- (Bez. Prnjavor — Kr. Banja- (Bez. Sanskimost — Kr. Bihad.)
händler. luka.)
Weiss David, Sodawasser- Budimlic Bego 1909.*
Dzaferovic^Ale 1914.* Goralid Mehmed 1891.*
f* p 1a ti V t
Goralic Osman 1906.*
Weiss Gebrüder 1903, Erste Budzak. Pasalic Ibro 1895.*
bosnische Pflaumenkonser¬
(Bez. u. Kr. Banjaluka.) ^Seferagic Braca“ 1911.* Ei¬
venfabrik.
Wiener Salomon 1901, Uhr¬ Nanut Lovro 1914.* gent. Hasan u. Mustafa.
macher und Juwelier. Zeichnet bloß Mustafa.
Zdravkovic Kosta 1901.* Brisnik Bonji. Sehic Ahmed 1911.
v
Zeitler M. 1892.* (Bez. Zupanjac—Kr.Travnik.)
Zeitler Moritz 1914.
Budiinlje.
Cerdic Anto 1908.* (Bez. Visegrad— Kr. Sarajevo.)
Zentner Samuel 1905.***
Zetovid Petar 1895.* Brka. Angjic Vasilija, 1910, Holzh.
Arsic Sreten 1905.* Prodh.
Brekinje. (Bez. Brcka — Kr. Tuzla.)
(Bez. B. Dubica — Kr. Banja- Causevid Mustafa 1905.* Bugojno.
luka.) Djedovic Husejin 1902.* (Bez. Bugojno — Kr. Travnik.)
Trubarae Simo M. 1914.* Nisic Ejub 1911* u. Landes¬
produkte. Filiale in Brcko. Alias Mordohaj S. 1895.*
Breske. Franjid Anto 1889.* Atijas Isidor S. 1908.**
Popovic Mitar 1914.* Abdalajbegovic Remzibeg.
(Bez. u. Kr. Tuzla.) 1907.*
Residovid Ahmet 1913.*
Hrvatska seljacka zadruga Babic Anto J. 1911.* Gesell¬
1911 Brocanac. schafter : Luca Witwe Babid
Brestovsko. (Bez. Ljubugki — Kr. Mostar.)
f deren Kinder (sämtlich
minderj.) u. Jozo Babid.
(Bez. Viäegrad— Kr. Sarajevo.) Guh Ivan 1914.* Zeichnet bloß Jozo Babid.
Hrvatska seljacka zadruga sa Babid A. Jozo 1905, Spezereiw.
neogr. jamstv. 1911. Brodac Gornji i Dönji. Babid Franjo J. 1900.*
(Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.) Baltic i Dimic 1888.*
Brezicani. Gjukanovid Blagoje i sin Baruch Isidor 1905.*
(Bez. Priedor — Kr. Banja- 1912,f* u. Produktenhdl. Baruh Samuel 1901* (in Kon-
luka.) Zeichnen: Blagoje u. Milo¬ kurs).
Tankosic Simo 1905.f rad Gjukanovid, jeder selb¬ Behara Krstan 1908.*
Busatlija Huseinbeg; Getreide-
ständig.
Brezik. Jeftic Nikola 1906.* hdl., Hauptniederlassung in
(Bez. u. Kr. Tuzla.) Srpska zemljoradnicka zadruga Zupanjac. 1907.*
u Gornjem Brocu udruzenje Golid Nikola i Anto 1904.*
Subasic Avdo 1912, Kurzwhdl. Dimic Marko Prendic 1885.*
sa neogranicenim jamcen-
jem 1910. Dilber Marko 1894.*
Brezovo Polje. Domadinovid braca 1900.*
(Bez. Brdko — Kr. Tuzla.) Freskura Franz 1904, Gastwirt,
Brusnica yelika. u. Mehlhdl.
Dervigevid Mujo 1913.*
Egrid H. Ibrahim R. 1912.* (Bez. Dervent — Kr. Banja¬ Gjurendic V. Risto 1904.*
Egric Mujaga 1904,* Prodhdl. luka.) Grof Ludwig 1904, Gastwirt.
(Filiale Brdko). Burekovid Aleksa 1892.* Grof Rudolf 1914.*
Fazlic Salko 1912* Griesmayer Franz 1909* Hadziavdid Jusuf 1908.*
Protokollierte Firmen: Bukinje—Öajnice. 329
Heyduäek Theodor 1907. Apo¬ Buna. Cadjavica.
theke.
(Bez. und Kr. Mostar.) (Bez. Bosn. Novi — Kr. Banja¬
Hrvatska seljacka zadruga sa
neogr. jamst. 1913. Bari§ic Ivan 1913,* trgovina luka.)
Hrvatska tezacka zadruga sa vinom i rakijom. Oljaca S. Gjordjo 1905.*
neogr. jamst. u Bugojnu. Srpska zemljoradnicka zadru¬
Hrvatska tezacka blagajna za Busevic srednji. ga, udruz. sa neogr. jamstv.
zajmove i Stednju u Bugojnu (Bez. Krupa — Kr. Bihad.) 1910. Predsj.: pop Ilija Yran-
(zadruga sa neogr. jamstv. jegevic.
Drljada Ostoja 1898.* v
Ivankovic Stjepan Ivic 1908.* Kadic Mujo, 1911.
Prodhdl. Cadjavica gor.
Jelid Simo 1886*. Busnova. (Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.)
Jeliö Öedomir L. 1908.* (Bez. Priiedor — Kr. Banja¬ Limunovic Trifko i brada
Kolovrat Sinovi F. 1907. luka.) 1905.*
V
Kolovrat i drug, Eisenw. u.
Baumat.. Hdlg. 1913.
Srpska zemljoradnicka zadruga Caga.
(u. s. n. j.). (Bez. u. Kr. Tuzla.)
Krstanovid Brüder 1894.*
Hauptniederlage in Bugojno, Pa§ic Aliaga 1913.*
Filiale in Gipulici 1911.*
Busovaca.
Madunic Ivo P. 1912.* (Bez. Fojnica — Kr. Sarajevo.) Caglica.
Marinovic Simo R. 1910 Eisen- Alijic Ahmet Dizdarevic 1893.* (Bez. Krupa — Kr. Bihad.)
und Farbenhandlg. Saraöevid Braca 1912.* Hadzic Meho 1901.*
Pavlovic Nine i brat 1910. Ge¬ Ekmecic Ävdo 1903.*
mischtwar. u. Viehhandlg. Hrvatska seljacka zadruga, Cajnice.
Perkovica Ivankovic Ivo 1894.* 1909, s. n. j. — kroatische
(Bez. Cajnice — Kr. Sarajevo.)
Rezak Abdul Karadza 1908.* wirtschaftliche G. m. u. H.
v

Subaüüd Ilija 1884.* Akovic, recte Radovic Mico


Glanovi upr. Fra Vujnicic,
Suba§ic Brüder 1885.* Haupt¬ Fra Dragutin Sumanovic. 1890.*
niederlassung in Bugojno, Basic Ahmet A. 1905.*
Ivanigevic Risto R. 1911 Säge¬
Filiale in Kupres. werk u. Holzhdl- Biser Serif 1890.*
Sandic Ilija J. 1903.* Bukva Osman 1895.*
Kuskunovic Nazif eff. 1904.*
Sandrk Ivan 1886.* Majoch Y. et Komp. 1913, Burovic Simeun 1910.*
Topid rekte Tufekcic Tomo Burovid Vasilije 1890.
Ghemikalienfabrik, Eigent.:
1885.* Dr. Dimitrija Vasic. Davidovic Nedeljko 1905.*
Srpska stediona (zadruga sa Mustajbegovic Abdulrahman Davidovic Samuilo 1901, Prod.
ogranic. jamstv.) 1908. 1893.* hdl.
TrifkovicLugusicIlijaN. 1885.* Davidovic Nedjelko, Zecevic
Öevkija Mustajbegovic 1913.*
U§cuplija rekte Salom Abram Seramoncin Pietro 1904, Holz¬ Gavro i drugovi. Druätvena
1885-tt kohlenunternehmung unddrvarska radnja. Drugari:
Viehh., Lebensmittelmaga¬ Samuilo Davidovic, Novica
zin. Kovacevic, Nedjeljko Davi¬
Bukinje. dovic, Zaharije Zecevic
Srpska zemljoradnicka zadruga
(Bez. D. Tuzla — Kr. Tuzla.) i Gavro Zecevic; zeichnen
saneogran.jamc.1911. Präs.:
Misanovic Bono 1901.* Tanasic Niko, Leiter: Kosta kollektiv nur Novica Kova¬
Tuco. cevic und Samuilo Davi¬
Bukovica G. dovic. 1912.
Butmir Dol. Fazlic Husejin 1890.* .
(Bez. Maglaj — Kr. Tuzla.) Foßo Hasan 1890.*
(Bez. und Kr. Sarajevo.) Herenda Ahmedbeg 1911.*
Gjurid Milja 1901.*
Pamucina Drago 1890.* Hodovic Hasan 1911.*
Bukovica Yel. Kukic Jo van 1911.* Hukovic Ejub 1910.*
Kempny Anna 1911.* Hukovic Sejdo 1889.*
(Bez. Doboj — Kr. Tuzla.) Islamska kreditna zadruga za
Misic Nikola 1914.* ; Buzim. obrt, trgovinu i privredu
(Bez. Bosn. Krupa—Kr. Bihad.) udruzenje sa ogranieenim
B uletic. jamstvom. 1912. Potp. pred-
Sahinovid Avdia 1900.* sjednik ili podpredsjednik sa
(Bez. Tesanj — Kr. Banjaluka.) Siamhodzic Husein 1907.*
jednim clanom ravhateljstva.
Hasanbeg Eminagic-Kapetano- Sijamhodzid Becir 1912.* Predsj ednikMemisevic Ragib
vic 1904,* Holzhandel. Begic Hasim 1911.* eff., podpredsjednik Hajro
Isakovid Hasan 1907.* Velic.
Mulalic Hasim 1911.*
Bulog. v
Jovanovic Rade 1910.*
(Bez. Sarajevo.) Cadjavica. Kalacanovid Gjorgjo 1911.*
Kolacan Simo 1890,*
Nikolic-Krecic Persa i drug (Bez. Kljuc — Kr. Bihad.) Kovacevic Novica 1898, Bau-
1902.* Petrovid Mile 1904.* materialhdl.
330 Protokollierte Firmen: Caplje—Öitluk.

Krnojelac Gavro 1912, Handl. Cazin. Celinoyac.


mit ausgearbeiteten Klotzen. (Bez. Gazin — Kr. Bihac.) 'Bez. Bos. Gradiska—-Kr. Ban¬
Memirevic Ibrahim 1910.* jaluka.)
Miiovib Stojkan 1890.* Aiagic Murataga 1911.*
Alagiö Omer 1901.* Akwiarz Josef 1909.*
Musabaäic Tahir 1911.* Molkereigenossenschaft in Ge-
Radovic Todor 1905*, Brannt- Budimlic Tosimaga 1914.*
Cizmib Huseinaga 1907 * in linac 1914 (G. m. b. H.).
whdlr.
Rasöie Rifat 1895.* Konkurs. Cemerno.
Saciragic Mujo 1895.* Delalic Suljo 1914.*
Dizdarevic Zaim 1907.* (Bez. Gacko — Kr. Mostar.)
Savic Kosta 1890.*
„Sinovi H. Serifage H. Smaj- , Husejn Melimlic 1914.* Koprivica Ilija 1899.*
loviea“ 1911.* Gesell¬ Krakovic Juso 1914.* Supic Vule 1913.*
schafter: Ahmed eff. u. Mu- Mure§kic Hasan 1912, Mehlhdl.
Omanovic Ibrahim 1891.* Cerik.
hamed eff. H. Smajlovic.
Zeichnet bloß Ahmet. Omercevic Hamid 1901.* (Bez. Br£ka — Kr. Tuzla.)
Smajlovic Alija i Smajo 1901. Pozderac Juso 1914.*
Sudcevic Manojlo L. 1911.* Cerin.
Zeichnet jeder für sich.
Smajlovic Mujaga 1901.* Toromanovic Muhamedaga (Bez. Mostar — Kr. Mostar.)
Sultanovic Salih 1895.* 1911.* Hrvatska seljacka zadruga za
Velic Sulejman 1884.* Cecaya. zajmove i stednju (zadruga
Zec Drago 1895.* saneogranicenim jamstvom)
Zec Mico 1889.* (Bez. Tesanj — Kr.Banjaluka.) u Öerinu.
Zec Mo jo 1890.* Stanojevic Jevro 1905.* Ceroyica.
Stanojevic Petar 1901.*
(Bez. Teäanj — Kr. Banjaluka.)
Caplje. Angjelic Milan 1911.*
Cela.
(Bez. Sanskimost — Kr.Bihac.) Tesic Ignjat 1891,* früher in
(Bez.Prijedor—Kr.Banjaluka.)
Pasic Nazif 1911.* Tesanj.
Kazic Hodza Husein 1913* Badzek Julka 1905.*
Meho Me§ib 1902.* Ceroyljani.
V
(Bez. B. Gradiska —Kr. Banja¬
Capljina. Celebic. luka.)
(Bez. Ljubuski — Kr. Mostar.) (Bez. Foca — Kr. Sarajevo.) Popovic Jovan 1914.*
Andric Bosko 1903.* * Nikolic Obrad 1890.* Cerska.
Oorluka Luka 1902.* Pejovic Gavro 1912.* Gesellsch. (Bez. Ylasenica — Kr. Tuzla.)
Fazlagic Mehmed, Muharem- Emiliana Pejovic, minder¬
agin 1903.* jährige Radoslav Radoslavka Zaüarevic Mujaga 1913.*
Fazlagic Salko, trgovina sva- Ylade, Jelenau. Jovo Pejovic.
kovrstne robe 1876. Ceyljanoyici.
Zeichnet bloß Emiliana
Kapelanovic i D.odig. 1913.* Pejovic. (Bez. Visoko — Kr. Sarajevo.)
Clanovi Sirnun Kapelanovic Gorib Anton 1911.*
i Ilija Dodig. Svaki za se Celic.
zastupa i potpisuje. Organis. Landgem.
Ciceyo.
Kudra Becir i drugovi 1913.* (Bez. Trebinje — Kr. Mostar.)
(Bez. Brcka — Kr. Tuzla.)
Mrcic Ivo i Simun 1886.* Jefto Glogovac 1909.*
Pehar Andrija 1913.* Balic Dervi§ 1912.*
Pudar Gjorgjo 1903.* Bilalovic Suljo 1912.* Cifluk.
Pudar Risto 1904.* Gavalic Bego 1890.* (Kot i okr. Tuzla.)
Puhalo Danilo 1913.* Gokic Hasan 1912.*
Rako Slavo 1913, trgovina FlattPeter 1912* u. Mehlhandel. Hodzic Mehmed iz Moranjka.
pivom na veliko, odpremac Ibrahimovic Ra§id 1905.* 1913.*
i gostionicar. Ibriäevid Ahmet Usta 1901.* Cikote.
Schwalb Ferdinand 1909.* Ferizovic Meho 1901.*
Spahic Risto 1893.* (Bez. Ylasenica — Kr. Tuzla.)
Kelic Papo 1914.*
Srpska zemljoradnicka zadruga Kocic Salko, trg.marvom 1913. Stojanovic Matija 1914.*
u Öapljini (udruzenje sa Numanovic Zenun 1884.*
neograniöenim jamcenjem) Beganovic Hazif 1910.* Citluci.
1910. Mesic Hadzip 1910.* (Bez. Rogatica — Kr. Sarajevo.)
Yego Mirko 1911.*
Yitkovib Stanko 1913.*
Citluk.
Celinac turski. (Bez. Mostar — Kr. Mostar.)
(Bez. und Kr. Banjaluka.) Hrvatska seljacka blagajna za
Cardak.
Bezelak Johann 1903 * u. Holz, zajmove, stednju i privredu,
(Bez. Ziepce — Kr. Travnik.) Eigent. Jakobina Bezelak. zadruga sa neogranicenim
Bozic Andrija 1908.* Prdic Risto 1909.* jamstv. 1911.
V

Protokollierte Firmen: Citluk—Dzevar. 331


MatoMusaibracal913* i duho-
V Dazdareyo. Karapetrovic R. Konstantin
vitim picem. Glanovi Mato, 1884.*
(Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.)
Jozo, Filip i Ivan Musa. Z as tu- Kasumovic Kasum 1910, kovac
pati i potpisivati vlastni su Jeftic Milos 1904, Ausspeiser. i trgovac marvom.
samo Mato i Jozo Musa. Srpska zemljoradnicka zadruga Katza Moritza sin 1885**,
u Dazdarevu udrnienje sa Eigent.: Ignatz Katz.
Citluk. neogranicenim jamstvom Kostic Jovo 1897.*
1910. Kukovid Niko 1891.*
(Bez. Dervent—Kr.Banjaluka.)
Kecmanovic Damjan 1909.* Delegosta. Mihälyi Gyula 1910, mesar.
(Bez. Srebrenica — Kr. Tuzla.) Mujakovic Salih 1910, mesar.
Coralici. Nikolid Niko 1885.*
HodZic Sali 1885.* Obrad ovid Jelisija 1902.*
(Bez. Cazin — Kr. Bihac.) Hodzic Jusuf 1908.* Opuic Jeftan 1891.*
Ziga Vajo, Gemischtwaren- Deryenta. Pesach David Josef 1884.*
hdlg. 1914. Pesach Josef L. 1901.*
(B. Dervent — Kr. Banjaluka.) Pesach J. Moritz 1907.*
Coseta. Alibegovid Uzeirbeg 1901.* Pipic Fehim 1909.*
(Bez. Brcko — Kr. Tuzla.) Abidovic Bego 1910.* Püspök Mijo 1910.*
Dzanic Bego i Fejzo 1913. Berka Karel, mehanicka tkao- Radic Damjan 1908.*
nica i paromlin 1913. Radovic Risto J. 1891.*
Covic polje. Bosnar Mihael, Wagner u. Serbische Kreditbank, Akt.-
Schmied 1911. Ges. 1911.
(Bez. Brdka — Kr. Tuzla.) „Bosnische Stockfabrik Löbl Schmidt Sändor 1910.
Simid Bozo 1905, Landespro- & Strompf“ 1902. Firm. Stedlmann Peter 1910.*
duktenliändler. Zeichn.: Viktor Löbl Wien, Stern Moritz 1901.*
Srpska zemljoradnicka zadru- Markus Strompf Wien. Stojanovic Du§an 1909.*
ga 1911. Boskovid Pero 1901.* Sunarid Anto, 1909,* Holz¬
BracaFerhatbeg i Sulejmanbeg reifenerzeuger — tvornica
Crkyina. Porobic 1895.*
(Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.) Brada Petrid 1901.* Eigent.: drvenih obruca.
Sussmann Alexander 1902,
Simid Nikola Z. 1911.* Marko u. Ivo Petrid. Apotheker.
Blum Jakob 1910. Sajnovic Pero 1909.*
Crnaja. Bursac Nikola 1909.* Tanasid R. Risto 1891.*
(Bez. Cazin — Kr. Bihac.) Cavallin Angelo 1910, trgovac Theil Johann 1909, gostionicar.
Djuro Grkovid 1914.* drvima. Vujadinovic Radoslav 1903.*
Gvjeticanin Daniel 1901.*
Crnici. äorlukic Stipan 1903.* f. Dera.
(Bezirk Stolac — Kr. Mostar.) Öorlukic Ivan 1909, trgovac
marvom. (Bez. Prijedor — Kr.Banjaluka).
Soldin Ibrahim 1907.* f äuöukovid Mitar 1892.*
Öunje Salihaga 1907.* Kljucanin Husejn 1909.**
DerviäagicH. Avdaga 1912.*
Deutsch H. 1887.*
Crnjeleyo D. Dujmid & Blazevid 1908.*
Deyetacl.
(Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.) Dujmic Nine 1909, trgovac (Bez. Bosn. Novi — Kr. Banja¬
Gajic Gjoko 1904.* äpecerij i delikatesima. luka.)
Mihajlovid Joco 1901.* GrbidHusein, sin Latifal901.* Srpska zemljoradnicka zadruga
Petrovid Milos 1910.* Gvozdarevid Petar * 1912. Po- (u. s. n. j.) 1914.
Stajo Glisid 1898.f druznica.
Srpska zemljoradnicka zadru- Hadzic Alija. Deyetina.
ga 1911. Hadzic Meho.
Hadzimuratagid Ago 1892.* (Bez. Prnjavor—Kr. Banjaluka.)
Cryica. Hauptsitz verlegt nach Vi§- Gencicki Jan 1905.*
(Bez. Srebrenica — Kr. Tuzla.) njik. Grzincic Mato 1909, Holzhdl.
Stojkanovic Damjan 1913.* Halepovic Hifzaga 1901.* Kunecki Pawel 1914.*
V
Hidanovic Alaga 1909, trgovac
Curevo. marvom. Diyic.
Hill Josef 1902.f
(Kot Foca, okr. Sarajevo.) Hrvatska banka d. d. 1914. (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
Muslimanska seljacka zadruga „Hrvatska stedna i vjeresijska Hasanovic Rasid 1901.*
za zajmove i stednju novaca zadruga sa ogr. jam.u 1911*
(zadruga sa neogr.jamstvom) Spar- und Kreditgenossen¬ Dzeyar.
1912. schaft.
Jovanovic Gavro 1891.* (Bez. Sanskimost — Kr.Bihad.)
Dabrica.
Jovanovic Katarina. Suljanovic Suljo 1895, *
(Bez. Stolac — Kr. Mostar.) Jusufbegovic rekte HadSihasa- Schuster.
Begovic Velija 1903.* novic Mustajbeg 1901.* Suljemovic Suljo 1914.*
v>; ‘

332 Protokollierte Firmen: Doberlin—Dreznica.

Doberlin. Trifkoviß Simo. 1912 Bäcker Doljani.


u. Mehlhdl. (Bez. Stolac — Kr. Mostar.)
(Bez. Bosn. Novi — Kr. Banja- Turkic Mahmut 1897.*
luka.) Sola Atanasija 1899.*
„Bosnische Forst - Industrie- Doborovci. Domaljevac.
Aktiengesellschaft, Otto (Bez. Graßanica — Kr. Tuzla.)
Steinbeis“ 1901, Dampfsäge, Aliefendiß Alija 1904.* (Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.)
Holzhandel. „Hrvatska seljacka zadruga sa
Popovic Ljubi§a* u. Produkt. Dobosnica-Halilbasici. neogr. jam. u Domaljevcu*
1909. 1912. Predsjednik: Ivan
Scheuren Josef 1907.* (Bez. u. Kr. Tuzla.) Grgic. Predsjednik ravna-
Srpska zemljoradnickazadruga Muratovic Mujo 1913.* teljstva ili njegov zamjenik
1913. (jedan clan odravnateljstva.
Dobra voda. (Kroat. Bauerngenossen¬
Doboj. (Bez. Dervent — Kr. Banja-
schaft.)
(Bez. Doboj — Kr. Tuzla.) Grgic Ivan 1891.*
luka.)
Altarac J. Abram 1905.* Ilicic Manojlo 1913.* Gor. Domaljevac.
Angelus Josef 1902,* Prod. (Bez. Gradaßac — Kr. Tuzla.)
Antonijevic Toso 1903.* Dobromani.
Jeleßevic Ivo 1902.*
„Bruic Jovan S.“ 1903.* (Bez. Trebinje — Kr. Mostar.) Gregorovic Gavro 1891.*
Braca H. Mujagic 1913.*
Brnic Jovan S. 1903.* Perisiö Luka 1901.* Dracevo.
Didic Husein 1903,* Proku¬ (Bez. Stolac — Kr. Mostar.)
rist: Didic Mehmed. Dobrim.
Drakulic Savo 1914.* (Bez. Vißegrad — Kr. Sarajevo.) Pilatiß Mara 1903* und
Dzananoviß Hasib eff. 1891.* Schankw.
Dizdarevic Hasan 1912.*
Dimic Ilija N. 1894.* Semiz Mijat 1913.*
Dizdarevic Jusuf 1901.*
Elezar David 1903.* Milovanovic Diko 1910.* Dragaljevac Sred.
Gjuriß Petar 1891.*
Had^imujagiö braca 1885 * u. (Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.)
Dojcine.
Produkt. Der alleinige In¬ Ghega Gjoko 1904.*
(Bez. u. Kr. Tuzla.)
haber Mehaga Hadzimujagic.
Hadzimujagic Mehmed, Pro¬ Kulovic Alija. 1914.* Dragalovci.
duktenhandel 1908. (Bez. Tesanj — Kr. Banjaluka.)
Ivanovic Vaso 1904.* Dokuja.
Jelißiö Jure, Weinhdl. 1905.* (Kot.: okr. Tuzla.) Drage! ji.
Jelovac Jefa 1911.* Sechi Alfous 1913.* (Bez. Bosn. Gradiüka — Kr.
Kabilio Behor 1885.* Banjaluka.)
Kake§ Smajo 1896.* Dolac. Trivic Lazar 1908.*
Kondiö Bogko, 1912. Bau¬ (Bez. und Kr. Sarajevo.) Draguiö Podovi (Bez. Varcar-
materialien u. Produktenhdl.
Wolfram Anton 1901, Gastw., Vakuf).
Limo Avdo 1906.*
Mehmedagic Atif i Husein Wolfram Anton jr., Prokurist. Buhovac Sava 1911,* Filiale.
1891,* in Liquidation 1902. Ehrenfried Gottlieb 1900, Gerb. Dragovici.
Mujagic H. Latif 1914.* Prva bos. herc. pecara voca i
Mujagic Mustafa 1914.* fabrika likera Abr. S. Papo (Bez. Prnjavor — Kr. Banja¬
1903. luka.)
Mujagic H. Braca 1911.* Srpskazemljoradnicka zadruga
Mulalic Ahmetaga 1907.* Franicevic Nikola 1909, trg.
vinom. (u. s. n. j.) 1912. Direktor:
MulalicMullo 1912.* Damjan Djurica.
Nikolic J. Nikola 1905.* Mi§kovi6 Nikola 1911.*
Nikoliß Petar J. 1891.* Eigen¬ Dragotinje.
tümer: Petar Nikoliß Lalic. D. Dolina.
Pamucina Risto 1891.* (Bez. Bos. Gradiska — Kr. (Bez.Priedor— Kr. Banjaluka.)
Pavrita Tereza 1914.* Banjaluka.) Rodiß Stane naslj. 1904.**
Pesach David J. 1903.*
Srpska zemljoradnickazadruga Draksenic.
Rudanoviß H. A. 1909.*
(u. s. n. j.) 1913. Präs.: Anto
Sceta Mustafa Hadzi 1913* u.
Kovacevic, Vizepräs.: Stipo (Bez. Bosn. Dubica — Kr. Ba¬
Zwetschken. njaluka.)
Budiß.
Spasojevic Kosta 1892.*
Hrvatska selj aßka z adruga 1913. Raggibbeg Djinic 1906,* Filiale,
Srpska centr. Danka za B. & H.
(Hauptniederlage Gradina.)
d. d. Filiale 1913. G. Dolina.
Sirbegoß braßa 1902.* Filiale Dreznica.
(Te§anj Hauptniederlage). (Bez. B. Gradiska—Kr. Banja¬
Vaso Ivanoviß 1904.* luka.) (Bez. Mostar — Kr. Mostar.)
Vojkovic Gjuro 1908.* BrkovicDragutinl914* ipicem. Pera udova Kre§ic 1913.
Protokollierte Firmen: Drinaca—Domanovici. 333
Drinaca. jam.)“ 1912. Spar- u. Kredit¬ vodja. 8. sijeenja 1909 iza-
(Bez. Srebrenica — Kr. Tuzla/ genoss. Präs.: Mat.ija Cink. brani: predsjednik Mih'ajlo
Vizepräs.: Marko Vucinid, Ristie, zamjenik Milan Boro-
PaSalid Ibrahim 1898.* Je einer von diesen zeichnet jevic, poslovodja Stevo M.
Pa^alic Hasim 1889.* kollektiv mit einem Direkt.- Dragid.
Drinovci. Mitgliede. Risto Vujid 1910.*
Kaie Risto 1884.*
(Bez. Ljubusski — Kr. Mostar.' König Filip 1914.* Dubocac.
Simid Mato pok. Luke 1902.* Kos Ostoja 1884.*
Glavas Mate 1912.* Kosovic Jovo 1914.* (Bez. Dervent—Kr. Banjaluka.)
Tomas Jakov 1904.* Macura Dragutin 1914.* Mehidid Huso 1900.*
Nujic Mate 1913.* „Mataruga i drug“ 1911,“ u. Petrovid Rudja udova 1908.*
Simic Stipan pok. Luke 1914.* Produktenhdl. Zeichnen: Praskid Mato 1909.*
Mijic Mato 1913.* Mojsije u. Ljubomir, jeder
Drinsko.
selbständig. Dubocica.
Misaljevic Brada 1906.* (Bez. Ljubinje — Kr. Mostar.)
(Kr. Sarajevo — Bz. Vi§egrad/ Misaljevic Janko 1892* u. ***
Misaljevic Gjorgjo 1909.* Srpska zemljoradnicka zadruga
Bulid H. Salihbeg 1912.*
Misaljevic Gjorgjo i sin 1914*, (udruzenje sa neogranicenim
Dolovac Ibro 1911.*
u. Landesprod. jamcenjein u Dubocici 1913.
Salic Melio 1914.*
Misaljevic M. J. i dr.* Zeichnet
Drugovici. der alleinige Inhaber Milan Dubovik Alibeg.
(Bez. Prnjavor—Kr. Banjaluka.) J. Misaljevic. (Bez. Krupa — Kr. Bihad.)
Mitrakovic Brada 1911.* Krnetic Pero u. Mile 1907.*
Simid Alekso 1905.*
Pavid Mileva 1909.*
Dryar. Petrovic Dragutin 1914, trg. sa
(Bez. Petrovac — Kr. Bihad.) kocom cipelarska radnje. Dubovik turski.
Perid Hasanaga 1914, Pro- (Bez. Krupa — Kr. Bihad.)
Babic Gjorgjo 1907.*
duktenhdlg. Bobic Mujo 1902.*
Bosnische Forstindustrie-Akt.-
Seferovic Ibrahim 1909.* Delalic Mustafa 1901.*
Gesellschaft Otto Steinbeis,
Starwer Emil 1914, ljekarna.
Zellulosefabrik 1905.
„Una“, Holzindustrie-Aktien- Dubovsko.
Gabic Mitar O. 1912.*
Gesellschaft. Filiale. Haupt-
Kalaba Risto 1911.* Konkurs. (Bez. Bihad — Kr. Bihad.)
niederl. Budapest.
Mandic Milan 1907.* Vojnikovic H. Jusuf* i trg. Garic Dmitar 1908.f
Kozomaric Savo 1912.* iitom 1909.
Pu§karevic Brada, podruZnica
Vujasinovic Duro 1914, trg. Dubrava.
1911.* Hauptsitz in Livno. crijepom.
Stanisid Dustan K. 1914.* (Bez.Prnjavor—Kr. Banjaluka.)
Trivunovic Milos 1910.*
Tminic Dmitar 1907.* Dubica gornja. Dajlovid Jovo M. 1909.*
Wyszatycki Felix 1911.* Haraszim Wojvoda 1904.*
(Bez. Dervent — Kr. Banjaluka.) Husedjinovic Ahmet 1914.*
Bosn. Dubica. Hrvatska seljacka kasa zazajm. Hotic Huso 1914.*
i Stednju sa neogr. jamstv. Nanovski Jo^ef 1904.*
(Bez. Bosn. Dubica — 1908. Sose Mato 1914.*
Kr. Banjaluka.) Odic Ivan T. 1911,* u. Pro¬ „Wojciech Ziecik“ 1902.*
Arnautovic Nurija 1914.* duktenhdl.
Beeirovid Hasan 1914.*
Bizic Du§an M. 1914.*
Dubrave.
Blagojevic Ostoja 1901.* Dubica dolnja. (Bez. Breko — Kr. Tüzla.)
Cau§evic Kasim 1914.* (Kot. Dervent — okr. Banja¬ Hrvatska seljacka zadruga sa
„Cikota brada“ * u. Produkt. luka.) n. j. 1913. Präs.: Stjepan
1901.* Jragid Brada 1914.* Tomid. Vizepräs. Ivo Mar-
Gikota Stevo 1914*,Produkten- ?rva srpska zemljoradnicka janovid.
. hdlg. zadruga „Posavina“ u D.
Gerid Muharem 1909.* Dubici (u. s. n. j.) konst. glavna
Delic Hadzi Husein 1914.*
Dolnje Dubrave.
skup§tina 8. sijeenja 1909.
Delid Mumm 1914.* Zadatak: Na temelju uzajam- (Bez. Tuzla — Kr. Tuzla.)
Dizdar H. Mehmed 1884, Spe¬ nosti clanova unaprediti Isabegovic Ibrahim, Getreide-,
zerei. kredit, privredu i gazdinstvo Mehl- und Kurzwarenhand¬
„Sinovi Jovo Gajic“ — „Jovo njihovo. Svaki zadrugar od- lung 1912.
Gajic Söhne“, clanovi: Kon¬ govara solidarno i neograni-
stantin i Stojan Gajic, Prod- ceno. Trajanje neodredjeno.
hdl. Potpisuju ispod teksta firme
Domanovici.
„Hrvatska seljacka zadruga u predsjednik injegov zamjenik (Bez. Stolac — Kr. Mostar.)
Bos. Dubici (zadr. sa neogr. ili jedan od njih te poslo- Öapin Gjordjo 1913.*
334 Protokollierte Firmen: Dubrave katolicke—Foca.

Dubraye katolicke. Popara Jovan 1901.* Jeremic Jovo 1905.*


Popara Jefto 1913.* Jovo Jeremic i drugovi 1913.
(Bez. u. Kr. Tazla.) Gesellschafter: Jeremic Jovo,
Hrvatska seljacka zadruga. Fajtoyci Hadzionkovic Milan, Mazic
(Bez. Sanskimost — Kr. Bihac.) Nikola, Grgurevic Luka u.
Dubravice. Handelsfirma Popadic Gjor-
(Bez. Srebrenica — Kr. Tuzla.) Cerid Mujo 1907.* gjo iVasilije aus Foca. Zeich¬
Savid Stojan 1912* u. Getränk. nen: kollektiv, von Mit¬
Fazlagic Kula. gliedern je zwei.
Dubraye Gornje. (Bez. Gacko — Kr. Mostar.) Kadribegovic Edhem 1905.*
(Bez. u. Kr. Tuzla.) Karahasanovic Serif 1905.*
Muslimanska zemljoradnicka
Dedidlmsir, trg. sasitnicarijom Karahodza Musan 1905.*
zadruga, udruzenje s neo¬ Karavdib Avdo 1905.*
1912. granicenim jamcenjem 1911. Kujundzic Braca 1905.* Ge¬
Duge. Foca. sellschafter Vasilija u. Pero
Kujundzic. Zeichnet jeder
(Bez. Prozor — Kr. Travnik.) (Bez. Dervent — Kr. Banjaluka.)
für sich.
Jusiö Mustafa 1890.* Muslimanische Kreditbank,
Becir Mustaibegovic 1907, Hrvatska seljacka kasa za zaj-
move i stednju u Foci, udr. Akt. Gesell. 1911. Fil. in Go¬
Prodhdl. razda.
neogr. jamst.
Dugopolje. Muslimanska ätedionica u lik-
Foca. vidaeiji u Foci (Zadruga sa
(Bez. Derventa — Kr. Banja- ogranicenim jamstvom). Pot-
luka.) (Bez. Foca — Kr. Sarajevo.)
pisuju dva ölana ravna-
Milaüinovic Braca 1910.* Bakid Jusufaga 1893.* teljstva.
*
Braca Garatan 1897, Wein- Letic Resid 1911.
Dumanjici. bdlg. Filiale in Gorazda. Drakula Rade 1913.*
(Kr. Sarajevo.) Gesellschafter Nikola u. Jure Njuhovic Uzeir 1910.*
Uzicanin MuSan 1911.* Garatan. Zeichnet nur Nikola Okovic Omer 1905.*
Caratan. Ognjenovi6 Jeftan 1910.*
Duzi. „Drina“ dion. dr. za eksploati- Pandur Mehmed 1909.*
ranje suma 1914. SjediSte Pilav Huseinaga, Militär¬
(Bez. Trebinje — Kr. Mostar.) drustva jest Brod n. Savi lieferant 1905.
Srpska zemljoradnicka zadruga a nastana tvrtke za Bosnu i PopadidGjorgjo iVasilije 1911,
(u. s. n. j.) u Duzi. 1913. Here, je Foca. Kao ovoze- zeichnet jeder.
maljski predst. gosp. Hu- Schlamp Filip 1912, Gastw. u.
Dvoriste. seinbeg Zulfikarpasiö. Te- Delikatessen.
(Bez. Bosn. Dubica — Kr. Ba- mljena glavnica 400.000 K. Selimovic Ibrahim 1905.*
njaluka.) Dzinalija Hasan 1905.* „ Serbische Bank und Sparkassa
Kojo Celar 1903.* Mareka B. noslednjici Ljekarna A.-G. in Foca11 1911. Verwal¬
Pavic Dusan 1914.* u Foci, Mag. Pharm. Balek tungsausschuß: Gjorgjo H.
zakupnik. Vukovic, Vlade H. Vukovic,
Dyoroyi. Ekmecic Osman 1905.* Simo Glogjajic, Todo Koco-
Emeöid H. Arolan 1912.* Ge- vic, Negjeljko Davidovic,
(Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.) sellsch. Mustafa u. Tosna Aleksije Jeremic. Prokurist:
Prva srpska seljacka zadruga Ekmecic, zeichnet nur Mu¬ Nikola Kocovic. Gjorgjo T.
za zajmoveistednju, zadruga stafa. Hadzi Vukovic. Zeichnen:
sa neogr. jamstvom u Dvo- Gerstl Samuel 1905, Gastw. je zwei von diesen, oder 1
rovima. Gjonlagic Mehmed i Hasan von diesen und 1 vom Ver¬
Tanasid Stevan 1897.* 1894.* Zeichnet jeder für waltungsausschuß ermäch¬
Druga srpska zemljoradnicka sich. tigter Beamter — stets kol¬
zadruga u Dvorovima, udru- Grgureviö Luka 1908,* Mehl- lektiv. Prok.: Nikola Koco¬
zenje sa neogranicenim jam- hdl. vic.
cenjem 1910. Glodjajic Braca N. * Gesell¬ Sirbubalo Salih i Mehmed 1900.
schafter Vladimir, Simo Zeichnet Salih.
Dzakula. und Milos. Zeichnet nur Vla¬ Sokolovic Simo i sin. Gesell¬
(Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.) dimir. schafter Simo und Peter.
Kesic Omer 1886.* Hadziaiid Becir 1893. Zeichnet jeder. 1910.*
Kulovic Sadik 1913.* Hadzimesic Mehmed 1895. Sokolovic Timota 1891.
Hajric Dervis 1911.* Starovic Savo 1911, Ulirm. u.
Fatnica. Hanjalic Ahmet 1892.* Glaser.
Hanjalic Husein 1913.* Sukalo Muhamed 1900.*
(Bez. Bileca — Kr. Mostar.) Hasic Ahmetaga 1905,* Prod¬ Tafro Muhamed 1891.
Kundacina Gjuro 1911, Vieh- hdl. u. Viehhdl. Tafro Mustafa S. 1907.*
handel. Hatibovic Avdaga 1893.* Tomasevi6 Simo 1891.
Krnjevid Mitar 1911.* Jererniö Aleksie 1905.* Tomasevic Tane 1891.
Protokollierte Firmen: Fojnica—Glamoc 335
To8ovi6 Risto i sinovi 1909.* Tulnjevi6 Avdo i sinovi 1911.* Gareva.
Gesellschafter: Risto Kon¬ Zeichnen: Avdo, Hafiz, Ibra¬
stantin und VladimirTogoviA him, Sulejman u. Reut, jeder. (Bez. Gacko — Kr. Mostar.)
Zeichnet jeder. Vreto Ahmet i drug. Gesell¬ Srpska zemljoradnicka zadruga
Vinsälek Alois 1911, Gastw. u. schafter AJhmetu.MujoVreto. u. s. n. j. Präs.: Stepan Gju-
Selcher. Zeichnet nur Ahmet Vreto ricic, Vizepräs.: Jovan Sto-
Vukoviö H. Nike sinovi.* Ge¬ mit türkischem Stempel. janoviö.
sellschafter Milan und Vasilj.
Vukovica H. Siine sinovi 1902. Franz Josefsfeld. Gastica.
Gesellschaft er Gjorgj o, Niko, (Bez.Gradiska—Kr.Banjaluka).
(Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.)
Dimitrije Had2i Vukovid.
Zeichnet nur Gjorgjo.** Bäuerlicher Spar- und Dari. Kukavica Jovica 1914.*
Vukovic Todo Hadzi 1891.* Kassenverein f. d. Deutsche
Kolonie 1914.
Gat.
Fojnica bei Gacko. Leitenberger Martin 1913* u. (Bez. Gacko — Kreis Mostar.)
Sodawasserfabrik. Eigen¬ Trboviö Mile 1911.*
(Bez. Nevesin je — Kr. Mostar.) tümer Christian Leiten¬
Basor Jovo & Komp. 1899.* berger. Gata Turska.
Basor Jovo S. 1909.* (Bez. Bihaö — Kr. BihaA)
Guzina Milovan 1898.* Gäbela.
Guzina M. i Kumic 1913. Cla- Delic Husein 1907.* Zweig¬
(Bez. Stolac — Kr. Mostar.) niederlassung in Srbljani,
novi Milovan Guzina i Vaso
Bez. Bihac.
Kunic. Svaki zaslupa i pot- Gulic Risto J. 191 l*u. Getränke.
pisuje. Pasic Salkan 1908.*
Milovic Stevan 1885.* Gacko.
Srpska zemljoradnicka zadru- (Bez. Gacko — Kr. Mostar.)
Gerzoro.
ga, udruzenje sa neograniö. Begovic Ahmet 1914.* (Bez. Varcar-Vakuf — Kr.
jamc. 1911. T ravnik.)
Bijedic Hrusto 1911.*
Biliö J. Risto 1903.* Novakovic Stevan 1899.*
Fojnica. Bukvid Spasoje.*
(Bez. Fojnica — Kr. Sarajevo.) Govedaricä Gjordjo Jak. 1899.* Gjurgjeyik.
Alaupovic T. Ivo i bra6a 1912. Govedarica Vidak 1901.* (Bez. Tuzla—Kr. Tuzla.)
Gesellschafter Alaupoviö J. Had2i6 Nuham 1910, trgovac
Pavlovic Stipan 1902.*
T., mdj. Alaupovi6 Marko marvom, zitorn i sjenom.
und Frano. Zeichnet Ivo T. Hrustariovid Beciraga 1909.* Glamoc.
Alaupovic. Kapicic Halil 1910.*
Ketiö Mile 1899.* (Bez. Glamoß — Kr. Travnik.)
Alaupovic Franjo i sinovi 1912.
MiKtic Mico 1885.* Babic Pero 1890. Gemischt-
Gesellschafter Frano, Ivo te
wärenh.
Andrija Alaupovic. Zeichnet Muslimanska zemljoradnicka
jeder für sich. zadruga (s. n. j.) u Gacku Berberovic Mustafa 1908.
1913. Bosniö Murat 1895.*
Bergdirektion des oberungar.
Piöeta Jeftan 1899.* D2ajo Jozo 1886.*
Berg- u.Hüttenwerkes, A.-G.
Gohadziö Fehim 1893, Holz¬ Popovic Lazar (Kljenti) 1899.* Filiftovic Dzafcrbeg i brat.*
händler. Popovitf Mile 1899.* Filipovic Semsibeg 1901. Ge¬
Iliöic Niko 1911.* Poskovic lbraga 1914.* mischt waren h.
11 ic Auto 1900.* Sari6 Arif 1899.* Gasal Alija 1901.*
Kalamut Ivo 1911. Silberw. Serbische Sparkassa A.-G. in Gasal Arif&Mujo 1890.* Filiale
Karahmet Latit 1912.* Gacko 1911. der in Livno befindlichen
Kulier Marko 1898.* Svrdjin Alba 1886.* Hauptniederlassung.
Kulijer Ivo 1893.* Tanovic Alija 1914.* Gasal Salih 1904.**
Mordo Alkalay i braßa 1908.* Zvizdiü Mujaga 1914.* Gavriö Jefto & Gavro 1895.*
Jankoviö Niko & Luka 1894.*
Gesellschafter Mordo Alka¬
lay, und Avram Alkalay.
Gajeri. Filiale in Prekaja.
Zeichnet jeder für sich. fBez.Prnjavor—Kr.Banjaluka.) Jankovic llija 1899.*
Krstanovic llija i Jovo 1886.*
Muderizovic Hakija i sinovi Kozbur Ivan 1905.*
Mujcinovic Meho 1907. Kolo¬
1911.* Zeichnen: Hakija,
nial warenh.
Avan u. Arif, jeder. Galipoyci. Naeiiovic Jovo 1895.*
Saliagic Edhem'l901.* (Bez. Prnjavor—Kr.Banjaluka.) „Parna pilana i mlin Jovo
Braca Salihagic 1894. Gesell¬
Krstanovic & Luka Avram“
schafter: H. Nezir und Ibra¬ Huskic Alija 1909.*
1909.
him Salihagic. Zeichnet bloß
H. Nezir. Gare. Radeta Marko 1904.*
Ra§ko Sulj'ga 1895.*
Hrvatska gospodarstvena za- Bez. Maglaj — Kr. Tuzla.) Seremet Hafiz Dervig 1904.*
druga sa neogranic. jamstv. Dzuviö Alif 1914.*
1911. Stajicic llija 1886.*
Djerziö Mustafa 1914.* Övraka Arif 1901.*
Bosnischer Bote 1915.
26
336 Protokollierte Firmen: Glamoöani—Gostovici.

Vitid Filip 1885.* unaprediti kredit, privredu i Eskenazi Binjo 1898.*


Vujieid Gjorgjo 1907. Gemischt- gazdinstvo. Svaki zadrugar GaonMotdebaj 1891.*
wärenh. odgovarasolidarno i neogra Harlad Sajta 1896.*
Vujinid Teodor 1886.* niceno. Trajanje neodred- Harlac Salko Sehovid 1891.
jeno. Potpisuju ispod teksta Hotel Horwath (Anton Hor-
Glamocani. firme predsjednik i zamjenik wath) 1914.
ili jedan od njih, le posiovo- Jecewicz Eduard 1896, Apo¬
(Bez.GradiSka—Kr. Banjaluka.) theker.
dja. 26. tiavnja 1909 izabra-
Radic Gjnragj 1914.* ni: Predsjednik Danvjan Pat- Jovauovic Risto 1910*.
kovic, zamjenik Jovo Krstid, Karnenica Edhem 1901, Spe-
Glasinac. poslovodja Jovo Danilovic. zereihdlg.
(Bez. Rogalica — Kr. Sarajevo.) Kreisz Josef 1891, Gastw.
Gnojnice. Kuljuh Dervisbeg 1890.*
(Bez. Mostar — Kr. Mostar.) Kuljuh Mehmedbeg 1910.
Glavaticevo. Mu§ala brada Mustafa i Ibrahim
(Bez. Konjica -- Kr. Mostar.) Kovacina Stevan i Mirko 1913,*
1911. * Zeichnet bloß Ibra¬
vinarska radnja, podp. i za-
Radulovid Sirno 1902.* him.
stupa svaki za se. Micovic Mico 1910.
Glavicica. Moldovan Abel 1898, Schuh¬
Gnojnica. macher.
(Bez. Zvornik—K. Tuzla.) (kot. i. okr. Tuzla.) Mujkic Fehim 1885.*
Kovadevid Vuk 1906.* u. Lan¬ Softid Ahmet 1913.* Muslimanska kreditna banka
desprodukt. d. d. Filiale 1913.
Godjevic. Nikolic Risto 1898, Bäcker.
Glinica. (Bez. Srebrenica — Kr. Obradovid Simo 1905* ff.
(Bez. Cazin — Kr. Bihac.) Tuzla.) Omeragic Arif 1890.*
Rasidkadid Ibrahim eff. 1904,
Cuekovic Marija 1914.* Jeremid Milo§ 1901.* Melhdlg.
Karanovic Gjoko Milin 1911.* Samokovlija Moso 1894.
Oslojic Uija 1911.* Ggjcih.
Öehovic Salko Harlac 1891.
Srpska zemljoradnickazadruga (Bez. Vlasenica— Kr. Tuzla.) Sijerdic Mustajbeg 1911.*
1912. Kulovid Alija 1913.* Sijerdic Asimbeg 1898.
Uscuplid Alija 1901.* Slomovid Djenisije 1901.*
Glinje. StojariovicVlado i Ostoja 1911 .*
(Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.) Golubie. Zeichnet jeder selbständig.
(Bez. Bihac — Kr. Bihac.) Sunja H. Mnslafa 1890.*
Suljo H. Ibrahimovic 1890.
Tisi Jovo 1898, Tischler.
Atijas Jakob R., Holzsägen- Trifkovid Svetozar 1Ö10.*
Glogovac. werkhandlg. 1906.
Vasovid Jefto 1884.*
(Bez. Cazin — Kr. Bihac.) Memagic Smajo 1906*. Vitorovic Aloksa i Ljubomir
Pa§ic Mujo, Getreide-, Leder- 1912, Branntweinhdl. u. Spe-
Hasan Smajlovid, trg. blaga u. Vielihandlg. 1906.
1914. ditionsgesch.
Gorazda. Gorica.
Glogovac.
(Bez. Cajnica — Kr. Sarajevo.)
(Bez.Prnjavor—Kr.Banjaluka.) (Bez. LjubuSki — Kr. Mostar.)
Bogdanic Ibro 1898.
Bende Bcla 1914.* Petar Kordid 1913.*
Öehovic H. Avdija 1912. Eigent,
Kolzo Suzanä 1904.*
Molkereigenossenschaft in Glo-
die Erben: Abduralunan, Gorica.
Fatima u. die minderj. Ibra- (Kot. Brcko — okr. Tuzla.)
govac-Schutzberg (G. m. h. him, Mustafa, Munib u. Ha- Hrvatska seljackazadrugal913.
H.) 1914.* biba. Zeichnet bloß Abdu-
Stankovid Tomo 1903.* rahmau Celmvid. Gorica.
Celin Franjo 1907, gosliona. (Bez. Livno — Kr. Travnik.)
Glumina. Deval Rico 1898 Gastw. Hrvatska tezacka udruga za
(Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.) Droca Petar 1912.* zajmove i §tednju na Gorici
Karic Hasan 1904.* „Drma" Rasidkadid eff. Ibra- kod Livna (u. s. n. j.)v Pred¬
him i drugovi 1913. Gesell. sjednik l'ra Bernadin Sarid.
Ritäidkadid, Ibrahim, Kuljuh
Gmionlca. Mehmedl)eg, Mustajbeg, Gorjeyac.
(Kotar Derventa — okr. Banja- Siercic aus Gorazda, Peren- (Bez. Bihac — K. Bihac.)
luka.) dija Milan aus Gajnica,
Filiale in Cajnida. DruStvo de Atijas Sivico R. 1906*.
Srpska zeniljoradnickazadruga
v Gmionici (u. s n. j.). -- prama trecim osobama Gostomi.
Konst, gl. sknpstina 26.trav- obvezno zastupati Ibrahim
elf. RaMdkadid i Milan (Bez. Maglaj — Kr. Tuzla.)
nja 1909. Zadatak: Na te-
melju uzajamnosti clanova Perendija, svaki posebno. Jovauovic Luka 1914.*
Protokollierte Firmen: Grab—Bosn. Gradiäka, 337
Grab. Milisavljevid Simo 1885.* Gluvacevid Marta in Vranjak
(Bez. Gacko — Kr. Mostar.) Milosavljevic Ignjat i sinovi 1910.*
1904.* HadZiadjulovid Ibrahim 1884.*
Lazar Maastilovie 1913.* Nedeljkovid Vaso 1891.* Hodüa Michal 1904, Apotheker.
NeSkovid Miliajlo 1914.* Ibrahimbegovid Hadzi ßedirbeg
< Grab. Niemczyk St. Johann 1904, 1884.*
(Bez. Ljubugki — Kr. Mostar.) Apotheker. Ja§arovic Mujo 1902.*
Ivan Hrstid p. Jure 1913.* Nikoliö i Milosavljevic 1911. Karacevic Ägan iz katoL
Omerbegovic Mustafa 1913.* Spionice 1913.*
Grab. Papo Rafael 1904.* Klokid Osman in Brijesnica
(Bez. Trebinje — Kr. Mostar.) Petrovid Niko 1885.* 1910.*
Prohid H. Abdaea 1913.* Marenic Vinko 1914.*
Spaic Vaso 1803, Getränkehdl. Protic S. Dimitrija 1891.* Müller Ivo 1910.*
Kojovid Simo 1910, Wein-
Slefanovid Dimitrija S. 1891.* Nezic Nazif 1914.*
grlnll. Rafael Papo 1898.** Paradfcik Mijo, Prud, kot. Grada¬
ReSidbegovid Biada 1908.* cac 1913.*
Graboya. Regidbegovic Melimed 1891.* Popovid Jovo I884.**
(Bez. Travnik — Kr. Travnik.) Rosenspitz Ignatz 1885, Stein¬ Salkic Dedo 1890.*
Krujid Avdo 1912.* bruch. Sendid Sadik 1902.*
Serbische Sparkassa (Aktien¬ Shnid Nikola Z. in Crkvine
Grabovica. gesellschaft in , Gracanica 1910.*
1912. Zeichnen je 2 Direkt. Srpskazemljoradnicka zadruga
(Bez. u. Kr. Tuzla.) Milgl. oder ein solches mit u Brvniku PHI.
Andrid Bono 1914.f einem zum Zeichnen ermäch¬ Srpska zemljoradnicka zadruga
Bosankic Mijo 1914.f tigten Beamten, kollektiv. u Grebnicama 1911.
Sirbeaovic & Gajic 1908.* Srpska zemljoradnicka zadruga
Grabsko turske. Srpska zemljoradnicka zadruga u Slatini Doi ijoj 1911.
(Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.) u Boljanicu kotar Gracanica Srpska zemljoradnicka zadruga
udruzenje sa neogranicenim u Tolisi 1911.
Mujakovid Meho 1904. jamcenjem 1910. Srpsk a zem Ijorad nicka zadruga
Srpska zemlj'*rad. zadruga u u Pisarima 1911.
Gracanica. Kakmuzama II. Srpska zem- Stefanovic Risto 1902.*
(Bez. Gacko — Kr. Mostar.) Ijorad. zadruga u Skipovcu-
Srpska zemljoradnicka zadruga Mahala Brgjani. Gradac.
u Gracanici, kotar Gacko Stevid Braca H. 190k*
(udruzenje s neogr. jarn ), Stevid Hadfci Stevan 1897.* (Bez.Dervent - Kr.Banjaluka.)
1911. Bauerngenossenschaft. Stevid Hadzi Jovo 1897.* Bernatovic Stipo 1909.*
Stjepanovid Ko.-ta 1904.*
Gracanica. Sulejmanovid H. Braca 1913. Grad i na.
Tadic Jovo 191 >.*
(Bez. Graßnnica — Kr. Tuzla.) (Bez. Bosn. Dubica— Kr.Banja¬
Tihid Bedir 1891.*
Abdaga H. Prohic 1910. luka.)
Trifkovic Stauko 1901.*
Adam Dzebid 1910, Wagner. * GoSid Stana udova 1909.*
Blagojevic Üamjan 1885.* Gracanica. Ragibbeg Dzinic 1901.*
Blagojovid Jovo 1901.* (Bez. Zenica — Kr. Travnik.)
Öerimagid braca 1912.* Zeich¬ Bosn. Gradiska.
Hadzi Avdo Gogo 1908.*
net Hakija. (Bez. B. Gradi§ka — Kr. Banja-
Danon David J. 1910. Gracanica. luka.)
Danon Isak Rafael 1907.* (Boz. Bugojno — Kr. Travnik.) Alagic H. Osman 1897* u. **
Danon Mojse Sadik 1885.* Avdic Ale 1909* i marvom.
Gärtner Aiexa & Comp. 1911.* RustanpaMc Mehmedbeg 1907,
Gemiscrtwh. Bedirevic Zahn i Adern 1901,
Had2id Mustafa 1897.* Getrdhdl.
Halibegovic Braca 1908.* Gracanice.. Boäkovic J. A. 1900.* Eigen¬
Herceg Smajo 19<>4.* tümer: Jelena Boskovid.
Hifziefendic Hasib 1913.*** (Kotar i — okr. Tuzla.)
Opankenhandel.
Hilziefemlic Mahmulaga i si- Vrtogic Sulejman 1913.*
„Bosandid Gjuro“ Eigentümer:
novi 1911.* Gjorgjo Bosancic 1884,
Ivani.Vvic Pero S. 1885.* Gradacac.
Spezerei.
IvaniSevic Savo S. 1905.* (Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.)
BoSnjak Avdo 1892.* Haupt-
IvaniSevic Stanko 1903.* Anaigl Josip 1884.* niederlage.
IvaniSevid To§o S. 1911. Antonid Gjo gjo 1896.* Braca Vujicid 1905.* Javni
Jeftid Alba 1901.* Prokurist Arnautahd M.-Imied 1902.* clanovi i vlasLnici Gjorgjo
Jovan J**f id. Bilajac Suljo 1906.* i Savo Vujicic. Polpisuje
Kolakovic llija 1907.* GradaSdevic Hajribeg 1912.* samo Savo Vujiöid.
Kudukalic Mujaga 1901.* Produktenlidl. Bellina Frateili 1909.*
Mili§id Miliajl 1895.* | Gradascevid Osmanbeg 1911.* Öatic Hadzi Ahmet 1909.*
Protokollierte Firmen: Gradnici—HadM6i.
338
Öutic Ana 1909, Spezerei. S. A. Subotiö 1884.*** Eigen¬ GrkoYci.
Davidovic Dimilar 1914.* tümer. (Bez. Livno — Kr. Travnik.)
Davidovic Kosta 1909.* Suhotic Tihomir, trgovac spe-
cerajslvom i mjeSovitom Majstorovic Jakov 1907.
Dukic Jovo 1*01.* u. Gasth. Nenadic Marko 1907.f
Elijan Irena 1914.* robom 1909.
Gji'ii ic R. Gjorgjo 1884.** Prod. Spitzstein & Zierer 1914.
Gvozdenovie Lazar 1914.* Saric S'evo 1891. * u. Aussch. Gribidol.
Gerzic Hasan sin Muharemov Topic Osman 1914.* (Bez. Srebrenica.)
1914.* Todib Gjorgjo 1894.*. Eisen u. Jankovic Mitar 1913.*
Hodzic Mustafa Zuhdi 1909.* Porzellan waren.
Hodzic Redzep 1914.* Todic Pero 1896. *, ** u. Klei- Griviiice.
Hodzic Osman 1895.* derli. Eigent. : Draginja verw.
Todic, für ihre indj. Kinder. (Bez. u. Kr. Tuzla.)
Hodzic Vehbija 1909.*
Hrvalska ätedna veresijska za¬ Sie zeichnet selbst. Rahmanovic Osmanf * Filiale.
druga s. ogr. j. 1913. Topic Hasib 1900.* Prod.,
Ilic Pero 1914, trg. kozom i Bäcker u. Müller. Grude.
obucarskom radnjom. Varjaöic Steplian plem. 1893, (Bez. Ljubuski — Kr. Mostar.)
Katusjc 11 ja 1904.* u. Fleischh. Apotheker. Eigent. Stephan Gale Ivan pk. Frane 1913*.
Katusic Nikola 1909*. pl. Varjatic. Biaea Corlnke 1907.*
Knezevic Stevo 1909, Holzhdl. Vasi6 Nikola M. 1904.* Hrvalska seljacka kasa za zaj¬
Koivlic Savo 188b, Prodhdl. u. Vasih Kosta 1895.* u. en gros. move i Mednju (zadruga s
Bäcker. Eigent.: Savka verwitw. neogranic. jamstv.) 1910.
Kolarjevic Jefto 1914.* Vasic, für ihre mdj. Kinder.
Kovacevic Jovo i Marko 1914.* Zeichnet selbst. Guca Gora.
Liovic Jakov 1914, trg. spece- Vehahovic Osman, trg. drvirna (Bez. und Kr. Travnik.)
raja i duhovitog pica. 1909.
Livnjak Santic Selim 1909.* Vidovic i Kovacevib 1908, Hrva'ska seljacka zadruga za
Ljubojevic Jovanka 1909, trg. Agent u. Komm. Gesell. zajmove i äslednju u Gucoj
drvirna. Ölanovi Vaso Y'idovib i Gori (zadruga s neogr. jam.),
Majdanac Camil 1914.* Gjorgje KovaöeviA* 1911. Kredit- u. Spargenoss.
Merdanovid Hadzi Mahmud Piäs.: Fra Marijan Duiö.
1914, ylastnik gvozdzarske
Gradnici. Lovrinovic Ivo 1908, Spezerei-
radnje. (Bez. Mostar — Kr. Mostar.) gesch.
Mulina Gaja 1914, trg. bakal- Hrvalska seljacka blagajna za Gudayac
ske radnje i mehane. zajmove i steclnju, zadr. sa
Malic t.joryje 1903.* u. ** neogr. jamstv., 1911. (Kot. Bos. Krupa — okr. Bibac.)
Malocic Savo, kazandzija i Irgo- Srpskazemljoradnicka zadruga
vac bakrenim sudjem 1909. lürahoYO. udruzenje s neogranicenim
Milivojevic Lazar, 1909* i (Boz. Livno — Kr. TraAmik.) jamstvom 1913
marvorn. Dobrijeviö Ilija 1891.* Guinjera.
Mulalj'd Me ho 1903, Frucht- u. Grcid llija 1899.*
Badlovic Jovan 1907.* t (Bez.| Prnjavor. — Kr. Banja
Eierlidlr.f
Petrovic Rade G., trgovac rBraca Jovanovic* 1899.* Luka.)
drvirna. Sai-ic Brüder 1900.* Woiciech Dubiel 1904.*
Popovib Polar 1884.* Novakovic Öpiro 1908.*
Pracic H. L)edo 1885.* G uste.
Preic Tcso 1897.* Grbavci. (Bez. Gradacac—Kr. Tuzla.)
Prvo hosansko agenturno i (Kot. Bosn. Grndiska — Mitrovic Luka 1904.*
komi.-ionarsko druztvo okr. Banjaluka).
Gjorgjo K »vaÖeyic i Teotil Babic Milan 1908.* Ausschank Gusteri.
Yucenovic u. Bos. Gradiski u. Spezerei. (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
1901. Agentur und Kommis-
Matic Risto 1904.*
sionsgeschäft. • Grbeta.
Rakic St.ojan 1914, trg. i vlast. (Bez. Brcka — Kr. Tuzla.) Gvozdettoyic.
ohucarske radnje. Ga.jic Bbigoja 1894.* (Bez. u. Kr. Tuzla.)
Ratkovic Pavle 1910.* Gajic Gojo trg. marvorn 1913. Tuhimovic Bajio, Getreide- u.
R(>mela Siino 1901 .* u. Bäcker.
Kurzwhdi.
Sahic Becir. trg. daskorn i osla- Grebnice.
lim drvenim malerialom
(Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.)
Gvozdjani.
1914. (Bez. Fojnica — Kr. Sarajevo.
Sahijic David 1884. *, Aussch. Hrvalska seljacka zadruga za
u. Schweinehändler en gros zajmove i stednju, z. s. n. j Cohadzic Abid 1901.*
u. Getreide. (Kroat. Bauerndarlehens- u.
Soko! H. Ibrahim 1884, Pro- Sparkassa G. m. u. H.) 1914. Hadzici.
duktenhdl. Srpska Zemlj. zadruga 1911. (Bez. und Kr. Sarajevo.)
Protokollierte Firmen : Hadzi Mehtic—Jablanica. 339
Htulzi Mehtic. Hrasnica. Humilisahi.
(Bez. Prijedor— Kr. Banjaluka.) (Bez. u. Kr. Sarajevo.) (Bez. Mostar — Kr. Mostar.)
Babi6 Ljubica 1909.* Pamucina Drago 1890.* Alaga Vejzovic 1912.
Radivojac Nikola i brat 1906.* Trklja llija 1912.*
* llitlza.
Hiijderovci. llrasno. (Bez. und Kr. Sarajevo.)
(Bez. B. Dubica — Kr. Banja¬ (Bez. u. Kr. Tuzla.) Martincevic Pero 1908, Gastw.
luka.) Hujdur Meho 1913.* Klemens Johann 1913, Gast¬
Balaban Bozo 1914.* wirt.
Hresa.
H aliloyci. (Bez. u. Kr. Sarajevo.)
IloYii velika.
(Bez. Sanskimost.—Kr. BihaA) Mu§ic Hasan 1911, Viehlidl. (Bez. Prnjavor—Ki .Banjaluka.)
Pocuc Milos 1907.* Kovacevic Filip 1909.*
Mrg. Stojic Sa van 1909 *
Han-Compagnie Yitez. (Bez. Maglaj — Kr. Tuzla.) Trivalic Vukasin 1909.*
(Bez. und Kr. Travnik.) Stakic Vasilije 1914.*
Pinto David M. 1911, Handels¬ Imljani.
firma, Filiale. H ripavci. (Kot. Kotorvaros — okr. Banja
Pinto Josef B. 1911.* (Bez. Kljuc — Kr. Bihac.) Luka.)
Rüthers Guido 1899, Impräg- Resid Zukanoviö 1907, Ge¬ Jovetie S. i Tomic 1910.*
nierungsanstalt und Holz- treide- und Viehhandlg. Srpska zemljoradnicka zadruga
pflasterungsgeschäit. Filiale Husein Sejaric 1907.* u Imljanima (u. s. n. j.)
der Wiener Hauptnieder¬
lassung. Inodjol.
Schucany Giovani 1900, Pro-
Hiwitcaui.
duktenliändler. (Bez. Prnjavor—Kr. Banjaluka.) (Bez. Prnjavor — Kr. Banja¬
Radanovic Simeon 1905.* luka.)
Han Pioca. Richtermoc Franz 1914.* Hadzijusufovic Mustafa 1911.*
Swajkovvski llija 1909.*
(Bez. Krupa —’Kr. Sarajevo.)
J vanica.
Kaper Risto R. 190-2 u.Brannt- Gornji Hrgovi.
wlidl. (Bez. Trebinje — Kr. Mostar.)
(Bez. Gradafiac — Kr. Tuzla.) Duper Ilar 1910.*
Marojevic Mato 1902.*
11 asanbega Jasenica.
Iyaigskn.
(Bez. Krupa u. Kr. Bihac.) Hrustovo.
BiScevic Hrustanbeg 1910.* (Bez. und Kr. Banjaluka.)
(Bez. Kljuc — Kr. Bihaö.)
Merdanovid Osman Hodza Jovanovic Anto 1910.*
Hasaiii. 1903.* Klecina Marko 1910 trg. drvima.
(Bez. Bosn. Krupa — Kr. Bihac.) Teinovic Rade 1893,* u. Pro¬
Novakovic Stojan L. 1910.* Hum. dukten hdl.
(Bez. Trebinje — Kr. Mostar.) Todorovic Mile 1895.*
Srpska zemljoradnicka zadruga
u Hasanima (udruzenje s Maslac Ivo 1909, Gastw.
neogi anicenim jameenjem); Adzovid Gjorgjo 1911.* Izacid-Priijavor.
landwirt. Genoss. vPräs.: (Bez. Bihac — Kr. Bihac.)
Stojan Kovakovic. Humac. Delic Mustafa 1906.*
(Bez. Ljubuski — Kr. Mostar.)
Holibe Turske. Izacicgrad.
Kovaö Grgo 1902.*
(Bez. Dervent—Kr. Banjaluka.) Hrvatska seljacka kasa za zaj- (Bez. Bihac — Kr. Bihad.)
Bajric Murlo. move i ätednju, zadruga s Ibrahim Laiic 1907.*
Havic Mustafa. neogr. jamstv., 1911.
Jablanica.
11 oljnjak. Hiimeci. (Bez. Maglaj — Kr. Tuzla.)
(Kr. Sarajevo.) (Bez. Brcko — Kr. Tuzla.) Abadzic Pajo 1913, Produk-
tenhdlg.
D2afie Osman 1912.* Osman Muratovic umrl. Mustafa
1914.*
Jablanica.
Homolj. (Bez. Bosn. Gradiska — Kr.
(Bez. Fojnica—Kr. Sarajevo.)
Humici.
Banjaluka.)
Petrovic Ivan 1905.* ff Zeich¬ (Bez. Kljuc — Kr. Bihac.)
Koprenovid Niko 1900.* Prod.
net der Eigentümer: Petar Hamedoviö Osman 1912.* Gjurid Gjorgjo R. 1902** u. Pro¬
Petrovic. Konkurs. dukte.
340 Protokollierte Firmen: Jablanica—Dol. Jelovae

«Tablanica. Jaketici. Jaseniea turska.


(Bez. Konjica — Kr. Mostar.) (Bez. Srebrenica — Kr. Tuzla.) (Bez. Bosn. Krupa. —
MaleSevic Stojan 1913fu.Prod. Kr. Bihac.)
Arapovic Vjekoslav 1913.*
Bjelica Milan 1907* u. Prod. Megjedovid Jusuf 1911.*
Jefto Popovic 1889.*
Jakubovei. Sedid Huse 1912.*
(Bez. Banjaluka — Kr. Banja¬
Miliac Gligo 1899.*
luka.) Jasenovi potoci.
Miliac Jovo 1913.*
Zeoo Ibrahim 1913.* Peßanac Lazar 1902.* (Bez. Varcar Vakuf, kot. Trav¬
nik.)
Jabuka. Jan ja.
Milojevid Marko 1907.*
(Bez. Cajnica — Kr. Sarajevo.) (Bez. Bijeljina — Kr. Tuzla.)
Alibegovic Fmin 1890.* Jazovac.
Ikonic Ljuboje 1898, Gastw.
Baic Pero 1904.* (Bez. Bosn. GradiSka — Kr.
Jajce. Grbic Nikola 1899, Bäcker. Banjaluka.)
(Bez. Jajce — Kr. Travnik.) Huremovic Adern 1911.*
Huremovic Alija 1890.* Jejinovlut?.
Andjukid Ivo 1910* u. Gastwirt. Huremovic Hain 1901.*
(Bez. u. Kr. Tuzla.)
Altarac Jako 1910.ft Muharemovid Hadzi Ibrahim Tadid Petar 1914.f
Altarac J. Salomon 1905.* 1911. *
Andjic Jozo 1904.* Muharemovid Omer 1884.* Jelauci.
Arapovid Hadzi Mebmed 1895.* Nurija H. Abdid 1910.*
Arapovic H. Salihaga 1910, Papo Josef 1885.* (Kr. Sarajevo.)
sitnicar. Resic Uzidanin HadH Dahmo Demir Halil 1912.*
Bilan Mijo 1900, Produkten- 1884.*
goschäft. Skokid Mehaga 1913.* JelasinoYci.
Bosnische Elektrizitäts-Aktien- Spasojevid Ko>ta 1884.* kotar Sanskimost okr. Bihad.
ges- llschaL 1897. Stjepanovid Risto i Diko 1894. Srpska zemljoradnickazadruga
Cln Tn itzor Karl 1900, Apotheke Teocanin Mustafa 1890,*** udr. s. n. j. 1912.
Delic Risto R., Manulakt. und Velagic Gjulsga 1885.*
Spezereigesch. 191 2. Vujovid Gjuro 1901.* Jeiah.
Engel Jakob 1900.* (Bez. Tesanj Kr. Banjaluka.)
Engel Sandor 1906. Spezereiw. Janjari Srpski.
Mikolajewicz Albina 1901,* u.
Eminetendic Mujo 1907.* (Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.)
Filipovic Josip i sinovi 1907.* Gastw.
Manojlovic Risto 1894*, früher
Godincar Ludwig 1904, Gaslh.
in Rijeljina. Jelaska.
Grot Martin 1907, Agent u.
Komm. Gesell. Janjari turski. (Bez. Kladanj, kot. Tuzla.)
Hrvalska banka, d. dr. u Trav- (Rez. Bjelina — Kr. Tuzla.) Trakid Ibrahim 1914.*
niku, podruznica Jajce 1912.
Hrva t s k a se 1 jacka zad 111 ga s. n. j. Dzamie Hadzi Junuz 1885.* Jelicka.
u Jajcu 1912. Presjed. Fra Novukovid Jovo 1901,* über¬
siedelt nach Bijeljina. (Bez.Prijedor—Kr. Banjaluka.)
Stipo Nevistic.
Omorovid H. Ibrahim 1901.* Gii§o Purisid 1901 * u. Lande»-
Kapetanovic Mahmutbeg
Salibegovid Semao 1885.* Produkte.
1900. * f
Karid Mujo 1910.* Valjevac O.-man 1898.*
Krpo Muhaiem 1910.* Koiajkic Mehmedaga 1901.* Dol. JeloYac.
Manolo Ivan 1900. Weinhandlg. Stefanovid Alexa 1906.* (Bez. Bosn. Dubica — Kr. Bar
Matekalo Cvjetko 1891* njaluka.)
Janjila.
Mati'kalo nasljednici Jcke Macura Tode, 1914f u. Pro¬
1901, Produkten u. Spiritus¬ (Bez. Bos. Petrovac — dukten! icldlg.
hand lg. Kr. Bihac.) Macui a Filip 1914.*
Osmanovic Hadzi Rraca 1908.* Solomun Dimilrije 1912.* Pero Cagjo 1905,* Filiale in
Prihitzer Josel 1905, Hotelier.f Piijedor. ■
Saracevic Seiif 1886.* Jasen. Vudenovic Vaso,* 1908.
Salom D. Jakob 1886.* (Bez. Trebinje — Kr. Mostar.) Srpska zemljoradnickazadruga
Salom Daniel D. 1908.* Traparic hraca 1911* u. Ge- (u. s. n. j.), konst. glavna
Tolli Johann 1905, Hotelier. tiänke.Geseilschafi er:Todor skupihina 15. lipnja 1909.
Zjajo Hadzi Muharem 1907.* u. Spaso. Zeichnet, bloß Zadatak: Na temelju uzajam-
jfcuzid Zuhdi eff. 1910, Spezerei- Spaso. nosti clanova unapmliti
handlg. kredit, privredu i gazdinstvo.
Jaseniea. Svaki zadrugar jamei soli-
Jak es. (Bez. Trebinje — Kr. Mostar.) darno i neograniceno. Tra-
(Bez. Dervent — Kr. Banjaluka.) GojSina Slevo 1910, Spezerei¬ janje neopredjeleno. Potpi-
Gradasdevic- Mustajbeg** i ze- waren band lcr. suju pod tekstom firme:
malj. proizvodima 1909. Vlacic Trifko 1910.* { predsjednik i zamjeniknjegov
Protokollierte Firmen: Jelovac gomji—Kerep. 341
ilijedan od njih i poslovodja. Vidovic Mibajlo 1909.* Kamengrad dönji.
15. lipnja izabrani su bili: Srpska zemljoradnieka zadruga
predsjeduikoin FilipBalahan, (>a neogranieenim jamcen- (Bez. Sanskimost — Kr. Bihac.)
zanvjenikom mu Gjorgjo Fili- jern) 1911. Bauerngenossen¬ Burnic Smajl 1907, Getreideh.
ovid a posiovodjem Blagoje schaft. Präs.: Mile Zeljic. Dekid Alij.i 1893.*
iljegovic. Dzanan Sehuan 1907.*
Junge H. Alic. Karabegovid Hu~e 1907, Ge¬
Jelovac gornji. (Kol. i okr. Banjaluka.) treide- u. Lederh.
(Bez. Prijedor — Kr. Banja Vukmanovid Stevo 1910.* Karabegovid Dedo, Eier- u.
Luka.) Geflügelh.
Jajcanin Ruza 1909.*
Junuzovici turski. Smailovic Juso 1911* u. Ge-
ti eide.
Reljic Stojan 1909.* (Bez. Maglaj — Kr. Tuzla.)
Jakupovic Smail 1911.*
Gamelzic Emin 1913.* Zejnil Seliman 1912.*
Jezero. Sabanovic Hasan 1913.*
(Bez. Jajce — Kr. Travnik.) Jutrogosta. Kamengrad gornji.
Aganovic Ahmedbeg 1908.** (Bez. Prijedor — Kr. Banja¬ (Bez. Sanskimost — Kr. Bihad.)
Aganovic Becirbeg 1910.* luka.) Sarcevic Ibrahim 1911.*
Aganovic Zaimbeg 1896, Holz¬
geschäft. Lazo Majstorovic 1904.* Spe-
zereiwarenbdlg. Kamenica.
Hasid H. SadijaiMehmedl 908.*
Malkoc ibraliimaga 1901.* ff (Bez. Prnjav’or—Kr. Banjaluka.)
J iitrouuste-Trgoviste.
Ubovic Milan 1908.f Nrbpsny Ivan 1905.*
(Bez. Bosn. Novi — Kr. Banja Harijan Ivan 1914.*
Jezersko. Luka.)
(Bez. Bosn. Krupa—Kr. Bihac.) Kadina voda. Kamicak.
Crnkic Beco 1907.* (Bez. und Kr. Banjaluka.) (Bez. Kljuc — Kr. Bihad.)
Hardevid Zejnil 1901.* Petrovid Jovo 189L* Zeichnet Hasanbegovic Serif 1890.*
Selijnagic Selim 1911.* Mileva Witwe Petrovid.
Eigent.: d*r Ges. Firma Kamicani.
Johova. Mileva Witwe Petrovic, (B e z. P ri j e d o r—Iv r. Banj aluka.)
(Bez. Bos. Dubica — Kr. Banja Ljuba Witwe Petrovid. To§o,
Gjorgjo, Milan und Jovo Aljetid Ahmet 1902.*
Luka.) GolidMeho 1904.*
Petrovic Minderjährige.
Mil jato vic Lazo 1914.* Paratusic Mustafa 1905. f
Kak in uz.
Johovica. Kaonik.
(Bez. Gracani- a — Kr. Tuzla.)
(Bez. Sanskimost — Kr. Bihad.) (Bez. und Kr. Travnik.)
Srpska zemljoradnieka zadruga
Sovilj Stevan 1907.* (u. s. n. j.) 1913. Präs. : Simo Gombo Arnold, Sägewerk 1903.
Vidakovic,Vizepriis.:Stanoja
Josavka. Ilic, Geschäftsführer: Todor
Karajzovci.
(Kot. i okr. Banjaluka.) Cvjjanovid. (Bez. Bosn. GradiSka — Kr.
Srpska zemljoradniska zadruga Banjaluka.)
(u. s n. j.). Konst, glavna
Kaoci. Jefto 2miric 19U0.* Getreideh.
skupslina, 7. svibnja 1909. (Kot. Prnjnvor — okr. Ban¬ Stevid Vaso Gj. 1914.
Zadatak: Na lemelju uza- jaluka.)
jamuosti clanova imaprediti Srpska zemljoradnieka za¬ Karanovac.
kiedit, privredu i gazdinstvo druga u Kaocima u. s n. j. (Bez. Graeanica — Kr. Tuzla.)
njibovo. Svaki zadrugarjamci 1910. ZizakPetar 1913, Holz-u.Meld-
solidarno i neogranieeno. hdlg.
Trajanje neopredjeljeno. Pol- Kalinovik.
pisuiu pod lekstom firme: (Bez. Foca — Kr. Sarajevo.) Kasidol.
predsjednik i njegov zamjenik Andric llij i 1911.* (Bez. Sarajevo.)
ili jedan od njih ter poslo¬ Üokorilo Mitar 1900.*
vodja. 7. svibnja 1909 iza- Grotti Faustino 1905, Gastw.
Milinkovic Lazo 1911* u. Ge¬
brani su predsjednikom tränke.
Gligorije Brankovic, Novak Kazaginac.
Raki6 Aleksa 1901.
Radic zamjenikoni a pos¬ Taliän Berla 1911. Gastw. (Bez.Zupanjac — Kr.Travnik.)
lovodja Nedo Savicic. Srpska zemljoradnieka zadru¬ Marko Cavar 1900, Produkten¬
ga s neogr. jam. 1911. geschält.
Junuzovci.
(Kot. Bos. Grndiska — okr. Kalesija. Kerep.
Banjaluka.) (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.) (Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.)
Roguljic Gjuragj 1914.* Halilovid Ahmet 1905.* Fazlid Mujo 1908.*
342 Protokollierte Firmen: Kevljani—Kljuc.

Keyljani. Dzakmo Hasan iz Milankovica Pajazetovic Ahmet 1914.*


1913.* Sarajlija Mustafa 1904.*
(Bez.Prijedor—Kr.Banjaluka.) Ruöiklja Hamzaga 1885.* Sarajlija Salihaga 1911.* Fi¬
Kevac Smail 1904.* Rustemovic Mustafa 1890.* liale in Mala KladuSa.
Rustemovic Mujaga 1912.*
Kifino selo. Salihamidzic Ibro 1913.* Klasnice.
(Bez. Nevesinje — Kr. Mostar.) Savic Timotija 1904.* (Bez. und Kr. Banjaluka.)
Simo Zirojevic 1913.* Gjukic Jovo 1911.*
Hasic H. Salih 1911,* vrndic Gjuro mehand2ija
Ozmo Hajmo'in Stupari 1911.* 1910.*
Kijeyci gornji. Micic Marko in Stupari 1911.* Leie Anton i Kristina gostiona
(Bez. Bos. Gradiska — Kr. Nedimovic Kadic Zahid 1913.* 1909.*
Banjaluka.) Likic Avdo 1913.* Vlilanovic Savo 1904.*
Gjuric Risto 1909.* Arnautovic Ibrahim 1913.*
Gibaca Ostoja 1914.* Gojagic Osman 1913.* Klisevic.
Gogic Sulejman 1913.* (Bez. Bihac — Kr. Bihac.)
Kijevo. Gusevac Suljo 1913.* Kulenovic Mustajbeg 1906.*
Bukojic Mujo 1914.*
(Bez. und Kr. Sarajevo.) Hasic Sefket 1914.*
SuMc Risto 1900, Gastw. Gjozic Sabit 1914.*
Kijeyci.
(Bez. Sanskimost — Kr. Bihac.)
Kijevo. Kladusa mala. Stojnovic Stojan 1911.*
(Bez.Sanskimost — Kr.BihaA) (Bez. Gazin — Kr. Bihac.)
Kurbegovie Ago 1911. Cufurovic Sulejman 1911.* Kljuc.
Sarajüja Ibrahim beg 1901.* (Bez. Kljuö — Kr. Bihac.)
Kiseljak. Sarajlija Salihaga 1911.* Fi¬ Arnautovic Smajo 1907, Felle
(Bez. und Kr. Sarajevo.) liale. Hauptsitz in Velika Kla¬ und Eier.
dusa. Bovan Jefto 1901.*
Besarovic Gj. Risto 1891. Kekic Tale 1912.*
Gadek Matthias, Schuhwaren-
Badepächter.
handlung 1902.
Öondro Jozo 1898.
Delak J. 1911*. Hotel u. Gastw.
Klakar dol. Cebedzic Lj. trg. manufak.
mje§ovite i stoklarske rohe
Hrvatska seljacka zadruga s (Bez. Derventa — Kr. Banja
Luka). 1912.
neogr. jam. 1911, Bauern¬
Gokic Atifaga 1907.***
genoss. Präs.: Giro Katavic, Kostic Aleksander 1909.*
Coric Mato 1901.*
ölan upr. Petar Delipetroviä. Srpska zemljoradnicka zadru¬
Daiic Petar J. 1911.*
Lukic i Krstib 1911, Fleischer ga, (u. s. n. j.) 1913. Präs.: Dijab Avdia 1907, Gafetier.
u. Viehhdl. Gesellschafter: Gligor Kokic, Vizepräs.: Fiiipovic braca 1907.**
Jozo Lukic u. Ivo Kristic, Risto Vidicevic, Geschäfts¬ Filipovic Serif beg 1906, Pflan¬
zeichnet bloß der Erstge¬ führer: Pejo Svicic. zen- u. Holzhandlung.
nannte. Filipovic Serifbeg i drugovi
Montija Juda S. 1901.* Klakar Gornji. 1911, Holzhdl. Zeichnen
Muntija J. Juda, 1901.* (Bez. Derventa — Kr. Banja¬ kollektiv je 2 Gesellschafter,
Petrovic Angja i sinovi 1911* luka). u. zw.: Dr. Danilo Dimoviö
u. Einkehrgasthaus. Zeich¬
nur mit Fran Tomz; Ivan
nen: Angja, Ljuba i Dusan, Srpska zemljoradnicka zadru¬
ga, udruzenje s neogr. jam. Hribar mit Dr. Danilo Dimo-
jeder selbständig. vi6 oder mit Serifbeg Filipo¬
1912. Präs.: Theodor Rijic.
Petrovic Krsto 1898.* vic: Fran Tomz nur mit
Schwab Franz 1893, Schmied
und Wagner.
Klakari. Serifbeg Filipoviö.
(Kot. i okr. Banjaluka.) Glamoöak Alia 1901.*
Hadzic Jusufnga 1901.*
Kladanj. Popovic Risto 1910:* Hamedovic Osman podruznica
(Bez. Kladanj — Kr. Tuzla.) 1912. * Konkurs
Kladusa velika. Handzic Dedo 1902.*
Altarac Mordo 1885.*
Öato Mujo & Comp. 1890.* (Bez. Gazin — Kr. BihaA) Hrvatska seljacka zadruga s
Gjozid & Mehmed 1912.* Badnjevic Pasälic Ibrahimaga neogr. jam. u KIju£u 1911,
Basic braca 1899.* 1911.* Bauerngenoss. Präs.: Ivan
Basic Hasan 1890.* Badnjevic Pasalic Fehimaga Knezevi6. Vizepr.: Marko
Hasi6 Halilaga 1913.* 1911* Tiljak. Je einer von diesen
Hasic H. Salih 1911.* Bulic Marko 1911.* zeichnet kollektiv mit je
Israel Osmo 1885.* Durakovic Omer 1911.* einem Direktionsmitglied.
Karger Leopold 1904, Gasth. Hrncic Meho 1911.* Hukelic Hasan 1903, Schmied.
Kupus H. Sulejman, 1909.* Kuüinic Mate 1907.* Ilic Zaharija 1891.*
Ma§ic Mehmed 1885.* Milicevic Uro§ 1907, Bäcker. Jagodic Spiro 1901.*
Masic Osman 1890.* Nadarevic Murat 1901.* Jankovid Spiro 1911.**
Protokollierte Firmen: Klobuk—Korea, 343
Knezevic Ivo 1890.* Kobiijdö. Dicca Peter 1911.*
Kozomara Todor Hadzi 1901.* Grkovic Sava 1901.*
(Bez. und Kr. Sarajevo.)
Krstanovid Pero 1901.* Hrvatska seljacka blagajna za
Kulenovic Ahmedbeg 1902.* Milic Lazar 1911.* u. Getränke. zajmove i Stednju (zadr. s. n.
Kulenovic Ahmetbeg sinovi j-) 1913.
1907* und Fuhnverker. Kobilja glava. Hadzihusejnovic Dzafer i Idriz
Malleczek Johann 1902, Bau¬ (Bez. Gacko — Kr. Mostar.) 1899.*
unternehmer. Bjelica Mihajlo 1909.* Konjicka filijala srpske banke
Mijid Gjuragj 1907, Bäcker. (d. dr. u Mosla.ru.).
Mikic Ostoja 1890.* Kokor. Lazetic Mitar 1885 *
Mladenovic Spaso * i gvozdza Leichner Samuel 1909,Fleisch
(Bez.Prnjavoi'—Kr.Banjaluka.)
1912. hauer.
Mlagjenovic Gjorgjo 1905, Gunji6 Gjorgjo, i 1909, zitom.* Ljubusic Avdaga & Agio Mu-
Kupferwaren u. Getreide¬ Stefanovic Milka 1909.* stajbeg 1907.*
handlung. Lugic Hamid 1914.*
Perac S.tva 1904.** Kola. Mulic Harnid 188L*
Majdancic Petar pekar 1903. (Kot. i. okr. Banjaluka.) Muzijevic Spasoje 1910.*
Ranak Avdo 1911.* Muzijevic Todor 1910.*
Gajic S. Milan 1910.*
Savic Savka, Fleischhauerei. Proho Alija 1885.*
Srpska zemljoradnicka zadruga Proho Camilaga 1913.*
(u. s. n. j.) 1913. Präs.: Büro Kolimic. Repovac Junusbeg 1911.*
Dragic, Vizepräs.: Milan Bo- (Bez. Bosn. Petrovac — Kr. Terzic V. sinovi 1899.*
kan, Geschäftsführer: Djordje Bihac.) Sokolovic Sabit 1909.***
Koncar. Vajzovic Sabit 1884.*
Prvi Kolunicki motorni mihi
Stanivukovic Risto 1911.* u. Vajzovic Dzulaga 1913-*
Jakov Mirkovica 1913.
Produktenhdl.
Stein Budolf 1904, Mühle u. Konstanc.
Holzhdlg. Koniorani.
(Bez. u. Kr. Banjaluka.)
Sipraga Jovo 1904.* (Bez. Livno — Kr. Travnik.j
Holzverwertungs - Aktiengesell¬
Kalender Becir 1891.f
Klobuk. schaft, Direktionsrat Fritz
Komarica. Schneider.
(Bez. Ljubuski — Kr. Mostar.)
HrvaLka seljacka kasa za zaj- (Bez. Dervent—Kr. Banjaluka.) Kopcic.
move i stednju u Klobuku Anto Stopic 19ül.* (Bez. Prozor — Kr. Travnik.)
(zadiuga sa neogranicenim „Prnjat.ovica Pere naMednici“
Kadric Sulejman beg 1906.*
jamstvom). (Nachfolger) 1902.* Zeich¬
Mustajbeg Mahmudbegovic
net: Lenka Prnjatovic.
1913.*
Klokotnica.
(Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.) Komusina.
Kopriviia.
Atias Salom 1897.* (Bez. Tesanj — Kr. Banjaluka.)
(Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.)
Dzaferovic Hifzo 1913, Pro- Hrvatska seljacka zadruga s. n.
Pero Laziö 1896.*
duktenhdlg. j. 1914.
Koraca.
Kiieziua. Königsfeld. (Bez. Dervent — Kr. Banjaluka.)
(Bez. Vlasenica — Kr. Tuzla.) (Bez. Bos. Gradiska — Kr. Ban¬ Gusak Pejo 1902.4
Dzindo Mehmed. jaluka). Hrvatska seljacka kasa za zaj-
Kukid Musan 1892. f Bauer Gristian, 1914, Spezerei mone i stednju, zadruga s
Perendija Marko. u. Gastw. neogr. jam. 1912, Spar- u.
Srajlid Ahmet 1892.* Bäuerlicher Spar- uud Dar¬ Kreditgenoss. Präs.: Markian
Srpska zemljoradnicka za¬ lehenskassenverein für die Jozic.
druga u Knezini udru^enje deutsche Kolonie Königsfeld
sa neogtanicenim jamcen- (Gen. m. unbeschr. Haltung) Koraj.
jem 1910. 1913. Landwirtschaftliche (Bez. Bijelina — Kr. Tuzla.)
Genossenschaft. Präs.: Vereg Osmanovic Redzep 1884.*
Bosn. Kobas. Thomas,Vizepräs.: Balt Jan. Sarujli Alija 1885.*
/

(Bez.Prnjavor—Kr.Banjaluka.) Sabid Alija 1885.*


Dedid Mustafa 1903.*
Koiijic. Öukic Abdulah-Abdul 1905.*
(Bez. Ivonjic — Kr. Mostar.) Mustalic Jakup 1910.*
Dizdarevid Mehaga 1905.*
Zejirovid Ibrahim 1910.*
Gjekic Isakija 1893.* Arnaut Ribic i sin Avdo 1913*
Gjekic Lazar 1902.* (podp. i. zast: Alija A—R).
Gjekid Petar 1913.*
Korea.
Babinski Waclaw 1913, Apo¬
Jankovic Marko 1893.* theke. (Bez. u. Kr. Sarajevo.)
Travljanin Hasib 1903.* Brada Dzumhur 1900.* Brckalija Ahmet 1911.*
344 Protokollierte Firmen: Koprivna—Ko2uhe.

Koprivna. Novi Martinac. Kozarac.


(Boz. Samkimost— Kr.Bihac.) (früher Klickovo Brdo.) (Bez. Prijedor — Kr. Banja¬
(Kot. Prnjavor — okr. Banja luka.)
Trkulja Stevo 1911.*
TrkuJja Jeflo 1911.* Holzhdl. luka.) Baiiß Kamber 1913.*
Ludziak Andreja 1910.* Üziliic hraca 1904.*
Fazlic Meho 1909.f
Korenita. Hadzi Osinanagiß-Tad2iß Meh-
Kobafcorei.
(Bez. Bjelina — Kr. Tuzla., med 1905.*
(Kot. i. okr. Banjaluka.)
Pajkanovic Marjan 1890.* Hodziß Meho 1905 *
Pigteljic Vaso 1911.* Schmutzer Karl 1900, Holz¬
waren fab rik.
Kosevo. Konjuhovci. Softie Iso 1884, Produktenhdl.
(Bez. Sarajevo.) (Kot.. Prnjavor — okr. Banja¬ Balic Sulejman 1909, Spezerei¬
Beglerovic Salko 1900,* han- luka.) waren- u. Produklenhändler.
dzija. Kobilaglava. Guran Serif 1909.* Fazlic Meho, 1909,* Vieh¬
Nasl Franz 1905, Sciilosser. händler.
Kostrc. Handiß Salih 1909.* u. **
Hrustiß Becir 1909.*
Kosijerovo. (Bez. Brcka — Kr. Tuzla.)
Tadziß Osmanagic HadM Zaim
(Bez. Bosn Gradi§ka — Kr. Mikiß Marko 1897.* 1905.*
Banjaluka.) Zivkovic Marjan 1913.*
Jelovac Danilo 191k* (Inh.: Kozarusa.
Branko, Zivko u. Mira Jelo¬ Kosutica.
. (Bez. Prijedor — Kr. Ba¬
vac) Ziegelei und Mühle, (Bez. Rogatica — Kr. Sarajevo.) njaluka.)
Gebcidehandel, Gaslw. Vasic Galoviß Gjorgjo 1904.* Beslagic Sejfija 1909.*
PeßanacLuka 1912.* Zeiclmet: Luharda Jovo 1914.*
Grabiß Melm 1905 f.
Vaso Peeanac.
Ja§arevic Huso 1909* u. Vieh¬
Kopanica. händler, Weinhdl.
Kostajnica. (Bez. Brcko — Kr. Tuzla.)
(Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.) Abdulah Kadic 1890.* Kozica.
Alias Mojse 1885.* (Bez. Sanskimost — Kr.Bihaß.)
KotorsKo. Stojakovic Jovica 1911.*
(Bez. Dervent — Kr. Banjaluka.)
Bosn. Kostajnica.
Filipovic Pero 1902.* Kozluk.
(Bez. Bosn. Novi — Kr. Banja¬ Filipovic Ostoja Ei ben 1892.*
(Bez. Zvornik — Kr. D. Tuzla.)
luka.) Halilovic Meho 1912.* Bujukaliß Smajo 1901.*
Baic M. Mile 1905.* u. Pro- Huskic Muharem 1909.*
Gligoieviß Ljubomir T.*
duktenhdi. OdobaSiß Muharem 1903.* Hajon Isak 1901.*
Curie Joso 1884.* Smajlovic Mustafa 1909.* Markovic Gj<»ko 1901, Pro¬
Krnela Siino, Kommissionär,
Kotor-Yaros. dukten- und Viehhändler.
1909.
Srpska zernljoradnißka zadru-
Krnela Stevo 1910, Agentur. (Bez. Kotor-Vnros — Kr. ga u Malesicu pol. opc. Setiß,
Marinkovic And ja 1893.* Banjaluka.) udruzenje sa neogranißenim
Pasanovic Medo 188k* Dizdar Mujnga 1904.* jamßenjem 1911. Bauern-
Pavelic Pajo 1909.* Dizdar Mustafa 1911* u. Ge¬ genossenschaft. Präs. Lazar
Persic Juro 19(Jl.* treide. Galiß. Vizepräs.: Stevo
Petro vic Uros 1906* und Hadziselimoviß Atif 1902.* Sakotiß Fiiipov. Geschäfts-
Früchtenhändler. Hadziselimovic Becir 1892.* leiler: Mirko Tomoviß. Hier¬
Ostruznjak Anton, trgovac Hrvalska lezaßka blagajna za von zei< hnen je 2 kollektiv.
hlagom, 1909. zajuiove i Mcdnju s neogr. Suljagic Hadzi Sali & Hadzi
Schröder Alexander, Holz-und Mujo 18*6.*
jam. 1911. Bauernkassa.
Brelterhandlung in Pozega. Sumbul Bararon Alhaliari
Präs.: Fra Jozo Gariß.
Filiale in Bosn. Kostajnica, Karaselimovic Hadzi Muharem 1901.*
Alexander Schröder trgo-
1891.*
vina drvenorn gradjom i Kozuke.
Jovctiß S. 1902.*
da-kom u Pozegi (podruznica
MiSiß Ivan 1902.* (Bez. Graßanica — Kr. Tuzla.)
Bosn. Kostajnica) 1909. Todiß Vaso 1901, Bäcker. Kondiß £ivko 1901.*
Slijepßeviß Stojan 1891.*
Vehaboviß Osman 1904.*
Srpska zem 1 joradnißka zadruga Zajinovic Husein 1902.* Vukoviß Markan 1901.*
u. Bos. Kostajnici, u. s. n. j. « Antonije Milanoviß 1910.*
1910. Geschäftsleiter: Milan Srpska zernljoradnißka zadruga
Ko van je. u Kozuhama, udruzenje sa
Amidziß.
Tihic Ahmet i Mehmed 1910.* (Kr. Sarajevo.) neogranißenim jameenjem
Tiliic Salkan 1884.* Coliß Kadrija 1912.* 1910.*
Protokollierte Firmen: Kra^evo—Kulen-Vakuf. 345
Krasevo. Krneti. Nedimovic N. Dako 1907*
Nikolid Jovo J. 1890.**
(Bez. TeSanj — Kr. Ban- (Bez. u. Kr. Banjaluka.)
Paäalic Husinja B. 1900.*
jaluka. Srpska zemljoradniöka zadruga PaSalid Muhatemaga 1x84.*
Sundid Mitar 1905.* s neogr. j. 1911. Bauern¬ PaSalic Roäidaga 1884.*
genoss. Prä<.: Yid Pecanac; Stefanac Marko 1911.*
Yicepr.: Stojan Jeinid, Ge¬ Smiljanic Ilija L. 1911.
Krasulja. schäftsleiter: Milan Opasic. Sekulic Nikola 1884.*
(Bez. Kljuö — Kr. Bihac.) Zeichnen je 2 kollektiv. Sulejmanovid Hadzi Mustafa
Gromilid Agan 1901.* 1901.**
Krnja Jela. Supandid Anton 1908. Schmied.
(Bez. Bos. Petrovac — Stanivukovid Gjorgjo M. 1894.*
Krcpcic. Kr. Bihac). Stanivukovid Mibailo 1890.**
(Bez. Breko — Kr. Tuzla.) rtovic Omernga 1911.*
Kecman Luka 1911.*
Srpska zemlj. zadruga 1914. Stefanovic Rade 1897.**
Studen Ilia 1907, und Spiri¬
Krnjeusa (Ilisoyac). tuosen.*
Kresevo. (Bez. Bosn. Petrovac — Tadaragic Osman 1897.*
(Bez. Fojnica — Kr. Sarajevo.) Kr. Bihad.) Todorovid Stana 1911.
Baien Ivan 1890.* Vasiljevid Gjorgjo P. 1912.
Ban Anto 1890.* Mehllidl. u. Bäckerei.
Buljan Nikola 1893 * Säge. Srpska zemljoradniekazadruga
(u. s. n. j.) 1913. Gesehätts- Zeljkovid Nikola 1900.*
Buijana Stj pana srnovi 1910, Öulibrk Jovo P. 1900.* In
Marko, Ivan, Jozo, Franjo, führer: Petar Radjenovid.
Vatre§ Nine 1911.* Konkurs.
2* ichriet jeder. Filiale in Predojevic DuSan 1910.*
O^lrozac. Bz. Konjic. Vuekavic Lazar 1911.*
Zorie Nikola J. 1911.* Srpska stedionica u. bos. Krupi
Öizmic Ahdija 1011.* (zadruga sa ograuicenim
Zoric Stojan J. M. 1911.*
Cizmid Asif 1911.* jamstvom) 1909.
Divic Jozo 1884.*
Gagulic Ivo 1911* u. Sliwowitz Krivaja. Kmsciea.
en gros. (Bez. Prijedor—Kr. Banjaluka.)
Jurie Mi jo 1911.* (Bez. und Kr. Travnik.)
Aleksid Mico 1909 i zitom.* Steiner Josef 1904. Spezerei.
Kovarka zadruga u KreSevu,
udruzcnje sa ogr. jam. 1912. Filiale derSarajevoerHaupt¬
Sclnniedegenossensclia fl. er¬ Erst a ca, niederlassung.
zeugt vorzugsweise Halb¬ (Bez. Bileca — Kr. Mostar) Sonns A. 1908. Sägewerk.
fabrikate. Präs.: Vencel Mach. Filiale der Esseger Haupt¬
Vujovic Scepan 1911, Gastvv.
Vicepräs.: Mato Kukun. Je niederlassung. In Konkurs.
einer von diesen zeichnet
mit je einemDirektionsmitgl. Bosn. Krupa. Kruseyica.
kollektiv. (Bez. Bosn. Krupa — Kr. Bihad.) Bez. Trebinje — Kr. Mostar.)
Marlincevic Frano iPetarl910, Badnjevid Mujaga umrlog Tomasevic Simo 1911.*
zeichnet jeder. Ha<lziju>ufage 1901.*
Miloäevic Frano 1893. Badnjevic - Topcagic Suljaga Kukolji.
Misilo Mijo 1893. 1900. * (Bez. Bosn. Gt adiska — Kr.
Misilo Pavao i Andrija 1900.* Blazevic Gjorgjo 1911.* Banjaluka.)
Nuliici braca, 1910, Gesell¬ CiSaf Leo|>old 1900, Apoth.
Kupresanin Jovo 1901.* Aus¬
schaft Melimed u. Husein Culid Tode 1907.*
schank.
Nuliic, zeichnet Melimed Dobroevic Marko 1881.*
Prod.-Händler. Srpska zemljoradnieka zadruga
Dragid Milo van 1897.*
(u. s. n. j.) 1913.
Nikolic Mijo i Ivo 1902. Zeich¬ Ezic Hamid 1911.*
Stanisic Risto 1901.* Aussch.
nen beide, Ledbdl.*** Ezic Juso 1911.*
Pardusic Mara 1910.* Gakovic Marko M. 1914.*
Sunjid Marko 1908* Gulan Gjuro 1912. Lederhdl.
Kulen-Yakuf.
Zubo Gracic Ma i ko 1900.* Hadzid Ago 1884.* (Bez. Bosn. Petrovac —
Ibraliimovid Ahmet 1907.* Kr. Bihad.)
Krivaja. Jovanovid Milan N. 1912* Ajdinovid Muharem 1912.*
Kadid HadZi Deiviä i sin 1894.“* Altic Maho 1911.*
(Bez. Maglaj — Tuzla.) Kokorus Vlado 1911.* Altic Mehnrnd 1893.*
Mujanovic Ha§im 1914.* Mal de Omer 191 1.* Bibanovid Melimed 1911.*
Majkid Gjoko 1911.* Demirovid Husein eff. 1893.*
Mesic Melimed umrlog Kare Dzambegovid biada 1911.**
Krishoyci.
1901. * Diambegovid Smajlaga 1893.*
(Bez. Prnjavor— Kr. Banjaluka.) Mesic Nazif 1911.* Handzid Husein 1911.*
GuduraS Kosla 1903.* Music Celebija i Zaim 1898.* Kul eno vid Islambegovic E.
GuduraS Mihajlo J. 1909.* Music Suljo 1911.* 1913.*

*-
346 Protokollierte Firmen: Kuline-—Livno.

Kulenovic-Haraclija Malicbeg Sucic Jandre 1900.* Lisnja.


1912.* Sucid Pavo 1886.* (Bez. Prnjavor — Kr. Banja¬
Kulenovid Islambegovic Muha- Subasic Brüder 1896.* Filiale luka.)
medbeg 1910.* der Hauptniederlassung in Ahmetovic Mehmed 1909.*
Markovinovic Jakob 1907, Bugojno. Afgan Megjid 1911.*
Müller. Srpska z mljoradnickazadruga Gvozgjor Ahmet 1905.*
Ma§inovid Ibrahimaga 1900.* u Blagaju kod Kupresa (u- /»

Milicevid-Vojizovic Husejin H. druzenje sa neogr. jamst.). Liyno.


19H.* (Bez. Livno — Kr. Travnik.)
Muranovid-Hadzialagid Muha- Kusonje srpsko.
Bagai ic Stipo 1913 obucarska
rem 1913.* (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
Muranovid Omanaga 1891.* radnja.
Gjorgjic Püst.ari 1901.* Bilid Mato A. 1901.** Schulim.
Pleca§ Petar T. 1911.*
Saracevic Hasan P. 1912, p. p. Braca Jurkic 1911.*
Kusaca. Brkid & Gizmic 1909.*
DerviS Saracevic.
Öarac Smiljana 1909.* (Bez. Vlasenica — Kr. Tuzla.) Burek Ibro 1891.*
Kurtagic Hasimaga 1910.* Öevra Pero 1899.* Gastw.
Sehovic A. 1911.*
Vajizovid Smajo 1891.* Gelb Nurija 1908.* Gastw.
Deronja Pavo 1908.*
Laktasi. DizdarMehmed iMujagal907*.
Kuline. (Bez. u. Kr. Banjaluka.) Doliö Tadija 1899.* Kotzenm.
(Bez. Dervent — Kr. Banjaluka.) Kelecevic Risto V. 1912* u. Dolic Anto i Nino 1907.*
Miod Nikola 1892.* Gastw. Duran Braca 1908.*
Duran Husein 1904.*
Lakti. Dzirlo Ibro 1901 *
Kuijes.
(Bez. Nevesinje — Kr. Mostar.) Franic Ivo 1884.*
(Bez. und Kr. Sarajevo.) Franic Nine N. 1899.*
Milicevic Risto 1913.*
Martin devic Pero 1900, Gastw. Franid Pero 1908.**
Podruznica u Ilidzi. Laminci. Gasal Anf & Mujo 1890.* Hat
Soco Vejsil 1911.* in Gtamoc eine Filiale.
(Bez. Bosn. Gradiska —
„Giogica Stipe sinovi“ 1899.*
Kr. Banjaluka.)
Kunja Glavica. Hamzalajbegovic Gamilbeg &
Srpska zemljoradnickazadruga Huskic Bego 1894.*
(Bez. Trebinje.) udr. s. neogr. jamst. Hodzic Juso 1900. f
Klimovic i R.atkovie, trgovina Todovovic Milan 1914.* Hodzic Beco 1900.f
mj eso vite robo, mlin na paru Hrvatska tezacka zadruga za
zazito, 1911 * Zeichn.: Gjuro Lamoyita. zajmove i stednju na Gorici
Kümovic oder Ilija Ratkovid, (Bez. Prijedor—Kr. Banjaluka.) kod Livna (u. s. n. j.). 4
jeder selbständig. Tejic Avram Dj. * i zitom 1909. Hrvatska trgovadka banka
Janjic Yuk 1914.* i Stedionica (dion. dr.) —
Kiuiovi. Kroatische Kommerzialbank
(Bez. Prnjavor—Kr.Banjaluka.) Lastya. und Sparkassa (Aktiengesell¬
schaft) in Livno. 1906.
Kulaga Adam 1909.* (Bez. Trebinje — Kr. Mostar.)
Jazvo Pavo 1904.*
Pinczuk Josef 1914.* Gerimagic Adern 1899.* Jovanovic Sava P. 1901.*
Gelovic B. i. S. 1899.* Kaie Ivo A. 1904.* * *
Kupres. Kaie Ante 1884.* Hauptnieder¬
(Bez. Bugojno — Kr. Travnik.) Lepeniea. lassung. Hat Filiale inPorice,
Atias Haim Salomon 1894.* (Bez. Prnjavor — Kr. Banja Bez. Bugojno.
Becirbegovid Alibeg 1913.* Luka.) Kaie Pero des verst. Ivo. Ge-
Hrvatska seljacka blagajna za misehtwarenhandl. 1901.
Du die Luka 1914.*
Stednju i zajam (zadruga sa Kaie Niko 1884.*
neogr. jamst.) 1909.* Kaie Ivo N. 1900.* * *
Huseinbegovid Ahmedbeg Lijesce. Kaie Mato S. 1900.
D2af erbeg 1899.* (Kot. Derventa — okr. Ban¬ Kaie Marko M. 1900.*
Ivancid Ivo T. 1912.* jaluka.) Kaie Stjepo M. 1885.*
Jurkic Dragutin 1909.* Kluczenko Anton 1895.* Apo¬
Srpska zemljoradnickazadruga
Kutlesa Niko 1894.* theker.
u Lije§cu u. s. n. j. 1910. cl.
Marie Vukan i Risto 1908.* Kovaöevid Pavle 1902 u Öele-
ravn.: Mile Teodosic, Luka
Marjanovid Tade 1900.* f bicu.
Milankovic; poslovodja Sta-
Mestrovic Juko 1886.* Kutlesa Pero S. 1894. Ge¬
noje Gerek.
Radman Stipo 1889.* misch tw.-Hand,
Rebrina Anto 1894.* Kaie Mijo A. Produktenhandl.
Lipa.
Rebrina Ivo 1900.* f 1909.
Rebrina Jandre 1904.* f (Bez. u. Kr. Bihac.) Latific Brüder 1904.*
Spremo Gjorgjo J. 1912.* Pilipovic Mile 1911.* Lisica Marko T. 1895.*
Protokollierte Firmen: Ljeskovac—LuEani-Mulabegovi. 347
Mamid Ante 1890, Erzeuger Ljubija srpska. Sadikovic 1913.* Mustafa i
von Inkrustationen. Hilmija. Svaki zastupa i pot¬
Mijod Pero und Ivo 1900.* (Bez.Prijedor— Kr. Banjaluka.)
pisuje.
Mi trän id Todo 1884.* Jankovid Niko 1885.* Terzic Alaga 1902.*
Muntilja Jakob Haim 1891.* Vukojevic Jovo 1909.*
Mulalid Mahmud 1890.* Lopare.
Novakovid Tomo 1905.*
Pavlovic Nikica 1884. ff
Ljubinje. (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla).
Papid Marko 1891.* Gastw. (Bez. Ljubinje — Kr. Mostar.) Milankovid Blagoja 1906.
Pavlovid Gjuro 1890.* Gastw. Milankovid Toso 1901.*
Pervan Stiepan M. 1910.* Bakgic Jusuf i Ham za 1899.*
Pervan Jozo M. 1910.* Bubic Hasan i Zahir Matara- Lukavac D.
dzid 1900.* (Bez. und Kr. Tuzla.)
Poznic Franz 1890. Hotelier.
Puskarevic braca 1911.* Zeich- Gnjatic Luka 1913.*
Djedovic Omer.*
- nen: Ko-ta u. Jovo, jeder Grebo Tahiraga i Jusuf 1911.*
Grebo Omer i Agan 1913.* Fabriks-Konsummagazin.
selbständig. Filiale in Drvar. Krbulic Mustafa.
Sanurdzid Jovo M. 1902.* Knego i Sikinic 1913. Ölanovi
Srpska stedionica (dion. dr.) PetarKnego i Risto Sikinic.*
Svaki za se potpisuje i za- Lukavac Gor.
1906.
v
stupa. Omer Djedovic 1890.*
Seremet Zaim, Fiakerunter¬
nehmung 1900. Knjego Pero 1878.*
Krunid Trifko 1913.* Lukavac turski.
Sliepcevic Brüder 1885.f
Ra'kovic Tomo 1894.* (Bez. und Kr. Tuzla.)
Sucic Jako P. 1894.*
Seremet Stipo 1901, Tischler. Serdarevid Osman 1886.* Ahmet H. Kovacevid 1901.*
Skare Pero 1890.* Sarid Suljaga 1902.* Kovacevic Mehmed 1912.*
Tadic Ivo 1884.* Zulfo i Dervig Baksic 1913.*
Tadid Ivo N. 1904. Svaki zastupa i potpisuje. Lukavica.
Tadic MatoN. 1900, Produkten- (Bez. Brcka — Kr. Tuzla.)
handlung, Gold waren. Ljubuski. Alihodzic Osman.*
Tadic Josip S. 1904.* (Bez. Ljubuski — Kr. Mostar.)
Tadic Bat'o S. 1901.* Lukavica.
Tadid Anto N. 1891. Bäcker. Babic Ante 1908.*
Bilali braca 1903.* (Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.)
Tomovid Krste 1894.*
Tustonid Ivo M., Leder-j und Dizdarevic Ahmed i sinovi Alihodzic Osman 1891.*
Kotzenhd. 1913. 1903.*f
Dizdarevic Hasan p. H. A.
Dol. Lukavica.
Vigevic Ivo D. 1905.*
Yrdoljak Pero T. 1900.* 1913, * (Bez. u. Kr. Tuzla.)
Yuleta Sitno 1911, Kotzen- Dizdaorvic Tahir 1913.* Krbulic Mustafa 1912.*
macher. Gjjic Hasan 1891.*
Zakonovic Jovo 1891.* Gujic Hasan Hasanov 1905.* Lukavica.
£doro Pero 1899.** Jakic Ibro 1914.* (Bez. Sanskimost —
ZiSko Ejub 1907.f Jakid Meho 1913.* Kr. Bihad.)
£izko Omer 1899* inPotocani, Jakic Meho 1913.*
Pasagic Ibrahim 1891.*
Bez. Livno (Filiale in Livno). Knezovid Mate 1902, Tischler.
Konjhodzid braca 1911.* Stanid Jakov 18ti5.*
Ljeskovac. Zeichnen: Saliliaga u. Zaim-
aga, jeder sell)sländig.
JiUpljauica.
(Bez. Bosn. GradiSka — Kr.
Banjaluka.) Lalic Salko Ahmetagin 1913.* (Bez. Dervent—Kr. Banjaluka.)
Mulalid Arif 1909.* Madirazza Simo 1913, Apo¬ Katz Moritz 1908,* u. Gastw.
theker.
Mubdid Osman 1891.* u. Aus¬
schank. Lalle idriz 1903.* Lusci Palanka.
Mulalid Mujo 1900, Frächter u. Mahid Muhaiem 1891.* (Bez. Sanskimost — Kr. Bihad.)
Ausschank. Mnliid Mujo i Dervo l>rada.*
Djakovid Ahksa 1893.*
Mahica Hadzi Mahmut age
Indic Mile 1912.*
Ljepuuic. sinovi 1909.ff Zeichnet bloß
Majkic Nikola 1911.*
(Bez. u. Kr. Tuzla.) Melnned Maliic.
Miljug (ijuro 1894.*
Mesihovid Memisaga 1899.*
Hrvatska seljacka zadruga Prosic J. Jovo 1911.*
Milicevid S. 1912.*
1910.) Muminagic Almut 1914.* Srpska zemljoradnickazadruga
Novic Sabit 1913.* (u. s. n. j.) 1914.
Ljubija islam.
Novic Hasan Hafiz 1913.*
(Bez. Prijedor—Kr. Banjaluka.) Novic Abdulah 1913.* Luzani-Mulabegovi.
Hasanagic Dervis 1890.* Podruznica trgovacke banke (Bez. Dervent — Kr. Banja-
Kolonie Husejn 1909.* (d. dr. u Trebinju 1910.) luka.)
Kolonie Mehmed eff. 1890.* Sadikovic Ahmet Halilagin MiSic Rade 1909.*
Kolonie Hasaga 1914.* 1914. * Novakovid Jovo 1911.*
Protokollierte Firmen: Mackovac—Megjegfc.
343

Rajßevid Simo 1910 pecar i ^ivkovic Marko V. 1905, Lan¬ Majeyac.


trgovac rakijom. desprodukt. (Bez. Dervent —Kr. Banja¬
Stau oje vid Pavo 1909.* Zivkovid Ilija i Marko 1911* luka.)
Filiale. Hauptsilz in OraSje.
Srpska zemljoradnidka zadruga
Mackoyac. Zivkovid C Marko 1913.*
u Majevcu (u. s. n. j.i Konst
Zivkovid Mika 1913, Schweine¬
(Bez. Brdka — Kr. Tuzla. glavna skupätina 12. travnja
handlung.
Gjukid Nikola 1901.* 1909. Zadatak: Na temelju
uzajanmosti dlanova una-
Mahovljani (Colonia priediti kredit, privredu i
Madrac. Tirolese). gazdinstvo njihovo. Svaki
(Bez. Tuzla* (Bez. und Kr. Banjaluka.) zadrugar odgovarazaobvezo
solidarno i neogranideno.
Gjusid Mehmed 1914.* Gappell etti Giuseppe 1901* u.
Trajanje neopredjeljeno,
Gastvv.
Potpisuju pod tekstom himo
Maglaj. Marton Josef 1910.*
predsjednik i njegov za>-
Zitta Duäan 1911.*
(Bez. Maglaj — Kr. Tuzla.) mjemk ili jedan od njili ta
Arsenovic Aleksa 1889.* poslovodja. 12. travnja 1909
Stari Majdan. izabrani su predsje» Ini kom Si¬
Bajrid Mustafa 1908.*
(Bez. Sanski Most — Kr. Bihad.) meon KneZevic, zamjenikora
BaSic Alibi (Öinovid) 1890.*
Gjuric Mil jo 1913.* Bahtid Melio 1891.* Frau Poparic a posiovodjom
Gojkovic Spasoje 1913.* Cardaküja Dragulin 1912.* Vaskrsije Ruzojcid.
HadzibaSic Mustafa 1914.* Dobrojivic Joäo 1891.*
Idrievic Mehmed 1913.* Huscic Mujo 1907.* Martinac.
Ilic Milan 1891.* Kokanovic Jovan 1911.* (Bez. Prnjavor—Kr.Banjaluka.)
llic Simo 1913.* Kursumovid Husein 1907.*
Mikan Rakid 1904.
Loebel Rudolf 1901, Apothek. Kuruzovid Mulio 1891.* Srpska zemljoradnicka zadruga
Mesid Aderna°ra 1914.* Mujic Ahmed 1907.*
Muj’C Bego M. 1891.* (udr. s. n. j.) 1913.
Mijic Blazan 1890.*
Sirbegovid Mehm«dbeg 1901.* Mujic Hadzi Ibrahim 1911.*
Stern Jakob, Nachf. Ludwig Zurnid Simo 1911.* u.Holzhdl. Majkie-Japra.
Holländer 1911.* (Bez. Sanski Most — Kr. Bihad.)
Terzhmhic Arif 1913.* Broneani Majdan. Kautar Milan 1911.*
Terzimehic Mehmedalij a 1913.* (Kot. i okr. Banjaluka.) Kondic Simo 1911 .*
Todorovac Agan 1910.* Majkic Nikola 1907.*
Maglaj am Vrbas-Magla-
jani. Majdan. Martinac Noyi.
(Bez. und Kr. Banjaluka. Yide: (Bez. Varear-Vakuf — Kr. (Bez. Prnjavor—Kr. Banjaluka.)
Rudolfsthal.) Travuik.) Rewaj Martin 1914.*
Srpska zemljoradnicka zadruga Rilandzija Jozo 1894.*
(u. s. n. j.) 1913. Matidi.
Malesevci. (Bez. Brdka — Kr. Tuzla.)
Maglaj ci.
(Bez. Livno — Kr. Travnik.) Radmid Anton 1914.*
(Bez. Bos -Dubica— Kr. Banja¬
Zivkovid Marjan 1904.*
luka.)
Maoce.
Buvac Jovan 1909.* Megjasi bei Bjelina.
(Bez. Brdka — Kr. Tuzla.)
(Kr. Tuzla.)
Matavazi. Bedic Habe 1905, Landes¬
(Bez. Krupa—Kr. Bihad.) produkt.
Imovic Curid HaSija 1913.* Mcgjegja.
Öulibrk Marko i sin 1907.* Trumie Saiih 1914.* (Bez. Rogatica — Kr, Sara¬
jevo.)
D. Mahala. Maricka. Bi&cevid A. 1914.*
(Bez. Brcka — Kr. Tuzla.)
(Bez. Prijedor — Kr.Banjaluka.) Zugic Milan 1911.*
Benkovic-Carevic Marijan
1905.* Gasid Jefa 1909.* Mogjegje.
Hieber Andrija 1913, Holz- u. Simo Ihd 1905.*
Davidovic Vasko 1908. Pro- (Bez. Bosn. Dubica — Kr. Ba-
Mehlhandlung.
duktenhdl. njaluka.)
UiSevic Ivo 1913.*
Serifovid Husein u Humcima Batarid Gjuro 1909.*
1913.* Marin. Maiaruga Mijali sin 1911.*
Simic Trifun 1906.* Londar Jovo 1886.*
(Bez. Prijedor—Kr. Banjaluka.)
2ivkovic Ivo 1905.* u. Landes¬ Srpska zemljoradnicka zadruga
produkt. TeSoBukva 1905, Viehhändler. (u. s. u. j.) 1913.

V
Protokollierte Firmen: Megjegje—Moranjaka Gor. 349
Megjegje. Miljevacka Kozara. Miskovci.
(Bez. Gradaeac — Kr. Tuzla.) (Bez. Bos. Gradiska — Kr. Gvozdarevid Petar 1912.*, po-
Srpska zemljorad nicka zadruga Banjaluka.) • cLru£nica.
(u. s. n. j.) 1*13. Präs.: Mile Marpina Anton 1914.*
Kovacev.A Vizepräs.: Gjuran Modra.
Cvijiö. Miljakovci. (Bez. Sanski Most — Kr. Bihad.)
Öalulanoviö Mehmed u. Ha§im (Bez. Prijedor — Kr. Banja¬
1909.* Beäirovid DerviCbeg 1912.*
luka.)
Megjugorje. Dragid Simo 1912, Spezereiw.
Mo dran.
(Bez. LjubuSki — Kr. Mostar.) (Bez. Dervent — Kr. Ba¬
Milosavci.
Hrvatska seljacka blagajna za njaluka.)
(Bez. Prnjavor — Kr. Banja-
zajmove, Stednju i privredu, Butter Benedikt 1901, Brann:
luka.)
zadruga sneogr.jam., Kredit¬ wein en gros.
genossenschaft. Savic Jovan 1909. * Krajinovic Anto 1909.*
Terlikel Anna 1902.*
Megjuyogje. Miloseyac.
(Bez. Bos. Dubica— Kr. Banja- (Bez. Gradaöac — Kr. Tuzla.) Modrica,
luka.) Srpska zemljoradnicka zadruga (Bez. Gradaeac — Kr. Tuzla.)
Srpska zemljorad nicka zadruga s. n. j. 1912 (Serb. landvv.
u Megjuvogju u. s. n. j. 1910. Genossenschaft m. u. H.). Aleksic i Nikolic 1910.*
Geschäftsführer: Glijepeevic Stoid Jovo 1891 .* Ali -gid Mehmed Alija i Omer
Stevan. Tadic Djordjo 1913.* 1890.*
Siljegovic Gjuro* i zitom 1909. Blagojevid Jovo 1911.*
Mioce. Gijonlagic Aga 1913.*
Mehmedagici. (Bez. Visegrad — Kr. Sarajevo.) Ganibegovic Mehmed i brat
1910.*
(Bez. Kljuc — Kr. Biha6.) Kadic Alija 1905.* Jankovica Jance sinovi 1906.*
Jeginovic Suljo u. Ale 1908.* Stankovic Diko 1911.* Jankovic Jefto 1881.*
Miricina. Koljic ilija i sin 1910.*
Mezgraja. Loncarevic Ilija 1911.*
(Bez. u. Kr. Tuzla.) Markovic Dimso 1881.*
(Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
Hatunic Mula Emin 1813.* Markovic Milan M. 1906.*
Stankic Gjoko 1890.* Markovic M. Simo 1914.*
Mirkorci. Matid NTo 1885.*
Micivoda. (Bez. Bosn. Dubica — Kr. Ba Mayer Levy 1881.*
(Bez. Rogatica — Kr. Sara¬ njaluka.) Mihajlovic Nikol8S4.*
jevo.) Ergeli Junus 1896.* Mitrovid Gjordjo Pere 1906.*
Hamzic Muhamed 1901.* Nikolic-Paculj Niko i sin, 1910.
Misiiici. ^ Zeichnen Niko u. Rajko.
Mi j en. Nikolic Pero i sin 1891.*
(Bez. Dervent—Kr. Banjaluka.)
Nikolic Simo (Paßulj) 1908.*
(Bez. Cajnice — Kr. Sarajevo.) Derviüsbeg Öahbegovic 1902.* Pejtd Marko 1896. *
Bahotic Mustajheg 1908, Ge¬ Pelesic Zajirn 1902.*
treide- u. Holzhdlg.
Misin hau. Petrovic Niko 1890.*
(Kot., i okr. Banjaluka.) Zecid Hakij.i 1913.*
Mijonica. Mutid Mi§o 1911* i gostionicar
1910. Mokro.
(Bez. Gradaeac — Kr. Tuzla.)
Ecimovic Emin 1914.* (Bez. und Kr. Sarajevo.)
Miska glaya.
(Bez. Prijedor— Kr. Banjaluka.) Spitzer Moritz 1890, Gastw.
Micijevici. und Holzhändler.
Osmanbeg H. Selirnbcgovic. Lizdek Spasoja 1911.* und
(Bez. Maglaj — Kr. Tuzla.)
Holzhändler.
Blagojevib Tomo 1914.* Miskoyci.
(Bez. Derventa — Kr. Banja¬ Moluhe.
Milankovic. luka.)
(Bez. Tuzla.)
(Bez. Kladanj — Kr. Tuzla.) Srpska zemljoradnicka zadruga
s neogr. jam., 1911. Bauern¬ Mesid Bego 1913.*
Dzakmo Hasan 1913.*
genoss. Präs.: Mile Tapid.
Milinselo. Vizepräs.: Ilija BudiSa; Ge¬ Moranjaka. Oor.
schäftsleiter: Stevo Prera-
(Bez. Maglaj — Kr. Tuzla.) dovic — zeichnen je 2 kol¬ (Kot. i okr. Tuzla.)
Osmanagic Mujaga 1914.* lektiv. Moranjkid brada 1913.*
Protokollierte Firmen: Moranjci Gifi.uk—Mostar.
350
Cerekovic Stephan 1899.* Gozo Mustafa 1911.*
Moranjci Ciflnk.
Öervenka Ferd. 1911, Hotel u. Grahovac Jovo 1911, Wein¬
(Bez. und Kr. Tuzla.) Kaffeeh. „Bristol.“ handlung.
Hifziefendiö Mahmut i sin.' Öiric Risto S. 1911, Gasth. Grebo Mehmed i Dervi§ 1909.*
javno trg. dr. Öisic Ahdaga Ahdin 1895. und Manufakturwarenhdlg.
Hodzic Mehmed 1913.* GiSic Alimajstor 1912. Trgo- Grgjic i Koluder 1913. clanovi
vina manufaklurom i kro- Luka Grgjic i Avdo Koluder
Mosko. jaska radnja. od kojih svaki vlastan je
Öokorilo Pero V. 1911, Gastw. zastupati i potpisivati: Pred-
(Bez. Bilek — Kr. Mostar.)
Golic Gjorgjo 1911, Gastw. met je informacioni, komisi-
&ut.i<5 Lolic i Knego 1912.* onalni i agenturni posao.
Corda Ömeraga 1911.*
Ölanovi: Pero Sutic, Miho Grkovic Jovo 1873.* Filiale in
Öoroviö S. Nikola 1870.**
Lolic, Jero Knego. Zast. i Sarajevo.
Gorovic S. Risto 1891.*
potp. svaki za se: Pero Sutic
Öumurija Braca M. D. 1912. Grkovic Jovo 1911, Kolonial¬
i Milio Lolic. warenhandel.
Ölan. Mehmed i Dervi§ Gu-
murija. Trgovina staklar- GrkovicStevan i sinovi 1903.*
Mostar. skr>m i porculanskomrobom. Hadjomerovic Alibeg 1911.*
(Bez. und Kr. Mostar.) Svaki za se vlaslan zastupati Hadzailic Muhamed 1911.*
i poti isivati. Hadziosmanovic Smail i Husein
Acs Johann 1907. Sodawasser-
Dnnon Zadik 1889.** 1907. ff ui Orient. Waren,
fabrik.
Demirovic Braca 1911.* zeichnet jeder selbständig,
Aksam P. Risto 1892. *
Alajbegovic Ahmet 1911.* Dereta Luise 1911, Gastw. dakalo Ibrahim 1911, Gastw.
Alikalfici braca 1908.* Gesell¬ Doder braca 1907, Juwelier. dalibovic Franjo 1911, pekar.
schafter: Mehmed Jusuf u. Dokic Bilic &Pesko 1901, Glas¬ damovic Jovo L. 1911.*
Mustafa Alikaltic — zeichnet waren.*** Hamsic Salko 1913 pekarska
jeder selbständig. Doko Blaz 1911, Gastw. radnja.
Drace Ibrahim 1912., trgovina daramf E. 1911, Hotel „Na-
Aniöic Stephan 1869.*
Bajgoric Husein 1912. i liferacija mjesovitom ro- relila“.
bom. Handels- und Transport-
Bajric Salih & Ahmet 1911.
Drace Jusuf 1911.* Aktiengesellschaft, Zweig¬
Baiic Avdaga 1911.*
Drljevic Avdaga 1911.* niederlassung 1901.
Bakija H. Salih 1886. *
BanicJ. 1912, Leder-u. Schuh¬ Druter M. D. 1884.** Herce^ovacka banka d. dr.
Dudic Trifko 1911, Buehhndlg. 1914.
waren.
Duranovic Ahmetaga 1910.* Humo Omer 1912, obucar.
Basadur Petar 1905. ***
Himlauer Adolf 1907. Agentura
Bebek Ivan i Pero 1903,* Duisum braca, Scliuhm. u.
Schneid. i liferacija etapa.
Fiaker.
Beran Wenzel, 1912 krecarska Dursun braca 1911, Leder u. Hindo Muhamed 1911.*
Sch uh waren. Houska M. F. 1890. Apotheke.
radnja.
Berherac Mehmed 1902, Fiaker. Dursun Lazar 1911, Schuh¬ Hrvatska dhmicarska tiskarna
warenhandel. 1899, Buchdr. in Liquida¬
Bilic Sava et Stjepo 1894.***
Bilica R. sinovi 1903.* In¬ „Erstes bosn. herc. behördlich tion.
koncessioniei tes Frachteu- Hrvatska seljacka zadrnga sa
haber: Gjorgjo Bilic p.Risto.
Rekiamations-Burijau Lju- neogr. jam. u Mostaru 1912,
Böhm Max 1911, Kaffeehaus.
bomir Sain u. Gomp.u 1910. Bauerngenoss. Präs.: fra
Braöa Bajrovic 1909 f und Le¬
Fejic Hadzi Alaga 1903.** Ambro Miletic. Vizepräs.:
derhändler.
Frano Öarac. Einer von
Braca Ve'Lic 1909. Kolonial¬ Filiala privilig. zemaij^ke banke
za Bosnu i Hereego vinu 1896, diesen zeichnet kollektiv mit
warenhändler.
Bankgeschäft. einem Direktionsmitgliede.
Brstina Lazar 1910.*
Humo Ahmet&Mehmed PH 1.*
Brstina i Milosevic 1912.** Frommer David 1902,Spengler.
Lazer Brstina i Majo Milose¬ Gace Hadzi Halilaga 1911.* Llije Dokica Sinovi 1901.*
Galic Marijan 1911.* Firmainhaber: Spiro und
vic potp. svaki za se.
Gaucz Franz 1912 gradevni Luka Dokic: zur Zeichnung
Bubic Ah ja 1911.*
poduzetnik. berechtigt: Dieselben.
Bukovic Trifko 1912.*
Buttäzoni et Venturini 1885, GaSevic, Hadzi Husejnovic i Ivanisevic 11 ia 1885.*
drug 1911, Holzindustrie. Ivanisevic R. R. i Mihajloviö
Tischler (Filiale).
Geiger Anton 1912, Agentur. 1913. Glan. Risto Ivanisevic
Öatrnja Omer 1911.*
i Aleksa Mihajlovic, svaki
Celebic Braca 1911.*, zeichnet Gjikic Mehmed effendija 1909,
Holzhändler. vlastan zastupati- i polpisi-
Muhamedaga GelebiA
vati. Trg .vina materijalom
Üelebic i Novo 1901* potp. Gjugja Avdaga 1883.*
Hasan Novo i Hasan GelebiA Golubovic Lazo i Rade 1900.* za gradnju i gorivo.
£einalovicMuharnedaga i Salih u. Gastw., jeder zeichnet Ivankovic llija 1900.ff
1911, Handelsgesellschaft, selbständig. Jalmra i Meseldzic 1912. Glan.
zeichnet jeder selbständig. GolmiizerV. Filip 1891, Gastw. Risto Jalmra i Milo§ Me¬
Gordid Alek-a 1899.ff seldzic pekarska radnja, a
CSemalovie Osmanaga 1911.*
Cemalovic Hasan 1909.** Gordic V. Simo 1903.* polpisuju i zastupaju svaki
Cemalovic & Kollo 1907.** Gozo Mehmed 1911.* za se.
Protokollierte Firmen: Mostar.
351
Jahura Risto i MeseldZic Milog, Kudin Omer i Mujo 1913, cl.
Piceta Nikola i sinovi 1911,
Bäcker 1913. Omer i Mujo Kudin, od ko¬ Spezereiwaren, Wein- und
Janjic Pero N. 1911.* jih je svaki vlastan tvrdku Schnapshdl. Zeichnen die
Janjusic Petar 1912, Kantinjer. zastupati i potpisivati. *
Jelaßic G. & R. 1882.* Gesellschafter: Nikola, Lazo,
Kujundzid Vasilija ud., Olga i Milan u. Branko Piceta —
Jelid Jovo 1907. Hotel. Natalija Kujundzid, zur jeder selbständig.
Jeremic Ilija u. Risto 1911.* Zeichnung berechtigt: Kne¬ Pideta B. Risto & Go. 1901.
Jeremic Mitar 1912.* zic Spiro. 1913. * Podrugnica Hrvatske centralne
Jovic Jovo 1903.* Kurtovic Alija 1912, stolar. banke dionidkog drugtva u
Jurkovic Ljubo 1911, Spezerei- Kvesid A. 1911.*
Mostaru 1910.
und Kolonialwarenhandlg. Labalo Gjorgjo, Schust. Popara Jo van. 1903.*
Kajtaz Braca 1911.* Gesell¬ Lakigici Braca (Brüder) 1905,
Porzolt Josip, Agentur.
schafter: Muhamed u. Alija Handelsges., zeichnet Ahme- Prva hercegovacka vinarska
Kajtaz. Zeichnet jeder selb¬ taga oder Ali eff., jeder selb¬ zadruga (s ogr. j.) u Mostaru
ständig. ständig. 1911, Weinhdl. en gros.
Kajtaza H. Gjnlbega sinovi Lavicka Josefme 1913, Gastw.
Zeichnen koll. je 2 von den
1913. Glan. H. Husaga. Ljuca Becir 1905.f
4 Direkt.-Mitgl.: fra Ambro
Ibrahim eff. i Smajl eff. Malenica Andrija 1899.*
Miletid, Josip Strelec, Wenzel
Kajtaz od kojih je svaki Mandrapa Petar 1911, Spe-
Mikan u. Stjepan Mihic, alle
vlastan potpisivati i zastu- zereiw. in Mostar.
pati. Trgovina manufaktur- Maraldo Giuseppe 1913, gradi-
Prvo bos. herc. muslimansko
nom i kolonijalnom robom. telj betona. trgovacko udruzenje, Aktien¬
Kajtaz Muhamedaga 1902.* Mihic Jozo 1911, Gastw. gesellschaft 1909.
Kalajdzic Huseinaga 1907.ff Mihic Stjepan 1911, Gasth. Puzic Mus tafa 1911, Fulirm ann.
Kalajdzic Meho 1878, Kolonial¬ Mikan Wenzel 1898, Apotheke, Radic Trifko 1903.*
waren. Sodawasserfabrik. Radulovid Risto i Milan 1893,
Kalajdzic Muhamedi-Bekir, Milavic Mehmed 1911.* Weinhandlung.
Prva muslimanska nakladna Milic G. 1910, Schneider. Radulovid Vaso 1907. trgovina
knjigara 1911, Buch- und Milosevic Mojo 1903.* razliöitim picem.
Papierhdl. Milugid M. Lazar 1879.* Rajkovic Mustafa 1911.*
Kalajdzic Hadzi Salih 1907, Ge¬ Milutinovid braca 1895, Glas¬ Ramie Hasan 1911.*
treide. warenhandlung. Ramie Ahmet 1911.*
Kalajdzic Avdija 1909.* Merdzo Blaz 1907.* Remetic Ljuba 1905, Bäcker.
Karaßic Jozo 1902, Fiakerdzija. Merdzo Mijat 1907.** Ribica Hadgi Salih & Ibrahim
Kagikovid braca 1891, Schuster¬ Milavic Mujaga 1913.* 1884.***
warenhandlung. Muftic Alija i Osman 1911.* Ribica i Efica 1909, Holz- und
Kagikovic N. i. J., Glas- u. Musa M. Petar 1913.* Baumaterialhändler.
Möbelh. Gesellschafter: Ni- Mugtovic Hasanaga 1911.* Rosenfeid Julius Moritz 1892,
kola, Jefto, Ljubomir und Nasljednici Spiri Picete 1913* Juwelier.
Branko Kagikovic. Zeichnet unter Stampiglie zeichnet Saina R. sinovi 1867.*
jeder selbständig. Prok: Aleksa Bukvic. Sain & Milicevic, 1903, Spedi¬
Knezic Dusan 1912, Photogr. Njunjid Jovo, Gastw. teure.
Knezid Nikola & Risto 1882.* Njunjid Manojlo 1899.* Salahovic Mustafa 1911.*
Knezic Lazar 1911.* Novo Salihaga 1911.** Samardzic Risto i drug., ko-
Knjezid Luka sin Vuka 1884, Novo Hadzi Osman 1885.* manditno drustvo 1913.
Wachsdreher, Leder. Novo & Gelebic 1901.* Osobno jamdedi drugar je
Knöpfelmacher & Guttmann Nozic Hasanaga 1895.* Risto Samardgic a komandi-
1902.** Inhaber: Sulim Gutt¬ Oborina braca 1904.** In¬ tist je Miho Pegko. Trgovina
mann. haber: Ljubo Oborina. sa kolonijalnom i manu-
Kodelli Petar 1911, Gasth. Oborina Velimir 1899, Brant- fakturnom robom. Zastupa
Kohn Moritz 1911, Agentur- weinhdl. , i potpisuje Risto Samardzic.
und Kommissionsgeschäft. Orec Frano 1911, Gastw. Santid Risto & Miho braca
Ostojic Risto 1911, Gastw. 1886.* Eigent.: Pero Öantid.
KoluköijaSelim 1913, stolarska Pacher & Kisid 1898, Buch¬
radnja. Prokur.: Simo Racic.
handlung, Buchdruckerei u. Santid R. Sava 1902, Wein-
Komad Marko 1895*, zur
photographische Anstalt. und Branntweinhändler.
Zeichnung berechtigtKomad Pala Zulfaga 1912, trgovac vo-
Dugan. Savid Jovo 1911, Gastw.
dem. Schmitzerle Maria 1911, Gastw.
Konforti R. 1911.ff u. Modew. Pagid Avdaga 1911.* Schürz M. 1913, krojac i trgo-
Eigent.: Rifka, Prokur.: Aron Pavid Risto 1911, Gastw. var zenskog odijela.
Konforti. 3avkovid Ante M. 1912, Gastw. Semiza R. Sinovi 1911.*
Konforti Salamon 1902.** ff Pedanin Omer 1895.* Semiza R. sinovi, Inh. Jovo
Kovaöevid Simo M. 1892.* 3ecelj Jovo S. 1911.* Semiz 1883,*
Kostid R. 1911, Gastw. °erin & Milidevid 1883.* Simit Muhamed 1911.*
Kramer Alojzija 1911, Gastw. r’erinovic Risto 1911, Gastw. Singer Co. Nähm. A. G. 1905.
Krulj & Bilid 1891. 3egko Miho 1900.* Zweigniederlage.
Bosnischer Bote 1915.
27
352 Protokollierte Firmen: Moätre—Nevesinje.

Sinovi Petra N. Aucida 1907.*** Zeilinger i drug 1914, Prvo Srpska zemljoradnickazadruga
Sisic Lazo 1891.* udr. herceg. gradj. poduzet- (udruzenje s neogr. jam.)
nictva. 1911, landwirtsch. Bauern¬
ÖiSirak MemiSaga 1911.*
Zelen Milan 1911.** u. Modw. genossenschaft.
Sjeran Risto 1876.*
ZurovacDrago J. 1911. Brenn¬
Skipina i Miletic 1912. Glanovi holz u. Kohle. Naprelje.
Sava §kipina i Jovo Miletic Zurovac Spasoje 1911, Gastw. (Bez.Sanskimost — Kr.Bihac.)
svaki za se zastupa i potpi- u. Kolonialwhdlg.
suje; obucarska radnja. Zuza Nikola 1911, Gastw. Gerid Almaz 1891.*
SliSkovic Ivan 1911, Gasth. Zvonic Salko 1913, vozarski Gerid Muho 1907.*
Sljepcevic Hassan eff. und posao.
Hadzi Ibrahim 1904.** Navioci.
Smoljan Jure 1895.* Mostre. (Bez. Brdka — Kr. Tuzla.)
Smoljan d. Jure 1902.** (Bez. Visoko — Kr. Sarajevo.) Badid Mustafa 1894.
Smoljan Stjepan 1899.*
Ramid Avdaga 1900.f Garasevid Mehmed 1913.*
Soldo Jozo 1911, Gastw.
Sunjic BariSaPrga 1895.*
Suton Martin 1911, Spezerei. Motike. Neyesiiije.
Stojcic Nikola 1911, Gastw. (Bez Kr. Banjaluka.) (Bez. Nevesinje — Kr. Mostar.)
Stojkovic Z. Obrad, 1913 trgo- Övraka Kija 1913.* Acimovic Gjoko 1911.*
vac knjigama i papirom. Gelebic Muharembeg 1911.*
Sujanszky Kornel 1912, bravar. Gupkovic Gjoko 1899.*
Swoboda Euphemie 1912, kro-
Mracaj.
Glavan Öetko 1899.*ft
jacka radnja. (Bez. Livno — Kr. Travnik.) Giavan Savo Getko 1913.*
Tiberio Anton 1903, Mecha¬ Momid Pane 1908, Viehhändl. Grkovic Jovo.
niker. Gruda Hadzo 1913.*
Tikvina Avdaga 1911.* Gruda Husno 1913.*
Toholj Ilja, 1913, elektromeha- Mrcevci.
Handzari Brada i drug 1913*
nikarska radnja trgovina be- (Bez. Bosn. Gradisska — Kr. podpis. Zulfo i Sacir Hand¬
cikla, sivacih strojeva i gra- Banjaluka.) zar.
raofona. Grebenar Mile 1909. Spezerei. Hrvatska seljacka zadruga za
Torlo Mustafa 1903, Volks¬ Srpska zemljoradnickazadruga §tednju i zajmove (z. s. o. j.)
küche. u Mrcevcima u. s. n. j. 1910. 1913. Predsj. Precca Nikola.
Trbonja Jusuf 1901, Fuhr¬ Injac Nikola 1899.*
werksbesitzer. Kazazic Ahmctaga i Arifaga
TrebinjacHadzi Mustafa 1907.* Mrkiilji.
1913.* Beide zeichnen.
Trifkovic Gavro 1911.* (Kr. Sarajevo.) Lazetid Miho 1899.*
Tuce Ahmet 1911.* Pejanovid Gjorgjo 1912.f Lazarevid Djordje 1899.*
Srpska banka (dioniöarsko Milicevic Uija 1813.*
dru§tvo) 1907. Mihdhd Risto 1880.*
Tula Jovo 1899.* Mrkonjici.
Muslibegovic braca.*
Ungarische Bank- imd Handels¬ (Kr. Sarajevo.)
Muslibegovic i braca Gelebic
aktiengesellschaft, Filiale Planojevid Nedjeljko 1912.* 1912.* Gesellschafter :Smail-
Mostar, Hauptniederlassung beg Muslibegovic, Mustajbeg
Budapest 1911. Mrkotic. u. Salihbeg Gelebic. Zeichnet
Vasilj Pero 1911, Gastw. bloß Smailbeg Muslibegovid.
Vasiljevic Jefto 1911.* (Bez. Tesanj — Kr. Banjaluka.) Muslibegovic §erifbeg 1913.*
Vilic Risto 1911.*** Unkic Mehmed 1905.* PekuMd Edhem nasljednici
Vujinovd Jovo 1911.* 1912.* Zeichnet bloß Öukrija
VukovicTodor 1903, Fiaker- Murati. Pekusic.
dfcija. Perkovid Matan 1913.* i gostio-
Vuksan Petar 1912, vozarski (Bez. B. Dubica — Kr. Ba¬
nicarska radnja i tvornica
posao. njaluka.)
podova.
Vulid Rade 1911, Gastw. Pralica Gli§o 1914* i 2itom. Perin P. Jakov 1913.*
Wegg Max 1914, Gastw. Petkovid Obren 1899.*
Wregg Theresia, Gastw. Mutnik. Popovic P. Mirko 1899.*
Zadik Danon 1899.** Precca Gasparo 1892.*
(Bez. Prijedor—Kr. Banjaluka.;
Zagorac i drug 1907, Spezerei¬ Rakid Pero 1900.*
waren. Vide Kozarac. Ramovid Zulfaga 1913.* i me-
Zec R. Jefto 1903.* sar.
Zec S. Gjorgjo 1874, Kolonial¬ Nadinici. Reiss S. 1914.*
waren u. Gastw. Spremo Stojan 1899.*
(Bez. Gacko — Kr. Mostar.)
Zec S. Risto 1880.* Trebovid Suljo Muho i Adern,
Zec Braca 1911.* Koprivica Sava i Mitar 1911, 1900, Bäcker.
Zec Nikola J. 1911, Gasth. zeichnet jedes. Weiß Martin 1899.*** ff
Protokollierte Firmen: Nisevici—Olovo.
353
Nisevici. Surlan Stojan S. 1900,* Ei¬ Srpska zemljoradnicka zadruga
(Bez. Prijedor — Kr. Banja- gent. Stojan Surlan jun. u Obudovcu, udruzenje sa
luka.) Suvalic Muharem 1901.* neogranicenim jamcenjem
Topid Braca 1902. Prodhdl. 1910.* J
Braca D2iliic 1905.* Yukmirovid M. 1912,* Eigent.:
Dziliid Aziz 1904.* DuSan, Milan i Branko Vuk- Obsjecko.
Badovic Jovo 1891ff> Filiale mirovic.
(Hauptniederl. Prijedor). (Bez. u. Kr. Banjaluka.)
Zrnic Giro 1914.* Novigrad. Bäuerlicher Spar- und Dar-
(Kot. Derventa, okr. Banja- lehenskassenverein für die
deutsche Kolonie Celinac-
Nova Kasaba. luka.)
Obsjecko (Gen. m. unb. H.)
(Bez. Vlasenica — Kr. Tuzla.) Srpska zemljoradnickazadruga 1913. Landwirtschaftl.
u Novomgradu u. s. n. j. Bauerngenossenschaft. Präs.
Bararon David S. 1912.* 1910. Zamjenik predesjed.
Hadzid Osman 1913.* Brandl Martin, Vizepräs.:
Mikulic Mirko. Pfar Stephan.
Jakubovic Mustafa 1884.*
Novoselo.
Bosn. Novi. Ocevlje.
(Bez. Dervent — Kr. Banjaluka.)
(Bez. Visoko — Kr. Sarajevo.)
(Bez. Bosn. Novi — Kr. Banja- Braca Sirbegovid 1902.* Filiale ViSnjid Marko 1898.*
iuka.) (Tesanj Hauptniederl).
Jokic Mato 1904.
Basid Pavo 1884.* Odzak.
Hrvatskaseljacka blagajnica za
Bigcevic Alibeg 1908, Prodhdl. zajmove i stednju u Novom (Bez. Konjic — Kr. Mostar.)
Brada Kadic 1901,* Eigent.: sein (u. sa n. j.) 1910.
Ahmet u. Hamo Kadic. Ljubovjd Mehmedbeg 1899.*
Cerid Husein beg 1884.* Getreidehdl. u. f
Nozicko. Unkovic Simo 1904.*
Cerid-Kalenderac HadH Muha-
medbeg 1905. Landespro¬ (Bez. Prnjavor—Kr. Banjaluka.)
dukten. Iüiezevic Damjan 1909.* Odzak G.
Geric-Kapetanovic Osmanbeg* Pamukic Simo 1909.* (Bez. Bugojno, Kr. Travnik.)
i zitom 1909. Ratkovic Teodor 1905.*
RustanpaSic Hasanbeg.
Davidovid Jovo 1909.*
Drljaca Pero 1884, Prodhdl. Oblje.
Drlaca Du§an P. 1909. Odzak.
(Bez. Nevesinje — Kr. Mostar.)
Dragusic A., trgovac vinom i (Bez. Dervent — Kr. Banjaluka.)
pivom na veliko 1909. Obren Sladoje 1913.*
Ademovic Alaga 1910.*
Falan H. Hase 1892,* Eigent.: Gjoko J. Sladoje 1914.* Alimetovic Dedo 1909.*
Hadzi Hase Falan. Ahmetovic Sibonja 1910.*
Himmler Adolf 1901, Landes¬ Ob ad. Boric Mahmut sitnicar 1909.
produkten.*** (Kot. Srebrenica, okr. Tuzla.) Curie Jozo 1901.*
Idindid H. M. 1892,* Eigent.: Milovanovic Nikola trg. mar- Gurdic J. Jozo 1903.*
Hadzi Mehmed Idindid. vorn i zatom. 14.11. 1°914. Dimic Risto 1901.*
Kadid Braca 1901.* Eigent.: Duid Auto 1892.*
Ahmed und Hamo Kadid. Duic Lidvina 1902.*
„Memic Mehmed Hamo u.
Obodnik.
Gjurkovic Bartol 1914.*
Husein“ 1902* u. Prod. (Bez.Kotor-Varos —Kr. Banja¬ Grebenarevic Mato 1910.*
luka.)
Firmazeichn.: Mehmed Hamo HodMc Adern Hafiz 1910.*
Memic. Petrid Stojko 1894. Prodhdl. Hrvatska stedna i vjeresijska
Muftic Sulejman 1901.* zadruga u Odzaku, udruz. s
Railic Pero 1909* u. Manuf. Obrnja. neogr. jamstv.
Rakanovic Ali ja 1884. Spezerei. (Bez. Nevesinje — Kr. Mostar.) Jupid Hadii Dervis 1892.*
Relid Gavro 1891.* Karic Ahmed 1910.*
Savid Mile 1884.* Radulovic Tomo 1903.*
Ranic Suljo 1910.*
Srpska Stedionica dioniearsko Vockic Pero D. 1914.*
drustvo vu Bosn. Novom. Obrovae.
Prok.: Zarko Yeselhiovic (Bez. u. Kr. Banjaluka.) OgTadeiiik V.
zeichnet kollektiv mit 1 Di¬ Juricevid Katica P. 1914.* (Bez. Mostar.)
rektionsmitglied.
Srpska zemljoradnickazadruga Miletic Vidak 1913, trgovina
(u. s. u. j.) 1913.
Obudovac. vina i rakije.
Stekovid Stojan S. 1895.* (Bez. Bröka — Kr. Tuzla.)
Öehovid Hasan 1897.Lederhdl. Andrid Mika 1904.* Olovo.
Suvalid Omer 1891.* Jovanovid Todor i Draginja (Bez. Kladanj — Kr. Tuzla.)
„Öulentic B.“ 1884,* Eigent.: 1894.* Behor recte Juda Leon Levy
Albert B. äulentic. Popovid Mojsija 1906.* 1911.*
354 Protokollierte Firmen: Omacina—Palanka.

Focic Muhamed 1913.* OrloYci. OrSohc-Vinkovic Gjuro 1913.*


Hodzid Mujo 1911.* Tupoja Mehmed 1885.*
(Bez. Priedor — Kr.Banjaluka.)
Ozmo Isaak Hajin 1902.*
Vi§njid Ivo 1912.* Pejiöid Cvjetko.* Ostra-Luka.
Marie Ostoja 1914.*
(Bez. Sanskimost, Kr. Biha6.)
Omaötna. Orasje. Ljuboja Mihajlo 1911.*
(Kr. Sarajevo.) (Bez. Brcka — Kr. Tuzla.) Mastikosa Simo 1911.*
KlacarOsinan 1911.*, zeichnet Besirovic Alija 1913.**
selbst. Cehajic Mehmed 1913.* Ostrozac.
Pribisic Meho 1912.* Dervisbegovic Dervi§ 1913.* (Bez. Gazin — Kr. Bihac.)
Djakic Hasan 1884.* Be§irovic Alibeg 1914.*
Omarska. D2afic Mehmed 1904.* Besirovic Mehmedbeg 1914.*
(Bez. Prijedo r —Kr. Banjaluka.) Gligorovic J. D. 1914.* Kalauzovic Agan 1891.*
D2inid H. Mahmudbeg 1902.* Hadihhalilovib Mehmed 1905.*
Spezerei. Kadic Asimu 1913. * Ostrozac.
Nurkic Hifzija 1913.*
Kadid Hussein 1904.* (Bez. Konjic — Kr. Mostar.)
Omerbegovaca.
Nurkic Nurko 1884.* Buljana Stjepana sinovi 1912.*
(Bez. Brdka—Kr. Tuzla.) Rebba Mihailo 1913* i ciglom. und Sagemühle. Filiale:
Bjelid Rego 1908.* Red2epovic-Catic Öemso H. Hauptsitz in Kreäevo.
1905.* Drekalovic Milan 1914.*
Oplicici. Seljacka zadruga sa ograni- D2enetic Alija 1913.*
(Bez. Stolac—Kr. Mostar.) fienim jamßenjem 1905. Dzino Mujo i Dzino Omer 1909.*
Toiö Mustafa 1913.* Trogrlid Pero 1900.*
Sator Mehmed 1906.*
^ivkovic Ilija i Marko 1911.*
Orahovice. Zeichnet Ilija M. u. Marko V., Otoka.
jeder selbständig. Filiale in
(Kot. i okr. Sarajevo.) (Bez. Krupa — Kr. Bihad.)
D. Mahala.
Krcanin Gjorgjo 1911.* Gulibrk M. Pero 1907. Getrei-
Osatica. dehdl.
OrahoYica. (Bez. Srebrenica — Kr.
Gau§evic Hafiz Alija 1913.*
Komid Muharem 1884.*
(Bez. Graöanica — Kr. Tuzla.) Tuzla.)
Komid Mehmed i sinovi 1908.*
Jusuf begovid Hasan 1904.* Mehanoviö Becir 1896.* Komic Zaim 1893.*
Pavicic Trifun 1914.* Komid Sulejman 1911.*
Osinje. Mustedanagid Omer 1911.*
Orahovica. (Bez.Teäanj — Kr. Banjaluka.) Mujagic Omer 1884.*
(Bez. Zenica — Kr. Travnik.) Nedini6 Jovo 1911.* Pasic Hasan 1911.*
Buchert Franz 1904. Srpska zemljoradnicka zadruga
ösjecani. u Otoci (udruzenje s neogr.
Orahorljani. jameenjem) 1911. Bauem-
(Bez. Graöanica — Kr.
genossenschaft. Präs.:Jovan
(Bez. Kljud—Kr. Bihad.) Tuzla.)
Tatic. Yizepräs.: Nikola
Djakovic Dako 1902.* Kondic Damjan M. 1897.* Bajid. Geschäftsleiter: Petar
Simic Marko 1909* (Sarnun). Gakovic. Hiervon zeichnen
OrahoYO. Dim§a . Markovic Ösjecani je 2 kollektiv.
(Bez. Bosn. Gradi§ka — Kr. Gornji 1910.* Tajic Marko 1906.*
Banjaluka.) Srpska zemljorad. zadruga.
Babid Gjorgjo 1904.* Dampf¬
Osojnica. Paklenica Donja.
mühle. (Kot, Maglaj, okr. Tuzla.)
Cvijid N. Jovo 1904.* u. Aus¬ (Kot. Maglaj, okr. Tuzla.)
Sarcevid Luka 1914.*
schank. Arsenovic Milo§ trg. 1913.*
Halilovic lbro Hrustan 1901.* Despotovic Aleksa 1913.*
Prod. Simic-Vukeljib Pejo 1914.*
PalackoYac.
Redjepovic Ahmet 1914* i (Bez. Prnjavor — Kr. Banja¬
pidem. Ostra-Luka. luka.)
«
(Bez. BrCka — Kr. Tuzla.) Iliäkovid Stevan 1909.*
OrahoYO. Bra§nic Luka 1913.*
Krupid Hifzibeg 1909.*
(Bez.Kotor-Varo§ — Kr. Banja¬ Djakic Hasan 1884.*
luka.) Palanka.
D^afic Mehmed 1896.*
BeSic Mehmed 1914.* Hrvatska seljacka zadruga (Bez. Brdka — Kr. Tuzla.)
Bradaric Sejfo 1914.* 1913.* Dedid Dedo 1901.*
Gajic Milan 1914.* Juric Ilija 1913.* Lejlid Sulejman i drug 1905.*
Ibrahimbeg Karabegovid 1903. Kadi6 Ilusein 1890.* Pandurovid Mehmed 1890.*
Protokollierte Firmen: Pole—Platice. 355

Pale. Petkovae. Dol. Pilica.


(Bez. und Kr. Sarajevo.) (Bez. Bosn. Novi — Kr. (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
Blau Bernhard 1890, Gastw. Banjaluka.) Ivanic Vasilija 1901.*
Hess Josef u. Katharina 1911. MarCetiC Jovo 1891.* Srpska zemljorad. zadruga u
Sägewerk, zeichnet jeder Pilicama. Präs.: Vasilja
selbständig. IvaniC. Vizepräs.: Cvijo
Finzi Heim 1910.* Petricevac. LukiC.
Griechischer Handel- und Holz¬ (Bez. u. Kr. Banjaluka.)
industrieverein in Sarajevo, Hrvatska seljacka blagajna za Piljuzici.
Filiale in Pale, Centrale in zaj. i gtednju (zadr. sa neogr. (Bez. Teganj — Kr.Banjaluka.)
Athen 1914. jamstvom). Direktion: Fra Pilav Mula Ibrahim 1905.*
Paragjan Marko 1911. Josip Laparevic.
PaviciC Josip 1912. Spezereiw.
Starovlah Josip 1900, Gastw. Pijesci.
Bosn. Petrovac. (Kr. u. Bez. Mostar.)
Paleznica. (Bez. Bosn. Petrovac — Srpska zemljoradnicka zadruga
(Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.) Kr. BihaC.) s neogr. jam., 1912. Bauern¬
Banjac Stojan 1895.* genoss. Präs.: Miho Pudar.
Srpska zemlj. zadruga 1914.
BajiC Obrad 1900.*
Papazaiii. Baruch Albert Z. 1914.* Pirota.
Basara Kosta 1911.* (Bez. u. Kr. Travnik.)
(Bez. Prnjavor — Kr. Banja- BrkiC P. Petar, 1907, Gastwirt.
luka.) Covic Gjuro 1902, Bäcker. Hrvatska seljacka zadruga sa
Ignjatic Jo van 1909.* Drakulic S. Rade 1907. neogranicenim jamstvom u
Ferizovic Mehmedaga 1911.* Ovcarevu, 1911. Bauem-
Papraca. Grbic Milan 1914.* genoss. Präs.: Mato Bekavac.
Vizepräs.: StipoMarkunovic.
(Bez. Ylasenica — Kr. Tuzla.) Izrael Avrain J. 1914, Manfktw.
Isreael Josef D. 1899.* Hiervon zeichnet je einer
Srpska zemljoradnickazadruga Kaiser-Majneric Josip, posjed- kollektiv mit einem Direk-
udru^enje sa neogr. jam. nik paromJina 1912. tionsmitgliede.
1911. Bauerngenossensch. Kavezon S. David 1908.*
Präs.: Danilo Bilbija. Vize- Kreco Simo 1900.* Piskayica.
präs.: TodorAüceric. Leiter: Kreco Pero 1884.* Alleiniger (Bez. u. — Kr. Banjaluka.)
J ovan T adic.Hievon zeichnen Eigent.: Rajko CajkanoviC.
je 2 kollektiv. Krstanovic Kosta S. i Zitom DimitrijeviC i GojiC* i zem.
1911.* pogozdinci. Javno trg. dru-
Pazaric. Kesic Lazo 1911.* §tvo od marta 1906. Javni
(Bez. und Kr. Sarajevo.) Krstanovic Gjuro 1911.* clanovi Nauru DimitrijeviC
Krstanovic Simo 1890.* i Jovo GojiC trgovci iz Ban-
Dimiragic Suljo 1913.* jaluke. Podpisuju oha clana,
Kulenovic Saiihbeg 1907.*
Lihovac Muharem 1912.* svaki za se.
Rakic Gojko 1914.
Medija Saliaga 1904.* KostiC Savo 1914, Opanken¬
Pamucina Drago 1890.* SerifoviC Hadzi Husein eff. macher.
1900.*
Peci. SmiljaniC Gjuro 1911.*
Spahic Karanfilaga 1908.* Pistiilina.
(Bez. Cazin — Kr. Bihac.) (Bez. Cazin — Kr. Bihac,
Teofanovic Spiro 1900.*
BeganoviC Islam 1891.* Trninic Jov. 1899, OpanCar. Had2ipa§iC Memaga 1914.*
JaSiC Okan 1892.* Turic Nikola 1901, Apotheker.
Muhamedagic Alaga 1911.* Novakovic Jovo, Gemischte
Warenhdlg. 1909. Pjeseyac.
Peci. Gavella Branko, Gemischt- (Bez. Stolac — Kr. Mostar.)
(Bez. Livno — Kr. Travnik.) warenhdlg. 1910, in Kon¬ Brkic Muhamed 1913.*
BilCar Pero 1901.* kurs.
IvanoviC Jo van 1907, Viehh. Platice.
Petrovo selo. (Bez. Gacko — Kr. Mostar.)
Pecka.
(Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.)
(Bez. Varcar-Yakuf — Kr. Srpska zemljoradnicka zadruga
Travnik.) Fischer Ignatz. Holzsäge 1910. u Platicama (udruzenje
Todorovic Ile 1899. f Jelicic Peter 1901.* s neogr. jam.), 1912 Bauern¬
genoss. Präs.: Todor Oki-
Pejici. Peule. ljevic. Vizepräs.: Risto Bos-
(Bez. Livno — Kr. Travnik.) kovic. Geschäftsführer unbe¬
(Bez.Prijedor—Kr. Banjaluka.)
setzt. Hievon zeichnen je 2
Budimir Mile 1905.* Sormaz Pero 1907, Viehhändl. kollektiv.
356 Protokollierte Firmen: Plehan—Pozarnica.

Plehan. Podlugovi. Poplati Bönji.


(Bez. Dervent—Kr. Banjaluka.) (Bez. u. Kr. Sarajevo.) (Bez. Stolac — Kr. Mostar.)
Vukanovic Pavle 1911. Gastw. Srpska zemljoradnicka zadruga
Hrvatska seljacka zadruga za
(sa neogranicenim jamce-
zajm. i §tednju (s neogr.
jamstv.).
Podorasje. njem) u Dönjem Poplatu,
(Bez. und Kr. Tuzla.) Genoss, m. b. H., 1911.
Kreditgenoss. Präs.: Mihajlo
Plitska. Suba§ic H. Satih, trg. marvom Brkic.
(Bez.Kotor-Varog — Kr. Banja¬ 14. jan. 1914.
luka.) Popovi.
Podovi. (Kot,. Bjelina — Kr. Tuzla.)
DerviS eff. Plicanid 1902.*
Smajo Evlic 1902.* (Bez. Sanskimost — Kr.Bihad.) Srpska zelmj. zadruga (neogr.
Nikola Kondic 1907*. jamstvo) 1910.
Pocrnje.
• Podnovlje. Popovici.
(Bez. Ljubinje — Kr. Mostar.)
(Bez. Dervent —Kr. Banjaluka.) (Bez. Prnjavor—Kr.Banjaluka.)
Srpska zemljoradnicka zadruga Dejanovic Simo 1909.*
(u. s n. j. 1911). Bugarski Gjorgje 1905.*
Jovanovic Vaso 1909.*
Srpska zemljoradnicka [zadru- Popoyo polje.
Podastinje. ga u Podnovlju (u. s. n. j.)
1910. (Kot. Ljubinje — Kr. Mostar.)
(Bez. Fojnica — Kr. Sarajevo.)
Narodna seljacka kasa za zaj-
Lewy Jakob Heim 1900.* move i stednju u Popovu
Pugic Mato 1911.*
Podromanija.
polju, 1913.
(Bez. Rogatica — Kr. Sarajevo.
Podgradci. Deutsch Max 1914. Porice.
(Bez. Bosn. Gradiäka Kr, (Bez. Bugojno — Kr. Travnik.)
Banjaluka.) Podstupari. Kaie Ante 1884.* Filiale der in
Cvijid Jovan N. 1900. Eigen¬ (Bez. Kladanj — Kr. Tuzla.) Livno befindlichen Haupt¬
tümer: Gvijic Jovanka. * u. Hrijevic Nikola 1907.* niederlassung.
Prod. Markovic Ivan 1911.*
Schmutzer u. Brabetz 1914, Posusje.
Dampfsäge, Eigentümer Karl Podzvizd. (Bez. Ljubuski — Kr. Mostar.)
Schmutzer, Egon Brabetz. (Bez. Gazin — Kr. Bihac.) Bilic L. Ilija Nasledujici 1913.*
Societa anonima, Dampfsäge Bakula Peter 1913.*
u. Holzhdl. 1895. Beslagic Murat 1911 * u. Tabak¬
kleinverschleiß. Kovac Anto 1913* i gostioni-
Spitzstein Bernhard 1892.* carska radnja.
Ausschank, Produkten-
händler u. Slivovitzerzeuger. Pogoreyac.
Potocani.
(Bez. und Kr. Tuzla.)
(Bez. Prnjavor—Kr. Banjaluka.)
Podlmm. Dikovic Ivo 1890. t
Blagoja Repid, Filiale 1903.*
(Bez. Konjic — Kr. Mostar.) äalusid Mato 1910.*
Pojozna.
Alikadic Ragib 1913.* Milanovic Boüko 1911.*
(Bez.Teäanj — Kr. Banjaluka.) Preradovid Jefto 1904.*
Hrvatska seljacka kasa za zaj-
move i stednju, zadr. s. n. j. Jovanovid Jovo 1905.* Stojanovic Milan 1909.*
1913.
Polje. Potocani.
Podkalmje. (Bez. Dervent—Kr. Banjaluka.)
(Bez. Dervent—Kr. Banjaluka.)
(Bez. Krupa — Kr. Bihad.) HeningRobert 1897, Sliwowitz¬
brennerei. Juro Kovadevid 1902.*
Gro§id Mustafa 1901.*- Ivkic Franjo 1890.* Hrvatska seljacka zadruga za
Krupic Hadzi Öacirbeg 1911. Jokic Petar 1914.* zajmove i stednju u Poto-
canima u. s. n. j. 1910.
Podkamen. Poljayiiice
Podpeci.
(Bez. Te§anj — Kr. Banjaluka.) (kotar Bos. Novi — Kr. Banja
Luka.) (Kot. i okr. Tuzla.)
Fischhof Ludwig 1905.*
Srpska zemljoradnicka zadruga Pasic H. Abdaga 1913*.
(u. s. n. j.) 1913.
Podklec Pozarnica.
bei Zavidovidi. Polje Malo. (Bez. u. Kr. Tuzla.)
(Bez. Zepce — Kr. Travnik.) Bez. Ylasenica — Kr. Tuzla.' Srpska zemljoradn. zadruga
Braca Simic.*. Mitrovid Risto 1913.f 1910.
Protokollierte Firmen: Praca—Prisike. 357
Praca. Crnalid brada 1884, Prodhlg., Radetic Ignjat, trgovac iitom
(Bez. Rogatica — Kr. Sara¬ Eigent.: Ibrahim u. Mehmed. i kolonijalnom robom 1909.
Hauptniederl. Rabatic Simo 1895.* Prodhl.
jevo.)
Grnid Mile S., trg.specerajskom RadeticP. Mile 1884.* Eigent.:
Batinid Manojlo 1884.* robom 1909. Mile u. Jovo Radetid. Prok.:
Batinid Nikola 1911.* . Grnkid Bajro 1905.f Pero Radetid. Zeichnen:
Devlid Avdia 1897. * Carakovic Jovo 1890.* selbst die Eigent., pp. Pero
Gacanin Mehmed 1910, Pro- Getic Yid, pekar 1909. ’ Radetid.
duktenhdl. Öosic Yaso 1885.* Radovid Jovo 1902,* Eigent.:
Kiss Katica 1911, Spezereiw. Diovid J. Gavriel 1885.* Jefa verw. Radovid, für ihre
Milosevic Gjorgjo 1890.* Diovid Nikola G. 1913. * min. Kinder. Sie zeichnet
Mirojevic Selimbeg 1911.* Dimid M., specerajska roba, selbst.
Smoljanovid Marija 1904.* vlastnica Milica Dimic, Pro¬ Rapid Smail 1902.*
kurist Jovo Dincic 1909. Rodic Stane, vlastnici: Bogdan
Prebilovci. DraSkovic Sulejman 1909.* Draginja i Stane Rodic.**
(Bez. Stolac — Kr. Mostar.) Ergid Ale 1890.* 1908 Filiale in Dragotinja,
Filiala muslimanske banke Prokurist: Sava R.odid.
Srpska zemljoradnickazadruga dionicarskog druStva u Ban- Savanovid Nikola 1901.f
(u. s. n. j.) 1913. Präs.: Jovo jaluci. Prokurist: Hafiz Da- Seidemann Gustav, 1901.* u.
Dragicevic. Vizepräs.: Jovo bulhanic. 1913. Buchhand l.
Bulut. Ganid Mehmed 1905.f Srpska zanatlijska ätedionica
Prekaja. Ga§id Zarija 1914.* (z. s. o. j.) 1913. Serbische
Glamocanin Pero 1902.* Haupt¬ Handwerker Sparkassa (Gen.
(Bez. Glamoc — Kr. Travnik.) niederl. m. b. H.) Präs.: Manojlo
Marceta Dmitar 1904.* Glamocanin Tode 1914. Gastw. Marjanovic. Vizepräs.: Mico
Gojic Simo 1902.* Brkovic. Prokurist: Blagoje
Previja. Hirschmann Ludwig, Apoth. Skocaic.
(Bez. Kljue — Kr. Bihac.) 1910. Stefanovic Mile 1885.* Spe¬
HenicaSulejmanasinovi 1906*, zerei.
Krajcar Trivun 1912.* zeichnet Mehmed und Enis, Stojanovic Rade 1884.*
jeder selbständig. Stojanovid Lazar 1890 * und
Pribinic. Kacavenda Simo 1909.* Produktenhdl. Hauptniederl.
(Bez. TeSanj—Kr. Banjaluka.) Kahric H. i sin 1910.* Stojanovid Ostoja 1901.*
Kahric Husein, 1911.Kolonialw. Stojanovic Simo 1914.*
Sermek Anna 1905, Gastw. u. Produktenhdl. SvetozarN., Stupar Milan 1908.*
Gaon Salom 1904.* 1912.* Teäinic Gospova 1914.*
Kahric brada 1885,* Prodhl., Trepic Hasan 1905 * u. **.
Priboj. Eigent.: Husein u. Ibrahim. Trepic Smail eff. 1905 * u. ff
(Bez. Zvomik — Kr. Tuzla.) Kapetanovic Alibeg 1902.* Trepic Sulejman 1914.*
Milovanovid Jovo 1901.* Kondid Risto 1886.* Vidovic Lazar 1907 Leder- u.
Bogdanovid Ivo 1905.* Kos Sava 1890, Schuster- Opankenhändler.
warenlidl. Vijosinovid Savo 1909.*
Srpska zemljoradnicka zadruga
1912. Kurtovic Nazif 1905.f Vukid Manojlo 1902.*
Kurtovid Karanül 1905.f Vulic Jovo 1884.* Prodhdh
Pridvornica. Levy Sabetaj i Todoros 1902.* Vucenovic Marija 1914.*
Ljubojevid Jovo S. 1901.* Vudenovic Svetozar N. 1912.*
(Bez. Gacko — Kr. Mostar.) Marin Rade, trg. s marvom Weiler Arpad 1900, Agentur.
Adzid Rajko 1913.* 1909. Weiler Peter 1890.*
arjanovid Manojlo 1902.* Weiller Arpad 1909. Erste Pri-
Prijedor. Memorach Roza 1914.* jedorer Agentur & Kommis¬
(Bez. Prijedor—Kr. Banjaluka.) Mevorach Jakob 1896.** sionsgeschäft.
Mijatovid Nikodim, üstampar, Zurnid Staka 1890.*
Agbaba Rade 1909.* knjiZar i knjigovezac 1909.
Antonojevic Vaso 1884.** Milinovid Lazar 1884.* Spe¬
Avdagic Himzo 1890.* zerei. Prijeslop u Podhumu.
Bilbija Mile 1901, Felle u. Milivojevic Gjorgjo 1907.* (Kot. Konjidi — Kr. Mostar.)
Landesprod.** Mitrinovic Svetozar 1901,*
Bogdanovid Gliso 1884.* Andelid Pero 1914.*
Landesprod.
Borojevic Mijat 1884.* Spe- Narandic Mile 1906, Bäckerei.
cerei. Nikolic Ihja, obudanski obrtnik Prisike.
Borojevid Jovo 1902.* 1909.
Brkovic Mica 1909.* (Bez.2upanjac — Kr. Travnik.)
Obradovic Gavro 1909* i ma-
Burazorovid Muhamedaga nufakt. Brekola Mato p. Krizana 1908*
1905.* u. Produktenhdl. Ostojic Milan 1909.* u. Getränke.
Cerid-Cikota Muharembeg Praca Simo 1909.* Ledic Jalov Perin 1909.* u. .
1913. * Prastalo Lazo 1914 trg. kozom. Heuhandel.
358 Protokollierte Firmen: Pritoka—Rakitno.

Pritoka. Grkokatolicka seljacka kasa za Kovacevic Mustafa H. 1910.*


(Bez. u. Kr. Bihad.) zajmove i stednju 1914. Getreidehdl.
Preast. Mihajlo Kindij, Zamj. Radid Makso 1901,* Gastw. u.
Srpska zemljoradnicka zadruga
(u. s. n. j.) Preds. Marko Mihajlo Zabolotnyj. Produktenhdl.
Zoric. Jusufagid Saliaga 1890.* Stankovid Timotija 1886.*
Popo vid Milo§ 1884,* früher in Vidakovid braca 1906. *Prodhl.
Zvornik.
PrnjaYor. Putis.
(B e z. P mj avor—Kr. B anj aluka.) Prozor.
(Bez. Prozor — Kr. Travmik.) (Bez. und Kr. Travnik.)
Bakalba§ic Camil 1913.* Arnautovid Omer eff. 1908.
Bjegojevic TeSo 1902.* Hadzic Muharem i Alija 1907.*
Hamid ovid Brüder 1900.* Köhlerei u. Ziegelei.
Boskovic Bogdan, obucarsk.
Hrvatska seljacka kasa za zaj¬
trgovina 1913.
move i §tednju u Prozoru Yel. Radici.
Dujsic Ale 1903.* (Bez. Bos. Krupa — Kr. Biliad.)
Finkeistein Mibael, Apotheker (zadruga s neogr. jam.), 1912
1903.* Spar u. Kreditgenoss. Präs.: Srpska zemljoradnicka zadruga
Gjerid Mitar 1893.* Tadej Mihacevic. Präs.- udruSenje s. neogr. j. 1913.
Gjerid Todor 1913.* Stellv.: Marko G. Brizar. Je
Grkokatol. selj. kasa za zajmove einer von diesen zeichnet Radisici.
i Stednju 1913 (z. s. n. j.). kollektiv mit je einem (Bez. Ljubuski — Kr. Mostar.)
Hadziselimovic Braca, 1912* Direktionsmitgliede.
Husrep Ibrahim 1904.* Filiale Tomic Juko p. Ivana 1902.*
u. Produktenhdl. Gesell¬
der in Lizoperci befindlichen
schafter: Sulejmanbeg u.
Hauptniederlassung, zweite Radosavska.
Hajdarbeg Hadziselimovid.
Filiale in Gracanica. (Bez. und Kr. Banjaluka.)
Zeichnet bloß Sulejmanbeg.
Imamovid Meho 1909.* Krausz Moritz 1899.* Vukajlovic Stevan, trafika
Jovanovic Ljubice 1905.* Mihad Gligo 1908.* Haupt¬ 1910.*
Kojic Petar 1914.* niederlassung in Konjica. MaglajlidHadfci Muharem 1901*
Kojid Vid 1901.* Omanovic Mulo 1907.* f Filiale, Hauptniederl. Banja
Kojic Yaso 1895. Opankenhdl. Omanovic Ibro 1896.* Luka.
Kovacevic Andrija, Lederhand¬ Pirolic Brüder 1901.*
lung, Schuh- u. Opanken¬ Ramijak Franjo 1907 Brizar. Ragjenovic.
macher — trgovina ko2om Öabic Hadii Hasan 1886.*
Sinanagiö Alija 1908.* (Bez. Srebrenica — Kr. Tuzla.)
1907.
Kovaöevic Jefto 1902.* Alid Salko 1890.*
Kovaöevid Jovance I. 1909.*
Prud.
Malesevid Gjorgjo 1902.*
(Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.) Rahic Oornji.
Paradzik Mijo 1933.* (Bez. Brdka — Kr. Tuzla.)
Marko vid Jovo 1884. Spezerei
u. Gastw. Azabagid Husein eff. 1905.*
Marx Nikola 1910.* Prusac. Effendid Hadzi Muhamed eff.
Mein ca Derviä 1914.* Bez. Bugojno — Kr. Travnik.) 1894.*
Milic Gjorgjo 1890. Likörfabr. Terzic Jusuf 1901.* Hasanbegovic Mehmedbeg
Novkovid Simo 1901.* 1901.*
Odo’baSid Muharem 1890.* Pucari. Joviöid Todor 1894.*
Ostojic Stevo 1893.* (Bez.Dubica — Kr. B anj aluka.) Kasimagid Ha§imaga 1905.*
Paic Pero 1901.* Gapa Dusan 1914.* Kombid Sumbul 1914.*
Petro vid Stanko 1898.* Mula-Halilovid Hafiz Becir
Simic Andrija 1884.* Puhare. 1884.*
Sekulic Ljubo 1909* i todarina. Muratbegovid Mehmed 1905.*
Simic Stanko A. 1909.* Srpska zemljorad. zadruga n. j.
Osmanbasic Ahmet 1914.*
Simic Vladimir 1914.* 1910.
Pavlovic braca Risto i Pavle.*
SoftidHasil 1905.* Puracic. Ramid Huso Had2i 1902.*
Softie Mustafa 1905.* '
(Bez. und Kr. Tuzla.)
Spas oje vid Nedo 1893.* Rajinci.
Stankovic Luka 1912.* Alidäid Osman 1886.* (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
Todorovic Mihajlo 1898.* Alidzid Ibrahimaga 1913.*
Todorovid Toso 1905.* Izabegovic Hasanbeg 1885.*
Arnaut Mustafa 1886.*
Tymkov Alexander 1910.* Babmiovic Niko J. 1913.*
Yulid Milan 1908.* Bo2id braca 1914.*
Rakic Donji.
Vujißid Jovande 1903.* Cosickid Ibrahim, §umsko rad- (Kot. Brcko — Kr. Tuzla.)
nicko poduzece(Forstarbeits- Lukic Jozo 1913.*
Pr iij avor. unternehmung) 1912.
Rakitno.
(Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.) Dedic RaSid 1913.*
Finci Josef 1890.** (Bez. LjubuSki — Kr. Mostar.)
BakalbaSid Oamil 1914.* Gavrid Todosija 1890.* Curdo Jure Perin 1913.*
Protokollierte Firmen: Rakovac—Rogatica. 359
Rakovac. Srpska zemljoradnickazadruga Ribnica.
(n, s. n. j.) 1913. Präs.: Yaso
(Bez. Prnjavor — Kr. Banja- (Bez. und Kr. Tuzla.)
Grnobrnja. Vizepräs.: Mida
luka.) Musan Mostarlid 1901.*
Basic.
Lach Mateusz 1905.* Kudumovic Emin 1906, Pro¬
Joncesko Jan 1909.* Ravno. duktenhandel.
(Bez. Ljubinje — Kr. Mostar.) Jeli§ic Zivko N. 1912.*
Rakovcani. Jelid Ivo M., 1906, Gastw.
*

(Bez. Prijedor — Kr. Banja- Matijid Andrija 1913.* Ribiiik gor.


luka.) Matrjic Ivan 1913.* (Bez. Kljuc — Kr. Bihad.)
v

Avdid Muho 1905.f Matijid Stojan 1913.* Gehlid Dusan u. JovoGrahovac


Narodna seljacka kasa za 1912.*
Rankovici. zajmove i gtednju za Po¬ Mircic Magdalena 1908.*
po vopolje (zadr. sa ogr. Srpska zeml. zadr. s. n. j. 1913.
(Bez. Teäanj — Kr. Banjaluka.) jamstv.) 1911. Trivun Savic 1905.*
Karabegovid Adern. 1905.*
Ravska.
Lipid Kosta 1905.* Ripae.
(Bez. Prijedor — Kr. Banja¬
Raskovci. luka.) (Bez. Bihac — Kr. Bihad.)
(Bez. Tesanj — Kr. Banjaluka.) Sredic Mile 1904.* Licina Dane 1912* i 2ita.
Sevi.Atijas A. 1905.*
Lazic Luka 1897.* Jurekid Ivo 1909.*
Samuel Atijas Gisi 1906. Ge-
Razboj. treidehdl.
Rasljevo. R. Atijas 1911;
(Bez. u. Kr. Tuzla.) (Bez. Bosn. Gradiäka — Kr. IbrahimpasicDervisbeg 1911.
Banjaluka.)
Zeco Murat 1913.* Ostoje Savic sinovi, gostiona. Rizvanovici.
Javno trg. drustvo od B./8. (Bez. Prijedor — Kr. Banjaluka.)
Rasovci. 1904. Prodhdl. Javni clanovi
(Exps. St. Majdan, Bez. Sans- Duratovic Mustafa 1903.*
jesu Maksim i Du§an Savid.
kimost — Kr. Bihad.) Potpisuju oba samostalno.
Skrbid Simeun 1901.* Ge-
Rogatica.
Stupar Joso 1906.*
treideh. (Bez. Rogatica — Kr. Sara¬
jevo.)
Trzacka Rastela. Razljevo. Ahmeta§evid H. Ahmet
(Bez. Gazin, Kr. Bihad.) (B,ez. Brdko — Kr. Tuzla.) 1911.***
Stakic Milan 1911, in Konkurs. Kisic Stokan 1901, Schweine¬ AkSamija Osman 1897.*
Ponjevic Janko 1914.* händler. Babic Älibeg 1914.*
Miloäevic Stevan 1913.* Bararon Moise A. 1911.*
Rastelica. Tomid Krsto 1901.* Brankovid Lutvibeg 1901.
(Kot. Zvornik — Okr. Tuzla.) Militärlief.
Recice (Domanoviei). Öapljic Bedir 1897.*
Brckalija Osman 1912.* Golic Ibro 1911.*
(Bez. Stolac — Kr. Mostar.)
Daidzid Lutfaga 1911.*
Rastoka. Kosutta Karlo 1913.* Daidzid Uzeir 1890.* Gemischt¬
(Bez. Kljuö — Kr. Bihac.) Satov Mehmed 1913.* waren.
Dai2ic Nazif, 1903. ***
Filipovid Sulejman heg 1896.* Rekavica. Danon Juda Zadik, 1912. *
Filipovid Medlidbeg 1902.* (Bez. und Kr. Banjaluka.) Ferhatbegovid Nazif 1911.*
Zagorac Pero 1906,* Gastw. Gladan Salih 1912,sahadzinska
Ratkovic. radnja.
(Bez. Brdka — Kr. Tuzla.) Repnik. Gojkovid Todor 1901.*
Junuzovid Abid 1911. (Bez. u. Kr. Tuzla.) HadZiahmetovic Mehmed, 1904.
Ilic Ilija 1904.*
Rahmanovid Osmann f u. * Jankovic Gavrilo 1901.
RatkoYO gornje. Zentrale, Filiale Grivnice. Jankovic Mile 1914.
(Bez. Kljuc — Kr. Bihac.) 1912. Katan Lazo 1890.* Gemischt¬
Korocuk Toma 1902.* Resaiiovci. waren.
Janko i Luka Kocic trg. mjeäo- Kazic Hasib 1898**u. Yiehhdl.
(Bez. Livno — Kr. Travnik.)
vite robe 1907. Kazic Omer 1912.*
Zivijak Pero 1907, Opanken- Kojid Aksentije 191 l.f
Ravnice. lederhändl. Luffi Giovanni 1914.*
(Bez. Bosn. Novi — Kr. Banja¬ Ribic. Nalbantid Mustafa, 1904, Ge¬
luka.) mischtwaren.
(Bez. u. Kr. Bihac.) Martinovid - Savovic Risto
Spitznagel Franjo 1908* Hajim Pinto 1905.* 1904.*
360 Protokollierte Firmen: Rogolji—Sanski Most.

Milinkovic Pero 191 L* genossenschaft. Präs.: Purk Dragicevic Gjorgjo 1914.*


Mufti d eff. Mustafa 1914.* Wilhelm. Vizepräs.: Nien¬ Duida Ante B. sin 1900.*
Obradovic Ljubo 1912.* aber Wilhelm. Dzakic Ahmet 1902.*
Paüic H. Abdulah 1911.* Ertl Friedrich 1913* Fitozovic Mustafa 1911.*
Skalid Jakupaga 1897. Malinic Savo 1909.* Fitozovid Sali 1884.*
Skaljid Mustafa 1897.* Ge¬ Marton Anton 1886,* u. Gastw. Grabdevid Medo 1884.*
rn ischtwaren. Piätelic Aleksa 1894.* Hadzi-Alibegovic Hasanaga
Skopal Anton 1901. Perovic Novica* i mehandMja 1890.*
Teskeredjic Nurbeg 1904.* 1910. Ibrahimbegovid Bego 1884.*
Teskeredzic Semsibeg 1908.* Izetbegovic Alija 1890.*
Vajzovic Suljaga 1901.
Rudopolje kot. LjubiSic Jovo 1901.*
Milosevic V. Nikola 1913.* Pertschin Franjo 1914.*
Rogolji. Pisarevid Stanko 1902.*
(Bez. Bosn. Gradiska — Kr. Dönji Rujani. Prcid H. Husein 1905.*
Repicid Ibrahim 1908.*
Banjaluka.) (Bez. Livno — Kr. Travnik.)
Repidid Mehmed 1908.*
Srpska zemljoradnicka zadru- Gligic Jovo 1908. Repicid H. Aliage nasliednik
ga u Rogoljima u. s. n. j. Husejn H. Repicid 1911.*
Rujiska Yelika. Ristid Gedomir 1911.*
Roinanovci. (Bez. B. Krupa — Kr. Bihad.) Rittermann Walerijan 1905.
(Bez. Bosn. Gradü&a — Kr. Gakovic Nikola 1906.* Apotheker.
Banjaluka.) Srpska zemljoradnicka zadruga Buzid Andjelko
Cvijic N. Simo 1909. Spezerei. u Velikoj Rujisci (udruzenje Stanojevic Jovan 1911.*
Pedanac Vaso 1903.* Prod. s neogr. jam.), 1911 land- Stavric Toso, 1906.*
Srpska zemljoradnicka zadruga wirt. Bauerngenoss. Präs.: Stefanovic Stefan T. 1904.*
(udruz. s neogr. jam.), 1911 Stojan Karan, Vizepräs.: Tovirac Joco 1911.*
Kreditgenoss. Zeichnen: MileOljaca. Geschäftsführer: Trutzl Adolf 1884.*
Präs. Stevo Vukic, Vicepräs. Marko Gakovic. Hievon Vajzovic Huseinaga 1913.*
Varo Pecanac, Geschäfts¬ zeichnen je 2 kollektiv. Vajzovic Hasan 1913.*
leiter Jovo Peranic — je 2 Vajzovic Hafiz Salih 1913.*
kollektiv. Rujiska mala. Vujanid Togo 1903.
(Bez.Sanskimost — Kr. Bihad.) Zivan Malic 1906.*
Bovine. Adim Slavulj 1907.* Zukic Abdurahman 1884.*
Mahmutbegovic M. bankovno
(Bez. Bosn. Gradiska — Kr.
Ruzici. komissiono i trgovadko ko-
Banjaluka.)
(Bez. Ljubuski — Kr. Mostar.) manditno drugtvo 1911.
Gjurkovedki Mirko pl. 1885.*
Guljak Ivan Lukin 1913.*
Vidovid Djordjo 1913.* Sambor.
Ilicic Petar 1902.*
(Bez. Gacko — Kr. Mostar.)
Budo.
Sajtoyici. Srpsk a zemlj oradnicka z a druga
(Bez. ViSegrad — Kr. Sara¬ (Kr. Sarajevo.) (udruzenje saneogranicenim
jevo.)
Franz K. i. W. 1912* u. Gastw. jamstvom u Samoborul912.
Barbarez Jovo Y. 1910. Ge¬ Gesellschafter: Wenl u.
mischtwaren. Katarina Franz — zeichnet Sanica Dolnja.
Gardovic Nikola 1911.* jeder selbständig. . (Bez. Kljuc — Kr. Bihac.)
Kabaklija Jusuf 1894.
Kerken Rasim 1914. Hukanovid Mustafa 1903.*
Bosn* Samac.
LagundMja Suljaga 1910.* (Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.) Sanica Gornja.
Skejo Medaga 1894.
Skejovic Suljo 1900. Alijagic H. Ismajil 1911.* (Bez. Kljuc - Kr. Bihad.)
Resic Almasbeg 1904.* Alijagic Mehmed, Alija, Omer
Becirbegovic Muhamed 1903.*
Mitrovic Gjorgjo 1900. H. 1890.
BedirbegovidHuseinbeg 1901.*
Mikovic Nikola 1910, Brannt¬ Alijagic Sulejman 1914. Manu¬
Haanbasic Ibrahim Hodza
weinerzeugung. fakturwaren.
1890.*
Smajovid Muhamed 1911.* Babic Jovo 1904, Spediteur,
Ahbegovid Ali 1902.*
Prodhdl.
Rudolfstal - Maglaj Brki6 Simo 1903.* Sanica hriscanska.
Budjen Gjorgo 1910.*
am Yrbas — Maglajani. Civa Hadzi Mujo 1902.*
(Bez. Kljuc — Kr. Bihac.)
(Bez. und Kr. Banjaluka.) Öizmid braca 1902.* Öebedzid Vasilija 1911.* u.
Bauch Paul 1914.* Curie Pero 1913.* Produktenlidl.
Bäuerlicher Spar- und Dar¬ Dagovic Sulejman 1913.*
lehenskassenverein für die Dakic Simo 1891.* Sanski Most.
deutsche Kolonie Rudolfstal Dimitrijevic i Maksimovic (Bez. Sanskimost— Kr. Bihad.)
(Gen. m. unb. H.) 1913. 1884.* Aganovic Osman 1890.*
Landwirtschaft!. Bauern¬ Dnic B. Nino 1900. Aganovic Ha§im 1891.*
Protokollierte Firmen: Sasina—Sjetline. 361
Alagid Omer u. Smail 1907.* Seit. SetihoTi.
Albachari M. Jakob 1911.* (Bez. u. Kr. Sarajevo.)
(Bez. Prozor — Kr. Travnik.)
Atijas Avram i Isak 1913. *
Zane Frane 1890.* Topalovic Gjorgjo 1911.*
Baiid Stevo 1890.*
Tomic Zubac Frane 1910.* Zulicic Urem 1912.f
Braid Mitar 1891 .*
Cordie Hasan 1912.* SibOYSka.
Delid Petar 1884.* Sejkovici. (Bez. Prnjavor — Kr. Banja-
Dimid Lazo 1890.* (Bez. Vlasenica — Kr. Tuzla.) luka.)
Dobrid Franjo 1911.
Popovid Videntije.* Bäuerl. Spar- u. Darlehen¬
Dragisic Risto 1890.*
Hason Haim 1913* i rakijom. kassen verein f. d. deutsche
Hason Hajiin 1912.* Seonica. Kolonie (G. m. u. H.) 1913.
Heder Mustafa 1906.* (Bez. Konjica — Kr. Mostar.) Münnich Franz 1909.*
Kljunic Husein 1884.* Alikadid Muharem 1886.*
Kirtner Moritz 1911, Apoth.
# Sijekoyac.
Krupid Sulejmanbeg 1884.* Seskovei. (Bez.Dervent—Kr. Banj aluka.)
Kukolj Yid 1885.* Ganic Uzeiraga 1910. *
(Bez. Prnjavor — Kr. Banja-
Lazid Jozo 1911 (in Konkurs). Okanovid Gjorgjo 1901.
luka.)
Levi Eliser Zadik 1893.*
Marinkovid Manasija nasljed- Kupresanin Danilo 1909.* Sija.
nici 1906, Prodhdl. (in Kon¬ (Bez. Tesanj —Kr. Banjaluka.)
kurs). Sehovci.
Megic Mehmed 1912.* Prva muslimanska seljacka
(Bez.Sanskimost — Kr. Bihac.) kasa za zajmove i Stednju u
Miljatovid Yid 1907.*
Prva hrvatska stedna i vjere- Alihodza Botonid 1907.* äijaina u. s n. j.
sijska zadruga u Sanskom- V

mostu. Präsident Franjo Sevar. Sikuije.


Dobrid. Gegründet 1909. (Bez. Tuzla.) (Bez. Tuzla.)
Stevanic Ostoja, Gem.-Waren-
Piccolato Giacinto, 1912. Ge¬ Bego Hadzi Pasic 1911.*
handlg. 1884.
treide u. Kurzwhd.
Sakid Pero 1891.* SirokiErijeg.
Srpska stedionica, d. dr. u (Bez. und Kr. Mostar.)
Sanskom Mostu. — Serb. Novi Seher.
Sparkassa, Akt. Ges. in (Bez. Zepde — Kr. Travnik.) Hrvatska seljacka kasa za zaj¬
Sanski Most 1912. Präs.: move i gtednju u Öirokom
BaSid H. Husein 1894.* Brijegu (zadruga sa neogra-
Simo Zurunic. Divic Ivan 1908.*
Tesic Mico 1907, Getreidehdl. nicenim jamstvom) 1910.*
Öunjic Ivan 1908.* Jozo Penovid 1889.*
To§id Luka 1884.* Turalid Hasan i Alija 1903.*
Unkic Brada 1911.
Vukobrad Spasoja 1911,* u.
Sitnez.
Seliste. (Bez. Prnjavor — Kr. Banja¬
Getränke.
Zurnid Pero 1890.* Besitzer: (Bez. Prnjavor — Kr. Banja- luka.)
Zurnic Simo u. Holzh. Schost. luka.) Novakovic Teodor 1909* u.
Bojid Ibrahim 1902.* Produkth.
Sasina. Hamid Hereego vac-Hajdar-
(Bez.Sanskimost —Kr. Bihac.)
hodzid 1902.* Sitnica.
(Bez. Kljuc — Kr. Bihad.)
Hrvatska seljacka zadruga s. Seona.
n. j. (Kroat. Bauerngenossen¬ Bogdanovid Jovo 1904.*
schaft m. b. H.). Glanovi (Bez. und Kr. Tuzla.) Talid Ibro 1907, Opanöar,
uprave: Mato Sjevar, Ante Omerdic Mustafa 1901.* Trgovme krznom.
Sjevar, Stipo Klaric, Mile Ibrisimovic Simon 1914. Pupic Risto 1904.*
Modo§, Mile Sujid 1912.
Sipovica.
Schutzberg Seonica.
(Bez. Gacko — Kr. Mostar.)
(Bez. Konjid — Kr. Mostar.)
(kotar Prnjavor — okr. Banja- Vuk Halil 1900,* u. Gastw.
luka.) Alikadid Ragib 1913.* V

Bäuerlicher Spar- und Dar¬ Bajraktareyic Dzafer 1914.* Sipovo.


lehensverein für die deutsche (Bez. Jajce — Kr. Travnik.)
Kolonie Schutzberg (G. mit Setici. Pipid Brada 1907.
u. H.) 1913. (Bez. Rogatica—Kr. Sarajevo.)
Dizdarevic Avdo 1912.f
Sjenina.
Scipe. (Bez. Gradanica — Kr. Tuzla.)
Setic Avdibeg 1912.* 4
(Bez. Prozor — Kr. Travnik.) SetidDervisbeg 1898.* Prodhdl. Elazar David 1891.*
Imamovid Mustafa eff. 1900.* Dedaid Salko 1903.* Viehhdl. Ibrisagid Ibridaga 1904.*

>

h
362 Protokollierte Firmen: Sjeversko—Srebrenica.

Sjetline. Skugrie Gor. Sokö.


(Bez. Rogatica — Kr. Sarajevo.)
(Bez. Gradaöac — Kr. Tuzla.) (Bez. Gradanica — Kr. Tuzla.)
Feltrinelli Giuseppe & Comp.,
Burid Gjoko 1908.* Aganovid H. Mujo Mustafa
Kommanditgesellschaft;
1904.*
persönlich haftender Gesell¬
schafter: Josef Feltrinelli,
Sladna. Dizdarevic Mujaga, Getreide-
(Bez. Graöanica — Kr. Tuzla.) handlg. 1891.
Kommanditist Angelo Feltri¬
nelli. Zeichnet nur Giuseppe Elazar Salomon 1897.*
Feltrinelli. Valiö Josip 1890.* Sokolac.
(Bez. Rogatica — Kr. Sara¬
Sjeversko. Slabinja.
jevo.)
(Bez. Rogatica—Kr. Sarajevo.) (Bez. Bosn. Novi — Kr. Banja¬
Öorid Simo K. 1901.* luka.) Kosoric Marko 1914.
Kosoric Pero 1884.*
Kapetanovic Mehmedbeg
Donji Skakavi. Mijatovic Bojo 1914.
1909.*
Srpska zemlj oradniöka zadruga
(Bez. Brcko Kr. Tuzla.) Srpska zemljoradnicka zadruga
(sa neogr. j.).
Garic Marko 1913. Spezereihdl. (u. s. n. j.) 1912.

Skljucani. Slatina. Sokolovici.


(Bez. Bosn. Dubica. — Kr. (Bez. und Kr. Sarajevo.) (Kr. Sarajevo.)
Banjaluka.) Redzoviö Jusuf 1898.* Bartula Jefto 1911.*
Marid Milan 1909.* ♦

Stojnic Simo 1901.* Slatina llidze. Sovici.


(Bez. und Kr. Banjaluka.)
(Bez. Ljubuski — Kr. Mostar.)
Skender-Vaknf'. Avdalovic Gjorgje J. 1901.*
(Bez. Kotor-Varos — Kr. Sulid Ivan Öimunov 1909.*
Cardziö Muharem J. 1908.*
Banjaluka.) Getreidehdl.
Kuruzovic Luka, Gastw. 1908.
Örnomarkovic Mico 1890.* Srpska zemljoradnicka zadruga
Kukolj J. Vaso 1890.* u Slatini llidze (u. s. n. j.). Spionica Kat.
§pica Bego 1890.* Poslovodja: Babic Aleksa. (Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.)
„Srpska zemljoradnicka zadru-
ga u Skender Vakufu, u. s Karacevic Agan 1913.
Smoluca.
n. j.“ 1911. Kreditgenoss.
(Bez. u. Kr. Tuzla.)
Präs.: Mladen S. Popovic; Spionica turska.
Genoss. Leiter: Gjorgjo Srpska zemljoradnicka zadruga (Bez. Gradadac — Kr. Tuzla.)
Lakid. 1911.*
V Bajraktarevic Osman 1904.*
Skipovac. Smrtici gornji.
(Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.) (Bez. Prnjavor — Kr. Banja¬ Stratinska.
II. Srpska zemljoradnicka za- luka.) (Bez. und Kr. Banjaluka.)
druga (n.s.n.j.) 1913. Präs.: Stojiciö Mihajlo 1909*.
Luka Kojic; Vizepräs.:Limo Srpska zemljoradnicka zadruga PaSalid Ivo 1901.*
Todorovic. Geschäftsführer: u Smrticima gornjim (u. s.
Cedomir Jankovid. u. j.) (Serb. Landwirtschaft¬ Srbljani.
liche G. m.u.H.). Poslovodja (Bez. Bihac — Kr.Bihac.)
Skocic. Mirko Vasiljevic cl. upr. Jeli- Delic Husein 1907.*
(Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.) siji Pejic, Gjorgjo Stopcic.
Hasanbegovic Muharem 1904.* Vasiljeviö Mako 1909.* Srgjevici.
Srpska zemlj. zadruga 1914. (Bez. Prnjavor — Kr. Banja¬
Snjegotina. luka.)
Skokovi (Peci-Barska). (Bez. Teäanj — Kr. Banjaluka.) Knezevid Damjan 1909,* über¬
(Bez. Cazin — Kr. Bihad.) siedelt nach NoMdko.
Jankoviö Marko 1904.*
Sulejman H. Hadzic 1907.* Jokid Nedo 1891.* Novkovid Vaso 1906.*
Kuhajdik Johann 1904, Holz¬
Skulani Yakuf. händler. Srebrenica.
(Bez. Sanskimost —Kr. Bihac.) Spasojevid Mihajlo 1905.*
(Bez. Srebrenica — Kr. Tuzla.)
HandamagicMehmed ef 1911.* Vudid Te§an 1892.*
Velid Husa 1912.* Banhey er Ignaz & Sohn 1904,
Sägewerk.
Socica.
Begtid Husein (Sutjeska) 1906.*
Skugrie Donji. (Bez. Rogatica — Kr. Sara- Brezovica H. Ibro 1901.*
(Kot. Gradacac — Kr. Tuzla.) - jevo.) Delic Atif 1913.*
Perid Simo 1891. Eminovic Salih 1911.* Effendid H. Alija 1897.*
Protokollierte Firmen: Srednje—Studenci.
363
Finzi David 1914.
Hafizbegovic H. Mustajbeg Stepen. „Muslim ans ka stedionica u
1913.* (Bez. Gacko — Kr. Mostar.) Stocu“ (zadruga s ogr. jam.)
1911. Sparkassa. Zeichnen
Hasic Alija 1913.*
Avdaloviß Todor 1914.* 2 Direktionsmitgl. u. 1 Beam¬
Ilic Rade Erben Savka unc Avdalovic Pero 1914.* ter kollektiv.
Jovo 1890.*
KisißPaSko 1899.*Getränkehdl. Pecelj A. Dugan 1911.*
Jovanovic Aleksa 1885.*
Pitic Muhamed 1913.*
Jovanovic Cvjetin A. 1907.*
Jovanovic GaSo 1912.* Stapari. Popovic Gjorgjo und Iliia
(Bez. B. GradiSka — Kr. Banja- 1903;* beide zur Firma¬
Jovanovic Simo A. 1913.*
luka.) zeichnung berechtigt.
Lazarevic Drago 1913.*
Prce Nikola 1900.*
Lazarevic Lazar 1913.* Srpska zemljoradnicka zadruga Redzic Avdo i braca 1903.*
Lazarevic Milos 1906.* (u. s. n. j.) 1913. Srpska stedionica (zadr. sa oöt
Mehanoviö Becir 1890.* jam.) 1911.
Meholjic H. Becir 1913.* Stivor. Ru2ic braca 1905. Weinhdl.
Mijic Blaz 1903.
(Bez. Prnjavor — Kr. Banja- Gesellsch. Miho u. Dimitrija
Miladinoviö llija 1901.*
MiloSevic MiloS 1901.* luka.) Ruzic.Zeichnet jeder für sich.
Agostini Angelo 1905.* Stranjak Mustafa 1891.*
Milosevic Teolil i drug 1907.*
Tabakovic Ahmed 1885.*
Paric Sejfo 1913.* Hrvatska seljacka kasa za
Tataroviö Muhamed 1911.*
Simic Marko 1885.* zajmove i stednju u Ötivoru
(u. s. n. j.). Trklja Eff. Osman 1891.*
Sirnßiö Maho 1885.*
Vukasovic Ivan 1885.*
Sirucic H. Braca 1913.*
Syojat. Risto V. Vreca 1913, i razlicitim
Smajloviß Mula Alija iz Tokol-
picem na malo i veliko.
^ jaka 1913.* (Bez. u. Kr. Tuzla.) Pero Zelud 1913.*
Srpska zemljorad. zadruga u Selimovic Osman 1912, Ge-
Bratuncu 1913.* treidehdl. u. Kurzw. Stoziste.
Stefanovic Jovo 1911.* (Bez. Livno — Kr. Travnik.)
Stjepanovic Mihajlo 1906.* Vranjkovic Damjan 1907, Vieh-
Stojkanovic Damjan iz Grvice Stolac.
händl.
kod Srebrenice 1913.* (Bez. Stolac — Kr. Mostar.)
Vidakovic Grujo 1906.* Alihodziß Alia 1891.* Strbci.
Vujadinovic Obrad 1890.* Behmen Alija 1886.* (Bezirk Prnjavor — Kr. Banja
VerlaSeviß H. Jusuf iz Bra- Brkic Jusuf 1901.* Luka.)
tunca 1913.* Brklja Avdo 1885.* Pantiö Jelena 1912. *
Buki6 i Saric 1914* zast. i
Srednje. potp. samo Muhamed Bukic.
Strbci.
(Bez. u. Kr. Sarajevo.) Burma Ahmet 1902, Tischler. (Bez. ViSegrad —Kr. Sarajevo.)
Krstic Jovo 1911. * Buzaljko Jusuf 1903, Stampf- Öirovic Pavle 1911, Landes¬
mühie. produkte.
Srp. Srnica. „Buzaljko Braca“ 1912* u. Pantic Jelena 1912.*
Färberei. Gesellschafter: Srpska zemljoradnißka zadruga
(Bez. Gradaßac — Kr. Tuzla.)
Smail, Ibro u. Halil. Zeich¬ (Serbische Landwirtschaft¬
Periß Mihajlo 1902.* f Pro- nen nur Smail u. Halil, jeder liche Gesellschaft), udruzenje
duktenhdl. für sich. sa neogranißenim jamstvom
Buzaljko Smail 1885.* 1908. Podpisuju dva ßlana
Stabandza. ravnateljstva.
Cimiö Mujo 1901.*
(Bez. B. Krupa — Kr. Bihac.) Derviä Mahmutöehaic 1909.* Drobnjakovic Bozko 1904.*
Öeran Pero 1911. Dizdar Zulfo 1901.* Jovanovic Ivan 1912, Landes¬
Vukojevic llija 1911. Festic Alia 1896.* Fuhrwerk. produkte. 1912.
GiancovichVinzenz, Apotheker Stupic Milovan 1911.*
Stanoyi. 1907. Stikiö Vojno 1911, Hauspro¬
(Kot. Doboj — okr. Tuzla.) lajdarovic Hasan 1913.* dukte.
Srpska zemlj. zadruga 1914. lamovic Jovo Söhne 1886.*
Hamovic Pero 1886.* Strmnica.
Ja§arbegovi6 Hasan 1901.* (Bez. Vlasenica — Kr. Tuzla.)
Stara rijeka. Srpska zemljoradnicka zadruga
Kovaceviö braca 1903.*
(Bez. Sanskimost—Kr. Bihaö.) Kovacevic Petar V. 1913.* u Strmnici u. s n. j. 1912.
Hrvatska seljacka zadruga Kuriliö Mirko 1808, Goldarb.
s. n. j. 1912.
Studenci.
^aliö Gojko H., P. 1911.* (Bez. Ljubugki — Kr. Mostar.)
Dizdarevic Franjo 1891.* Mahmutcehaic Dervis 1909.* Hrvatska seljacka blagajna za
Sediß Marko 1908.*** Ge- Mehmedbaäic Ahmed 1893.* zajmove i Stednju u Stude-
treidehdl. MehmedbaSic Ibrahim 1891.* ncima (zadruga sa neograni-
Jakara Franjo 1906.* Mehmedbasic Muslafa 1891.* cenim jamstvom) 1910.
Hrvat Rafo 1911.* \lihic-ÖovicSava i Trifko 1886.* Marijan i Vida EreS 1913.*
Tomiß Ivo 1911.* Mihic Pero 1901.* Zeichnet nur Marijan.
Protokollierte Firmen: Suha—Tesanj.
364

Suha. Stupar. Tarciu.


(Bez. Srebrenica—Kr. Tuzla.) (Bez. Kladanj — Kr. Tuzla.) (Kr. Sarajevo.)
Beatovic Pavao 1908. Midie Marko 1912.* Vranic Ivan 1911.*
Ibrahimovid Mujaga 1908. Stupari. Tareyci.
Savic Mile 1913.* (Bez. ViSegrad— Kr. Sarajevo.) (Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.)
Suhaca. Srpska zemljoradnicka zadruga Muratbegovic Hasan 1890.*
(Bez. Sanski Most — Kr.Bihäd). sa neogr. jam.
PraStalo Nikola 1911* u. Kurz¬ Sturliei. Tasenoyi potoci.
waren. (Bez. Gazin — Kr. Bihad.) (Bez. Varcar Vacuf — Kr.
Suha ja, Travnik.)
Topic Hasan 1914.*
(Bez. Bos. Petrovac — Kr. Dervisevic Hata 1914.* Milojevic Marko 1907.*
Bihad.)
Stijeua. Tasoycici.
Milanovic Nikola 1914.*
(Bez. Gazin — Kr. Bihad.) (Bez. Stolac — Kr. Mostar*)
Suliopolje. Bajrid Numan 1911.* Kudra Hadzi Mustafa 1904.*
(Bez. Maglaj, Kr. Tuzla.)
Syilaj dolnji. Tavija.
Bacinovid Ibrahim 1913.* Bez. Dervent — Kr. Banjaluka.) (ßez. Bosn. Novi bei Bosn.
Haclzic Hasan 1914.*
„Hrvatska seljacka zadruga za Kostajniea — Kr. Banjaluka.)
Sujica, zajmove i stednju (zadruga Waldispühl A. 1902. Eier und
(Bez. Livno — Kr. Travnik.) s neogr. jam.)“ 1911. Kredit-
Geflügel en gros.
u. Spargenossenschaft. Präs.:
Kutlesa Mijo 1878.* Marko Grgic. Dieser zeichnet Tayna.
Peric Andja 1908.* kollektiv mit 1 Direktions¬ (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
Sumbulovac. mitglied.
Petrid Franjo 1892.* Deid Gjoko 1901,* u. Gastw.
(Kr. Sarajevo.) Srpska zemljoradnicka zadruga
Luka Anastas 1904.*
Minie Jovo 1911.* uTavniudruzenje sa neogra-
Syiujar. nicenim jameenjem 1910.*
Surkovac.
(Bez.Prnjavor—Kr.Banjaluka.) Tctkucice.
(Bez. Prnjavor — Kr. Banja
Luka.) Gjorerjo R. Gjuvic 1902.* * (Bez. Maglaj — Kr. Tuzla.)
I (Filiale.)
Matanovid Anton 1914.* Kapetanovic Ahmetbeg 1905.* Bozanovid Stanko, trg. sitn.
Milivojac Ilija 1901.* robom 1914.
Sutjeska.
Necak Dusan 1914.* Teocak.
(Bez. Srebrenica — Kr. Tuzla.) Racetovic Gjuro 1908.* Spe-
Bektic Alija 1913.* zerei. (B«. Zvornik — Kr. Tuzla.)
Trumid Jovo 1908.* Öajic Avdo 1891.*
Sutjeska Kraljeyska. Trumic Jovo 1914.* HadHd Avdaga 1913.*
(Bez..Visoko — Kr. Sarajevo.) Had^id Nuraga 1901.*
„Hrvatska seljacka zadruga sa
Syisijareyac. Nakicevid Halil 1901.*
neogranicenim jamstvom sa (Bez. Bijelina.)
Tesanj.
sjediätem u Kraljevskoj Su- Srpska zemlj. zadruga 1910.)
tjesci,“ 1912, Bauerngenoss. (Bez. Tesanj — Kr.Banjaluka.)
Präs.: fra Augustin Pejcino-
Tabak-Iloyi. Agic Mustafa 1900.*
vic. Vizepräs.: Anto Dusper. (Bez.Prnjavor—Kr.Banjaluka.) Ahmetagic Halil 1891.*
Zeichnet je 1 von diesen kol¬ Srpsko zemljoradnicka zadruga Ahmetagid Seid 1891.*
lektiv mit je 1 Direktions¬ u Tabaku-llovi (u. s. n. j.). Albacharij Abraham 1909.*
mitglied. Konst, glavna skupStina Albacharij M. 1909.*
Sahin Anton 1898.* 26. srpnja 1909. Zadatak: Albahari Mazalta 1908.*
Na temelju uzajamnosti cla- Avduzajmovid Ahmet 1901.*
Sutorina. nova imapredit.i kredit, pri- Berbezovic Hasan 1909.*
(Bez. Trebinje — Kr. Mostar.) vredu i gazdinstvo. Svaki B arj aktare vi d Ej üb 1905. *
Deric Mico 1905, Gastw. zadrugar odgovoran soli- Blagojevic M. Risto 1902.*
Srpska zemljoradnicka zadruga darno i neograniceno. Bukvic Hamid 1909.*
(n. s n. j.) 1913. Präs.: Lueic Trajanje neograniceno Pot- Dudid Pero i Nikifor 1895.*
Spiro; Vizepräs.: Spiro pisuju pod tekstom firme: Eminaga Eminagid 1903.*
Mracevid. predsjednik i njegov zamje- Ferizbegovic Smailaga 1897.*
nik ili jedan od njih iposlo- Galija§evica Suljage H. sinovi*
Stup (Saiajevsko pol je). vodja. 26.srpnja 1909 izbran vlastnici: SmailagaHalidaga
Hrvatska seljacka kasa za zaj- je predsjednikom Ilija Zorid, i Hakija Galijaäevid. 1908.*
rnove i Stednju (zadr. sa. zamjenikom Suncim Lapic, Gazic Avdo 1901.*
neogr. j.).. poslovodjom Galid Simeun. Gjonlagic Zijabegl905,Holzhdl.
Protokollierte Firmen: Teslic—Travnik.
365
Hoddc Adern 1901.* Kovacevic Gligor 1913. *
Mahmuteffendid Hasan 1909.*
Traynik.
Mesic Ademaga 1902.*
Mahmutefendic Hafiz Ahmed Tabak Pejo 1906.* (Bez. und Kr. Travnik.)
1910.* Vukovid Jefto 1901.* Abinun Haim und Isak 1899.*
Medaric Bedir 1885.* Eigent.: Abinun Moso 1899.*
Bedir Hadd Ahmid Medarid. Teslic gornji. Alagid Avdo 1899.f
Me§id Ademaga 1896*, Pro- (Bez. Teganj —Kr. Banjaluka.) Alaupovid Mate 1895.*
duktenhdlg. Atijas David A. 1907.*
Kovacevic Simeon 1909.*
Mesic Hamza 1897.* Altarac Mo§o Elias 1899.*
Mesid Iso 1905.* Tihaljina. Altarac Salomon, Gemischt-
MisitaPeroNachf. 1902. Apoth. (Bez. LjubuSki — Kr. Mostar.) warenhd'g. 1885.
Mulabedirovid Iso 1891.* Arnautovic SadirEffendi 1899.*
Mulalic Ali Hafiz 1891.* Ivan Primorac,pok. Jure 1913.* Babid-Kovac Niko 1907.*
Pobric Dzafer 1891.* Primorac Martin 1914.*
Bartolussi Giovanni 1895
Meäic & Heim, Bos. herc. Holz- Tinja. Möbelgeschäft.
ind. Gom. Ges., podr. u. G. Biogradlija Hussein Effendi
Yakufu. (Bez. Tuzla — Kr. Tuzla.)- 1895.*
Muslimanska trg. i poljodjelska Alibegovic Salih 1912.* Budimirovid Brada, Eisen-,
banka, dion. dr. 1912. Holzschnitz- u. Meissei werk’
Narodna kreditna banka, dion. Tisina.
Vieh- u. Vlasickäsehandlung!
dr. 1912. (Bez. Gradaöac — Kr. Tuzla.)
Gesellschafter: Jnraj u.Mato
Sdeta H. Mustafa.* Babid Gjokan 1890.* Budomirovid 1912.*
Sirbego vid brada 1902* Pro- Babic Simo 1914.* Budimirovid Ivo 1884.***
duktenhdlg. Eigent.: Muha- Markovid Luka 1884.* Budomirovid Pero 1886, Gast¬
med, Dedo und Mahmut. wirt.
Zeichnen Dedo und Mahmut. Tobut. Öajnid Alija 1899.*
Öirbegovic Salih aga 1896** (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
GavicStevoR. 1899, Weinhand-
u. Spezerei. Srpska zemljoracbiicka zadruga lung.
Srkalovid Ibrahim 1891.* 1910. Öavic Simo R. 1899, Mehlhand¬
Srkalovid Halit 1905.* Tobut Dönji. lung*.
Mahmutbeg Smajlbegovic (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.) Öizmic Hamid 1908.*
1910.* Golid L. 1911.*
Tanasid V. Milan 1885.* Srpska zemljoradnicka zadruga Dautovic Hafiz M. eff. 1908.*
Terzid Smajo 1905.* 1911.
Dejanovid Stephan 1899, Mehl¬
Tedd Ignjat 1891.* Übersiedelt Todorovo. handlung.
nach Cerovica, Bez. Tesanj. (Bez. Gazin — Kr. Bihac.) Deyl Ivan 1908, Papierhandlg.
Tesic Risto 1891.* Abdid Osman 1907.* Djebic Ivan J. 1904.*
Turalid Hasan i Alija, Filiale Melkic Hasan 1911.* Dzero H. Mehrned 1912,
in Novi-Öeher, Bez. Zepde; Purid Mustafa 1911.* Opankenhdl.
G esellscbafter: Ib rahim Hafiz Puric Osman 1911.* Elegovic Marko M., Gemischt-
u. Meliemed eff.Turalic. 1908. Sulejmanagic Hasan 1891.* • warenhandlg. u. Gasthaus
Teslic. Velic Velija 1911, Vieh- u. 1909, Filiale in Dolac.
Getreidehdl. Feldbauer E. 1904,* Lederhdl.
(Bez. Tesanj — Kr. Banjaluka.)
Zulid Ramo 1907.* u. Weinhdl.
Bosnische Holzverwertungs- Fiertel Hermann 1897.*
Aktiengeselischaft in Teslid. Tokoljak. Find L. 1900.** (Im Konkurs).
Gegründet 1896. Stamm¬ (Bez. Srebrenica — Kr. Tuzla.) Grgid Ivan 1908.*
kapital 1,800.000 Kronen, Hadd Avdid Mahmut 1905.*
Handel und Transport von Smajiovic Mula Alija 1913.*
Hadd Junuzevic brada 1904.*
Fichten, Tannen, Eichen- Tolisa. Hadd Mujagid Hadd Öefik
undBuchenholz und die Ver¬ (Bez. Brcko — Kr. Tuzla.) 1907.*
arbeitung des letzteren. Di¬ Hamzagid Nurko 1907.*
rektion: Alexander Schnei¬ Ividic-Kobas Mato 1913.*
Srpska selj.Kasa zazajum i ste- Hoff er Fanny 1900, Gastw.
der, Dr. Hermann Kahlen¬ Hrvatska banka (dion. druz.)
berg, Heinrich Blank, Hein¬ dnju 1911.
1907.* Filiale in Jajce.
rich von Hochstetter, Fritz Tomasica. Israel Moise D. 1907.*
Schneider. — Die Firma wird Ivanovic Ante, Handlung mit
von zw^i Mitgliedern der Di¬ (Bez. Prijedor — Kr. Banjaluka.)
Stoffen, Gunj’s Wolle u. Käse
rektion kollektiv gezeichnet. Gvijid Stoja 1905.* 1909.
Kollektivprokura Dr. Hans Jablanovid Stipo 1886.*
Zorn, Oskar Verdau und Tomina.
Jelinovid Petar 1900.*
Arpad Kärolyi. (Bez. Sanskimost — Kr.Bihad.) Konfort Jerohim Jakob 1886.*
Ducid brada 1904.* Simic Simo 1907.* Konfort Jakob Moise 1899.*
Goldberger David 1904.* Konfort Moise 1899.*
Horvat u. Scheidig 1904, Tramosnica Donja. Kotlarid Kosta 1899, Wein¬
Ziegelbrennerei. (Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.) handlung.
366 Protokollierte Firmen: Trebinje.

Dr. Fr. Krizik, elektridna cen- Ulemiö Sulejman 1908.* Kebeljic Mico 1909, Spezerei¬
trala 1914. Vrbanjac Avdaga, Opanken¬ warenhändler und Wein¬
Kurbegovic & Hero 1899.* macher 1909. händler.
Levi Zadik 1895.* Varenikovid Teufik 1900.* Kelez Jakob 1902, Leder¬
Lipski Franjo 1904, Buch¬ Zec Ivo 1886.* händler und Gafetier.
handlung, Buchdruckerei u. Zec Ivo i sinovi 1912.** Gesell¬ Knego Miloslavid i drug, koman-
Buchbinderei. schafter: Ivo Zec Perin, ditno drugtvo 1913.
Lisica Muharemaga 1886.* Franjo Zec Ivin u. Pero Zec Kosid Jovan 1909, Weinhändler.
Lubardic Vuko 1908.* Ivin. Kosjerina Djorgjo 1905.**
Montilio I. Salomon 1895, Zec Marko 1886.* Kurtovic Sudrija 1899, Spe-
Branntweinerzeugung. Zupan Mr. Ph. Sl., Apotheker zerei.
Montilio SalomonMoisel895,** 1910. Kurtovic Mustafa 1880,* Mili-
f ö'pli pf*
und Weinhändler.
Matisid Stjepan J. 1908, Uhrm. Trebinje. Kusec Ivan 1899.*
Mulid Salko 1895* Kusec Ivan 1899, Sodawasser¬
(Bez. Trebinje — Kr. Mostar.)
Musid Zajko 1899.* erzeuger.
Mostarac Simo, Gemischtwa- Aliagic Smajo 1902.* Ljubomir Ivo 1913 ClanoviPavla
renhandlg. 1899. Balac (Babovic) D. 1899.* ff ud iza Ive Ljubomira, Bo2a
Maunic Muharemaga, Gern isclit- Boglic G., 1883, Apotheker. Ljubomir udata Klimeg te
warenhandlg. 1910. Babid Vaso 1899, Schuh- und mir. Luca, Ana i Mada Lju-
Niksic Camil, Holzhandlung. Lederwarenhdl. bomif pok Ive. Trgovina
Panid M. L. 1900, Produkten- Babovid Ahmed Mustafin 1908, mjeg. robom. Samo Pavla
liändler. trgov. sitn. roba. ud. Ljubomir zastupa i pot-
PejanovicVukan, Schuhmacher Babovid Ahmet Ibrin 1910, pisuje.
1909. Spezereiwarenhändler. Matkovski pl. Zorka 1911, Kon¬
Pinto David M., Handelsfirma Babovid Murat 1910,* ditorei.
1911, mit Filiale in Han- BudalidJozo 1884, Sodawasser¬ Matzke Aurora 1908**.
Kompagnie-Vitez. erzeuger. Miljkovic Bogko 1910, Wein¬
Pinto Hairn Benjamin, Ge- Budimir Matijas 1909, Spengler. händler.
mischtwarenhandlg. 1910.f Braca Hadzihanovic 1910.* Naglid Marija 1902, Hotel und
Pinto Mojse B. 1906.* Braca Skero 1910, trgovina Restauration.
Pinto Mose Davida 1895.** mirodijskom robom i posla- Narodna stamparija i knjigo-
Prva b.h. tvornica ovcijeg sira; sticama. veznica Jefte Ducica i drug.
vlasnik: Marko Alaupovic BraticVaso R. 1907.* Gl.: Jefto Dudid pk. Marka,
1912. Cvjetic Mu§an 1885.** Petar Jovovic pk. Jova, Vla¬
Ruzdic Rasim eff. 1886.** Üairinjac Ilija 1899, Fleischh. dimir Susic, Stevo Gukovic
Ruzdic Sefket eff. 1904.* Cervenka Franz, 1908. Wein- pk. Mice i Vlado Petkovid-
Salom Mordo 1908.* rdl. (trgov. pida). Lovov. Svaki drugar vlastan
Öehic Mustafa 1912.** Guhovic Hasan 1901.* je tvrtku zastupati i ispod
„Singer Co. Nähmaschinen A. Gusovid Omer 1902.* stamp. potp.
G. die Repräsentanz“ 1907.* Duselier Boris 1899, Juwelier. Omanovid Ahmet 1899.*
SiSic Sarajlija Mehaga 1899.* Dobschner Wilhelm 1899. Bau¬ Osmokrovic Gjuro 1912* u.
Snagic Ivo, Schuhmacher und unternehmer. Kantine.
Lederhändler 1909. Dragovid Dr. 1899, Schneider. Peridevich Anton 1899, Photo¬
Soravia Stefan 1912.** Dudid Marko 1898.* graph.
Srpska zemljoradnickazadruga Ducic Risto 1901.* Resulovid Mujaga 1902.*f
(n. s. n. j.) 1913. Präs.: Petar D2afer Bahovic Masov 1909, Ridjesic Smajo Jusufov 1908,
Öosovic, Vizepräs.: Jovan Obsthändler. trgovina voca.
Knezevic, Geschäftsführer: Fric Karol Ing. prije Franjo Robovic Omer 1912.*
Gjorgjo Dujanovic. Vymlatill913. gradjevno po- Sadovid Osman 1909, Schuh¬
Sun aric Pero 1907.** duzede. macher.
Torlid HadM Alija und Re§id Hadzibajramovid Avdo 1909.** Salahovid Alija 1899.*
1899.*- Hadzovic Ahmed 1911.* u. ** Salahovic Mehmed 1899.*
Torlid Hodza Ibrahim’s Sohn Hadzovid Nazif 1880.* Salahovid Josuf S. 1910.**
Sali 1886.* f Hajderhodzic i Zeravica 1899, Sambrailo Stjepan N. 1913,
Trenki Avram 1886.* Schuh- u. Lederwarenhdl. trgovina duhovitim pidem.
Ugar - Forstindustrie - Aktien¬ HagimVidjenl909, Speditions¬ Schwartz Moritz 1904, Speng¬
gesellschaft, Gebrüder Ha- geschäft. ler. »
genbucher in Turbe 1913. Ivanigevid Gjuro 1891*, ** u. Selak Andro 1892.*
3* $
Direktionsmitglieder: Georg Stjepan Selak 1912, otpravnicki
Hagenbucher, Franz Edlin- Ivankovic Risto Y., 1912.* posoa.
ger, Hofmann Richard, Kö¬ Jandid N. 1892.* Öehovic Ragib 1899,* Sodaw.-
nigsgarten Ernst, Adolf Graf Jalovicid Salko 1899.** fabr.
Ledebur, Heinrich Mostny, Jovovic Petar 1897.* Sehovic Jusuf 1907.**
Dr. Hermann Peyrer, Richard Kabil Dervig 1893.** Serbische Sparkassa in Tre¬
Rümelin, Andreas Torkar. Kabil Om er 1907.** binje (Genossenschaft mit
Protokollierte Firmen: Trebinja—Tuzla. 367
beschränkter Haftung) 1906, Trieb anj.
in Liquidation. Turjak.
Serbische Bank und Sparkassa (Bez. Stolac — Kr. Mostar.) (Bez. Bosn. Gradiska — Kr.
(Aktiengesellschaft) 1910. Sotra Jovo 1902.* Banjaluka.)
Singer Go. Nähmsch. A. G. Djinic Ragibbeg 1904.* Prod.
1905, Zweigniederlage. Trn. Stanisljevic Mile 1901.* Gasth.
Spaid N. Drago 1901.* (Bez. Banjaluka — Kr. Banja¬ u. Getreidelt.
Sehovic Huso 1896.* luka).
Sorajic Bosko 1899, Gastw. Turske Dubrave.
Barac Ilija 1914. Fleischh.
Suti6 Ivan 1907.*
BartaBenjamin, Mehlhdl. 1912. (Bez. Bosn. Gradigka — Kr.
Öuti6 Vuiöiüidr. 1914. Bäckerei. Bärta Humboldt 1912.* Banjaluka.)
Potp. Ivan Sutic.
Alimanovic Pule 1909, trg.
Su§i6 Vladimir, Prok. d. serb. Trnova turska. konjima.
Sparkassa 1907. Fajkovic Ibro 1900.*
Ticic Omer Meh. 1910, Droge- (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
rija. Muhamedbegovic Oliranbeg Turski Yakuf.
„Travunija“, Handels-, Indu¬ 1890.*
(Bez. Bosn. Gradiska — Kr.
strie-, Speditions-, Kommis¬ Banjaluka.)
sions- und Agentur-Aktien¬ Trnova srpska.
gesellschaft in Trebinje 1912. (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.) Tupkovic.
Zeichnen kollektiv je 2 Mit gl. Marie Jovo 1901.*
des Verwaltungsausschusses (Bez. Tuzla.)
Marie Mihajlo 1901* u. Gastw.
oder 1 solches und 1 hierzu Kolcakovic Omer 1890.*
Srpska zemlj. zadr. s n. j. 1913.
ermächtigter Beamter.
Trgovacka obrtnicka i poljo- Turic.
djelska banka (zadruga sa Trnovo. (Bez. Gradaßac — Kr. Tuzla.)
ogranicenimjamstvom 1908. (Bez. und Kr. Sarajevo.) Ignjatovic Ilija P. 1908.*
Tupanjanin Jovo 1880.* Micic Mitar 1891.*
Tupanjanin Simo 1910, Leder¬ Srpska zemljoradn. zadruga sa Turbe.
händler. neogr. j. 1911. (Kot. i. okr. Travnik).
Vidaöiö Gjurica 1899.*
flUgar“ Forstindustrie Aktien-
Vinogradarsko dionicko drugt- Troselji. gesellsch. (Gebrüder Hagen-
vo 1910. bucher) 1913.
Vi§o Ahmet 1909*** (Bez. Bosn. Gradigka — Kr.
Vlahuäic Jozo 1899, Gastw. Banjaluka.) Tuzla.
Volid Ibro 1899.* Bäuerlicher Spar- und Dar-
Alkalay Salomon J. 1904,
Volic Rizvan 1911, Manuf. u. lehenskassenvereien für die
Häutehändler.
Galant. deutschen Kolonisten der
Altarac Avram M. 1910.*
Vraniö Omer 1909, Fleischh. Ortschaften Troselji, Karaj-
Alajbegovic Ibrahim 1913*
Vuiciö Stevo 1908, trgovina zovac u. Laminci (Gen. m. Antic Simo 1885.*
picem. unb. H.) 1913 landwirt-
Arnauta Ibrahimaga HadH si-
Zubcevic Ahmet i Smaio schaf'tl. Bauerngenossen¬ novi 1896.*
1910.** schaft. Präs.: Schick Johann,
Azapagiö Hadzi Alija 1910.*
Zubßevic Junuz u. Muhamed Vizepräs.: Schick Friedrich.
Babiö Lazar, kom. druglvo
1907. Rewaj Andrijas 1907.*
191 l**u. Modewaren. Zeich¬
Zuböeviö Saöir Salko braca net bloß Lazar Babic.
1900.* Trzac. Babunovic i Galic 1914.*
Zubceviü Mehmed 1910*** u. Banoviö Ante 1901, Leder¬
(Bez. Gazin — Kr. Bihac.)
Holzhändler. händler.
Aliöaic Murat 1911.*
Alißajic Reko 1911, Eier- u. Baruch Hana 1913. Mfw.
Trebinja. Geflügelhdl. BecirbaSic Gazim 1913.*
(Bez. Ljubinje — Kr. .Mostar.) Keranoviö Ahmet 1911.* Begic Jakubaga H. 1913.*
Majerl Martin 1894.* Biberovic Jusuf 1913. Fleischh.
Dobroslaviö Gjuro*. Biberovic Imsir 1901, Vieh¬
Rekic Mehmed 1911.*
Selimovic Salkan 1911. händler und Fleischer.
Treboyljani. Candotti G. und F. Gordignano,
v 1904, Bauunternehmung.
(Bez. Bosn. Gradiska — Kr. Tuk. Gilimhovic Murat H. 1901.**
Banjaluka.) (Bez. Maglaj — Kr. Tuzla.) Gilimkovic Galib Hadzi 1904.*
Guberina Janko 1901*, Aussch. Stankovic Ilija 1913.* Jopic Salih 1901, Viehhändler.
Arsenovic Simeun 1913.* Crnogorßeviö Dimitrija 1884,*
Spezerei.
Trgoviste-Jutrogoste. Tukbobija. Grnogorßevic Vaso R. 1898.*
Deletiä Jakov 1910, Weinhdl.
Bez. Bosn. Dubica. — Kr. (Bez. Sanskimost — Kr. Bihaö.) Deutsch Franz 1901, Fleisch¬
Banjaluka.) Proäic Joso 1891.* hauer und Selcher.
Bosnischer Bote 1915.
28
Protokollierte Firmen: Tuzla—Uvac.
368
Divkovid H. Marijan, Silber- Mukid Husein 1901** u. Prod.- Zaloscer S. 1894, Apotheke.
warenhandl. hdlr. ZunidJusu 1904.**
Dizdarevic Braca 1910*. Mulaahmetovic Ago 1912. ***
Djukid Jovan R. 1914. Agentur. Mulaosmanovic Muharemaga Tuzla Gornja.
Domaniy Hermann 1908.** 1890, Bäcker. (Bez. und Kr. Tuzla.)
DSinid Stefanovic Dimitrija Muratovid Aliosman 1910.*
Markovid Milan, proizvadjanje
Nachfolger 1890.** Music Raso 1908.f
Zajimovic M. Hadzi Ahmet bragna motornim mlinom,
D2indo Osmanbeg 1897.**
1901.* 1912.
Engel Adolf 1909, Druckerei u.
Fischl’s M. Söhne 1901, Indu¬ Mehanovic Zakir 1902.*
Papierhdl.
strieller. Sehovic Becir 1913.
Engländer Bela Nachf. 1913.
Pesah Josef L. 1910.* Zunid Razim 1912.* •
Juwelier.
Filiale der priv. Landesbank Pantid Mido 1883.* Ulayici.
1906. Papo E. A. 1914.* Glashdlg.
Pa§id H. Osman, 1911.** (Bez. Brcko — Kr. Tuzla.)
Finzi Brüder 1906, Möbelhdl.
Eigent.: Aron Finzi. Pavlovic Jovo 1907, Bäcker u. Gjukic pl. Teodor, Mehlhdlg.
Gjorgjic Gjorgjo 1886.* Sodawfbr. 1913.
Gjorgjid Stanko 1886.* Pecikovid Gabrijel 1901. Apo¬
theker. Ulice-Bukovac.
Gojo Ignazio e figlio 1901,
Ziegelh., Zementhdlg. Petrovic Jovan 1914, knjizar. (Bez. Brdko — Kr. Tuzla.)
Hadziefen die Ahmet 1901.Mfw. Petro vic (Ferbar) Milan 1913,*
Santovac Marko 1905.*
Hadiieffendic Mujaga 1901.** Ponjavid brada 1884.*** Hrvatska seljacka zadruga
Hadziefendic Salih 1901.* Popovid Jovo 1883.* kasa u Ulicama kod Brckog,
Hadzirustic Salih Hafiz i sin Ponjavic H. Abdaga i sin 1913*.
s neogr. jam., 1911. Bauern¬
1913.* Prdic Abdulahmanaga Hadzi.*
genoss. Zeichnen Präs, oder
Hägers L. Nachf. A. Goldstein Prcic Mehmed sinovi 1899.*
Vizepräs. kollektiv mit einem
1911, Glas- und Porzellan- Prdica Hafiza Abdulhamida
Direktionsmitgliede.
handlung. sinovi 1894, Holzhdlr.
Tavljevic Mato 1914.*
Halberstam Sarah 1895, Spe- Ristid Lazo 1890, Fruchth.
Roth Leos Nachf. M. Fürth Ulog.
Halilovid H. Mehmed 1895. 1908. Schnittwaren.
Salom Moise 1890, Juwelier. (Bez. Nevesinje — Kr. Mostar.)
Hirtweil Samuel 1908.**
Pa§id H. braca 1901.* Schuster Leo, Mil. Arendator. Bajevid Lako 1901.*
Hrvatska centr.banka zaB.iH., Schwarz Josef 1897.** Bugarin Dimitrije 1889.*
d. d. Filiale 1914. Simid Milan, 1911, Agentur u. Bugarin i Lacinic 1909.*
Hrvatska seljacka zadruga za Kom. Gesch. Doder Obrad 1913.*
zajmove i gtednju u Ljepu- Singer Comp. Nähmaschinen Pandza Rarno 1913.*
nicama (kot.Tuzla) udruzenje 1906.
saneogranicenimjamcenjem Slunjski K. I. 1914. Bau- und Unac Dönji.
1910. Möbeltischl. (Bez. Bosn. Petrovac — Kr.
Isabegovic Hamdibeg 1914.* Spasojevic Gjuro 1884.* Bihad.)
Jovanovic Lazo 1886.* Srpski kreditni zavod (dioni-
Vudkovid Simo 1887.*
Jovanovic Jovan S. 1904.** carsko drustvo) 1907.
Jovanovic Kosta P. 1912*** u. Srpska zemljoradnidka zadruga Usora.
Materialien. u PoZarnici (kotar Tuzla)
(Bez.Tesanj — Kr. Banjaluka.)
Jovanovic M. P. et Comp. udruzenje sa neogranicenim
1908, Schwellerhdl. jamdenjem 1910. Kolak Nikola 19G2.*
Jovanovic S. Negjo 1913.* Starek Filip 1914.*
Ustipraca.
Jovanovid Pero R. 1891.* Stokanovic Pero 1900.*
Kanazarevid Gjorgjo M. 1885.* Strausz & Baitz 1913, Drechs¬ (Bez. Rogatica—Kr.Sarajevo.)
Kovacevic N. Simo 1901. Wein- ler, Gesellsch. Michael Baitz. Karahmet Zajko 1909.*
u. Branntweinhandlung. Strojli Valentin 1909, Bau- Olehla Jos. 1914, hotelijerska
Kunosic Kadraga 1913.* Fil. untern. r., tv. sodavode, pecara glji-
Kunosic Mahmut 1910.* Szekelij A. Nachfolger Aurel vovice.
Mahmutbego vic Dzaf er 1901. * * Hack 1910, Uhrmacher.
Maksimovica Jove sin 1897.** Tadid Jovo 1901.* Ustibar.
Mißid brada 1912.** Zeichnet Tadic Katarina 1913.*
(Bez.Vigegrad— Kr.Sarajevo.)
Jovo u. Petar, jeder für sich. Taussig & Kohn 1889, Bier¬
Micic Jovan 1897. Fleisch u. brauerei. Fihpovic Gavro 1910.*
Landesprod. Tesanovic Svetozar 1913.*
Midie Mitar 1901.* Vasiljevic Ljubomir 1891.* Uvac.
Morankid Ahmet 1886.* Vasiljevid Risto 1891.* (Bez. Viäegrad — Kr. Sarajevo.)
Muharemagid Zejnil 1901.** Wiesler Hermann 1904.* und
Mujezinovic Mujaga H. 1901.* Bäckerei, Schnapsbrennerei. Jovanovic Simo 1902.* Podru-
Mukic Arif 1886.* Wahrmann & Breiner 1909. znica.
Mukic Hasanbeg 1901.* Agentur. Laux Josephine 1910.*
Protokollierte Firmen: Vacetina—Yelino selo. 369
Memes David 1910.* Ljubidid Stipo 1908, Getreide- Kazafiro vic Avdaga 1901, Fuhr-
Nalovic Jevrem 1914. hdlr. werker.
Novakovid Radomir 1904.* Medic Ahmed 1894, Produkten- Librid Ibrahim 1890*.
Popovid Z. Jovo 1910.* händler u. Lederhdl. Paric Mustafa 1900, Bäcker.
Mudrenovic Risto 1912.* Paric Osman 1900, Bäcker.
Yacetina. Raco Jovo 1907.* Pogardid Stjepo 1900, Kaffee¬
(Bez. Vlasenica — Kr. Tuzla.) RedSid Salko 1894.* sieder.
Vukovic Todor 1914.* Roljic braca 1909.* Radojdid Velimir 1900.
Sehid Alija 1900.* Semunovic Mijo 1900, Schuh¬
Yakuf Dönji. Öehovic Sadir 1905.* macher.
(Bez. Bugojno — Kr. Travnik.) Skarica Stipo 1891.* Simid-Öiskov GjorgjeJ., 1911*.
Ajanovic Akif i Fehim 1908.* Srdjanovid Vajo 1886.* Öidid Mustafa 1884.*
Balagija Abdulah 1907*. Stipandic braca 1908**, Spe¬ Stefanovid Jovo 2. 1898.
Balagija braca, 1881.* zereien und Salzniederlage. Stjepanovic Mijo 1900, Fleisch¬
Dautbegovic Mustafa 1908*. StipidNiko 1891* (imKonkurs). hacker.
Kalaba Brüder 1901.* SvetinovicMijo& Stipo 1900.ff Vareler Eisenindustrie A. G.
Katic Mile i brada in Liquid. Varenika Gjuro 1891.* 1900.
1901.* Vukovid Niko Savin 1907.* Vrhovdid Jozo 1900, Schmied.
Miralem Alibeg 1908.* Zeichner Hermann 1900, Fuhr¬
Popid Brüder 1901.* Vardiste. mann.
Tupara Sali ef 1908.** (Bez. Videgrad — Kr. Sarajevo.) Zekic Ilija 1898.
Trto Munil 1908.* Erid Aleksa 1910. Gemischtw. Zlovidi braca, 1912.*
Yakuf Grornji. Jovicic Mihailo 1914.
Yaroska Rijeka.
(Bez. Bugojno — Kr. Travnik ) Knezevid M. Nikola 1910.*
Pavlovid Simo 1914. (Bez. Bosn. Krupa — Kr. Bihad).
Dizdarevid Mustafa 1907.*
Srpskazemlj. zadruga sa neogr. Duranovid Ahmed 1893.*
Hadziavdic Fehmi 1908.
jamstvom. 1910. Krupic Osmanbegovic Muha-
Hadziavdic Mustafa eff. 1907.*
rembeg 1908.*
Hrvatska tezacka zadruga (z. s. Vares. LjubijankidSelim i Huso 1908,*
n. j.) 1913.
(Bez. Visoko. — Kr. Sarajevo.) zeichnet jeder für sich.
Ivanuäic Juraj 1907.*
Arapovic Ahmetaga i Mehmed- Salinovid Hasan 1893.*
Kirlid Alija 1907.*
Matijanid Stipo 1907.* aga 1898; zeichnet jeder.
Yasilj.
Me§ic&Haim 1913, Holzhand¬ Öingel Ivo 1884.* (Bez. Ylasenice — Kr. Tuzla.)
lung- Öoprlevid Mato Malid 1898.
Fäbry Andrija. trg. sitn. roboin
Misid Muharem 1907.* Simic braca 1884, offene Ge¬
1913.
Redzebasic Abdulah 1907.* sellschafter Jovo u. Risto
Öenda Jozo 1907.* Öimic, zeichnet jeder. Prod. Yelagiei.
Kovadevic Agija 1904.* Crvenkovid Mijo F. 1884.*** (Bez. Kljud — Kr. Bihad.)
Öalkic brada Ahmed i Muha- Grvenkovic Ilija 1894.* Manasija Marinkovic Nachfol¬
med 1910.* Dzuvid Ibrahimbeg 1886.* ger 1906 Prodhdl. (Zweig¬
Gavran Ivo 1900. niederlassung).
Varcar-'Yakuf. Hrvatska banka dionicarsko
(Bez. Varcar-Vakuf — Kr. drudtvo 1914. Potpisaju 2 Yelecevo.
Travnik.) clana ravnateljstva kolektiv- (Bez. Kljud — Kr. Bihad.)
Arezina Uija 1891.* noili jedanclan ravnateljstva Krivic Ibro 1902.*
Arezina Risto, 1912, 1912.* i jedan od ravnateljstva na- Öobot Gjuro,* u. Getreide- u.
Inhaberin: Wtwe. Rista nach rocito ovlasteni cinovnik. Lederwaren, 1912.
Jovo Arezina. Osnovna glavnica drudtva
Arnautovic brada 1908.* sedamdeset i pet hiljada Yeietovo.
Besara Simo u. Ilija 1891.* kruna. (Bez. Videgrad — Kr. Sarajevo.)
Brkid Nikola 1900.* Hrvatska zadruga za dtednju i
Omerovid Meho 1905.*
Buhovac Sava 1900,* Filiale in zajam sa ogranidenim jamst¬
Dragnid-Podovi, Bez. Var- vom 1908. Kroatischer Yelika.
car-Vakuf. Spar- und Kredit verein mit
(Bez. Dervent—Kr. Banjaluka.)
Coric Mato 1900.* beschränkter Haftung. —
Dedid Salih 1899, Produkten¬ Pretmet poduzeca zadruge Dizdarevic Suljo 1909.*
geschäft, Lederhdlr. jesu: davanje kredita na
Dobrid Stevo 1907, Getreide-
Yelino selo.
razne vrste; — posredovanje
hdlr. u kupovanju i prodavanju (Bez. Brdka — Kr. Tuzla.)
Gadid Muharem 1911.* na tugji radun; — primanje äerifovid Mula Omer 1905.*
Gjukic Jovo 1900.* novdanih ulo^aka na korist; Lukic Trivun 1913.*
Gjukid Mijo 1900.* — primanjeredovnenedeljne
Gadid Risto 1900.* dtednje. Firmu potpisuju Yelino selo.
Graic Pero 1899, Spedition. kolektivno dva clana ravna¬ (Bez. Bijeijina — Kr. Tuzla.)
Krivdid Alimed 1899.* teljstva. Srpska zemlj. zadr. 1910.
370 Protokollierte Firmen: Yeljaci—Vigegrad.

Ycljaci. Elias A. Kajon i sin, Leo¬ Babic Gjorgjo 1910.*


pold Heim, Marie Ehren¬ Bahrij Stephan 1900, Fleisch¬
(Bez. Ljubuski — Kr. Mostar.)
fried, zeichnen kollektiv zu hauer.
Pavlovic Jozo 1914.* zweien, und zwar für die Balid Alibeg 1912.*
Firma Elias A. Kajon nur Baranac Nikola 1900.
Yesela. Elias A Kajon selbst. Baranac Tijosav 1914.*
Bez. ßugojno — Kr. Travnik) Hadziibrahimovid Mustafa Baruch Jakob Salomon 1890,
Memic Osmanaga 1908.* 1884*. Fleisch- und Haferlieferant.
Hadgiomerovid Vejsil 1884.* Baruch Salomon J. 1900, Mili¬
Dolnji Yisci. Halla Jan, Apotheker 1907.* tärlief.
(Bez. u. Kr. Tuzla.) Handzid Hasan 1900. Berid Julijana 1911.*
Handle Mustafa i Ibrahim Bogdanovid Pero 1898.
Smajid Mehmed, Kurzwarenh.,
1903. Zeichnet bloß Ibrahim, Bogdanovic Sreten 1910*.
1912.
Lederhdl. und Prodhdl. Borovac Ragib 1900, Holzhdl.
Yifloyice. Hod^id Mehmed 1898.* Branisavljevic Gedo, 1911
Israel Mogo 1901. Bäcker.
(Bez. Brdka — Kr. Tuzla.)
Kabiljo Sara 1900. Branisavljevid Pavle 1888.*
Babic Ivo 1913.* Karamehic Dervigaga 1900, Garatan Jure J. 1904, trgovina
Benkovid Marjan 1904.* Gerber. vina i rakije.
Hrvatska seljacka zadruga s. Karamehic Mujaga 1894.* Golid Vejsilaga 1910.*
n. j. u Vidovicama, 1912. Karavdid Osman 1898. Gsirszka Gustav 1914.*
Presj.: Jozo Metanovid, fir- Kazija H. Salih 1898, Ledhdl. Öubrilo Vladimir, 1912* u.
mu potp. presj. ili njegov Kokorug Jovo 1900, Gastw. Gastw.
zamjenik, i jedan clan ravna- Lazarevid Jevrem 1886.* Cziller Abs. i Comp. 1910,
teljstva. Lazarevid Milog 1884.* Ges. Abrah. Gzeller und
Limo Avdo 1884.* Lotti Zellermayer, zeichnet
Yidovska. Maestro Dane 1894. A. Gzeller.
(Bez. Gazin — Kr. Bihad.) Maestro Josef 1900.ff Dervigagic Dervig 1914.*
Barjaktarevid Hasan 1894.* Maletovid Hasan 1900. Eskinazi Juda Mojse 1900,
Mehanovic Camil Had£i 1909. Schuhmacher.
Yidusa. Mitrovic Risto 1884.* Eskinazi Salomon Mojse 1905.*
(Bezirk Zenica.) Montilja S. Jakob 1910.** Flambach Leopold, 1910,
Ivokic Numan 1908.* Mulagic Avdo 1900, Gerber. Spengl.
OrudHadSi Alija i Hadzi Avdija Gaon Bencion A. 1897.
Yisnjica. 1898, Zeichnet jeder. Gaon D. Bencion 1914.*
(Kot Visoko, okr. Sarajevo.) Oruc Salih 1884. Gemischt¬ Gaon David B., 1912.fi
waren. Gaon Josef 1910.*
Vidakovic Ivo Tunjin 1913.* Papo Abraham Lazo 1900. Gjurovic Spasoje 1910.*
Plavsic Damjan 1898, Spiri¬ Gurasi Peter 1914.*
Yijacani. tuosenhändler. Hadzic Abdul ah 1914.*
(Bez. Prnjavor — Kr. Banja Prva mljekarska zadruga u Vi- Holzindustrie - Aktiengesell¬
Luka.) sokom 1914. Potp.: predsjed- schaft, Mechtersheimer
Sekulic Simo 1911.* nik ili njegov zamjenik i jedanGustav 1908.
Dereta Pajo 1914.* clan ravnateljstva. Ivankovic Mihael 1914.*
Prva srpska debedjijska zadru¬ Jovanovic Milan 1901.*
V
Yir. ga za Bosnu i Hercegovinu Jovanovic Simo 1902,* Filiale
(Bez. Zupanjac — Kr. Travnik.) s ogranicenim jamstvom (u Uvcu).
Kostro Iko 1910.* 1909. Kajon Mordo Isak 1884.**
Romano Mogo Jakob Hajim Kajon E. Jakob, 1910* und
Yisoko. 1900.** Holzh.
Sahinovic Camil 1900. Kamchi Samuel 1884.**
(Bez. Visoko — Kr. Sarajevo.) Sahinovid Mehmed 1900. Kamchi Salamon S. 1900.
Ahmetovid Abdulavaheb Hadzi äavic-Guca Stojan 1898. Karavdid Fetah 1914.*
1890.* Scheiber Leopold 1884, Katan Binjo 1914.*
Aslivar Mido 1898, Viehhdl. Bäcker. Knezevic Gjuka 1914.*
Beslagic Suljo 1900, Glashdl. Sehovid Salihaga 1895.* Kovacs Ferencz 1914.*
Danon Heskija Josef 1890.** Sokid Felix 1900, Töpfer. Koza Vjekoslav 1910, Apo¬
Braca Dimgici 1880, Gesell¬ Spiljak Ali 1898, Ziegenhdl. theker.
schafter Simo und Bisto Tabak Hadzi Ahmet 1898, Lövy Salomon Haim 1900.
Dimsic. Zeichnet Rista Dim- Lederhdl. Lokar Franz 1910, Holzh.
sid, pekar. Zukic Hasan 1890.* Levy Haim Jakob, Ges. Er-
Dzonlagic Hadzi Mehmed. donia, Jakob, Salamon, Sadik
1886.* Yisegrad.
Sara u. Isak, zeichnet Jakob
Erste Yisokoer Ringofen- (Bez. Vigegrad — Kr. Sarajevo.) H. Levi.
Ziegelei Elias A. Kajon & Go. Altarac Rafo 1912.* Levy H. Sadik 1914.*
1910, Gesellschafter: Firma Arnaut Jusuf 1910.* Levy J. Mogo 1890.*
Protokollierte Firmen; Viänjica—Vrelo Bosne. 371
Madjun Ivan 1914.*
Marko vic Savo 1910.*
Yitez. Ostojic llija 1913.
(Bez. und Kr. Travnik.) Roth Pinkas 1892, Gastw.
MameledZid Ibrahimaga 1894
Melentijevid Yaso 1914.* Hrvatska seljaöka zadruga za Sunaric Zaria i Luka 1884.*
Mezdan Ahmet 1911.* zajmove i ätednju (zadr. s. Telalovid Salko 1901.*
n- j.) Tiliid Avdibeg 1902.*
Mezildzid Huseinaga 1904.* Tihid Mujaga 1908.*
Milovanovic Diko 1910.* Yitez Yeceriska. Tihid Mustajbeg 1908.*
Mitrovic Perko 1914.*
(Bez. und Kr. Travnik.) Tihid Öemsibeg 1913.*
Mujezinovic Sulejman 1910.*
Ohranovic Hasan 1910.* Pinto Josef B. 1911.***
Oliva Gotlieb 1910.* Yodjeni.
Osmanagid Ibrahim Hadzi Vitina. (Bez. Ljubinje. — Kr. Mostar.)
Avdiga 1910, Holzh. (Bez. Ljubuski Kr. Mostar.)
Srbska zemljoradnicka zadruga
Osmanagic Ibrahimaga A. Babid Ante 1891.* (udru^enje sa neogranice¬
1910. Boras Franjo pok. Ivana 1913.* nim jamcenjem u Yodjenima
Papo Isak Gabriel 1900.* Curlin Ivan 1914.* 1913.
Papo Josef Gabriel 1893. Dizdarevic Salih Dervisov
Papo Santo 1890.* 1903* und Produktenhdl. Yojskova.
Pejdah Durma 1890.* Dizdarevid Salih Ibrahin 1903* (Bez. Bosn. Dubica — Kr.
Pita Osman 1910.* und Produktenhdl. Banjaluka.)
Ristovic Novak 1904.* Grbavac Marijan 1913.*
Reljanovic Jovo 1909*.
Rizvanovic-Aljic Ibro, 1911 Hrvatska seljacka kasa za zaj¬
Fuhrmann. move i ätednju u Vitini
Romano Jakob 1910.* (zadruga sa neogranicenim Yolar srbski.
Romano Aron 1911, Schuhh. jamstvom 1910.) (Bez. Prijedor —Kr. Banjaluka.
Saliö Osman, 1911 Produkten- Mesihovic Alija 1913.* Stipo Matanovid 1905.*
hdl. Mesihovic H. Ibraga 1914.* Srpska zemljoradnicka zadruga
Sarac. Mulavdija 1911.* Podp.: Mahmut Mesihovic (u. s. n. j.) 1912.
Scliaffel Mayer 1910.* turskim sl.,Tahir i Nazif Me¬
Secerovic Gavro 1914.* sihovic latinicom. Yranici.
Ölarda Anton 1911*, Bau- Mesihovic Mujo 1891.*
untern. Mesiliovic Ra^id R., 1912*. (Bez. Kotor-Varo§ — Kr. Banja¬
Stern Therese, Gasth. luka.)
Saradevid Ibrahim 1904.* Yitinica. Mehmedovic Muharem 1892.*
Sarad Pa§o 1901.* (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
Schreiber Josef 1890.* Dantovic Ali Riza 1904.* Yrazici.
Öeta Hadzi Mustafa 1890.* (Bez. Brdka — Kr. Tuzla.)
„Srpska narodna banka, dioni Ylasenica.
carsko drugtvo, podruznica (Bez. Vlasenica — Kr. Tuzla.) Arnautovid Husein 1901.*
u Vigegradu“ 1912. Zeich¬ Ahmetagic Rasidaga 1913.* Durmid Suljo,Fleischhdlg. 1913.
nen: Nikola Pamucina u. Altarac Avram 1884.* Kovacevid Omer, Fleischhdlg.
Pavle Branisavljevic, kollekt. Altarac Sumbul 1884.** 1913.
Tanovid Dimitrije 1904, Pro- Altarac Haim 1913.* Yrba.
duktenhandlung. Begovid Mehaga 1898.** (Bez. Gacko — Kr. Mostar.)
Teskeredzic Alibeg 1900 Bojagid Mihajlo 1913.*
Holzlief. Stevan Davidovid 1913.*
Durmid Kasim 1913.*
Tvrtkovid Abidbeg 1904.* D2eko Hadzi Mehmed 1913.*
Tvrtkovic Nailbeg 1904.* Dzeko Huso 1913.* Yrbaska.
Topalovic Nail 1911.* Efendid Ahmet 1892.* (Bez. B. Gradi^ka — Kr. Banja
Vranid Nikola 1910, Gasth. Ferizovid Red2o 1911.* Luka.)
Weiss Hermine 1910.* Hasanbegovid Ibrahim 1911.* Bäuerl. Spar- und Darlehens¬
Wolska Marya 1910.* Hasanefendid Mehaga 1892.* kassenverein f. d. deutsche
Zwecker Jakob 1910, Goldw Hasanefendid Zuhdija, 1911.* Kolonie in Vrbaska (G. m.
u. Uhrm. Jeftic Josip 1901.* u. H.) 1914.
Zivkovic Jevrem 1890, Bäcker. Jeftic Nikola 1892.*
Jokic Jovo 1884.* Yrela.
Yisnjica. Klempid Ahmed 1892.*
(Bez. Visoko. — Kr. Sarajevo.) Kazabdic Akif 1913.* (Bez. Dervent -— Kr. Banjaluka.)
Vidakoviclvo Tunjin 1913 Spe¬ Kurtagid Salihaga 1884**, jetzt Grgic A. 1901*, Eigent. Anto
in Berkovina. Grgid.
zereihandlung und Gastw.
Maichen Georg sin Romanov
1913.* Yrelo Bosne.
Yisnjik.
Markovic Nikola 1913.* (Bez. und Kr. Sarajevo.)
(Kr. Banja Luka.)
Micic brada 1913.* Hufnagel Alois 1901, Gastw.
Hadzimuratagid Ago, 1892*, Mitrovid Risto iz Molpopolja Schubert Eduard, Gastw. und
früher in Derventa, 1913.* Fischerei.
Protokollierte Firmen: Vrbanja—Zborna gomila.
372
Vrbanja. Srpska zemljoradnicka zadruga Zabljak.
donja mahala (u. s. n. j.) u (Bez. Te§anj — Kr. Banjaluka.)
(Bez. Banjaluka — Kr. Banja- Vukosavcima 1913. Predsj.:
luka.) Hrvatska seljaöka kasa za zaj-
Perkö Lukic.
Mahmutovic Ma§o, sitniSarska move i Stednju u Zabljaku
roba i zemaljski proizvodi. Yukovina. s. n. j.
191°. (Bez. Maglaj Kr. Tuzla.) Zabrgje.
Sumsko industrijsko d. d. 1913. Babunovic Ratko 1913.* (Bez. Kotor varo§ — Kr. Ba¬
Petrovic Niko 1914.* njaluka.)
Vrhpolje.
Windthorst vide Rovine. Todic i Stuliö 1910.*
(Bez. Kljuc — Kr. Bihac.)
(Bez. Bosn. GradiSka — Kr. Zabukyica turska.
Gromiliö Ibro 1907.* Getreide¬
Banjaluka.) (Bez. Srebrenica — Kr.
handlung und Leder.
Bäuerlicher Spar- und Dar¬ Tuzla.)
lehenskassenverein für die Gligiö Sreten 1901.*
Vrkasic. deutsche Kolonie Windthorst
(Bez. und Kr. Biha6.) (Gen. m.unb.H.) 1913. Land- Zanjevica.
Franjic Jozo 1895.* wirtschaftl. Bauerngenos¬
(Bez. und Kr. Mostar.)
senschaft. Präs.: Mahlberg
Vrnograc. Anton, Yizepräs.: Peran Srpska zemljoradnicka zadruga
Eugen. (u. s. n. j.). Präs.: Petar
(Bez. Cazin — Kr. Bihac.)
Baus Rose & Töchter 1901,* Grgur.
Bejha Hrncic-Ibradzic 1914*.
u. Dampfmühle, Mitgl.: Rose, Zaonica.
Elezovic Besir 1901.*
Justine und Lucie Baus.
Elezovic Huse 1914.* (Bez. und Kr. Mostar.)
Beckmann Stephan 1901* u.
Kazaferovic Öaban 1914.* ÖaracAnto iFrano 1913.* i du-
Aussch.
Kurtic Bejza 1911*. liovitim picem. Samo Frano
Beckmann Stefan B. 1914.*
Madzarac Aleksa 1914.* zastsupa s potpisuje.
Brenzinger Ferdinand 1892,*
Ozegoviö Mehmed 1901.* Gasthaus, Dampfmühle, Säge
—» *

Sadikovic Huse 1914.* Zayala.


u. Ziegelei.
(Bez. Ljubinje — Kr. Mostar.)
ÖauSevic Kasim 1914.*
Yrsani. Frisch Josef 1901,* Ausschank, Jeliö Ivo M. 1906, Gastw.
(Bez. Prnjavor — Kr. Banja¬ S ch w einehandel. „Miceviö Braca“, 1912*. Zeich¬
luka.) Gerhard te Best 1914.* net Jelisija u. Ljuba, jedes.
Repiö Blagoje 1901.* Haupt¬ Görges Peter 1900, Dampf¬ Zayidoyic.
filiale Potoöani. mühle.
Kovaöevid Ilija 1896,* Frucht¬ (Bez. ZepSe — Kr. Travnik.)
Yucilovac. handel. Bosnische Forstindustrie Eisler
(Bez. Brcko. — Kr. Tuzla.) Lamers Bernhard 1914.* u. Ortlieb 1900.
Lamers Johann 1901, Ziegelei Gregersen’sehe Waldindustrie-
Srpska zemljoradnicka zadruga und Kalkbrennerei. Aktiengesellschaft 1900.
u Vucilovcu, u. s. n. j. 1912. Mahlberg Johann Gvar 1909,
Gilg und Zumpf, Bauunter¬
Gastwirt. nehmungsgesellschaft, 1912.
Yucjak. Rulofs Wilhelm 1909.* Firma zeichnet Paul Gilg
(Bez. Prnjavor — Kr. Banja¬ Siebenmorgen Jakob 1914.* sowie Johann Zumpf.
luka.) Siebertz Heinrich 1914.* Gute§a Stanislaus 1907.*
Isailo Popadic 1909.* Hermann R. 1908.** In Kon¬
^nidarcic Johann 1914.* Zabar donji. kurs.
(Bez. Brcko — Kr. Tuzla.) Katan Mazala M. 1909.
Vuckoyac. Vidakovic L. Risto, trg. mje§. Kopunovic Nikola 1909, Wein¬
handlung en gros und
(Bez. Gradaßac — Kr. Tuzla.) robom 1894.
Fleischhandlung.
Srpska zemljorad. zadruga, ne¬
Brökalija Alija 1890.* Leker Josef 1907.*
ogr. jamstvo 1911.
Briöiö Avdo 1902.* Müller Adolf 1908.*
Djedovic Zaim 1913.* Nagy Gjula 1907.J
Kurbaäiö Alija 1907.*
Zabar gor.
Pazdersky Josef 1909*, Bäcker.
Mustafic Arnautlbraliim 1890.* Bez. (Gradafca — Kr. Tuzla.) Sonnenfeld Julius 1907*,
Mustafic Beciz 1914.* Biskupovie Pero 1902.* Brantw.
Sailoviö Iiija 1905.* Stern Ignatz 1903.*
Yukosayci. Stavoriö Niko 1908.* Anton Werosta 1914.
(Bez. Zvornik. — Kr. Tuzla.)
Zablace tursko. Zborna gomila.
Srpska zemljoradnicka zadru¬
ga (zadr. s neogr. jamst- (Bez. Kljuc — Kr. Bihaö.) (Bez. Gacko — Kr. Mostar.)
vom) srednja mahala 1913. Im§irovi6 Hasim 1903.* Tanovic Arif 1914.
Predsj.: Luka Spasojevic. Se§um Bozo 1909*. Tanovic Mujo 1901.*
Protokollierte Firmen: Zegar—Zeravica. 373
Zegar. Hrvatska banka dion. dr. 1913 Stanislavczuk Michael 1904,*
(Aktienges. K 75.000. Direk¬ Gastw.
(Bez. und Kr. Bihad.)
tor: Franjo Smola. Talic Salihaga 1904.***
Aleksic Risto i sin 1895.* Ein- Hrvatska seljacka zadruga u Tarabar Mahmut eff. 1909, Ge¬
zelfirma. Zenici, u. sa n. j. — Kroa¬ treide-, Heu- und Zwetschken¬
tische Bauerngenossenschaft handlg.
Zelinja Gor. m. unbeschr. H., 1912. Trinki Salamon 1911* und
(Bez. Gradadac — Kr. Tuzla.) Hrvatska banka dion. druEtvo Lederer.
u Zenici 1913. Totic Marko, veleposjednik“
Iskrid Ahmet 1901.* Mehana.
Islambegovic Ahmed eff.
Takid Ibrahim 1902.* Uzunovic Hadzi Ejub 1908.*
1910.
Jeftic braca 1909, Gemischtw., Varga Josip 1912, Uhrm.,
Zelinje srpsko. Leder und Produktenhandlg. Optiker u. Juwelier.
Kolar Ivan 1908.* Werosta Maria und Karl 1912,
(Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.)
Kalinic Ilija 1908.* Schlosserhandl., Eisengieße¬
Radid Kosta 1902.* rei u. mech. Reparaturwerk¬
Krausz Ludwig 1900.*
Krautblatt Arnold 1911, Uhrm. stätte.
Zenica. u. Juwelier.
(Bez. Zenica — Kr. Travnik.) Kundalic Alija 1908.* Zepa,
Levi Rafael Salamon, 1911.
Akaskalic Derviä, 1912. (Bez.Rogatica — Kr. Sarajevo.)
Löwy Jakob R. 1908.*
Alkalaj Moritz J. 1908*. Imamovic Bego 1903.*
Mehmedid Osmanaga 1886.*
Alkalay Isak Wita 1905.* Omanovid Zejnil 1912.*
MiklicanimEugen 1905,* Speng¬
Altarac Jakob S. 1908*, ler.
Brantwhdl.
Montilija Avram 1894.* Zepce.
Altarac Kalmo Salamon 1894.*
Montilija Salomon & Juda
Arnaut Halim 1895.* (Bez. Zepde — Kr. Travnik.)
1908. **
Begimamovic Sulejman 1886.*
Muslimanska Stedionica (zadru¬ Abdul Aziz Imamovic 1899.*
Danon S. Moise 1911, Brannt-
ga sa ogranic. jamstvom.) Bedlagic Had2i Hasim 1891.*
weingroßhdl.
1909. „BosnischeMagnesitwerke, Ak¬
Eisenindustrie - Aktiengesell¬
Mutapdic Izet 1908.* tiengesellschaft“ 1909, berg
schaft, vormals Eisen- und
Mutapcic Osman eff. 1909, Ge¬ baumäßiger, Betrieb der
Stahlgewerkschaft 1893. treide-, Holz- undHolzkohle- Magnesitlager etc., Erzeu¬
Aktienkapital 3,500.000 K.
handlg. gung von gebranntem Ma¬
Präsident: Dr. Johann Gf.
Milosevic braca 1919*, Küchen- gnesitzement u. sonstiger
von Meran. Direktionsmit¬ geschirrhdlg.
glieder: Hans Edler von Magnesitindus f rie.
Pengg; Franz Poech, Hof¬ NaSljednici Stipe Konica, trgo- Catic H. Hasaga 1901.*
rat; Adolf v. Schmid; Dr. vinasa tkaninama i mehkom Dervisid Mehemed eff. 1891.*
S. Pokorny; Max Bondy; robom 1909. Filipovic Alexander 1908.*
Ferdinand Hauttmann; An¬ Podmenik & Co. 1909*. Gjurid-Tubak Pero 1886.*
ton Ritter v. Kerpely; Wil¬ Podgora Hasan 1894.* Hasagic Izetbeg 1891.*
helm Kestranek; Maxime v. Prva hrvatska §tedna i vjere- Kabiljo Abraham H. 1910
Krassny. Felix Stransky, Paul sijska zadruga 1908. Genoss.- H. 1910. Produktenhandlg.
Friem, Aufsichtsrat: Moritz Leiter Franz Smola, zeichnet u. Säge.
v. Schmid; Dr. Emmerich in Gemeinschaft mit einem Kontid Braca 1891.*
Frank; Viktor v. Schmid. Direkt.-Mitglied. Malicbegovid Malic 1886.*
Prokuristen: Zur statuten¬ Ramie Bedir 1910.* Malidbegovic Fehimbeg 1891.*
mäßigen Gegenzeichnung Rappaport David 1910, Brannt¬ Musafija Avram J. 1886.*
der Firma bevollmächtigt: weinbrennerei und en gros- Musafija Jusuf 1886.*
Bureauchef Anton Körösi. handlung mit Brettern. Musafija MoSo 1891.*
Ekinovid Husein 1894.* Salcinovid Ibrahim 1908.* Musafija Salomon 1891.*
Freyer Siegfried 1908,* Brannt- Salom Avram 1890.* Nalid Salih H. 1886.*
whdl. Schein Salamon 1911, Agentur Nalid Ibrahim H. 1896.*
Fleischer Regina 1908.f und Kommission.
Branntwhdl. Schilhabl Josip 1904, Apo¬ Zerayac.
Gühl Georg 1905.* theker.
(Bez. Dervent—Kr. Banjaluka.)
Harmandic Abdaga 1909, Ge¬ Serdarevic Sabit 1908.*
treide u. Zwetschkenhandlg. Sestid Mehmed Had2i 1907, Hrvatska seljacka zadruga za
Hercegovac Muharem i drug Gemischtwarenhdlg. zajm. i ätednju s neogr. jam¬
1908. Bestie Omer 1912*. stvom 1908.
Hirschfeld A. 1911, Schuh- und Sestic Salih i Osman Had2i
Wirkw. 1910*, Gemischtwarenhdlg, Zeravica.
Hodzid Hasan 1886.* u. Getreidehandlg.
(Bez. Vlasanica — Kr. Tuzla.)
Hofstättner Barbara, 1910, Srpska §tedionica, zadruga sa
Gastwirtin. ogranidenim jamstvom 1906. Altarac Mo§o, trg. sitn. robom.
374 Protokollierte Firmen: Zgon—Zvornik.

Zgon. Zupanjae. Günsberger Bernhard, 1911,*


Eig. Sidonija Günsberger.
(Bez. Kljuc. — Kr. Bihac.) (Bez.Zupanjac — Kr.Travnik.) Günsberger Hermann 1911* u.
Halilovic Meho,* u. Leder¬ Ancic Jandrij 1908.* Produkthdl. en gros.
handlung 1912. Atias Mordo A. 1890.* Günsberger Simun 1906.*
Busatlija Huseinbeg 1907.* Hadzi-Jelkic Salih 1901, Pro¬
Zivaljevici. Getreidehdl. dukten- und Holzhändler.
(Bez. Rogatica — Kr. Sarajevo.) Batinid Anto sinovi 1895.* Hadzi-Jusufovid Mula Alija
Dodig Nikola.* 1901.*
Zirnid Agan 1912*. Gjulid Muhamed 1907,f Ge¬ Hambiralovic Avdo 1911* u.
Zimid Mujo, 1904, Viehhändler. treidehdl. Produktenhdl.
Grgic Ivan i Marko 1904.* Hamzic H. Mujo 1890.*
Zivinice. Gudelj Stipo i sin 1910, Spiri-
Ivanovic Franjo 1905, Apoth.
tuosenhdlg.
(Bez. Tuzla.) Ivanu§ Franjo nasl. 1914. Apo¬
IvankovicJozo inRa§eljcil904.*
theker.
Tadid Braca 1909,* Holzhdl. Kapetanovid lsetbeg 1907,*
Jeftic Milivoj S. 1905, Trafi¬
Had2id Emin 1912*. Getreidehandel.
kant.
Kudid Ahmet 1913.* Kirtner Moritz 1909, Sodaw.
JokanovicVeljko 1905,Landes¬
Lisska Moritz u. Sohn, Säge¬ Erz. u. Detaildrogerie.
produkten.
werk 1913. Kokoljevid Lazar R. 1895.*
Jovidid Joco 1884.*
Fischof Braca 1913.* Kovadevid Dusan i Simo 1900/
Jovidid Jovo 1901.**
Kovacevic S. Ljubomir 1905.*
Jovidid Jovo 1914.*
Kovadevid Pero S. 1904.*
Zljeb. Kozomara Mile 1890.*
Kohen Aron J. 1901.*
(Bez. Visegrad — Kr. Sarajevo.) Lerota Ivan Mate 1907.* Krausz Läzär 1904,* Gastw.
Krtidid Salihaga 1901.*
Kupus Salko 1910.* Mihojevic Miho 1890.*
Lazarevic Iv. Simo 1914.*
Sendo Osman 1912.* Numic Fazla 1907,** Kolo-
Milosevid Ilija 1904.*
nialw.
Mustavic H. Osman 1901.***
Numic Ibrahimaga 1907,* Ge¬
Zljeb ovi. Nikolic Stevan 1884.*
treidehdl.
Nikolid Stevan i drug. 1910.*
(Kr. Sarajevo.) Numic Nazif 1890.*
Obradovic Pero 1910.*
Pavlovid Jefto 1904.*
Omerkavazovic M. Hasan
Pavlovid Simo 1886.*
Zljeb ac. 1901.*
Pehlivanovid Hafiz Omer 1904.*
Ovijetinovid Pero 2. 1901..*
(Bez. Srebrenica — Kr. Pokrajdic Ivan Joze u Mrkodolu
Tuzla.) 1908.* Popovic Jovo M. 1897.*
Rubic Marko i Joko 1904.* Popovid i Tu§evljakovidl913.*
Getina Draginja 1901.*
Sodivica Gj. Risto 1905.* Popovid Simo R. 1897.*
Simeonovic Gjuro 1910.*
Sodivica Jovo 1890.* Popovid Konstantin, Dragomir
Sodivica Todor 1890.* i Risto 1897.*
Zljebi. Stipic Ivo i Stojan 1910.* Redzid Rasid 1901.*
(Bez. Rogatica — Kr. Sarajevo.) Zelen Ilija 1909.* Ribid Juko 1885*.
Zeljko Marko 1901.* Ristic Trifko 1901.***
Pr2ulj Jovo 1911.* Simid P. Milka 1901.* Alleinige
Inhabern! Milka P. Simid.
Zlopoljac. Zvornik. Skopljakovid Smajlbeg 1884.*
(Bez. und Kr. Bihac.) Srpska centr. banka za B. i H.
(Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.) d. d. Filiale 1913.
Srpska zemlj. zadruga (u. sa
Srpska zemljoradnicka zadru¬
neogr. jam.) 1911. Geschäfts¬ Abdispahid Ali 1901.***
Adembegovid RaSid 1901.* ga u Zvorniku.
leiter: Gjuro Drakulid.
Avdicevic HadM Huso 1904.* Stevan Nikolid i drugovi 1910.*
Bararon A, Avram 1901.* Tesid Jovo 1905, Landespro¬
Zoyik.
Balvanovic Mustafa 1885.* dukten.
(Bez. u Kr. Tuzla.) Bilalovid Hadzi Hamid 1901.* Tobut (kotar Zvornik) udru-
Trifkovic Jefa 1914.* Cvjetinovid Z. Pero 1901.* zenje sa neogranicenim jam-
Zeöevid Mijo 1913, Viehhdlg. Fischer Alexander et Sohn cenjem 1910.*
Hrvatska selj. kasa za zajmove 1910.* Tomic P. Mitar 1901.*
i Stednju 1910. Finky A. Moriz 1910.* Vidakovid Petar 1890.*
375

PreStampavanje sudbeno zabranjeno. (Sva prava pridrzana.)


npemramiaBafte cy^deHO aafipaaeHO. (Caa npasa npagpacana.) - Xachdrnck wird gerichtlich verfolgt. (Alle Rechte Vorbehalten.)

V. Odsjek. — V. Oflcjeic. — V. Abschnitt.


• * ,

Opis mjesta
Bosne i Hercegovine
u socijalnom, ekonomskom, povjesnom i gospodarstvenom pogledu.

Onnc MjecTa
Bocue h Xepu;eroBHHe
y coiprjajiiioM. eKOHOMCEOJi, noBjecHOM h rocnojapcTBeiioit norjrejiy.

Ortsbeschreibungen
von Eosnien-HercegOYina
in sozialer, ökonomischer, geschichtlicher und landwirtschaftlicher Hinsicht.

A. Onnc rpariona h 3nanieiui- A. Opis gradova i znametijili


A. Von Städten und bedeu¬
THJHX MjecTa. mjesta. tenderen Ortschaften.
(AjiijtaöeTCKii nope^aHo.) (Alfabetski poredano.) (Alphabetisch geordnet.)

B. Onae 3CMajbCKor r.iannor 0. Opis zemaljskog glavnog


B. Beschreibung der Landes¬
rpa^a Capajena. grada Sarajeva. hauptstadt Sarajevo.

IlojecTsi Vijesti Mitteilungen


3a n^yhe ro/Lnnrre „1916“ nona za iduce godiste „1916“ neka se
ce ao 1. K0Ji0B03a h to caMO nnc- für den nächsten Jahrgang „1916“
do 1. kolovoza i to samo pis- wolle man bis 1. August? und zwar
moho nomaJLy Ha ype/i,HHiUTBo meno posalju na urednistvo „Bo-
„BocaHCKH TjiacHHK“ y Capa- nur schriftlich an die Redak¬
sanski Glasnik“ u Sarajevo tion des „Bosnischer Bote“ in
jcBO hjih y Ben III/l, h cßana yna- üi u Bec III/l, i syaka uvazenja
3KCH>a Bpnje^Ha ehjoct 6nhc Ha Sarajevo oder Wien III/l senden
vrijedna Yijest bice na pravo und findet jede zur Aufnahme ge¬
npaso MjecTO CTanjBeHa. mjesto stavljena. eignete Mitteilung unentgeltliche
Aufnahme an richtiger Stelle.

3a npinioiiiHJLai&e noHy,n;a Ha rproBRe Za priposiljanje ponuda na trgovce


Man bediene sich beim Versand von
h oöpTHHKe, HHÄycTpHjajme h ftpymTBa i obrtnike, industrijalce i druStva sluze Offerten an Handel- und Gewerbe¬
cjiyace HacnoBH O/tcjeKa Y. omrca MjecTa, naslovi odsjeka Y. opisa mjesta, na treibende, Industrielle und Vereine
Ha banne h iiiTCÄiioiie o^cjena VI., ira banke i Stedione odsjeka VI., na indu- der Adressen aus Abschnitt V Orts¬
HHjtycTpHjG o^cjena YII. beschreibungen, Abschnitt VI Banken
strije odsjeka VII. und Sparkassen, Abschnitt VII Sche¬
matismus der Industrien.
Bosnischer Bote 1915.
29
376 AlipaSin Most-Avtovac.

A. Gradovi i znamenitija sela.


(Alfabetskim redom.)

A. rpaÄOBH h 3naMeHHTHja cejra.


(Aa^aöeTCKHM pe^OM.)

A. Städte und bedeutendere Ortschaften


(Alphabetisch geordnet.)
AdrniawHH Moct. Alipasin Most. Alipasin Most.
(Kot. Capajeßo — Oap. CapajeBO.) (Kot. Sarajevo — okr. Sarajevo.) (Bez. Sarajevo — Kr. Sarajevo.)

Öejio noKpaj CapajeBa, iteacn 7 km Ortschaft bei Sarajevo. 7 km vora


Selo pokraj Sarajeva, lezi 7 km od
0,3, CapajeBa Ha oöe cipaHe pnjeice Mh- Sarajevo beiderseits des Miljacka-
Sarajeva na obe strane rijeke Miljacke,
jbanKe, Ha n;ecTH npaMa HjrapaMa ca no flusses, an der Straße nach Uidze ge¬
na cesti prama Ilidzama sa po prilici
TrpHjmmT 200 CTaHOBHHKa, noHajßHHie legen mit zirka 200 meist serb.-orth-
200 stanovnika, ponajvi§e srpsko-pra-
cpncKO-npaBOCJiaBHHX. 3Kejt>e3HHUKa CTa- Einwohnern. Eisenbahnstation mit
voslavnih. Zeljeznicka stanica sa kolo-
HHpa Ca paHHCHp-KOXOßBOpOM. xy h T dvorom za ranziranje. ■tty i T. s tele-
Rangierbahnhof, xy u. T. mit Tele¬
ca Tejie^oHCKOM CTanim;OM. TBopimn,a phonsprechstelle. Zement-, Gipswa¬
fonskom stanicom. Tvornica cementa,
H,eMeHTa, ca^pe, ac^ajiTa h KaTpaHa ren-, Asphalt und Teerpappenfabrik
sadre, asfalta i katrana Antona Szir-
Ahtohb CnpMaja. maya. des Anton Szirmay.
MjeinoBHTa T]>roBHHa m cKJia^HHiTe Gemischtwarenhandlung, Nieder¬
Mjeüsovita trgovina i skladi§te ra-
paTapcKor opylja Bace CaBHha. lage landwirtschaftlicher Geräte des
tarskog orugja Vase Savica.
Vaso Saviö.
TocTHOHe: Baco CaBHh h HnKOJia Gostione: Vaso Savic i Nikola Gasthäuser: Vaso Savi6 und
IEoöo. Öobo. Nikola Sobo.
ApemwH Bpnjer (rpaxoßo). Arezin Brijeg (Grahovo). Arezin Brijeg (Grahovo).
(Kot. JIhbiio — OKp. TpaBHiiK.)' (Kot. Livno — okr. Travnik.) (Bez. Livno — Kr. Travnik.

290cTanoB. Il3jra3Ha CTaHnna y,3,aji- 290 stanov. Izlazna stanica u Dal- 290 Einw., ist Einbruch Station
MapHjy o;nKHHHa 37 km, oji;JlHBHa 76 km maciju, od Knina 37 km, od Livna gegen Dalmatien, von Knin 37 kmT
yTtaxen. KoTapcna HcnociaBa. OnhnHCKH 76 km udaljen. Kotarska ispostava. von Livno 76 km entfernt. Bezirks¬
außyjiaTopHj. OpyaciuiHKa nociaja. Pas¬ Opcinski ambulatorij. Oruznicka po- expositur, Gemeindeambulatorium,
sen nap. h ^HHanu;. CTpaace. Onba na- staja. Razdjel car. i financ. straze. Gendarmerieposten, Zoll- und Finanz¬
pojma ocHOBHa niKOjra. xy. OpraHH3. Opca narodna osnovna skola. xy. wachabteilung, allgemeine Elementar¬
ceocita onluina. JIob Ha BHcoKy h crnny Organiz. seoska opcina. Lov na visoku schule. xy. Organis. Landgem. Hoch-
ÄHBJLan. M. b. 850 m. C. r. t. 7 5° 11,. i sitnu divljac. M. v. 850 m. S. g. t. und Niederjagd. M. H. 850 m. M. J.
TjejTHH cajaM ueTBpTKOM. Y ceny Pe- 7 5° G. Tjedni sajam cetvrtkom. U selu T. 7*5° G. Donnerstag Wochenmarkt;
caHOBnliHM, 18 km y^axeny, irajia3H ce Resanovidim, 18 km udaljenu, nalazi 18 km entfernt, in der Ortschaft
sHasieHHTa nimixa cnre. — Y ceny 3a- se znamenita §pilja sige. — U selu Resanovici,ist eine interessante Tropf¬
ceoKy, y^aJteHOM 18 km, ycnjexoM oicpy- Zaseoku, udaljenom 18 km, uspjehom steingrotte. — Im 18 km entfernten
H>eHH pa30TKpHii;H yrxeHa. okrunjeni razotkrici ugljena. Dorfe Zaseok erfolgreiche Kohlen¬
schürfungen.

ÄBTOBaH. Avtovac. Avtovac.


(Kot. Tapico — OKp. MocTap.) (Kot. Gacko — okr. Mostar.) (Bez. Gacko — Kr. Mostar.)

JleacH Ha pnjepn MyiiiHHUH, m. b. Lezi na rijeci Musnici, m. v. 966 m, Am MuSnicafluße gelegen, M. H.


966 in, yÄajbeH or rau,Kor 5, o,n; Emiehe udaljen' od Gackog 5, od Bileka 43, od 966 m, von Gacko 5, von Bilek 43, von
43, oji; MocTapa 96 a oji; ^yöp.OBHHKa Mostara 96 a od Dubrovnika 102 km. Mostar 96, von Ragusa 102 km ent¬
102 km. Hapoji,Ha ocHOBHa HiKOjra. Narodna osnovna skola. 1 srp. prav. fernt. Allgemeine Elementarschule,
1 cpö. npaß. ppKBa. — 1 pairnja. Mjec- crkva. — 1 dzamija. Mjesno vojno 1 serb.-orth. Kirche. — 1 Moschee.
HO BöjHO 3anOBje^HHHITBO. BojHHHKa zapovjednistvo. Vojnicka bolnica. Militärstationskommando, Truppen¬
6ojIHHIl,a. BojHO OHCKpÖHO CKJia^HHITe. Vojno opskrbno skladiste. Vojno spital, Militärverpflegsfilialmagazin,
Bojno 3HaHCTB. ^pyniTBo h Kacimo. Boj- znanstv. drustvo i kasino. Vojnicke Militärwissenschaftlicher und Kasino¬
HHHKe öapaice. h T. BexmiaHCTBeHe barake. xy i T. Velicanstvene do- verein. Militärbarackenlager, xy u. T.
^OHHHCKe 3aycTaBe koä Kjnm>a, 4 km linske zaustave kod Klinja, 4 km uda- Großartige Talsperre bei Klinje, 4 km
y^axeno 03; ÄBTOBpa ca BejrHKHM ysijeT- Ijeno od Avtovca sa velikim umjetnim weit von Avtovac, mit großem künst¬
hhh je3epoM ca 1,800.000 ms npocTop- jczerom sa 1,800.000 m3 prostornim lichen See mit 1,800.000 m5 Fassungs-
hhm caßpacajesr, Koje cayace Kao npnuyna sadrzajem, koje sluzi kao pricuva za raum, welcher als Reservoir für die
3a oncKpöy bo^om TaTaHKor noxa. opskrbu vodom Gatackog polja. Bewässerung des Gacko polje dient.

TocTHOHHuap: M. Beprep. Gostionicar: M. Berger. Gastwirt: M. Berger.


O^HHHHe TproBaHKe (jtnpsie: Odlicneivrijednetrgovacke Hervorragende Handelsfir¬
rßypHh ÄJieKca; Enje^nh Eajpo; PoBe- tvrtke: Gjuric Aleksa; Bijedic Bajro; men: Gjuri6 Alexa; BijedidBajro; Go¬
ftapHu;a Mniap; MyKOBHh Jfyua; IIbkobhIi Govedarica Mitar; Öukovic Luka; Iv- vedarica Mitar; Gukovic Luka; Ivko-
Epaha. kovic braca. vid brada.
^pyniTBa: CpncEa uHTaoHHn,a h Dru§tva: Srpska citaonica iknjiz- Vereine: Serbischer Leseverein
k a>H3CHHHa. — CpncKHTaMÖypaniKH 300p. nica. — Srpski tamburaüki zbor. mit Bibliothek. Serbische Musikgesell¬
schaft.
Banja Luka.
377

Batba Tlyna. Banja Luka. Banja Luka.


OpraHH3. rpa^cKa onkima. Organiz. gradska opdina. Orgams. Stadtgem.
(Kot. Ban.a JlyKa, oKp. Ean.a JlyKa.) (Kot. Banja Luka, okr. Banja Luka.) (Bez. Banja Luka, Kr. Banja Luka.)
.leacekH Ha oöhm oöananBpöaca aHa Le2eci na obiin obalam Vrbasa An beiden Ufern des Vrbas und
HOÄHoacjy orpaHana Enj&eBHHe h Ma- a na podnozju ogranaka Biljevine am Fuße der Ausläufer der Biljevina
n>ane, 156 m Haji; nopcKOM pa3iraoM, i Manjace, 156 m nad morskom razi- und Manjaca, 156 m über dem Meeres¬
Harare Ean>a JlyKa (110 km op; J^oöep- nom, imade Banja Luka (110 km od spiegel gelegen, besitzt Banja Luka
nnHa) yKjnHo 2.578 Kyha, 8.186 cth- Doberlina) ukupno 2.578 kuöa, 3.136 (110 km von Doberlin) 2.578 Häuser,
HapcKiix CTpaHaKa, a 14.793 CTaHOB- stanarskih stranaka, a 14.793 stanov- 3.136 Wohnparteien, 14.793 Ein¬
HHKa (cße no nonncy oji; r. 1910.), m to nika (sve po popisu od g. 1910.), i to wohner (alles nach der Zählung vom
nycn. 6.593, cpn. npaB. 3.698, pnM.-KaT. musl. 6.593, srp. prav. 3.698, rim.- Jahre 1910), und zwar 6.593 der
3.914, rpK. KaT. 59, eBaHr. 107, jeßp. kat. 3.914, grk. kat. 59, evang. 107, muham., 3.914 der röm.-kath., 3.698
422. 5Kej&e3Hnn;a, 6p3ojaB, Tejie^OHOKH jevr. 422. Zeljeznica, brzojav, tele- der serb.-orth., gr.-kath. 59, 422 der
ype^aj. fonski uregjaj. Udaljena je od Bos. israelitischen und 107 der evangeli¬
y^aj^eHa je oji, Eoc. rpajpiinKe 48, Gradiske 48, od Jajca 72, od Prnja- schen Konfession, E., \y u. T..
oä Jajn;a 72, üpitaBopa 54, oä Ilpn- vora 54, od Prijedora 56, od Kotor- Telephonanlage. Entfernung von
jeji;opa 56, oji; KoTop-Baponin 84, oji; VaroM 34, od Kljuca 68, od Varcar- Bosnisch-GradiSka 48, von Jajce 72,
KjByna 68, oji; Bapi^ap-Banytya 68, oß Yakufa 68, od Tesliöa 94, od Sit- von Prnjavor 54, Prijedor 56, Kotor
Tecnnha 94, 03; Cnrnime 48, oji, Py- nice48,od Rudolfstala (njem. kol.)24, Yaroä 36, Kljuc 68, Varcar Vakuf 68,
^ojr^cTajia (H»eM. koh.) 24, oji; Bhhji;- od Windhorsta (njem. kol.) 32, od Tesliö 94, Sitnica 48, Rudolfstal:
xopcTa (aesr. koh.) 32, 03; MaxoBJbaHa Mahovljana (tal. kol.) 30 km. Sjediäte deutsche Kol. 24, Windhorst 32,
(Tan. koh.) 30 km. CjejiiiHTe cpn. npaB. srp. prav. mitropol., katol. biskupa i Italien. Kol. Mahovljani 30 km. Sitz
MHTponoH., icaTon. ßncKyna n ncn. My$- isl. muftije. Gradska bolnica. Tvornica je eines kath. und serb.-orth. Bischofs
mje. Tpa^CKa öonHinja. TBopnnn,a jiy- duliana zaposluje 300 radenika. Zem. und Muftis. Städtisches Spital und
xaHa 3anocnyje 300 pa^eHnKa. 3eM. erar. öumurana. Tabakfabrik, welche 300 Arbeiter be¬
epap. kyMypaHa. schäftigt; landesärar. Kohlenwerk.
TpaljaHCKe n BojHe oönacin: Gragjanske i vojne oblasti: Zivil- und Militärbehörden:
OKpyacna oönacT, OKp. cyn, rpaßCKH okruzna oblast, okr. sud, gradski i Kreisbehörde, Kreisgericht, Stadt¬
n ceocKH kot. ypeji;, eot. cy^i;, ^miaim,. seoski kot. ured, kot. sud, fmanc. nad- bezirksamt, Landbezirksamt, Bezirks¬
Ha^3opHimiTBO, ynpaBHTej&cTBO KonipoH- zornistvo, upraviteljstvo kontrobiog gericht, Finanzinspeklorat, Finanz-
nor KOTapa ^nnanpiijanHe cipance, onh. kotara financijalne straze, opc. ured, Kontrollsbezirksleitung,Gemeindeamt,
ypes, epapna kyMypana, öpiira^no 3a- erarna cumurana, brigadno zapo- ärarisches Kohlenwerk, Brigadekom¬
noBje^HHiiiTßo, BojeHO nocTajHo 3ano- vjedniStvo, vojeno postajno zapo- mando, Militärstationskommando, Di¬
Bje^HnniTBo, jprpeKpnja Bojene ae- vjedni&tvo, direkcija vojene zeljeznice rektion der Militärbahn Doberlin—
H»e3«Hii;e ^oöepnnn—Eaiba JlyKa, rap- Doberlin—Banja Luka, garnizonski Banja Luka, Garnisonsgericht, Gen¬
HE30HCKII Cy^, KpHHHO HBOßHO HCaHßapM. sud, krilno i vodno zandarm. za- darmerieflügel- und Gendarmeriezugs¬
3anoBje^nnmTBo, Mecrao sanoBjeß- povjednistvo, mjesno zapovjed- kommando. Platzkommando, Ergän¬
nnmTBO, nonyHHTÖeHO 3anoBje^nnniTBO, ni§Lvo, popunidbeno zapovjednistvo, zungsbezirkskommando, Militärver-
ßojno oöcKpÖHa nara3a, BojHo rpa^eBno vojno-opskrbna magaza, vojno gra- pflegsmagazin, Militärbauaufsicht.
Iia^30pHIiniTBO. gjevno nadzornigtvo.
KoH^ecnonaHHii saBOßn: 1 Konfesijonalni zavodi: 1 srp. Konfessionelle Anstalten:
cpn. npaB. n 2 KaT. n;pKBe, 2 jeßpejcKa prav. i 2 kat. crkve, 2 jevrejska hrama 1 serK-orth. und 2 kath. Kirchen,
xpana (ce<f>ap,a;. onkmia, paönnep Me- (sefard. opöina, rabiner Menachem 2 israelitische Tempel (Österr.-ung.
HaxeM Ponano; a.-yr. onhnne, paö. Romano; a.-ug. opcina, rab. Pinkasz israelit. Kultusgemeinde: Rabbiner
üiiHKac Kenep); 32 ijannja, 03; ibhx Keller); 32 dzamije, od njih najve6a i Pinkasz Keller, Spaniolische Ge¬
HajBeka n HajH>enina $epxaßiija, ycpeß najljepSa Ferhadija usred grada; meinde : Rabbiner Menachem Roma¬
rpaßa; eBanr. n;pKBa, caMocTaH 00. Tpa- evang. crkva, samostan 00. trapista no) und 32 Moscheen, deren größte und
imcTa Mapnja Bßnjesßa („/(ennöaiHirao Marija Zvijezda („Delibasino selou), schönste, die Ferhadija, im Zentrum
ceno“), caMOCTaH cc. Miinocpßniina ßpa- samostan ss. milosrdnica dragocjene der Stadt liegt; 1 evangel. Kirche,
ronjene KpBH, caMocTaH Mnnocpßiinx krvi, samostan milosrdnib sestara, Trappistenkloster Maria Stern („Deli-
cecTapa, caMOCTan 6p. $pan,eBan;a samostan br. Franjevaca Petri6evac, baäino selo“), Kloster der Barmher¬
neTpiifeeBan;, noßpyncHHßa TpanncTCKor podruznica trapistskog samostana u zigen Schwestern des kostbaren
canocTaHa y Pyßon<|>CTany (MapneHÖypr Rudolfstalu (Marienburg i Josefsburg). Blutes, Kloster der barmh. Schwestern,.
n Joce$c6ypr). Franziskanerkloster Petriöevac, Filiale
_ V y des Trappistenklosters in Rudolfstal.
IÜKone: 1 ocaMpaspeßna BennKa S k o 1 e: 1 osamrazredna velika re- Schulen: 1 achtklassige Ober-
peaHKa, 1 Bnina ßpac. ßjeB. nncona, alka, 1 vi§a drz. djev. §kola, 3 opce realschule, 1 staatliche höhere
3 onhe ocHOBne ßjen. niKone (oß Tora 1 osnovne dje6. äkole (od toga 1 musl. Mädchenschule, 3 allgem. Knaben-
MycH. pyacßnja c noßynaBaiteji y hct. ruzdija s podußavanjem u ist. jezi- Elementarschulen (hievon eine mus-
je3Hn;HMa), 2 onke ocHOBHe ßjeB. m,Kone, chna, 2 opce osnovne djev. gkole; po lemitisehe Ruzdija mit Orient. Sprach¬
no 1 ocHOBna niKona cc. HHnocpßnnpa; 1 osnovna §kola ss. milosrdnica; unterricht), 2 allgem. Mädchen-Ele¬
1 ocHOBna niKona cc. ßparoiyene Kpim; 1 osnovna Skola ss. dragocjene krvi; mentarschulen; je 1 Volksschule
ßjeB. kohbiikt sninocpßiniii;a y Ha3apeTy. djevoj. konvikt milosrdnica uNazaretu. der Barmherzigen Schwestern;
1 Volksschule der Schwestern vom
kostbaren Blute; Mädchenkonvikt der
Barmherzigen Schwestern in Na¬
zareth.
378 Banja Luka.

rocno^apcTBeHaBpnje^HOCT: Gospodarstvena vrijednost: Wirtschaftliche Bedeutung:


Ban>aJiyEa je 03; BajEa^a 6mia je^na 03; Banjaluka je od vajkada bila jedna od Banjaluka war seit jeher eine der be¬
HajBajiamjux TproB. Baponm y Eocrnr najvaznijih trgov. varosi u Bosni deutendsten Handelsstädte Bosniens
c ,a;o6po nocjeluiBainiM ce33ranmiM Ba- s dobro posjecivanim sedraißnim va- mit gut besuchten Wochenmärkten
inapoM (cßaKor yTopKa npocemio 3.000 sarom (svakog utorka prosjecno 3000 (jeden Dienstag durchschnittlich 3000
noceTHJiapa), r033iHiH.11 cajaM (^epneii), posjetilaca), godiänji sajam, „dernek“, Besucher), Jahrmarkt zu s. o. Pfingsten
o cpn. npaß. jl,yxoBHMa n 8., 9. n 10. o srp. prav. Duhovima i 8., 9. i 10. no- u. am 8., 9. u. 10. November jedes
HOBeMÖpa cBaKe ro,a,inie. Ocoöhto je vembra svake godine. Osobito je vazan Jahres. Besonders wichtig ist der zu
saacaH ro3;. 3;epHeE o cpn. npaß. Ayxo- god. dernek o srp. prav. Duhovima, den s.-o. Pfingsten stattfindende Jahr¬
Bnsia, Kojn Tpaje ocaM ^ana, a nocehyjy koji traje osam dana, a posjecuju ga markt, der acht Tage dauert und von
ra TproBn^H nmaBe 3eM3&e. EpojHO ce trgovci citave zemlje. Brojno se do- Kaufleuten des ganzen Landes be¬
3,oromi CTOKa. 3HaTaH 3;obo3 5KHTapnn,a. goni stoka. Znatan dovoz zitarica. sucht wird. Starker Yiehauftrieb. Be¬
deutender Ze re alienhandel.
Fo^HinH.e ce nposierae 10.500 g Godignje se prometne 10.500 q Der Jahresumsatz beläuft sich an
xpacTOBe Kope, 1.000 q nminapirpa; hrastove köre, 1000 g ssisarica; zitarica 10,500 q Eichenrinde, 1.000 q Knop¬
acHTapnuä (nnieHmi;e, 3ü6h, KyKypy3a) y (p§enice, zobi, kuruza) u vrijednosti pern; Zerealien (Weizen, Hafer, Mais)
Bpnie^iiocTii oko 600.000 K, EOMyrna- oko 600.000 K, komusaricä 120.000 K, auf zirka 600.000 K, Hülsenfrüchte
pnpä 120.000 K, KopyHa 80.000 K, Boha koruna 80.000 K, voca 226.000 K, po- 120.000 K, Kartoffeln 80.000 K, Obst
226.000 E, noBplia n 3ejien>a 28.000 K, vrca i zelenja 28.000 K, kozä i krzna 226.000 K, Gemüse 28.000 K, Häute
Koacä HEp3Ha 660.000 K, Byne 16.000 K, 660.000 K, vune 16.000 K, konjske und Felle 660.000 K, Wolle 16.000 K,
KoacEe 3.iaEe 11.000 K, BOCEa 18.000 K, dlake 11.000 K, voska 18.000 K, jaja Roßhaar 11.000 K, Wachs 18.000 K,
jaja 2,000.000 EOMa^a. y roß. 1912. 2,000.000 komada. U god. 1912. bilo je Eier 2,000.000 Stück. Im Jahre 1912
6hjio je ^OTjepano: Eoaa 4000 EOMa,n;a, dotjerano: konja 4000 komada, goveda wurden aufgetrieben: Pferde 4.000,
roße^a 16.227, oBapa n E03a 25.000, 16.227, ovaca i koza 25.000, svinja Rinder 16.227, Schafe und Ziegen
CBnaa 38.141 KOMaji,. 38.141 komad. 25.000, Schweine 38.141 Stück.
Y3 TproBimy ii 3eMJB03;excTB0 Uz trgovinu i zemljodjelstvo Neben Handel und Landbau wird
CBpaha ce y HOßnje Bpnjesie ocoöirra svra6a se u novije vrijeme osobita in jüngerer Zeit besondere Aufmerk¬
namaa ii Ha OBe upnBpe^He rpaHe: nne- paznja i na ove privredne grane : p ü e- samkeit auch folgenden Betrieben
jiapcTBo (ceEipja 3en. nneji. y3;py- larstvo (sekcijazem.pcel.udruzenja), gewidmet: der Bienenzucht (Sek¬
aceaa), Eoje je npe3; ce,n;a3i ropima 03;- koje je pred sedam godina odbacivalo tion des Landesbienenzüchterverban¬
öapiiBajio oeo 20 q Me,n;a ro^nmae, oko 20 q meda godiSnje, sada pak i des), welche vor sechs Jahren zirka 20 g
caji,a naE ii BHine 03; ueTnpnnyTa tojtheo. vi&e od cetiri puta toliko. Znameniti Honig pro Jahr lieferte, gegenwärtig
3naMeHHTii Jie^apn jecy: Xapn Ajih medari jesu: Hadzi Ali Kadenic, opa- aber das vierfache ergibt. Bedeuten¬
Ka^eimli, onaTnja pe^opm. pncTeppina tija reform. cistercitä (trapiste), Vjeko- dere Züchter sind: Hadzi Ali Kadenic,
(ipanncTe), EjeEOcnaB HtTajmiien;, AnTyn slav Steinmetz, Antun Kunstek, Hum- die Abtei der reform. Zisterzienser
KyHHiTeE, XyMÖepx EapTa, JocnnlllTajn- bert Barta, Josip Steinbauer, Karlo (Trappisten), Alois Steinmetz, Anton
öayep, Kapno ÜIirH^Jiep, CMaujiöer IJbi- Schindler, Smailbeg Dzinic i Franjo Kunstek, Humbert Barta, Josef Stein¬
nah ii $paao MapTOH. Enasa cnoaie- Marton. Glava spomenute pcelarske bauer, Karl Schindler, Smailbeg Dzinic
nyTe nne.iapcEe 3eM. ceEpnje, hcto xaEO zem. sekcije,istotako i svilogoj stva und Franz Marton. Geschäftsleiter
ii cBn.xorojcTBa ii npo3yKii,iije cBHJie i produkcije svile jest skolski upravitelj dos obgenannten „Bienenzüchterver¬
jecT niEOJiCEn ynpaBHTea IlBaHlÜTHaian;. Ivan Ötimac. Jer su nasadi dudova jos bandes“, ferner der Seidenzucht
Jep cy naca^H sy^OBa join cacjia MJia^ii, sasma mladi, pomice se svilogojstvo und Seidenproduktion ist Schulleiter
nojinne ce CBHJiorojcTBo Ten nojviajio tek pomalo naprijed. Znatnije koli- Ivan Stimac. Da die Maulbeerbaum¬
nanpe^;. 3HaTnnje EoannnHe npnspe- cine privregjuju tal. koloniste iz oko- kultur noch ganz jung, geht die Pro¬
J^yjy Tan. Konoimcie 03 OEOjmpe oaao- lice banjolucke. duktion von Seide nur langsam vor¬
synEe. wärts. Bedeutendere Quantitäten pro¬
duzieren die italienischen Kolonisten
in der Umgebung von Banja Luka.
IIpoH3BOji; Buna xaEol^ep pacie, Proizvod vina takogjer raste, Die Weinkultur ist ebenfalls
Te H3HOCH y rpaßCEOM no^py^jy no npn- te iznosi u gradskom podrucju po pri- zunehmend und werden jährlich im
jhP 800 hl ro^imiae. 3HaTHnjn bii- lici 800 hl godisnje. Znatniji vinogra- Stadtgebiete zirka 800 hl Wein er¬
Horpa^apn: Mnxajao HaHyT, Jocnn dari: Mihajlo Nanut, Josip Ferstl zeugt. Größere Weinproduzenten: Mi¬
EepcT.x n TajinjancEH naceaeHnpn y i talijanski naseljenici u Mahovljanima. chael Nanut, Josef Ferstl und die ita¬
MaxoBaaHHiia' lienischen Kolonisten von Mahovljani.
«EaöpiiEe: EpapHa tjtaöpiiEa 3,y- F a b r i k e: Erarna fabrika duhana, Fabriken: Ärar. T abakfabrik,
xaHa, epapHa hyMypana, <j>aöpnEa erarna cumurana, tvornica sukna, ärar. Kohlenbergwerk, Tuchfabrik,
cyEiia, cnpapna ii (jiaöpiiKa niiBe ii cyiaia sirama i fabrika pive i sukna 00. tra- Käserei u. Bierbrauerei der pp. Trap-
oo. TpanncTa, cyEHapa midi o cp 3,11 iipa y pista, suknara milosrdnica u Nazaretu, pisten, Sägewerk des Spasoje Babic,*
Hasapexy, napHa mraana Cnacoja Ea- parna pilana Spasoja Babica, lvana des Ivan Bozic, Ziegelei Pascolo und
6nha, IlBaHa Eoacrnia, nnrnane: IlacEO- Bozica, eiglane: Pascolo, Jovo Dabovic. Jovo Dabovic. Ringofen des Hamzaga
3io, Jobo ^aöoBiit. I^nrjrana Xaaisare Giglana Hamzage Husedjinovica. Husedjinovic.
Xyce^HHOBHta.
3naMeHHTOCTH h ii3Jiein: Eaita Znamenitosti i izleti: Banja Sehenswürdigkeiten und
Jlyna HMa^e Kpacne ^psope^e y npn- Lukaimade krasne drvorede u pribliz- Ausflüge: Banja Luka besitzt Baum¬
ö.'iHVKiboj ^yjLHHii 03; 30 km; OKomipa njoj daljini od 30 km; okolica je brdo- alleen in approximativer Länge von
je 6p3,OBiiTa h myMOBHTa; rpa^CEO no^;- vita i sumovita; gradsko podrucje ima 30 km; die Umgebung ist bergig und
pynje iiaia 48 /cm2. 48 1cm2. bewaldet; Gemeindegebiet 48 km2.
Banja Luka. 379

CipaHpa he yropKOM BeoMa 3aHE- Stranca ce utorkom veoma zani- Dem Fremden bietet sich an Diens¬
MaTii ceekobetoct Tje^Hor cajMa, UITO mati slikovitost tjednog sajma, sto ga tagen ein interessantes Marktbild,
ra oacHBJLyje BEiue xnj&a^a cej&aHa cbo- ozivljuje vise hiljada seljana svojim welches mehrere tausend Landleute
]'hm ceekobethm HoniitaMa; Ha^aj&e Bpn- slikovitira nosnjama; nadalje vrijedi mit ihren malerischen Trachten be¬
je^n norjre^aTH: pogledati: leben; weiters ist sehenswert:
TopifcH mexep, y kom ce je cTapii Gornji äeher, u kom se je stari Die obere Stadt, in welcher
Myca. aOTBOT joni cacMa ca^yBao Heno- masl. zivot jo§ sasma sacuvao nepo- sich das altmohamedanische Leben
MykeH; $epxa,n;njy ijaMEjy, totobo muden; Ferhadiju dzamiju, go- rein erhalten hat; die Ferhadija
Haj3aHHMHBHjy y 3eMJBH; carpa^no jy tovo najzanirniviju u zemlji; sagradio Dzamija, eine der sehenswertesten
je $epxa^nania c OTKyHHEHOM rpo$a ju je Ferhad-pa§a s otkupninom grofa des Landes, welche im 16. Jahrhun¬
Ayepmnepra y H3Hocy 0,1 50.000 ßy- Auersperga u iznosa od 50.000 du- dert aus den vom Grafen Auersperg
Kaia. Ty je e rpoö name e cnna My; kata. Tn je i grob pase i sina mu; u als Lösemittel bezahlten 50.000 Du¬
y rpoöy je naimiHO Tejro caxpaiteHO, grobu je pasino tijelo sahranjeno, katen durch Ferhadpascha erbaut
yrpoöa H>eroBa y By^HMy. Kpaj ijaMEje utroba njegova u Budimu. Kraj dza- wurde, wo auch dessen Grab sowie
jecT caxaTKyjia c ectoehem BpeMeHOM. mije jest sahat-kula s istoenim vre- das seines Sohnes zu sehen ist. In
menom. diesem Grabe ruht der Leib des Fer¬
hadpascha, während die Eingeweide
in Ofen begraben sind. Vis-a-vis der
Moschee ist ein Uhrturm mit orien¬
talischer Zeitrechnung.
rpaÄ (Kanneo) jecT rpa|eBEHa E3 Grad (kassteo) jest gragjevina iz Das Kastell ist ein vortürkischer
npe^ocjiaHJiiijcKor ,n;o6a, a.EB pa3HiiM predosmanlijskog doba, aliraznim na- Bau, dessen Gestalt aber durch spätere
Ha^orpanaaMa 3HaTHO HSMeaeHa, oco- dogradnjama znatno izmijenjena, oso- Umbauten stark verändert wurde,
öhto OTKaKO jy je HayMnaina 1713. ro- bito otkaJko ju je Naum-pa§a 1713. go- namentlich aber durch Naumpascha,
xobo HaHOBO Eo^nrao. Epen EaitOM tovo nanovo podigao. Pred Banja welcher es 1713 neu erbauen ließ.
JlyKOM öeeo je EecTO acecTOKEx Kpe- Lukom bilo je cesto zestokih kre^eva Vor Banja Luka fanden wiederholt
rneBa E3Me^y n;apcKe BojcKe e OcMaH- izraegju carske vojske i Osmanlija, Kämpfe zwischen Österreichern und
E«ja, ocoöeto 1527., 1688., 1737. e osobito 1527., 1688., 1737. i 1878. Türken, besonders aber 1527, 1688,
1878. 1737 und 1878 statt.
3HaMeHETe cy pEMCKe 6aw»e y rop- Znamenite su rimske banje u gor- Sehenswert sind die römischen
H>eM ßEjeEy Topiter IEexepa Ea ^ecHoj njem dijelu Gornjeg üsehera na desnoj Bäder am oberen Ende des Türken¬
oöanE Bpöaca; ibexobb cy TeuejLHE obali Yrbasa; njihovi su temeljni zi- viertels (Gornji Seher) am rechten
3e,u;obe joni caEyBaHE, a e je^Ho i;y- dovi jo§ sacuvani, a i jedno od kubela Vrbasufer, wovon die Substruktionen
6eia Mopa ^a je Bpjio CTapo. Ce^aMße- mora da je vrlo staro. Sedamdesetih noch erhalten sind, und auch eine
ceTEX roßima EpoEiEora CTOE>ehä Hanrjio godina prosloga stoljeca naslo se ovdje der Kuppeln dürfte sehr alt sein. In
ce je oB^e 600 KOMaji;a pEMCKora HOBpa. 600 komada rimskoga novea. Ovdje den Siebzigerjahren wurden hier 600
Oß^e ce Hajia3e e cyMnopHa Bpeua a no- se nalaze i sumporna vrela a pokraj römische Münzen gefunden. Hier be¬
Kpaj EiExcenoEasvje onoEEBaEEiirre cyjr- njih se pokazuje opocivaliste sultana finden sich auch Schwefelquellen und
TaHa Co.iEMaHä HaivOH noBpaTKa My 03; Solimana nakon povratka mu od op- daneben der angebliche Ruheplatz des
oncape Beya. sade Beca. Sultan Soliman nach seinem Rück¬
züge von der Belagerung von Wien.
Ha öppy- noßpx toeeex Bpesa na- Na brdu povrh toplih vrela nalazi Auf dem das warme Quellengebiet
jra3M ce May30Jiej (UTexE^Typöe), y KOMe se mauzolej (Sehid-turbe), u kome po- dominierenden Berge stellt ein Mauso¬
n.oEEßajy eo Epe^ajE kocte pBojnpe civaju po predaji kosti dvojiee junaka, leum (Sehidturbe), in welchem der
" jyHaica, KojEMa y 6ojy ocjeKonie ruaße, kojima u boju osjekose glave, ali ih Sage nach zwei' muhamedanische
a.ie ex ohe poEeKanie y pyKe e ja- oni docekaäe u ruke i ja§uci doneso^e Helden ruhen, welchen im Kampfe
HiyhE ponecoine Ha Bpx 6p,a;a, rl,e xeK na vrh brda, gdje tek umrijese. die Köpfe abgehauen, von ihnen aber
yarpEjenie. aufgefangen und reitend an diese
Bergkuppel gebracht wurden, woselbst
sie erst starben.
lUeTH,e op xoxeua „BocHe“. Tpr Setnje od „hotela Bosne“. Trg Spaziergänge vom „Hotel
upep xoxejroM c OHy CTpany Il,apcKor pred hotelom s onu stranu Garskog Bosna“. Der Platz vor dem Hotel
ÄpyMa önjanie po r. 1878. ryÖEEBHiTe druma bija§e do g. 1878. gubiliste za jenseits der Straße war bis zum Jahre
3a 3MOEHHn;e. HpykE npeMa ceBepy zlodince.Iducipremasjeverü,s desne 1878 der Richtplatz der Verbrecher.
c geeite je CTpaHe 3rpa;a,a BojHor Mjec- je strane zgrada vojnog mjesnog za- Nördlich gehend, rechts das Militär-
Hor sanoBje^HEHiTBa, HeniTo nocTpaupe povjednistva, nesto postrance nova Stationskommandogebäude, seitwärts
HOBa najiaEa cpn.-np. METponojinje, KaT. palada srp.-pr.mitropolije, kat. biskup- davon das neue Palais der serbisch-
ÖHCKyncKa n;pKBa e pBopap, TBopHEH,a ska erkva i dvorac, tvornica duhana, orth.Metropolie, katholische Bischofs¬
pyxana, BojHO - rpal^eBEHCKa oöJiacT, vojno-gragjevinska oblast, protest. kirche und Palais, Tabakfabrik, Mili¬
IipOTeCT. HpKBa E BojHBEKa ÖOEHEE,a, erkva i vojnicka bolnica, sve s lijepim tärbauhof, protestantische Kirche und
CBe C EHj eHEM BpTOBHMa, napKOBHMa vrtovima, parkovima i alejama za Militärspital, sämtliche mit Gärten,
e auejaMa 3a niemy; c EEjeBe CTpaHe setnju; s lij e ve jesu strane sami ljet- Parkanlagen und Promenadealleen;
jecy caME xcthekobpe (beec) c EenEM nikovei (vile) s lijepim vrtovima. Pro- links das Villenviertel mit hübschen
BpTOBEMa. nponiaBHIE Kp03 E,pHOrO- §avsi kroz ernogoriene nasade c. i kr. Villen und Gärten. Weiter durch den
pEEne Hacape p. e Kp. BojHe öoEHEpe vojne bolnice dolazi se k vojn. „spo- Nadelholzpark des k. u. k. Militär-
poEasE ce k Bojn. cnoMeiiEKy eeeex meniku“ palih junaka 1878. Tu cemo truppenspitales gelangt man zum
380 Banja Luka.

jyHaKa 1878. Ty heuro itaKO Mohn ,n;a lako moci da predoöimo sebi boj od „Kriegerdenkmal“. Hier kann man
npe^onuMO ceöa 6oj oä 14. ayrycia 14. avgusta 1878.: sich das Gefecht vom 14. August 1878
1878.: vor Augen führen:
Thk äo oöajre Bpöannce H3 npe^HCTo- Tik do obale vrbaske iz predisto- Knapp am Ufer des alten vorge¬
pjajcKor ji;oöa ctoj'h KyMnaimja y pacy- rijskog doba stoji kumpanija u rasutoj schichtlichen Flußbettes Yrbas stand
Toj JTHHHjir; HaoKOJio CBe fto rpa,a;a, Kojn liniji; naokolo sve do grada, koji je za eine Kompagnie in Sch warm linie; rings
je 3a OHßa cn3ao caMO ;n;o cpncKe n;pKBe, onda sizao samo do srpske crkve, ni herum bis zur Stadt, welche damals
hh Byte hh daöjia, CBe nycTO noj&e; ca kuöe ni stabla, sve pusto polje; sa nur bis zur serbischen Kirche reichte,
sana^gmx 6p,a;a ji;ojra3e ycraiue (oko zapadnih brda dolaze ustase (oko kein Haus und Baum, nur ein leeres
10.000) h CKynjLajy ce Ha Meciy cpncKe 10.000) i skupljajn se namjestu srpske Feld; vom westlichen Gebirge Insur¬
n;pKBe n srpa^e bojh. 3anoBje,n;HHinTBa crkve i zgrade vojn. zapovjednistva gentenzuzug (zirka 10.000), deren Ver¬
h Ha ftpyMy, r^e cy ca^a KaTon. ÖHCKyn- i na drumu, gdje su sada katol. bi- sammlung am Platze der serbischen
CKa ppKBa h TBopHHpa ßyxaHa. Me^y- skupska crkva i tvornica duhana. Kirche, des militärischen Amtsge¬
coöho ipajajia je nypaaBa o% paHor Megjusobno trajala je pucnjava od bäudes auf der Straße, wo gegen¬
jyTpa ä° 4 caxaia no no^He; Kaß hm ranog jutra do 4 sahata popodne; kad wärtig die katholische Bischofskirche
noHecTa^e naTpoHa, noipnanie ycTame im ponestade patrona, potrcase ustase und Tabakfabrik steht. Die gegen¬
o^je^HOM y3 hobhk: „Ajniaxje npoTHB od jednom uz povik: „Allah je protiv seitige Beschießung dauerte von zeit¬
Hac, Heu ce cnace, ko 3Ha“ npeMa 3a- nas, nek se spase ko zna!“ prema lich früh bis 4 Uhr nachmittags; als
na^HOM no6p|y. zapadnom pobrgju. Bjegunci obavije- Not an Patronen eintrat, liefen plötz¬
Ejerymp oöaBujecTHHie 3anoBje;a;- stise zapovjednika topnistva u Bos. lich die Insurgenten unter Geschrei
Hima TonHHHiTBa y Boc. rpa^mimp Gradisci o teskom polozaju c. i kr. „Allah ist gegen uns, rette sich wer
o TeniKOM nojioHcajy n;. Kp. ueiä, Te ce öeta, te se on smjesta zaputi sa cetiri kann!“ dem westlichen Gebirge zu.
oh CMjecTa 3anyrH ca ueinpH Tona, cacy topa, sasu u pravi cas nekoliko §rap- Durch Flüchtlinge hat der Artillerie¬
y npaBH uac HeKomiKO inpanHena Ha nela na ustase i natjera ih u bijeg; kommandant in Bosnisch - Gradi§ka
ycTame h Haijepa hx y ßnjer; KaKO 6o- kako borioci uslijed zestokog megju- von der Bedrängnis der k. u. k.
pnopH ynuLe^; ncecTOKor Me^ycoÖHor sobnog puskaranja niti ne cuse tutnjave Truppen Kunde erhalten, ist mit vier
nyniKapau.a hhth He uynie TyrnaBe to- topova, pripisivahu dogogjaj bozan- Geschützen sofort ausgerückt und,
noBa, npmiHCHBaxy ^oro^aj öoacaHCKOM skom utjecaju. einige Schrapnells im richtigen
yrjepajy. Momente zwischen die Insurgenten
ab feuernd, trieb er sie in die Flucht;
da die Kämpfenden durch beider¬
seitiges Gewehrfeuer die Kanonen¬
schüsse gar nicht gehört hatten,
dachten sie das Ereignis einem gött¬
lichen Einflüsse zu.
H^yhn ;a,ajbe Han^e ce Ha ciapo je- Iduci dalje nagje se na staro Weitergehend passiert man einen
BpejcKO rpoö.i&e h crarHe ce y BejiHKy jevrejsko grob 1 je i stigne se u veliku alten jüdischen Friedhof und kommt
ajrejy, rlje je jinjemi 6opnK h napK aleju, gdje je lijep „Borik“ i park in die große Allee, wo sich ein Nadel¬
„PyÄOJr<J>CBajjiep “. „Rudolfsweiler“. holzwäldchen, dann der Park des
„Rudolfsweilers“ befindet.
Hajo6jby6jteHHja je memaftoBpöac- Najobljubljenijaje §etnja do Vrbas- Mit Vorliebe werden Spaziergänge
KacapHe y3 npHoropnuHe Haca^e, 3aiHM kasarne uz crnogoricne nasade, zatim in die Parkanlagen des Vrbas-
Ha neTpHbeBan; h. Ka kohohhcthm a Ha na Petricevac i ka „kolonistima“ na Barackenlagers, nach Petricevac,
sana^HOM noßp^y. 8a Koxypaine KpacHe zapadnom pobrdju. Za kotura§ekrasne dann zu den „Kolonisten“ auf dem
HBJieTe no H3BpcHHM ji;pyMOBHMa y ,I(pa- izlete po izvrsnim drumovima u Dra- westlichen Berglande gemacht. Für
rouaj (8 km), C.näTHHy [epap. KynaTHJio] gocaj (8 km), Slatinu [erar. kupatilo] Bizyklisten eignen sich die Touren
(21 km), KapanoBan; [TnjecHo] (14 km), (21 km), Karanovac [Tijesno] (14 &m), auf vorzüglichen Straßen nach Dra-
^leuHHau, (15 km), y ßOJiHHy UpKBime Celinac (15 km), u dolinu Grikvene gocaj (8 km), Slatina (17 km) [Badeort],
(5 km) h y n>eM. KOJioHiijy Py^oJi^CTan (5 km) i u njem. koloniju Rudolfstal Karanovac [Schlucht] (14 km), Celinac
(24 km). (24 km). (15 km), Grkvinatal (5 km) und deutsche
Kolonie Rudolfstal (24 fern).
Hob c jroBaHKHM ncHMa na 3eueBe Lov s lovackim psima na zeceve J a g d mit Brakierhunden auf Hasen
h cpHe y yftaj&enocTH o;u; 5 ko 15 km, i srne u udaljenosti od 5 do 15 km, na und Rehe bei 5 bis 15 km, auf Bären
Ha Me^e^e ok 40 km. megjede od 40 km. auf 40 km Entfernung.
Phöohob y Bpöacy h Bp6aH>H Ribolov u Vrbasui Vrbanji s udi- Fischerei imVrbas-und Vrbanja-
c yßHpoM hhh y3 homoIi ^OMahnx Mpe- com ili uz pomoc domacih mrezom. flusse mittels Angel oder bei Zu¬
HCOM. PaKOHOB y 6jih3hhh rpa,n;a y3 nö- Rakolov u blizini grada uz pösatno ziehung der einheimischen Bevölke¬
carao njeHiapeH>e cnaßo je H3,n,aHiaH h 3a pjesarenje slabo je izda§an i za sada rung mit Netzen. Krebsenfang bei halb¬
ca^a pa^H HiTe,n;H>e He^onyHiTen. radi stednje nedopu§ten. stündiger Fußtour in der Stadtnähe
wenig ergiebig, derzeit aber wegen
Schonung verboten.
CßpaTHHiTa „Eociia“,
(xoTejrn): Svrati§ta (hoteli): „Bosna“ Hotels: „Bosna“, 70 Zimmer,
70 coöa, xoTejtep Ahtoh Mepn,H; 70 soba, hoteljer Anton Märzl; Hotelier Anton Märzl;
„Upmpaji“, 7 co 6 a, BHacHHK M. „Central“, 7 soba, vlasnik M. Gur- „Zentral“, 7 Zimmer, Eigentümer
'KypHHja, ynajMHO Jochh XyBeH; cija, unajmio Josip Chuven; M. Gurcija, Pächter Josef Chuven; .
„Aycipnja“, 8 coöa, yHajMHJia Ana- „Austrija“, 8 soba, unajmila Ana- „Austria“, 8 Pass. Zimm., Pächte¬
0Ta3nja MaxHHr. stazija Machnig. rin Anastasia Machnig.
Banja Luka. 381

PecTaypan;Hje: XoTea BocHa, Restauracije: Hotel Bosna, Restaurationen: Hotel Bosna,


Bamsan, AycTpnja, Hobh kojioxbop, Balkan, Austrija, Novi kolodvor, Stari Balkan, Austrija, Stadtbahnhof, Vor¬
CTapiiKOJioRBop, XoiejiIleHTpajr, Ey^je- kolodvof, Hotel Central, Budjejovicka stadtbahnhof, Hotel Central, Bud¬
joBHn;Ka miBHHn.a. pivnica. weiser Bierhalle.
TocTHOHe h xanoBH: «Fpaiso Eh;i,- Gostione i hano vi:Franjo End- Gast-u. Einkehrwirtshäuser:
aep npnje TnxaueK, 6 coöa, JlnTpHk ler prije Tihacek, 6 soba, han Litric Franz Endlers vorm. Tihatschek,
tfpaha, 10 coöa. braca, 10 soba. 6 Zimmer, Han Litric braca, 10 Zimmer.
KaBaHe: BocHa (Ahtoh Mepip:), Kavane: Bosna (Anton Märzl), Cafes: Bosna (Anton Märzl), Bal¬
BajiKaH (Hhko y3yHOBnl\). Balkan (Niko Uzunovic). kan (Niko Uzunovic).
TpaftCKO BHjefee. rpaROHauejiHHK: XaMH^öer IJhhhL, Gradsko vijeöe. — Gemeinderat. Gradonacelnik
noßHaHejmnn;H: Jlasap Miumh, Ahtoh Mepn,Ji. Tpa^cKii — Bürgermeister: Hamidbeg Dzinic. — Podnaeelnici
BHjekHHn;H: MyxaMe,a,ara BajarHJioBHh, Kocra Jl^Hsihtph jeBHh, — Vizebürgermeister: Lazar Milic, Anton Märzl. —
CiaHKO .HaBHßOBHfe, AxMeTara XaijHKaßHli, XaM3ara Xyce- Gradski vijeönici — Gemeinderäte: Muhamadaga Bajagi-
VHhobhIi, Hbo JoBiik, JaKOB Hobokmct, Jocrni $pann;, Ilöpa- lovic, Kosta Dimitrijevic. Stanko Davidovic, Ahmetaga
XHMara XacaHÖaiHHfe, AxMeTara IlHTpnh, Mycxa^a Me^nfe, Hadzikadic, Hamzaga Husedzinoviö, Ivo Jovic, Jakov
Tomo MnpKOBHfe, IleTap MHJteBHfe, MapnjaH MapKe3Hh, Novokmet, Josip Franz, Ibrahimaga HasanbaSic, Ahmet¬
Ajraöer OiepöeroBiife, Xai,ri H3aK üojbOKaH, Beicnp e(J). aga Citric, Mustafa Medic, Tomo Mirkovic. Petar Milje-
C/KopHO, HöpaxHMara TaöaKOBuk. vic, Marijan Markezic, Alibeg Omerbegoviö, Hadzi Isak
ynpaBHTCJb rpaii;. öojraiipe npHMapHH anjeHHiiK jlp. Poljokan, Bekir eff. Skorno, Ibrahimaga Tabakovic.
Jbyöa Myje3HHOBHli. — rpa^. ceicynp,. jrajeHHHK: Hcnpaac- Upravitelj grad. bolnice, primarni lijecnik — Leiter des
H>eHO. — Tpa^cKH JinjennnK ,3jp. ByKHHan; Xopl^o.— Tpa|eB. Gemeindespitals, Primarius: Dr. Ljubo Mujezinovic. —
ynpaB.: Kapjr MepMaic, Ahtoh 4>y3ÖeK. — Tpa^;. öiij&eacHHK: Grad, sekund. lijecnik — städt. Sekundararzt: Vakant.
A^oji^ CapHHn;. — Tpa^. BeiepHiiap: HritaT Jlacjio. — — Gradski lijecnik — Stadtarzt: Dr. Bukinac Gjorgjo. —
Tpa^. öjrarajiniK: IüeMiHHÖer AjmöeroBHh. — Tpa#. KHmro- Grad, inziniri: — Stadlingenieure: Karl Öermäk, Anton
so^a: MnpKO I^pHeKOBHfe. — KaHU,ejiHCTa: Phcto EHHÖnja. Füzbeck. — Grad, biljeznik — Stadtnotär: Adolf Sarnitz. —
— TpacHH HOBjepeHHH,H: Mnxajito OnaaHli h 1 nenonyiLeH. Stadtarzt Dr. Gjoko Bukinac. — Grad, veterinär — Stadt¬
— Ha^3opH. ,n,afea: JlaBHÄ ApeacHHa. — IteroB 3äMeHHic: tierarzt: Ignatz Laszlo. — Grad, blagajnik — Stadtkassier:
Hmcojra IleTKOBHh. — Sanoße^HHK BaTporacan;a: Xacan Öemsibeg Alibegovic. — Grad, knjigovogja — Rechnungs¬
Xajpre^eHßHk. — HouacHH rpal^aHH: ine(f> ojyejreiLa E. BHTe3 führer: Mirko Crnekoviö. — Kancelista — Kanzlist: Risto
hjt. XopoBHn;, Jlp. MnjiyTHH KyKyjE>eBnh-BacaHH p;e CaKn;H, Bilbija. — Trzni povjerenici — Marktkommissäre: Mihajlo
kot. npe^CTOjH. Kaps Harjrali. Opaciö u. 1 unbesetzt. — Gefällsinspektor — Nadzornik
daca: David Arezina. — Stellvertreter des Gefällsinspek-
tors — Zamjenik nadzor. daöa: Nikola Petkovic. — Feuer-'
webrkmdt.: Hasan Hadzieffendiö. — Poe. gragjani 1—
Ehrenbgr.: §ef odjeljenja E. vitez pl. Horowitz, Dr. Milutin
Kukuljevic-Bassany de Sacci, kot. predstojnik Karl Naglids.
OhLhhcko ÄjeJiOBaiLe: onliHH- Opcinsko djelovanje: opcin- Gemeind etätigk eit: Gemeinde¬
ckh HMyTaK 2,450.000 K. IIpopauyH ski imutak 2,450.000 K. Proracun za vermögen 2,450.000 K. Voranschlag
aa 1913: noipeöa 444.865 K, noKpiihe 1913: potreba 444.865 K, pokrice pro 1913: Erfordernis 444.865 K, Be¬
454.000 K, y HiKOjicKe CBpxe Tponra 454.000 K, u §kolske svrhe tro§i op- deckung 454.000 K, für Schulzwecke
onhHHa 29.992 K, 3a 3^paBCTBene CBpxe cina 29.992 K, u zdravstvene svrhe verausgabt die Gemeinde 29.992 K,
60.146 K, y cHpoTin&y 10.720 K, 60.146 K, za sirotinju 10.720 K, zva- sanitäre Zwecke 60.146 K, für Arme
8BaHHHHa BaTporacHa Heia 28 MOMana, nicna vatrogasna ceta 28 momaka, 10.720 K. Berufsfeuerwehr 28 Mann,
.rpa,n;cKa pacßjeia 500 neTpojiejcKHx gradska rasvjeta 500 petrolejskih Stadtbeleuchtung 500 Petroleum- und
h 30 Ha^Taüim-acapyjLä4; BOflOBOß H3- i 30 naftalin-zarulja; vodovod izgra- 30 Naphthalin-Glühlampen; Wasser¬
rpa^eH, KaHaHH3aii;Hja h eneKTpana Beb gjen, kanalizacija i elektrana vec leitung ausgebaut, Kanalisation und
ce rpa^H. rpap; peryjtnpajy npeMa yjin- se gradi. Grad reguliraju prema uli- Elektrizitätswerk im Bau. Rechnungs¬
n.aMa, Äocaji; H3rpal)eHHx yjnma 46 km. cama, dosad izgragjenih ulica 46 km. abschluß pro 1912: Bedeckung
y rpaßCKOM noßpynjy HMap,e 8 bynpnja. U gradskom podrucju irnade 8 cuprija. 702.542 K, Erfordernis 696.082 K. Die
rpa^CKO je BHjehe oößpacaBajio 12 ceß- Gradsko je vijece obdrzavalo 12 sjed- Stadt wird straßenweise reguliert, bis¬
HHH,a. nica. her ausgebaute Straßen46Äm ImStadt-
bereiche befinden sich 8 Brücken. Der
Gemeinderat hielt 12 Sitzungen ab.
OncKpöa rpa,n;a bo^om: Baita Opskrba grada vodom: Banja WasserversorgungderStadt:
üyna je oncKpöJLeHa ;n;oöpoM hhtkom bo- Luka je opskrbljena dobrom pitkom Banja Luka wird mit gutem Trink¬
ÄOM, Koja ce ftOBOßH H3 ^aJLHHe OR vodom, koja se dovodi iz daljine od wasser versorgt, welches in einer im
25 km BOßOBOROM, H3rpabeHHM r. 1908. 25 km vodovodom, izgragjenim g. Jahre 1908 mit einem Kostenauf-
y3 TpomaK oä 900.000 K, a H3 Bpena 1908. uz trosakod 900.000 K,aiz vrela wande von 900.000 Iv hergestellten
(30By ce no uiyMCKHM npo^opiiüia, r^je (zovu se po Sumskim prodorima, gdje Wasserleitungsanlage aus den 25 km
H3BHpy: TpKJLa, Bapnn;a, üajLeBHHa n izviru: Trklja, Barica, Paljevina i Kra- entfernten, reichlich fließenden Quel¬
KpaKHliii) Ha no,a;noacjy cjeBeponcTOH- kiöi), na podnozju sjeveroistocnih len (welche nach den Waldschluchten
hhx orpaHaKa caHCKHX öp^a y 6jih3Hhh ogranaka sanskihbrda u blizini mjesta ihres Auftretens als Trklja-, Barica-,
MjecTa CyöoTHn;e. Subotice. Paljevina- und Krakiöiquellen benannt
werden) am Fuße der nordöstlichen
Abhänge des Sanagebirges in der
Nähe der Ortschaft Subotica herge¬
leitet wird.
3.82 Banja Luka.

AftBOKaTH: ^p. Joch# 3aaocn;ep, ^p. Mnxajjio Advokati — Advokaten: Dr. Josef Zaloscer, Dr.
IlaBma, ^p. Jochii .Iay#ep, Kocia Mmrak, Joche Eajop, Mihajlo Pav§a, Dr. Josef Läufer, Kosla Milic, Josip Bajor,
Jlyman IlBanHmeBHln Dusan Ivanisevic.
JI h j e xi h h ii, ii: ÄP- E^yapii; EpijMaH, cainrreTCKH caBjeT-LijeeniG.i — Ärzte: Dr. Eduard Herzmann, sani-
hhk; ,^p. Mopnii, Jle^KOBnfe, kot. HaftJiHjeuHHK; ßp. ApMHH tetski savjetnik — Sanitätsrat; Dr. Moritz Lefkovits,
IÜTepH, 3y6ap; ,Jp. A.Mojmap, npHB. jmjeHHHK; ^p. KopHe- nadiijecnik — Oberbezirksarzt; Dr. Armin Stern, zubar —
jm a PaKiib. Zahnarzt; — Privatarzt: Alexander Molnär, Sanitäts¬
inspektor a. D., ^R.; Dr. Kornelia Rakic.
3häTHHj6 TproB. h oöpTHe #HpMe: <f>HJiHjajia Znatnije trgov. i obrtne firme — Hervor¬
a.-yr. öaHKe. (IIpe^CTojHHK: CtoeBo IlaBaoBsk). — IIpBa ragende Firmen des Handels und Gewerbes:
6aH30Jiy^Ka Hue^HOHHua fl. ä- ÖpipeKTop: Moprni; Ajemocjihho). Filijala a.-ug. banke — Filiale der österr.-ung. Bank (Vor¬
— <f>HJiHjajia npHB. 3eM. öaHKe 3a B. h X. (^npercrop: Xypo stand: Stefan Pavlovit.s). — Prvabanjalucka stedionica, d. d.
BpHaamm). —I. CpncKH Kpe^HTHH saBOß (ÄHpeKTop: MnjiaH —Erste Banjalukaer Sparkassa, Aktiengesellsch. (Direktor
JaKmnli). — BaHKa 3a TproBHHy h oöpT, ä- ä- (ÄHPeKT0P: Moriz Almoslino). — Filijala priv. zem. banke za B. i H. —
Ca.uoMOH üojbOKan, npejicjeji,HHK: AhthK MaKco). — Mycnn- Filiale der priv. Landesbank für B. u. H. (Direktor Gjuro
MaHCKä 6aHKa o. ;np. (ßspeKTop: J. üpoxa3Ka). — AreHTypa Vrignauin). — I. Srpski kreditni zavod — I. Serbische
yrapcKe öaioce h Tpr. ßpyniTBa, r. ä- (XnpaBmej&: J. Xepu;- Kreditanstalt (Direktor Milan Jaksic). — Banka za trgovinu
jrep). — CpncKa u;eHTpajiHa 6amca (ynpaBHTejB TßyKHk). i obrt, d. d. — Bank für Handel und Gewerbe, A.-G. in
BanjaLuka (Direktor: Salomon Poljokan, Präsident: Antic
Makso). — Muslimanische Bank A. G. (Direktor: J. Pro-
chazka.) — Agentura ugarske banke i trg. drustva, d. d.
— Filiale der Ung. Bank- und Handels-A.-G. (Upravitelj
— Leiter: J. Herzier). — Srpska centralna banka — Ser¬
bische Zentralbank (Upravitelj — Direktor: Gjukic).
Aremype h KOMHciijoHaaHe pa^n>e: IIpBa öaita- Agenture i komisijonalne radnje — Agen¬
uyyKa lUTe^iioniipa, J- — CpncKH Kpe^HTHii 3aB0.ii;. — tur- und Kommissionsgeschäfte: Prva banjo-
Map ko JIiiBiLaKOBiit . — HiiKoaa- BvskobhIi. — Jlyman Incka stedionica, d. d. — Erste Banjalukaer Sparkassa,
ITyBayiil.. — Mop rppHBajpi;. Aktiengesellschaft. — Srpski kreditni zavod — Ser¬
bische Kreditanstalt. — Marko Livnjakovic. — Nikola
Vuckovic. — Dusan Puvacic. — Mör Grünwald.
rpaijeBHHCKn no;a;y3eTHHii1H: Ahtoh Bernora. Gragj evinski poduzetnici — Bauunter¬

JeoHapßo 3ajsiojio. — OiOKap UlHMeneK. —f IleTap Mnj&eBzfe. nehmer: Anton Bellina. — Leonardo Zamollo. — Oto-
%
kar Öimecek. — Petar Miljevic.
KojioHHjajiHe h innepepajCKe pa^i&e: CaBo Kolonijalne i specerajske radnje — Kolo¬
MHnaHOBiiii. — Bopl^o CipHMeBHli. — JoBiih Ahto h IIbo. nial- und Spezereiwarenhändler: Savo Milanovic.
— JobhIi Ahto mji. — Jyjmje fflHimjiep. — ß. $imiep — Gjorgjo Stricevic. — Jovic Anto i Ivo. — Jovic Anto ml.
M ÄPyr. — HajmaH h Bajc. — Je$Te MacneHie chhobh. — — Julius Schnitzler. — D. Fischer & Comp. — Neu¬
Ca.Bo üajiHKyka. — Mopan; Xeppor. mann & Weiß. — Jefte Maslege sinovi. — Savo Palikuca.
— Moriz Hercoff.
rBOJK^apiije: A. $nniep. — XycepHHOBnk h Gvozgjarije — Eisenhandlungen: A. Fischer.
rBOJK^ap. — Epaka A#raH. — Husedzinovic i GvoSgjar. — Braca Afgan.
TproBHne MjeHiOBHTOM poöoji Ha Ben.: CaBo Trgovine mje§ovitom robom na vel. —
MnnaHOBHfe. — XaM3ara XycepinoBiik. — Bop^e Opn- Gemischtwarenhandlungen en gros: Savo Mila¬
HeBHk. — Pa#aeji IIoxoKaH. — Hcan üojBOKaH h chhobh. novic. — Hamzaga Husedzinovib. — Gjorgje Stribevic.
— Rafael Poljokan. — Isak Poljokan i sinovi.
Kh> Hacape h KH>HroBe3HHii,e: $oh h Pprah. — Knjizare i knjigoveznice — Buchhand¬
C. yrpeHOBHk h chhobh. — Jla^HCJiaB Boji#. lungen und Buchbindereien: Fon & Grgic. —
S. Ugrenovic i sinovi. — Ladislav Wolf.
CTaKHapnja: Mopnn; JejiHHeK. Staklarija — Glaswarenhandl.: Moriz Jellinek.
üpHMajBe: KaT. ByöeHHK. — Tepe3nja Kpomejb. — Primalje — Hebammen: Kat. Bubenik. — Terezia
Poca IlepHii. AHa MyKjia. — Jem Po3eHpayx. — Mapnja Kroselj. — Rosa Peric. — Ana Mukla. — Jetti Rosen¬
•bpaitHh. — Coi|)Hja JI,ecnoTOBHh (noTOH>e RBHje rpa^CKe rauch. — Marija Franjic. — Sofija Despotovic (potonje
npHMajLe). dvije gradske primalje — letztere zwei Stadthebammen).
TproBpH ^pBO'M: JIa3ap MhjthL — Jobo Jl^aöoBHfe. Trgovci drvom — Holzhändler: Lazar Milib.
— BjeKocjiaB IÜTajiiMeH,. — X. II6paxHM KoBaueBHh HacjE.es. — Jovo Dabovib. — Alois Steinmetz. — H. Ibrahim
Bpafea A#raH. — ÜBan Eoamu. — Cnacoja Eaönh. Kovacevic Nachfolger. — Braca Afgan. — Ivan BoHc. —
Spasoje Babic.
IIomoshe TproBHHe: Pa#aeji nojBOKaH. — JaKOB Pomodne trgovine.— Modewarengeschäfte:
'I'HJinnoBHk. — Phcto Bokoii.hIi. — CiojaH Eaönli. — Rafael Poljokan. — Jakov Filipovic. — Risto Bokonjib.
IIlHHpaep h Koh. — JaKOB J. nojE>oKaH. — Ctcbo Macaeina. — Stojan Babic. — Schnitzler & Kohn. — Jakov J. Poljo-
kän. — Stevo MasleSa.
nannpHime h upTakn npnöop: $oh h Tprafe. — Papirnice i crtabi pribor — Papier- und
C. yrpeHOBHk h chhobh. — JlasHcaaB Boai|». Zeichenrequisitenhandlungen: Fon & Grgib. —
S. Ugrenovic i sinovi. — Ladislav Wolf.
ÄHMihHHapH: JoBaH By6eHHK. — Ahtoh Khhsm. — Dimnjicari — Rauchfangkehrer: Johann Bube¬
Bop|o Pasnk.
nik. — Anton Kindl. — Gjorgjo Radic.
Banja Luka. 38 3

Kpojaun: Caso MEjronieBEh 11 cehobe. — HrHau; Krojaöi — Schneider: Savo Milosevic i sinovh
Paamn. — ,H,OBpTeji h ^p. — Ignaz Rallisch. — Dovrtel & Comp.
KpojavHn;e: Jleonoa^HHa Kpenc. Krojaöice — Schneiderinnen: Leopoldine
Krebs.
Mo,a;HCTHii;e: CiaKa MnaomeBHfe. Modistica — Modistin: Staka MiloseviA
Ypapn: M. Potjihö. — ApoH CaaoM. — BEHn,eHn; Urari — Uhrmacher: — M. Gottlieb. — Aron
BajKepi. Salom. — Vinzenz Weikert.
3HasieflHTH ^OMaliH TproBn,H 3eMajLCKEx npo- Znameniti domaci trgovci zemaljskih pro-
^vKaia: Mmie JaHKOBnk, Haaja A. JbyÖEÖpaTEh, Höpa- dukata — Einheimische Kaufleute von Be¬
XHM Bojuii, X. PeCTO TpE^KOBEli, HajM ^lOTHTpiljeBIlii, deutung in Landesprodukten: Mile Jankovic, Ilija
Me ho Eacnah, Jobo rojnli. A. Ljubibratic, Ibrahim Bojic, H. Risto Trifkovie, Kaum
Dimitrijevic, Mico Baslaö, Jovo GojiA
Ä p y in t b a : Y^pyaceae cpncKe Drustva: Udruzenje srpske trgo- Vereine: Vereinigung der serb.
TproBaBKe ojoaipme. — OjKpyacHE vacke omladine. — Okruzni odbor Handelsjugend. — Kreisausschuß der
o^öop XpBaTCKe Hapo^He saje^mipe 3a Hrvatske narodne zajednice zaB. i H. kroat. National Vereinigung für B. u. H.
B. h X. — Baaaay^Ka KEpaeiaHa. — — BanjaluckaKiraethana. — Hrvatsko — Banja Lukaer Kiraethana (mosl.
XpBaTCKO njeBa'nco ßpyniTBo „Ha^a“. pjevacko drustvo „Nada“. — Uciteljsko Leseverein). — Kroatischer Gesangs¬
— yuHTea>CKO ^pyiuiBo 3a öocaHCKy drustvo za bosan. Krajinu. — Banja- verein „Nada“. — Lehrerverein für
Kpajmiy. — BaaaayaKii Kayö öhhh- lucki klub biciklista „Orao“. — Srpska diebosn. „Krajina“. — Bizyklistenklub
KjracTa „Opao“. — Cpncica HETaoHEija. citaonica. — Katoliöko dobrotvorno „Adler“. — Serbischer Leseverein.—
— KaTOJIHBKO ftOÖpOTBOpHO rocno- gospojinsko drustvo. — Dobrotvorna Kath. Frauen-Wohltätigkeitsverein. —
jEHCKO ^pyiBTBO. — JIpÖpOTBOpHa zadr. pravosl. Srpkinja Banjalucanki. WohltätigkeitsVereinigung der ortho¬
3a^;pyra npaBocjiaBHHX CpnKinta Ban.a- — Podruznica hrvatskog drustva „Na- doxen Serbinnen aus Banja Luka. —
ayBaHEH. — IIo,ü;pyacHiin,a xpBaTCKor predak*. — Pododbor drustva „Pro- Zweigverein des kroat. „Napredak“.—
ÄpyniTBa „Hanpe^aic“. — üo^o^öop svjete“. — Hrvatsko zanatlijsko Unterausschuß der serb. „Prosvjeta“.
ÄpyinTBa „IIpocBjeTe“. — XpBaT- obrtnicko drustvo. — Srpsko za¬ — Kroat. Gewerbeverein u. Kranken¬
CKO 3aHaTjmjcKO OÖpTHEHKO ftpyßITBO. — natlijsko udruzenje. — Podruznica kassa. — Serb. Gewerbevereini¬
CpncKO BanaTjmjcKO y^pyaceae. — saveza krojackih radnika u Bosni i gung. — Filiale des Schneiderarbeiter-
Ilo^pyaompa caße3a KpojaHKEX pa^HHKa Hercegovini. — Podruznica saveza Bundes für B. u. H. — Filiale des
y Boche e XepperoBiran. — no^pyac- kozarsko-priregjivackih radnika u Leder-Arbeiter-Bundes für B. u. H. —
Hnn;a caße3a KoacapcKO-npEpet)EBaHKEx Bosni i Hercegovini. — Podruznica Filiale des Bau-Arbeiter-Bundes für
pa^HEKa y Boche e XepperoBEHH. — saveza gragjevinarskih radnika u B. u. H. — Filiale des Holzindustrie-
IIo^pyjKHHpa caße3a rpal)ebehapckex Bosni i Hercegovini. — Podruznica Arbeiterbundes für B. u. H. — Filiale
pa^HBKa y Boche e XepperoBEHE. — saveza drvodeljskih radnika u Bosni des Bundes Nichtqualifizierter Fa¬
üo^pyacHEEa caBe3a ^pBo^eacKEx paß- i Hercegovini. — Podruznica saveza briksarbeiter. — Kroatischer Sokol.
HEKa y Boche e Xepn,eroBHHE. — tvornickih i nadnicarskih nekvalifiko- — Serbischer Soko. — Lawn-Tennis-
IIoftpyacHEpa caße3a tbophhbkex e vanih radnika. — Hrvatski Sokol. Klub. — Musi. Wohltätigkeitsverein
Ha^HEEapCKEX HeKBaJIE(|)HKOBaHEX par7i;- — Srpski Soko. — Lawn-Tennis- für die islam. Armen der Stadt Banja
HEKa. — XpBaTCKH COKOJI. — CpECKE Ivlub. — Muslimansko dobrotvorno Luka. — Klub der muslim. Jugend.
Coko. — JI aBii-T chhc-K jiy 6. — MycaE- drustvo za islamsku sirotinju grada — Schlaraffia. — Kroat. kath. Ver¬
MaHCKO ^OÖpOTBOpHO ßpyiBTBO 3a ECJiaM- Banja Luke. — Klub muslimanske einigung. — Kroat. christl.-soz. Arbei¬
CKy CEpoTEay rpa^a Baaa JTyice. — omladine. — Slarafija. — Hrv. kat. terverein. — Beamten - Kasino. —
Kayö MycaEMaHCKe oinaa^ime. — udruga. — Hrv. radn. drustvo. — Zweigverein der Handelsangestellten.
IIIaapa(|)Eja. — XpBaT. Kar. y^pyra. — Ginovnicko udruzenje. — Podruznica — Milit.-Wissenschaftl. Verein. —
XpBaT. pajI,HEBKÜ ftpyiHTBO. — MeHOB- trgov. namje§tenika. — Vojnicko- Zweigverein der Deutschen in Bosnien
HEBKoy^pyaceae. — rio^pyacHEpa iproB. znansiveno drustvo. — Podruznica und Hercegovina. — Jüdischer Verein
HaMjeHITeHEKa. — BojHHBKO-3HaHCTBeHO udruzenja Nijemaca u B. i H. — „Kadimah“. — Bienenzucht-Verein.
3;pyiHTBO. — ITo^;pyacHEH,a y^pyaceaa Zidovsko drustvo „Kadimah“, —Pce-
HnjeMana y B. e X. — JKe^obcko larsko druZtvo.
ftpyniTBo „Ka^HMa“. — ÜBeaapcKO
ÄpVHITBO.

XyMaHHTapHH 3'äBo^E: Tpa^cKa öo.iHEii;a: nona3aK Humanitarni zavodi. — Humanitäre An¬


öoaecHEKa — y r. 1912.: npEMEJio ce — 1.162; ,u;aHaB>ero- stalten: Gradska bolnica — Städtisches Spital: polazak
Baita 22.840; aMÖynaiopHHX — 9.480; op^EHaipja — bolesnika — Krankenfrequenz — pro 1912: primilo se
13.186. AMÖyaaTopnj „Upeno -Bpöaca“ — OTBopeH — Aufnahmen— 1.162; dana njegovanja — Verpflegstage
1. $eöpyapa 1903.: nocei ro^i;. 1912 — 2860 ocoöa. — 22.840; ambulatornih — ambul. Behandelte 9.480;
ordinacija — Ordinationen — 13.186. — Ambulatorij
„Preko Vrbasa“ — Ambulatorium im Stadtteile „Preko
Vrbasa“ — otvoren 1. februara 1903. — eröffnet 1. Fe¬
bruar 1903.: posjet god. 1912. — Frequenz im Jahre
1912: 2.860 osoba — Personen.
384 Banja Luka.

Popis abonenata javne telefonske mreze u Banjoj Luci. — floniic aöoHeHaTa jaBHe Tejie(|)OHCKe Mpeme
y Baftoj yiynn.
Abonnentenverzeichnis des öffentlichen Telephonnetzes Banja Luka.

Abonenta — Des Abonnenten


Opaska
Anmerkung
Ulica i kbr.
Ime — Name
Gasse und Haus-Nr.

Brzojavni ured, Gospod- Javna govornica —


Telefonska centrala — Telephonzentrale
ska ulica — (Tele¬ öffentliche Sprech¬
graphenstation) stelle
Herrengasse
2 Sekcija vojno-brzojavnili pruga II. — K. u. k. Militär-Telegraphen¬
linie nsektion II ... Milicevica ulica — Milice
vicgasse
Vojni postanski ured — K. u. k. Militärpostamt.;*,•••• Postgasse
3
4 Direkcija c. i kr. vojne zeljeznice — Direktion der k. u. k. Militär¬
bahn .. Zeljeznicka ul. — Bahn¬
straße
5 Gradski kolodvor c. i kr. vojne zeljeznice — Stadtbahnhof der
k. u. k. Militärbahn. Vasarska ulica.

6 Okruzna oblast — Kreisbehörde.. Konak ulica — Konak¬


gasse
7 Mirkovic, Apotheke — apoteka. Herrengasse — Gospod-
ska ulica
8 Pabilijo Samuel . Kaiserstraße — Carski
drum
Bramer, Apotheke — apoteka. Herrengasse — Gospod-
9
ska ulica
10 Oruznicka kasarna (krilno zapovjcdnistvo) — Gendarmeriekaserne
(Flügelkommando). Garski drum — Kaiser¬
straße
Duhanskg fabrika — Tabakfabrik . Carski drum — Kaiser¬ Za vrijeme ur. sati —
11
straße Während der Kanzlei-
Gradska bolnica — Stadtspital. Bolnicka ulica — Spital¬ stunden
12
gasse
13 Stadtarzt, Dr. Mujezinovic ...... Elisabethgasse
Gradsko poglavarstvo — Stadtmagistrat. Bclegjijanskagasse
14
14a Vatrogasci — Feuerwehr .. Belegjijanskagasse
15 Okruzna oblast, gradjevno odjeljenje — Bauabteilung der Kreis-
beliörde .. Salvator ulica — Sal¬
vatorgasse
16 Ugrenovic, tiskara — Buchdruckerei. Herrengasse
Ugrenovic, Buchführung . Herrengasse
Afgan Brüder ...... Kaiserstraße — Carski
drum
17 Redarstvo, kasapnica — Polizeiwachstube (Kastei cosak). Carski drum — Kaiser¬
straße
18 Grünwald Mör, agentura — Grünwald Moritz, Agentur. Garski drum — Kaiser¬
straße
Poljokan Salom... Carski drum — Kaiser¬
15
straße
20 Filijala priv. zem. banke z a Bosnu i Hercegovinu — Landesbank¬
filiale. . Vlastita palaca — Eigenes Zastupnik Sal. Poljokan
21 Palais — Vertreter Poljokan
22 Landesbankfiliale. Spitalgasse Salamon
23 Anton Märzl, Hotel „Bosna“. Carski drum — Kaiser¬
straße
24 • Poljokana Isaka Sinovi — Poljokan Isak Söhne.c. Carski drum — Kaiser¬
straße
25 I. Banja Lucka stedionica, d. d. — Sparkasse, erste Banjalukaer.... Carski drum — Kaiser¬
straße
26 Malta Bojica Han — Maut Bojic Han. Bojica Han — Bojic Han
27 Stari kolodvor — Vorstadtbahnhof.. Predgragje — Vorstadt
28a Trapistski samostan „Marija Zvijezda“ — Trappistenkloster „Maria
Stern“... Delibasino selo a) Safnerija — Schaff¬
28b Trap, elektr... Na Vrbasu — Am Vrbas nerei
29a Spasoje Babi6a pilana — Babic Spasoje Sägewerk.• Na Vrbasu — Am Vrbas b) Elektrana — Elektri¬
29b Bäbic, stan — Wohnung. Carski drum — Kaiser¬ zitätswerk
straße
30 Bank und Handelsaktiengesellschaft (ung.)...•. Herrengasse
31 Redarstvo (gradsko poglavarstvo) — Stadtpolizei (Stadtmagistrat) .. Kamenita cuprijagasse.
32 Redarstvo (gradska klaonica) — Polizeiwachhütte (städtisches
Schlachthaus). Salvatorgasse
33 Gradska malta (glavna) — Hauptmaut. Stefanijino setaliste —
Stephaniepark
34 Rudarska uprava (Gumurana) — Bergverwaltung b. h. Na Lausu — Laus
35 Okruzna bolesnicka blagajna — Distriktskrankeukasse. Carski drum — Kaiser¬
straße
36 Mjesno c. i kr. vojn. zapovjednistvo — K. u. k. Platzkommando Zgrada vojnog ureda —
Eigenes Gebäude
37 Sef-lijecnik vojne zeljeznice — Chefarzt der Militärbahn. Gerichtsgasse
38 Palaca srp. prav. mitropolite — Serb.-orth. Metropolitanresidenz ... Vrbas aleja — Vrbas-Allee
Banja Luka. 385

Abonenta — Des Abonnenten


Opaska
Br. Ulica i kbr. Anmerkung
. Ime — Name
Nr. Gasse und Haus-Nr.

39 Reiner Viljem — Reiner Wilhelm. Neue Gasse


40 Porezni ured — Steueramt. Belegjijanskagasse
41 Laus-malta — Laus-Maut. Bekricagasse
42 Kazaferija: malta — Maut... Cuprijagasse
43 Dr. Zaloscer, odvjetnik — Advok. Herrengasse — Gospod-
ska ulica
44 Bank für Handel und Gewerbe — Banka za obrt i trgovinu.>... Herrengasse — Gospod-
-** ska ulica
45 Husejdinovic Hadzi Hamic . Kaiserstr. — Carski drum
46 Serbische Bank — Banka srpska. Kaiserstr. — Carski drum
47 Fil. d. öst. ung. Bank — Bodranica austr. ug. banke... Carski drum — Kaiserstr. •
48 Muslim, banka — Moslem. Bank. Spitalgasse — Bolnicka
ulica •
49 Tetaric braca — Brüder... Milicagasse
50 Poljolcan R. Jakob .. Salvator ulica — Salva-
torgasse
51 Drzavni odvjetnik — Staatsanwalt.. Gerichtsgasse — Sudska
ulica
52 Alkalay M. Zadik.'. Ceredijagasse
53 Dr. Herzmann. Sanit. Insp. .. Bahnhofgasse — Kolo-
dvorska ulica
54 Zentralbank, serbische (Filiale) .. Kaiserstr. — Carski drum
55 Milanovic Savo. Herrengasse *
56 Cengic Franjo — Franz . Salvatorgasse
57 Dubsky Josef — Josip ....... Kaiserstr. — Carski drum
58 Salom und Dzumisic . "Kaiserstr. — Carski drum
59 Redarstvo, Gornji Seher — Polizei Gornji Seher. Jajcestraße
61 Milic Kosta, Advok. Carski drum — Kaiserstr.
62 Dr. Jelinovic, Advok. Spitalgasse — Bolnicka
ulica •
63 Poljokan Rafael... Kaiserstr. — Carski drum •
66 Alexander Maslesa. Herren gasse
67 Babi6, Bierverschleiß. Kaiserstraße
70 Hamdibeg Dzinic. Elisabethgasse
71 Ragibbeg Dzinic. Oberrealschulgasse
72 Mahmutbeg Dzinic ... Dolacgasse
75 Ganvotti Corvignano.^. Herrengasse
76 Hofherr u. Schrantz..’. Kaiserstraßo
77 Julius Schnitzler. Herrengasse

Yozni red. — Bo3hh pei,. — Fahrplan.


Personentarif und Falirordimng’ der k. n. k. Militärbalm Banja Luka—Doberlin. — C. i kr. vojnicka
zeljeznica Banja Luka—Doberlin.

Doberlin—Banja Luka Stadt und zurück.


5.35 8.40 Ab Wien Stldb. Ob. N. Kunizsa.. An 8.25 9.10 9.48
8.45 0.30 Ab Wien Südb. über Steinbrück An 9.10 5.40
6.15 7.00 Ab Budapest (Ostbhf.). An 9.35 7.00
6.00 8.00 Ab Fiume. An 7.54 7.15
2.10 2.23 Ab Agram Stsb. An 2.07 11.42

Prsz Prsz Gmz


Kilom.

. Fahrpreise Gmz.
Stationen
E . II. | III. IV. 14 2 1 13
Mitteleuropäische Zeit
Heller I—IV I—IV I—IV I—IV

Von Doberlin .I 5.16 5.52 . Doberlin. 8-22 4.25


64 48 32 16 5.29 6.03 8 *Ravnice. • A 8.11 4.11
120 90 - 60 30 5.53 6.18 15 Bos. Novi. 8.01 3.57
168 126 84 42 6.04 6.27 ^ 21 *Blagaj. 7.47 3.33
232 174 116 58 6.21 6.41 29 *Svodna . 7.36 3.18
280 210 140 70 6.33 6.50 35 Dragotinja. 7.24 3.01
320 240 160 80 6.43 6.57 40 *Brezicani. 7.17 2.50
368 276 184 92 7.07 7.09 46 Prijedor. 7.08 2.38
432 324 216 108 7.21 7.21 54 *Kozarac... 6.55 2.12
7.29 7.27 58 Hadzimehtic......... 6.48 1 56
464 348 232 116
126 7.40 7.36 63 *Omarska. 6.40 1.45
504 378 252
140 7.53 7.48 70 *Piskavica. 6.27 1 30
560 420 280
8.10 8.07 80 Ivanjska. 6.09 1.08
640 480 320 160
336 168 8.26 8.16 85 *Misinhan. 5.58 12.55
672 504
368 184 8.38 8.27 92 Ramici. 5.47 12.41
736 552
576 192 8.47 8.34 96 *Dragocaj. 5.40 12.32
768 384
8.59 8.43 102 Y Banja Luka Vorstadt 5.32 12.22
816 612 408 204
440 220 9.0« 8.50 110 An * *Bnnja Luka Stadt ... .. Ab 5.24 12.10
880 660 .
Zwischen Banja Luka und Jajce bestehen fahrplanmäßige Automobilfahrten. Den Betrieb führt die k. u. k. Militärbahn.
386 Banja Luka. Bihac.

Fiakertarif der Stadt Banja Luka.


.. . — .
Tag Nacht Tag 1 Nacht
Fiaker (Landauer) Fiaker (Landauer)
i 1 n. | i. 1 u. i. | n. | i. | ii.
Klasse Klasse
K h |K h | K h | K h K h K h K h K h

Fahrt zum Vorstadtbahnhof und retour. 2 40 1 90 3 60 2 90 Fahrt nach Slatina-Uidze auf gan¬ Fiaker... 12 00 9 60
zen Tag. Landauer 14 00 11 20 •
Fahrt zum Vorstadtbahnhof und retour bei
!/„
/ S+vmdn . 2 50 2 00 3 75 3 00
’ Fiaker... 24 00 19 20 .
Fahrt nach Jajce.
Fahrt zum Bade nach Gornji Sehbr Fiaker... 3 00 2 40 • • • • Landauer 30 00 24 00 •
bei 1 Stunde Wartezeit. Landauer 4 00 3 20 • • • •
Fiaker... 26 00 20 80
Fahrt zum Trappistenkloster bei( Fiaker... 5 00 4 00 • • • Fahrt nach Jajce und retour. Landauer 32 00 25 60 .

Landauer 6 00 p; 00
• * •
Fiaker... 12 00 9 60 •
Fahrt nach Nova Varos (Reiner). 2 00 i 60 2 00 1 60 Fahrt zum Sibic Han
Landauer 16 00 12 80 •
Fahrt in der Stadt für die erste i Fiaker... 2 00 1 60 3 00 2 40
Stunde. Landauer 3 00 2 40 4 00 3 20 Fiaker... 16 00 12 80 •
Fahrt nach Bos. Gradiska auf 1 Tag!
Landauer 20 00 16 00 *
Fiaker... 40 30 60 50
Jede weitere t/4 Stunde.? Landauer
. 50 • 40 *. 50 40 Fahrt nach Bos. Gradiska und re-1 Fiaker... 24 00 19 20 .
tour auf 2 Tage.1 Landauer 28 00 22 40 •
Tagfahrt außerhalb der Stadt Ba-
njaluka (von 5 Uhr Früh bis 10 Fiaker... 12 00 9 60 •
Fiaker... 12 00 9 60 •
Nachts) bis zu 48 Km. Fahrt_ 1 Landauer 16 00 12 80 Fahrt nach Kotor Varos auf 1 Tag! Landauer 16 00 12 80

Fiaker... * 25 20
Jeder weitere Kilometer.\ Landauer Fahr t nach Kotor Varos und retour' Fiaker... 18 00 14 40 •
30 . 24 .
Landauer 00 19 20 *
Fahrt auf 1/2 Tag außerhalb der
Stadt Banjaluka bis zu 24 Km. | Fiaker... 6 00 4 80 • Fiaker... 20 00 16 00 •
Fahrt. Landauer 8 00 6 40 Fahrt nach Prnjavor auf 1 Tag.. .j Landauer 24 00 19 20

Fiaker... • 25 20 Fahrt nach Prnjavor und retour ; Fiaker... 24 öö 19 20 •


Jeder weitere Kilometer. . .
Landauer 30 24 auf 2 Tage.: Landauer 28 00 22 40
Fahrt nach Slatina-Uidze undi Fiaker... 8 00 6 40 14 00 11 20 •
retour 2 Stunden Wartezeit....( Landauer 10 00 8 00 • Fahrt nach Kadina voda .| ^ew yyao-en 10

Anmerkung: 1. Fiaker I. Klasse: Rote Nr. auf der Laterne, weiße Nr. auf dem Fiaker; Fiaker II. Klasse: schwarze Nr. auf der
Laterne, rote Nr. auf dem Fiaker.
2. Gepäck: Handgepäck am Bock ist frei; größeres Gepäck und Musterkoffer je nach Gewicht 1 bis 4 K für die Fahrt.
3. Jeder Kutscher muß seine Fahrlizenz und Fahrtaxentarif mit sich führen und auf Verlangen vorweisen.
4. Beschwerden können beim Stadtbezirksamte oder jedem Rayonsposten der Polizei angezeigt werden.

Buxati. Bihac. Bihac.


0praira3. rpaftcica onhima (6201 CTäH.). Organiz. gradska opcina (6201 stau.). Organis. Stadtgem. (6201 Einw.) .
(Kot. Enxali — oicp. Euxah.) (Kot. Bihac — okr. Bihac.) (Bez. Bihac — Kr. Bihac.)
xy h T. O71; najöJiHace Hcejbe3HiiBKe w i T. Od najblize zeljeznicke sta- \y u. T. Von der nächsten Eisen¬
cTaHiipe Hobh, npyre Eair.a Gyna—3a- nice Novi, pruge Banja Luka—Zagreb bahnstation Novi der Linie Banja Luka
rpeö 68 km, oft jKejbe3HHHKe dämme 63 km, od zeljeznicke stanice Ogulin, —Agram 63 km, von der Eisenbahn¬
OryjiHH, npyra 3arpe6—PHjeKa 99 km, pruga Zagreb—Rijeka 99 km, od paro- station Ogulin, Linie Agram—Fiume
oft napoöpoftapcKe dämme CeibllSÄ-w brodarske staniceSenj 11 Sfcmudaljen. 99 km, von der Dampfschiffstation
yftajteH. Tpaft xemii 5 km hctohho Oft Grad lezi 5 km istoeno od hrvatske Zengg 118 km entfernt. Die Stadt liegt
xpBaTCKe rparame y hh3hhh pHjeice Yne granice u nizini rijeke Une i ima u 5 km östlich von der kroatischen
h HMa y OKpyry paBHy, h HaKOH OftBOftae okrugu ravnu, i nakon odvodnje kod Grenze in der Niederung des Una-
KOft lojryöHka h EpeKOBHn;e ftoöpo Golubica i Brekovice dobro obragjenu flusses und hat im Umkreise von 3 bis
o6pa|eny oKOJiimy, Koja npe.ia3H y okolicu, koja prelazi u obrasteno 4 km ebene, seit den Entwässerungs¬
oöpainTeno xysu&e. M. b. 227 m, C. r. humlje. M. v. 227 m, S. g. t. 10‘6° G. arbeiten bei Golubic und Brekovica
t. 10-6° B,. meist gut kultivierte Umgebung,
welche in gebüschiges Hügelland
übergeht. M. H. 227 m, M. J. T.
10-6° G.
0 6.1 actu. OKpyjKHa oöJiacT. OKpyac- Obiasti. Okruzna oblast. Okruzni Behörden: Kreisbehürde, Kreis-
HH cyft. jfftJHCaBHO OftBJ 6THHHITBO. Ko- sud. Drzavno odvjetni§tvo. Kotarski gericht, Staatsanwaltschaft, Bezirks¬
TapcKM ypeft. KoiapcitH cyft. OpyacHHBKo. ured. Kotarski sud. Oruznicko krilno amt, Bezirksgericht, Gendarmerie¬
KpHJIHO 3anOBjeftHHHITBO. OpyjEHHBKO zapovjednietvo. Oruznicko vodno za¬ flügelkommando, Gendarmeriezugs-
BOftHO 3ailOBJ*6ftHHHITB0. BojHO HOCTajHO povjednietvo. Vojno postajno zapo¬ kommando,Militärstationskommando,
3anoBjeftHHiHTBO. <f>HHammjajnio koh- vjednietvo. Financijakno kontrolno F inanzkontroll sbezirksl eitung. Krei s-
TpojiHO KOTapcKO ynpäBHTejBCTBO. Xan- kot.arsko upraviteljstvo. Hapsana gerichtsgefängnis.
caHa OKpyacHor cyfta. okruznog suda.
II^pKBe h öorojiojbe: IIo jeftHa Grkve i bogomolje: Po jedna Kirchen und Gotteshäuser:
piiM. KaT. h cpn.-npaB. acymia H,pKBa, rim. kat. i srp.-prav. zupna erkva, 1 ka- Je 1 röm.-kath. und serb.-orth.
1 Kanena y caMocTaHy ceciapa CKyno- pela u samostanu sestara skupoejene Pfarrkirche, 1 Kapelle im Kloster der
Bihac. 387

njeHe KpBH, 7 ijaMnja n 1 MycjiHMaHCKH krvi, 7 dzamija i 1 muslimanski mau- Schwestern zum kostbaren Blute,
MaBcojiej, 1 jeBpejcKa öoroMOJBa. zolej, 1 jevrejska bogomolja. 7 Moscheen und 1 muhamedanisches
Mausoleum, 1 israelitisches Bethaus.
EI kone: riiMHa3nj (oiBopeH 1911), Skole: Gimnazij (otvoren 1911.), Schulen: Gymnasium (eröffnet
1 Tproßanna niKOJia. I. Hapo^na ocHOBna 1 trgovacka §kola. I. Narodna osnovna 1911), 1 Handelsschule, I. Allgemeine
mKOjra ca noceÖHnin ;ajeBojaHKHM o^je- Skola sa posebnim djevojackim odje- Elementarschule mit separater Mäd¬
jiom. II. Hapo;n;ira ocHOBHa inKOJia (Pyac- lom. I. Narodna osnovna §kola (Ruz- chenabteilung, II. Allgemeine Ele¬
ßnja). 1 Meßpeca. 1 nninflanj a-Mem eö. dija). 1 Medresa. 1 Iptidaija-Mekteb. mentarschule (Ruzdija), 1 Medresse,
1 HHaca h 1 BHina ftjeBojauKa niKona y 1 niza i 1 vi&a djevojacka Skola u sa- 1 Iptidaija Mekteb, 1 niedere und
caMOdaHy ceciapa cKynon;jeHe KpBH. mostann sestara skupocjene krvi. 1 höhere Mädchenschule im Kloster
der Schwestern vom kostbaren Blute.
J^pyaiTBa: HnHOBHiiuKa h nac- DruAtva. Ginovnicka i casnicka Vereine: Beamten-und Offiziers- -
HHHKa KacHHa. XpBaTCKO TaMÖypaniKO kasina. Hrvatsko tambura§ko dru§tvo kasino „Krajisnik“, Präses: Petar
ßpymTBO „KpajHniHHK“, npe^cjg^hhk : „Krajisnik“, predsjednik: Petar Salopek. Muhamedanischer Leseverein
IleTap CajioneK. IIcaaMCKa HHTaoniipa Salopek. Islamska citaonica „Itihat“, „Itihat“, Präses: H. Jusuf eff. Jakic.
„ IlTHxaT “, npe^cje^HHK: X. Jycy$ e$. predsjednik: H. Jusuf ef. Jakic. „Hrvatski Sokol“, Präses: Ivan To-
Jamih. „XpBaTCKii Cokoji“, npe^cje^;- „Hrvatski Sokol“, predsjednik: Ivan miuac. Serbischer Gesangsverein
hhk: Hb an ToMimau,. CpncKO njeßauKO Tominac. Srpsko pjevacko druMvo „Jugovici“, Präses: Savo Miladinovic.
^pyniTBO „JyroBHliH“, npe^cje^HHK: „Jugovici“, predsjednik: Savo Mda- Podruznica„Prosvjete“, Präses: Risto
CaBoMnjiaÄHnoBHh. Ilo^pyacnnpa „npo- dinovic. Podraznica ^Prosvjete“, pred¬ Savic. Kreisausschuß des kroatisch-
CBjeie“, rrpe^cje^HHK: Photo CaBnk. sjednik: Risto Savic. Okruzni odbor nationalen Verbandes, Präses: Dr.
Onp^acHH o^öop „XpBaicKe Hapo^He Hrvatske Narodne Zajednice Bihac, Milan Katicic; Vizepräses: Dane Gu-
Baje^HHpe“, Enxah, npe^cjejiiHHK: Ttp. predsjednik: Dr. Milan Katicic, pod- belib, Sekretär: Josip S. Soudil; Aus¬
Mnnan KaTnniih, noinpe^cj e^nnn: Hane predsjednik: Dane Gubelic, tajnik: Josip schuß : Fra St. Kudric, I. Ivkovic, St.
Hyöejmk, Tajhhk : Jocmr C. Coy-pur; S. Soudil, odbornici: Fra St. Kudric, Klariö, J. Kurolt, M. Tajic, Zivko Sukic,
o^öopimuH: <Fpa Ct. Kyßpnh, J. Hbko- J. Ivkovic, St. Klaric, J. Kurolt, M. Josef Wepper, Peter Salopek. Filiale
bhIi, Ct. Kjrapnk, H. KypoaT, M. Tajnk, Tajic, Zivko Sukic, Josip Wepper, des kroat.. Vereines „Napredak“,
Hiiibko CyKHk, Joche Benep, neTap Petar Salopek. Podruznica hrvatskoga Präses: Luka Zdunic. Erster Krainer
Canonen. no^pyjKHHH;a xpBaTcnora druätva „Napredak“, predsjednik: Jagdverein, Präses: Josef Nasimur.
^pyniTBa „Hanpe^aK“, npe^cje^HHK: Luka Zdunic. Prvo krajiäko lovacko Filiale des Bienenzuchtvereines,
JlyKa 3^yirnk. npBO KpajninKO .TOBauKO druätvo, predsjednik: Josip Nasimur. Präses: Mohamedbeg Ibrahimpasic.
ÄpyniTBO, npe^cje^HHK: Joch<|) HacHMyp. Pcelarska podruznica, predsjednik: Bezirksrat, Präses: Mohamedbeg
nnenapcKa no^pyamupa, npe^cje^HHK: Muhamedbeg Ibrahimpasic. Kotarsko Biäcevic.
Myxane^öer HopaxHamainnh. KorapcKO vijece, predsjednik: Muhamedbeg
Bnjeke, npeAcje^HHK: Myxaareßöer Biscevic.
BninneBnh.
Hapoßmi 3acTyHHHn;H KOTapa Narodni zastupnici kotara Landtagsabgeordnete des
Bnxak: jl^p. MnaaH KaTnunk, Bacn<j)6eT Bihaö: Drv Milan Katicic, Vasifbeg Bezirkes Bihac: Dr. Milan Katicic,
EnniueBiih, Eletjucnja TnyxEk, /I,p. Chmo Biscevic, Öefkija. Gluhic, Dr. Simo Vasifbeg Bisceviö, Öefkija Gluhic,
HnHHieBHk. Ili^evic. Dr. Simo IliSevic.
KoTapciva nojBonpnBpeftna 3a- Kotarska poljoprivredna za- Landwirtschaftliche Bezirks¬
ßpyra, ocHOBaHa 1904. 3a pa3BiiTäK druga, osnovana 1904. za razvitak genossenschaft, gegründet 1904 zur
nojL.opHBpeji,e y Bnxaky. npeßcjeßHHK: poljoprivrede u Bihacu. Predsjednik: kräftigen Förderimg der Landwirt¬
Myxaste^öer HöpaxHMnaniHk. Muhamedbeg ibrahimpasic. schaft in Bihac, Präses: Mohamedbeg
Ibrahimpasic.
OnknHCKa öojmnpa ca 30 npe- Opcinska bolnica sa 30 kre- Gemeindespital mit 30 Betten
Beia. ynpaBHTeji. ßp. XepMaH Kepöen. veta. Upravitelj Dr. Hermann Körbel. Belag, Leiter: Dr.-Hermann Körbel.
rocno^apcTBeHOCT Bnxaka je Gospodarstvenost Bihaca je Die wirtschaftliche Bedeu¬
HCTHHa CKyneHa h He3naTHa, ann ke ce istina skuöena i neznatna, ali öe se tung von Bihac .ist vorerst eine
6e3^Boj6eHO noöojLwaTH, Käß ce ocTBapn bezdvojbeno poboljäati, kad se ostvari geringe, dürfte sich jedoch zweifellos
npojeKTHpana acej&e3HHUKa npyra Ory- projektirana zeljeznicka pruga Ogulin bessern, wenn die projektierte Eisen¬
jmn—Bnxak h Bek o^oöpena acejtes- —Bihac i veb odobrena zeljeznicka bahnlinie Ogulin—Bihac zustande
HHHKa npyra Boc. Hobh—Bnxak. 3a pruga Bos. Novi—Bihac. Za sada se kommt und die bereits genehmigte
ca^a ce H3Banca y Jlnny (y XpBaTCKoj) izvaza u Liku (u Hrvatskoj) nmogo Eisenbahnlinie Bos. Novi — Bihac.
Mnoro nana, ocoöhto nano KyKypy3a. zita, osobito pako kukuruza. Iz bliznje Vorläufig wird nach der Lika (in
H3 ojraacite OKOJinpe Bnxaka H3B03H ce okolice Bihaca izvozi se mnogo ka- Kroatien) viel Frucht, besonders Mais
MHoro Kanen>a (oji; necKa) H3Bpcna 3a menja (od pijeska) izvrsna za spomenike ausgeführt. Aus der Umgebung von
cnonennKe n pa3He rpa^ite. IIcto TaKO i razne gradnje. Isto tako se posvecuje Bihac wird sehr viel Stein (Sandstein)
ce nocBekyje cBe to Bnine naacaa koibo- sve to viäe paznja konjo- i marvogoj- ausgeführt, welcher sich für- Monu¬
h MapßorojcTBy. CBann none^jejbaK je stvu. Svaki ponedeljak je nedjeljni mente und verschiedene Bauten sehr
ne^yejLHn cajasr. JJ^ne 20./7. pnM. KaT. sajam. Dne 20./7. rim. kat. Ilindan svake gut eignet. Auch der Pferde- wie
HjraH^aH cßaKe ro^nne oö^pacaßa ce godine obdrzavase godisnji va§ar, koji der Viehzucht überhaupt wird eine
ropman Bamap, nojn Tpaje 8 ^ana, a traje 8 dana, a osim toga dne 8./11. erhöhte Aufmerksamkeit zugewendet.
ochm Tora ßne 8-/11- (MnTpoB^an) Tpo- (Mitrovdan) trodnevni godisnji vaäar. Jeden Montag Wochenmarkt. Am.
ÄHeBnn ro^nmiLH Bamap. Y roß. 1901. U godini 1901. dogotovljena je umjetna 20. Juli (röm.-kath. Ilindan) jeden
388 Bihac.

^oroTOBJbenaje prjeTHa pecra, Koja bo,hh cesta, koja vodi dolinom Une, te je Jahres ein Jahrmarkt, welcher 8 Tage
ßonHHOM Yiie, ie je hctom ca;n mo- istom sad moguce u ovaj poput kotla dauert, außerdem am 8. November
ryfee y OBaj nonyT Kouia cbhx od svih susjednih mjesta odjeljeni (Mitrovdan) ein dreitägiger Jahrmarkt.
eycje/qnrx MjecTa o^jej^eiffl rpaß ro- grad dospjeti. Spomena je vrijedno, Die im Jahre 1901 fertiggestellte, im
enjeTH. CnoxeHa je BpnjeRHO, Ra BORHa da vodna snaga Une, nakon 8to Tale der Una führende Kunststraße
cHara YHe, HaKOH iuto je roR. 1911. je god. 1911. podignuta elektrana, von Krupa nach Bih*d gibt jetzt erst
iroRnrnyTa eneKTpaHa Rapa pacßjeiy dava rasvjetu gradu, te 6e i tvornicu die Möglichkeit, auf leichte Weise in
rpaRy, ie fee h TBOpHHny Eoaca no- koza pogoniti. Kad bi Bihaö dobio die bisher kesselartig von allen Nach¬
roHHTH. Käß 6h Enxafe roöho acej&e3- zeljeznicu, sigurno bi se uz ovu barorten abgeschlossene Stadt zu ge¬
HHiiy, cnrypHO 6h ce y3 OBy anjeny liepu rieku podigla razna industrijalna langen. Erwähnt sei noch, daß die
pnjeKy noRHrjia pasHa HHRycTpnjajma poduzeca. Opöina posjeduje u samom Wasserkraft der Una durch die Er¬
noRy3efea. OnfeHHa nocjeRyje y caMOM rajestu voöarsku Skolu sa uzomim richtung einer Lederfabrik mit elektri¬
MjecTy BofeapcKy niEOjry ea y3opHHM vrtom i &u§ione §ljiva u povrSini od schem Betriebe sowie durch das
BpioM h cyniHOHe nn&HBa y noBpuiHHH 6 ha. Op6inski vrtlar: W. A. Vlcek. i. J. 1911 errichtete elektrische Werk
or 6Äa.OnfeHHCKH Bpraiap : BA. Baues. für die Stadtbeleuchtung ausge¬
nützt wird. Sollte Bihaö doch eine
Bahn bekommen, dann werden längs
des herrlichen Flusses gewiß auch ’
weitere Industrien entstehen. Die
Gemeinde besitzt im Orte selbst eine
Obstbaumschule mit Mustergarten und
Zwetschkendörren auf einer Fläche von
zirka 6ha. Gemeindegärtner: W. A.
Vlcek.
BHasieHHTOCTH: YHa ca CBojHM Znamenitosti: Una sa svojim Sehenswürdigkeiten: Die
cxapHM BO^eHHn;aMa. Topan. thk starim vodenicama.Toranj tik okruzne Unapartie mit ihren alten Wasser¬
OKpyacne oöaacTH, jorn jeRHHH Topan», oblasti, jo§ jedini toranj koji se je mühlen, der Kerkerturm neben der
kojh ce je Roöpo y3Rp»cao 03; HeKRaiHH»e dobro uzdrzao od negdasnje tvrgjave. Kreisbehörde, der einzige noch gut
TBp^aße. Phm. EaT. h cpn.-npaB. »cynHa Rim. kat. i srp.-prav. zupna crkva. Sa- erhaltene Turm des einstigen Fe¬
n;pKBa. CamocTaH cecTapa RparopjeHe mostan sestara dragocjene krvi. Me- stungsbaues, die katholische und
KpBH. MeRpeca. 3ÖHpKe y TproBauKoj dresa. Zbirke u trgovackoj §koli. Ve- serh.-orth. Pfarrkirche, das Kloster
niKOJEH. BeuHKa „«Feraja“ paMHja, koja lika „Felija“ dzamija, koja je nekoc der Schwestern vom kostbaren Blute,
je HeKofe ÖHJia n;pKBa, KpacHor roi’HUEor bila crkva, krasnog gotickog §tila i sa die Medresse, die Sammlungen in der
niTHJia h ca tothhehm: npo3opHMa. Ha golickim prozorima. Na dzamiji ima i Handelsschule, die große Moschee
ijaMHjn HMa h RaHac TparoBa oöcjeR- danas tragova opsjednuca Auersper- „Fetija“, welche früher eine Kirche
Hyfea AyepmneproBa H3 18. CTOJtefea. gova iz 18. stoljeca. Pred nekoliko go- war, mit wunderschönem Portale
npeR HeEO.iHEO roRHHa npoHa^eHe cy dina pronagjene su u dzamiji grobnice in gotischem Stile und gotischen
y ijaMHjH rpoÖHHn,e HajyrneRHHjHX najuglednijih kräcanskih porodica iz Fenstern. Die Moschee trägt noch die
KpiuliaiiCKiix nopoRHn;a H3 Bnxafea join Bihaca jo§ iz vremena turske invazije, Spuren der Belagerung Auerspergs
H3 BpeneHa Typcne HHBa3Hje, Te cy ca- te su sakupljeni ostanci kostiju pre- im 18. Jahrhundert. Vor einigen
EynjLeHH ocTaHH,H EocTHjy npeneceHH neseni u novosagragjenu spomengrob- Jahren wurden in der Moschee die
y HOBOcarpa^eHy cnoMCHrpoÖHHiiy Epaj nicu kraj katolicke crkve. Park sa na- Grüfte der vornehmsten christlichen
EaTo.iHHEe n,pEBe. IlapE ca HacaRHaia sadima naprama Zegaru. Vojnicke ba- Familien von Bihac aus der Zeit vor
Hanpana JKerapy. BojHHUKe öapase ca rake sa spomenikom u godini 1878. der Türkeninvasion gefunden und sind
cnoMeHHEOM y roRHHH 1878. Ha obom na ovom mjestu palih. Spomenik na die geborgenen Knochenreste seither
sijecTy naanx. CnoneHHE Ha ^eöejbaun Debeljaci (i/a sata daljine) sa divnim in ein neu errichtetes Grabmonument
(t/2 caTa ^ajbHse) ca rhbhhm noraeROM pogledom na Bihad i okolicu, tok Une bei der katholischen Kirche über¬
na Bnxafe h OEoamiy, toe Yne h ca. i sl. Bihac je bio najjaca tvrgja Turske tragen worden; der Park, die Anlagen
Bnxafe je 6ho Hajjaua TBpf,a TypcEe Hrvatske, zadnji ostanci bedemova su gegen £egar, das Militärbarackenlager
XpBaTCEe, 3a^n>H ocTamRH öeRenoBa cy prije kratkog vremena odstranjeni. mit seinen Anlagen und dem Monu¬
npnje EpaTEor Bpesiena ORCTpaiseHH. Rukav Une, koji grad protice, jest ne- ment für die im Jahre 1878 an dieser
PyKaB YHe, kojh rpaR npoTHue, jecT He- kadaSnji tvrgjavni opkop. Stelle Gefallenen, das Monument auf
EaRamiLH TBp^aBHH ohkoh. der Debeljaca (i/a Stunde weit) mit
hübscher Fernsicht auf Bihaö und
Umgebung, auch das Unadefile u. dgl.
Bihac war die stärkste Festung von
Türkisch-Kroatien; die letzten Reste
der Umwallung wurden erst vor kur¬
zem geschleift. Der die Stadt durch¬
fließende Unaarm ist der einstige
Festungsgraben.
OcTaHH H3JieTH: 2 km or Bnxafea Ostali izleti: 2 km od Bihaca Sonstige Ausflüge: 2 bi von
Hajra3H ce Bpeao IIpHBHjnma, Koje ce nalazi se vrelo Privilica, koje se od Bihac die hübsche Frivilicaquelle,
OR CTapHHe RpiKH JteEOBHTHM. Y pHMCKO starine drzi Ijekovitim. U rimsko doba welche von altersher als heilkräftig
Roöa öhjio je oBRje cßeTHHiTe HemyHa bilo je ovdje svetiSte Neptuna i zrtvo- galt. Zu Römerszeiten war hier ein
h jKpi'BOBao ce je Bpeay HOBao;, Kojn ce vao se je vrelu novac, koji se je obicaj Heiligtum des Neptun und man opferte
je oÖHuaj y3Rpacao h y KacHHja BpeneHa. uzdrzao i u kasnija vremena. 41/2 km der Quelle Münzen, welcher Brauch
Bihaö. 389

4 */2 km y^ajbeHO HajiaBH ce ftjenoMHUHO udaljeno nalazi se djelomicno poprav- auch in späteren Zeiten sich erhielt;
nonpaBJsena rpaft CoKOJian; (yjia3 fto- ljeni grad Sokolac (ulaz dozvoljava 41/a km weiter die teilweise restaurierte
sBOJtaBa caMO KOTap H3ftaBaiteM OftHO c- samo kotar izdavanjem odnosnih ulaz- Burg Sokolac (Eintritt nur gegen beim
chhx yjra3HHn;a), koj'h je Ha okomhtoj nica) koji je na okomitoj Eunjastoj pe- Bezirksamte gelöste Karten gestattet),
nyitacToj nehmm carpajjeH. 6ini sagragjen. welche, auf einem senkrechten Fels¬
OKpyrjm MacHBHH Topas. HMa ftBa Okrugli, masivni toranj ima dva sa kegel erbaut, einen interessanten
ca KyöeTHJia CBO^eHa cnpaia h ftyöoicy, kubetima svogjena sprata i duboku, Burgstall mit hohem Donjon vorstellt.
ycKy noft3eMiry TaBinrny. Ciyöe, Koje usku podzemnu tamnicn. Stube, koje Der runde, massive Turm ha£ zwei
npocTopnje ca TepacoM cnajajy, jecy y prostorije sa terasom spajaju, jesu u mit Kuppeln überwölbte Geschosse
3HftOBe Topita yBefteHe. 8 km cjeBepHO zidove tornja uvedene. 8 km sjeverno und ein tiefes, enges Verließ. Die
cy jmjenn caanoBH YHe ca pymeBHHOM su lijepi slapovi Une sa ruäevinom Treppenanlage, welche die Geschosse
BpeKOBHn,a. Brekovica. mit der Terrasse verbindet, ist m die
Mauer des Turmes eingelassen. 8 km
nordwärts die hübschen Wasserfälle
der Una bei Kostelj mit der Ruine
Brekovica.
UcHOft ftBopu,a cyacyje ce KopHTo Ispod dvorca suftuje se korito Une Unterhalb der Burg verengt sich
yHe h TBopn cjLHKOBHTe BOftocnafte. Oßftje i tvori slikovite vodospade. Ovdjenaci- das Unabett und bildet malerische
HaHHiBenii yMjeTHH npope3 nocnjemyje njeni umjetni .prorez pospjeSuje odti- Kaskaden. Ein hier angelegter künst¬
oftTHu,an>e BOfte, Birne MHoro ftonpHHama canje vode, öime mnogo doprinasa licher Durchstich verschafft dem Ge¬
oftBOft&H paBHe ftOMHHe. odvodnji ravne doline. wässer rascheren Abfluß, wodurch
zur Entwässerung des flachen Tales
vieles beigetragen wurde.
12 km cjeBepHO, Ha ii;ecTH HanpaMa 12 km sjeverno, na cesti naprama 12 km nördlich, an der Straße
lJja3HHy Haira3H ce rpaft OcTpoacan; Ha Cazinu, nalazi se grad Ostrozac na nach Gazin befindet sich die Burg
jeftHoj nehmm noBpx YHe. Obo je je- jednoj pecini povrh Une. Ovojejedan Ostrozac auf. einem Felsen oberhalb
ftaH 0,11; HajBefenx h y rpa^eBHOM noraefty od najveöih i u gragjevnom pogledu der Una. Es ist dies eine der größten
jeftaH oft najsHaMeHHTHjnx rpaftOBa. jedan od najznamenitijih gradovä. und in baulicher Beziehung merk¬
Hanpana H3jra3Hoj cTpaHH y3ftnace ce Naprama izlaznoj strani uzdize se oko würdigsten Burgen. Gegen die Aus¬
oko jeftue cTapoftpeBHe (J>opTHn;e y jedne starodrevne fortice u obliku fallseite zu erhebt sich ein um ein ur¬
oÖMHKy npyra cacTaBJLeHa rpa^eBHHa kruga, sastavljena gragjevina bastiona altes Bergfort kreisförmig gruppierter
öacTHOHa ca KOMnnHn,npaHHM ype^ajeM sa kompliciranim uregjajem i pro- Bastionenbau mit komplizierter An¬
h npocTpaHHM KaceaaTaMa, Ha Kojy ce stranim kasematama, na koju se na- lage und geräumigen Kasematten,
HacTaBJLa oftyranKH, Ha Tpn ftHjeaa no- stavlja odugacki na tri dijela podije- daran schließt sich ein länglicher, in
ftffjej&eHH, ca bhcokhm samTHTaMa h Top- ljeni, sa visokim zastitama i tornje- drei Teile geteilter, von hohen Wällen
lteBHMa OHKOJLeHH rpaftCKH ftBopan; ca vima opkoljeni gradski dvorac sa und Türmen umgebener Burghof mit
pymeBHHaMa, craHOM KaneTaHa, Kojn je ru§evinama, stanom kapetana, koji je den Ruinen, der Wohnung des Kape-
Kao ftBopcKH KacTeaan cjiyjKHO, h ftpyrHM kao dvorski kastelan sluzio, i drugim tans, welcher als Vogt diente, und
3rpaftaMa. Ca rpafta ce Hacjia^yjeMO zgradama. Sa grada se naslagjujemo anderen Gebäuden. Von der Burg
ftHBHHM noraeftOM Ha YHy h jyacna divnim pogledom na Unu i juzna gor- genießtman einen herrlichen Ausblick
ropcna MjecTa. OcTpoacau; je KynjbeH h ska mjesta. Ostrozac je kupljen i ob- auf die Una und die südliche Gebirgs¬
oÖHOBJteH npeft Bnme roftHHa oft ÖHBiner novljen pred vi§e godina od biväeg landschaft. Ostrozac wurde vor
OKpyacHor npeftCTojirHKa BHTe3a hji. okruznog prpdstojnika viteza pl. mehreren Jahren vom ehemaligen
Eepuca. Berksa. Kreisvorsteher Ritter von Berks an¬
gekauft und restauriert.

Oft E hx aha no npH.orii,H 16 km yfta- Od Biliaöa po prilici 16 km uda- Von Bihaö zirka 16 km entfernt
j&eno jeci cyMnopHo Bpeiio TaTa, Koje ljeno je st sum porno vrelo Gata, koje die Schwefeltherme in Gata, welche,
H aKO je BpJIO npHMHTHBHe HapaBH i ako je vrlo primitivne naravi obschon primitiv gefaßt, jährlich von
Hirai< ra roftHinite nocjehyje npeKo ipak ga godiSnje posjecuje preko über 2000 Personen besucht wird.
2000 ocoöa. JEeKOBHTOCT Bpeaa xBaxe. 2000 osoba. Ljekovitost vrela livale. Die Heilwirkung der Quelle wird
/I,BJije rocTHOHe y Tain yKonauyjy h Dvije gostione u Gati ukonacuju i op- gelobt. Zwei Gasthäuser in Gata,
oncKpöJLyjy KynajiHHiHe rocie, cano skrbljuju kupaliäne goste, samo welches auch schöne Spaziergänge
3ijecTO npyaca Jinjene Hieme. Bpe.no cy mjesto pruza lijepe äetnje. Vrelo su bietet, beherbergen und verpflegen
Bell h PnMJ&aHH yiroTpeöxaBajnr 3a vec i Bimljam upotrebljavali za lije- die Badegäste. Die Quelle wurde
juijeneiLe, hito -ftOKa3yjy MnoroöpojHH cenje, §to dokazuju mnogobrojni schon von den Römern zu Heil¬
ocTapn 3rpafta h Hanari HOBan;a; 6 km ostaci zgrada i nalaz novaca; 6 km zwecken benützt, was durch zahl¬
jyamo je Hpnja3H0 xpßaTCKO MjecTO 3a- juzno je prijazno hrvatsko mjesto Za- reiche Gebäudereste und Münzen¬
Baxe, 1649 m bhcokh IIjbeHiHBHii,a nna- valje, 1649 m visoka Plje§ivica pla- funde erwiesen wurde; 6 km südlich
Hnna, oftaKJie Kpacim noraeft, icaMO ce nina, odkle krasni pogled, kamo se der freundliche kroatische Ort Za-
oft SaBajba 3a 4—5, oft üpHÖoja (Ha od Zavalja za 4—5, od Priboja (na valje, die PleSivica planina 1649 m
n;ecTH Enxah — ]IjmTBHu;e) sa 3 caTa cesti Bihac—Plitvice) za 3 sata uspne, hoch, mit herrlicher Fernsicht, von
ycime, rftje ce Hana3H h Kyha 3a npe- gdje se nalazi i kuca za prenociste. Zavalje in 4—5, von Priboj (an der
HOfiHHITe. Straße Bihaö—Plitvica) in 3 Stunden
zu ersteigen, mit Unterkunftshaus.
Oft Eiixaha BOfte u,ecTe y xpßaTCKe Od Bihaca vode ceste u hrvatske Straßen führen von Bihac nach
rpaftOBe rpanan;, Kopeiraiiy, TochhIi, gradove Gracac, Korenicu, Go.spic, den kroatischen Städten Gracac, Ko-
OTonan;, CjiyiL (via IIjiHTBHn;e). H3rpa- Otoöac, Slunj (via plitvice). Izgragjena renica, Gospiö, Otocac, Slunj (via Plit-
390 Bihaö.

l)eHa je n;ecTa Hanpama Tara, TaKO hcto je cesta naprama Gati, isto tako na- vice), eine Straße nach Gata, des¬
HanpaMa Hraunh IleTpoBycejiy. prama Igaöic Peirovuselu. gleichen eine nach Igadid-Petrovoselo.

Casio 35 km oß Eaxaha oftaj&eHO, Samo 35 km od Bihaca odaljeno, Nur 35 hm entfernt von Bihad,
Kyji; bo^h Bpao Ä<>öpa n;ecTa, jecy y kud vodi vrlo dobra cesta, jesu auf guter Straße erreichbar, liegen in
„xpBaTCKoj HlBHii,apcKoju (JIhkh) Kpacna u hrvatskoj „Övicarskoj“ (Liki) krasna der „ kroatischen Schweiz “ (derLika) die
njiHTBHBKa je3epa, e>hx 14 Ha öpojy, plitviöka jezera, njih 14 na broju, koja herrlichen Plitvicaseen, 14 an der
Koja cy MHoroöpojnHM cjianoBHMa h bo- su mnogobrojnim slapovima i vodo- Zahl, durch zahlreiche Katarakte und
ßonaftHMa cnojeHa. Je3epa ce Hajia3e padima spojena. Jezera se nalaze Wasserfälle verbunden. Dieselben
y HpeicpacHoj okojihhh Te npyneajy u prekrasnoj okolici te pruzaju izlet- liegen in wunderschöner Gegend und
H3JieTHHH;HMa BpjIO MHOre 3H,aMeHHTOCTH. nicima vrlo mnoge znamenitosti. bieten für Ausflügler unendlich viel
des Sehenswerten.
CiaH ce ftoönje y Mo^epHOM cBpa- Stan se dobije u modernom svra- Unterkunft findet man sowohl im
THiHTy lljiHTBHHKor.npyiHTBa an y Mjecry ti§tu Plitvickog dru§tva a i u mjestu neumodernen Hotel des Plitvicer Ver¬
JlecKOBiiy. Leskovcu. eines als auch im Orte Leskovac.
HcmiaTH ce npe^yseTii je/pry Boacity Isplati se preduzeti jednu voznju Eine Rundtour Agram—Ogulin—
3arpe6—OryjuiH—n.THTBHUEaje3epa— Zagreb—Ogulin — Plitvicka jezera — Plitvicaseen — Bihac — Krupa —Novi-
Enxali - Kpyna - Höbe - Cncaii - 3arpe6, Bihac — Krupa — Novi-Sisak — Za¬ Sissek—Agram ist äußerst lohnend
Koja ce Moace 3a 3—4 RaHa oöaBHTH. greb, koja se moze za 3—4 dana und in 3 bis 4 Tagen zu machen.
obaviti.
Eiix all je cnojeH noiHTäHCKHM ayxo- Bihac je spojen postanskim auto- Bihac hat eine Postautoverbindung
moöhjiom ca 3aBajbeM, a o^an^e iina mobilom sa Zavaljem, a odande ima mit Zavalje, von wo aus weitere Auto¬
ayTOMOÖmicKe cße3e 3a ÜjraTBHpe, Kap- automobilske sveze za Plitvice, Kar- verbindung mit Plitvice, Karlstadt u.
Jioßaii; h Cen>. lovac i Senj. Zengg besteht.
IIoBj ecHHHKo: /IjoaHHa pnjeEe Povjesnicko: Dolina rijeke Une Geschichtliches: Das Unatal
YHe önna je Beh y npejqioBjecHO Roöa bila je ve6 u predpovjesno doba oso- scheint in vorgeschichtlicher Zeit
ocoöhto BaacHa. Ko# Punua, no npn- bito va^na. Kod Rlpca, po prilici schon besonders wichtig gewesen zu
jiiTini 10 km jyjKHOHCTOHHO oß Eaxaba, 10 hm juznoistocno od Bihaca, pro- sein. Bei Ripad, zirka 10 km südöst¬
cpoHa^eHe cy iirapoEe rpaljeBHHe Ha nagjene su siroke gragjevine na kolju lich von Bihac, wurden ausgedehnte
KOJBy (cojeHHpe), kojhx noneTaicy öpoH- (sojenice), kojih pocetak u broncano Pfahlbauten gefunden, deren Beginn
nano ;n;o6a, Tpajan>e nano Kpo3 xaji- doba, trajanje pako kroz halstatsku in die Bronzezeit, die Fortdauer aber
inTaTCKy n jra-TeHe nepno^y CBe i la-Tene periodu sve do rimske durch die Hallstatt- und La-Tene-
pHMCKe ftOCHJKe. dosize. Periode bis in die römische reicht.
HeinTO öjfflace Enxaliy, ko^ Je3e- Ne§t.o blize Bihacu, kod Jezerina, Etwas näher bei Bihac, bei Jeze-
pHHa, hcto Ha Vhh, o^KpHBeHo je Be- isto na Uni, otkriveno je veliko grob- rine, gleichfalls an der Una, wurde
jehko rpoÖHHHico nojBe hs Jia-Tene ne- nieko polje iz la-Tene periode sa ein großes Gräberfeld der La-Tene-
pno^e ca MHoroöpojnHM ypecHMa h cicy- mnogobrojnim uresima i skupocjenim Periode mit zahlreichen Urnen und
noujei^HM npHÄO^an^Ma; hcto Tano je^HO pridodacima; isto tako jedno u pred- wertvollen Beigaben entdeckt; ein
y npe^pal^y Bnxalia, PhöhIi 3Bano, gragju Bihaca, Ribic zvano, otkriveno anderes in dem Vororte von Bihac,
o^KpHBeno je n je^HaKO öoraTO h cna^a je i jednako bogato i spada u naj- Ribic, entdecktes war ebenso reich¬
y HajMJia^y ;n,o6y noMenyTe nepno^e. mlagju dobu pomenute periode. Isto haltig und gehörte der jüngsten Stufe
Hcto ce TaKO uecro najra3e y HajöJiHacoj se tako cesto nalaze u najblizoj okolici der genannten Periode an. Auch
okojihu;h Enxaha phmckh ocTaipi. Bihaca rimski ostaci. römische Funde sind in der nächsten
Umgebung von Bihac ziemlich häufig.
npHHa ce ßa je ro^HHe 1250. rpaß Prica se, da je godine 1250. grad Der Sage nach wurde die Stadt
Enxak yrapcKH Epajb Eeaa, — Käß cy Bihac ugarski kraij Bela — kad su gaTa- Bihac im Jahre 1250 von König Bela
ra TaTapn nporoHHJiH h oh ce y ,3,aji- tari progonili i on se u Dalmaciji za- von Ungarn, als er von den Tataren
Mapnjn sa^pacaßao — carpa^no n oÖ3H- drzavao — sagradio i obzidao, a zvao verfolgt in Dalmatien sich aufhielt,
;a;ao, a 3Bao ce je no aaTHHCKHM noBe- se je po latinskim poveljama Castrum als ummauerte Stadt erbaut und hieß
jbaMa KacTpyn ÖHXHii;HeH3e, no aeMan- bichiciense, po njemackim Wichitsch. in lateinischen Urkunden Castrum bi¬
ehm Bhxhh. roß. 1345. CTaHOBäo je y God. 1345. stanovao je u njemu kraij chiciense, in deutschen aber Wi¬
aeMy Kpaa JEy^eBHT. Po?,. 1540. 6h Ljddevit. God. 1540. bi Wichitsch pri- chitsch. 1345 hatte König Ludwig
Bhxhh npnnojeH Ha^BojBO^HHH Kpaa- pojen nadvojvodini Kranjskoj (po svoj hier gewohnt. 1540 wurde Wichitsch
cKoj (no CBoj hphjihh,h o^aTJie«-n Ma¬ prilici odatle i dariasnje ime Krajina). dem Herzogtum Krain einverleibt
nama e mre KpajnHa). (vermutlich darum heute noch der
Name Kraina).
y 16. CToaeliy öho je Bhxhh ho- U 16. stoljecu bio je Wichitsch Im 16. Jahrhundert war Wichitsch
3opnfflTeM MHoroöpojHHx ÖHTaKa ca Typ- pozoriätem mnogobrojnih bitaka sa der Schauplatz zahlreicher Kämpfe
U,HMä. Turcima. mit den Türken.
Cße äo 19. jyna 1592. Morame ce Sve do 19. juna 1592. mogase se Bis 19. Juni 1592 konnte sich
Baxah npoTHB Typana o^pacaTH, ho Bihad protiv Turaka odrzati, no bilde Bihac gegen die Türken behaupten,
öy^e ycnpKoc Hajxpaöpnje oopane nox usprkos najhrabrije obrane pod zapo- wurde aber trotz der tapfersten Gegen¬
3anoBjeji;HHinTBO]M[ Jocnna Jlaaöepra cto- vjedniätvom Josipa Lamberga stojece wehr der von Josef Lamberg kom¬
jehe noca^e 3äy3eT. 15. HOBeMÖpa 1694. posade zauzet. 15. novembra 1694. mandierten Besatzung erobert. Am
no^e JleHKOBHliy 3a pyi<0M, TBpfyy jypn- podje Lenkovicu za rukom, tvrgju ju- 15. November 1694 gelang es Lenko-
hicm 3ay3eiH, Koja 6h aun yöpso onei ri§em zauzeti, koja bi ali ubrzo opet vic die Festung zu erstürmen, sie
TyppHMa npe^aHa. roß. 1637. ohkojih Turcima predana. God. 1637. opkoli wurde aber bald darauf den Türken
Bihac. 391

rpa;n Heiap JaHKOBnh, ho öy^e cy3ÖH- grad Petar Jankovic, no bude suzbijen wieder ausgeliefert, 1637 belagerte
jeH, yxBakeH h y rpajiy OcTpoinny 3a- i uhvacen i u gradu Ostro§cu zatocen, Peter Jankoviö die Stadt, wurde aber
ToneH, ho oß rpa^CKor 3anoBje^HHKa no od gradskog zapovjednika otkup- zurückgeschlagen, gefangen genom¬
«TKynj&eH h Ha cjroöo^y nyniTeH. ljen i na slobodu pulten. men, in der Burg Ostrozac interniert,
von dem Burgkommandanten aber
gegen Lösegeld freigelassen.
3HaMeHHie ÖHTice önjaxy OB^je y ro- Znamenite bitke bijahu ovdje Bedeutende Gefechte fanden hier
^HHaMa 1692., 1697., 1717. h 1737. n godinama 1692., 1697., 1717. auch in den Jahren 1692, 1697, 1717
roß. 1697. 6h TBp|a no aycTpnjcKoj i 1737. God. 1697. bitvrgjapo austrij- und 1737 statt. 1697 wurde die
Bojcn;H cacTojeboj oä 12.000 Montana ca skoj vojsci sastojecoj od 12.000 mo- Festung von einer österreichischen
32 Tona o;a; 9. jyHa so 8. jyjta no;n maka sa 32 topa od 9. juna do 8. jula Armee von 12.000 Mann mit 32 Ge¬
rpo^OBHMa AyepmncproM h EahaHHeM pod grofovima Auerspergom i Batthy- schützen vom 9. Juni bis 8. Juli unter
OHKOjLeHa h Ha Hciy oneTOBaHo jypn- anyem opkoljena i na istu opetovano den Grafen Auersperg und Batthyany
nraHo, ^anane ^onnpajio ce je je^Hrni juri^ano, dapace dopiralo se je jednim belagert und wiederholt gestürmt, ja
npojioMOM Beh h y rpa^;, ho HaßoinaBnra prolomom vec i u grad. no nado§av§a man drang schon durch eine Bresche
noMoiiHa BojcKa npHCHJiH AycTpujaHpe pomocna vojska prisili Austrijance in die Stadt, als Entsatz herankam
Ha y3Man. 1707. 6y^y yiBp^e oöhob- na uzmak. 1707. budu utvrde obnov- und die Österreicher zum Rückzug
j&eHe. ljene. zwang. 1707 wurden die Befesti¬
gungen neu hergestellt.
KacHHjnM oÖHOBHTejteM rpa,a,a cno- Kasnijim obnoviteljem grada spo- Als einer der späteren Restaura¬
MHae ce je^HHM Ha^nncoM Pa^e Hen- minje se jednim nadpisom Rade Nei- toren der Burg wird auf einer In¬
iiap (Pa^e rpa^HTejb). mar (Rade graditeij). schrift Rade Neimar (Rade der Bau¬
meister) genannt.
y r. 1878. 6ho je Buxah h OKonHija U g. 1878. bio je Bihac i okolica Im Jahre 1878 war Bihac und
H030pHHiTe npBäBHx öopöa, h to y 6ht- pozoriste krvavih borbä, ito u bitkama Umgebung der Schauplatz blutiger
Kana 7., 8., 15. h 18. cenieMÖpa, rjg'e 7., 8., 15. i 18. septembera, gdje su Kämpfe,' und zwar in den Gefechten
cy aycTpo-yrapcice ueie iio,n, 3anoBje,!i;- austro-ugarske cete pod zapovjed- am 7., 8., 15. und 18. September, wo¬
hhhitbom reHepaita PajHjieH^epa h I^axa ni§tvom generalä Reinländera i Zacha bei die österr.-ungar. Truppen unter
CTajajie. stajale. dem Kommando der Generäle Rein¬
länder und Zach standen.
JI^He 18. cenieMÖpa 1878. 6h Enxah Dne 18. septembra 1878. bi Bihac Am 18. September 1878 wurde
3ay3eT o,a; a.-yr. ueia HÖR 3anoßje^HH- zauzet od a.-ug. ceta pod zapovjed- Bihaövon den österr.-ungar. Truppen
hitbom renepana PajHJieH^epa. nigtvom generala Reinländera. unter General Reinländer einge¬
nommen.
OnliHHCKo BHjehe. Ppa,a;oHaxieji- Opcinsko vijece. Gradonacel- Gemeinderat. Bürgerin.: Alaj¬
hhk: AjiajöeroBnli Ä.iHÖer. noflHaHeji- nik: Alajbegovic Alibeg. Podnacelnik: begovic Alibeg. — Vizebürgerm.:
hhk: Top^o Kajiaöa, Ahto CyKHh. Gjorgjo Kalaba, Anto Sukic. Opcinski Gjorgjo Kalaba, Anto Suki6. Ge¬
OhEhhckh BnjehnnitH: Pycie Mmpife, vijecnici: Rüste Midzic, Ahmed aga meinderäte : Rüste Midzic, Ahmed Aga
AxMeji; ara nonpaceHOBnh, Mexara Poprzenovic, Mehaga Hadziabdic, Poprzenovic, Mehaga Hadziabdic,
Xaijmaöftirh, Xapn XacaH e<j). Pepnii, Hadzi Hasan eff. Redzic, Muhan Hadzi Hasan eff. Redzic, Muhan Pe-
Myxan IleyeHKOBnli-Ka^Hli, MyxaMe^ Pecenkovic-Kadic, Muhamed beg Bi§- cenkoviö-Kadicj Muhamed beg Bisi-
der EHinheBiili, UTepH^f) MaBKHh, Ocne 6evic, Serif Gavkic, Osme belic- cevic, Serif Gavki6, Osme Delic-
J^ejink-J^HB^apeBHli, Hbo Jenrnh, Hhko Dizdarevic, Ive Jengic, Niko Pavlovic, Dizdarevic, Ive Jengic, Niko Pavlovic,
IlaBHOBHi, Jaico HbkobhIl, JepoxaHJIeBH. Jako Ivkovif-, Jerohan Levi. Jako Ivkovic, Jerohan Levi.
OniiHHCKH 6hjb okhhk: Ma- Opöinski biljeznik: Majeski Gemeindenotär: Majeski Ivan.
jecKH HßaH. Tpa^CKH Jinjemunc: J(p. Ivan. Gradski lijecnikDr. Körbel Stadtarzt: Dr. Körbel Hermann.
Kepöjr XepniaH. BjiarajHHK: IlöpaxnM Hermann. Blagajnik: Ibrahim Zahi- Kassier: Ibrahim Zahirovic.
3axnpoBHfe. rovic.
A^BonaT: Jfp. MnjiaH KaTHUHh, Advokat: Dr. Milan Katieic, Dr. Advokat: Dr. Milan Katicic, Dr.
JI,p. ChMO IIjIHHieBHli. Simo Ili§evic. Simo Ilisevic.
ÜOHacHH rpai^aHH: H>er. npe- Pocasni gragjani: Njeg. pre- Ehrenbürger: Se. Exzellenz
y3BHHieHOCT öapoH Anejr, reHepajt na- uzvi§enost baron Appel, general kava- Baron Appel, G. d. K., Se. Exzellenz
Bajrepnje, IBer. npey3BHineH0CT no,ii;- lerije; Njeg. prenzvigenost podmarsal FML. Ritter v. Tomicic, Kreisvorsteher
Mapinajr BHTe3 na. TomhhhIi; onpyacHH vitez pl. Tomicic; okruzni predstojnik Vojvodic.
npe^cTojHHK Bojßo;i,Hli. Yojvodiö. Gemeindetätigkeit: Gesamtes
Pa^.onliHHe: UjenoKynHa hmo- Rad opcine: Gjelokupna imo- Gemeindevermögen 170.000 Iv. Wert
BHHa 170.000 K. BpHje^HocT Bo^oBo^a vina 170.000 K. Yrijednost vodovoda der Wasserleitung 130.000 K + elek¬
180.000 K h- EjieKTpaHa 800.000 K = 130.000 K -4- Elektrana 300.000 K = trische Anlage 300.000 K = Summe
yicyiiHo: 600.000 K. üpopauyH 3a ukupno: 600.000 K. Proracun za 600.000 K. Präliminare pro 1913:
1913. a) npHMHTan 117.850 K, 6) H3^a- 1913: «; primitak 117.350 K, b) iz- a) Einnahmen: K 117.350; b) Aus¬
Tan 116.406 K, e) 3a uiKOncKe CBpxe datak 116.406 K, c) za skolske svrhe gaben: K 116.406; c) für Schul¬
11.814 K. Bohhhhkh npopanyH 3a 11.814 K. Boinicki proracun za zwecke: K 11.814. Spitalsprälimi¬
1913: üpHMHTaK 21.514 K, H3^aTan 1913: Primitak 21.514 K. Izdatak nare pro 1913:Einnahmen:K21.514;
21.514K. 3anj&yxiHH pauyH 3al912: 21.514 K. Zakljucni racun za Ausgaben: K 21.514. Schlu߬
IIpHMHTaK 145.916 K 38 x. Hs^aian 1912: Primitak 145.916 K 38 h. Izdatak rechnung pro 1912: Einnahmen:
142.818K96x. 3 aKj&yHitit pauyHÖoji- 142.818 K 96 h. Zakljucni racun K 145.916-38; Ausgaben: K142.818-96.
HHHKH3al912: npHMHTan23.586 E18 x. bolnicki za 1912: Primitak 23.586 K Schlußrechnung des Spitals für
Bosnischer Bote 1915.
30
392 Bihac.

Ü3ÄaTaK 23.586 K 18 x. Hsrpa^Ka bo^o- 18h. Izdatak 23.586 K 18 h. Izgradnja das Jahr 1912: Einnahmen: K 23.586
BO^a, Koja je o;n; BejiHKe noipeöe ÖHJia vodovoda, koja je od velike potrebe h 18; Ausgaben :K 23.586’18. Der Bau
(130.000 K), jecT ßOBpmeHa, Hioie je bila (130.000 K) jest dovrSena, cime einer dringend notwendig gewesenen
ocjeTj&HBH He^ociaTaK o^cTpaifeen. Tpa# je osjetljivi Wasserleitung nebst Filter (Baukosten
nedostatak odstranjen.
je pascBiijeTJben enoKTpHumiM cBHjeuioM. 130.000 K) wurde vollendet und damit
Grad je razsvijetljen elektricnim svijet-
Jlnjeira ^jejraTHOCT ce bh^ oko npoiiiH- einem empfindlichen Mangel abge¬
lom. Lijepa djelatnost se vidi oko
holfen.
prosirenja cesta, regulisanja i kanali-
peita n;ecTa, peryjincaiLa h KaHajra3an,Hj e Stadtbeleuchtung mit Elektri¬
rpa^a. Opaaca cnrypnocTH: Hape^BHK zität. Lebhafte Tätigkeit in Bezug auf
zacije grada. Straza sigurnosti: Na-
ca 12 MOMaica. rednik sa 12 momaka. Straßenerweiterung, Regulierung und
Kanalisierung der Stadt. Sicherheits¬
wache: 1 Wachtmeister und 12 Mann.
TproBU,e h oöpiHHKe rpaßa Trgovce i obrtnike grada Handels- und Gewerbetrei¬
Bnxaha, bh^h IV. o;n;ceK OBe Kitnre. Bihaöa, vidi IV. odsjek ove knjige. bende der Stadt Bihac, siehe IV. Ab¬
schnitt d. B.

3HaTHnje TproßauKe ^npae: Znatnije trg. firme — Hervorragende Handels¬


und Gewerbefirmen:
AnoTeuap: E^yapft Paju. Apotekar — Apotheker: Eduard Rhein.
HeicapH: AHTyH IÜHHRjiep, AHa KyjyHipL, Ilepo Oynap, Pekar — Bäckermeister: Anton Schindler, Ana Kujundziö,.
Koda BaajcaBxeBHh. Pero Stupar, Kosta Vlaisavljeviö.
Fpa^eBHH no,ay3eTHHii;H: JlyKa ÜIhmhIi, Bhtopho ^eaaaiea, Gragjev. poduzetnik — Bauunternehmer: Luka Simi6r
Joche Tapaj. Vittorio Dellamea, Josef Garay.
KiBHroBeaca: Apntj» Mh^hIi. Knjigoveza — Buchbinder: Arif Midziö.
ffliaainap: Mn-naii IfpHnja. • Stampar — Buchdrucker: Milan Prica.
IIwbhjthh reoMeiap: «bpaibo JaponmHCKH. Giv. geometar — Zivilgeometer: Franz Jarosinsky.
TproBHHa MjeniOBHTOM po6oM: A. & I(. PexHHuep, II. Ca- Trgovina mje§ov. robom — Gemischtwarenhändler r
jioneK, C. IlBKOBHh, A. CyKHh, II. Bn^oBnli, T. EochhIi, A. & G. Rechnitzer, P. Salopek, S. Ivkovic, A. Sukiöy
II. Tpönh, T. Ko305iopHli, H. JleBH, H3ei’ MyxaMeftarnh, P. Vidovic, T. Bosnic, P. Grbic, G. Kozomoriö, J. Löwyr
MenaxeM JleBH. Izet Muhamedagic, Menachem Löwy.

üpHMajba: AMaxa üeipoBHli. Primalja — Hebamme: Amalia Petrovic.


CBpaTHiHTa h rocTHOHe: CBpaTHnrre „Il,eHTpaji“, nocje^HHK Hoteli i gostione — Hotels und Restaurants: Hotel
Jaieoö IIIeH, 11 nym. coöa; CBpaTHinTe „Il,ap AycTpnjcKH“, „Central“, posjednik — Besitzer Jakob Schön, 11 putn.
nocje^HHK öpaha CyKHlm, 10 iryTH. coöa; rocraoHa soba — 11 Passagierzimmer; Hotel „Kaiser von Öster¬
„Byjo“, nocje^HHK Bhbico Kyxapac, 3 nyTH. coöe. XoTeji reich“, posjednik — Besitzer Braca — Gebrüder Sukiör
Bepoita, 4 nyT. coöe. 10 putn. soba— 10 Passagierzimmer; Restaur. „Vujo“,
posjednik — Besitzer Vinzenz Ivuchar, 3 putn. sobe —
3 Passagierzimmer; Hotel Beronja, 4 putn. sobe — 4
Passagierzimmer.
J^HM&nuap: Mnjo BapKOBHh. Dimnjicar — Rauchfangkehrer: Mijo Barkoviö.
Bpaßap: J. Benep. Bravar — Schlosser: J. Weper.
KoBaun: IleTap /(ynh, JI,MHTap ,H,onylja, AHTyH Tanne. Kovaöi — Schmiede: Petar Dujiö, Dmitar Dopudjar
Anton Lampe.
JlHMap: MapTHH IÜTay^axep. Limar — Spengler: Martin Staudacher.
IIjniejiapH: A;h;oji$ na. ßpyrueBHh, JaHKo CaöoTHH, ÜBaH Gipelari — Schustermeister: Adolf v. Drugöeviö, Janka
Barnnii. Cajiyejr AaTapaii,, Jobo RiaBaHOBHli. Sabotin, Ivan Basic, Samuel Altarac, Jovo Glavanovic.
Kpojaun: J. IIIon<j>, K. IUojii];, Tomo I^BHTKOBHh. Krojaci — Schneider: J. Schopf,K. Scholz,Tomo Cvitkoviö..
CTonapn: Maro HBejuih, Jochh PaxeüH chhobh, IlßaH Stolari — Tischler: Mato Ivelic, Josef Rachelli Söhne,.
CiejcKaa, Jochh Jokjihk. Johann Steyskal, Josef Joklik.
Ypap: H. IlaBJiOBHli. Urari — Uhrmacher: N. Pavlovic.

Popis abonenata javne telefonske Üonnc aöoHcnaTa j aBHe Tejie«i>()HCKe Abonneiitenverzeichiiis des öflfent-
mreze u Bisen. »ipesKC y Eimihy. lichen Teleplioimetzes in Bihac.

Abonentovo — Des Abonnenten Abonentovo — Des Abonnenten

Br. Br.
ime — Name ime — Name
Nr. Nr.

1 Telefonska centrala. — Telephonzentrale. 7 Upraviteljstvo financ. kotar. kontrole. — Finanzkon-


2 Okruzna oblast. — Kreisbehörde. trollsbezirksleitung.
3 Gragjevno odjelenje okruzne oblasti. — Bauabteilung 8 Opcinski ured. — Gemeindeamt.
ddr Kreisbehörde. 9 Opcinska bolnica. — Gemeindespital.
4 Kotarski ured. — Bezirksamt. 10 Filijala privil. zem. Banke. — Landesbankfiliale.
5 Spasoje Aleksic. 12 Koticie Milan, Dr. jur., Advokat.
6 Oruznickokrilnozapovjednistvo. — Gendarmerieflügel¬ 13 Porezni ured. — Steueramt.
kommando. 14 Sa Sarajevom—Zagrebom. —• Telefonverbindung Biha6
'
— Sarajevo—Agram.
Bijenja. Bileöa—Bilek. 393

ßnjeiba. Bijenja. Bijenja.


(Oicp. Mocxap.) (Okr. Mostar). (Kr. Mostar.)
Eot. HeBecEite, 876 ciam, 411 Kot. Nevesinje, 876 stan., 411 Bez. Nevesinje 876 Einw., 411
MycjmsiaHa, 465 cpn. npaB., 11 km oß muslim., 465 srp. prav., 11 fcmod Ne-
musl., 465 Orient. Orth. 11 km von
HeBecm&a yßaxeHa. Onha HapoßHa vesinja udaljena. Opöa narodna Nevesinje entfernt. Allgemeine Ele¬
ocHOBHa niKOja, y3ßpacaßaHa 3eMajtcKiDi osnovna äkola, uzdrZavanazemaljskim mentarschule aus Landesmitteln er¬
cpe^cTBHMa, ca hikoxom 3a eexauKo sredstvima, sa Skolom za seljacko halten, mit SchulbauernWirtschaft und
rocnoßapcTBo h 1 yuniexeM. gospodarstvo i 1 uciteljem. 1 Lehrer.
Bmietia—Emie«. Bileca—Bilek. Bileca—Bilek.
(Kot. Enaeic — oKp. Mocxap.) (Kot. Bilek — okr. Mostar.) (Bez. Bilek — Kr. Mostar.)
EmieK jreacH Ha Tpe6mHn>mßH, ca Bilek lezi na Trebisnjici, sa sje- Bilek, an der Trebisnjica, von
cjeBepa, HCTOKa h 3anaßa noHajBmue ro- vera, istoka i zapada ponajviiSe golim Norden, Ost und West zumeist von
.ihm öpßHHaMa OKpyaceH, 476 m m. b. Ha brdinama okruzen, 476 m m. v. na kahlen Höhenzügen eingeschlossen,
H,ecTZ Taii;KO—TpeÖHite—.JjüpoBHHE, cesti Gacko-Trebinje-Dubrovnik, tik auf 476 mM. H. an der Straße Gacko—
thk ii;pHoropcKe rpaHHße, a yßaxen je crnogorske granice, a udaljen je od Trebinje—Ragusa, hart an der monte¬
0ßTpeÖHu>a28, Ta^a47, Mociapa 140, Trebinja 28, Gacka 47, Mostara 140, negrinischen Grenze gelegen, ist von
GTÖn;a 60, a oß JJ,yöpoBHHKa 57-8 km, Stöca 60 a od Dubrovnika 57-8 km Trebinje 28, Gacko 47, Mostar 140.
HMa 1871 CTaHOB. (757 Mycjr., 890 cpn. ima 1871 stanov. (757 musl., 890 srp. Stolac 60 km, von Ragusa 57-8 km
irpaB., 198 KaT. h 11 eBanr.) jeßHa cpn. prav., 198 kat. i 11 evang.) jedna srp. entfernt und hat 1871 Einw. (757 Mos-
upaB. n;pEBa h BnjieKy h jeßHa y noß- prav. crkva u Bileku i jedna u Pod- lims, 890 Serb. Orthodoxe, 198 Katho¬
ocojy, 1 cpn. npaB. Kanena, 2 pasinje. °s°ju,_ 1 srp. prav. kapela, 2 dzamije. liken und 11 Evang.), je eine serb.-
y6iiH3HHH li/2 km yßaxeH je oöpaMÖeHH U blizini, 11j2 km udaljen je vojnicki orth. Kirche in Bilek und Podosoje,
Jiorop y ^BOpHiHTy, TaK03Bann Hosn obrambeni logor u Dvori§tu, takozvani eine serb.-orth. Kapelle, 2 Moscheen.
BhjicKj EOTapcKH ypeß, yjeßZH>eHH Novi Bilek? kotarski ured, ujedinjeni In der Nähe, l*/2 km entfernt, das
n,apHHCEH h nope3HH ypeß. EpnraßHO- carinski i porezni ured. Brigadno- Militär-Defensionslager in Dvoriste
ÖpßCKO, BOjHO-nOCTajHO, TBp^aBHO H brdsko, vojno-postajno, tvrgjavno sogenannt Neu-Bilek? I. Bezirksamt,
iljeCHO 3aTIOBjeji;HHHiTBO, BOjHHHKa ÖOJI- i mjesno zapovjednigtvo, vojnicka vereinigtes Zoll steueramt, Gebirgs-
HHpa, jEennjcEa ßHpeKn;Hja, opymninKO, bolnica, zenijska direkcija, oruznicko, brigade-, Militärstations-, Festungs¬
BOßHO H KOTapCKO HOCTajHO 3anoBjeß- vodno i kotarsko postajno zapo und Platzkommando, Truppenspitat,
hhihtbo. BojHo-oncKpÖHa Mara3a. Bojna vjednistvo. Vojno-opskrbna magaza. Geniedirektion, Gendarm.-, Zugs- und
cTaHHßa 3a ro.nyöoBe JiHCTOHOine. Pa3- Vojna stanica za golubove listonose. Bezirks - Postenkommando, Militär-
ßjen ^HHann;. CTpa>Ke. h T. y rpaßy, Bazdjelfmanc. straze. \y itel. u gradu, verpflegsmagazin, Militär-Brieftauben¬
onliHHCKH ajiöyjiaTopHj. Onha HapoßHa opöinski ambulatorij. Opca narodna station, Finanzwachabt., xy und
OCHOBHa HIKO.ia H pe^OpM. MCKTeÖ. osnovna skola i reform. mekteb. T. in der Stadt, ein Gemeindeambula¬
CpeßJba roßHHiiba Tonmnia 11*7° E,. Srednja godignja toplina 1P7 ° C. torium, eine allg. Elementarschule u.
IIpHyroTaBxajy ce Oßnjena 3a ypolje- Priugotavljaju se odijela za urogjenike 1 Reform-Mekteb. M. J. T. 11 -7 °G. Ver¬
HHEe h noneiKTO ce TKajy IiHjihmh. Oko- i ponesto tkaju cilimi. Okolica se bavi fertigung von Kleidern für Einheimi¬
HHn,a ce 6aBH hckjlvuhbo jiapBorojciBOM. isktjucivo marvogojstvom. Od g. 1902. sche und etwas Teppichweberei. In
Oß r. 1902. caßH ce h ßyxan. sadi se i duhan. der Umgebung wird ausschließlich
Viehzucht betrieben. Seit dem Jahre
1902 Tabakbau.
Mjecro aiio h HHje ciapo, zsia y cbo- Mjesto ako i nije staro, imausvojoj Der Ort, obwohl jüngeren Ent¬
joj OKOHHßH MHOrodpojHe CTape CHOMe- okolici mnogobrojne stare spomenike. stehens, besitzt in seiner Umgebung
HHEe. Ha CBHM BHCOpaBHHMa HaJia3HMO Na svim visoravnima nalazimo mno¬ zahlreiche alte Denkmäler. Auf allen
MHoroöpojne npeßHCTopzjcKe rpoMHne gobrojne predistorijske gromile i sre- Plateaux findet man zahlreiche prä¬
h cpeßOBjezHe cnoMeHHKe TaE03B. 6ory- dovjeöne spomenike takozv. bogu- historische Tumuli („Gromilas“) und
MHJtcKe rpoöoBe. Haj3aHHMHBHjn n Haj- milske grobove. Najzanimiviji i naj- mittelalterlicheGrabmäler, sogenannte
npHciynaHHHjH jecy EOß IUrane, Boöy- pristupacniji jesu kod Plane, Bobu- Bogumilengräber. Die interessantesten
TOBor ßyöa h PaßMH.iOBHk ßyöpaße. tovog duba i Radmilovic-dubrave. und am leichtesten zugänglichen be¬
ITjrana je ßma y cpeßir.eM Bjezy oß Plana je bila u srednjem vijeku od finden sich bei Plana, Bobutov dub,
jfyöpoBuaHa yHajjrxeHa ßapmiCKa rpa- Dubrov^ana unajmljena carinska gra- Radmiloviö Dubrava. Plana war im
HHn,a. nica. Mittelalter eine von Ragusanern ge¬
pachtete Zollschranke.
Koß Hoße EnnePe H3BHpe TpeÖHin- Kod Nove Bileöe izvire Tre- Bei Neu-Bileca entspringt die Tre-
lbHßa. biänjica. bi§njica.
HapoßHH 3acTynHHB,H 3a KOTap Narodni zastupnici za kotar Landtagsabgeordnete des
Bn.ieky: Bacmraje Pp^n]«, AiaHacnja Bilecu: Yasilj Grgjic, Atanasija Öola, Bezirkes Bileca: Vasilj Grgjiö, Ata-
Illojia, Pü^aißer CyjiejjiaHÖaiiiHh. Rifatbeg Sulejmanba§i6. nasija Öola, Rifatbeg Sulejmanbasic.
OnhHHCEO Bnjeke: HauenHHK: Op6in sko vijebe: Nacelnik Gemeinderat: Bürgerm. Vladi- -
BjiaßHMHp MepPen; noßHazeuHHE: Xa- Vladimir Mercep, podnacelnik Hadzic mir Mercep; Vizebürgerm. Hadziö
VhP SaaMara; 3acTynHHßH: ,2(axeBHfe Zaimaga, zastupnici Daljeviö Muha- Zaimaga; Gern. Dal je viö Muhamed.
Myxameß, CejiHMOBHh Tiamuara, Mm- med, Selimovic Gamilaga, MiIo§evi6 Selimovic Gamilaga, Miloseviö Bla¬
JioineBHp Enaroje, JypicoBuP Mapno, Blagoje, Jurkovic Marko, Öamo Sadik, goje, Jurkoviö Marko, Camo Sadik.
Ha.MO CaßHE, TaöaKOBHh JoBaH, Mn- Tabakovi6 Jovan, Mihajlo Popara. Tabakoviö Jovan, Mihajlo Popara.
xajno nonapa.
OnpHHCKa irpHMaxa: AHa Op6inska prima 1 j a: Ana Gemeindehebamme: Anna
lÜTpo6j[. Strobl. Strobl.
Bileöa—Bilek. Ejelaj. Bjelemici. Bijeljina.
394

OnkiiiHCKa hmobkhr Komi;eM ro- Opöinska imövina koncem Gemeindevermögen mit Ende
^HHe 1912. y roTOBy 43.686 K, Bpn- godine 1912. u gotovu 43.686 K, vri- des Jahres 1912 bar 43.686 K, Wert
jeftHocT HenoKpeTHor HMeTKa 103.600 K, jednost n-epokretnog imetka 103.600 des unbewegt. Vermögens 103.600 K.
roftHni&H npnxoftH 50.280 K, noxpeöa K. Godiänji prihodi 50.280 K, potreba Jährliche Einnahmen 50.280 K, Erfor¬
47.332 K. 47.332 K. dernis 47.332 K.
TocTHOHH^apH: BepTa MaHft.T, Gostionicari: Berta Mandel, Gastwirte: Mandel Berta, Grko¬
Topljo TpKOBHh, Baco ähmhIi. — Boj- Gjorgjo Grkovic, Vaso Dimic. — Voj- vic Gjorgjo, Dimic Vaso. — Militär-
hh’ikh KaHTHHcp: ArnftXepMan, ,U,a- nicki kantiner: Agid Hermann, Kantineur: Agid Hermann, David
BHft ÄyKHti. David Dukic. Duki6.
1. Xoieji BpncTOJi (BJiacmipa Anlja 1. Hotel Bristol (vlasnica Angja 1. Hotel Bristol (Besitzerin Angja
JIy»mt) ca 12 coöa. Lucic) sa 12 soba. Lucic) mit 12 Passagierzimmern.
2. XoTea EaJiicaH ca 7 coöa. 2. Hotel Balkan sa 7 soba. 2. Hotel zur Gemütlichkeit u. Balkan
mit 7 Passagierzimmern.
YBaaceHnje $npMe: TproBime U v a z e n i j e f i r m e: trgovine Hervorragende Firmen: Ge-
MjeiUOBHTOM pOÖOM: CejlHMOBHt Aßft- mjesovitom robom: Selimovic Avd- mischtwarenhändler: Selimovic Avd¬
ara, Xaijnh JlyTijio & Apn^, Mephen aga, Hadzic Lutfo & Arif, Meröep aga, Hadzic Lutfo & Arif, Mercep
Biiaftranp. — TproBHHe MaHy^aKTypHe Vladimir. — Trgovine manufaktnrne Vladimir. — Manufaktur Warenhändler:
poöe: CejiHMOBitfi Aßftara, Xaiyak 3aHM, robe: Selimovic Avdaga, Hadzic Selimovic Avdaga, Hadziö Zaim, Po¬
Ilonapa Ilepo, KapamexMeftOBHh Xacan, Zaim, Popara Pero, Karamehmedovic para Pero, Karamehmedovic Hasan,
CejiHMOBHli 3anM. — CjiHKap: Meplien Hasan, Selimovic Zaim. — Slikar: Selimovic Zaim. — Photograph: Mer¬
Bna^HMnp. Mercep Vladimir. cep Vladimir.

Bjejiaj. Bjelaj. Bjelaj.


(Kot. Boch. ÜOTpoBau — Oicp. Enxafe.) (Kot. Bosn. Petrovac — okr. Bihac.) (Bez. Bosn Petrovac — Kr. Bihac.)

686 nyc.i. cTaHOBHUKa. 686 musl. stanov. 686 muh. Einw.


Ha noftiroacjy ropoBHTe Ocjenennpe Na podnozju gorovite Osjecenice Am Fuße der waldreichemOsjece-
njiaHHHe, ireftaueKO CTapa pyineBHHa; planine, nedaleko stara rusevina. Od nica planina, unweit alte Burgruine;
o;n; lleTpoBpa 16, oft KyneH-Baicy^a Petrovea 16, od Kulen-Vakufa 15 hm von Petrovac 16, von Kulen-Vakuf
15 hm yftaj&eH; H3B03 jaja; napoftHa udaljen. Izvoz jaja. Narodna osnovna 15 hm entfernt; Eierexport; Allge¬
ocsuBna imcona. skola. meine Elementarschule.
npnna ce, fta je y paBHnpn ncnoft Prica se, da je u ravnici ispod In der Ebene unterhalb der Burg
rpafta Bnjiaja y BenajcEOM nojty npeft- grada Bilaja u Bilajskom polju pred- Bilaj soll im Bilajsko polje der vor¬
nocn>eftibn öocaHCKH Kpan> ToMa no cbom posljednji bosanski kralj Torna po letzte bosnische König Thomas von
öpaiy yönjeH, Kojn npornacn CBor cnna svom brat.u ubijen, koji proglasi svog seinem Bruder Radivoj erschlagen
CTjenaHa ToMameBnlia Kpaj&eM (1461). sina Stjepana TomaSevica kraljem worden sein, welcher dessen Sohn
(1461). Stephan Tomaäevic zum Könige pro¬
klamierte (1461).

Eje/iewiMliM (Oi,iau,n). Bjelemici (Odzaci). Bjelemici (Odzaci.)


(Kot. Koium — onp. MocTap.) (Kot. Konjic — okr. Mostar.) (Bez. Konjic, Kr. Mostar.)

Xeace 48 hm yftajteHH Oft Kon,Hii,a, Leze 48 hm udaljeni od Ivonjica, 48 hm von Konjica entfernt, guter
ftoöap jamnjianKH nyT, HMa 262 Myc.i., dobar jasilacki put, ima 262 musl., Reitweg, 262 muh., 3 serb. - orth.,
3 cpn. npaß. n 21 pm. KaT. CTaHOBHHKa, 3 srp. prav. i 21 rim. kat. stanovnika. 21 röm.-kath. Einwohner, Bezirks¬
KOTapcita ncnocTaßa, 3anoBjeftmmiTBO Kotarska ispostava. ZapovjedniMvo expositur, Gend. - Postenkommando,
opyacnnuKe nociaje, onka HapoftHa oruznicke postaje, opca narodna allgemeine Elementarschule, 1 Mo¬
ocnoBHa BiKona, 1 pasrnja. osnovna skola, 1 dzamija. schee.

BiijeTbMHa (Ejejiiraa). Bijeljina (Bjelina). Bijeljina.


Opr. rpaftCKa onknna. Org. grad. opcina. Organis. Stadtgem.
(Kot. EHjejLHHa — Oicp. Ty3Jia.) (Kot. Bijeljina — okr. Tuzla.) (Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.)

BnjejtHHa, yftajteHa oft öpoftapcne Bijeljina, udaljena od brodarske Bijelina, von der Schifisstation
CTamme B. Paua n oft ncejuesH. CTaimpe sfanice B. Raöa i od zeljezn. sta- B. Raca und Eisenbahnstation Slav.
Cn. Paua 19-19 hm, jreMCH 94 m m. b. nice Sl. Raca 19-19 hm, lezi 94 m Raca 19*19 hm entfernt, liegt 94 m
y jeftnoj oft najnjioftnnjiix öoc. HH3nna, m. v. u jednoj od najplodnijih bos. hoch in einer der fruchtbarsten Ebenen
öpojn 2113 Eyba, 2.087 CTaHap.cTpamcn, nizina, broji 2113 kuca, 2087 stanar. Bosniens und zählt 2113 Häuser,
10.069 CTaHOB., n to 5.869 Myc.i., stranki. 10.069 stanov., i to 5869 2087 Wohnparteien und 10.069 Ein¬
2234 cpn.-npaB, 1226 Kami., 429 jeBp. musl., 2234 srp. prav., 1226 katol., wohner, darunter 5896 Moslims,
n 267 eßaHr. CjeftnniTe kot. ypefta, kot. 429 jevr. i 267 evang. Sjediste kot. 2234 Orth, und 1226Kath., 429Israel,
cyfta, BojHo-nocTajHor 3anoBjeftnnniTBa, ureda, kot. suda, vojno-postajnog za- und 267 Evang. Es ist Sitz je eines
3anoBjeftHirinTBa opyac. BOfta n nccTaje povjednistva, zapovjednistva oruz. Bezirksamtes, Bezirksgerichtes, eines
n ynpaBHTejBCTBa «jmnaHu;. Kompone, %cy voda i postaje i upraviteljstva financ. Militärstationskommandos, eines Gen¬
h T. UlKone: 1 TproB. niEona, 1 nap. kontrole, i tel. — Skole: 1 trgov. darmeriezugs- und Postenkommandos
ochob. ftjen. niKona,' 1 nap. och. ftjeB. skola, 1 nar. osnov. djec. Skola, 1 nar. und einer Finanzkontrollbezirkslei-
nrKOJia, 1 koh(|). cpn.-npaB. ocHOBHa osn. djev. Skola, 1 konf. srp. prav. tung, eines u. T.. Den Unterricht
niKOJia n 4 MeKTeöa, 1. Meftpeca n 1 ma- osnovna skola i 4 mekteba, 1 medresa besorgen: 1 Handelsschule, 1 all¬
l^apcKa ochob. juKo.ia. BnjejLHHa HMa i 1 magjarska osnov. Skola. Bijeljina gemeine Elementarmädchenschule,
Haftaj&e onk. öojiirapy, (jtinmjany npHB. ima nadalje opc. bolnicu, filijalu priv. 1 allg. Elcmentarknabenschule, 1 pri-
>*

Bijeljina. 395

3eM. öamce sa B. n X., cpncKy öanny, zem. banke za B. i BL, Srpsku banku,
vate serb.-orth. Elementarschule und
MycjiHMaHCKy TproBanKyöamcy; ßoöpoB. Muslimansku trgovaöku banku; do-4 Mektebs, 1 Medresse u. 1 ungarische
BaiporacHo ftpymTBo OanoBjeßHHK ano- brov.vatrogasno druStvo (zapovjednik
Elementarschule. Bjelina hat ferner
TeKap Ahtoh Xy^oBCKH). ^pyniTBa:apotekar Anton Hudovski). Drustva:
ein Gemeindespital, Filiale der priv.
Ka3HH0, Hcn. KnpaeTaHa, Cpncno n;p- Kazino, Isl. Kiraethana, Srpsko crkv.
Landesbank für Bosnien und Hercego-
KBeHO njeB. ßpyniTBo. Hanpe^na Knpa- pjev. dru§tvo. Napredna kiraethana;
vina, Srpska banka; Muslimanska
eTaHa. 5. Kyraiairnja capajeBCKor BeTe- 5. kumpariija sarajevskog veteranskog
trgovacka banka; freiwillige Feuer¬
paHCKor ^pyiuTBa, MycnnMaHcicn Coko, dru§tva, Muslimanski Soko, Srpski
wehr (Kommandant Apotheker Anton
CpncKH Coko, XpBaTCKH Coko, ELpaje- Soko, Hrvatski Soko, Izraelitska gtio-
Hudovski). Vereine: Kasino, Islamska
.TrnicKa inTHOHHn;a, ^oöpoTBpopHa 3a- nica, Dobrotvorna zadruga Srpkinja,
Kiraethana, Srpsko crkveno pjevacko
Kpyra Cpmcnaa, noßpyacHnna „IIpo- podruznica „Prosvjete“, Napredak.
drugtvo; Napredna Kiraethana.
esjeie“, „Hanpe^aK“. Bearncn rpaßCKH Yeliki gradski perivoj, vrlo dobro nje-
5. Komp, des Sarajevoer Veteranen-
nepHBoj, Bpjio jroöpo aeroBaH, je^aH oß govan, jedan od najvecih i najljepsih
Vereines, Muslimanski Sokol, Srpski
Hajüehnx h Hajaenninx y cboj’ Bochh. u svoj Bosni. Zivahna trgovina Sokol, Hrvatski Sokol, Israel. Lese¬
/KnBaxHa TproBHHa BokeM, ctokom h vocem, stokom i zitom; utorkom verein, Dobrotvorna zadruga Srpkinja,
mchtom; yiopKOM n bgtkom; tj'eirmr cajaM;
i petkom tjedni sajam; god. va§ar za
Filiale der „Prosvjeta“, „Napredak“.
roß. Baniap 3a CTOKy 4.—6. Maja n 6.—8. stoku 4. do 6. maja i 6. do 8. no-
Großer Stadtpark, sehr gut gepflegt,
HOBeMÖpa y KOTapy Eijejanna. HeKOJiEKO vembra u kotaru Bijeljina. Nekoliko
wohl einer der schönsten und größten
MJIHHOBa, H TO 6 Ca MOTOpHHM HOrOHOM mlinova, i to 6 sä motonim pogonom na
in ganz Bosnien; reger Obst-, Vieh-
na napy, 5 ca npocTHM yaeM h 4 ca paru, 5 sa prostim uljem i 4 sa ben- und Getreidehandel; jeden Freitag
oeHSHHOM. Haßaae cToje KOß hoj&o- zinom. Nadalje stoje kod poljodjelstvaund Dienstag Wochenmarkt; Vieh-
ßjencTBa y nopaön 37 Bpnraknx Mannma u porabi 37 vr§a6ih maäina sa loko-Jahrmärkte 4. bis 6. Mai und 6. bis
ca mokomoöhjickhm noronoM. CyiuHOHHH;e mobilskim pogonom. SuSionice sljiva
8. November im Bezirke Bijeljina.
niJbHBa h ncßapa 3a paKujy. y 6jih3hhh i pecara za rakiju. U blizini njem. kolo-
Mehrere Mühlen, u. zw.: 6 mit Dampf-,
aeM. KOMOHHja „$paHn; Jo3e^ic-$ejiji;“. nija „Franz Josephs-Feld“. 5 mit Rohöl- und 4 mit Benzin-
Motorenbetrieb; es stehen ferner in
den landwirtschaftlichen Betrieben
37 Dreschmaschinen mit Lokomobil-
antrieb in Verwendung. Pflaumen¬
dörren und Sliwowitzbrennereien. In
der Nähe die deutsche Kolonie „Franz
Josephs-Feld“.
HapoßHH 3acTyiiHHK: OcMan Narodni zastupnik: Osmanbee Landtagsabgeordneter: Os¬
6er nanrak. Paüiiö. man beg Pa§i6.

OnhHCKo BHjeke: rpaßOHauejiHHK: X. CajraxoBnk Opcinsko vijece — Gemeinderat: Gradonacel-


HöpaxHMara. IIoßHaue.iiHHii,H: Baco MapnHKOBnk, Ahtoh nik — Bürgermeister H. Salihovic Ibrahimaga. Pod-
XyßOBCKH. rpaßCKH Buj ehmmyr: HMaMOBsh Onepara, nacelnici — Vizebürgermeister Vaso Marinkovic, Anton
Aößynjräxarnh Jycy<J>ara, Hojink Ca.inxara, BoßeHnnapeBHk Hudovski. Gradski vijeönici *— Gemeinderäte Imamoviö
Myjara, CajrnxöeroBnh MyxapeMÖer, CejiHMOBiih Aßßo, Omeraga, Abdullahagic Jusufaga, Öoiic Salihaga, Vode-
Ocmrh Ara TpKyma, MnjioBieBHh Boko, IIbkobhü Baco, niearevic Mujaga, Salihbegovic Muharembeg, Selimoviö
HonaKOBnh Tomo, IlaHHli Bojo, Eopßam Jochh, Ban>eK Avdo, Osman Aga Trkusa, Milosevic Gjoko, Ivkoviö Vaso,
4>paH>o, Bapyx 3aßm«. Colakoviö Tomo, Paniö Vojo, Borda§ Josip, Vanek Franjo,
Baruch Zadik.
Tp. ÖHJBeacHHK: MyxapeM ^ypaKOBHb. Gr. biljeznik — Gern. Notär: Muharem Dura-
kovic.
Tpa^cKH jinjeuHHiv: ^p. Jfeonojiß ITejunh. Gradski lijecnik — Stadtarzt: Dr. Leopold
Pejciö.
Onh. ÖJiarajHHK: HßaH Bypan. Opc. blagajnik — Gern. Kassier: Ivan Gjuran.
Tpaß. HHacHHHp: Ejinja neTpoBHh. Grad, in^inir— Stadtingenieur: Ilija Petrovic.
KoHTpojrop ßaßnja: Xh(J)3o MyjiapaxMeTOBnh. Kontrolor dacija — Gefällskontrollor: Hifzo
Mularahmetovic.
XoTeuH: „^pinia“, onh. cBpaiHHiTe, xoTejtep IleTap Hoteli — Hotels: „Drina“, opö. svratiste, ho-
B. JepeMHh, 12 coöa 3a nyTHHKe; „BajucaH“, xoieaep teljer Petar Gj. Jeremiö, 12 soba za putnike — Passagier¬
Bop^o PäHKHh, 8 coöa 3a nyTHHKe; „HapnoHaji“, xoxejtep zimmer; „Balkan“, lioteljer Gjorgjo Rankic, 8 soba za
KoHpaß jleBajiÄ, 4 coöe 3a nyTHHKe. putnike — Passagierzimmer; „National“, lioteljer Ivonrad
Devald, 4 sobe za putnike — Passagierzimmer.
A ß b o k a t : JfyiuaH MamiroßHk n ßp. Taßwja Oßnk. Advokat: DuSan Manigodic und Dr. Tadija Odic.
3HaxHnje TproB. n oöpT. ^npne: Dinen;, h ^emiKaT. Znatnije trgov. i obrt. firme — Hervor¬
paffte: Baj.i Apnaß, Boßann Bep^nn;a, IlaBJio Baönh. ragende Handels- und Gewerbefirmen: Spec. i
Many#. n noMO^He paffte: Bnjixejm UlBnn,ep, I'aöop rpnH- delikat, radnje — Spez. und Delikat.-Handlungen: Weil
(f»ejr^;. rpa,n;. öaniTOBaH n 3HaMeHHT nnenap: AneKcaH^ep Arpäd, Giovanni Berdizza, Pavao Babic. Manuf. i po-
Kajcep. Pa^i&e njenroBHTOM poöon: Jera Ennjan, JoxaH modne radnje — Manuf. u. Modewarenhandel: Wilhelm
Bayep. TproBun hchtom: M. JI. ITano & chhobh, 4>hjihh Schwitzer, Gabor Grünfeld. Grad, ba^tovan i znamenit
396 BijeJjina.

Enj ej&HHCKO rproß. ppyniTBO, pßelar — Gern.-Gärtner imd hervorrag. Bienenzüchter:


Hcjl Tpr.
OMep CajfflxöeroBHt, Hojinh X. Cajra- Alexander Kaiser. Radnje mjesovitom robom — Ge¬
, Xepsian Bajipaii^ejr. mischtwarenhändler: Jetti Elijan, Johann Bauer. Trgovci
zitom — Getreidehändler: M. L. Papo & sinovi, Filip
Almoslino. PrvoBijeljinsko trgov. drustvo. Isl. trg. druStvo
Pasici. Omer Salihbegovic. Coliö, H. Salihovic & Grün*
berger, Hermann Waldapfel.
: Ahtoh XypoBCKH, Teo^HJi Eeprep. Apotekari — Apotheker: Anton Hudovski, Teofil
Berger.
JlnjeuHnpH: Ap.Mojonja Eln^ep, ßp. Ueonon# IlejuHh. Lijecnici — Ärzte: Dr. Moses Schiffer, Dr. Leopold
Pejciö.
I^hbhjthh reoMeTpn: Ejihji JLrrepa h CxeBO Cioja- Givilni geometri' — Zivilgeometer: Emil
hobhL Littera und Stevo StojanoviA

OnkHHCKo nocjioBaH.e 1913: Opcinsko poslovanje 1913: Gemeindewesen 1913: Ein¬


npHMHipr 208.150 K, H3,n;apH: 204.824 K. primici 208.150 K, izdaci 204.824 K. nahmen 208.150 K, Ausgaben
y niKOJicKe CBpxe Tpoinn onhHHa 38.084 K, U gkolske svrhe trosi opcina 38.084 K, 204.824 K. Für Schulzwecke veraus¬
ga cnpoTHiLy 5.000 K, 3a pepapcTBO za sirotinju 5000 K, za redarstvo gabt die Gemeinde 38.084 K, für
31.622 K. y MHHyjioj ro;n;HHH oöppaca- 31.622 K. U minuloj godini obdrzavano Arme 5000 K, für Polizeiwesen
BaHo je 12 pe^oBHTHx cjepHHga onh. je 12 redovitih sjednica op6. vijeöa. 31.622 K. Im verflossenen Jahre hielt
Bnjeka. Tpa^cKa CTpaaca ÖHJia je r. 1912 Gradska straza bila je god. 1912 der Gemeinderat 12 ordentliche
no^pacaBJseHa. Ü3Me|y BaacHujux HHBe- podrzavljena. Izmedu vaznijih in- Sitzungen. Die städtische Sicherheits¬
CTHpnja ro^HHe 1912. 3aKJty>mjio ce, vesticija godine 1912. zakljucilo se, da wache wurde i. J. 1912 verstaatlicht.
pa ce rpapn e.ieKTpaHa h KOTapcica 600- se gradi elektrana i kotarska bolnica Von größeren Investitionen wurde
napa y3 HOBnaHe npujiore kot. caßjeia uz novcane priloge kot. savjeta i sviju im Jahre 1912 beschlossen: Der
h CBnjy ceocKHx onhHHa KOTapa. seoskih opcina kotara. Bau eines Elektrizitätswerkes und
eines Bezirksspitals mit Zuhilfenahme
von Beiträgen des Bezirksrates und
aller Landgemeinden des Bezirkes.

BnjejBHHa HMape ochm: rpapcice h ceocKy öjejiHHCKy on- Bijeljina imade osim gradske i seosku opcinu
huny, Roja ce npoTeace Ha OBa MjecTa: ÄMajjmja, ATMannh, bjelinsku, koja se proteze na ova mjesta — In Bjelina
EpnjecHHpa, IlpnepoBHHe, ^BopoBH XannniTe, JljiopoBH besteht außer der Stadtgemeinde auch noch eine Land¬
Pairah, rji0if.e, rojioßppo, Xace, JaöaHyma, JaiBapnrypö, gemeinde Bijeljina, welche die nachfolgenden Ort¬
Jaaapa Typ., KoBamiyK, KpHBaKH, B. Odapcica rop., B. schaften umfaßt: Amajlija, Atmacic, Brijesnica, Cipero-
Oöapcica pon., IlaTKOBalia, IIohobh, Ilyxape, IlykHJie, Cyxo- vine, Dvorovi Hani§te, Dvorovi Rakic, Glinje, Golobrdo,
nojte h 3aroHH. Hase, JabanuSa, Janjari gurb., Janjari tur., Kovanluk,
Krivaki, V. Obarska gor., V. Obarska dol., Patkovaca,
Popovi, Puhare-Pucile, Suhopolje und Zagoni.

OhIihhcko Bnjehe obix ceociix onhHHa: Opc. vijece Bijeljina — Gemeinderat der
HauejimiK: Touio CTaHnnh. IIopHanejiHHK: Pasio PaMHh. Landgemeinde Bijeljina: Nacelnik — Bürgerin.:
3acTynHHn,H: /KHBan JIonaHpnh, Jobo CiaHojeBHfi, Jlaico Toso Stancic. Podnacelnik —Vizebürgerm.: Ramo Ramie.
JoBHh, Ilepo CnMojjioBHh, Xoko AneKcnh, OaBo Mapico- Zastupnici — Gem.-R.: Zivan Lopandic, Jovo Stano-
bhIi, Anppnja ’EyKaHOBHk, Jopo Bacnh, Xoko CTajnh, jevic, Lako Jovic, Pero Simojlovic, Gjoko Aleksic, Savo
Ilepo JE. EjrarojeBHk, Baco Eaönh, IlepKo üeTpoBHh, Markovic, Andrija Gjukanovic, Joco Vasic, Gjoko Stajic,
CmjaH MHJioiueBiih, Ah hm EjrarojeBnh, JEnaan CaBHh, Pero Lj. Blagojeviö, Vaso Babic, Perko Petrovic, Stojan
AxMeT EeranoBnh, Xop^nja JJ,parnh, Cajntx JoKynoBnh, Miloseviö, Acim Blagojevic, Zivan Savic, Ahmet Bega-
Apn$ PaxHMHh, Ocnan Xopah, Myjo MyMHHOBnh, Jyco novic, Gjorgija Dragic, Salih Jakupovic, Arif Rahimic,
J^aHTOBHii, JaHKO EjiarojeBHh, JlyKa MhkhIi, Mn.iaH JobhL, Osman Hodzic, Mujo Muminovic, Juso Dantovic, Janko
Jopo lleTpoBnh, J1,hko rajnh, TaHacnja UaHnh, Ctcbo Blagojevic, Luka Mikiö, Milan Jovi6, Joco Petrovic,
AparHHeBiih. Diko Gajic, Tanasija Panic, Stevo Dragicevic.

EHJ&eacHHK: EypuMHp XpaaK. Biljeznik — Gerneindenotär: Bndimir Hrnjak.

Korap canHH>aBajy CBe cano ypeheHe onhHHe, h to H3HM Der Bezirk besteht aus lauter organisierten Gemeinden,
rpapcice h ceocKe onhnHe EnjejbHHa Taicoijep cnnjepeke und zwar außer der Stadt- und Landgemeinde Bijeljina,
ceocKe onlxHHe: Jana, j^paraneßap, Epopap, 3a6p^e, Kopan aus den Landgemeinden: Janja, Dragaljevac, Brodac,
h 4>pane Jochhobo none. 3a nymcy naciaBy y KoTapy cia- Zabrgje, Koranj und Franz Josefsfeld. Für den Volks¬
pajy 18 onhnx h 2 KOH<j>ecHOHajnie cpncKe ocHOBHe inKOJie. schulunterricht im Bezirke sorgen 18 allgemeine und 2
konfessionelle serbische Elementarschulen.
Bijeljina. Bjelobrdo. Blazuj. Boljanic. Bos. Brod. 397

Popis abonenata javne telefonske Uonnc aöoHCHaTa j aime Te.ie<*»OHCKe Abonnentenverzeichnis des öffentL
mreze u Bijcljini. »ipeace y EiijejLimn. Telephonnetzes Bijeljina.

Abonentovo — Des Abonnenten. Abonentovo — Des Abonnenten.

Br. Br.
Nr. ime — Name Nr. ime — Name

1 Interurbana linija. — Interurbane Linie. 21 H. Salihovic Ibrahim.


2 Telefonska centrala. — Telephonzentrale. 22 Colic, H. Salihovic & Grünberger.
3 Almoslino Filip (Filialmagazin). 23 H. Salihovic Osman.
4 Dr. Pejcic, grad. lijecnik. — Stadtarzt. 25 Rifatbegovic Avdibeg.
5 Wanek Franz (Dampfmühle — paromlinl. 26 Dr. Schiffer — kotar. lijecnik — Bezirksarzt.
6 Raca : malta — Maut. 27 Waldapfel Hermann.
7 Prvo bijeljinsko paromlinsko dvustvo — Erste Bijeljinaer 28 Franz-Josefs-Feld: malta — Maut.
Dampfmühlgesellschaft. 29 Srpska stedionica. — Serbische Sparkassa.
8 Brcko : malta — Maut. 30 Vojeno-postajno zapovjednistvo. — Militär-Stations-
9 Zvornik: malta — Maut. kommandQ.
10 Opcinska bolnica. — Gemeindespital. 31 Obarska: malta — Maut.
11 Papo Heim M. 32 Zagoni: malta — Maut.
12 Gradsko poglavarstvo. — Stadtmagistrat. 33 Jovan Rankic.
13 Straza sigurnosti. — Sicherheitswache. 34 Gendarmerie
14 Ljekarna — Apotheke: Hudovski. 35 Salih Colic.
15 Schwitzer Wilhelm. 36 Dr. Manigodic.
16 Trgovacko drustvo. — Pasici. — Handelsgesellschaft. 37 Trgovacko drustvo „Salihbegovic“.
17 Kotarski ured. — Bezirksamt. 38 Dr. Odic.
18 Filijala privil. zemalj. banke. — Landesbankfiliale. 40 Pasaga H. Prei6.
19 Islamska banka. — Islambank. 41 Hifzibeg Gjumisi6.
20 H. Salhovic Salih.

CujeJIO BpAO. Bjelobrdo. Bjelobrdo.


(Kot. BamerpaA, oKp. CapajeBo.) (Kot. Visegrad — okr. Sarajevo.) (Bez. Visegrad — Kr. Sarajevo.)
347 cpn.-npaB. CTaHOBHmca. 347 srp. prav. stanovnika. 347 serb.-orth. Einwohner.
1 Hapo^Ha ocHOBBä uiKOJia, opyac- 1 narodna osnovna §kola, oruz- 1 Elementarschule, Gendarmerie¬
HHBKa nocTaja. nicka postaja. posten.
Enjejio Bp^o je y BejfflBajnoj bhchhh Bjelobrdo je u velicajnoj visini te Bjelobrdo liegt in imposanter Höhe
Te npyna npeicpacHH norae^; Ha cpncao pruza prekrasni pogled na srpsko und gewährt eine prachtvolle Fern¬
h Typcico SeM.l.HIIITe. i tursko zemljiäte. sicht in serbisches und türkisches
Gebiet.
Enamyj. Blazuj. Blazuj.
(Kot. CapajeBo.) (Kot. Sarajevo.) (ßez. Sarajevo.)
JKe.a>e3HHHKa CTaHnn;a, Hemds. CTa- £eljeznicka stanica, nekoc stanica Eisenbahnstation, ehemals Station
HHn,a 3a parate nee. 12 km or CapajeBa za ratne pse, 12 km od Sarajeva für Kriegshunde, 12 km von Sarajevo
y;a,a.i>eH, nenen Ha no^Hoacjy IlrMaHa, udaljen, lezi na podnozju Igmana, entfernt; am Fuße des Igman, unweit
He^ajieKO Bpejra BocHe. IIocje,nyje jih- nedalekovrela Bosne. Posjeduje lijepe der Bosnaquelle gelegen. Besitzt hüb¬
jene ceocne Kyhe h BpTOBe. 0^ Bjiaacyja seoske kuce i vrtove. Od Biazuja vodi sche Landhäuser und Gärten. Von
borh nyT 3a jaxaue Ha IlrMaH-miaHHHy, put za jahace na Igman-planinu blizu Blazuj führt ein Reitweg auf die Igman-
djm3y CTape pynieBHHe, mhmo niyMCKe stare ru§evine,mimo §umske gostione, planina, nächst einer alten Burgruine
rocTHOHe, iytje ce ^oöpo yKOHanyje. gdje se dobro ukonacuje. an einem Waldgasthofe vorbei, wo
gute Unterkunft ist.
5 Mycji., 137 cpn.-HJiaB. h 2 pHM. 5 miisl., 147 srp. prav. i 2 rim. 5 muh., 147 serb.-orth., 2 röm.-kath.
KaT. ciaHOBHHKa, cpn.-npaB. ochobhh kat. stanov., srp. prav. osnovna skola. Einw., serb.-orth. Elementarschule,
niKOJia, cpn.-npaB. ppKBa h napoxnjajran Srp. prav. erkva i paroh. ured. serb.-orth. Kirche und Pfarramt. Gast¬
ype;n;. TocTHOHa BjeKOcuaßa Xy^Harjra Gostiona VjekoslavaHufnagla sa kona- haus des Alois Hufnagel mit Unter¬
ca KOHamniTeM. ci§tem. kunft..
2 km y^a.neHO jijecTO Epnacaae. 2 km udaljeno mjesto Krizanje. 2 km entfernt Ort Krizanje, Ab¬
IJecTa ce Rnjejm unjeBO y MocTap, Gesta se dijeli lijevo u Mostar, desno zweigung der Straße links nach
^ecHO y KncejLaK h 4>ojHnn;y. u Kiseljak i Fojnicu. Mostar, rechts Kiseljak und Fojnica.
BOA)aHMti. Boljanic. Boljanic.
(Kot. rpanaHima, OKp. Ty3Jia.) (Kot. Gracanica — okr. Tuzla.) (Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.)

1426 cnp.-npaß. CTanoBHHKa, jreacn 1426 srp. prav. stanovn., lezi na 1426 serb.-orth. Einwohner, liegt
Ha ÄpyMy rpaMaHHpa— Marciaj; ors; I'pa- drumu Gracanica—Maglaj; od Gra- an der Straße Gracanica—Maglaj; von
HaHHU,e 8 km saJieKO. OcHOBHa niKOJia, canice 8 km daleko. Osnovna äkola, Gracanica 8 km entfernt. Elementar¬
cpn.-npaB. napoxnjajma ppKBa n napo- srp. prav. paroh. erkva i paroh. zj/anje, schule, serh.-orth. Parochialkirche und
xnjajmo 3Ban.e, epnena seMj&opaßHHHKa srpska zemljoradnicka zadruga.^eljez- Parochialamt, Srp. zemljoradnicka
aa^pyra. JKejE>e3HnuKa CTaHnna. nicka stanica. zadruga, Eisenbahnhaltestelle.
Eoc. BpoA- Bos. Brod. Bosanski Brod. — Bosn. Brod.
Opr. rpa,y. onhnna. Org. grad. opcina. Organis. Stadtgem.
(Kot. JJ,epB6HTa, oicp. Baita JlyKa.) (Kot. Derventa — okr. Banja Luka.) (Bez. Dervent — Kr. Banja Luka.)

Kot. ncnocTaßa, xy n T., 2K., n;apHH- Kot. ispostava, xy i T., Z., ca- Bezirksexpositur, xy u. T., E., Zoll
cKa ncnocTaßa, ohIshhckh ajtöyjiaTopnj, rinska ispostava, opcinski ambulatorij, amtsexposit., Gemeindeambulatorium,
612 Kyha, 764 CTaHapcn. CTpaHKH, 3368 612 kuca, 764 stanarskih stranki, 612 Häuser, 764 Wohnparteien,
398 ßos. Brod.

CTaHOBHHKa, H TO 666 MyCJL, 518 cpn.- 3368 stanovnika i to 666 musl., 518 3368 Einwohner (666 Muh., 518 Or-
npaB., 1920 KaTOJi., 177 jeßp., 77 eßaHT.; srp. prav., 1920 katol., 177 jevr., thöd., 1920 Kath., 177 Isr., 77 Evang.),
o,h;ho ^HHaHii;. cipaace, pnM.-KaT. jicymiH 77 evang.; odio financ. straze, rim. Finanzwachabteilung, röm.-kath. und
ypeß, cnp.-npaB. napoxnjajmo 3BaH>e ca kat. zupni ured, srp. prav. paroh. serb.-orth. Pfarramt mit je 1 Kirche
no 1 ii;pkbom, 1 eßaHT. Eyba 3a c-iyiKÖy zvanje sa po 1 erkvom, 1 evang. kuca und 1 evangelischeimBethause; israe¬
öoacjy; jeßp. öotohitob. onlizHa ca öoro- za sluzbu bozju; jevr. bogo§t. opöina, litische Kultusgemeinde mit Bethaus;
mojbom; BaKyt|)MeapH$cKO noßjepencTßo, sa bogomoljom; vakufmearifsko po- Vakufmearifkomrnission, Moschee,
ijamija, no 1 .njenan. n ^jeßojanKH mtk- vjerenstvo, cHamija, po 1 djecacki i 1 Knaben- u. Mädchenmekteb. 1 Ele¬
Teö, 1 Hapo^Ha ocHOBHa iincona, 1 nycn. djevojacki mekteb. 1 narodna osnovna mentarschule und 1 moslimische
^jeß. inkona. „XpßaTCKa Kpe^THa skola, 1 musl. djev. §kola. — Hrvatska Mädchenschule. Hrvatska kreditna
öamca n nne^noHnpa ,n;.w, Cpncna kreditna- banka i §tedionica d. d. banka i Stedionica, Aktiengesellschaft,
öaHKa n niTeÄiioHHn,a; RoöpoBOJ&HO — Srpska banka i ütedionica; dobro- Serbische Bank; Sparkassa; freiwillige
ßaiporacTBO, rpa,a;cKH bo^obo^; H3 apie- voljno vatrogastvo, gradski vodovod Feuerwehr. Städtische Wasserleitung
3njcKor öyHapa, ocßjeTJben.e rpa^a ca iz artezijskog bunara, ösvjetlenje aus artesischen Brunnen. Gasbeleuch¬
njinnoM. grada sa plinom. tung der Stadt.
Tpronnna injLnBaMa n c KpMa,3,H. Trgovina §ljivama i s krmadi. Naj- Pflaumen- und Schweinehand eh
HajBaacHnje norpaHHHHo MjecTO y 3enuE>H, vaznije pogranißno mjesto u zemlji, Wichtigster Grenzpunkt des Bandes,
BejiHKH acejbe3HH moct npetco CaBe. veliki zeljezni most preko Save, mra- große eiserne Brücke über die Save,
MpainopHH cnoMeHHK y cnaBy ^aHa, morni spomenik u slavu dana, kada Marmormonument als Erinnerung an
Ka.ua je FberoBO BeannaHCTBO CTynmio je Njegovo Velicanstvo stupilo na den Tag, an dem Seine Majestät bos¬
Ha öocaHCKO 3eMJE>nniTe. KpajHa CTaHnn,a bos. zemljiäte. Krajna stanica kr. ug. nischen Boden betreten hat. End¬
Kp. yT. ßpjK. acejE.e3HHi];e. üoneiaK ycKO- drz. zeljeznice. Pocetak uskotracne punkt der königl. ung. Staatsbahnen.
TpanHe 60c. 3eM. 3KejLe3HHn;e. Hobh bos. zem. zeljeznice. Novi (1897) Beginn der schmalspurigen bosn.-
(1897) KpacHH kojio^bop y opnjeH- krasni kolodvor u orijentalnom stilu. lierceg. Staatsbahnen. Neuer (1897)
xanHOM niTHJiy. 0% OBora */4 caTa ,n;a- Od ovoga, 1/4 sata daleko, velika rafi- prächtiger Bahnhof im orientalischen
neKO, BejrHKa pa<j>HHepnja neTpojieja 3;.^. nerija petroleja d. d. „Danica“. Ke- Stile. Von letzterem */4 Stunde entfernt
„^aHHH,a“, KerajcKa HHßycTpnja, AreH- mijska industrija. Agencija dunav. große Petroleumraffinerie der Aktien¬
itnja ^ynaBCKO napoöpo^apcKor £py- parobrodarskog drustva. Rezervoar gesellschaft „Danica“. Chemische In¬
niTBa. Pe3epBoap ninnpHTa ^npMe «hnnnia §pirit.a firme Fischl-a sinovi. Godi§nji dustrie. Agentie der Donau-Dampf-
chhobh. rojpmm.n Baniap 2., 3. n 4. vasar 2., 3.i4. augusta, zatim 16., 17. i schiffahrts - Gesellschaft. Spiritus-
AßrycTa, 3aTHM 16., 17. n 18. cenTeM- 18. septembra;sedmicki sajampetkom. Reservoir von Fischls Söhne. Jahr¬
öpa; ce^MEHKn cajaM neTKOM. märkte am 2., 3. und 4. August, dann
16., 17. und 18. September jährlich;
Wochenmarkt jeden Freitag.
OnhnHCKO Bnjehe: Tperop ÜOTyineK. no^HanejmnK: Opcinsko vijeöe — Gemeinderat: Nacelnik —
Eproßnh Mnjo. 3acTynHHH,n: ÜOTyineK Fperop, MepKa^iik Bürgerm. Gregor Potugek. Podnacelnik — Vizebürgm.
Manpo, Jleono.i^ Tonon;, Cej^nii X. Ciiajo, Mnayninli Ergovic Mijo. Zastupnici — Gern. R.: PotuSek Gregor,
Cthiio, He^ejDKo HmocoBnli, CokohobhE JaKina. üo- Merkadic Mavro, Golotz Leopold, Pa§aga H. Zulfiö, Jo-
nacHH rpafjaim: KyKyji.eBnli MrayTHH, na., ap., d’an^ajiHK vanovic Jovo, Milusiö St.ipo, Sejdic H. Smajo, Jak£a Soko-
Ahtoh, ^p. Bjiaßo jJjpnh, EHJBencHHK: xIaBKa MnaaH. KoTap- lovic, Nedelko Ninkoviö. Poe. gragjani — Ehrenbürger.
ckh jmjenHHK: Xac Bepixojt^, ßp. Dr. Milutin v. Kukuljevic, Dr.v Anton Feifalik. Vlado Duriö.
Biljeznik — StadtnotarMilanCavka.Kot.lijecnik — Bezirks¬
arzt. Dr. Berthold Haas.
Onh. (J)HHaHii,iije 1913.: noTpeöa Opc. f'inancije 1913: potreba Gemeindefinanzen 1913: Erfor¬
56.520 K, noKpnhe 56.260 K, ohIihhckh 56.520 K, pokrice 56.260 K, opcinski dernis 56.520 K, Bedeckung 56.260 K.
HMeTaK no npnjinn^i 350.000 K. imutak po pr. 350.000 K. Gemeindevermögen zirka 350.000 K.
}Kej&e3HHUKa pecTaypan,nja: £eljeznicka restauraeija: Bahnhofrestaurat.: Potusek
Fperop ÜOTyineK. Potuäek Gregor. Gregor.
XoTeji: CijenaH Bnnnh „XoTea Hotel: Stjepan Viciö „Hotel zelj. Hotel: Stjepan Viciö „HotelBahn-
ace.1». CTaHnn;a“ ca 8 coöa. Ahtoh Kpaju;, stanica“ sa 8 soba, Anton Kreutz hof“ mit 8, Anton Kreutz „Kaiser
„K aycTpnjcKOM n,apy“. 20 coöa 3a nyT- „Iv austrijskom caru“, 20 soba za put- von Österreich“, 20 Passagierzimmer.
HHKe. nike.
„,H,aHHH,au, öocaHCKo ff. 3a $aöpn- „Danica“, bos. d. d. za fabrika- Danica, bosn. .Mineralölproduk¬
Kapnjy Mimepajimix yjBeimx irpo^ynaTa ciju miner. uljenih produkata i kemi- ten- und Chemikalien-Fabriks-Aktien-
n KejiHKa:raja. kalija. gesellschaft 1896.
FBo>E|apnja (Ha bcuhko n Ha Gvozdarija (na. veliko i na Eisenwarenhandlung (en gros
Mano): Bpynep n SP- malo): Brunner & Comp. & en detail): Brunner & Komp.
$n.nnjajia TproBanne nine^n- Filijala trgov. gpedieijone Filiale der Kaufmännischen
n,noHe <|)HpMe: BecapoBnh, IIIaxHH- firme: Besarovic, Öahinagic i Salom. Speditionsfirma: Besaroviö, Sa-
arnh n Ca.iOM. liinagic und Salom.
Aremypa: An^pe^ TojiÄÖeprep. Agentura: Alfred Goldberger. Agentur: Alfred Goldberger.
OinpeMHHK: Pe^nnx XeHpnK. Otpremnik: Redlich Henrik. Spediteur: Redlich Heinrich.
Tpa^HKa n nannpnHn,a: ,Hpa- Trafikai papirnica: Dragutin Trafik und Papierhandlung:
ryTHH MnjieTnli. Miletic. Dragutin Miletiö.
Bos. Brod. Bradina. Breka.
399

3HaTnnje TproßauKe <J)Hpnie: Joch# Epe3HHa, Znatnije trgov. firme — Hervorragende


Xa$n3 MexMeii, XoijHh, Ilepo KocthIi, AneKca BypejKOBHh, Handelsfirmen: Pero Kostic, AlexaBurejkovic, Simon
Chmoh Äaj^i, Jy,n;a ITecax, HatJuajiHja Ilecax, BHJixejiM Deutsch, Juda Pesach, Naftalie Pesach, Daniel Pesach,
roaÄBiTajH Hacjre,a;.. B. JoBaHOBnh, Myjo Eproßak, ftparyj&ap, Wilhelm Gold stein Nachfolger, V. Jovanovic, Mijo Ergovic,
Atb$ X. Cej^ak bct. 6a3ap. Juwelier, Atif H. Sejdic, Orient. Bazar.

Popis abonenata javne telefonske Ilonnc aöoHeHaia jaBHe Tejie4«0HCKe Abonnenten Verzeichnis des öffentl.
mreze u Bos. Brodu. Mpeace y Boc. Epo/jy. Telephonnetzes Bosn. Brod.

Abonentovo — Des Abonnenten Abonentovo — Des Abonnenten


Br. Br.
Nr. ime — Name ime — Name
Nr.,

2 Telefonska centrala. — Telepkonzentrale. 18* Ergovic Mijo.


8* Rafinerija petroleja. — Danica. — Petroleumraffinerie. 14* Hrv. banka i stedionica. — Kroat. Bank und Spar-
Zeljeznicki ured. — B.-b. Babnamt. kassa & Vorschußgenossenschaft..
5* Brunner & Comp. 15* Deutsch Simon.
6* Trgov. i transportno d. dr. — Handels- & Transport- 16* Prometni ured kr. ug. drz. zeljeznica. — Verkehrs-
Akt. Ges. (a, b, c). kanzlei der kgl. ung. Staatsbahnen.
7/a Nadzomistvo straze sigurnosti. — Polizeiinspektion. 17 Reservoir spirita. — M. Fischl’s Söhne. — Spiritus-
7/b Kotar. ispostava. — Bezirksexpositur. reservoir.
7/c Gradska vaga. — Brückenwage. 20* Kostic Pero trgovac. — Kaufmann.
8* Karlo Miletic. V. Jovanovic.
9 Opcinski ured. — Gemeindeamt^ 21 Srpska banka i stedionica — Serbische Bank u. Spar-
11* B.-h. tovarna blagajna. — Bosn.-herc. Frachtenkassa. . 22 kasse.
12* Agencija dunav. parobrod. drustva. — Donau-Dampf- 28 Alfred Goldberger.
schiffahrtsagentie.
*) Clanovi interurbanog telefonskog saobracaja sa Slav Br<3dom. - *) Teilnehmer am interurbanen Telephonverkehr mit
Slav. Brod.

BpaAMHa. Bradina. Bradina.


(Kot. Koaim, oKp. MocTap.) (Kot. Konjic — okr. Mostar.) (Bez. Konjic — Kr. Mostar.)
312 cpa.-apaB., 73 aaT., 7 Myca. 312 srp. prav., 73 kat., 7 musl. 312 serb.-orth., 73 kath, 7 muh.
CTaHOBaaKa. stanovnika. Einwohner.
Jleaca aa jyacHoj CTpMaaa II Ban irna- Lezi na juznoj strmini Ivan pla¬ Am südlichen Hange der Ivan
aane, Ha raaBHoj a;ecTa CapajeBO— nine, na giavnoj cesti Sarajevo—. planina, an der. Hauptstraße Sarajevo-
MocTap, y^ajbeHa 13 km oji; KoH>Hu,a. Mostar, udaljena 13 km od Konjica. Mostar gelegen, 13 km von Konjic
IlaaaHa ^apae 4>. Kona-napo. Pilana tvrtke F: Gonigliaro. entfernt. E. Sägewerk der Firma F.
Gonigliaro.
y Bpa^aan je 6aao JbeTOBajraaiTe U Bradini je bilo ljetovali^te dru- In Bradina hatte der zweite bos¬
Jtpyror öocaHCKor apajba A^öaaie. gog bosanskog kralja Dabi§e. nische König DabiSa seinen Sommer¬
sitz.
TproßaBKa $apsia: Paiuaap IlBaHnak. Trgovaöka tvrtka Gaäpar Ivancic. Handelsfirma: Gaspar lvanciö,
Bradina.

BpsKO (BpMKa). Brcko (Breka). Breka.


Opr. rpa,a;. oakaaa. Org. grad. opcina. Organis. Stadtgem.
(Kot. Ephko, OKp. Ty3Jia.) (Kot. Brcko — okr. Tuzla.) (Bez. Brcko — Kr. Tuzla.)
BpaKO aejKa Ha ßecHoj oöajia Caße, Brcko lezi na desnoj obali Save, Breka liegt am Rechten Saveufer
Harare 6506 CTaHOBjunca (3150 aycir., imade 6506 stanov. (3150 musl., und zählt 6506 Einw. (3150 Muh.,
1749 cpa.-npaB., 1382 KaT., 183 jeBp. 1749 srp. prav., 1382 kat., 183 jevr., 1749 Orth., 1382 Katholiken, 183 Is¬
a 42 eBaHr.). Ilaa ao je^aH kot. ype,n, i 42 evang.). Ima po jedan kot. ured, raeliten und 42 Evang.). Sitz je eines
kot. cy,n, BojHo nocTajno 3ai[oi)je,T,- kot. sud, vojno postajno zapovjed- Bezirksamtes, Bezirksgerichtes, eines
HHBITBO, 3anoBje^KHIIITB0 OpVHCH. BO^a nigtvo, zapovjednistvo oruzn. voda i Militärstationskommandos, Gendarme¬
a aociaje, ^aHana,. CTpaace, aren- postaje, odjel financ. straze, ageneiju riezugs- u. Postenkommandos, Finanz¬
n;ajy ßyHaB. aapoöpoÄ. jtpyiHTBa, n dunav. parobrod. dru§tva, xy i T., wachabteilung, einer Agentie der
T., TproB. aiKoay, 3 HapoßHe ochobhg trgov. §kolu, 3 narod. osnovne §kole, Donau - Dampfschiffahrtsgesellschaft,
niKOjie, 4 MeKTeöa, MeKTeßaaTa^aajy. 4 mekteba, mektebiptidaiju. Samostan eines xy u. T., Handelsschule, 3 Ele¬
CaMOCTaH aacHax cecrapa ca 1 nyHKOM a casn. sestara sa 1 puckomi 1 viüs. djev. mentarschulen, 4 Mektebs, Mektebip-
1 Bamom^jeBojaHKOM uikohom. y BpqKOM Skolom. U Brckom je dobrov. vatrog. tidaija. Kloster der barmh. Schwestern
je soöpoBOJbHo BaTporacHO ^pyaiTBo drustvo te jos ova dru&tva: Musl. njit je 1 Elementar- und höheren
Te joai OBa ^pymTBa: MycjnraaHCKa citaonica, srpska citaonica „Srpski Mädchenschule. Breka hat einen frei¬
naTaoHaa,a, cpacKa BHTaoHHii,a, „CpacKa soko“, srpsko erkv. pjev. drustvo willigen Feuerwehrverein, ferner nach¬
cokom, CpncKo npKB. njeß. ßpyniTBO „Vijenac“, Hrvatsko pjev. drustvo stehende Vereine: muh. Leseverein,
„Bajenau,“, XpBaTCKo njeß. ^pyiuTBO „Hrvat“, „Hrvat. Sokol“, podruznica serb. Leseverein, serb. Turnverein
„XpBar“, „XpBarcKB Cokoji“, ao^pyac- hrvat. „Napretka“. Drustvo „Islahijet“; „Srpski soko“, serb. Kirchengesangs¬
Han;a xpßaTCKOr flpyniTBa „Hanpe^aK“. jevrejska gkola. Grad, palaca (opöina) verein „Vienac“, kroat. Gesangsverein
ApyaiTco „HcaaxajeT“; jeßpejcna aiKoaa moderno sagradjena u prizemnom katu „Hrvat“.Turnverein: „Sokol“. Sektion
Tpa^. naorana (onkaHa) Mo^epHO carpa- stoji pod kiriju kotarski sad. — 1 grad. des kroat. Vereines „Napredak“ für
400 Brcka.

jyeHa y npH3eMH05i Kaiy cTojn noji; kh- nova, 1 stara bolnica i grad. elektrana. Unterbringung armer Kinder in ver
pnjy KOTapcKH cy^. — 1 Tpa#. HOBa, Uzorna ba§6a u povrsimi 41.250 m2. schiedenen Gewerbe- und Handels¬
1 cTapa öojiHHii,a h rpaß. eneKTpaHa. 2 glavne pijace za hranu i Mjive dobro zweigen. Verein „Islahijet“. — Israeliti¬
y3opHa öamha y noBpm. 41.250 m2. uredjene. Tkaonica öilima. S. g. t. sche Sehule. M. J. T. 11° C., M. H.
2 raaBHe nnjaii;e 3a xpaay h mjBHBe 11° C., m. v. 96 m. Ugodni izleti: 96 m. Lohnende Ausflüge: Die Maje¬
jipöpo ypeTyene. TKaoHnn;a kmniMa. Majevica planina i Maoca. Marvena vica Planina und Maoca. Die Gemeinde
0. r. t. 10° II,., m. b. 96 m. yroftKH pijaca moderno uregjena. besitzt ein modern erbautes Rathaus,
H3iteTH: MajeBiiii;a nnaHHHa h Maona. in welchem unter anderem auch das
MapBeHa nnjapa sro^epHo ype^eHa. Bezirksgericht gegen .Miete unterge¬
bracht ist; ein altes und ein neues
städtisches Krankenhaus, ein Elektrizi¬
tätswerk etc., einen Mustergarten im
Ausmaße von 41.250 m2 mit Gärtner¬
wohnhaus. 1 Teppichfabrik. Modern
eingerichteter Viehmarkt.
Kao Kpajfly TouKy BmpiHajme ace- Kao krajnu tocku vicin. zeljeznice Als Endpunkt derVizinalbahn Vin¬
jbe3HHn;e Bhhkobh,h — Tyita — Bpmso Vinkovci— Gunja—Brcko spaja grad sa kovci—Gunja—Brcko ist die Stadt
cnaja rpa^; ca cnaBOHCKOM caBCKOM slavon. savskom obalom 840 m dngi mit dem slawon. Saveufer durch eine
oöajioM 840 m .nyrn moct. Epuno je most. Brcko je vazno kao glavno sto- 840 m lange Brücke verbunden. Brcko
BaacHO Kao rnaBHO CTOBapHniTe öocaHCKe variste bos. trgovine sljivom, koja ist wichtig als Hauptstapelplatz des
TprOBHHe BIJE.HBOM, Koja 3eMJf>H yHOCH zemlji unosi svake godine vi§e miljuna bosnischen Pflaumenhandeis, der dem
BHiiie MHJiHjyna KpyHa; ima^e Ha^ajse kruna, imade nadalje srpsku trgov. Lande jährlich viele Millionen Kronen
CpncKy TproB. öaHKy ji., re ^Hjmjajiy banku, d. d., te filijalu priv. zem. einbringt; es besitzt ferner eine serb.
npnß. 3eM. öaHKe 3a B. 11, 3aiHM banke za B. i H., zatim Muslimansku kommerzielle Bank-Aktiengesellschaft
MycjraMaHCKy öaHKy (jjHjrajajiy banku, d. d., fiilialu agrarne komerc. und eine Filiale der priv. Landes¬
arpapHe KOHepipiaji. öamce n XpBaTCicy banke i Hrvatsku bankm. Tjedni sajam bank für Bosnien und Hercegovina,
öaHKy. Tje^HH cajaM noHeßejBHHKOjr, ponedjelnikom, znatan izvoz stoke u eine Filiale der privilegierten Agrar-
3HaTaH H3B03 ciOKe y MOHapxnjH; ro- monarhiju; god. va§ari 24. juna, 4. ok- und Kommerzialbank für B. - H.
ähihjhh Baniapn 24. jyHa h 4. OKTOÖpa. tobra. Od decembra 1908. imade Muslim. Bank (Aktiengesellschaft).
Oä ÄeiteMÖpa 1908. HMa^e BpnKO eneK- Brcko elektricno osvetljenje. Kroat. Bank. — Pflaumenkonserven¬
TpHHHO OCBeTJI»eH>e. fabrik: Gebrüder Weiss. Jahrmärkte
am 24. Juni und 4. Oktober; Wochen¬
markt jeden Montag, mit bedeutendem
Viehexport nach der Monarchie. Seit
Dezember 1908 hat Brcko elektrische
Beleuchtung.
Hapo^HH 3acTynHHB;H KOTapa Narodni zastupnici kotara Lan d tag sab ge ordne te des Be¬
EpuKo: X. Cajmx KyuyKajmh n ChojaH Brcko: H. Salih Kucukalic i Stojan zirkes Brcko: H. Salih Kucukalic und
OojueBHk. Stojcevic. Stojan Stojcevic.
3auacHH rpa|aHH: BnTe3 nn. ByKOBnk, BnTe3 Zacasni gragjani — Ehrenbürger. Vitez pl.
na. EepKC, na. Kßamaj, j(p. ^0Ky30BHh. jJßopcKH caßjeT- Vukoviö, vitez pl. Berks, pl. Kvassay, Dr. Dokuzoviö.
hhü^h : $pH^pHx «Foraap, MaKco na. ToypKOBHk. Dvorski savjetnici — Hofräte: Friedrich Foglar, Maks pl.
Gjurkovic.
OnfeHHCKO BHjeke: HaueaHHK: KyuyKajrak Opcinsko vijece — Gemeinderat: Nacelnik —
Mexne^ara. ITo^HaYeaHHK: BoacnkKOEHk TaHe. BacTynHHipi: Bürgerm. Kucukalic Mehmedaga. Podnacelnik — Vize-
CaaHxöeroBHh XyceHHÖer, IjHHftnk HöpaxHMara, KynyKaaHh biirgm. Bozickovic Tane. Zastupnici — Gern. R. Salih-
IIöpaxHM, T>op|o npH.aTOBHh, BoöapeBHk Bop^o, KaH- begovic Hasnibeg, Dzindic Ibrahimaga, Gjorgjo Prnja- •
appnk MexMeß, ITuHHieBHk Mapnjan, Ea.^ynoBHh JlyKa, tovic, Bobarevic Gjorgjo, Kantardzic Mehmed, Kucukalic
KaöaHHOBiih Eoaco, KaMe&omeBHk Hbo, Baja JaKoö. Ibrahim, IliSevic Marijan, Eljdupovic Luka, Kablinovic
BHa»eacHHK: 3ea.KOBHk OcaraH Xa<j)H3. OnkHHCKH öaarajHHK: Bozo, Kamenjogevic Ivo, Weil Jakob. Biljeznik — Ge-
Jamnik Je$TO. OnkHHCKH KaHu;eaHCTa: 3eMÖnh HHKoaa. meindenotär. Osman Hafiz Zeljkovic. Opc. blagajnik —
TpaftCKH öamTOBaH: BTmhä JoxaH. Kompoaop onh. ftaha: Gemeindekassier. Jancic Jefto. Opc. inzinir — Gemeinde¬
KaCHM iMaMOBHk. ingenieur. Du§an Stjepanovic. Opc. kancelista — Ge¬
meindekanzlist. Nikola Zembic. Grad. baStovan —
Stadtgärtner. Johann Schmidt. Kontrolor opö. daöa —
Gemeindegefällskontrollor: Kasim Imamovic.
OnkHHCKO CTaae: Opcinsko stanje. Gemeinde wesen.
Kom^eM 1913. nenoKpeTHor HMeTKa Koncem 1913. nepokretnog imutka Ende 1913 unbewegliches Vermö¬
726.093 K, npHMHipi 254.707 K 63 x, 726.093 K, primici 254.707 K 63 h, gen 726.093, Einnahm. 254.707 K 63 h,
H3,n;anp 240.742 K 23 x, ,nyroBH nenaa- izdaci 240.742 K 23 h, dugovi ispla- Ausgaben 240.742 K 23 h, Schulden¬
kenn. Ppa^cKa onknna Tponm n to: ceni. Gradska opcina tro§i ito:Pot- stand getilgt. Voranschlag pro 1913:
IIoTnopa cnpoaiacHMa K 4000; roji;. cth- pora siromasima K 4000; god. stipen- Einnahmen K 203.200, Ausgaben
neH^nje 7700; o^Hjeao cnpoMam. yne- dije 7700; odijelo sirom. ucenika 750; K 202.042. Die Gemeinde widmet
HHKa 750, npHHOC mKoaaMa 30.000 K. prinos skolama K 30.000. jährlich für Arme K4000; Stipendien
7700; Bekleidung armer Schüler 750;
für Schulen K 30.000.
Brtfka. 401

A^BOKaTH: Jlp. AaöepT XapcaHH, Advokati: Dr. Albert Harsany, Advokaten: Albert Harsany, Dr.
JUp. MmiaH X. PhcthF, ^p. Ajiöpo3 Dr. Milan H. Ristic, Dr. Ambroz Milan H. Ristic, Dr. Ambroz Drazic
Jlpa3Hfe h JI,p. Ame I^eöajio. Drazic i Dr. Ante Ceballo. und Dr. Ante Gebalo.
Tpa^CKH jrnjeuHHn,H: Jlp. Ane- Gradski lijecniei: Dr. Aleksan- Stadtärzte: Dr.Alexander Babic
KcaH^ap Eaönh h ^p. AÖÄyjiaxöer dar Babic i Dr. Abdüllahbeg Bukvica. und Dr. Abdulahbeg Bukvica.
ByKBHn;a.
XoTejin: „ITocaBHHa“, öaniTHHHKa Hoteli: „Posavina“ ba§tinikä Hotel Posavina der Erben des
Aamiare KyuyicajiHlia, 30, „K n,apy Alijage Kueukalica, 30, „K caru Aliaga Kucukalic, 30; Kaiser von
aycTpnjaHCKOMe“ cpn. npaB. RpKBeHe austrijanskome“ srp. prav. crkv. Österreich der serb.-orth. Kirchen¬
ontiHHe, 7, XoTen Mapnje KoxoBe, opcine, 7, Hotel Marije Koch-ove, gemeinde, 7; Hotel Maria Koch;
5 nyTEHx coöa, XoTen „OpneHT“. 5 putn. soba. Hotel „Orient“. 5 Passagierzimmer; Hotel Orient.
3HaMeHHTaj e TproBauue h Znamenitije trg. i eksportne Hervorragende Handels- und
■eKcnopTHe <j)Hpjie: Cpncaa Tpro- firme: Srpska trgov. banka, d. d., Exportfirmen: Serb. Kommerzial-
Bauica öamca, ß. MycjmMaHCKa öamca, u Brckom. Muslimanska banka, d. d. bank (Aktiengesellschaft) in Brcka,
#. A (cpaBHH VI. o^cjeK OBe Knurre!), (sr.VI. odsjek oveknjige). Filijala priv. muslim. Bank (Aktiengesellschaft),
<J)HMmjajra HpaB. arpapHe öamce, Ep aha agrarne banke. Braca Weiß (srebrena vide VI. Abschnitt dieses Buches;
Bajc (cpeöpHa jie^ajLa cBjeTCKe H3- medalja svjetske izlozbe u Parizu Filiale der priv. Landesbank, Filiale
Jioacöe y IIapH3y 1900.), Höpara Kyuy- 1900). Ibraga Kucukalic (srebrena me¬ der priv. Agrarbank, Gebrüder Weiß
Kajmh (cpeöpHa jre,najba CBjeTCKe hs- dalja pariske svjetske izlozbe 1900). (Silberne Medaille der Pariser Welt¬
aojfcöe y IlapH3y 1900.), GreBaH Ko- Stevan Kovaßevic (srebr. medalja svj. ausstellung 1900), Jbraga Kucukalic
BaneBHii (cpeöpHa Me^ajBa CBjeTCKe izl. u Parizu 1900). Braca Boba¬ (Silberne Medaille der Pariser Welt¬
H3JLoacMe y IIapH3y 1900.). Epaha revic, Braca Dzindic. Milar Kolakovic. ausstellung 1900), Stevan Kovacevic
BoöapeBHfe, Epaha IjHHßirli, Mmap Vaso Kolakoviö. Kosta NeSkovic. (Silberne Medaille der Pariser Welt¬
KonaKOBHh, Baco KojraKOBHh, Kocia Braca H. Egriö. Stevo Cvjetkovic. ausstellung 1900), Braca Bobarevic,
HeniKOBHfe, Bpalia X. Erpali, Cteßo M. H. Mehmedagiö, M. H. Slomic, Braca Dzindic, Mitar Kolakovic, Vaso
Hbj eTKOBHh, M. X. MexneTarnli, Ejub NiSic, H. M. H. Ibrahimoviö, Kolakovic, Kosta NeSkoviö, Braca H.
M. X. CjomhIi, Ejyö Hnumli, X. kozarna, Braca Novalic, Savo Celovic, Egric, Stevo Cvjetkovic, M. H.
M. X. HöpaxHMOBHb, KoacapHa, Epafea Marjan Ilissevic, Mehmed Kantardzic, Mehmedagic, M. H. Slomic, Ejub
HoBajrah, CaBO HenoBnli, Mapjan IIhh- trgovina drva, S. Klimpl,Jefto Kostic, Nisic, H. M. H. Ibrahimovic, Gär-
meBHfe, Mexjre.ii; Karnap turk, TproBHHa Fehimbeg Zaimoviö, Jakob Weil, berei, Braca Novalic, Savo Celovic,
Äpßa, C. Knornji, Je$TO Kocrak, <he- Braca Trebinceviö, Hadzi Mula Ahmed Marjan JliSevic, Mehmed Kantardzic,
XHMÖer BaroroBiih, JaKoö Bajjr, Epaka Edhemovic. Holzhändler, S. Klimpl, Mefto Kostiö,
TpeÖHHHeBHk, XatiH Myjra Axjreii; E,n- Fehimbeg Zaimovic, Jakob Weil,
xejioBnk. Braca Trebincevic, Hadzi Mula Ahmed
Edhemovic.
IIlTajiHapHja, KH>iroBe3HHn;a, Stamparij a i knjigoveznica, Buchdruckecei und Buch¬
nanHpHHn;a h TproBHHa jry3n- papirnica i trgov. muzikalija: binderei, Papier- und Musika¬
Kajinja: E^yapji; Cop. Eduard Sohr. lienhandlung: Eduard Sohr.

Popis abonenata javne telefonske Iloiinca6oHeHaTajaBHeTe.ie<i>OHCKe Abonnentenverzeiclmis des öffentl.


mreze u Brckom. Mpeace y BpaKOM. Teleplionnetzes Brcko.

Br. Br.
Nr. Abonentovo ime — Name des Abonnenten Nr. Abonentovo ime — Name des Abonnenten

1 Telefonska centrala. — Telephonzentrale. 18* Filijala privil. zem. banke „bankovno odjeljenje“. —
2* Braca Weiß, tvornica konzerva. — Brüder Weiß. Kon¬ Landesbankfiliale „Bankabteilung“.
servenfabrik. 19 Ljekarnik — Gustav Pro che — Apotheker.
3* Kucukalic Alija. 21 Klimpel Simon.
4* Filijala priv. zem. banke. —Filiale der priv. Landesbank. 24 Privil. agrarna i komercijalna banka. — Privil. Agrar-
5* „Posavina“ — Agentur — Hotel. und Kommerzialbank.
6* Nasekitz Markus. 25 Gendarm.-Zugskommando. — Zen. vod. zapovj.
7 Kotarski ured. — Bezirksamt. 26 Tanasic Jovo Kaufmann. — Trgovac.
8 Dr. Babic. 27 Dr. Hadzi Risto, Advokat.
9/a Opcinski ured, straza sigurnosti. — Gemeindeamt, 28 Dr. Albert Harsany, Advokat.
Polizeiwache. 29 . Finanzwache. — Financ. straza.
9/b Opcinska bolnica. — Gemeindespital. 30 Bürgermeister. — Nacelnik.
9/c Opcinska gostiona. Trzno nadzornistvo. — Gemeinde¬ 31 Celovic Savo.
gasthaus. Marktkontrolle. 32 Landesbankfiliale, Direktor Hoffmann.
10 Priv. zem. banka. Tvornica. — Priv. Landesbank. Fabrik. 33 Musi, banka (Warenabteilung).
11 Kucukalic H. Salihaga (mlin — Mühle). 34 Dr. Cziner.
12* Srpska banka — Serbische Bank (Telegrammadresse: 35 Kasim M. Ibrahimovic.
Srbanka). 36 ja Agr. banka (robni odjel)r
13* Kucukalic Ibrahim, trgovac. — Kaufmann. 36 jb Agr. banka (ctivaza).
14* Braca Bobarevic — Brüder. 38 Sohr Eduard.
15* Kovaöevic Stefan. 39 Greifenstein Konrad.
16* Weil Jakob. 40 Zaimovic Fehimbeg.
17* Islamska banka. — Islamitische Bank. 41 D. D. G., ageneija.
-
402 Breza. ßrezovopolje. Brijesnica. Brodac.

&pe3a. Breza. Breza.


(Kot. Biicoko — OKp. CapajeBo.) (Kot. Yisoko — okr. Sarajevo.) (Bez. Yisoko — Kr. Sarajevo.)
3Keite3HHHKa CTamma h nonrraHCKO Zeljeznicka staiiica i postansko Eisenbahnstation und Postablage
OTnpennmaiTBO J5pe3a, npBO CyTjenmH- otpremni§tvo Breza, prvo Sutje§cica. Breza, früher SutjeScica. Landes¬
u,a. 3eM. epap. MpKH yrjbeHHK, 3anocayje Zem. erar. mrki ugljenik, zaposluje ärarisches Braunkolilenwerk, Beleg¬
400 paßHHKa, npoH3BOÄii 1,100.000 kb., 400 radnika, proizvodi 1,100.000 q, schaft 400 Mann, 1,100.000 q Pro¬
31 km y^axeiia or CapajeBa, a oß IIoä- 31 hm udaljena od Sarajeva, a odPod- duktion (vide VII. Absch. d. B.); von
jiyroBH 6 km. OcHOBHa niKo.ia h rocTHOHa lugovi 6 hm. Osnovna §kola i gostiona Sarajevo 31 hm, von Podlugovi 6 hm
yrj&emnca. ugljenika. entfernt. Elementarschule. Werks¬
gasthaus. -

Bpe30B0 noybe. ßrezovopolje. ßrezovopolje.


OpraHE3. ceocKa onkmia. Organiz. seoska opcina. Organ. Landgem.
(Kot. Ep^KO — OKp. Ty3.ia.) (Kot. Brcko — okr. Tuzla.) (Bez. Brcko — Kr. Tuzla.)
5929 CTaHOB., 1 paainja, 1 Meicreö, 5929 stanov., 1 dzamija, 1 mekteb, 5929 Einw., 1 Moschee, 1 Mekteb,
opyacifflBKa nociaja, onka napo^Ha oruznicka postaja, opca narodna Gend.-Postenkommando, allgem. Ele¬
OCHOBHä BIKOJia. osnovna skola. mentarschule.
MjecTO je Hacej&eHo MycjiHMäircKiiM Mjesto je naseljeno muslimanskim Der Ort wurde von muhamedani-
HcejteHHpiiMa H3 Cpönje a 3Baiue ce iseljenicima iz Srbije a zva§e se tako- schen Auswanderern aus Serbien be¬
TaKo^ep h A3H3üje no cyjrraHy Aö^yji djer i Azizije po sultanu Abdul Azizu. siedelt und hieß auch Azizije nach
A3H3y. Sultan Abdul Aziz.
y 3HMH ce CTaHOBIIHlUTBO ÖäBH ca U zimi se stanovnistvo bavi sa Die Landbevölkerung befaßt sich
npaBj&eibeM aaKHx Koaa, Koja cy y hh- pravljenjem lakih kola, koja su u ci- im Winter mit der Erzeugung beson¬
TaBoj 3eMJBH Ha raacy. Po;u,hhih>h Bauiap tavoj zemlji na glasu. Godiänji vasar ders leichter Wagen, die im Lande
je Ha 19. ayrycTa. Tje^HH cajan He- je na 19. augusta. Tjedni sajam ne- berühmt sind. Jahrmarkt 19. August.
fteJBOM. deljom. Wochenmarkt jeden Sonntag.
OhIiHhcko Bnjeke. HaneaimK: Opcinsko vijece. Nacelnik: Gemeinderat.
HöpaxHM Xyco xapn M., 4*. IIo^- Ibrahimovic Huso Hadzi M., 4»* Pod- Bürgerm.: Ibrahimovic Huso Had¬
HaBeaHHK: JIa3ap Chmhxh4, 24 okKhh- nacelnik: Lazar Simihiö, 24 opcinska zi M., 4» 5 Vizebürgerm. Lazar Simihiö,
CKa 3acTynHHKa. OnkHHCKH öhjbchchhk : zastupnika, opcinski biljeznik: Mladen 24 Gemeinderatsmitgl, Gemeindenotar
Maa^eH Tep3Hk. Terzid. Mladen Terzic.

BpMjecH^na. Brijesnica. Brijesnica.


(Kot. rpaaaHHpa — OKp. Ty3Jia.) (Kot. Gracanica — okr. Tuzla.) (Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.)
1001 aiyca. cTaHOBH. JleacH Ha ,o;pyMy 1001 musl. stanovn.Lezi na drumu 1001 musl. Einwohner. Liegt an
TpanaHMpa — J^oöoj, o,u; rpanannpe Gracanica—Doboj, od Gracanice der Straße Gracanica—Doboj von
10 km 3,aaeKO. 1 MCKieö-nnTHÄanja, 10 hm daleko. 1 mekteb-iptidaija, Gracanica 10 hm entfernt. 1 Mekteb-
3 MeKTeöa, 2 pasrnje. 3 mekteba, 2 dzamije. Ibtidajija, 3 Mekteb, 2 Moscheen.

ßpoßaiR Brodac. Brodac.


CeocKa onkmia. Seoska opcina. Landgem.
(Kot. Bje^HHa — oicp. Ty3.ta.) (Kot. Bjelina — okr. Tuzla.) (Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.)
JIcjeh y ßoanHH caBe h hmh 1906 Lezi u dolini Save i ima 1906 Liegt in der Saveebene und hat
HCKJbyBHBo cpn. npaB. CTaHOB. OcHOBHa iskljucivo srp. prav. stanov. Osnovna 1461 last ausschließlich orth. Einw.
HiKoaa. Cpn. npaB. OcHOBHa aceHCKa skola. Srp. prav. osnovna zenska Elementarschule; serb.-orth. Elenien-
uiKoaa. Cpn. npaB. napox. ypeß. Hajöan- skola. Srp. prav. paroh. ured. Najbliza tar-Mädchenschule; serb.-orth. Pfarr¬
aca xy n B. n napoöpo^apcKa cTannpa xy i brz., parobrodarska stanica B. amt. Nächste xy u. T. und Schiffs¬
B. Pana. 3Keae3imnKa ciaHnpa CaaB. Raca. Zeljez. stanica Slav. Raca, ot- station B. Raca, Bahnstation Slav.
Pana, OTiipeMHnniTBO nonne n BOR no- premniätvo po§te i vod pogranicnih Raca. Postablage. Grenzjägerzug.
rpannnHnx aoßapa. PaiapcTBO n napBO- lovaca. Ratarstvo i marvogojstvo, na- Ackerbau und Viehzucht, namentlich
rojcTBO, HapoBHTo cBnaorojcTBO. Tpro- roeito svinjogojstvo. Trgovina vocem. Schweinezucht; Obsthandel.
BHHa Bokejff 1“

OnhiiHCKo Bnjeke. HaneaHUE: Boko PapaHOBHk. Opcinsko vijece — Gemeinderat. Nalelnik —


llo^HavejiHHK: iKirBan MiiTpOBiik. Ohhhhckh BHjehHinpi: Bürgerin.: Gjoko Rocanovic. Podnacelnik — Vizehür-
OjenaH UIicopHk, Cnacoje UlKopidi, MnaaH Mojnk, Mnxajao germ.: Zivan Mitrovic. Opcinski vijecnici — Gern. R.:
MapHHKOBHh, Boko Boaoik, JoBaH IHapnk, OaHKO IlaHHk, Stjepan Ökoric, Spasoje Ökoric, Milan Mojic, Mihajlo
Pa,a;o Kpcrah, Ilepo IlejHh, Pamco Pa^aHaoBHk, Xoko Marinkovic, Gjoko Boziö, Jovan Saric, Stanko Paniö,
ToMaHuk, U,ßjeTHH Marnk, CieBaH Boacnk, Chmo Majink, Rado Krstic, Pero Pejic, Ranko Rafailovic, Gjoko To-
MapKO CeKyjiHk, Miixajao OcTojuk, PajKO MaKCHMOBHk, manic, Gvijetin Matic, Stevan Bozic, Simo Maliö, Marko
MnaaH Marak, Jopo PaHKMk, 'Boko PomieBHk, nepo Byjnk, Sekulic, Mihajlo Ostojic, Rajko Maksimovid, Milan Matid
Brodac. Budimlic Japra. Bugojno. 403

"Bojo EojkhL, CiaHKo KocthF, AHftpnja PhcthL, Hko Tajak, Joco Rankic, Gjoko Roneevic, Pero Vuji6, Gjojo Bo2ic,
HaKOJia üocthK, Jobo JoBaHOBnk, Pairoo MnpKaHOBnk, Stanko Kostic, Andrija Ristic, Iko Gajic, Niköla Postiö,
JI^hko CtokhL, JIa30 OinanoBnk, Ilepo PnHTnk, Tdoko Bonaik. Jovo Jovanoviö, Ranko Mirkanoviö, Diko Stokic, Lazo
BHJLeacHHK: CiojaH raßpnjioBHk. Osapovi^, Pero Rintic, Gjoko Bozic. Biljeznik — Ge-
meindenotär: Stojan Gavrilovic.

EyAHMiiuSi Janpa. Budimlic Japra. Budimlic Japra.


(Kot. CaHCKHMoCT — OKp. Baxah.) (Kot. Sanskimost — okr. Bihac.) (Bez. Sanskimost — Kr. Bihac.)
Opr. onhnHa cacTojekn ce oft 12 cejia Org. opcina sastojeci se od 12 sela, Org. Landgemeinde bestehend aus
h to: ByftMJfflk-Janpa ca 392 cpü.-np. i to: Budimlic-Japra sa 392 srp.-pr. i 12 Ortschaften, u. zw.: Budimlic-Japra
h 317 Mycjr. Rene ca 144 cpn.-np. n 317 musl., Gele sa 144 srp.-pr. i 2 musl., mit 392 s.-o., 317 isl., Gele mit 144 s.-o.,
2 MycJi., Ryre EE>HBe ca 113 cpn.-np., DugeNjive sa 113 srp.-pr., Halilovci sa 2 isl., Duge Njive mit 113 s.-o., Hali¬
XajiHJiOBipi ca 191 cpn.-np. n 101 Mycn., 191 srp.-pr. i 101 musl., Mala Rni§ka lovci mit 191 s.-o., 101 isl., Mala
Ma.ua PHnniKa ca 641 cpn.-np., Joxo- sa 641 srp.-pr., Johovica sa 287 i Ma- Rniäka mit 641 s.-o., Johovica mit
BHn;a ca 287 cpn.-np. n Mapnar ca rim sa 191 srp.-pr. stanov. Oruznicka 287 s.-o., Marini mit 191 s.-o., Slatina
191 cpn.-np. CTanoB. OpyjKHnuKa no- postaja. Opca narodna osnovna §kola. mit 229 s.-o., Zenkovici mit 89 s.-o.,
daja. Onka HapoftHa ocHOBHa mKOJia. Srpsko prav. crkva. Mekteb. Lezi na 160 isl., Mrkalje mit 273 s.-o., Hadrovci
CpncKO npaB. n;pKBa. MeKTeö. JTescn Ha potoku Japri. 3 hm udaljeno mjesto mit 161 s.-o., 5 fei., Kozin mit 242 s.-o.
noTOKy Janpn. 3 km ’yftajbeHo MjecTO Halilovci sa naslagama azbesta. 30 hm Einvv. Gendarm.-Posten. Allg. Eiern.
XajiHJioBipc ca Hacjiarawaa36ecTa. 30 km od Sanskogmosta, 35 hm od Bos. Schule. S.-o. Kirche. Mekteb. Budim¬
o,u; CaHCKor MocTa, 35 km oft Boc. HoBor. Novog. Velicanstven polozaj. Izda§an lic Japra am Japrabache; 3 hm weit
BejinnancTBeH nojioHaj. EteftamaH jiob lov na zeceve. der Ort Halilovci mit Asbestlagern;
na 3eneBe. 30 hm von Sanskimost; 35 hm von
Bos. Novi. Prachtvolle Lage. Aus¬
giebige Hasenjagd.

EyrojHO. Bugojno. Bugojno.


OpraHH3. rpaftCKa onknna. Organiz. gradska opcina. Organis. Stadtgem.
(Kot. Byrojno — onp. TpaBHHK.) (Kot. Bugojno — okr. Travnik.) (Bez. Bugojno — Kr. Travnik.)
1942 ciaHOB. KoTapcKH ypeft. Ko- 1912 stanov. Kotarski ured. Ko- 1942 Einw., Bezirksamt, Bezirks¬
TapcKH cyft. BaacftapHnn,a 3a öauBe. }Ke- tarski sud. Bazdarnica za bacve. Ze- gericht, Faßeichstätte, Eisenbahn¬
jre3HHHKa CTamma. OpyaomuKO BOftHO ljeznicka stanica. Oruznicko vodno station, Gendarm. - Zugskommando,
3anoBjeftHnniTBO. Opy>KHH'iKa nociaja. zapovjedni§tvo. Oruznicka postaja. \y Gendarm.-Postenkommando, xy u. T.,
xor n 6p., pa3ftjeir (j)HHaHn;. crpaace. On- i brz., Razdjel financ. straze. Opcinski Finanz wachabt., Gemeindeamt, Ge¬
knHCKH ypeft. OnknHCKH aMÖynaTopnj. ured. Opcinski ambulatorij. Ljekarna. rn eindeambulatori um, Apoth., Bezirks¬
XenapHa. KoiapcKO Bnjeke. KoxapcKa Kotarsko vijece. Kotarskapoljoprivred- rat, Stiz der landw. Bezirksgenossen¬
nojbonpnBpeftHa 3aftpyra. KorapcKH na zadruga. Kotarski zitni hambar. schaft, Bez.-Getreidespeicher, 3 Elem.
acHTHH xanöap.* 4 HapoftHe och. niKOJie. 4 narodne osnovne äkole. 3. citaonice. Volkssch., 4 Lesevereine, Gor. Vakuf
3 HHTaoHHn;e. Top. BaKy<j) 18 km, Roji. Gor. Vakuf 18 hm, Dol. Vakuf 12 hm, 18 hm, Dol. Vakuf 12 hm, Kupres
BaKytj) 12 km, Kynpem 27 km, TpaBHHK Kupre§ 27 hm, Travnik 48 km, Jajce 27 hm, Travnik 48 hm, Jajce 47‘5 hm,
48 km, Jaju;e 47*5 km, JIhbho 75 km, 47 5 hm. Livno 75 hm. Prozor 43 hm Livno 75 hm, Prozor 43 hm entfernt.
Hpo3op 43 km yftajteH. C. r. t. 8-3° R. udaljen. S. g. t. 8‘3° C. M. J. T. 8 3° G.
IkraBHO 3aHHMan,e arjecHor CTaHO- Glavno zanimanje mjesnogstanov- Hauptbeschäftigung der Orts¬
BHHHITBa jecT paiapcTBO. ni§tva jest ratarstvo bewohner ist Ackerbau.
MapBorojcTBO ce noftnace n ninpn Marvogojstvo se podize i §iri möll- Die Viehzucht hebt sich durch die
MeJITaJICKOM naCMHHOM, HapOHHTO y OKO- talskom pasminom, naroeito u oko- Verbreitung des Mölltaler Schlages
jmnry kot. ncnocTaBe Kynpec, Kojn je li§u kot. ispostave Kupres, koji je speziell im Expositurbereiche Kupres,
CBojnM HapaBHHM nojroacajeM 3a noMe- svojim naravnim polozajem za pome- welches vermöge seiner natürlichen
Hyxy nacMHHy ocoohto npnKjraftan nutu pasminuosobito prikladan i sluzi Lage dem erwähnten Viehschlage
n cayacH Bek sa ftoöaßy ftoöpnx Epnaca- veö za dobavu dobrih krizanacä za besonders zusagt und bereits als
Han;a 3a HeKe KOTapeBe y 3Cmjlh. neke kotareve u zemlji. Bezugsquelle gut gelungener Kreu¬
zungsprodukte für einige Bezirke des
Landes von Bedeutung ist.
f

3eMJE.nniHa nponsBOftita KOTapa Zemljisna proizvodnja kotara Die Bodenproduktion des Bezirkes
HSHania nmeHnn,e 1,576.110 OKa = izna§a p^enice 1,576.110 ok = beträgt Weizen 1,576.110 Oka =
266.000 K, jeuMa 5,232.700 OKa = 266.000 K, jecma 5,232.700 oka = 266.000 K, Gerste 5,232.700 Oka =
700.000 K, 3o6h 50.000 oKa = 4.500 K, 700.000 K,zobi 50.000 oka = 4.500 K, 700.000 K, Hafer 50.000 Oka ==
paacn 226.380 OKa — 28.600 K, aije- razi 226.380 oka = -28.600 K, mje- 4.500 K. Roggen 226.380 Oka =
maHfta 1,655.710 osa = 140.000 K, §anca 1,655.710 oka = 140.000 K, 28.600 K, Halbfrucht 1,655.710 Oka =
npoca 405.000 OKa = 33.000 K, Ky- prosa 405.000 oka = 33.000 Iv, kuku- 140.000 K, Hirse 405.000 Oka =
Kypy3a 1,271.290 OKa = 166.000 JC, ruza 1,271.290 oka = 166.000 K, 33.000 K, Kukuruz 1,271.290 Oka =
xejRfte 522.600 OKa = 48.000 K, cnjeHa heljde 522.600 oka = 48.000 K, si- 166!000 K, Haide 522.600 Oka =
12,600.000 OKa = 400.000 K, niJBHBa j.ena 12,600.000 oka = 400.000 K, 48.000 K, Heu 12,600.000 Oka =
900.000 OKa — 54.400 K, KpymaKa gljiva 900.000 oka = 54.400 K, kru- 400.000 K, Zwetschken 900.000 Oka
404 Bugojno.

100.000 OKa = 10.000 K, jaöyica §aka 100.000 oka = 10.000 K, jabuka = 54.000 K, Birnen 100.000 Oka ==
10.000 OKa = 1.800 K, KpyMirapa 10.000 oka = 1300 K, krnmpira 10.000 K, Äpfel 10.000 Oka= 1.300 K,
4,000.000 OKa = 200.000 K, Kynyca 4,000.000 oka = 200.000 K, kupusa Erdäpfel 4,000.000 Oka = 200.000 Kr
630.000 OKa = 36.000 K, yKynHo: 630.000 oka = 36.000 K ukupno Kraut 630.000 Oka = 36.000 K, zu¬
2,087.400 K. 2,087.400 K. sammen 2,087.400 K.
Ciaae MapBe: Koaa 9000 kom., po- Stanje marve: konja 9000 kom., Yiehstand: Pferde 9000 St., Horn¬
raTe MapBe 11.000 kom., OBan,a rogate marve 11.000 kom., ovaca vieh 11.000 St., Schafe 100.000 St.r
100.000 kom., K03a 13.00Ö kom., cBHita 100.000 kom., koza 13.000kom., svinja Ziegen 13.000 St., Schweine 900 St.
900 KOM. 900 kom.
He^ejBHH cajaM je neTKOM. Po- Nedeljni sajam je petkom. Godi- Wochenmarkt in Bugojno jeden
ifRiriH.TT Bainap je 18. oKToßpa, Ha Kojn §nji va§ar je 18. oktobra na koji se Freitag, Jahrmärkte am 18. Oktober
ce ßoijepa no hphjihii;h 2400 kom. po- dotjera po prilici 2400 kom. rogate mit einem, Auftrieb von ca. 2400 St.
raxe MapBe, 400 kom. Koaa, 4000 kom. marve, 400 km. konja, 4000 kom. Hornvieh, 400 St. Pferde, 4000 St.
cHTHe cioKe, 100 kom. CBHita, a Ha He- sitne stoke, 100 kom. svinja, a na ne- Kleinvieh, 100 St. Schweine und auf
T^ejBHe cajMOBe 150 kom. poraie MapBe, deljne sajmove 150 kom. rogate den Wochenmärkten von 150 St.
50 KOM. KOH>a, 600 KOM. CHTHe CTOKe marve, 50 kom. konja, 600 kom. sitne Hornvieh, 50 St. Pferde, 600 St. Klein¬
H 20 KOM. CBHH>a. stoke i 20 kom. svinja. vieh und 20 St. Schweine.
TToMflkw HHßyCTpHjcKH HpOE3BO^H Domaöi industrijski proizvodi sa- Hausindustriebetrieb besteht nur
cacToje ce y t6Ktcthjihhm pax&aMa 3a stoje se u tekstilnim radnjama za in Textilarbeiten für den eigenen
BJtacTHTy Hopaöy. vlastitu porabu. Bedarf.
y Manncapn ko^ Top. BaKy<j)a je py- U MaSkari kod Gor. Yakufa je ru- In Ma§kara bei Gor. Vakuf besteht
3iOKon HJiaBe py^e. dokop plave rüde. ein Fahierzbergbau. -
Hapo^HH 3acTynHHH,H sa By- Narodni zastupnici za Bu¬ Landtagsabgeordnete von
rojHo: KyneH MaxMyröer, ^epBHHiöer gojno: Kulen Mahmutbeg, Dervisbeg Bugojno: Kulen Mahmutbeg, Derviä-
MupajreM, Jypaj Becejnraifi, KocTa Ky- Miralem, Juraj Veselicic, Kosta Ku- beg Miralem, Juraj Veseliciö, Kosta
jyHijHli, JaKOB IIonoBHli, KocTa ^3e6nli jundzic, Jakov Popovic, Kosta Dzebic Kujundzic, Jakov Popovic, Kosta
Mapyinnh. Marugic. Dzebic Marusic.
OniiHHCKO Bnjefee. HauejiHHK: Opcinsko vijece. Nacelnik: Gemeinderat. Bürgerin.: Salih-
Cajmxara Mampili. IIo^Haaejnuiipi: Saiihaga Mandzic. Podnacelnici: Nine aga Mandzic. Vizebürgerm.: Nine
HnHe IlaBHOBHli, Phcto XypeHßffk. 3a- Pavlovic, Risto Gjurendic. Zastupnici: Pavlovic, Risto Gjurendic. Gern. R.:
CTynrnnpi: Caanxöer Aö^aaajöeroBHk, Salihbeg Abdalajbegovic, Bosto Tahir, Salihbeg Abdalajbegovic, Bosto Tahir,
Bocto Taxnp, ,U,OMaliHHOBHk «FpaHO, Domacinovic Frano, Topic BoSko, DomacinovicFrano,TopicBo§ko, Stipo
Tomrk Bohiko, Cthho Tprffk, Hhko Stipo Grgic, Niko Colic, Zahid Supa, Grgi6, Niko Colic, Zahid Supa, Stjepan
Bojmk, SaxH^IIIyna, CijeuaH CyöaniHk, Stjepan Suba§i6, x4nto Kolowrat, SubaSic, Anto Kolowrat, Gjordjo Ra¬
Ahto KoaoBpaT, Bopko Pa^oBnk. On- Gjordjo Radovic. Opöinski tajnik: dovic. Gemeindesekretär: Nikola Po-
kHHCKH TajiiHK: ÜHKoaa IIonaji,Hk. Nikola PopadiA padic.
OnkHHCKa ynpasa. IIoHacHH Opcinska uprava. Pocasni G e m e i n d e w e s e n. Ehrenbürger
rpai^ami rpa^a ByrojHa: Baa^iin ca- gradjani grada Bugojna: Vladin sa- der Stadt Bugojno: Regierungsrat
BjeTHHK BHTe3 na. Ma,aypoBirk; KOTap- vjetnik vitez pl. Madurowitz; kotarski Dr. Ritter v. Madurowicz; Bezirksvor¬
ckh npe^cTojHHK Je^TOMHp Saxapnk. — predstojnik Jeftomir Zaharic. — Op- steher Jeftomir ZahariA — Gemeinde¬
OnknHCKe (juiHainpij e KOHn;eM 1912: 6inske financije koncem 1912: Vrijed- finanzen mit Ende 1912: Wert
Bpnj e^Hoci onlnmcKor HMyTKa 95.200 K; nost opcinskog imutka 95.200 K; des Gemeindevermögens 95.200 K;
onkHHCKH .hjtobm 68.729 K .40 x. — opcinski dugovi 68.729 K' 40 h. — Gemeindeschulden 68.729 K 40 h. —
TjiaBHe CBoie 3aKJ&yuHHX pauyna 3 a Glavne svote zakljucnih racuna za Hauptsumme des Rechnungsabschl.
r. 1912: IIpnMHiaK 37.635 K 37 x; g. 1912: Primitak 37.63.5 K 37 h; pro 1912: Einnahme 37.635 K 37 h>
H3ji,aTaK 37.580 K 67 x. TjiaBHH h3hoc izdatak 37.580 K 67 h. Glavni iznos Ausgabe 37.580 K 67 h. Hauptsumme
npopanyHa 3a r. 1913: üpHxo^; proracuna za g. 1913: Prihod des Voranschlages pro 1913: Ein¬
38.673 K; H3flaTaK 38.111 E. — 38.673 K; izdatak 38.111 K. nahme 38.673 K; Ausgabe 38.111 K.
BaiporacTBo: .HoßpoBOJLHO Barpo- Vatrogastvo: Dobrovoljno vatro- — Feuerlöschwesen: Freiwilliger
racHO .npyniTBO. — Pacßjeia rpaßa: gasno dru^tvo. — Rasvjeta grada: Feuerweh rverein. — Stadtbeleuch¬
IleTpoyjBeM, 70 acapyj&a. — OncKpöa Petrouljem, 70 zarulja. — Opskrba tung: mit Petroleum, 70 Flammen. —
bo^om 3a unke: HsBopmra, 70 3,a,e- vodom za pice: lzvorima, 70 zdenaca. Beschaffung vonTrinkwasser: Quellen¬
Han,a. — Bo^a 3a ocTajiy noTpeßy #0- — Voda za ostalu potrebu dovodi se wasser, 70 Brunnen. — Nutzwasser
bo^h ce n;njeBHMa no n,njenoM rpa,ny H3 cievima po.cijelom gradu izpotoka. — wird durch Pannen, welche durch die
noTOKa. — OnknHa ByrojHO noTpoimnia Opcina Bugojno potroäila je na ganze Stadt führen, aus dem Bache
je Ha ocHOBne niKOJie y r. 1911. 6807 K osnovne skole u g. 1911. 6807 K geführt. — Gesamtaufwand der Ge¬
42 x. 42 h. meinde Bugojno für die Elementar¬
schule pro 1911 6807 K 42 h.
HoßnaHH 3aBO^H: CpncKa HiTe- Novcani zavodi: Srpska stedio- Geldinstitute: Srpska stedio-
,o;MOHHn,a, XpBaTCEa rencauKa öjiarajna, nica, Hrvatska tezacka blagajna, nica, Hrvatska tezacka blagajna,
XpBaTCKa cejtaHKa 3aji,pyra 3a HiTeßi&y Hrvatska seljacka zadruga za Stednju Hrvatska seljacka zadruga za sstednju
h 3ajMOBe. EoTapcKa npunoM. saiuiaRa. i zajmove, Kotarska pripom. zaklada. i zajm., Bezirksunterstützungsfonds.
Tpronn;H mjenioBHTOM poöoM: Trgovci mje^ovitom robom: Gemischtwarenhändler: Bal¬
CajiTirk h^hmhK, MapKO ^HJiöep, AnpaM Balti6 i Dimic, Avram Salom, Ante tic et Dimic, Avram Salom, Anto Babi<:
Bugojno. 405

CaaoM, Arne BaÖHfea Hacj&e,apHii^, Hh- Babica nasljednici, Nikola M. Dilber, Erben, Nikola M. Dilber, Öedomir L.
KOJia M. ^HJiöep, He^oirap JI. Jejrah. Cedomir L. Jeliö. Jelic.
TproBHHa acej&e30M: <bpaH>o Trgovina zeljezom: Franjo Eisenwarenhändler: Franjo
Baönb. BabiA BabiA
JTHjeKapHHK: Teoßop Xaj^ymeK. Lijekarnik: Theodor Heydui-sek. Apotheker: Theodor HeyduÜek.
KoH^ecHOHajiHH 3aBo^H: Cpn. Konfesionalni zavodi: Srp. Konfessionelle Anstalten':
npaB. u^pKBeHa h mKoncKa onlmiia. prav. crkvena i gkolska opöina. Pred- Serb.-orth. Kirchen- u. Schulgemeinde,
üpe^cje^ifflK: Xop^o PaxoBuh, HcuaM. sjednik: Gjorgjo Radoviö, Islam, kotar- Obmann: Gjorgjo Radovic, Islam.
KOTapcKa BaKy<j>cica Meapn^KOMHCHja; ska Vakufska Mearifkomisija, predst.: Bezirks-Yakuf-Mearifkommission, Ob¬
npe^cT: Pn$aT 6er Cy-uejaiamiaiinili, Rifat beg Sulejmanpasib, 1 rim. kat. mann : Rifat beg Sulejmanpagiö. 1 röm. -
1 pmr. KaT. n,pKBa, 1 cpn. npaB. npKBa, crkva, 1 srp. prav. crkva, 1 dzamija. kath. Kirche, 1 ser. - orth. Kirche,
1 ijamija. 1 Moschee.
IÜKOJie: Onha Hapo,n,Ha ocHOBHa Ökole: Opöa narodna osnovna Schulanstalten: Allgemeine
iHKona, cpn. npaB. nmona, KaTonnnna Skola, srp. prav. äkola, katolicka Elementarschule, serb.-orth. Schule,
3 eBojanna niKOJia Mnjrocp^nnx ceciapa, djevojacka Skola Milosrdnih sestara, katholische Mädchenschule der Barm¬
Memeö. Mekteb. herzigen Schwestern, Mekteb.
/JpyiuTBa: PtmiOBHiiuKa Kacirna oji; Druätva: Ginovnicka kasina od Ve'reine: Beamtenkasino seit
1893., ca 50 nnanoBa. XpBaTcna Ha- 1893., sa 50 clanova. Hrvatska na¬ 1893,50 Mitglieder. Kroatischer Volks¬
po^Ha nHTaoHHn,a 1900 ca 78 ujia- rodna citaonica od 1900. sa 78 cla¬ leseverein „Hrvatska narodna öita-
noBa. Cpn. njeBauKO ßpyinrBo „JaBop“. nova. Srp. pjevacko drustvo „Javor“. onica“ seit 1900, 78 Mitglieder. Serbi¬
BcnaMCKa nnTaoHnn.a. MycjtHaiaHCKii Islamska citaonica. Muslimanski klub. scher Gesangsverein „Javor“. Islamiti¬
Kjryo. „XpBaTCKH Cokoji“ oß roß. 1909 „Hrvatski Sokol“ od god. 1909 sa 63 scher Leseverein. Muslimanski klub.
ca 63 naajia. „üo^o^öop IIpocBjeTe“ clana. „Pododbor Prosvjete“ od god. „Hrvatski Sokol“ seit 1909, 63 Mit¬
oä ro^i;. 1908, ca 70 nnaH. „üo^pync- 1908, sa 70 clanova. „Podruznica glieder. „Pododbor Prosvjete“ seit
HHii;a xpßaT. noT. ^pyniTBa Hanpe^au“, brvat. pot. dru§tva Napredak“ od god. 1908, 70 Mitglieder. „Podruznica
oft roß. 1905, 50 nnaHOBa. „XpBaTCKa 1905, 50 clanova. „Hrvatska narodna hrvat. pot. druätva Napredak“, seit
Hapo^Ha 3aje,a;HHi];aw oä r. 1908, 450 zajednica“ od god. 1908, .450 clan. 1905, 50 Mitglieder. „Hrvatska na¬
nnaH. Bokapcna mnojia ca noBpuiHHOM Vocarska Skola sa povrginom od 3 ha rodna zajednica“ seit 1908, 450 Mit¬
oä 3 xeKTapa, H3 noje ce no^njejin Ha- iz koje se podijeli narodu godi§nje glieder. Obstbaumschule mit einem
po^y ro^nniH.e 8000 kom. omreMeite- 8000 kom. oplemenjenih vocaka bes- Flächenausmaß von 3 ha und werden
nnx BokaKa öecnnaTHo. platno. jährlich bis 8000 Stück veredelte
Obstbäumchen an die Bevölkerung
gratis verteilt.
CpBaTHniTa: „PpaHßXoTejiPpoij)“ SvratiSta: „Grand Hotel Grof“ Hotel: „Grand Hotel Gröf“ des
•lyABura Bpo(|)a, 15 co6a, $pan>o Ludwiga Grofa, 15 soba, Franjo Ludwig Gröl“, 15 Passagierzimmer;
$pecKypa npaj KOJioßBopa ca 10 coöa Freskura kraj kolodvora sa 10 soba Franz Freskura, neben dem Bahnhof,
n CBpainniTe „Aßnep“ IlßaHa CiaHrpeTa i svratiste „Adler“ Ivana Stangreta sa mit 10 Passagierzimmern und Restau¬
ca 4 coöe. 4 sobe. ration „Hotel Adler“ des Ivan Stan-
gret, 4 Passagierzimmer.
BHaMennia je Bejinna HOßocarpa- Znamenita je velika iiovosagra- Sehenswert ein großes neuerbautes
^ena onlinncKa nyka (hctohhh ihthji). djena opcinska kuca (istocni Stil). Gemeindehaus (orientalischer Stil).
Byrojno ce ncKa3yje ca cBojnM Bugojno se izkazuje sa svojim Bugojno zeichnet sich durch seine
BejinnaHCTeHHM nonoacajeM y Trojnnnr velicanstvenim polozajem u dolini prachtvolle Lage im Yrbastale aus,
Bpöaca, 575 Haß mopckom noBpiun- Vrbasa., 575 m nad morskom povr- 575 m über dem Seespiegel.
hom. sinom.
Djajejm Koiap je npnBJiauHB n no- Gieli kotar je privlaciv i podesan Der ganze Bezirk ist anziehend
3,ecan 3a TypncTe, ßoöpo 3aniyMJE>CHH za turiste, dobro zagumljeni gorski und lohnend für Touristen, die reich-
ropcKn o6pomi,H y Hajöjraacoj OKOjmn,n obronci u najblizoj okolici pruzaju tu- bewaldeten Gebirgsstöcke seiner näch¬
npyacajy Typnciy nao n JiOBH;y BennKH ristu kao i lovcu veliki uzitak a u po- sten Umgebung bieten sowohl dem
yjKHTan ay iiobjcchom norjioßy ncnnaTH vjesnom pogledu isplati se izlet u Touristen als auch dem Jäger großen
ce M3jieT y no npirjuiu,ii 6 km y^axemi po prilici 6 Jan udaljeni grad Prusac. Genuß und in geschichtlicher Be¬
rPaÄ Ilpycan;. Onaj rpaß, npnje Ak Ovaj grad prije Ak-Hissar (bieli ziehung ist ein Ausflug nach der ca.
Xncap (önjejin ßBopan;) 3BaH, je Hajcia- dvorac) zvan, je najstarija po Turcima 6 km entfernten Burg Prusac sehr
pajano Typipraa carpaj^eHa norpanmimi sagradjenapogranicnautvrdanaprama- lohnend. Diese Burg, früher Ak-Hissar
yTBpßa Hanpana neKaßamn>oj rpamißH nekadasnjoj granici Jajca te je u vri- (das weiße Schloß) genannt, ist die
Jajn;a Te je y Bpnjene norpaHHuimx jeme pogranicnih bitaka, koje su od älteste von Türken erbaute Grenzburg
ÖHTana, Koje cy oß 1463—1528 npa- 1463—1528 krajinom bjesnile, vrlo gegen die'einstige Grenzlinie von Jajce
jnHOM öjecnnjie, Bpno uecTO Kao rypcua cesto kao turska operaciona tocka und wird in den Grenzkämpfen, welche
onepan;noHa rouKa Ha3nBaHa. IIoc.Be je nazivana. Poslje je grad igrao veliku von 1463—1528 die Krajina dureh-
rpa.ii, nrpao Bennny yjiory rcao cnjeno ulogu kao sijelo mocnili turskih be- tobten, sehr häufig als türkische Ope¬
Moknnx Typci<nx öerora. Ocoöüto 3roßaH gova. Osobito zgodan teren za ribolov rationsbasis genannt. Auch später
TepeH 3a phöüjiob yßmi;oM Ha nacTpBe, udicom na pastrve, bjelice i ’druge spielte sie eine hervorragende Rolle
6jejran;e n ßpyre pnöe. ribe. als Sitz mächtiger Begs. Besonderes
Terrain für Angelfischerei auf Huchen,
Forellen, Aeschen.
406 Bukvik. Bulatovci. Busovaca.

ByKBMK. Bukvik. Bukvik.


OpraHH3. ceocKa onhHHa. ' Organiz. seoska opöina. Organis. Landgem.
(Kot. Bp^KO — OKp. Ty3Jia.) (Kot. Brcko — okr. Tuzla.) (Bez. Brcka — Kr. Tuzla.)

8247 npeTeacHo KaT. cTaH.f 4 ochobhö 8247 pretezno kat. stan., 4osnovne 8247 überwiegend kath. Einw.,
uiKOJie Ty, y BnjejiH, y YjiHnajia h ^y- 3kole tu, u Bijeli, u Ulicama i Dubra- 4 Elementarschulen dortselbst, in
üpaBaMa. vama. Bjeia, in Ulice und in Dubrave.

OhLhhcko BHjebe. HauejiHHK: Mapirk. OjenaH. Op eins ko vijece — Gemeinderat. Nacelnik


IIo^HauejiHnK: Bajuii EDraja. 8acTynHnn;H: 28 unaHa. Eh- — Bürgerm.: Marie Stjepan. Podnacelnik — Vize¬
xeacHHK: BHHU,eHn; BocaK. bürgerm. : Bajic Ilija. Zastupnici — Gern. R.: 28 clana —
28 Mitglieder. Biljeznik— Gemeindenotär: Vinzenz Bosak.

EyjiaTOBUM koä 3BopmiKa.^ Bulatovci kod Zvornika. Bulatovci bei Zvornik.


(Kot. 3bophhk — OKp. Tysjia.) (Kot. Zvornik — okr. Tuzla.) (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)

MjecTO je pacnjaHo. Oft 3ßopHHKa Mjesto je rasijano. Od Zvornika Zerstreut liegende Ortschaft. Von
22 km, oft Ty3Jie 81 km ftaneKO. 904 22 km, od Tuzle 31 km daleko. 904 Zvornik 22 km, von Tuzla 31 km ent¬
Mycji. h 208 cpn. npaB. CTaHOBHHKa; musl. i 203 srp.-pr. stanovnika; lezi fernt. 904 muh. und 203 serb.-orth.
aeacH Ha rjiaBHOM ftpyMy H3Me^y Ty3Jie na glavnom drumu izmegju Tuzle i Einw., an der Hauptstraße zwischen
H 3BOpHHKa.2MeKTe6. IIpOH3BOftH: }Khto Zvornika. 2 mekteb. Proizvodi: Zito Tuzla und Zvornik. 2 Mekteb. Produ¬
2000 q, CTOKy, mj&HBe 1000 q h Heimo 2000 q, stoka, sljive 1000 q i nesto ziert Getreide 2000 q, Vieh, Zwetschken
Mefta. Xoiea ca 3 nyiH. coöe. meda. Hotel sa 3 putn. sobe. 1000 q und etwas Honig. Hotel mit
3 Fremdenzimmern.

BycoBasa. Busovaca. Busovaca.


(Kot. <I>ojHHii;a — OKp. Capajeßo. (Kot. Fojnica — okr. Sarajevo.) (Bez. Fojnica — Kr. Sarajevo.)

OpraHH3. ceocKa onluma ca 982 Organiz. seoska opcina sa 982 sta- Organis. Landgem. mit 982 Einw.,
CTaHOB., oft kojhx 560 Kai., 368 Mycji. nov., od kojih 560 kat., 368 musl. i darunter 560 Kath., 368 Muh. und
h 54 cpn.-npaß. \sy h B. EycoBana je 54 srp. prav., xy i B. Busovaca je na 54 Orient.-orth. xy und T. Busovaca
HaraaBHoj pecra CapajeBO—Eoc.Epoft, glavnoj cesti Sarajevo—Bosn. Brod, an der Hauptstraße Sarajevo—Brod,
oft HCTOHMeHe acejE.e3. CTaHHn;e 4 km yfta- od istoimene zeljez. staniee 4 km uda- ist von der gleichnamigen Eisenbahn¬
xeira. OpyacmriKo nocTajHO 3anoBjeft- ljena. Oruznicko postajno zapo- station 4 km entfernt. E. u. T., Gen¬
hhiütbo. 1 Kar. n;pKBa, 1 cpn.-npaB. vjednictvo, 1 kat. erkva, 1 srp.-prav. darmeriepostenkommando, 1 kath.
ppKBa, 1 ijajinja, 1 neftpeca, onha na- erkva, 1 dzamija, 1 medresa, opea na- Kirche, 1 orth. Kirche, 1 Moschee,
pOftHa OCHOBHa HIKOJia, ftOÖpOBOJBHO rodna osnovna §kola, dobrovoljno 1 Medresse, allgemeine Elementar¬
BaiporacHO ftpyiHTBO, npoH3BOftifca yrjta vatrogasno druStvo, proizvodnja schule, freiwillige Feuerwehr, Kohlen-
h mBenepa, paiapcTBO n nuenapcTBO uglja i svelera, ratarstvo i pcelarstvo und Schwellenerzeugung, Ackerbau,
(ceKipija 3eMaj&. nuejrap. yftpyaceifca 3a (sekeija zemalj. pcelar. udruzenja za Vieh- und Bienenzucht (Sektion des
B. ii X.). roftHHiitH Bamap Ha 20. h B. i H.). God. vasar na 20. i 21. aug. bienenwirtschaftlichen Zentralver¬
21. ayrycTa (KpyHHOM h chthom cto- (krupnom i sitnom stokom). Tjedni eines f. B. u. H.), Jahrmarkt am
kom). TjeftHH cajMOBH neTKOM h Hefte- sajmovi petkom i nedeljom. Pilane: 20. und 21. August (Groß- u. Klein¬
jbom. IlHJiaHe: Phcto IlBaHHiiiCBnli, Risto IvaniSevic, Pa§o Imamovic. — viehauftrieb), Wochenmärkte Freitag
ITaino HMaMOBHli. — Y okojihii;h ce U okolici se nalaze alkalicka muriat. u. Sonntag. Sägewerke: Risto Ivani-
Hajia3e • ajmajuiuKa MypnaTHa pyftHa rudna vrela, no njima se niko ne is- sevic, Pa§o Imamovic. — In der
Bpeua, ho H>HMa ce hhko ne hcko- koriscuje. Drustva: Hrvatska narodna Umgebung alkalisch-muriat. Mineral¬
pucxyje. ^pyiHTBa: XpBaTCKa HapoftHa eitaonica. Hrvatska gospodarstvena quellen, die aber nicht ausgebeutet
HHTaoimii,a, XpBaiCKa rocnoftapcTBeHa zadruga. Srpska zemljoradniÖka za- werden. Verein: Hrvatska narodna
aaftpyra. Cpncna seMJbopaftHHUKa sa- druga. eitaonica. Hrvatska gospodarstvena
Äpyra. zadruga. Srpska zemljoradnicka za¬
druga.

OnfiHHCKO BHjehe: Hauejminc: Jocnn AloHftpa. noft- Obcinsko vijece —Gemeinderat: Nacelnik —
HauejmiiK: ÄBfto EKMeimrak 3acTynHHn;H: P. IHaKHh Mapico, Bürgerm.: Josip Gondra. Podnacelnik -r- Vizebürgm.:
IIboih Mnjo, Jypiili IIbo, EKMenrazh Pa3HM, IlMäMOBiili Avdo Ekmescic. Zastupnici — Gern. R.: R. Sakic Marko,
IlaHiara, Kanap Hjnija, üpycaii; Hbo,' UlKopo Ctiiho, Ivos Mijo, Juric Ivo, Ekmescic R.asim, Imamovic PaSaga,
Byjnii;a IIbo, Tociih Jaro, HaniTpo Ahto, ApanoBHh Maio, Kacar Ilija, Prusac Ivo, Ökoro Stipo, Vujica Ivo, Öosic
Bapyunja MyinaH, MirjiimoBirh J030, MapHHHli 4paao, Jago, Lastro Anto, Arapovic Mato, Barucija Musan,
HeTpoBnli Hhko. Bhj&6hchhk: Milinovic Jozo, Marinic Franjo, Petrovic Niko. Biljeznik
— Gemeindenotar:
Butmir. Buzim. Öajnice. 407

ByTMup (noicpaj Itaipa) Butmir (pobraj Ilidza) Butmir (nächst Ilidze).


Ha «ecHoj oöajm JKe.ie3Hime. na desnoj obali zeljeznice. am rechten Ufer der Zeljeznica.
(Kot. CapajeBO.) (Kot. Sarajevo.) (Bez. Sarajevo.)
13 km oft CapajeBa yfta.T>eH, 199 13 km od Sarajeva udaljen, 199 13 km von Sarajevo entfernt, 199
Mycji., 25 cpn.-npaB., 107 pnM.-KaT. musl., 25 srp. prav., 107 rim. kat. sta- muh., 25 orient.-orth., 107 röm.-kath.
CTaHOB. 1 MeKTeö, 1 ijannja. 3eMajLCKa nov., 1 mekteb., 1 dzamija. Zemaljska Einwohner. 1 Mekteb, 1 Moschee,
paTapcica n BohapcKa mmia. 3eMajtCKa ratarska i vocarska äkola. Zemaljska 1 landesärarische Acker- und Obst¬
no.BonpnBpej],Ha damma, jHajMJLeHa oft poljoprivredna stanica, unajmljena od bauschule. Landesärarische landwirt-
TBopnmi;e niehepa y Ycopn. BejrnKo tvornice secera u Usori. Veliko mlje- schaftl. Station, gepachtet von der
MJLeicapcTBO. rojnftöa noBpha n TBop- karstvo. Gojidba povrca i tvornica Zuckerfabrik Uzora, großer Milchwirt¬
Hnpa Hinnpnia. PnöapcTBo nacTpßaMa. spirita. Ribarstvo pastrvama. Vise tur- schaftsbetrieb, Gemüsebau u. Spiritus-
Bmue TypcKHx Ka^ana. ^Bopaii; Hyp- skih kafana. Dvorac Nuredinbega tabrik, Forellenfischerei. Mehrere tür¬
e^HHÖera Asaöarnha. Azabagica. kische Kaffeebuden. Villa des Nu-
redinbeg Azabagic.

BymMM. Buzim. Buzim.


(Kot. Boc. Kpyna — oicp. Biixafe.) (Kot. Bos. Krupa — okr. Biliaö.) (Bez. Bosn. Krupa — Kr. Bihac.)
Hoßa paMnja, CTapii ftBopan;, nopo- Nova, dzamija. Stari dvorac, poro- Neue Moschee, altes Schloß, der
ftHHHO cje^HUITe rpO(|)OBCKHX OÖHTeJbH dieno sjediste grofovske obitelji Ke¬ Stammsitz der gräflichen Familie
KerjreBHlia n Jejrannlia. gle vicä i Jelacicä. Keglevich und Jelacic.
715 Mycjr., 1 pHM.-Kai. CTaHOB.. 715 musl., 1 rim. kat. stanov. Oruz- 715 muh., 1 kath. Einw., Gendarm.-
opyjKHHBKa nocraja, 1 Meftpeca, 1 MeKTeö, nieka postaja. 1 medressa, 1 mekteb. Posten, je 1 Medresse und Mekteb.
Mj ecTO, Ha n;ecTii OTOKa—BpHorpan, Mjesto,koje na cestiOtoka—Vrno- Der Ort, an der Straße Otoka-
jeCT HCKJ&yHHBO MyCJIHMäHCKHM JKHBJBeM grac lezi, jest iskljucivo musliman- Vrnograc liegend, ist ausschließlich
nacTafteno. Tpaft je ^hbho ca ftBocipy- skim zivljem nastanjeno. Grad je von Muhamedanern bewohnt. Die
khm öe^eMHMa onacaH. TjiaBHH je rpaft divno sa dvostrukim bedenima opa- Burg ist ein großartig angelegter dop¬
(TBp^ajoHKOJbeHBHCOKHMHeTBepOKyTHIIM san. Glavni je grad (tvrgja) opkoljen pelter Wallbau. Die Hauptburg, von
öefteMOM, Kojer Ha^BHcyjy nerapn OKpy- visokim cetverokutnim bedemom, ko- einem viereckigen hohen Wall um¬
rjie na honiKOBiraa ce Hajraäehe icyjie jeg nadvisuju cetiri okrpgle na co§ko- geben, wird von vier runden Eck¬
h caftpncaje y ceön pynieBiiHe KacHHje vima se nalazece kule i sadrzaje u türmen überragt und schließt die
carpa^eHe pannje. IIcto TaKo H3BaH>CKn sebi rusievine, kasnije sagradjene dza- Ruinen einer später eingebauten
neTBepoKyTHH Hacnn nna na honiKOBiiMa mije. Isto tako izvanjski cetverokutni Moschee ein. Der gleichfalls vier¬
Oft caMor KaMeHa carpaljeny öacrnjy. nasip ima na coäkovima od samog eckige Außenwall hat an den Ecken
Ha cpymeHoj rpaftCKoj Kaniijn ira.ia3HJia kamena naeinjenu bastiju. Na sruse- je eine massive polygone Bastei. Über
ce je mrona ca nanncoM y raarojumn, noj gradskoj kapiji nalazila se je ploca dem verfallenen Burgtor befand sich
Koja je cafta uoxpaiteHa y My3ejy y 3a- sa natpisom u glagolici, koja je sada eine Platte mit glagolitischer Inschrift,
rpeöy. ToftHHe 1575. 6n noft ‘Fepxaft pohranjena u muzeju u Zagrebu. Go- wmlche gegenwärtig im Museum zu
öeroM oft TypaKa 3ay3CT, 1578. no Iie- 'dine 1575. bi pod Ferhadbegom od Agram aulbewahrt wird. Sie wurde
BeHXHJiepy oft TypaKa oieT, ho HacKopo Turaka zauzet, 1578. po Khevenhül- 1575 unter Ferhadbeg von den Tür¬
hm oneT nafte y pyne. J^Bopan; je no CBoj leru od Turaka otet, no naskoro im ken erobert, 1578 von Khevenhüller
npnjmpn carpa^eH noneTKOM XV. cto- opet pade u ruke. Dvorac je po svoj den Türken entrissen, kam aber bald
jrelia. Jeftan MaiBH hcto TaKo 3HaMeHHTH prilici sagradjen pocetkom XV. sto- wieder an sie. Die Burg dürfta zu
ftBopan; nencn 1 caT 3anaftHO KOft Je3ep- ljeca. Jedan manji, isto tako zname- Beginn des XV. Jahrhunderts entstan¬
CKor. Obo je CTapa nana ftBopcica ko- niti dvorac lezi 1 sat zapadno kod Je- den sein. Eine kleinere, nicht minder
ibyniHnpa ca bhcokom OKpyrjiOM KyjioM, zerskog. Ovo je stara mala dvorska interessante Burg befindet sich eine
Koja je Baj&fta jonr y XIII. CToaehy ca- konjuSniea sa visokom okruglom ku- Stunde westlich bei Jezersko. Es ist dies
rpa^eHa. Oßaj CTapn ftBopan; nponin- lom, koja je valjda jos u XIII. stoljecu ein alter kleiner Burgstall mit hohem
pHHie Typpn ca HenpaBHJiHHM HCTBepo- sagragjena. Ovaj stari dvorac pro§i- runden Bergfort, dessen Entstehung
KymHM HacHHOM ca OMaihHM KyjiaMa Oft ri§e Turci sa nepravilnim cetvero¬ vielleicht in das XIII. Jahrhundert
caMor KaMeHa. kutnim nasipom sa omanjim kulama reicht. Diese alte Burg erweiterten die
od samog kamena. Türken durch einen unregelmäßig
viereckigen Wallbau mit niederen
massiven Türmen.

MajHMHe. Cajnice. Cajnice.


(Kot. BajHiiHe — oicp. CapajeBO.) (Kot. Cajnice — okr. Sarajevo.) (Bez. Cajnice — Kr. Sarajevo.)
OpraHH3. rpaftCKa onliiina ca 1538 Organiz. gradska opöina sa 1538 Organis. Stadtgem. mit 1538 Ein¬
CTaHOB., o,n Kojnx 924 Mycji., 556 stanov. od kojih su 924 musl., 556 srp.
cy wohner, davon 924 Muh., 556 Orth.,
cpn.-npaB., 50 Kai., 5 H3paejr. h 3 eBanr. orav., 50 kat., 5 israel. i 3 evang. 50 Kath.,5 Isr., 3 Evang. Islamitischer
ÜCJiaMCKH H3ÖOpHH KOiap 6p. 9 III. Ky- slamski izborni kotar br. 9 III. kurije Wahlbezirk Nr. 9 der III. Kurie (Bezirke:
pnje (KOTapn Hajunne, «bona n Bnme- (kotari Cajnice, Foca'i Visegrad). Na- Üajnice, Foca und Visegrad). Abge¬
rpaft). HapoftHn 3acTynnnK: Höpa- rodni zastupnik: Ibrahim ef. ordneter: Ibrahim ef. RaSidkadiö
xhm e<j). PamnftKaftnli ns Popaacfta. Cpn.- lasidkadic iz Gorazda. Srp. prav. aus Gora2da. Serb.-orth. Wahlbezirk
npaB. H3ÖopHn KOTap 6p. 21 III. Kypnje izborni kotar br. 21 III. kurije (kotari: Nr. 21 der III. Kurie (Bezirke: Öajnice,
(KOTapn: HajHnne, «bona, PoraTnpa Cajnice, Foca, Rogatica i Viäegrad). Foca, Rogatica und Visegrad). Abge¬
n Bnmerpaft). HapoftHn 3acTynHHK: Narodni zastupnik: Pop Gavro ordneter. Pop Gavro Gaäiö aus
Ilon TaBpo raninh n3 CapajeBa. Gasiö iz Sarajeva. Sarajevo.
Bosnischer Bote 1915. 31
408 Cajnice.

MajHHHe neacii Ha 6p,a;oBHToj n;pHO- Cajnice lezi na brciovitoj crno- An einer mit Nadelholz bestockten
ropnn;oM 3acal)eHoj ctpmhhh Ha noTOKy goricom zasagjenoj strmini na potoku Berglehne am Janjinabach und der
JaaHHH h rnaBHoj hgcth CapajeBO— Janjini i glavnoj cesti Sarajevo-Plevlje. Hauptstraße Sarajevo — Plevlje ge¬
HieB-ne. KoTapcivH ypeß, KoTapcKH cy,a;, Kotarski ured. Kotarski sud. Opcinski] legen. Bezirksamt, Bezirksgericht, Ge¬
oöIiHhckh ype^, *£y h T. Hajöjnma ace- ured. i B. Najbliza zeljeznicka sta- meindeamt, \cy u. T.; nächste Eisen¬
j&e3HHHKa daHHua je ycTHnpana-ro- nica j e Ustipraca-G orazda 32 km daleko. bahnstation — Ustipraca-Gorazda —
paac^a 32 km ßaneKO. 32 km entfernt.
Tpa^; jieacH 800 m bhcoko, oß To- Grad lezi 800m visoko, od Gorazde Die Stadt liegt 800 m hoch, von
pajKße 19*9 km y^ajBen, bo^h SKHBaxaH 19*9 km udaljen, vodi zivahan trgo.- Gorazde 19*9 km entfernt, hat regen
TproBanKZ norpanHHKH npomeT ca Typ- vacki pogranicki promet sa Turskom. Grenzhandelsverkehr mit der Türkei.
ckom. UajHHHe je Ha raacy Kao cpn.- Gajnice je na glasu kao srp. prav. Gajnice ist ein berühmter serb.-orth.
npaB. xoftOHamhe. Oboxoftonacno MjecTO hodoca§ce. Ovo hodocasno mjesto Wallfahrtsort, welcher namentlich an
noxa^a — ocoöhto Ha oöe rocnojnHe — pohadja — osobito na obe Gospojine beiden Frauentagen von vielen tausen¬
BHHie xHJ&a^a xo^onacHZEa H3 BocHe, — vise hiljada hodocasnika iz Bosne, den Wahlfahrern aus Bosnien, Serbien
Cpönje h caHpaKaHoBor]Ta3apa.MjecTO Srbije i Sandzaka Novog Pazara. und dem Sandschak Novi-Pazar be¬
Hsia 1 cpn.-npaB. u;pKBy, pHM.-nai. Ka- Mjesto ima 1 srp. prav. crkvu, rim. kat. sucht wird. Der Ort hat 1 serb.-orth.
neny, 8 pasmje. OpyacHHHKa KOTapcna kapelu, 3 dzamije. Oruznicka kotarska Kirche, röm.-kath. Kapelle, 3 Mo¬
nocTaja, onka Hapo,n,Ha ocHOBHa niKOJia, postaja. Opca narodna osnovna Skola. scheen, Gendarmeriebezirksposten,
cpn.-npaB. KOH^ecnonajma HiKOJia, pe- Srp. prav. konfesionalna §kola. Reform, allg. Elementarschule, serb.-orth. kon¬
^opsr. MeKTeö, Me^peca, pa3igeji n,ap. mekteb. Medresa. Razdel car. i financ. fessionelle Schule, Reformmekteb,
h ^HHann;. CTpaace. KacHHa h HHTaoiuma. straze. Kasina icitaonica. Predsjednik: Medresse, Zoll- und Finanzwachabt.,
npe^cje^HHK*. KoTapcKH Ha^BeiepHHap Kotarski nadveterinar Stjepan Mikäic. 1 Kasino- und Leseverein. Präses:
CijenaH Mmomik. 1 Henau. aHTaomipa 1 islam. citaonica (Kiraethana). 1 srp. Bezirksobertierarzt Stefan MiksiA
(KHpaeTaHa), 1 cpncua HHTaoiuipa, 1 eitaonica, 1 islam. antialkohol. drnStvo 1 islamitischerLeseverein (Kiraethana),
HcnaM. aHTHaHKOxoir. ßpymTBO ca HMe- sa imenom: Ittifakul-Islam (islamska 1 serbischer Leseverein, 1 islamitischer
hom : HTH(|>aKyji-IlcjiaM (ncuaMCKa cjiora), sloga), 1 pcelarska sekcija. Pastrvo- Antialkoholverein mit dem Namen:
1 nnejiapcKa ceKnyrja, nacTpßorojcTBO. gojstvo. Svaki utorak tjedni sajam. Ittifakul-Islam (islamitische Einigkeit),
CßaKii yTopaK Tje^HH cajaut. OhIhhckh Opcinski ambulatorij. Vatrogasno odje- 1 bienen wirtschaftliche Sektion, Forel¬
aMÖyjiaTopnj. BaxporacHO opjeneite. lenje. Najbolja voda za pice u cijeloj lenzucht, jeden Dienstag Wochen¬
Hajöojta Boxa 3a unke y pnjejioj 3eio>H. zemlji. Izdasno pecinasto vrelo iz te- markt, Gemeindeambulatorium, F euer-
H3^;aniHo nekmiacTO Bpejio H3 TecaHpa sanca kamena sa pupcastim kipom löschkorps. Bestes Trinkwasser im
Kanena ca nynHacTHM Kanon hok. ho- pok. poglavara zemlje generala kava- ganzen Lande. Mächtige gefaßte Fel¬
rJiaBapa sesLibe reHepana KaBajrepnje lerije baruna pl. Appela. „Appelovo senquelle in Quadersteinen mit dem
öapyHa na. Aneaa. „Anenoßo Bpeno“ vrelo“ nakon §to je g. 1911 sagraden Reliefbildnis des Landeschefs weiland
HaKOH hito je r. 1911 carpa^eH bo^oboji; vodovod provida prodolni grad pitkom. G. d. K. Frh. v. Appel. Die „Appel¬
npoBH^a npoROJiHH rpaß iihtkoh bo^om. vodom. Brdoviti dio grada dobira ove quelle“ versorgt die Talstadt durch
Eprobhth ;u;ho rpa^a ßoöiißa OBe roftime godine novi vodovod iz 4 km udaljenih die im J. 1911 neuerbaute Wasser¬
hobh bo^oboj; H3 4 km yßaj&eHHx H3Bopa izvora Braha i Jasenovac. leitung mit Trinkwasser. Die Bergstadt
Bpaxa h JaceHOBan;. erhält heuer eine neue Wasserleitung
von der 4 km entfernten Braha- und
Jasenovacquelle.
y cjeHOBHTHM niynana ceaa Be3yjHa U sjenovitim §umama selaBezujna In den Laubwaldungen der Ort¬
Haia3H ce hhtomo KecTeae Te ce bo- nalazi se pitomo kestenje te se vocar- schaft Bezujno kommt die Edelkastanie
kapcTBO ocoöhto jaöyna h KacHe Bpcrn stvo osobito jabuka i kasne vrsti kru- vor und nimmt die Obstkultur, nament¬
KpyinaKa no^nace. saka podize. lich jene der Äpfel- und Birnspät-
sorten, stetig zu.
^hbhh nojroacaj rpa^a y 3aKjroHHH^a Divni polozaj grada u zaklonici od Die herrliche windgeschützte Lage
03; Bjeipa, ^paacecHa OKOJinpa, HMeHHTO vjetra, drazesna okolica, imenito der Stadt, die reizende Umgebung,
pa3HOBpCHH cjeHOBHTH HaCa^H HOBO raznovrsni sjenoviti nasadi novo namentlich die abwechslungsreichen,
ype^eHor „napKa Anöopnja“, KojnMa ce uredjenog „Parka Alborija“, kojima schattigen und bequem zu erreichen¬
y^oÖHO npHCTynHTZ noace, Kao h H3BaH- se udobno pristupiti moze, kao i izvan- den Anlagen des neu angelegten
pe^HO yro^Ha aeina Kanna mme xIaj- redno ugodna ljetna klima eine Gaj- „Alboriparkes“, sowie das außer¬
HHne Hajnocjek ernenn j&eTHHn 6opa- nicu najposjecenijim ljetnim bora- ordentlich angenehme Sommerklima
BHHiTem, y Koje ce o,a; KaKO je OTBopeHa vi§tem, u koje se od kako je otvorena prädestinieren Gajnica zu einer der
acejbe3HHn,a CapajeBO-HCTOHHa rpaHHH,a zeljeznica Sarajevo-istocna granica od gesuchtesten Sommerfrischen, welche
oä CTaHHu;e ycTanpana caMO 3a 4 caTa stanice Ustipraca samo za 4 sata infolge Eröffnung der Bahn Sarajevo-
CTnrne. BpEje^Ho je h1ih y OKOjrapy Ha stigne. Vriedno je ici u okolicu na Ostgrenze von der Station Ustipraöa
H3JieTe, ocoöhto 3,0 KaaHn;a MeTaa>Ke, izlete, osobito do klanca Metaljke bloß in 4 Stunden zu erreichen ist.
12 km y^aaeHor, ca BjemTo noaoaceHOM 12 km udaljenog, sa vjesto polozenom Lohnende Ausflüge in die Umgebung,
a Kpo3 zeTHaany Bo^ekon raaBHon a kroz cetinjacu vodecom glavnom besonders nach dem 12 km entfernten
u,ecTOM. Il3^aniaH aoß Ha cpHe n ^HBae cestom. Izdasan lov na srne i divlje Grenzorte „Metalkasattel“ auf der
cBHae. Ha noTOKy Janama HMa 7 hh- svinje. Na potoku Janjina ima 7 pilana meisterhaft angelegten, durch herr¬
aaHa, Koje 3HaTHy nHoacmiy pe3aHor koje znatnu mnozinu rezanog drva liche Nadelwaldungen führenden
ÄPBa npoH3Ba^ajy h Koje ce BekHM ,n;je- proizvadjaju i koje se veöim djelom Hauptstraße. Ergiebige Jagd auf Rehe
jiom H3Baaca. „J^pBapcKa y^pyra“ npo- izvaza. „Drvarska udruga“ proizvagja und Schwarzwild. Am Janjinabache
H3Ba^a ro^Hinae 4000—6000 m3 pe- godi§nje 4000—6000 m3 rezane robe. wird auf 7 Sägewerken ein namhaftes
gaHe po6e. TßpTKa BnaHKHHH H3 'da^pa Tvrtka Biankini iz Zadra ima u drzav- Quantum Schnittholz erzeugt und zum
Öajnice. Öapljina. 409

ima y ^pacaBHHM inyuaMa KoBaan h nim suraama Kovaci i Stakorina ve- größten Teile exportiert. Die Holz¬
CiaKopHHa Bejnncy 3ajmxy ^pßa, ynme# lika zalihu drva, u§ljed cega se je nadat handelsgesellschaft „ Drvarska udru-
aera ce je Ha,n,aT BejniKOM pa3Maxy ^pBHe velikoj razmahi drvne industrije u ovom ga“ erzeugt jährlich 4000—6000 m3
HH^ycTpnje y obom KOTapy. kotaru. Schnittware. Die Firma Biankini aus
Zara hat in den Staatsforsten Kovaci
und Stakorina große Holzbestände
erstanden, wodurch ein größerer Auf¬
schwung der Holzindustrie in diesem
Bezirke erhofft wird.
IIoBjecHo: Hajimae je 03; Ty- Povjesno: Öajnice je od Turaka Geschichtliches: Öajnice wur¬
paKa ocßojeHo r. 1415. osvojena godine 1415. de 1415 von den Türken erobert.
OnhHHCKOBHjehe: noaacinirpa- Opöinsko vijeöe: Pocasni Gemeinderat: Ehrenbürger: G.
|aH3i: T. 0# nj. EyreH öapyn Aaßopn gragjani: G. od pj. Eugen barunAlbori d. I. Eugen Frh. v. Albori und Geza
h Te3a Bapaaj mr. Hal)-Eapaa. Haaeji- i Geza Barcsay od Nagy Barcsa. Na- Barcsay de Nagy-Barcsa. Bürgerm.
hhk: Ilpaino Myciajöer, noftHaaejiHHK: celnik: Pra§o Mustajbeg. Podnacelnik: Praso Mustajbeg. Yizebürgm. Samujilo
CanyjHJio J^aBH^OBBt. 3acTymnm,ii: Samujilo Davidoviö. Zastupnici: Salih Davidovic. Gern. R. Salih Sultanovic,
Cairax CyjiTaHOBHli, CMajnoBHk Myjara, Sultanovic, Smajlovic Mujaga, Alaga Smajloviö Mujaga, Alaga Smajilovic,
Anara CjiajHJiOBHh, Parnö e$. Meiot- Smajilovic, Ragib ef. Memisovic, H. Ragib ef. Memigeviö, H. Hasanaga
ihobhF, X. XacaHara 4>oao, 3apnja 3e- HasanagaFoca, Zarija Zecevic, Novica Foco, Zarija Zeceviö, Novica Kovace¬
aeBnk, HoBHii;a KoBaaeBHh. A,n;aM Kovacevic, Adam Grladinovid. vic, Adam Grladinovic.
rpaa^nHOBHfe.
HenoKpeTHH HMeTaK onkHHe (onk. Nepokretni imetak opöine (opö. Das Immobilarvermögen der Ge¬
3rpa;u;a, aMÖyjraTopnja h t. r.) h3hoch zgrada, ambulatorija i t. d.) iznosi meinde (Gemeindehaus, Ambulatorium
40.000 K. y npopaByny 3a 1914 npeß- 40.000 K. U proracunu za 1914 pred- etc.) beträgt 40.000 K. Im Voran¬
BH^eH je HB^aTaK 03; 16.334 K Te vidjen je izdatak od 16.334 K te pri- schläge pro 1914 sind Ausgaben im
npiiMHTaK 0^ 16.570 K. 3a Hapo^Hy mitak od 16.570 K. Za narodnu Betrage von 16.334 K und Einnahmen
ocHOBHy niKOJiy ^onpHHOcH onkmia ro- osnovnu skolu doprinosi opcina go- von 16.570 K vorgesehen. Für die allg.
ÄHniH,e 4000 K, a y 3,a;paBCTBO 2000 K. diänje 4000 K, au zdravsivo 2000 K. Elementarschule trägt die Gemeinde
jährlich 4000 K bei, für das Sanitäts¬
wesen 2000 K.
EHJbeacHHK: Mhjiohi Hanak. Biljeznik: Milo§ Papi6. Notar: Milo§ Papiö.
XoTejr: MnjiaH Kpjrnk, 6 coöa, Hotel: Milan Krlic, 6 soba, dobro Einkehrgasthof: Milan Krliö,
Äoöpo KOHaBHinie. konaciste. 6 Fremdenzimmer, gute Unterkunft.
MycuHMaHCKa Kpe^nma 3a- Muslimanska kreditna za- Islamitische Genossen¬
ßpyra 3a TproBHHy h oöpi. druga za trgoyinu i obrt. schaft für Handel u. Gewerbe.
3HaTHnje TproB. <j)Hpite: Äpyin- Znatnije trg. firme: Drustvo Holzhandelsgesellschaft
TBO TprOBHHe ftpBOM HajHHHe. trgovine drvom Öajnice. Öajnice.
TprOBB,H 5lj eiüOBHTOM pOÖOM: Trgovci mje§ovitom robom: Gemischtwarenhändler: Ha¬
Xai^CyjsaraBejiHh, Chhobh IUepn^are Hadzi Suljaga Yeliö, Siiiovi Serifage dzi Suljaga Veliö, §erifaga Smajiloviö
CMajnjioBHlia, Paße JoBaHOBHk, OojKaH Smajilovi6a, Rade Jovanoviö, Stojkan Söhne, Rade Jovanoviö, Stojkan Milo-
MnnoBHk, Bej&o üeTpoHHh, MiuiaH Milovic, Yeljo Petronic, Milan Peren- viö, Veljo Petronic, Milan Perendija,
IlepeHjpija, XacaH XoßOBnk, Ejyö dija, Hasan Hodoviö, Ejub Hukovic. Hasan Hodoviö, Ejub Hukoviö.
XyKOBidi.
•Faaicep: CiaajjiOBHk Myjara, Ca- Fiaker: Smajlovic Mujaga, Salih Fiaker: Smajloviö Mujaga, Salih
jdux Cy.TTäHOBiih, ÖMajjiOBHfe CMajjiara. Sultanoviö, Smajlovic Smajlaga. Sultanoviö, Smajloviö Smajlaga.

Han^bMHa. Capljina. Capljina.


(Kot. CTOJiaq — OKp. MocTap.) (Kot. Stolac — okr. Mostar.) (Bez. Stolac — Kr. Mostar.)

OpranH3. rpa^CKa onkHHa ca 1614 Organiz. gradska opöina sa 1614 Organis. Stadtgem. mit 1614 Ein¬
ciaHOB. h to: 805 Kai., 439 Myc.i. h 370 stanov. i to: 805 kat., 439 musl. i wohner u. zw. 805 Kath., 439 Muh. u.
cpn.-npaB. Oft JByöyniKor 17*5 km a oft 370 srp. prav. Od LjubuSkog 17-5 km 370 Orth. Von LjubuSki 17*5 km, von
CTon;a 25 km yftaj&eHa. a od Stolca 25 km udaljena. Stolac 25 km entfernt.
ManjBHHa jreacn Ha ftecHoj oöami Üapljina lezi na desnoj obali rieke Öapljina liegt am rechten Narenta-
pnjeKe HepeTBe Ha noftHoacjy 6pfta Neretve na podnozju brda Gradine*. ufer am Fuße desGradinaberges, M.H.
TpaftHHe. HanpaMa HCTOKy h jyry paßaH, Naprama istoku i jugu ravan, inace 9 m. Gegen Osten und Süden flaches,
HHane öpeacyjbacT h toji npeftjeji. Ko- brezuljast i gol predjel. Kotarska ispo- sonst hügeliges und kahles Terrain,
TapcKa HcnocTaßa, ftyxaHCKH OftKynira stava. Duhanski odkupni ured. Raz- Bezirksexpositur, Tabakeinlöseamt,
ypeft, pa3ftjeji ^HiiaHn. CTpaace, opyac- djel financ. straze. Oruznicka postaja. Finanz wachabteilung, Gendarmerie¬
HHHKa nocTaja, xy h B. Ouka Hapoftiia xy i B. Opca narodna osnovna §kola posten, xy u. T., E., allgemeine Ele¬
OCHOBHa HIKOJia H MeKTeÖ, BenHKH fty- i mekteb. Yeliki duhanski magazini. mentarschule und ein Mekteb. Große
xaHCKH Mara3HH. IIo H3rpaftii>H acejbe3- Po izgradnji zeljeznice u Dubrovnik Tabakmagazine. Durch den Ausbau
410 Gapljina. Gartlak. Gazin.

HHn;e y AyßpoBHHK 3a^o6njra je xIan.i&ima zadobila je Gapljina vece znacenje. der Bahn nach Ragusa hat Öapljina
Bete 3HaBeH>e. Fo^. 1899. ncKonaH je God. 1899 izkopan jeu blizini Gapljine größere Bedeutung erlangt. In der
y 6jni3HHH Hanjtinie Roöpo ycätyBann dobro uscuvani rimski kastrum kod Nähe von Gapljina wurde im Jahre
pHMCKH KacTpyM ko^ Moropmia h hoä Mogorila i pod nadzorom kustosa dra. 1899 ein gut konserviertes römisches
Ha^3opoM: KycTOca ,a;pa nana cacBHM. Patscha sasvim. Takodjer je i naseo- Kastrum bei Mogorilo ausgegraben
TaKo^ep je h Haceoöiraa, Koja ce TOMy bina koja se tomu prikljucuje vec und unter der Leitung des bewährten
npHKJtyuyje, BeF ftjejiOMirmo ncKonaHa. djelomicno iskopana. Ovo je najzna- Kustos Dr. Patsch ganz bloßgelegt.
Obo je Haj3HaMeinmija HCKonmia y oko- menitija iskopina u okolici i jest naj- Auch die sich daran anschließende
aHn,H h jecT Hajöoj&e y3^pacaHn phmckh bolje uzdrzani rimski kastrum, koji je Zivilansiedlung ist bereits teilweise
KacTpyM, Kojn je ,u,o ca^a o^KpHBeH. do sada odkriven. Takodjer je i nase- ausgegraben. Diese Ausgrabung ge¬
Heji,ajieKO o/i; n,ecTe nanpaina JByöyniKOM obina, koja se tomu prikljucuje, vec hört zu den interessantesten Sehens¬
ko^ KpaBnpe Bennien Bo^ona^; piijeKe djelomicno izkopana. Ovo je najzna- würdigkeiten der Gegend und ist über¬
TpeönacaTa. Ha nnjeBoj oöann pnjeice menitija izkopina u okolici i jest naj- haupt das besterhaltene Gastrum Ro-
HepeTBe je BennKa MouBapa XyTOBO bolje uzdrzani kastrum, koji je dosada manum das bisher aufgedeckt wurde.
önaTO ca ,n;o6pHM pnöonoBOM h pa3Hira odkriven. Nedaleko od ceste naprama Unweit der Straße nach Ljubu§ki bei
BpcTaMa uanana. OömiaT jiob na name, LjubuSkom kodKravice veliki vodopad Kravica großer Wasserfall des Tre-
innyice n jepe6nn,e. rijeke Trebizata. Na lievoj obali rieke bizatflusses: Am linken Ufer der Na-
Neretve je velika mocvara Hutovo renta großer Sumpf Hutovo Blato mit
blato sa dobrim ribolovom i raznim bedeutendem Fischfang und Reiher¬
vrstima capalja. Obilat lov na patke, kolonien. Reiche Jagd auf Enten,
§ljuke i jerebice. Schnepfen und Steinhühner.

nonacim rpa^aHH: O^jennn npe^- Pocasni gragjani: Odjelni pred- Ehrenbürger: Sektionschef Baron
CTojmiK öapoH IIiiTHep, kot. npe^CTojmiK stojnik Barun Pittner. — Kot. pred- Pittner. — Bezirksvorsteher: Alfred v.
An<j>pe,n; nn. MaKaHen;. stojnik: Allred pl. Makanec. Makanec.

OuFhhcko BnjeFe: HanejnuiK CVpcinsko vijece: Nacelnik: Gemeinderat: Bürgerm.: Ah¬


Axsieiara $a3JiamF. no^HanenmiK: Ahmetaga Fazlagic. Podnacelnik: metaga Fazlagiö. Vizebürgm.: Mirko
MnpKO Bero, 3acTynnnij;H: Mrae Mirko Vego. Zastupnici: Sime Mrcic, Vego. Gern. R.: Öime Mrcic, Grgo Ja-
Mpnnh, Tpro Janrana, «FpaHe* AyjMOBnF, Grgo Jaki§a, Frane Dujmovic, Marko kisa, Frane Dujmovic, Marko Kvesic,
Mapno KBecuF, Mhuiko Bero, MyxaMeft- Kvesic, Misko Vego, Muhamedbeg Mi§ko Vego, Muhamedbeg Fazlagiö,
6er $a3jrarnF, Jycy<j> Tpaxo, BoniKo Fazlagic, Jusuf Graho, Bosko Andric, Jusuf Graho, Bossko Andric, Luka
AH^pnF, Hyna Hopayna. Luka Corluka. Gorluka.

OhFuhckh nnj euHHK: ßp. Hraan, Opc. liecnik: Dr. Ignatz Kestler. Gemeindearzt: Dr. Ignatz
KecTJiep. Kestler.

BnjLeacHHK: «Fpami; CyroBnF. Biljeznik: Franz Sugovic. Gemeindenotar: Franz Su¬


govic.

IlpKBeHH roß je Ha 26. ßeßenöpa Grkveni god je na 26. decembera Kirchtag 26. Dezember jährlich;,
cßaKe roßHHe; y HepeTBH npana MeT- svake godine; u Neretvi pramaMetko- auf der Narenta gegen Metkoviö und
KOBnty h y XyTOBCKon ÖJiaiy ce pnöapn vicu i u Hutovskom blatu se ribari. in Hutovo Blato wird die Fischerei
betrieben.

y roß. 1903. carpaßHJia je onFnHa. U god. 1903. sagradila je opcina Im Jahre 1903 hat die Gemeinde
nan^nncKa Fynpnjy npeKo HepeTBe ca capljinska öupriju preko Neretve sa Öapljina eine Brücke über die Na¬
TponiKOM; Oß 50.000 K. tro§kom od 50.000 K. renta mit einem Kostenaufwande von
50.000 K erbaut.

v »

HapAaK. Cardak. Cardak.


(Kot. rpajtaaaie — Oicp. Ty3;ia.) (Kot. Gradaeac. — Okr. Tuzla.) (Bcz. Gradaeac. — Kr. Tuzla.)

606 p. KaT. CTaHOBHHKa. 3aßpyra 606 r. kat. stanovnika. Zadruga 606 kath. Einwohner, Kongrega¬
cecTapa ßeraFa Hcyca, ca pHM.-Kai. sestara djetica Isusa, sa rinn kat. tion der Schwestern „Vom Kleinen
HPkbhuom. Oß Fpaßaupa 7 km yßaj&eH. crkvicom. Od Gradacca 7 km udaljen. Jesu“, mit röm.-kath. Kapelle. Von
Gradaeac 7 km entfernt.

Ha3MH. Cazin. Cazin.


(Kot. E(a3HH — oi<p. Euxafe.) (Kot. Cazin. — Okr. Bihaö.) (Bez. Cazin — Kr Bihac.)

OpraHH3. rpaßciea onFiraa ca 1853 Organiz. gradska opcina sa 1853 Organis. Stadtgem. mit 1853 fast
HCKJbynuBO Mycji. CTanoB. iskljucivo musl. stanov. ausschließlich muh. Einw.

KoTapcKH ypeß, KOTapcKH cyß, ko- Kotarski ured, kotarski sud, ko- Bezirksamt, Bezirksgericht, Be¬
TapcKa 6ojiHHu;a ca 24 KpeBeTa, opy»- tarska bolnica sa 24 kreveta, oruz- zirk sspital mit24Betten, Gendarmerie¬
HiinKa nocTaja, xy nE. Haj6jrnaca:iee.i>e3. nicka postaja. xy i brz. Najblizazeljez. posten, xy u. T. Nächste Bahnstation
CTaHHn;a je Boc. Hobh. 1 onFa HapoßHa stanica je Bos. Novi. 1 opca narodna Bosn.Novi. 1 allgem. Elementarschule,
ocHOBHa inKOJia, 1 Meßpeca, 1 Meicieö, osnovna §kola, 1 medresa, 1 mekteb. 1 Medresse, 1 Mekteb, Finanzwachab-
Cazin. Öelebic. 411

pa3^jeji$HHaHii;HjajniecTpaaKe, 1 pamija,
Razdjel financijalne straze, 1 dzamija, teilung, 1 Moschee, ein großer islam.
1 BCJIHKH HCJL pe^OpM. MeKTeÖ. ^oöpo- 1 veliki isl. reform. mekteb, dobro- reformierter Mekteb, freiwillige Feuer¬
bojbho BaTporacHO ßpymTBO. 3Haraa no- voljno vatrogasno drustvo. Znatna wehr. Ansehnlicher Grenzhandelsver-
rpaHHBua TproBima ca XpBaTCKOM. To- pogranicna trgovina sa Hrvatskom. kehr mit Kroatien, Jahrmärkte am 5.,
ähhiilh Bamapn na^ajy Ha 5., 6. h 7. Godi§nji vasari padaju na 5., 6. i 6., 7. Mai; Wochenmarkt jeden Frei¬
Maja. Tje^HH cajaM neiKOM. IlyT y Hehn 7. maja. Tjedni sajam petkora. Pul u tag. Der Weg nach Peci durch die sog.
Kp03 TaK03Eany KpajHHy bo,h,h MjecTH- Peci kroz takozvanu krajinu vodi Krajina führt stellenweise an Hainen
MHpe MEMO rajeBa hhtomhx KecTeita, mjestimice mimo gajeva pitomib ke- von Edelkastanien vorüber, touris¬
BpHje,n;HO 3a TypncTe. stenja, vrijedno za turiste. tisch lohnend.
II^a3HH je 6ho HeKon je^na o^; Haj- Cazin je bio nekoc jedna od naj- Cazin war einst eine hervorragende
öoj&hx TypcKHX yTBp,n:a, o,a; Hera cy cano boljih turskih utvrda, od cega su sarno türkische Grenzfestung, von der aber
jonr ocTaHun y3^pacanH. 3h,o;obh cy yno- jos ostanci uzdrzani. Zidovi su upo- um’ mehr die Substrukt.ionen erhalten
TpeöjbiiBanii Kao KaMeHOJioM 3a HOBe trebljivani kao kamenolomi za novo- sind. Das Mauerwerk wurde als Stein¬
rpa^eBHne. Y ro,a;nHH 1575. no $epxai- gradjevine. U godini 1575 po Ferhad- bruch für die verschiedenen Neuge¬
öery 3ay3eT a 1578. ho KeBeHXHnepy begu zauzet, u 1578. po Khevenhülleru bäude benützt. Sie wurde von Ferbad-
oneT npe^oÖHT airn HacKopo HOBpakeH. opet predobit ali naskoro povracen. beg 1575 erobert, 1578 von Kheven-
hüller wieder erobert, aber bald abge¬
treten.
OnhHHCKO BHjehe: Hanejnnnv: Opcinsko vijece: Nacelnik: Gemeinderat. Bürgerm.: Murat
MypaT e^f). TopoMaHOBnli üo^HaHeJinHK: Murat eff. Toromanovic Podnaceinik: eff. Toromanovic. Vizebürgermeister:
Mypaiara no3ji,epaii;. 3acTynHHH,H: OMa- Murataga Pozderac. Zastupnici: Orna- Murataga Pozderac. GemR.: Omanoviö
hobhIi HöpaxnMara n Mexara, Onepara novic Ibrahimaga i Mehaga, Omeraga Ibrahimaga und Mehaga, Omeraga
Ajrarnli, Cynara IIo3ÄepaH, SaHMara Alagic, Suljaga Pozderac, Zaimaga Alagic, Suljaga Pozderac, Zaimaga
ÄHSßapeBHii, Mhxo Eepöep, X. MexMe,i; Dizdarevic, Mibo Berber, H. Mehmed Dizdarevic, Miho Berber, H. Mehmed
TopoMaHOBnk BzjBejKHHK: H6paxHM Toromanovic. Biljeznik: Ibrahim Toromanovic. Gemndenotar: Ibrahim
ÄypHk. Duric. DuriA
OnhHHCKO CBpaTHHiTe: 7 coöa. Opcinsko svratiste: 7 soba. Gemeindehotel: 7 Passagier¬
zimmer.
Cn oieHaBpnje^He TproBanue Spomenavrijednetrgovacke Hervorragende Handelsfir¬
tbptke yI^a3HHy: Atfarnh Cbiepara, tvrtke u Cazinu: Alaigc Omeraga, men in Cazin: Alagic Omeraga, To¬
TocyMara EyßHMjrali, Xacanara Myji- Tosumaga Budimlic, Hasanaga Mulalic sumaga Budimlic, Hasanaga Mulalic
ajinli h MaHojjro CyßHeBHk. i Manojlo Sudcevic. und Manojlo Sudcevic.

Heueönti. Celebic. Celebic.


(Kot. <t>oqa — oicp. CapajeBo.) (Kot. Foca. — Okr. Sarajevo.) (Bez. Foca — Kr. Sarajevo.)

ÜMa 261 CTaHOB., m. b. 1100 m; Ima 261 stanov., m. v. 1100. w; 261 Einw., M. H. 1100 m; Rast¬
IIoHHBajLHHiTHa CTäHHpa Ha nyiy «Fona — pocivali§tna tanica na putu Fo£a— station auf der Route Foca—Plevh'e,
ÜjieBj&e, xy h Bp. Plevlje, xy ibrz. u. T.
y^ajBeH je 27 km o,a; $one, ^oöpo Udaljen je 27 km od Foce, dobro 27 km von Foca entfernt, miteinem
y3^pacaHH Kpo3 jenoBy myMy Bo^eliH uzdrzani kroz jelovu sumu vodeci put gut erhaltenen, durch Tannenwald
nyT 3a jainnope cnaja ra ca «Fohom h za jasioce spaja ga sa Focom i Plev- führenden Reitweg mit Foca und Plev¬
ÜJieBJBeM. OpyacHHHKa nociaja, 06- 4ßin. Orulnicka postaja, obcinski lje verbunden. Gendarmerieposten¬
Fhhckh ype;n;, pa3^;jejr pap. h <j)HHaHn;. ured, razdjel car. i financ. straze, kommando, Zoll- und Finanzwach¬
CTpaace, p. h Kp. BojHHUKo Mjecrao 3ano- c. i kr. vojniöko mjestno zapovjedni^tvo, abteilung, k. u. k. Militärstationskom¬
BjepHHHiTBo, cpn. npaB. acynim ypep, cpn. srb.prav. zupni ured, srp.-prav. crkva, mando, serb.-orth. Pfarramt, serb.-
npaB. ppKBa, onha HapopHa ocHOBHa opca narodna osnovna gkola, dojavna orth. Kirche, allgemeine Elementar¬
HiKOJia, pojaBHa nocTaja 3a papHitette postaja za carinjenje iz Turske uve- schule, Ansageposten für die Verzol¬
H3 Typcne yBeaceHe poöe, JTob Ha cpHe, zene robe. Lov na srne, medvjede, lung der aus der Türkei eingeführten
MepBjepe, ßHBJ&e CBHibe, ByKOBe; y Ph- divlje svinje, vukove; u Rijeci i Tari Gegenstände, 4 Kantinen, Viehzucht.
jepn h Tapn pnöapeae nacipBa. 4 KaH- ribarenje pastrva; 4 kantine, marvo- Jagd auf Rehe, Bären, Wildschweine,
THHe, MapBorojcTBo. IlyT op Hejreönka y gojstvo, put od Celebica u Plevlje vodi Wölfe; in der Rijeka und Tara Fo¬
ÜjreBJLe Bopn noKpaj Bemme JByÖHhHe pokraj Velike Ljubicne 2239 m nad rellenfischerei. Der Weg von Celebic
2239 m Hap MopcKOM hobphihhom Te morskom povräinom te pruza ova nach Plevlje führt nahe der Velika
npyaca oßa BHcnna KpacHH noraep na visina krasni pogled na Sandzak od Ljubicna 2239 m über dem Meeres¬
CanpaK op Hoßonasapa, I^pHyropy Novopazara, Crnugoru s Durmitorom spiegel vorbei, und bietet die Höhe
c ,HypMHTopoM h Ha öocaHCKO ropje h to i na bosansko gorje i to na Maglic, eine wunderbare Aussicht auf den
aa Marjmli, BonyjaK h 3ejieHropy. Volujak i Zelengoru. Sandzak von Novibazar, auf Monte¬
negro mit dem Durmitor und die
Gebirge Bosniens, und zwar Maglic,
Volujak und Zelengora.
41 2 Öelic. Öemerno. Öevljanoviöi. Citluk.

Heiinti. Celic. Celic.


Opr. ceocKa onhiiHa. Org. seoska opöina. Organis. Landgem.
(Kot. Ep^Ko — OKp. Ty3Jia.) (Kot. Brcko. — Okr. Tuzla.) (Bez. Brcko — Kr. Tuzla.)

2 onke napo^He ocHOBHe mKoae, h 2 opce narodne osnovne §kole, i to 2 allgemeine Elementarschulen, u.
to y lIejfflliy h Jaö-naiorip (cna^a y onk. u Üelicu i Jablanici (spada u opc. pod- zw. in Celic und Jablanica (gehört zum
noftpynje) h 3 MeuTeöa, 2 ijajinje, rucje) i 3 mekteba, 2 dzamije, oruzn. Gemeindebereiche) und 3 Mektebs,
opyacH. iioci’ajHO aairoBje^HHiuTBO. 9376 postajno zapovjednistvo. — 9376 sta- 2 Moscheen, Gendarmeriepostenkom¬
CTaHOB., TOTOBO HCKJtyBHBO MyCJIHMaHH. nov., gotovo iskljucivo muslimani. mando. 9376 Einw., fast ausschließlich
BoLapcTBo. Hajöjntaca xy h T. y Voöarstvo. Najbliza xy i T. u Brckom. Muhamedaner. Obstkultur. Nächstes
BpBKOM. xy u. T. Brcka.

Onk. Bnjeke: HaaejumK: Byjiara Opd. vijece: Naeelnik: Gjulaga Gemeinderat. Bürgerm.: Gjulaga
M. AxMeTOBiili. ITo^HaBejiHHK: Aöaynk M. Ahmetovic. Podnacelnik: Abadzic M. Ahmetovic. Vizebürgerm: Abadzib.
Ilajo. SacTynHHii,H: 28. EHJbeacHHK: Pajo. Zastupnici: 28. Biljeznik: Grga Gern. R. 28. Gemeindenotär: Grga
fpra ITpmik. Prpic. Prpic.

v v

HeiwepHO (BojHO nocTajHO 3ano- Cemerno (vojno postajno zapovjed- Cemerno (Militär-Stationskom¬
BjeftHHIHTBO). niätvo). mando).
(Kot. Tamco — OKp. MocTap.) (Kot. Gacko. — Okr. Mostar.) (Bez. Gacko — Kr. Mostar.)

Hsia Tejie^oHCKy CBe3y ca Abtobh^m: ; Ima telefonsku svezu sa Avtovcem, . Tclephonverbindung mit Avtovac;
230 cpn. npaB. CTaHOB. Ha HajBaHumjoj 250 srp. prav. stanov. Na najvaznijoj 250 serb.-orth. Einwohner. Am höch¬
tobkh BaacHor nyTa cboj' KHHKor rne^HiiiTa tocki vaznog puta s vojnickog gledigta sten Punkte des militärisch wichtigen
rapKO-^OBa. 17 km FapKor, 72 km Gacko-Foca. 17 km od Gackog, 72 km Grenzweges Gacko-Foba. 17 km von
oä 4>oue, 108 km oa; MocTapa, 124 km od Foce, 108 km od Mostara, 124 km Gacko, 72 km von Foca, 108 km von
o,a AyöpoBHHKa ya;a.BeHO. BejnraancTBeHO od Dubrovnika udaljeno. Velicanstveno Mostar, 124 von Ragusa entfernt.
6pa;cK0 ceno, ca cbhx CTpaHa 3amyMJbeH0, brdsko selo,sasvih strana zaSumljeno, Großartige Gebirgslandschaft, von
iieljy ropcKHM o6poHn,iraa BoayjaKOM h medju gorskim obroncima Volujakom allen Seiten bewaldet, inmitten der
JleßpinHHKOM. M. b. 1329 m, c r. t. caMO i Lebrsnikom. M. v. 1329 m. S. g. t. Bergriesen Volujak und Lebrsnik.
5° I(. a;iiB0K03e h cpHe najia3e ce y Tpe- samo 5°G., divokoze i srne nalaze se M.H. 1329m,M. J.T. nur 5°G.,Forellen
a;ea>y, Jaöyioi h Bojtyjaicy, ho nuaK ce u Gredelju, Jabuki i Yolujaku no ipak in dem Sutjeskabache, Gemsen- und
a;paee Kao 3a npnuyBy. se drze kao za pricuvu. Rehreviere in Gredelj, Jabuka,Volujak,
jedoch Jagdreservatgebiet.
TocTHOHHHap: Hjmja Konpn- Gostionicar: Ilija Koprivica. Gastwirt: Ilija Koprivica.
Biipa.

Cevljanovici. Cevljanovic.
(Kot. Capajeßo.) (Kot. Sarajevo.) (Bez. Sarajevo.)

Cicpajma CTaHHn,a HiyMCKe acej&e3- Skrajnja stanica gumske zeljeznice Endstation der Montanbahn von
HHii;e o,a; Boronme. PyRHHK HanraHa Bo- od Vogosöe. Rudnik mangana Bosnia. Vogoäca. Manganbergwerk der Ge¬
cnna. Hcmipaii.e py^e je y CeHH30Bii;y. Ispiranje rüde je u Semizovcu. werkschaft Bosnia. Die Erzwäsche
befindet sich in Semizovac.
TocTHOHa. «Fpaito CeRJiaueK ca Gostiona: Franjo Sedlacek sa Gasthaus: Franz Sedlaöek, mit
yKOHaHHIHTeM. ukonaciStem. Unterkunft.

l^mjiyK. Citluk. Citluk.


(Kot. n OKp. MocTap ) (Kot. i okr. Mostar.) (Bez. u. Kr. Mostar.)

CeocKa onkmia Ha nyiy Mociap — Seoska opbina na putu Mostar— Dorfgemeinde, auf der Straße Mo¬
JbyoyiiiKH ycpea; mm^Hor 3eM.T>HHiTa. Ljubuski usred plodnog zemljiäta. star—Ljubuski inmitten des frucht¬
14.700 pHM. KaT. CTanoBHHKa. Oa; Mo- 14.700 rira. kat. stanovnika. Od Mo¬ baren Brotnjogebietes gelegen, 14.700
CTapa 24, oa; JByöyniKor 16 km yflaj&e- stara 24, od LjubuSkog 16 km udalje- meist r.-kat. Einw.; von Mostar 24,
ho. IIoHiTa, opysKHHHKä nocTaja, Oßjeji no. Posta, oruznicka postaja, odjel LjubuSki 16 km entfernt; Postamt,
^HHaHii,. CTpaace h ocHOBHa uiKOJia. financ. straze i osnovna gkola. Gendarmerieposten, Finan wachabt.,
Elementarschule.
Citluk. Dabar. Derventa. 413

BpjEO ROÖpO BHHapCTBO II BOliapCIBO. Vrlo dobro vinarstvo i vocarstvo. Sehr ergiebiger Wein- und Obstbau.
3eMJ&opa7i;HH>iKa 3a^;pyra. BaHapa a Zemljoradnicka zadruga. Vinari i Landwirtschaftliche Bauerngeriossen-
iproBii^i: Haaoaa ITpaMopaa; a Epaha trgovci: Nikola Primorac i Braca schal't. Weinbauer und Händler: Nikola
Myaio. y oöhaaa BaaTaapii ^paanycKO Mu§o. U oböini Blatnici francusko Primorac, Braca MuSa. Im Gemeinde-
ÄpyaiTBO Ba^a Mpaa yrjLeH. druStvo vadi mrki ugljen. gebiet Blatnica Braunkohlengewin¬
nung durch ein französisches Syndikat.
rocxaauapa a xproBa,a MjeaioBiiTe Gostincari i trgovci mjeSovite Gastwirte und Gemischtwaren-
poöe: $paa>o ITesap, Joca^MaaaaeBab, robe: Franjo Pehar, Josip Milicevic, händler: Franjo Pehar, Josef Milicevic,
CTaao Coafto a llepo Hapah. Stipo Soldo i Pero Caric. Stipo Soldo, Pero Garic.

%
Aaöap. Dabar. Dabar.
(Kot. CaHCKHMOCT — onp. Eaxafe.) (Kot. Sanskimost. — Okr. Bibac.) (Bez. Sanskimost — Kr. Bihac.)

Jleaca aa aasöp^aa^ aaaHaaeMpeac- Lezi na nizbrdici planine Mrez- Am Abfall der Mreznica planina,
Haa,a, aa BacopaBHa 469 m, cpa. apaB. nice, na visoravni 460 m, srp. prav. auf einem Plateau, 460 m, or.-orth.
a;pKBa, Koa^ecaoHaaaa cpa. apaB. crkva, konfesionalna srp. prav. osnov- Kirche, konf. serb.-orth- Elementar¬
ocHOBaa aiKOJia. Bejraaa aiaajta care. na Skola. Velika Spilja sige. Pomodna schule. Große Tropfsteinhöhle. Mo¬
noMOßaa aaxpa>a, jyacHO rpaaaaa ^aöap catrnja; juzno granici Dabar riekora, derne Zisterne, südlich vom forellen¬
pajeaoM, Koja oöaayje aacxpBOM. koja obiluje pastrvom. reichen Dabarflusse begrenzt.

AepßeHTa. Derventa. Dervent.


Opr. rpaß. oah. Org. grad. opc. Organis. Stadtgem.
(Kot. ßepBeHTa — oxp. Ea&ajiyKa.) (Kot. Dervent. — Okr. Banja Luka.) (Bez. Dervent — Kr. Banjaluka.)
^epßeHTa Jieaca Ha YnpaHa, y xyM- Dervent lezi na Ukrini, u hum- Dervent liegt an dem Ukrinaflusse
KacTOM Baape^Ho aaoßHOM apajy, aMa kastom vanredno plodnom kraju, ima in außerordentlich fruchtbarem Hügel¬
1237 ayka, 1121 ciaHap. cipaHKa, 1237 kuca, 1121 stanar. stranki, 5350 land, hat 1237 Häuser, 1121 Wohn-
5350 CTaHOBHHKa, a xo 3061 Myca., stanovnika, i to 3061 mush, 1362 kat., parteien und 5350 Einw., darunter
1362 i<ax., 728 cpa. apaB., 58 eBaHr. 728 srp.-prav., 58 evang. i 137 jevr. 3061 Muh., 1362 Kath., 728 Orthod.,
a 127 jeBp. Cjeßaiaxe kot. ype^a, kot. SjediSte kat. ureda, kot. suda, vojno- 58 Evang. und 137 Isr. Sitz eines Be¬
cy^a, Bojao-aocTajHor 3anoBje;a,HHaiTBa, postajnog zapovjednistva, oruzn. po- zirksamtes, eines Bezirksgerichtes,
opyaca. BO^Hor a aocTajHor 3aaoBje,a;- stajevodnog zapovjednistva, fmanc. eines Militärstationskommandos, eines
HaaiTBa, (jtaaaaii;. Koaxpoanor kox. ynpa- kontrolnog kot. upraviteljstva, \y i tel., Gendarmeriezugs- u. Postenkomman¬
BHiejbcxBa, a E., 6oc. xepn;. jKejbe3. bos.-herc. zeljezn. gragjevne sekcije dos, einer Finanzkontrollsbezirkslei¬
rpal;eBae ceaipije 6p. I., 3ea. epap. br. I., zem. erar. poljoprivredne sta- tung und eines %y u. T., b. h. Staats¬
aojBoapaBpe^He cxaaape 3a BohapciBo nice za vocarstvo i vinogradarstvo, bahnerhaltungssektion Nr. I, landes¬
a BBHorpa,n;apciBO, oah. öojmaije. opc. bolnice. Skolstvo: mala realna ärarische Obst- und Weinbaustation,
üIkojicxbo: Majia peaaHa raMHa3Hja, gimnazija, 1 o’pca narod. djec.osnovna Gemeindespital. Den Unterricht be^
1 oaha aapo,n;. iajea. ocHOBHa aiKoaa, skola, 1 srp.-prav. konf. osnovna sorgen: 1 Unterrealgvmnasium, 1 all¬
1 cpa. apaB. koh<|>. ocaoBaa iaKoaa, Skola, 1 nar. osnoovna djev. Skola se- gemeine Elementarknabenschule, 1
1 Hap. och. ßjeB. inKoaa cecxapa mhiio- stara milosrdnica i 6 mekteba. 1 rim.- serb.-orth. Elementarschule, 1 Ele¬
cp,a;HHii;a a 6 Meaxeöa. 1 paM. Kai., 1 kat., 1 srp;-prav. crkva, 3 dzamije. mentarmädchenschule der Barm¬
cpa. apaB. a;pKBa, 3 ijaMaje. j^pyaiiBa: DruStva: Cinovn. i vojnicki kasino. herzigen Schwestern und 6 Mektebs.
Bhhobh. a BojaaaKH Kacaao, rpa^aHcaa Gragjanska citaonica. Isl. Kiraethana. 1 röm.-katb., 1 or.-orth. Kirche und
aaxaoHan,a, aca. aapexana, xpB. Hap. Hrv. nar. citaonica. Srp. citaonica. 3 Moscheen, Beamten- u. Off.-Casino,
HHxaomma, cpn. anxaoHaii,a, cpa. njeB. Srp. pjev. druStvo „Zmaj“. Srpski Gradjanska citaonica, Muham. Lese¬
;n;pyaiTBO „3Maj“, cpncaa coko, xpßax. Soko. Hrv. Sokol. Grad, dobrov. va- verein (Kiraöthana), Hrvatska narodna
coKOjr, rpa^;. ^oöpoBOJb. Baxpor. ^pyiaiBO, trog. druStvo. Zemljoradn. kot. za¬ citaonica, Srpska citaonica, Srpsko
kox. aojLoapHBpe^Ha 3a;i;pyra, ceKa,aja druga. Sekcija pcelarskog centr. dru- pjevacko druätvo „ Zmaj “, Srpski Sokol,
aaeaapcKor a;eHip. ßpyiaiBa 3a E. a X., Stva za Bosnu i Hercegovinu. Exposi- Hrvatski Sokol, städt. freiwillige Feuer¬
acaociaßa apaB. 3ea. öaaKe, acaocxaßa tura priv. zemaljske banke. Ispostava wehr, landwirtschaftl. Bezirksgenos¬
xpßaxcKe öaaKe a aixern,Hoaaii,e ß. ^p. hrvatske banke i Stedionice, d. dr. u senschaft, Sektion des Bienemvirt-
y Eoc. Bpoßy, cpacKa öaHKa ;n. ;a;p., Bos. Brodu. Srpska banka, d. dr. schaftl. Zentralvereines, Expositur der
XpBaxcKa aixe^oBaa a apeßyjMOBna 3a- Hrvatska Stedovna i predujmovna za¬ priv. Landesbank, Filiale der kroat.
Rpyra ca orp. jaMci., 6oc. xBopana;a druga sa ogr. jamst. Bos. tvornica Bank u. Sparkassa, A. Ges. Bos. Brod,
iaxanoBa, aapoMJiHH a aapHa iKaoHapa stapova. Paromlin i parna tkaonica Serbische Bank Akt. Ges., Kroat. Spar¬
EepKa a ^paryraa Max. — M. b. 150 m, Berka & Dragutin Mach. — M. v. 150 m. kassa, Bosn. Stockfabrik, Dampfmühle
cp. r. x. 9-9 ° II. S. g. t. 9-9° G. und Dampfweberei Berka & Karl Mach.
— M. H. 150?«, M. J. T. 9-9° G.
JlepBeHxa je BaacHa aao xproB. jrjecxo Dervent je vazna kao trgov. Dervent ist wichtig als Handels¬
3a acaxo, cxoKy a aubHBe. Y ^epßeaia mjesto za zito, stoku i Sljive. U Der- platz für Getreide, Vieh und Pflaumen.
aMa^e oaliaacKa aaaiibaK y apocxopHOM ventu imade opcinski paSnjak u pro- In Dervent ist eine Gemeindehut¬
a3Hocy o^; 7.000 syayaa. stornom iznosu od 7000 dunuma. weide in einem Flächenausmaß von
7.000 Dunum.

414 Derventa.

Oßftje ceo6ftp3icaBajy25.H26.MapTa, Ovdje se obdrzavaju25. i 26. marta, Hier findet auch am 25. und 26.
28.—80. ayrycTa, Te 18. h 19. OKTOöpa 28.—30. avgusta, te 18. i 19. oktobra März, 28. bis 30. August, dann am 18.
totobo HajBeliH roftniHH>H Bamapn y gptovo najveci godisnji vaSari n zemlji. und 19. Oktober einer der größten
3eMJbH. ^eTBpTKOM ceftMHUHH cajaH. y Cetvrtkom sedmicnisajam.UDerventu Jahrmärkte des Landes und jeden
JlepBeHTH ce cBaKe roftHHe oöftpacaBajy se svake godine obdrzavaju velike Donnerstag ein Wochenmarkt statt.
BejniKe KoitcKe yipice. konjske utrke. In Dervent werden j^des Jahr große
Pferdewettrennen abgehalten.
Ha Tje^HHM h ro^nmiLior BamapHMa Na tjednim i godi§njim vasarima Auf den Wochen- und Jahrmärkten
upoftaxo co roft. 1910: 4860 BOJiOBa, prodalo se god. 1910: 4360 volova, wurden im Jahre 1910 verkauft:
4688 KpaBa, 3516 jyHa^H, 1022 Tenera, 4638 krava, 3516 junadi, 1022 teleta, 4360 Ochsen, 4638 Kühe, 3516 Jung¬
96 ÖHKOBa, 1854 Koißa, 10.980 KpMaftH, 96 bakova, 1854 konja, 10980 krmadi, vieh, 1022 Kälber, 96 Stiere,
3084 OBpe h 942 K03e 3a yicymiy CBOTy 3084 ovce i 942 koze za ukupnu svotu 1854 Pferde, 10.980 Schweine.
03; 1,954.265 KpyHa. od 1,954.265 kruna. 3084 Schafe und 942 Stück Ziegen
um den Betrag von 1,954.265 Kronen.
Tpaft, koj'h HMa^anie nany TBpljy, Grad, koji imagjase malu tvrgju, Die Stadt, welche eine kleine Fe¬
nafte 3ajeftHO c IIocaBHHOM noft OcMaH- pade zajedno s Posavinom pod stung Hatte, kam mit der Posavina in
jisje. 1687. 6h onei OTeT oft KapnoBau- Osmanlije. 1687 bi opet otet od kar- die Gewalt der Türken. 1687 wurde
Kor renepajra, hcto Tano 1717. oft neT- lovackog generala, isto tako 1717 od sie vom Karlstädter General erobert,
parna, Te 1737, ho yBnjeii 3aMa.no hot- Petrascha, te 1737 no uvijek zamalo ebenso 1717 von Petrasch und 1737,
nafte oneT noft Typcny B.iacT. potpade opet pod tursku vlast. kam aber jedesmal wieder in türki¬
schen Besitz.
HapoftHH nociaHHK: Chmo Epa* Narodni poslanik: Simo Era- Landtagsabgeordneter: Simo
KOBHh. kovic. Erakovic.

OnliHHCKO BHjeke: HauejmnK: A6ftyjiaxe((>eHftHk Opc. vijece. — Gemeinderat. Nacelnik — Bür¬


IIIeMCHÖer. noftHauejiHHpH: Hmie ftyjMHk, TaBpo JoBa- gerin.: Abdulabeffendic Öemsibeg. Podnacelnici — Vize¬
hobhIi. SacTynHHpH: Ilöpmiranik narnara, BeroBHh Mh- bürgerm.: Nine Dujmic, Gavro Jovanovic. Zastupnici —
paaeMÖer, MynaöeroBHh CManjiöer, XapnxacaHOBHh Cy- Gemeinder.: Ibrisagic Pasaga, Begovic Miralembeg,
uejHaHÖer, IIIajHOBHh Hepo, KocthI, HnKHijtop, My.ia6eroBHh Mulabegovic Smailbeg, Hadzihasanovic Sulejmanbeg,
MaxMyTÖer, OcMaHÖeroBnk OcMaHÖer, JaKHMiip Mhsh- Sajnovic Pero, Kostic Nikifor, Mulabegovic Mahmutbeg,
hobhIi, nepo HbkhIi. Osmanbegovic Osmanbeg, Jakimir Mizinoviö, Pero Ivkic.
Tpaft. JinjeaHEK: Jl,p. Jochh PpHHÖepr. Grad, lijecnik — Stadtarzt: Dr. Josef Grünberg.
BH.i.eacHHK: naya CeuKap. Biljeznik — Gemeindenotär: Paul Seckar.
noaacHH rpal^ann: 3fteHKO rpotj) PyMepcKHpx, kot. Pocasni gragjani — Ehrenbürger: Zdenko Graf
npeftciojHHK Eeaa na. Mapnk, Jl,p. Eanac Majep h Tpann, Rumerskirch, Bezirksvorsteher Bela v. Marich, Dr. Elias
MapeHHHK. Mayer i Franz Marencsik.

Ciaite onliHHe. dhraaHiiftrje: 3a- Stanje opcine. Gemeindewesen.


K.i>yHHH paayH 3 a 1910: H|jhmhii,h Financije: Zakljucni racun za Finanzen: Schlußrechnung pro
117.337 K 23 x H3ftan;H: 91.491 K 38 x, 1910: primitci 117.337 K 23 h 23 h, 1910: Einnahmen 117.337'23 K, Aus¬
oft Tora y HiKoacKe CBpxe 12.000 K, onh. izdaci 91.491 K 38 h, od toga u skol- gaben 91.49P38 K, darunter für
HMyiaiv y HenoapeTHHEaMa, HHuiTHTypn- ske svrhe 12.000 K. Opc. imutak u Schulzwecke 12.000 K, Gemeinde¬
jana h xyMäHHTap. ypeftöaMa 438.700 K, nepokrelninama, institucijama i hu- vermögen an Immobilien, Institu¬
re yKaMaheHH KannTaa oft 40.000 K. manitarn. uredbama 438.700 Iv, te tionen und Wohlfahrtseinrichtungen
ukamaceni kapital od 40.000 K. 438.700 K und fruchtbringend ange¬
legtes Kapital 40.000 K.

AftBOKam: Aypeji KyftpHa h J1j>. Photo Boacnh. Advokati: Aurel Kudrna i Dr. Risto Bozic. Givil-
OBaaniTeHH phbhjihh reoMeTapn: Aaojc XoaeBap h Japo- geometer: Alois Hocevar u. Jaroslav Horak.
caaB XopaK.
XoTean: PajaeBHh 10 nyTH. coöa, Jochh Xhji 6 coöa. Hoteli — Hotels: Rajcevic, 10 putn. soba —
10 Passagierzimmer, Josip Hill, 6 soba — 6 Zimmer.
3HaTHHje $npMe y JI, e pbeHTH: y3enpöer Ajih- Znatnije firme — Hervorragende Firmen in Dervent:
öeroBnh, chh PycTaHÖeroB, Jobo P. KocthL, Bpaha Tojim h Uzeirbeg Alibegovic, Sohn des Rustanbeg, Jovo R. Kostic,
JyjKO Pyatojunk, Bpaha Mapico h Hbo IleTpuh, Pafte Brüder Gojko i Dujko Ruzojcic, Bra6a (Brüder) Marko u.
ByjaftHHOBnh, nepoBoniKOBHh, /(aHiieji H,b]cthIiaHHH, Bpaha Ivo Petric, Rade Vujadinoviö, Pero Bo§kovi6, Daniel
$epxaTÖer h CyaejMaHÖer liopoönh, JleBH JI. Ilecax, Cvjeticanin, Braca (Brüder) Ferhatbeg und Sulejmanbeg
neiap rpo3ftapeBnh, JI,aBHft JI. necax, XepMaH Jl,aju, Taßpo Porobic, Lewy D. Pesacli, Petar Grozdarevic, David
JoBanoBHh, Jochh JI. Hecax, Hraau, Kap, Hnne j^yjanh. L. Pesach, Hermann Deutsch, Gavro Jovanovic, Josef
L. Pesach, Ignatz Katz, Nine Dujmic.
Kn.HroBeaca: $pnftpnx CnKopa. Knjigoveza — Buchbinder: Friedrich Sykora.
K h> h ac a p: CbjenaH Mnanh. Knjizar — Buchhändler: Stjepan Micic.
4>OTorpa$: Jochh CßaaKO. Fotograf — Photograph: Josef Svacko.
Hapoftna iiiTaMnapHja: PyciaB Mnsaep. Narodna stamparija ■—Buchdruckerei: Gustav Mizler.
D obrlin—D obrun.
415
Dobrlin (Industrieort). bis 14. September zahlreiche Angriffe der
Insurgenten ab zu wehren.
(Bez. Bos. Novi — Kr. Banjaluka.)
Xofit E., Endstation der Ungar. Staatsbahn
Die Burg Doboj ist nicht zu verwechseln
mit Dobor an der Bosna bei Modriö.
und Anfangsstation der Militärbahn nach
Banjaluka und Entladestation der Dratseil- Doboj ist am 11. August 1907 von
und Schleppbahn von LjeSljani (der Kohlen¬ einem großen Brandunglück heimgesucht
industrie-Aktiengesellschaft „Unau)hat 1200 worden. Das Feuer ist auf unaufgeklärte
überwiegend serb.Einw., M. H.109‘48m. Gen¬ Weise m einem Ducan zum Ausbruche
darmeriepostenkommando. Die Firma Otto gekommen und fielen demselben circa 50
Steinbeis hat hier ein imposantes Säge¬ Häuser der Garäija zum Opfer. Im darauf-
werk mit Dampfbetrieb und elektrischer . folgenden Jahre (1908) wurde die Brand¬
Beleuchtung aufgeführt. Das zur Verarbei¬ stätte durch moderne Geschäftshäuser aus¬
tung gelangende Holz wird auf der Sana und gebaut.
Una zugeflößt. Elementarschule deutscher
und serbokroatischer Sprache auf Kosten Gemeinderat.
der genannten Firma. 1 serb.orth. Elementar¬ Bürgerm. — Naöelnik: MehmedHadSi
schule. Kantine des Sägewerkes Steinbeis Mujagid, &
mit 8 Fremdenzimmern. Prosvjeta.
Vizebür gm. —Podnaöelnik: Johann
Ortsvorsteher: Mihajlo Turdija. Streitz, To8o Antonijevic.
Abonnentenverzeichnis des öffentlichen Tele¬ Gern. R. Vijeönici: Stefan Schmidt,
phonnetzes in Dobrlin. Hafiz Abdulah Rudanoviö, Gjuro Vuj-
Nr. Name kovic, Milan Pelakovic, Ivan Sokolovic,
1 Öffentliche Sprechstelle * mit interurbanem H. Mustafa Steta, Ahmedaga Mulatin
2 Steinbeis, Otto & Ko. / Anschluß in Sissek. Bego H. Mujagiö, Josip Angelus.

Doboj. Gemeindenotär — BiljeZnik: Salo-


pek Ilija.
(Bez. TeSanj — Kr. Banjaluka.)
Stadt- und Zuckerfabriksarzt:
Organisierte Stadtgem., 3640 Einw., u. zw. Dr. Simon Loewy.
1765Muh., 1126Kath., 358 Orth., 101 Isr., Gemeindehebamme: Marie Irrgang.
18 Evang. und 10 griech. Kath.
Doboj liegt an der Bosna mitten in Die Gemeinde hat zwei Schulgebäude, ein
Gärten auf 151 m M. H. und ist eine Gemeindehaus, zwei Fleischbänke und zwei
wichtige strategische Position, weil es den Schlachthäuser, welche solid gebaut sind.
Zugang in das südliche Bosna- und in das Stand der Gemeindefmanzen mit Ende 1911
östliche Spreöatal beherrscht. Hier kreuzen 70.000 K; der Wert unbeweglichen Eigen¬
sich auch die Hauptstraßen Sarajevo — tums über 73.000 K, erworben durch Ge¬
Bosn. Brod und Banjaluka — Doboj — meindeeinnahmen. Im Jahre 1911 wurden
Tuzla. Politische Expositur, Militärstations¬ 14 Gemeinderatssitzungen abgehalten. Der
kommando. Silz der 10. Veteranen¬ Einlauf betrug 1145 Geschäftsstücke. Trink¬
kompagnie, Gendarmeriepostenkommando, wasser für die untere Stadt wird von einem
Finanzwachabteilung, E. Abzweigung auf Brunnen der Staatsbahnen, für die ÖarSija
die Doboj-Dol. Tuzla-Siminhan-Eisenbahn- aus Hausbrunnen bezogen. Die Aktivierung
strecke. Hotel vis-ä-vis dem Bahnhofe der Wasserleitung und elektrischen Be¬
(Hotelier Johann Streitz). u. T., allg. leuchtung der Stadt Doboj ist mit einem
Elementar - Knaben- und Mädchenschule, Kostenaufwande von 293 000 K im Zuge.
serb.-orth. konfess. Volksschule, Medresse, Die Schulerhaltung sowie die Bezüge der
neue röm.-kathol. Jubiläumskirche mit Pfarr- Lehrer (6 Personen) im jährlichen Gesamt¬
hof, Islamitischer Lese verein (Kiraethana), beträge von 10.570K werden aus Gemeinde¬
Serbischer Leseverein, Kroatischer Lese¬ mitteln gedeckt. Im Jahre 1910/11 haben
verein. Hrvatski Sokol. Zweigverein des 140 Knaben und 70 Mädchen die Schule be,
Flugrad. Hrvatska narodna zajednica. Ge¬ sucht. Gemeindeeinnahmen 1911 57.044 k’
treide- und großer Pflaumenhandel (in der Ausgaben 50.117 K.
Periode 1910/11 wurden 4.735 g gedörrte
Pflaumen im Werte von 103.050 K expor¬
tiert). Jeden Freitag und Sonntag Wochen¬
Dobrun.
markt. Expositur der priv. Landesbank. (Bez. Visegrad. — Kr. Sarajevo.)
Doboj wird von einer imposanten Burg¬ Nichtorgan. Landgemeinde mit 1558Einw.
ruine überragt und spielte in der Kriegs¬ (691 Muh., 424 serb. orth.) Station der Bahn
geschichte wiederholt eine Rolle. So wurde Sarajevo-Ostgrenze, Postablagestelle. 1 serb.
es im J. 1697 vom Prinzen Eugen und im orth. Pfarre mit schöner durch Fresken ge¬
J. 1717 vom General Petrasch erobert. Die schmückter Kirche, serb. konf. Schule,
österreichische Okkupationsarmee hatte 1 Dzainia, Mekteb Ibtidaja. Prachtvolle
hier im J. 1878 in der Zeit vom 16. August romantische Umgebung.
Bosnischer Bote 1915
32
416 Dolac —Drvar.

Dolac bei Sarajevo, Station der Gjoko, Stevanoviö Gjojo, Kokanovic


Mitar, Joksic Pero, Krbanjevic Milan,
Landesbahn. Kojic Jovo, GliSic Stajo, Mitroviö Mi6o,
Industrie-Ortschaftbei Sarajevo, 5&wvon Mihajlovic Pano, Miljenoviö Rado, Jovo
Sarajevo, an der Straße nach llidze gelegen, Joviö, Peric Rado, Gjokic Miljen, Jovicic
mit zirka 700 Einwohnern. Gvjetin, Jovanovic Risto, Trifkoviö
Seifen-, Kerzen- und Fettwarenfabrik der Marijan, Jovic Gjojo, Bakaljic Pero,
Aktiengesellschaft „ Vila“;eine großeDampf- Andjic Stanko, Gjokic Nikola, Steviö
walzmühle; Liquerfahrik des Abraham Isak Risto, Gjorgjic Stevo, Novakovic Milan,
Papo; „Pehar“ erste bosnische Obst¬ LejicVaso, GlisicAlexa, GjokicBogdan,
brennerei ; Konservenfabrik und Unter¬ Vidovic Stokan.
nehmung- für Obstverwertung; Spiritus¬ Gemeindenotär —Biljeznik: Kostiö
reservoir der Tuzlaer Fabrik; Kanditen¬ Stanko.
fabrik der Firma Sumbulovic et Kajon.
Hierselbst befindet sicji die „Gengic Vila“,
in welcher anläßlich der Okkupation der
Drvar. Organ. Stadtgemeinde.
Armee-Oberkommandant Feldzeugmeister
Baron Philipoviö mit seinem Generalstabe (Bez. Bosn. Petrovac — Kr. Bihac.)
sein Quartier aufgeschlagen hat. 2605 Einw.
Gasthäuser: Anton Wolfram und Stefan Bezirksexpositur, Post-, u. Teiegr. Amt,
Besednjak. Gemeindeamt, Forstverwaltung, Gendar¬
merieposten, Zoll- und Finanzwache,
Dolac bei Travnik. 2 Elementarvolksschulen, 1 Knaben- u.
1 Mädchenschule, 1 Spielschule der Firma
(Bez. u. Kreis Travnik vide Travnik.) Otto Steinbeis, 1 private Elementarschule
der Firma Otto Steinbeis, Gemeindeambu¬
Domaljevac. latorium mit 2 Betten, 1 serb.-orth. Kapelle.
(Bez. Gradaöac — Kr. Tuzla.) 450 m Seehöhe, von Petrovac 28’5 km,
von Bihac 83 km, von Knin 78 km entfernt,
An der Straße Öamac—Brßko von Samac an der Straße Petrovac—Grahovo—Knin
13 km entfernt, 2156 r. k. Einwohner, r. k. gelegen. Holzindustriebetrieb der bosnischen
Kirche u. Pfarramt. Allgem. Elementar¬ Forstindustrie-Aktiengesellschaft Otto Stein¬
schule. Sliwowitzbrennereien u. Zerealien- beis mit einer 142 km langen Waldbahn nach
handel bei Ivo Grzic u. Gavro Gregurovic. Knin und in die Waldungen des Klekovaca-
gebietes. Cellulosefabrik (Otto Steinbeis).
Domanovic. Vieh- und Heuexport nach Dalmatien.
v (Bez. Stolac — Kr. Mostar.) Fischerei und Jagd ergiebig. Viehzucht.
Xo^u.T., 274 Einw. Liegt auf dem Plateau Wochenmarkt jeden Dienstag, Jahrmarkt
„Dubrava“ an der Hauptstraße zwischen Ende Mai.
Mostar und Metkovic. M. H. 175 m. Abzwei¬ Die Umgebung von Drvar ist reich an
gung der Straße nach Stolac. Militär¬ Denkmälern aller Kulturperioden, prä¬
stationskommando.Gendarmeriepostenkom¬ historische Wallburgen und Hügelgräber
mando, 1 Mekteb. Allgem. Elementarschule. an den Anhöhen, eine Römerstraße durch¬
Hier haben i. J. 1878 größere Gefechte querte die Ebene und übersetzte den Unac-
stattgefunden. Nächste Bahnstation Öapljina bach (Meilensteine in Drvar und in der
8 km entfernt. Gasthaus: Karlo Kossuta. Crljeviea). Schöne mittelalterliche Burg
Weinhändler: Gjorgjo Gapin, Karl Kos¬ bei Visuc auf römischer Substruktion.
suta; letzterer hat vorzügliche Weine. Bogomilengräber häufig in der Umgebung.
Interurbane Telefonstation u. Finanz¬ Der Mergel der Talsohle enthält viel ver¬
wachabteilung. steinerte Iionchylien. Herrliche Ausflüge in
die Umgebung nach Ostrelj, Srutica, Potoci,
Dragaljevac. Öaudak mit der Waldbahn der Bos. Forst-
Ind. A. G. Otto Steinbeis, Urwald — nach
Landgem. \ Resanovci zirka 16 km von Drvar zur Tropf¬
(Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.) steinhöhle.
1404 Einw., fast aussehließl. Orthodoxe.
Gemeinderat.
Gemeindeamt. Elementarschule. Militär¬
postablage. Nächste u. T. Bjelina,
Bürgerm. — Naöelnik: Stefan Azlen.
nächste E.- und Schiffahrtsstation Bröko. Vizebürg. — Podnacelnik: Felix
Wyszatycki.
Gemeinderat. Gemeinderäte. — Zastupnici: Ru¬
Bürgerm. — Naßelnik: Petric Rajo. dolf Böhler; Florian Kottek; Eduard
Vizebürgm. — Podnaüelnik: Vasiliö Hackel; JovoPuskaröevic; ObradBajic;
Vasilije. Jovo Gruber; Dmitar Trninic.
Gern. R. — Zastupnici: Lukic Gjoko, Gemeindenotär— Biljeznik: Zoric
Mandiö Nikola, Mici6 Stevo, Ruzifciö Teodosije.
Drvar—Bosn. Dubica. 417
Hervorragende Kaufleute: Schulzwecke 15.796 K, Arme 2624 K,
Obrad Bajic & Comp., Milan Mandiö, Sanität 10.8801t; fruchtbringend angelegtes
Braca Puskarevic, Dusan Stanisic, Savo Kapital 4.600 K. Stadtbeleuchtung mit 90
Kozomaric, Felix Wyszatycki & Co. Petroleumlampen.
Werkhotel mit 8 Passagierzimmern. — Stadtarzt: Dr. Mustafa Kadic.
Hotel „Balkan“ mit 4 Zimmern, gute Küche Hotel „Prizren“, neuerbaut, modern ein¬
gerichtet, 11 Passagierzimmer. Hotel
Bosn. Pubica. „Kos“, 6 Zimmer. Einkehrgasth.:
Vuöenid, 2 Zimmer, Dragisic 4 Zimmer.
Organis. Stadtgem.
Hervorragende Handelsfirmen:
(Bez. Bosn. Dubica — Kr. Banjaluka.)
Gemischtwaren- und Getreidehändler:
Bezirksamt, Bezirksgericht, Gend. Bezirks¬ Kosovic Ostoja, Gajica Jove sinovi,
postenkommando , Finanzwachabteilung. Braca Gikota, Mataruga i drug, Misavljevid
T. Nächste E. Kroat. Dubica 7 km, Janko, Eisenhandlung; Viehhändler:
Banjaluka 90 km, Prijedor 35 km entfernt, Mumin Delic, Osman Kasapovic, Huso
94-02 m M. H.; 3477 Einw. u. zw. 2547 Delic, Mustafa Zubovic. Geldinstitut:
Muham. 626 serb. ort., 285 röm. kath., Serbische Sparkassa A. G. in Bos. Dubica.
4 gr. kath., 15 Israeliten. Am rechten Una-
Konfessionelle Anstalten: muhame-
ufer gelegen und durch eine große Holz¬
danische Vakufgemeinde. (Mutevelis:
brücke mit dem gegenüber liegenden Kroat. Omeraga Serie, Mehmed Dolid). 1 serb.-
Dubica verbunden. Gegen Nordost breitet orth. Kirchengemeinde, (Präs.: Jova R.
sich eine fruchtbare Ebene aus, vom Süden Misoljevic). Röm.-kath. Pfarre; (Pfarrer
treten die Ausläufer des mit Wald bedeckten Dr. Ivan Balian). 3 Moscheen, 1 sr.-orth.
Kozaragebirges heran. Bedeutender Acker¬ Kirche, 1 röm.-kath. Kapelle. 1 mekteb
bau und Viehzucht. Lebhafter Handelsver¬ Ibtidaja.
kehr. Große Vieh- und Pferdemärkte. Jahr¬ Schulanstalten: 1 allgemeine Elementar¬
markt 12.—14. Juli. Mehrere Schiffsmühlen. schule, 1 konf'ess. serb.-orth. Schule,
Modern eingerichtetes Schlachthaus für Ex¬ 2 Mektebs. *
portschweine. Vereine: — Druztva: Beamtenkasino.
Jährliche Getreideproduktion des Be¬ Kiraethana. Islamski klub. Srpska zenska
zirkes, vorwiegend Mais, Weizen, Gerste zadruga. Srpski Soko. Srpsko pjevacko
10.000 q und Hafer, beträgt 754.620 Oka, druztvo i citaonica „Vignjic“. Hrvatska
Heu 12.000 q. Pferdestand ca. 4.000 Stück, citaonica. Hrvatska zemljoradnicka za¬
darunter Kreuzungsprodukte landesära¬ druga.
rischer Hengste, Rinder 22.000 Stück, Geschichtliches: Bosn. Dubica war
darunter Molltaler und Simentaler Kreuzung. früher eine türkische Grenzfestung mit
Der jährliche Getreideumsatz anläßlich Kastell, wovon die Grundmauern heute
der Wochenmärkte (jeden Samstag) beträgt noch sichtbar sind. Im Mittelalter gehörte
4.000 q, wobei das Exportgeschäft mit ca. es den Johannitern, dann den Herren von
5.000 q nicht eingerechnet ist. Viehauftrieb Zrin, die es 1538 an die Türken verloren.
17.644 Rinder, 100 Schafe, 50 Ziegen, Seither» fanden zwischen Österreichern
5.000 Pferde, 20.000—27.000 Schweine. und Türken hier zahlreiche Kämpfe statt.
Industrielle Unternehmen: Fabriksan¬ 1684 eroberten es die Österreicher, von
lagen samt Dampfsäge der „Una“ Holz¬ Banus Erdödy befehligt, wurden aber von
industrie-Aktiengesellschaft, welche den Husseinpascha 1690 daraus verdrängt und
Sitz der Direktion in Budapest V., Nador gaben es im Karlowitzer Frieden 1718
utcza 16 hat. Jährliche Erzeugung 2200 dauernd an die Pforte. Auch während des
Waggon. OkkupationsVersuches unter dem Prinzen
Bedeutender Eier- und Geflügelexport. Hildburgshausen 1737—1739 wird Dulica
Gemeinderat. wiederholt erwähnt. 26. August 1788 wurde
es von Laudon erobert.
Bürgerm. — Naöelnik: §eric Ahmed.
Vizebürgm. — Podnaöelnik: Kon¬ Ausflüge: Lohnend ist der Ausflug in
stantin Gajic. . die Kozara und Prosara planina (15 Jcm),
Gern. R. — Zastupnici: Pasagid Öacir- wo der Jäger ergiebige Niederjagd findet.
aga, Ostoja Kosovic, Mehmed eff. Diz- . Ausgiebige Fischerei in der Üna, Mo§ta-
darevic, Mehmed Dolic, Hasan Beci- nica, Mljedanica, Rakovica und im Gradina-
rovic, Vojnikovic H. Jusuf; Mehmed bach. 4

Ali Öeferovic, H. Omer Madjanac.


Gemeindenotäre — Biljeznici: Ra- Abonnentenverzeichnis des öffentlichen Tele¬
sim Mujcic, Jusuf Travendiö. phonnetzes Bos. Dubica.
1* öffentlicheSprechstelle, Telephonzentrale, Tele¬
Gemeindetätigkeit. graphenstation.
Gemeinde vermögen 1910 an Immobilien 2* Hotel Prizren.
3 Cikota braca. f
300.000 K. — Voranschlag pro 1913: Ein¬ 4* „Una“ Holzindustrie-Aktiengesellschaft.
nahmen 89.030 K, Ausgaben 78.275 K, für 5 Gemeindeamt.
418 Bosn. Dubica—Foöa.

6 Bezirksamt. . dependierender Mädchenschule, Serb.-orth.


7 Serbische Sparkassa.
konfessionelle Schule, serbische Mädchen-
8 Mataruga i drug.
Handarbeitsschule, 1 Medresse, 1 Reform-
Marktplatz, welcher 25.800 K kostete, mekteb, 7 Mektebs, 1 serb.-orth. Kirche,
Pflasterung und Straßenregulierung
17 Moscheen, 1 röm.-kath. Garnisonskapelle.
35.000 K, Konakbau 139.000 K. Projektiert Vereine: Militärwissenschaft!, und Ka¬
Wasserleitung, Gasbeleuchtung und Kana¬
sinoverein mit Garnisonsgarten u. Tennis¬
lisierung, ca. 300.000 K. platz, Beamten- und Bürger-Leseverein,
islamitischer Leseverein, Serb. Gesangverein
Dubrava—Kolonie Königsfeld. „Sv. Sava“ (Obm. Pop Josif Kocovid, 85 Mit¬
(Bez. Bos. Gradiska—Kr. Banjaluka.) glieder), serb. Verein islamitischer Jugend.
Serbischer Frauenverein, Präsidentin Jelena
Größere Ansiedlung von deutschen Pro¬
Kocovic, 52Mitglieder. Zweigvereine: Pro-
testanten aus Ungarn. Geschlossener Ort. —
svjeta undGajret. Serb.Turnverein „Sokol“.
Landwirtschaft, Käserei des Jan Balt. Gast¬
Bezirksunterstützungsfonds zur Hebung des
haus und Gemischtwarenhandlung des Ivo
bäuerlichen Wohlstandes, landwirtschaft¬
Dajlovic. liche Bezirksgenossenschaft.
Landwirtschaft: In dem Fodaer Be¬
Duge. zirksbereiche sind alle Vorbedingungen zur
(Bez. Prozor — Kr. Travnik.) Entwicklung von Pflanzenbau, Obstzucht
und Nutztierzucht gegeben und es liegt da¬
261 Einw., an der Hauptstraße Rama-
her im Interesse der Focaner Behörden, an
Prozor. Sehenswerte Wasserfälle des Du§-
der Förderung lebhaftesten Anteil zu
dicabaches, welche in drei schmalen hohen
nehmen. Insbesondere weisen die Obst¬
Kaskaden über die Felsen stürzen. Handels¬
kulturen, was Menge und Vortrefflichkeit
firma: Mehmedbeg Dautbegovic.
\
anbelangt, schon die günstigsten Resultate
auf. Die Bodenproduktion betrug im Jahre
Eminovci. 1912 zirka 150.000 q Halmfrucht, 12.645 q
(Bez. Sanskimost — Kr. Bihad.) Mais, 31.450 q Kartoffel, 370.000 q Heu,
388 serb.-orth. Einw. Am Hochplateau 24.000q Obst (darunter 1.100qExportäpfel),
südlich der Straße Krupa—Sanskimost, 100 Waggon Pekmes, und 4.000 q Tabak.
am Abfall des Lisac auf einem Plateau, In den letzten zwei Jahren wurden in der
538 m hoch gelegen. Serb.-orth. Kirche, Obstbaumschule der Bezirksgenossenschaft
serb.-orth. Schule, große moderne Zisterne, in Ustikolina über 20.000 veredelte Obst¬
bäume ausgepflanzt. Außerdem besitzt die¬
Foca. selbe einen Mustergarten in Foca für alle
Arten von Gemüse. Zur Hebung der Vieh¬
Organis. Stadtgem.
zucht wurde im Jahre 1911 ein Stier¬
(Bez. FoÖa — Kr. Sarajevo.) anschaffungsfonds gegründet und mit Hilfe
4432 Einwohner (3.230 Muslimanen, 887 desselben einige Zuchtstiere Wipptaler Rasse
Serben, 315 Andersgläubige), liegt 394 m angekauft. Auf den ausgedehnten Alpen¬
über dem Meeresspiegel, mittlere Jahres¬ weiden (Krbljina, Treskavica, Zelengora
temperatur 9-3. etc.) gelangen alljährlich zirka 100.000Stück
Am rechten Ufer der Drina und den beiden Hornvieh und Schafe zum Auftriebe. Auf der
Ufern der Öehotina zwischen bewaldeten Hochalpe Zelengora befindet sich eine
Gebirgsstöcken malerisch gruppiert, bietet Käserei der landwirtschaftlichen Station
Foca einen reizenden Anblick; von der Gacko. Zur Verbesserung der einheimi¬
nächsten Eisenbahnstation Ustipraöa schen Pferderasse dient die landesärarische
45 km entfernt, führt die tadellose Bezirks¬ Beschälstation in Kalinovik mit 2 Zuchtheng¬
straße längs des linken Drinaufers durch sten sowie 5 Lizenz- und 1 Leihhengsten. Die
ein landschaftlich abwechslungsreiches und Schweinezucht, vorherrschend Kreuzungen
fruchtbares Tal mit zahlreichen Obst¬ mit Berkshirezuchtebern und Yorkshire so¬
anlagen. wie R.einzucht dieser Rasse, macht erfreu¬
Zivil- und Militärbehörden. — liche Fortschritte.
Schulen: Bezirksamt, Bezirksgericht, Ge¬ Handel und Gewerbe: Wochenmärkte
meindeamt, Gemeindespital, Zollsteueramt, jeden Samstag. Alljährlich zu den serbischen
Tabakeinlösamt, Finanzwachkontrollsbe¬ Pfingsten im Juni und 27. bis 29. Septem¬
zirksleitung, , Finanzwachabteilung, Militär- ber Jahrmärkte mit Vieh- und Obsterzeug¬
und T., Gendarmeriezugs- und Bezirks¬ nissen, welche von den Bewohnern der
postenkommando, 8. Geb.-Brig.-Kommando, Nachbargebiete im Sandzak und Monte¬
Militärstationskommando, 2/53, 4/58, 2/95, negro lebhaft frequentiert werden. Handel
Bataillonskommando, 2 Gebirgsbatterien, und Gewerbe stand seinerzeit in hoher
Gebirgstraineskadron Nr. 5/15, Militärseel¬ Blüte, wovon die derzeit noch aus zirka
sorge, Truppenspital, Militärbauaufsicht, 500 Ducane bestehende ÖarSija beredtes
Serb.-orth. Pfarramt, serb.-orth. Kirchen¬ Zeugnis ablegt. — Erzeugung von landes¬
gemeinde, allgemeine Elementarschule mit üblichen Tuch- und Lodenstoffen (werden
FoCa. 419
meist zu Kleidungsstücken verarbeitet); gründe blickt der von zwei mächtigen
landesübliche Bez- und Teppichwebereien, Kulas flankierte Herrensitz der Üengicbegs
Faktorei der landesärarischen Teppich¬ „ Od2ak“ in das freundliche Tal der Koluna
weberei mit 35 Webstühlen; Gerbereien; rijeka. Hervorragende landschaftliche Reize
Messerschmiede; Silberfiligranarbeiten; gewährt ein Ausflug zu Pferde über
Tauschier- und Inkrustationsarbeiten; lan¬ „Trovrh“ (herrliche Fernsicht) auf v das
desärarisches kunstgewerbliches Ateüer montenegrinische Hochgebirge) nach Üele-
(Ra§id-Jagnjo). — In früheren Zeiten blühte bi6, von da zur wildromantischen, zwischen
m Foca das Waffenschmiedhandwerk, ins¬ gigantischen Felswänden tief eingeschnit-
besondere die Erzeugung weit und breit tenen, die Grenze gegen Montenegro bilden¬
hochgeschätzter Handzars, und ist die Über¬ den Taraschlucht und Rückreise über Hum-
lieferung derTauschiertechnik an die Gegen¬ Bastasi
wart hauptsächlich diesen zu danken. — 25 km von FoCa, in Jabuka—Ljalice,
Um die Verhältnisse der Handel- und Ge¬ eine ausgiebige Quelle mit vorzüglichem
werbetreibenden in materieller Beziehung Mineral- u. Kurwasser, welche aus Gemeinde¬
zu verbessern, wurde ein Kreditinstitut mitteln zum Kurgebrauche hergerichtet
unter demTitel: „Unterstützungsfonds wurde. — Bergtouren nach Gradacka
für Handel und Gewerbe in Foßa“ im stijena (mitKupferbergbau), Kmur, Crni vrh,
Jahre 1906 mit einem Kapital von 9.000 K Vukusa, Vuceva planina.
unter der Ägide der Landesregierung ge¬ Einen lohnenden Ausflug bietet die Tour
gründet. Der Bezirksunterstützungs¬ Foca—Sutjeskaklamm bis Suha. Von hier
fonds mit einem Kapital von 98.000 K, auf den 2387 m hohen Maglic oder über das
dem Reservefonds von 9.020 K 70 h und Zelengora-Hochplateau durch Alpenweiden,
Sicherstellungsfonds zu Ende 1912 4.163 K zerklüfteten Karst und tausendjährigen Ur¬
und einem erweiterten Fondskredit bis wald nach Jeleö. Reich an Gemsen, Rehen,
zu 400.000K, gewährleistet eine bedeutende Bären, aber landesärarisches Wildschonge¬
materielle Besserung der landwirtschaft¬ biet (V). Abschuß an die Erteilung der Be¬
lichen Interessenten des Bezirkes. Die ser¬ willigung der Landesregierung und Erlag
bische sowie die moslimitisclie Bank, der gesetzlich normierten Taxe für jedes er¬
welche im Jahre 1911 in Aktiengesell¬ legte Stück gebunden. Außer verschiedenen
schaften umgewandelt wurden, befinden älteren Bauwerken (Sahat Kula, Tekija-
sich in befriedigendem Entwicklungs¬ Medresse etc.) ist die große im Jahre 1549
stadium. Das Aktienkapital der serbischen erbaute Alad2a- Moschee mit ihrem in
Bank und Sparkasse A. G. betrug 1912 schlanken Dimensionen gehaltenen Minaret,
200.000 K, Eingezahlt 140.000 K, Rein¬ den edlen Formen der Kuppeln und den
gewinn 8.468K 24h, Reservefonds 22.719 K reichen ornamentalen Skulpturen und
20 li. Das Aktienkapital der muslimanischen Fresken eine hervorragende Sehenswürdig¬
Kreditbank betrug 1911 100.000 K. Rein¬ keit der altorientalischen Stadt Foca.
gewinn für die Periode vom 15. September Foöa war die erste türkische Niederlassung
bis Ende Dezember v. J. betrug 4.027 K 77 h. in Bosnien (1415); mehrere Dezennien vor
Touristik und Geschichtliches: der türkischen Okkupation Bosniens war
Lohnende Ausflüge in die nächste Um¬ es bereits Sitz eines türkischen Kadis und
gebung sind: nach Brod auf der 1906 in hieß „Hotce“, später war es eine Konzen¬
Angriff genommenen neuen Straße nach trierungsstation der türkischen Truppen,
Gacko, mit der im gleichen Jahre neuerbau¬ der Sitz eines Paschas und im Tausch¬
ten technisch hochinteressanten eisernen handel mit Montenegro eine bedeutende
Brücke über die Drina, in der Fortsetzung Handelsstadt.
Suha ( 32 km) durch die wildromantische
Sutjeskaklamm. Auf dem dortigen Gendar¬ Landtagsabgeordnete:
merieposten in einem Fremdenzimmer so¬ II. Kurie
wie in einem Touristenzimmer gute Unter¬ 2. islam. Wahlbezirk Mustajbeg Mutevelic,
kunft, billige Verpflegung. Auf der Straße 10. kathol. Wahlbezirk Dr. Luka Öabraiö,
gegen Kalinovik — 18 km von Foöa — liegt 15. serb. ort. Wahlbezirk Risto H. Damja-
die mit einer interessanten Kula geschmückte novic.
malerisch situierte Feudalburg der aus III. Kurie
Cengerija in Kleinasien stammenden 9. islam. Wahlbezirk Ibraham ef.Ra§idkadi6,
Cengicbegs, unweit davon das Felsengrab des 10. kathol. Wahlbezirk Kalist Tadin,
hl. Vasilije und das reizend gelegene uralte 21. serb. ort. Wahlbezirk Gavro Ga§ic.
türkische Industriestädtchen Jelec, wo eine
landesärar. Teppichweberei mit 33 Web¬ Gemeinderat.
stühlen (1 Lehrerin zirka 60 Arbeiterinnen) Ehrenbürger: Exzellenz Freiherr von
errichtet wurde. An der Hauptstraße Foöa— Albori, Eugen v. Scheure, General’
Ustipraöa, 12 km, liegt das wegen seiner major, Reg. Rat: Myron Ritt. v. Za"
uralten Moschee besonders bemerkenswerte rzycki.
Ustikolina (866 bis 889 derHedschra erbaut, Bürgerm. — Naßelnik: Huseinbeg
daher die älteste im Lande). Im Hinter¬ Zulfikarpa§iö Öengic,
420 Foca—Fojnica.

Vize bür gm. — PodnaöelnickVasilije 383 Wohnparteien). Prächtige Lage in be¬


Kujundzic, Ahmetaga Hasiö. waldetem Talkessel, 570 m M. H. an der
Gern. R. — Zastupnici: Muratbeg Fojnica. Altes Franziskanerkloster mit Ar¬
Öengic, Husaga Pilav, Idrizbeg Avdagic, chiv wertvoller alter Urkunden. Gendarme¬
Vlado Glodjagic, Nikola Garatan, Sulej- riebezirkspostenkommando, 1 kath. Kirche,
manbeg Pasic, Mehaga Hadzime§ic, 3 Moscheen, 1 Medresse, röm.-kath. Pfar¬
Ibraga Selimovic, Uzeiraga Njuhovic. ramt, allgemeine Elementarschule mit Mäd¬
Gemeindenotär — Biljeznik: Meh- chenhandarbeitskurs. Landwirtschaftliche
medbeg Kurspahic. — Gemeinde- Bezirksgenossenschaft. Hrvatska gospodar-
monteur für die Instandhaltung der stvena zadruga. Kroatischer Verein „Rodo-
Wasserleitung Wenzel Wecerak. ljub “; Islamit. Verein Kiraethana, Beamten¬
Gemeindewesen: Stand der Ge¬ leseverein, Bienenzuchtverein, Bienenstock¬
meindefinanzen war mit Ende 1912: fabrik, Schwefelquelle, Ackerbau, Vieh- u.
Unbewegliches Eigentum besitzt die Bienenzucht, Holzhandel, Bergbau, Jagd auf
Gemeinde im Gesamtwerte von Bären/Gemsen, Wildschweine, Fischerei.
114.000 K. Einnahmen mit Ende 1912 Für Touristen lohnende Ausflüge.
zusammen 53.766 K. 41 h Im erwähnten Jahrmarkt an den drei kath. Pfingsttagen,
Jahre fanden 13 Gemeinderatssitzun- Wochenmarkt Mittwoch.
v gen statt. Die Gemeinde besitzt eine
komplette Ausrüstung für eine 28 Mann Landtagsabgeordnete:
starke Feuerwehr. Schlachthaus neu P.etarMrljic; MustajbegMutevelic; Suljaga
adaptiert, Straßen und Wege reguliert. Vajzoviö; Dr. Milan Srskiö. Petar Mrljid
Marktplatz im Zentrum, Viehmarkt¬ und Kalikst Tadic.
platz an der Cehotina. Stadtbeleuch¬ Gemeinderat.
tung mit 92 Petroleumflammen. Mit Bürgerm. — Naöelnik: Niko Iliciö.
vorzüglichem reinen Quellenwasser Vize bür gm.—Podnaöelnik: Mustafa
versorgt die Stadt die im Jahre 1907 eff. Husbasiö.
fertiggestellte moderne städtische Gern. R. — Zastupnici: Frano Tro-
Wasserleitung mit 18 öffentlichen Aus¬ granöic, SudZuk Mulaga, Frano Alau¬
laufbrunnen und 80 Privatinstalla¬ povic, Antov Ilicic, Ivo Kulier Ivin,
tionen. Gesamtaufwand für Schul¬ Ruzdija eff. Gohadzic, Asim eff. Reza-
zwecke 6450 K 20 h. kovic.
Hotel und Gasthäuser: Gerstls Hotel Gemeindenotär — Biljeznik:
mit 24 Passagierzimmern, Hotel Braun, Derviä eff. Saliagiö.
6 Passagierzimmer. Restauration Rubä- Hotel mit 3 Passagierzimmern.
tschek. Gasthaus Radekovic, 2 Passagier¬ Empfehlenswerte Handelsfirmen:
zimmer. Gasthaus Niko Gruicic. Militär- Ivica Kulier, Marko Kulier, Edliem
kantineur Gerstl Josef. Saliagiö, Gebrüder Alaupovic, Frano
Hervorragende Handelsfirmen: Alaupoviö i sinovi, Alkalay braca.
Gemischtwarenhandlungen: Nika Säge werke im Bezirke: Gebr. Alaupovic
Hadzivukovica sinovi, Braca Glodjaici, produzieren4000 m3 Tannen- und Fichten¬
Njuhovic Uzeijr, Sunaric Simo, Hadzivu- nutzholz, Triftenbetrieb. Franziskaner¬
kovic Vlade, Had^ialic H. Beöir, Mustafa kloster, Pächter: Alkalay Mordo, produ
Tafro, Dervis Hajric, Mehago H. Meäic. ziert 500 m3 Tannennutzholz. Salihagic
Apotheker: Anton Balek. in Ostruznica 289 m3. Fehim eff. Gohadziö
Weinhandlung: Garatan Nikola. 1000 vi3. Sämtliche Sägewerke expor¬
Spezereiwarenhandlungen: Hadzi¬ tieren nach der Hercegovina.
vukovica sinovi, Braun Ignaz, Kokotovic Bergverwaltung der oberungari¬
Jovo, Braca Sokolovici. schen Berg- und Hüttenwerks-
Konditore: Haller Max, Pilav Avdo. Aktien - Gesellschaft. Produktion
Selcher: Vinsalek Alois, Vesely Pmdolf. 30.000 q Erz, Export 20.000 q, Arbeiter¬
Eisenhandlung: Brüder Babic. zahl 50—100.
Holzhändler: Jovo Jeremic, Aleksije Geschichtliches: Fojnica hatte im
Jeremic, Mehaga Pandur, Dervi§ Hairic Mittelalter, dank dem Erzreichtum seiner
& Comp. Umgebung, eine hervorragende Rolle inne
Ziegeleien: Gjonlagic Avdaga; Salih und war Sitz einer der wichtigsten Ragusaner
Red2o; Vlade Hadzivukovic, Derviä Handelsniederlassungen. An der Spitze des
Hajric, Dervis Borojevic. Gaues stand ein Knez, dessen Residenz die
Burg Kozao am Fuße der Zec Planina war.
Fojnica. Reste alter Bergbaue, welche Eisen,
Kupfer, Silber und Quecksilber lieferten,
Organis. Stadtgem.
findet man allenthalben. Man hat sogar
(Bez. Fojnica — Kr. Sarajevo.) Überreste römischer Goldgruben entdeckt.
Bezirksamt, Bezirksgericht, Xq}? u. T., Besonders wichtig war in türkischer Zeit
Eisenbahnstation Visoko 33 km, 1327 Einw. die Eisengewinnung. In zahlreichen primi¬
(719 Kath., 631 Muh., 12 Orth., 378 Häuser, tiven Hochöfen wurde das Erz geschmolzen
Fojnica ■Gacko. 421

und in den gleich daneben befindlichen Bürgerm. —Nacelnik: FriedrichSchu


Hammerwerken zu allen möglichen Gegen¬ macher.
ständen verarbeitet. Besonders wichtig als Vizebürgm. — PodnaSelnik: Rudolf
Spezialität von Fojnica war die Erzeugung Brandner.
von Nägeln. Diese volkstümliche Metallurgie Gern. R. — Zastupnici: Georg Schuh¬
ist heute gänzlich aufgegeben. macher, Georg Schäfer, Friedrich
Das Kloster Fojnica ist das älteste in Kraus, Johann Hild, Jakob Schwald,
Bosnien und sozusagen das Herz des Gottfried Brumm, Jakob Schäfer, Josias
Katholizismus in Bosnien. In seinem Archiv Bussmann.
befinden sich zahlreiche türkische Fermane, Gemeindenotär — Biljeznik: Rafae-
welche sich auf die Gerechtsamen der bos¬ Rassl.
nischen Katholiken beziehen, die wichtigste
darunter ist die von Fra Angelus Zvizdoviö Gabela.
vom Sultaneroberer Mechmed II. 1463 er¬
wirkte Ahdname, durch welche den bos¬ (Bez. Stolac, Kr. Mostar, E. — Abzweigung
nischen Katholiken Religionsfreiheit zuge¬ der Eisenbahn in die Bocclie di Cattaro.)
sichert wird. Ein zweites wuchtiges Denkmal 1053 Einw., liegt an der Narenta 4*5 lem
ist das „Wappenbuch von Fojnica“, eine alte oberhalb Metkovid. Elementarschule, je 1
Kopie eines von einem Pop Ruböic ver¬ röm.-kath. und serb.-orth. Pfarrkirche. 68 m
faßten Wappenbuches, welches die Wappen M. H. Tabakbau, Obstkultur, vorzügliche
der hervorragendsten bosnischen Adels¬ Melonen, welche zur Zeit der ottortfanischen
familien der vortürkischen Zeit enthält. Das Herrschaft als Tribut an die Pforte gesendet
Kloster besaß auch eine wertvolle Kasula wurden.
mit dem Corvinuswappen, welches von Gabela (vom ital. gabella, Zollamt) war
Sr. Majestät aber um 12.000 K angekauft im Mittelalter der wichtigste bosnische
wurde. Für den Erlös wurde die Kuppel Zoll- und Handelsplatz und hieß Dveri
der Klosterkirche erbaut. oder D rijeva. Hier mußten die Karawanen,
Das Kloster besitzt eine ziemlich ansehn¬ die von Ragusa kamen oder dahin gingen,
liche Bibliothek und ein kleines Museum die Zollschranke passieren und den Zoll
mit Antiquitäten aus der Umgebung von entrichten. Das Zollamt war gewöhnlich an
Fojnica. Ragusaner verpachtet. Ruinen von Türmen
Am Wege zwischenFojnica undBusovaöa und Befestigungen bezeugen heute noch die
im Zahorgebirge in der Gemeinde Pridola j Lage dieses Handelsemporiums. Drijeva
befindet sich die Ruine einer in eine Fels¬ war auch als Sklavenmarkt bedeutend.
wand eingebauten Burg, die nur mit hohen Gabela wurde 1529 und 1558 von den
Leitern betreten werden kann und deren Türken befestigt, 1693 von den Venezianern
Ursprung noch nicht historisch ausgeforscht erobert, im folgenden Jahre aber von Sulej-
wurde. Im Yolksmunde ward diese Burg man Pascha durch neun Tage erfolglos be¬
Kastell genannt und diente in schweren lagert, aber 1715 von den Venezianern frei¬
Zeiten auch Franziskanern mit den Wert¬ willig aufgegeben, nachdem sie vorher die
sachen des Klosters Fojnica als Zufluchtsort. Festungswerke in die Luft gesprengt hatten.
Nahe bei Gabela am Norinbache auf
Fojnica bei Gacko. dalmatinischem Gebiete sieht man die aus¬
gedehnten Ruinen der zweitgrößten Römer¬
(Bez. Nevesinje — Kr. Mostar) mit 370 serb.
stadt in Dalmatien, Narona.
orth. Einw.
. Röm. kath. Pfarramt. Allg. Elementar¬
An der Straße Nevesinje-Gacko, 35 km
schule mit Mädchenabteilung und landwirt-
von Nevefcinje, 16 1cm von Gacko, \q$ u. T.
schaftl. Lehrkurs.
K. u. k. Militärstationskommando mit
Reiche Wachtel- und Rebhuhnjagd.
einer Kompagnie, Elementarschule mit
zwei Lehrern, Gendarmeriepostenkom¬
mando. Serbischer Leseverein. Bemerkens¬ Gacko.
wert eine vorzügliche Quelle „ Hereegovo Organis. Stadtgem.
vrelo“. (Bez. Gacko — Kr. Mostar.)
Handelsfirmen: Risto Gjajic, Stevan Der Ort heißt auch • Metohija, hat
Milovic, Milovan Guzina. — Srpska 1400 überwiegend muh. Einw., Bezirksamt,
zemljoradnicka zadruga. Bezirksgericht, Gendarmeriezugs- u. B.-
Postenkommando, Bezirksspital, vereinigtes
Franz Josefsfeld. Zollsteueramt, landesärarische landwirt¬
schaftliche Station, Tagbau auf Lignit-
(Bez. Bjelina — Kr. D. Tuzla.) ' kohle (Jahresproduktion ca. 2000 q), serb.-
7 röm. - kath., 1163 evang. Einw. orth. Pfarramt, serb. - orth. Kirchenge¬
(deutsche Kolonisten). Finanzwache, meinde (Präs. Jovo'Krstic), 9 serb.-orth.
evang. Kirche, Pfarrhaus und Pfarramt. Kirchen, 4 Moscheen, Bezirksspital für
Militär u. T., 1 Elementarschule. Hoch- 24 Kranke, Wochenmarkt jeden Samstag,
entwickelte Landwirtschaft. allgem. Elementarschule, Mekteb. u. T.
422 Gacko—Glamoc.

Serb. Sparkassa. Nächste Schiffsstation musl. II. Kurie: Odemaga Mesiö,


Ragusa 107 km, Bahnstation Trebinje 767m III. „ Dr. Murat Saric.
und Mostar 91 km entfernt. 960 m über dem röm. kath. III. Kurie: Gjuro D^amonja.
Meeresspiegel im von hohen Bergen um¬
schlossenen fruchtbaren Gacko polie ge¬ Gemeincterat:
legen. M. J. T. 8-3 ° R.
Vereine: Uciteljsko druztvo narodnih Bürgerm. — Naöelnik: Öariö Arif, eff.
osnovnih skola kotara Gacko-Nevesinje. Vizebür gm. — Podnaöelnik: Spasoja
Srpska narodna organizacija. Pododbor Bukvic.
Gajret. Islamska öitaonica. Srpski sokol. Gern. R. — Zastupnici: Zvizdiö Murat,
Prosvjeta. Beamten-Leseverein. Bjedic Bajro, Vukanovic Gjuro, Vidak
Durch die Errichtung der landwirtschaft¬ Govedarica, Mehmed Öakoviö, Becir
lichen Station, die den Einheimischen als Rustanovic, Halil Kapigic, Bilic Risto.
Muster für die rationelle Wirtschaftsführung Gemeindehebamme: Katharina Stau¬
dient und einheimische Zöglinge zu diesem cher.
Berufe ausbildet, sind große Fortschritte in Hotel u.Restauration:Landesärarisches
wirtschaftlicher Hinsicht erzielt worden. Hotel, Pächter Vojislav Grgjic (6 Frem¬
Serb.-orth. Schule. Viehauftrieb auf Wochen¬ denzimmer).
märkten beträgt jährlich zirka 400 Ochsen, Empfehlenswerte Handelsfirmen:
500 Kühe, 300 Jungvieh, 4000 Schafe, 1500 Bilic Risto, Gjuro Vukanovic, Export
Ziegen, 350 Schweine, 200 Pferde. Die muh. von Schafwolle. Sägewerk mit Wasser¬
Bevölkerung betreibt außer Ackerbau und betrieb der Firma: Varogcic, Vukanoviö
Viehzucht, Teppichweberei als Hausindu¬ & Comp, in Jabuka bei Grab.
strie. Die or.-orth. Bevölkerung züchtet Bor¬ Im Bezirke Gacko werden jährlich für
stenvieh, zu welchem Zwecke sie von der den eigenen Bedarf im Gesamtwerte von
Landesregierung Eber der Berkshirerasse 300.000K produziert: 1600 ^Weizen, 30.000 q
erhielten. Die Viehzucht wurde durch die Gerste, 1500 q Hafer, 2500 ^Roggen, 100 q
Einfuhr der Wipptaler Stiere besonders Kukuruz, 350.000 q Heu, 10.000 g Erdäpfel,
gehoben; auch wird ausgedehnte Schafzucht 3600 q Kraut, 100 q Zwiebel.
betrieben. Im Bezirke sind vorhanden
62.000 Schafe und 19.000 Ziegen mit Ab¬ Garevac.
kömmlingen von Romaszkan- und Karakul-
Böcken und besteht ein reger Handelsver¬ (Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.)
kehr mit Mostar und Ragusa. Seit 1913 sind 997 Einw., kat., Allg. Elementarschule
2 Jahrmärkte eingeführt, und zwar 15. Mai von Modric 5 km entfernt, liegt an der Stat.
und 1. September jeden Jahres. 5 km entfernt Modriö—Samac.
liegt das Militärbarackenlager Avtovac, 5 km
nordöstlich die großartig angelegte Tal¬ Glamoc.
sperre Klinje mit 22 m hoher Sperrmauer,
südöstlich die Burgruine Kljuö, einstiger Organis. Stadtgem.
Sitz des bosnischen Großwojwoden Sandalj (Bez. Glamoc — Kr. Travnik.)
Hranic (f 1415), welcher fast die ganze Militär-, Post- u. Telegraphenstation,
Hercegovina und Teile des angrenzenden 1984 Einw. Von der nächsten Eisenbahn¬
Montenegros unter seiner Macht vereinigte. station Bugojno 109 km und Jajce 68 km
Gacko ist bekannt durch die blutigen (Reitweg) entfernt. 1040 m Seehöhe. Die
Fehden unter der ottomanischen Regie¬ Stadt Glamoö liegt am Ausgange der Hoch¬
rung. Der historische „Duga-Paß“ ist zirka ebene „Glamoöko polje“ und ist im Süden
24 km entfernt auf montenegrinischem Ge¬ von einem waldreichen Mittelgebirge, einem
biete.
Ausläufer der Dinarischen Alpen, begrenzt.
Ausflugsorte: Talsperre Klinje, Avto¬ Die Hochebene ist fruchtbar. Infolge des
vac, Burgruine Kljuc, Gemerno, Nadinici; nahen Waldes ist das Klima ein gesundes,
Ausgangspunkte: Baba pl. (Djed 1737 m), da die Luft an Sauerstoff und Ozon sehr
Bjelasica pl. (Bjelasica 1867 m), Volujak reich ist, doch muß dasselbe trotz der Nähe
pl. (Badine 2242 m), Jabuka (1865 m). des Adriatischen Meeres als entschieden
Jagd: Ergiebige Schnepfen-, Wachteln- u. kontinental bezeichnet werden, da sowohl
Entenjagd inGackopolje, Hasen- und Fuchs¬ der Winter streng und andauernd, der
jagd in der Umgebung; Auerhahn-, Gemsen- Sommer hingegen angenehm warm ist.
u. Rehjagd auf der Bjelasica, woselbst im Der Bezirk Glamoö ist mit Ausnahme der
Frühjahre auch einzelne Bären anzutreffen genannten Hochebene fast durchwegs ge¬
sind. Durchschnittlicher Abschuß im Jahre birgig; im November 1898 wurde das" Jagd-
1912 betrug: 350 Stück schädliches und Schongebiet, die „Hrbljina“, durch den
150 Stück nützliches Wild. Besuch Sr. kaiserl, und königl. Hoheit des
durchlauchtigsten Herrn Erzherzogs Franz
Landesabgeordnete des Bezirkes Gacko.
Ferdinand d’Este ausgezeichnet und dort-
serb. ort. II. Kurie: Atanasija Öola, selbst eine große Treibjagd auf Raubwild
III. „ Vasilj Grdjiö. veranstaltet.
Glamoö—GoraMe.
423
Die Landbewohner des Bezirkes Glamuß Hotel: Risto Malesevic mit 5 Zimmern.
beschäftigen sich außer mit Ackerbau vor¬
DiebedeutendstenHandelsfirmen
nehmlich mit Viehzucht. sind: Jovo Krstanovic, Jovo Naerlovic,
Glamoß besitzt ein Bezirksamt, ein Be¬ Brada Jankovid, Jozo Dzaja, Marko Radeta!
zirksgericht, ein Post- und Telegraphenamt; Filip Vitid, Dervig Seremet, Salih Gasal.
einen Gendarmeriebezirksposten; eine Zoll- Käsereien: Jeftan Despid; Ivan Skelin.
und Finanzwachabteilung; eine allgemeine Jahrmärkte am 21. September und 8. Novem¬
Elementarschule (Leiter: Jovan Banjeglav), ber j. J. Wochenmarkt jeden Samstag.
zwei Mektebs; einen Beamtenleseverein
(Obmann: Bezirksvorsteher Husein Biser;
einen serbischen Leseverein (Obmann: Goragde,
Luka Jankovic); kroatischer Leseverein
Organis. Stadtgem.
(Obmann:IvanTrbaric); einen islamitischen
Lese verein (Obmann: Salih Gasal). (Bez. Gajnica — Kr. Sarajevo.)
Glamoö besitzt weiters eine serbisch¬ 1882 Einw., und zwar 1200 Muh., 434
orthodoxe Kirchen- und Schulgemeinde Orient.-orth., 228 Kath. und 26 Israel.
(Obmann: Jovo Krstanoviß), eine serbisch- Gorazde ist ein langgestreckter Ort auf
orthodoxe . Kirche (Pfarrer: Kosta Proda- beiden Ufern der Drina, 345 m M. H., mitten
noviö), eine römisch-katholische Kirche in gebirgiger und waldreicher Gegend, an
(Pfarrer: Niko Kajiß) und zwei Moscheen, der Hauptstraße nach Plevlje, von Sarajevo
eine städtische Wasserleitung seit 1900 86 km entfernt und durch eine neue, 12 km
(das Reservoir befindet sich in einem lange Straße, die am linken Drina-Ufer
schönen Parke, zu welchem ein Pro¬ liegt, mit der Eisenbahnstation Usti-
menadeweg führt). Lohnender Ausflug praßa verbunden. Bequeme Fahrgelegen¬
nachdem „Satorsee“ (Meerauge), 1400 m heiten stehen seitens des Hoteliers Josef
über dem Meeresspiegel. Olehla zur Verfügung.
t Glamoß hat in der bosnischen Geschichte Bezirksexpositur, Militär - Stationskom¬
eine bedeutende Rolle gespielt und erinnern mando, Bezirksspital, Marodenhaus, Mili-
hochpoetische Sagen und Gedichte an die tärverpflegsfiliale. Gendarmerieflügel- und
Vergangenheit des Ortes. Die Burg „Gla- Zugskommando, \q$ u. T., Militär-Bau¬
moö“ (im Mittelalter „Dlamoß“), von der aufsicht, Finanzwachekontrollsbezirks¬
leider nur mehr ein des Mauermantels be¬ leitung, Finanzwacheabteilung, Agent¬
raubter Schuttkegel übrig ist, dürfte die schaft der priviligierten Landesbank,
älteste im Lande sein. Vom Turme der serbisch orthodoxes und römisch-katho¬
Burg soll sich ein vom „Ban“ von Glamoß lisches Pfarramt, allgemeine Elemen¬
gefangen gehaltenes Türkenmädchen, na¬ tarschule, Reformmekteb und 2 Mek¬
mens Emina, herabgestürzt haben, blieb tebs. Ortsgruppe des österr. Flottenvereines.
aber mit den Haaren an einem Mauer¬ Zwei moslemitische, ein serb. Leseverein.
vorsprung hängen und verschmachtete. Große eiserne Brücke über die Drina. Große
ärarische Obstbaumschule. Bosnisch-her-
Gemeinderat. cegovinisches Staatsgestüt. Starker Durch¬
zugsverkehr. Der Ort ist ungemein betrieb¬
Bürgerm. — Naöelnik: Üamilbeg sam und zählt zahlreiche Handel- und Ge¬
Filipovic.
werbetreibende ; rapid fortschreitende Obst¬
Vizebürgm. — Podnacelnik: Ilija
kultur; hat 2 Ziegelbrennereien; mehrere
Jankovic.
Brantweinbrennereien. Wochenmarkt jeden
Gern. R. — Zastupnici: Salih Gasal, Donnerstag. An Stelle der gegenwärtigen
Pero Mostarac, Filip Vitic, Semsibeg Eisenbrücke befand sich eine vom
Filipovic, Hamdibeg Filipovid, Huso Pascha von Ofen Mustafa 1568 erbaute
Berberovic, Marko Radeta, Nasko Ivo- Steinbrücke. In den Jahren 1529 bis 1531
vacevid, Jovo Naerlovid, Dzaferbeg bestand hier eine Druckerei cyrillischer
Filipovic.
Kirchenbücher. Über der Tür der alten
Gemeindenotär — Bilje^nik: Jovo serb.-orth. Kirche befindet sich eine apo¬
Banjeglav.
kryphe Inschrift, welche die Gründung der
Gemeindehebamme: Katharina Kirche dem Herzog Stephan Vuksic zu¬
Cliamas. schreibt. In einer Seitenmauer ein ver¬
Ehrenbürger: wittertes Relief. Römische Funde sind in der
Umgebung häufig.
Peter Todorovic, Dr. Max Straßmann und Städtische Anlagen: In der Stadt am
Franz Vecerina. linkenDrinaufer der im Jahre 1913 eröffnete
Gemeindefinanzen Ende 1912: Stadtpark mit Restauration. Am rechten
Gesamteinnahme mit Ersparnissen vom Drinaufer sehr hübsche Allee.
Jahre 1911 . 28.000 K Der Franz Josets-Berg, eingezäunter,
Ausgabe. 23.289 „ gepflegter Park, mit Laub- und Nadelholz¬
kultur und einer Aussichtswarte im japa¬
Verbleibt Kassastand. 4.711 K nischen Stile mit reizendem Ausblick.
424 Gorazde—Graßanica.

Die Sphynxhöhe, ein in sehr flachen Ser¬ Hotel Horvath, modernes Hotel mit 10
pentinen zu erreichender herrlicher Aus¬ Passagierzimmern, Restauration und
sichtspunkt. Akazienanlage. Cafe, letzteres mit Billard und Spiel¬
Sehr gute Wasserleitung und Kanali¬ einrichtungen; Fiaker, Sodawasserfabrik.
sationsanlagen. Hotel Drina u. Gorazde, je 3 Passagier¬
Der überaus rülirige Gemeinderat ist zimmer.
eitrigst bestrebt, die Stadt und deren Um¬ Hervorragende Firmen: Tanaskoviß
gebung zu verschönern, so daß dieses nette Tane, Omeragic Arif, Mordo Gaon,
Städtchen als Sommeraufenlhalt wärmstens Kuljuh Dervisbeg, Mica Micovic, Vlado
anempfnhlen werden kann. Stojanovic, Gjenisije Slomovic, Risto
Wegen Sommerwohnungen erteilt jede Jovanovic.
Auskunft in entgegenkommenster Weise Gastwirt: Kreisz Josef, Risto Nikolic.
das Gemeindeamt. Omnibusunternehmung: Anton Hor¬
Ausflüge. Lohnend ist die Floßfahrt auf vath.
der Drina durch malerische Schluchten Fiaker: S. Harlac, Asimbeg Sijercic.
nach ViSegrad.
Wegen Floßfahrt erteilt Auskunft die Gracanica.
Bezirksexpositur. Herrliche Wagenfahrt von
Gorazde zur Bahnstation Ustipraßa im Organis. Stadtgem.
Drinatale. Besonders interessant die Burg (Bez. Graßanica — Kr. Tuzla.)
Samobor, 13 km entfernt, am rechten \oj? u. T. Entfernung von Brßko 52 km,
Drinaufer auf steilen Felsen aufgebaut, der Gradacac 36 km, Tuzla 46 km, Doboj 22 km.
einstige Sitz des Herzogs Stephan Vuksic. Graßanica liegt in einem reizenden Tale
Die Burg ist ein umfangreicher Bau und des gleichnamigen Baches mitten zwischen
wird von einem auf der höchsten Spitze Pflaumengärten und Fruchtfeldern (180 m
auf einem aus der senkrechten Felsenwand M. H.) und ist mit der 4 km entfernten E.
schräg über den Abgrund emporragenden - durch eine Schleppbahn verbunden, welche
Felsenvorsprung erbauten ovalen Bergfried auch für den Personenverkehr eingerichtet
überragt. Der Zugang zu diesem Turme ist ist. Von den 4229 Einw. sind 3078 Muslim,
mit Gefahr verbunden. Die Bahnfahrt von 909 Serb. Orth., 158 Kath. und 79 Isrl. Be¬
Ustipraßa nach Uvac über die bei der Lim- zirksamt, Bezirksgericht; Gemeindeambula¬
mündung erbaute Eisenbahnbrücke über torium; Gendarmeriebezirkspostenkomman¬
die Drina von 129 Meter Spannweite, sowie do, Finanzwachabteilung. Eine allgemeine
der Flügel nach Viäegrad-Var diäte ist außer¬ Elementarschule mit separater Mädchen¬
ordentlich lohnend. Der kaleidoskopartige schule, eine konfess. serb.-orth. Volksschule,
Wechsel grotesker, steil in die tief ein¬ 12 Moscheen, 1 serb.-orth. Kirche, rörn. kath.
gebettete Drina abfallenden Felspartien Kirchengemeinde, 1 jüd. Tempel, Medresse
mit anmutig eingestreuten Ansiedlungen u.2 Mekteb Iptidaija. Eine Kiraethana, eine
und üppigen Kulturen fesseln das Auge des
„Turska Citaonica“ 1 Beamten-Leseverein,
Reisenden ununterbrochen und gestalten Srpska narodna ßitaonica,— „Prosvjeta“und
diese Tour zu einer touristischen Spezialität „Srpski Soko.“ Bienenzucht, Seidenraupen¬
ersten Ranges.
zucht, Ackerbau, Viehzucht und Handel in er¬
Überaus lohnende Partien zu Wagen: freulichem Aufschwünge begriffen. Produ¬
Gorazde, Cajnice, Metalka-Sattel, Meeres¬ ziert außer Zerealien im Werte von l1/-) Mill.
höhe 1245 m, Grenzort. Gorazde, Jabuka- Kronen, 6000 q Zuckerrüben und 16.500 q
Sattel 1094 m. Gorazde-HanHranjen 1178m Pflaumen jährlich. Wochenmarkt Freitag,
mit großartigem Panorama. jährlich Großviehumsatz 2600 St. Jahrmarkt
7.-9. April und 8.—11. Nov. Empfehlens¬
Ehrenbürger: werte Sommerfrische; sehenswürdige Burg¬
ruine „Sokolgrad“ .(Falkenburg), welche
Franz Lukatella.
Ende des XV. Jahrhunderts in die Gewalt
der Türken, aber 1506, als Ghasi Husrefbeg
Gemeinderat. von Berislavic an der Save geschlagen wurde,
in die Gewalt der Ungarn kam. 1512 wurde
Bürgerm, — Naßelnik: Raäidkadiß sie von Junusbeg erobert. 9 km von der
Ibrahimeffendi.
Station Petro voselo entfernt das altberühmte
Vizebürgm. — Podnaßelnik: Vlado serb.-orth. Kloster „Ozren“, dessen Kirche
Stojanovic.
mit alten, leider stark zerstörten Fresken
Gern. R. — Zastupnici: H. Arif reich geschmückt ist. Höhle inSklop, welche
Omeragic, Jecewicz Eduard, Sajtaga von einheimischen Kranken zu Heilzwecken
Harlac, Mehmetbeg Kuljuh, Mustajbeg besucht wird. An der Straße gegen Doboj
Svjercic, Xbrahimaga Maäala, Vaso Kriegerdenkmal v. J. 1878. Foglär - Kai
Tanackovic.
(erbaut 1899).
Gemeinde Hebamme: Gregoriß Eufemia.
Ehrenbürger:
Gemeindenotär: Derviä Ple\djak. Dr. Sladovic, Dr. Graßl und J. Lißanin.

\
Gracanica—GradaCac. 425
Gemeinderat. gedehnten Pflaumengärten in einem Tal¬
Bürgerm. — Na^elnik: Ahmetaga kessel der letzten Ausläufer der Majevica-
Sirbegoviö. planina, Mittelgebirgsklima. 3 km gegen
Vizebürgm. — Podnaöelnik: Ivanise- Norden beginnt die große Saveebene, von
viö Pero S. Samac 23 km, von D. Tuzla 78 km, von
Gern. R. — Zastupnici: Kuöukalic Gracanica 34'6 km, von Brdka 36 km, von
Mujaga, Re§idbegovi6 Mahmutaga, Modrid 16 km entfernt. 136 m M.H., Bezirks¬
H. Sulejmanovic Mustafa, H. Medo amt, Bezirksgericht, Gendarmeriebezirks¬
Suman, Blagojeviö Damjan, Dzebid postenkommando, u. T., Finanzwache-
Adam, Halilbegovic Mujaga, Hif- Kontroll - Bezirksleitung, Finanzwache,
ziefendiö Hasib, Residbegovic Mehmed. Gern. Ambulatorium., Apotheke, Eigentümer
Gemeindenotär— Biljeznik: Petar Michael Hodze, röm.-kath. Pfarre: Pfarrer
Petro vid. Anto Mohoric, serb.-orth. Pfarre: Pfarrer
Duäan Tesic, serb.-orth. Kirchengemeinde:
Gemeindewesen. Präses Dusan^St.anic. Kroat. Verein „Napre-
dak“. — Isla'mska Kiraethana. — Islam,
Wert des Gemeindevermögens 94.000 K, citaonica „Ittihad“. 4 Moscheen, 1 allgemeine
Ausgaben 1913 30.000 K, Einnahmen Elementarschule, 1 serb.-orth. konfessionelle
33.000 K, Auslagen für Schule 10.000 K. Schule, 2 Medressen, 1 Reformmekteb,
Ärztl. Gemeindeambulatorium und sonstige 1 Knabenmekteb, 2 Mädchenmektebs, Be¬
sanit. Auslagen 2800 K. Die Regulierung amten- u. serbischerLeseverein, Freiwilliger
des Graöanicabaches durch den Kaibau Feuerwehrverein (30 ausübende, 107 unter¬
erforderte 20.000 K. stützende Mitglieder) Obm.: Hafiz M. Dura-
kovic. Landw. Bezirksgenossenschaft; Be¬
zirksunterstützungsfonds u. Unterstützungs¬
Hervorragende Handelsfirmen: fonds für Handel u. Gewerbe. Haupt¬
Gemischt Warenhändler: Milisavljevic beschäftigung der Ortsbewohner: Handel,
Simo, Kudukalic Mujaga, Danon Isak R. Ackerbau, Vieh- und Obstzucht. Sliwo¬
Figli, Blagojevic Jovo, Residbegovic witzerzeugung. Markt von Hornvieh und
Brüder, H. Stevic Brüder, IvaniSevic Pferden jeden Freitag. Jahresproduktion:
Savo, Residbegovic Mahmutaga. Weizen 100.000 q, Gerste 600 Oka, Hafer
Manufakturwarenhändler: Stevic H. 60.000 q, Kukuruz 65.000 q, Zwetschken
Stevan, Stevic H. Jovo, Stevic H. Mihajlo, 50.000 q. Jahres viehmarkt 13. Juni und
Prohic H. Avdaga, Jovo R. Nikolic. 27. September. Wochenmarkt Freitag. Jah¬
Eisenwarenhändler: IvaniSevic Stanko, resumsatz 160.000 Tovar Weizen, 200*Tovar
Trifkoviß Stanko, Ivanisevic Toso, Hasib Gerste; 20.000 To var Hafer, 50.000 To var
Hif'ziefendic. Mais, 30.000 Tovar Pflaumen und Obst.
Steinbruch und Kalkofen der Firma Pferde 1300 Stück, Hornvieh 12.000 Stück,
Alexa Gertner et Comp. Kleinvieh 5.000 Stück. Thermal- und Moor¬
Steinbruch Sklop der Amoniak-Soda- bäder in einem modern hergerichteten
fabrik in Lukavac. Badehause. Alljährlich im August Pferde¬
Ring-Ziegelofen des Stanko Ivaniäevic. rennen auf eigener Rennbahn. Auf einem
Hotels: „Sokol“ Leiter Anton Lovren- mitten in der Stadt sich erhebenden Fels¬
cic, 7 Fremdenzimmer; Hotel „Ozren“ kegel steht die gut erhaltene Burg der Begs
der serb. Schul- u. Kirchengemeinde,, Gradascevic. Der letzte Besitzer Husein
Leiter Anton Gifka, 4 Fremdenzimmer. Kapetan GradaSdevic war ein tapferer In¬
Ausflüge zur Burgruine Sokol ca. 4 km surgentenchef und wird als „Zmaj od Bosne“
nördlich, welche im 15. Jahrhundert sehr (der Drache von Bosnien) im Volksliede
oft genannt wird. Burg Srebrnik ca. noch heute gefeiert.
5 Reitstunden, die schönste Burg Bosniens;
einst Sitz des Banates Srebrnik, trotzte sie Ehrenbürger:
lange den türkischen Eroberungen.
Landschaftliche Schönheiten bieten Aus¬ Kreisvorsteher: Friedrich Foglar und
Ladislaus Baron.
flüge zum Goli Yrh, nach Ozren undMalesic.
Landtagsabgeordneter: Becirbeg
Had2i Ibrahimbegovic.

Gradacac. Gemeinderat.
(Bez. Gradadac — Kr. D. Tuzla.) Bürgerm. —Nadelnik: Izetbeg Jaliic
Durakovic.
Organis. Stadtgem. mit 3733 Einw., dar¬ Vizebürgm. — Podnadelnik: Ivo
unter 2975 Muh., 345 Serb.-ortli., 361 Müller.
Kath., 41 Isr., 4 Evang., 7 griech. kat. Gern. R.—V i j e dnici: Mehmed Jasarovic,
Gradadac liegt an einen Straßenknoten¬ Dervisbeg GradaSeevic, Izzetbeg Jaliic,
punkt am Gradadnicabaclie zwischen aus- Alija Sendic, Mujo Arnautovic, Suljo

4
\
420 ' Bosn. Gradi§ka—Kompanija-Vitez.

Tahiroviö, Hasan Salkiö-Salihcehaiö, Mehmed aff. MujadEic, Husein Bosnjak,


Ilija Kostiö, Anto Mihaljeviö. Huso Osmiö, Nikola Katussiö, R. Hasib
G emeindenotär. — Biljeznik: Nikola Biberic, Ösman Topic, Gamil Majdanac,
Skrbec. Huso Bo§njak, Tihomir Sabotiö, Simo
Remetiö.
Gemeindewesen. Gemeindenotär. — Biljeznik:
Finanzen Ende 1907 fruchtbringend an¬ Ibrahim Teosija Alagic.
gelegt 5.700 K, Unbewegl. 80.000 K, Ein¬
nahmen 49.000 K, Ausgaben 48.000 K. (Für
sanitäre Zwecke 3722 K, Schule 12.976 K.) Hotel Iliö Erben 3, Hotel Kaiser 10,
Hotel „Sava“ 5 Passagierzimm®r.
Ärztl. Ambulatorium K 827.
Hervorragende Handelsfirmen:
Hotel Gradaöac, 5 Passagierzimmer. Ho¬ Apotheker: Stefan von Varjaöiö.
telier Ignatz Ziegler, Ausschank von Sara- Eisenwaren: Todiö Gjorgjo.
jevoer Aktienbier. Gemischtwaren: Kondic Savo, Subotiö
Handelsfirmen: Milka Babid, Brado Po- Stojan Erben, Giuric Gjorgjo, Popoviö
povic, Josef Aneigl, Braca Sendic, Mujo Petar, Vidovic Vaso, Nikola Katusic,
Jasarovic, Ivo Müller, Becirbeg H. Ibra- Petar Gviji^, Josef Spitzstein, Te§o Prcic.
himbegevid, DedoH. Sakic, MentoKabiljo. Schnittwaren: Todic Pero Erben, Maliö
Gewerbetreibende: Anto Jakovljevic, Viado.
Johann Schieber, Anton Kereszteny; Getreidehändler: ZajimBeciroviö, H.Dedo
Schmiede; Karl Manz, Wagner; Brüder Praco.
Popovic, Ziegelbrenner; Michael Hodza Buchdruckerei, Papier- und Kurz¬
und Josef Anaigel, Slivowitz-Brennereien. waren: Petar Zarkovic.
Ziegelei mit Ringofen: Johann Belina.
Bosn. Gradiska. Dampfmühle: Hasib Topic.
Bauerngenossenschaften im Bez. Bos. Gra-
Organis. Stadtgem. di§ka, in Laminci, Junzovci, Mrcevci,
(Bez. B. Gradiska — Kr. Banjaluka.) Romanovci, Bistrica und Rogolje.
Bosn. Gradiska hat 4098 Einw., darunter
2367 Muh., 1158 Orth, und ,531 Kath. Be¬ Grahovo.
zirksamt, Bezirksgericht, Gendarmerie¬ (Bez. Livno — Kr. Travnik.)
bezirkspostenkommando , Zoll- und Finanz¬ S. „Arezin Brieg“.
wache, Donau-Dampfschiffahrtsstation, \q$
u. T., allgem. Elementarschule, je 1 serb.-
orth. und kath. konfess. Elementarschule u.
Hadzici.
1 Medresse. Vereine: Kroatischer Gesang¬ (Bez. und Kreis Sarajevo.)
verein „Posavac“. Srpski Sokol. — Turska 839 Einw. Eisenbahnstation. An der Straße
ditaonica, — Probratimstvo. — Prosvjeta. nach Mostar, 18 km von Sarajevo. Dampf¬
Serbischer Frauen - Wohltätigkeitsverein. säge der Firma W. & J. Kasikoviö, Forst¬
Expositur derpriv. Landesbank für Bosnien- haus. Kalkofen des GliSo Jeftanovic. Ele¬
Hercegovina. Serbische Kreditanstalt.
mentarschule.
Hrvatska kreditna banka i stedionica d. d. Einkehrgasthaus: Sterle Stephan; Risto
(Podruznica). Samoukoviö, Jefto Sukota.
Bosn. GradiSka ist eine lebhafte Handels¬
stadt an der Save. Jahrmarkt 20., 21. und
22. September. Wochenmarkt Donnerstag. Han Kompanija-Vitez.
In der Umgebung ergiebiger Ackerbau (Bez. Travnik.)
und die blühende deutsche Kolonie
Windthorst, in Rovine eine Zigeuneransied- 1624 Einw. An der Hauptstraße Brod-
lung. M. J. T. 10° C. Sehenswürdig das Fort Sarajevo, 16 km von Travnik. E. Zucker¬
Berbir. Bei Donja Dolina, 13 km östlich im rübenbau, Kalkbrennerei, l^ühlsteinbrüche.
Savebette, befindet sich ein ausgedehnter Röm.-kath. Pfarramt, 2 Mektebs, Dampfsäge
prähistorischer Pfahlbau, welcher seit 1900 der Firma G. Schucany aus Neapel und Im¬
wissenschaftlich erforscht wird. prägnierungsanstalt des Guido Rütgers,
Landtags ab geordneter: Mirko v. Kohlenbrennerei. Post- und Telegraphen¬
Gjurkowetzki iii Windhorst. amt. Forstverwaltung, allg. Elemt. Schule.
In Mali Mosunj bei Vitez befinden sich
Opcinsko vijece. — Gemeinderat. Ruinen einer römischen Ansiedlung und
Bürgerin. — NaÖelnik: Hakki beg die landwirtschaftlichen rnodernen Betriebe
Reufbegovic. des Travniker Jesuitenkollegiums, Be¬
Vizebürgm.— Podnaöelnik: Gjordjo merkenswert ist, daß sich die Katholiken,
Gjuric. namentlich die Frauen, im La§va- und Bila-
Gem.R. — Zastupnici: Gjorgjo Kova- tale Arme und Brust tätowieren — ein
öevic, Teso Pröiö, Jakov Lihoviö, Brauch, dessen Ursprung prähistorisch ist.
Hrasnica—Ilidza. 427
Hrasnica.
- v
Hrgovi Donji.
(Bez. Sarajevo.) (Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.)
297 Einw., überwiegend Moslims. Ist mit 643 meist kath. Einw., land es ärarische
dem Bade Ilid2e durch eine 2 hm lange Obstbaumschule. An der Straße Brcko-Gra-
Chaussee verbunden. Bedeutende Quelle. ßanica. Von Gracanica 16 hm entfernt.
Moschee, Mekteb, allgem. Elementarschule.

Ilidza.
E., Xofi, T. und Telephon; Elementarschule; landesär. Forstverwaltung; Gendarmerieposten.
Von der Bahnstation Ilidza zweigt eine Industriebahn nach Kobiljdol ab. Vide Kobiljdol.
Berühmter Badeort bei Sarajevo (vide Inserat auf der rückwärtigen Deckelseite d. B.)

12 hm westlich von Sarajevo, am Zusammenflüsse der Miljacka und 2eljeznica


liegt Ilidza mit der mächtigen Therme gleichen Namens. Der Spiegel der Therme ist 499 m
über der Adria, unter 43° 49V2' nördl. Breite und 35° 58V2' östlich von Ferro. Die heiße
Mineralquelle tritt als mächtiger Sprudel zutage und liefert in 24 Stunden eine Wassermenge
von 13.800 hl, mit einer Temperatur von 58u G. Chemisch charakterisiert ist die Quelle durch
einen beträchtlichen Gehalt von Glaubersalz, Chloriden (insbesondere Chlorkalzium), doppelt¬
kohlensaurem Kalk und freier Kohlensäure. Diese Quelle wurde schon von den Römern zu
Heilzwecken benützt, welche ein großartig angelegtes Badeetablissement an der Stelle, wo
das heutige „Hotel Bosna“ steht, hatten. Schöne Mosaiken schmückten die Innenräume und
wurden Teile davon in das Landesmuseum übertragen, ein Teil wurde unter dem Portalbaue
des Hotels an Ort und Stelle belassen.
Auch zur Zeit der Türkenherrschaft genoß die Quelle großen Ruf.
Die Thermalbäder (Mineralbäder) werden in zwei Badeanstalten verabfolgt, und zwar
im „Alt-Bade“ und im „Neu-Bade“, außerdem verfügt dieses Badeetablissement über
Moor- und Kohlensäurebäder, worin die modernsten Einrichtungen installiert sind, und
ein kaltes Voll- und Schwimmbad in gesonderten Bassins für Herren und Frauen; die
Bassins werden mit dem kristallklaren Wasser der ^eljeznica gespeist und hat letzteres
während des Sommers 16 bis 19ü R. Kaltwasserheilanstalt nach System des Hofrates
Dr. Winternitz mit separater Abteilung für Herren und Damen. Kohlensäurebäder. Saison
15. Mai bis 30. September. Badearzt; Apotheke.
Von der Haltestelle der elektrischen Trambahn nächst der Tabakfabrik in Sarajevo ver¬
kehren bis unmittelbar zum Restaurationsgebäude in Ilidze Lokalzüge der bosnisch-herce-
govinischen Staatsbahn. Die Fahrt dauert 30 Minuten. Die Fahrpreise; für die Tourfahrt
II. Klasse 25 h
III. „ 15 „
Für 20 Fahrten mit Abonnementskarten :
II. Klasse 4 K 60 h
III. „ 2 K 60 „
Außerdem ist Ilidze auf guter Fahrstraße in 3/4 Stunden mittels eines Fiakers zu
erreichen.
Dermalen bestehen daselbst drei Hotels mit zusammen 120 elegant eingerichteten
Fremdenzimmern, und zwar:
Hotel „Hungaria“ mit 27 Zimmern,
„ „Austria“ „ 34
„ „Bosna“ „ 59 „
Im Parterre des Hotels „Bosna“ befinden sich ein Damensalon, ein Lesezimmer mit
einer auserlesenen in Ilidze gefundenen großen Anzahl römischer Münzen und sonstiger
Gegenstände, ein Frühstückzimmer, ein Billard- und ein Spielzimmer.
Die Fremdenzimmer sind nach Klassen eingeteilt, und zwar zum Preise von 2 K 20 h
bis 7 K 70 h pro Tag.
Bei Miete eines Zimmers für länger als vierzehn Tage werden in den Monaten Mai,
Juni und September 20 Prozent, im Juli und August 10 Prozent der nach dem Tagespreise der
Zimmer berechneten Miete in Abzug gebracht.
Die elektrische Beleuchtung wird mit 15 h pro Licht berechnet.
Hotels und sämtliche Bäder werden von der bosnischen Landesverwaltung in eigener
Regie geführt.
Die Restauration ist verpachtet und steht unter Aufsicht der Kurdirektion.
rreise der Thermalbäder im „Alt-Bade“
1 Wannenbad mit Wäsche. K 1.50
1 Abonnement für 12 Wannenbäder mit Wäsche . 15.-

Preise der Thermalbäder im „Neu-Bade“


1 Wannenbad mit Wäsche. K 1.—
1 Abonnement für 12 Wannenbäder mit Wäsche
1 Thermalvollbad mit Wäsche. —.50

Preise der Thermalbäder im Bade für mohammedanische Frauen


1 Wannenbad mit Wäsche. . K 1.—
1 Abonnement für 12 Wannenbäder mit Wäsche .I‘‘

K 3.—

ohne
1 Moor-Arm- oder Fußbad

Preise in der Kaltwasserheilanstalt


1 Bad mit Wäsche.
1 Abonnement für 12 Tage mit täglich einmaliger Prozedur
1 „ j) 12 yi $ * zweimaliger
m*

Preise der Bäder im Schwimmbade


Einzelne Schwimmbäder mit Wäsche
mit dem Sonnenbade.
Das Badeetablissement liegt in einem schönen, 1872 Hektar großen Parke mit drei
Lawn-Tennisplätzen, Ringelspiel, mechanischer Schießstätte, Tombola, Feuerwerk etc. Täglich
nachmittags Kurmusik.
Prächtige Promenadestraße zu den Bosnaquellen mit Geh-, Fahr- und Reitallee; bei
den Quellen Cafe-Kiosk und Gasthaus. Vom Hotel verkehren nachmittags offene Gesell¬
schaftswagen zu den Quellen; Fahrpreis 20 h pro Person.
Promenade-, Fahr- und Gehweg zur Hrasnicaquelle, von dort guter Weg am Fuße
der Berglehne bis zu den Bosnaquellen.
Von der Bosnaquelle schöner Fahrweg zur Hauptstraße Sarajevo-Mostar bei BMuj,
sowie ein guter Reitweg auf den Igman.
Pferde mit Herren- und Damensattel sowie Fahrgelegenheiten werden von der Bade¬
verwaltung unter billigen Bedingungen besorgt.
In nächster Nähe ist die landwirtschaftliche Station Butmir mit großer Milch-, Geflügel-
ünd Gemüsewirtschaft. Hier wurde beim Baue der Anstalt eine ausgedehnte neolithische
Niederlassung entdeckt, welche unglaublich reiche Steinzeitfunde lieferte.
Auf dem zirka eine halbe Stunde von Ilidza entfernten Rennplätze mit 2400 Meter
langem Geläufe finden alljährlich große Wettrennen für inländische Pferde statt.
Leiter der Kurdirektion: Kurarzt: Josef Kostid, U. M. Dr., Bezirksarzt. Wenzel
Ocenaüek, Verwalter; Cornel Wojnarek, Gärtner.
Außerhalb des Badeetablissements das Hotel „Grand“ mit 16 und Hotel „Hercegovina“
mit 22 Passagierzimmern.
Von Ilidza aus werden Aufstiege auf die umliegenden Gebirge, welche prachtvolle
Fernsicht bieten, unternommen, insbesondere ist der Ausflug über die Igmanplanina auf die
Bjelaänica lohnend. Daselbst einzige vollkommen eingerichtete meteorologische Berggipfel¬
station, die höchste am Balkan mit einer prachtvollen Fernsicht, 2020 m hoch. Gute Unterkunft
und Verpflegung. Es sind überall gute Wege hergestellt, so daß selbst die ungeübtesten
Touristen das Hochgebirge besteigen können, umsomehr, als man bis auf die höchsten Spitzen
zu Pferde gelangen kann. Ebenso lohnend ist der Ausflug auf die Spitze des Trebevic (1620 m)
auf gut gebahnten Wegen. Daselbst prachtvolle Fernsicht, Verpflegung und gute Unterkunft.
K. u. k. Offizierskurhaus in Ilidza. Die „K. k. Gesellschaft vom weißen Kreuze“
erbaute ein Heim, welches 22 komfortabel eingerichtete Zimmer hat. Offizierskurhauskomman¬
dant: Oberstleut. d. R. Emil Mayer. In der unmittelbaren Nähe befinden sich mehrere Villen,
wo gegen mäßige Preise Wohnzimmer erhälllich sind.
Ivan—Jajce. 429
Empfehlenswerte Handel- und Gewerbetreibende: Bäckerei: Ivan Spalriö
Witwe; Friseur: Julius Schlechta; Galanteriewarenhandlung und Tabaktrafik: Julie
Ore§kovic; Michael BartoS; Pero Pamucina; Obsthändler: Stanisa Bosiljcic; Fisch
meister und Pächter der landesärar. Fischzuchtanstalt in Vrelobosna.: Eduard Schubert
r

Abonnentenverzeichnis des öffentlichen Telephonnetzes llidze.

Nr. Name
1* Kurdirektion.
2* Bureau Seiner Exzellenz des k. u. k. Reichsfinanzministers.
3* Bahnstation.
4* Butmir-Pachtung, Zuckerfabrik Usora.
* Teilnehmer am interurbanen Verkehr.

Ivan. Jajce.
(Bez. Sarajevo — Kr. Sarajevo.) Organis. Stadtgem.
Bahnstation der Eisenbahn Sarajevo- (Bez. Jajce — Kr. Travnik.)
Mostar, wichtiger Übergangspunkt gegen die Entfernung von Travnik 60 km, von Banjaluka
Hercegovina, 1010 m M. H., Einfahrt in 72 km. E., \q$ u. T., Automobil-Linie Zajce—
einen der längsten Tunnels Bosniens, be¬ Banja Luka. Fahrzeit 3 * 1/2 Stunden.
liebter Ausflugsort, Sommerfrische, Tropf¬ Die in landschaftlicher und geschicht¬
steinhöhle im Walde Preslica mit zahl¬ licher Hinsicht gleich interessante Königs¬
reichen Höhlenbärenknochen. Zugang be¬ stadt Jajce liegt zum größten Teile auf
hördlich gesperrt. M. J. T. 6*6° G. Hotel mit einer Bergkuppe zwischen dem Vrbas und
6 Zimmern, gute Unterkunft. Gendarmerie¬ der in diesen stürzenden Pliva, 341 m über
posten, Forsthaus. Pension Dr. Bayer. Be¬ dem Meeresspiegel und zählt 4234 Einw.,
liebter und sehr gesunder sowie gut frequen¬ worunter 1542 Muh., 325 Serb.-orth., 2263
tierter Sommeraufenthaltsort der Saraje- Röm.-kath., 81 Israel., Andersgläubige 23,
voer. hat ein Bezirksamt, ein Bezirksgericht, ein
Militärstationskommando, Gendarmerie¬
bezirksposten, eine Zoll- und Finanzwach¬
Ivanjska. abteilung, eine allgemeine Elementarschule,
1 Fabriksschule, kath. Schule der Schwe¬
(Bez. Banjaluka.) stern vom „kostbaren Blute Christi“, 1 Mek-
619 or.-orth., 1420 röm.-kath. Einw., teb, 7 Moscheen und 1 Gemeindeambula¬
röm.-kath. Pfarramt und Kirche u. orient.- torium. Die Durchschnittstemperatur beträgt
orth. Kapelle, allg. Elementarschule. E. u. T. 9^ G.
Um die materiellen Verhältnisse der
Handel- und Gewerbetreibenden in Jajce
Jablanica. zu fördern, hat die Landesregierung im
(Bez. Konjica — Kr. Mostar.) Jahre 1907 ein Kreditinstitut „Unter¬
stützungsfonds für Handel und Ge¬
Jablanica besteht aus der Eisenbahn¬ werbe in Jajce“ errichtet.
station, dem Gendarmerieposten, Finanz¬
Hauptbeschäftigung der Ortsbewohner ist
wachabteilung, einer allgemeinen Ele¬ Gewerbe, Handel, Ackerbau. Produziert
mentarschule, einem vorzüglichen landes¬ jährlich zirka 300 q Hafer, 1200 q Weizen,
ärarischen Hotel mit reizenden Parkanlagen 500 q Gerste, 1500 q Mais, 500 q Pflaumen.
und künstlicher Wasserleitung, einer Viehzucht im Orte selbst wird wenig be¬
Kaserne mit \q$ und T. und einigen weni¬ trieben. 23. und 24. April, sodann 12., 13.
gen, aber freundlichen Häusern mit 375 und 14. Oktober Jahrmarkt, jeden Mittwoch
Einw., ist wegen seiner Lage in einem Wochenmarkt. Viehauftrieb auf den Jahr¬
herrlich schönen Gebirgstale (200 m M. H.) märkten 4000 bis 6000 Rinder, 400 Pferde,
am Fuße des Prenj und der Plusa planina 2000 Kleinvieh (Schafe und Ziegen). Im
an der fischreichen Narenta und wegen Wege der Hausindustrie werden 300 bis
seiner Ausflüge auf die umliegenden Alpen 400 wollene Decken erzeugt.
ein von Touristen vielbesuchter Ort. Jabla¬ Großartige Wasserkraftanlage (12.000
nica mit Umgebung zeichnet sich überdies Pferdekräfte) der bosnischen Elektrizitäts-
durch mildes Klima (11'4° G. M. J. T.) und Aktiengesellschaft zur Erzeugung von Kar¬
besonders edle Obstsorten aus. Sehens¬ bid, Chlorkalk- und Ätznatron. Gesamt¬
werte Kunststraßen in der Narentaschlucht jahresproduktion: Calcium-carbid 6000
gegen Mostar und am Ramadefile gegen Tonnen. Ferrosilicium 3000 Tonnen, 1200
Prozor, in der Umgebung mehrere Bogu- Tonnen Ätznatron und 3000 Tonnen Chlor¬
milengräber. kalk; zirka 600 Arbeiter. Unweit von Jajce
Land esärarisches Hotel: Pächter Lud¬ (14 km) befindet sich das aufgelassene
wig Pintaric, mehrere Passagierzimmer. Kupferwerk Sinjakovo.

%
430 Jajce,

Gemeinderat. gestellt Neben dem Wasserfall und gegen¬


Bürgerin. — NaSelnik: Mahmutbeg über dem Wasserfall prächtige Anlagen.
Kapetanovic. Oberhalb derselben das „Königsgrab“ (Kra-
Vizebürgm. — Podnaöelnik: Karl ljevski grob), wo der Tradition nach die
Ghomitzer. Gebeine des letzten bosnischen Königs
Gern. R. — Zastupnici: Panto Deliö, Toma§evid bestattet wurden.
Andjiö Jozo, Ivan Manola, Ivo Andjukiö, Hotels: Landesärarisches Hotel mit
Rafiz Sejfo HadSiosmanoviö, Serifaga 28 Passagierzimmern, Pächter Johann
Saraeevic. Franz Mandelz, Mato Henrich; Hotel Central mit 5 Passagier¬
Pranjko, Tevfik Mulalic und Fehimaga zimmern, Pächter Aktien Brauerei; Hotel
äamic. Pliva nächst dem Bahnhofe mit 10 Passa¬
Gemeindenotär — Biljeznik: J. gierzimmern, Pächter Johann Thot.
Per sic. Neuere öffentliche und wirt¬
Gemeindegebarung 1912: Einnahmen schaftliche Privatbauten von Inter¬
63.96093 K, Ausgaben 61.745*68 K. esse: Von Bauten seien der schöne neue
Yoranschfag pro 1913: Einnahmen Konak, mit dem im Jahre 1910 vor dem¬
60.530 K, Ausgaben 60.521 K. Stadt¬ selben gesetzten ersten Kaiserdenkmal in
beleuchtung 30 Petroleum- und 20 Bosnien-Hercegovina, das landesärarische
elektrische Bogenlampen. Grand-Hotel, das Privathaus des Suljaga
Sarac, die Villa des jeweiligen Fabriksdirek¬
Hervorragende Handelsfirmen. tors und die Fabriksanlagen erwähnt.
Geschichtliches und Denkwürdig¬
Gemischtwarenhändler: SandorEngel,
keiten. Jajce wurde um das Jahr 1404 von
Jak. D. Salom, Jozo Filipovics Nachfolger
Hrvoja Vukßiö erbaut und fiel nach seinem
Zuhdi ef. Zuric.
Tode wieder den bosnischen Königen zu.
Schnittwarenhandlung: Jakob Engel.
Vom Jahre 1461 bis 1463 war es die Resi¬
Getreidehändler: Jozo Filipovics Nach¬
denz des letzten Königs Stephan Tomaseviö.
folger Mahmudbeg Kapetanovic, Mujaga
Im Jahre 1463 wurde die Stadt vom Sultan
Sarac.
Mehmed-Fatih erobert, der König gefangen
Konfessionelle Anstalten: Türk. und hingerichtet, doch wurden die Os-
Mektebschule, serb.-orient. Kirchenge¬ manen noch im selben Jahre am Weih¬
meinde : Präses Pop Jakob Popovic, 1 Fran¬ nachtstage durch den König Matthias Cor-
ziskanerkirche mit Kloster, 1 or.-orth. Kirche vinus wieder vertrieben, worauf die Stadt
und 6 Moscheen, röm. kath. Schule der bis zum Jahre 1528 unter ungarischer
Schwestern vom „kostbaren Blute Christi“. Herrschaft stand. Das ganze nördliche
Vereine. Beamten- und Bürgerkasino Gebiet Bosniens wurde zu zwei Banaten,
besteht seit dem Jahre 1884, Präses Jajce und Srebrnik, organisiert. In den Ver¬
Bez. Vorst, von Milassin, 40 Mitglieder. teidigungskriegen gegen die vordringenden
Freiwilliger Feuerwehrverein, Bestand seit Türken, wobei sich namentlich die Bane
1899, Präses Mujaga Sarac, 71 Mitglieder. Berislavic, Batthyany, Frankopan und Graf
Kroatischer Gesang- und Tamburaschen¬ Kegleviö auszeichneten, waren in der Um¬
verein „Toma§evic“ seit 1890 mit 63 Mit¬ gebung von Jajce folgende Burgen, deren
gliedern, Präses Mijo Bilan, Militär - Veter¬ Ruinen noch bestehen, von Bedeutung,
anenverein 72 Mitglieder, Kommandant Sokolac, nächst dem oberen Plivatale,
Emil Graser. Bicyclistenverein „Strijela“, Boöac, Krupa, Zveöaj in Vrbastale, Komotin
26 Mitglieder, Obmann Mehaga Hadzios- unterhalb der Ranca Planina. Zwei Jahre
manovic. nach der Schlacht von Mohäcs wurde die
Kroat. bäuerliche Genossenschaft mit Burg von Ghazi Husrefbeg erobert.
80 Mitgliedern. Präses Guardian Fra Jaro- Jajce hat bei seiner wunderschönen Lage
slav Jaranovic. auch zahlreiche Sehenswürdigkeiten. Wir
Moslimischer Verein Darul Hajr, 50 Mit¬ erwähnen nur die alte Festung mit dem
glieder, Präses Mahmudbeg Kapetanovic. Plivator, über welchem ein aus Stein ge¬
Arbeitervereine: meißeltes bosnisches Königswappen zu
Ghristlichsozialer, Obmann StjepanLaciö, sehen ist. Das Tor diente während der
mit 75 Mitgliedern. Belagerungskriege als Kapelle. Weiters ist
Srpska ritaonica, mit 28 Mitgliedern, der Lukasturm, eine romanische Kampanile
Präses Du§an Trifkovid. mit der Ruine, einer Moschee, ehemals
Napredak, Präses Oskar Bertossi, mit Kirche, in welcher die Reliquien des heil.
40 Mitgliedern. Lukas bewahrt werden. Diese Gebeine ließ
Turnverein „Sokol“, Präses Pero Mate¬ die Witwe des letzten Königs, Mara, nach
kalo, mit 43 Mitgliedern, Prosveta, Präses Venedig bringen.
Svetozar Zrnic, mit 62 Mitgliedern. Unweit des Lukasturmes ist der Eingang
Gemeindeambulatorium komplett einge¬ zu den Katakomben, einer unterirdischen
richtet unter Leitung des jeweiligen Stadt¬ Felsenkirche mit mehreren Grabnischen,
arztes. Für sanitäre Zwecke im Präliminare Altären und Krypta. In der Vorhalle das
pro 1913 der Betrag von 4964 K ein¬ Wappen Hrvojas. Daneben der „Bären-
Janja—Jezero. 431
türm“, ein runder Bergfried, das älteste Gemeindenotär: Dane Ti§ma.
Bauwerk Jajces, welches möglicherweise in Gern. R. — Zastupnici: Sinan Sadi-
das 12. Jahrhundert reicht. kovic, Ibrahjm Musemid, Gavro Todic,
In der Franziskanerkirche wird in einem Omer Rustanbegovic, Hasan Huremo-
Glassarge das Skelett des letzten bosnischen, vic, Omer Herid, Musa Simanovid,
von den Osmanen enthaupteten * Königs Mehmed Spredak, Salko Pobudjanin,
Tomasevic aufbewahrt. Eminbeg Ahbegovic, MehoTerzimusta-
Im Kastell befindet sich ein Denkmal der fic, Pa§agaHadzimovid, Mujaga Gruho-
geköpften zwei Soldaten des 53. Inf.-Reg., vid, Rizvan Bukvid, Smajo Canid, Gavro
welches vom Militär-Veteranen-Verein in Obrenovid, Milan Milanovid, Pero Gjo-
Jajce im J. 1908 errichtet wurde. kid, Stanko Perkovid, Stevan Perkovid,
Beliebte Ausflüge der Touristen: Rajko Miljanovid, Gjojo Avramovid,
Der freundliche Marktflecken Jezero, 10 km Jovo Gaid, Diko Stevanovid, Stjepan
von Jajce entfernt, an der Hauptstraße; Stjepanovid, Gvjetin Bobar.
nach Varcar-Vakuf an der Pliva; Plivaseen, Gemeindenotär —Bil je znik: Danilo
Plivaquellen und der Ruine Sokolac. Tißma.
Im Orte teilt sich die Pliva und bildet
mehrere Inseln. Jezero hat ausgiebige
Forellenfischerei, Krebsfang und Entenjagd. Jenuzovci.
Zwischen Jajce und Jezero sind Gefechts¬
denkmäler vom Jahre 1878. (Bez. Bos. GradiSka — Kr. Banjaluka.)
Jezero hat ein ärarisches Touristenhaus Serb. landw. Verein. Motormühle, Gast¬
mit 2 Zimmern und 4 Betten, ein Gemeinde- häuser und Gemischtwarenhandlungen:
.amt, ein Mekteb und eine Sägemühle; je Mihajlo Vidovic und Gjorgjo Rogulid.
eine allgemeine und serb.-orth. Elementar¬
schule.
Bodac 34 km von Jajce an der Kunst¬ Jezero.
straße Jajce-Banjaluka mit täglicher Auto¬
mobilverbindung. Daselbst befindet sich Provis. Marktgem.
eine Haltestelle mit 2 Fremdenzimmern und (Bez. Jajce—Kr. Travnik.)
4 Betten. 813 fast ausschließlich muh. Einw. Der
Der Jajceer Bezirk bietet eine gute Jagd freundliche Marktflecken liegt 105 km von
auf Wildschweine, Wölfe, Bären, Birkhähne Jajce entfernt, an der Hauptstraße gegen
und Gemsen; hat 8 Forsthäuser mit je Kljuö, an der Pliva und dem Plivasee und
1 Fremdenzimmer und eine Forstverwaltung ist ein beliebter Ausflugsort der Touristen.
in Sipovo. Bei Jezero bildet die Pliva mehrere Inseln
Abonnentenverzeichnis des öffentlichen Tele¬ auf deren einer das türkische Fort „Göl
phonnetzes in Jajce. Hissar“ (Seeburg) stand, welches zur Ver¬
. Nr. Name teidigung des Engpasses nach Varcar-Vakuf
1 Postamt. diente. In Jezero befand sich in vortürki¬
2 Elektrobosna. scher Zeit ein Franziskanerkloster. Der Ort
3 Gemeindeamt.
4 Bahnstation. besitzt 1 allg. Elementarschule, 1 serbische
5 Anto Filinovic. Schule, serb.-orth. Pfarramt, 2 Moscheen
6 Direktor Baron Seiller. und 1 Sägemühle. Vereine: Islamska cita-
7 Gendarmerieposten.
8 Grand Hotel, landesärarisch. onica: Präses Dervigbeg Filipovid, mit
9 Bezirksamt. 12 Mitgliedern. Udruzenje isl. omladine:
10 Jakob D. Salom. Präses NedZibbeg Hadzi Hasanovid, mit
11 Militärstations-Kommando.
12 Sandor Engel. 25 Mitgliedern. Ausflüge zu den Plivaquellen,
nach der Ruine Sokolac und dem Kupfer¬
Janja. bergwerk Majdan Sinjakovo. Touristenhaus
Organis. Landgem. mit 2 Zimmern und 4 Betten. Zwischen
(Bez. Bjelina — Kr. D. Tuzla.) Jajce und Jezero Kriegermonumente vom
Jahre 1878.
3978 überwiegend musl. Einw. Reger
Getreide-, Vieh- und Obsthandel. Mittwoch Gemeinderat.
Wochenmarkt. u. T., nächste Schiff¬ Bürgerm.— Nadelnik: Aganovid Ibra-
fahrtsstation Bosn. Rada und Bahnstation himbeg.
Slav. Rada 29 km entfernt. Finanzwach¬ Vizebürgm. — Podnadelnik: Gjuro
abteilung, Gendarmerieposten, Elementar¬ Rosid.
schule, zwei Mektebs, 2 Moscheen, 1 serb.- Gern. R. — Zastupnici: Mustafa Per-
orth. Kirche und Gemeinde. Mühle mit per, Aganovid Ahmetbeg, Aganovid
Benzinmotor des Markus Zuckmann. Mehmedbeg,HasicMustafa, RibidMujo,
Gemeinderat. Gligorid Mijo, Malkod Ibrahim, Dervi§-
Bürgerm. — Nacelnik: Mehaga Skokid. beg Filipovid.
Vizebürgm. — Podnacelnik: Mido Gemeindenotär — Bilje2nik: Stipan
Vasilid. Gavar.
Bosnischer Bote 1915.
33
432 JoSavka—Kl ad an j.

Josavka. durch eine gute Straße verbunden; 253 Einw.,


als Badekurort von Einheimischen und
(Bez. Banjaluka.)
von Dalmatinern seit jeher sehr besucht.
806 or. orlh., 17 muh. Einwohner, or. Gendarmerieposten; Finanzwachabteilung,
orth. Pfarramt und Kirche, konfessionelle röm.-kath. Pfarramt, kath. Kirche, Moschee,
serb. orth. Schule, Sägewerk mit elektri¬ allgem. Elementarschule, Mekteb, u. T.-
schem Betriebe für Parquettenfabrikation Mineralquelle. Verein: Hrvatska fcitaonica,
des Lazar Miliö aus Banjaluka. (Vorzüglicher Säuerling.) 488 m M. H.
Kakaoj. Gute Schnepfenjagd, Fischerei. Kirch.
tag am 20. Juli und 1. August, zugleich
(Bez. Visoko — Kr! Sarajevo.) Jahrmarkt. Auf Anregung des Straßen¬
Eisenbahn-, Post- u. Telegraphenstation meisters Johann Spelic wurde den im Jahre
1878 gefallenen und in Kiseljak begrabenen
von Sarajevo 50 km, von Zenica 29 km
entfernt. Landesärarisches Kohlenwerk, Kriegern ein Monument daselbst errichtet,
welches im Oktober 1904 in Gegenwart des
Belegschaft 600 Mann, vide VII. Abschnitt
Landeschefs feierlich enthüllt wurde. Für
d. B. Gendarmerieposten. Elementarschule.
Kurgäste lohnende Ausflüge nach Fojnica
— Bahnhofrestauration Koritnik; 3 Passa¬
19 km und Kresevo 12 km Entfernung.
gierzimmer. Werkhotel mit 2 Passagier¬
zimmern. Gemeinderat.
Bürgerm. — Nacelnik: Ivo Momcino-
Kalinovik. vic, Landtagsabg.
Vizebürgm. — Podnacelnik: Franz
(Bez. Foßa — Kr. Sarajevo.)
Schwab.
300 fast ausschließlich orth. Einw. Bq- Gern. R. — Zastupnici: Jozo Lukiö,
zirksexpositur, Militärstationskommando, Misko BlaSevic, Ivan Delak, Osman
Militärverpflegsfilialmagazin, Gendarmerie¬ Selim Bajraktarevic.
posten, serb.-orth. Kirche und Kirchen¬ Gevmeindenotär. — Biljeznik: Ga§o
gemeinde (Präses Gligor Lalovic, Pfarrer Condric.
Proto Risto Kocevic). Allgemeine Elementar¬
Gasthöfe: Petroviö Angja 10, Junno
schule, \q$ u. T. Nächste Bahnstation
Delagija 10, Hotel Schwab 10, Ivan
Alipaginmost 62 km entfernt. 1090 m M. H.,
Delak 6, Osman Bajraktarovic 7, Me§a-
M. J. T. 6*9° G. Liegt im Zentrum des
novid 12 Passagierzimmer.
1000 m hohen Plateaus Zagorje 42 km von
Kaufleute: Mato Pusic, Jozo Condra, Ivo
Foßa, 68 km von Sarajevo entfernt.
Momöinovic.
Hauptbeschäftigung der Bewohner ist
Landwirtschaft und Viehzucht. Besonders Kladanj.
Rinderzucht wird durch Einführung der
Wipptaler Rasse mit Erfolg betrieben. Pro¬ (Bez. Kladanj — Kr. Tuzla.)
duktion des Expositurbereiches 10.000 q Organis. Stadtgem. mit 1325 fast ausschlie߬
Halmfrüchte, 1600 q Kartoffel, 30.000 g Heu. lich muh. Einw.
Pferdezucht bedeutend. Die Expositur hat In prächtigem Nadelwaldgebiete am Dri-
mehrere Wipptaler Stierstationen und eine njaßaflusse,560m hoch gelegen, hat Kladanj
Beschälstation mit Araberhengsten. Wichtig einBezirksamt,Bezirksgericht, Gendarmerie¬
als Manöverterrain der Truppen des Okku¬ bezirkspostenkommando, Zoll- und Finanz¬
pationsgebietes. Ständiger Schießplatz der wache, allgemeine Elementarschule, 1 Me-
Gebirgsartillerieschießschule. Militärlager in dresse, 3 Mektebs, 7 Moscheen, ein Bezirks¬
modern erbauten Baraken, Ausgedehnte spital, \q$u.T., Beamtenleseverein. 3 Islami¬
Alpenweiden, Vieh- und Pferdezucht. Aus¬ tische, 1 serbischen Leseverein, Serb. orth.
flüge auf die Treskavica (Tropfsteinhöhlen Pfarrkirche (erbaut 1902). Nächste Bahn¬
bei Kanik und Bo2anovici) und auf die Ze- station Bukinje 44 km entfernt. Viehzucht,
len gora, welche im Sommer von vielen Bienen- und Obstkultur. Kladanj eignet sich
Herden, die zur Alm getrieben werden, vermöge seiner von allen Seiten gegenWinde
belebt wird. geschützten, mit Nadelholz bewachsenen
Empfehlenswerte Firmen: Dzafer romantischen Lage zum Luftkurorte. Der
Öolpa; Mitar Gokorilo, Radulovic & Cabic, Drinjacafluß ist reich an Steinforellen;
Gemischtwhändl. im Bezirke gute Jagd auf Edel- und
Hotels: Radosevic Hotel de Ville, 2 Passa- Raub wild. Zur Zeit Omer Paschas ist die
gierzimmer; Johann Talian, Hotel Kaiser Garsija (das Marktviertel der Stadt) und
von Österreich, mit 4 Passagierzimmern. seither im Jahre 1907 neuerdings abge¬
brannt, auf welchem Platze nun moderne
Kiseljak. Kaufhäuser erstanden sind. Die Drinjaea-
ufer der Stadt sind seit 1908 durch eine
.(Bez. Fojnica — Kr. Sarajevo.)
gemauerte Einfassung (Jubiläumskai) ver¬
Organis. Landgemeinde. ziert. Jeden Sonntag Wochenmarkt. Jahr¬
An der Hauptstraße nach Brod, 13 km von markt jeden letzten Sonntag und Montag
der Bahnstation Visoko entfeint, mit dieser des Monates Juli.
KladuSa Velika—Kljuö. 433
kladanj besitzt ferner 2 Sägewerke mit Einkehrgasthäuser: Mileva Badric,
Wasserbetrieb; Landwirtschaftliche Ge¬ 3 Passagierzimmer. Johann MiSmas,
nossenschaft; Freiwilligen Feuerwehrverein 2 Passagierzimmer.
mit Depot; Bienenzuchtverein.
Kladanj bildet mit Tuzla und Vlasenica Karanovac.
einen Wahlkreis. (Bez. Gracanic — Kr. Tuzla.)
Gemeinderat. 369 serb. orth. und 39 röm. kath. Einwoh¬
Bürgerm. — Naöelnik: Mujaga Ruste- ner. An der Straße Gracanica—Maglaj,
movic. 4 km von Graßanica entfernt. Eisenbahn¬
Yizebürgm. — Podnaöelnik: Ibra- station. Beliebter Sonntagsausflugsort. In
himaga Salihamid^id, der Nähe ein landesärarisches Forsthaus.
Gem.R. — Zastupnici:OmerMe§kovic, Klasnice.
H. Salihaga Hasiö, Sulejman Kupus,
H. Uzeir Camd2i6, Halii Hasic, Timotija (Bez. Banjaluka),
Savic. gehört zur Katastralgemeinde Jakupovci.
Gemeindenotär.—BiljeEnik: Muha- 290 or. orth., 26 röm. kath. Einwohner,
med Bazarac. Walzmühle des Trappistenklosters Maria-
Gemeindefinanzen 1912. Unbeweg¬ stem, Gendarmerieposten. Restaurant: Leiö
lich 25.000 K. Einnahmen 8480 K. Aus¬ Anton 2 Passagierzimmer. Allg. Elementar¬
gaben 8052 K, darunter für Schule schule; serb. orth. Pfarramt und Kirche.
2788 K. Postablage.
Hotel „Drinjaca“ mit 8 Passagier¬ Kljuc.
zimmern.
(Bez. Kljuö — Kr. Bihad.)
Kladusa Velika. Organis. Stadtgem. mit 1757 überwiegend
muh. Bewohnern.
Organis. Dorfgemeinde. 1910 bestehend aus Bezirksamt, Bezirksgericht, Forstverwal¬
den Gemeindefraktionen Mahala, Yelika tung,Gendarmeriebezirksposten-Kommando,
Kladusa, Mala Kladusa, Podzvizd, Siljkovaca Finanzwachabt., 2 Mektebs, 2 Moscheen, or.-
und Vidovska. Einwohner 6513 islam., 658 orth. Kirche, röm.-kath. Kirche und Pfarre,
serb. orth., 384 röm. kath. allgem. Elementarschule, konf. serb.-orth.
(Bez. Gazin — Kr. Bihac.) Volksschule, Wasserleitung, Gemeindebade-
Bezirksexpositur, Post- und Telegraphen¬ anstalt, Bezirksspital, u. T. Nächste
amt, Gemeindeamt, 1 allg. Elementarschule. Eisenbahnstation Prijedor 68 km entfernt.
Handelsgrenzverkehr mit Kroatien. Frei¬ Kasino, Freiwillige Feuerwehr, Wildschutz¬
willige Feuerwehr. Wichtige Viehmärkte. verein, serb. Gesangsverein „Jaksic“, serb
Dienstag Wochenmarkt. Jahrmärkte am Verein Prosvjeta, serb. Abstinentenverein
serb. orth. Blagovjesti u. Mala gospojna. Pobratimstvo, serb. Sokolverein; islam.
Gendarmeriepostenkommando, Zoll- und Leseverein „islam. Kiraethana“, serb.
Finanzwache, 5 Moscheen, darunter eine Leseverein, kroat. Leseverein. M. J. T.
9-7° G.
neue, im arabischen Stile erbaute Moschee;
Beschäftigung der Ortsbewohner: Handel,
ein islam. reformierter Mekteb. In der
Ackerbau und Viehzucht. Hausindustrie:
Nähe gut erhaltene Burgruine mit rundem,
gegen die Einfallseite zugespitztem Turm, Webekunst vonKilimen. Wochenmarkt Sams¬
tag. Jahrmarkt 3., 4. und 5. Oktober. Säge¬
welche 1575 von Ferhadbeg erobert,
werk der Firma R. Stein.
dann 1693 vom Banus Adam Batthyany
Der Bezirk hat gegen Westen und Südost
rückerobert wurde, aber bald wieder in
die Gewalt der Türken kam. Um Kladusa Hochgebirgs-, sonst Mittelgebirgscharakter
wurden seither viele Kämpfe zwischen und betreibt Ackerbau u. Viehzucht; Handel
Kroaten und Türken ausgefochten. Als mit Tierfellen; Holzausfuhr mittels eigens
erbauter Waldbahnen in Vucja poljana und
Held dieser Kämpfe wird besonders Mujo
Grmed durch die Firma „Bosnische Forst¬
Hrnjica von Kladusa gefeiert.
industrie-Aktiengesellschaft O. Steinbeiß“.
Hochgebirgstouren nach der Sisa, Grmed
Gemeinderat.
planina, Vuöja poljana und Gola kosa;
Bürgerm. — NaÖelnik: Omer Karoic. lohnende Ausflüge noch zur Sanicaquelle
Vizebürgm. — Podnacelnik: Me§a und zur Tropfsteinhöhle Hrustovo und Rat-
Keserovic. kovo gor.
Gern. R. — Zastupnici: Sulejman Reiches Jagdgebiet: Wölfe, Füchse, hie
Miljkovic, Memaga Redzic, Osman und da Bären, Marder, Rehe, Hasen. Aus¬
Keserovic, Ibro Okanovie, Omer Milj¬ giebige Auerhahnjagd etc., etc.
kovic, Hase Miljkovic, Murat Grahovic, Historisch erwähnenswert ist die Burg¬
Hasance Hodzic, Hasan Mrzljak. ruine Kljuö, einst Sitz des Herzogs Hrvoja.
Gemeindenotär. — Biljeznik: Stevo Hier wurde der letzte bosnische König
MiSöeviö. Tomasevic von den erobernden Türken ge-
434 Bosn. Koba§—Konjic.

fangen genommen. Die Burg ist zweiteilig, Kobiljdö.


der ältere Teil in zerklüftetem, senkrechtem
Felsgrat nahezu unzugänglich, der jüngere (Bez. Sarajevo.)
von Türken erbaute Teil davor auf einem 256 zumeist serb.-orth. Einw.
kleinen Plateau. Das ganze überragt ein Großes Sägewerk der Firma Feltrinelli
auf senkrechtem Felsvorsprung erbauter aus Mailand. Durch eine 7*5 km lange
Bergfried (13. Jahrh.). Am 6. und 7. Sep¬ Schleppbahn der obigen Firma mit der
tember 1878 Kämpfe der österr.-Ungar. Station Ilidze der Staatsbahn verbunden.
Truppen bei Kljuö und Han Öagjavica. In Draht Seilbahn über Hrasnica auf das Präd.
beiden Orten wurden Denkmäler errichtet. Igman.
Landtagsabgeordnete: Dr. Risto Bozid, Serb.-orth. Pfarre. Allgemeine Elementar¬
Vasivbeg Besöevic, Dr. Milan Katicid, Zivko schule.
Njezic, Sefkief Gluhic, Mirko pl. Gjurkovecki. Gastwirte: Ilija Kesic, Vaso Savid.
In der Kasidolska rjeka sehr lohnende
Gemeinderat. und ausgiebige Forellenfischerei.
Bürgerin. — Nadelnik: Mustajbeg Röm.-kath. Kirche. Größere Feldwirt¬
Filipovic. schaften der barmherzigen Schwestern in
Vizebürgm. — Podnadelnik: Spiro der Nähe.
Jagodid.
Oböinski vieönici: Hase Kukavica,
Kocerin.
Jusufaga Hadzic, Dzaferbeg Filipovid, (Landbezirksamt Mostar.)
Ivo Antid, Tomo Toicic, Jovo Sipraga. 1527 röm.-kath. Einw., röm.-kath. Pfarr¬
Gemeindenotär — Biljeznik: Gjuro amt und Kirche. Allg. Elementarschule.
Kalember. Mili tärpostablage.
Empfehlenswerte Firmen: Jovo Si-
praga, Ivan Knezevic, S. Jagodid, Brüder Konjic.
Filipovid. Organis. Stadtgem.
Hotels: Gemeinde Kljuc 8 Passagier-
(Bez. Konjic — Kr. Mostar.)
zilnmer; Pächter: Milan Cvarkovic.
ln einem Kessel zwischen hohen Bergen
Bosn. Kobas. an beiden Ufern der Narenta gelegen,
zählt die Bezirksstadt Konjic 2382 über¬
(Bez. Prnjavor—Kr. Banjaluka) von Prnja- wiegend muh. Einw. 279 m M. H. M. J. T.
vor 34'25 km, von Banjaluka 88'5 km 10° G. E. u. T., Bezirksamt, Bezirks¬
entfernt. gericht und k. u. k. Militärstations¬
Provis. Landgem. mit 1025 überw. muh. kommando; Gendarmeriezug und -Posten,
Einw. inbegriffen die Fraktion „Nova ves“; Militär-Verpflegsfilialmagaz. Konjic besitzt
darunter 633 musl. 273 röm.-katb. und 119 1 Medresse, 1 allgem. Elementarschule,
serb.-orth. 1 Mekteb Iptidaüje, eine serb.-orth. konfessio¬
nelle Elementarschule, einen serb. und
\oft u. T. Gendarmerieposten, allgemeine
einen islamitischen Leseverein, ein Ge¬
Elementarschule, Mekteb, E., in Oriovac.
meindespital. Ho cb quellenwasserleitung s eit
Bedeutende Hornvieh- und Schweinezucht.
1901. Konjica und seine Umgebung eignet
Wochenmarkt Montag. Dankbares Jagd¬
sich durch seine Bodenbeschaffenheit und
gebiet und wertvolle Steinbrüche in der
klimatischen Verhältnisse für Obstzucht
Motaica. Ziegelei des Peter Gjekic. Überfuhr
und Weinbau und exportiert edle Obst¬
über die Save. Mühle mit Benzinbetrieb
sorten. Jeden Freitag Wochenmarkt.
des Marek Josef. Lohnende Ausflüge nach dem fischreichen
Gemeinderat. Borkesee und auf die Plasa und Prenj
Bürgerm. — Nadelnik: Mustajbeg planina mit Touristenhäusern und neu her¬
Kapetanovic. gestellten Wegen. Von Bauten seien der
schöne neue Konak und die steinerne
Vizebürgm. — Podnadelnik: Petar
Bogenbrücke erwähnt. Konjica wird infolge
Gjebic. der günstigen klimatischen Verhältnisse
Gern. R. — Zastupnici: Ahmetbeg und der Naturschönheit sowie seiner wild¬
Kapetanovid, Mustafa Dedic, Abasbeg romantischen Umgebung ziemlich viel als
Alibegovid, Mehmed Gjuherid, Avdo Sommerfrische besucht. Als der reichste
Kljucanin, Ale Kacid, Halil Havic, Wildstandbezirk im Lande bietet Konjica
Mlagjan Jankovid, Florijan Vlk, Jan eine ausgiebige Jagd auf Bären (im Jahre
Adamek. 1900 wurden 8 Stück erlegt), Gemsen (Stand
Hervorragende Handelsfirma: Me- wird auf 1000 Stück geschätzt), Rehe,
haga Dizdarevic und Isakija Gjekic, Hasen, Füchse etc. etc. Zu je einer Stunde
Petar Gjekid. Entfernung mit der Bahn liegt der Aus¬
Einkehrgasthof: Ostojic Mara mit flugsort Jablanica mit einem landesärar.
zwei Fremdenzimmern. Hotel und die Sommerfrische Ivan. Die
Koprivna—Bos. Kostajnica. 435

Fahrstraße ist ein wahrer Bicycleweg. Nicht Brßka 24 km entfernt. Straßenverbindung


mit Unrecht wird Konjic das hercego- nach Tuzla. Bahnstat. 2077 Einw. (Musi.
vinisehe Nizza genannt. Sehenswert ist der 1712, Gr.-orth. 15, Röm.-kath. 10, Evang. 3,
in malerischer Lage befindliche Gebirgssee Isr. 8). Zwetschkenkultur, Ackerbau, Vieh¬
Borke in 405 m Seehöhe. zucht. Elementarschule, 3 Mektebs. Im Orte
Geschichtliches: Konjic (Pferdchen), befindet sich, auf einem Berge gelegen, ein
war im Mittelalter Zollstation: 1446 berief hübsch er Garten, „Galata“ benannt. Hervor¬
König Stephan Thomas einen Landtag hie- ragende Landwirte: Wolfgang Stengel
her, dessen Beschlüsse die BogumilenVer¬ (besitzt ausgedehnte Pflaumenplantagen);
folgungen zur Folge hatten. Ein hier be¬ Semsibeg Zajmovic; Huseinaga Salihovic.
stehendes Franziskanerkloster wurde 1534 Kaufleute: Ali ja Slinic; Ibrahim Uzeirovic;
durch die Türken zerstört. Kadrija Uzeirovic; Jakup Mustafin; Begic
Lutvo; Begic Mustafa; Sabic Alija und
Gemeinderat.
Suljo Konjic.
Bürgerm. — Naöelnik: Dzaferbeg
Gemeinderat.
Had^ihusejnovid.
Vizebürgm. — Podnaöelnik: Risto Bürgerm. — Naöelnik: Hasan Zaj¬
.Terzic. movic.
Gern. R. — Zastupnici: Alaga Proho, Vizebürgm. — Podnacelnik: Joco
Mehmed D2umhur, Mato Juric, Nikola Lazic; biljeznik Gazim Begic.
Angeliö, Daut Kadic, Mato Arinovic, Gern. R. — Zastupnici: Mujaga Mur,
Dzaferbeg Agic-Hadzoviö. sulovic, Seco Alagic, Mujhan Konjiö-
Gemeindetätigkeit: Unbewegliches Ibro Haliloviö, Panto Peric, Mujo
Gemeindevermögen 1912 33.000 K, Peifikoviö, Stanko Jovanovic, Salko
Armenfonds600K, Beisteuer für Schul¬ Mehikiö, Mujo Efendiö; Alija Halilovic;
zwecke 4170 K, Bau der Wasserleitung Lutvo Begic; Nurija Djedovic; Ibrahim
(1600 m lang, 49 Auslaufbrunnen) Hafiz Bajraktarevic; Salko Delagic,
24.000 K, Petroleumbeleuchtung der Mehmed Mursuloviö; Suljo Konjic;
Stadt 90 Lampen. Huso Begiö; Simo Stevanovic; Gvijan
Bahnhofrestauration mit 2 Passagier¬ Radovanovic; Jefto Pajkanovic; Aleksa
zimmern, Pächter Bernhard Goldberger; Rikiö; Mika Lakiö; Jovan Trifkovic.
Golombini, Restauration mit 3 Pas¬
sagierzimmern ; Hotel Sariö mit 4 Passa¬
Bosn. Kostajnica.
gierzimmern. (Bez. Bosn. Novi — Kr. Banjaluka.
An der Straße nach Mostar, ca. 6 km von Organis. Stadtgem. mit 686 muh., 385 serb.-
Konjic entfernt, ist eine der größten Edel¬ orth., 289 röm.-kath., 7 evang., 12 mos. Einw.
obstbaumschulen, aus welcher jährlich E., \q$ und T.
viele Hunderttausende veredelte Obstbäume, Bezirksexpositur, Gemeindeamt, allg.
Edelreiser, Obststämmlinge, Schnittreben Elementarschule, 2 Mektebs, 2 Moscheen,
und Beerenobstpflanzen abgegeben werden; 1 serb.-orth. Kirche, Vakufgemeinde: Ob¬
dieselbe exportiert auch feines Tafelobst mann Ibrahim Vueetiö. Serb. orth. Kirchen¬
und Tafeltrauben. Leiter dieser Anstalt ist gemeinde: Obmann: Trifun Zoric. Vereine;
Andor Gzapäry. Serbischer Leseverein, Obmann: Nikola
Hervorragende Handelsfirmen. Dubica. (45Mitgheder).Kiraethana, Obmann:
Ibrahim Vucetic. (57 Mitglieder). Gen¬
Gemischtwarenhändler: Terziö Risto,
darmeriepostenkommando, Zoll-undFinanz-
MuSijeviö Ilija, Popadic Gavro, Peter
wachabteilung. Gemeinde-Ambulatorium.
Dicca, Dzaferbeg i Idrisbeg Hadifihusej-
Kroatisch-Kostajnica am gegenüberliegen¬
novic, Alaga Sofö, Mehaga Dzumhur,. den Ufer der Una. M. H. 110 m; von
Alaga Prohic. Novi 26, Dubica 23, Banjaluka 110 km
Holzschnitzer: Azinoviö Mato, Ivan entfernt. Bosn. Kostajnica ist im Jahre
Ramijak und Pero Logaric. 1862 durch die Einwanderung von 100
Familien aus Uzice, Valjevo und Belgrad
Koprivna. entstanden. Auf der Una-Insel, über
(Bez. Gradacac — Kr, Tuzle.) welche die Brücke nach dem 1 km ent¬
fernten Kroat. Kostajnica führt, befindet
1452 Einwohner. Serb. orth. konf. Schule
sich die Ruine einer Burg der Zrinyis.
und Kirche.
1690 wurde eine türkische Armee von
An der Straße Modriö—Doboj; vonModric
50.000 Mann vom kroatischen Banus Dra§-
16 km entfernt.
koviö bei Kostajnica geschlagen. Lebhafter
Pferdehandel im Sommer, im Winter
Koraj. Schweineschlächterei en gros. — Modernes
Organis. Landgem. Schweineschlachthaus. — Der Export an
(Bez. Bjelina — Kr. D. Tuzla.) Eiern nach der Monarchie und der Schweiz
Nächste u. T. Militärpostablage. beträgt: 2'5 Millionen Stück, der Geflügel¬
Station Bjelina 35, Bahn- und Schiffstat. export 25.000 Stück, der Getreideexport
436 Kotarac—Kotor-Varos.

3500 q und die Häuteausfuhr 5.000 Stück. vium (im Tale), aus See, Pentingestein
Wochenviehmarkt jeden Sonntag. (rechtsseitige Gebirge) und aus Kalkgestein
Wochenviehmärkte. Auftriebe pro Jahr: (linksseitige Gebirge). Die Ortsbewohner
1910: 2260 Ochsen, 700 Kühe, 500 Jung¬ beschäftigen sich mit Ackerbau, Viehzucht,
vieh, 200 Kälber, 7000 Schweine, 2400 Handel und Gewerbe. Es besteht im Orte
Schafe und Ziegen und 9000 Pferde. eine röm.-kath. und eine serb.-orth. Pfarr¬
Gemeinderat. kirche, drei Moscheen, 2 Mektebs und eine
Bürgerm. — Naöelnik: Suljaga Su- Elementarschule mit 120 Schülern. Für
manovic, G. V. Kr. m. d. Krone. diese Schule, welche die Gemeinde mit
Vizebürgm. — Podnatelnik: Vladi¬ einem Kostenaufwand von 36.000 K erbaut
mir Jovic. hat und für welche der Aufwand pro 1910
' Ehrenbürger: R. Janjcic, J. Struhal. 5427 K betrug, bestehen 4 Klassen.
Gern. R. — Zastupnici: Mehmed Ar- Wochenmarkt: Montag. Umsatz im Vor¬
nautovic, AvdoKulenovic, PaSan Suljic, jahre (1912) 36.000 Oka Weizen, 60.0000ka
Beco Habispahic, Nikola Dukic, Joso Hafer, 31.000 Oka Mais. Viehauftrieb 1912:
Curie, Anton Ostruznjak. 1820 Ochsen, 550 Kühe, 365 Jungvieh,
Gemeindenotär—Biljeznik: Stjepan- 90 Kälber, 6516 Schweine, 3096 Schafe,
Öebelic. 1616 Ziegen, 255 Pferde. Jahrmarkt 21. Sep¬
G e m ein d e ve rh äl tni s s e: Barvermö¬ tember.
gen 8.000 K; Präliminare pro 1913: Handelsfirmen: Vaso Todic, Hadzimu-
Erfordernis 27.751 K, Bedeckung harern Karaselimovic, Beßiraga Hadziseli-
31.062 K; Armenpflege jährlich 1200K, movic, Osman und Avdo Vehabovic, Avd-
für Schule 8584 K, Wasserleitung, aga und Mustafa Dizdar, Mi§i6 Katarina.
Petroleumbeleuchtung (50 Flammen). Gasthaus: „Cvjeta Jovetic“ mit 2 Passa¬
Einkehrgasthäuser: Per§ic Gjuro, Ka¬ gierzimmern; Gasthaus „Palameta“ mit
tarina Pichler, Kurylas Antonija, Ante 3 Passagierzimmern.
Begiö. Industrien: Sägemühle Beciraga HadMseli-
Hervorragende Handelsfirmen: Curitf movic in Rujevica (5 hm entfernt); Beöiraga
Joso, Jure Persic, Ahmet und Mehmed Hadziselimoviö, Sägewerk in Maslovare
Tihic; Stojan Sliepdevic, Uros Petrovic; (16 hm entfernt).
Pajo Pavelic. Dragutin G. Fabic, Mile
M. Baic. Gemeinderat.
Holz-und Baumaterialienhändler Alexander Bürgerin.—Nacelnik: Jusuf ef. Fazlic.
Schröder. Vizebürgm. — Podnaßelnik: Ilija
Stipic.
Kotarac« Gem.R. — Zastupnici: Josip Petricovic,
12 hm von Sarajevo entfernt, an der Marko Anusic, Beciraga Had2iseli-
Straße nach Trnovo gelegen, mit zirka movic, H. Muh. Karaselimovic, Ivo
500 Einwohnern, landesärarischer Renn¬ Barisiö, Ale Imamovic, Vaso Todiö.
platz mit 2.400 m langem Geläufe, woselbst Gemeindeanstalten: Neue Elementar¬
alljährlich große Wettrennen für ein¬ schule 36.000 K, Hengstenstall 2000 K Wert,
heimische Pferde stattfinden. Großgrund¬ Schlachthaus 200 K Wert, 2 Feuerlösch¬
besitz des Baron Karl Alb ori mit Vieh-, depots je 100 K Wert, 1 Gemeindehaus als
Schweine- und Geflügelzucht. Villen des Beamtengebäude mit 13.000K, 1 Gemeinde¬
Baron Albori und des Arso Jeftanovic. haus für das Post- und Telegraphenamt mit
10.000 K bewertet, 2 Gemeindehäuser im
Kotor-Varos. Werte von je 6000K, Grundstücke im Werte
von 7000 K (als Gemüse- und Obstgarten
Organis. Stadtgem. vermietet). Die Einnahmen der Gemeinde
(Bez. Kotor-Varo§ — Kr. Banjaluka.) betrugen Ende 1912 23.480 K, die Ausgaben
Post- und Telegraphenstation. 17.977 K. Die Subvention für sanitäre und
Bezirksamt, Bezirksgericht, Bezirksspital, humanitäre Zwecke betrug 1912 1160 K.
Gendarm.-Postenkommando, Finanz wache, Für Sicherheitszwecke wurden 1450 K,
röm.-kath. und serb.-orth. Pfarre. Ginovnicka für Bauten 3300 K, für Schulzwecke
gradjanska citaonica; srpska citaonica; 5700 K verausgabt.
muslimanska kiraetana. Pododbor „Na- Die Gemeinde besitzt 2 Handspritzen mit
predka“, Pododbor „Prosvjete“. Requisiten und sind zirka 40 Ortsbewohner
Von der nächsten Eisenbahnstation und Gemeindebedienstete für den Lösch¬
Banjaluka 34 hm entfernt. dienst absrerichtet.
Die Stadt hat 1548 Einw. (607 Muh., Für die Beleuchtung wurden pro 1912
187 serb.-orth., 752 Röm.-kath.) und 2 grich. 1400 K verwendet. Es sind 80 Petroleum¬
katholische, eine Seehöhe von 279 m und laternen aufgestellt. Für öffentliche Anlagen
eine mittlere Jahrestemperatur von 10'4° G. wurden 1000 K verausgabt.
Sie liegt im Vrbanjatale an der Straße Die ärztliche Praxis in der Gemeinde übt
Banjaluka—Doboj am Vrbanjaflusse. Das der Spitals- und Bezirksarzt Dr. Muharem
Terrain der Umgebung besteht aus Allu¬ Midzic aus.
Kotorsko Kresevo. 437

Kotorsko. Telegr. Amt, Eisenbahnstation. Eisenwerk.


1 Elementarschule. Vide pag. 446 unter
(Bez. Dervent — Kr. Banjaluka.) Vareä. Werkhotel.
1105 muh., 8 or.-orth., 8 röm.-kath. Einw.
Gendarmeriepostenkommando, 2 Mektebs,
2 Moscheen, E. u. T. Kresevo.
Kozarac. Organis. Stadtgem.
(Bez. Prijedor — Kr. Banjaluka.) (Bez. Fojnica — Kr. Sarajevo.)
Landgem. mit 3000 fast ausschließlich
Mitten im gebirgigen und waldreichen
muh. Einw.
Terrain am Flusse Kresevica gelegen,.zählt
\q& u- T. Kresevo 1466 Einw., worunter 1251 Kath.
E. Bezirksexpositur und Gemeindeamt,
und 208 Muh. 670 m M.H. Bezirksexpositur,
Gendarmerieposten, allg. Elementarschule,
Gendarmerieposten, röm.-kath. Pfarramt,
Eisenbahnstation Kozarac 6 'kkm, von Prije¬
1 Moschee, 1 allgem. Elementarschule und
dor 13 km entfernt. Ackerbau und Viehzucht,
Vieh- und Fruchthandel; eine vorzügliche 1 Mekteb. Nächste \q$ u.T. Kiseljak 12 km,
nächste E. Visoko 26 km entfernt. Verein:
Exportspezialität bildet die Pflaume von
Kozarac, deren gute Qualität auch in Aus¬ Hrvatska narodna ditaonica. Bevölkerung
stellungen anerkannt wurde. JedenDonners- betreibt Ackerbau, Viehzucht, Bienenzucht.
Teppichweberei (Filiale der landesärari¬
tag Wochenmarkt; Jahrmarkt am 26., 27.
und 28. September. 9 Moscheen, 1 serb. schen Teppichweberei in Sarajevo), Huf¬
orth. Kirche, 2 Islamitische Lese vereine eisen- und Hufnägelerzeugung, Wochen¬
„Islamska kiraethana“ Obmann: Becir markt Samstag. Felltrocknungsanstalt.
Hodza Hrustic und „Muslimanski Klub“. „Bosnische Idria“-Gewerkschaft in KreSevo
Obmann: Mustafa Mrakodolac. Gasthaus (gegenwärtig außer Betrieb). Berühmtes
Franziskanerkloster, in welchem der am
der Andja Dragisevic. Größere Handels¬
firmen: Husein Kljucanin, Mehmed Tadzid. 30. August 1905 verstorbene Nestor der
bosnischen Dichter, Fra Grgo Martic, lebte.
Sägewerk der Brüder Schmutzer. Export-
Bergbau des Grafen OkszaOrzechowski auf
firmen für Pflaumen: Muharem Krkic;
Husein Kljudanin. Fahlerz (gegenwärtig außer Betrieb).Bären¬
jagd. In der Nähe die Ruinen einer alten
Gemeinderat. Burg, welche einst dem Herzog Hrvoja ge¬
Bürgerm. — Nadelnik: Meho Fazlic. hörte. Im Monate Mai 1908. errichtete
Gemeindenotär — Biljeznik: vakant. Dr. Georg Rupprecht einen Bergbau am
Gemeindearzt — Opdinski lijed- Hrmzabache auf Arsen und Antimon, steht
nik: Unbesetzt. jedoch außer Betrieb.
Kozlnk (geschlossene Ortschaft). Zur Einführung des modernen, an Stelle
des bisherigen primitiven Schmiedehand¬
(Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.) werkes in Kreäevo gelangte daselbst im
Von Zvornik 14 km entfernt. An der Sommer 1909, bei Ausnützung der Wasser¬
Hauptstraße Zvornik - Bjelina. Postablage. kraft, eine Schmiedehalle mitMotorenbetrieb
1064 Einw., allg. Elementarschule, serb. zur Aufstellung, ln dieser durch die Munifi-
orth. Volksschule, serb.-orth. Kirche, zenz der Landesregierung mit einem Kosten-
1 Medresse, 1 Mekteb, 1 Iptidaja, Gen¬ aufwande von 50.000 K ermöglichten In¬
darmeriekaserne, 1 Schiffsmühle. Handel dustriehallo werden unter fachmännischer
mit Zerealien und Pflaumen, 5000 q. Leitung Bauwerkzeuge und landwirtschaft¬
liche Geräte erzeugt
Kozuhe. Geschichtliches:Aus denQuellen von
(Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.) Maurus und Arbinus durch Farlati, ist Kre¬
1197 Einw., liegt an der neuen Straße sevo unter dem Namen „Cozo“ oder „Cozao
Doboj-Modrid, 10 km von der Eisenbahn¬ Cressevus“ bekannt, wurde sehr zeitlich von
station Kotorsko entfernt, Elementarschule, illyrischen Stämmen besiedelt, von denen
or.-orth. Pfarramt. Zwetschkenhandel, Fi¬ Ceraunic mit ihren 25 Decurien namentlich
scherei im Bosnaflusse. erwähnt werden, die in der UmgebungErze,
Srpska zemljoradnidka zadruga. — Serb. insbesondere Eisen gewonnen haben. —
landw. Genossenschaft. Mehrere Ziegeleien. Durch Bergbau zum Reichtum und Wohl¬
Die Einwohnerschaft befaßt sich mitLand- stand gelangt, ist Kresevo seinerzeit der
wirtschaft. Die Geflügelzucht ist in erfreu¬ Sitz eines Bischofs gewesen, wurde häufig
lichem Aufschwünge. durch bosnische Könige, so namentlich
durch König Stjepan Toma Ostoid besucht,
Kralupi. welcher am 3. September 1444 unter großer
(Bez. Visoko) Suite in der nun durch Ruinen erkennt¬
ist ein Teil der Stadtgemeinde Vare§, lichen Burg des Herzogs Hrvoja die Privi¬
circa 3 km von Vare§ entfernt, mit Post- u. legien der Ragusaner ratifizierte.

/
438 Krnj eu§a—Krupa.

Der Bergbau stand in der größten Hauptbeschäftigung der Ortsbewohner:


Blüte, als derselbe durch die Sachsen be¬ Ackerbau und Viehzucht. Handel. Jahr¬
trieben wurde. An sie erinnert im Gebirge markt für Vieh, Kurzware und Manufaktur
Suvodol, gegenüber der Ortschaft Dusina am 21., 22. u. 23. Sept. Wochenmärkte
die „Saska rupa“ (Sachsenschacht), wo¬ jeden Montag. Durchschnittlicher Auftrieb:
selbst auch nach der Okkupation Bleierz 600 Rinder, 800 Schafe, 350 Ziegen
gewonnen wurde. — Zu Ende der ottomani- 750 Schweine, 120 Pferde. Bienenzucht:
schen Regierung und einige Jahre nach der Pdelarska podruznica u Krupi. Bienen Wirt¬
Okkupation stand die Bergbauunterneh- schaft im Schulgarten der Gemeinde.
mung Desire Falkner und Konsorten zur Ehrenbürger: Kreisvorsteher Franz
Gewinnung von Kupfer-, Silber- und Queck¬ Freiherr von Mollinary de Monte Pa-
silbererzen in den Gebirgen Mevorsje und stello.
Tmor, dann in den Bergwerken Kostajnica, Landtagsabgeordneter: KostaMajkic
DeSevice und Dusina in Betrieb. — Im Inaö- und Dr. V. Besarovic.
gebirge bei der Ortschaft Dusina sind im
Abschnitte, „Zlata“ genannt, Golderze, Gemeindevertretung.
sowie am südwestlichen Abhange „Dero-
gus“ und „Oberska rupa“ Quecksilbererze Bürgerm. — Nacelnik: Suleijmanbeg
in beträchtlichen Lagern vorfindlich. Besirevic.
Im Jahre 1911 wurde eine Filiale der Vizebürgm. — Podnacelnik: Ivo
landes-ärar. Teppichweberei für 70 Web¬ Iwanovid.
stühle im eigens erbauten Gebäude er¬ Gern. R. — Zastupnici: Mehmed
richtet. Mesic, Meho Alagic, Ibro Dzafcic, Ibro
Gemeinderat. Bujinskid, Jovo Nikolic, Gjurdjo Vasil-
Bürgerm. — Nacelnik: Ivo Mkolic. jevic, Anton Supancic.
Vizebürgm. — Podnacelnik: Meh- Gemeindenotär — Biljeznik: Dervi§
med Fejzagic. Ahmetanovic.
Gern. R. v— Vijecnici: Marko Gracic, Gemeindehebamme: Julka Matija-
§evid.
Marko Öurrjic, Mato Nikolic-Coric Asjf
. Cizmid, Ivo Gagulic, Mijo Jurid-Majkic, Handel: Hervorragende Gemischtwaren¬
Ivo Milo§evic-Niric. handlungen Ilija Studen, Ilija Smail-
Gemeindenotär — Biljeznik: Josip pasic; Mihajlo Grmu§a; Jovo Nikolic;
Pastuhovic. GjorgjoBlazevic; SmajoRedzid; H. Mu-
Einkehrgasthaus: Frano MiloSevid, haremaga PaSalic. Exportgeschäfte be¬
4 Fremdenzimmer. schränken sich auf Rohhäute, Geflügel
und Eier, Holzindustrie en gros: Theofil
Kmjeusa. Sekulic, Jovo Jovanovic und Milan
Jovanovic.
(Bez. Bosn. Petrovac — Kreis Biliac.) Schulen, konfessionelleAn-
Organis. Landgem. mit 874 serb.-orth. u. 225 stalten und Vereine: 1 Elementar¬
kath. Einw. schule (Leiter: Milan Martinovic, Schüler¬
An dem Straßenpunkt Bosn. Petrovac— zahl 130), 1 or.-orth. konfessionelle Schule
Kulen-Yakuf—Bosn. Krupa. Gendarmerie¬ (Leiter: Bo§ko Iladevid), 1 or.-orth. Pfarre,
posten, allgemeine Elementarschule, Post- 3 muhamedanische Mektebs, or.-orth.
und Telegraphenamt, serb.-orth. und röm.- Kirchengemeinde; or.-orth. Pfarrer: Marko
kath. Pfarrkirche. Wochenmarkt jeden Gakovic; röm.-kath. Kirchengemeinde:
Samstag. Präses Apotheker Leopold Cisaf, Hod2as
Bürg er m. — Naöelnik: LazarVuckovic. Salih eff.Novkinic. HafizMustafaHasanovic,
Notär: Marko Curguz. Mehmed eff. Sijamhodzid, 1 or.-orth.Kirche,
Sitz einer serbischen landwirtschaftlichen 1 röm.-kath. Kapelle, 3 Moscheen, 1 Mekteb
Genossenschaft m. b. H. iptidaija, 3 Mekteb, Beamten-Leseverein,
40 Mitglieder; Präses: JulianJankiewicz. Be¬
Krupa. zirksarzt; Freiwilliger Feuerwehrverein 18
ausübende Mitglieder (Kommandant: Apo¬
Organis. Stadtgem. theker Cisaf). Srpsko pravoslavno pjevacko
(Bez. Krupa — Kr. Bihad.) drustvo nMilutinovic“, 26 Mitgl. Srpska
Einw. 3206 (1910), u. zw.: 150 Kath., Sitaonica i knjiznica. Islamska Kiraethana.
847 Orient.-orth., 2200 Muh., 4Israeliten, Islamska citaonica. Landwirtschaftliche
200 m M. H., im Tale an der Una gelegen, Bezirksgenossenschaft.
umgeben von bewaldeten Abhängen. Serbische Sparkassa-Aktiengesellschaft.
Bezirksamt, Bezirksgericht, Gendarmerie¬ Hotel und Restauration: Hotel
zugskommando, Zoll- und Finanzwache; Krupa, 9 Passagierzimmer. —Kaffeehaus
Xoft u. T., Apotheke. Von der nächsten E. „Balkan“ Duüan des Predojevic.
Bosn. Novi 35 hm, von der Kreisstadt Bihad Im Orte selbst eine alte Burgruine ohne
35 hm, von Sanskimost 65 hm, Gazin 24 hm, positive Daten über die Erbauung derselben;
Bos. Petrovac 52 hm entfernt. kurze Zeit residierte hier auch der Sohn des
Kukulj e—Kupre s 439
Königs Matth. Gorvinus, Johannes Hunyady. essanter alter Ort, früher Bezirksstadt, an
Die Burg wurde 1565 von Mustafabeg Soko- der oberen Una, wird durch die Ruine der
lovic nach heldenmütiger Verteidigung einstigen Königsburg „Ostrovica“ dominiert,
einer kleinen Besatzung unter Matthias welche einst der Vojvode Sandalj mit seiner
Bakic erobert. 1693 eroberte sie Banus Frau als Mitgift erhielt, aber um 5000 Dukaten
Baithyany für kurze Zeit zurück. Herrlicher an Venedig verkaufte. Die Burg wird
Ausblick auf den Unafluß und den Ort wiederholt in den türkischen Eroberungs¬
selbst. Der Berghügel ist zu einem Park kriegen unter Skenderpascha, welcher sie
umgewandelt. 1501 eroberte, und auch im österreichi¬
Ausflugsorte: Ga. 1 Stunde von Krupa schen Okkupationskrieg 1737 genannt und
die romantische Krusnicaquelle im Kahne auf wurde damals von General Raupach
der Krusnica zu erreichen. An der im Jahre belagert. Große Burganlage mit mäch¬
1901 dem Verkehre übergebenen schönen tiger Schildmauer und aus dem Felsen
neuen Straße Krupa - Bihac, die über¬ gesprengten Wallgraben davor. Am Burg¬
brückte große Quelle Crno jezero. Die felsen auch Reste prähistorischer Nieder¬
Straße Krupa-Petrovac führt durch ein an lassung. Schwunghafter Viehhandel, Eier¬
Naturschönheiten reiches Gebiet. Die Burg export in die Monarchie, ergiebige Fischerei.
Jezersko ist von Krupa in 2 Stunden zu 12&wUnaaufwärts der Ort Ermain mit altem
erreichen. Sie besieht aus einem mittel¬ Turm und kleiner, aus Tuff gewölbter
alterlichen, ganz charakteristischen Burg¬ Kirche; die Burg war Eigentum des be¬
stall und ist von einem türkischen Wall rühmten Grafen Hermann von Cilli, woher
umgeben. Bei Vrankamen an der Una auch der Name Ermain oder Rmanj; da¬
wurde ein großer Fund karthagischer und selbst bedeutende Tuffsteinablagerungen,
römischer Münzen entdeckt. Ausgiebige interessante Tropfsteinformationen; auf
Reh- und Hasenjagd; derzeit ist es aber kroatischem Gebiete gegenüber von Ermain
Schongebiet. Flußforellen. Sportfischerei. der Ort Martin Brod mit schönen Wasser¬
Gemeindewesen. fällen. Straße nach Krupa-Krnjeusa-Vrtoöe.
Stand der Gemeindefinanzen mit Ende Gemeinderat.
1912;. Unbewegliches Eigentum an Grund¬ Bürgerm. —- Naßelniki. Malicbeg
stücken und Gebäuden 141.030 K. Frucht¬ Kulan ovi c-Haraslija.
bringend angelegt 19.960 K, Jahresein¬ Vizebürgm. — Podnacelnik: Alibeg
nahme 60.427 K, Ausgaben 59.000 K. Zur Kapetanovic.
Unterstützung von Armen werden jährlich Gern. R. — Zastupnici: Hadzi Sulej-
6117 K, zur Bestreitung der Spitalskosten manbeg Kulenovic, Muharem Öehovic,
für mittellose Kranke 940 K verwendet. — Husejn Kurtagic, Mustafa Handzic,
Voranschlag pro 1914: ErfordernisK 48.149. Jusuf Gemal, Jusuf Kadic, Jovo
Bedeckung K 55.967, für Unterrichtszwecke Beraija.
K13.185. Die Beleuchtung derStadt geschieht Gemeindenotär: — Biljeznik: Alija
durch 46 Lampen. Eine hübsche öffentliche Kurtagic.
Anlage befindet sich auf der Burg. Das G e m e i n d e f i n an z e nl912: Unbeweglich
Trink- und Nutzwasser wird aus zwei am 16.000 K, Einnahmen 19.771 K 59 h,
Ende einer kurzen Wasserleitung ange¬ Ausgaben 19.771 K 59 h, darunter für
brachten öffentlichen Brunnen, sowie aus Schule 2210 K, für sanitäre Zwecke 650 K
der Una und Kru§nica gewonnen. und für Arme 400 K. Stadtbeleuchtung
22 Petroleumlampen.
Kukulj e. Hauptbeschäftigung der Ortsbewohner ist
(Bez. Bos. Gradiska — Kr. Banjaluka.) Handel, Gewerbe und Ackerbau.
Hervorragende Handelsfirmen, Gemisclit-
Gasthäuser und Gemischtwarenhandlung:
warenhändler: MehagaAltic; Hasan Sarace-
Jovo Kupresanin; Gajo Mihajlovicr Najim
vic; Muho Ajdinovic.
Gasic i Milan Bukovica. Serb. ort. Pfarrkirche
Vereine: Islamska citaonica Dzemijet.
in Kukulje.
Präses Expositursleiter Boric mit 29 Mit¬
Kulen-Vakuf. gliedern und-Muslimanska citaonica. Präses
Schulleiter Mulic mit 32 Mitgliedern.
(Bez. Bosn. Petrovac — Kr. Bihac.) Gemeindehotel: PächterPetarPlecas.
Bezirksexpositur, 1188 muh., 67 orth., 13
kath. Einw., \q$ u. T., Gendarmerieposten,
Kupres.
Zoll- und Finanzwache; Gemeindeambu¬ (Bez. Bugojno — Kr. Travnik.)
latorium, Elementarschule, 1 Reform- 700 Einw. (Kupres allein).
Mekteb; 2 Mektebs. Landgem. Kupres 900 Einw. Röm.-kath.
Seehöhe 305 m. 34 km, von der Bezirks¬ Pfarrämter in Otinovci, Suhopolje u. Rasti-
stadt Petrovac 87 km, von der Eisenbahn¬ öevo. Serb.-orth. Pfarren in Blagaj, Do
station Novi entfernt. Jeden Donnerstag Vukovsko u. Ravno. v

Wochenmarkt. Jahres viehmarkt am serb. ort. Kupreä ist von Bugojno 28, Zupanjac 40
Spasovdanl6., 17. und 18.Mai und am serb. und Livno 48km entfernt, hat Bezirksexpo¬
Miholjdan 12, 13. und 14. Oktober. Inter¬ situr, Gemeindeamt, \q$ u. T., allg. Eie-
440 Labucka—Livno.

mentarscliule und ein Mekteb. Gendarmerie¬ Livno.


postenkommando, Finanzwacheabteilung.
Gemeindeambulatorium. Viehzucht. Bezugs¬ (Bez. Livno — Kr. Travnik). Von Bugojno
quelle Mölltaler Kreuzungsprodukte. Jahr¬ 72*93 km, von Travnik 121 km. M. J. T. 8*90 G.
märkte 23. bis 25. April, 11. bis 13. Nov. Organis. Stadtgem. mit 4728 Einw. wor¬
Wochenmarkt Montag. Wasserleitung, unter 1799 Muh., 2119Kath. u. 783 Orth.,
deren Quelle 1300 m hoch. Liegt auf einem 22 Jud.
Hochplateau, umgeben von Gebirgswäldern. Auf einer weiten, im Winter meist inun-
Bedeutender Viehexport. Jährliche Pferde¬ dierten Hochebene gelegen (M.H. 720 m), ist
rennen. Angenehmer Ausflug zu den eine Livno der Sitz je eines k. u. k. Militär-
Stunde entfernten Seen Kukavica, Turjaöa Stationskommandos, Bezirksamtes, Bezirks¬
und Rastiöevo. Im Hochgebirge Auerhahn¬ gerichtes, Gendarmeriezugs- und Bezirks¬
jagd, gute Hochwildjagd auf Bären und postenkommandos, eines Bezirksspitales,
Wölfe. Die Hochebene ist im Winter wegen einer Zoll- und Finanzwachkontrollbezirks-
der Borastürme gefürchtet. leitung. Kroatische Commercialbank- und
Hrvatska seljacka blagajna za stednju Sparkassa-Akt.-Ges. — Expositur der priv.
i zajam. — Hrvatska narodna citaonica. — Landesbank und Serbische Sparkassa.
Hrvatska narodna zajednica. — Srpska Landesärarische landwirtschaftl. Station,
zemljoradnicka zadruga in der Landge¬ Handelsschule. Landesärarisches, kunst¬
meinde Blagaj. gewerbliches Atelier, u. T., röm.-
Gemeinderat. katli. Pfarre und Kirche, Pfarrer Fra Jako
Bürgerm. — Nacelnik: Ivan Rebrina. Pa§alic, or. - ortli. Pfarre und Kirche,
Vizebür gm.-— Podnacelnik: Ahmet- Pfarrer Dusan Lapcevid, *8 Moscheen.
beg Huseinbegovic. Es hat ferner eine allgemeine Elementar¬
Gern. R. — Zastupnici: Raucid Alija, schule (Unterrichtssprache ist die Landes¬
Rebrina Jandre, Mestrovic Matko, sprache in allen Schulen), eine vier-
Slipcevic Sandre, Radman Stipo, Kut- klassige Mädchenschule der Barm¬
, lesa Tade, Spremo Gjorgjo, Maudenka herzigen Schwestern, eine or.-orth. kon¬
Dervisaga. Sucic Povo. Smajo Mato, fessionelle Knaben- und Mädchenschule
Marjanovic Jokov. (vierklassig), ein Mekteb iptidaija, ein
Gemeindenotär— Biljeänik: Josip Beamtenkasino, den kroatischen Gesang-
Gubelic. und Musikverein „Dinara“ (Präses Anto
Gasthaus: Stipo Radman, 4 Passagier¬ M. Tadic), den serbischen Gesangsverein
zimmer. „Sundecic“ und muslimanischen Lese¬
Empfehlenswerte Gemischtwarenhand¬ verein, Wasserleitung und Feuerwehr-
lungen, Exportgeschäfte für Schafe: ausrüst., Gemeindeobstgarten. Filiale der
Jandre Slipcevic; Gjorgje Sprema; landesärar. Teppichweberei. Das aus¬
Juko Mestrovic; Jandre Rebrina; Ivan gedehnte, aber versumpfte Livanjsko
Rebrina; Braca Subasic. polje wird durch großartige Wasserbauten
entwässert. Sehenswert der „Duman“-
Labucka. Ursprung des Baches Bistrica; oberhalb
(Bez. Zvornik. — Kr. Tuzla.) der Stadt alte Fortifikationen, welche 1878
Zerstreut liegende Ortschaft, von Zvornik erobert wurden. Livno gehörte ursprüng¬
49 km entfernt. lich zu Kroatien, wurde aber vom Banus
1330 Einw. Produziert Getreide, Obst u. Stephan Kotromanid 1326 an Bosnien ge¬
Vieh. Pflaumen 1500 q. — 2 serbische bracht. Der Gau hieß damals Hlivno. In
bäuerliche Genossenschaften. — Erzeugung Livno jeden Mittwoch Wochenmarkt, am
von Holzschaufeln. Gendarmerieposten¬ Palmmittwoch, den 29. und 30. Juni und
kommando in Lopare an der Tuzla-Brdka- 1. und 2. November Jahrmarkt. Wichtige
straße. Wollmärkte. Transport von gepreßtem Heu
nach Dalmatien. Jahresproduktionsziffern
Lastva. aus Livno: 8500 q Weizen, 55.000 q Gerste,
(Bez. Trebinje. — Kr. Mostar.) 6500 q Roggen, 400 q Hirse, 12.500 q
322 muh., 37 serb.-orth., 7 kath. Einw. Mais, 180.000 q Heu, 41.000 q Erdäpfel,
Gendarmerieposten, 1 Mekteb, 1 Moschee. 108.069 Stück Schafe, 26.512 Stück Ziegen.
Obst- und Weinbaustation. Elementar¬ In der Nähe von Livno befinden sich in der
schule. In der Nähe die Ruinen der Tuänica planina reiche Steinkohlenlager.
Bergfeste Klobuk. Vorzügliche Obstzucht, Ausgedehnte Alpenweiden, worauf Dal¬
Export von Kirschen und Wein (Zilavka, matiner auch das Weiderecht besitzen.
Blatina). Gemeinderat.
Gastwirt: Celovic Simo.
Bürgerm. — Nadelnik: Salih Latific.
Lasva. Vizebürgm. — Podnaöelnici: Anto
(Bez. Zenica. — Kr. Travnik.) Mestrovic, Savo Jovanovid.
\oft u. T. Eisenbahnzweigstation. Bahn¬ Gern. R. — Zastupnici: Ivo Gjogid,
hofrestauration. Stipo Kaid, Mahmud Brkid, Mujaga
Ljeäljani—Ljubuski. 441

Dizdar, Pavao Jazov, Ante Dolic, Pero Von landschaftlichem Interesse für
Vrdoljak, Arslanbeg Gagic, Mahmutaga Touristen und Vergnügungsreisende ist die
Mulalic, Kosta Puskarovic, Mustafa in der Ortschaft Zavala an der Bahnlinie
Svrcuka. Gabela - Ragusa liegende, wegen ihrer
Gerne indenotär — Biljeznik: Jozo Höhlengeräusche sehenswürdige Höhle
Kaie. Vjetrenica und das in derselben Gemeinde
Stadthebamme: Kunstek Maria. sich befindliche interessante alte serb.-orth.
Maschinist für die Wasserleitung: Kloster, welches teilweise in den Felshang
Martin Rusan. eingebaut und verteidigungsfähig angelegt
Ehrenbürger: Baron Pius Lazzarini, ist. Jagd auf Adler auf Grnoberg und
Sektionschef, und Anton Edl. v. Draganid- der 1400 m hohen und kahlen Bjela§nica,
Veranzio, Bezirksvorst. auf welcher auch die Karstdohle vorkommt,
Gemeindevermögen Ende 1912, unbewegl. sowie Jagd auf Steinhühner (Gaccabis
280.000 K; Armenfonds 2800 K, Ein¬ saxatilis Meyer) mit Benützung des Ihram
nahmen 70.000 K, Ausgaben 69.000 K, (diese Jagd ist jedoch verboten und muß
darunter für Schulz wecke 15.586 K. vorher die Bewilligung von der hohen
Hotel: „Kaiser von Österreich“ des Mato Landesregierung eingeholt werden), schlie߬
Saric und Hotel Orient des Stojan Pazin lich Fang der Höhlenfische (Paraphoxinus
mit je 10 Passagierzimmern. gethaldi Steind) während der Überschwem¬
Buchhändler: Kaid Mijo Mate. mung des Popovo polje.
Inkrustationsatelier des Mamid Anto. Export: Vieh, Tabakregie, weiße Hirse,
welche unter dem Namen Vogelfutter ex¬
Ljesljani (Industrieort). ^ portiert wird, Sumach-Gerberlaub, Pelin-
(Wermut)kraut (Absinths), Metla§ (Kehr¬
(Bez. Bos. Novi. — Kreis: Banjaluka.) besenstroh) und Buhad (Insektenpulver).
216 Einw.
Landtagsabgeordnete:
Kohlenbergwerk der Bos. Kohlen¬ Rifatbeg Sulejmanpasic, Mehmed eff.
industrieaktiengesellschaft „Una“ in Agram, Saric, Dr. Savo Ljubibratic; Gj.
mit Drahtseilbahn, welche bis Dobrlin D2amonja, Dr. Dominik Mazzi;
führt. Atanasije Öola.
Gemeinderat.
Ljubinje.
(Eigenes Gebäude.)
Organis. Stadtgem. Bürgerm. — Naöelnik: Husein eff.
(Bez. Ljubinje — Kr. Mostar.) Serdarevid.
K. u. k. Stationskommando, Bezirksamt, Vizebürgm. — Podnacelnik: Luka
Bezirksgericht, Tabakeinlöseamt, Gendar* Gnjatid.
meriebezirkspostenkommando, Finanz¬ Gern. R. — Zastupnici: Zahir Ma-
wachabteilung, Gemeindeamt, allgemeine taradzid, Sulje Dizdarid, Dervis Baksic,
Elementarschule mit landwirtschaftlichem Ago Grebo, Todor Turanjamic, Lazo
Unterricht und Schulbauernwirtschaft, Bogdanovid. Bosko Midie.
ferner einer Mädchenabteilung, Reform- Gemeindenotär: -Jovo Bjelobrk.
mekteb, konfess. serb.-orth. Schule, Empfehlenswerte Handelsfirmen:
u. T., Beamtenkasino, Muselmanischer Gemischtwarenhändler: Knego &
Leseverein, serbischer Lese verein, Feuer¬ Sikimic, Ratkovic Tomo, Öaric Suljaga,
löschrequisitendepot der Gemeinde. 2 Mo¬ Dervis Baküfic, Hamzaga und Jusuf
scheen und 1 serb.-orth. Kirche. Bak§id, Hamovid Pero.
Ljubinje liegt im Tale Ljubinsko polje, Wolltuchfärberei: Marko Likid.
umringt von teilweise kahlem Karstgebirge, Mühlenbesitzer: Pero Corovic.
420 m M. H., M. J. T. 130 C., von der
nächsten Bahnstation Ravno 19*5, von Ljubuski.
Mostar 62*2, von Trebinje 60 und von Organis. Stadtgem.
Stolac 19&m entfernt. Einw. 1259, undzwar:
544 Musi., 606 Orth., 52 Kath. Im ganzen (Bez. Ljubuski — Kr. Mostar.)
v

Bezirke sind nur etliche Ponorquellen, \q$ u. T. Nächste Bahnstation Gapljina

sonst ärar. u. privat. Zisternen u. Brunnen, 17*5 km entfernt, Einw. 3297, und zwar
welche gutes Wasser liefern. 2368 Muh., 205 Orth., 716 Kath.
Die Bevölkerung befaßt sich außer mit M. J. T. 14*3° G. Liegt 98 m über dem
Mais- und Kartoffelbau auch mit Tabakbau Meeresspiegel, 3 km vom Mladeflusse, von
von vorzüglicher Qualität. Im Jahre 1902 Mostar 38, von Imotski 45 km entfernt, an
wurden Musterweingärten angelegt. Aus der Straße Öapljina-Imotski.
demBezirke werden jeden Sommer ca.55.000 Bezirksamt, Bezirksgericht, Tabakhaupt-
Stück Weidevieh auf die Sommer (Alpen)- einlöseamt mit 6 Tabakmagazinen. Gendar¬
weiden der Bezirke Foda, Gacko u.Nevesinje meriebezirksposten, Finanzwachkontroll-
getrieben. bezirksleitung, Zoll- und Finanzwache, Allge-
442 Lopare—Lu§ci Palanka.

meine Elementarschule, 3 Mektebs, serb.- Ante Babiß, Stojan Milicevic, Hilmija


orth. konfess. Volksschule, Kirche und Pfarr¬ Sadikoviß, Hasanaga Gujic, Salihaga
amt. Mädchenschule des Ord. der Barmh. Laliß. Filiale der Trebinjer Handelsbank.
Schw., Leseverein, (40 Mitgh), Bienenzucht¬ Gasthaus: Hasan Gujiß, 2 Passagier¬
zweigverein von Sarajevo, (58 Mitgh). Kroat. zimmer.
Gesangsvereiri; Serb. Lesehalle; Islam.
Leseverein. Podruznica (Zweigverein des Lopare.
Napredak). — Ortsgruppe des Oesterr.
Flottenvereines. — Prosvjeta. — (Pododbor). Ortsbestandteil der Ortschaft Labucka.
— Gajret. — Serbischer und kroatischer (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
Sokolverein. — Jagdverein mit 127 Mitgh —
Kroat. Nationalorganisation. — Ucitelsko Von Zvornik 49 hm entfernt. An der
drustvo (Lehrerverein). Hauptstraße Tuzla—Brcko. Gendarmerie¬
Amphitheatralisch auf denAbhängen eines posten. Postablage.
großen Felsens erbaut, auf dessen Spitze Hotel mit 6 Fremdenzimmern und Gast¬
sich eine Burgruine befindet. Gegen Westen haus.
und Süden breitet sich die Ebene aus,
während das sonst hügelige Terrain kahles Lukavac-Fabrik.
Karstgebiet darstellt. Bevölkerung acker¬
baubetreibend, zumeist Tabak- und Ku¬ Organisierte Landgemeinde.
kuruzanbau, hievon beide Produkte vor¬ (Bez. Tuzla — Kr. Tuzla.)
züglichster Qualität. Der ganze Bezirk
E., Telegraphen- und Telephonstation.
Ljubuäki produziert jährlich 12.060 q
Gendarmeriepostenkommando. Evangel.
Tabak. Wochenmarkt jeden Montag mit
Kirchengemeinde (Pastor Max Voll),
Schweineauftrieb. Jahrmarkt 6. bis 8. De¬
katholische Pfarrei (Monsign. Franjo
zember. In der Hausindustrie Erzeugung
MaleSeviß), Werksarzt: Dr. Adolf Hempt.
von leichten Baumwollgeweben. Interessante
Im großen Stile angelegte Ammoniak¬
Ausflugsorte Radisißi (prähistor. Gräber¬
sodafabrik an der Mündung der Jala in die
feld), Vitina (röm. Ansiedlung), Humac, zum
Spreßa. Es ist um die (Fabrik seit ihrem
Wasserfall „Kravica“ in Studenci (in dessen
kurzen Bestehen (1894) eine förmliche
Nähe eine Höhle).
Stadt entstanden. 442 röm.-kath., 224 evang.,
Im Mladegebiete bei Ljubuski und Vitina
48 serb.-orth. u. griech. kat., 12 muslim.,
wurden Meliorationsarbeiten behufs Ver¬
1 isr. Einw.; von Tuzla 14, von Graßanica
hinderung der Überschwemmungen und
30 hm entfernt.
behufs Bodenverbesserung ausgeführt.
Es besteht daselbst dermalen eine Volks¬
Oberhalb der Stadt große Burg aus dem
schule mit Kindergarten, eine Feuerwehr
14. Jahrhunder t, welche dem Herzog Stephan
mit einer guten Musikkapelle; ein Beamten¬
gehörte. 1463 wurden hierdie Türken durch
kasino; Professionistenkegelklub; Werks¬
die Söhne des Herzogs, Vlatko undVladislav,
hotel mit 6 Fremdenzimmern und Restau¬
zurückgeschlagen. Eine Viertelstunde von
ration; Restaurateur: Franz Lhotzk-y,
Lj. das Kloster Humac mit kleinem Museum
Bäckerei: Josef Diebalo. (Vide VII. Ab¬
und landwirtschaftlicher .Sparkassa. Die
schnitt dieses Buches. F. Chemische In¬
Umgebung ist reich an römischen Funden,
dustrie.)
war römische Ansiedlung und mit Narona
durch noch teilweise kenntliche Straße
verbunden. Die Ansiedlung hieß Bigeste,
Lukavica.
war Sitz einer Legion und besaß einen (Bez, Graßanica. — Kr. Tuzla.)
Bacchustempel.
1309 Einw., ausschließlich Muhamedaner.
Gemeinderat. Liegt zwischen Doboj und Graßanica.
Bürgerm. — Naßelnik: Memiäaga Mekteb-Ibdidaja.
Mesihovic. 5 Mektebs, 2 Moscheen, Ziegelei.
Vizebürgm. — Podnaßelnik: Ante
Gavran. Lusci Palanka.
Gern. R. — Zastupnici: Muhamed eff. Organis. Landgem. bestehend aus 3 Ort¬
Sadikoviß, Fajik Sadikoviß, ZajmMahiß, schaften, u. zw. Palanka, Miljevci u. Tuk
Hasanaga H. J. Gujiß, Ljubomir Gnjato, Bobija.
Hasan Dizdarevic, Idriz Laliß, Jozo
(Bez. Sanskimost — Kr. Bihaß.)
Milos, Hasanaga Konjhodzic.
Gemeindenotär— Biljeznik: Jusuf Postablage. Nächstes u. Tel.-Amt in
eff. Tancica. Sanskimost.
Gameindearzt: Dr. Franz Bulat. Liegt an der Straße Sanskimost—Krupa,
Einkehrgasthaus: Osman Jakiß, 4 Pas¬ 25 hm von Sanskimost, 39 hm von Krupa
sagierzimmer. entfernt. 384 m Seehöhe. 2510 serb.-orth.
Hervorragende Handelsfirmen und und 203 islamitische Einw. — Allgem. Ele¬
Landwirte: Mahic Mahmutaga Sinovi, mentarschule, am Fuße der waldreichen
Maglaj. 443
Grmec planina. Serb.-orth. Kirche. Gendar¬ linken Bosnaufer breitet sich die Neustadt
merieposten. Wochenmarkt jeden Samstag. mit dem Bahnhofe aus. In der Nähe des
Zwischen der Grmeö planina und dem Brückenkopfes der neugebauten 175 tn
HotiS liegt eine interessante Hoch ebene, auf langen eisernen Fahrbrücke über die
welcher die Schnee- und Reeenwässer im Bosna bezeichnet ein Obelisk die Stelle,
Fr ühj ahre und Herbst zwei große Seen bilden. wo am 3. August 1878 eine Husaren¬
Im Sommer liegt das Polje trocken, wird eskadron des 7. Husarenregimentes meuch¬
bebaut und führt darüber ein Fahrweg. lings überfallen und fast ganz aufge¬
Der in der Dabarhöhle (s. Sanskimost) rieben wurde. 1878 wurden in Maglaj
südlich entspringende Dabar ist angeblich österr.-ungar. Husaren unter General Milin-
der Abfluß dieser Ponorwässer. kovic zum ersten Male angeschossen und
Auf der Grmed planina Buchendauben¬ zur Rückkehr veranlaßt; zur Erinnerung
gewinnung der Firma Zurnic; Bären-, Reh- an die gefallenen Husaren (darunter Ober¬
und Auerhahnjagd. leutnant Graf Chorinsky) befindet sich
Bürgerm. — Nacelnik: Gjuragj Prosic. außerhalb der Stadt ein Grabdenkmal. In
Vizebürgm. — Podnacelnik: Joso der Altstadt ist sehenswert das ziemlich
Kovaeevid. guterhaltene Kastell mit Ringmauer und
Gemeindevertreter — Vijecnici:19. Türmen, ferner die aus dem 15. Jahr¬
Gemeindenotär — Opcinski biljez- hundert stammende, im Jahre 1900 pracht¬
nik: Mila Milju§. voll ausgemalte Moschee mit elegantem
Kuppelbau. Maglaj wurde 1697 von Prinzen
Lusci Palanka, organizovana seoska op-
Eugen erstürmt. Nördlich von Maglaj auf
cina sestavljena je od tri knezije itoPalanka,
der Anhöhe von „Preslica“ Kriegerdenk¬
Miljevci i Tuk Bobija. Lezi na cesti Sanski¬
mal der im Jahre 1878 gefallenen Ange¬
most (26 km), Krupa (39 km udaljena).
hörigen der I. R. 8, 54. In der Umgebung
Ima 2222 stanaka. Visina nad morem
mehrere Bergruinen und alte römische
384 m.
Grabsteine. 3 Stunden östlich von Maglaj
Narodna osn. §kola. Oru^niöka posta.
die Grotte Megara. Jagd auf Reh und
Pododbor srpskog druStva „Prosvjeta“
Schwarzwild. Fischerei in der Bosna.
Srpska citaonica. Srpska zemljoradnicka
Forellen im Krivaja und Gostovicflusse. In
zadruga. Lusci polje je kotlina zatvorena
Maglaj und Zepce befassen sich noch ein¬
sa svih strana uzvisinama, te s toga i otice
zelne Begs mit der Falkenbeize. In Rijecica
voda jedino ponorima, öiji suviSak vode
und Mosevac Schwefel- (bezw. eisen)hältiger
zu proljetnih i jesenskih kisa poplavi jedan
Sauerbrunn.
dio polja (Mljecika) i cini jezero, koje ne
usahne za 4—6 nedjelja. Polje je ljeti Gemeinderat.
suho, obradjuje se i vodi njime opcinski Bürgerm. — Naöelnik: Mahmutbeg
drum k crkvi u Jelasinovce. Sirbegovic.
Vizebürgm. — Podnaöelnik: Meh-
Maglaj. med Mackovic.
Gern. R. — Zastupnici: Sabitaga
Organis. Stadtgem.
Osmanagic, Agan Omerovic, Ibrahim
(Bez. Maglaj — Kr. Tuzla.) ReSidovic; Mehmedalija Terzimebic,
Von Tuzla 84 km, Graöanica 38 km Rudolf Loebel, Atif Emrid, Bego
Zepöel9&m, 175mM.H. Delibegovid, Sime Ilid.
Maglaj, am rechten Bosnaufer an der Gemeindenotär — Biljeznik: Josip
Eisenbahnstrecke Bosn. Brod—Sarajevo- Pastnovic.
Zelenika am Fuße des Berges Ozren gelegen, Gemeinde wesen: Ende 1913 unbewegl.
hat 1841 Islamiten, 172 s. o., 133 röm. kat., Vermögen Wert zirka 80.000 K, Ein¬
31 israel. Einw., Bezirksamt, Bezirksgericht, nahmen zirka 19.000 K, Ausgaben zirka
Eisenbahnstation, Post- u. Telegrafenamt, 18.000 K, für Schulzwecke 4000 K,
Gendarmeriebezirkspostenkommando und Ärztliches Gemeindeambulatorium
Finanzwachabteilung, r.-k. Pfarre in Radu- 600 K.
nica, or.-orth. Kirche, Parochialamt, allge¬ Hotel: Assiraga Topcagiö, 5 Passagier¬
meine 4klassige Elementarschule, Mekteb- zimmer, Kasinolokale, Bahnhofrestaura¬
ibtidaja, städtischen Leseverein (50 Mitgl.), tion Johann Ostermann.
Gemeindeambulatorium, Apotheke, Ansehn¬ Hervorragende Handelsfirmen:
licher Pflaumen- und Viehhandel. Exportiert Mahmudbeg Sirbegovic, Ademaga Mesic
werden Pflaumen und Eier. Bodenproduk¬ (Pflaumenexport), Alexa Arsenovic, Nazif
tion : Weizen 711.000 Oka, Gerste 21.100 Oka, Omersoftic, Jakob Stern Nachf., David
Hafer 42.000 Oka, Mais 2,002.800 Oka, Pesah.
Pflaumen 1,100.050 Oka; Viehstand 16.442 Vereine: Gradska citaonica; Klub musli-
Schafe, 10.267 Ziegen. Jahrmarkt .30. April manske omladine, Srpska narodna citao-
und 1. Mai sowie 21. bis 23. September, nica, Zweigverein der „Prosvjeta“, des
Wochenmarkt Mittwoch. Gesamtauftrieb „Napredak“, „Vatrogasno drustvo“,Land-
zirka 10.000 St. Kleinvieh pro Jahr. Am wirtsch. Bezirksgenossenschaft.
444 « Donja Mahala—Modrida.

Donja Mahala. Gemeindeangelegenheiten: 1 Ge¬


meindeambulatorium.
(Bez. Brdko. — Kr. Tuzla.) Ehrenbürger der Gemeinde: Camil Eff.
Karamehmedovic.
Organis. Landgem., bestehend aus 7 Ort¬
Wert des Gemeindevermögens, Häuser u.
schaften: DonjaMahala, Tolisa,Kostrid,Bok,
Grundstücke ca. 10.600 K.
Matidi, Ostraluka und Vidovice. 10.000 fast
Sonntags Wochenmarktr
ausschließlich röm. - kath. Einwohner.
Stari Majdan war bis zum Jahre 1881
Nächstes Postamt in Orasje. Bedeutende
Bezirksort, in welchem Jahre das Bezirks¬
Schweinezucht. Pflaumenexport. Jahrmarkt
amt nach Sanskimost verlegt wurde.
1. November in Dol. Mahala. Empfehlens¬
werte Exportfirmen in Dol. Mahala: Marko
V. ^ivkovid; Ivo und Mika Zivkovid. Ge¬
Mezgraja.
meindevermögen, unbeweglich 12.000 K, Zerstreute Ortschaft.
Jahreserfordernis zirka 12.000 K. (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
Gemeindeamt, allgem. Elementarschule
Von Zvornik 45 km entfernt.
(Knaben- und Mädchenabteilung), zum Ge¬
meindebereiche gehört auch je eine allg. 457 Einw., serb.-ort. Produziert Zerealien,
Elementarschule in Bok, Tolisa, Yidovice Obst und Vieh. Produktion ca. 1000 q
und Ostraluka. Pflaumen.
Beschäftigung der Einwohner in D. Ma¬
hala: Erzeugung von Teppichen, Stickereien Milosevac.
und Wirkwaren. In Ostraluka, Bok etc. Er¬
(Bez. Gradadac — Kr. Tuzla.)
zeugung von geflochtenen Körben, Reise¬
körben etc. — Bestellungen und Anfragen 1267 Einw., serb.-orth. konfessionelle Ele¬
an den Gemeindenotär zu richten. mentarschule. Serb.-orth. Kirche, Schule,
Kirchengemeinde und Parochialamt. An der
Gemeinderat. Bezirksstraße Modrica-Samac. Produziert
Bürgerm. —Nadelnik: Marko Mikid. Zerealien und ca. 1000 q Pflaumen jährlich.
Vizebürgm. — Podnadelnik: Marko Schweinehandel. Schweinehändler: Jovo
Markovic. Stojid.
Gern. R. — Zastupnici: 32 Mitglieder.
Gemeindenotär — Bilje^nik: Eder Mioce.
Johann.
(Bez. Visegrad — Kr. Sarajevo.)
Stari Majdan. 277Einw.Elementarschule,Gend.Kaserne,
Vorzügliches Obst, insbesondere Zwetsch¬
(Bez. Sanskimost — Kr. Bihad.) ken. Liegt am linken Limufer, unterhalb der
Marktgem. mit 1030 Islam, 125 or.-ort., 42 großartigen Bid-Planina. Eisenbahnhaite¬
kath. Einw. stelle und Drahtseilfähre über Limfluß.
Bezirksexpositur, Post- u. Telegrafenamt,
Gendarmerieposten, je 1 allg. u. 1 konfess.
Modra.
serb.-ort. Elementarschule, moslim. Lese¬ (Kot. — Bez. Sanskimost— Kr.— okr. Bihad.)
verein; 4 Mektebs, freiwillige Feuerw., Nach Stari Majdan auf 15 km Reitweg zu
6 Moscheen, 1 or.-ort. Kirche; von Sanski¬ erreichen.
most 9*78 km, Prijedor 30 km entfernt.
92 musl. Einwohner. Moschee — Mekteb.
Wochenmarkt jeden Sonntag.
M.H. 195 m. Es wird auf primitiven Eisen¬
hämmern Eisen gewonnen. Unter der
Modrica.
ottom. Regierung war hier der Sitz der (Bez. Gradadac — Kr. Tuzla.)
Majdanski kapetani. Organ. Stadtgem. mit 2462 Einw., darunter
Das ganze Gebirge um Majdan herum 1786Muh., 190 Kath. u. 477 Orth., 9 Juden.
hat mächtige Lager von Brauneisenstein, Von der Dampfschiffstation B. Öamac 19
Manganeisen und etwas Kupfererze. Röm. und von Gradadac 16 km entfernt (nächste
Brücke. Bahnstation Slav. Öamac am linken Save¬
Gemeinderat. ufer). Modriö hat ein Gemeindeamt, einen
Bürgerm. — Naöelnik: Bego M. Mujic. Gendarmerieposten, röm. kath. Pfarre,
Vizebürgm. — Podnacelnik: Dobri- Pfarrer Franjo Jurid; — serb. orth.
jevic Jodo. Kirche und Kirchengemeinde, Pfarrer Stevo
Gern. R. — Zastupnici: Abdurahman Popovic, Präses Niko Nikolid; — ein Re-
Talundzid, Hadzi Serif Kadic, Hadzi formmekteb, eine allgemeine und eine kon¬
Ibraga Mujic, Rasid Pasalid, Ahmet fessionelle serb.-orth. Elementarschule, vier
Paunovic, Mahmut Bedid, Husejin Mektebs. T. u. Telefon. Vereine —
Kursumovic. drustvä: Serb. Leseverein; Musliman. Lese¬
Gemeindenotär — Biljeznik: Milu- verein; Serb. Gesangsverein „Zora“; Kato-
-*• tin Kovacevic. licko posmrtno drugtvo „Bosna“, Gemeinde-
Mokro bei Sarajevo—Mostar. 445
ambulatoriuin. 3 km von Modrig entfernt Gern. R. — Zastupnici: Marko Marti-
befindet sich eine landesärarische land¬ novic; Mehmed Ganibegovic; Mujo
wirtschaftliche Station. Lebhafter Pflaumen- Sarvan; Hasan Zilie; Redzo Sadig;
handel und Sliwowitzerzeugung. Wochen¬ Asim Dubinovic; Zaim Pelesic; Nasto
markt jeden Freitag; Wochenviehmarkt Nastic.
jeden Dienstag; Jahresviehmarkt 8. Sep¬ Gemeindenotär — Bilje^nik: Kova-
tember, 13. November und 7. Juli. gevic Stephan.
Finanzen der Gemeinde Modrig Ende 1912: Einkehrgasthaus: Jovo Jankovig,
unbewegliches Vermögen 66.000 K, Ein¬ 3—4 Passagierzimmer.
nahmen 25.618 K, Ausgaben 20.700 K, für
sanitäre Zwecke 2320 K, für Schule
6372 K. Mokro bei Sarajevo.
BeiModrica am linkenBosnaufer die Burg 574 zumeist serb.-orth. Einw.
Dobor mit zwei Türmen. 1408 wurde hier
der bosnische König Tvrtko Trvtkovic vom Holzgewinnung, Sägewerk des Moritz
ungarischen König Sigismund geschlagen Spitzer aus Sarajevo. Romantischer Aufstieg
und gefangen genommen. auf die Romanja planina.
Einkehrgasthaus des Moritz Spitzer.
Gemeinderat. Serb.-orth. Pfarre und Schule. L. ä. Forst¬
Bürgerm. — NaSelnik: Nuribeg Mah- haus. Gendarmerieposten in Naromanja auf
mutbegoviü. der Sattelhöhe 1382 M. H., daneben Forst¬
Vizebürgm. —Podnaöelnik: Ljubo haus und Straßenmeisterhaus. Vorzügliche
Jankovic. Rehjagd.

Mostar
(Staütgemeinde mit eigenem Statute)
liegt in 64 m Seehöhe auf beiden Seiten der Narenta zwischen zwei Bergabhängen der Vele2-
planina und Gabuljaplanina. Durchschnittliche Jahrestemperatur 14-5° C., subtropische
Vegetation. E., u. T., Knotenpunkt der wichtigsten Landstraßen der Hercegovina. Stadt¬
bezirke — DZemati mjesta: Bjelu§ine, Brankovac, Carina, Luka, Predhum, Stari Grad, Zahum,
Einwohnerzahl 16.385. Mohammedaner 7211, Serb.-orth. 4509, Röm.-kath. 4312, Evangelisch
87, Israeliten 253, sonstige 13. Nach der Volkszählung von, 1910.
••

Öffentliche Anstalten. Kreisbehörde, Stadtbezirksamt, Landbezirksamt, Kreisgericht


Staatsanwaltschaft, Bezirksgericht, Fmanz-Inspektorat und Finanzkontrollsleitung, ° Gen¬
darmerie-Flügel-, Zugs- und Postenkommando, Stadtmagistrat, Gemeindespital, städtische
elektrische Zentrale, Tabakfabrik, Obst- und Weinbaustation, Obergymnasium, Handelsschule,
Handwerkerschule, Höhere Mädchenvolksschule, 5 Medressen, 3 Mektebs Iptidaije, 3 allgemeine
Volksschulen, 3 private Volksschulen, Spielschule, Infanterie-Truppendivisionskommando,
Gebirgsbrigadekommando, F estungskommando, Platzkommando, Ergänzungsbezirkskommando,
Garnisonsgericht und -Arrest, Truppentransporthaus, Artilleriezeugsdepot, Trainzeugs-Filial-
depot, Garnisonsspital, Militärverpflegsmagazin, Geniedirektion, Militär-Bauabteilungsfiliale,
Militär-Brieftaubenstation, Militärabteilung des bosnisch-hercegovinischen Filialhengstendepots,
Meteorologische Landesstation erster Ordnung, Aichamt.
Javni zavodi. Okruzna oblast, gradski kotarski ured, seoski kotarski ured, okruzni sud.
drzavno odvjetni^tvo, kotarski sud, financijalni inspektorat i financijalne straze; gradsko pogla-
varstvo, opcinska bolnica, gradska elektrarna, tvornica duhana, velika gimnazija, trgovaökagkcla,
zanatlijska uciona, Visa djevojacka skola, 5 medresa, 3 mekteb, 3 obee puöke ußione, 3 privatne
uöione, igraßka skola, zapovjednistvo pjeSacke divizije, zapovjednistvo brdske brigade, zapovjed¬
nistvo tvrdjave, mjesno zapovjednistvo, popunbeno zapovjednistvo, posadni sud i kazniona,
vojniöka otpremna kuöa, topniüko spremiäte, podruznica vozaßkoga spremista, posadna bolnica,
vojniüki opskrbni magazin, zenijska direkeija, podtuznica vojniökog gragjevnog odjela, vojniöka
stanica za golubove pismono§e, vojnißki odio bosansko-hercegovacke podruzne pastuharne.
Sitz eines röm.-kath. Bischofs, eines serb.-orth. Metropoliten und eines Muftis.
Mostar ist der bedeutendste Handelsplatz der Hercegovina. Die Bevölkerung betreibt
meist Weinbau, Tabakbau und Obstbau. Im Bereiche der Stadt selbst werden jährlich durch¬
schnittlich 12.000hl Wein produziert, im Bezirke zirka 20.000 hl. Der Wein ist von vorzüglicher
Güte, doch äußerst schwer und kann sich mit den besten Marken der europäischen Weinländer
messen. Der Wein — weißer und roter — wird bereits überall nach dem Auslande exportiert.
Der Durchschnittspreis des Weines beträgt 64 K pro Hektoliter und ist in den letzten 10 Jahren
um das Doppelte gestiegen, und zwar infolge des großen Exportes.
Tabak, Obst und Gemüse wird nicht nur im Bereiche der Stadt gebaut, sondern auch
im Bezirke.
Sehenswürdigkeiten der Stadt sind: Die alte sogenannte Römerbrücke. Die Brücke
besteht aus einem einzigen Bogen von 95 Fuß Spannweite bei einer Höhe von 75 Fuß. Die
446 Mostar.

Erbauung dieser Brücke wird fälschlich den Römern zugeschrieben, sie bestand aber bereits
in ihrer gegenwärtigen Gestalt im 15. Jahrhundert, denn sie wird 1452 mit den beiden Kastellen
erwähnt und wurde dem Herzog Stephan von seinem Sohne Vladislav entrissen. Unter Sultan
Sulejman II. wurde sie 1566 neu hergestellt und soll, nachdem ein von Sultan Sulejman
entsendeter Baumeister die Erbauung einer Brücke als unmöglich erklärte, von einem ein¬
heimischen Baumeister (Neimar) erbaut worden sein.
Im Innern der beiden Brückenköpfe sieht man noch die Fundamente einer älteren
Brücke. Die Brücke wird durch zwei mächtige Türme beherrscht, wovon besonders der am
rechten Ufer bemerkenswert ist, weil er von einem ursprünglich bedeckten Wehrgang umgeben
war; die Brückenanlage heißt auch deshalb Grad. — In den letzten Jahren (1913) wurden
2 neue, modern erbaute Brücken dem Verkehr übergeben, und zwar die „Franz Josefs-Brücke“
und die „Mujaga Komadina-Brücke. “
Die katholische Kirche, ein Neubau in der Form einer Basilika, die Details im korin¬
thischen Stile. Daneben knapp anschließend das Kloster des Franziskanerordens.
Die serb.-orth. Kirche, hoch an einer Berglehne erbaut, ein Neubau in großen Dimen¬
sionen im byzantinischen Stile. Wenige Schritte davon bergan eine alte serb.-orth. Kirche, halb
in den Berg hineingebaut. An derselben ist besonders eine Art Chor bemerkenswert, nach Art
der Haremsfenster mit einem hohen Holzgitter versehen, in dem die Frauen dem Gottes¬
dienste beiwohnten. Unterhalb der Kirche ist das neue Metropolitan-Palais.
Der Prachtbau des Obergymnasiums, das Palais des katholischen Bischofs, die Kaiser
Franz Josephs-Jubiläumsschule, höhere Mädchenvolksschule, serb.-orth. Elementarschule,
Militäramtsgebäude.
Die Stadt hat 30 Moscheen, darunter die prächtigste, die Karagjozbeg-Moschee.
Die ärarische Tabakfabrik, in welcher zirka 500 Arbeiter und Arbeiterinnen beschäf¬
tigt. sind.
5 km von der Stadt entfernt der „R.adopolje“-Park. Hier entspringt die Radobolja-
quelle, welche die im Jahre 1885/1886 erbaute Wasserleitung von Mostar speist. Die Wasser¬
leitung wurde mit einem Kostenaufwande von 470.000 K im Jahre 1902/3 erweitert und
hat eine Leistungsfähigkeit von 50 Sekundenliter. Im Parke selbst befindet sich die
Quellenfassung (Filter) und Reservoiranlage. Vom Reservoir gelangt das Leitungswasser
unter natürlichem Drucke in die Talstadt am rechten und linken Ufer derNarenta. Am linken
Ufer der Narenta befindet sich ein Zwischenreservoir mit Maschinenbaus, von wo aus das
Wasser in das Hochzonenreservoir gepumpt wird, wodurch die an den Hängen des Podvele^
sich hinziehenden Gassen auch in das Versorgungsgebiet fallen. In der Stadt befinden sich
59 Auslaufbrunnen und 75 Hydranten für Straßenbespritzung und Feuerlöschzwecke, und
sind in den meisten Wohngebäuden die Wasserinstallationen durchgeführt. Radopolje ist
ein wunderschöner Ausflugsort und wird von der Stadtbevölkerung und von Touristen stark
besucht. InRadobolje befindet sich eine das ganze Jahr geöffnete gute Restauration.
In derselben Entfernung, an der Straße nach Blagaj, steht die landesärarische Wein-
und Obstbaustation inmitten einer herrlichen Wein- und Baumanlage von 32 ha.
10 km von Mostar entfernt liegt an der Straße nach Nevesinje, beim Orte Blagaj, die
höchst sehenswerte Bunaquelle. Eine von senkrechten Felswänden gebildete Höhle, mit
Stalaktiten reich geschmückte Grotte, aus der in mächtiger Breite die Buna entströmt, ein
Schlundfluß, dessen Ursprung man im Gackopolje vermutet. In einem finsteren Winkel der
Schlucht ist ein Türkenhaus gebaut, das den geistlichen Wächter eines daneben befindlichen
„Turbe“ beherbergt. Das Turbe — ein türkisches Mausoleum — enthält den Sarg eines
mohammedanischen Heiligen und seines Dieners.
Auf dem Felsen, welchem die Quelle entspringt, die alte Burg Blagaj, heute Stjepangrad
genannt, nach ihrem Besitzer Herzog Stephan von Set. Sava.
Landtagsabgeordnete des Kreises Mostar: Dr. Dominik Mazzi, Advokat in Mostar;
Atanasija Sola, Großgrundbesitzer in Mostar, Gjuro DXamonja- in Mostar, Adamaga Meäiö,
Großgrundbesitzer in Te^anj.

Vereine und Klubs in Mostar — Drustva i klubovi u Mostaru.


Brato v§tina svetog Antuna Paduan- Hrvatski „Sokol“ (1896). Mitglieder 91.
skog (1892). (Mitglieder 75.) Srpsko pjevaöko dru§tvo „Gusle“
Allgemeiner Frauen wohltätigkeits¬ (1888). (Mitglieder 242.)
verein in Mostar. Mitglieder 300.
Hrvatsko glasbeno pjevaöko drustvo „Srpsko zanatlijsko udru2enje“
„Hrvoje“ (1888). (Gjuro Dzamönja, Ob¬ (1904). (Obmann Tomo KasikoviA Mit¬
mann.) Mitglieder 239. glieder 250.)
Offiziers- und Beamtenkasino. 170 Mit¬ „M^slimanska öitaonica i .dobro-
glieder. — Casniöki i öinovnißki ka- tvorno druStvo“ (.1904). (Obmann Smail-
sino (1891). aga CerpaloviA Mitglieder 220.)
Mostar. 447
Dobrotvorna zadruga mostarskili Srp- Kvesiö, Petar Soldo, Pavo Lipovac, Fra Blaz
kinja (1905). (Präsidentin Yukosava Cuko- Jerkovic, Don Tadija Boziö, Ante Gavran,
vic. Mitglieder 220.) Franjo Öarac, Ivan Milas, Petar Krudelj.
Ittihad (1906) [muslimansko zanat- Ungarischer Kulturverein, Präsident:
lijsko udruzenje]. (Mitglieder 191.) Waschkau Gyula. 48 Mitglieder.
Jüdische Kultus gern ein de—Je vrejska Mostarski bicikli sticki klub.
bogostovna opcina. Hrvatska radnicka zadruga.
Klöster — Samostani. Kath. V. Barm¬ 3. Kompagnie des b. h. I. Militär-Vete¬
herzige Schwestern. Kath. V. Franziskaner¬ ranen-Korps „FZM. Freih. v. Fili-
kloster. p o vic.“.
Tekijas. (Tekija Alipa.§ina.) Podruznica pcelarskog drustva.
Uöitelsko druätvo, nar. osnov. §kola Pododbor „Gajreta“.
okruzja Mostarskog, predsjednik: Zagrovic Drustvo za opskrbu muske sirocadi u
Matej, ölanova 61. Mostaru.
„Prosvjeta“ podruznica druztva za poma- Hrv. sokolska zupa kneza Mihajla
ganje Srba g.jaka iz Bosne Hercegovine, Vi§evica.
cl. 138. Predsjed.: Simo Vujevic. Podruznica saveza b. h. zeljeznicara
Hrvatsko podporno drustvo „Napre- u Mostara.
dak“ podruznica Mostar. Predsjednik: Muslimanski sokol.
Lovre Blazevic, Mag. pharm. Hubertusbund.
Srpska trg. omladina, clanove 80. Pred¬ Okruzni odbor „Privrede“ drustva,za
sjednik: Lazar Miliöevic. podizanje i jacanje privrede Srba
Kreisausschuss des kroatischnatio¬ u B. i H.
nalen Verbandes. - Okruzni odbor Muslimanski klub.
Hrvatske Narodne Zajednice u Mo- Hrv. katolicko omladinsko dru§tvo.
staru. Predsjednik: Fra Anto Majic; Pod- Internacijonalno velocipeckodrustvo
predsjednik: Dr. Bozidar Bozic. Odbornici: „Orao.“
Stjepan Ökrobic, Ilija Ivankovic, Ante

In Mostar erscheinende Zeitschriften.


*

„KrScanska obitelj“, belletristische Zeitschrift (pouöni i zabavni list za hrvatski katoliöki


puk. Izlazi svakog mjeseca jednom (10.). Izdaju uöitelji franjevackog bogoslovnog sjemenista.
Urednik: 0. fra Aleksander Music).
„Biser“, (belletristische Zeitschrift), list za sirenje prosvjete medju Muslimanima u Bosni i
Hercegovini; izlazi 2 puta mjesecno. Vlasnik, izdavatelj i odg. urednik Muhamedi — Bekir
Kaladzic. * •

Anstalten der Gemeinde Mostar — Zavodi opcine Mostara.


ädtisches Spital — Gradska bolnica, mit Pavillon für Infektionskrankheiten, chirur¬
gische Abteilung, Aufnahmsgebäude, wurde im Jahre 1905 im Pavillonsystem ausgebaut.
60 Betten.) Spitalsleiter Stadtarzt Dr. Friedrich Trainmer.
Städtisches Elektrizitätswerk — Erbaut im Jahre 1911 auf Rechnung $er Stadt¬
gemeinde durch die Österr. Siemens-Schuckert-Werke in Wien mit den Kosten von 500.000 K.
Als Antrieb 3 Dieselmotoren von je 160 Pferdestärken direkt gekuppelt mit je einem Dreh¬
stromgenerator 140 Kilowat, 5500 Volt und 50 Perioden. Das Verteilungsnetz besteht aus
9 Transformatorenstationen, welche in der Stadt verteilt sind und mittels Hochspannungs-
kabel von der Zentrale gespeist werden. Die Transformierung des Stromes ist von 5500 Volt
auf 210 Volt für Kraft- und 125 Volt für Beleuchtungsstrom. Die öffentliche Beleuchtung
besteht aus 30 Bogenlampen ä 15 Ampere, 650 Glühlampen ä 25 Normalkerzen. Die Haus¬
anschlüsse speisen vorläufig 3000 Glühlampen lür Privatverbrauch.
Wasserleitungs anstalt - Vodovod. Erbautim Jahre 1885, 1902/1903. Hochquellen¬
leitung von der Badoboljaquelle. Die Gesamtlänge der gußeisernen Rohrstränge (40 bis
225mm Durchmesser) beträgt 40 km. Im ganzen sind dermalen 98 öffentliche (konstante
und Spar-) Brunnen aufgestellt, 75 Feuerhydranten eingebaut und über 787 Hausinstalla¬
tionen mit 2087 Ausläufen bereits durchgeführt worden. In sämtlichen Militärubikationen,
wie: Süd-, Nordlager und Konak sind Brunnen und Hydranten aufgestellt, respektive einge¬
baut worden. Die Stadt Mostar besitzt ferner ein Schlachthaus, Fell- und Häutetrocken¬
magazin, eine Feuerwehrausrüstung für die freiwillige Feuerwehr und ein Depot mit
Steigerturm.
Erziehungs- und Lehranstalten — Uzgojini i ucevni zavodi. 1 Obergymnasium,
1 Handelsfaclischule, 1 Handwerkerschule, 1 höhere Mädchenvolksschule; 3 allgemeine Volks¬
schulen, alle staatlich mit slavisclier Unterrichtssprache; 1 Privatschule der Barmherzigen
Bosnischer Bote 1915. 34,
448 Mostar..

Schwestern mit Internat serbo-kroatische Unterrichtssprache und mit deutscher Unter¬


richtssprache; 1 ungarische Volksschule; 1 serb. orthodoxe Schule, serb. orthodoxe Spid-
schule. Mektebs 1 Karadjozbeg Mekteb iptidaija, 2. Cejvanbeg Mekteb iptidaija, 3. Cernica
Mekteb,'?. Ku&aThalurane. 5- Haljevac Sibjan Mekteb, 6. Mustoviö Sibjan

Gemeindevertretung in Mostar — Grädsko zastupstvo u Mostaru.


(Autonome Gemeinde mit eigenem Statut.)
B~ ~ Kikofa11^: K°madina MuJaga — Vizebürgm. — Podnacelnik: §ola Vojislav und

Gei?f‘ r - Zastupnid musl : Kajtaz Ibrahim eff., Ribica Ibrahim eff, Grebo Mehmed
mikit MehmeteffCMmal°V1C A|lmeta?a- N0216 Hasanaga. Slipicevic H. Ibrahimaga.
S b o fh ! ■ Memisaga Hamzic Butum Muhamed eff, Milavic Muhamedaga.
Serb. orth.. Oborma Ljubomir. IvamSeviö Ilija. Perin Gjordo. Gorovic Svetozar
Brstina Lazar. Labala Gjordo, Tuta Jovo. Kath.: Dr. Mazzi Dominik Mikacic Adam’
JurkovicLjubo. Milnic Ötepan. Ivankovic Ilija. Zelenika Ilija.
Magistratsbeamte: Magistratssekretär Mavrakis Odysseus. Magistratsadjunkt Ugljen As im
eff. Kassier unbesetzt, Kontrollor Vlaho Ivan. Rechnungspraktikant: Mustafa Hrvic
üerarzt Friedrich, Dr. Krulj Uros, Dr. Murat Saric. Stadt-’
m;i DJ(11 C;lhp- ^genieur Köhler Dragutin. Stadtgärtner Strelec Josef. — Loose
b av, Betriebsleiter der Wasserleitung; Zadro Peter, Bauassistent, Prpiö Bartol
Straßenmeister, Ugljen Omer ef, Marktaufseher, Smoljan Öimun, Kanzlist Zelenika
ranjo, Kanzlist im Spital, Bjelobrk Miho, Gefällsaufseher, Öaric Smailbeg Gefälls-
revisor, Kozanc Husein ef, Rechnungsassistent.
Gemeinde vermögen 1,100.000 K Wert., Kommunalanleihe 1,500.000 K, im Jahre 1912
aufgenommen zur Konvertierung des alten Darlehens von 525.000 K und zum Baue des
Hm ,rizAatsw <irkes’ des städtischen Bades, der dritten Narentabrücke, sowie zum Abkauf des
.NfreiJ a und zTf Erweiterung der Hauptgasse Luka und der Gasse Predhum zufolge
mit dJr FmaKUdpr ^barungsüberschüsse mit Ende 1912 1.790-34 K im Conto Gorrente
_nt der Filiale der Landesbank m Mostar. Voranschlag pro 1913: Erfordernis 450 016 K
Bedeckung 4o6.905 K, Ausgaben für Schulen 46.180 K, Armenfonds 32.070*43 K bar, zwei
user im Werte von 76.000 K. Stadtbeleuchtung, 35 elektrische Bogenlampen und 700* Glüh¬
ampen a -0 Kerzenstärken. Die Gemeinde entfaltet eine rege Bautätigkeit Das Elektrizitäts
werk mit einem Kostenaufwand von 500.000 K ist bereits vollendet und am 2. Juni 1 Als am
de°naNamen SrWSten ?a/^swende dePs Allerhöchsten Besuches feierlichst eröffnet und trägt
vnÄmv dosef h Das städtische Bad mit einem Kostenaufwand
von 3o0.000 K wird gebaut und auch mit dem Bau der dritten Narentabrücke wurde begonnen
deren Baukosten 2ö0.000 K betragen werden. Die Erweiterung der Luka- und Predhifmgasä
mit einem Kostenauf wände von 20.000 K ist schon vollendet.
Jährlich 12 ordentliche Gemeinderatssitzungen, Geschäftsstücke 6509.
Ehrenbürger der Gemeinde:
Vr- Sej Dxz. Ziviladlatus Isidor Freiherr von Benko, Sektionschef Carl Freiherr von Pitner
KlimbUr?’ LaDdeSSanitätSrat Regie-
Ärzte und Apotheker: Siehe I. Abschnitt unter Sanitätsanstalten.
Advokaten: Dr. Mazzi Dominik, Vasiljevid Duäan; Mandic Pero, Dr. Spuzevic Gojetan.
»I
Handel- und Gewerbetreibende der Stadt Mostar siehe IV. Abschnitt des Buches.
Handels- und Gewerbekammer-Mitglieder: Ribica Ibrahim ef.
Hotel« und Restaurants — Svratista i velike gostione.
HKl7i,m^reintR fEli;fb.eth Haramy. 29 Zimmer); Hotel Bristol (Ferdinand Cervenka,
b Zimmer), Bahnhofrestauration gegenüber dem Bahnhofe Max Wregg,(14Zimmer);
^,sto perin); Buffet am Bahnhof (Max Wregg); Pero öokorilo (zur alten
Bracke), Jene Manojlo & Jovo, 6 Fremdenzimmer, gute Restauration.
HLan,!f'irnl<l Fir'rj'1 Iland<“;ls,ur,d Gewerbes in Mostar: Filiale der Privilegierten
und Handel fl f ® ller österreichisch-ungarischen Bank; Expositur der ungarischen Bank
lAtuion d n’Af Rha f Handels- und Transport-Aktiengesellschaft; Serbische Bank
(Aktiengesellschaft) siehe Geschäftsbericht VI. Abschnitt dieses Buches.
i vilgcomeler: Ivan Weichberger; Möbelfabriksniederlage: Buttazoni & Venturini.
Bekir KoSl ;H U,C a“d‘g Buchdr»ckerei: Pacher & KiSiö; Muhamed
nltk-f h ’ S atsl,a dl°nicka tiskara, braca Stojkovic. — Trifko Dudic. — Bau-
fel-fin -hmet! fran.z Ga“si Giovanni Komar; Franz Marääek; Stjepan Skrobic. Kon¬
fektionäre: Knoptelmacher & Guttmann; Brüder Oborina; Risto Piöeta u. Comp.

f
Mostar—Nevesinje. 449
Photographen: A. Zimolo; Kneziö & Cie.; Cesar Vlajo; Gärtner: Johann Grüner.
Juweliere und Uhrmacher: J. M. Rosenfeld; Brüder Doder. Kaffeesiede r: Cafe im
Hotel Narenta, Cafe „Hercegovina“; Cafe „Bristol“; Kaminfeger: Acs Johann; Franz
Nübler; Manufakturwarenhandlungen: Brüder Oborina; Knöpfelmacher & Gutt-
mann; Risto Piceta. Orientalische Waren: Kajtaz Hadzi Djulbeg; Ibrahim Hadzi-
osmanovic; Öemalovic. Opankenmacher: Brüder Kasikovid; Risto Banic. Schneider:
J. & R. Banid. R, Komad; Brüder Gojkovic; J. Srna. Spezerei- und Delikatessen¬
handlungen: Zagorac & Cie; Milicevic & Perin, Ljubo Jurkovid. Spezereiwaren¬
handlungen: Zagorac & Cie.; Weinhändler: Gj. & R. Jeladic; R. & M. Radulovid;
Ilija Ivanisevic; Yelimir Oborina; Perin und Milidevic; Ivankovid i Smol.jan, Sava Öantid;
„I. Here, vinarska zadruga“. Friseure: Pawelka & Comp.; M. Midie; Mustafa Vilogorac.
Eisen Warenhandlungen: Dokid, Bilic & Pe§ko Had2i Salih und Ibrahim Ribica, Vilic
Brstina i Milosevic. Produktenhändler: Mehmed u. Dervis Grebo.
Abonnentenverzeichnis des öffentlichen Teiephonnetzes in Mostar.
Nr. Name Nr. Name
1 Öffentliche Sprechstelle (Telephonzentrale). 35 Staatl. Höhere Mädchenschule.
2 Tabakfabrik. 36* Ribica H. Salih & J.
3 Maut Südlager. 37* Dokid, Bilid & Pe§ko.
4 Maut Gekrk. 38* Sjeran Risto.
5 Polizeikaraula Luka. 39 Jurkovic Ljubomir.
6* Pesko. Miho 40 Trammer Friedrich Dr.
7* Santic Braca R. & M. 41 Mazzi Dom. Dr. (Kanzlei).
8* Muslimanisches Handelskonsortium. 42a* Ribica, Efica & Comp. Kanzlei.
9* Sain & Miliceviö. 42b Ribica, Efica & Comp. Holzniederlage.
10* Grkovic. Jovo 43 Saina R. Sinovi.
11a* Dokica Ilije sinovi Großhandlung. 44* Hotel Narenta.
11b Dokica sinovi (Weinkeller) Ilije. 45 Staatsanwaltschaft.
12 Feuermeldestelle Dol. Mahala. 46 Finanz-Kontr.-Bezirks-Leitung
13 Mauth Balinovac. 47 Finanz-Inspektorat.
14 Polizeikraula Zahum. 48* Krulj Risto, Weinhandlung.
15* Vasiljevic Duäan Dr. 49 Maut Carina.
16 Wasserwerk Radopolje. 50* Dzamonja Gjuro, Buchhandlung.
17 Gendarmerie Bezirksposten. 51*au.bKohn Moritz.,
18 Militärpostamt. 52* Distriktskrankenkassa.
19* Ung. Bank- und Handels-Akt. Gesellschaft Filiale 53* Cisic Avdaga, Kaufmann.
Mostar. 54* Kreisbehörde.
20* Landesbankfiliale. 55* Grgjic & Koluder.
21 Platzkommando. 56* Grebo Mehmed Dervis.
22 Hauptmaut Bahnhof. 57 Brstina Lazar.
23 Städtisches Spital. 58* Zentralbank & Sparkassa.
24 Bahnhof, Frachtenmagazin. 59* H. Kajtaz Dzulbeg sinovi.
25 Landbezirksamt. 60 Himlauer Adolf Wohnung.
26* Serbische Bank (Aktiengesellschaft). 61* Berberac Mehmed.
27a* Himlauer Adolf Agentur. 62 Mandelbaum Josef.
27b Eisfabrik d. Aktienbrauerei. 63* Pesko & Samargjic.
28* Polizeikommissariat. 64 Offizierskasino.
29* Magistrat. 65* Milusid Lazar M.
30a* Handels- u. Transport-Aktiengesellschaft. 66 Steueramt.
Kanzlei. 67* Mikacid Adam.
30b* Handels- u. Transport-Aktiengesellschaft 68* Landesbankfiliale Warenabteilung.
(Lagerplatz). 69 Zagorac i drug.
31 Feuerwehrdepot. 70 Serbische Schule (Luka).
32 Polizeikaserne Carina. 71 Elektrische Zentrale.
33 Mi kan V. Apotheke. 72 Milosevic Mojo.
34 Serbische Schule (Carina).
* Teilnehmer am interurbanen Verkehr.

Mutnik. Nevesinje,
(Mahala von Trzacka Rastela). Organis. Stadtgem.
(Bez. Nevesinje — Kr. Mostar.)
(Bezirk Cazin, Kreis BihaA)
1082 isl., 812 or.-orth., 200 röm.-kath.,
Einwohner: 1121 islamiten, 135 or.-orth.,
43 israel., 5 griech.-kath. Einw.
1 großer Mekteb iptidaja. 1 interessante alte
Bezirksamt, Bezirksgericht, Gebirgs-
Burgruine, im Burghofe 1 Moschee.
brigadekommando, Truppenspital, Gendar¬
Nemila. meriezugs- und Bezirkspostenkommando,
Zoll-und Finanzwache,Mekteb, 4Moscheen,
(Bez. Zenica — Kr. Travnik.) je 1 serb.-orth. und röm.-kath. Kirche, Am¬
Eisenbahnstation, Postablage, Gendar¬ bulatorium der Gemeinde für Kranke,
merieposten, Forstverwaltung, Holzver- u. T. Nächste E. Mostar 40 km entfernt.
wertungsge^ellschaft Fadilpasic&Consortes, Es liegt am Abhange des Vele2 unterhalb
Hotel und Restauration Franz Buchert mit des Grebaksattels an der Straße Mostar-
Fremdenzimmern. Beliebter Ausflugsort, Gacko, durchschnitten von den Bächen
ergiebige Forellenfischerei im Bistricak- Jedre2 und Smrdelj, welche aber im Hoch¬
bache. sommer gänzlich versiegen.
/

450 Nevesinje—Bosn. Novi.

Die Umgebung ist bis auf dasNevesinjsko


4 Passagierzimmer), Sava Glavan (3 Pas¬
Pp]je gebirgig, Ackerbau und Viehzucht die
sagierzimmer), Kovaöevic Cetko (2 Pas¬
einzige Beschäftigung der Bevölkerung. sagierzimmer).
Ausflugsorte: Obrnja,Velez mit Jezero,Kifino
Empfehlenswerte Handelsfirmen:
selo, derGrebaksattel, BoisteundBjsina mit
Martin Weiß, Gaspar Precca, Spezerei -
einer Höhle. Aussichtspunkte: Gaba am
und Delikatessenhandlung; Gjorgio La-
\ elez. Zimomor an der Grvanj planina.
zarevic, Obren Petkoviö, Ilija Miliöevic,
Durchschnittliche Jahrestemperatur 7*9° G.| Mustajbeg Celebic, Miho Lazetiö, Ge¬
Seehöhe 886 m. Wochenmarkt jeden Frei¬
mischtwarenhandlungen; Isidor Reiß,
tag, jährlicher Viehauftrieb (1912) 8.623
Manufakturwarenhandlung; HadzicLutvo’
Stück verschiedener Gattungen. Jahres¬
Svrdlin Mitar, Delikatessenhandlung.
produktion im Bezirke Nevesinje im Jahre
Photographen: Veljko Simovic und Ar¬
1912: 72.832 Stück Schafe, 49.418 Stück min Deutsch.
Ziegen, 270.000 Oka Roggen, 22.200 Oka
Geldinstitute: „Hrvatska seljacka za-
Halbfrucht, Heu Ia 620.000 Oka, II a druga“, 60 Mitglieder.
860.000Oka, IIIa 240.000 Oka; 840.400Oka
Kartoffeln.
m
Novakasaba.
Landtagsabgeordnete: (Bez. Vlasenica — Kr. Tuzla.)
Ademaga Mesic; Dr. Murad Saric; §ola
^An der Hauptstraße Zvornik—Vlasenica,
Atanasija; Vasilj Grgjic; Dr. Domenik
356 Einw., zumeist Muhamedaner; Reform-
Mazzi; Gjuro Dzamonja.
mekteb. Tabakbau.
Gemeinderat. Zwischen Nova kasaba und DrinaÖa auf
Bürgerm. — Naßelnik: Osmanaga Ko- hoher Felsnadel die Burgruine Kuslat mit
sovic. einer Moschee.
Vizebür gm. — Podnacelnik: Ilija Mili-
cevic. Bosn. Novi.
Gern. R. — Zastupnici: Ali eff. Muftic.
(Bez. Bosn. Novi — Kr. Banjaluka) von
Precca Nikola, Maksim Radojcic, Todor
Banjaluka 86 km.
Tomanovic, Zulfo Handzar, Jusufaga Haj-
rovic, Sacir Kazazic, Zulfo Ramovic, Organis. Stadtgem. mit 3309 überwiegend
Milio Lazetiö. muh. Einw.
Gemeindenotär — BiljeSnik: Leon Liegt an der Einmündung der Sana in die
Wojnarowicz. Una. Uber beide Flüsse führen große
Ehrenbürger. Brücken, welche sich unmittelbar beim Orte
befinden, und zwar jene über die Sana zum
Isidor Benko y. Boinik, Ziviladlatus von
Bahnhof und zur Bezirksstraße Prijedor_
Bosnien-Hercegovina.
Kostajnica, jene über die Una nach Dvor in
Georg Bijeliö, Dr. Tibor Gsurgay und
Kroatien. Aus Gemeindemitteln wurde ent- ’
f Johann Rauch, Bezirksvorsteher. lang der Una ein Quai, welcher nunmehr die
Stand der Gemeindefinanzen mit Stadt vom Hochwasser schützt, mit einem
Ende 1913: unbewegliches Eigentum Kostenaufwande von 250.000 K,erbaut. Be¬
100.000 K; - Wert des Gemeinde vermö¬ zirksamt, Bezirksgericht, Steueramt, Gen¬
gens (bar) 80.000 K; Rechnungsabschluß
darmeriezugskommando, Zoll- u. Finanz¬
1912 60.000 K; Präliminare für 1913
46.600 K. wache, E., u. T., Telefonzentrale,
r.-k. Pfarre und Kirche, or.-orth. Pfarre
Marktpreise: Weizen 30-32 h, Roggen und Kirche, 5 Moscheen, Gemeindespital
28 30 h, Gerste 18—20 h, Hafer 16 bis 20 Betten, je eine allgemeine und serb.-
18h. Wasserleitung ist von drei Seiten orth. Elementarschule; Reformmekteb und
eingeführt, welche sechs Auslaufbrunnen
5 Mektebs. Islamitischer Lese verein. Kroa¬
mit Wasser versorgt; nebstdem 3 große
tischer Leseverein; Serbischer Leseverein;
Gemeindezisternen in der Stadt. Be¬
Serbischer Gesangverein „Krajisnik“. Ser¬
leuchtung: Die Stadt wird von 50 La¬
bischer Frauen wohltätigkeitsverein; Zweig¬
ternen mit Petroleum und 3 Bogen¬ verein der „Hrvatska narodna zajednicaK —
lampen beleuchtet.
Hrvatsko potporno drustvo „Napredak“._
Schulwesen: Allgemeine Elementar¬ Hivatski Sokol. — Srpski Sokol. — Islamski
schule, Knaben- und Mädchen abteilung sportski klub „Zorau. — Filiale des Bienen¬
serb.-orth. konfessionelle Schule.
zuchtzentralvereines in Sarajevo. — Be-
V e i eine drus t va: Serb. Gesangsverein
amten-Leseverein. Handel mit landwirt¬
„Zastava“; Serb. Schulverein, Islamit. schaftlichen Produkten.
Leseverein (islamska Kiraethana); Anti-
Produktion im Bezirke: Mais 6,000.000
alkoholistenverein „Irsacl“; Kroatischer Oka, Weizen 1,000.000 Oka, Hafer 400.000
Leseverein (Hrvatska citaonica).
Oka, Fisolen 250.000 Oka, Kartoffel
Hotel: Pesko (Hotelier Perkoviö Ivan,
1,000.000 Oka, Kürbis 3,000.000 Oka, Obst
4 Passagierzimmer),.han srpske crkveno- 300.000 Oka. Wochenmarkt Samstag, Vieh-
Skolske opcine (Pächter Nikola Injac, auftiieb pro Jahr: 800 Stiere, 3000 Ochsen,
Bos. Novi—Odzak. 451
2700 Kühe, 2700 Jungvieh, 1100 Kälber, Obrnja.
12.000 Schweine, 9000 Schafe, 4200 Ziegen,
1700 Pferde. (Bez. Nevesinje — Kr. Mostar.)
Novi wurde 1693 vom Banus Batthyany 183 serb.-ort. Einwohner.
den Türken für kurze Zeit entrissen, dann Auf dem Fahrwege zwischen Nevesinje-
1717 vom kroatischen Banus Draskovic be¬ Ulog, 8 km von Ulog, von Nevesinje 33 km
lagert, doch wurde dieser vom Kapetan von entfernt. Straßenverbindung mit Ulog-Kali-
D. Yakuf Alajbeg Gerid geschlagen. 1737 novik.
fanden hier gleichfalls Kämpfe statt und K. u. k. Militärstationskommando, Post-
1789 wurde es von Laudon eingenommen. und Telegraphenamt.
In Blagaj die Burgruine Blagaj, Stammsitz Handelsfirma: Radulovic Tomo.
eines der ältesten kroatischen Adelsge¬
schlechter der Babonic-Blagaj.
Obudovac.
Gemeinderat. (Bez. Brcko — Kr. Tuzla.)
Organ. Landgem. bestehend aus 8 Ort¬
Bürge rm. — Naöelnik: AlibegBisdevic,
schaften mit 6301 fast ausschließlich serb.-
Yizebürgm.— Podnacelnik I.: Jovo orth. Einwohnern. Allgem. Elementarschule
Davidovic. und serb.-orth. Elementarschule.
Yizebürgm. — Podnacelnik II.:
Stefa Szabo. Gemeinderat:
Gern. R. — Zastupnici: Muhamedbeg Bürgerm. — Nacelnik: Jovo Tomanic.
Dzaferbegovic, H. Muhamed Memic, Yizebürgm. —Podnacelnik: Marijan
Ahmetbeg Ceric Krleöbegovic, Hafiz Blazevic.
Omer Topic, Sulejman Muftic. Ahrned- Gern. R. — Zastupnici: 22.
beg Kapetanovic, Huseinaga Gausevic, Gemeindenotär — Biljeznik: Gavro
H. Osmanbeg Kapetanovic, Alibeg Korae.
Gerid-Jablanica, Du§an P. Drljaca.
Duäan Yukmirovid, Stanko Todic. Ocevlje.
Gemeindenotär — Biljeznik: Omer-
(Bez. Visoko — Kr. Sarajevo.)
beg Ibrahimbegovic.
182 Einw., meist röm.-kath.
G e m e i n d e k o n t r o 11 o r: Ab d ul - V ahid- Eisenkleinindustrie. Fundortinteressanter
beg Krupic.
Versteinerungen (Hallstädter Kalk).
Gemeindevermögen:
Odzak.
Bewegliches und unbewegliches Vermögen
pro 1910 300.000 Iv. Budget pro 1913: (Bez. Dervent — Kr. Banjaluka.)
Bedeckung 77.280 K, Erfordernis 71.179 K, Organisierte Landgem. (17 Ortschaften
Überschuß 6.101 K. mit 17.908 Einw.).
Ausgabe für Schule 10.237 K, Armen¬ Der Ort Odzak zählt 496 Häuser mit 2499
wesen 2400 K, Petroleumbeleuchtung überwiegend muh. Einw., von Dervent
(63 Lampen), Gasolinlicht (6 Lampen). 44 km, nächste Eis. Stat. Slav. &amac 17 km,
Gemeindebienenstand. M. H. 90 m.
Hotel „Orient“ (Hotelier Leopold Spitzer, Bezirksexpositur, Gemeindeamt, Gendar¬
6 Passagierzimmer). merieposten, Finanzwachabteilung, röm.-
Hotel „Novi“ (Hotelier StankaMarjanovic kath. Pfarramt, je 1 kroatischer und islamit.
6 Passagierzimmer), Einkehr gast¬ Leseverein, islamitischer antialkoh. Verein
hau s: Gavro Dosen (5 Passagierzimmer). „Irssad“, serb. orth. Pfarre, Moschee, Ge¬
Hervorragende Handelsfirmen: Ex¬ meindeambulatorium, allg. Elementarschule
positur der Banjalukaer Sparkassa-Aktien- undMekteb-ibtidaija, Medresse. u. T.

Gesellschaft. Serbische Sparkassa in B. und Telephon. Sektion des bienenwirt¬


Novi, Filiale der priv. Landesbank. schaftlichen Zentral Vereines; Filiale des
Apotheke des Julius Keller. Bezirksgetreidespeichers.
Kaufleute: Salihaga Gausevic, Huseinbeg Die Landgemeinde hat 5 allgemeine und
Cerid, Pero Drljaöa, Sulentic Berto, Jovo 1 konf. serb. orth. Elementarschule, je 3
Ötekovid, Omer Suvalic, Braca Topic, kroat. und serb. Bauerngenossenschaften.
Muharem Suvalic, Pero Railic, Braca — Ausgedehnter Zuckerrübenbau. — Slivo-
Kadic, Alija Dzankic, Muhamedbeg Ceric, vitz- und Zwetschkenexport (jährlich circa
Kalenderac, Milan Yukmirovid. 1500 hl Slivovitz, 5000 qu Lequar, 500
Schneider: Klasicek Gregor, Vaso V ejno vic, Waggons andere Landesprodukte); 16. und
Dervi§ Dzaferbegovic, Sylvester Sukic. 17. August, dann 25. Oktober und 15. No¬
Schuhmacher: Marko Knezevic, Dragutin vember Jahrmarkt, jeden Donnerstag
Basrak, Ilija Kacavenda. Wochenmarkt. Die Jahrmärkte mit großem
Buchhandlung, Buchdruckerei, . Viehauftrieb (Mastochsen und Schweine).
Buchbinderei und Schreibrequi¬ Zwetschken-Kultur. In Novi Grad und Svi-
sitenhandlung: Stjepan Balas. laj (an der Save) Ein- und Ausfuhrstellen.
452 Od2ak—Ostrozac

Gemeinderat: Orahovo.
Bürgerm. — Naöelnik: Ivo B. Duid.
Vizebürgm. — Podnaöelnik: Had2i (Bez. Bos. Gradiäka — Kr. Banjaluka.)
Öamil Jupid. 1 allgemeine Elementarschule, 1 Gendar¬
Gern. R. — Zastupnici: 29. merieposten, Zwetschken-Export. — Ge¬
Gemeindenotär — Biljeznik: Dani- mischtwarenhandlungen: Ahmed Redzepo-
lovid Jovo. vic; Aziz Boänjak; Seljo Softie, Simo
Gastwirte: Mato Grebenarevid, Ante Gjericic; Jovo Tadic; Milan Gajic. — Motor¬
Duid, Franz Zimakiewicz,Anto T. Odid, Tadija mühle des Aziz Bo&njak.
Ma§ic.
Hotel: Anto Duid mit 8 Pass.-Zim. Orasje.
(Bez. Brdko — Kr. Tuzla.)
Odzak. Organis. Stadtgem. mit 1077 überwiegend
(Bez. Nevesinje — Kr. Mostar.) muh. Einw.
An der Straße Nevesinje—Stolac, von Orasje liegt am rechten Ufer der Save in
Nevesinje 8hm. Reform-Mekteb aus Landes¬ unmittelbarer Nähe der Bahnstation 2u-
mitteln erbaut. Eine Moschee. panje, hat und Telegraphenamt, Ge¬
meindeamt, Gendarmerieposten, Finanz¬
Olovo. wache, allgemeine Elementarschule, Mek¬
teb, Tabakeinlösamt. Schweineschlacht¬
Dorfgemeinde.'^ haus. Wochenmarkt jeden Donnerstag.
(Bez. Kladanj — Kr. Tuzla.) Jahrmarkt 15. August, Schweineauftrieb
Im Nadelwaldgebiete am Zusammenflüsse zirka 30.000 Stück; Zwetschkenexport zirka
der Slupcanica und Biostica gelegen, welche 30.000 q. —Bedeutende Getreide-, Zwetsch¬
die Krivajabilden. Diese Flüsse sindreich an ken- und Schweineexportfirmen: Mehmed
Forellen und Edelkrebsen. H. Halilovic; Mehmed Dzafid; Öem|o Öatic;
797 zumeist muh. Einw. Sitz einer Forst¬ Mehmed Gehajic; Ilia Marko Zivkovic;
verwaltung. Betriebsleitung und Kantine Marko M. Zivkovic. — Export geschlach¬
der Holzindustriebahn Eisler & Ortlieb. teter Schweine zirka 4.000 Stück jährlich.
Diese Bahn führt von Zavidovici über
Olovo durch die reizend schöne Öude- Gemeinderat:
klamm nach Kusace. Gendarmerieposten¬ Bürger m.—Naöelnik:
kommando, 1 allg. Elementarschule. Vizebürgm. — Podnacelnik: Mah-
1 Mekteb. 1 Moschee. 1 Leseverein, Ther¬ mutspahic Mahmut.
malbad. Liegt am Reitwege Sarajevo—Kla¬ Gern. R.v— Zastupnici: Dzafid Meh¬
danj (24 hm von Kladanj und 44 hm von med, Öatic Öemso, Kadid Mustafa,
Sarajevo entfernt). Im Mittelalter war hier Primada Alija, Colic Osman, Zivkovic
eine Zollstation und wurde Bergbau auf Marko, Hasan Dzakic,
Blei getrieben und stark exportiert. Warme Gemeindenotär — Biljeznik: Eder
Quelle. In Olovo die Ruinen eines Franzis¬ Johann.
kanerklosters mit der einst berühmten Unbewegliches Gemeindevermö¬
Marienkirche. Stark besuchter Wallfahrts¬ gen 40.000 K, Jahresbudget 14.000 K.
ort.
Jahrmarkt 14. u. 15. August. Oresac.
Dorfgemeinderat: (Bez. Petrovac — Kr. Bihad.)
Bürgerm. — Nacelnik: Abdulah 1390 meist muh. Einw. 4 Mektebs, 4 Mo¬
Hadziavdic. scheen, 2 Mineralquellen. Landschaftlich
Vizebürgm. — Podnadelnik: Mu¬ reizendes und fruchtbares Tal.
stafa Jamakovic undMe^anHadziabdic.
Gern. R. — Zastupnici: Avdo Nemic; Osjecani, gornji.
Isidor Schwerberg; Salili Degemendzic;
MuSan Degemendzic; Salih Kanjic; Salih (Bez. Graöanica — Kr. Tuzla.)
Karaahmetovid; Husein Jamakovid; Av-
dija Karicid, Hamid Jamakovic. 837 Einw. or.-orth. Liegt an der Bezirks-
straße Doboj-Modrid, 10 hm von der Eisen¬
Gemeindenotär: Ambros Jergovid.
bahnstation Kotorsko. Gendarmerieposten,
Gemeindefinanzen pro 1911: Ein¬
or.-orth. Schule. Serb.-orth. Parochialkirche
nahmen 4546-41K; Ausgaben3183T9K.
und Pfarramt. Gutes Jagdgebiet, Hasen,
Wachtel, Rebhühner.
Orahovica. Ostrozac. Eisenbahnstation.
(Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.)
(Bez. Konjica — Kr. Mostar.)
1777 musl. Einw. Liegt an der Straße
Gracanica-Tuzla von Gracanica 12 hm ent¬ An der Hauptstraße Konjica-Mostar. 260
fernt. 4 Mekteb, 2 Moschee. meist muh. Einw. 1 Mekteb. Allgem.
Ostro^ac—Pedi. 453

Elementarschule. Produziert vorzügliches Gern. R. — Zastupnici: 16.


Obst, Äpfel und Birnen 3500 q, Pflaumen Gemeindenotär—Biljeznik: P. Ga^
2500 q, Kastanien 3700 q, Kirschen, ko vic (provisorisch).
Trauben und Walnüsse 900 q. Eiserne
Narentabrücke zur Bahnstation. Pale.
Bei Lisicic römisches Buinenfeld. Ortschaft mit zirka 456, meist serb.-orth.
Handelsfirmen: Milan Drekalovid, Einwohnern. M. H. 832 m. 18 km von Sara¬
Muharemaga Alikadid. jevo entfernt.
u. Telegraphenamt, Garnisonsort.

Ostrozac. Bahnstation der Sarajevoer Ostbahn; die


Steigung von der Station Sarajevo (Bistrik)
(Bez. Cazin — Kr. Bihac.) beträgt 17*4 Promille.
1139 muh., 15 serb.-orth. Einw. 3 Mek- Serb.-orth. Pfarramt und Schule, röm.
tebs, 1 Moschee, 1 großer islam. Reform- kath. Kapelle. Gendarmerieposten.
Mekteb. An der Straße Bihac-Cazin am Anmutig an der Poststraße nach Plevlje
linken Unaufer, hat eine malerisch gelegene, in einer lieblichen Landschaft zwischen
großartig angelegte Burg. Gegen die Ein¬ Tannenwäldern gelegen, bildet Pale einen
fallseite zu hat sie eine komplizierte, lebhaften Ausflugsort der Sarajevoer. Für
zentral angelegte Bastionenanlage mit den Anwert des erfrischenden Klimas des
mehreren Kasematten, die um einen sehr Ortes spricht am deutlichsten, daß hier
alten runden Bergfried gruppiert sind, daran schon mehrere Villen erbaut wurden, dar¬
schließt sich ein länglicher dreiteiliger, unter auch jene des früheren englischen
von hohem Walle und Ecktürmen um¬ Generalkonsuls Mr. Freeman, jetzt samt
gebener Hofraum mit den Ruinen einer Grundbesitz Eigentum des Klosters Set.
Moschee, des Wohnhauses desKapetans und Augustin, ferner jene des Kustos Dr.
anderen Bauten. Auch die Türme des Walles Öiro Truhelka. In der Umgebung gutes
sind kasemattiert. Für Burgforscher ist die Jagdgebiet auf Rehe. Links der Bahnstation
Burg eine Sehenswürdigkeit ersten Ranges. schöne Aussicht auf die dichtbewaldete
Ostrozac wurde 1575 von Ferhadbeg er¬ Ravna planina. In der Nähe ist eine sehens¬
obert, mußte 1578 an Farenberg ausge¬ werte Burgruine aus vortürkischer Zeit mit
liefert werden, kam aber bald wieder in die römischen Fundamenten. Dampfsägewerk
Gewalt der Osmanen, welche sie zum Sitze des Zadik S. Finzi und des H. Suljaga Sa-
eines Sandschakbegs und später einer hanovid; Dervi§ Paso vic und Ibrahim Musa.
Kapetanie wählten. 31. Mai 1693 wurden Gastwirte :B1 au B ernhar d, J ohann Roid,
hier die Brüder Hranilo vic mit ihren Likanern Brada Stilinovid, Fany Weiss.Große Anzahl
geschlagen, 1737 gelang es einer kroatischen landesüblicher Kafäs und Einkehrhäuser.
Abteilung, sich in der Nacht in die Burg In der Nähe Bahnstation Stambulcid
einzuschleichen, sie wurde aber von einer im Hochwalde gelegen mit herrlichen
Frau bemerkt und vertrieben. Spaziergängen, speziell auf die Kuppe
Die Burg Ostrozac ist gegenwärtig Eigen¬ „Hodza“, prachtvolle Fernsicht.
tum der Frau Isabella Reichsritter von
Pazariö.
Berks.
Landgem. Bez. Sarajevo.
Otoka. 420 Einwohner, Post- und Telegraphen¬
Landgem. mit 2478 Einw. amt, Bahnstation mit Heizhaus, Beginn der
Zahnradbahn über den Ivan, allg. Eiern.
(Bez. Krupa — Kr. Bihad.) Schule, Pfarramt, Gendarmerieposten,
An der Hauptstraße Novi-Bihad, 24 km Forsthaus, 1 Gasthaus. Aufstieg auf die
von der Bahnstation B. Novi und 11 km Bjelasnica 2020 m hoch.
von der \q$ u. T. Krupa entfernt. Gendar¬ Im Krupatale entspringt der Bach Zuje-
meriepostenkommando. Gemeindeamt u. vina aus mächtiger Quelle. Bei diesem
Normalschule, Leiter Petar Gakovid, Schü¬ Wächterhause Villa Wohlgemuth, Forst¬
lerzahl 145. Reform Mekteb Iptidaija. haus, Gasthaus des Risto Samoukovid mit
Kleinvieh- und Getreidehandel. Sehenswerte Unterkunft. Das Krupatal ist wegen seiner
Katarakte der Una. Die Una-Insel mit einer Schönheit ein beliebter Ausflugsort.
Moschee war einst befestigt. Lohnende Gastwirte: Mirko Kovadevid; Nikola
Ausflüge zu den Burgen Jezersko und Ranetic; Hermann Fuchs.
Bu2im. Unweit Otoka wurde durch den
Schulleiter P. Gakovid im heurigen Jahre Peci.
ein altrömisches Lager entdeckt. Organisierte Dorfgem. bestehend aus den
Gemeinderat: Mahalas: Pedigrad, KrakaSa, Barska, Bega-
Bürgerm. — Nadelnik: Mujagid novid, Luska und Kadici.
Omer. (Bezirk Cazin — Kr. Bihad.)
Yizebürgm. — Podnacelnik: Hasan Einwohner: 5463 islam.*, 112 serb.-orth,*
Komic. 19 röm.-kath., Gendarmerieposten, 1 islam.
\
454 Petrovac—Podnovlje.

großer Reformmekteb, 1 Mekteb In Peci- Petrovo selo-Brgjani.


grad steht eine altertümliche, mit Um¬ *

fassungsmauern versehene Burg; im Burg¬ (Bez. Gracanica -— Kr. Tuzla.)


höfe eine Moschee; sehr romantisch gelege¬ Wildromantische Gegend, Buchen-,
ner Ort mit zahlreichen Hainen von Edel¬ Eichen- und Kieferwälder.
kastanien. Elementarschule. 354 meist orien.-orth. Einw. Altes orient.-
Gemeinderat: orth. Kloster Ozren, mit reichem, leider zer¬
Bürgerm. — Nacelnik: Suljo Hadziö. störtem Freskenschmuck. Serb.-orth. konf.
Vizebürgm. — Podnacelnik: Alaga Schule. 20 km Waldbahn.
Muhamedagic. Dampfsägewerk: Ignaz Fischer.
Gern. R. — Zastupnici: 40.
Petrovac. Petrovo Selo Luzani.
(Bez. Gracanica — Kreis Tuzla.)
(Bez. Bosn. Petrovac — Kr. Bihac.)
433 meist orient.-orth. Einw. E. liegt an
Organis. Stadtgem. mit 2906 Einw.2 darunter der Straße Dol. Tuzla—Gracanica. Roman¬
2196 muh., 514 serb.-orth., 175 kath. und tische Umgebung, gute Jagd auf Rehwild.
14 Israeliten. Ziegelei: Kasumagiö Mehaga.
Bezirksamt, Bezirksgericht, — Militär-
Stationskom., Gendarmeriezugs- u. Posten- Piskavica.
kom., Finanzwache, u. T., Gemeinde¬
(Bez. Banjaluka E. u. T.)
ambulatorium. Tägliche Personenpost von
9 muh., 2034 or.-orth., 9 röm.-kath.Einw.
und nach Novi; allgemeine Elementar¬
serb.-orth. Pfarramt. Gendarmerie¬
schule, allg. Mädchenschule, serb.-orth.
posten.
Knaben- u. Mädchenschule, serb.-orth.
Mädchen-Gewerbeschule, 5 Mektebs und Pocitelj.
1 Beamtenleseverein, serb.-orth. Lese¬
verein; 2 musl. „Kiraethana*4. (Bez. Stolac — Kr. Mostar.)
Seehöhe 670 m, in einem Hochtale an 537 muh., 51 or.-orth., 122 röm.-kath.
der Straße Petrovac—Bihac—Novi gelegen, Einw. 1 Mekteb, Moschee.
von Bihac 56 km entfernt. Eine Straße führt Am linken Narenta-Ufer, wildromantisch
über Krnjeu§a als kürzeste Verbindung zwischen und auf Felsen gebettet, hat es
(84*5 km) zur Bahnstation Novi. Eine 15 km große Anziehungskraft für Touristen. Mittels
lange Wasserleitung führt von der Ortschaft Kahn von Gapljina — 2 km oder Fahrstraße
Smoljana nach Petrovac. Viehzucht und in 3 km — zu erreichen. Einst berühmte
Kleinhandel. En gros-Eierexport. Wochen¬ Feste und Sitz der Begs Gavran-Kapeta-
markt Mittwoch, Jahrmarkt 28. August und novici, heute ziemlich öde. Hausindustrie:
31. Okt. mit Viehauftrieb zirka 20000chsen, Korbflechterei. Alte Moschee aus dem Jahre
5000 Schafe, 1000 Pferde. Bedeutender 1530. Alter Festungspark. Gute Jagd auf
Teppichhandel. Burgruinen in Bilaj, Ostro- Steinhühner. Lohnender Ausflugsort. Orts¬
vica bei Kulen-Vakuf und Visuc, wildreiche vorsteher: Becir beg Kapetanovic Gavran.
Gegend in der Crljevica. M. J. T. 8'4° G. < S ’ji C| w fEyt

Land tags ab ge ordne ter:Pa§abegIvu- Podgraci Gornji.


lenovic Bajbetovic; Pop Todor Srdic. (Bez. Bosn. Gradi§ka — Kr. Banjaluka.)
Gemeinderat: Dampfsäge fl895): „Erste bosnisch-herce-
Bürgerm. — Nacelnik: Huseinbeg govinische Dampfsäge Societä anonima;
Hadzi kadi begovic. von Bosn. Gradiska 20 km entfernt, am
Vizebürgm. — Podnaßelnik: Jovo Fuße des Kozara-Gebirges gelegen.
Novakovic. Gemischtwarenhandlung; Bernhard
Gern. R. — Vijecnici: Dzaferbeg Se- Spitzstein. Djordjo Tadic.
nigdziö, Alibeg Bara Mustajbeg Hadzi
kadi begovic, Kolanfir Spahiö, Beca Podlugovi.
Druzic, Osman Redziö, Osman Terzic; (Bez. Visoko — Kr. Sarajevo.)
Risto Miladinovic; Artur Spada.
Gemeindenotär. — Biljeznik: Iliö Station nebst Heizhaus der bosn.-herceg.
Nikola. Staatsbahn,Einmündung der Industriebahn
Hotels: Gemeindehotel, 6 Passagier¬ Vares-Podlugovi. Bahnhofrestauration. Von
zimmer; Brkic Petar; Pavicic Gajan; Visoko 8 km, von Sarajevo 24 km entfernt.
Nikola Rakic. M. H. 444‘5 m. Intensiver Rübenbau.
EmpfehlenswerteHandelsfirmen: Podnovlje,
Izrael David, Teofanovic Spiro, Krsta-
noviö Simo, Ivavezon Salomon, Jovo (Bez. Dervent — Kr. Banjaluka.)
Novakovic, Rade S. Dragulic, Simo 1052 or.-ortli., 4 röm.-kath. Einw. Gen¬
Krecs. Mühle mit Dampfbetrieb, täg¬ darmeriepostenkommando, or.-orth. Kirche
liche Produktion 20 q. und Pfarramt, Elementarschule. Serbische
, Porabina Prijedor. 455
i \ i

Bauerngenossenschaft. Unterstützungs¬ Pracadefile bis Ustipraba in einer Länge


verein „Prosvjeta“. von 25 km, die allerschönsten Felsen¬
klammen erschließend, durch das bos¬
Poraoina. nische Gesäuse. -In dieser Schlucht bei
(Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.) Banja stjena ein Wasserbassin mitten in
403 serb.-orth.Einw. Von GracanicaM 5km einer schwer zugänglichen Felsengrotte.
entfernt. Elementarschule. In diesem Bassin, dessen Wasser dem
Volksglauben nach für Augenkrankheiten
Porebrica. heilvoll sein soll, was wohl mit der
Klarheit undBakterienlosigkeit des Wassers
(Bez. Gradacac—Kr. Tuzla.) im Zusammenhänge steht, wurden 72 Stück
671 Einwohner, meist serb.-orth.; serb.- alte Münzen gefunden, die die Opfergabe
or. konfessionelle Schule; Pfarrkirche, von der Heilungsuchenden darstellen. Ferner
Gradacac 10 km »
entfernt. die Ruinen der alten Burg Varo§i§te weiter
östlich im Defile.
Posusje.
Gemeitiderat.
(Bez. Ljubuski — Kr. Mosstar.) Bürgerm. — Nabelnik: Mehaga Ga-
8 or.-orth., 1973 röm.-kath.Einw. Bezirks¬ canin.
expositur, Finanzwachabteilung, Gendar¬ Vizebürgm. — Podnabelnik: Todor
meriepostenkommando, röm.-kath. Kirche Gvoro.
und Pfarramt, Elementarschule. Militär¬ Gern. R. — Zastupnici: 16.
post- und Telegrafenamt. Mjestni odborHrv. Gemeindenotär— Biljeznik: Re-
nar. zajednice. Kroatischer Leseverein. djovic Selim.
Außerhalb Posusje ist eine schöne, von der Gemeindefinanzen 1913: Unbeweg¬
Bezirksexpositur gepflegte Parkanlage mit liches Vermögen 56.000 K. Budget:
eingefaßten Quellen und Fischteichen und Einnahme 9019 K, Ausgabe 7870 K.
einem Kaiserdenkmaf. In der Nähe auch die Einkehrgasthaus: Katharina Früh¬
Ortschaft Martici, der Geburtsort des wirt. 2 Passagierzimmer.
jüngst verstorbenen kroatischen Dichters
Grgo Martiö. Pribinic.
Praca. (Bez. Tesanj — Kr. Banjaluka.)
An der Hauptstraße Doboj-Banjaluka.
(Bez. Rogatica — Kr. Sarajevo.) Endstation der Industriebahn Usora-Pribinib.
Org. Landgem. mit 178 muh., 147 serb.- Von der Fabrik der Holzvertvertungs-
orth., 55 röm.-kath. Einw. Station der Sara¬ Aktiengesellschaft in Teslic 15 km entfernt.
jevo-Südostbahn. 1028 serb.-orth., 46 kath., 82 muh., 10 is-
Bezirksexpositur, Gemeindeamt, Bahn- rael. Einw. Finanzwache. Erste landesärar-
erlialtungssektion, Straßenmeisterei mit 1 Klenkanstalt. Rom. kath. Kirche, serb.-orth.
Fremdenzimmer. 6 km von Praca das Kirche und Pfarramt, 1 Moschee, Gendar¬
große Dampfsägewerk von Giuseppe Feltri- meriepostenkommando; in Klupe auf der
nelli &Comp. Zeijeznicka podruznica (Eisen¬ Borjaplanina 3\5 km von Pribinic eine kon¬
bahnerverein), Gendarmerieposten, allge¬ fessionelle Schule. Von der Bahnstation
meine Elementarschule, Mekteb, \q$7 u. T. 2 Usora 40, von Teslic 15, von Banjaluka
Dzamien, serb.-orth. Kirche und Pfarramt. 71 km entfernt. Pribinic ist Luftkurort, reich
Liegt ander Hauptstraße nach Plevlje, von an Naturschönheiten und reizenden Aus¬
Sarajevo 45 km entfernt. Viehzucht. Ein gut flügen, von denen jener auf die Borja
schmeckender alkalischer Säuerling im planina der lohnendste ist.
Orte.
Das Prabatal ist reich an Naturschön¬ Prijecani.
heiten. Unvergeßliche Aussicht von der (Bez. Banjaluka.)
Ranjenkaraula und vom Jabukasattel. Den
490 röm. kath. Einw.; rationeller Wirt¬
schönsten Partien der Schweizer Alpen
schaftsbetrieb mit Käserei und Milchwirt¬
gleichkommendes Gebiet. Ausgangspunkt
für lohnenden Ausflug auf die Jahorina schaft, Dampfmühfe, Brauerei, Tuchfabrik
und Elektrizitätswerk des Trappistenklosters
plan, mit 2100 m hohen, freistehenden
Mariastern. Telephonische Verbindung mit
Gipfeln. Mausoleum eines bei der Er¬
Banjaluka.
oberung Budapests vertriebenen Paschas.
Waisenhaus des Trapistenklosters. Kon-
In nächster Nähe, auf der sogenannten
fess. röm. kat. Schule.
Vlaska stijena, die Ruine der Burg Praba.
Hier war im 13. Jahrhundert ein Bischof¬ Prijedor.
sitz „Praca Biskupija“. Die Burg hieß
nach ihrem Erbauer Paul Radinovib Pav- (Bez. Prijedor — Kr. Banjaluka.)
lovac und ist seit 1550 Ruine. Rehjagd Organ. Stadtgemeinde mit 5183 Einw., dar¬
in der Umgebung. Südöstlich von Praba unter 2713 Islamit., 2103 Or.-orth., 575 Röm.-
beim Orte Hrenovice führt die Bahn im kath.

4
456 Prijedor—Prnj avor.

Stadt jüngeren Datums im Sanatale an exporthandlung. Nikodim Mijatoviö, Buch-


der Hauptstraße Banjaluka—bosn. Novi handlg, Binderei u. Druckerei. Weiller
gelegen mit ebener Umgebung und konti¬ Arpad, Agentur.
nentalem Klima. 137 M. H.
Entfernung von Banjaluka 54 km, von Gemeinderat.
bosn. Novi 32 km, von Sanskimost 31 km, Bürgerm. — Naöelnik: Husrefbeg
von bosn. Dubica 35 km. Bedeutender Han¬ Kapetanovic;
delsplatz, Jahrmarkt vom 2. bis 6. August Vizebürgm. — Podnacelnik: Ma¬
Wochenmarkt jeden Freitag. Hauptbeschäf¬ nojlo Vukic;
tigung der Ortsbewohner bildet Land¬ Gern. R. — Zastupnici: Mico Brkovic,
wirtschaft und Handel, Lokal-Telephonnetz. Salihaga Crnalic, Jovo Karan, Jovo
Behörden und Ämter: Bezirksamt, Vulic, Jovo Borojevic, Svet. Mitrinoviö,
Bezirksgericht, Gemeindeamt, Gendar¬ Meho Heniö, Smajlaga Rapic, Sulej-
meriebezirkspostenkommando , Finanz¬ managa Dakovac, Anton Novotny,
wachabt., Post- u. Telegraphenamt. Eisen¬ Himzo Avdagiö.
bahnstation, lok. Telephonnetz. Gerneindenotär—Biljeznik: Stanko
Öffentliche Anstalten und Ver¬ Popovic.
eine: Allgem. Elementarschule, LeiterDjuro Gemeindehebamme: Regine Tur-
Popovic, or.-orth. konf. Volksschule, Leiter kovic.
Dusan Umljenovic; Mekteb Iptidaie (islam. Ehrenbürger der Stadt Prijedor:
Volksschule), Leiter Öemsudin ef. Zeceviö, Bezirksvorsteher Geza Galantay.
1 or.-orth. Kirche, 1 röm.-kath. Kirche, A b o n n e n t e n v e r z e i c hn i s des
4 Moscheen, Gemeindespital mit 15, Epide¬ öffentlichen Telephonnetzes:
miespital mit 16 Betten Belagraum, Leiter 1. Öffentliche Sprechstelle.
Dr. Pero Ivanoviö. Felltrockenanstalt, , 2. Bezirksamt.
Schlachthaus, freiwillige Feuerwehr, Ob¬ 3. Gendarmeriebezirksposten.
mann: Bezirks Vorsteher Dr. Siegfried v. 4. Gemeindeamt.
Umlauff; serb.-orth. Kirchen- und Schul¬ 5. Gemeindespital.
gemeinde, Lazar Stojanoviö, serb.-orth. 6. Eisenbahnstation.
Kirchengesangsverein „Vila“, Obmann 7. Sparkassa, Erste serbische.
Du§an Zelenika; serb.-orth. Leseverein, 8. Heznic Sulejman Söhne.
Manojlo Vukiö; serb.-orth. Frauenverein, 9. Radetic M. A. Söhne, Geschäft.
Vorsteherin Stoja Badetic; Gimnasticko 10. Radetic M. A. Söhne, Magazin.
druätvo „ Srpski Soko “ Obmann Pero Badetic;
Islamit, Leseverein („Turska Kiraethana“),
Obmann Ahmed eff. Kurbegoviö. Landwirt-
Prnj avor.
schaftl. Bezirksgenossenschaft. — Serbische (Bez. Prnjavor — Kr. Banjaluka.)
Sparkassa - Aktiengesellschaft, Obmann
Organis. Stadtgem. mit 1876 Einw., dar¬
Jovo P. Radetic. Zanatlijsko udruzenje,
unter 874 Muh., 625 Orth., 273 Kath.,
Obmann Gjordje Gankovic. Serbische Hand¬
92 Gr.-Kath., 7 Israel., 5 Evang.
werker-Sparkassa, Leiter: Blagoje Skocajic.
— Bezirksrat, Präses Lazar Stojanovic. Bezirksamt,Bezirksgericht; Gendarmerie¬
Podruznica saveza kozarsko-priregjivackih postenkommando, ^q^u. T., Zoll-u. Finanz¬
radnika. Obmann: Mujo Kurtagic. PodruE- wache, je eine allg. und eine serb.-orth. kon¬
nica saveza gragjevinarskih radnika, Ob¬ fessionelle Elementarschule, Mekteb. Filiale
mann Mujo Kurtagic. der serb. Kreditbank aus Bosn. Gradiska.
Hotel „Prijedor“, 15 Zimmer, und Re¬ Ziegelei des Pero Bellina. Dampfmühle des
stauration, Hotel „Bahnhof“, 5 Zimmer. Mathias Bley. Von der Eisenb. Dervent
Öffentliche Anlagen: Stadtpark, Ge- 3P5 1cm, von Banjaluka \54 km entfernt.
meindegarten, Marktplatz und Markthalle; Bedeutende Hornvieh- und Schweine¬
Stadtbeleuchtung (34 Glühlichtlampen und zucht. Ertrag der Bodenproduktion
60 Petroleumlampen). 2,630.444 K, der Kleinviehsteuer 10.500 K.
Handel und Gewerbe. Export von Jahrmarkt 18. bis 20. August, 12. und
Bodenprodukten jährlich bis zu3,000.000 13. Oktober, Wochenmarkt Samstag.
Hafer, 1,178.000 kg Kukuruz, 462.000 kg Reiches Jagdgebiet in der Motajica planina.
gedörrte Zwetschken, Export von Nutzvieh In Kulagi ein wenig besuchter Badeort.
jährlich bis zu 7345 St. Rinder, 8.343 St. Gemeindefinanzen 1910: Unbewegli¬
Schweine; Eier 500.000 Kg., Baumaterial ches Vermögen 190.000 K. Budget:
373 Waggon, Eichenrinde 475 Waggon, Sli¬ Einnahme 109.741 K 39 h, Ausgabe
wowitz 17 Waggon, Holzkohle 400 Waggon. 84.114 K 08h; davon für die Schule 10.850 K,
Größere Handelsfirmen: Gustav Seide¬ Obstbaumschule und Gärten 2300 K.
mann, Papier- und Buchhändler; Mile P. Gemeindespital mit 21 Betten; Obstbaum¬
Radetic, Vieh- und Getreidehandel; Holz¬ schule mit 309 Dunum 510 m2; Vertei¬
kohlenexporthandlung; Brüder Grnalid, lung von jährlich 2000 veredelten Obst¬
Getreidehandel; Anton Novotny, Öenek bäumchen an die Bevölkerung. Stadt¬
Pokorny, Industrielle, Manojlo Vukic, Eier¬ beleuchtung mit Petroleum, 100 Flammen.
Pmjavor—Prozor. 457
Gemeinderat. werden jährlich 300 bis 400 Teppiche im
Bürgerm. — Naöelnik: Hasib Softiö. approximativen Werte von 7000 K erzeugt.
Yizebürgm. — Podnaßelnik: Todor Wochenmarkt jeden Montag, Jahrmarkt zu
Gjeriö. Pfingsten, und Michaeli jeden Jahres durch
Gern. R. — Zastupnici: Jovo Kovacevic, je 3 Tage.
Jovo Stankoviö, Istvan Struhak, Ale Prozor war schon in prähistorischen
Dujsiö, Suljo Kotoreiö, Smajil Odobaäic, Zeiten besiedelt, wie die an strategischen
Pero Pajic. Punkten erbauten Wallburgen, die zahl¬
Gern ein den otär. — Biljeznik: Trifun reichen Tumuli und Bronzefunde bezeugen.
Pajiö. Hier dürfte auch eine römische Straße vom
Gemeindehebamme: Katarina pl. Sus- Zupanjacer Talkessel nach der Bosna
kovid. geführt haben, wie die Reste einer Römer¬
Gemeindegärtner: Mile Borisavljevid. straße andeuten. Jüngst wurden in Varvara
Einkehrgasthäuser: Hotel„zumStern“, Ausgrabungen vorgenommen und ergab
6 Fremdenzimmer, Hotelier Nikola deren Resultat, daß an dieser Stelle die
Marks; Hotel Te§o Popovic, 4 und Simo langgesuchte römische Stadt Bistue vetus
Vujiöic 2 Fremdenzimmer. bestand. Im Mittelalter war die Gegend
Hervorragende Handelsfirmen: durch mehrere Kastelle verteidigt, von
Ostoid Stevo; Petrovid Stanko; Jovo welchen jedoch nur noch die Burg von
St.ankovic; Toso Todorovic; Jovo Mar- Prozor größere Überreste aufweist.
kovic. Die Landschaft um den Ramafluß hieß
im Mittelalter Rama und gehörte so wie der
Frnjavor. Gau Pliva ursprünglich zu Kroatien. Dies
dürfte der Grund sein, daß seit Bela,
(Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.) welcher dies 1135 zum erstenmale tat, die
Zerstreut liegende Ortschaft. ungarisch-kroatischen Könige auch den
Von Zvornik 28 hm entfernt. Titel eines Königs von Rama führen.
An der Hauptstraße Tuzla — Zvornik. Nach der Eroberung von Jajce hat König
710 muh. Einw. 1 Iptidaja, 2 Mekteb, 2 hm Matthias Corvinus Prozor dem Sohne des
entfernt, 1 Gendarmeriekaserne. Produziert Herzogs Stephan Vladislav verliehen, es
5000 q Pflaumen, 10.000 q Getreide, Honig trotzte noch 1503 den türkischen Erobe¬
und Vieh. 1 Mekteb. 1 Moscbee. Post¬ rungsversuchen.
ablage in Kalesija (2 hm von Prnjavor Obwohl die Gegend dem Laufe ihrer
entf.) Daselbst auch allg. Elementarschule. Gewässer nach zur Hercegovina gehört,
bewahrte doch die Bevölkerung, da die
Prozor. Kunststraße durch das Ramatal erst Mitte
der Achtzigerjahre erbaut wurde, den
(Bez. Prozor — Kr. Travnik.)
rein bosnischen Typus. Sehenswürdig in
Organis. Stadtgem. mit 850 muh., 26 serb.- der Umgebung sind die aus 3 Grotten
orth., 230 röm.-kath. Einw. mächtig hervorbrechenden Ramaquellen
Prozor liegt an der Hauptstraße Bugojno— beim 9’5 hm entfernten Franziskaner¬
Jablanica in einem Talkessel, welcher kloster Sdit, die Wasserfälle bei Duge, das
von bis 2000 m hohen Gebirgen amphi¬ Ramadefilee gegen Jablanica und das
theatralisch eingeschlossen ist, 700 m über reizende Tal von Doljani.
der Meeresfläche, von der nächsten Eisen¬ Das Sehenswürdigste ist der Ausblick
bahnstation Rama 25, von Bugojno 43, von vom 1123 m hohen Maklensattel, über
Gornji Vakuf 23, von Jablanica 31 u. von welchen die Straße von Prozor in vielen
Travnik 90 hm entfernt. Serpentinen aufsteigend nach Bugojno
Bezirksamt, landwirtschaftliche Bezirks¬ führt.
genossenschaft mit Getreidespeicher. Es bietet sich dem Auge daselbst ein
Bezirksgericht; Gendarmeriepostenkom¬ außergewöhnlich schönes, großartiges
mando, Finanzwachabteilung, \q$ u. T., Panorama mit grünen in allen Farben¬
allg. Elementarschule. Mekteb Iptidaija, nuancen spielenden Talkesseln und
muselm. Leseverein „ Kiraethana“, Beamten- Plateaus dar; im Hintergründe befindet
Leseverein (Kasino) u. kroatischer „Sokol“- sich das zerrissene terrassenförmig auf¬
Verein, drei Moscheen, Gemeindeambu¬ steigende Hochgebirge der Hercegovina,
latorium. M. T. J. 8*7 ° G. Prozor ist durch welches auch im Sommer mit Schnee
eine im Jahre 1907 aus Gemeindemitteln bedeckt ist.
erbaute Hochquellenleitung mit vorzüg¬ Ergiebige Jagd auf Hoch- und Niederwild.
lichem Trinkwasser versorgt. Die Fischerei auf vorzügliche Steinforellen
Die umliegenden Berge werden meisten¬ in der Rama ist sehr rentabel.
teils beweidet, doch werden sie in günsti¬
geren Lagen auch landwirtschaftlich aus¬ Gemeinderat.
gebeutet, wobei besonders die Obstzucht Bürgerm. — Naöelnik: MuharemHod2id.
und der Weinbau zu einiger Bedeutung Gern. R. — Zastupnici: Nikola Peric,
gelangen. Im Wege der Hausindustrie Mula Mustafa Pirolic, Numanaga Fejzic,
458 Puraöiß—Reljevo.

H. Mahmud Jarebica, Halil ef. Zajmovic, Rahic.


Avdo Samardzic,, Ilija Palenc.
(Bez. Brcko — Kr. Tuzla.)
Gemeindefinanzen: Org.Landgem. mit 9685 überwiegend muh.
Stand mit Ende 1912: Barvermögen 900 K; Einw., 3 Iptidaja, ein Mekteb. Zwei Elemen¬
Spareinlagen 2000 K. tarschulen.
Subvention für die Schule 1900 K, für das Gemeinderat.
Ambulatorium 600 K.
Bürgerin. — Naöelnik: Hasimaga
Hotel Rama, Eigentümer Moritz Krausz,
6 Fremdenzimmer. Kasimagic.
Vizebürgm. — Podnacelnik: Pejo
Gastwirte: Moritz Krausz, Marko Brizar,
Brüder Mijatovic, Ante Calic. Filipovic.
Gern. R. — Zastupnici: 28clanova.^
Bedeutendere Handelsfirmen in Prozor: Gemeindenotär — Biljeznik: Stji-
Gemischtwarenhändler: Braca Piro- pan Korade.
lic, Ibrahim Husrep, Moriz Krausz.
Produktenhändler: Omanovic Ibro, Rajinci.
Sabiö Hadzi Hasan, Krausz Moriz.
(Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
Puracic. (Marktort.) Von Zvornik 32 hm entfernt.
Zerstreut liegende Ortschaften Serbisch und
(Bez. u. Kr. Tuzla.)
Türkisch Rajinci.
Von Tuzla 21, Graßanica 26, Fabrik Lu-
909 muh. und 850 serb.-orth. Einw. An
kavac 4, von der Bahnstation Puraßic 3 hm
der Straße Tuzla—Zvornik. Produziert
entfernt. jährlich zirka 1300 q Mais, 570 q Weizen,
Lebhafter Handel mit Landesprodukten.
306 q Hafer und Gerste, 970 q Pflaumen,
Wochenmarkt jeden Freitag, Viehmarkt
Äpfel und Nüsse. Bedeutende Aufzucht von
jeden Donnerstag. Export von Eiern,
Steppenvieh.
Geflügel und Schmalz.
Post- u. Tel. Amt, Gemeindeamt, griech.-
orth. Pfarramt, 1450 Einw. (Muh. 1210 Rakitno.
Griech.-orth. 140, Röm.-kath. 50, Isr. 50), (Bez. Ljubuski — Kr. Mostar.)
1 allgem. und 1 serb.-orth. Elementarschule,
3291 röm.-kath. serb.-orth. Einw. Fi¬
Vereine: Kiraethana,. 80 Mitglieder; Srpska
nanzwachabteilung, Gendarmerieposten¬
ßitaonica, 35 Mitglieder. Sägewerk der
kommando, röm.-kath. Pfarramt, Elemen¬
Firma Pavle Stokanoviö und Milorad
tarschule. Lohnender Ausflug in die Gvrst-
Popovic.
Gemeinderat. nica (Edelweiß-) planina. Mjestni odbor
Hrvatske narodne zajednice.
Bürgerm. — Nacelnik: Djulaga Öo-
sickic. Ravno.
Gern. R. — Zastupnici: Osmanaga
Alidzic, Timotija Stankovic, Ibrahim (Bez. Ljubinje — Kr. Mostar.)
Alidzic, Osman Beßic, Osman Bektic, 567 röm.-kath., 53 or.-ortb. Einw. E. Gen¬
H. Mehmedbeg Zaimovic,MaksoRadic, darmeriepostenkommando, allgemeine Ele¬
Mihajlo Bozic. mentarschule, röm.-kath. Kirche, röm.-
Gemeindenotär — BiljeZnik: kath. Pfarramt, Lese verein. In der Nähe
Luka Miloäevic. des interessanten Popovo polje.
G emeindef'inanzen 1912: Einnahmen Empfehlenswerte Handelsfirma:
11.000 K, Ausgaben 10.000 K, Gemeinde¬ Ivo Matic.
vermögen 9.000 K; unbewegt. Ver¬
mögen ca. 38.000 K, fruchttragend an¬ Razboj.
gelegt 9.000 K, Landw. Maschinen
1000 K. Neue Elementarschule erbaut (Bez. Bosn. GradiSka — Kr. Banjaluka.)
aus Gemeindemitteln per 13.440 K. Gast- und Einkehrhaus samt Gemischt¬
Gemeinde: Eingerichtetes Feuerlösch¬ warenhandlung, Bäckerei: Ostoja Savic
requisitendepot und Gemeindeambula¬ Söhne; Ilije u. Dusan Kovaeevic; Vlado
torium, eingerichtete Wagenanlage am Malic; Marko Skrbic. Zement-Ziegelfabrik:
Markt- und Viehplatze. Mikan Raldc.
Serb.-orth. Pfarrkirche, serb.-orth. kon¬
Bosn. Raca. fessionelle Elementarschule.
(Bez. Bijeljina — Kr. Tuzla. Gern. Brodac.) Reljevo, Bahnstat. Dvnr.
Einw. 60, Eisenbahnstation Slav. Raca.
Gendarmeriepostenkommando, Finanz¬ (Bez. Sarajevo.)
wache, Nebenzollamt, Agentie der Donau- Serb.-orth. Priesterseminar mit schöner
u. Ung. Dampfschiffahrtsgesellschaft, \q$ Kirche. Große hölzerne Brücke über
u. T. die Bosna. Lohnender Huchenfang. —
Ribnik gornji—Rudo. 459
In der Nähe ein von Sarajevoer Jägern verein, 48 Mitglieder. — Serbischer
errichteter 2 m hoher Obelisk zur Er¬ Leseverein, 26 Mitglieder. Lebhafter Ge¬
innerung an den früheren wackeren treide-, Heu-, Pferde-, Rinder- und Schaf¬
Hanbesitzer und Jagdfreund Jovo handel, rationelle Bienenzucht; Gerbereien.
Spiro. — Gastwirt: Gjorgjo Spiro. Hochquellenwasser-Leitung. Export: Felle,
Tonwaren. Bären-, Gemsen-, Rehe-,
Schwarzwild-, Hasen- und Hühnerjagd;
Ribnik gornji.
Überreste eines bedeutenden Munizipiums
(Bez. Kljuc — Kr. Bihaö.) der spätrömischen Kaiserzeit. Interessante
2 muh., 1499 or.-orth., 158 röm.-kath. Römersteine mit Reliefs und Inschriften
Einw. Gendarmeriepostenkommando, or.- an verschiedenen Punkten der Stadt und
im k. k. Militärlager. In Glasinac die be¬
orth. Kirche und Pfarramt, Elementarschule.
rühmte, erst vor wenigen Jahren entdeckte
Metropole von über 40.000 prähistorischen
Rojöevic. Gräbern. Bei Ladjevina imposante Bogu-
milengrabsteine. Ein interessanter Bogu-
(Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
milengrabstein mit der Inschrift in der
Zerstreut liegende Ortschaften Serbisch und orient.-orth. Kirche eingemauert. Von Ro¬
Türkisch Rojcevic. gatica 3 Gehstunden entfernt Sommer¬
An der Straße Zvornik—Bjelina, 520 station Borike des Jandes.-ärar. Araber¬
Einw., meist orient.-orth. Produziert 1300 q gestütes.
Mais, 638 q Weizen, 208 q Hafer u. Gerste,
2600 q Pflaumen. Viehzucht. Gemeinderat.
Bürgerm.— Naüelnik: Bukvica Hadzi
Rogatica. Ahmedbeg.
Organis. Stadtgem. Vizebürgm. — Podnacelnici:
H. Uzeiraga Daidfcic, Josif Kojic.
(Bez. Rogatica — Kr. Sarajevo.)
u. T. Von Sarajevo 76‘4 km, von Gern. R. — Zastupnici: Suljaga Vaj¬
Visegrad 43 km Fahrstraße entfernt, zählt zovic, Osmanaga AkSamija, Beciraga
Rogatica 2339 muh., 814 serb. - orth., Öapljic, Jusufbeg SahinpaSiö, H. Nuri-
127 röm.-kath., 3 evang., 19 isr., 40 sefard. beg Siercic, Abdulah eff. Hafizovic,
Einw. Uro§ Furtula.
Der Personenverkehr zwischen der 9 km Ehrenbürger: Bezirks Vorsteher Anton
entfernten Bahnstation Me§ici - Rogatica Edl. v. Draganic-Varanzio.
wird durch die bei jedem Zuge anwesenden Gemeintkenotär — Biljeznik: Talji-
Fiaker auf neuerbauter moderner Straße beg Öahinpasic.
vermittelt.
Gemeindefinanzen 1912: Unbewegl.
Rogatica hat eine gute Quellenwasser¬
Vermögen 10.000 K, Budget Einnahme:
leitung.
In einem Tale am Rakitnicabach, 528 m 34.650 K, Ausgabe 34.456 K, davon
überdemMeeresspiegelgelegen, istRogatica Schulaufwand9000 K. Ärztl. Gemeinde¬
Sitz IBezirksamt es, 1 Bezirksgerichtes, FMili- ambulatorium 3080 K.
Einkehrgasthäuser: Gottfried Ernestine,
tärstationskommandos, 1 Gendarmeriezugs¬
2Passagierzimmer; Jakusch Franz, 4Pas¬
und Postenkommandos, 1 Firranzwachab-
sagierzimmer. Hotel „Bosna“ 3 Pas¬
teilung, 1 neuen Kaserne (Albrechtskaserne)
sagierzimmer.
sowie eines neuen Barakenlagers. Rogatica
hat ferner 1 serb.-orth. Pfarre samtKircben- Größere Handelsfirmen: Gemischt¬
gemeinde, deren Obmann Atanasije Kosoric, warenhandlungen : SuljagaVajzoviö, Becir
1 isr.-sefardische Gemeinde, deren Obmann Öafpljic, Mile Jankovic, Lutvo Dajdzic.
Juda Danon, 7 Moscheen, 1 orient.-orth. Eisenhandlung: Nazif eff. Dajdzic. Haupt¬
Kirche, 1 allgemeine Elementarschule mit beschäftigung der Ortsbewohner: Acker¬
Mädchenabteilung im neuerbauten modern bau. Jahrmärkte: am 25. bis 28. April
eingerichteten Schulgebäude, 1 Medresse, u. 13. bis 17. Oktober j.J., es wird auch
1 Knaben-Mektebibtidaje, 3 Mädehen-Mek- Vieh aufgetrieben, u. zw. Großhorn-,
tebs, Vakufsko-mearifsko-kotarsko povje- Kleinvieh u.. Pferde bis zusammen 2000
renstvo;Vakufsko-niearifskodzemat - med2- Stück. Wochenmarkt an jedem Montag,
lisse; Drust.vo Muavenet za podpomaganje Getreide u. Vieh.
musl. ucenika na mektebima, skolama i
zanatima; Muslimanischer Verein Gjerzelez. Rudo«
Kiraeiane (türk. Leseverein) mit Bibliothek,
(Bez. Visegrad — Kr. Sarajevo.)
69 Mitglieder; islamitischer Antialkoho¬
likerverein mit 70 Mitgliedern, dessen Prä¬ 651 Einw. (367 Muh., 118 orient.-orth.,
sident der Kaufmann Ragib Gopljic ist. Gendarmeriepostenkommando, Finanz¬
Feuerwehrverein mit 56 Mitgliedern; wache, Nebenzollamt, Elementarschule.
Präses: Suljaga Vajzovic. — Sokol- Mekteb. Postabgabeamt.
460 Rudo—Bosn. Öamac.

Die alte Ortschaft, im vorigen Jahr¬ Aufblühende Handelsstadt; liegt in der


hundert von Kara Gjorgje gebrandschatzt fruchtbaren Posavina-Ebene an der Mün¬
und niedergebrannt, wurde im Jahre 1896 dung der Bosna in die Save. Die i. J. 1907/08
durch ein Hochwasser des Lim gänzlich erbaute neue Brücke über die Bosna fördert
vernichtet; der seither größtenteils auf den Aufschwung der Stadt.
Kosten der Landesverwaltung neuerrichtete Bezirksexpositur, Gendarmerieposten,
Ort befindet sich nun auf dem rechten Lim- Zoll- und Finanzwache, röm.-kath. Pfarre
ufer hoch oberhalb der Talsohle an der und Kirche, serb.-orth. Schule, Kirche und
Berglehne, mit dem anderen Ufer durch eine Kirchengemeinde, 1 Moschee, 1 Elementar¬
1897 erbaute, 1901 (nach teil weiser Zer¬ schule, ein Reformmekteb und 1 Mekteb;
störung durch abermaliges Hochwasser) re¬ u. T., Telephonnetz mit interurbanem
staurierte Holzbrücke verbunden. Neue Mo¬ Anschluß. Gemeindeambulatorium, Agentie
schee. W asserleitung. Allg. Elementarschule. der Donaudampfschiffabrt. Landesbank¬
Station der Bahn Sarajevo-Ostgrenze. expositur samt Tabakhauptverlag; Bank¬
Rudo ist ungemein fruchtbar und liefert haus Mahmutovic; Bierdepot der Sara- *
herrliches Obst, besonders gedeihen Zucker¬ jevoer Aktienbrauerei undBroder Bierdepot
melonen, Nüsse und Pflaumen. (Brüder Dombovic); — Hrvatsko pjevacko
Bürgerin. — Naöelnik: §ukranbegi i tamburasko drustvo „Dobor“; Podruznica
Maglajlija, Derviäaga Smajeviö. hrvatskog potpornog druistva „Napredak“;
Vizebiirgm. — Podnaöelnik: Srpsko pjevacko drustvo; muslimanischer
Jevrem Novakovic. Leseverein Kiraethana. Freiwillige Feuer¬
Gemeindenotär: Muhamed Smajoviö. wehr. Acker-, hauptsächlich Rübenbau;
bedeutender Handel mit Pflaumen und land¬
Rudolfstal. wirtschaftlichen Produkten. Ergiebige Rin¬
der- und Schweinezucht; Fischfang in der
(Bez. Banjaluka — Kr. Banjaluka.)
Save und Bosna.
Pro vis. Land gern, im Yrbastale. u. Jahrmarkt 29. Juni, 18. Oktober, Wochen¬
T. 588 Einw., überwiegend Katholiken markt Mittwoch und Sonntag. Produkten-
aus dem Deutschen Reiche, welche diese umsatz 28.000 Tovar Mais, 11.000 Tovar
Kolonie begründet hatten. .Ackerbau, Vieh¬ Weizen, 15.000 Tovar Hafer, 8000 Tovar
zucht, eine Dampfmühle, lebhafter Ver¬ Heu, 10.600 Tovar Dörrzwetschken. Jähr¬
kehr. Rationeller Wirtschaftsbetrieb des licher Viehauftrieb: 30 Stiere, 500 Ochsen,
Trappistenklosters Josefsburg, mit Käserei 1100 Kühe, 700 Jungvieh, 300 Kälber,
und Milchwirtschaft, röm.-kath. Pfarramt, 300 Schafe, 800 Pferde und zirka 15.000
röm.-kath. Pfarr- und Klosterkirche und S'chweine.
evang. Kirche, Filiale vom Kloster der
Schwestern vom kostbaren Blute Christi Gemeinderat.
in Nazareth bei Banjaluka. Element. Schule.
Bürgerm. — Naöelnik: Alijaga Izetbe-
goviö.
Gemeinderat. Vizebürgm. — Podnaöelnik: Ante
Bürgerm. — Naöelnik: Oskar Böck- B. Duiö.
mann. Gern. R. — Zastupnici: Zivan Malic,
Gern. R. — Zastupnici: Friedrich Joco Dimitrijeviö, Hasan Vajzoviö,
Ertl, Johann Torlutter; Bernhard Back, Sulejman Zukiö, Alijaga Gizmiö. Ismail
Georg Volkmer; Wilhelm Brandeis, H. Alijagiic, Franz Pertscby.
Joh. Düttmann, Heinrich Klune. Gemeindenotär — Biljeznik: Ivan
Restaurant: Hormann 1, Böckmann, 1, Krpan.
Franz Marion, 2 Passagierzimmer. Stadtarzt: Dr. Doökal Johann.
Empfehlenswerte Handelsfirmen: Privatarzt: Dr. Todor Jeremiö.
Bäuerliche Spar- und Darlehenskassa, Gemeindehebamme: Terezija Vuko-
Marion Franz. vi6.
Größere Landwirte: Purk Wilhelm, Privathebamme: Eva Krajiöek.
Vrbica Labud. (Daselbst Postablage.) Gemeindewesen:FinanzenEndel912:
Fruchtbringend angelegt 17.369 K 15 h,
Bosn. Samac. unbewegliches Vermögen 38 000 K,
Einnahmen 63.235 K, Ausgaben
(Bez. Gradaöac — Kr. Tuzla.) 58.007 K 71 h, für sanitäre Zwecke
Organis. Stadtgem. mit 2069 Einw., darunter 3.820 K, für Schule 12.820 K (5 Lehr¬
1167 Muli., 395 Orth., 462 Kath., 45 Isr. kräfte).
Von Grädaöac 23 km, Bröko 46 Tuzla Apotheker: Valerian Rittermann.
100 km, Odzak 15 km. entfernt. Einkehrgasthäuser: Kovaöeviö Ste¬
Endstation der Vizinalbahn Vrpolje— phan 4, Ignaz Krauß 7, Hotel Dakiö
Samac. 15 Passagierzimmer.
40
Sanica-Budelj—-Sanski Most. 461
Hervorragende Firmen: Sanskimost. Tropfsteinhöhle in Hrustovo,
Für Landesprodukte: H. Hasanaga Gemeinde Klievci, an der Bezirksgrenze
Alibegovid, Braca Gizmid, Ante Duid, gegen Kljuc 12 km. Diese Höhle ist eine
Ilija S. Ristid, Aliaga Izetbegovic, besondere Sehenswürdigkeit, über 2 km
Vajzovid Hafiz; Franz Perki. lang und weist schöne Tropfsteingebilde,
Gemischt- und Spezereiwaren¬ Gewölbe, Säulengänge und dergl. auf.
händler: Adolf Trutzl, Jovo Ljubisid, Dabarhöhle 8 km. Neben der Höhle ent¬
Vajzovid, Cedomir Ristid, Andjelko springt der Dabarbach. Angeblich ist der¬
Ruzid. selbe der Abfluß des auf der Ebene vonLuSc
zeitweilig auftretenden Stausees (siehe
Abonnentenverzeichnis des öffentlichen Lusci Palanka). Burgruine in Kamengrad
Telephonnetzes Bos. Samac. M. H. 417 m; 9 km und Wasserfall der Bliha
Nr. Name
14 km entfernt. Jagd auf Niederwild,
1 Öffentliche Sprechstelle, Telephonzentrale, Tele¬
graphenstation. Schwarzwild, Bären und Fischerei. Wochen¬
2 Abr. M. Kabiljo. markt jeden Montag, Jahrmarkt 19., 20.
3 Bezirksexpositur. und 21. August j. J. Viehmarkt am 1. Mai.
4*) Trutzl Adolf.
5*) Ljubisid Jovo a) Geschäftslokal, b) Wohnung. In Sanski Most Gräberfeld der Hallstatt-
6*) Franz Pertschi. und La Teneperiode. 12 km weit liegt der
7 Gendarmerieposten. Ort Tomina mit einer alten Kula. 4 km
9 Gemeindeamt.
10*) Bank- und Kommissionsgesellschaft. von Tomina weiter entfernt liegt das Bad
11 Valerijan Rittermann, Apotheker. Ilidze mit Schwefeltherme von 18° C., wird
12*) Landesbank, Expositur. jährlich von zirka 5000 Besuchern aus dem
13*) Gizmic braca.
14 Stefan Babid, Agent. Inlande frequentiert. In der Nähe dieses
15*) Dampfschiffahrtsagentie. Bades auf dem linken Savaufer im Bezirke
16*) Hermann Moritz. Kljud die Ruinen Kamidak und Pedi,
17 Landesbank a) Bankabteilung, b) Wohnung.
19 Dr. Johann Dockal. romantisch auf steil gegen die Sana ab¬
20 Landesbank, Lagerhaus\ fallendem Felsen
21 S. Klimpel. Hauptbeschäftigung der Ortsbewohner
*) Teilnehmer am interurbanen Verkehr. Landwirtschaft und Viehzucht.
Sanica-Budelj. Gemeinderat.
Bez. Kljuc — Kr. Bihac. Bürgerin. — Nacelnik: Huseinbeg
Organis. Gemeinde. Elem. Schule, serb.- Alajbegovid.
orth. Kirche, Moschee, islam. Leseverein. — Vizebürgm. — Podnadelnik: Pero
Prachtvolle waldige Umgebung, am Fuße Delic.
der Grmec planina, aus welcher die Firma Gern. R, — Zastupnici: Had2o
Steinbeiß Holz triftet. — Bürgerm. — Zukic, Anto Knezevic, Islam Alagid,
Nacelnik: Osman Sulid. — Gemischt¬ Stevo Ba§id, Mico Tesid, Mustafa
warenhandlung: J. Öebedzic. Kurbegovic, Ignatz Krivosid, Muho
Sarajlija.
Sanski Most. Gemeindenotär — Biljeznik: Ha¬
(Bez. Sanski Most — Kr. Bihad.) mid ef. Hramalid.
Organis. Stadtgem. mit 2234 Einw., 1249 Hebamme: Erna Stojanovic.
Muh., 679 Orth., 249 Kath., 41 Span., lEvang., Ehrenbürger der Gemeinde: Be¬
15 Juden. zirksvorsteher Josef v. Markovic und
Freundliche Stadt an beiden Ufern der Kamil eff. Karamehmedovic, Bezirks¬
Sana gelegen, an den Straßen Prijedor— vorsteher M. Leo Potuczko, Bezirks¬
Kljuß und Krupa— Prijedor. Von Krupa vorsteher Rudolf v. Mayr-Harting, Be-
64km, vron Prijedor 31 km, von Kljud 35A-W, zirksvoi steher und k. u. k. Kämmerer
von der Kreisstadt Bihad 96 km entfernt. Geza, von Barcsay de Barcza. Ober¬
163 m M. H., mildes Klima. M. J. T. 10-2° G. geometer Johann Weichberger.
Bezirksamt, Bezirksgericht, Militärstations¬ Gemeindefinanzen mit Ende 1912:
kommando; Gendarmerie-Bezirksposten¬ Unbewegliches Eigentum 140.000 K;
kommando, Finanzwache, je eine allg. Gemeindphotel.
und konfess. serb.-orth. Elementarschule, Hauptsumme des Rechnungsab¬
Mekteb, u. T. Freiwillige Feuer¬ schlusses 1912: Empfang 54.845 K
wehr, Beamtenkasino 30 Gesangsverein 13 h, Ausgabe 47.910 K 11 h.
„Srp. prav. crkveno pjevadko drustvoPobi a- Hotel: Gemeindehotel, 5 Passagier-
timstvo“, 43 Mitglieder, Srpski soko mit zimmer. Gasthaus: Franjo Dobrid.
15 Mitglieder. Serbischer, kroatischer Empfehlenswerte Firmen von
und islamitischer Leseverein. Agentur der Sanskimost: Landwirtschaftliche Be¬
Landesbank und Tabakgroßverschleiß. zirksgenossenschaft. Simo Zurunid, Ge¬
Erste kroatische Sparkassa. Serbische mischtwarenhandlung; Petar Delic,
Sparkassa A. G. Die Bevölkerung befaßt Gemischtwarenhandlung; H. Husein
sich hauptsächlich mit Fruchthandel. Holz¬ Kljunid.GemischtwarenhandIung;To§id
rechen der Firma Steinbeis in Öaplje bei Luka, Getreidehändler und Ziegelei.
462 Sarajevo—Sokolac.
\ *

Varoß aus führenden Fahrweges. Skender-


Sarajevo. Vakuf und Umgebung ist stark gebirgig, hat
Vide Seite 487 bis 542 große Fichtenbestände (Omar-Wald), eignet
sich besonders als Luftkurort (855 m M. H.,
7‘3° G. M. J. T.) und wird im Sommer von
Seit. Touristen frequentiert und von Kranken zur
(Bez. Prozor — Kr. Travnik.) Heilung aufgesucht.
102 röm.-kath. Einw., mit Prozor durch
eine neue, 10 km lange Fahrstraße verbun¬
Skipovac.
den, ist in schöner Lage unweit der Rama- (Bez. Gracanica — Kr. Tuzla.)
quellen mit einem Franziskanerkloster und 1043 serb.-orth. Einwohner. Von Gra¬
sehr schöner Kirche. Allgemeine Elementar¬ ßanica 15 km entfernt. Elementarschule.
schule, mit 4 Lehrkräften besetzt. In Kopßici Serbische Bauerngenossenschaft.
Sitz einer alten islamitischen Familie.
Sehenswert ist die Ivopöicquelle. An der Skugric dooji.
Ramaquelle bei Varvara prähistorische An¬
siedlung und das Turbe des ersten Beg (Bez. Gradaßac — Kr. Tuzla.)
Kopßic. Touristischer Ausflug lohnend. Ortschaft mit 962 meist serb. orth. Einw.,
Gastwirte: Franjo Zune; Franjo Tomic. daselbst erzbischöfl. landw. Spiritus¬
brennerei.
Seher Novi.
Sladna.
(Bez. Zepße — Kr. Travnik).
Novi Seher ist Sitz der gleichnamigen (Bez. Graßanica — Kr. Tuzla.)
Landgem. mit 688 meist muh. Einw. Allgem. 1252 muh. Einw., 15 km von Graßanica
Elementarschule und 2 Mekteb, röm.-kath. entfernt. 5 Mektebs, 1 Moschee.
Pfarramt und Kirche. Ackerbau und Vieh¬ *

zucht; Sensen- und Messerschmieden. Von Slatina gornja.


Zepße 13 km entfernt. Jahrmarkt 8. und
(Bez. Gradaßac — Kr. Tuzla.)
9. September. Wochenmarkt Sonntag. In
der Nähe Magnesitbergwerkbetrieb der 1247 Einwohner, meist serb.-orth., serb.-
Magnesitfabrik 2epce. Postablage. orth. Pfarrkirche, serb.-orth. konfessionelle
Schule. Von Gradaßac 14 km entfernt.
Gemeinderat.
Naßein ik: Mulasmajiß Ahmetaga. Soko.
Podnacelnik: Mustafa Mezetovic. (Bez. Graßanica — Kr. Tuzla.)
Zastupnici: Fehro Alispahic, Mustafa
Liegt an der Straße Graßanica—Gradaßac,
Djuhera, Ibro Hamzic, Sali Mulasmajic,
8 km von Graßanica, 963 muh. Einw. In der
Emin Lepic, Ibrahim Mujezinoviß, Meh-
Nähe die interessante, gut erhaltene Schlo߬
med Mezetov; Mustafa Erkaloviß;
ruine Sokolgrad. S. unter Graßanica. 4 Mek-
Hamza Haniziß; Ivan Sunjic.
Gemeindeeinnahmen pro 1912: 2.629 K. teb, 1 Moschee.
Ausgaben 2.744 K, hievon 670 K für
Schule. Voranschlag pro 1913: Erfor¬ Sokolac.
dernis 2.779 K, Bedeckung 2.909 K. (Bez. Rogätica — Kr. Sarajevo.)
268 serb.-orth., 10 röm.-kath. Einw. Vieh¬
Sjenina. zucht.
Von Rogatica 32-5, von Sarajevo 44 km.
(Bez. Graßanica — Kr. Tuzla.) Gendarmerieposten, zwei serb.-orth. Pfarren
783 muh. Einw. Liegt von Gracanica mit einer Kirche, or.-orth. Volksschule; eine
28 km entfernt, nächste E. Doboj 3 Stunden Militärpostablage; eine Dampfmühle; land¬
weit. Pflaumenkultur. 2 Mekteb, 2 Moscheen. wirtschaftliche Genossenschaft mit Käserei¬
betrieb (Präses: serb.-orth. Pfarrer Vaso
Kosariß). Meteorologische Beobachtungs¬
Skender-V akuf.
station. Dampfsägewerk mit 3 Gatter der
(Bez. Kotor-Varos — Kr. Banjaluka.) Firma August Braun. In der Umgebung
Ortschaft mit 450 Einw. (meist Muh.). ergiebige Rehjagden.
Telegraphenstation. Gendarmerieposten, Nennenswerte Vieh- und Pferdezucht,
Elementarschule, Mekteb, Moschee. Kiraet- Hauptort von Glasinac polje, welches sich
hana. durch seine Mölltaler Kreuzungsprodukte
Handelsfirmen: Srpska zemljoradnicka und sein Pferdematerial einen guten Ruf
zadruga; Kukolj J. Vaso; Mißo Crnomar- erworben hat.
kovic; Bego Spica; Mihajlo Popovic. Glasinac polje berühmt, auch durch die
Der Ort ist von Kotor-VaroS 21 km ent¬ Schlacht von Bandin odzak im Jahre 1878
fernt und bildet das Ende eines von Kotor- am Glasinac, zu welcher Erinnerung dort
Srebrenica—Srebrni k. 463
drei schöne Monumente stehen. Prähistori¬ Anlegung der neuen Straße vom Drinaufer
sches Gräberfeld und Wallburgen in der nach Sase stieß man im J. 1907 auf die
Umgebung einzig in ihrer Art. Die interes¬ Nekropolis von Domavia und wurden hier¬
santesten Funde aus prähistorischer Zeit bei mehrere archäologische Funde gemacht;
sowie solche aus der Zeit römischer Nach¬ so unter anderem ein noch gut erhaltener
bestattungen hat man in den Gräbern Metallsarg mit einem Skelett, auf dessen
gemacht und sind noch heute viele Resten eine mit Edelsteinen besetzte Gold¬
Tausende Gräber unberührt. kette, ein Paar ebensolche Orgehänge und
Gemischtwarenhandlungen und Gast¬ ein Goldring gefunden wurden. Außerdem
häuser: Jovo Pavic und Pero Kosoriö, Arso wurden zahlreiche irdene Gefäße und Öl¬
Kovaöevic, Radosav (Bojo) Mijatovid, Krsto lämpchen, fast alle noch gut erhalten,
Öivsa, Milan Tatic. ferner eine Münze aus der Zeit des römischen
2 km von Sokolac entfernt, am Straßen¬ Kaisers Alexander Severus (222—235 nach
kreuzungspunkte Sar aj evo—Rogatica—Vla- Christus) ausgegraben. Sämtliche Funde
senica der Ort Podromanja mit Defensiv¬ wurden an das Landesmuseum in Sarajevo
kaserne, daselbst ein k. u. k. Telegrafenamt expediert und hat dasselbe diese als die
und einer Straßenmeisterei mit 1 Fremden¬ wichtigsten, welche in den letzten Jahren
zimmer. Militärstationskommando. Wirts¬ gemacht wurden, bezeichnet. Jahrmarkt 21.
haus des Max Deutsch mit 1 Fremden¬ bis 22. September und 30. Oktober. Wochen¬
zimmer. markt jeden Montag.
In der Umgegend von Srebrenica schöne
Hoch- und Niederjagd wie ausgiebige
Srebrenica. Fischerei im Drinaflusse, Forellenfischerei
im Jadar und Drinaöaflusse.
Organis. Stadtgem.
Landtagsabgeordnete: Pero Sto-
(Bez. Srebrenica — Kr. Tuzla.) kanovic; Maksim Gjurkovic; Smajlbeg
Srebrenica ist ein malerisch gelegenes Skopljakovic.
Gebirgsstädtchen mit 917 muh., 577 serb.-
orth., 100 röm.-kath. Einw., von der Bahn¬ Gemeinderat.
station Tuzla 107 km entfernt. Seehöhe
370 m, Bezirksamt, Bezirksgericht, Militär- Bürgerm.— Naöelnik: Rustanbegoviö
Stationskommando, Gendarmeriezugs- und Avdibeg.
Bezirkspostenkommando, u. T., Be¬ Vizebürgm. — Podnaöelnik: Saha-
zirksspital mit meteorologischer Beob¬ rija Jokic.
achtungsstation, Tabakeinlösamt, Finanz¬ Gern. R. — Zastupnici: Hadzi Becir
wachkontrollsbezirksleitung , Finanzwache, Meholjic, Mikajlo Stjepanovic, Fejzaga
Brunnenverwaltung, allgemeine Elementar¬ Selmanagiö, Imro Vinkiseviö, Miloä
schule und Medresse, 3 Mektebs, eine neu¬ Milosevic, Hadzi Avdaga Naliö, Alija
erbaute serb.-orth. Kirche. Serb.-orth. Hasic, H. Beöir Miholjic.
Kirchengesangs verein, serb. Leseverein Gemeindenotär —Bilje^nik: §eh-
samt Bibliothek, Beamtenleseverein, Wild¬ omerovic Salih eff.
schutzverein. Vereine: Kiraethana; Srpsko
prav. zanatlijsko udruäenje; muslimansko Gemeindewesen im J. 1910.
tamburasko druztvo „Zmajevac“, bolesniöka
blagajna. Ackerbau und Viehzucht, leb¬ Einkommen 15.226 K 77 h, Ausgaben
hafter Viehhandel nach Sarajevo und der 15.206 K 53 h, hievon für sanit. Zwecke
Monarchie, Opankenerzeugung. In der Nähe 550 K 47 h, für Schule 4.974 K 67 h. Regu¬
von Srebrenica wird das römische Argentaria lierung der Stadt fortschreitend.
gesucht. Oberhalb der Stadt Ruinen einer Hervorragende Handelsfirmen:
mittelalterlichen Burg, Sitz eines Vojvoden, SirucicBrüder, Jovanovic Aleksa, Varlasevic
daneben kleines türkisches Kastell. Im Mittel- Suljo, David Finzi, Drago Lazarevic, Milo§
alter war Srebrenica Sitz einer autonomen Milosevic, erste Slivovitsbrennerei in
Stadtgemeinde mit ausgedehntem Handel Srebrenica, Zoharija Jokic.
und Bergbaubetrieb. Hier war auch ein Sägewerke: HasimagaPasalic in Drinaßa;
berühmtes Franziskanerkloster, nach Franz Etbauer in Klotijevac.
welchem die Ordensprovinz den Namen
Bosna Argentina erhielt. Es wurde 1686 Srebrnik.
zerstört. Am Kvarac, in Sase und Gradina
silberhaltige Erzgruben, welche schon von (Bez. Gradaöac, — Kr. Tuzla.)
den Römern und später Ragusanern aus¬ Von Gradaüac 24 km entfernt — ist mit
gebeutet wurden und deren Betrieb auch der¬ Wagen zu erreichen — hat 1202 Einwohner
zeit durch die Gewerkschaft „Bosnia“ fort¬ muh. Konfession, deren Hauptbeschäftigung
gesetzt wird. Zahlreiche Mineralquellen, Ackerbau und Pflaumenzucht. Gendarmerie¬
worunter die berühmte Guberquelle. In Gra¬ postenkommando, 4 Mektebs, 2 Moscheen.
dina und Umgebung wurden 1891 dieRuinen Berühmt ist der Ort durch seine Burg¬
der Römerstadt Domavia bloßgelegt. Bei ruine, welche auf steiler Felsspitze terrassen-
Bosnischer Bote 1915. 35
464 Srednje—Stolac.

fö rmig aufstei gt und drei gut e rhaltene Türme Bezirksamt, Bezirksgericht, Militärsta¬
hat. 1408 lieferte hier der Ungarnkönig Sigis¬ tionskommando, Truppenspital, Militärver-
mund den bosnisch en Streitern eine Schlacht pflegsfilialmagazin, Gendarmeriezugs- und
und übergab es 1410 dem serbischen Despo¬ Postenkommando, u. T., Tabakeinlöse-
ten Lazarovic. 1463 wurde es von den Türken amt, Finanzwachkontrollsbezirksleitung,
erobert, aber noch im selben Jahre von Zoll- und Finanzwache.
Matthias Corvinus zurückerobert und zum Zur nächsten E. Öapljina 25'5 km, von
Hauptorte des Banates von Srebrnik ernannt. Mostar 44, Nevesinje 54, Metkovic 42 km
Seither fanden hier mehrfache Kämpfe entfernt. 1 allgemeine Elementarschule,
zwischen Türken und Christen statt, bis es 1 konfess. serb.-orth. Volksschule, 4 Mek-
im zweiten Dezennium des XVI. Jahrhun- tebs, 4 Moscheen. Garnisonskasino, Kiraet-
dertes von den Türken definitiv erobert hana und kroatischer Leseverein. Muslim,
wurde. zanat. udruzenje, Srpsko zanat. udruzenje.
Wein- und Tabakbau liefern gute Erzeug¬
Srednje, nisse. Hausindustrie: Bez und Teppich¬
weberei. Lebhafter Fraclitentransitverkehr
(Bez. Sarajevo.)
aus Metkovid, Öapljina und Mostar nach den
420 Einw'. an der Montanbahn Vogo§- benachbarten Bezirken. Wochenmarkt jeden
6a—Öevljanovid am Ljubicabach gelegen. Samstag. Wasserleitung von der Bregava-
Holzexportstation der äi arischen Forstver¬ quelle i. J. 1908 gebaut, gibt vorzügliches
waltung, der Firma Gius. Feltrinelli und Trinkwasser.
Comp, und der Firma Steinmetz. Sägewerk Hier war eine ansehnliche römische Nie¬
mit einer 8 km langen Holzriese. Sitz einer derlassung. Bemerkenswert sind zahlreiche
Forstverwaltung, 3 Forsthäuser. Lohnende' Bogumilengräber in der Umgebung, wovon
Forellenfischerei. die nächsten amRadimljabache an der Straße
Gast- und Einkehrhaus: Janez. nach Domanovic eine großartige Nekropole
(„Vojvodina“) bilden. In Osanici bei der
.
Stabandza.
■!. .. ■■
Kirche zwei in den Felsen gemeißelte mittel¬
alterliche Gerichtsstühle mit Inschriften,
(Bez. Krupa — Kr. Biliad.)
davon der heutige Name Stolac (Stuhl).
1464 or.-orth. Einw. Gendarmerieposten¬ Von jeher eine vielumstrittene Feste, die
kommando Ravnice. auch zur Zeit der Okkupation hartnäckigen
Widerstand leistete, war Stolac Sitz der be-
Stara Rijeka. ’rühmtesten Kapetane der Hercegovina, der
Rizvanbegovide, deren Sprosse Ali Pascha
(Bez. Sanski most — Kreis Bihac.)
Rizvanbegovid von Omer Pascha seiner
Von Stari Majdan 7*42 km entfernt, Macht entkleidet und meuchlings ermordet
332 löm. kath. Einw. R. kath. Kirche und wurde. Die alten türkischen Festungsruinen
Pfarrhaus. Allgemeine Elementarschule. dienten zur Errichtung eines modernen
Postablage. Eisenerzlager mit primitiven Forts. Sehenswert ist der Wasserfall „Pro-
bosnischen Schmelzöfen. Das gewonnene valije“ der Bregava sowie die „Begovina“,
Eisen ist als vorzüglich bekannt. der einstige Sitz der vornehmsten muhame-
danischen Familien von Stolac. 2 Stunden
Stijena. von Stolac auf der Dabar-Ebene reiche
(Bezirk Cazin — Kreis Bihac.) Schnepfen- und Hühnerjagd.
Landtagsabgeordneter: Atauasije
Einwohner 2030 Tslamiten, 47 or.-orth., Sola, Großgrundbesitzer.
9 röm.-kath.; ein großer isl. Reformmekteb,
1 Moschee, eine altertümliche, mit Umfas¬ Gemeinderat.
sungsmauern versehene Burgruine. 1 isl.
Mädchemnekteb. Ehrenbürger: Feldmarschallieutenant
Gveits v. Potissije; Reg. Rat Myron
Stola o. Ritt, von Zarzycki, Sektionschef Karl v.
Pittner, Bezirksarzt Dr. Karl Steidler.
(Bez. Stolac — Kr. Mostar.)
Bürgerm. — Nadelnik: Hassan eff.
Organis. Stadtgem. Sehid F. J. O.-R., Bh. E. M.
Stolac ist romantisch zwischen kahlen Vizebürgm. — Podnaöelnik: Milan
Bergen eingebettet und dehnt sich an den Kovacevic.
Ufern der Bregava, die 10 km von Stolac Gern. R. — Zastupnici: Rizvanbegovic
entspringt und in ihrem Laufe zahlreiche Smailbeg, Ivan Vukasovic, Muho Ru-
Wasserfälle bildet, an 2 km aus. Gegen NO zic, Zulfaga Dizdar, Sacir ef. Grebi-
ist die Stadt d. rch den 1147m hohen Hrgud djela, Hasan eff. Mehmedbasid, Ali eff.
geschützt. Mittlere Jahrestemperatur Zekid, Smajl eff. Buzaljko, Milan Ha-
Seehöhe 50m. Einw. exklusive Militär 3241, movic.
davon 2173 Muh., 767 serb. orth. und 300 Gemeindenotär — Biljeznik: Mu¬
Kath. stafa A. Sarajlid.
Strpci—Tarein. 465
Gefällsbeamter: Brkic Miho. bestand schon im 14. Jahrhundert, wurde
Geraeindehebamme: Maria Lam¬ zur Zeit Sulejmans II. (1521—1531) von
brecht. den Türken zerstört, 1658 verbrannt. Im
Hotel: Kratochwil Margarethe (zur Kloster zeigt man einen Sarkophag mit den
Stadt Prag). — Hotel Balkan (Milan Kuricic). angeblichen Resten des Königs Thomas.
Hervorragende Handelsfirmen: Bei Sutjeska, auf steilem Felsen die Ruinen
der Burg Bobovac, eines beliebten bosni¬
Srpska gtedionica.— Serbische Bank. Musli- schen Königssitzes; 1350 wurde Bobovac
manska stedionica. — Muslimanische Bank. vergebens vom serbischen Kaiser Dusan
Ivan Vukasovic, Gojko H. P. Laliö, Mahmud belagert, der sich dadurch die Tochter des
eff. Mehmed Basiö, Braca Buzaljko, Sinovi Banus Stephan, Elisabeth, zum Weibe er¬
J. I. Hamovic, Zulfaga Dizdar, Bukic i trotzen wollte. 1404 belagerte Hrvoja den
Saric, Jusufaga Brikc, Muhamed eff. Prtic, König Ostoja in Bobovac. 1463 wurde Bo¬
Smail eff. Mehmed BaSic. bovac von den Türken durch Verrat ihres
Jahrmarkt 1. und4.Mai und 23.November. Befehlshabers Radak genommen, und dieser
Weinhändler: Milan Kuriliö, Braca wurde zum Lohne von einem Felsen herab¬
Ruzic, Djordjo u Ilija Popovic, Risto Peri§ic, gestürzt, welcher heute Radakovica heißt.
Pero Hamovic, Sinovi J. Hamoviö. — Filiale Sehenswert ist der bei Zgosca Dolnja 3 km
der landesärarischen Teppichfärberei. von der Bahnstation Kakanj Doboj ent¬
fernt gelegene Bogumilenfriedhof mit dem
Gemeindeverwaltung. schönsten bisher bekannten Grabsteine.
Gemeindefinanzen. Stand mit Ende
1912. Wert des Gesamtvermögens:
109 255 K, Einnahmen 63.474 K 35 h. Sutorina.
Fruchtbringend angelegt 9.245 K 57 h. (Bez. Trebinje — Kr. Mostar.)
Sanitätsanstalt: 1 Gemeindeambula¬
torium (3.000 K Auslagen). Der wärmste und regenreichste Punkt
Die Gemeinde besitzt Feuerlöschrequi¬ des Okkupationsgebietes. M. J. T. 15*3 G.
siten, Stadtbeleuchtung mit 98 Petroleum¬ M. H. 35 m. Bildet eine bis zum Meere
flammen. Neue Wasserleitung von der reichende Enklave im dalmatinischen Ge¬
Bregavaquelle, welche 8 km von der Stadt biete, welche von der Marmontstraße und
entspringt. Gesamtaufwand der Gemeinde nunmehr auch von der Eisenbahn durch¬
für Schulzwecke8.123K. Kultusbauten: Bau zogen wird. Elementarschule. Produziert
der röm.-kath. Kirche. Oliven, Wein und Chrysanthemum (für In¬
sektenpulver). Seefischerei.
Mitte des 15. Jahrhunderts wollten die
Strpci. Ragusaner dfe Sutorina mit einem Kanal
Yide Uvac. versehen, der sie zu einer künstlichen Insel
umwandeln sollte.
Sturlic. In den Jahren 1875—1878 war Sutorina
ein Hauptsitz der Insurgenten. Im Mai 1875
(Maltala von Trzacka Rastela.) reiste Se. Majestät unser Kaiser hier durch
(Bez. Cazin — Kr. Biliac.) und wurde damals von dem Pascha von
1275 muh., 483 or.-orth., 18 röm.-kath. Mostar und ottomanischen Truppen be¬
Einw. 2 Melriebs und 2 Moscheen. Sehens¬ grüßt. Sutorina ist somit der erste Ort in
wert eine alte Burgruine mit 1 Dzamija, der Hercegovina, welcher von Sr. Majestät
1 großer islamitischer Reformmekteb. betreten wurde.
Im Expositurbereiche von Sutorina liegt
der bekannte Berg „Orijen“.
Sujica. Weinbauern: Marko Malovraziö, Todor
(Bez. Livno — Kr. Travnik.) Janöiö, Bozo Luöic.
Gendarmeriepostenkommando. An der
Abzweigung der Straße nach Zupanjac von Svilaj Dolnji.
der HauptstraßeBugojno—Livno, von Livno
26 km entfernt. Elementarschule,Röm.-kath. Gemeinde Odzak, Bez. Dervent, Kr.Banjaluka.
Pfarramt. Am linken Saveufer vis ä vis Slavonisch-
Svilaj gelegen; Landesärar. Überfuhr. Von
Kralj. Sutjeska. (Org. Landgemeinde.) Bos. Brod 30, von Bos. Öamac 15 km ent¬
fernt. 1034 Einw.
(Bez. Visoko — Kr. Sarajevo.)
813 zumeist kath. Einw. Von derE. Öatiß
12 km entfernt. Altes Franziskanerkloster,
Tarein.
vierklassige Elementarschule. Eine röm.- Dorf im Bez. Sarajevo.
kath. Kirche, welche, nach Plänen des Bahnstation. Dampfsägewerk der Firma
Architekten Vancas gebaut, eine der Rafael Z.Finci u. Comp, mit 13 km Rollbahn
schönsten im Lande ist. Das Kloster nach Laniste u. Hranisava, letzteres stark
466 Tarevac Tesanj.

besetztes Gemsengebiet u. gute Bärenjagd, Teocak.


Reservatgebiet. In Laniste — eine Viertel¬
stunde von der Bahnstation — große circa (Zerstreut liegende Ortschaft im Bez. Zvornik
2 km lange Felsenhöhle mit zahllosen — Kr. Tuzla.)
Überresten von Knochen des Höhlenbären. Vom Bezirksamte 38 km entfernt.
Einkehrhaus des Vladimir Ruzic. 2616 muham. Einw., Gendarmerieposten¬
kommando, 7 Mektebs. Produziert 6000 q
Tarevac. Getreide, 1420 q Pflaumen, 5000 q Äpfel,
100 q Nüsse guter Qualität. Vieh- und
(Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.) Bienenzucht. Steinbruch für Mühlensteine.
An der Bosna und an der Bezirksstraße
Modric—Doboj, von Gradacac 20 km, von Tesanj.
der Dampferstation Samac 22 km entfernt.
1560 muh. Einw., 2 Mekteb, 2 Moscheen. (Bez. Tesanj — Kr. Banjaluka.)
Produziert Getreide 3500 q, Obst 7000 q, Organis. Stadtgem. 3076 Einw., worunter
Heu 7500 q jährlich. 2595 Muh., 100 Kath., 265 Orth, und 15 Isr.
Produktenhändler: Muratbegovic Ha- Bezirksamt, Bezirksgericht, Gendarmerie¬
sanbeg. bezirks - Postenkommando, Xq^ u. T.,
Station der Waldbahn Tesanjka 8’25 und
Tavna. Jeiah 6’5 km; Station der bosn.-herc. Staats.-
bahn Doboj 19'5 km, Banjaluka 105 km ent¬
Organ. Landgemeinde. fernt; allgemeine Elementarschule, kon¬
(Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.) fessionelle serb.-orth. Volksschule, Me-
Vom Bezirksorte 40 km entfernt. dresse, Mekteb iptidaija, muh. Mädchen¬
Allgemeine Elementarschule in Trnovat schule, 8 Moscheen, serb-orth. Kirche und
turska und in deutscher Kolonie Branjevo röm.-kath. Kirche (imBau), Beamtenkasino,
(geschlossene Ortschaft); nächstes\q$ u.T. allgemeiner Leseverein, freiwillige Feuer¬
Branjevo, fast ausschließlich serb.-orth. wehr. Wohnort der Landtagsabgeordneten
Hügeliges Terrain. Ackerbau, Obst und Hassan eff. Smailbegovic und Ademaga Me-
Viehzucht. Produziert jährlich: 1075 q sic, Pododbor „Prosvjeta“ und Pododbor
Weizen, 540 q Gerste und Hafer, 2400 q „Napredak“. Veteranenkompagnie Nr. 12.
Mais, 2650 q Pflaumen. Im Dorfe ein gast¬ Wochenmarkt jeden Dienstag, Jahrmarkt
freundliches serbisches Kloster Tavna, 31. Oktober, 1. und 2. November, dann 24.
welches 1876 von türkischen Soldaten zer¬ und 25. April, dann am 16. und 17. Dezem¬
stört, aber neu aufgebaut wurde. Gendar¬ ber, großer Rinderauftrieb, Milchkühe,
merieposten in Tavna. Konfessionelle serb.- Mastochsen und Pferde.
orth. Schule in Tavna. Postablage in Tavna. In hügeligem, zu zwei Drittel mit Buchen,
Bäuerliche Genossenschaft mit unh. Haftung Eichen und Nadelhölzern bedecktem Terrain
in Tavna, Pilica und Trnova. Leseverein in gelegen, hat Tesanj eine mittlere Jahres¬
Tavna. 2 Mühlen mit Motorbetrieb in Tavna. temperatur von 9‘6° G. Hornvieh- u. Pferde¬
Weinberge in Branjevo (deutsche Kolonie) zucht, bedeutenden Pflaumen- u. Getreide¬
und Weingärten des Klosters Tavna; Erzeu¬ handel; Erzeugung von Mühlsteinen,
gung circa 300 Hektoliter Wein. • landesüblichem Holzgeschirr, Gerberwaren
und Teppichen. Bedeutender Zwetschken¬
Gemeinderat. handel. Lohnende Ausflüge gegen Kiseljak
Nacelnik: Pero Savic. (Sauerbrunn 5’5 km entfernt), Pribinic,
Podnaöelnik: Mihajev Marie. Teslic und über die Borjaplanina gegen
Gemeindenotär: Jovanovac Ilija. Kotor-Varos. Höchst romantische Gegend.
In der Gemeinde Rastusa eine ausgedehnte,
Die organ. Landgemeinde Tavna besteht
aber noch nicht genau ausgeforschte Grotte.
aus den organ. Gemeindefraktionen:
Guter Sauerbrunn in Gecave und Vrucjen;
Einwohner
in letzterem Orte auch eine Schwefelterme.
1. Banjica: 467 s. 0.
Für Jäger ausgiebige Jagden auf Rehe,
2. Bjelosevac: 477 s. 0.
Bären, Wölfe, Wildschweine und Hasen;
3. Branjevo: 181 evangel.
für Fischer in den Gebirgsbächen Forellen.
4. Gengic: 808 s. 0.
In Tesanj selbst erhebt sich auf einem
5. Glavicice: 890 s. o. und
hohen Felskegel die noch ziemlich gut er¬
evangel.
haltene Ruine einer vermutlich aus dem
6. Kacevac: 269 s. 0.
12. Jahrhundert stammenden Burg, welche
7. Krcina: 351 s. 0.
Sitz der Bane und Vojvoden von Usora
8. Lokanj: 1295 s. 0.
war. Sie wurde vom ersten bosnischen
9. Pilica donja: 785 s. 0.
Banus Bosnien einverleibt, nach dem Kreuz¬
10. Pilica gornja: 733 s. 0.
zuge des ungarischen Königs Andreas gegen
11. Trnova srpska: 1303 s. o.
Banus Ninoslav dessen Solm Sebislav über¬
12. Trnova turska: 529 moham.
geben 1232; von Sigismund 1410 dem
8088 Einwohner. Grafen Gara verliehen. Ende des 15. Jahr-
Teslic—Travnik. 467
hunderts kam die Burg in die Hände der Alija, Ducic Pero i Nikifor, Galjagevid
Türken, wurde aber für kurze Zeit, nachdem Braca, Me§id Iso, Tanasid Milo van,
Husrefbeg von Berislaviö an der Save ge¬ Tesic Risto, Ahmetaga Avduzajmovid.
schlagen wurde, 1506 von Christen besetzt. Srkalovic Ibrahimaga, Ferizbegovid
VonPrinzEugen wurde die Burg beschossen Smailaga, Me§ic H. Hamza.
und stark beschädigt, doch von den Türken
nicht nur wieder in verteidigungsfähigen Teslic.
Zustand versetzt, sondern auch bedeutend
erweitert, um das Vordringen feindlicher (Bez. Tesanj — Kr. Banjaluka.)
Scharen durch das Usoratal zu verhin¬ Industrie ort.
dern. u. T., 1835 Einw. (668 Muli., 886
Gemeinderat. Serb.-orth., 258 Kath., 4 Evang.), allgem.
Bürgerm. — Nacelnik: Zijabeg Elementarschule unterteilt mit Unterricht in
Gjonlagiö. der Landessprache und in deutscher Sprache,
Vizebürgm. — Podnaßelnik: Muha- 1 Mekteb, 1 Moschee. Station der Waldbahn
medbeg Sirbegovic. (mit Personenverkehr) Usora-Pribinid. Sitz
Gern. R. — Zastupn ici: Ademaga einer Forstverwaltung und des großarti¬
Mesiö, Hamzabeg Gjonlagid, Sami ef. gen Etablissements der „Holzverwertungs-
Ajunovic, Hakibeg Smailbegoviö, Sma- Aktiengesellschaft“, Gendarmerieposten.
ilaga Galijagevic, Halilaga Ahmetagic, Veteranenkompagnie Nr. 13.
H. Hamidaga Bukvet, Stevo Öundic,
Werkhotel samt Gasthaus mit 6 Frem¬
Josip Furlan.
denzimmern. Hotel Goldberger, 5 Zimmer.
Gemeindenotär — Biljeznik: Spa-
czynski Josef.
Todorovo.
Gemeindewesen.
Finanzen Ende 1912: Unbewegl. Ver¬ (Bez. Gazin — Kr. Bihac.)
mögen 40.000K, Barvermögen 6.400K; Einw. 3066, ausschließlich Islamiten;
Präliminare pro 1913: 33.030 K Ein¬ 1 islamitischer großer Reformmekteb,
nahmen, 31.685 K. Ausgaben. Schule 1 Moschee, 1 altertümliche (mit Umfassungs¬
jährl. 8.742 K. — Gemeindeambula¬ mauern versehene) Burg; im Burghofe ein
torium (unentgeltliche Behandlung), islamitischer Mädchenmekteb. Reizend an
Wasserleitung (3 km lang). der Straße Gazin—Vranograc gelegener Ort
Hotel „Angelus“, 5 Zimmer. mit zahlreichen Hainen von Edelkastanien
Wirtschaftliche Institutionen: Erste islami¬ und Nußbäumen.
tische Kreditgenossenschaft (Präs: Mesic
Ademaga). Direktor: Zijabeg Gjonlagic.
Narodna banka — Volksbank (Bank¬
Tramosnica gornja.
direktor: Jul. v. Vukovic). (Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.)
Hervorragende Firmen. 686 Einw., röm.-kath. Pfarrkirche, allge¬
Gemischtwarenhändler: MeSid Adem¬ meine Elementarschule, 8 km von Gradacac
aga, Sirbegovic Braca, Turalic Hasan i entfernt.

Travnik.
Organis. Stadtgem. I
Bez. Travnik — Kr. Travnik.
E., und Telegraphenstation.
Travnik ist am 3. September 1903 durch ein Schadenfeuer verheert worden, welchem
von 1210 Häusern 582 Wohnhäuser, 60 Gewölbe und 337 Wirtschaftsgebäude zum Opfer
fielen. Heute zählt Travnik 1424 Häuser (Zählung vom Jahre 1910).
Das nach demBrande konstituierte Hilfskomitee, kräftig unterstützt durch dieRegierung,
Korporationen und Private, sammelte im Laufe von einigen Monaten an 160.000 K, versorgte jt [V
die armen Abbrändler im Winter mit Wohnung und Nahrung. Im Frühjahre 1904 wurde mit
dem Wiederaufbau der abgebrannten Stadtteile eifrig begonnen und bei dem regen Interesse,
mit welchem die Regierung diese Aktion förderte, ist aus den Ruinen ein neuer schöner
Stadtteil mit verbreiterten regulierten Straßen erstanden. So wurden denn schon während der
Bauperiode der Jahre 1904, 1905 und 1906 für ganz mittellose Abbrändler 192 Häuser auf¬
gebaut, während für die Bemittelten zur Anschaffung von Baumaterialien seitens der Landes¬
regierung der Betrag von 254.000 K bewilligt wurde, mit welcher Unterstützung auch ii
207 Häuser, im Ganzen also zirka 410 Wohnhäuser mit 54 Nebengebäuden, außerdem
4 Moscheen, aufgebaut wurden. Die Neubauten sind massiv und aus feuersicherem Material
aufgeführt und bieten mit dem schmucken Äußeren, da die größere Anzahl derselben am
Hange des „Vlasic“ liegen, einen reizenden Anblick.
468 Travnik.

Die Kreisstadt Travnik ist in einem Talkessel an beiden Ufern der Lasva, 519 m
über dem Meeresspiegel gelegen, hat 6655 Einwohner, worunter 2776 Muslimanen,
2736 Katholiken, 674 Serbisch-Orthodoxe und 473 Israeliten. Obschon Travnik erst von
den Türken erbaut sein dürfte (urkundlich wird es im Jahre 1479 bei' Gelegenheit eines
Streifzuges, den König Mathias Corvinus von Jajce aus gegen Sarajevo unternehmen ließ,
um einen Einfall der Türken in Kroatien zu rächen, zum ersten Male erwähnt), so spielte
es doch in der Landesgeschichte als Sitz der türkischen Gouverneure (Valis), welche von 1554,
mit einigen Ausnahmen, welche den Sitz nach Sarajevo oder nach Banjaluka verlegten, bis
zur Zeit Omerpasas (1851/1852) in Travnik residierten, eine ansehnliche Rolle. Von Be¬
deutung für die Stadt und Umgebung ist der Ackerbau, der Pferdemarkt und die Schafzucht,
welche den beliebten Vlasicer Käse liefert. Jahrmarkt am 6., 7. und 8. Mai, Nachmarkt bis
10 Mai; zweiter Jahrmarkt 29. und 30. September und 1. Oktober j. J.; Wochenmarkt jeden
Freitag. Sehenswürdig sind: der Konak, einst die Residenz des Vali und nunmehr der Sitz
der Kreisbehörde, mit schönen Gartenanlagen, die katholische Kirche, die große
Moschee und die Medresse, das Jesuitenkollegium mit einer Bibliothek von ungefähr
20.000 Bänden und einem naturhistorischen Museum, welches ein Herbar von 6000 euro¬
päischen und exotischen Pflanzen sowie 2500 Arten bosnischer Pflanzen (bloß Phanero-
gamen und Gefäßkryptogamen), wie auch nach Tausenden zählende Sammlungen von
Coleopteren enthält; das reichhaltige Herbar wurde durch den in der Gelehrtenwelt bekannten
Professor Brandis angelegt. Das Kloster der Barmherzigen Schwestern, das Bezirksamt, die
Tabakfabrik, die Grabmonumente der Veziere von Bosnien, namentlich jenes des berühmten
1749 verstorbenen Abdulahpasa und das nach der Volkssage von König Trvtko II. erbaute
Kastell, welches noch gut erhalten ist und einen entzückenden Ausblick auf die Stadt gewährt.
Beliebte Spaziergänge zur Basbunarquelle, welche die Stadt mit gutem Trinkwasser versorgt
und nach der nahegelegenen Ortschaft Dolac mit hübscher Kirche und einer katholischen
Schule, geleitet von den Barmherzigen Schwestern. Zündhölzchenfabrik in Dolac. Travnik
hat eine Tabakfabrik, ein Gemeindehotel „Vla§iö“ mit 10 Fremdenzimmern und einem großen
Festsaale mit Bühne, ein Gemeindespital und ein k. u. k. Militär-Marodehaus. Eine elektrische
Zentrale mit Ausnützung der Wasserkräfte der Sumacquelle derzeit im Betrieb der Firma
Fr. Krlzek et Comp. Telephonnetz. M. J. T. 9° G.
Zivil- und Militärbehörden: Kreisbehörde, Bezirksamt, Bezirksgericht, Kreisgericht
Staatsanwaltschaft, Finanzinspektorat, Militärstationskommando, Gendarmerieflügel- und
Zugs- und Bezirkspostenkommando, Finanzwachkontroll-Bezirksleitung, k. u. k. Mil.-Verpflegs-
magazinsfdiale. — u. T.
Schulen: Erzbischöfliches Obergymnasium, Handelsschule, höhere Mädchenschule,
zwei allgemeine und eine konfessionelle, serb.-orth. Elementarschule und drei Medressen.
Mekteb iptidaja.
Vereine — Drustva: Kasinoverein, kroatischer Gesangverein „Vlasic“, freiwillige
städtische Feuerwehr. Serbischer Leseverein, kroatischer Turnverein „Sokol“. Geselligkeits¬
verein“, „Travnicka kiraethana“, Pododbor prosvjete prosvjetnog i kulturnog druztva Srba,
Podruznica hrvatskog druztva „Napredak“, Eisenbahnbeamtenverein Ortsgruppe Travnik,
Podruznica ,jnatice radnika Hrvata, Srpski soko, Podruznica saveza gradjevinarski radnika,
Gajretov pododbor, Srpska narodna organizacija, Muslimansko trgovacko i zanatlijsko udruzenje
Rehber.
Kreisausschuß des kroatischnationalen Verbandes. — Okruzni odbor
H. n. z. Travnik: Predsjednik: Ivo Gjebic Maru§ic. Odbor: Mato Budimirovic, Ivo Grgic,
Slavko Zupan, Pero Jelinovic, Ivo Snagic, tajnik Stjepan Grabovac. Iz provincije za okruzni
odbor: Stjepan Subasiö iz Bugojna, Stjepan Gudelj iz Zlupanjca, Jure Kutlesa iz Livna, Nikola
Ivogevic iz Zenice. Nadzorno vijece: Jure Budimirovic, Auto Ivanovic, Anton Andres i Ivo
Gjebic. Sredisnji odbor: Ivo Gjebic-Marusic, Fra Stjepan Nevjestic, Mate Budimiroviö i
Stjepan SubaMc.
In der Umgebung Travniks ist sehenswert G. Turbe mit dem Grabe türkischer Seliger
und der sogenannten blutigen Quelle, welche heilkräftig ist. Das Turbe wird von riesigen
Bäumen beschattet. In der Nähe befinden sich Reste römischer Niederlassungen und einer alt¬
christlichen Basilika. In D. Turbe das Grab Ibrahim-Dede, eines Wundertäters. Lohnend ist
ein Ausflug zum katholischen Kloster Gucagora und von da auf die Hochalm Vla§ic, wo der
bekannte Travniker Käse erzeugt wird, ferner nach Rankovici auf der Straße nach Gornji
Vakuf zur Rieseneiche.
Landtags ab geordnete: Dervisbeg Miralem, Kosta Gjebic-Maru§ic, Pfarrer Juraj
Veselicic und Kosta Bozic.
Der Gemeinderat.
Ehrenbürger: Kreisvorsteher Michael Ritter von Rukavina de Vezinovac. Regierungsrat
Bela v. Marich de Äcs. Bürgerm. — Nacelnik: Osmanbeg Teskeredzic. — Vizebürgm. —
Podnacelnik: Pero Sunaric. — Gern. R.: Ha§imbeg Hafizadic, Mustajbeg Ibrahim pasic,
Öemsibeg Gluhbegovic, Rasim ef. Ruzdic, Konstantin Kotlaric, Stjepan Matisic, Ivo
Trebinje. 469
Snagic, Niko Fufiö, FJO-R., Haim Abinum. — Gemeindenotär — Biljeznik: Ivan Lulic.
Stadtingenieur: Weier Heinrich. Stadtarzt: Primarius: Dr. Fischl-Rosenzweig, Secun-
darius: Dr. Pinkas Taberowski. Advokaten: Musial Peter. — Dr. Sternfeld Hugo. —
Makanec Milan, v.
Empfehlenswerte Firmen: Die Expositur der Privilegierten Landesbank. Bau- und Brenn¬
holz- und Eisenhandlung: BudimiroviöBracaBuchbinder und Buchdrucker: Franjo
Lipski. Hafner: Kutschera Karl. Hebammen: Katinka Komfort und Erestina BoSnjak.
Hotels und Restaurants: Grand Hotel Vla§ic, 10 Zimmer; Hotel Travnik, 5 Zimmer;
Amalie Ruß, Restaurateur und Selcher. Hotel Kaiser von Österreich, Fanni Hoffer,
11 Passagierzimmer. Eisenwarenhändler: Budimirovic Ivo. Schuhmacher: Snagic
Ivo. Spezereiwarenhandlung: Haim und Isak Abinun. — Mühle mit elektr. Betrieb des
Travniker Jesuitenkollegiums. — Forstindustrie-A. G. „Ugar“ in Turbe (mit Dampfsäge).
Kroatische Sparkasse A. G.
Abonnentenverzeiclmis des öffentlichen Telephonnetzes in Travnik:
Nr. Name Nr. Name Nr._ Name
1 Kreisbehörde Expedit; 10 Gemeindespital; 18 2upni ured Dolac;
2 Kreisbohörde Bauabteilung; 11 Musial Peter, Advokat; 19 Distriktskrankenkasse;
3 Tabakfabrik; 12 Bezirksgericht; 20 Firma Abinun;
4 Landesbankfiliale; 13 Kreisgericht; 21 Salom Izak;
5 Schweiger Siegfried, Dr.; 14 Bezirksamt; 22 Firma „Hagenbucher“ in Turbe;
6 Eisenbahnstation; 15 Telephonzentrale (öffentliche 22a Direktor obiger Firma Adametz in
7 Hrvatska banka; Sprechstelle); Turbe;
8 Gendarmerieflügelkommando: 16 Finanzmspektorat; 23 Bracä Budimirovici.
9 Gemeindeamt; 17 Finanzkontrollbezirksleitung;

schwer wird. Eine Hausindustrie ist erst


Trebinje. im Entstehen begriffen.
(Bez. Trebinje — Kr. Mostar.) Wochenrnarkt Samstag.
Organis. Stadtgem. mit 4589 Einw., worunter Trebinje liegt in einem langgestreckten,
1970 Muh., 795 Kath. und 1773 Orth., im Norden und Westen von hohen Bergen
15 evang., 12 israel. Außerdem eine eingeschlossenen Tale, welches die Trebinj-
Garnison von 3.000 Mann. ßica befruchtend durchschlängelt. Dank
Zivil- und Militärämter: Bezirksamt, der vorzüglichen Bewässerungsanlagen,
Bezirksgericht, Tabakeinlöseamt, Handels¬ welche durch automatisch funktionierende
schule,Gebirgsbrigadekommando, Festungs¬ Wasserräder gespeist werden, gleicht das
kommando, Platzkommando, Militärver- Trebinjer Feld das ganze Jahr hindurch
pflegsmagazin, Militärbauaufsicht, Garni¬ einer augenerquickenden Oase. Da sich
sonsgericht, Garnisonsarrest, ein Gemeinde¬ auch die Aufforstungen und Einschonungen
ambulatorium u. ein Truppenspital, Genie¬ bewähren, wird mit der Zeit auch die Um¬
direktion, Pionierabteilung und Pionier¬ gebung ein freundlicheres Aussehen be¬
materialdepot, Militärbrieftaubenstation, kommen. In den heißen Sommermonaten
Gendarmeriezugs- u. Postenkommando, bringt in der Regel nachmittags die See¬
Finanzwachkontrollbezirksleitung, Han¬ brise und in der Nacht ein leichter Nordwind
delsschule, je eine allgem. Knaben- und eine angenehme Abkühlung. Meereshöhe
Mädchenelementarschule und eine serb. 273 m.
orth.-konfess. Elementarschule, Mekteb Eine Wasserleitung aus der 7 hm ent¬
iptidaije. und eine islam. Mädchenschule fernten Okoquelle versorgt Trebinje mit
E., \q^u. T., Vakufkommission, serb.- orth. gutem Trinkwasser.
Gemeinde, röm.-katli. Gemeinde (Präses: Eine Stunde Fahrt von Trebinje liegt das
Dechant Msgr. Angjelko Glavinic). reizende Tal Lastva mit wildromantischer
Vereine: Offiziers- u. Beamtenkasino u. Umgebung, vorzüglichem Quellenwasser,
militär-wissenschaftlicher Verein; der na¬ sehr gesundem Klima und einer landes¬
tionale Gesang- und Musikverein „Slavulj“ ärarischen Obst- und Weinbaustation,
und der serb.-orth. Kirchengesangverein welche die köstlichsten Früchte erzeugt.
„Soko“. Turnvereine: Hrvatski soko,Srpski Lohnende Ausflugsorte sind noch: zur
soko und Muslimanski soko. Feste Klobuk, nach Ubli und auf den Orijen-
Von Ragusa ist Trebinje nur 28 hm ent¬ sattel, in die Krivosije und Boche.
fernt, daher auch der Handelsverkehr Trebinje bestand schon zur Zeit der
zwischen beiden Städten ein bedeutender. Römerherrschaft, hieß im Mittelalter Tri-
Trebinje ist durch die Eisenbahn mit bunia und war die wichtigste Stadt im
Ragusa und Mostar verbunden. Mostar Lande Hum; schon im 10. Jahrhundert be¬
^ wird in 5 und Ragusa in 2V2 Fahrstunden kannt, gehörte es zuerst zu Serbien, nach
erreicht. Die Hauptprodukte von Trebinje dem Tode des Kaisers Du§an aber machten
sind Tabak und Wein, deren Güte allge¬ sich deren Kneze selbständig, 1373 ging es an
mein bekannt ist; auch gedeiht hier vor¬ die Balsiöi über, wurde 1376 durch Tvrtko
züglich Obst und Gemüse, besonders aber Bosnien einverleibt und von den Sanko-
die Kartoffel, die das Stück 1—U/2 % vic’ beherrscht. Später war Trebinje Sitz
470 Trnova turska—Trnovo.

eines kath. u. eines orient.-orth. Bischofs. Fleischhauer — Trgovci mesom:


Wegen der Nähe von Ragusa spielte Tre- Cabrina Ilija; Alija Galiatovic; DerviS
binje stets eine besonders wichtige Rolle. Vranic; Scepo Miloslavic.
Unter der ottomanischen Regierung war Gemisch twarenhändler — Trgovina
Trebinje der Sitz eines Paschas und hatte mjesovitom robom, vidi IV. Od-
als Grenzfestung und Handelsplatz grobe sjek: Iskaz svih protokoliranih tvrtka u
Wichtigkeit. Es war als Festung unein¬ Bosni-Hercegovini.
nehmbar und alle Angriffe der Montene¬ Gold- und Silberwarenhändler —
griner auf die Stadt gingen fehl. Die tür¬ Trgovac zlatnim i srebrnim naki-
kische Festung, die einst Banov Yir hieß, tom: Dubelier Boris, Kovaöevic braöa.
wurde 1706 erbaut. Unterhalb Trebinje die Manufakturwarenhändler — Trgo¬
Ruinen des großen Klosters Tvrdosi. Be¬ vina sa manufakturnom robom:
liebte Ausflüge per Bahn nach Ragusa, Ca- Jaloviöid Salko, vKabil Dervis, Hasan
stelnuovo und Zelenika. Zuböevic, Hasan Gustovic, Alaga Salaho-
Gemeinderat. vic, Braca Zubßevic, Gelovic & Spanoßeviö,
Omer Rokovic.
Bürgerm. — Nacelnik: Ragibbeg Re-
Photographen: Pericevich Marie,Matzke
sulbegoviö.
Laura. Atelier Villa“ Dragoljub Bogonjic.
Yizebürgm. — Podnaöelnik: Jovo
Schuh- und Lederwarenhändler —
Tupanin.
Trgovci obucom i kozom: Babiö
Gern. R. — Zastupnici: Nazifaga Had-
Vaso, Hajderhodzic i Zeravica.
zovic, Omanovic Ahmetaga, Resul-
Sodawasser erzeuger — Fabrike
begovic Sukribeg, Resulovic Mujaga,
sodavode: Budaliö Jozo, Kusec Ivan,
Velaga Hadzismajlovic, Aliaga Salaho-
Scepo Vujicic.
vic, Ivanisevic Gjuro, Vaso Babic,
Uhrmacher — Sadzija: Dubelier Boris
Söepo Vujöic, Ilja Gabrinovic, Ivan Salko Öaran.
Sutic, Josip Krsnik.
Delikatessenhandlungen: Marko Du-
Gemeindesekretär: Ivan Jakic.
cic, Jovo Andriö, Braca Skero, Bratiö
Gemeindekassier: Omer Arslanagic. Vaso, Knego Miloslaviö Tambic i drug,
P oli z ei wacht m.: Josef Glöckner. Smoljan Josip.
Gemeindetätigkeit. Bauunternehmer: Karel Friö, Wilhelm
Vermögensstand Ende 1912: bar Dorschner,
49.000 K, Unbewegl. Vermögen Zuckerbäcker: Emil Matkowski, Stanis¬
337.476 K. Budget 1911: Einnahmen laus Staud.
120.000 K, Ausgaben 109.000 K. Für Telephonverbindung mit Trebinje
Schulzwecke 14.420 K, städtisches (interurban angeschlossen, jedoch ohne
Ambulatorium 3.500 K, Arme 4.500 K. Lokaltelephonnetz) Nr. 1 öffentliche
Petroleumgasbeleuchtung der Straßen Sprechstelle (Telephonzentrale, Tele¬
21 Bogenlampen und 50 kleine Lampen. graphenstation).
Die Gemeinde besitzt ein schön einge¬
richtetes Rathaus. Trnova turska. (Organisierte Frak¬
Ehrenbürger: tion der Landgem. Tavna.)
Der ehern. Landeschef Herzog von Würt¬ (Bez. Zvornik — Kr. Tuzla.)
temberg, FML. Baron Babic, Kreis¬
vorst. v. Rukavina, Major Gajpek, 529 muh. Einw. Produziert jährlich
Bezirksvorst, i. R. Georg Bijelic, 1210 q Getreide, 1200 q Pflaumen, 95 q
Bezirksobertierarzt Anton Zgaga. Äpfel und Nüsse. Allgemeine Elementar¬
Hotel: Naglic Marie, 15 Passagier¬ schule.
zimmer. — Weisses Haus, 10 Passagier¬ Von Tuzla 103, von Zvornik 48 km
zimmer. entfernt.
Gasthäuser: J. Budalic, Andreas
W entzl. Trnovo.
Einkehrhäuser: Risto Pravica, 4 Pas¬ Dorfgem.
sagierzimmer. (Bez. Sarajevo.)
Kaffeehäuser: Cafe zur Stadt Wien An der landschaftlich und technisch
(Kelez), Hasan Suljak, Cafe zur Post. sehenswerten Straße Sarajevo—Trnovo—
Apotheke — Ljekarna: Bogliö J. Kalinovik, von Sarajevo 37 km entfernt.
Bäcker— Pekari: Salko Ticic, Öutic 844 m M. H., 507 überwiegend serb.-orth.
i Vuicic, Dampfbäckerei. Einw.(Dzemat mit 12.982 Einw.), Bezirks¬
Buch- u. Papierhändler — Trgo- expositur, \q$ u. T., serb.-orth. Pfarre.
vac sa knjigama i papirom: Stevo Gendarmerieposten, Allgemeine Elementar¬
M. Grkovic i Muhamed Bekir Balajdzic. schule, Straßenmeister, Kaserne.
Eisenhandlungen—Trgovina gvoz- Hochinteressanter Felsendurchbruch der
dj em: Vaso Babic, Hadzihasanovic Afhm; Zeljeznica.
Jancic Nikola, Jovo Tupanjac, Meho Aufstieg auf gutem Wege auf die 2030 m
Zubcevic. landschaftlich prachtvolle Treskavica-
TroSelje—Tuzla. 471
planina. Daselbst 2 komfortable Touristen¬ sierte Dorfgemeinde 1909, bestehend aus
schutzhäuser u. 2 Gebirgsseen (bijelo i crno den Gemeindefraktionen (Mahalas) Sturlic,
jezero). Sehr gut besetztes Gemsen- und Trzac, Krivaja, Mutnik, Rujnica, Bukovica,
Bärengebiet. Forellenfischerei. Krudija und Gata dolnja. Einwohner: 4378
Viehhandel, Leinen- und Wollweberei islam., 1979 serb.-orth., 43 röm.-kat. Gen¬
für den Hausgebrauch. darmerieposten, allgemeine Elementar¬
Gasthaus: Katharina Zuschlag, 1 Passa¬ schule, Gemeindeamt. Wochenmarkt: Mitt¬
gierzimmer. — Roka Rakagatti, 1 Passa¬ woch, bedeutender Viehmarkt.
gierzimmer.
Gemeinderat.
Troselje. Bürgerm.: Sulejman Pjanic.
Vicebürgm.: Gjuro Grkovic.
(Bez. Bos. Gradiäka — Kr. Banjaluka.)
Dorfräte: 40.
Motormühle: Franz Selenjek. — Gast¬ Gerne in den otär: Nikola Suput.
häuser und Gemischtwarenhand¬ Gasthäuser: Milan Stakic und Martin
lung: Jakob Reway, Katica Sladojeviö, Majerle.
JankoDrozdek.—Schmied :NikolaKöhli. Protokollierte Firma: MartinMajerle
Trzac (Mahalavon Trzacka Rastela). . 1894.

(Bez. Gazin — Kr. Bihac.) Turic.


1654 muh., 175 or.-orth., 20 röm.-kath. (Bez. Gradacac — Kr. Tuzla).
Einw., 2 Mektebs, 2Moscheen; sehenswerte,
1135 Einw., meist kath., allgem. Ele¬
mit Umfassungsmauern versehene Burg¬
mentarschule, an der Bezirksstraße Gra-
ruine. Besitzt 1 großen islamitischen Re-
daßac—Brcko, entfernt 8 hm von Gradaßac.
formmekteb.

Trzacka Rastela Turjak.


(Bez. Gazin, Kreis Bihaö) (Bez. Bosn. Gradi§ka — Kr. Banjaluka).
von Gazin 16’5 hm entfernt, unmittelbar 2482 Einw., Gendarmeriepostenkomman¬
an der kroatischen Grenze gelegen. Organi¬ do, or.- orth. Kirche u. Pfarramt.

Tuzla.
Organis. Stadtgem.
Bez. Tuzla — Kr. Tuzla.
Die Kreisstadt Tuzla, an den Ufern des Jalaflusses 235 m über dem Meeres¬
spiegel gelegen, ist ein Ort jüngeren Datums, hat jedoch nach der Volkszählung vom Jahre
19l0bereits 12.357Einwohner, worunter 5859 Muhamedaner, 1975 Serb.-Orthodoxe, 3844 Röm.-
Katholische, 38 Griechen, 287 Evangelisehe, 349 Juden, 5 sonstige. Durchschnittliche Jahres¬
temperatur 11° G. E., Xoft u. T., Telephonleitung in der Stadt und von da bis Lukavac und
Siminhan. Sitz eines serbisch-orthodoxen Metropoliten, islamitischen Muftija, je eines röm.-
kath ol. Pfarrers und israel. Rabbiners. Entfernung von Sarajevo 249, Brcko 56, Doboj 63,
Zvornik 44, Kladanj 56 hm.
Zivil- und Militärbehörden: Kreisbehörde, Landbezirksamt, Bezirksgericht, Stadt-
und Industriebezirksamt, Kreisgericht, Staatsanwaltschaft, Finanzinspektorat, Zoll- und Finanz¬
wachkommissariat, Eichamt, Bergverwaltung, Salinenverwaltung, Bezirks-Vakufkommission;
Infanteriebrigadekommando, Platzkommando; Gendarmerieflügel- und Zugskommando,
Ergänzungsbezirkskommando, Garnisonsspital, Militärverpflegsmagazin, Militärbauabteilungs¬
filiale; Gemeindespital mit Ambulatorium, eine kathol. Klosterkapelle, eine serb.-orthod*
Friedhofkapelle.
Kirchen- und Gotteshäuser: Je eine katholische und serbisch-orthodoxe Kirche,
12 Moscheen und ein israelitischer Tempel. Ehrenpräses auf Lebensdauer: Moritz Lisska.
Erziehungs- und Lehranstalten: Ein Obergymnasium (eröffnet 1899), ein Internat
für moslemanische Gymnasiasten, eine Handelsfachschule, drei allgemeine Volksschulen, eine
Mädchenschule, eine konfessionelle serbisch-orthodoxe Volksschule, serbisch-orthodoxe Hand¬
arbeit sschule, höhere Mädchenprivatschule mit Internat im Kloster der Schwestern der
göttlichen Liebe, Medresse, Iptidaija und neun Mektebs. Für das Obergymnasium und die
Handelsschule sind monumentale Gebäude gebaut.
Vereine — Drustva: Freiwillige Feuerwehr. Kroatischer Gesangverein „Majevica“.Serb.-
orthodoxer Kirchengesangverein. Geselligkeitsklub der Salinenbediensteten. Serbischer Lese¬
verein. Beamtenkasino. Militärwissenschaftlicher Leseverein und Offizierskasino. Beamtenklub.
Selbstbildungsverein der jüdischen Jugend. Jüdischer Frauenverein. Leichenbestattungsverein.
Zweigverein „Prosvjeta“, „Napredak“ und „Gajret“. Hrvatski Sokol. Medres Verein.
Islamsko dru§tvo „Teretzkijat“. Dobrotvorna zadruga Srpkinja. Prvi islamski Sokol,
Bienenzuchtverein. Anti-Alkoholikerverein „Trezvenost“. Handwerker- und Gewerbe-Verein.
Tuzla.
472
Verein der Produzenten und Verkäufer alkoholischer Getränke. Deutscher Verein. Ghewra
Kadischa. Verein der serbischen jungen Kaufleute. Musi. Handw. Verein „Senaat . Ortsgruppe
„Privreda“. Zweigverein des „Vereines der Deutschen Bergm.- Turn- und Musik-Verein“.
Serb. Handw. Verein. Arbeiterverein. Zweigverein des Vereines der Bergarbeiter und Militär-
Veteranen-Kompagnie.
Kreissauschuß des kroatischnationalen Verbandes. — Okruzni odbor
Hrvatske Narodne Zajednice Tuzla. Predsjednik: Dr. Ivo Pilar. Podpredsjedmk:
Fra Angjeo Brkovic. Odbornici: Gjuro Topolnik, Ante ligurid, Dr. Ante Lovric, Ilija Piljiö,
Tomo Tomic Nikolic, Ivan pl. Öeric, Antun Martinovic.
Volkswirtschaftliche Bedeutung: Tuzla hat sich als Knotenpunkt aller Kreis¬
straßen und dank seiner Lage mitten in der volksreichsten und fruchtbarsten Gegend Bosniens
rasch zu einem bedeutenden Handels- und Industriezentrum erhoben. Die Vorbedingungen
hiezu sind hauptsächlich in der rationell betriebenen Landwirtschaft gegeben. In Tuzla
konzentriert sich denn auch der bedeutendste Großviehhandel des ganzen Landes. So wurden
im Jahr e 1911 hier 27.886 Stück Vieh um d en Betrag von 1,181.945 K38 h verkauft. D avon gelan gt.en
2244 Stück Vieh um den Betrag v5n 68.746 K12 h zum Export. Ergiebig istauch die Obstkultur,
denn es wurden aus Tuzla im Jahre’ 1911 196 Waggons ä 10.000 kg getrocknete Pflaumen
exportiert und nichteine einzige Sendung beanstandet. Die Stadt besitzt aber im
landesärarischen Kohlenwerke und dem Bingofen in dem nahen Kreka die wichtigste Vor¬
bedingung für die Entwicklung einer Großindustrie, wie eine solche tatsächlich bereits in vielver¬
sprechendem Aufschwünge begriffen ist. Im Jahre 1911 wurden 3,174.707 q Braunkohle ge¬
fördert und 3,613.814Ziegel erzeugt, und werden in diesen beiden Unternehmungen 1020 Arbeiter
beschäftigt, darunter 902 Einheimische. In dem zum erwähnten Kohlenwerke gehörigen
Elektrizitätswerke wurden 1,957.787 Kilowattst. hervorgebracht und werden in demselben 27 Ar¬
beiter, darunter 22Einheimische, beschäftigt. In der landesärarischen Saline wurden jm Jahre
19111,832.053*79 T^Rohsole erzeugt. Hievon wurden für die S alz Verarbeitung 714.849*50 hl ver¬
wendet. Für Industriezwecke wurden 1,117.766 hl und für Kurgebrauch etc. 499*29 hl
abgegeben. Die Mehrabgabe wurde aus den Vorräten des Vorjahres gedeckt. Die Salz¬
produktion betrug 225,912*02 q, beschäftigt wurden 245 Arbeiter, darunter 212 Ein¬
heimische. Wir erwähnen nur die großartig angelegte Ammoniaksodafabrik in Lukavac,
welche die Kohle und nötige Sole aus Tuzla bezieht, die Spiritusfabrik M. Fischl’s Söhne,
eine Bierbrauerei und eine Dampfmühle. Tuzla besitzt überdies zahlreiche Salzquellen (daher
der Name der Stadt vom türkischen Worte Tuz = Salz, im Mittelalter Salinae, slav. Soli)
und die Salinen decken nicht nur den Landesbedarf an Salz, sondern bringen auch bedeutende
Quantitäten zur Ausfuhr. Eine 15 km lange gußeiserne Rohrleitung versieht die erwähnte
Ammoniaksodafabrik mit der nötigen Salzsole. Die Salinen von Tuzla waren schon in prä¬
historischer Zeit bekannt, und bestand zwischen den illyrischen Stämmen der Ardiäer und
Antariaten ein Vertrag über deren Benutzung. Im Mittelalter wurde das Salz in großen tiefen
Gruben, in welchen Holzpyramiden in Brand gesetzt find mit Sole begossen wurden, gewonnen.
Tuzla besitzt seiner Bedeutung als Handelsplatz gemäß eine Filiale der priv. Landesbank für
Bosnien und Hercegovina. Serbische Kreditanstalt und Handelsagenturen. Schließlich sei noch
erwähnt, daß der intelligente Gemeinderat mit Erfolg bestrebt ist, nicht nur auf sozialem Ge¬
biete alle wünschenswerten Einrichtungen durchzuführen und die Stadt zu verschönern und zu
assanieren, sondern auch alles aufbietet, um dieselbe zu einem der wichtigsten Handelsplätze
Bosniens zu erheben. Jeden Freitag Wochenmarkt. Im Bau befindet sich die städtische
Kanalisationsanlage mit einem Kostenaufwande von 500.00(3 K.
Ausflugsorte: Pasinbunar, Siminhan, Mitrovhan, Kiseljak, Bischofsgarten (Sommer¬
restauration), Albori-Promenade, Ilinüice, Parselo, Brauhausgarten. Lukavac, Fabriksetablis¬
sement, alle 14 Tage Konzert der vorzüglichen Fabrikskapelle und Bad Jeni-dunja.
Sanatorium des Dr. Jeremic, modern erbaut und eingerichtet für besseres Publikum
Salzbad des Dr. Jeremic, modern erbaut und eingerichtet für besseres Publikum.
Landesärarisches Salzbad, modern eingerichtet, wird im Laufe des Jahres eröffnet
werden.
Geschichtliches: Der Gau „Soli“, schon seit dem 10. Jahrhundert bekannt, gehörte
sehr früh zu Bosnien. Im Bürgerkrieg zwischen den Königsrivalen Tvrtko II. und Ostoja
wurde er durch den ungarischen König Sigismund dem Banus von Maöva übergeben, kam aber
bald wieder an Bosnien. 1690 drang der österreichische General Percinlija bis Tuzla vor und
führte beim Rückzüge 3000 katholische Auswanderer mit sich.
Ehrenbürger.
E. R. v. Horowitz, A. R. v. Vukovic, Kreisvorsteher Fr. Foglär, Regierungsrat
Dr. W. Radimsky und Franz v. Jakubowski.
Landtagsabgeordnete für den Stadtbezirk:
Dr. Hamdija Karamehmedovic und Pero St.okanovic. Wohnsitz des Landtagsabgeord¬
neten Dr. Viktor Jankiewicz, Advokat in Tuzla.
Tazla. 473
Der Demeinderat.
Bürgerm. — Naöelnik: Vilovic Osman effendi. — Vizebürgm. — Podnacelnik: Banoviö
Ante i Vlajko Maksimovic. — Gern. R. — Zastupnici: H. Jakubaga H. Begic, Mnharemaga
Dizdareviö, Lazo R. Jovanoviö, Kadi ö Bahrija, Dr., Kösta Gjebic MaruSiö, Rafael
Pranjiö, Lazo Ristiö, Zejnilaga Muharemagid, Hasanaga H. Pa§ic, Andrija Stitic. —
Gemeindenotär — Biljeznik: Salih Konjhod^ic. — Kassier: Konrad Rudolf. — Stadt-
physikus: Dr. Dragan Plentaj. — Tierarzt: M. Grüner. — Buchhalter: Ivan Jusic. — Stadt¬
ingenieur: Blagojevid Mihajlo. — Marktkommissär: Nikola Stojanovic. — Gefälls-
kontrollor: Dubravid Mustafa. — Wassermeister: Vinzenz Möhwald. — Gemeindeärzte:
Dr. Risto Jeremic und Dr. H. Mehmed Serbic.

Gemeindeverwaltung.
Gemeindefinanzen Ende 1912: Unbewegt. Vermögen 500.000 K, Einnahmen 484.734-89 K, Aus¬
gaben 474.675-33 K, hievon für Gemeindespital 41.895*53 K, für Armenfonds 1000 K, Schul¬
wesen 27.385*01 K, Elektr. Beleuchtung 19.784-54 K mit 12 Bogen- und 500 Glühlampen.
Subvention für freiw. Feuerwehr 3972-91 K. Die Stadt ist in steter Entwicklung, Regulierung
und Verschönerung begriffen. Die Stadt Tuzla wird durch eine 31 hm lange gußeiserne Wasser¬
leitung mit gesundem Trinkwasser versehen. Dieselbe wurde im Jahre 1910 erbaut.
Hotpl Bristol mit 50 Zimmern; neues erstklassiges Hotel mit modernstem Komfort, Lift,
Bädern und Dampfheizung etc. in jedem Stockwerke eingerichtet. Hotelleiter Franz Weiss.
Grand Hotel, 24 Passagierzimmer. Hotel Europa, 6 Passagierzimmer. Hotel Orient,
6 Passagierzimmer. Hotel Central.
Advokaten: Dr. Ivan Pilar, Konzipienten: Mato Krile u. Dr. Niko Nikid.
Dr. Ljubo Pele§.
Dr. Viktor Jankiewicz, Konzipient: Öefkija Glühi6.
Dr. Nikola Stojanovic.
Dr. Bahrija Kadic.
Handelsgerichtlich protokollierte Firmen siehe IV. Abschnitt dieses Buches.
Hervorragende Handels- und Gewerbefirmen von Tuzla: Filiale der privilegierten
Landesbank. Serbische Kreditanstalt in Tuzla. Filiale der Kroat. Centralbank.
Agentur & Kommissionsgeschäfte: Wahrmann & Bremer, Altaras Avram.
Apotheker: Gavro Pecikovid, Simon Zaloscer.
Ärzte: Med. Dr. Mayer, Sanitätsinspektor, Med. Dr. Katz, Bezirksarzt, Med. Dr. Frau
Olzewska, Amtsärztin, Med. Dr. Risto Jeremic, Stadtphysikus Med. Dr. Dragan Plentaj,
Med. Dr. Hadzi Sami Mehmed eff. Serbic, Spitalsarzt, Dr. Antonin Cermak, Spitalsarzt,
Med. Dr. Fischer, Privatarzt, Dr. Limberskjr Josef, Werksarzt in Kreka.
Bäcker: Hermann Wiesler, Pavlovid Jovo, Mujo Hukic und noch 14 Einheimische.
Bauunternehmer: Technisches Bureau und Bauunternehmung der Firma „Ing. Dr. Jovo
Simic, Kommanditgesellschaft“. — TexmraKH öupo h rpa^eBHo no^ysehe <j>npjne hhjk. ßp.
Jobo Ciointj kom. ßp. Candotti & Cordignano — Schleser Josef — Dizdarevic Muho.
Bierbrauer: Taussig & Kohn.
Buchbindereien: Adolf Engel, Angelo Soravio.
Bierdepositeure: Franz Zouzelka, Franz Blatt.
Buchdruckereien und Buchhandlungen: Adolf Engel, R. Sekulic, F. Petrovic.
Cafes: Hotel Bristol (Direktor Franz Weiss). Grand Hotel (Gjorgjevic), Cafe Europa,
(Julius Weiss).
Eisenhandlungen: Brüder Ponjevic, Jovo R. Jovanoviö, Elias PaPO-
Exporteure von Landesprodukten: Milan Simic; Hamdija Prcic, Jovo R. Jovanovic,
Gjorgjo Vasiljevic, Miäko Jovanovic, Leo Halberstamm, Josef Pesah, Anton Nagel, Nuraga
Prcic.
Faßbinder: Lambert Eduard.
Fleischhacker und Selcher: Franz Deutsch, Franz Schuster, Leo Schuster, Hadzi
Im§ir Biberoviö.
Gastwirte: Ludwig Holzmann, Max Wolz, Geza Wessely, Adolf Tot.
Getreidehandlungen: Abduraman Prciö, Osmanbeg Isajbegoviö, Sulejman Kunosic,
Miäko Jovanovic, H. Muradbeg Trnovljak & H. Omeraga Nalic, Vinzenz Kubelka.
Glaser, Glas- und Porzellanhandlungen: Elias Papo, Hägers Nachfolger A. Gold¬
stein.
Gold- und Silberarbeiter: Aurel Hack, Bela Engländer, Ivan Pervan, Jovo Popovic
und Jovo Tufic, Salih Mujezinovic.
Hebammen: Julie Lauda, Therese Damberger.
Holzhandlungen: Moritz Lisska, Kadraga Kunosic, Jovo Popovic.
Möbelhandlungen: Braca Find,.Leo Halberstamm.
474 Tuzla.

Kerzen- und Seifen er zeugung: Aburahmanaga H. Prcic.


Kolonial- und Spezereiwarenhändler: Mehmed Prßid sinovi, Leo Halberstamm,.
Abdurahmanaga Prcic, Vaso Crnogordevic, Gebr. H. Pasagic, Philipp Starb, Josef Löbel,
Leichenbestattung: Gavro Markovid.
Mode- und Manufakturgeschäft: Lazar Babic & Comp.
Photograph: Julie Schulteis, Josef Schwarz.
Raseure: Febo Anna, Duäanid Jovo, Blagojevid Stevo, Devetakovid Mehmedalija, Tinid
Ahmed, Azapagic Dzafo, Karabegovic Avdo, Pranjic Rafo, Siles Dragutin.
Schlosser: Nathan Friedmann.
Schmiede: Martin Götz (Kurschmied), Franz Hlavacek, Anton Budik.
Schnaps(Sliwowitz)erzeuger: Gjorgjo Gjorgjid, Jefto Jeftic, Jefto Jovanovid, Mido
Pantic, Aleksa Blagojevic, Herman Wiesler, Franz Blatt.
Schneiderinnen: Berta Tielmann, Milicic Stoja.
Schnittwarenhändler: Isajlo Midie, Gjorgjo Kanazarevic, Mujaga Hadzieffendid,
Muharemaga Azapagic, Ahmedago Hadzieffendic, Saliago Hadzieffendic, Galib Öilimkovic,
Ahrno Zajmovic, Herman Domanyi, Samuel Hirt weil, Moritz Fürth, Josef Schwarz, Lazar
Babic & Comp.
Serbische Kreditanstalt (Aktiengesellschaft).
Sodawassererzeuger: Zaloscer Simon, Blatt Franz, Jovo Pavlovic.
Tischler: Johann Mervar, Michael Hoffmann, Rudolf Ritschka, Curie braca, Krajnovic
Nikola, Braca Find, Milan Maksimovic.
Uhrmacher: Aurel Hack, Bela Engländer, Moise Salom, Rudolf Sandmann.
Ziegelbrennereien: Ärarischer Ringofen und Gandotti & Cordignano, Husein Avdagic.
Ziegeldecker: Ivan Ceraj pl. Ceric.
Hafner: Ivan Matkovic.
Töpfer: Trifkovic Ivan, Jovanovic Tarso.
Zimmermaler: Ahmed Sprecic, Yelimir Gjokid, Kosta Kaljalovic, Gjuro Neimarev.
Zimmermeister: Josef Schleser, Josef Sowa, Gjokid Yelimir.
Zuckerbäcker: Filip Abrlic, Jovo Pavlovic und Emerico Soravio,Franz Simek.

Abonnentenverzeichnis des öffentlichen Telephonnetzes in Tuzla.

Nähere Nähere
Name Nr. Name Nr.
Bezeichnung Bezeichnung

Alkalay J. Salamon Lederhandlung 54*) Fürth M. Modewarenhdlg. 58


Ammoniaksoda¬ a) Bureau des Bureau des
Gemeindespital 12
fabrik Lukavac Direktors 2*) Verwalters
Gendarmerieflügel¬ Rechnungs¬
Bahnstation Stationschef 39 13
kommando kanzlei
a) Bureau des
Grand Hotel 64
Direktors
Hotel „Bristol“ 23
Bergverwaltung b) Maschinen¬
8*) Isabegovic H. Os- a) Geschäft
Ivreka . haus 42*)
manbeg b) Elektr. Mühle
c) Rechnungs-
kanzlei Jankiewicz Viktor,
Advokat 44
Dr.
Bezirksgericht 48
Jeremic, Dr. Wohnung 61
Bierbrauerei Kanzlei 17*)
Blatt Franz Kaufmann 74 Jovanovic Jovo 25*)
Cordignano & Jovanovid Pero R. Kaufmann 27
Unternehmer 33*)
Candotti
Kohlenverschleiß Kreka 29
Buchhandlung
Engel Adolf 77 Kreditanstalt, serb. Srbanka 49
und Druckerei
Elektrizitätswerk Betriebskanzlei 47 Expedit 31
a) Finanz rat Bureau des
15
Kreisbehörde Kreisvorstehers
Finanzinspektorat b) Finanz¬ 37
referent Technische
28
Abteilung
Finanzwachkon-
38
troils-Bezirksleitg. Gericht 36 a
Kreisgericht
Fischer Ignaz, Dr. Arzt 11 Gefangenhaus 36 b
Tuzla gornja—Ulog. 475
Abonnentenverzeichnis des öffentlichen Telephonnetzes in Tuzla. (Fortsetzung.)

Nähere Nähere
Name Nr. Name Nr.
Bezeichnung Bezeichnung

Kroatische Salinenverwaltung
73 3
Bankfiliale Kreka
Kunosic Kadraga Holzhandlung 57*) Saline Siminhan 18
Landbezirksamt Expedit 34 a) Bergbaukanzlei
b) Kanzlei
a) Warenabt.
Landesbank Filiale 24*) Salzschacht VI. c) Bohrloch 22
b) Bankabt. 70 16
d) Bohrloch 26
a) Wohnung 6*)
Lisska Moritz e) Jalapumpwerk
b) Holzplatz
Bukinje 63
Buchhandlung
Maksimovic Milan S. 53 Schnürmacher J. und Buch¬ 10*)
druckerei
Maksimovic Milan Advokat 59*)
Schuster Leon Arrendatör 62*)
Maut Bahnhof 21
Konfektions¬
Maut Blazevica a) Maut Schwarz Josef 30
b) Wasenmeister 5 geschäft
Maut Bröka 19 Serbische Kredit¬
49*)
anstalt
a) Platzkommando V/
Militärstations¬ b) Lager Simic Jovo, Dr. Ingenieur 50*)
kommando 7
c) Truppenspital
a) Bureau
Braca Pasici Spiritusfabrik
65 b) Direktors¬ 9*
Kreka
Pesach Josef L. wohnung
60*)
Pilar Ivo, Dr. Advokat Sprechstelle, öffent¬ Telephon-
52 1
liche, Telegr.Amt Zentrale
Polizei Kreka 4 N
Sprechstelle, öff.
Polizei Tuzla a) Wachstube 20 1
Ponjavic Abdaga H. Eisenhandlung Sreska boln.
43 40
blag.
Ponjavic braca n 51*)
Staatsanwaltschaft 41
Popovic Milorad Holzhandlung 45 a) Stadtbez.A.
Stadtbezirksamt b) Gern. Notar 22
Prcic Abdulrahman Gemischtwaren¬
H. 35*)
handlung Städt. Waghaus 14
Pröiö Mehmed Wahrmann &
Kaufmann 26 Agentur 56*)
sinovi Breiner
H. Prcic Pa§aga Kaufmann 68 Wiesler Hermann Bäckerei 55

Tuzla gornja. Gemeindenotär — Biljeznik: Nejziv


Mehmedovic H.
(Bez. u. Kr. Tuzla.) Gemeindefinanzen 1912: Einnahmen
Gemeindeamt, 1 allg. Elementarschule, 3500 K, Ausgaben 2500 K. Bewegliches
2 Mektebs. Nächste E. Siminhan = 3 km Vermögen 1000 K. Unbewegliches Ver¬
entfernt. Postablage T.-Tuzla 10 km entfernt. mögen 20.000 K. Fruchtbringend angelegt
Einw. 1850 (Muh. 1670, Griech.-orth. 45, 3000 K.
Röm.-kath. 135), 7 Moscheen. Bekannt
durch Salzreichtum. Jeden Freitag Vieh¬ Ulog.
markt. Benzinmotormühle des Milan Mar-
kovic. (Bez. Nevesinje — Kr. Mostar.)
Gemeinderat. 243 zumeist islam. Einw. An der oberen
Bürgerm. — Nacelnik: H. Hamidaga Narenta gelegen. 687 m M. H. Bezirks¬
Kusljagic. expositur, Postablage. Elementarschule,
Vizebürgm. — Podnacelnik: Ahmet- Gendarmerieposten, Serb. Leseverein, eine
aga H. Mujagic. Moschee, serb.-orth. Kirche, ergiebige Jagd
Gern. R. — Zastupnici: Omeraga H. und Fischerei. In der Umgebung sehr aus¬
Jusufovic. Ragibaga Hajduroviö, Alija gedehnte Alpenweiden, Morine, auf welche
H. Abdic, Mustafa Sehovic. über den Sommer das meiste Vieh aus der
476 Usora—Vakuf Gornji.

ganzen Hereegovina getrieben wird. Von amt und Kirche, 8 Moscheen; 1 allg. Ele¬
Kalinovik 22, Nevesinje 41, Mostar 81, mentarschule, 1 konf. serb.-orth. Volks¬
Obrnja 8 km Fahrwog entfernt, in letzterem schule und 4 Mektebs, 3 Lesevereine,
ist das Post- und Telegraphenamt. Neue Ackerbau, Obstbau, Viehzucht (Mölltaler
Straße nach Kalinovik. Kreuzung), Zuckerrübenbau, Bodenpro¬
Handelsfirmen: Bugarin Dimitrije, Baje- duktion im Werte von 600.000 K pro Jahr.
viö Lako. Sehenswürdig die steinerne Brücke über
den Vrbas und der Uhrturm. Im Vrbas
Usora, Forellenfischerei und Krebsfang.
Gemeindefinanzen Ende 1911: Höhe des
(Bez. Tesanj — Kr. Banjaluka.)
Gemeindevermögens 82.100 K, für Schulen
Liegt am linken Bosnaufer, an der Lan- 4338 K. Hauptsumme des Rechnungsab¬
desbaimlinie Bosnabrod—Sarajavo. 2’5 Tan schlusses: Einnahmen 18.289 K, Ausgaben
südlich von Doboj, mit dem es eine Stadt¬ 16.169 K, Ersparnisse: 2120 K.
gemeinde bildet. E., \q$ u. T. Bahnstation. Die Gemeinde besitzt ein neues Amts¬
Hierselbst ist die Zuckerfabrik der Aktien¬ gebäude im Werte von 52.000 K, ein Schul¬
gesellschaft zur Verwertung und Verarbei¬ gebäude im Werte von 24.000 K, Zwetschken¬
tung landwirtschaftlicher Produkte, welche dörröfen, Felltrockenanstalt, Schlachthaus
während der Saison der Zuckerfabrikation und Hengstenzuchtanstalt im Werte von
in den Monaten September bis Anfang 6100 K.
Jänner zirka 800 einheimische Arbeiter Jahrmarkt 2. August, Wochenmarkt jeden
unter fachmännischer Leitung beschäftigt. Donnerstag und Sonntag. Durchschnittlicher
Zuckersteuerkontrolle. Betriebsleitung der Auftrieb 80 Rinder, 20 Pferde, 200 Stück
landesärarischenWaldbahn Usora—Teslic— Kleinvieh, 30 Schweine.
Pribinic. — Sitz der 12.Veteranenkompagnie.
— Fabriksrestauration. — Fabriksfeuer¬ Gemeinderat.
wehr. Bürgerm. — Naöelnik: Asimbeg
Hotel Venezia vis-ä-vis der Bahnstation. Miralem.
Sitz einer Veteranenkompagnie. Vizebürgm. — Podnacelnik: Akif
eff. Ajanovic.
Uvac. Gern. R. — Zastupnici: Ilija Spiric,
(Bez. Vi§egrad — Kr. Sarajevo.) Mehmedbeg Ruzic, Jovo Kalaba, Sac-
iraga Gero, Munibaga Trto, Alibeg
228 Einw. Endstation derb. h. Ostbahn (türk.
Miralem, MustajbegDautbegovic, Smail
Grenze). Hier soll die künftige Sandschak-
eff. Hadziahmetovic, Hakija Hadzio-
bahn einmünden. Post- und Telegraphen¬
amt. 93 zumeist serb.-orth. Einw. Es ist eine meroviö.
Gemeindenotär — Biljeznik: Mullay
nach der Okkupation entstandene Ortschaft
am rechten Uvacufer, an der Grenze von Hadziahmetovic.
Bahnrestauration: Nikola Ljubiö.
Bosnien und Novibazar. M. H. 383 m.
Militärstationskommando, Grenzjägerzugs¬ Gastwirt (gostiona): Dzapic Jandrija,
1 Passagierzimmer.
kommando, Gendarm., Zollamt. Finanz¬
wache. Sanitätsbarake. In der Nähe die Hervorragende Handelsfirmen:
Braca Balagija, Braca Kalaba, Mile Katiö.
Ortschaft Ötrpci mit einer allgemeinen
Ausflüge: Zur Burgruine Prusac (Ak-
Elementarschule. 228 Einw.
Gemischtwarenhändler: Jovo Po- Hisar), welche 1501 von Skenderbeg er¬
poviö; Jevrem Nalovid; Ratomlr Nova- obert wurde, zur Quelle Ajvatovac im
Walde Selaga, wo am 7. Montag nach
kovic; Mladen Stikic.
Gasthäuser — Gostione: Laux mit 2, dem St. Georgstage a. St. großes muha-
Maria Zak mit 1 und Jovo Popovic mit medanisches Volksfest, Höhle Erl^mica
2 Passagierzimmern. mit prächtiger Fernsicht zwischen Vidri5ka
und Sahmani. Die Burg Prusac war die
Strpci bei Uvac hat seit 1907 eine land¬ älteste von Türken erbaute Grenzburg
wirtschaftliche Genossenschaft nach Raiff- gegen die einstige Grenzlinie von Jajce
eisenschem System. Serbischen Lese¬ und wird in den Kämpfen, welche 1463
verein (106 Mitglieder). — Srpskopravosl. bis 1528 die Kraina durchtobten, häufig
parohialno zvanje i srpsko pravosl. opStina. genannt.
Vakuf Dönji.
Vakuf Gornji.
(Bez. Bugojno — Kr. Travnik.)
Organis. Stadtgem. mit 2028 Einw., über¬ (Bez. Bugojno.— Kr. Travnik.)
wiegend Muhamed. Von Bugojno 12-5 km, Organis. Stadtgem. mit 1719 überwiegend
Travnik 35 km, Jajce 35 km entfernt. muh. Einw., u. T., Eisenbahnstation.
Die im waldreichen Gebirge gelegene Von Bugojno 19 km.
Stadt hat eine Bezirksexpositu?', E., \q$ Bezirksexpositur, Gendarme rieposten,
u. T., Kreuzungspunkt der Bahnstrecken röm.-kath. Pfarre mit Kirche, 5 Moscheen,
Bugojno—Travnik—Jajce. Serb.-orth. Pfarr¬ allgem. Elementarschule und 2 Mektebs.
Varcar-Yakuf. 477
Besitzt 3 Lesevereine, und zwar: Hrvatska Var car-Yakuf.
Citaonica; Turska Kiraethana und Musli-
manska citaonica; Hrvatska tezacka zadruga (Bez. Varcar-Vakuf—Kr. Travnik.)
sa neogranicenim jamstvom und Hrvatska
Ehemals Varcar und Varcarevo, von
Narodna zajednica. Die Bevölkerung be¬
Muslimanen Varcar - Vakuf genannt. Or¬
faßt sich hauptsächlich mit Ackerbau und
ganisierte Stadtgemeinde mit 3279 Ein¬
Viehzucht. Jahrmarkt 12., 13. und 14. Juli
wohnern (1910), davon 1365 Mubamedaner,
und 8. November, Wochenmarkt Mittwoch.
1287 serb. Orthodoxe und 617 röm. Katho¬
Viehhandel nach Dalmatien und Österreich-
liken, 2 griech. Katholiken, 1 Helvetier,
Ungarn. Erzeugung von türkischen Kaffee¬
7 Israeliten.
mühlen, Zuckerdosen, handzarartigen
Messern, Säcken, Laufteppiche für Portale, Von Jajce 24 hm, von Kljuc 37 hm ent¬
Stiegen etc. und Decken aus Ziegenhaar¬ fernt; liegt in einem von bewaldeten Ge¬
wolle. Bergbau der Gewerkschaft „Bosnia“ birgen umringten Hügelterrain 591 m über
und Bergbauunternehmung des „Credit dem Meeresspiegel, am Bache Crna rijeka.
national industrielle“ auf Quecksilber, Durchschnittliche Jahrestemperatur 9° G.
Kupfer und etwas Gold. Vom Makljensattel Bezirksamt, Bezirksgericht, Post- und
Aussicht bis nach Dalmatien. Jagd auf Rehe, Tel. A., Gendarmeriebezirksposten, Finanz¬
Hasen, Gemsen, Bären, Wildschweine. Im wache; röm.-kath. Pfarre (Pfarrer Anto
Vrbas Steinforellen. Lacic) und Kirche, or.-orth. Pfarre
(Pfarrer Stojan Trkuljid) und Kirche, Vakuf-
kommission, 4 Moscheen, 1 allgemeine und
Gemeinderat: 1 serb.-orth. Elementarschule, 2 Mektebs
Bürgerm. — Naöelnik: Raii d ef und 1 reform.Mekteb.l Kasinoverein (Ohm.
Bajraktarevic. Anton Perkovic 40 Mitgl.), 1 Hrvatska Gita¬
Vizebürgm. — Podnacelnik: Stipan onica (Übm. Niko Stipic, 50 Mitgl.), serb.-
Matijanic. orth. Gesangsverein „Nikolajevid“ (Obm.
Pero Graic, 48 Mitgl.), muhamed. Lese¬
Gern. R. — Zastupnici: Dervisbeg verein „Kiraethana“ (38 Mitgl., Obm.
Manovic, Hadzi Lutfo Hadzihmetovid, Hafiz Husein Tabakovid), Feuerwehrverein
Alimetaga RedSibasid, Mehaga Ljuta,
(Obm. Josef Sekanina, 40 Mitgl.).
Muhamed Mavrk, Ahmet Galkid, Ivo
Öenda. Hauptbeschäftigung“ der Ortsbewohner:
Handel und Gewerbe. Bodenprodukt.ion
Ehrenbürger: Bezirksvorsteher . R-
des Bezirkes (1912): Weizen 6134 q. Gerste
Jeftomir Zaharid. 8632 q, Hafer 5600 q, Kukuruz 56>80 q,
Gemeindenotär— Biljeznik: Ahmet Roggen 480 q. Zwetschken 19.000 Oka,
Karamustafic. Schafe 27.487 St., Ziegen 16.701 St., Bor¬
Gastwirte: Anto Landikugic, Matijanid stenvieh 1342 St., Pferde 3129 St., Rinder
Stipo, Öenda Ivo, Juraj Ivanusic, 32.466 St. Wochenmäikte jeden Montag,
letzterer mit 2 Fremdenzimmern. — Jahrmarkt 8. bis 10. September und 21. No¬
Hotel Ivica Matijanic mit 3 Passagier¬ vember; jährlicher Auf1 rieb durchschnittlich
zimmern. 20.000 St. Groß- und 40.000 St. Kleinvieh,
gegen 15.000 q Getreide. Im Wege der
Handelsfirmen: Muharem ef Mi§ic, Hausindustrie werden verfertigt: Ziegen¬
Mustafa Dizdar, Stipan Matijanic und haardecken (mutape und struke), durch¬
H. Salih Elezovic, Hervorragende tür¬ schnittlich 12.000 St. jährlich; ferner 8»)00
kische Kaffeemühlen- und Zucker¬ Sensen, 15.000 Messer und 20.O00 I öpfe.
dosenerzeuger: Omer Ridzal; Alija Bergbau Sinjakovo in zirka 1000 m See¬
Granic; Arif Ehlizevak. Decken- und höhe verwertete Kupferkiese eines Eisen-
Laufteppicherzeuger (aus Ziegenhaar): spatlager- im paläozoischen Schieler; wuide
Jozo Conda; Stipo Djikic; Jnzo Zeljko-
im Jahre 1906 aufgelassen.
vic; Salko Sarac;vAvdo Kr§in. Eisen-
handl. Gebrüder Galkid, Gemischtw.: Gemeinderat.
Ahmetaga Gavranovic, Rasid Bajrak-
tarevid, Abdulah Redzeba§ic. Sägewerk Bürgerm. — Nacelnik: Ago Gerid.
der Firma Ademaga Megic und Adolf Vizebürgm. — Podnadelnik: Risto
Heim, elektrischer Betrieb, 2 Gatter. Gaüic.
Gemeindefmanzen Ende 1912: 9098 K. Gern. R. — Zastupnici: Ilija Arezina,
Die Gemeinde besitzt ein Schulgebäude im Bozo Stipancid, Niko Vukovic, Simo
Weite von 30.000 K, Zwetschkendörrofen Besera, Ale Sehid, Mehmed Gafur,
im Werte von 1500 K und Hengstenslall im Stipo Skarica, Salih Dedid, Ahmedaga
Werte von 1600 K. Hauptsumme des Vor¬ Medic.
anschlages pro 1912: Einnahmen 9098 K, Gerncindearzt: Unbesetzt.
Ausgaben 7889 K. Wochenmarkt jedenMitt- Gemeindenotär — Biljeznik: Seka¬
woch, Jahrmärkte am 13. Juli und 8. No¬ nina Josef.
vember. Gemeindehebamme: Miroslav bavka.
478 Vardiste dönje—VareS.

Gemeindeverwaltung. bische Westbahn mit der bosnischen Ost¬


bahn verbunden werden.
1910 Unbewegt. Vermögen 116.000 K, an¬ Die Bewohner von Vardiste sind fast
gelegt 14.000 K. Einnahmen 47.620 K, ausschließlich serb.-orth. — Auf serbischer
Ausgaben 40.090 K, davon für sanitäre Seite stehen viele steinerne Wachhäuser,
u. humanitäre Zwecke 6649 K, Schule welche noch aus der Zeit türkischer Herr¬
10.162 K, Feuerwehr 380 K. Modern schaft stammen.
eingerichtetes Gemeindegebäude. Am¬
bulatorium mit schöner Parkanlage,
Fleischausschrottungshalle, Wasserlei¬ Var es.
tung. Petroleumbeleuchtung (60 Lam¬
pen). (Bez. Visoko — Kr. Sarajevo.)
Handelsfirmen: Niko Stipic undSohn, Organis. Stadtgem. mit 3085 größtenteils
Gemischtwarenhdlg., Stipo Ökarica, Ge¬ kath. Einw.
mischtwaren- undSchnittwarenhdlg., Eisen¬ Vare§ liegt 828 m hoch an den erzreichen
warenniederlage; Risto Gasiö, Gemischt¬ Ausläufern der teilweise mit Nadelhölzern
warenhandlung; Ahmed Mediö, Exporteur bedeckten Zvijezda planina, Bezirksexposi¬
von Frucht, Wolle, Häuten, Felle, Groß- tur, Forst- und Eisenwerksverwaltung,
und Kleinvieh; Salih Dediö, Exporteur Bezirksspilal, Gendarmerieposten, E., Xq)? u.
von Frucht, Wolle, Felle, Häuten; Vajso T., Post u. Tel. Röm. kath. und serb.-
Srdjenovic, Gemischtwarenhandel und Ex¬ orth. Kirche, röm.-kath. und serb.-
port von Rohprodukten; Pavo Stipanöiö, orth. Pfarramt. 3 allgemeine Elementar¬
Schnittwarenhandlung, Hauptexport der schulen, Mekteb. Eisenwerk mit den Erz¬
Ziegenhaardecken nach Süd-Ungarn; Nikola bergbauen Drozkovac, Smreka, Prziöi und
Brkiö, Eisenwarenniederlage; Mijo Gjukic, Brezik, 2 Hochöfen und einer Gießerei. An¬
Gemischtwarenhandlung. zahl der Arbeiter zirka 900. Jährlich werden
Gastwirtschaften: Hotel Bosna mit zirka 1,600.000 q Erze gefördert, zirka
4 Passagierzimmern; Glavni han mit 4 Pas¬ 500.000 q Roheisen und 50.000 q Gußware
sagierzimmern. erzeugt, welche Produkte hauptsächlich im
Sehenswert ist die Kyslaraga-Moschee. Lande selbst und in der Monarchie abgesetzt
Geschichtliches. In der Nähe von werden, doch erfolgen auch Lieferungen
Varcar war eine römische Ansiedelung; das von Roheisen und Gußware nach Italien,
heutige Varcar ist erst in türkischer Zeit Rumänien, Serbien, Montenegro und Türkei.
entstanden und hieß ehemals auch „Jenidze- Näheres siehe unter Abschnitt VII/B. Große
Kasaba“ (Neustadt). Holzkohlenbrennereien. Zweigattrige Brett¬
Auf der Ebene vonPodrasnica, im Westen säge des Mikun Zlougic und eingattrige des
von Vacar Vakuf, schlug Omer Pa§a die Mato Zloviö. Drei Wassermühlen, und zwar:
bosnischen Rebellen. Ein steinernes Denk¬ des Mujaga Sisic, Mato Vrhovcic und Filip
mal am Rogoljesattel bezeichnet das gemein¬ Zlovic. Kroatischer Gesangs-, Musik- und
same Grab unserer 1878 gefallenen Braven Leseverein „Zvijezda“. Kroatischer Spar¬
des Infanterieregimentes Nr. 53. und Vorschußverein. Organisation der kroa¬
Beliebte Ausflüge. Im Grnarijekatale tischen Arbeiter. Porlruznica hrv. druStva
zur Vrbasstraße 2 Stunden; Automobil¬ „Napredak“ wie auch „Gospodinska pod-
station; nach Jezero li/i Stunden im ruznica hrv. druätva „Napredak“. „Pod-
Jajceer Bezirke. Auf der Kljueerstraße zur ruznica saveza kovinarskih radnika. “ —
Crnarijeka - Quelle „Balukhana“ 3/4 Stunde Islamitischer Leseverein. Serbischer Lese-
und Ponorfluß, 2 Stunden entfernt, reich¬ und Bibliotheksverein. Beliebte Sommer¬
licher Krebs-und Forellenfang; zum 1878er frische der Sarajevoer. Ausflugsorte: Ruine
Denkmal in Rogolje 1 Stunde; vorzüglicher Bobovac, Höhle „Ponikva“. Wochenmarkt
Aussichtspunkt Orugla, 1 Stunde entfernt, jeden Samstag. Sehenswert ist das neue,
882 m Seehöhe. sehr gefällige Gemeindehaus mit Bezirks¬
expositur und die neue röm. kath. Kirche.
Vardiste dönje, Zur Stadtgemeinde Vare§ gehört Kra-
lupe ca. 3 km entfernt. Daselbst Eisen¬
(Bez. Visegrad — Kr. Sarajevo.) bahn- Post- und Telegrafenstation; die
Endstation der Ostbahn (serbische Grenze). Eisenwerksverwaltung mit Eisenwerk; eine
Post- und Telegraphenamt. 441 serb.- allgemeine Elementarschule.
orth. Einw. Militärstationskommando. Gen¬ Nach Fra Fr. Franjkovic war Vare§ be¬
darmeriepostenkommando, Nebenzollamt, reits den Römern unter dem Namen Vare
Finanzwachabteilung, Elementarschule. Sa- vallium bekannt, und wurde von den bos¬
nitätsbarake. Vieheintriebsstation. Grenz¬ nischen Königen Thesaurus regius (könig¬
jägerkommando. liche Schatzkammer) genannt. Banus Kulin
Vardiste ist eine kleine Ansiedlung mit (1180—1204) berief einige Schmiede aus
zerstreuten Hütten, bildet aber für den kom¬ Sachsen, welche in Dubostica Eisenerze
merziellen Grenzverkehr einen höchst wich¬ entdeckten und dorthin übersiedelten. Als
tigen Punkt. Hier soll die projektierte ser¬ in späteren Zeiten der türkische Richter
Velja Megja—Visegrad. 479

Emin daselbst ermordet wurde, ordnete der magazins, Gendarmeriezugs- und Posten¬
Sultan an, daß die Mörder mit dem Tode kommando, Zoll- und Finanzwach-Kontrolls-
bestraft wurden, die Bevölkerung aber den bezirksleitung, serb.-orth. Kirche am Ab¬
Ort verlassen mußte. Der größere Teil hange einer Bergkuppe „Starigrad“, 2 serb.-
derselben kehrte nach Vareg zurück. orth. Pfarren, 3 Moscheen, 1 neuer Tempel,
Gemeinderat. (Obm. Samuel Kamchi), 1 allgemeine Ele-
. mentarschule, Mekteb Iptidaja, Hadzi Gazi-
Bürgurm. — Naöelnik: Petar Mrljic. begova Medresa, das Gemeindespital in Kala-
Vizebürgm. — Podnacelnik: Meho ta2-2 hm entfernt. Viehzucht, Pflaumenhan¬
Besiö.
del und Branntweinerzeugung zirka 700 hl)
Gern. R. — Zastupnici:vMijo Mijatovic, seit 1901 freiwilliger Feuerwehrverein.
Mijo Stjepanovic, Mato Öoprljeviö,Mato Srpsko pravoslavno crkveno pjevaöko
Pejcinoviö, Mijo Karapovic, Ilija Zekic, druStvo „Zastava“ (60 Mitgl.). Serbischer
Mehaga Hasanagic, Blasko Pejcinoviö, Leseverein mit 50 Mitgliedern. Iviraethana
Ihja Grvenkovic, Ivo Klicic. (islamska öitaonica, 25 Mitgl.). Allgemeiner
Gemeindenotär — Biljeznik: De- Lese verein (50 Mitgl.) Felltrockenanstalt.
rich Ivan.
Wochenmarkt jeden Mittwoch. Auftrieb von
Gemeindefinanzen: Unbewegliches Horn- und Borstenvieh, Handel mit Fellen.
Eigentum 80.000 K. 1 Amtsgebäude, Vigegrad war einstmals nur ein Über¬
2 Schulgebäude, Sanität 380 K, Schule gangspunkt an der Drina, den sich die
2600 K. Einnahme 27.000 K, Ausgabe christlichen Landesherren durch Erbauung
27.000 K. eines festen Schlosses sicherten. Seine Be¬
Hotel: Ivan Butorac, Werkhotel, 4 Pas¬ deutung wuchs, als die Türken zur Herr¬
sagierzimmer. Hotel „Central“ des Jozo schaft kamen. Damals entstand die be¬
Crvenkovic Nachfolger; Hotel „Perun“ rühmte Brücke, Werk des Mehmedpasa
des Jozo Bjelciö, 3 Passagierzimmer. Sokolovic, der als Großvezier zu den her¬
Gastwirte: Hotel Ristic Mitar, 8 Passa¬ vorragendsten Staatsmännern des osmani-
gierzimmer, gute Küche und Kegel¬ schen Reiches gehörte. Seine Amtszeit fällt
bahn. Mato Öolic; Mijo Zekic, je 2 Pas¬ in die Jahre 979—991 der Hedschra, die
sagierzimmer. Erbauung der Brücke 979. Die Brücke
überspannt mit elf Spitzbögen, die gegen
Velja Megja. die Mitte bedeutend ansteigen, in einer
(Bez. Ljubinje — Kr. Mostar.) Länge von 170m und einer Breite von 6'3m
die Drina. Die Spannweite der Spitzbögen
Am Popovopolje gelegen. 323 röm.-kath. schwankt zwischen 13*7 und 18-6 m. Der
Einw. E. in der Brücke eingemauerte Inschriftsstein
gibt Kunde davon, daß die Brücke vom Gro߬
Vijaka. vezier Mehmedpaga Sokoloviö im Jahre 979
(Bez. Visoko — Kr. Sarajevo.) nach der Hedschra (1571 nach Christi)
358 Einw., röm.-kath. erbaut worden sei. 13 hm von Vigegrad die
Erzeugt landesübliches Lodentuch4000m Rzava entlang, am rechten Ufer, befinden
i. J. Tuchstampfen und Tuchfärberei. Ele¬ sich die Ruinen vonDobrunj, einerBurg, die
mentarschule, röm.-kath. Kirche samt samt der Ortschaft Dobrun (Bahnstation) in
Pfarramt. der ersten Hälfte des 15. Jahrhunderts als
Handelsplatz genannt wird. DieBurg soll der
Visegrad. Volkssage nach von der Jerina, Gemahlin
des Despoten Georg Brankoviö, zur Zeit als
Organis. Stadtgem. die Türken vorMer Veste erschienen (1427
(Bez. Visegrad — Kr. Sarajevo), u. T.,
bis 1455), bewohnt worden sein. Am rechten
Eisenbahnstation. Ufer der Drina steht auf einem kegel¬
Visegrad liegt 302 m über dem Meeres¬ förmigen Berggipfel am Nordende eines
spiegel, von gebirgigem Waldterrain um¬ Höhenzuges die alte Burg Starigrad, geringe
säumt, im Tale an der Drina und Rzava in Überreste der einstigen Akropolis von Vige¬
romantischer Gegend, von Bergkuppen und grad. 5 hm von Vigegrad entfernt befindet
Felswänden umringt, Gebirgsklima, Mittel¬ sich in der Schlucht des Berges Banjsko
gebirge, steile kurze Täler, zwischen Rogatica brdo nördlich die Therme Banja, starke
und der königl. serbischen Kreisstadt Uzice. Quelle von 28° R. Von einer Betoneisen¬
Von Rogatica 4273 hm, von U2ice 60 hm kuppel überwölbt ein aus massiven Quadern
und von Sarajevo 119 hm entfernt, an der hergestelltes Bassin, während 4 Kabinen
Straße Sarajevo—Sandzakgrenze gelegen, und 2 Fremdenzimmer in einem Neubau
hat einem. J.T. von9’9°C.; 1275 muh., 660 untergebracht sind. Von hier aus reizende
serb.-orth., 388 röm.-kath., 265 isr. Einw. Fernsicht geboten. Die Bewohner der Um¬
Bezirksamt, Bezirksgericht, Gemeindeamt; gebung sprechen dieser Quelle Heilkraft
Gemeindespital, Militärstationskommando, zu und benützen dieselbe bei verschiedenen
Bahnerhaltungssektion, Marodenhaus, Mili¬ Anlässen zur Bade- und Trinkkur. Lachs¬
tärbauaufsicht, Filiale des Militärverpflegs- forellenfischerei in der Drina, Weißfischfang
Bosnischer Bote 1915. 36
480 Vigegrad—Visoko.

in der Rzava (Exportartikel). Jagd auf Bezirksarzt Dr. Miecislaw Marowski.


Schwarzwild und Rehe, Gemsen in Kame- Hebamme Berta Siegmann.
nica. Herrliche Flußpartie von Gorazda bis Hervorhebenswerte Handelsfirmen:
Vi§egrad (3 bis 4 Stunden). Ausflugsort:
Stolac-Spitze (1670 m) mit Omorikafichten- Expositur der Privilegierten Landesbank,
beständen. Filiale der serbischen Nationalbank
Branisavljevid Pavle, Schreiber Josef,
Landtagsabgeordnete. Kamchi Samuel, Papo Santo, Had2i
RaSidkadid Ibrahim ef., Gavro Gasic, Mustafa Öeta, Salomon Baruch, Simo
Petar Mrljic, Mutevelid Mastajbeg. Jovanovid, Mordo Kajon, Jakob Levi,
Gemeinderat. Salomon Levi, Najlbeg Tordkovic, Ra-
gib Borovac, Pa§aga Sarac.
Bürgerm. — Nadelnik: Alibeg Teske- Weinhändler: Jure Caratan, Pavle
redzid. Branisavljevic.
Vizebürgm. — Podnadelnik: Brani- Sodawasserfabriken: Samuel Kam¬
savljevid Pavle. chi, Pavle Branisavljevic.
Gem.R. — Zastupnici: Ibraga Osman- Hotels: Josef Schreiber, 8 Passagier¬
agid, DerviSbeg Öengic, Leopold zimmer; Lotti Gellermayer (Hotel Vi§e-
Flambach, Samuel Kamchi, Ibraga grad), 8 Passagierzimmer; Gasthaus
Saracevic, Nikola Vranid, Abdullah Therese Stern, 2 Passagierzimmer.
* HadEid. Holzfirma: Holzindustrie-Aktiengesell¬
Gemeindenotär — Biljeznik: Ibra¬ schaft, Gustav Mechtersheimer.
him Otocanin. Holzhändler: Ibraga Osmanagid, Ca-
milbeg Teskeredzid, Franz Lokar, CmiL
Ehrenbürger der Gemeinde: Be¬
jana Popovid.
zirksvorsteher Nikola Tomid, Oberst¬
leutnant Josef Fiessl, Dr. Franz Freiherr
von Mollinary de Monte-Pastello, Kreis¬ Visoko.
vorsteher, Michael Rauch, Hofrat und (Bez. Visoko — Kr. Sarajevo.)
Otto Denk, Oberingenieur.
Organis. Stadtgem. mit 4100 überwiegend
Gemeindewesen: Ende 1910 hatte die muh. Einw.
Gemeinde 2303 K 55 h bar. Das Ge¬
meindevermögen repräsentiert einen E., und T. Visoko liegt von mit
Wert von zirka 60.000 K und wird von Gestrüpp bewaldeten Bergkuppen umringt
der Gemeinde verwaltet. an derBosna440m über demMeeresspiegel.
Für die Erhaltung des Gemeinde¬ Bezirksamt, Bezirksgericht, Gendarmerie¬
spitals hat die Gemeinde im Jahre 1912 zugs- und Postenkommando, Finanzwach¬
14.814 K 07 h verausgabt. abteilung, allgem. Elementarschule, konfes¬
Erfordernis pro 1912: 41.496 K 77 h, sionelle orient.-orth. Volksschule, 6 Mek-
Deckung 43.145K44h. Voranschlagpro tebs, 1 orient.-orth. Kirche und Gemeinde,
1913: Erfordernis 36.061 K, Bedeckung 9 Moscheen, 1 Tempel und isr. Kirchen¬
42.520 K. Im Laufe des Jahres wurden gemeinde (Präses Leopold Scheiber), ein
12 Gemeinderatssitzungen abgehalten. Gymnasium des Franziskaner-Ordens, Be¬
Die freiwillige Feuerwehr besteht aus amten- und Bürgerkasino (Präses Mahmud-
24 Mann ausübender Mitglieder. Mo¬ begHrasnica, 50Mitglieder); Serb.Lese- und
derne Wasserleitung mit 16 Auslauf¬ Bibliothekverein (Präses: Lazar Milic); Isla¬
brunnen und 6 Hydranten, Länge der mitischer Leseverein, Präses: Sabrija ef.
Leitung 4969 m. Limic; Muslimanischer Leseverein „Reh
Im Jahre 1906 betrugen die Markt¬ her“ (Präses: Vehbi ef Sikirid); orient.-
preise durchschnittlich für Weizen orth. Schul- und Kirchengesangverein „Milu-
25’04h, Gerste 19 h, Hafer 19 02 h, tinovid“ (40 Mitglieder, Präses: Dionisija
Roggen 20h, Fisolen 22 h, Kukuruz 23 h, PlavSic, Vizepräses : OstojaVasiljevid; Turn¬
Erdäpfel 9’02 h per Oka. Beim Messen verein Sokol; Serbischer kultureller Verein
wird nur die Oka angewendet. Vieh¬ „Prosvjeta“ (Zweigverein), Präs.: NikoMirid,
auftrieb im Jahre 1906: 40 Stiere, 1450 Ambulatorium der Gemeinde. Von Sarajevo
Ochsen, 964 Kühe, 460 Jungvieh, 78 32 km entfernt, Wochenmarkt Montag, jedes¬
Kälber, 333 Schweine, 1029 Schafe, maliger Auftrieb 200 bis 300 Rinder, Pferde
1580 Ziegen und 258 Pferde. Stadt¬ und Kleinvieh, Jahrmarkt 29. September bis
beleuchtung mit 60 Petroleumlampen. 1. Oktober. Bedeutender Viehhandel,
Das Nutzwasser wird aus dem Drina- Zuckerrübenbau und von altersher be¬
und Rzavaflusse beschafft. rühmte Lederindustrie. Es werden in der
Die Schule besuchen 33 Muselmanen, Gerberei zu Visoko ca 20.000 Rindshäute,
41 Orientalisch-Orthodoxe, 22 Rö¬ dann ca. 40.000 Schaf- und Ziegenfelle
misch-Katholische und 27 Israeliten. ausgearbeitet. Letztere Ware wird größten¬
Gesamtaufwand der Gemeinde für teils nach Wien, Budapest und Triest
Schulzwecke 12000 K jährlich. exportiert. Ein Teil von den Rindshäuten wird
Vitina—Vlasenica. 481
nach Sarajevo verkauft. Alles übrige ver- Vitina.
brauchenVisokaner Opankenmacher, welche
jährlich daraus ca. 1,000.000 Paar Opanken (Bez. Ljubuski — Kr. Mostar.)
verfertigen. Zur Ausarbeitung obgenannter 1528 Einw., hievon 273 Muh., 1255 Kath.
Ware werden ca. 3000 q Sumachholz (rhus Post- und Telegrafenamt. Allg. Elementar¬
cotinus) und 1500 q Knoppern verbraucht. schule. Bäuerliche Sparkassa. Kroatischer
Die in der Gerberei gewonnene Wolle wird und islamititischer Leseverein. Moschee;
in Yisoko selbst durch Kotzenmacher ver¬ röm.-kath. Kirche. Zweigverein des kroati¬
braucht. Ausnahmsweise werden einige schen Nationalvereines „Zajednica“v, Liegt an
Waggons auch nach Brünn, Budapest und der Straße Ljubu§ki — Gorica — Zupanjac,
Triest exportiert. Die Ausarbeitung der von Ljubuski 7 km weit, im fruchtbaren
Häute ist ziemlich primitiv, jedoch gut. Mladegebiete. Getreide- und Tabakbau. In
Täglicher Postverkehr von und nach dem der Nähe Fundorte römischer Altertümer,
13 km entfernten Kurort Kiseljak (mit Reste einer römischen Straße, welche über
heilkräftigem Sauerbrunn) und mit dem Humac nach Narona (Vid) führte, römische
Bergwerksorte Fojnica. Yisoko spielte auch Ruinen, Stammsitz der Begs Kapetanovic.
in der altbosnischen Geschichte eine Rolle. Vor einigen Jahren wurden größere Meliora¬
Auf einem 767 mhohen kegelförmigenBerge tionsarbeiten im Mladegebiete nächst Vitina
die Ruinen der bosnischen Königsburg behufs Verhinderung von Überschwem¬
Visoki, einst mit königl. Schlosse. Die mungen ausgeführt. Kirchtag (Markt) 17. Mai,
Unterstadt Podvisoki war im Mittelalter dann 25., 26. und 27. Dezember jährlich.
ein bedeutender Marktplatz. Im Jahre 1404
fand ein Magnatentag statt, welcher König Vlasenica.
Stephan Ostoja entthronte und Stephan
Tvrtko II. zu seinem Nachfolger wählte. In Organis. Stadtgem.
der Umgebung von Visoko sind zahlreiche (Bez. Vlasenica — Kr. Tuzla.)
Bogumilengräber erhalten. Vlasenica, in gebirgigem, mit Nadel- und
Gemeinderat. Laubhölzern besetztem, zirka 700 m hohem
Terrain, liegt an der Straße Tuzla— Sarajevo,
Bürgerm. — Nafielnik: Mehmed Ef.
H. Omerovic. von Zvornik 47, von Sarajevo 98, von Tuzla
102 km entfernt. 1917 Einwohner, davon
Vizebürgm. — PodnaCelnik: Dioni-
sije Plavi§ic. 1480 Muham., 398 Serb.-Orth., 72 Kath.,
12 Griech.-Kath., 55 Israeliten. Bezirksamt,
Gern. R. — Zastupnici: Hadzi Jusuf-
aga Kazia, Feliks Sokiö, Ibrahimaga Bezirksgericht, Militär-Stationskommando,
Handzic, Salihaga Sehovic, Husein Gendarmeriebezirkspostenkommando, Fi¬
Eff. Kadid, H. Gamilaga äahinovid, nanzwache, allgem. Elementarschule, Mek-
tebiptidaija, u. T. 1 serb.-orth. Kirche
Mehaga H. Neumanagic, Josip Arnau-
tovid, Eli§au Kabiljo. u. Pfarramt, 2 Moscheen, Leseklub (25 Mitgl.),
Srpska narodna ditaonica (35 Mitgl.). Kira-
Stadtarzt: Dr. Jan Kubal.
ethana (48 Mitgl.). Muslimansko omladinsko
Gemeindenotär — Biljeznik: Mu-
hamed eff. Ahid. udruzenje „Himmet“, Srpska dobrotvorna
zadruga „Srpkinja“; Serb. Turnverein
Gemeindefinanzen: 201.000Kunbew.
„Soko“; Wohltätigkeitsverein, Zweigverein
Verm., 6000 K bew. Vermögen.
„Prosvjeta“; Gemeinde - Ambulatorium,
Die Gemeinde verausgabte 4756 K für sani¬
Viehrevisionsrayon, Landwirtsch. Bezirks¬
täre Zwecke, 8320 K für Schulzwecke.
Erfordernis 42.000 K, Bedeckung genossenschaft, Bezirksunterstützungsfonds,
Kaserne mit Offizierspavillon. Städtische
50.000 K. Im Jahre 1910 eingelangte
Wasserleitung. Viehzucht. Wochenmarkt
Geschäftsstücke 1200, Stadtbeleuchtung
jeden Freitag. Jahrmarkt 12. bis 14. Ok¬
mit Petroleum, Wasserleitung, Trock¬
tober und am or.-orth. Trojdin dan; Auf¬
nungsanstalt.
trieb je zirka 200 Kühe, 400 Ochsen,
Hotel der Frau Mila Priselac, 3 Passagier¬
zimmer. 45 Stiere, 80 Jungvieh, 50Kälber, 150Pferde,
365 Schafe, 145 Ziegen, 130 Schweine.
Hervorragende Handelsfirmen. Bodenproduktion im Bezirke: 15.427 q
Ap otheker: Bohacek Filip. Weizen, 3063 q Gerste, 15.651 q Hafer,
Kolonialwarenhändler: Scheiber Leo¬ 1655 q Spelz (Konsenika), 1885 q Roggen,
pold, Oruc Had2i Salih, Sehovid Salihaga, 106 q Halbfrucht, 857 q Hirse, 2453 q Fisolen,
Karamehic Gebrüder. 27.770g Kukuruz, 210.210 g Heu, 36.118 g
Manufakturwarenhandlungen: Da- Zwetschken, 2183 g Äpfel, 4585 g Birnen,
non Heskija. 1341 g Kirschen.
Getreidehändler: Vejsilaga H. Omero- Der Ausbau der in Angriff genommenen
vid, Damjan PlavSid, Gebr. Mulagid, Vebab Straßen von Vlasenica nach Han-Bulatovac
eff. Had2iahmetovid. wird auf die wirtschaftlichen Verhältnisse
Schnapsbrennereien: Damjan & Dio- des Ortes günstig einwirken. Zirka 7 km von
nisija Plavsid, Milo§ u. Jevrem Lazarevid, Vlasenica ist das lebhaft betriebene Wasser¬
Abraham Papo. sägewerk des Vaso Kraljevid aus Sarajevo.
V ogosca—Windthorst.
482
Auf der Straße nach Sarajevo, 33 hmvon Vrnograc.
Vlasenica das Dampfsägewerk der Firma (Bez. Gazin — Kr. Biliaö.)
Banheyer & Sohn aus Vukovar.
Organ. Dorfgem. 1908 bestehend aus
Die Gegend zwischen Vlasenica und
den Gemeindefraktionen (Mahalas) Vrno¬
Kladanj bildete im Mittelalter den Gau
grac, Bojna und Glinica. Einw. 1771 islam.
Borad oder BiraS und war zuerst serbisch,
2659 serb.-orth. 14 röm.-kath. Liegt im ge¬
wurde aber bereits vom ersten bosnischen
birgigen Waldterrain. Ackerbau und Vieh¬
Banus Boric Bosnien «inverleibt. Im 14.
zucht. Gendarmeriepostenkommando, 1 all¬
und 15. Jahrhunderte gehörte er den Pav-
gemeine Elementarschule, 1 Mekteb.
lovici und hatte in Olovo reiche Bleiwerke.
Vrnograö besitzt Ruinen eines interes¬
Sehenswert ist die kleine, mit interes¬
santen mittelalterlichen Schlosses, welches
santen Fresken aus dem 17. Jahrhundert
1693 vom Banus Adam Batthyany den
geschmückte Kirche inLovnica. BeiVeledm-
Türken entrissen, aber wieder abgetreten
grad prähistorische Ansiedlung, welche
reiche Bronzefunde lieferte. wurde. .
In der Umgebung bei Pozvizd eine zweite
Fischerei: Stein- und Lachsforellen.
alte Burg: ein mächtiger polygoner Berg¬
Von Vlasenica 21-5 Kilometer entfernt
fried aus dem 13. Jahrh. von einer tür¬
liegt an der über Javor planina nach Sara¬
kischen Umfassungsmauer umgeben. Sie
jevo führenden Straße „Han Pjesak , Gen¬
wurden beide von I erhadbeg 1575 erobert.
darmeriekaserne, Forsthaus mit einem
Fremdenzimmer. Die Eisenbahnstation, von Gemeinderat.
wo aus eine Waldbahn bis über Olovo Bürgerm. — Naöelnik: Mujo Kudu-
Zavidovici in der Länge von 113 hm führt. zovic. .
Landtagsabgeordnete des Bezirkes: Vizebürgm. — Podnaöelnik: Rade
Dr. Hamdija Karamehmedovi6, Dr. Maksim Vujasin.
Gjurkoviö und Smailbeg Skopljakovic. Be¬ Gern. R. — Zastupnici: 30.
zirksrat: Salihaga Kurtagic; Luka Jokiö. Gemeindenotär— Biljeznik: Adam
DraSkovic.
Gemeinderat.
Bürgerm. — Naöelnik: Mehaga Ha¬ Vuckovac.
san efendiö.
(Bez. Gradaöac — Kr. Tuzla.)
Vizebürgm. — Podnacelnik: Pero
1154 Einw., meist muh. 2 Mekteb,
Goliö.
1 Moschee. An der Straße GraSanica—
Gern. R. — Zastupnici: Mehaga Sara-
Brcko, von Brcko 30, von Gradacac 14 hm
cevic, Ibrahimaga Hasanbegovic, Num-
entfernt. Produziert Zerealien und Obst.
aga Hadziomeroviö, Junuzaga Kurt¬
agic, Danilo Micic, Avdaga Tihic, Mu-
jaga Tihic. Windtiiorst.
Gemeindenotär: Fehim Hasanbegoviö
'(Bez. Bos. Gradi§ka — Kr. Banjaluka.)
Hotel Zalukovik, 3 Passagierzimmer.
Xq^u.T. An der Hauptstraße Banjaluka—
Wirtshaus zwischen Zvornik und'Vla- Bosn. Gradiska. Im Jahre 1879 durch rhein-
senica an der Straße von Vlasenica ländische und hannoveranische Arbeiter¬
14 hm entfernt, in Podgora 1 Zimmer familien gegründet, haben sich die Ansied¬
mit 2 Betten. lungen in dieser Gegend stetig vergrößert,
so daß gegenwärtig 3 große Dörfer, Unter-,
Mittel- und Ober-Windthorst mit 1625
Vogosca (Semizovac). Einw., überwiegend Deutsche, bestehen.
(Bez. Sarajevo. E.) 3 kath. Kirchen. Am22. Oktober 1904 wurde
daselbst das 25jährige Jubiläum des Be¬
169 zumeist serb.-orth.Einw. Abzweigung standes begangen. Ein Gemeindeamt und
der Bergwerksbahn zum Manganbergbau 3 Elementarschulen. Betrieb von Ackerbau
Cevljanovic. Gendarmerieposten. 1 Serbisch- und Viehzucht.
orthodoxe Kirche und 1 Moschee. Serbisch¬
Gemeinderat.
orthodoxe konfess. Elementarschule. Man-
ganerzwäsche in Semizovac. Gasthaus mit Bürgerm. —Naöelnik: J. M. Jansen.
Unterkunft. Vizebürgm.—Podnaöelnik: Stefan
Beckmann.
Gern. R. — Zastupnici: Ilija Matazaga
Vraujak. Anton Mahlberg, Johann Goar Mahl¬
berg, Gerhard de Best, Anton de Best,
(Bez. Gradacac — Kr. Tuzla). Heinrich Böhmer, Eugen Peran, Julius
1314Einwohner, serb.-orth. konf. Schule, Schürmann, Anton Klune.
serb.-orth. konf. Kirche an der Straße Gasthaus „zum Jägerhorn“ des Johann
Modriö-Doboj, von Modriö 10 hm entfernt. Mahlberg mit 4, Gasthaus Josef Frisch
Zabac gor. Zavidovici. 483
mit 3, Ferdinand Brenzinger mit 2 tarschule, zwei Werksschulen, Beamten¬
Passagierzimmern. kasino, Gemeindeambulatorium (leitender
Hervorragende Handel-, Gewerbetrei¬ Arzt: Dr. P. Band). — Veteranenkompagnie.
bende und Landwirte: Ilija Maturaga, — GhevraKadischa. Musikkapelle. Zavidovici
Josef Frisch, Ferdinand Brenzinger, gewinnt als Ausgangsstation der 145 hm
Johann Lammers. Petar Popovib, langen, bis nach Studena gora (Bez. Roga-
Stefan Bernard Beckmann, Simo tica) führenden Industriebahn der Firma
Cvijic. Eißler & Ortlieb mit Abzweigungen in das
Landwirtschaftlicher Verein. DuboStica Waldgebiet des Bezirkes Visoko,
Sägewerk mitDampfmühle und Schmiede: die zweite Abzweigung Ribnica des Land¬
Mirko v. Gjurkowetzki. Dampfmühle: bezirkes sowie durch die Industfiebahn der
Bernhard Lamers & Comp, und Peter Firma Gregersen über Kamenica in die
Görges. Tischlerei: Ernst Lang. Waldgebiete Lemesek und Duboätica.
Drahtseilbahn mit 1200 m Länge. Beide
Firmen besitzen Werkspitäler im Orte.
Zabac gor. Berufs- und freiwillige Feuerwehr.
(Bez. Gradacac — Kr. Tuzla.)
Gemeinderat.
2180 Einwohner, meist serb.-orth., serb.-
orth. konfessionelle Schule, serb.-orth Bürg.erm. — Naöelnik: Pero Gjuriö.
Pfarrhaus nebst Celija, an der Verkehrs¬ Vizebürgm. — PodnaSelnik: Avram
straße Gradacac—Brcko, 18 hm von Grada¬ Musafija.
cac entfernt. Gemeindenotär — Biljeznik: Gli§o
Oljaca.
Gemeinde-Einnahmen pro 1912 seit Inkraft¬
Zabrgje. treten der Gemeinde am l.März 33.556 K,
Organis. Landgem. Ausgaben 25.010 Iv, hievon für die Elementar¬
schule 1.537 K. Voranschlag pro 1913: Erfor¬
(Bez. Bjelina — Kr. Tuzla.)
dernis Iv 34.260, Bedeckung K 36.030.
Gemeindeamt, Gendarmeriepost.enkomm., Gemeindehebamme: Emilie Svaty.
allgem. Elementarschule. Nächste \q$ u. Hotels und Restaurationen: Marie Werosta
T. Bjelina 21 hm entfernt. E. u. Schiff¬ (nächst der Bahnstation) mit 9, Singer
station Brcko. Einw. 1030, ausschließlich Adolf mit 2, Franz Seper mit 7, Gast¬
serb.-orth. haus Stank o Gutesa mit 2 Bahnrestaura¬
Gemeinderat. tion Josef Prizent mit 3 Fremdenzimmern.
Bürgerm. — Naöelnik: Mihajlo Simiö. Hervorragende Handelsfirmen:
Vizebürgm. — PodnaSelnik: Mari- Marie Werosta, Adolf Müller, Ilija Stan-
jan Laziö. kovic, PavaoKorelija, RebekkaBaris, Roza
Vjecnici: 24. Hermann, Stanko Gutesa, Josef A. Musa¬
Gemeindenotär — BiljeSnik: Jovan fija. Holzkohlenerzeugung: Felix Cavalini.
Bibic. Faßdaubenerzeugung: Gregurina Ivan.
Fleischhauer: Gjula Nagy, Nikola Kopu-
noviö, Hasan Kesiö, Avram Musafija.
Zavala. Bauunternehmer: Gilg etZumpf; Adam
(Bez. Ljubinje — Kr. Mostar.) Till.
Getreidehändler: Pero Gjurib, Julius
165 serb.-orth., 137 röm.-kath., 1 muh* Sonnenfeld; Alexa Simid.
Einw. Finanzwache, serb.-orth. Elementar¬ Uhrmacher: Bencion Löwy.
schule, serb.-orth. Kloster. Schneider: Gebrüder Kohn.
Schuhmacher: Hermann Schuster; Jefto
Zavidovici. Stefanovic; Sara Löwy.
Bauspengler: MichaelBalla.
(Bez. Zepce — Kr. Travnik.) Bäcker: Anton Werosta.
Organis. Landgem., am Zusammenflüße Schmiede: Josef Dvorski.
der Bosna und Krivaja gelegen. 212 m M. H.
Bahnstation, T., Industrieort mit Abonnentenverzeichnis des öffentlichen Tele¬
dem Sitze von zwei Holzindustrieunter¬ phonnetzes Zavidovici.
nehmen: der Firmen Eißler & Ortlieb Nr. Name
und Gregersen Waldindustrie-Aktiengesell¬ 1 öffentliche Sprechstelle (Telephonzentrale, Tele¬
graphenstation.)
schaft mit je einer Werkskantine, einer 2 Eißler & Ortlieb, bosnische Forstindustrie.
eigenen Fleischbank, Bäckerei, Eisfabrik, 3 Bahnstation.
je einem Konsummagazin für eigenen 4 Gendarmeriepostenkommando.
5 Gregersen G. & Söhne, Waldindustrie-Aktien¬
Bedarf. Zavidovici hat 4000 Einw., zumeist gesellschaft.
Holzarbeiter. Bezirksexpositur, Forstver¬ 6 Bezirksexpositur.
waltung, Gendarmerieposten, röm. - kath. 7 Gemeinde.
8 Ignatz Stern, Warenhaus.
Pfarramt mit Kirche; Serb.-orth. Kirche, 9 Adam Till.
evangel. Kirche, israelit. Tempel, 1 Elemen- 10 Julius Sonnenfeld.
484 2egar- Zenica.

Zoggir. (Bez. Bihac.) 48 km, Zepde 45 km entfernt, ist einer


der wichtigsten Industrieorte. des Landes.
869 zumeist röm.-kath. Einw. An der Daselbst befindet sich die Eisenindustrie-
Hauptstraße nach Zavalje, 2 km von Bihaö, Aktiengesellschaft, ein Kohlenbergwerk,
Monument der im Jahre 1878 bei der Bela¬ die sehenswürdige, nach dem irischen Pro¬
gerung, von Bihaö gefallenen österr.-ung. gressivsystem eingerichtete Zentralstraf¬
Soldaten und Offiziere. anstalt mit Industrie betrieb u. Landwirt¬
schaft für den eigenenBedarf. Jeden Mittwoch
Wochenmarkt, 15. u. 16. Mai 24.U.25. Oktob.
Zenica. Jahrmärkte. Bedeutender Zwetschken-, Ge¬
treide u. Fellhandel; Auftrieb auf Jahr¬
(Bez. Zenica — Kr. Travnik.)
märkten ca. 200 Stück Hornvieh, 150 Pferde,
Organis. Stadtgem. mit 7201 Einw., dar¬ 6000 Stück Kleinvieh; auf Wochenmärkten
unter 2932 Muh., 2857 Katli., 1025 Orth. ca.60 Ochsen und Kühe, 70 Stück Jungvieh,
291 Isr., 87 Evang. und 11 Gr. kath. 70 Stück Schweine, 120 Stück Kleinvieh. In
Bezirksamt, Bezirksgericht, Landes-Zen- derHausindustrie Erzeugung von Teppichen.
tralstrafanstalt, Bergverwaltung, E., XqJ? u. Zwei Stunden von der nahen Bahnstation
T., Gendarmeriebezirksposten, Zoll- u. Fi¬ Hanbegov entfernt, ist in den Wäldern der
nanzwache, 2 röm.-kath. Kirchen, or.-orth. Ortschaft Popelari eine gute Schwarzwild¬
Kirche und Kirchengemeinde (Präses: Pop jagd. Bei Zenica befand sich die römische
Jevrem Petronid), 5 Moscheen, 1 Synagoge Ansiedlung Bistua, welche auch ein Bischof¬
und isr. Kultusgemeinde; Allgemeine Ele- sitz war. Hier wurde eine große christliche
ment.ar-Knaben- und Mädchen-, sowie serb. Basilika ausgegraben.
orth. Elementarschule, Klosterschule, 5Mek- j

Ehrenbürger: Gustav Schaschl, gew. Fabriks¬


tebs.
direktor, pens. Bezirksvorsteher Graf Bran-
Gemeindeärztliches Ambulatorium, Spital
dis, Bezirksarzt Dr. v. Gaffenko und Ober¬
des Zenicaer Eisenwerkes und ärar. Kohlen¬
ingenieur Hans Kölbig. Bezirksvorsteher:
werkes, städt. Wasserleitung (Hochquelle),
Dr. Max Strassman, Emil Venter de Ghauad.
Elektrische Beleuchtung, Kanalisation.
Industrien: Fabrik der Zenicaer Eisen¬
industrie Akt. Ges. (vide Inserat und Ab¬ Gemeinderat.
schnitt VII d. B).
Bürgerm. — Naöelnik: Mahmut eff.
Landesärar. Kohlenwerk in Zenica (vide
Tarabar.
Abschnitt VII d. B.).
Vizebürgm. — Podnaßelnik: Eugen
Industriebetrieb der Landeszentralstraf¬
Miklicanin.
anstalt in Zenica (vide Abschnitt VII d. B.)
Gern. R. — Zastupnici: Jeftic Gjorgjo,
Eisengießerei der Firma Werosta &Comp.
in Zenica. Marko Totiö, Ali eff. Harmandiö, Os-
managa Mehmedic, Salihaga H. S estiö,
Vereine: Kasino- und Leseverein seit 1889
H. Sefko Husremoviö, Paul Friem,
mit 60 Mitgliedern, Präses: Dr. von Gaffenko,
Dragutin Scholz, Josef Podmanik, Risto
Bezirksarzt, Radfahrerklub seit 1898
Stojanovic, Avram Montilja, H. Ibrahim
(17 Mitglieder), Obmann Josef Plohowitz;
Salcinovic.
Zveöaj, kroatischer Gesangverein seit 1900;
Gemeindenotär — Biljeznik: Dra¬
(175 Mitglieder), Präses: J. Schmitzerle,
gutin Kulier.
Deßanski, serbischer Gesangverein (110 Mit¬
Stadtarzt: Dr. Leo Hand.
glieder) seit 1903, Präses: Risto Stojanoviö;
Stadthebamme: Terezia Grabovac.
Wildschutz verein (46. Mitglieder), Obmann:
Bahnhofrestauration: Faulend August.
O. Weselsky; Geska beseda (60 Mitglieder),
Hotels: Grand Hotel Ladanyi 8 Passagier¬
seit 1910, Präses :A. Bezdök; Savez radnika
zimmer.
Hrvata (373 Mitglieder) Präses F. Öimuno-
vid. — Kiraethana, muslim. Leseverein, Ob¬
mann: Ab daga Talid; „Ittihad“ Antialkohol¬ Hervorragende Handelsfirmen.
verein (89 Mitglieder), seit 1906, Obmann: Expositur der Privil. Länderbank.
Abdul Azif eff. Tafro; Freiwilliger Feuer¬ Kroatische Bank-A. G. Islamitische
wehrverein, Oberkommandant Karl Scholz; Sparkassa.
Tora, Obmann: M. Moskowitz ; Savez ru- Getreide- und Zwetschkenhändler:
darskih radnika, Obmann: DominikProklja- Mahmut eff. Tarabar, H. Sefko Husre-
<fid; Podru^nica „Napredak“, Obmann: Gj. movic.
äajatovid, Pododbor Prosvjeta, Pop Jevrem Frucht- und Fellgeschäfte: Mehmedic
Petrovic; Hrvatski Sokol, Obmann: D. Osmanaga, Jeftiö Gjorgjo.
Mestrid; Trgovacko i obrtmdko dru§tvo, Agentur und Kommissionsgeschäft:
Obmami: J. Rauch; Veteranenverein, Kom¬ Schnitlich Baruch.
mandant: E. Bahr. Slivovitzbrennere ienn: Freier et Rap-
Zenica liegt 324*52 m hoch in einer frucht¬ paport, Jako Altarac, Kuzman Jeftic.
baren großen Talebene am linken Ufer Druckerei: Otto Weiss.
der Bosna; von Travnik 45 km, Visoko Ziegelbrennerei. Kohlenwerk.
Zepde Zapanjac. 485
Abonnentenverzeichnis des öffentlichen Tele¬ Zivnice.
phonnetzes in Zenica.
(Bez. u. Kreis Tuzla).
Nr. Name
1 Öffentliche Sprechstelle (Telephonzentrale). Ortschaft von Tuzla 15, von der Eisen¬
2 Bezirksamt. bahnstation Bukinje 10 km entfernt. 615
3 Zentralstrafanstalt. röm.-kath., 1916 musl., 40 serb. orth. Einw.
4 Bezirksvorsteher, Wohnung.
5 Gendarmerieposten. Sägewerk des Moritz Lisska; Eisenexport¬
6 Bahnstation. firma: Brüder Tadic. (Bürgerm.) Naöelnik:
7 Eisenindustrie-Aktiengesellschaft.
Ahmed Meinagid. Gemeinderäte: Ikanovid
8 Bergverwaltung.
9 Sicherheitswache. Mehmud; Aliba§ic Ahmet; Saletovid Öacir;
10 Bezirksgericht. Durakovic Idriz; Hasan Muharemovid.
11 Mihtärstations-Kommando..
12 Kroatische Bank.
13 Scheriatsgericht. Zlijeb.
14 Grundbuchsamt.
15 Steueramt. (Bez. ViSegrad — Kr. Sarajevo.)
16 Expositur der Landesbank. Am Fuße des großen Stolac romantisch
gelegene muhamedanische Ortschaft mit
großer DEamija und Finanzwachkaserne.
Zepce. 232 Einw. — Grenzjägerzugskömmando.
Organis. Stadtgem. In der Nähe die Ortschaft Mala Gostilja
mit Gendarmeriekaserne in herrlicher Lage,
(Bez. Zepce — Kr. Travnik.) unweit schöne römische Gräber mit interes¬
santen figürlichen Darstellungen.
Bezirksamt, Bezirksgericht, \q$ u. T.
u. Bahnstation, Gendarmeriebezirksposten, Zovidol.
E. 2056 Einw. (Muh. 1445, Orient.-orth.58,
(Bez. Nevesinje — Kr. Mostar.)
Röm.-kath. 451, Evang. 1, Isr. 105). Liegt
* in bewaldeter Umgebung an der Bosna in 19*5 km von Nevesinje. Allgemeine Ele¬
mentarschule mit Schulbauernwirtschaft.
einem Längstale mit Gebirgsumfassung,
218 m über dem Meeresspiegel, 9‘9° G. M.
J. T. 1 allg. Elementarschule, 1 Mädchen¬
Zupanjac.
schule der Barmh. Schwestern, 1 Reform- Organis. Stadtgem.
mekteb, 1 Lese verein, 1 muh. Wohltätigkeits¬ (Bez. Zupanjac — Kr. Travnik.)
verein, 1 kroatischer Leseverein, 1 islam. Liegt an einem Bergabhang, 903 m Meeres¬
Omladinaleseverein, Freiwillige Feuerwehr. höhe,^hat 916 islam., 180 serb.-orth.,698 röm.-
1 serb. Lesever., Ackerbau, Viehzucht. kath. 14 seph. (span.) Einw. Entfernt von
Handel mit landwirtschaftlichen Produkten. Bugojno 66'3, Livno 35, KupreS 40, Posu§je
Gute Hasen- und Hühnerjagd; Bosna und 35, Travnik 109, Mostar 88 km.
Krivaja fischreich. Wochenmarkt jeden Bezirksamt, Bezirksgericht, Gendarmerie¬
Freitag, Jahrmarkt 15. bis 18. August und 4. posten, Finanz Wachkontrollsleitung, Finanz¬
bis 6. Oktober. wache, 1 allg. u. 1 konfess. serb.-orth.
Magnesitfabrik der bosnischen Magnesit- Elementarschule, 1 röm.-kath. Mädchen¬
Aktiengesellschaft, Jahresproduktion 100 schule, IMekteb lbtidaija,'tQ^u.T., Ambula¬
Wagen Magnesitmehl. torium. Beamtenkasino, Hrvatska ditaonica,
In der Nähe von Zepce ist Orahovica, eine Srpska ditaonica, Muslimanska ditaonica,
Mineralquelle Kiseljak (Moorerde). Ein Bezirksrat. Von der Bahnstation Bugojno
Kriegerdenkmal ist den am 7. August 1878 mit 66’3 km entfernt. M. J. T. 6-7° G. Ackerbau
Oberleutnant Wilhelm Kubin gefallenen undViehzucht. Jahresproduktion imBezirke:
18 Soldaten des Inf. Rgmt. 47 errichtet. 128.200 q Getreide, 174.000 q Heu 84.000 q
Kartoffel. Heu und Getreide wird nach
Gemeinderat. !►
Dalmatien und der Hercegovina exportiert.
Daselbst landwirtschaftl. Bezirksgenossen¬
Bürgerm. — Nadelnik: H. Hasaga
schaft; Bezirksgetreidespeicher. Wasserge¬
Catic.
nossenschaft für Buskoblatomelioration.
Vizebürgm. — Podnadelnik: Tomo Jahrmärkte: 12. Juli, 28. August, 12. Ok¬
Dragidevic. tober. Gesamtauftrieb i. J. 1907 8500 Rin¬
Gern. R. — Zastupnici: Naliö Ibrahim der, 4000 Pferde. Wochenmarkt Mon¬
eff., Nalid Salihaga, Mula Ra§id Had- tag. Auftrieb jedesmal ca. 30 Pferde und
zipasuc, H. Osman eff. Osmaneffendid, Rinder. Viehhandel nach Dalmatien. Be¬
Anto Kontic, Azizbeg Imamovic, Had2i liebter Ausflug zum Ponor des Suicabaches.
Malicbeg Maliebegovid. Mozo Musafita. Bei Zupanjac oder Duvno befand sich die
Gemeindenotär —Bilje2nik: Colid berühmte illyrische StadtDelminium, welche
Marko. von Römern zerstört wurde. Im Orte selbst
Gemeindeeinnahmen pro 1913: 19.185 K; römische Ansiedlungsreste, die Ebene durch¬
Ausgaben 18.038 K, hievon Beitrag für querte eine römische Straße. Im Mittelalter
die Elementarschule 3.080 K. war hier eine St. Peterskirche.
486 Zvornik.

Landtagsabgeordnete des Bezirkes Südende der Stadt liegt die Festung, welche
Zupanjac: Kosta Gjebic Marugid, Kosta Ku- die Wegenge vollständig absperrt und durch
jundzid, Dr. Jozo Sunaric, Pavao Kujundzic Türme und Schutzmauern mit der nahezu
und DerviSbeg Miralem. senkrecht über ihr, auf einer Spitze des
Velavnik, emporragenden Zitadelle verbun¬
Gemeinderat. den ist. 1463 wurde die Festung durch
Bürgerm. — Nadelnik: Regidaga Re- Truppen des Königs Matthias Korvinus
dzepagic Vizebürgm. —■ Podna- unter Zäpolya den Türken entrissen. Im
delnik: Dzeko Ivan. Jahre 1517 wurde sie, nachdem sie in die
Gern. R. — Zastupnici: Fazlaga Gewalt der Türken gekommen, abermals
Numic, Munibaga Spahic, Sulejman von den Ungarn, aber vergebens, belagert.
Isak, Ragib Gjulic, Ivan Krajina, Simo 1688 wurde Zvornik durch Ludwig Mark¬
Pavlovic, Mile Kozomara. graf von Baden eingenommen, 1689 von
Gemein den otär — BiljeZnik: Dervis- den Türken unter Huseinpascha rückerobert,
beg Kapetanovie. 1717 erlitt General Petrasch eine schwere
Der Aufwand der Gemeinde betrug pro Niederlage (1000 Tote, 300 Gefangene).
1912 34.358K 19 h, wovon 8771K für Schul¬ Auch 1737 operierten die Österreicher ver¬
zwecke, für sanitäre Zwecke 4442 K, für gebens gegen Zvornik. Eine rote Marmor¬
humanitäre Zwecke 3000 K verwendet tafel in den Mauern der Burg, auf der sich
wurden. Unbewegliches Vermögen zirka eine Frauengestalt und eine unleserliche
100.000 K. Im Jahre 1903 errichtete die Ge¬ altbosnische Inschrift befinden, erinnern
meinde eine Wasserleitung, die 30.000 K angeblich an die schönste Herrin von Zvor¬
kostete. nik, an Jelena, die im Volksmunde „Prokleta
Gemeindehotel: Pächter Jozo Baraban, Jelena“ genannt wird. Milena Mräzovic hat
4 Passagierzimmer. in ihrem Selam diese Episode zu einer No¬
Hervorragende Handelsfirmen: velle verarbeitet.
Grgic Ivan, Atijas Mordo, Mihojevic Miho, Mit Mali Zvornik (Serbien) vermittelt eine
Pavlovid Simo, Numic Fazlo, Kovadovid Überfuhr denVerkehr. Lebhafter Getreide-,
Simo, Socivica Jovo, Kovadevid Ljubo, Obst- (in Äpfeln, Pflaumen und Nüssen)
Jozo A. Batinid, Ivan Lerota, Risto Sodi- und Viehhandel. Vom 1. bis 3. August
vica, Jefto Pavlovid, Ibro Numic, Izetbeg großer Jahrmarkt, Freitag und Montag
Kapetanovie, Ivan i Marko Rubic, Marko Wochenmarkt. In Jasenica und Dubnica
Zeljko, Lazar Kokoljevic, Muhamedaga Sauerquellen.
Gjulid. Landtagsabgeordnete des Bezirkes
Zvornik: Smajlbeg Skopljakovid, Dr. Ham-
Zvornik. dija Karamehmedovic, Maksim Gjurkovid.

(Bez. Zvornik — Kr, Tuzla.) Gemeinderat.


(Ehemalige Kreisstadt.) Bürgerin. — Nadelnik: HadziHasan
Organis. Stadtgem. mit 2120 muh., 755 serb.- Omerkavazovid.
orth. u. 156röm.-kath.Einw., 41 Isr., 108 Span., Vizebürgm. — Podnadelnik: Rankid
8 serb.-orth., 8 evang. Einw. Ranko.
Bezirksamt, Bezirksgericht, Militärstations¬ Gern. R. — Zastupnici: Hilmibeg
kommando, Gemeindeamt, Elementarschule, Fidahid, Ante Curie, Osman H. Musta-
Gemeindeambulatorium, Gendarmeriezugs¬ fid, Öerifaga H. Grahic,, Mujaga Bal-
und Postenkommando, Militär-Verpflegs- vanovic, . Mahmut Ivrizovic, Aliaga
filialmagazin, Marodenhaus, Zollamt, Zoll- Hambiralovid, Petar Vidakovid, Stojan
u. Finanzw.-Kontrollsbezirksleitung. Zoll- Savid, Veljko Jokanovic, Hermann
u. Finanzwache, \q$ u. T. Von Zvornik ist Günsberger.
Personenfahrpost nach Tuzla, Bjelina, Vlase- Gemeindenotär — BiljeTTiik: Dakid
nica und Srebrenica. Zvornik besitzt ferner Gjorgjo.
eine allgemeine Elementarschule, konfess. Die Gemeinde besitzt 1 Amulatorium,
serb.-orth. Volksschule, Medresse, 1 Jptidaija, für dessen Erhaltung jährlich K 1400 ver¬
8 Moscheen, je eine serb.-orth.u. röm.-kath. ausgabt werden, für Beleuchtung K 1400
Kirche und ein spaniol. Tempel. Landwirt- (50 Petroleumlampen, 1 Petroleumgas-
schaftl.Bezirksgenossenschaft, Bezirksunter¬ Bogenlampe), 2 Handspritzen u. Feuer¬
stützungsfonds, Beamten-Leseverein. Serb. löschrequisiten, Wasserleitungen mit gutem
Sokolverein, Expositur der priv. Landes Trinkwasser, Schlachthaus etc.
bank, Bezirksrat. Städtischer Park und Gemeindefinanzen: Fruchtbringend an¬
Gemeindegarten, Wildschutzverein, or.- gelegt K 4128. Im Jahre 1912 Einnahmen
orth. Leseverein und 3 muselm. Kiraethana, K 47.476, Ausgaben K 44.218, davon für die
Gemeindeambulatorium, Gewerbeverein. Armen K 2100, für mittellose Kranke K 550,
Am linkenUfer der auf beiden Seiten von für Stadtverschönerung K 800.
hohen Bergen eingeengten Drina malerisch, . Hotel „Stadt Wien“ mit 8 Passagier¬
135*04 m hoch, gelegen. M. J.T. 10*3° C. Am zimmer.
* '

487

Landeshauptstadt Sarajevo
Glavni grad Sarajevo.

a) Statistisches.
Nach der Volkszählung im Jahre 1910 hat Sarajevo 51.872 Einwohner. Nach dem Geschlechte:
männlich 26.359, weiblich 25.513. Nach der Konfession: 18.460 Mohammedaner, 8420 Serbisch-orthodoxe.
17.897 Römisch-katholische, 547 Evangelische, 114 griech. kath., 4985 seph., 1409 andere Israeliten,*40 Sonstige!
6859 Häuser, 11.603 Wohnparteien.

Die Stadt Sarajevo ist in 7/Bezirke und 125 Mahala eingeteilt — Grad Sarajevo razdjeljen je na 7 kotareva
i 125 mahala.

Stadtbezirke — Gradski kotari.


I. CarSija; II. Kosevo; III. Bjelava; IV. Kovaci; V. Grad; VI. Hrvatin; VII. Bistrik Cobanija.

eit -

b) Alphabetisches Verzeichnis der Gassen, Plätze und Brücken


— Geste, ulice, trgovi i öuprije u Sarajevu.
r. bedoutet das rechte und 1. das linke Ufer der Miljacka.

Ftrom-
ufer
Namen von der
■■ ..... 1 .-
bis zur Strom¬
ufer
N amen J von der

bis zur

r. Abdeshana ul. Patke ul. Ploca ul. 1. Basamaci ul.


r. Abdica ul. Banjski Brijeg Sarac Ismail ul r. Bascarsija ul.
ul. I. Barardjani ul. Tabaci gornji Curciiuko ul.
r. Agjemovid ul. Karpuzova ul. Logavina ul. 1 Begovac Bistrik ul. Paje ul.
r. Aganagida ul. r. Bendbasa ul. Mustapaäin nach da Riva
in Gr.Pofalici mej dan
1. Aljabegovicaul. Gareva-ul. Konak ul. 1. Berkusa ul. Bistrik ul. hinaus
1. Alifakovac mali Veliki alifako- Megara ul. 1. Berkusa mala Sackgasse;
- vac ul. ul. Eingang aus
1. Alifakovac ve- Careva ul. Seljagovica ul. der Bali- -
liki begovica ul.
r. Alipasina ul. Cemalusa ul. r. Besarina Cemaluäa Ein-
r. Appel-Kai cikma gang (Sack-
r. Arabi atik ul. Sabanovida ul. Sabanovica ul. gasse)
Arapova ul. Medrese ul. Arabi atik ul. r. Bezistan Franz Josefstr. Ferhadija ul.
r. Armanganusa Cekaluga ul. Mekla ul. 1. Bistrik dol-
ul. cikma
r. Arnautovica ul. Careva ul. Konak ul. .1. Bistrik ul. Careva ul. nach Debelo
r. A^ciluk ul. brdo.
r. Avdaga Sahin- Karpuzova ul. 1. Bistricka Bistrik ul. Medrese ul.
agica Dzamija ul.
Asikovac ul.
» Bjela cesma
1.
r. Avlija ul. ul.
r. Babida ul. in Dizdarova ul. Vratnik mej- r. Bjelava ul. Bjelava gornja Armanganusa
Gr. Pofalidi dan. ul. ul.
Strosce ul. Cebedzije ul. r. Bjelava gomia Cekalusa ul. Pehlivanusa.
r. Bajramagina Bistrik ul. Hrvatin ul. ul.
ul. Hodza Sina- Bistrik ul. 1. Bjelavica ul. Berkusa ul. Bistrik ul.
r. Bajrica ul. nova ul. r. Bjele Dzamija Jekovac ul. Akcezma ul.
1. Bakarevica ul. Hiseta gornja Hiseta dolnja ul.
1. Balibegovida ul. ul. Boklija ul. Zatikaäa ul. Bardakcija ul.
ul. Pehlivanusa durch Kreketo- r. Brajkovac
r. Balica ul. ul. vac in Bje- ..
lave gornje r. Bravadziluk ul. Halaci ul. Mustapasin
r. Banjski Brijeg ul. mejdan
ul. Pehlivanusa Budakovica ul. 1. Brdjanska ul. Hodza Sina- Brdo Ditamija
ul. nova ul. ul.
Sirokaca ul. Balibegovicaul. Brdo ul.
r. Bardakcija ul. Tabaci gornji Nova cesta r. Brdo Dzamija Sirokaca ul. Bistrik ul.
ul. ul.
488 Hauptstadt Sarajevo: Gassen (ulice), Plätze und Brücken

Strom- von der bis zur Strom- N amen von der bis zur
Namen
ufer ufer
1
r. Breka gornja Bardakija ul. 1. Filipoviceva
Bubina ul. Hiseta dolnja Mustafa beg ul. obala
r. ul. Franje Ferdi- Sofija ul. Kovaci ul.
r. Budakovica ul. Bardakija ul. Logavina ul. nanda ul.
r. Buka ul. Kucerina ul. Tubegovica ul. r. Franje Josipa Sahtijanuäaul. Kundurdziluk
Bulbulin ul. Sarac Ismael Banjski Brieg ul. ul.
ul. ul. Franje Josipa I
r. Brijegul Pastima ul. Paje trg.
Budzakova uJ. Konakova ul. Sackgasse r. Focina ul. in
Gr. Pofalici
r. Cadordzina Karpuzova Lugavina
r. Gara Vilema ul. Hiseta dönja Franje Josipa r. Gabelina Kosevo Cekaluäa ul.
ul. ul. 1. Gara gina ul. Hrvatin Turbe ul.
r. Cebedzija ul. Porcina ul. zumVasinHan. r. Gimnazijska Franje Josipa Appel-Kai.
r. Cebina ul. Hiseta dolnja Tabaci dolnji ul. ul.
ul. ul. r. Gjulagina ul. Saraci ul. Cemaluäa ul.
r. Cejdzik ul. Kulovica ul. Franje Josipa r. Glodjina ul. Cemerlina ul. Toromanova
ul. ul.
r. Cekalusa ul. Ko§evo ul. Buka ul. r. Golobrdca ul. Adjemovica ul. Logavina ul.
i. Celigovici ul. Yeliki alifako- Krsin Brieg ul. 1. Goloderica ul. Ciganska ul. Sirokaca ul.
vac ul. r. Gorica ul. Tepebasa ul. Dereboj ul.
r. Gemaluila ul. Susica ul. Nova testa. r. Goruäa ul. Tepebaäa ul. Su§ica ul.
r. Cemerlina ul. Pehlivanusa Sagrdjije ul. r. Gotina ul. in —
ul. Gr. Pofalici
1. Cicin Han ul. Hamb ina ca- zum Jüdischen r. Grbavica ul. Kolodvorska Kovaci ci
rina ul. Friedhof r. Grbelica cikma Cemaluga ul.
1. Ciganska ul. Hambina ca- Berkusa Eingang
rina ul. (Sackgasse)
r. Cizmedziluk Saraci ul. Curcilik veliki Grlica ul. Mjedenicä ul.
ul. ul. Gornja cesma
1. Cobanija ul. Terezia ul. Medenica ul. ul.'
r. Comarina ul. Sagrdjije ul. • ■
Eingang 1. Hadzi Ab- Zagrici ul. Sirokaca ul.
(Sackgasse) dinica ul.
r. Cose mesina Mehmed agina Izpod orahaul. 1. Hadzi Bajric Kacenik ul. Mejdanuäa
ul. ul. ul. hrid ul.
Crkveni Trg Hadzi Beäirov Han zw. Saraci ul. u.
r. Cukovica ul. Franje Josipa Ferhadija ul- Gjulagina u
ul. r. Hadzi Dura- Sackgasse;
r. Cumurija ul. Franje Josipa Appel-Kai. kova ul. Eingang a. d.
ul. Cemaluäa ul.
r. Curak ul. Saraclsmael ul
Pehlivanusa ul. r. Hadzi Hai dar Banjski Brieg Sarac Ismail
Curaki pod - ul. ul. . ul.
groblja ul. r. Hadzi Idrio Kosevo Cekalu§a ul.
r. Curciluk mali Kujundziluk ul. Bazerdjani ul. r. Hadzi Jama- Ploca ul. Vinograd.
r. Curciluk veliki Mudjelidi ul. Baäcarsija ul. kovi6 ul.
r. Hadzi Kajma- Potok ul. Sabanoviö ul.
r. Dereboj ul. Alipasina ul. Kosevo ul. kova ul.
r. Derebent ul. Hizareva ul. Mekteb ul. r. Hadzi Mulic ul. Pehlivanusa Cemerlina ul.
r. Despida ul. Franje Josipa Appel-Kai. ul.
ul. r. Hadzi Mustafa Bajram Agina Bairida ul.
r. Dizdareva ul. Ploca ul. Bajram agina ul. ul.
ul. r. Hadzi Omer- Armanganusa Cekaluäa ul.
V. Doklade Bjelave gornje Provase ul. ova ul. ul.
r. Dolina ul. Suäica ul. Hiseta gornja r. Hadzi Petrovic Sackgasse;
ul. ul. Eingang aus
r. Dudareva ul. Pehlivanusa Saraci Ism. ul. der Cema-
1. Dudin Hrid ul. Turbe ul. Iza Sofice ul. lusa ul.
1. Dugi sokak Careva ul. Konak ul. r. Hadzi Ristid Franje Josipa Appel-Kai.
r. Djanina ul. Mehmed agina Vratnik mej- ul. ul.
ul. dan. r. Hadzi Sabano- Arabi-atik ul. Ploca ul.
1. Djeka ul. Berkuäa ul. Begovac ul. vica ul.
r. Djinina ul. Arabi-atik ul. Mlini ul. r. Hadzi Sulej- Banjski Brieg Karpuzova ul
1. Dzano Zade Hrvatin ul. Geljagovica ul. man ul. ul.
(turbe) ul. r. Hala6i ul. Tabaci gomji Baäcaräija ul.
r. Dzenetida Sackgasse; ul.
Mustafa ul. Eingang a. d. r. Halibaäica ul. Kovaci ul. Jekovac ul.
Cemalusaul. r. Halim Hodzin sokak
r. Dzenetida ul. Cemalusa ul. Petrakina ul. r. Halvadziluk ul. Baäcar§ia ul. Nova testa ul.
r. Dzinid Aga ul. Zildiza Avdage Ploca ul. 1. Harbina ul. Goloderica ul. Toha ul.
ul. r. Hasibovica ul.
r. Dzidzikovac ul. Kucerina ul. GekaluSa. in Gr. Pofa-
lici
Ekmin Sokak Cemalu§a ul. 1. Hrvatin ul. Konak ul. Dzanozade
r. Elezova ul. Pirin Brijeg ul. Camarina ul. Turbe ul.
r. Elezova u Mehmed agina Izpod gradaul. r. Heljevac ul. Bairamagina Stroice ul.
gradu ul. ul. r. Hendek ul. Mehmed Agina
ul. Eingang
r. Fabrika cikma Sackgasse; (Sackgasse)
ul. Eingang a. d. 1. Hendina ul. Konak ul. Bakarevid ul.
. Cemaluäa ul. r. Hergina ul. Pirin Brijeg ul. Medrese ul.
r. Ferbadija ul. Gemaluäa ul. Saraci ul.
-
Hauptstadt Sarajevo: Gassen (ulice), Plätze und Brücken 489
s
Strom¬ Nauen von der bis zur Strom¬ N amen von der bis zur
ufer ufer

Himzanina ul. r. Krestelica ul. Vinograd Sumbul cesma


r. Hiseta dolnja Mustafa beg Hiseta gornja ul.
ul. ul. ul. r. Krka ul.
r. Hiseta gornja Kolodvorska Susica ül. r. Kucerina ul. Cemaluöa ul. Buka ul.
ul. ul. r. Kujundziluk Franje Josipa Ferhadija ul.
r. Hrgica ul. Cemerlina ul. Sagardzije ul. mali ul. ul.
1. Hrid ul. Celjagovic ul. Iza Sofice ul. Kujundziluk
1. Hosin Brieg Celjagovid ul. hinaus. veliki
1. Hulusina ul. Bistrik ul. Hendina ul. Kulida ul. Hrid ul. Isa hrida ul.
1. Huremuäa ul. Bistrik ul. Turbe ul. r. Kulovica ul. Cemalusa ul. Appel-Kai.
Bardeija ul. Breke gornja r. Kundurdziluk
- ul. ul.
• r. Kurin sokak Ispod grada Podzebhanaul.
r. Imamovica ul. Bardeija ul. Breka gornja >
ul. r. Ljubina ul. Vratnik Bajramagina
1. Isevica ul. Gareva ul. Konak ul. majdan ul.
1. IspodOrahaul. Sirokaca Ispod Dzcb- r. Logavina ul. Cemalu§a ul. hinaus.
hane ul.
Iza Hrida ul. Turbe ul. Sackgasse. r. Mackareva ul. Vratnik maj dan Bajriöa ul.
r. Ispod gradaul. Stokac ul. Izpod oraha ul. r. Mackarev Mackareva ul. Sikorac ul.
1. Ispod groblja Mali alifakovac zur Ziegen- sokak
ul. brücke. r. Magribija ul. Suäica ul.
1. Maguda ul. Mali alifakovac Megara ul.
r. Jagodida ul. Sackgasse aus ul.
der Patke ul. 1. Mahmutovac Sackgasse;
r. Jakäina ul. in Eingang aus
Gr. Pofalici der Vlaäka
r. Jeftanovi6a Ferhadija-ul. Franje Josipa mahala.
Gli§e ul. ul. r. Majmunova ul
r. Jekovac ul. Kcvaci ul. Vratnik maj- r. Mala ul. Dzidzikovac Kapetanövid
dan ul. Mali Gurciluk Kujundziluk Bazordjani
r. Jelida ul. Cemalusa ul. Ferhadija ul. veliki.
r. Jezero ul. Ibrahim age ul. Dereboj ul. r. Mali sokacid Sirokaca ul. Cebedzije ul.
r. Mandrina ul. Gornji Mandjina ul.
r. Kabadajina Medrese ul. hinaus. asikovac
cuprija r. Mandzina Kaijuzova Budakovid
Kablarena Kosevo ul. Kosevo Bach r. Maäica ul. in Kolodvorska Focina ul.
1. Kacenik mali Sirina ul. Hrsin Brieg. Gr. Pofalici ul.
ul. 1. Mjedenica ul. Cobanija ul. Terezija ul.
1. Kacenik veliki Hrid ul. Kacenik mali 1. • Medrese ul. Bakarevic ul. Bistrik ul.
ul. ul. Bistrik
r. Kadracid ul. Cemalu§a ul. Kucerina ul. r. Medrese ul. Sabanovica ul. Kapadajina
r. Källayprome- CeriSanska- Schlachthaus- . cupria.
nade brücke brücke 1. Megara ul. Maguda ul. Turbe ul.
r. Kapetanovida Ko§evo ul. Dzidzikovac r. Mehmedagina Akcema ul. Cose mesina
■ ul. ul. ul. . ul.
r. Kahrid ul. Pirin Brijeg ul. Kabodajina Mejta§ ul. Banj. Brijeg Cekalusa
cuprija. r. Mekteb ul. Dervent ul. PehlivanuSaul.
Karida ul. Kabadajina Sirin brijeg MeSin 6o§e.
cuprija r. Mihrivoda ul. Sackgasse; Ein-
r. Karpuzova ul. Pehlivanuäa Logavina ul. gang aus der
r. Kartal ul. Mandrina ul. Mandrina ul. Logavina ul/
r. Kazandziluk ul. Saraci ul. Bravadziluk ul. r. Mlini ul. Sabanovica ul. Ploca ul.
r. Kazazi Curciluk veliki Saraci ul. r. Mraovac ul. Akcema ul. Djanina ul.
r. Kecina ul. Cemerlina ul. Toromanova r. Mrkvina ul. Hiseta gornja Hiseta dolnja
ul. ul. ul.
r. Kevrina ul. Armanganusa Cekaluäa ul. r. Mudjeliti mali Kujundziluk ul. Mudjelidi ul.
, ul. ul.
r. Kezmanova ul. CemaluSa ul. Appel-Kai. r. Mudjeliti veliki Kundurdziluk Sarici ul.
Klanac ul. ul.
r. Kolodvorska Hiseta gornja Mujezinovida
ul. u. donja ul. f. ul.
1. Koraatin ul. Sirokaca ul. hinaus. 1. Mujkanovid ul. Harbina ul. Hodza Sinano-
1. Konak ul. Careva ul. Maguda ul. va ul.
r. Ko§evo ul. Cemalusa ul. nach Kosevo. r. Musala ul. Cemaluäa ul. SahtijanuSaul.
r. Koturova ul. Franje Josipa Appel-Kai. 1. Mustafa beg ul. Terezija Mutni potok
ul. 1. Mustafaagina Brdo Dzamija Hodza Sina-
r. Kovaceva ul. Armanganusa Cekalusa ul. ul. ul. nova ul.
ul. r. Mustajbegova Hiseta gornja Appel-Kai.
r. Kovadi ul. Baäcarcija ul. Vratnik ul. ul.
majdan. r. Mustapaäin Appel-Kai
*r. Kovaeidi Terezija ul. Majdan /
r. Kracula ul. Kovaci ul. Nova cesta. r. Mutevelina ul. Hiseta dolnja Tabaci dolnj i
r. Kraljevida ul. Cemalu§a,Ein- ul. ul.
gang (Sack- Mutni potok Terezij a Skenderija

r. Krasina ul. Maäica ul. Gradski Po- 1. NTa Majdan ul. Sirokaca ul. Hodza Sina-
falici nova ul.
r. Kräilovac Gjanina ul. Mehmedagina Nadmlini ul.
ul. Nalin sokak
r. Kreketovac ul. r. Nevjestina ul. Mehmedagina Bendbaia ul.
490 Hauptstadt Sarajevo: Gassen (ulice), Plätze und Brücken.

Strom- N amen von der bis zur Strom¬ Namen von der bis zur
ufcr ufer

i
r. Nova mahala Sumbul cesma Pozegina ul. r. Sumbul cesma Arapove ul. Ploce ul.
ul. nl
r. Nova tesla Cemalusa ul. Mustapasin r. Sunulah- Golobrdca ul. Sagi’dzije ul.
Majdan. * effendi ul.
1. Nova ul. Terezija ul. Podtekija r. Sugica ul. Cemaluga ul. hinaus zum
r. Nuzurova ul. Dereboj ul. Ibrahim age ul. Defensions-
■/ . lager.
Ocaktanum ul. 1. Sehercah Eingang aus
r. Odobasina ul. Ispod Turbeta Sugica ul. cikma der Careva
ul. ul.
1. Okrugla ul. Okruglica ul. Vlaska r. Sekerova ul. Kreketovac ul. hinaus.
mahala. 1. Serina ul. Kracenek veüki Kracenik mali.
r. Oprkanj ul. Bravadzilukul. Nova testa. r. Sirokac ul. Vratnik Maj- Vigegrader
1. Oprkanj ul. Sirokaca ul. Hadzi Abdinica dan Tor.
ul. 1. ■ Sirokaca ul. Hambina cu- Vojnicki Trg.
r. Osman Arnau- Himzarina Mekteb ul. rina ul.
toyic ul. r. Sljivina Ferhadija ul. Franje Josipa
nl
1. I*aje ul. Begovac ul. Mahmutovac r. Srednja ul. Kackarev Bajrica ul.
ul. sokaci6
Papucina ul. Asikovac Mandrina r. Stamparska uh Cemaluga ul. Sahtijanuga ul.
1. Pastrma ul. Vlaska mahala Appel-Weg. Strogce ul. Bajramagina Prijeka cesma
r. Patke ul. Abdesthanaul. Kovaci ul.
r. Pehlivanusa Cemalusa ul. zum Landes- r. Tabaci dönji Vrbanja ul. Hiseta dolnja
ul. spital. ul. ul.
1. Pekusina ul. Terezija ul. Hadzi Abdinica r. Tabaci gornji Bazedjani ul. Mustapagin
ul. ul. Majdan.
r. Petrakina ul. Pelilivanuäa Banjski brijeg. 1. Tabasnica ul. Mutni potok Grüne Kai.
ul. - ul.
r. Pinjina ul. Armangauusa Bjelave gornje r. Tahmigcina Bj elave gornj e Armanganuga
ul. ul. ul. ul.
r. Pirin Brieg Sagrdjije ul. Sabanovica ul r. Tahtali ul. Bjelavegov Provare ul.
r. Piruga ul. Potok ul. Sabanovica ul. 1. Talirevica ul. Careva ul. Konak ul.
r. Ploca ul. Abdesthanaul. Sumbul cesma 1. Tekija ul. Terezija ul. Careva ul.
ul. r. Tepebagi ul. Sugica ul. Izpod Turbeta.
1. Pod carinom V eliki zur Ziegen- 1. Tei’ezija ul. Filipovicplatz nach Kovacici.
ul. alifakovac brücke. r. Terzib agina Balabegov Goloderica
Pod Hridon Ticina ul. Sedrenik Medresse
1. Pod tekijom Terezija ul. Soukbunar ul. r. Tjesna ul. Sarac Ismail Pehlivanusa
ul. ul. ul.
Podzebhana ul. Sirokaca Kastei 1. Toka ul. Bisti'ik ul. Habina ul.
r. Porcina ul. Vratnik Cebedzije 1. Toplik ul. Veliki alifako- Pod carina ui.
majdan dolnje ul.. vac
Potiorka ul. Cara Vilema ul. Kovaci ul. r. Toromanova Logavina ul. Sagrdzije ul.
r. Potok ul. Kasapi gornji Sabanovica ul. ul.
ul. r. Trampina ul. Sackgasse;
r. Potoklinica ul. Pehlivanugaul. Logavina ul. Eingang aus
r. Pozegina ul. Arapova ul. Arabi-atik ul. der Cema-
r. Predlmaretom Ferhadija ul. Cemaluga ul. lusa ul.
ul. r. Trgovke ul. Saraci ul. Curciluk veliki
r. Prijepoljceva Potok ul. Sabanovica ul ul.
ul. r. Tubegovica ul. Cemaluga ul. Banjski Brijeg
Priieka cesma Cebedzije Strogce ul.
ul. 1. Turbe ul. Iza Hrida ul. Megara ul.
r. Provare ul. Cekalusa ul. r. Turhanijina ui. Hiseta gornja Hiseta dolnja
ul. ul.
r. Sftamica ul. Bajram agina Bajrica ul. r. Tuzlina ul. Banjski Brieg Sarad Ismail
ul. ul. ul.
r. Regina ul. Cekaluga ul. Doklade ul.
r. Rudolfova ul. Franje Josipa Ferhadija ul. r- Ulomjenica Sagrdjije ul. Potok ul.
,,
Ul.1
r. Vancageva ul. Kucerina ul. Bolnicka cesta.
r. Saborina ul. Ploca Zildzica ul. r. Vejsilagina ul. Banjski Bi-ieg Sarac Ismail
r. Sagrdzije ul. Logavina ul. Kasapi gornji ul. ul.
ul. Veliki Curciluk Mudjelici ul. Bagcargija ul.
r. Saj miste Cemalusa ul. Ferhadija ul. r. Vinograd ul. Hadzi Jamakovic
r. Sarac Ismail Banjski Brieg Banjski Brieg r. Vratnik Kovaci Sirokaca ul.
ul. ul. ul. majdan
r. Saraceva ul. Pozegina Nova Mahala r. Vi'banja ul. Hiseta gornja Tabaci dolnji.
Sedrenik Pirin brijeg Ticina ul. ul.
medressa ul.
r. Saraci ul. Ferhadija ul. Bagcargija ul. 1. Zabegluk ul. Filipovid Trg. Sirokaca ul.
r. Skaliceva ul. Potok ul. Ploca. 1. Zagrici ul. Hadzi Abdim- Sirokaca ul.
1. Skenderija ul. Terezija ul. Terezija ul. ca ul.
Sofija ul. Tubegova ul. crkveni trg r. Zatikusa ul. Gornji agikovac Mandjina ul.
r. Soukbunar ul. Mutni potok hinaus. ul.
1. Sulejman ul. Ferhadija ul. Fx-anje Josipa r. Zildziöa ul. Logavina ul. Kabadajina
ul. _cuprija.
SultanaRaseda Tekija ul. Veliki Alifa- r. Zildzic Avda- Arabi-atik ul. Mlini ul.
ul. kovac ul. gaul. •
Hauptstadt Sarajevo: Wegweiser. 491

Brücken in Sarajevo über die Miljacka — Cuprije u Sarajevu preko Miljacke.


Cerisanskabrücke. (Vrbanijagasse—Borki.) Skenderijabrücke. (Appel-Kai—Theresieng.)
Öumuri jabrücke. (Gumurijagasse— Franje Jo- Sehercehajinabrücke. (Kaiserstraße—Mustafa
sipa trg.) pasin majdan.)
Cobanij abrücke. (Appel-Kai—Gobanijagasse.) Schlachthausbrücke. (Bahnhofstr. — Schlacht¬
Gymnasialsteg. (Appel-Kai—Tberesiengasse.) haus.)
Kaiserbrücke (alte abgetragen, neue Beton¬ Brücke über den Kosevobach: Alipasabrücke
brücke). (Appel-Kai—Kaiserstraße.) (Gemalu§agasse—Gornja Hisetagasse.)
Lateinerbrücke. (Franz Josefsgasse — Kaiser¬ Lagersteg beim Defensionslager.
straße.) , Steg zum Viehmarkt.

Länden längs der Miljacka — Obale niz Miljacku.


Appel-Kai, von der Seheröehajinabrücke bis Trg Franje Josipa I., von der Lateinerbrücke
zum Elektrizitätswerk. bis zur Gumurijabrückev
Kallaypromenade von der Ceriäanskabrücke Theresiengasse, von der Cumurijabrücke bis
bis Bahnhofzufahrtsstraße. Borki.
Kaiserstraße, von der Seheröehajinabrücke bis Filipoviceva obala, von der Cobanijabrücke bis
zur Lateinerbrücke. zur Alexanderbrücke.

c) Wegweiser zur Besichtigung von Sarajevo und der Umgebung.


Sarajevo, die Stadt der Paläste, wie es der Einheimische stolz nennt, und seit der
Okkupation auch ein immer beliebteres Reiseziel der Touristen und Gelehrten, kann weder auf
ein besonderes Alter zurückweisen, noch imponiert es durch Kunstdenkmäler. Letzteres ist
begreiflich, wenn man berücksichtigt, daß der Muhamedaner figurative Symbolistik aus seinen
Moscheen absolut verbannt, daß er daher auch kein Verständnis und Bedürfnis haben konnte,
wichtige historische Momente auf öffentlichen Plätzen durch Standbilder zu verewigen. In
dieser Hinsicht bietet Sarajevo keine Augenweide. Gleichwohl ist die Haupstadt Bosniens ver¬
möge ihrer schönen Lage ein Glanzpunkt der Balkanländer. Im Norden durch Hum und Gra-
dani, im Osten durch Mali Orlovac und Hrastova Glava, im Süden durch Velika Ivapa,
Dragulac, Debelo brdo und hinterrücks durch den 1650 m hohen Trebevic gedeckt, ist Sara¬
jevo in einer nur gegen Westen nach dem Sarajevsko polje offenen Mulde anmutig gebettet.
Während sich die moderne Stadt an den Ufern der Miljacka immer weiter in die Ebene hinaus
streckt, klettern die eigentlichen türkischen Stadtviertel die Bergabhänge hinan, mit ihren
schimmernden Häusern und hochragenden Moscheen einen wohltuenden Kontrast bildend
gegen die sie umgebenden Gemüse- und Obstgärten; es ist eine in Smaragde gefaßte Perle.
Hierher haben sich die Moslims zurückgezogen, um, nachdem sie ihre Tagesarbeit in der
Carsija vollendet, die Müsse in idyllischer Abgeschlossenheit zu verbringen. Das ist poetisch
und praktisch zugleich, denn sie verkauften die Baugründe, welche nach dem großen Brande
am 18. und 19. August 1879 frei geworden waren, außerordentlich günstig.
Dem Fremden, der Sarajevo lediglich in der Absicht besucht, ganz neuartige Eindrücke
zu bekommen über die Art und Weise, wie sich hier Orient und Okzident gegenseitig beein¬
flussen, genügt ein Aufenthalt von zwei bis drei Tagen. Der Geleimte und Künstler wird hier
selbstverständlich entsprechend länger verweilen. Dem Touristen empfehlen wir zur Besichti¬
gung der Sehenswürdigkeiten etwa folgende Tour: Zunächst einen Aufstieg zum die Stadt be¬
herrschenden Kastell, bestehend aus der Gelben und Weißen Bastion. Diese auf einem vor¬
springenden Plateau erbaute, aus der Türkenzeit übernommene Veste mit zwölf Türmen
umfaßt in ihren Ringmauern auch den Stadtbezirk Grad, die eigentliche Altstadt, wo sich der
ursprüngliche Charakter noch am reinsten behauptet hat.
Unmittelbar vor der Gelben Bastion ist ein gut gepflegtes Massengrab der Wackeren zu
sehen, welche hei der Erstürmung der Festung am 19. August 1878 ihren Heldentod gefunden
batten; ferner das Hauptreservoir der Hochquellenleitung, welche aus der Mogcanica die Stadt
mit gesundem Wasser versorgt, während zur Wasserlieferung für die übrigen, namentlich
westlicheren Stadtteile noch andere gesunde Quellen herangezogen worden sind.
Wir empfehlen aber den Besuch des auf einer Serpentinenstraße bequem zugänglichen
Kastells hauptsächlich deshalb, weil sich von hier aus eine entzückende Aussicht erschließt in
das wildromantische Miljackadefile mit der staunenerregenden neuerbauten Ostbahnstrecke
einerseits und über die Stadt selbst andrerseits. Man überblickt von hier aus der Vogel¬
perspektive am besten die ganze Anlage der Kapitale mit ihren vielfach verschlungen Straßen
und Gassen. Gegen Westen durchziehen die Stadt: am linken Ufer der durch wahre Zyklopen¬
mauern gebändigten Miljaöka die Kaiser- und Terezijastraße, am rechten der Appelkai, die
Franz Josef-Straße, die Ferhadija- und Gemalusagasse mit fast durchwegs modernen Bauten.
492 Hauptstadt Sarajevo: Wegweiser.

Hier haben denn auch alle öffentlichen Ämter, Kirchen, Schulen, Kunst- und Gewerbeanstalten
sowie die hervorragendsten Handelshäuser, nicht zu vergessen das Elektrizitätswerk und die
elektrischen Bahnen, ihren Platz gefunden. Wer das prächtige Stadtbild auch noch von anderen
Seiten genießen will, unterlasse es nicht, die Velika kapa, oder doch die mäßige Anhöhe Hrid,
einen beliebten Ausflugsort der einheimischen Bevölkerung, zu ersteigen. Das großartigste
landschaftliche Panorama aber eröffnet sich von der Spitze des Trebeviö mit bequemem
Aufstieg und einem Touristenhaus, wo man gute Verpflegung findet.
Von der Gelben Bastion gelangt man am Volksbad. der neuesten Errungenschaft der
Stadt, an den Bendbasigärten mit ihren türkischen Kaffeehäusern und nationalen Vergnügun¬
gen, ferner an der sehenswerten türkischen Lesehalle Kiraetliana vorüber zum wohl imposan¬
testen Palais, zum Magistratsgebäude. Der dreieckige, im schönsten maurischen Stil ausgeführte
Bau präsentiert sich besonders reizend durch seine prächtige Loggia an der Hauptfront gegen
die Miljaöka. Besonders sehenswert sind der Arkadenhof, der Festsaal und die Sitzungs¬
räumlichkeiten.
Unweit vom Bathause betreten wir die aus zirka 50 bis 60 bunt durcheinanderlaufenden
Gassen und Gässchen bestehende Carsija, den großen Gewerbe- und Warenplatz der Einheimi¬
schen. Fast jedes Gäßchen beherbergt ein besonderes Gewerbe. Neben den alltäglichen
Bedarfsartikeln werden hier vor den Augen des Publikums Metallwaren, besonders Kupfer¬
gefäße, Tauschier-und Filigranarbeiten, Lederartikel, Waffen usw. erzeugt und verkauft; die
ganze Car§ija ist mit einem Worte ein sehr interessantes Museum. Hier ist denn auch das
regste Leben konzentriert, besonders Mittwoch, wo die Landleute von weit her in den buntesten
Nationaltrachten zu Markte kommen, um zu verkaufen und zu kaufen. Aus diesem Gewirre
bescheidener Verkaufsbuden erhebt sich in erdrückender Größe der herrliche Kuppelbau der
Begova dzamija, einer in der ganzen Islamitenwelt berühmten Moschee, innen und außen mit
Koransprüchen und Arabesken farbenprächtig verziert. ImVorhofe beschattet eine uralte Linde
den zu rituellen Waschungen dienenden Brunnen. In einen Stein daneben sieht man das offiziell
vorgeschriebene Maß der alten türkischen Elle eingemeißelt. Hechts von der Moschee steht ein
Uhrturm mit türkischem Zifferblatt, dem entsprechend auch die Stundenschläge ertönen, links
die Grabkapelle des Pascha Husrev Beg. des Erbauers der Moschee, der gegenüberliegenden
Kursumlija Medresse, einer Erziehungsanstalt für Hodzas, und des großen gedeckten und tiefer
liegenden Bazars Bezistan.
Biegen wir aus der CarSija nun in die benachbarte Gemalusa ulica ein, so gelangen wir
zur alten serbischen Kirche, welche innerhalb einer förmlichen Festungsmauer liegt. Noch
unter der türkischen Plerrschaft erhielten die Serbisch-Orthodoxen, hauptsächlich durch
Spenden aus Rußland, eine Metropolitankirche (Franz Josefstraße) mit hoher Kuppel und
empfiehlt es sich, dieselbe zu besuchen, besonders bei einem Hochamte. Aus der Gemaluäa
steigen wir zur Cemerlina ulica empor, an deren Ecke sich die Scheriatsrichterschule befindet,
welche, von der jetzigen Regierung errichtet, zur Ausbildung der Richter für das islamitische
Ehe-, Familien- und Erbrecht dient. Das in maurischem Stil aufgeführte Unterrichtsgebäude
mit schönem Säulenhof und Brunnen macht einen sehr gefälligen Eindruck.
Kehren wir nun durch die bereits erwähnte Cemerlina ulica in die Unterstadt zurück, so
gelangen wir am Kuppelbau der geschmackvoll ausgemalten Seminarkirche und am Kloster der
„Schwestern der göttlichen Liebe“ mit deutscher Mädchenschule vorüber zur zweitürmigen
katholischen Kathedrale in romanisch-gotischem Stil. Neben der Kathedrale erhebt sich das
imposante Pensionsfondsgebäude, in welchem bis zur Herstellung der Neubauten im Jahre 1913
das Hauptpostamt und das Landesmuseum noch untergebracht waren.
In der Nähe des Kirchenplatzes in der Ferhadijagasse befindet sich die Forstschule, die
IV. Knabenschule, die Handelsschule und die serbische höhere Mädchenschule. Neben letzterer
dehnt sich der Stadtbahnhof für Frachtgüter aus. Wenn wir die Ferhadijagasse weiter ver¬
folgen, gelangen wir zur praktisch eingerichteten Markthalle. Vom Marktplatz ist ein Abstecher
zum landesärarischen Inkrustations- und Metallbearbeitungs-Kunstatelier in der Sljivinagasse
Nr. 4 zu empfehlen. In der Fortsetzung dieser Straße gegen den Appel-Kai steht die Oberreal¬
schule, das Obergymnasium und die Lehrerpräparandie, diesen Anstalten gegenüber das Militär¬
kasino mit prächtiger Garten- und Parkanlage.
An der Einmündung der Ferhadijagasse in die Cemalu§a ulica steht das Palais der
Landesbank. Durch letztere Gasse gelangen wir an dem sorgfältig gepflegten Stadtpark vorbei
zu den Regierungspalais, in welchen alle Zentralbehörden amtieren. Hinter diesen Palais in der
Sahtijanu§a ulica ist sehenswert die Handwerkerschule, wo Landessöhne von tüchtigen Lehrern
und Meistern in den wichtigsten Handwerken theoretischen und praktischen Unterricht erhalten.
Von den Regierimgsgebäuden aus ist ein Spaziergang zum Landesspital anzuraten,
welches in anmutiger Gegend an der östlichen Lehne des Ko§evotales gelegen und im strengen
Pavillonsysteme erbaut, aus 17 Bauobjekten besteht. Die Anstalt zerfällt in eine interne, eine
chirurgisch-okulistische, eine dermatologisch-syphilidologische, eine geburtshilflich-gynäko¬
logische und eine psychiatrische Abteilung.
Hauptstadt Sarajevo: Wegweiser. 493

Wenn wir nun in die Cemalusa zurückkehren, kommen wir am Garnisonsspital vorüber
zur Tabakfabrik in Dolnja Hiseta. Die Erlaubnis zur Besichtigung dieser in ihrer Art großartigen
Anstalt ist bei der Direktion einzuholen. Bei der Tabakfabrik ist die Auslaufstation der Lokal¬
züge nach dem reizenden Badeorte Ilidze, während der Badesaison ein beliebter Erquickungs¬
und Erholungsplatz der Sarajevoer.
Bei der Tabakfabrik, welche am Westende der inneren Stadt und einem Knotenpunkt
von Straßen liegt, beginnt die mit einer Lindenbaumallee besetzte Bahnhofstraße, an welcher
links vis-a-vis dem Militärlager und der Defensivlagerkaserne der in einem Pavillonsysteme
ausgeführte Neubau des Landesmuseums liegt.
Das Landesmuseum ist die hervorragendste Sehenswürdigkeit der Landeshauptstadt
und besteht aus einer archäologisch-historischen und einer naturwissenschaftlichen Abteilung.
Die prähistorische Sammlung ist die reichhaltigste und zählt gegenwärtig 32.000 Inventar¬
nummern. Die ethnographische Sammlung (3080 Nummern und 117 Kostüme) sowie die Bibliothek
(15.600 Bände), die römische (3325 Nummern) und numismatische Sammlung (11.518Nummern)
und endlich das Lapidarium. Die Anstalt ist jeden Freitag, Samstag und Sonntag von 10 Uhr
vormittags bis 1 Uhr nachmittags offen, doch haben Fremde auch an den übrigen Wochen¬
tagen unentgeltlichen Zutritt.
Der Neubau des Landesmuseums stellt einen Komplex von fünf durch eine Terrasse
verbundenen Pavillons dar, inmitten einer Parkanlage gelegen, die als botanischer Garten
gedacht ist. Die gesamte großartige Anlage wurde mit einem Kostenaufwande von 1,500.000 K
hergestellt und am 4. Oktober 1913 durch Seine Exzellenz den Landeschef, Armeeinspektor
Oskar von Potiorek, feierlich eröffnet.
. Kehren wir wieder zur Tabakfabrik zurück, so ist es von hier nicht weit zum Elektrizitäts¬
werk in der Dolnji Tabaci ulica. Diese Anlage mit den modernsten maschinellen Einrichtungen
ist besonders für Fachleute interessant.
Hier beginnt der prächtige Appel-Kai, der sich bis zum Rathaus hinauf erstreckt. Diese
bedeutende Fläche wurde hauptsächlich durch die Regulierung der Miljaöka gewonnen. Wenn
wir nun längs der Miljacka zurückkehren, fällt uns am linken Ufer zunächst die evangelische
Kirche, ferner die Krankenvereinsschule, dann das Korpskommandogebäude und der neue
israelitische Tempel, am rechten Ufer das Vereinshaus, das neue Justizpalais, das Palais der
Post- und Telegraphendirektion, dessen moderne Einteilung und Einrichtung mustergültig sind;
das Bankpalais der österreichisch-ungarischen Bank und eine ganze Reihe von palastartigen
Gebäuden auf.
Den Verkehr zwischen beiden Ufern der Miljaöka vermitteln acht Brücken und ein Steg.
Setzen wir etwa über die Cumurija-Brücke ans linke Ufer, so gelangen wir an der Franz Josefs-
Kaserne vorüber zur sehenswürdigen landesärarischen Teppichweberei in der Bistrikgasse. In
der parallelen Konakgasse sind erwähnenswert: das ’Obergerichtspalais, das Franziskaner¬
kloster, die Aktienbrauerei, vor allem aber der Konak, Sitz des Kommandierenden und
Landeschefs.
Von der Bjelava herab aber schimmert über die ganze Stadt hin das erzbischöfliche
Waisenhaus „Bethanien“, womit sich der Erzbischof Dr. Stadler ein dauerhaftes Denkmal
errichtet hat.
Eine bedeutende Errungenschaft, die große wirtschaftliche Vorteile in Aussicht stellt,
hat Sarajevo durch den Bau der Eisenbahnlinie nach dem Sandzak gewonnen. Die Bahn
nimmt ihren Ausgang von der Hauptstation Sarajevo (524 m Seehöhe) und wendet sich in
kühnem, nahezu halbkreisförmigen Bogen gegen Südosten, überbrückt bei km PI die Mi-
ljaßka und läuft mit einer mittleren Steigung von 124 Promille in östlicher Richtung an den
Lehnen der Ausläufer des Trebevic zwischen tiefen Einschnitten und auf hohen Dämmen gegen
Kovacici, wo der gleichnamige Bach auf einer eisernen Bogenbrücke mit 40 m Stützweite über¬
setzt wird. Nach Durchquerung des spaniolischen Friedhofes erreicht die Strecke das eigent¬
liche Stadtgebiet, passiert auf hohem Damme den Mutni potok, durchläuft den 145 m langen
Bistrik-Tunnel und erreicht über einen imposanten Viadukt von fünf Öffnungen mit zusammen
105 m Lichtweite bei km 65 in 609 m Seehöhe die Station Bistrik, speziell für den Lokal¬
verkehr des östlichen Stadtteiles von Sarajevo bestimmt.
Nach der Station Bistrik übersetzt die Strecke den zum Fort Dragoljac führenden
Appelweg und schlägt, nachdem sie das interessante Stadtviertel Alifakovac auf steiler Leime
passiert, eine südöstliche Richtung ein.
Während dieser kurzen Fahrt entrollt sich vor den Blicken des Reisenden ein wunder¬
volles, entzückendes Bild des unvergleichlich schön gelegenen, von drei Seiten durch massive
Gebirge geschützten und nur nach Westen offenen Sarajevo. Die Stadt ist amphitheatralisch
aufgebaut. Während die moderne Stadt, der eigentliche Sitz der Behörden, Schulen, Gottes¬
häuser und des Handels und Verkehrs in der nicht sehr breiten Mulde zu beiden Seiten der
durch wahre Zyklopenmauern gebändigten Miljacka anmutig gebettet ist, klettern die eigent¬
lichen türkischen Stadtviertel die Bergabhänge hinan, mit ihren schimmernden landesüblichen
Häusern in weiten Obstgärten einen wohltuenden Kontrast bildend.
494 Hauptstadt Sarajevo: Wegweiser.

Ein interessantes Objekt ist der alte Friedhof der spaniolischen Juden, welcher, wie
bereits erwähnt, von der neuen Bahn durchquert wird. Die Gräber sind mit riesigen
behauenen Steinblöcken zugedeckt, welche außer hebräischen Inschriften keinen anderen
Schmuck aufweisen.
Damit haben wir den Gegenstand noch bei weitem nicht erschöpft; immerhin glauben
wir die Vergnügungsreisenden auf die beachtenswertesten Erscheinungen aufmerksam gemacht
zu haben. Zur besseren Orientierung ist übrigens Walnys vorzüglicher Stadtplan zu empfehlen.

Kleinere Ausflüge in die schöne Umgebung von Sarajevo.

(Abbreviaturen zur Beschreibung der Ausflüge: D. = Distanz; Z. = Zeitdauer des Aus¬


fluges tour und retour; K = Kommunikation.)
1. Da Riva-Kosevo-Han-V i§egrader Tor. Sehr lohnender Spaziergang mit
schönem Ausblicke über einen Teil der Miljackasch lucht sowie über die Stadt. Vom Ost¬
eingange der Stadt 2 km auf der Straße gegen Plevlje, dann Aufstieg beim Gasthause „Da Riva“
am Fahrwege bis Kosevo-Han 2-6 km, dann Rückweg über Kovaci oder über die Serpentinen
unterhalb der gelben Bastion. Z. 11/2 bis 2 Stunden.
2. Kozija 6uprija-Pale. Ausgang wie vor, D. 18 km. Interessante Aussichtspunkte
auf die Miljackaschlucht, an deren linkem Ufer die neue Eisenbahn nach ViSegrad und in das
Limgebiet gebaut wird. Z. zu Wagen nebst 1/2sbim(hger Rast 5 Stunden. Für Fußgeher bietet
der Weg einige Abkürzungen am Aufstiege gegen Han Bulog; für Radfahrer zu steil.
3. Trebeviö. D. 12 km; K., guter Reitweg; Z. 8 bis 10 Stunden. Berühmte Bergpartie
für einen ganzen Tag mit großartiger Aussicht; auf der Spitze Touristenhaus mit Küche
und Betten. Auf den Trebevic führt eine neue Straße von Prstenjak aus, welche zu betreten,
wegen des romantischen Ausblickes, besonders lohnend ist.
4. Lukavica-Kobiljdol-Wasse r-Riese. Am linken Miljackaufer auf dem Fahrwege
nach Kovaöic (Westseite der Stadt) von hier kleiner Anstieg gegen Vraca, dann im Hochtale
beim ehemaligen Bräuhause Lukavica vorüber bis Kobiljdol, beständig am Fahrweg. D. 10 km.
Großes Sägewerk, bei dessen Verwaltung man die Bewilligung zur Besichtigung der hoch¬
interessanten Wasser-Riese nachholen kann, welche 16 km weit bis zur Holzklause nach
Kasidol führt.
5. Ilidze-Vrelo Bosna-Igman. K. Lokalzug bis Ilidze 30 Minuten, dann 3*5 km
Fahrstraße bis Vrelo Bosna und 5 km bequemer Reitweg auf die Igmankuppe. Schöner Nadel¬
wald, hübsche Aussicht über das Sarajevsko polje.
6. Alipasinmost-Trnovo. D. 30 km-, hievon 5 km (bis zur Abzweigung der neuen
Straße nach Trnovo bei Alipasin most) eventuell mit dem Lokalzuge gegen Ilidze. Besonders
für Radfahrer zu empfehlen; bei Vojkovici 15 km. Beginn des romantischen Zeljeznicadefilees.
7. Vogosca-Gevljanoviö. K. Eisenbahn bis Vogo§6a 17 km (50 Minuten), von hier
mit der Schleppbahn 22 km (ll/2 Stunden) bis zur Erzaufbereitung von Gevljanovic, sodann
zirka 3/4 Stunden bis zum Grubenhause. Manganerzbau; prachtvoller Überblick auf die um¬
gebenden Nadelwaldungen.
8. Podlugovi-Vares. K. Eisenbahn und Schleppbahn. Bis Podlugovi 1 Stunde
10 Minuten, von hier nach Vares (Hüttenwerk) 2 Stunden 13 Minuten. Von hier bis zum Orte
1 bis 2 Stunden auf der Straße. Hochöfen, hübsche Nadelwälder; Bergbau auf Brauneisenstein.
9. Ivan. K. Eisenbahn, 39 km (2 Stunden). Von der Station bis zum Sattel auf der
Straße nach Mostar 20 Minuten. Schöne Spaziergänge, weite Aussicht. Sehenswert ist der
Tresanicafall bei Bradina, zirka 4 km von Ivan.
Anstrengendere, aber lohnende Touren, für geübte Fußgänger oder Reiter sind:
10. Wasserfall Skakavac. D. 18 km. Im Kosevotale, nördlich der Stadt bei der
Jeftanoviöschen Ziegelei vorüber, sodann über Kobila glava und Naborevo. Zur Orientierung
Karte oder Führer notwendig. K., schwieriger Reitweg. Besonders im Frühjahre sehenswerter
Staubbach von zirka 100 m Fallhöhe.
11. Observatorium Bjelasnica. Auf der Straße nach Vojkoviöi (v. Route 6), sodann
auf dem Reitwege zum Hochtale Grkarica und zum Observatorium. D. 8 bis 9 Wegstunden.
Von Hochtouristen, Forschern und Naturfreunden viel besucht. Großartige Aussicht. Im Obser¬
vatorium bequeme Unterkunft für Fremde.
Hauptstadt Sarajevo: Staatliche und wissenschaftliche Sammlungen. — 49^
Erziehungs- u. Lehranstalten.

d) Staatliche und wissenschaftliche Sammlungen. — Drzavne i


znanstvene zbirke.
Bosnisch-hercegovinisches Landesmuseum in Sarajevo — Zemaijski muzej za
Bosnu i Hercegovinu.
Im Neubaue des Landesmuseums an der Bahnhofstraße in einem im Pavillonssysteme
ausgeführten Baukomplexe untergebracht.
Direktion: ebendort im Direktionsgebäude an der Westfront.
Die Anlage besteht an der Hauptfront (Bahnhofstraße) aus zwei mit einem Vestibül
verbundenen Hauptgebäuden, welche die prähistorische Sammlung (links) und die
römische mit dem Lapidarium (rechts) beherbergen. Die naturwissenschaftlichen
Sammlungen befinden sich in einem großen gemeinschaftlichen Gebäude an der Südfront
(Kallay-Promenade), die ethnographischen im Gebäude an der Ostfront, die Direktion und
Bibliothek im gegenüberliegenden an der Westfront.
Alle Gebäude sind durch eine Terrasse verbunden, welche einen botanischen Garten
umschließen, zu dem auch die Gartenanlagen außerhalb des Gebäudes teilweise gehören.
Gegenwärtig besteht das Landesmuseum aus folgenden Sammlungen: 1) der prähisto¬
rischen, 2) römischen, 3) ethnographischen, 4) botanischen, 5) mineralogisch-geologischen,
6) Invertebraten- und 7) Vertebratensammlung. Im Garten ist eine durch die kolossalen
Dimensionen der einzelnen Denkmale bemerkenswerte Gruppe von Bogumilen-Grabsteinen
aufgestellt.
Die prähistorische Sammlung umfaßt allein über 32.000 Nummern.
Das Museum besitzt kostbare Wafifensammlungen, eine reiche Münzensammlung
aus allen Kulturepochen, eine schöne römische Altertümer- und Gemrüensammlung, eine
Sammlung von Siegelabdrücken, eine hochinteressante ethnographische Sammlung, welche
alle typischen Volkstrachten in plastischer Darstellung zeigt, im ethnographischen Pavillon
eine Reihe bosnischer Interieurs mit reichen Vertäfelungen und Schnitzereien; endlich ein
Lapidarium römischer und mittelalterlicher Inschriften und Skulpturen.
Die überaus reichhaltige naturwissenschaftliche Abteilung zeigt in erster Linie alle in
Bosnien und der Hercegovina vorkommenden Tierarten, außerdem aber auch die Fauna der
übrigen Balkanländer.
Schließlich umfaßt sie auch reiche botanische und mineralogische Sammlungen aus
den genannten Gebieten.
Die Bibliothek weist einen Bücherschatz von mehr als 16.000 Bänden auf.
Die Musealpublikation „Glasnik zem. muzeja“ (Redakteur Dr. Giro Truhelka) erscheint
in der Landessprache in lateinischem und cyrillischem Druck vierteljährig (Abonnementspreis
4 K pro Jahrgang). Die „Wissenschaftlichen Mitteilungen“ aus Bosnien und der Hercegovina,
redigiert von Dr. Hoernes, von denen bereits zwölf stattliche Bände erschienen sind, bringen
den Inhalt des „Glasnik“ in deutscher Sprache und kosten pro Band 20 K. (Letztere erscheinen
in Kommission bei Adolf Holzhausen in Wien.)
Öffentliche Besuchstage: Freitag, Samstag, Sonntag von 10 Uhr vormittags bis 1 Uhr
nachmittags. Für Fremde gegen Anmeldung bei der Direktion jeden Tag geöffnet. (Eintritt frei.)
Das Landesmuseum, diese hervorragendste Sehenswürdigkeit der Landeshauptstadt^
verdankt seinen Bestand und erfreulichen Aufschwung dem um die Hebung der geistigen
Kultur Bosniens hochverdienten verstorbenen Minister Benjamin von Kallay, sowie seinen
Nachfolgern, die dem Institute stets die wärmsten Sympathien entgegenbrachten.
Bosn. herz. Institut für Balkanforschung. Eigene Bibliothek und das periodische Organ Zur Kunde
der Balkanhalbinsel.“
Bibliothek des Militärvvissenschaftlichen und Kasino-Vereines. Im Kasinogebäude, Franz Josefsgasse.
Nur für Mitglieder zu benützen.
Bibliothek des statistischen Bureaus der Landesregierung, Regierungspalais II. (Besonders staats¬
wissenschaftliche Werke und Fachzeitschriften.)
Bibliothek des Vereines „Prosvjeta“, Appelkai—Koturgasse.

e) Erziehungs- und Lehranstalten in Sarajevo — Odgojni i nastavni


zavodi u Sarajevu.
I. Allgemeine Knaben-Elementar- IV. Allgemeine Knabenschule, Sulej-
schule, BendbaSigasse. mangasse.
H. Allgemeine Knaben-Elementar- V. Allgemeine Knabenschule, Marien-
schule, Appel-Kai. . hof.
III. Allgemeine Knaben-Elementar- Allgemeine Mädchen-Elemen¬
schule, Ferhadijagasse tarschule, Kirchengasse.
Bosnischer Bote 1915. 37
496 Hauptstadt Sarajevo: Erziehungs- u. Lehranstalten. — Sanitäts- u. Hnmanitätsanstalten.

llgemeine Knaben- und Mädchen- Fachschule für Bez-Weberei, Hulusina


lementarschule, beim Hauptbahnhofe, ulica.
ahnhofstraße. K. u. k. Militär-Knabenpensionat,
slimanischeElementar-und höhere Theresiengasse Nr. 63—65.
ädchenvolksschule Toromanova ul. Kloster der Kongregation der „Töchter
aatliche höhere Mädchenvolks¬ der göttlichen Liehe“ für Mädchen¬
schule, Appel-Kai. erziehung, a) Set. Josefs-Institut: Banjski
Landesfrauen-Fachschule, Appel - Kai. Brijegg. 10; b) St. Augustin-Unterrichtsanst.
Handelsfachschule im Marienhof. äemerlinag., Ecke der Pehlivanusag.
Forstschule (Appel-Kai) im Gebäude der Kloster derBarmherzigenSchWestern,
Oberrealschule. Öemalusagasse zwischen Nr. 157 und 159.
Obergymnasium, Gymnasialgasse. Elementarschule im Waisenhause
Oberrealschule, Appel-Kai. „Mali Isus“, Bjelave gornje ulica.
Handelsakademie, SahtijanuSagasse.
Lehrerbildungsanstalt, Appel-Kai.
Lehrerinnenbildungsanstalt, Gym¬ Mohammedanische konfessionelle Lehranstalten:
nasialgasse. Medresse: Gazi Husref heg, Saracigasse.
Handwerkerschule, Sahtijanusagasse. „ Hanikah, Sara6igasse.
Römisch - katholisches Seminarium, „ Gareva, Konak ulica.
Öemerlina ulica br. 13. „ At Mejdan, Franz Josefsplatz.
Serbisch - orthodoxe theologische „ Merhemida, Bistrik.
Lehranstalt in Reljevo bei Sarajevo.
Serbische konfessionelle Elementar- „Iptidaije“ konfessionelle Schulen in der
Knaben- und Mädchenschulen und Gjulagina ul., Toromanova ul., Bistrik ul.,
höhere Mädchenschulen (Direktor: Vratnik-Mejdan ul. und Halilbasic ul.
Stevo Kalugjercic), Ferhadijagasse Nr. 15. Konfessionelle Mädchenschulen in der
Serbische konfessionelle Mädchen- Dzinina ul. und Vlakovci ul.
Elementarschule im Institute der Mis Dar-ul-muallimin (Religio ns lelirer-
Irby, Franz-Josefsstrasse. bildungsanstalt), Bendbasigasse.
Scheriatsrichterschule, SagrdZijegasse. Israelitische konfessionelle Elemen¬
Fachschule fürTeppichweberei,Bistrik. tarschule, Sulejman ulica.

f) Sanitäts- und Humanitätsanstalten in Sarajevo — Zdravstveni


i humanitarni zavodi u Sarajevu.
Das bosnisch-hercegovinische Landesspital — Zemaljska bolnica za Bosnu
r flereegovinu
ist im strengen Pavillonsystem erbaut und besteht aus 23 Bauobjekten, welche teils zu Kranken¬
teils zu Administrationszwecken dienen. Bettejibelag für 500 Kranke.
Es liegt in anmutiger Gegend, an der östlichen Lehne des Kosevotales, vom
Regierungspalais P3 km entfernt, in wind- und staubfreier Lage und ist mit modernen Hilfs¬
mitteln der Krankenpflege und Krankenbehandlung versehen. Omnibusverkehr von der
Wartehalle beim Stadtparke aus.
Von der Landesregierung erbaut und erhalten, finden in ihm Kranke aller Konfessionen
und Nationalitäten Aufnahme.
Es bestehen 6 Abteilungen, u. zw. eine interne, eine chirurgisch-okulistische, eine
dermatologisch-syphilidologische, eine geburtshilflich-gynäkologische und eine Abteilung für
Irrenkranke. Im Jahre 1914 wurde ein moderner Pavillon als Tuberkulose-Heilstätte eröffnet,
der Raum für 100 Kranke bietet und mit Liegehallen, Terrassen und Sonnenplätzen reich ver¬
sehen ist. Jeder dieser Abteilungen steht ein Primararzt vor, welchem zwei bis sechs Hilfsärzte
zugeteilt sind.
Es bestehen folgende Verpflegstaxen für das Landesspital: K 3'00 für die III. Verpflegs-
klasse, K 6'00 für die II. Verpflegskiasse, K 10 00 für die I. Verpflegskiasse.
Die ganze Anstalt ist mit elektrischem Lichte versehen. Die Wasserversorgung geschieht
durch die eigene Wasserleitung aus dem Kosevotale.
Die Eröffnung des Landesspitales geschah mit 1. Juli 1894 und hat dasselbe seitdem
eine stetig zunehmende Steigerung seiner Frequenz zu verzeichnen. So wurden im Jahre
1895 — 2775, im Jahre 1896 — 2933, im Jahre 1897 — 3569, im Jahre 1901 — 5006, im Jahre
1902—5009, im Jahre 1906 — 5178, im Jahre 1909 — 5445 im Jahre 1910 6479, im Jahre 1911
bis 7316, im Jahre 1912 — 7910, 1913—7939 Patienten aufgenommen.
Das k. u. k. Offizierskurhaus
der k. k. Gesellschaft vom Weißen Kreuze in Ilidza.
Dasselbe ist für 23 Freiplätze an k. u. k. Offiziere, Militärbeamte und deren Familien
mit allen Bedürfnissen des Komforts und der Gesundheitspflege eingerichtet: Die Zuweisung
der Freiplätze erfolgt durch das k. u. k. 15. Korpskommando in Sarajevo. Das Kurhaus, auf
V

Hauptstadt Sarajevo: Sanitäts- und Humanitätsanstalten. — Badeanstalten


Theater und Konzertsäle. — Sehenswerte Baulichkeiten. 497

bis 25. August, 4. Kurperiode vo£i 28 Au^S bis 29 September ’ KUrPen°de V°m 26’ JuIi
.. , Jeder Freiplatz begreift in sich: 1. die unentgeltliche Unterkunft PiWülipßhrm y;
wasche 2 die unentgeltliche ärztliche Behandlung durch den Kurarzt 3 fr^p Ronru^ f1''
Thermalbäder (ausschließlich Moorbäder und Kaltwasserkur! sewn Fntr.Vi f B jD f, er
gebühr von 10 Heller pro Bad, 4. 10 Prozent Errn^ng ml
• P^s kurhauskommando führt Herr Oberstleutnant d. B. Alois Oppacher* als Chpfaryt
fungiert der Kurarzt in Ilidze Herr Dr. Josef Kostic. ^ppacner, als Lhetaizt

Das erzbischöfliche Mädchen-Waisenhaus „Bethlehem“. Nadbiskupska


zenska uboznica „Betlehem“.
^ Das Waisenhaus auf der Bjelava in
.... Pi(r Waisenkinder erhalten bis zu ihrer
der Tahmiädina und ArmanganuSa ulica ist
Mündigkeit in allen Zweigen der Hauswirt¬
ein imposanter zweistöckiger Bau, welcher schaft Unterricht.
derzeit Raum für 100 Waisenkinder bietet
Sagradjena Zenska uboznica na Bje
und von dem in Sarajevo errichteten Orden
lavi u Tahmicini i Armanganuäi ulici je
„SluEavke malog Isusa“ verwaltet und geleitet
krasna dvokatna zgrada, u kojoj ima prostora
wird. Elternlose Mädchen haben das Vorrecht,
za 1X° f°Jenica, koje rukovode sestre, zvane
dann kommen die Kinder an die Reihe, die
„Sluzavke malog Isusa“, dru2ba nastala u
keinen \ ater haben, endlich jene, die arme
barajevu. Prednost imaju djeca bez roditelja;
Eltern und zahlreiche Geschwister haben.
onda dolaze na red djeca bez oca; napokon
Wer einen Platz im Mädchen-Waisenhause djeca, koja istina imadu siroma§ne roditelje
zu stiften willens wäre, erlegt 4000 K der
ab i mnogobrojnu bradu i sestre. Tko bi htio
Vorstehung desselben, welche verpflichtet ist,
ustanoviti koje mjesto u toj uboZnici, morao
das ihr an vertraute Kind bis zum 24. Jahre
bi poglavarstvu uruöiti svotu od 4000 K,
zu erziehen und a^i dessen Stelle wieder ein
a poglavarstvo bilo bi du2no, povjereno si
anderes Kind aufzunehmen, falls das erste die djete uzgajati do 24. godine, a onda opet
Anstalt verläßt.
drugo preuzeti, ako bi pi*vo zavod ostavilo.

Das muslimanische Waisenhaus. — Muslimansko sirotiste.


Diese humanitäre Institution wurde am 17. Juni 1913 feierlich Pröffnpt n;OMihn u i*
l re Entstehung den eifrigen Bemühungen des Herrn Vakufdirektors Serif effendi Arnau

»;$SS IZIZ.“ÄÄJSS S
Das Tagesheim für verwahrloste Kinder.
humanitäre Institution, welche im Jahre 1919 unri 7wpt» mif Tnhinc j
damaligen Regierungskommissärs Baron Collas ins Leben g"e'rufen wurde. ‘ 1llV® <eS
Das städtische Armenhaus. — Gradska kuca ubogih. Bistritgasse
bekleidet und^eriialten'vrerden^Leüem Ante^Persil!111^1161’ We'Che aUf Stä“ Koste"

g) Badeanstalten. — Kupaone (banje).

v-Abschnitt unter ”IIid2e‘-


L MOdemeS Dampf' Und W“ad’ türkische
Gazi-Husrefbeg-Bad. Cemalusagasse 94, nächst der Kathedrale. Türkische Bäder.

h) Theater und Konzertsäle. - Kazalista l-glazbene dvorane.


Großer Vereinshaus-Saal (526 Sitze und 100 Stehplätze)-.
Großer Saal des Militär-wissenschaftlichen und Kasino-Vereines (ca. 300 Sitzplätze).
Rathaus-Saal (ca. 400 Sitzplätze), nur bei offiziellen Anlässen und für Wohltätigkeitszwecke
verfügbar, c!erz^lt wir^ ^er Saal ^ir Abhaltung des Landtages benützt.

Tes Kinotheater im yereinshause

1
498 Hauptstadt Sarajevo: Sehenswerte Baulichkeiten. — Institutionen für Handel etc.

i) Sehenswerte Baulichkeiten, industrielle Etablissements,


Gärten, öffentliche Anstalten. — Znamenite zgrade, tvornice,
baste i javni zavodi.
Konak des Landes-Chefs.
Die erzbischöfliche Kathedralkirche, Kirchenplatz.
Neue serbisch-orthodoxe Metropolitankirche und Palais des Metropoliten, Franz Josefsgasse Nr. 14.
Das Landesmuseum, Bahnhofstraße. Das Postdirektionspalais, Appel-Kai. Vereinspalais des
„Napredak“, Gemalusa ulica. Palais der österr.-ung. Bankfiliale, Appel-Kai. Palais der
kroatischen Centralbank, Franje Josipa ulica. Justizpalast, Franje Josipa ulica.
Begovamoschee, mit 350 Jahre alter Linde, schönem Brunnen im Moscheehofe, Saracjgasse.
Careva (Kaiser)moschee, Konakgasse.
Kursumli-Medresse, gegenüber der Begovamoschee.
Evang. Kirche und evang. Pfarrhaus, am linken Miljacka-Kai, unterhalb der Cobamjabrücke.
Neuer Tempel der österreichisch-ungarischen israelitischen Kultusgemeinde, Theresiengasse.
Rathaus, am oberen Ende des Kai.
Regierungspalais I. und II., Cemalusagasse, vis-a-vis dem Stadtparke.
Bruderladenpalais, Musalagasse.
Katholische Kirche, Bahnhofstraße (Gradski Pofalici).
Aktienbrauerei, Konakgasse.
Erzbischöfliches Palais, Tubegovicagasse Nr. 5. .
Städtische Markthalle, am Marktplatz zwischen der Ferhadijagasse und CemaluSagasse.
Stadtbahnhof und Zollamtsgebäude, Ferhadijagasse.
Obergerichts-Palais, mit hübschem, gedecktem Hof, Konakgasse.
Franziskaner-Kloster und Franziskanerprovinz-Ordenshaus, Konakgasse.
Erzbischöfliches Seminar, Jesuiten-Kloster und Kirche, Cemerlinagasse.
Schulgebäude (St. Augustin-Institut) der Schwestern der göttlichen Liebe, Cemerlinagasse.
Kloster und Schule der barmherzigen Schwestern, Gemalusagasse Nr. 89.
Pensionsfonds-Gebäude, I., am Kirchenplatz.
Palais der Landesbank, Einmündung der Ferhadijagasse in die Gemaluäagasse.
Landesärarisches Inkrustations- und Metallbearbeitungs-Künstatelier, Sljivingasse Nr. 4.
Landesärarische Teppichweberei, Bistrikgasse Nr. 13.
Korps-Kommando-Gebäude (Eigentum des Erzbistums), Theresiagasse Nr. 16.
Städtisches Elektrizitätswerk, am unteren Ende des Kai (Dolnji Tabacigasse Nr. 1).
Serbisch-orthodoxes Schulgebäude, Ferhadijagasse Nr. 15 beim Stadtbahnhof.
Scheriatsrichterschule, im orientalischen Stil erbaut, Sagrdzija- u. Cemerlinagasse.
Vereinshaus, Ecke des Appel-Kai und der Kulovicgasse.
Bas-Carsija-Marktplatz, mit schönem Brunnen im orientalischen Stil (Sebil).
Baumaterialienfabrik des August Braun in Kosevo.
Tabakfabrik, Dolhja Hisetagasse.
Gegenüber der Tabakfabrik: Der Marienhof. Größtes Privatgebaude der Stadt.
Stadtpark mit botanischem Garten, Gemalusagasse.
Die regulierte Miljacka mit dem Appel-Kai, Kaimauern und den Brückern
Bendbasigarten in der Bendbasigasse, Yergnügungsort der einheimischen Bevölkerung.
Landesmuseumgebäude, Bahnhofstraße. Parkanlagen Franje Josipa trg.
Alte Serbisch-orth. Kirche in der Gemalusagasse Nr. 8.
Im Umkreise der Stadt:
Das Kastell (Zitadelle) mit dem Reservoir der Hochquellenleitung; unvergleichlich schöner
Aussichtspunkt.
Das Landesspital, am östlichen Hange des Kosevotales.
Industrielle Etablissements (Ziegelei, Säge u. Tonwarenfabrik des Ingenieurs AugustBraun), Kosevo.
Katholischer, serbisch-orthodoxer, israelitischer, protestantischer und Militär-Friedhof, zum Ted
mit schönen Grabdenkmälern, in Kosevo.
Ringofen-Ziegeleien des Herrn August Braun, Kosevo.
Spaniolisch-israelitischer Friedhof, am Hange des Debelo brdo.
Landesärarisches Hengsten-Depot, Bahnhofstraße.
Drahtstiften-Fabrik der Brüder Racher, Bahnhofstraße.
Möbelfabrik und Tischlerei von Buttazzoni & Venturini, Bahnhofstraße.
Moslimisches Konvikt für Gymnasialschüler, Halilbasica ulica.
Serb. Ort. Konvikt für Gymnasialschüler (zadruga Srpkinja) Careva ulica.

lt) Institutionen für Handel, Industrie und Approvisionierung. —


Institucije za trgovinu, obrt i aprovizaciju grada.
Privilegierte Landesbank von Bosnien-Hercegovina, Palais der Landesbank, Gemalusagasse.
Österreichisch-bosnische Bank, Aktiengesellschaft, Kirchenplatz.
Hauptstadt Sarajevo: Institutionen für Handel etc. — Verkehrsanstalten. 499
Filiale der Ungarischen Handels-Aktiengesellschaft; Appel-Kai.
Bosnische Wechselstube von Josef Löschner, Franz Josefsgasse Nr. 46.
Kreditbank und Sparkassa, Cemalusa 60.
Lagerhaus der Handels- und Transport-Aktien-Gesellschaft am Hauptbahnhofe.
Landesärarische Haupt-Tabakfabrik, Doln. Hisetagasse.
Direktion der Tabakregie, Appel-Kai.
Landesärarische Inkrustations- und Metallverarbeitungs-Kunstatelier, Sljivinagasse.
Städtisches Elektrizitätswerk, am unteren Appel-Kai.
Landesärarische Teppichweberei, Bistrikgasse.
Aktienbrauerei, Konakgasse.
Industrie-Etablissement des August Braun, Kosevogasse.
Eisenwaren- und Drahtstiftenfabrik der Brüder Racher, Bahnhofstraße.
Möbelfabrik und Tischlerei der Firma Buttazzoni & Venturini, Bahnhofstraße.
Obstbrennerei und Likörfabrik des Ab. Is. Papo, AlipaSinmost.
Möbelfabrik der Brüder Vekic, Franz Josefsgasse.
Wirkwarenfabrik des Avram Levi Sadic, Kraöula ulica.
Stadtbahnhof und Hauptzollamt, Ferhadijagasse.
Städtische Markthalle, zwischen der Cemalusa- und Ferhadijagasse.
Tabak-Hauptverlag, Palais der Landesregierung.
Viktualien- und Obstmarkt, BasSarsija.
Viehmarkt, Kovacici — Grbavica.
Sarajevsko trgovacko otpremnicko drustvo, Sapinagic, Salom, Besarovic & Komp., Cemalusa 4.
Kaufmännischer Verein, Franje Josiha ulica.
Serbische Zentralbank, Aktiengesellschaft für Bosnien-Hercegovina, Cemalusa ulica.
Muslimanische Zentralbank, Mulimanska Centralna banka, Franz Josefsgasse.
Zentralbank und Sparkassa, A. G., im eigenen Palais, Franje Josipa ulica.
Ungarische Agrar- und Kommerzialbank, Rudolfsgasse.
Filiale der Laibacher Kreditbank, Ferhadija ulica.
Filiale der österr.-ungar. Bank, im eigenen Palais, Appel-Kai.
Sarajevoer Dampfmühle, A. G., Pofalici bei Sarajevo.
Serbische Nationalbank, Cemaluga ulica.

1) Verkehrsanstalten und Verkehrseinrichtungen. — Prometna


opcila.
Bosnisch-hercegovinische Landesbahndirektion, Sarajevo, Landesregierungs-Palais II.
Hauptbahnhof in Neu-Sarajevo, Bahnhofstraße.
Bahnhof im Stadtbezirke Bistrik (Südostbahn).
Stadtbahnhof Ferhadijagasse (nur für Frachten).
Elektrische Stadtbahn in Sarajevo. — Elektricni tramvaj.

a) Fahrplan der elektrischen Stadtbahn:


Katholische Kirche
Rathaus in der Zeit von 6 Uhr früh bis 10 Uhr abends. — In Intervallen
Bahnhof
von je 15 Minuten — Svakih 15 minuta ide vagon.

b) Haltestellen der elektrischen Stadtbahn:


Kath. Kirche, Markthalle, Cemalusag. Landesbank (Kreuzung), Steinmetz (Kloster), Franz
Josefsg. (Stadtpark), KoSevog, Landesregierung, Pensionsfondsgebäude (Alipasinmost), Tabak¬
fabrik, Lager (Hauptwache), Offizierslager (Florhütte), Lager, Nordseite, Hauptbabnhof.
Rathaus, Kaiserbrücke (careva öuprija), Lateinerbrücke, Cumurijabrücke (Unionbank),
Gymnasium (Korpskommando), Vereinshaus (Cobanja), Landesdruckerei; Skenderijabrücke
(Hiseta), Elektrizitätswerk, Tabakfabrik.
Omnibusverkehr von der Haltestelle der elektrischen Stadtbahnstation KoSevogasse—Stadtpark
zum Landesspital: Fahrpreis 12 Heller.
Omnibusse von und zu den Hotels „Europa“ und „Zentral“ bei allen Personenzügen.
Hauptzollamt, Ferhadijagasse.
K. u. k. Militär-Post- und Telegraphen-Direktion, Ferhadijagasse.
K. u. k. Militär-Hauptpostamt, Kirchenplatz.
K. u. k. Militär-Telegraphen-Zentralstation, Konakgasse.
K. u. k. Militär-Post- und Telegraphenamts-Filiale, Landesregierungs-Palais II.
Telegramm-Annahmestelle und Telephonstation, Franz Josefsgasse Nr. 13. y
Handels- und Transport-Aktiengesellschaft, Bureau Öemalusagasse.
500 Hauptstadt Sarajevo: Telephonstationsverzeichnis.

I. Öffentliche Telephonsprechstellen.
Nr. 1. Teleplionzentrale, Franz Josefgasse 51, zugleich Telegrammaufgabeamt.
Nr. 64. Militärpost- und Telegraphenamt Sarajevo 2, Regierungsgebäude.
Nr. 70. Telegraphen-Hauptstation, Konakgasse 15.
Nr. 290. Militärpost- und Telegraphenamt, Sarajevo 6, Neu-Sarajevo. '

Abonnenten-Verzeichnis des öffentlichen Telephonnetzes Sarajevo. -


Popis abonenata javne telefonske mreze u Sarajevu.

Des Abonnenten
Anmerkung
Nr. Wohnort und
Name
Haus-Nr.

104 *Abinun Abraham D. Carsija F ellhändler


336 Adler Bela. Appel-Kai 6 Holzhandlung
126 *Administrativabteilung der Landes¬
regierung . Landesregierung I.
167 *Agrar- und Kommerzialbank für
Bosnien und Hercegovina, priv.... Rudolfgasse 10 Direktionskanzlei
333 Agrar- und Kommerzialbank. für
Bosnien und Hercegovina, priv.. .. Ludolfgasse 10 Hypothekarabteilung
168 Agrar- und Kommercialbank für
Bosnien und Herzegovina, priv.. .. Rudolf gasse 10 Kassalokale
342 *„Agricola“. Kirchenplatz Molkerei-Niederlage
135 Ahmetasevic Muhamedaga u. Söhne Ferhadija ulica 26 Spezereihandlung
163 *Aichamt. Amtsgebäude Aichamtskommissär
66 *Aktienbrauerei. Konakgasse 25 a) Bureau
b) Braumeister
c) Bureauchef
150 V . Konakgasse 25 Direktor
89 V . . Kovacici Malzfabrik Kovacici
124 Aktiendruckerei, islamitische. Ferhadijagasse 23.
224 Alkalay Albert J. Gjulagina ul. Lederwarengeschäft
280 Alkalay Ascher S. Mali curöiluk 10
313 Alkalay Menachem M. Söhne. Veliki curciluk 4 Manufakturwaren¬
handlung
205 * Alkalay S. D. Hadzi Öahinagica ulica Zigarettenpapierfabrik
169 Altarac Abram Majer. Ferhadijagasse 9 Eisen- und Farbwaren-
handlung
322 „Apollo“ Kinotheater . Sahtijanuägasse 19
201 Armeeinspektorat
348 Armeeinspektorat
80 Armenhaus, städtisches. Bistrik
264 Atias Hajim. Koturgasse Agenturgeschäft
127 *Atias Mordehay R. Mustajbeggasse Ziegelwerkbesitzer
245 * Atias Rafo M. Tekijagasse
94 *Bahndirektion, Telegraphenkontrolie
mit 35 Stationen . Regierungsgebäude 11
85 Bahnhof (Haupt-) der b. h. Landes¬
bahnen . a) Frachtenmagazin
b) Stationsvorstand
• c) Frachtenkassa
92 Bahnhof (Stadt). Ferhadijagasse
132 Bahnstation Bistrik. Bistrik Stationsvorstand
149 Bajcetic Brüder. Mejta§gasse Spezereihandlung
279 *Bajceti6 Brüder. Hiseta gornja (Marien¬ Spezereihandlung
hof
267 Banic Josef. Appel-Kai Weinhandlung
69 *Bank- und Handelsaktiengesellschaft,
ung., Filiale. Appel-Kai 4
186 Bankfiliale, österr.-ung. äukovics-asse
CJ
Hauptstadt Sarajevo: Telephonstationsverzeichnis. 501

Des Abonnenten

Wohnort und Anmerkung


Nr. Name
Haus-Nr.
••

194 Baruch Brüder und Finzi. Ferhadijagasse 12 Möbelhandlung


97 Baruch Elias. Appel-Kai 1 Agentur
337 Baruch Josef.. Tabasnicagasse 1
331 Baisagic Brüder. Franz Josefstraße 2 Buchhandlung
156 Bauabteilung der Kreisbehörde Gornja Hiseta
59 Bauleitung des Postpalais. Dzenehic Mustafagasse
87 Bauaktiengesellschaft b. h. Bahnhofstraße (Hotel
Royal) a) Baukanzlei
b) Oherbaurat von
Vancas,
c) Direktor Tönnies,
d) Buchhaltung,
e) Materialplatz
71 Bauamt, städt. Rathaus Baurat Cerny
235 Bauhof und Viehmarkt, städtischer
277 Bau- und Möbeltischlerei, verein.. .. Kosevogasse 16
209 Beamtenverein für Bosnien und die
Hercegovina. Balicagasse .
199 Berkovic Nikola. Skenderijagasse Landeshankdirektor
Wohnung
256 Besarovic Du§an. Franz Josefstraße Herrenschneider
309 Besarovic Vojislav, Dr. .. Sekretär der Handels¬
und Gewerbekammer
141 *Bezirksamt. Gornja Hiseta
91 Bezirksgericht.. Gornja Hiseta
192 Bezweberei, landesärarische. Hulusinagasse
84 *Biöaköiö Salih H. & Ko. Ferhadijagasse 19 Mehlhandlung
255 Biserovic Akif eff., Dr. Ferhadijagasse Advokat
143 *Bogdanovi6 Simo S. Cemaluäagasse 43. Agentur
166 „Bosna“. Kosevogasse Baugesellschaft
27 „Bosnische Post“ . Cukovicgasse 7 Druckerei i

102 * „Bosnische Post“ . Cukovicgasse 7 a) Redaktion


b) Administration
120 *Braun August. Kosevogasse Bauunternehmung
19 Brocchi Carlo. Franz Josefstraße Agentur
157 Brodnik Franz. Theresiengasse 119 Bezirksvorsteher
57*Brunner & Ko. CemaluSagasse 157 Eisenhandlung
50 Buchwald B. & Ko. Franz Josefsgasse Buchhandlung
61 Buttazzoni & Venturini. und Bahnhofstraße Möbelfabrik
326 Cafe Marienhof, Ernst Ruzic. Donja Hiseta
276 Cappon C. A. Franz Josefstraße 4 Papierhandlung
222 Choleraspital. Pofälici a) Sanitätsdiener
b) Arzt
179 Collas Karl, Baron. SahtijanuSagasse 3 Regierungskommissär,
Wohnung
289 Collas Karl, Baron. Magistratsgebäude Regierungskommissär,
Kanzlei
170 „Croatia“. Cemalusagasse Versicherungsgesell¬
schaft
272 Cvjetiö J. Svetozar. Cemalu§agasse 39 Eisen- und Farbwaren-
handlung
100 Danon Isachar Zadik. Ferhadijagasse 25.
328 *Danon Zadik J. Cemaluiagasse 8 Getreidehandlung
118 b) „Danubius“. Cemalusagasse 114. {Versicherungsgesell-
b) „Donau“. CemaluSagasse 114. f schaft
274 *Demirdzic Brüder. Saracigasse 51 Lederhandlung
38 Dimovic, D. Gumurijagasse 17 Advokat
286 *Dirnböck Hans, Ingenieur. CemaluSagasse 62 Bauunternehmung
502 Hauptstadt Sarajevo: Telephonstationsverzeiclmis.


' Des Abonnenten
Anmerkung
Wohnort und
Nr. Name
Haus-Nr.

210 *Distriktskrankenkassen. Kogevogasse 10


45 *Doboczky & Ko. Ferhadija ulica Droguerie
65 ^Elektrizitätswerk, städtisches. Dolnja Hiseta a) Maschinenhaus

b) Kanzlei
303 Eisenbahnbau-Departement der
Landesregierung. Kogevogasse a) Kanzlei
• b) Baurat Jelic
74 Feuerwehr . Theresiengasse Kaserne
73 *Finanzabteilung, Landesregierung. . Regierungsgebäude 1
142 *Finanz-Inspektorat. Gornja Hiseta Finanzrat
18 Finanzwachkaserne. Gornja Hiseta Inspektionszimmer
320 Finzi Brüder.. Franz Josefstrasse 69 Möbelhandlung
123 Finzi Josef Leon. Kolonialgeschäft
266 Finzi Leon. Franz Josefstrasse Papierhandlnug
221 Finzi Moritz J. Cemalusagasse 44 Spezereigeschäft
246 Finzi Silvio S.'. .. Cemalusagasse 68 Ingenieur
134 Finzi Zadik S. Landesbankgebäude in Liquidation
51 Fischer Josef, Dr. Rudolfsgasse 12 Advokat
95 Fischel’s M. Söhne. Vertretung der Tuzlaer
Spiritusfabrik
93 Fritsch Josef. Derebojgasse Bäckerei
244 Gaberle Emil. Appel-Ivai, Postpalais Präsident, Militärpost
und Telegraphen-
Direktor
145 Garnisonsgericht. Defensionslager Gerichtsleiter
301 Garnisonsspital Nr. 25. Gornja Hiseta Aufnahmskanzlei
54 Gefällsamt, städtisches.. nächst dem Stadtbahn-
hofe Slivin sokak
304 Generalstabsabteilung des 15. Korps Theresiengasse Korpskommando-
gebäude
44 Gendarmerie-Korps-Kommando.... Appel-Kai 76
43 Gendarmerie-Posten-Kommando .. . Koievogasse
146 Gewerbeinspektorat
341 Gjukic v. Villa. Kadracicgasse 12 Land e sb au-Direk t or
262 „Glas slobode“. Derebojgasse Redaktion
298 „Globus“.. Franz Josefstrasse 31 Putzanstalt der Brüder
Spitzer
319 Glössmann & Komp. Rudolfsgasse 3 Zentraldroguerie
23 Grünfeld Josef, Dr. Appel-Kai 4 Polizeiarzt
162 Gymnasium (Ober). Gymnasiumgasse Direktor.
195 ^Handels- und Gewerbekammer .... Rudolfsgasse
r~
DO *Handels- und Transport - Aktien- v *

Gesellschaft. Rudolfsgasse 10 Lagerhaus.


271 Handelsmuseum, k. k. österr., Ex-
positur. Jelicgasse
164 *Hatschek Ladislaus L. HadM Muiicgasse 2. Schreibmaschinen-
Niederlage
129 Hauptzollamt am Stadtbahnhof.... Ferhadijagasse
257 Hausfrauenverein. Musalagasse
15 Heim Jakob . Franz Josefsgasse 93. Weinhandlung
29 *Heim Leopold. Ferhadijagasse 37 a) Speditionsgeschäft
b) Holzplatz
161 *Hengstendepot, landesärarisch. Neu Sarajevo a) Kommandant
b) Verwaltungskanzlei
208 *„Herceg Bosna“. Appel-Kai LandeSversicherungs-
anstalt
75 Herren-Klub. Appel-Ivai Vereinshaus
35 *Hirschl Josef & Ko. Cemalusagasse Agentur

(*
Hauptstadt Sarajevo: Telephonstationsverzsichnis. 503

Des Abonnenten

Wohnort und Anm erkung


Nr. Name
Haus-Nr.

137 Hofender Franz. Gemalusagasse, Salom-


palais) Tapezierer
105 Hollmann Anton. a) Franz Josefsgasse Geschäft j
b) Ferhadija ulica Geschäft > Selcherei
c) Dolnja Hiseta Fabrik J
30 *Horvatli & Scheidig. KoSevo Bauunternehmung
16 *Hotel „Europe“.*. Franz Josefsgasse
339 Hotel „ Kaiserkrone “, Poznic. Franz Josefstraße 50
139 Hotel „Imperial“, Peümt . Franz Josefstraße 59
2 Hotel Royal Bahnhofstraße
81 Hotel „Zentral“ (Rosenbach). Franz Josefsgasse
116 Hrasnica Halidbeg, Dr. . Franz Josefsgasse 1 Advokat
218 *Hrvatska zadruzna banka. Gemalusagasse
220 Hrvatska zajednica. Ferhadijagasse
215 Intendanz des 15. Korps, Bistrik
124 Islamitische Aktiendruckerei. Ferhadija ulica 23
273 Islamitische Zentralbank. Franz Josefstraße 13 Sekretariat
340 Islamitische Zentralbank. Franz Josefstraße 13 Direktor Somogyi
203 Janesch und Schnell. Baubureau
350 Jankovic Dimitrije. Metropolitanpalais.
Ecke Franz Josef¬
straße-Rudolfsgasse Konsistorialrat
113 Jeftanovic Gligorije M. GemaluSa ulica 43 Wohnung und Bureau
174 *Jovanovic & Srgkic. Franz Josefgasse Modewarenhandlung
270 *Jovanovic Jovo R. Sajmiüte Gemischtwarenhand¬
lung
346 Jovanovic Jovo R. Gemalusagasse Spezerei- und Delika¬
tessenhandlung, Lie¬
ferant des Beamten¬
vereins
58 Jungwirth Ludwig. Trampinagasse 18 Baumeister
216 Justizabteilung der Landesregierung Kadracicgasse Inspektionszimmer
312 Justizpalais-Bauunternehmung. Franz Josefstraße 56 Fonagy & Szegö
114 Jusufagic braca H. GemaluSagasse 41 Spezereihandlung
260 Kabiglio Daniel Abraham Agentur
17 Kajon Daniel A. Rudolfsgasse 3 Buchhandlung
122 Kajon Josef. Ferhadija ulica 24 Speditions- und Zu-
streifungsgeschäf't
334 Kapetanovic Hilmibeg. Kecinagasse 4 Landtagskanzlei¬
direktor
230 Kasinoverein, militärwissenschaft¬
licher
53 Kasparek Johann. Franz Josefsgasse 118 Spenglerei
88 *Kästenbaum Leopold . Ferhadijagasse Mehlhandlung
49 kaufmännische Speditionsgesell-
schaft. GemaluSagasse 62 a) Spedition
b) Direktion
128 kaufmännischer Verein. Franz Josefsgasse -

322 Kinotheater „Apollo“ . Öahtijanusagasse 19 Pauline Walits


5 Klein Bernardo. Agentur
250 Kmetenablösungsdepartement. ' Buchhaltung
249 Kmetenablösungsdepartement. Dr. Graßl
72 Knezeviö Mane, Dr. Jeftanovicgasse Advokat
108 Koßovic D. Dm. Franz Josefsgasse a) Geschäft b) Woh¬
nung : Gemerlina-
v t gdfebt?
154 kohn Maurizio. Gukovicgasse 4 Agentur
w 1
4 I
504 Hauptstadt Sarajevo: Telephonstationsverzeichnis.

Des Abonnenten
Anmerkung
Wohnort und
Nr. Name
Haus-Nr.

160 Konakgebäude Konakgasse Se. Exz. der Komman¬


dierende und Lan¬
deschef
37 Konvikt der Präparandie.... Appel-Kai
83 *Korpskommando, K. u. k., 15 Theresiengasse a) Militärabteilung
b) Korpskommandant
258 Kos Ivan i drug Donja Hiseta Bäckereigeschäft
321 Kos Ivan i drug Ferhadijagasse 15 Bäckereigeschäft,
Filiale
11 Kraljevib Yaso S. Gjulaginagasse 114 Militärlieferant
308 Kreco Hadzi Uzeir, Predimaret . . Saraci ulica 1 Spezereiwarengeschäft
21 ^Kreditbank und Sparkassa-Aktien¬
gesellschaft . Öemalusa 114 a) Bankabteilung
b) Warenabteilung
90 *Kreisbehörde. Gornja Hiseta
156 *
ri ... T)
Bauabteilung
7 Kreisgefangenhaus. Konakgasse
12 Kreisgericht... im Rathause
180 Kreisgericht für Strafsachen. im Rathause
107 *Kroatische Zentralbank für Bosnien
und die Hercegovina. Franz Josefstraße, Ecke
Öljivinagasse Yizedirektor Dr. S.
Vidacic
332 Kroatische Zentralbank für Bosnien
und Hercegovina. Direktor Dragutin
Marek
338 Kroatische Zentralbank für Bosnien
und die Hercegovina. Kassalokal
79 *Laibacher Kreditbank. Ferhadijagasse
239 Landau Bernhard. Theresiengasse Sodawasserfabrik
344 Landesärarische kunstgewerbliche
Ateliers. Sljivinagasse 4
94 *Landesbahnendirektion. Regierungsgebäude II
59
(*Landesbank (Nebenzentrale) mit
76 Bureaustunden: von
I 16 Nebenstationen.. Cemalusagasse 123
77 9 Uhr früh bis 4/2l
Uhr und von 3 bis
6 Uhr nachm.
111 Landesbankdirektor Yolkert Ernst.. Kanzlei im Landes¬
bankgebäude
296 Landesbankdirektor Yolkert Ernst. . Skenderijagasse 45
206 Landesbank. Tabak groß verschleiß
297 Landesbank (Warenabteilung). Gemaluäagasse 123 Direktor Hoffmann
158 Landeschef u. Armeeinspektor. Konakgebäude Dienst- und Privat¬
gemächer
323 Landeschef-Stellvertreter, Julius
von Rohonyi. Vancasgasse 2
161 *Landeshengstendepot Neu-Sarajevo a) Kanzlei
b) Kommandant
299 *Landesmuseum mit 6 Neben¬
stationen . Bahnhofstraße
126 *
173 *
177 * Landesregierung (Nebenzentrale) . Regierungsgebäude I
212 ^Landesregierung. Regierungsgebäude II
351 *
41 *Landesspital (Nebenzentrale) Ko§evo mit 18 Stationen
Hauptstadt Sarajevo: Telephonstationsverzeichni 505

Des Abonnenten

Wohnort und Anmerkung


Nr. Name
Haus-Nr.
i
1
138 Landesvakufdirektion. Franz Josefsgasse a) Expedit
1 —- " b) Inspektor
c) Präsident
197 *Landtag bos. herceg. Hilfsämterdirektor
198 Landtag bos. herceg. für Abgeordnete
324 Landtagskanzlei. Magistratsgebäude Kassier B. J. Bogda-
novic
101 Lebensmittelmagazin der Bedienste¬
ten der bosn.-herceg. Staatsbahnen a) Bureau des Vorstd.
b) Magazin
275 Levi und Komp. Cemalusagasse 81 Nähmaschinennieder-
läge
226 *Linhart Ignatz. Cemalusagasse 72 Leichenbestattungs-
anstalt
48 *Löwy Jakob H. S.'. Ferhadijagasse Mehlgeschäft
110 *Löwy Rafael. Ferhadijagasse Spediteur
345 Luibl’s Nachfolger Jovo R. Jovanovic SajmiSte 2 Spezerei- und Delika-
■ tessenhandlung
71 Magistrat. im Rathause Bau amt
47 Magistrat . im Rathause a) Expedit
b) Magistratsrat
c) Bürgermeister
d) Steuerbureau
283 Magyar-Egyesülot (ungarischer
Verein. Fabrika cikma 5
89 Malzfabrik der Aktienbrauerei. KovaCiöi
33 Mandiö Nikola, Dr. (Advokat). Öljivinagasse a) Bureau
Petrakigasse b) Wohnung
56 Markthalle, städtische. SajmiSte Marktkommissär
225 *Marton Ludwig. CemaluSagasse Glaswarengeschäft
172 Meliorationsbureau der Landes¬
regierung . Aichamt Kulturoberingenieur
307 Mihalics Michael, Dr., Bezirksvor¬
steher . Donja Hiseta 2 Wohnung
238 Miladinovic Milan. Fabrika cikmagasse Baumeister
133 Milanovic Mihajlo. Franz Josefsgasse Buchhandlung
32 Militärpost- u. Telegraphendirektion. Appel-Kai Expedit
244 Militärpost- u. Telegraphendirektor,
Präsident Gaberle Appel-Kai
67 Militärpost- u. Telegraphendirektion.
20 Militärpostamt Sarajevo 1 Appel-Kai
125 Militärpost- u. Telegraphenmann¬
schaftsabteilung . KoSevo Kaserne
20 Militärpostamt. Kirchenplatz Vorstandstellvertreter
165 Militärverpflegsmagazin, k. u. k. KoSevo Verpflegsmagazinsvor-
stand
31 Montandepartement der Landes¬
regierung
273 Muslimänska centralna banka Franz Josefstraße 13 Sekretariat
340 Muslimanska centralna banka Franz Josefstraße 13 Direktor Somogyi
189 Naniö Hadzi Avdaga, Sehic &
Hafizovi6 MudSelitigasse
28 Nanic Mujaga . Ferhadijagasse Spezereihandlung
305 „Narod“... Despicgasse 3 Administration und
Buchdruckerei
261 Nase Franz und Komp. Cemalusagasse, Salom-
palais W asserleitungsinstal-
lation
506 Hauptstadt Sarajevo: Telephonstationsverzeichnis.

Des Abonnenten
Anmerkung
Wohnort und
Nr. Name Haus-Nr.

175 Neuer Josef u. Julie. Franz Josefgasse Glas- und Modewaren-


handlung
6 Obergericht. Konakgasse Oberstaatsanwalt
14 Obergericht. Konakgasse Hilfsamt
68 Obergericht . Konakgasse Präsident
162 Obergymnasium. Direktor
281 Oberrealschule. Appel-Kai Direktor
243 * „Observator“, R. Fürst. Cemalusagasse 43 Kredit- und Informa-
V tionsbureau, Mineral¬
wasserspezialvertrieb
103 Observatorium, meteorologisches.. Bjelava Adjunkt Harisch
63 1 Österr. Bosn. Bank, Aktiengesell-
343 / schaft.. Kirchenplatz Direktionskanzlei
| (8 Stationen)
271 Österr. Handelsmuseum. Jelicgasse 2 Expositur
232 *Papo Abraham Isak . KoSevogasse 7 Likörfabrik
214 *Papo Musafia. Ferhadijagasse 18 Agentur und Getreide-
geschäft
278 Papo u. Dietz. Skenderijagasse 53 Bau- und Kunst-
Schlosserei
311 Paranos Milan R. Ba§car§ija pot.ok 1 Filiale des böhmischen
Handelsmuseums
241 Petraki Petrovic Diogen, Dr.. Franz Josefstraße
252 Petraki Petrovic Sokrat. Franz Josefstraße
329 Petric Josef. ÖahtijanuSagasse 6 Kaminfegermeister
300 *„Phönixu, österr. Öljivinagasse Generalagentschaft
228 Pinto Bernardo L.’. Veliki curcilukgasse 12 Modewarengeschäft
229 Pinto Bernardo. Theresiengasse 23 Kanditen und Gajtan-
fabrik
190 Pissenberger Nikolaus. S ahtij anus ag as s e 15 Graphisches Fach-
geschäft
106 Platzkommando k. u. k.. Teresija ulica
23 Polizeiarzt, Dr. Grünfeld. Appel-Kai
287 Porzsolt Josef . Gumurijagasse Agentur
20 ' Postamt (Haupt-). Appel-Kai V orstandstell Vertreter
217 Postsparkassenamt, bosn.-herc. (4 Stationen)
36 Präparandie. Appet-Kai Direktor.
151 Preindlsberger Josef, Dr. Kußerinagasse Regierungs - Sanitäts-
rat und Primararzt
294 „Prosvjeta“. Koturgasse 1 Prosvjetno i kulturno
druiütvo Srlm u Bosni
i Hercegovini
315 *„ Providentia“. Franz Josefstraße Kroatische Zentral-
bank, Repräsentanz
der all gern. Versiche¬
rungsgesellschaft in
Wien
24 *Racher & Babic. Ferhadijagasse 40 a) Eisenhandlung
b) Fabrik
327 *Radosevic u. Komp. Ferhadijagasse 35 Spezerei- und Delika-
tessenhandlung
40 *Regieruügskommissär . im Rathause a) Paßamt
< b) Regierungskom¬
missär
289 Regierungskommissär Baron Gollas Magistratsgebäude, Kanzlei
179 Regierungskommissär Baron Gallas ÖahtijanuSagasse 3 Privatwohnung
109 Reiter Heinrich . Petraki ulica Brauereidirektor
Hauptstadt Sarajevo: Telephonstationsverzeichnis. 507


Des Abonnenten

Wohnort und Anmerkung


Nr. Name
Haus-Nr.

323 Rohonyi Julius von, Exzellenz. Vancasgasse 2 Landeschef-Stellver-


t.reter, Wohnung
242 *„Romanija“, Baugesellschaft. Balicagasse 16
121 * Romano Abram Isak. Cemalusagasse Agentur
25 Rothkopf Moritz, Dr. Ferhadijagasse • Advokat
288 Rüdt Georg, Baron. Petrakigasse 16 Präsidialchef, Privat-
wohnung
352 Rüdt Georg, Baron. Regierungsgebäude Kanzlei
152 Saliö Muhamed . Novatesta 4 Spezereihandlung
285 Salom A. D. Avdaga Öahinagicgasse Villa Belvedere
46 *Salom J. & M... Franz Josefsgasse a) ^Bankhaus
b) Direktor
8 Salom J. & M. Cemalusagasse 30 Warengeschäft
62 Salom Daniel Moise. Franz Josefsgasse Wohnung
10 Salom A. & Fratello. Cemalusagasse Mehlhandlung
96 Salom Jesua D. Appel-Kai Privatier
325 Sabanovic Brüder. Saracigasse Kanzlei des Dampf-
Sägewerkes Pale.
347 Sanitätschet des 15. Korps. Korpskommando-
gebäude Oberstabsarzt Dr.
S. Dynes
196 *Öantic Risto i Miho, Brüder Cemalusagasse
159 Santic und Zagorac. Gornja Hiseta Spezereihandlung
3 Saracevic Yejsil. Cemalusagasse Fuhrwerksbesitzer
187 „Sarajevoer Tagblatt“. Appel-Kai Redaktion
178 *Sarajevoer Walzmühlaktiengesell- «
schaft. Neu-Sarajevo
292 „Sarajevski list“. Appel-Kai Redaktion
247 Sattler M.. Dr. Cemalusagasse 113 Polizeiarzt
34 Savic Risto J. Kulovicgasse 11 Buchdruckerei
9 Scheriatsgericht. Halilbasicgasse
176 Scheriatsrichterschule. Cemerlina ulica j Ökonomieverwaltung
148 Schiller Moritz. Franz Josefsgasse 2 Spezereihandlug
86 *Schlachthaus, städtisches. Grbavica Kanzlei des städt. Tier-
arztes
4 * Schlesinger Heinrich. Ferhadijagasse Apotheke
233 • Schnaubelt Ernst. Donji Tabacigasse 9 Baumeister
39 * Schwarz Wilhelm . Agentur
147 Serbische Gemeinde . Ferhadijagasse 43 Gemeindesekretär
131 ^Serbische Nationalbank. Cemalusagasse Bureau
265 Serbische Zentralbank. Koturgasse
293 Sevegliesich Valerie. Ferhadijagasse 40
144 *Siemens-Schuckertwerke, österr.. .. Kosevogasse 23. a) Bureau
b) Obering. Ferd. v.
Czernitzki
335 Sicherheitsbureau u. Meldeamt .... Magistratsgebäude
112 Sinais, Ripperger & Manojloviö. .. . Ferhadijagasse Eisenhandlung
316 *Singer E., Dr. CemaluSagasse Advokat
204 Si§i6 Hadzi Ali. Nova testa Mehlhandlung
227 „Slavia“.. C umurijagasse Versicherungsanstalt
184 5ogolj Muhamed Hamdi
284 Sojic Ostoja B. Ferhadijagasse 10 Handlung mit geistigen
Getränken
60 Soltei^r Adolf. Cemalusa 149 Mechaniker
22 Spahic Johann (Witwe). Franz Josefsgasse 88 Bäckerei u. Mehllidlg.
310 Spaho Malimed, Dr. Sekretär der Handels-
und Gewerbekammer

'

4
508 Hauptstadt Sarajevo: Telephonstationsverzeichnis.

Des Abonnenten

Wohnort und Anmerkung


Nr. Name
Haus-Nr.

185 Spaniolisch-jüdiscbe Gemeinde Sulejmangasse


49 *Speditions-Gesellschaft, Kaufmann. Cukoviögasse 4
115 Srpska Rijeö. Gemaluäagasse 22 Zeitungsredaktion
■237 *Srskic Milan Dr., Advokat. Rudolfsgasse a) Kanzlei
b) Dr. Sr§ki6
317 Sr§kic Milan Dr., Advokat. Appel-Kai 7 Wohnung
140 Staatsanwaltschaft. Nova testa 23 a) Kommandant
b) Verwaltungskanzlei
92 Stadtbahnhof. Ferhadijagasse
202 Stadtphvsikat. Avdaga Sahinagib-
gasse 4
155 *Stani§i6 Pero u. Komp. Franz Josefstraße Glas- und Porzellan-
Warenhandlung
82 Steinmetz F. & Ko. Gemalusa ulica a) Kanzlei
Bahnhofstraße b) Holzplatz
314 Sternberg M. Theresiengasse 70 Transportunter¬
nehmung
259 StSpanek V. Rudolfsgasse Delikatessenhandlunaro
306 Steuerinspektorat der Kreisbehörde
253 Stojkanovic, Brüder. Rudolfsgasse Manufakturwarenge¬
schäft
78 Studnicka J. & Ko. Rudolfsgasse Buchhandlung
153 *Stupar Gjorge M. Gemalusagasse 24 Agentur
318 Stux Geza. Gemerlinagasse Direktor der Agrar-
und Kommerzialbank,
Wohnung
207 *Sumbulovic Isak S. Hay. Gemalusagasse Bankgeschäft:
a) Kassalokal
b) Direktor
171 Sunaric Josef, Dr. Advokat
219 *Szirmai Anton. Franz Josefstraße Asphaltindustrie
42 * Tabakhauptfabrik. Donja Hiseta
13 T abakregiedirektion. Franz Josefstraße 58
231 Tabory Auarust. Jezerogasse Bau- und Möbeltischler
268 Tabory Josef. Ferhadijagasse 21 Kaffeehausbesitzer
302 Technische Fachschule. GemaluSagasse 66
130 ^Teppichweberei. Bistrikgasse 13 landesärarisch
98 Thier Albert. Franz Josefsgasse Buchhandlung
24S Tiller Moritz & Komp.1. Franz Josefstraße Uniformierungsanstalt
181 *Todeschini Theodor. Gemalusagasse 107 Agentur
223 *Török Julius u. Sandor. Hadzi-Darakovagasse 3 R.ohproduktengeschäft
252 Török Paul, Dr.
236 Union“. Franz Josefstraße 58 Baugesellschaft:
a) Kanzlei
b) Direktor
234 Urpani, Sektionschef. Mustajbeggasse 2 Hofrat, Wohnung
138 Vakufdirektion (s. Landesvakuf-
direktion) * a) Expedit
b) Inspektor
182 *Vasiljevic Jovo & Risto. Manufakturwarenge¬
schäft
99 Vekic Brüder. Franz Josefsgasse 112 Möbelfabrik
213 *Veliki upravni i pr’osvjetni savjet... Koturgasse
240 ^Verband der Distriktskassen. Mutni potokgasse
257 Verein der Hausfrauen. Musalagasse
282 Vereinshausffesellschaft. Appel-Kai Vereinshaus
165 Verpflegsmagazin, Militär-. Koievo Vorstand


HauptstadtSarajevo: Telephonstations Verzeichnis. — Uhrzeichen. — Behörden. 509

-
Des Abonnenten

Wohnort und Anmerkung


Nr. Name
Haus-Nr.

118 Versicherungsgesellschaften
„Donau“ und „Danubius“. Üemalusagasse 114.
95 Vertretung der Tuzlaer Spiritus¬
fabrik, M. Fischel's Söhne . Kreka, Cukovicgasse
235 Viehmarkt und städtischer Bauhof
254 *Vitkovic Radoslav.. Öemaluäagasse 38 Agentur
119 Vogler i drugovi. Gemaluäa ulica 172 a) Buchdruckerei
b) Redaktion „Hrvatski
dnevnik“
111 Volkert Ernst, Landesbankdirektor Kanzlei
296 Volkert Ernst, Landesbankdirektor . Skenderinagasse 45 Wohnung
26 Wasenmeisterei, städtische. Kovacici
117 Wasserleitungsinspektion. Ilidze Wartehalle
191 Wasserleitungsverwaltung, städt.. .. Rathausgebäude a) Inspektionszimmer
b) Oberingenieur
Popper
330 *Wayss & FreitagA. G. undMeinong Haus SuSils bei Marien¬
hof Bauunternehmung
136 Werkzeugmagazin derKreisbehörde Bendba§a Straßenmeister Cerny
188 Wiener Simon. Franz Josefstraße Juwelier
193 Zelenlka Stephan. Appel-Kai 14 Installateur
291 Zentralheitzungswerke, A. G. Kußerinagasse 9 Ingenieur Fr. Stalmeier
129 Zollamt. Stadtbahnhof
155 *Ziga Salih J. Jeftanovicgasse Agentur
183 Zurunic Theodor, Dr. Ivucerinagasse Sektionschef, Wohnung
263 Zündhölzchenfabrik. Koturgasse 8 Aktiengesellschaft

* Teilnehmer am interurbanen Verkehr. #

Uhrzeichen. — Oznacivanje doba.


Vom Kastell in Sarajevo wird die Mittagsstunde (12) täglich durch einen Kanonenschuß
von der gelben Bastion angezeigt.

m) Behörden, Kommanden und Ämter in Sarajevo. — Obiasti,


zapovjednistva i uredi n Sarajevu.
I. Landesbehörden und Ämter: — Zemaljske oblasti i uredi:
Landesregierung mit Administrations-, Finanz- und Justiz - Sektion, Palais I der Landesregierung.
Landesregierung mit Bau-Sektion, Sanitätsabteilung, statistisches Bureau, Palais H der Landes¬
regierung.
Obergericht, Konakgasse.
Oberstaatsanwaltschaft, Konakgasse.
Gendarmerie-Korpskommando, Appel-Kai 76.
Kreisbehörde im politischen Amtsgebäude, Hiseta gornja.
Kreisgericht im neuen Rathausgebäude. Appel-Kai.
Regierungskommissär für die Landeshauptstadt Sarajevo im Rathausgebäude.
Landesmuseum, Kirchenplatz und Rudolfsgasse.
Direktion der bosnisch-hercegovinischen Staatsbahnen, Palais II der Landesregierung.
Berghauptmannschaft, im Bruderladepalais.
Finanzinspektorat; Finanzwach-Kontrollsbezirksleitung; Finanzwachabteilung Sarajevo Stadt;
Finanzwachteilung Sarajevo Land, Mrkvinagasse Nr. 7.
Tabakregie-Direktion, Theresiengasse.
Bezirksamt, Bezirksgericht und Grundbuch im politischen Amtsgebäude, gornja Hiseta.
Hauptzöllamt am Stadtbahnhofe, Ferliadijagasse.
Landes-Vakuf-Direktion, Franz Josefsgasse 8.
Landes-Vakuf-Kommission, Franz Josefsgasse 8.
Tabakfabrik, Hiseta dolnja und Vrbanjagasse.
510 Hauptstadt Sarajevo: Behörden, Kommanden und Ämter.

Meteorologische Stationen (Landesstation I. Ordnung auf der Bjelava), Konakgasse 63 und am


Staatsbahnhofe.
Aichamt, im eigenen Hause vis-ä-vis dem Marienliofe.
Landesdruckerei, Appelquai.

2. Militärkommanden, Behörden und Anstalten in Sarajevo. — Vojnicka


zapovjednistva, oblasti i zavodi u Sarajevu.
In der Stadt:
Armeeinspektor, Konakgebäude, Konakgasse. Amt: Kanzleigebäude, Bistrikgasse 16.
Korpskommandant und kommandierender General, \ Amtslokal im Korpskommando-Gebäude
Zugeteilter General, j Theresiengasse 26—28.
Im Gebäude des k. u. k. 15. Korpskommandos, Theresiengasse 26—28, befinden sich:
Der Generalstabschef
Die Militär-Abteilung
Die Kanzlei-Direktion
Die Militär-Bauabteilung des k. u. k. 15. Korps.
Der Justiz-Referent
Der Sanitäts-Chef
Der Veterinär-Referent
Eisenbahnlinienkommandant für das 15. u. 16. Armeekorps.
Im Kanzleigebäude Bistrikgasse 16 befinden sich:
Das Armee-Inspektorat. ^
Der Befestigungs-Bau-Direktor.
Intendanz des k. u. k. 15. Korps.
1. Infanterie-Truppen-Division.
Intendanz der k. u. k. 1. Infanterie-Truppen-Division.
Traininspizierender.
Garnisonsspital, Sanitätsabteilung Nr. 25 und Garnisonsspitals-Apotheke, Hiseta gornja ulica.
Gendarmerie-Flügel-Kommando, Kosevogasse.
Gendarmerie-Korps-Kommando für Bosnien und Hercegovina, Appel-Kai 76.
Gendarmerie-Lehr-Abteilung, Kosevogasse.
Gendarmerie-Zugs-Kommando, Kosevogasse.
Genie-Direktion, Theresiengasse 1.
2 Feld-Kompagnien, dann Kommandiertenabteilung des Infanterie-Bataillons Nr. 3/74, Franz
Josefs-Kaserne, Philippovidplatz. *
10. Gebirgs Brigade mit Verwaltungs-Kommission, Rudolfsgasse 5.
Festungskommando Sarajevo, Theresiengasse 1.
48. Infanterie-Truppen-Division und Intendanz, Rudolfsgasse 5.
2. Gebirgs-Artillerie-Brigade, Ferhadija Nr. 1.
Inspizierender der Grenzjäger, Banjski brieg Nr, 6.
Militär-Abteilung der bosnisch-hercegovinischen Pferdezuchts-Anstalten, Bahnhofstraße.
Militär-Knaben-Pensionat, Theresiengasse 63—65. /
Militärpost- und Telegraphen-Mannschaftsabteilung, Boklijagasse — KoSevo.
Militär-Post- und Telegraphen-Direktion im neuen Postgebäude am Appel-Kai.
Militär-Verpflegs-Magazin, Kosevogasse 32.
Militär-wissenschaftlicher und Kasino-Verein, Franz Josefsgasse 73.
Platz-Kommando, Theresiengasse 1.
Post- und Telegraphen-Filial-Amt, Landesregierungs-Palais I.
Post- und Telegraphen-Filial-Amt im Landtag, Magistratsgebäude.
Post- und Telegraphen-Filial-Amt im Landesbankgebäude.
Remonten-Assentkommission Nr. 9, Bahnhofstraße.
Telegraphen-Haupt-Amt, Konakgasse 15.
Telephon-Zentrale und Telegramm-Annahmestelle, Franz Josefsgasse 51.

Am Kastell:
Festungs-Artillerie-Kompagnie Nr. 1/2.
Im Lager:
Die 9. Gebirgs-Brigade mit Verwaltungs-Kom¬ Das Garnisons-Gericht.
mission. Der Garnisons-Arrest.
Die Korps-Offiziers-Schule Nr. 15. Die Militär-Brieftauben-Station.
Das Ergänzungs-Bezirks-Kommando. Die Train-Division Nr. 15 mitErsatz-Depot-Kader.
Ersatz-Bataillons-Kader des b. h. Infanterie- Das Train-Zeugs-Filial-Depot.
Regiments Nr. 1. Das Artillerie-Zeugs-Depot.
Der Ersatz-Kompagnie-Kader des b.h. Feldjäger- Post- und Telegraphen Filial-Amt.
Bataillons. Garnisonsmusik.
Hauptstadt Sarajevo: Konsulate. — Gemeindebehörden und -Anstalten.
511
Weiters an Truppen im Lager.
Infanterie-Bataillon 4/12 mit 3 Kompagnien. Gebirgs-Artillerie-Regiment Nr. 11 mit Batterie
Infanterie-Bataillon 3/74 mit 2 Kompagnien. 1 und 2.
Infanterie-Bataillon 1/90 mit 3 Kompagnien. Gebirgs-Haubitz-Divisiön 10 (Stab) mit Haubitz-
Infanterie-Bataillon b. h. 3/1 mit 4 Kompagnien Batterie 1 und 2.
Ülanen-Eskadron Nr. 1/12. Train-Division 15.
Fahrende Feldkanonendivision (Stab) mit Feld¬ Train-Eskadron 1/15, 2/15, 3/15, 6/15, 7/15. Train¬
kanonenbatterie 5/24 und 5/27. parkkader und Ersatzdepotkader.
Radiostation. • •
Gebirgs-Artillerie-Regiment Nr. 6 (Stab).
Sappeur-Kompagnie.

n) Konsulate in Sarajevo Konzulati u Sarajevo,


Königlich italienisches Generalkonsulat —
Kraljevski talijanski generalnl konzul.
Hadzi Idris ulica 8.
Generalkonsul: Stranieri, Gav. Augusto. Kaiserlich deutsches Konsulat, Franz losef-
Sekretär: Zanelli, Guiseppe.
gasse, Palais der Zentralbank; täglich von
Kaiserlich ottomanisches Generalkonsulat, 9—12 vorm, geöffnet.
Karpuzova ulica 6.
Konsul: Eiswaldt, Rudolf, Dr. jur. ,
Generalkonsul: Resul Effendi.
Konsulatssekretär: Meissner, Viktor.
Vicekonsul: Ahmed Moktar Bey.
Kanzler: JusufBey.
Sekretär: Petrovic, Miliajlo

o) Gemeindebehörden und -Anstalten der Hauptstadt Sarajevo.


Opcinski uredi i zavodi glavnog grada Sarajeva.
Ehrenbürger Sarajevos.
Seit dem Jahre 1878: F. Z. M. Baron Josef Philippovid.
und Landesche/71®79l,Re«ierun?s-K»n>missär Josef Sertid, kommandierender General
undLandeschefF Z. M. Herzog von Württemberg, der Stellvertreter des Landeschefs
F. M. Lt. Baron Jovanovid, Hofrat Rotky, Hofrat Nikolaus Badovinac.
Seit dem Jahre 1880: Sektionschef Konstantin Hörmann.
ministereliTvthr|/,881: C;encI'alstabs<;hcl' Oberst- Eugen Baron Albori, Reiehs-Finanz-
Baron Dahlen HnW P\ ßandes*et und kommandierender General F, Z. M. Hermann
Baron Dahlen, B.aron (Kraufz> Regierungsrat Olivier Marquis Bacquehern.
F M Lt Johann R nt !8t Kre.l?y?l'ste‘,er Lothar Reichsritter v. Berks. Seit demJahrel894:
. 1. Lt. Johann Ritter v. Tomicic und Sektionschef Fritz Passini. Seit dem Jahre 1900:
Regierungsrat Ritter v. Zarzycki. Seit dem Jahre 1905: Petro T. Petrovic, gew. Vizebürger-
KnrWnn Pnl 1^ 1911: Regierungsrat Franz Brodnik. Seit dem Jahre 1913: Baron
K , h ” Gollas‘ ’,eit dem Jahre 1914: Exc. Landeschef Feldzeugmeister Oskar Potiorek
und kommandierender General G. d. I. Michael Edler v. Appel.

* Gemeindevertretung — Gradsko zastupstvo.


dip d-er Stadt unterstellt dem Bürgermeister nebst den Vizebürgermeistern,
trollierendes Organ ZOTsSe^steht“1“ Wer<Jen Und denetl ^ Regierungs-KommissäLr als kon-

Bürgermeister — Gradonacelnik. Vizebürgermeister Podgradonacelnici.


Fehim eff. Curöic. Josip pl. Vancaä.
Risto H. Damjanoviö.

Gemeinderäte — Gradski vijednici.


Dr. Pavao pl. Oreäkoviö. Anton Luäina. Dr. Safetbeg Basagiö.
Jozo Udo viciö. Je§ua D. Salom. Rizaheg Kapetanovic.
Dr. Diogen Petrovic. Tajib eff. Saraöeviö. Ahmetaga Ramiö.
Dr. SreÖko Peri§iö. Muhamed eff. D£abija. Muhamed ef. Salic.
Stjepan Zelenika. H. Avdaga Naniö. Mustajbeg Muteveliö.
Jovo Peäut. Mustajbeg HalilbaSic. Risto Samoukoviö.
Avram D. Salom. Muhamed eff. Öuröic. Vuko Gjukiö.
Asimaga H. Sabanoviö. Milo§ Mil ad ino viö, Dr. Mehmed S z a b o.
Andrija Bufcic.
Dr. Moric Roth köpf. Auto S tarn buk.
Bosnischer Bote 1915.
3*
Hauptstadt Sarajevo: Gemeindebehörden und -Anstalten.
512
Magistrats!) eamte — Gradski cinoynici.
Administr. Abteilung. Muhamed Land jo, Rechn. Ali eff. Lutvo, Feuerwehr-
Prakt. komdt.
Dr. Sava Vukanovid, Ma¬ Dane Sekula, Unterkomdt.
Sulejman Serbid, Rechn.
gistratsrat. A'exa Siljak, Bau-Adjkt.
Bedir eff. Mehmedbaäid, Prakt.
t ?ef Waldinger, Kzlst.
\ Konzipist. Gefällsamt. S jsija Glück, Geometer.
Dr. Hinko Ferid, Konzipist. Alois Schindler, Gef ällsamts- Jr ann Ropelewski, Kzlst.
Dr. Isak Salom, Konzipist. direktor. V islav Jung id, techn. Assist
Kanzleiwesen. Anton PerSid, Rechn. Offzl. Di itr. D i j o v i d, Kanzlei-
Johann Popovid, Hilfsämter- B o § k o v i d Jo vo, Rechn. Assist. . akt.
Direktor. Pe Baran, Oberstraßen¬
Johann Tonar, Offzl. Stadtphysikat.
meister.
Dane Ajdukovid, Offzl. Dr. Friedrich Fronius, Ober- Jakob Jaritz, Oberstraßen¬
Albert Draganid, Offzl. Stadtphysikus, städt. Ober- meister.
Ahdibeg Glogjo, Kzlst. u. Landes-Sanitätsrat. Josef KriSkovic, Oberstra¬
David Kabiglio, Kzlst. Dr. Milan Jojkid, Stadtphy- ßenmeister.
Nezir Muhibid, Kanzlei-Prakt. sikus. Ludwig Kebat, Telefonassi¬
Finanz-Abteilung. Dr. Mustafa Deniälid, städt. stent.
Mirko Bradac, Finanzrat. Bezirksarzt. Lazo Dukid, Magazineur.
Jovan Madkid, Konz. Adjkt. Dr. Luka Öabrajid, städt.
Dane Gvietkovid, nadzornik Bezirksarzt. Elektrizitätswerk.
Dr. Mehmed Beg Zecevid, Josef Do vid, städt. Ob. Bau¬
gr. dada.
städt. Arzt. rat u. Direktor.
Rechnungs-Departement.
Franz S k o r c i c, Rechnungsrat. Marktbeamte. Emilio Fabiani, Ob. Ing.
Izet effPertev, zug. Steuer Josef Meixner, Ob. Markt¬ Mido Samoukovid, Kanzlei-
einnehmer. komm. prakt.
SimoUmidevic, Rechn. Offzl. Üamil eff. Ra§idagid, Markt¬ Jakob Konforte, Kanzlei-
Semsudin Sarajlid, Rechn. komm. prakt.
Offzl. Josef Ljubid, Marktassist. Franz Brunzwick, Ober¬
Rasid eff. RaSidagid, Rechn. Eduard Wagner, Marktprakt. maschinist.
Assist. Karl Öpiöka, Obermonteur.
Osman ViteSkic, Rechn. Tierarzt und Schlachthaus¬
leiter. Basmuktare.
Assist. Jusuf RaSidovid.
Fehim H. Baäcauäevid, Semsibeg Salihbegovid, tier-
ärztl. Inspektor. Gli§o H. Trifkovid.
Rech. Prakt. H. Ibrahim Bakarevid.
Städtische Kassa. Omer Gepid, tierärztl. Adjkt.
Leon Finzi, Rechn. Revident. Ileja Miljkovid, Kanzlei- Mehmed eff. Abadiüid.
prakt. Junuz Musakadid.
Mo§o Levi, Rechn. Offzl. Heim Levi.
Milan Despiö, Rechn. Offzl. Technische Beamte. Mihovil Grgid.
Mitar Milano vid, Kanzlei- Jakob Cern^, städt. Ob. Bau¬ Milan Sljivid.
Offzi. rat.
Jakubbeg Filipovid, Prakt. Artur Popper, Baurat. Militär Evidenz.
Kassa beim Elektr. Werke. Zamflr Skarid, Ob. Ing. Petrus Pust, k. u. k. Milt. Ev.
Safet S aha cid, Rechn. Assist. Josef Bunid, Ob. Ing. Offzl.
Edhem Sahinagid, Rechn. Anto Setuzarid, Ing. Anton Läska, k. k. k. Milt. Ev.
Prakt. Dragutin Visiteo, Ing. Assistent.

Maschinentechnisches Bureau Ing. Fritz Wachtel


Wien, XIII/5., Linzerstraße 358 109

Diesel-Motoren, Motoren für Diesel-motori, motori za


Benzin, Benzol, Rohöl, Benzin, Benzol, sirovi ulje,
Sanggasanlagen. Neueste na upojni plin najnovije
und beste Konstruktionen i najbolje konstrukoije

Vertreter der Gasmo¬ zastupnik tvorniee


torenfabrik Akt. Ges. xnotora na plin, dion.
: Köln-Ehrenfeld : dr. Köln-Ehrenfeld

Teehnicki zavod za strojeve Ing. Fritz Wachtel


Hauptstadt Sarajevo: Gemeindeanstalten. 513
Elektrizitätswerk Sarajevo — Elektrana u Sarajevu.
Donji Tabaci ulica br. 3.
Besteht seit dem Jahre 1895. Das Werk dient zur öffentlichen Beleuchtung der Stadt
für die Beleuchtung und Abgabe der elektromotorischen Kraft an Privatinstallationen und
zum Betriebe einer elektrischen Stadtbahn, als Transportmittel für Personen sowie Güter¬
verkehr nach dem Stadtbahnhofe. In der Zentralstation sind: 7 Stück Doppeldampfraumkessel
a 150 Quadratmeter Heizfläche, 3 Stück Kondensationsdampfmaschinen ä 180 Pferdekräfte
1 Stück Kondensationsmaschine von 400 Pferdekräften, 1 Stück Dampfturbine von 400 Pferde^
kräften, ferner 8 Stück Gleichstromdynamo mit einer Gesamtleistung von 900 Kilowatt
Insgesamt waren mit Ende 1910 rund 30.000 Glühlampen von 16 Normalkerzen
250 Bogenlampen ä 16 Normalkerzen, 250 Bogenlampen von 3 bis 12 Ampere, 100 Motoren
von 0.5 bis 15 Pferdekräfte mit zusammen 250 Pferdekräften, 9 Motorwagen und 3 Lasten-
motore der elektrischen Straßenbahn mit zusammen 350 Pferdekräften. Die Kraftab^abe kann
zu allen Tages- und Nachtzeiten stattfinden. Die aus dem Lichtnetze entnommene Energie
kostet pro Pferdekraftstunde zirka 60 Heller, dem Netze der elektrischen Bahn entnommene
Energie kostet jedoch nur zirka 40 Heller pro Pferdekraftstunde und kann letzere nur in der
Zeit von 5 Uhr früh bis 11 Uhr nachts bezogen werden. Das Elektrizitätswerk ist verpflichtet
in den Straßen, wo Leitungen bestehen, jedem Hausbesitzer elektrischen Strom abzugeben’
Die Bemessung des Energieverbrauches geschieht mittels der Elektrizitätsmesser, wonach
allmonatlich der Stromverbrauch berechnet wird.

Feuerwehr in Sarajevo — Vatrogasna öeta u Sarajevu.


In Sarajevo bestehen 3 Feuerwehren, und zwar: Die städtische Feuerwehr
Unterkunft: Theresiengasse, die Militär-Feuerwehr, Unterkunft: Defensionslager und
der Freiwillige Feuerwehr-Verein der Hauptwerkstätte der bosnisch-herce-
govinischen Landesbahnen in Sarajevo. Gegründet 1909. Diese Feuerwehr übt ihre
Tätigkeit in der Regel im Balmhofrayon aus, leistet aber auch ausnahmsweise anderwärts und
auf weitere Entfernungen Hilfe.
Die städtische Feuerwehr rückt bei jedem Brande sofort aus und greift nach Maßgabe
der Verhältnisse in die Löschaktion ein.
Die Militär-Feuerwehr setzt sich bei Signalisierung eines Brandes sofort in Bereitschaft
und eilt, wenn das Feuer in einem militärischen Gebäude oder in unmittelbarster Nähe eines
solchen entstanden ist, ohne weitere Befehle abzuwarten, sofort auf den Brandplatz, um im
ersteren Falle mitzuwirken, im letzteren Falle zur Sicherung des bedrohten Objektes bereit
zu sein. Eine Ausrückung der Militär-Feuerwehr zur Löschung eines in größerer Entfernung
von militärischen Objekten entstandenen Brandes erfolgt nur über ausdrückliches Ansuchen
des Regierungs-Kommissärs von Sarajevo. Im kommenden Jahre wird die neue Feuerwehr-
kaseme bezogen werden.
Städtisches Feuerwehrkorps in Sarajevo — Gradski vatrogasni zbor u Sarajevu.
Kaserne Terezia ulica.
Kommandant:'Ali eff. Lutvo. Unterkommandant: Dane Sekula, G. V. Kr Tele¬
graphenassistent: Ludwig Kebat. Gegründet 8. März 1883. Mannschaftszahl: 40 Mann. Die
Feuerwehr ist eingeteilt in 2 Züge und 5 Rotten, und zwar 3 Pompiers und 2 Steigern
ä 6 bis'8 Mann. Chargen: 1 Zugskommandant, 5 Rottenführer und 2 Hornisten. Ausstattung-
unilormiert. Disziplin: militärische. Außer anderen Requisiten besitzt die Feuerwehr: 2 große
vierräderige Spritzen samt Vorspann neuen Systems, 6 zweiräderige Handspritzen neuen
Systems, 1 25 Meter hohe Schubleiter; 1 26 Meter hohe mechanische Drehleiter System
Magius, zirka 3000 Meter Schlauch samt Zugehör für Hydranten, 3 kombinierte Lösch¬
trainwagen, 2 komplette Rauchmasken. (Die Spritzen kommen bloß außerhalb der Stadt in
Anwendung; in der Stadt werden bloß die Hydranten der Wasserleitung geöffnet.)
Signalisierung des Feuers —’Javljanje pofcara:
Der Ausbruch eines Schadenfeuers wird durch Feuermeldeapparate (83 Stück) und
durch Kanonenschüsse von der gelben Bastion aus angezeigt, und zwar bezeichnen:
Zwei Kanonenschüsse einen Brand im Kastell,
drei * » , , am rechten
vier „ » » am linken Miljaöka-Ufer.
Kad se pojavi poBar u gradu, javi se mecima topova sa 2ute bastione, i to:
dva hica iz topa oznaßuju po2ar u tvrgjavi,
tri „ „ , * • na desnoj obali,
Cetiri „ * , „ * lijevoj obali Miljaöke.
Kann in finsteren Nächten oder bei dichtem Nebel nicht unterschieden werden, auf
welchem Ufer der Miljaßka sich das Feuer befindet, so werden stets drei Kanonenschüsse
514 Hauptstadt, Sarajevo: Gemeindeanstalten. — Gemeindefinanzen.

Städtische Wasserleitung in Sarajevo. — Gradski vodovod u Sarajevu.


Beamte: Stadt. Ober-Baurat Jakob Öerny, Baurat Artur Popper, Bau-Adjunkt Aleksa
Siljak, techn. Assistent Vojislav Jungic, Praktikant Dimitrije Dijovic, Obermonteur Salomon
RedJj
Moderne Fassung der Hochquellen: Moäcanica, Crnil, Kovaöici, Begövac und Berkuga,
Leitungslänge samt Stadtrohrnetz 76-5 Kilometer, Anzahl der Reservoirs 8, der Hydranten 220.

Das Armenhaus der Stadtgemeinde in Sarajevo am Bistrik, Leiter: Ante


Persic senior.

Bericht über den Finanzstand und die Gebarung der Stadt-


gemeinde Sarajevo — Izvjestaj o financijalnom stanju i
poslovanju opcine grada Sarajeva.
Stand mit Ende 1912. — Stanje koncem god. 1912.
Aktiva:
A. Kapitalien — Glavnica.. 282.185 K 43 h
B. Realitäten — Nepokretnine:
Rathausgebäude — Gradska vijeönica. 757.551 K — h
Elektrizitätswerk — Elektrana. 1,378.000 „ — *
Elektrische Stadtbahn ■— Elektriöna zeljeznica... 1,210.000 , — „
Wasserleitung — Vodovod . .. 945.633 „ — *
Markthalle — Trznica.. 150»887 „ „
Armenhaus — Uboska ku6a. 48.410 * — „
Schlachthof — Klaonica. 137.506 „ — „
Bauhof — Gragjevni dvor. 32.565
Feuerwehrkaserne — Vatrogasna kasarna .. 14.415 „ —
21 Mauthäuser — 21 maltarnica... 48.862 „ —
Entlastungskammer der Wasserleitung — Strazarnica kod
rasetret klijeta.... 3.327 , —
Wartehalle bei der Tabakfabrik — Cekaonica kod
duhanske tvomice.... ...... 6.817 „ -
Wasenmeisterwohnung — ^ivodernica ... 5.129 „ —
Städtisches Bad — Gradsko kupaliSte... 42.956
Wartehalle bei der Alipascha-Moschee — Cekaonica kod
Alipaäine dzamije. 7.443 B
Häuschen in Dolnji Tabaci — Kuöica u d. Tabacima .... 1.043 „
Verkaufsladen in der Ploöagasse — Ducan u Ploca ulici . 606 ,
34 verschiedene Parzellen — 34 raznih zemljista. 269.202 ,
Städtische Baraken — Barake za reserviste .. 203.687
Summe der Realitäten — Ukupno nepokretnine. 4,264.039 K — h
C. Mobilien — Pokretnine (namjestaj i roba). 218.804 65 „
D. Aktivrückstände — Aktivni zaostaci . 95.465 95
E. Kassareste — Blagajniöki ostaci:
a) ordentliche und außerordentliche Gebarung
— redovitog i izvanrednog poslovanja. 215.488 K 51 h
b) Bauinstallationen privater Kanäle — od
gragjevnih instalacija privatnih kanala . 10.389 „ 87 225.878 , 38
Zusammen Aktiva - Ukupno Aktiva.. 5,086.373 K 41 h
Passiva:
Schuldrest Ende des Jahres 1910 Ostatak duga koncem godine 1910. 4,600.249 K 80 h

Schlußrechnung pro 1912. — Zakljucni racun za 1912.


A. Erfordernis. — Potreba.
Nettoerfolg. — Öisti uspjeh.
Titel Na^slov I. Stadtmagistrat—Gradsko poglavarstvo 166.684 K 60 h
, H. Gemeindevermögen — Opcinsiu imetak 751.114 „ 09 ,
■ III. Gemeindeschuld — Opdinski dug. 331.677 „ 62 „
Hauptstadt Sarajevo: Gemeindefinanzen. 515
Titel Naslov 1Y. Sanitätswesen—Zdravstvo. 122.674 K 66 h
1> „ V. Schulwesen — Nastava . .. 97.917 A 75 A
n « VI. Sicherheitswesen — Redarstvo. 63.000 „
i> A VII. Bauwesen — Geste i gragjevine. 364.510 A 80 .
v , VIII. Kanalbaulei hing — Uprava gr. kanali-
zacije. 47.723 , 95 A
„ IX. Verwaltung der Wasserleitung —
Uprava vodovoda. 58.676 , 19 ,
„ X. Verschönerung und Regulierung der
Stadt — UljepSanje i regulisanje varoSi 66.890 „ 27 ,
' XI. Schlachthausverwaltung — • Uprava
gr. klaonice. 28.428 „ 30 ,
„ XII. Stadtbeleuchtung — Osvjetlenje grada 76.386 „ 52 „
„ XIII. Städtische Feuerwehr — Vatrogasna
£eta. 66.475 „ 24 fl
A XIV. Militärbequartierung — Ukonacenje
vojske .. 39.938 „ 10 a
A XV. Gefällsverwaltung — Uprava gr. daöa . 76.750 , 39 ,
„ XVI. Armenhausverwaltung — Uprava
ubo§ke ku6e .. 15.751 , 32 „
„ XVII. Verschiedene Auslagen — Razni
troäkovi... 137.359 „ 70 A
Summe des Erfordernisses — Ukupna potreba .. 2,511.959 K 50 h

B. Bedeckung. — Pokrice.
Titel - Naslov I Einkommen vom Gemeindevermögen — Dohoci iz opcinskog imetka:
1. vom Elektrizitätswerke — od elektrane. 820.080 K 37 h
2. von der elektrischen Stadtbahn — od gr. elektr.
Seljeznice .. 417.557 „ 80 „
. 3. Mietzinse — Najamnine. ... 64.912 „ 79
4. Schlachthausgebühren — Dohodak od klaonice 34.404 " 16 *
5. Zinsen vom Kapital — Kamate od glavnice . 6.581 „ 43 „ 1,353.901 K 22 h
6. für Schotter und Sand — Sljunak i pijesak. 144 60 „ v

7. Einkommen von der Schwimmschule — Dohodak


odgr. banje.. 630 „ — „
8. Nettoeinnahmen von den Elektro-Installationen
— Dobitak od elektr. instalacija .. 9.670 „ 07
Titel — Naslov II Gemeindeumlage — Opöinski namet. 197.044 „ 08
, — „ III Militärbequartierung — Ukonaöenje vojske . 16.869 " 66
» — « IV Städtische Gefälle — Gradske daöe:
1. Straßenmautgebühren — Gestarina . 80.838 K 59 h
Die städtischen 2. Einfuhr und Verzehrungssteuer —
Gefälle werden Uvoznina i potroSarina.. 646.199 a 14»
in eigener Regie 3. Fleischausschrotungsgebühren —
eingehoben — Mesarina... 174.3.43 10 954.487 „ 75
Gradske se da6e 4. Viehmarktgebühren — Sajmovina... 47.385 „ 04
u vlastitoj reftji 5. Wage- und Ausrufungsgebühren — j 2.459 „ 92
pobiraju Kantarija i telalija...( 520
6. Pristojbe za vaganje marve. 2.741 96
Titel — Naslov V. Einkommen von der Wasserleitung — Prihodi od vodo¬
voda .. 111.806 , 92
VI. Verschiedene Einnahmen — Razni prihodi.... 93.258 „ 38
Summe der Bedeckung — Ukupno pokrite. .2,727.448 K 01 b
Gebarungsüberschuß — Vi§ak.. 215.488 K 51 b

Armenfonds. — Uboska zaklada.


Barkassastand am 31. Dezember 1912 — Blagajnifcko stanje na 31. decembra
1912.... 22 ygg K 28 b
In Privatobligationen am 31. Dezember 1912 — Privatne zadu^nice na 31 de-
cembra 1912... 121.400, - ,
Summe — Ukupno.. 134.395 K 28 h
516 Hauptstadt. Sarajevo: Vereine.

Ausgaben im Jahre 1912, — Izdatak u god. 1912.


An Gnadengaben und Unterstützungen — Milostinje i potpore .. 43.622 K 47 h

Einnahmen im Jahre 1912. — Primitak u god. 1912.


An Zinsen vom Kapitale — Kamate od glavnice. 8.569 K 22 h
An Subvention von der Stadtgemeinde — Dotacija gr. opcine 6.000 „ — ,
Von der Armenlotterie und sonstige Einnahmen — Od dobro-
tvorne lutrije i ostali primici... 14.862 , 10 „
Summe der Einnahmen — Ukupni primitci .. - 29.431 K 32 h
Gebarungsdefizit — Manjak.. 14.191 K 15 h

p) Vereine und Korporationen in Sarajevo.— Drustva u Sarajevu.

1. Patriotische, Religiöse, Ausschußmitglieder: Stiepan Revisoren: Odoviö Sara,


Kukrifc, Dr.; O. Alfonz Zriliö Stevo.
u. Wohltätigkeitsvereine. Kudric, Öabraiö Luka, S u § i c Milena.
Dr.; Brogjanac Jos., Offi¬
— Drustva patriotska, zial; Sokolic Eduard;
Anton PerSic.
vjerska i dobrotvorna. 5. Hrvafsko druStvo „Na-
Zweck: Erbauung einer An¬ predak “ za potpomaganje
1. „Österreichischer tonius von Padua. Kirche in naucnika i gjaka Hrvata-ka-
Flottenverein.“ — Bos¬ Sarajevo. tolika zaBosnu i Hercegovinu,
nisch - hercegovinischer centrala u Sarajevu. Osno-
Landesverband. — vano god. 1904.
„Austrijsko druMvo za 3. ChevraKadischa. Grün¬ Drustvu je svrha, da u zanate
mornaricu.“ dungsjahr 1887. i trgovine namijesta siro
Zweck: Hebung des Inter¬ Obergabai: Diamant Sieg¬ mai-snu djecui da na srednjim
esses für Handelsschiffahrt u. mund. i visokim skolama podupire
Kriegsmarine. Gabaien: Kästenbaum Leo¬ one mladiöe, za kojesenema
pold; FarkaS Marton; Lan¬ ko brinuti. Druätvo imade
Ortsgruppe Sarajevo. dau Bernhard; Stern Karl; na zanatima i trgovinama
Ohm.: vakant. Hatschek Ladislaus; preko 200 naucnika, a pod¬
Obm.-Stellv.: Volkert Emst, Greif Filip; Schreiber upire osim ovih jo§ do
Direktor der priv. Landes¬ Jakob; Kassier: ChaCha¬ 150 gjaka. GodiSnji izdatak
bank und Magistratsdirektor in ovic Simon. iznosi do 80.000 K, a glavni
Franz Nechansky. Schriftf.: Rosner Emerich. fond sa gotovinom broji
Schriftführer: Heinrich Pille- Repräs: Lagus Siegmund; 159.447-88K, a sagradi svoj
pich, Direktionssekretär Klinger Leopold; Böhm drustveni zakladni dom, koji
der priv. Landesbank. Ferdinand; Appel Osias; öe stojati preko 1,000.000 K.
Mitgliederzahl: 500. Dr. Sollner’; Weitzner
In Bosnien-Hercegovina sind Haim; Schwarz Isidor, Osim toga, ima drustvo po
noch folgende Ortsgrup¬ Kohn Adolf; Schiller cijeloj Bosni i Hereegovini
pen des Flottenvereines: in Moritz; Deutsch Max. do 110 podruznica i povjere-
Banjaluka, Bos. Brod, Mitgliederzahl: 106. nii-stva, a broji u svemu preko
Brcko,Tuzla,Bijeljina, 4000 clanova.
Ljubuski, Avtovac, Go- Sredi§nja uprava „Napretka“
u Sarajevu:
ra^de, Mostar, Trebinje. 4. ßoöpoTBopHa 3a,a;pyra
Viäegrad, Teslic, Zvor- CpnKHBba y Capajeey. — Predsj.: Tandaric Antun,
nik — mit zusammen über sSt, profesor.
Dobrotvorna zadruga
2000 Mitglieder. 1. potpredsj.: Alaupovic.
Srpkinja u Sarajevu.
Anto, zupnik.
Predsj.: Samardziö Jelena. 2. potpredsj.: Jankoviö Stje-
2. Antonius von Padua- pan, profesor.
Podpredsj.: Lukaö Katarina.
Verein. — Drustvo sv. 1. tajnik: Vucak Mijo, pro¬
Ante Padovanskog. Blagajnica: Ikonic Danica.
fesor.
Gegründet im Jahre 1909. Tajnik: Zrniö T. Svetozar. 2. tajnik: Rengjeo Ivan, pro¬
Präs.: Der jeweilige Fran¬ Ausschußmitglieder: Marko- fesor, Dr.
ziskanerordens - Provinzial. vi6 S. Marica; Bilbija Blagajnik: Kre§ic Nikola, por.
(Jetzt P. Mihacevic Lau¬ Milka, Sremöeviö Katica; pristav.
rentius Milanovic Mara; Koöic Revizori: Gvitkoviö Dane,
Vizepräs.: Igrc Tomo, Kano¬ Milka; Miloäeviö Milica; por.officijal; MariciöPetar,
nikus. Simic Ljepava. direktor banke.
Hauptstadt Sarajevo: Vereine. 517
Odbomici: Budimir Ivan, befinden, ohne Unterschied der von Krankengeldern und Unter¬
solicitator; Dvornikoviö Konfession und Nationalität. stützungen, Beistellung des
Ljudevit, profesor; Kakar- Präs: Reiter Heinrich, Direk¬ Arztes usw. zu verbessern.
rigi Mato, raö. oficijal; tor der Aktienbrauerei. Präs.: Bevandic Anton.
Paland2i6 Nikola Sk. upra- Vizepräs: Mal ly Julius, k. u. k.
Vizepräs.: Kotur Vaso.
vitelj; Udoviciö Jovo, knji- Rittmeister a. D.
goveza; Draganiö Albert, Kassier: Todeschini Theo¬ Kassier: Eki6 Edem.
Vujiciölvan, zelj. asistenta. dor. Sekretär: Pejnoviö Stanko.
Gospojinskapodru2nica: Svrha Ausschüsse: Fehervari Sa¬
je ove podruSnice, da se muel; Horvath Franz; 10. Landeszweigverein
brine za siromaSnu djecu Jaritz Jakob; OertelKarl; der k. k. Gesellschaft
kao i centrala „Napretka“ i Piegl Jakob; Kukutsch vom weißen Kreuze in
da centralu podupire u Paul; Spitzer Bertold; Sarajevo. — Zemaljska
njezinom djelovanju.Podruz- Tabory Josef; Thier podru&nica c. Jc.druStva*
nica broji do 300 clanica. Albert; Tusch Emst. Bijelog kriza u Sara¬
DruStvene prostorije nalaze Ersatz: Gross Fritz; SarkRu- jevu.
se u ÖemaluSa-ulici u vlastitoj dolf;Für st Simon; Katzen¬
Präs.: Se. Exzellenz Armee¬
palaÖi, I. sprat. üredovni sati beißer Heinrich; Andriö
inspektor und Landeschef
od 9—1 i 3—6 popodne. Ivan.
Feldzeugmeister Oskar Po-
Ehrenpräs: Reiter Heinrich.
tiorek.
ß. Islamsko radnicko i Ehrenmitgl.: Dr. Kräsa Ber¬
1. Vizepräs.: Se. Exzellenz
zanatljisko udru&enje— told; Racher K.; Feher--
Gen. d. Inf. und Korpskom¬
Islamitischer Arbeiter¬ väri Sam.; Reiter Heinr.;
mandant Michael E. v.
und Gewerbe - Verein Mally Jul.; Nechansky
Appel.
„Hurijet“ in Sarajevo. Franz; Stephanie Karl.
2. Vizepräs.: Generaldirektor
Gegründet im Jahre 1908. Vereinsarzt: Loeffler Leop.,
Virilist Nikola Berkoviö.
DruStvene prostorije: Gor. Ta- MUDr.
Kassier: Herr Militärzahl¬
baci br. 5. Vereinssekr.: Urlep Hans,
meister Wenzel Swoboda.
Präs.: Kulovic Abdaga. Lehrer, wohnt Zinshaus des
Ausschuß: Die Herren: Sek¬
Vizepräs.: Mubamedaga K. u. U. V. Filipoviö-Kai 5.
tionschef Hörmann Konst.,
Madzareviö. Kassa- u. Rechnungsrevisoren:
Generalmajor Max Haller;
Tajnik: Babiö Hilmi ef. Stephanie Karl; Rosner
Ober - Stadtphysikus Dr.
Wilhelm.
Fronius Fritz; Oberst Fer¬
7. Jüdischer Verein „Ach- Unterhält seit dem J. 1889
dinand Konim; Oberst
dus“, — Jevrejsko vierklassigeElementar-Knaben-
Baron Wiedersperger
drustvo „Achdusi(. schule mit deutscher Unter¬
Ferdinand; Oberstabsarzt
Vereinslokal: Kulovicgasse. richtssprache. An derselben
Dr. Arnstein Gottlieb;
Gründungsjahr: 1906. wirken folgende Lehrkräfte:
Oberst Baron Wodnianski
Mitgliederzahl: 93. Pichler Johann, zugl. Schul¬
Rudolf; Oberstleutnant Mar¬
Obm.: Ghachamowicz Si¬ leiter; Ulreich Ferdinand,
ko v i 6 Anton; Oberstabsarzt
mon. Urlep Hans und Jirka Anton
Dr. Wolfgang Carl; Ober¬
Obmst.: Landau Bernhard. als Klassenlehrer; Anton
intendant Zaretzky Josef.
Kassier:* Gros Ad. Gjebiö; Schäfer Joh. Lud¬
Rechnungszensoren: Militär¬
Schriftführer :SchnetreppeI wig, evang.; Weszel Samuel,
oberrechnungsrat L i e b h a rt
Moses. Dr. Pb., israel.Religionslehrer.
. Wilhelm; Rechnungsrat
Vereins vermögen 66.924 K. Knirsch Alfred; Haupt¬
8. Kranken- und Unter¬ Mitglieder am 1. September mann-Rechnungsführer U r-
stützung sver ein in Sa¬ 1913: 300. banek Otto.
rajevo. — (Bolesnicko Mitglieder: Zirka 260.
potpoumo drustvo u 9. Landesverein der Der Landeszweigverein er¬
Sarajevu.) H’dfsbeamten und Di¬ richtete im Jahre 1907 in Ilid2e
Gegründet im Jahre 1885. urnisten Bosniens und ein k. u. k. Offizierskurhaus,
Vereinskanzlei im eigenen der Uercegovina. — als dessen Kommandant der
Hause Filipovic-Kai Nr. 5. Zemaljsko udru&enje Oberstleutnant d, R. Alois
Zweck: Unterstützung der pomoönih einovnika i Oppacher fungiert (vide:
Mitglieder i. Erkrankungsfalle dnernicara Bosne i „Humanitätsanstalten und
durch Geldbeträge, kostenlose Hercegovine. II. Abschnitt d. B.).
Behandlung derselben und de¬
ren Familienangehöriger durch Gründungsjahr 1899.
den Vereinsarzt, Beiträge zu Vereinslokal: Dereboj ulica 11. Marien-Kirchenbau-
Nr. 5. Verein. — DruStvo za
den Begräbniskosten bei Todes¬ aradnju erkve Mari-
fällen und Unterstützung sol¬ Zweck des Vereines ist: Die jine• Gründungsj. 1905.
cher Personen, welche zwar materiellen und geistigen Inter¬ Mitglieder: 1700.
dem Vereine als Mitglieder essen der ordentlichen Mit¬ Präses: StefanvonHadrovic,
nicht angehören, aber sich in glieder zu fördern und die Lage Protonotarius.
einer unverschuldeten Notlage derselben durch Gewährung
518 Hauptstadt Sarajevo: Vereine.

12. Savez orga/nizaeije man n, Hedwig Tier, Frei¬ Mitglieder: 78 ausübende, 570
radnika Hrvata za tag Antonie, Frau Ida Denk, unterstützende, 172 grün¬
Bosnu i Ilercegovinu. Frau Olga Horvat, Frl. dende.
— Vereinigung kroa¬ Gharolta v. Rohonyi, Frl.
tischer Arbeiter. Marie v.Ratky,FrauMazalta 17. y^pysKeme cpncico npa-
Utemeljen 1906. Salom, Frau Paula Rogoz. Boc.iaßHor CBemTeHCTBa
Clanova: 811. Ersatz-Dame: Frau v. Wodi- y Eochh h XepijeroBHHH.
Svrha je potpomaganje hrvat- anski. — TJdruSenje srpsko
skog radni§tva u svim po- Rechnungsf.: Basch 2iga, pravoslavnog svesteu-
gledima. Rechnungsrevident. stva u Bosni i Hercego-
Predsj.: Jele§ Jovo. 24 Ausschußdamen. — 492 Mit¬ vini. Srpska pravo-
Podpredsj: Man di t Auto. glieder. slavna mitropolija.
Filiale: u Varejsu 578, u Zenici Diese gemeinnützige Vereini¬ Präses: Bo2ic Kosta, okrushii
412, u Tuzli 325, u Jajcu gung hatte vom Oktober proto sarajevski.
214, u KreSevu 126, u Zgosci 1911 bis Ende September Vize-Präsid.: Kecmanoviö
218, u Zavidovicu 124, u 1912 an Einnahme^ 33.959 K Du§an, okruzni proto banja-
Derventi 180, u Sjekovcu 140, 56 h und Ausgaben 20.096 K lucki.
u Banjoj Luci 85 ölanova. 55 h, welch letztere wohl¬ Sekretär „u. Kassier: Popoviö
Tajnik: Emanoviö Dragutin. tätigen Zwecken zugeführt Tomo Dr. proto i professor-
wurden. katiheta.
IS. Sarajevoer Frauen¬
verein. — Sarajevsko 18. Unter Stützung sv er ein
gospojinsko drustvo. 14=. Spaniolischer Bet- der Sarajevoer spanio-
Gründungsjahr 1885. hausverein „ Bet Tefi- lischen Israeliten „La
Vereinslokal: Sahtijanu§a uli- la“.—Spanjolsko bogo- Benevolencia“. — JPot-
ca 31. Wohnung der Frau stovno drustvo „Bet Te- porno drustvo Sara-
Präsidentin: Kogevogasse
fila“. jevskih spanjolskih je-
Präsident: Benzion S. Pinto.
14 a. vreja „La Benevolen-
Mitglieder: 159.
Zweck: Unterstützung von cia(i. Gründungsjahr 1892.
Personen ohne Unterschied der Vereinslokal: Sahtijanuäaulica
Konfession und Nationalität, 15. Spar- und Vorschu߬ br. 11a.
welche unverschuldet in Armut verein des Werkstätten- Präs.: Je§ua D. Salom.
gerieten, sowie unentgeltliche und Heizhauspersona- Vize-Präs.: Girolamo Salom.
Speisung von Stadtarmen in les der bosnisch-herce- Kassier: Attijäs Rafael M.
der vom Vereine errichteten govinischen Staatsbah¬ 1. Sekr.: Dr. Jakob Kajon,
und erhaltenen Volksküche. nen mit beschränkter 2. Sekr.: Majer Alkalay.
Protektor: Seine Exc. Herr Haftung. — Stedovno i Revisoren: Leon Finzi; Ber-
Landeschef Oskar Potio- kreditno drustvo radio- nardo Pinto.
rek. nickog i lo&ionickog Ausschußmitgl.: Mordohaj
Ehrenpräsidentinnen: Frau Ol¬ osoblja bosansko-her- Attias; Rafael Israel;
ga Hörmann. Frau Julie cegovackih drzavnih Elias A. Kajon; Dr. Moric
Scheck von Vugrovec. zeljeznica s ogr. jam- Levi; Ing. Isidor Sumbul.
Ihre Exc. Frau Gusta Edle v. stvom. Ersatzmänner: Alkalay Al¬
Appel. Frau Angela Baronin Obmann: Rabiö Karl. bert; Elias Baruch; Dr.
Feichtinger. FrauBabette Kassier: Hrdliöka Gustav. Israel Baruch; Moi§e H. J.
Berkovi 6. Frau Savka Jef- 1. Kontrollor: Fertaly Jo¬ Altar ac.
tanovic. hann.
Präsid.: Frau Marie Koet- 2. Kontrollor: Bai er Rudolf. 19.„Frvo b.-h.pripomoc-
schet. Mitglieder: 120. no drustvo bolnicara i
Vize-Präsid.: Frau Zlata Ka- bolnicarki zem. i jav-
menar. nih bolnica6i* — Erster
Ausschußmitgl: Frau Marie 16. CpucKO - npaeocjiaBHO b.-h. Hilfsverein der
Braun, Frau Marie Braz- upKueHO-njeBaqKO ßpy- Krankenpfleger und
dil, Frau Ludmilla Bu¬ hitbo „CUora“. — Srp-
Pflegerinnen der Lan¬
berl, Fräulein Darinka sko - pravoslavno crk- des- u. öffentlichen Spi¬
Despiö, Frau Uranie Fi¬ veno-pjevacko drustvo täler.
scher, Frau Nanna Fro- „Slogai(. — Serbischer Präs.: Bai6 Milan.
nius, Frau Wilhelmine Ga- Kirchengesangverein Vizepräs.: Memiö Mehmed.
berle, Frau Ibolja Hutte¬ „Sloga(6. Schriftf.: Palmay Adele.
rer, Frau Mizzi Reiter, Gründungsj. 1889.
Frau Marie Novak, Frau Vereinslokal: Öemalu§a22. 20. „Evangelische Frau-
Sylva vonSomogyi, Frau Zweck: Förderung und He¬ enhilfe.(i
Antoinette Roth köpf, Frau bung des Gesanges. Vorsitzende: Frau Pfarrer
Eveline Saidenfeld, Frau Präs.: Vasiö Dimitrije, Dr. Schäfer Eri.
Erna Schaffer, Frau Maika Sekretär: B o § k o v i 6 DuSan. Stellvertr.: Frau Kusmauy
Salom, Frau Ida Hoff¬ Chormeister: Travanj Kosta. Mao-da.
Hauptstadt Sarajevo. Vereine. 519

Schriftf. Frau Hohl Berta. einer stabilen geselligen Unter¬ Sarajeva i okruzje, napose; na-
Sckatzmeisterin: Frau Tonar haltung durch Lesen poli tischer dalje promicati stalegke interese
Malci. und wissenschaftlicher Blätter uciteljstva, narocito pak nasto-
und Werke sowie hervorragen¬ jati udrugenom snagom o po-
21. Dag el Atora“, jevr. der Zeitschriften.. boljsici uöiteljskog polozaja i
bogost. drug Ivo. Präs.: Dr.HalidbegHrasnica. materialnog mu stanja i. d. ko-
(Jüdischer Kultus verein). Vizepr. Akif ef. Biseroviö. naöno u slucajevima velike po-
Sekr. Hamdibeg Mutevelidi. trebe, ili u naroöite obrazovne
Kassier: Hamdi ef. Magic. svrhe po moguönosti materijal-
II. Für Kunst und Wissen¬ Bibliothekar: Felim ef.Spaho. no potpomagati svoje redovne
Mitglieder: 130. ölanove.
schaft. — Za umjetnost I. Predsjed: Stjepko Ilijic,
ured: „Ucit. Zore.“
i nauke. 25. Technischer Klub in
Sarajevo. — Tehniki I. potpr.: Hasan Hodzic.
22. Militänvissenschaft- klub u Sarajevo. Grün¬ II. potpr.: N. Vidakoviö.
licher und Kasinover¬ dungsjahr 1896. I. tajnik N. Sambrailo.
ein in Sarajevo. — Voj- Klublokal im eigenen Heim am Blagajnik: Av. Altarac.
niöJco znanstveno i öita- Sportplätze. Knjizniöar: Lj. Öimiöeva.
onicko drustvo u Sara¬ Ohm.: Jelic Sabo, Baurat. Zborovogje: Nepopunjeno.
jevo,. Odbornici gjca.: J.Truh.elka,
1. Obmst.: Meksander Erich, Hamdija Muli^, Fab. Dil-
Im Kasinogebäude, Franz Jo¬ Dr., Professor. ber.
sefgasse 73. 2. Obmst.: Harter Franz, Ing. Zamjemca: Zl.Bosanac. Ma-
Präs: Haller Maximilian,Schriftf. I.: Landw. Inspektor nojlo Krniö.
Generalmajor. Balthasar Polt.
Sekr.: Barcsay de Nagy Schriftf. II.: Kempny Oskar,
Barcsa Geza, k. u. k. Käm¬ Ing. 27. Jüdischer National¬
merer, b. h. Bezirksvor¬ Kassier: Direktor Heinrich verein für Bosnien u.
steher I. Kl. i. R. u. k. u. k. Hofmann. Hercegovina. —(Zidovsko
Rittmeister a. D.; F. J. O.-R.,
Archivar: Wacha Hugo, Ing. nacijonalno drustvo za
M. V. M. a. r. w. B., M. V. M.
Vereins Verwalter: Mirko viö Bosnu i Hercegovimi) —
a. r. B., K. M. etc. etc. Simo, Ing. Zentrale.
Ehrenbürger der Städte Klubleitung: Bekasaba, Arpäd Gründungsjahr: 1901.
Öajnice u. Sanski most. Pavo de, Ing., Otto Her-
Vereinslokal: Sahtijanugagasse
get, Hauptm. d. Ing. Offz.
Nr. 3.
23. Naturfreunde. Grün¬ Korps, Baudirektor.
dungsjahr 1906. Arch.: R. Tönnies. Zweck: Hebung des jüdischen
2 Ehrenmitglieder, 147 ordent¬ Nationalgefühles, Pflege der
Zweck des Vereines: Geschichte, Literatur, Spra¬
liche Mitglieder, 63 ständige
Die Kenntnis der Naturschön¬ chen, Musik, körperliche
Gäste.
heiten Bosniens und Herce- Übungen und Geselligkeit.
govinas zu vermitteln und Präs.: Dr. Ghaim Weitzner.
seinen Mitgliedern Gelegen¬ Vicepräs.: Albert Ozmo.
heit zu geben, dieselben III. Für Schule, Erziehung Ausschußmitglieder: Mathias
kennen zu lernen; die Liebe Csaszär, S. Pollak, Alb.
zur Natur zu erwecken; die und Volksbildung. — Za J. Alkalay, Siegfried We-
Verbreitung der Kenntnis
des Volkslebens und der
skole, vaspitanje i na- ber, Adolf Weitzner, Al¬
bert Osmo, Julius Singer,
V olkssittea. rodno obrazovanje. Isak Salom, Josef Flesch.
l.Obm: Noräic Franz. Jakob Friedmann; Revi¬
2. Obm.: Schleer Franz. 26. Lehrerverein für die soren: A. Finzi, Sandor
3. Obm.: Neumayer Johann, Stadt und den Kreis Knöpfler.
Schriftf.: Kochberger Emil, Sarajevo — XJciteljsko
Mitglieder: 200.
Baumgärtner August. di'ustvo za grad iokru£-
Rechngsf.: Matzka Matthias. je Sarajeva.
Kassiere :Mospurger Johann, Vereinslokal: Ferhadija ulica 28. Srpsko XJciteljsko
Markoviö Milan. br. 28. udru&enje za Bosnu i
Sachwart: Pelikan Jakob. Svrha: Unapredjivati opöu i BLercegovinu. Ferhadija
Mitglieder: 154. struönu naobrazbu svojih öla- ulica, u zgradi Srpske Ökole.
nova., podr£avati i razvijati nji- Predsj.: äonicyPavle, upra-
hovu zvaniönu svijest i zborni vitelj Srpske Skole, Mostar.
24. Islamska öitaonica
duh megju uöiteljstvom, da gto
Sarajevo. uspjegnije mognu raditiuprilog
Sarajevo, Bendbagigasse 2. narodne prosvjete i gkolstva, 29. „Or Chadas“, jüdischer
Zweck: Erweiterung der Bil¬ naroöito pak o unapredjivanju Kulturverein.
dung, Humanität und Gründung osnovnog gkolstvau opdegrada
520 Hauptstadt Sarajevo: Vereine.

IV. Für Handel und Ge¬ Zweck des Vereines ist die Ersatzmänner: L ö s c h n e r Jos.,
Förderung der geistigen unc Jungwirth Ludwig.
werbe. — Za trgovinu i materiellen Interessen und des
gegenseitigen Verkehres der 35. Fischereiv er ein. —
zanate. Kaufleute, Industriellen unc Jübarsko druStvo za
Landwirte Bosniens und der Bosnu i Hercegovina.
30. Bienenwirtschaft-
Hercegovina. Zu den Mitteln,
lieber Zentralverein. Gründungsjahr: 1906.
mit welchen der Verein diesen
Yide: VII. Abschnitt, Schema¬ Zweck erreichen will, gehören Zweigvereine: Travnik und
tismus bosnisch-hercegovi- unter anderen auch: Gründung Livno, Teichwirtschaften
nischer Industrien, Land¬ einer Spar-und Vorschußkasse, in Travnik und Vitez.
wirtschaft. Aufgabe des Vereines: Hebung
einer Kranken- und Unterstü¬
der Fischbestände in allen
tzungskasse, Eröffnung von
31. lAjecnicko udru&enje Abend- und Sonntagsschulen öffentlichen Wässern, Ein¬
za Bosnu i Hercego- für Kaufleute und die kauf¬ führung der Teichwirtschaft
vinu — Ärztliche Verei¬ männische Jugend etc. Präs.: Samoukoviö Risto S.
nigung für Bosnien und I. Vizepräs.: Mirkoviö Simo,
Hercegovina in Sara¬ Präses: Sahinagiö Avdaga. Ingenieur.
1. Vizepräses :Salom Je§ua,D. H. Vizepräs.: Jeftan Despiö,
jevo. — JlvjeznuiKo y^py-
meibe 3a Eocuy u Xepi^ezo- 2. Vizepräses: Babiö Acim. Großgrundbesitzer.
Kassier: Baruch Elias. Sekr.: Ungar Julius.
euuy.
Sekretär: Klein Bernardo. Kassier: Langer Viktor.
Präses: Koetschet Theophil,
Dr. Ausschußmitgl: Ahmetag e-
v i 6 Neziraga, G e k o v i 6 Risto
I. Vizepräses: Ö a b r a j i c Luka, 36.Gewerbe- Verein inSa-
Dr. P., Buchwald Ferdinand,
Bogdanoviö Simo, Finzi rajevo — Zanatlijsko-
II. Vizepräses: Dorn er Ale¬ obrtnicko druStvo u Sa¬
xander, Dr. Josef L., Finzi Leon S.,
Fleischmann Jos., Heim rajevu — 3anaazjiujcKo-
Sekretär: Öoroviö Duäan, Dr. oopaiHUZKo Apyiunzao y Ca¬
Kassier: Deni§liö Mustafa, Leopold, Israel Jos., Jockl
pajeey.
Dr. Gustav, Jusufagiö Muha-
Sitzungssaal in der Sahtijanuäa
medaga H., Kajon Elias A.,
Ausschußmitglieder: K r aj e w- ulica 17.
ska Theodora, Dr.; Gold- GjaicBozo, Naniö Mujaga, •
Gründungsjahr 1900.
farb David, Dr.; Török Ukropina Jefto, Paviöiö
Zweck: Hebung des Ge¬
Ivan, Salom Isak A., Se-
Paul, Dr.; Ore§kovi6 Paul werbestandes.
ferd2i Gjorgjo, Weller
v., Dr.; Gaffenko Johann, Präs.: Lu§ina Anton, Stein¬
Friedrich.
Dr.; Mujezinovic Ejub, metzmeister.
Revisoren: Danon Josef Z.,
Dr.; Schönfeld Leo, Dr.; I. Vizeprases: Schnaubelt
Naniö H. Avdaga, Bicak-
Löffler Leopold, Dr.; Ros¬ Ernst.
ciö Edhem eff.
tock Otto, Dr.; Zeöeviö II. Vizepräs.: Pastunoviö
Mehmedbeg, Dr. Zählt 300 Mitglieder. Martin, Schmiedemeister.
Ersatzmänner: Izrael Isak, Geschäftsleiter: Pissen-
Dr.; Telecskv Du§an, Dr., 34. JDruMveni dom uSara- berger Nikolaus.
Berger Max, Dr.; Berger jeviifZadruga s ograni- Vereinskassier: Fleger Ivan,
Ludwig, Dr. cenim jamstvom. — Anstreichermeister.
Revisoren: Zahradka Egon, fjpymmeenu aom y Capajeey, Ausschuß-Mitgl.: Kagparek
Dr.; Török Paul, Dr. 3(ißpyza ca ozpanuzeHUM Johann, Haberl Johann,
jaMcmeoM. — Vereins¬ S u ö i 6 Nikola, Haspel Pius,
32. Verein der Buchbin¬ hausgesellschaft in Nase Franz, Komatz An¬
derarbeiter für Bos¬ Sarajevo, Genossen¬ dreas, Dan eg Karl, Hofen-
nien - Hercegovina in schaft mit beschränk¬ e der Karl.
Sarajevo (Arbeiter - ter Haftung. Mitglieder: 196; Mitglieder der
heim) — Jlrustvo knji- Gegründet 11. Juli 1896. Krankenkasse: 92.
govezackih radnika za Vermietet Räumlichkeiten Mitglieder der kollektiven
Bosnu i Hercegovinu u zur Abhaltung von Konzerten, Kranken- u. Unfallversiche¬
Sarajevu. Theatervorstellungen, Tanz¬ rung: 28. Bau- u. Industrie¬
Predsjednik: Arnold Ignatz. unterhaltungen, Banketten etc. unternehmungen und Ge¬
Podpredsj: Milogeviö Ivan. Direktion: Red di Oskar als werbetreibende.
Präses. Vancag Josef v.,
33. Bosn.-herceg. kauf¬ Vizepräses. Feherväry 37. Cpacna Capajeectca mpzo~
männischer Verein i/n Samuel, Kassier. sazua oMJiaßuua.—Srpska
Sarajevo — Bosansko- Direktionsräte: Cvjetiöanin
sarajevska trgovaöka
hercegovacko trgovac- Radoslav, Essad effendi omladina. Despiöa ulica 1.
ko druStvo u Sarajevu. Kuloviö, Kraljeviö Vaso Gründun gsjahr 1907.
Gründungsj.— osnovano 1906. S., Rajkoviö Nikola Gj., Zweck: Ausbildung der Mit¬
Vereinslokal: Franje Josipa uli- Gjukiö Vuko, Jesua Sa- glieder und Vorbereitung zur
ca br. 2. lom* D. praktischen Lebensweise.
Hauptstadt Sarajevo: Vereine. 521
Präs.: Dr. Nedeljkovic Milo¬ Boplje JoBanoBHli, noßnpe,!!;- 45. TJdru£enje b. h. dim-
rad, Bankdirektor. cje^HHir. Äp. BojncJiaB Beca- njacara. — (Kamin¬
Vize-Präs.: Pupiö R. Milan. poBnh, TajifflK: IHfeeneHrp^nh. feger- Vereinigung).
Sekret.: Prnjatoviö Stevo. Ypeft „IIpHBpefte“: „IIpo-
Kassier: Bogdanovic Simo. CßjeTHH äom“, III. KaT.
V. Beamtenvereine. —
38. Verein der Industri¬ 41. „Dibek“, udru&enje
ellen Bosniens und der kahvedzija u. Bos. i Öinovnicka udruzenja.
Hercegovina. Gegründet Here. — (Kaffeesieder¬
im April 1910. Vereinslokal: genossenschaft) . 46. Beamtenverein für
Koturgasse 2. Vorsitz.: H. Ba§cau§evi6 Bosnien und die Herce¬
Präs.: Hartmann Richard, govina. — Cinovnicko
Ibrahimaga.
Fabriksdirektor. Vizepräses: Salihaga Zubr. drustvo zaBosnu iHer-
Vizepräsidenten: Aug.Braun, Sekretär: Gj orgjo M i 1 j o n o v i c. cegovinu. Vereinskanzlei:
Ingenieur und Fabriksbe¬ Kassier: Avdaga Zubcevie. Baliceva ulica 5.
sitzer in Sarajevo; Otto
Steinbeis, Fabriksbesitzer Dieser Verein bezweckt die
inDoberlin; Louis Ortlieb, materiellen, sozialen und geisti¬
42. „Zemaljska organi-
Fabriksbesitzer in Zavidovic. zacij a pritnalj a iz Bos. gen Interessen des Beamten¬
Ausschußmitglieder: H. Frei¬ standes zu wahren und zu för¬
i. IIerc.(i — Bande s-
herr v. Seiler, Direktor dern, sowie auf eine geeignete
organisation der Heb¬
Jajce, Carl Hurrle, Direk¬ und wirksame Vertretung der
ammen Bosniens u. d.
tor Drvar, N. Berkoviö, Berufsinteressen hinzuwirken.
Hercegovina.
Präsident der Handels- und
Präsidentin: Maria Öuriö.
Gewerbekammer Sarajevo, V erwaltungsrat:
Vizepräsidentin: Katinka R 0 s-
F. Horvath, Bauunter¬
ner. Präsident: Murko Michael,
nehmer, Sarajevo, Peter
Sekretärin: Sotia Milunic. Regierungsrat.
Buttazzoni, Möbelfabri¬
kant, Sarajevo, Lazar Miliö, 1. Vize-Präs.: Letica DuSan,
Fabrikant,Banjaluka, F r i e m Finanz-Sekretär.
43. „TTdru&enje bakal- 2. Vize-Präs.: Dr. Ludwig N 0-
Paul, Direktor, Zenica,
skih i Specaraj skih wadt, Bez.-Vorsteher.
Langer Franz, Bauuntern.,
trgovaca za B. i H.“ — 1. Vereinssekretär: Nikola
Serajevo, Schoßberger
( Vereinigung der Kürz¬ Savkovic, Offizial.
Louis, Direktor, Kreka.
te. Spezereiwarenliänd- 2. Vereinssekretär: Nikola
Sekretär Dr. D. Vasiö.
ler). Kresic, Oberkontrollor.
39. Vereinigung der Ar¬ Predsjednik: Ismet Z i 1 d 2 i 6. Kanzleileiter und Geschäfts¬
beitgeber Bosniens und Podpredsjedniki: H. Uzeiraga führer : Ladisl. B oj n a -
der Hercegovina. Ge¬ Kreco i Hasaga Bujak. rowski, Hilfsämteradjunkt.
gründet' im April 1907. Tajnik: Mujaga Hodziö. Mitglieder: 3 Ehrenmitglieder,
Sahtijanu§agasse Nr. 17. ■ Blagojnik; .Avdaga Kezman 9 gründende, 2000 ordent¬
Präs.: Anton Lumina, Stein¬ i Avdaga Kariö. liche Mitglieder.
metzmeister.
Vizepräsidenten: Schnau¬
belt Ernst, Baunterneh- 44. Itauchfangkehrer- 47. DruStvo Bankovnih
mer, Martin Pastuhovic, Bandesgenossenschaft i Hedionickih cinov-
Schmiedemeister. für Bosnienin Sarajevo nika Bosne i Here o-
Kassier: Flegr Johann. Öobanijagasse 5. vine. — Verein der
Geschäftsleiter: Pissenber- Präsident: Petric Josif in Sa¬ Bank- und. ar-
ger Nikolaus. rajevo, Präsident - Stellver¬ kassenbeamten Bos¬
Aiisschußmitglieder: KaSpa- treter: Scholz Karl in Ze¬ niens und der lerce-
rek Johann, Komatz An¬ nica, Sekretär: Kurz Emil govina. — Gegründetst 2.
dreas, KarlDane§, Haspel in Visoka, Kassier: Vasilie Vidi VI. Abschnitt d. B.
Pius, Hofeneder Franz, Gaspar in Sarajevo.
Nase Franz, Sucic Nikola, Ausschüsse: Klofera Franz
Haberl Johann. (Sarajevo), Volski Adolf 48. Erster bosnisch-her-
(Vi§egrad), Zorac Alois cegovinischer Amts¬
40. „llpuepefia“, 4pyunueo 3a (Sarajevo), U ngureauKarl dienerverein staatli¬
uoAmtmeu jazane npuepeAe (Sarajevo), Adamöik Jo¬ cher Behörden. Gegrün¬
Cp6a y E. u X. hann (Konjica), Bar ko Jo¬ det 1909.
— „Privreda“, serb. Ge¬ sef (Alipasin Most).
werbeverein. Revisoren: Acs Johann (Mos- Obmann: Ganjiö Jovo.
— ruaBHH oßöop y CapajeBy. tar), Bubenik Johann (Ban¬ Sekretär: Strukiö Mato.
OicpyacHH o^öopn (3a caX) y jaluka), Panteli6 Gjuro
(Tuzla). Kassier: Martinßeviö Pero.
CapajeBy, Mociapy h Ty3JiH.
IIpeflcjeflHHK ruaBHor o,a;6opa:
522 Hauptstadt Sarajevo: Vereine.

40. Privatbeamtenverein 51. Drustvo srednjo- 56. „Savez“ opcinskih


für Bosnien und die skolskih profesora u namj eStenika i rad-
He rcegovin a —Drustvo Bosni i Dercegovini — nika za. B. i. II.“ —
privatnih cinovnika Verein der Mittelschul¬ ,, Verband“ der Ge¬
Bosne i Hercegovine. professoren für Bos¬ meinde-Angestellten u.
— ^pyniTBO npiiBaxHHX nien - Sercegovina in Arbeiter für B. u. II..
quHOBHiiKa BocHe n Sarajevo.
Xepi^eroBnne. Präses: David Kovaüevic.
Gründungsjahr: 1910. Vizepräses: IvanKorenic.
Sekretär: Dr. Gjuro Ke sie. VI. Krieger-, Gesellig-
Vereinslokal: Cukovicgasse.
Kassier: Dr. Bogdan Milan-
Zweck des Vereines ist die ko vic.
keits- und Unterstützungs¬
Wahrnehmung der Interessen
der Privatbeamten mit Aus¬
vereine. — Vojnicka, dru-
schluß jedweder politischer, 52. Zemaljski savez po- zoljubiva i potporna
nationaler oder religiöser mocnih cinovnika i dne-
Tendenz. * vnicara, pomoönica i drustva.
Protektor: Virilisl Serif eff. dnevnicarki Bosne i
Arnautoviö, Vakufdir. Hercegovine u Sara- 57. I. Bosnisch-herceg o-
Präs.: Serelmann Eduard, v jevu. Dereboj ulica br5. vinisches Militär- Vete-
Direktionsrat der „Herceg Clanova 1200. ranen-Korps F. Z. M.
Bosna“ Landes-Versiche¬ Predsjednik: Nikola Kolun- Joseph Philippoviö
rungs-Anstalt. Direktionsrat d z i c. Freiherr von Philipps¬
derZeitungsverlags-Akt.Ges. Podpredsjednik: Kotur Vaso. berg.
Budapest; Gonsulent der Tajnik: Edhem Ekiö.
Gründung sj. 1896.
Erst. bosn. Spiritusfabrik
M. Fischls Söhne, Tuzla. Korpslokal: Ko§evo 11.
1. Vizepräs.: Berthold Spitzer, 53. Beamten Spar- und Korpskommandant: Josef
Bureauchef der Aktien¬ Vorschußvereine vlde III. Woelz. k. u. k. Hptm. i.
brauerei (Stellvertreter: R u- und VI. Abschnitt d. B. d. R.
2ici6 Du§an). Korpskommandant - Stellver¬
2. Vizepräs.: Fuchs Robert, 51. Verein der Pensio- treter und Korpshauptleute:
Handelsvertre ter. Simon Chachamo vic,Karl
nisten in B. u. H.“ — Daneü, Stefan R. v. Zopa.
Vereins-Sekretäre: Schlesin¬ (DruStvo umirovljenika
ger Eugen; Sohr Rudolf. Korpsarzt: Kl in ge r Benja¬
u B. i H.).
min, Dr.
Verwaltungsräte: Mayer Al- Präses: Pordes Ignatz, Dr.,
taraz, Seidbeg Filipovic, Offiziere:
San. Insp.
Jzzet eff. Pertef, Groß Korpsoberleutnante: Georg
Fritz, Attias Albert, Be- Vizepräses:Barcsay de Nagy Kahn, Pius Haspel.
nisch Gregor, Loewy Barcsa Geza, k. u. k. Käm¬ Korpsleutnante: Josef Bart,
Ernst, 0 s t o j i c Nikola, H e r- merer, Bezirks Vorsteher I. Kl. Franz Klofera, Georg Ru-
batschek Moritz, Hor- etc. Vidi „Militärwissen¬ kavina, Johann Fertaly,
wath Armin, Laszky Sig¬ schaftlicher Verein“. Karl Marossi, Alois
mund, Mark Adalbert, Sekretär: Ru di 6 Stefan, Ritschl, Friedrich Weber,
Kohn Adolf, Ruzicic Du- Kanzleioffizial. Johann Passay, Karl
San. Kassier :Loewe Moritz, Steuer¬ Honig.
Revisoren: Roszner Ente¬ obereinnehmer. Mitglieder:
rich, Jan ko vic Branko. Ausschußmitglieder: Zechel u^in Sarajevo:
Gustav, Oberforstrat; Ve- 26 Ehrenmitglieder.
öerina Franz, Bezirksvor¬ 30 beitragende Mitglieder.
steher I. Kl. 536 aktive Mitglieder.
50. B. H. Eisenbahn-
beamten - Verein. — Ersatzmänner: J a w o r Peter, b) Außerdem bestehen Kom¬
Drustvo b. h. zeljezni- Gerichtsrat. pagnien u. zw.: 3. Komp, in
carskih cinovnika. S tr utynski Aexius von, Ge¬ Mostar, 139 Mann; 4. Komp,
richtssekretär. in Tuzla, 104 Mann; 5. Komp,
Gründungsjahr 1910.
Lulic Adam, Kanzleioffizial. in Bjelina, 35 Mann; 6. Komp,
Prs..: Alavaniö Petar. in Zavidoviö, 176 Mann;
Präs-Stellv.rHochfeld Isidor. 7. Komp.inZenica,14SMann;
Schriftf.: Petkoviö Svelozar. 8. Komp. inDervent,67Mann;
Vereinslokal: Öusilov han. 55. -. Udruzenje privat.
podv< 'nika za B. i H.“ 9. Komp, in Doboj, 37Mann;
Ortsgruppen in Doboj, Laäva, 10. Komp, in Trebinje,
Konjic, Mostar und ViSegrad. — (Bereinigung der
Privatdiener für B. u. 4 Mann, 11. Komp, in Bosn.
Mitglieder: 300. Öamac, 51 Mann; 12. Komp,
II.).
in Usora, 11 Mann; 13. Komp.
Hauptstadt Sarajevo: Vereine 523
inTesli6,46Marm; 14. Komp, nahmsfällen einer Unterstü¬ 62. Srpsko zanatlijsko
in Te§anj, 238 Mann; tzung oder Krankengeldes. Das udru%enje u Sarajevu.
15. Komp.inVareä, GO Mann; Krankengeld beträgt pro Tag Despicgasse Nr. 1. — Grün¬
16. Komp, in Visoka, 1 Krone durch 6 Monate. Eine dungsjahr 1906. . .
91 Mann. Sterbequote im Falle des Ab¬ Präs.: Pi.jukovic Nikola.
lebens von 100—500 K. Beim Vizepräs.: Jeftic Jovan.
Ableben der Frau des Mit¬ Sekr.: Mariö v'aso.
gliedes ein Begräbniskosten¬ Kassier :Krsmanovic Nikola.
58. „Gajret“ (islamiti¬ beitrag von 100 K. Mitglieder: 450.
scher Studenten- Unter~ Ehren-Obmann: Brod I. Jul.
stützungsverein). — Obmann: Anton Felver.
Drustvo za potpom a- 63. Unterstützungsverein
Obmannstellv.: Robert N e-
ganje djaka musli- deutscher Reichsange¬
menz.
mana. — Drustvene höriger.
Kassier: Rattinger Eduard.
prostorije: Durakova S chriftf.: Mi ch ael N o v a k. Auskünfte im kaiserlich deut¬
ulica br 2 a. Archivar: Kficka Alois. schen Konsulate, Slivina
Kassarevis.: Emmerich Hir- ulica 1. •
Predsjednik: Ibrahim ef. Sa¬ Zweck: Materielle Unter¬
ner und Oskar Krchan.
ri c,fseriatski sudac. stützung von d eutschen Reichs¬
Podpredsjednik: Salim ef. Mitglieder: 410 aktive und
angehörigen, welche entweder
Muf'tic, muderis. 2 Ehrenmitglieder.
als hier ansässig in Notlage
Tajnik: Fehim ef. Kafadare- Lokalbevollmächtigte: gerieten, oder auch zugereister
vic, gumar. deutscher Handwerker, die
B. Brod: Hoffmanniger
Blagajnik: Mustafa ef. Foco, sonst auf die öffentliche Wohl¬
Karl; Doboj: H. Neugebauer;
cinovnik zemaljske banke. tätigkeit angewiesen sind.
Zenica: Simon Franz; Pod-
Odbornici: Dr. Safetbeg Bag- Präs.: Scheidig Franz, Bau¬
lugovi: Löschinger Josef;
agie, potpredsjednik bos. unternehmer und Architekt.
Pazariö: Otto Koretti; Kon-
berc. sabora; Mustajbeg Kassier: Scholze Nikolaus.
jic: Nikolaus Novak; Mostar:
Halilbagic, grad. vijecnik; Schriftführer: Schumann
Sunjic Jure; Gravosa: Götz
Asim beg Mutevelic, uci- Richard.
Jakob; Dolac:KlonkajStefan;
telj; Ali ef. Kurtoviö, ci¬ Mitglieder 13.
Jajce: Lutter Johann; Vise-
novnik pogt. stedionice.
grad: Treul Jakob.
Revisori: Muhamed ef. Hadzi-
alic, cinovnik zem. vlade; 61. Unterstützungsverei.11
Ahmed ef. Burek, muderis; der Diener der Rost-
Jusuf eff. Dzeba, öinovnik. und Telegraphen-An-
61. Verein der Typo¬
Drugtvo dijeli na godinu oko . statt:
graphenarbeiter für
50.000 K stipendija, potpora JBosn. und Herceg. in Obmann: Johann Höpting,
i zajmova na obveznice i iz- Sarajevo. — DruStvo O b erp ostkondukteur.
daje drustveno glasilo (knji- tipografskih radnika Erster Obmannstellv.: Franz
2evni list) „Gajret“. — Os- za JBosnu i Herceg. u Klampfer.
novano je 20. februara 1903. Sarajevu. — /[py turne o mu- Zweiter Obmannstellv.: Karl
Urednik lista „Gajret“ : Avdo ao?pa<f)CKUX pa^nutca 3a Eo- Potmegil, Linienaufseher.
Su mbul. cny u Xepye?oeuny y Capa- Ausschuß: Johann Küh-
je«y. bauch; Marijan Markulj;
Vid Matugiö; Filip Rajöe-
Vereinslokal: Franz Joseph¬ vic; Matija Gubic; Peter
59. „Martiöhrvatsko gasse Nr. 74. Silic; Anton Bernhard,
katol. akad. druStvo. Zweck: Unterstützung der Rafael G a 1 e t a ; Adam
— (Kroat. kathol. aka- Mitglieder im Erkrankungsfalle, Herz.
dem. Verein). kostenlose Behandlung dersel¬
Vorsitzender: Vladimir Öpraj- ben, Gewährung eines Lei¬ VH. Musik und Gesang. —
cer, cand. jur. chenkostenbeitrages, Unter¬
stützung durchreisender Be¬ Glazba i pjevanje.
rufsgenossen, Invalidenunter¬
stützung. 65. MuSko pjevacko
60. Unter Stützung s- u. drustvo u Sarajevu.—
Obmann: Werk Franz, Setzer.
Rechtsschutz- Verein Myamo ajeeazKO flpywimo
Vizepräs.: Abdihod^iö Mu-
der b. h. Lokomotiv¬ y Capajeey. — Männer-
harem.
führer, Sarajevo. gesangverein in Sara¬
Kassier: Glasoviö Zivorad.
Vereinslokal: Neu Sarajevo 18. Schriftf.: Hartl Gustav und jevo.
Zweck: Förderung der be¬ Korica Nikola. Gründungsjahr 1887.
ruflichen Ausbildung der Ausschußmitgl.: M1 a k a r Dra- Vereinslokal: Vereinhaus.
Lokomotivführer und An¬ gutin, Grgiö Stjepan,Nogic Zweck: Pflege der Musik im
wärter, die Gewährung des Jovan, Odvorac Benjamin. allgemeinen und des Gesanges
Rechtsschutzes und in Aus¬ insbesondere.
524 Hauptstadt Sarajevo: Vereine.

Präs.: Kozmutza Kornelius Blagajnik: NikolaVarda. 69. Cesky lidovö vzdMd-


Edler von Czernafalva, Knjiznißar: Ferdo Ruböiö. vaci spolek.“
kgl. ung. Oberpost-Rat, Rit. Pjevafcki povjerenik: Sone Präs.: V. Novy.
d. F. J. 0. Viktor. Vizepräs.: E x n e r Antonin.
Vizepräs.: Schumann Hugo, Odbornici: dr.LukaÖabrajid, Vereinslokal: Ko§evo - Keller.
Grundbuchsdirekt. dr. Egon Zahradka, Pau- 187 Mitglieder.
liö Gjuro, fraPetar Öorko-
Ehren-Ghormeister: Vanca§
Edl. v. Po2ega Josef, k.
viö, Nikoliö Anton,Pastu- _ /
hoviö Marko.
Oberbaurat, beh. aut. Zivil¬ 70. Verein der Deutschen
Zamjenici odbora: Graf
architekt; Direktor der b. h. in Bosnien und der
Gustav, PiticMato, Heilig¬
Bauaktiengesellschaft, Land¬ Hercegovina.
stein Josip, Jurkic Mirko.
tagsabgeordneter, R. d. F. J.
Arhivar: BoSnjakovidLuka. Gründungsjahr 1899.
0. und des päpstl. St. Gr. 0.,
Barjaktar: Franchiny Ivan. Obmann: Hannsmann Karl,
etc. Revizori: Draganiö Albert, Oberfinanzrat.
1. Chorm.: John Hans, Ing. Sankovic Nikola.
2. Chorm.: Warmesperger I. Obmannstellv.: Reiser
Zborovoda: profesor B. Kaöe- Otmar, Regierungsrat.
Ferdinand, Eisenbahnober¬ rovski.
kommissär. II. Obmannstellv.: Schwein¬
Broj ölanova 320. bach Rudolf, Dr., Ober-'
Sekr.: Zemanek Ferdinand, finanzrat.
Inspektor der b. h. Landes¬ Mitglieder 1400.
bahnen. Vereinsgruppen: Hauptverein
Kassier: Urlep Hans, Lehrer. 67. „La Lira“ Spanio- in Sarajevo und die Zweig¬
Archivar: Nemenz Wilhelm, lisch - Jüdischen' Ge¬ vereine : Jungmannschaft Sa¬
Beamter der Aktienbräuerei. sangverein in Sara¬ rajevo, Frauen- u. Mädchen-
Mitgliederstand mit Ende des jevo. Zweigverein;Sarajevo,Tuzla,
XXVII. Vereinsjahres: 6 Gründlingsjahr 1900. Lukavac, Banjaluka, Drvar,
Ehrenmitgl., 64 ausübende Sibovska,Bos. Brod, Schutz¬
Zweck: Pflege des Gesanges berg, Franz Josefsfeld, Polje,
Mitgl. des Männerchores,
und der Musik im allgemeinen Korace. In Vorbereitung:
30 ausübende Mitgl. des
und Erhaltung einer Vereins¬ Travnik-Turbe, Zenica, Ru¬
Damenchores, 83 unter¬
bibliothek. dolfsthal, Windthorst und
stützende Mitgl., 13 per¬
manente Vereinsgäste. Präs.: Salom Rafael. Königsfeld.
Summe 190. Vizepräs.: Alkalay Silvio M. Vereinslokal der Hauptleitung
Sekretär: Pinto Leon. und des Hauptvereines in
Kassier: Peric Isak. Sarajevo, Vereinshaus, 2.
Ghordirigent: Suzin A. Sabita Stock. Der Verein hat den
eff. Zweck, unter den in Bosnien
66. „Trebeviö“ hrvatsko und der Hercegovina wohn¬
pjevacko druStvo i haften oder daselbst nur
hrvatska citaonica u vorübergehend sich auf¬
Sarajevu. Osnovano 1894. haltenden Deutschen die
(Kroatisch. Gesangverein „Tre- VIII.Geselligkeits-undna- Liebe zur Heimat sowie
bevi6“ und kroatischer Lese¬ zum deutschen Volkstume
verein in Sarajevo.) Grün¬
tionale Vereinigungen. — zu erhalten, deutsche Art
dungsjahr 1894. und Kultur und das Stam¬
Za druzevnost i narodnu mesbewußtsein zu pflegen,
DruStvene prostorije Gemaluäa
ulica 172. prosvjetu. die geistige u. wirtschaftl.
Svrha je dru§tvu njegovanje Wohlfahrt der in Bosnien-
pjevanja i glazbe, te unapre- Hereego vina wohnhaften
68. Ceskd beseda. Zalo^ena oder sich daselbst nieder¬
gjenje drultvenosti priregji- r. 1905. (Osnovano 1905.)
vanjem zabava,poußnih preda- lassenden Stammesgenossen
vanja i diletantskih prestava Spolkove mistnosti: Öitärna a zu fördern.
te napokon uzdrzavanje fcitao- kniliovna v hotelu Imperial,
nice sa raznih 30 öasopisa i loutkove divadlo v kavarnö
knjränice sa vise 1200 raznih M. Katice. oboje v ulici 71. Hrvatska Narodna
knjiga za vlastite Clanove. FrantiSka Josefa. Zajednica za Bosnu i
Predsj.: Profesor Josip Mila- ÜCel: Spoleöensko-vzd§lävaci. JELercegovinUf Vrhovno
koviö. Pfedseda: Dr. K. Kurz, horni predsjedniüstvo u Sarajevu.
1. podpredsj.: Profesor Lujo rada; Jednatel: Vaclav Ölanovi su svrstani u mjesne
D vornikovi6. Ko chm an, Ing. organizaeije, a ove su opet
2. podpredsj.: PletikosiöNi- 'inihovnik: J. Koukal, setnik. podvrgnute pod §est okru2-
kola. ^oöet ölenü: 300. nih odbora (Sarajevo, Mo-
1. tajnik: Emil Stefanei6. star, Travnik, Banjaluka, Tuzla,
2. tajnik: Mate MateäL Biha6).
Hauptstadt Sarajevo: Vereine. 525
Vrhovnu upravu citave H. PalandZic uKiseljakuk.E\, 7d. Kamet'adschaftliche
N. Z. vodi centralni odbor, koji Ante Dusper u Kr. dlj. Vereinigung der JBe-
se sastoji iz 18 odbornika, Sutjeskoj, Filip Andriö u rufsunter Offizier de
a eksekutiva centralnogodbora Vareäu. k.u.k. Heeres ur
je „ ' iiovno predsjedniätvo“ k. u. k. bo* . -
sa ediStem u Sarajevu. Gendarmen der Gar¬
Svrha je H. N. Z. gospo- 72. Herrenklub. — HruS- nison Sarajevot
darsko i prosvjetno podizanje tvo gospode. Vide II. Abschnitt.
hrvatskog katoliökog naroda
u Bosni i Hercegovini. Präsident: Theodor Kusse-
75. „Slovenski klub“.
Predsjeduik: Dr. Stj. Kukriö, vich de Blacko, Sektions¬
lijecnik i. nar. zastupnik; chef. (Ustanovljen 1. 1908).
Tajnik: Dr. Nikola S ab 1 j i6, 1. Vizepräs.: Berkovid Niko¬ Dru§tveni prostori v „Napred-
lijeönik. la, General-Direktor derLan- kovim zakladnem domu“.
desbank und Präsident der Predsednik: Andrej J ane 2,
Glanovi central odbora jesu: veleposestnik.
Handels- und Gewerbekam¬
Za okr. sarajevsko: Dr. Stj. Podpredsednik: Peter Hole¬
mer.
Kukriö,Dr.Nikola Sabljiö, st, gim. profesor.
2. Vizepräs.: Theodor Ritt. v.
Nikola Ivoseviö (apoteka Tajnik: Fran Varsek, stavbni
Soretiö, k. u. k. Oberst.
ri u Sarajevu); za okr. tehnik.
mostarsko: Gjura DZamo- Sekr.: Dr. Keblmann Julius, Blagajnik: Vaclav 2 a c e k,
nja, trgovac i nar. zastup¬ Regierungssekretär.
carin. nadkontrolor.
nik, Dr. Dominik Mazzi, Sekr. - Stellv.: Dr. Heinrich
Archivar: Anton Peterlin.
advokat i nar. zastupnik Glück, Sekretär der b. h.
racunski revident.
(oba u Mostaru), Nikola Landesbahnen. Stevilo clanov 85.
Precca, posjednik i trgovac Kassier: Volkert Ernest, Di¬
u Nevesinju, FraDidak Bun- rektor der priv. Landesbank.
tiö, direktor franjev. gim- Kassierstellv.: Karl Hanns¬ 76*. Towarzystwo Polskie
nazije u Sirokom Brjegu; za mann, Oberfinanzrat. w Sarajewie.
okr. travnicko: Fra Ivo Mar- Archivar: Josef Porkert,
Augustenhof Nr. 3.
kovic, zupnik u Docu, Ivo Oberrechnungsrat.
Gjebiö-Marusic, posjed¬ Ausschußmitgl.: Dr. Arn¬ Gründungsjahr 1902.
nik i podnacelnik u Trav- stein Gottlieb, k. u. k. Ober¬ Präs.: Chmielewski Wla-
niku, Fra Angjeo Franjic, stabsarzt; Konstantin Hör¬ dyslaw v., Sektionschef.
Zupnik u Bugojuu, Mijo mann, Sektionschef a. D., Vizepräs.: Naumowicz Bog-
Bilan, posjednik u Jajcu; Kapetanoviö Riza beg, dan, Obergerichtsrat.
za okr. tuzlansko: Dr. Ivo Großgrundbesitzer; Ivan Kassierin: Glück Pauline.
Pilar, advokat u Tuzli, Luciö, Reg. Sekretär; Josef Bibliothek: Chmielewski
Kosta Gjebic - Maruäic, v. Pajtoni, Gerichtsrat; Olga, v.
direktor Hrv. centr. Banke Samoukoviö Risto, Pri¬ Sekr.: Przybylski J., Ober¬
u Tuzli, Mihaljo Reba, vatier, Dusan Dragojloviö, gerichtsrat.
veleposjednik u Brckom; Rittmeister. Mitglieder 90.
za okr. banjalucko: Antun Kustos des Herrenklub: Marko
Josip Milorad, Zupnik u Hajduko viö.
Banjoj Luki, Fra Marijan 77. „Prosvjeta“, Serbi¬
Duiö, zupnik u. Bos. Gra- scher Kulturverein. —
diZci, Janko Zuber, .priv. 73. Hrvatski klub. — Prosvjetno druMvo
cinovnik u Dobrlina; za Kroatischer Klub. j) Upocejema*. — IIpocBjeTHo
okr. bihacko: Dr. Stjepan #

Napretkova palaöa — Vereins¬ h KyjiTjpHo ^pyjüTBO Cp6a y


Ritz, advokat u Bihacu. Bochh h Xepii;eroBHHH (7200
palast des „Napredak“.
OkruZni odbor Sarajevo: u ^nianoBa). Koturova ulica Nr. 1.
Napretkovom zakladnom Gründungsjahr 1906.
domu. Präs.: Vanca§ Joseph pl. Obmann: Simo Mirkoviö.
Vizepräs.: Dr. Tomo Popo-
Predsjednik: Dr. Stjepan Ku- Podpredsj: Üukac Julian. viö.
kri6. Tajnik: Dr. Ivan Paviciö.
Blagajnik:Nikola Sambrailo. Sekret.: Dr. Vladimir Coro-
Podpredsjednik: Prof. Lujo vi6.
Odbornici: Eduard Koler, Dr.
Dvornikoviö.
Sreöko Periäiö. Ivan Ren¬ Kassier: Dr. Vukan Krulj.
Tajnik: Pavao Kuboviö, ban- de o, Dr. Fran Laliö, Ivan Beamten: Vasilj Grgjiö, La-
kovni nadcinovnik. A. Miliceviö, Petar Mari- zar Bilbija, Dordo Peja-
Odbornici: Prof. Franz Pav- ciö, Ante Ötambuk, Dr. noviß, MiloZ Gjuran.
lovi6,y Nikola IvoSeviö, Milan Marakoviö. Die erste konstituierende
Josip Öebeöiö, Dr. Egon Ölanova: 132. Versammlung dieses Vereines
Zahrädka, Dr. Marko Ze- fand am 31. August 1902 statt.
ki6 (svi u Sarajevu), Mate
526 Hauptstadt Sarajevo: Vereine.

78. Schlaraffia „Bosna IX. Turnerei, Touristik schriften sind an den


—Saraj“. Gründungsjahr „ Hrvatski Sokol“ (Gym¬
1907. Vereinslokal: Be¬ und Sport. nasium) zu richten.
amtenviertel Kovaciei, Villa Präs.: Bosutiö T.
Luise. 80. Bosnisch - liercegovi- Vizepräs.: Perisiö Sr., Dr.
nisch. Touristenklub in Sekretär: Stephanie R.
Obmann: Pie gl Jakob, Sarajevo — Bos.-herc. Kassier: StjepöeviöS.
Obmannstellv.: Reiter Hein¬ turisUekiklub u Sara- Turnwarte: Hengster J.,
rich, Gregorscli Rudolf. jevu. Vereinshaus. Honig E.
Schriftf.: Woelz Josef, Ober¬ Gründungsjahr 1892. Fahnenträger: Rapp J.
kommissär. Verwalter: Feilhauer A.
Zweck: Förderung und He¬
Kassier: Pracher Leo. Ausschußmitgl.: Vucak M.,
bung des Verkehres im all¬
Lovrencic Lj., Jarosz,
gemeinen und der Touristik
Kestercanek VI., Heil¬
insbesondere, Erweiterung der
mann M., Franchini Fr.
Kenntnisse über Bosnien und
Revisoren: Knezevic Stj.,
79. Bosnisch - Herceg. Hercegovina, sowie ihre man¬
Brkljaciö M.
Ungarverein in Sara¬ nigfaltigen zahlreichen Natur¬
jevo. Ferhadijagasse 30. schönheiten und Sehenswürdig¬ Mitglieder 140 ausübende, 180
i . keiten, die Erforschung und unterstützende.
Zweck: Die Förderung der
Aufsuchung von bisher unbe¬ Ehrenmitglied: LovrenciöLj.
kulturellen, sozialen, wirt¬
kannten oder wenig bekannten
schaftlichen Interessen der in
schönen Punkten des Landes.
den annektierten Ländern 82. Jagdschutzverein
Ein besonderer Zweck des bos-
lebenden Ungarn auf dem Ge¬ „Grüne Gilde“, Sara¬
nisch-hercegovinischen Touri¬
biete Bosniens und der Herce- jevo. Besteht seit 1911.
stenklubs ist es, Vorkehrungen
govina. Zu diesem Behufe be¬
und Einrichtungen jeder Art Mitglieder 100.
steht der Verein aus 3 Sekti¬
zur Erleichterung des touristi¬ Zweck: Ausübung der Jagd
onen, aus der Kultur-, sozialen
schen Verkehres zu schaffen, in echt weidmännischem Sinne,
und Wirtschaftssektion.
endlich auch die Hebung der im Rahmen der gesetzl. Be¬
Präs.: Feichtinger Alexius, Touristik durch Anbahnungen stimmungen und einer durch
Baron von, Dr., Sektions- von Beziehungen mit anderen den Jagdrat aufzustellenden
. chef i. P. Touristenklubs zu fördern. Hege- u. Jagdordnung, sowie
Leiter der Sektionen: Kornel Präs.: Samoukoviö Risto, der Schutz die Hege und
v. Kozmutza, Ober-Post¬ Großgrundbesitzer. Pflege des Wildes im eigenen
rat. Etele Szölösi, königl. Vizepräs.: Herrn an Jos., Reg. Revier, schließlich Veranstal¬
Rat, Dr. Löränd von Mi la¬ Sekr. tungen zur Ausbildung der
st n, Regierungssekretär. Sekretär: Lucic Ivan, Regie¬ Mitglieder im sportlichen
Sekr. Emerich Moravecz, rungsvizesekretär. Schießwesen.
Schuldirektor. Kassier: Sertiö Paul, Direk¬ Obm.: Hannsmann Karl.
tor der Kreditbank. Vize-Obm.: Suchy Theodor.
Der Verein unterhält seit
Mitglieder 200. Sekr.: Kukutsch Paul.
dem Jahre 1910 eine vierklas-
sige Elementar-Knaben- und Kassier: Fabiani Emil.
Mädchenschule mit Spielschule Jagdwart: Polt Balthasar.
81. „Hrvatski Sokol“ uSa-
mit ungarischer Unterrichts¬ II. Jagd wart: Bai er Josef.
rajevu. Gründungsj. 1900.
sprache, wobei die deutsche
Vereinshaus.
und serbokroatische Sprache
Zweck: Allseitige Ausbildung 83. Jagdverein —Lova&ko
obligatorisch gelehrt wird. An druStvo.
und Entwicklung der körper¬
derselben wirken folgende
lichen Organe nach dem Svrha: Baviti se lovom
Lehrkräfte:
Sokolsystem des Dr. TyrA radi zabave. — Betreiben der
Schuldirektor und Inspektor Tumstunden: Jeden Montag, Jagd zum Vergnügen.
derb. h. ungarischen Schu¬ Donnerstag und Samstag Predsjed.: Ahmet ef. SociA
len: Moravecz Emerich. von 7 bis 9 Uhr abends im Potpredsj: Asimaga H. Öaba-
Lehrerinnen: Moravecz Gi¬ Turnsaale des Obergym¬ noviA
sela, Bartlia Ida, Gsaki nasiums. Turnstunden für
Etelka, He ge düs Emilie, die Damenriege jeden Mitt¬
Kucsera Adele. woch und Freitag von 6 bis 84. „Srpski Soko“,srpsko
Lehrer: Bodirs Bela, Tanay halb 8 Uhr abends im Turn¬ gimnasticko druStvo>
Eugen, Csäki Stefan, Gsa- säle des Obergymnasiums, (Turnverein.) Osnovano
esovits Stefan. außerdem besteht eine (Je- 1905.
sundheitsriege für ältere Starjeäina: Besaroviö Voji¬
Schulleiter:. Lenarth Emme-
rieh.
t
Herren. Mitgliedsbeitrag für slav, Dr.
ausübende Mitglieder 2 K Zamjenik: Petroviö Duäan,
monatlich. Anmeldungen Dr.
zum Eintritte oder Zu¬ Tajnik: StaröevicM.
Hauptstadt Sarajevo: Vereine. 527
Blagajnik: Saudi 6 Risto. Ausschußmitgl.: Borodaw- 90. Zentaljsko udruzenje
Cuvar: P o p o v i c Jo vo. ski Johann, k. k. Ober-Post¬ za saobradaj turista u
Uöitelj: Vido vic Bogdan, Dr. kommissär, Lexow Adolf, Bosni i Hercegovini.
Odbornici: Loki6 Milan, Privatier.
Öanak Nikola, Milan Pet- Revisoren: Maticeviö Ivan, Predsjednik: Fehim eff. G ur-
koviö. Inspektor. Finzi Leo, Ma- ciö, Gradonacelnik.
Broj clanova 200. gistr. Rechn. Revid. Tajnik: Josip Woelz, Kom¬
missär.

85. Muslimansko dru-


Stvo „El Kanter“. — 88. Turnverein in Sara¬ 19. Turnsektion des Jüdi¬
Moslimischer Verein schen JVat io naivereins
jevo. Gründungsjahr 1893.
„El-Katner“. in Sarajevo: Turnstunden
jeden Dienstag und Freitag
Osnovano 1904. Zweck: Allseitige Ausbildung von 8 bis 9 Uhr Abends im
Sarajevo, Bendba§a ulica 4. und Entwicklung der körper¬ Turnsale des Obergymnasi¬
lichen Kräfte.
Svrha: Drustvo ima svrhu ums Mitgliederzahl: 65.
da goji i Siri drustvenost megju Vorstand: Dr. Köttner Edu¬
muslimanima. ard, Regierungsrat.
DraStveni predsjedn.: Fadilbeg Vorstand-Stellv.: Witzmann 92. Verein zur Fflege
Fadilpasic, veleposjednik. Anton, Oberkommissär. von Jugendspielen. —
Potpredsjednik: Hilmi ef. Mu- Turnw: Drustvo za gojenje om-
Neu mann Josef, ladinskih igara. Grün¬
hibbic, vladin tajnik u. m. Prokurist. dungsjahr 1907.
Tajnik: Edhem ef. Sahin- Turnw. - Stellv.: Sokolean
agiö, gradski cinovnik. Isidor, Finanzrat. Präs.: Karaman L.
Blagajnik: Fehim ef. Spaho,
vladin podtajnik. Säckelwart: Steinitz Alexan¬ Ausschußmitgl.: Prof. S. Bra-
der, Landesbankbeamter. kus, Prof. J. Bakö, Frau
Dr. S. Dimoviö, San. R.
Säckelwartstellvertreter: Re¬ F. Fronius, Eff. S. Kemu-
86. Sarajevoer ltadf(ih¬ gel Josef, Obergeometer. ra, Prof. K o v aö e viö, Turn¬
rer klub. Gründungsjahr Schriftw.: Gzerniawski lehrerin Mateiö, Direkt. A.
1887. Julian und Dr. Preindl v. Tartaglio, Dr. Weszel,
Klublokal: Restauration Wa- Ferdinand. Prof. Dr. v. Zrui 6.
lits, Ferhadijagasse. Gesel¬ Zeugwart: Schiller Josef, Ersatz: Lehrer BaljuSmiö,
lige Zusammenkünfte Don¬ Bankbeamter. Prof. M. Gaiö, Prof. F. Holl,
nerstag (Herrenabend) und Zeugwart - Stellv.: Mederer Lehrer Kreäevl jakoviö,
Sonntag (Familienabend) Heinrich, Postrechn.-Offzl. Prof. K r c m a L Gesangs¬
in jeder Woche. lehrer Kacerovski, Dr. M.
Turnstunden jeden Dienstag Levi, Frau Dir. S. Mandiö,
Zweck: Förderung des Rad¬ und Freitag von 1/2rJ bis l/28
fahrsportes u. d. Geselligkeit. Uhr abends im Turnsaale des Prof. K. Pfann, Prof. Sto-
janoviö Bankvizedirektor
Obmann: Weller Friedrich. Oborgymnasiums. Mitglieder¬ V. Gjokiö.
Kassier: Scliolze Nikolaus. beiträge T K monatlich. An¬
Revisoren: Prof. N. Geciö,
Mitglieder: 20 ausübende, 15 meldungen zur Teilnahme oder
Zuschriften sind an den Turn¬ Prof. M. Mutiö, Prof. M.
unterstützende. Vucak.
verein zu Händen des jeweili¬
gen Vorstandes oder Sclirift- Mitglieder 240.
87. Schachklub in Sara¬ wartes zu richten.
jevo. Gründungsjahr 1904.
Obmann: Kozmutza Kor¬ X. Sonstige Vereine.
nelius, von, k. ung. Postrat. £.9. jBos.-herc. automo-
Obmann - Stellv.: Schl es In¬ bilni 7club. — JBosn.- 93. Freiwilliger Feuer-
ger Friedrich, Baurat. herc. Automobil-Klub ivehr - Verein der
I. Schriftf.: Haida Augustj in Sarajevo. — Boc.- Hauptwerkstätten der
k. k. Postassistent, „j , XCpiJ. ayTOMOÖHJIHH Kviyö. bosn. herc. Landes¬
bahnen in Sarajevo.
II. Schriftf.: TörökPaul Dr., Osnovano — Gegründet 1912.
prakt. Arzt. Kommandant: Pie gl Jakob.
Kassier: Worzfeld Viktor, Präsident: Dr. Ladislaus Ritter Komdt.-Stellvertr.: Bobula
k. k. Postkommissär. v. Mikucki. Josef.
Zugsführer: Neumayer Jo¬
Archivar: Kuchar Heinrich, Vizepräsident: Sokrat Pe-
hann und Speits Rudolf.
k. k. Postassistent. traki-Petro viö.
Stand: 40 Mann.
Spiehvart: Gyril Krainz,
R echnungsrevident.
Bosnischer Bote 1915.
39
528 Hauptstadt Sarajevo: Vereine.

94. DruStvo bosans/co Kassier :v Bavci6 Aleksa. b) Unentgeltliche Vermitt¬


hercegovackih espe- Vodja: Zakula Stefan. lung der Dienstmädchen.
rantista „La Stela Revisoren: Dr. KondicKosta, c) Hebung der Hausindustrie
JBosnia(< u Sarajevu. Milic Lazar, Toma§evi<5 etc. etc.
Nikola. Präsidentin: SaidenfeldEva.
Vereinslokal: Kaffee Abbazia.
Präs.: Eiselt Josef. Vizepräs.: Fehim Eff. äurciö,
Vizepräs.: Schwarz Jaromir. Samardzia Helena, Ber-
Sekr.: Bubalo Nikola. koviö Babette, Salora Maj-
Kassier: Markoviö Michael. 96. Zadmga domaöica ka.
Bibliotekar: Dugandzic u Sarajevu.
Matej. 97. Drustvo öinovnika
3a/*pyra ßonialuii^a y Scirajevske gradskeop-
Capajcsy. 6ine. — Verein der Sa¬
Verein der Hausfrauen ra jevoer Gemeindebe¬
95. Srpska sokolska *upa amten. Der Zweck des
in Sarajevo.
za Losnu i Hercego- Vereines ist, die materiellen,
vinu u Sarajevu. Zweck: sozialen und geistigen Inter¬
a) Gründung und Führung essen seiner Mitglieder zu
CpncKa coKOJiCKa 3Kyna aa
einer Hauslialtungs-, re¬ wahren und zu fördern.
Bocay n Xcpn[oroBHHy y
Capajcßy. spektive Dienstmädchen- Präs.: Salihbegovic Semsi-
schule, verbunden mit beg. Mitglieder 74.
Präs. Dr. Bes arovi6 Vojislav. einer Speisennstalt, in Vizcepräses: Josip Buniö.
Vizepräs.: Perin Gjorgje. welcher Dienstkräfte für Sekretär: JovanMackiA
Sekr.: Milankovic Bogdan, Mitglieder des Vereines Kassier: Dane CvitkoviA
Dr. herangebildet werden.

Metallschilder und Buchstaben,


Kunstguß, Prägearbeiten, Zink¬
ornamente, Grablaternen
erzeugen billigst und solid
| Hclituttg Pozor
auf örnjitg. na vlak.
nosop Joh. Stegmann Söhne
naLiaK.
Budweis, Böhmen.
Hauptstadt Sarajevo: Tax-Tarif. 529
Tarif der Hamals (Dienstmänner )löhne. Tarifa za hamalske plate. Tapnija 3a
xaMayicKe niiate.

K h

1 im Stadtbezirk des Standortes — unutar


— 16
kot. gdje stoji — yiiyiap kot. rjye CTojn
Botengänge ohne oder mit Gegen¬
ständen bis 5 Oka Gewicht ins Kastell, z. Bahnhof, ins Schlacht¬
Ako ide hamal bez ili sa stvarima haus, nach Kovacid — u ka§tel, do
2 zeljezn. stanice, u klaonicu ili u Ko- — 24
u tezini do 5 oka
Ako n^e xaaraii 6e3 min ca cinapnMa vacic — y Kaimen, ko acejbe3n. ciamine,
y Teacnnn ko 5 OKa y Kiaonnny mm y KoBannlx
3 in die übrigen Stadtbezirke — u druge
— 20
kotare — y Kpyre KOTape
4 im Stadtbezirk des Standortes — unutar
— 30
kot. gdje stoji — ynyrap kot. rKje CTojn
ins Kastell, z. Bahnhof, ins Schlacht¬
Für eine Last bis zu 60 Oka Gewicht haus, nach Kovadid — u ka§tel, do
5 Za jedno breme do 60 oka tezine < Zeljezn. stanice, u klaonicu ili u Ko¬ — 50
3a je^iio 6pene ko 60 oxa Teacnne vacid — y KainTej, ko aeexesn. CTamm;e,
y Kjaonnpy ii.to y KoBamili
6 m die übrigen Stadtbezirke — u druge
— 40
kotare — y Kpyre KOTape
Bei Aufnahme zu Arbeiten auf den halben Tag oder 5 Stunden
7 Ako se uzme za posao na pola dana ili na 5 sahata 1
Ako ce y3sie 3a nocao na noja Kana ran na 5 caxaTa
Bei Aufnahme zur Arbeit auf den ganzen Tag
8 Ako se uzme u posao na citav dan 2 —
Ako ce j3>ie y nocao na muan Kan
Der halbe Tag wird von 7 Uhr Früh bis Mittag, dann von Mittag bis zu Akisam (Abenddämmerung), der
ganze Tag \on 7 Uhr Früh bis zu Aksam mit einstiindiger Unterbrechung berechnet. — Pola dana racuna se od
7 sahata u jutru do podne, zatim od 12 sahata u podne do aksama, citav dan racuna se od 7 sahata u jutru do aksama,
sa odmorom od jednog sahata. — Ilo.ia aana pa'iyna ce oa 7 caxaTa y jyipy ao noAne, 3aTnu oa 12 caxaTa y noAHe ao
attmaiia, 4 irr an a^h pawyiia ce oa 7 caxaTa y jyxpy ao aKma.ua, ca OA&iopou oa jeAUor caxaTa.

Tax-Tarif für den Fremdenführer und Pferdevermieter in Sarajevo,


I. Für Fremdenführer.
A. Im Stadtbereiche.
1. Für Verwendung bis zu einer Stunde. K—-80
2. „ . „ „ „ zwei Stunden. . 1-40
3. „ jede weitere Stunde.... »—60
B. Außerhalb der Stadt.
4. Begleitung auf den Trebevid und retour. K 5-—
5. , „ die Velika Kapa und retour.
6. „ bis zum Vasih han und retour.
7. „ zur Wasserleitung Moscanica und retour..
8. r in das Landesspital und retour.
9. „ „ * Bad llidze und retour.
10. „ auf den Igman und retour.
11. „ auf die BjelaSnica und retour.
12. „ in die Restauration Eichenwald und retour
13. „ zum Wasserfall Skakavac und retour.
II. Für Pferdevermieter.
1. Für Benutzung eines Pferdes ohne Sattel auf den Trebevid und retour.K 4*40
» j> d v mit » „ » » » 1 » . » b
» » nt ohne » nt Igman „ f ..* » 4 40
4« t n t t mit „ 0 0 0 0 0 . »h
5. „ „ * „ ohne Sattel auf die Bjela§nica « * . » 10-—
6» » 0 » » mit 0 0 .0 0 0 0 . »11 ^0
7. * 0 * » auf die Dauer eines halben Tages in jeder belie¬
bigen Richtung ohne Sattel.'.. * 3*—
530 Hauptstadt Sarajevo: Tax-Tarif.

8. Für Benutzung eines Pferdes auf die Dauer eines halben Tages in jeder belie¬
bigen Richtung mit Sattel. K 3-60
9. Für Benutzung eines Pferdes auf die Dauer eines ganzen Tages in jeder belie¬
bigen Richtung ohne Sattel. „ 5*—
10. Für Benutzung eines Pferdes auf die Dauer eines ganzen Tages in jeder belie¬
bigen Richtung mit Sattel. „ 5-60
Für die Verpflegung der vermieteten Pferde und deren Begleiter hat der Pferde Vermieter
selbst zu sorgen.

Tax-Tarif für die Fiaker der Stadt Sarajevo.


I. Fahrten innerhalb der Stadt.
bei Tag bei Nacht
1. Für die Verwendung bis zur ersten Viertelstunde. K 1 — - __
2. Für jede folgende Viertelstunde... 1)—•50 »
3. Für eine Fahrt ins Lager oder retour. V 1.40 1-60
4. * * , „ „ und retour mit y4 Stunde Wartezeit. fl 2-— 2-40
5. „ „ * zum Hauptbahnhofe oder retour. fl 2*— 2-40
6. „ * „ „ „ und retour mit 74 Stunde Wartezeit fl 3-— 360
7. „ „ * „ Bistrikbahnhofe oder retour ,. fl 2- — 2-40
8. „ „ „ „ „ und retour mit V4 Stunde Wartezeit fl 3-— 3-60
9. „ „ „ vom * zum Hauptbahnhofe oder retour.. fl 3-— 3*60
10. „ „ „ * Haupt- oder Bistrikbahnhofe in das Landesspital «>
oder retour... fl 3-— 3*60
11. Für eine Fahrt vom Haupt- oder Bistrikbahnhofe in die Landesirreü-
anstalt...•.. fl 3-— 3*60
12. Für eine Fahrt zum Landesspital oder retour. fl 1-60 2-—
13. „ „ „ „ * und retour mit */4 Stunde Wartezeit . fl 2-60 3-40
14. „ „ «in die Landesirrenanstalt oder retour. fl 2*— 2-40
15- « « « « « « und retour mit l/4 Stunde
Wartezeit. fl 3-— 3-40
16. Für eine Fahrt zu den Friedhöfen in Ivosevo oder retour. fl 1-60 2-20
17. „ « « « « r. « « und retour mit x/4 Stunde
Wartezeit... fl 3 — 3 60
18. Für eine .Fahrt bei einem Leichenbegängnisse nach Kosevo für die
Hinfahrt im Zuge . fl 2*— 2*40
19. Für die Hin- und Rückfahrt inklusive Wartezeit beim Begräbnisse.... fl 4-— 5-—
20. Für eine Fahrt zum städtischen Schlachthause oder retour. fl 2*— 2*40
21 • « A « « A „ und retour mit 74 Stunde
Wartezeit... fl 3-— 3*60
22. Für eine Fahrt zum Staatshengstendepot oder retour. fl 2-— 2-40
23. * „ „ „ „ und retour mit 1/A Stunde
Wartezeit. fl 3-— 360
24. Für eine Fahrt nach Neu-Sarajevo, Pofalici oder retour. fl 2-— 240
25. „ „ „ „ „ und retour mit V4 Stunde
Wartezeit.;. fl 3*— 3-60
26. Für eine Fahrt nach Kovaöic oder retour. fl 1*60 2.—
27. « « fl « « und retour mit l/4 Stunde Wartezeit. fl 2-40 2-80
28. , „ ins Kastell oder retour. fl 3*— 3-60
29. « « « « « « » und retour mit i[. Stunde
Wartezeit. fl 4-— 4*80
30. Zu einer Hochzeit oder Kindstaufe Hin- und Rückfahrt inklusive Warte¬
zeit ... fl 4-— 5*—
Anmerkung. Übersteigt die sub 4, 6, 8, 13, 15, 17, 21, 23, 25, 27 und 29 normierte
Wartezeit eine x/4 Stunde, so ist für jede weitere l/A Stunde Wartezeit 50 h zu entrichten.
II. Fahrten außerhalb der Stadt. 1 • m , . ,T
bei Tag bei Nacht
1. Für eine Fahrt zum Da Riva oder retour. K 2-40 3—

2. « « « « ? « und retour mit 74 Stunde Wartezeit. „ 3 — 4-—

3. « „ , zur Ziegenbrücke oder retour . „ 4*— 5-—

4. „ » r « ^ und retour mit V4 Stunde Wartezeit. „ 5 40 6*40


5. « „ „ zum Vasin han oder retour... „ 5 — 6’—

6- ». » , » „ und retour mit lJ4 Stunde Wartezeit.... „ 7-— 8-—

7. , « , nach Bethanien oder retour. „ 2-40 3—

8. « « « « « ' und retour mit i/i Stunde Wartezeit .. „ 3-40 4-20


9. « « „ zur Gajtanfabrik oder retour .. B 2-40 3*—

10. « « » « « und retour mit V4 Stunde Wartezeit.. „ 3-40 4*20


Hauptstadt Sarajevo: Tax-Tarif.
531
K 2-— 2-50
12. , * und retour mit l/A Stunde Wartezeit V 3- 3-80
13.
U- , ,
,

Wartezeit
V

..
)lfram) oder retour. T> 3 —
r und retour mit i/i Stunde
4—
3-80

71 5*—
15. Für eine Fahrt nach Stup zur Kirche oder retour. 5— 6“—
7!

■*£ . * . * » » * » und retour mit V, Stunde


Wartezeit ./4
n T— 8*—
17. Für eine Fahrt nach Ilid2e oder retour.‘ ' 6*— ■ _
71 7-—
* i» » » * und retour mit l/A Stunde Wartezeit. * 9*— 12*—
13. „ „ „ zum Vrelo Bosne oder retour. Ti 8-— 9—
» » .» » ». » und retour mit l/A Stunde Wartezeit . » 11 — 14 —
21. n „ fl nach Reljevo oder retour. 71 8*— 9-—
»fl » A » und retour mit i/i Stunde Wartezeit. V 10-— 12.—
23. » A « nach Kobilj dol oder retour... 71 10 — 12-—
24*- » » » » » und retour mit V4 Stunde Wartezeit. * 12“— 14“—
Anmerkung*. Tritt bei den obigen sub 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22 und 24
bezeichneten Fahrten eine längere als die normierte Wartezeit ein, so ist für jede V Stunde
50 h mehr zu entrichten. /4
III. Fahrten bei Nacht.
Als Nachtfahrten werden jene Fahrten gerechnet, welche in den Wintermonaten, also
vom 1. Oktober bis Ende März, in die Zeit von 10 Uhr nachts bis 6 Uhr früh und in den
Sommermonaten, also vom 1. April bis Ende September, in die Zeit von 11 Uhr nachts bis
5 Uhr früh fallen.
Für alle Fahrten (Zeitfahrten), für welche im vorstehenden Tarife eine spezielle Nacht¬
taxe nicht vorgesehen wurde, ist um ein Viertel der Fahrtaxe mehr zu entrichten.
Anmerkungen.
1. Der Fahrpreis bleibt derselbe, ob eine oder mehrere Personen fahren. Mehr als vier
erwachsene Personen dürfen den Fiaker nicht auf einmal benutzen.
Zwei Kinder bis zu 12 Jahren zählen in diesem Falle für eine erwachsene Person.
2. Für das am Kutschbocke untergebrachte Gepäck sind 40h zu entrichten. Handtaschen
und kleinere Gepäckstücke können in den Wagen mitgenommen werden.
3. Die Mautgebühren hat der Fiaker selbst zu entrichten.
4. Unterbleibt eine bestellte Fahrt über Veranlassung des Bestellers, so ist dem Fiaker
für die erste xjA Stunde Wartezeit eine Vergütung von 1 K und für jede weitere il. Stunde
50 h zu entnchten. /4
5. Wenn ein Fiaker zur Fahrt für eine bestimmte Zeit zur Wohnung besteht und
binnen 10 Minuten nach Ablauf dieser Zeit nicht in Verwendung genommen wurde, so ist
demselben nebst der entfallenden Fahrtaxe noch 50 h und für jede weitere V. Stunde Warte¬
zeit 50 h aufzuzahlen.
6. Fahrten außerhalb der Stadt, welche oben sub II nicht speziell genannt sind, unter¬
liegen dem freien Übereinkommen.
Bei der Aufnahme eines Fiakers für einen ganzen Tag, das ist in den Wintermonaten
von 6 Uhr früh bis 6 Uhr abends, und in den Sommermonaten von 5 Uhr früh bis 8 Uhr
abends, entweder in- oder außerhalb des Stadtgebietes, darf der Fiaker nicht mehr als 16 K
beanspruchen, wenn die zu durchfahrende Strecke lür die Hin- und Rückfahrt zusammen¬
genommen 48 km nicht übersteigt.
Auswärtige Fahrten von längerer Dauer als einem Tage unterliegen dem freien Über¬
einkommen.
6. Anzeigen von Fahrgästen gegen Fuhrleute sind im Polizei-Bureau des Regierungs-
Kommissärs für die Landeshauptstadt Sarajevo, eventuell auf einer Postkarte zu erstatten.

q) Advokaten in Sarajevo — Odvjetnici u Sarajevu. *)


Alkalay Vita, Dr. Martinovid Gjorgjo, Dr.
Andrid Vlado, Dr. Nj e2ic £ivko, Dr.
Biserovid Akif eff., Advokat, ASdiluk ulica. Peri§ic Srecko, Dr., Üumurija ulica.
Dimovid Danilo, Öukovid br. 6. Roth köpf Moritz, Dr., Ferhadija ulica br. 36.
Fischer Josef, Dr., Ritt. d. kön. ital. Kronen¬ Salom S. Daniel, Dr., Öemaluga ulica br. 90.
ordens, Rudolfova ulica br. 12. Singer Em., Dr., Franje Josipa ulica 65.
Hrasnica Halidbeg, Franje Josipa-ulicabr. 1. Srgkid Milan, Dr., Rudolfova ulica.
Jalinovid Ivo, Dr. Sunarid Jozo, Dr., Gareva ulica.
Knezevid Mane, Dr., Koturova ulica.
*) Konzipienten vide I. Abteilung d, ß. unter „Advokaten in Bosnien-Hercegovina“.
532 Advokaten. — Arzte. — Protok. Firmen — Hotels.

r) Ärzte — Lijecniei
deren Spezialfach, Wohnungsadresse und Ordinationsstunden in Sarajevo
vide: I. Abschnitt dieses Buches unter „Sanitätsanstalten“.

s) Handelsgerichte. Protokoll. Firmen der Hauptstadt Sarajevo


alphabetisch geordnet), deren Branche, Jahreszahl der Protokollierung, nebst Angabe der zur
Firmazeichnung Berechtigten, mit dem Stande vom I. Oktober 1907 vide: IV. Ahschn. d. Buches.

t) Hotels — Svratista (hanovi).


„Hotel Europe^I. Ranges, „Hotel goldenes Lamm“, Hotel „Novi“, Dolnji Tabaci
Restauration und Kaffee¬ Restauration und Kaffee¬ ulica. Pächter Gavro Milice-
haus, Franz Josefsgasse haus, Bahnhofstraße Nr. 48. vic.
Nr. 40. Hotel „Radetzky“, Franz Hotel „Hereegovina“,kolo-
„Hotel Zentral“I.Ranges, Josefgasse Nr. 114. dvorska ulica.
Restauration und Kaffee¬ Hotel „Zum Anker“,Cemaluäa- Hotel „Slavuj“, Alipaisina
haus Franz Josefsgasse gasse. ulica. Pächter Risto Vida-
Nr. 55. Hotel „Ghazi“, Öemalusa kovic.
ulica Nr. 7, 12 Fremden¬ Han „Besarin“, Öemalu§a
Hotel „Imperial“ (Eigen¬
zimmer. Eigentümer: Aliaga ulica. Pächter Marko Katid.
tümer: Pesut) Franz Josef¬
Han „Krestalica“, Ferha-
Poturovic u. Salihaga Medic.
straße.
dija ulica. EigentümerBoSko
Hotel „ZurKaiserkrone“, Franz Krestalica.
Josefgasse Nr. 96. Landesübliche Einkehrgast¬ Han „Morica“, Saraci ulica.
häuser: Eigentümer Asiaga Öaba-
Hotel „Royal“, Bahnhof¬
straße. Eigentümer: Ignatz Hotel „Sarajevo“, .Cemalusa novic.
Hirschler. ulica Nr. 86. Han „Kolobai a“,Ba§car§ija.

BRUNNER & CO.


Baumaterialien-, Eisen- und Metallwarenhandlung
ggggggg Zentrale: ©000003 gggggggggggggggggg Filiale: ©©3©©3033©©©03003©

Sarajevo Bosnisch-Brod
Repräsentanten der Skodawerke, Aktiengesellschaft Pilsen.
Depot der Aktiengesellschaft Dynamit Nobel. Lieferung
von Werkzeugen für den Bahnoberbau, Stählen, Hand-
fuhrgeräten, Radsätzen, Kippwagen, Schienen und Klein¬
zeug etc. Sprengmittel als: Dynamit, Astralit, Sprengkapseln
und Zünder. Tunnellampen für Carbid und Ol, Drahtglas
und Glasbausteine. J. A. Johns Schornsteinaufsätze und
alle in die Eisenbranche einschlägigen Artikel. Unsere
12 Preislisten versenden wir auf Verlangen 39
Hauptstadt Sarajevo : Verz. der hervorragenden Handel u. Gewerbetreibenden. 533

Verzeichnis der hervorragenden Handel- und


Gewerbetreibenden der Hauptstadt Sarajevo!
— Popis odlienih trgovaea 1 obrtnlka u glav-
«RMhOy BMTimwr - r J&SSSB&r t-i *-*

nom gradu Sarajevu.

a) Handel — Trgovina.

Salihaga Ziga. Bank-, Wechsel- u. Kommis¬


Agentur- u. Kommissions¬ Danon Isachar Z. sions-Geschäft: Samuel u.
geschäfte — Agenturne i De spie Jefto, Koturova 9. Cäsar Sumbuloviö.
komisionalne radnje. Kadijevic Lazo Ferliadija ul. Bau- und Brennholzhandlungen
Privilegierte ' Landesbank, br. G4. -
— Trgovine drvom za gradju
Warenabteilung. Brüder Reisner, CemaluSa. i gorivo.
österr. bosnische Bank. Vidakoviö i Beriö, Vukovic Braun August, Bauuntcrneh-
Generalvertretung der Prager ulica. • mung und Baumalerialien- o

Maschinenbau - Aktiengesell¬ S. J. Jovanoviö, Gemal- handlung in KoSevo, siehe


schaft, Ingenieur Jaroslav u§a 41. Inserat.
Fultner, Appelquai im Klinger & Attias. Steinmetz F., CemaluSa-
Bankpalais „Slavia“ 3. Stock. gasse.
Löschner Josef. Assekuranzgesellschaften — Hadzi Sabanoviö Huseinaga.
Filiale der Ungarischen Han¬ Zavodi za osiguravanj. Hamdi elf. Ruzdiö.
dels-Aktiengesellschaft. Landesversicherungsanstal t Mustafa eff. Ruzdiö.
Avram Isak Romano. Herceg-Bosna. Sabanovic Braca H.
Gabriel Alevy. Jeftanoviö Gligorija.
Hirschl Josef & Comp., Ce- vide Abschnitt IV. — Hodzic Ali ef.
maluSagasse Nr. 87. Odsjek IV. Buch- und Papierhandlungen
Brocchi Karl. — Knjizarnice i papirnice.
Baruch Elias, Appel-Quai. Banken und Wechsler¬
geschäfte — Banke i mjenjäc- Basagiö Braöa, Franje Jo-
Bicakcic Mustafa und Edem. sipa ulica br. 64.
Kästenbaum Leopold. nice*).
Buclnvald B. & Go., Franje
Klein Bernardo. Filiale der österr.-ung. Bank. Josipa ulica br. 50.
Salom Isidor S. Privilegierte Landesbank für Finzi Josef, Franje Josipa uli¬
HatschekL. Ladislaus. Bosnien-Hercegovina, siehe ca br. 13.
Stupar Gjorgjo. Inserat. Kat tan Simon, Franz Josef¬
Bogdanovic Simo. Österr. bosnische Bank, straße 24.
Moise Isak Romano. Kirchenplatz. Ljudjeviö Isidor, Ferha-
Eskenazi Alberto S. Priv. Agrar- und Commerzial- dija 15.
Salom Josef S. & Co.mp. bank. M i 1 a n o v i 6 Mihajlo, Franj e
Spitzer Gustav. Bankabteilung der ungarischen Josipa ulica.
Kohn Maurizio, Cukoviögasse. Bank- und Handels - Aktien¬ Prcovic Anna, GemaluSa
Mosco Danon, Gukovic Nr. 4. gesellschaft. ulica br. 20.
Paranos Milan, Kucerina 12. Hrvatska Centralna banka i Studnicka J. & Comp., Ver¬
Löwy M. & Go. Stedionica A. G. lagsbuchhandlung, Rudol-
Petrovic & Comp. Filiale der Laibacher Kredit¬ fova ulica br. 4.
Gjurgjeviö Alexander. bank. Thier Albert, Franje Josipa
Todeschini Theodor. Serbische Nationalbank. ulica br. 57.
Vitkoviö Radoslav, Cema- Kreditbank u. Sparkassa A. G. Tom Sa Dragutin CemaluSa
luSa 45. Cemaluäa Nr. 114. ulica br. 88.
Hadziö Muhamed, Kazadza- Srpska centralna banka, Appel¬ Trifkoviö u. Komp., Gemal-
nova ulica. quai — Appelova obala. usa ulica br. 43.
Alkalay Leon Josef. Muslimanska centralna banka. Verlag des Universal-Hand-
Salom & Attias. Erste Bosnische Wechselstube und Adreßbuches „Bosni¬
Seveglievich Valerije. von Jos. Löschner. scher Bote“ Adolf Walny.
Finzi Bernhard I. Salom Saiamon J. Gjurgjeviö Gj. J.

*) Vide: VI. Abschnitt d. B.

'
o34 Hauptstadt Saiajevo: Verz. der hervorragenden Handel- u. Gewerbetreibenden.

Bierdepots — Pivarska Droguerie. — Drogerije. Juweliere — Draguijari.


skladista. Doboczky & Comp., Ferha- Wiener Simon.
Sarajevoer Aktienbrauerei, dija. Diamant Sigmund.
Konakgasse Nr. 25. Glussmann R. Scholze Nikolaus.
P e ri s i d Avakum, Wittingauer Levi Zadik M.
Bierdepot. Eisen- und Eisenwarenhand¬ Stern Julie.
Jeftanovid Gligorija. lungen — Trgovine zeljezom Franchiny Ivan.
Tuzlaer Bierdepot Taussig & i zeljezncm robom.
Kohn.
Racher & Babid, Ferhadija Kleiderhandlung.
br. 40.
BettfedernverschleiO. — Perje P r d o v i c R. (Arb eiterkleider).
za posteijinu. Brunner & Co., CemaluSa
br. 158, siehe Inserat.
Kasparek Klementine. Todescliini Theodor.
Kohlen- und Brennholzhand¬
lungen. — Trgovine ugljenom
Blumenhändler — Trgovine Altarac Abraham Mayer. i drvom za gorivo.
Simiö, Ripperger & Ma-
cvijecem, vide Gärtner. noj lovic. Heim Leopold, Ferhadijag.
Lagus Sigmund. Löwy Rafael J.
Bosnische antike und moderne
Kajon Josef.
Stickereien. — Bosansko an- Cvijetic Svetozar.
tikno i moderno vezivo. Baruch & Finzi. Kaufmännische Speditions¬
gesellschaft Sahinagid, Sa¬
Kabilio Elias B., Franz Josef¬ lom, Besarovid & Comp.
straße 56. Galanteriewarenhandlungen.
— Galanterijske radnje. Vide Inserat.
Briefmarkengeschäft. — Trgo- Pinto Bernardo L.
vina starim markama. Kabiglio Leon A. Lederhandlungen — Trgovine
Papo Isak G. kozom.
Ernst Adolf.
Katan Moise J. Alkal ay Ascher S.
Prcovid A.
Elektrotechnische Beleuch- Papo Leon E.
Steiner Jakob.
tungs- und Kraftiibertragungs- Pajo Markoviö.
materiaiien.— Radnje elektro- Sumbulovid Cäsar. Abi nun Abraham David.
tehnickim materijalcm za ra- Mirovic Vaso. Demird2id Brada.
svjetu i za prenos snage. Sliniö Ibrahim & Muhamed. Mlinarevid Bozo S.
L e w i Samuel Vita. Menahem Alkalaj.
Österreichische Siemens - Danon Cäsar. Rafael Pesah.
Schuckertwerke, Zweignie¬ Alkalaj Albert J.
derlassung in Sarajevo.
Gemischtwarenhandlungen Alkalaj Menachem Mojse.
Prokurist: Yuko G j u k i d.
(Greisler, Kantineure etc.). —
Kolonialwaren- undProdukten- Trgovine mjesovitom robom Manufakturwarenhandlungen
handiungen. — Trgovine (sitnicari, kantineri i t. d.). — Manufakturne radnje.
kolonijalnom robom i pro- Klein Brüder, Lager.
Koöovid D. Dm., Franje Jo-
izvodima. Kraljevid Risto J., Huremu§a sipa ulica br. 42.
H. Muhamedaga Ahmetaäe- ulica br. 11.
Cesrija, Vatrenjak i drugovi.
vid & Söhne. Stiplasek Franz, Lager.
Danon z. Figli.
Babid Aöim. Salom J. & M.
Biöaköid H. Salih & Comp. Getreidehändler — Trgovci Altarac Rafael M.
Cekovid Petar M. zitom. Musafia Isak J.
Finzi Josef Leon. ÖiSid Alija H. Sumbulovid Cäsar.
Finzi Salom Leon. Turkovid Muharemaga. Bidakßid Mustafa i Salih.
Jusufagid Brada H. Danon ZadikJ. Brada M. Jusuf agic.
Levi Jakob H. S. Musani Pasquale F.
Levi Majer L. Glaswarenhändler — Sta- Maestro Moise J.
Nanid H. Avdaga, Öehid & klarske radnje. Kajon A. Elias & Sohn.
Hafizovid. Neuer Josef. Santid Pero.
Nanid Mujaga. Stanisid Pero i drug. Sinovi Menachema M. Alka-
Preljevid Hadzi Smail. Marton Ludwig, CemaluSag. laja.
Salom Isak A. & Fratello. Katan Moise A. Kumasin, Nezirhod2id et
Santid brada. Papo Daniel E. Co.
Jovanovid R. Jovo. Romano Nisim M. Siehe IV. Abschnitt d. B.
Salid Muhamedaga. Papo Salamon Jakob. „Nachweisung aller han-
Vasiljevid Risto i Jovo. delsg. prot. Firmen“.
Informationsanstalten. —
Konfektionäre — Trgovci Zavodi za informaciju. Modewarenhandlungen —
odjecom. Pomodne trgovine.
Josef Hirschl & Comp.
(Siehe Modewarenhand¬ Schreiber Filip. Koöovid D. Dm., Franz
lungen.) Hermann Daniel. Josepbsgasse Nr. 42.
Hauptstadt Sarajevo: \ rz. der hervorragenden Handel • u. Gewerbetreibenden. 535
Öraca StojkanoviC. Parfumeriegeschäft — Parfi- Vejsilaga Niem Ce viC.
Jovanovic & SräkiC. merija. StCpanek Wenzel.
Salamon S. Allarac. PolzoviC Aron. SulejmanoviC MuSan H.
BiCakCiC Murat i Fehim. Änderte I.&A., Rudolfova ul. TabakoviC H. Arif,
Scharko Abr. S. Levi. Zec Mehaga.
Danon Isachar Z. Papierhandlung — Ziga Muhamedaga.
Feleki Emilie. Papirnica. ZildzicH. Arif.
Klinger Leopold. Katan Simon, vide Buch¬ ZildziC Neziraga.
Bruckner Jakob. handlungen. Pa§tar S.
Musafija Isidor. SantiC Sc Zagorac.
Hofbauer Max. Produktenhandlungen — Rad- Krsmanovic Risto J.
Kaj on Vita. nje produktima. Ruzic Miho i Dimitrije.
Pesut J. Sc Go. Jovieic Spasoje.
Vide Kolonialwarenhandlun¬
Papo Isidor A. gen. — Vidi radDje kolonijal-
Gaon Isak. nom robom. Teppichhandlung — Trgovina
Levi Juso Hasan. cilimä.
Schreibmaschinenniederlagen. Elias B. Kabilio, großes
Möbelhandlungen — Trgovine — Stovarista strojeva za pi- Lager in orientalischen und
pokuctvom. sanje. persischen Teppichen. Franz
Brüder Finzi. Josefstraße 44.
Hatschek L. Ladislaus.
Buttazoni Sc Venturini. Solterer Adolf.
Veki 6 Brüder, Franz Joseph- Trödler — Staretinar.
Zelenika Stjepan.
-Gasse Nr. 122. Neusser & Glogowski. C e n g i c Hasanbeg, Nachfolger.
Pollak Leopold. The American Trading Office,
Appel Osias. V. Seveglievich. Tabaktrafiken — Ouhanske
Kabilio Elias B., Orient. KramoriC Ivan N. trafike.
Möbel. Cholodecka Gisela, Ru¬
Kabiljo Moise J. dolfova ulica.
Schreibrequisitenhandlung.
Romano Heinrich, vide Haupttabakverlag d. Priv. Lan¬
„Tischler“. M i h aj 1 o v i 6 Anka.
desbank, Palais Cemaluäa.
Kabiljo Josef Isak. Böhm Ferdinand.
Jungi c Nikola. Spielwarenhandlungen —
Trgovine igracaka. Barissic. Marica.
Neuer J & J.
Musik-Instrumentenhändler — Danon Cäsar. OreäkoviC Koloman.
Trgovci glazbenim strojevima. Salom Josef J. BlaSek Marie.
Heeger’s E. Witwe Nach¬ MarkoviC Pajo. Hai ne mann Miralda und
folger. Gisela.
SimuniC Martin. Spezereiwarenhändler — KraloviC Henriette.
TosunoviC Muhamed. Specerajske radnje. Flaschka Fanni.
Wurm Jos., Cumurija. BajCetic braca.
Maleczek Franz. BajcetiC Trifko. Wein- und Branntweinhand¬
Finzi Moritz J. lungen — Trgovine vinom I
rakijom.
Nähmaschinenhandlungen — Schiller Moritz.
Trgovine sivacih masina. Glückselig Simon. PaviCiC Ivan.
Kabiglio Samuel B. Heim Jakob.
Singer Co. Akt.-Ges., Fer- Gorgoljatos Gregorius.
PletikosiC Brüder.
hadija br. 66. Luibl Josefa nasljednici. Semiz braCa.
LevyK. & Comp., Öemaluga- Ma§ic Muhamed eff.
Jeftan Hadzi LeleCiC.
Straße. Montiglia L. M. Martinis Sc KlariC.
Mornjako viC Ademaga. Pol janiC Paulina.
Orientwarenhandlungen — Muzur H. Saliaga. JovanoviC Jefto.
Trgovina robom Istoka. NaniC H. Avdaga. FraniCeviC Nikola.
Kabilio Elias Sc Co., Spezialitä Prijepoljac Edhem eff. BandukoviC Risto.
Teppiche und Stickereien. Samakovlija Baruch. TrnciC Gjuro.
NezirhodfciC H. Hasan. SekuliC Savo, Fr. Josipa ul. BjelovueiC Stjepo.

b) Gewerbe — Zanati.
Anstreicher und Maler — Ast A. M. & Söhne. Apotheker — Ljekarnici.
Bojadzije i soboslikari. Drechsler Chaim. Benischko Viktor, Cemal-
Baldazar Josef. J o s a n z Friedrich. uSagasse Nr. 165.
Gemünder Mendel. Richter Karl. BesaroviC Gjordjo M., Bahn¬
Topoljanac Ignaz. SuCi6 Nikola. hof 48.
Fleger Johann. Teme§ Abraham. RomceviC Stefan, Kaiser¬
Brenner Karl. Veyer Ferdinand. straße Nr. 6.
536 Hauptstadt Sarajevo: Verz. der hervorragenden Handel- u. Gewerbetreibenden.

P a te r a J., Franz-Josepli-Gasse Bosnische Kunst- und Haus¬ Petrovid Anna, Bistrikg. 21.
Nr. 12. industrie.— Bosanska umjetna Vinat Anna, Gorusa ulica 2.
Pleyel Eduard, Rudolfsgasse i kucna industrija. Bibi Laura, Weißnäherin,
Nr. 8. Kabilio Elias B., Franz Josef¬ Gareva ulica 16.
Schlesinger Heinrich, Fer- straße 56. Büchle r Emma.
hadija br. 30. Öcrimovic Mustafa. Wiederhoffor Petrina.
Architekten — Graditelji. Bicakcic Salih H.
Dienstvermittlungsbureaux *—
T ö n n i e s Rudolf. Posredovatelji sluzbe.
Buchbinder — Knjigoveze.
Vancas Josef von Pozega. Fiegl Marie, Franje Josipa
Scheidig Franz. Legradid Franz Josef.
Tomsa Dragutin. ulica br. 60.
Asphaltierungsrnternehmun- Udovicid Josef. Schwartz köpf Julius, Franje
Josipa ulica br. 21.
gen — Poduzeca za asfalti- Kat an Moritz.
ranje. Vukadinovic Stefan. Fischer Marie, Ccmaluäag.
Kabiljo Aleksander S. 176.
Öimic Jovo, Dr. Ing.
Böse Anton. Weiss Paula, Ferhadija.
Szirmay Anton.
Fischer Franz, Öemaluäa ul.
Kasparek Johann, vorm. Tolpa Stevo.
176.
Brüder Kasparek.
Buchdruckereien—Stamparije. Pctschl Ana, Kulovida ul.
Bildhauer — Vajari. Landesdruckerei, Appel- Dampfbäder—Parna kupatila.
Robert Jean. kai.
Simunkovic Simun. „Bosnische Post.“ Yide Gazi-Isabeg-Bad, Bistriko-
„Zeitungen in Sarajevo“ va ulica br. 1.
Jung Felix & Russ Rudolf.
(„Bosnische Post“). Gazi Husrefbeg-Bad, Ce-
Bauunternehmungen — „Vogler i drugovi“, Kom¬ malusa br. 94.
Gradjevna poduzeca. manditgesellschaft. Drucke- Drechsler — Tokari.
Öimic Jovo, Dr. Ing. reileiter: Gregor Benisch.
Risto Savic. Kabiljo Albert.
Braun August, Akt. Ges.
B. h. gradjevno dionicko „Islamska dionicka §tam- Fritzhand Moritz.
drustvo, bosn. herc. Bau parija.“ Direktor: S.Alibeg Ptacnik Johann.
Akt. Ges. Filipovid. Aktienkapital Schmied Georg.
75.000 K. Zugmann Karl.
Union-Baugesellschaft.
„Srpska dionidarska Kleinotstein Filep.
Yide Baumeister.
s t am parija.“ Aktienkapital Elektro- und Azetylengasan-
Baumeister — Gradjevinski 100.000 K.
poduzetnici. lagen-lnstallateure — Instala-
B. Buchwald & Komp.
teri za elektriku i acetilen.
Bosn. herc. Bau Akt. Ges. „Sarajevoer Tagblatt.“
Öimic Jovo, Dr. Ing. Eigentümer J. Krieg¬ Solterer Adolf.
hammer. Papo Heinrich.
Horwath & Scheidig.
Pijukovic Nikola & Comp. Finzi Silvije.
Jungwirth Ludwig.
Kramarid et Baguz. Zelenika Stefan P.
Miladinovic MiIo§.
Langer Ignaz. Zadruzna Stamparija. Fabriken und industrielle
Wipplinger Johann u. Kaj- Krischke Gustav. Unternehmungen in Sarajevo
bic Johann. und Umgebung — Tvornice i
Wedral Josef. Bürstenbinder — Cetkari. industrijska poduzeca u Sara-
Schnaubelt Ernest. Ghachamovid S. . jevu i okolici.
Roucka Oswald. Zindorf P.
Man di 6 Dusan. Aktienbrauerei (DirektorHein¬
Atias Avram. rich Reiter).
Union-Baugesellschaft.
Braun August, Ingenieur;
Dachdecker — Pokrivaci Ringofen, Tonwaren und
Bäcker — Pekari. krovova. Sleinzeugfabrik, Sägewerk.
Besednjak Stephan. Hab e r 1 Franz, Theresiengasse Bosn. herc. Bau Akt. Ges.
Fritsch Josef. Nr. 80. Ziegelwerk.
Rihtarsic Johann. Hab er 1 Johann. Buttazzoni & Venturini;
Spalvic Ivans Nachfolger. Tischlerwaren- und Möbel¬
Sichrovsky Johann. Damenschneiderinnen — fabrik, Sägewerk.
G w i e r t n i a Adalbert. Krojacice za gospodje. Brüder Carl und Fritz Racher,
Pctauer Elise. Eichhorn Josefine, CemaluSa Draht- und Drahtstiften-
Rozmaric Martin. ulica. Eisenwarenfabrik.
Ko so vac Todor. Schwarz Minna, Koturgassc Steinmetz Franz & Comp.,
Nr. 3. Sägewerk.
Bierbrauerei — Pivara. Mihailinovic Marie, Ferha- Fcltrinelli Giuseppe & Go.
Sarajevoer Aktienbraue¬ dija 64. Salom J. & M., Posamentier¬
rei, Konakg. 25. Yide VII. Ab¬ Till Jelka, Despidg. Nr. 9. warenfabrik.
schnitt d. B. und Inserat. Ko s cli Eugenia, Ferhadija 50. Finci Rafael Z., Sägewerk.
Hauptstadt Sarajevo: Verz. der hervorragenden Handel- u. Gewerbetreibenden. 537

Szirraay Anton, Gyps- und Fuhrwerksbesitzer — Vozari. Prchlik Marie, Franje Josipa
Cementwarenfabrik. Adam Kontra, Alois Huf¬ ulica br. 110.
Veki6 Petar. nagel, Banic Jozo und R u p p e r t Marie, B ahnhof-
Alkalay S. D., Zigaretten¬ Ludwig Wolf — Automo- restauration.
papier. bilunternehmung. Stefanac Katarina, ’ Sahti-
Landau Bernli., Sodawasser. janu§a 2.
Fiaker — Fijakcrdzijc.
Obstbrennerei u. Likörfabrik Stiplasek Franz, Hauptcan-
Saraßeviö Yejsilaga.
Ib.lv. Papo, AlipaSin most. tineur im Militärlager.
Landesärarische Teppich¬ Domoratzky Josef. Stöffel Karl, Ko§eva ulica.
weberei Sarajevo. Bene schki Oscar,Terezija42. J.T ab o ry, Ferhadija, vis-ä-vis
Solterer Adolf, Elektrotech¬Vidakoviß Sava. der Markthalle.
nische Anstalt. Danon Majer. TureCek Josef, Derebojaulica
Sarajevoer Gärtner und Blumenhändler —
Walzmühl en- br. 27.
Aktiengesellschaft „Jela“. Vrtlari i trgovei cvijecem. Legat Georg, Salom-palaca. "5
Levy & Go., Sägewerk. Vlcek Heinrich. Prnjatovid Maksim, Fr.
Pinto Bernardo L., Spindel¬ Hyky§ Josef. Josipa 59.
schnurfabrik. H ofl'mann Stefanie und Julie. Vereinshaus Restaura¬
Brüder Retter, vormals N. Hirc Milivoj. tion am Appelquai, Pächter
Retter, Eisen- und Messing¬ Stevan Kiss.
möbel. Gastwirtschaften und Restau¬ Vidakovic Risto, Alipa§ina
Gemüsekonservenfabrik rants — Gostionice i restau- ulica.
„Pehar“. raeije. Weber Friedrich, Kolodvor¬
Kanditenfabrik des Elias Bandukoviö Risto, Terezija ska ulica.
E. Kajon. ulica. Widmar Franz Nachfolger,
Seifen- u. Krystallsoda- Banic Josef. Mustaj begova ulica br. 13.
fabrik „Vila“. Beffert Johann Nachfolger, Wolfram Anton, Dolac,
Konakova ulica br. 28. (Milchmeierei).
Faßbinder — Bacvari. Bikaljevic Pero, Cemalu§a Rauscher Franz (Arbeiter¬
Launer Johann. br. 37. heim) Terezijagasse 11.
Djafic Ibrahim. Dimitrijeviö Kosta, Koseva
Balika Karl. ulica br. 21. Gerbereien — Kozarnice.
Do der Simo, Hadzi Muliöa. H. T ab ak o v i c Abdulah.
Färber und Putzer — Boja- Franchyni Franz. Zubo vi6 Aliaga.
disari i cistioci. Fuchs Josef, Terezija ulica Landzo Mujaga i brat.
Appe Gvetko. br. 14. Hodziä Salih.
Zeitler Johann. Gecan Stjepan Kolodvorska Kudra Mustafa.
ulica br. 9. T r e b i nj a c Ibrahim.
Fleischer — Mesari. Kalclier Franz, Novo Sara- Bucaloviö Mulija.
Kal eher Franz. jevo. H. Avdic Mehaga.
Papay Johann. Katic Trifko, CemaluSa. Tabak Mehaga.
Schwarz Moritz. Katic Marko, Fr. Josipa ul. H. Hasanoviö Mehmed.
Zidarits Ignaz. Klemens Johann, Jeftanovica
Kohen Moritz. ulica br. 3. Geometer (Civil-) — Geometri
Gjulalic Mujo. Krafka Maria, Mustajbegova (civilni).
ulica br. 2T.~ Zawadzski Ljudevit. _
Friseure und Raseure — Kraljeviö Risto, Bistrik (Ko-
Berbernice. lodvor), Bahnhof-Buffet. Glaser — Staklari.
Petrovic Lazar Nachfolger. Krausz Marko, Gemalusa ul. Neuer Josef.
Frank Adam. 141. Märton Ludwig.
Schlechta Julius. Kreitmayer Johann,Kovaöiö Semo Avramino Nachfolger.
Holub Julius. Nr. 6. Löwy Moritz.
Marossi M. Glisa Jeftanovic. Savkovic Milutin.
Milanoviö Milan. Thier Karl, Restauration. Stanisic & Comp.
Elazar Elias. Novkoviä Lazar, Gemalu§a Kebeljiö Risto.
Haynal Anton. br. 99.
Gabay Terezija, Damenfri- Perisic Avakum, Ferhadija Gold- und Silberarbeiter
ffi seurin. br 44. — Zlatari (kujundzije).
Sturm Johann. Pernitsch Gabriel, Dereboj (Siehe Juweliere. — Vidi dra-
Schopf Karl. eikma ulica. guljare.)
Löwy Jakob Todoros. Pletikosic Nikola, Gemalu§a (Die einheimischen Gold-
Cupic Duäan. br. 115. und Silberarbeiter haben ge¬
Fernisch Etelka, Damen¬ Poznic Franz, Franz Josef¬ wöhnlich alle zusammen ihre
friseurin. gasse. V Werkstätten und Verkaufs¬
TeSi6 Simo. Schrander Anton & Roza, läden in der nach ihrem Ge¬
Petroviö Vaso. Restauration „Hötel Cen¬ werbe benannten Gasse
Spa sojevic Spasoja. tral“, Franje Josipa ulica. „Kujundziluk“. Dieselben
538 Hauptstadt Sarajevo: Verz. der hervorragenden Handel- u. Gewerbetreibenden.

erzeugen sehr niedliche, kunst¬ b) a la turka.


volle Silberdrahtarbeiten als
Maler und Anstreicher —
wie Brochen,
_7 Go jo Alia, Alipagina ulica br. Slikari i bojadisari.
Armbänder, 22.
Haar- und Stecknadeln etc.) Flegr Johann, SahtjanuSa
Mitricevid Jovan. Fazlid-Klindar H. Sali, ulica br. 25.
Papo Sandor. Gornja Hiseta u. Alipaäina Ast Markus A. u. Sohn.
ulica 18. Brenner Karl.
Speer Franz.-
Kobid Arif. Muzur Sali Appelkai (grüner Jozanc Friedrich.
Garten) zelena basda. Richter Karl.
Zlatar Ibrahim.
Markovid Stevo. Kaminfeger — Odzaöari Temes Abraham.
Andrid Milo. (dimnjicari). Sudid Nikola.
Hainski Stefan.
Acs Anna.
Graveure — Rezbari: Gagpar Vaso.
Steirer & Co.
Bektid Mustafa, Kazazi 12. Oprchal Franz.
Jojkic Dugan.
Vogel Karl. Baldassar Josef.
Klofera Franz.
Zubovic Hasan. Kurz Emil. I Vide auch Anstreicher.
L a z i d Adolf.
Hafner — Pecari: Ott Ludwig. Mechanische Werkstätte —
Braun August, Akt. Ges., Petri6 Josef. Mehaniöka radionica.
Kachelofenfabrik, KoSevo. S ölte rer Adolf, Mechanische
Kajbid Johann. Korbflechter — Kosaraci. Werkstätte, GemaluSa ulica,
BoSnjak Stefan. Rupnik Gottlieb. vide Inserat.
Novak Johann. Rupnik Viktor, Sessel- und Zelenika Stefan.
Tinkowski Feliks. Regenschirme-Reparaturen. Papo Heinrich, vide Inserat.
Vremaric Franjo. Zovko Mijo. Hemmer A.
Schneider Wenzel.
Hebammen — Babice: Kupferschmiede — Kotlari. Csewka Wincent.
Gurid M., Tabagnicagasse. (Die Kupferschmiede haben Wolf L.
Elijau Regina, Pehlivanusa ihre Werkstätten in der nach
gasse Nr. 15. ihrem Gewerbe benannten Masseure — Maseri.
H oval dt Helene von, Ober¬ Gasse „Kazandgiluk“. Die¬
Mayerhoffer Fr.
hebamme im Landesspital. selben erzeugen wohl keine Mayerhoffer Maria.
Rosner Katinka, Cemaluga- Arbeiten für maschinelle
Neubeck Sofie.
gasse Nr. 153. Zwecke, aber praktische Ge¬
Eberle Antonie, Gemalina 18. genstände und Geräte mit Möbelfabrik — Tvornica
Milunid Soll ja, Romano Ra- Gravuren für den bosnischen pokuötva.
hel, Curie M. Hausgebrauch, welche auch
unter den europäischen Brüder Vekid.
Daskalovic Julka, Tubego-
vica. Küchengeräthen Aufnahme
finden und zur Zierde jeder Modistinnen — kitniöarice.
Herrenschneider — Krojaöi za Küche gereichen.) Neuer Julie.
gospodu. Gradjanin MustafaH. Lauka Anna.
(Uniformierungsanstalten). — Had2i Osmanovid Osman. Scharf Rosa.
(Zavodi za odjecu). Kazandzija H. RaSid. Altaraz Malvine.
Smai§, H. Husein & H. JesenSek Josefine.
Beck Wilhehn & Söhne,Filial-
Hasim. Zivojnovid Angelina.
werksLätte in Sarajevo, Ap¬
pelquai. Vide Inserat. Osmanovid Sali i II. Osman. Crnkovid Ljubica.
Beer & Spaczir. Ramid Ahinedaga.
Spaho H. Mehaga. Molkereien und Meiereien
Tüler Moritz & Comp., Filiale
in Sarajevo. Gjulizarevid Mehmedibrat. — Mljekari i mjekarnice.
Sidro Avdaga. Herzka Moritz in KoSevo.
Hutmacher — Klobuöari: Soko Husein. Landesärarische landwirt¬
Katzenbeisser'Heinrich. Lakierer — Pokostari. schaftliche Station in Butmir
Kurz Franz. bei Ilid2e.
Flegr Johann.
Pischl Vaclav. Wolfram Anton in Dolac.
Kaffeesieder — Kafedzije: Weyer Ferdinand.
a) Mit moderner Einrichtung Musiklehrer — Uöitelji
Leichenbestattungsanstalten muzike.
Jeftanovic Gliga (Cafe Eu — Pogrebni zavodi. Ljuba Pajanovic, Pianistin,
rope).
Lin har dt Ignatz Witwe. Lugavina Nr. 62.
Braun August (Cafö Marien Heegers Witwe.
hof). Vekid Katarina.
Fischer Maria. Matöjovsky Fr.
Löhner Josef, Mustajbeg
gasse. Likörfabrikant — Fabrikanat Opankenmacher Opanöari.
Tabory J. (Cafe grüner Hof). likera. Gjurid Vukan.
Hirschl Ignatz (Hotel Royal). ! Papo Abraham Is. Aleksid Vlado.
Hauptstadt Sarajevo: Verz. der hervorragenden Handel- u. Gewerbetreibenden. 539

Milovanoviö Ylado. Schmiede — Kovaci. Vasi6 Mitar.


Kurtoviö Sulejman. Eschenbacher Andreas, Eskenazi Moise Hay.
Sundo Jovo. Sahtijanu§a ulica 27. Hadzic Mehmed.
Altarac Mento Rafael. Lise Alessandro. Koen Levi David.
Altarac Mento. Pastrovic Martin. Bravadziö Pero.
Susiö Sali. Jaric Aleksa in AlipaSin most. Poczak Josef.
Mandrapa Gjorgjo. Anderle Josef, Messer¬ Petroviö Gjorgjo i sin.
Romano Jakob. schmied. Romano Jakob.
Risti6 Jefto. Marie Dusan, Podtekca ul. Farkas, Moskovits&Comp.
P u h al 0 v i 6 Mustafa. Trapp Georg. Zdjelar Jovo J.
Sulejmanoviö Alija. Petroviö M. L.
Tanasic Milo§. Schneider — Krojaci.
Vaskovic Gjorgjo. Seifensieder — Sapundzije.
Beck Wilhelm Söhne, Wiener
Dragas Simo. Uniformi erungsanstal t. „Vila“, Aktien-Gesellschaft.
Kravljaöa Da§a. Opujac Muhamed, GukovicC.
KurSumdzic Risto. Selcher — Kobasicari.
Tiller Moritz & Comp.
Kandzias Dervig. Geljak Walentin. Dane§ Karl.
Jeftiö Jovan. Feuerholz Otto. Zidarits Ignatz.
Blago vöanin-Jeftiö Jovica. Ho§ek Josef. Päpay Johann.
Veselinovic Janko. Hrisafovi6 Todo. Potpara Milan.
Kam hi Raphael. Hrzek Anton und Maria
Optiker — Optißari. Bor za Josef.
Krausz Bela.
Krejci Karl. Kf es tan Josef. Bazdar Nikola.

Photographen — Svijetlopisci. Samuel Vita Levi. Spediteure — Spediteri.


Öakiö Mato.
Buchwald Emanuel. Handels- und Transport-
Öimuniö Stephan.
Ossko Stephan, v. Spaczir Samuel. Aktiengesellschaft, Cukovid-
Abinun S. gasse Nr. 4, siehe Inserat
Varagiö Milan.
Pop de Alamor. Heim Leopold.
Predl Petar.
Färber Heinrich. Sarajevsko otpremno
Ge za Sandor.
Kristof Franz. drustvo Öahinagic, Sa¬
Schmie dt Jakob.
lom Besaroviö & Go.,
Kemeny Ignatz.
Posamentierwarenfabrik Ferhadija Nr.37, videlnserat
Engel Julius.
— tvornica gajtana. und VI. Abschnitt d. B.
Kraintz Johann.
J. & M. Salom. Kajon Josef.
Gross Samuel.
Benzion L. Pinto. Rafael Jako Levi.
Schwarz Minna, Koturgasse
Sternberg Mayer.
Nr. 3.
Pyrotechniker — Pirotehnicar.
Kabiljo N., Spengler — Limari.
Solterer Adolf, Öemaluäa. Damen-
Re iss Simon, B r i n Ivan.
f Schneider.
Preiner Josef, Reininger Josef.
Reklameanstalt — Oglasni
Trifkovic Ilija. Bratina Janos.
zavod.
Kajon M. Öimson. Kasparek Alois.
Despiö Jeftan, Koturova ulica Persiö Anton.
br. 9. Kasparek Johann, vormals
Besarovic Du§an R. Brüder Kasparek.
Riemer und Sattler — Blatt Nathan.
Schreibmaschinenreparaturen
Remenari i sedlari. Brehm Ignaz.
— Opravci pisaeih strojeva.
Kosuta Jakob. Fritzhand Isak.
Hatschek Ladislaus L. Jean Willielm. *
Fiala Zdenka F. Solterer Adolf.
Alikodic Mehmed. G aj i c Du§an.
The American Trading. Kurfürst Josef.
Krsmanovic Niko. Office.
Lehrer Selig. Kohen Salamon Levi.
Seveglievich V. Löwy Israel David.
Schlosser — Bravari. Schuhmacher — Obucari. Jungic Risto Fr. Jos.
Dietz Franz. Guban Irma, Franz Josef- Strumpfwirker — Carapar.
Gl ich a Michael. Gasse 57.
B r a v a r s k a udr uga prij eFranz Sadiö Avram Levi.
Honig Eduard.
Nase, I. bos. herc. grad- Friedman n Eduard, Vertreter Siebmacher — Sitar.
jevna i umjetna bravarija d. „Turul“ Akt.-Ges. Sopijanac Franjo.
Wagner, Rüb. i drugari. Vliliceviö Peter.
Schulz Emmerich. Myäkov Michael. Steinmetze — Klesari.
Tauber Thomas. Nemeth Thomas. Dolzan Johann.
Skala Rudolf. Pesah Johann. Lu§ina Anton.
Picel Michael. Poczak Johann. Szirmai Anton (Bildhauerei).
Papo Abraham & Dietz § i m u n o v i 6 Stephan. Gvijic Gjorgjo.
Heinrich. Sugjukoviö Salihaga. I Globuönik Valentin.
540 Hauptstadt Sarajevo: Verz. der hervorragenden Handel u. Gewerbetreibenden.

Tapezierer — Tapetari. Wasserleitungsinstallateure — Dusek Josef.


Hofeneder Franz. Uvodjaci vodovoda. Kolakoviö Gjorgjo.
Jungi6 Nikola. Nase Franz & Comp. Gorgoljatos Vasilos.
König Oskar. Kasparek Johann. Vo denelis Kosta.
Toneili Josef. Keresztely Tikaron. Dite Glotilde.
Danon Moise Haim.
Altarac Moritz. Wasserleitungs-Installation
Gospiö Peter. und Werkstätte. Zeitungen und Zeitschriften,
Gjukic Andreas. Nase Franz & Comp. deren Redakteure und Redak¬
Kabiglio Isidor. tionslokale in Sarajevo — No-
Wäschereien — Praonice. vine i casopisi, urednici i ured-
Tischler — Stolari. nistva im u Sarajevu.
Lieberwerth P.
Zeitler Anton. Hobiihc h naconncn, ype-
Braun August, Akt. Ges.
Zivkoviö Mato. Ahiihii h ypcAHnniTBa hm
Buttazzoni & Venturini.
Vekiö Petar. Rosic Lazar. y Capajcßy.
Vereinigte Tischlerge¬ „Balkanska Berza“, Belle¬
nossenschaft. Wagner — Kolari.
tristik, Fachangelegenheiten
Gottfried Friedrich. Majer Matija. für Handel und Industrie
Mihaliö Stephan. P a v e 1 e t z Konrad. vom fachlichen Standpunkte,
RenduliC Georg. Slavik Franz. Organ der Spezerei-Klein¬
Rupnik Bogumil. Kajbic Ivan. händler. Redaktion: Salom-
Simunkoviö Simun. Mikovßi 6 Ivan, Palais, Redakteur: Jovan
Ö tolc Josef. fliehe Richard. Smitran.
Supek Savka. Marie Dusan.
Gjurdjiö Stevo. „Bankovni cinovnik“, För¬
Täbory August. derung der Standesinter¬
Tvrdkovi6 Mato. Lisse Alexander.
Stojkoviö Du§an. essen der Bank- und Spar-
Kürti Josef. kasscnbeamlen in Bosnien
Osias Appel. u. Hereegovina. Redaktion:
GreifF. Wurstler, vide Selcher.
Franz Josefsgasse 4. Redak¬
Konforti Daniel. Zahnärzte — Zubari. teur: Mijo Rupak.
Soboviö Alois.
Schumann Richard. «Beamten - Zeitung“ für
Komet er Ignaz.
Gero S., Dr. Bosnien und Hercegovina
V i d a k o v i c Antonija.
Sumbul Jakob. — Cinovnicki list za Bosnu i
Novakovic Petar.
Oreiskovic Paul, von. Hercegovinu. Organ für die
CoRic Pajo, Fr. Josifa ul. Gesamtinteressen der Be¬
Tischlerwarenfabrik —
Kuci Max, Dr. amtenschaft. Erscheint zwei¬
Tvornica stolarske rohe.
mal monatlich. Eigentümer
Buttazzoni et Venturini. Zimmermeister — Tesari. und Herausgeber: Beamten¬
Bartck Franz. verein für Bosnien und Her¬
Tierärzte — Zivinari (veteri- Bogäd Anton. cegovina. Verantwortlicher
nari). Haspel Pius. Redakteur: Dr. Max Birko-
Zimmermann Franz. Wolf Stefan. vits.
Läufer Anton. Brozek Josef. „Bosnische Post“, Organ
Öemäibeg Salihbcgoviö. Zumpf Alexander. für Politik und Volkswirt¬
Cepic Omer bcg. schaft, erscheint täglich
Ziegeleien — Ciglane. nachmittags mit Ausnahme
Uhrmacher — Sadzije. Braun August, Aktien-Ges., der Sonn- und Feiertage.
Wiener Simon. Kosevo, vide Inserat. Druck und Verlag der „Bos¬
Alias Rafo. nischen Post“. Chefredak¬
Diamant Siegmund.
Jeftanoviö Gligor. teur: J. Steinhardt. Ver-
Marlin & Scholze.
Levi Mair. antw. Redakteur: Eduard
Franchini Johann. V

Colakovic Vejsil eff. Pi vniöka. Redakteure: Ru¬


Braca Sudzukoviö.
Oroz H. Saliaga. dolf Frankenbusch, Ivo
Braca Levi.
M e h e m i c Izmetaga. v. Dobrzansky und Dr. O.
Stern Julie.
Kajbic Ivan. Stanglauer. Chef der Ad¬
Koppelmann Josef.
Honda Avdaga. ministration: Th. Gcorgie-
vic. Verantwortl. Druckerei¬
Wagen — Tezulje (vage). Zinngießer — Kalajdzija. leiter: Matthäus Kölbl.
Brunner & Comp. Landau Bernhard. Faktoren: E. Pivniöka u.
Todeschini Theodor. N. Redlich. Mettcur-en-
Brüder Racher. Zuckerbäcker — Slastiöari. pages: A. Stankovic und
Musakadiö Idriz. Chocholka Karl. P. Trnjancev. Redaktion,
Simiö, Ripperger i Manoj- M. Sabo’s Nachfolger Josef Administration und Drucke¬
loviö. Robl & Comp. rei: Öukoviö ulica Nr. 7.
Hauptstadt Sarajevo: Verz. der hervorragenden Handel- u. Gewerbetreibenden. 541

„Bocancica Biiaa“, KiLUHceBira „Hrvatska Zajednica“, einmal monatlich. Redak¬


mcT. To^. XXVIII. Ü3Jia3ii Organ für Politik und Volks¬ teur: Gjorgjo Pajanovic.
^BanyT MjeceuHO. ype^rni- wirtschaft. Erscheint drei¬ „Radnieka sveza“, Schutz
iutbo : Äy^apeBa yjr. öp. 2. mal wöchentlich. Redaktion: der Arbeiter in Bosnien-
ype^mnc: HnKOja T. Kaw- Öljivinagasse. Redakteur: Hercegovina. Redaktion:
HKOBnh. Franjo Kuzmanovic. Alipaäinagasse. Redakteur:
„ BocancKa Bnjta“ („Bo- „Istina“, serbisches Organ Stjepan Andrid.
sanska Vila“), belletristi¬ für Volkswirtschaft; er¬ „Razvitak“, soziale Gesetz¬
sche Zeitschrift, XXYIIL scheint seit 12. November
Jahrgang erscheint zweimal gebung im allgemeinen und
1913 dreimal wöchentlich. ihre integrierenden Teile im
monatlich. Redaktion: Du- Herausgeber: Advokat Dr.
dareva ul. br. 2, Redak¬ speziellen. Redaktion: Mutni
Danilo Dimovic, Redakteur: Potokgasse 34-, Redakteur:
teur: Nikola T. Kaliko vic. Vaso Vasiljevic. Franjo Markic.
„Bosansko -hercegovaöki „Jenji Misbah“, religiöse, „Sarajevoer
Zeljezniöar“ — Eisen¬ Tagblatt“,
kulturelle, politische und ge¬ unabhängige Zeitung zur
bahnerzeitung. Erscheint sellige Fragen, Belletristik.
zweimal monatlich. Heraus¬ Wahrung der Reichsinter¬
Redaktion: Lugarinagasse 4, essen. Erscheint täglich
geber: J. Hegy. Verantwortl. Redakteur: Sahib Korkut.
Redakteur: Ignaz Hegy. außer Montag uncl Tagen
BjecmiK („Vjesnik“) Amt¬ nach Feiertagen. Verant¬
„Bududnost“, Organ für all¬ liches Organ der serb. orth. wortlicher Redakteur und
gemeine Interessen der Hilfs¬ Kirchen- und Schulbehörden Druckereileiter: Ivan Peser-
beamten und Diurnisten. in Bosnien - Hercegovina. le. Eigentümer: J. Krieg¬
Redaktion: Derebojgasse 5. Redakteure: Petar Ko cid hammer. Appelquai Nr. 38.
Redakteur: Franjo Piculjan. und Dr. theol. TomoPopo- „Sarajevski list“, Amts,
„Glas Slobode“, Organ so- vic. blatt der Landesregierung
cialdemokratske stranke „BjecHUK“, 8BaHBuim opraH für Bosnien-Hercegovina,
Bosne i Hereego vine.Verant- cpncKO - npaBocjaBHiix zugleich Tagblatt für Handel,
wortlieherRedakteur:Branko n;pKBeHO - uikojickhx BaacTH y Verkehr, Industrie und
Hrisafovic. Organ der sozial¬ Bocnn n Xepn,eroBBHir. ype^;- Volkswirtschaft. Redaktion
demokratischen Partei. hhk: BojiicnaB Bopnk. und Administration befinden
Eigentümer: Sreten Jaksic „Mitteilungen des Ver¬ sich in dem Landesdruckerei-
i drugovi. Redaktion: Sozia- eines der Deutschen in gebäude. (Apelova obala).
hstisches Arbeiterheim. Bosnien-Hercegovina“. — XXXVI. Jahr. Chefredak¬
„Glasnik sv. Ante Pado- Redaktion: Landesbank, teur: Bezirksvorsteher Ivan
vanskoga“, religiöse Zeit Redakteur: Josef Kermusch- A. Milide vid.
schrift, Redakteur: P. Leo¬ Heimlelsen. „Srpski svestenik“, Organ
nard Öuturid in Visoka. „Muslimanska sloga“, der Vereinigung der serb.
,Glasnikze maljskog mu- Organ für mosliman. Inter¬ orth. Geistlichkeit in Sara¬
zeja“, wissenschaftliche essen. Redaktion: Careva- jevo, theologische und kirch¬
Zeitschrift. Neubau des Lan¬ gasse, Redakteur: Kadija liche Angelegenheiten. Re¬
desmuseums, Balmhof¬ Pilavdzid. daktion: Koturgasse 1, Re¬
straße. Redakteur: Dr. Öiro dakteur: Kosta Bozic, Proto-
„Narod“, Politik, Wirtschaft,
Truhclka. presbiter.
soziale und allgem. kulturelle
,Gostionicar“, Standes¬ Fragen. Redaktion: Despic- „CpncKapiijeu“, opran 3ano-
interessen der b. h. Gast¬ gasse 6, Redakteur: Milan jüiTincy ii 3eMj.onpiiBpe^y. IIs-
wirte. Redaktion: Franz Uljarevic. ^a3H jejiaH nyT na ;a;aH. rnaBim
Josef-Gasse 35. Redakteur: ype^miK: Cmjeno Ko6acnn;a.
„Nasa misae“, list za kato-
Rudolf M. Zahradnik. ypej^mnnTBO n a^Mimncipa-
licku prosvjetu i zabavu“.
,Hrvatskanarodna zajed- Uregjuje Dr. Julijan Jele- n,uja: Menajynia 8—10.
nica“, wirtschaftlich-kultu¬ nic, profesor bogoslovije. BüacHHK: CpncKa ftnomi-
relles Yolksblatt. Redaktion: Izlazi jedan put na mjesec. uapena inTaMiiapnja.'4
Öemalusa 58. Redakteur: Religiöse Zeitschrift. Er¬ Bosansko - hercegovacki „Te-
Dr. Srecko Perisic. scheint einmal monatlich. zak“ Organ ccntralnog pee-
Hrvatska svijest“, Blatt Eigentum der Franziskaner. larskog drustva u latinici i
für die kroatische Jugend, Redakteur: Dr. Julijan Je- cirilici. Urednik: Hugo Jed>
Belletristik und Belehrung. lenid. licka, dipl.agr. Bienenwirt¬
Hrvatski Dnevnik za „OTaijÖHHa“ („Das Vater¬ schaftliches Facbblatt in
interese bosansko-hereego- land“), politischer Tendenz. serbokroatischer Sprache.
vadkih Hrvata“. Redaktion Redakteur: Ostoja Leimer, „Trgovacki glasnik“, öko¬
und Administration: Öema- erscheint dreimal wöchent¬ nomische und kulturelle
luSa ulica br.92. Eigentümer lich (Dienstag, Donnerstag Fragen des kaufmännischen
ist ein Konsortium. Chef¬ und Samstag). •und gewerblichen Standes.
redakteur: Kalikst Tadin, „npocej ema“ („Prosvje- Redaktion: Koturova 4-, Re¬
Erscheint täglich einmal. ta“), Vereinsblatt. Erscheint dakteur: Gjorgjo Cokorilo.
542 Hauptstadt, Sarajevo: Verz. der hervorragenden Handel u. Gewerbetreibenden.

„Universalna Biblio- „Vakat“, Organ für politische „Z vono“, Organ der südsiav.
teka“, Literatur, Belle¬ und wirtschaftliche Fragen. Sozialisten, Politik u. soziale
tristik, philosophische Ab¬ Erscheint seit 1. Juli 1913. Politik. Redaktion: Öema-
handlungen. Redaktion: Ku- Chefredakteur: Hafiz Meh- hi§a 69,. Redakteur: Jovan
lovic 15, Redakteur: Jovo medbasic. Redaktion und Smitran.
Smilran. Administration: Cemaluäa- „Bosnischer Bote“ (Bosan-
„Uciteljska zora“, ptädago- gasse 78.
ski glasnik). Uni versa 1-
gische Fachfragen und „Vrhbosna“, religiöse Zeit¬ Hand- und Adreßbuch
Lehrer - Standesinteressen. schrift, monatlich zweimal, von Bosnien - Hercegovina,
Redaktion: Isevicgasse 2, der jährliche Postpreis 10 K, Erscheint im Herbste jeden
Redakteur: Stiepko Iliji6, Tubegovicaulica Nr. 5. Re¬ Jahres. Druck der k. k. Hof-
Lehrer. dakteur: Dr. Anton Buljan. und Staatsdruckerei in Wien.

@
Grazer ITloforen «Paten! Diefeh
für Betrieb mit Rohöl und anderen billigen ftüffigen Brennftoffen
in beffbewährter Konftruktion und tadellofer Ausführung baut die
Grazer Waggon- und lüafdiinen-
Fabriks - flkfiengefelircftaSf, norm.
^OH. W6ITZ6R in Graz.
Der Dieielmofor iit die modernffe, einfcchfte und fparfamfte
Kraftmafchinenanlage. Gr beiitjf keinen Dampfkeffel, keinen
Generator, keinen Uergaier, keine Zündvorrichtung, braucht
wenig Raum und Wartung, iit jederzeit betriebsbereit, ge¬
fahrlos, explofions* und feuerficher, verurfachf weder Rauch
noch Geruch und arbeitet billiger als alle anderen Kraft-
maichinen. Ausführung von 12 bis 1000 Pferdeffärkem
— Bis Dezember 1914 wurden zirka 60.000 P. S. geliefert,
beziehungsweife beftellt. — Eine Anlage von 300 P. S.
befindet lieh in der Werkftäffe der bosnifch-herzegowinifchen
D Staatsbahnen in Sarajevo. □

Profpekte und ausführliche Koffenanlchlüge koffenlos.

t&raßxa

POSNANSKY & STRELITZ Budapest, V., Lipötkörüt 27.


. . F,®b nikeL 1 Erzsebetfalva, Wien und Witkowitz für

Mspnalt, Dachpappe, Isolierplatten nt Bieieimage, Teerprodukte,


Karbolineum, T»eclifackeln.
Asphaltierungen mit echtem Natur Asphalt. Holziement-Eindeckunircn
!VAAST”awa^erXZIdeS|felZU4r IS°UerUDg T0“ D™Pfleitungen, Kesfeln etc.
Spezialität* ' Trei-tWi«. oloitzmnsse zur Trockenlegung feuchter Wände.
P tat. Iceifie.e „Gloria“. Zeinentasphaltdachpappe und
„Pennamt“.Dachpappe (Wollfilzpappc).
Asphaltierte Korksteinplatten.
David Frank. — Ingenieur Dr. Jovo Simic. XVII

Gegründet 1838.
G. GNERLICH Gegründet 1838.

Treibriemenfabrik, Teschen, Österr. Schlesien.


Garantiert Ochsenrücken-Kernriemen zu. festen Meterpreisen. Endlos hand¬
gewebte Kamelhaar- und Mittelrücken-Dynamoriemen, auch perforiert. Echte
Chrom-, Original-Rohhaut- und Feuchtlauf-Dauerlederriemen, Krupons, Näh¬
riemen, Schlagriemen. Grenzlager in Kamelhaar-, Baumwoll- und Balatariemen.

BBSBHHBBIfB BBBBB
■ ■ Bi I ■ ■ H ■ Bl ■ | BBBISBBBBBBBBBBB BBBBB BBB

Tpa^eBiio muysehe

Hhse. ßp. Jobo ChmhIi


Capaj eßo.
Hspai^yje naaiiOBC. npopa^yne h TponncoBHUKe n upeyainia ji3Be;r,eii>e
cbiix pajtOBa, Eojn ciia.iajy y rpaaiiTe.i,ci;y. apxnTeKTOHCKy, irniie-
H.epci;y h reoMeiapcKy CTpyKy, ocoöhto: jaBjmx ir npmtaTinrx 3rpaja
EoncipyKimja H3 ßoTona it apanpanor ficxona. moctobb. imcyMaTir'iKnx
(ftyiyuipaiba, BoioBoia, Kanajrii3aunja rpajiOBa, ncynuiBaibii, irapneau-
paH>a h EOMacauHje 3eM.BHiiiTa. urcra n ;ia‘.i><‘:sii ima.
B3
IB I IBB IB BBBB ■

Bauunternehmung

ING. DR. JOVO SIMIC


Saraj e vo
verfaßt Pläne, statische Berechnungen und Kostenvor¬
anschläge und übernimmt die Ausführung aller in das B

Baumeister-, Architekten-, Bauingenieur- und Geometer¬


fach gehörenden Arbeiten, insbesondere Hochbauten aller
Art, Konstruktionen aus Beton und Eisenbeton, Brücken,
pneumatische Fundierungen, Wasserleitungen, Kanalisie¬
rungen, Meliorationen, Parzellierungen und Kommassa-
tionen, Strafen- und Eisenbahnbauten
SB
iai
Walny, Bosnischer Bote 1915.
B
XVIII „Danica“.

EE9

ff DAN I CA«
AKTIENGESELLSCHAFT FÜR
CHEMISCHE INDUSTRIE
. & «£
’W ttV M? i\Y
.«l

Schwefelsäure- und Kunst-


düngerfabrik:
KOPRIVNICA
Mineralölproduktenfabrik:
BOSNISCH-BROD
Bureau:
BUDAPEST, VI.,
Väczi köriit 33

o o o O O O 71

Erzeugnisse: Petroleum, anerkannte feinste Marken


□ □□□□□□□□□□□□ (Spezialmarke: „Sultanöl« [Kaiseröl]),
Schmieröle aller Art in vorzüglichen Qualitäten und
Zylinderöl, Benzine in allen Dichten und Siedepunkten
für Beleuchtung, Extraktions- und Putzzwecke sowie
zum Motorenbetrieb, Treiböl für Dieselmotoren (Auto¬
mobilbenzin); Gasolin, Ligroin, Hydrür, Asphalt, Petrol-
noks, Paraffin, Vaselin, Schwefelsäure, Kunstdünger.

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
August Braun, A. G. XIX

5525!!!25BBBBBBBBBBIBBBaHBBHHHBBBBEBBBBBBBBBBBBBHHHBBBB DHIflBRR!
BBaoeafl!
IBBIRBIRIBBI HB1BBBBD
BBBBBB!
BBBBBBBHBHBBI BBBIRBBBIBBBBBfl BBBBBEI BB BB

2* Die für eine Jahresproduktion von


B El 0B
■ fl B fl BB
bb sechs Millionen Ziegeln eingerichtete Oie Oampf> und £m
mm
B Sä
St SS
BB

|| Ringofenziegelei mit BB
Wassersägewerke des RS9
BB
BB
ss Dampfbetrieb des August Braun, A.-G.
m sa
BB
BB

|| August Braun, A.-G. Sarajevo


Sjj Sarajevo offerieren zu billigsten Preisen: Weich¬
holz sowie alle Arten Harthölzer, be¬
BB
BB
■ bi offeriert zu billigsten Preisen Mauer- sonders Eiche, Esche, Rüste, Ahorn,
■ ES
BB
Ziegel, Rohbauziegel, Pflasterziegel, Birn, Weißbuchen etc., in allen Dimen¬
■■ Gesimsziegel, Lochziegel, Schamotte- sionen geschnitten oder in rundem BB
bb ziegel, flache Dachziegel, First- Zustande und sind in der Lage, jeden
®^ ziegel, Drainagerohre und speziell einschlägigen Auftrag auf das solideste BB
und prompteste zu effektuieren. Da¬
j; Strangfalzziegel selbst stets großes Lager von weichen
I« Patent Nr. 62.309/13.393 Schiffböden und eichenen, amerika¬
■ ■ und Dachfalzziegel, welche um 60 bis nischen Friesböden in Ia. Qualität.
?80 K pro 1000 Stück billiger geliefert
pp werden als jene der außerhalb Bos- Bauholz in allen Dimensionen BB
bb niens sich befindlichen Konkurrenz geschnittenen Längen v.4—8 m.
■ ■ und für deren Haltbarkeit gegen Ver- Portale, Türen und Fenster
3 £ Witterung jede Garantie geleistet wird. BB
nach Zeichnungen billigst. 53
BB
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BflBBBBBBBiBBBI BBBRRBBRBBBB
BBBBBBBBBBBB

■BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBB
BBBBBBIBBBIBBBBBBBBBBBBBBIBB BBHBBBBBB

|| Die Öfen- und || Die Steinzeugwaren¬ B ■

ss Tonwarenfabrik des || fabrik des


|| August Braun, A.-G. -5 August Braun, A.-G. BB
BB
HB

!:
■■
Sarajevo ß
::
BB
Sarajevo
pp offeriert zu äußerst billigsten Preisen: BB offeriert zu äußerst billigsten Preisen:
■■ Kachelöfen und Kamine in allen ■■ Kanal- und Wasserleitungsrohre von BB
■■ Größen, vom einfachsten bis zum bb 8 bis 30 cm Durchmesser, Abort-
p p feinst geschliffenen, in Farben: grün, ; garnituren, Kaminaufsätze, Randsteine, BB
■■ braun, weiß, Elfenbein etc. Sparherd- ■■ Kanalsohlen, Klinkerpflasterplatten,
BB

■■ und Wannenkacheln, weiß und blau, bb Ofensockel, Mauerdeckplatten, Rauch¬ BB


pp Terrakotta-Bauverzierungen, Vasen, f; : fangdeckplatten etc. etc.
bb Figuren etc. etc. Für die vorzügliche ■■ B tä
■■ Qualität der Kachelöfen und Kamine bb
g^ wird eine einjährige Garantie geleistet. BJ
Li; Reparaturen, Ofenputzen und Ofenumsetzen 22 BB
p p werden prompt und gewissenhaft besorgt. B fl
HB
BB
[; Preiskurante auf Wunsch Bjj Preiskurante auf Wunsch BB

ogratis und franko. □ □ gratis und franko, o


BB

IBBBBBBBBBBBBBBBBBBBR
IflflflRBBiBBBBBBBBBBflBB

IBBBIBBBBBBBBBBBBBBIBBBBIBBBBBBBBBBBBBBBBBRBBBIBBBB IBBHBBBHBBBB
IBBBHBBHBBBE
Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den ,,Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen. " "
XX Bosnisch-hercegovinische Eisenwerks Verwaltung Vares.

BOSNISCH-HERCEGÖVINISCHE
EISENWERKSVERWALTUNG

VARES
POST-, BAHN- UND TELEGRAPHENSTATION
VARES-WERK ®0®©®©®0®©

BERGBAUPRODUKTE 9©9©
HÄMATITERZ, GERÖSTETER SPATEISENSTEIN

(5®@ HOCHOFENERZEUGNISSE ©0©


HOLZKOHLENROHEISEN, U. ZW.: PUDDLINGS-,
BESSEMER-, GIESZEREI- U. HARTGUSZROHEISEN

@© MAS C H IN EN WERKSTÄTTE 9©
<3 EI S ENGIESZEREIERZEUGNI SSE ©
TRAGSÄULEN, KONSOLEN, GELÄNDERSÄULEN
.UND STÄBE, GARTENBÄNKE, STEHEND GEGOS¬
SENE NORMALWASSERLEITUNGSRÖHREN UND
FASSONSTÜCKE, GRABKREUZE, ABORTRÖHREN,
KAMINAUFSÄTZE, KAMINTÜRLN, PLATTEN U.
SONSTIGER BAUGUSZ SOWIE AUCH RIEMEN¬
SCHEIBEN, ZAHNRÄDER, LAGER, KUPPLUNGEN,
GUSZEISERNE ÖFEN FÜR HOLZ- UND KOHLEN¬
FEUERUNG, SPARHERDE, SPARHERDBESTAND¬
TEILE, TRANSMISSIONEN U. MASCHINENGUSZ
63

ILLUSTRIERTE PREISKURANTE WERDEN AUF


@@ WUNSCH KOSTENFREI EINGESENDET 0®

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten als Quelle beziehen zu wollen.
Eisenindustrie-Actiengesellsehaft Zenica. XXI

Eisenindustrie-
Äctiengesellschaft
ZENICA
Post-, Bahn- und Telegraphenstation ZENICA
Erzeugt Kommerz- und Fassoneisen als: Rund-,
Quadrat-, Flach-, Band-, Winkel-, Fenster-, Quer¬
leisteneisen u. s. w. Walzdraht aus Flußeisen sowie als
Spezialität: Gruben- und Feldbahnschienen aus Prima-
Martinstahl
PREIS KURANTE
□□ mit Profilzeichnungen auf Wunsch kostenfrei □□

Dionicko drustvo za
industriju zeljeza
ZENICA
Postanska, zeljeznicka i brzojavna stanica ZENICA.
Proizvagja zeljezo za trgovinu i obliSasto zeljezo
kao: okruglo, kvadratno, plosnato, plitko, uglasto
2eljezo, zeljezo za prozore i poprecnice i t. d.
Valjkana zica iz rastaljenog zeljeza, kao i specijalitet:
tracnice za rudokopne i sumske zeljeznice iz prima
Martin-celika.
CJENICI
□□ sa profilnim nacrtima na zahtjev badava.

Bai Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen, wir, sich gefälligst
fÄT* immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen. “^6
i
m

Dionißka pivara u Sarai eyu


(Proizvodenje godine 130.000 hektolitra)
preporucuje svoje

najbolje odlezano izvozno pivo


pripoznato od najbolje vrsti.
Razasilje u buradima od 25 lit. dalje, kao i u sanducima od 30 i 50 boca
lit. ili 25 i 50 boca po 7/io lit. Otprema u pokrajinu franko nä
svaku stanicu bos.-herc. drz. zeljeznica.

^HOHHnKa nnBapa y Capajeßy


'

(rOAMUIH>M np0H3B0A 130.000 XeKTOJIMTpH)


npenopyiiyje CBOje n3Bpciio o^aeacano

EKCnOPT-miBO
npiino3iiaTo oa najöo^e BpcTe.
Ha6aBJ>a ce y CiypcTHMa o,n 25 jiht. jia.Be, itao h y caiijiy-
PHMa c.io;rceno no 30 n 50 ßopa oji 5/to jiHTpe mh no 25 h 50
6oii,a oji V,o JiiiTpe. rasaiuiLLC y noKpajmiy (|)panEo Ha CBa-
Koj niTapnjH öocaHcico-x epperoBanrax ßpxaBHHX xe.Le3iimi,a.

Die Aktienbrauerei Sarajevo


(Jahresproduktion 130.000 Hektoliter)
empfiehlt ihr bestgelagertes

EXPORTBIER von anerkannt vorzüglicher Qualität


Zu beziehen in Gebinden von 25 Liter aufwärts sowie in Kistenver¬
!: packung zu 30 und 50 Flaschen ä */10 Liter oder zu 25 und 50 Flaschen
ä 710 Liter. Versand in die Provinz franko jeder Station der bosnisch-
hercegovinischen Landesbahnen. 60

m m
Sei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
iihm er auf den nBosnischen Boten" als Quelle beziehen zu wollen.
Siemens-Schuckert-YVerke. XXIII

ÖSTERREICHISCHE
SIEMENS-SCHUCKERT-WERKE
WIEN. XX/2. ENGERTHSTRASSE NR. 150
Größtes elektrotechn. Fabriksunternehmen der Monarchie
Eigenes Kabelwerk: Wien, XXI., Siemensstraße
68

Bau kompl. Anlagen für elektr. Beleuchtung und Kraft¬


übertragung und Ausrüstung elektr. Bahnen aller Systeme
Dynamomaschinen, Elektromotoren, Schaltapparate
und sämtliche Erzeugnisse aus dem Gebiete der
Starkstromtechnik

Elektrisch betriebene Fördermaschine im Vilmaschacht der bosn.-herc. Bergverwaltung

VERTRETUNG
FÜR BOSNIEN: SARAJEVO,KOSEVO UL.23
JHP"“” Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst ‘
OS“ immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
XXIY Privilegierte Landesbank.

PRIVILEGIERTE LANDESBANK
e e

■ ■
s■
■■
C ■
mm
für Bosnien und Hercegovina ■m
mm

> •••*'■' - • • ’,K #
9
mm
Eingezahltes Aktienkapital 14,000.000 Kronen.
Ordentliche Reserven und Sicherheitsfonds 6,000.000 Kronen.
■•
•■
Zentrale: SARAJEVO. mm

Filialen in Banjaluka, Bjelina, Brcka, Mostar und Tuzla.


EXPOSITUREN in Bihac, Dervent, Doboj, B. Gradiska, B. Novi, Livno, B.Samac,
Travnik,Trebinje,Visegrad,ZenicaundZvornik. AGENTSCHAFTEN undTABAK-
ve GROSZ-VERSCHLEISZE in allen bedeutenden Orten des Landes.
9 9

Hypothekar-Kreditabteilung:
Gewährung von Hypothekar- und Kommunal-Darlehen auf die Dauer bis zu 33Jahren. Ausgabe von
5°/0igen Pfandbriefen und Kommunalobligationen. Sowohl die Pfandbriefe als auch die Kom¬
9 9
munalobligationen sind in Bosnien und der Hercegovina steuerfrei, pupillarsicher und zu Dienst- 9 9

und Geschäftskautionen geeignet. Außerdem können sie in der ganzen Monarchie als Militär- 9 ■
•■
Heiratskautionen dienen.
■ 9
■■

Bankabteilung: ■■
■■
•■
Kauf, Verkauf und Belehnung von Wertpapieren, Devisen, Münzen, Edelmetallen. — Übernahme
von Coupons und gezogenen Effekten. — Eskontierung von Wechseln und Anweisungen; Gewährung
von Kontokorrent- und Akzeptations-Krediten bei entsprechender Deckung und Sicherstellung; Be¬
■■
sorgung von Auszahlungen, Inkassi von Wechseln und kaufmännischen Anweisungen auf allen Plätzen ■0
■•
Bosniens und der Hercegovina, Österreich-Ungarns und des Auslandes; Ausstellung von Kredit¬

■m G■
9
briefen auf alle Plätze des In-und Auslandes. Erteilung von Darlehen auf Effekten, Waren und sonstige
Werte. Übernahme von Geldern gegen Ausgabe von Einlage- und Kontokorrentbüchern. — Über¬
nahme von Depositen jeder Art behufs Verwahrung, als offene Depots oder als Safe-Depots — im
hierzu errichteten Panzerraume — unter eigener Sperre der Parteien und Gegensperre der Bank.

Warenabteilung; ■9
9 9
■9
Die bei der Bank etablierte Warenabteilung als auch die selbständige Produktenabteilung in Brcka •■
■9
befaßt sich sowohl kommissionsweise als auch für eigene Rechnung mit allen das Warenfach 9 9
9 9
betreffenden Transaktionen, finanziert und vermittelt allerlei kaufmännische, industrielle öffentliche
Unternehmungen. Hauptexportartikel: Gedörrte Pflaumen und Getreide.
9 9

Die bei der Bank etablierte Generalagentschaft der „K. k. priv. Assicurazionl Generali“ 9 9
9 9

übernimmt direkt oder durch die Filialen der Bank alle Arten von Versicherungen auf das Leben,
gegen Feuersgefahr und Transportversicherungen. Vertretungen auf allen wichtigeren Plätzen
Bosniens und der Hercegovina.
Die bei der Bank ebenfalls etablierte Generalrepräsentanz für Bosnien und Hercegovina
der Ersten Österreichischen Allgemeinen Unfall-Versicherungsgesellschaft über¬ 99

nimmt direkt oder durch die einzelnen Geschäftsstellen der Bank Unfall-, Haftpflicht-, Einbruch-, 9 9
9 9

Wasserleitungsschaden-Versicherungen, weiter Kollektiv-Unfallversicherungen der Arbeiter, Korpora¬


tionen, Vereine, Kinder- sowie Reiseversicherungen aller Art.
Die Privilegierte Landesbank erteilt alle in das Bankfach einschlagenden Informa¬
tionen. Kassastunden von 9—*/a 1 Uhr vormittags und von y2 3—5 Uhr nachmittags. 9 9

i
iBaaBaaavaanaieiRaBiBBBaaaaaaiaBaiaBiiaBaaitaaaiait 9 9 9 ■ ■9 I !■■■■■■■) )■■■■■■■■■■■■ ■ ■■■■■•
«■•iiBiaaeiiBBB«iiiaiiiiV|||ini|ll|lllaiiaiaiaS||l ■■■■■01 )■■■■■■■! !•■■■■•■■■■■■
Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten* als Quelle beziehen zu wollen.
A. Solterer,


Telegrammadresse: Solterer, Sarajevo. Telephon Nr. 60.

■ A. SOLTERER, SARAJEVO.
ELEKTRISCHE BELEUCHTUNG
KRAFTÜBERTRAGUNG
. in billigster und rationellster Ausführung.
Elektrische Heiz- und Kochapparate
Elektrische Ventilatoren.
Komplette elektrische Lichtanlagen für Villen,
Fabriken, Sägewerke und Eisenbahnstationen.


0

TELEGRAPHEN- u. TELEPHONANLAGEN
in jeder Größe und solidester Ausführung.
Feuerwehr-Signalanlagen
für Städte und Gemeinden.
Feuermelde-Automaten
Elektro-medizinische Apparate u. Batterien
Blitzableiter
in streng fachmännischer Ausführung.
Prima-Referenzen. Kostenvoranschläge gratis.
GEGRÜNDET 1895.

Bei Bestellungen Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den ,,Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
XXVI Bosn.-herc. Speditions- und Handels-Aktien-Gesellschaft.

Telegrammadresse: Spedithag. Telephon Nr. 49, auch interurban.

BOSN.= HERC.
SPEDITIONS = UND
HANDELS =AKTIEN=
GESELLSCHAFT
Speditionsbureau der kgl. ungar. Staatsbahnen
für Bosnien und Hercegovina. 70

ZENTRALE SARAJEVO.
Eigenes Lagerhaus im Zentrum der Stadt gelegen,
<§@@@@@@@@<3 mit der Schiene verbunden. 9999999999

VERTRETUNGEN in Wien,
Budapest, Triest, Fiume und in
allen größeren Städten von Bosnien
@@@@@@<3 und Hercegovina. 9999999
Vermittelt den gesamten Verkehr
des In- und Auslandes nach und
von Bosnien und Hercegovina,
erteilt bereitwilligst und kostenfrei
alle einschlägigen Informationen.
Sammelverkehr von Wien, Triest,
Budapest, Fiume nach allen Sta¬
tionen Dalmatiens, Bosniens und
(3@<3<3(3(3(3(3(3 Hercegovina. 999999999
Verkaufsstelle der österr. Siemens-
Schuckert-Werke und des Siemens
& Halske-Kabelwerkes sowie der
Siemens & Halske A. G. (Wienerwerk.)
Vertrieb von landesärarischem Brenn¬
holz und landesärarischer Kohle
in Sarajevo.

Filialen inBOSNISCH-BROD, METKOVIC etc.

Sei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
J. B. Schmarda, Rotter & Perschitz. XXVII

Handels- und Transporf-Aktiengesel Ischalt


vormals

Speditions-Bureau der bosnisch-hercegovinisclien


Staatsbaiinen

J. B. Schmarda, Rotter & Perschitz


Telephon 21.994
Sarajevo. Telephon 21.994

Zentralleitung Wien, YIII. Bezirk, Auerspergstraße Nr. 13.


Filialen:
Banjaluka. — Bosnisch-Brod. — Brcka. — Dolnja-Tuzla. - Foca. Gorazda.
Gravosa. — Mostar. — Ragusa. — Spalato. — Travnik. Triest. Visegrad.
Vares. — Zvornk. — Ustipraca.

Vertretungen in allen Städten Bosniens und der Hercegovina.

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
XXVIII Kreditbank und Sparkassa in Sarajevo. Aktiengesellschaft.

Kreditbank und Sparkassa


in Sarajevo, Aktiengesellschaft.
Im eigenen Palais — Sulejmangasse
Aktienkapital K 500.000.

Durch Beschluß der Generalversammlung


auf K 1,000.000 erhöhbar.

Vermittelt alle bankmäßigen Geschäfte zu den


kulantesten Bedingungen;
übernimmt Gelder in laufende Rechnung und
gegen Spareinlagebüchel;
eskontiert Wechsel, Anweisungen, Verpflich¬
tungsscheine, Versicherungspolizzen, War¬
rants, Schecks, offene Buchforderungen und
sonstige Papiere;
gewährt Kredite gegen Handpfand, Hypothek,
Bianko und Akzeptationskredite;
bevorschußt Waren, Wertpapiere, Devisen,
Münzen, edle Metalle, Gold, Silber, Pretiosen
und Gerechtsamen aller Art;
Kauf und Verkauf von Wertpapieren, Devisen
und Valuten;
übernimmt Depositen jeder Art behufs Ver¬
wahrung, eventuell auch Verwaltung.
Die Spareinlagen werden bis auf weiteres mit
5 Prozent pro anno verzinst.
Warenabteilung: Export und Import von Kohle
und Koks. Export bosnischer Buchenmeiler-
Holzkohle. Handel mit Zement, Schmiede¬
kohle, Briketts und Retortenholzkohle, Ver¬
kauf von Hausbrandkohle und Brennholz.
Die Bank als Hauptagentschaft der k. k. österr.
Versicherungsgesellschaft „Donauu, Wien,
übernimmt zu den billigsten Prämien alle
Arten von Versicherungen. 59

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
IHF- immer auf den „Bosnischen Boten“ a/s Quelle beziehen zu wollen.
- Wiener Bank-Verein. XXIX

Wiener Bank-Verein.
Ecmko öaHKOBHo ßpyuiTBO. Becko bankovno drustvo.
Eingezahltes Aktienkapital K 150,000.000. Reserven K 49,000.000
Direktion und Zentrale: I., Schottengasse Nr. 6.— Zentral-Depositenkasse und Wechselstube: I., Schotten¬
ring Nr. 2. — Depositenkassen und Wechselstuben: I., Seilerstätte Nr. 15, I., Hoher Markt Nr. 12 (Ankerhof),
II., Praterstraße Nr. 15, III., Hauptstraße Nr. 15, III., Rennweg Nr.i 1, IV., Rainerplatz Nr. 8, V., Schönbrunner¬
11
straße Nr. 99, VI., MariahUferstraße Nr. 83, VI., Gumpendorferstraße Nr. 82, VII., Burggasse Nr. 56, VI ., Josef¬
städterstraße Nr. 23, VIII., Alserstraße Nr. 51, IX., Nußdorferstraße Nr. 2, IX., Porzellangasse Nr. 13, X., Kepler¬
platz Nr. 11, XII., Meidlinger Hauptstraße Nr. 17, XIII., Hietzinger Hauptstraße Nr. 19, XIV., Mariahilferstraße
Nr. 182, XIV., Hütteldorferstraße Nr. 87, XV., Mariahilfer Gürtel Nr.i, XVII., Hernalser Hauptstraße Nr. 43,
XVIII., Währingerstraße Nr. 114, XIX., Döblinger Hauptstraße Nr. 73a, XX., Wallensteinplatz Nr. 3, XXL,
Brünnerstraße Nr. 7, Schwechat b. Wien, Wienerstraße Nr.i 1
Filialen: Agram, Jellacicplatz 5. — Aussig a. d. E., Balmhofplatz. — Bielitz-Biala, Hauptstraße 4—6.
— Bodenbach, Kaiser Franz Josefstraße 79. — Bozen, Erzherzog Rainerstraße ß.— Brünn, Jesuitengasse 1.
— Budapest, V., Nädor-utcza 4. — Budweis, Ringplatz, Ecke der Piaristengasse. — Czernowitz, Börsenge¬
bäude. — Graz. Herrengasse 9. — Innsbruck, Museumstraße 6. — Jägerndorf, Minoritenplatz 16. — Karls¬
bad „Haus Kaffeebaum“, Mühlbrunnstraße. — Klagenfurt, Neuer Platz, Ecke Obstplatz. — Konstantinopel,
Place de Karakeny. — Krakau, Ringplatz 4L — Lemberg. Jagiellonska 3. — Mähr.-Ostrau, Reichsstraße. —
Marienbad31, „Sonne“. — Meran.Habsburgerstraße 36. — Pardubitz. Kralovskätrida92. — Pilsen, Salzgasse 1.
— Prag, Graben 3. - Proßnitz: Franz Josef-Platz.- Reichenberg, Schückerstraße 36. - Salzburg, Rathausplatz 4.
— St. Pölten: Kremserstraße 39. — Smyrna (Asiat. Türkei). — Teplitz, Königstraße. — Tetschen, Bahnbof-
straße765. — Villach, Rathaus. — Wr. Neustadt, Neunkirchnerstraße 14. — Exposituren in Drohobycz, Friedek-
Mistek, Österr. Nowosielitza, Przemysl, Stanislau, Tarnopol, Tarnow, Teschen, Zwittau.
Der WIENER BANK-VEREIN, dessen Depositenkassen und Wechselstuben sowie seine Filialen
in Agram, Aussig a. d. Elbe, Bielitz-Biala, Bodenbach, Bozen, Brünn, Budapest, Bndweis,
Czernowitz, Graz, Innsbruck, Jägerndorf, Karlsbad, Klagenfurt, Konstantinopel, Krakau,
Lemberg, Mähr.-Ostrau, Marienbad, Meran, Pardubitz, Pilsen, Prag, Proßnitz, Reichenberg,
Salzburg, St. Pölten, Smyrna (Asiat. Türkei). Teplitz, Tetschen, Villach, Wr. Neustadt und die
Exposituren in Drohobycz, Friedek-Mistek, Österr. Nowosielitza, Przemysl, Stanislau, Tarnopol,
Tarnow, Teschen, Zwittau besorgen alle bankmäßigen Transaktionen, insbesondere:
1. den Ein- und Verkauf von Wertpapieren, Valuten, Anweisungen und Wechseln auf
alle in- und ausländischen Plätze;
2. die Einholung von Inkassi auf Wien und auf alle in- und ausländischen, auch über¬
seeischen Plätze;
3. die Beschaffung von Schecks, Wechseln, Kreditbriefen auf alle größeren Orte des In- und
Auslandes;
4. die Gewährung verzinslicher Vorschüsse auf Wertpapiere, Warrants über in öffentlichen
Lagerhäusern (Lagerhaus der Stadt Wien etc.) eingelagerte Waren;
5. die Eröffnung laufender Rechnungen (Conti correnti) und Verzinsung von Geldern
gegen jederzeitige Rückzahlung oder mit bestimmten Kündigungsterminen;
6. die Übernahme von verzinslichen Einlagen auf provisionsfreiem Girokonto;
7. die Ausgabe von Einlagebüchcrn zu günstiger Verzinsung;
8. die Aufbewahrung und Verwaltung von Wertpapieren aller Art;
9. die Versicherung von Losen und anderen Wertpapieren gegen Verlosungsvertust und die
Ausgabe von Promessen.
Die Einrichtung des Giroverkehres bietet jedem Geschäftsmanne und Privatkapitalisten
besondere Vorteile; über die Barguthaben auf dem Girokonto kann jederzeit ohne vorherige
Kündigung (mittels Schecks) verfügt werden. Die per Girokonto zum Vollzug übernommenen Trans¬
aktionen werden provisionsfrei besorgt.
Die zur Aufbewahrung und Verwaltung übernommenen Wertpapiere werden in derhiefür
bestehenden Depositenahtcilung besonders verwahrt. Unter den Vorteilen, welche die Abteilung
bietet, ist hervorzubeben, daß in Ansehung der zur Verwaltung übergebenen Wertpapiere die genaue
Kontrolle der Verlosungen, Kündigungen, Konvertierungen etc. geübt wird, die einkassierten
Coupons und Kapitalsbeträge auf einem provisionsfreien, zinsentragenden Konto in Gutschrift
gebracht werden, die Behebung neuer Couponbögen oder definitiver Stücke, die Besorgung even¬
tueller Konvertierungen etc. gratis erfolgt.
Die für den Giroverkehr und die Abteilung für offene Depots festgesetzten Bestimmungen
sowie die geschäftlichen Bedingungen der Depositenkassen sind in den betreffenden Bureaus jederzeit
erhält lieb und werden über Wunsch franko zug°^endet. 69
PANZERGEWÖLBE MIT SICHERHEITSSCHRÄNKEN (SAFES)
umer eigenem Verschluss ^ der Par»eien.
ABTEILUNG FÜR INTERNATIONALE FAHRSCHEINE
(eigenes Fahrscheinsystem).

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ a/s Quelle beziehen zu wollen.
XXX Privilegirte Agrar- und Gommerzialbank für Bosnien und die Hercegovina.
K. k. priv. Osterr. Versicherungs-Gesellschaft „Donau“. — Triumph-Werke. — „Der Anker“. XXXI

K. k. priv. Osterr. Versicherungs-


Gesellschaft „DONAU“ Wien.
FILIALE für Bosnien und die Hercegovina in Sarajevo.
Die 1867 gegründete Gesellschaft leistet zu den
billigsten Prämien u. vorteilhaftesten Bedingungen
Feuer-, Glas- und Einbruchdiebstahlversicherungen.
In der Lebensversicherung
sehr günstige, neuartige Kombinationen insbe¬
sondere mit Einschluß der Invaliditätsgefahr.
Ausbezahlt an Versicherte über 165 Millionen
Kronen. qq

Gewährleistungsmittel am 1. Jänner 1914 über


rund 58 Millionen Kronen.
Nähere Auskünfte und Prospekte sind auf Verlangen zu erhalten durch die obige
Filiale in Sarajevo sowie durch sämtliche in allen größeren Orten Bosniens und der
Hercegovina bestehenden Agentschaften der „Donau“.

m
a
a
TRIUMPH-WERKE
Herd- und Ofenfabriken, Ges. m. b. H. | WE LS, Oberöster. b
b
n
a Erzeugnisse: transportable Sparherde, Dauerbrandöfen- und Kachelofen¬ o:
einsätze, Kochherdanlagen für Hotels, Sanatorien, Spitäler etc. Eigenes o:
Emaillierwerk. Kataloge, Kostenanschläge kostenlos. a
m o

Disoo:ao:ö^oo:o:^cfooooo:ois:ooo:o:o:oj30:ooc

Zuverlässigste Sicherung Leb enslialtung-


bietet nur der Ankauf einer Leibrente bei einer erstklassigen Anstalt. Auch pupillarsichere Papiere und zu gewährende Hypotheken
auf unbelastete Wiener Zinshäuser werden an Zahlungsstatt angenommen. — Beispiel: Eine 65 jährige Person erhält für eine Einlage
von K 20.000'— eine bis zu ihrem Ableben unbedingt zahlbare Jahresrente von K2080-— in halbjährlichen Raten ä K 1040‘ —.
Auskünfte erteilt schriftlich und mündlich das Organisationsbureau der Lebens- und Rentenversicherungs-Gesellschaft

„DER ANKER“ Wien, I., Hoher Markt 11 (Ankerhof).


Die Gesellschaft betreibt außer der Rentenversicherung alle Kombinationen der Lebensversicherung mit liberalen Be¬
dingungen und billigen Prämien. kPF” Neu eingeführt: Versicherungen ohne ärztliche Untersuchung.
{Aktiva. über K 200,000.000 Agenten und stille Vermittler finden
Versichertes Kapital . über K 600,000.000 unter günstigen Bedingungen so-
Ausgezahlt 1858 bis 1913. über K 460,000.000 fortige Anstellung. 43

General-Repräsentanz in Sarajevo, Franz Josefstraße Nr. 31.

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
ÜÄ— immer auf den ,,Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
I XXXII Konrad Rosenbauer.
1

BBBBBBBBBBBBBBBBBBEBBEBBBBBBBBBBBBBBBBB
m . B
B
B
B
B

Konrad Rosenbauer & Kneitschel,


Fabrik für Lösch* und Wehr gerate,
B
B
B
B
B
B
Xiing a. d. Bonau B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
v> B
B
B
B
B
B B
□ B
□ B
□ B
E liefeite die erste Benzinmotor spritze nach Bosnien an die freiw. Feuerwehr Tuzla B
B am 18. Oktober 1912. Leistung'en der Spritze vollkommen dem Vertrage entsprechend. B
B Preisangebote und Auskünfte frei.
B Gore naznacena tvrdka odaslala je prvu itrcaljku benzinskim motorom u Bosnu B
B dobrovoljnoj vatrogasnoj postaji u Tuzli dne 18. lislopada 1912. Djelovanje strcaljke je B
B potpuno odgovaralo ugovoru. Cjenici i izvjesca dobivaju se besplatno. Strcaljke na B
B kolima, Patent-Koebe strcaljke za skidanje, mehanicne pokretljive ljestve B
B kola za momcad, potpuni pribor za vatrogasce, izvrsne cjevi i sve vatrogasne B
B B
sprave. B
B B
B
I
B
B
KONRAD ROSENBÄÜER, LINZ a. d. Donau B
B
B (tvornica vatrogasnili naprava).
B
B Wagenspritzen
B Patent-Koebe-Abprotzspritzen
B Mecbaniscbe Scbiebleitern
B Mannschaftswagen
B
B Komplette Ausrüstungen für Feuerwehren
B Vorzügliche Schläuche und alle Feuerwehrgeräte
\
Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich aefälliast
immer auf den ,,Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen
543

VI. odsjek — VI. Abschnitt.


Banken, Sparkassen, Kreditgenossenschaften, Ver¬
sicherungsanstalten, große Handels- und Transport¬
anstalten. — Banke, stedionice, kreditni zavodi, osi-
guravajuca drustva, velika trgovacka i transportna
poduzeca. — Banse, mxeftHOHHn;e, Kpe^Hxmi Baro^n,
ocnrypaBajyha ^pyiiixua, Bejinsa xproßansa h xpaB[cnopxHa
, noflyaeha. *)
Verein der Bank- und Sparkassenbeamten Bosniens und der Hercegovina,
Sarajevo. Drustvo bankovnih i stedionickih cinovnika Bosne i Hercegovine
u Sarajevu. — ApywTBo daHKOBHux u lutcamghwmkmx hmhobhmkb Bocne h
XepueroBMHe y Capajeßy.
Gründungsjahr 1911. Osnovano godine 1911.
Vereinslokal: Franz Josefgasse Nr. 2 (Vakuf- Prostorije u Franje Josipa ul. broj 2 (u zgradi
gebäude), II. Stock. B. h. Vakufske uprave), na II. spratu.
Der Zweck des Vereines ist das Soli¬ Zadaca je dru§tvu, da goji megju cinov-
daritätsgefühl zwischen den Beamten der nicima novcanih zavoda, t. j. banaka, ätedio-
Geldinstitute, das sind Banken, Spar- und nica i zadruga, cuvstvo zajedni§tva, odnosno
Genossenschaftskassen, zu pflegen, die mate¬ da unapregjuje i podize materijalni i socijalni
rielle und soziale Lage dieses Standes zu polozaj ovoga staleza, te da razvija i §iri
heben und den kollegialen Zusammenschluß drugtvenost megju spomenutim clanovima.
dieser Beamten zu entwickeln und zu ver¬
breiten. DruStyo izdaje od 1. Augusta 1913. god.
Der Verein gibt seit 1. August 1913 ein svoj vlastiti organ pod imenom „Bankovni
eigenes Organ unter dem Titel „Der Bank¬ cinovnik“. (ürednik: Mijo Öupak.)
beamte“ heraus. (Redakteur: Mijo Öupai.) Uprava sastoji od sedamnaest clanova
i trojice revizora:
Präsident: Ivan Stunic, Oberbeamter Predsjednik: Ivan Stunid, nadöinovnik
der Priv. Landesbank. Priv. zemaljske banke.
Vizepräsidenten: Dragutin Selak,
Potpredsjednici: Dragutin Selak, öinov-
Beamter der Priv. Landesbank, Jan Suho- nik priv. zemaljske banke, Jan Suhomel
mel, Prokurist der Filiale der Laibacher prokurista filijale ljubljanske kreditne banke!
Kreditbank.
Sekretäre: Eduard Koller, Beamter der Tajnici: Eduard Koller, cinovnik priv.
Priv. Landesbank, Stevan Adum, Beamter
zemaljske banke, Stevan Adum, cinovnik
der Serbischen Zentralbank. srpske centralne banke.
Kassiere: Florian Stanic, Beamterder Blagajnici: Florian Stanic, cinovnik
Priv. Landesbank, Filip Maksimovid,
priv. zemaljske banke, Filip Maksimovic
Beamter der Serbischen Nationalbank. cinovnik srpske narodne banke.
Ausschußmitglieder: Eduard Banhölzl, Odbornici: Eduard Banhölzl, Muhamed¬
Muhamedbeg Ba§agic, Matthias Gsasar,
beg Baäagic, Matthias Csasar, Fritz
Fritz Deutsch, Ignaz Hager, Wilhelm
Deutsch, Ignaz Hager, Wilhelm Körner
Körner, Dugan Sremcevic, Isidor Weiss
Du§an Sremcevid, Isidor Weiss i Adolf
und Adolf Weitzner. Weitzner.
Aufsichtsräte: Nikola Var da, Beamter Nadzorno vijece: Nikola Varda, cinov¬
der Priv. Landesbank, Daniel Bakovid,
nik zemaljske banke, Daniel Bakovid, cinov¬
Beamter der ungarischen Bank, Handels-
nik magjarske banke trgovackog dionickog
Aktiengesellschaft, Leopold Frey, Beamte
drustva, Leopold Frey, cinovnik kreditne
der Kreditbank und Sparkassa. banke i stedionice.
Zählt zirka 520 Mitglieder.
Drustvo imade oko 520 clanova.
*) Die Bilanzen der bosnisch-hercegovinischen Banken und • , , ,
gezahlten Betriebskapitals eingereiht. - Zakljucni racuni bosansko hrnlSSn n.ach- d®rJHöhe des ein-
su prema velicini uplacenog obrtnog kapitala. — 3aKity<nni d«vhu finofur^ banka 1 ötediomca uredjeni
ype^eHH cy npeiaa bojihhhhh ymiakeHor oöpTHor Kamrrajia P 7 *CKO-xepn,eroBaRKHx 6amca n mTejuioHHua

Bosnischer Bote 1915.


40
A. Einheimische Banken nnd Sparkassen, Ver¬
sicherungsanstalten, Aktiengesellschaften. Bo-
niace banke i stedionice, osiguravajnei zavodi,
dionicka drnstva. — ßaHKe 11 iiitc^iiohiiijc,
ocurypaßajyIm aaßo^ii, ßHOHHHKa ^pynrnai.

1. Privilegirte Landesbank für Bosnien und


Hereego'vina in Sarajevo.
Privilegovana zema!jska banka za Bosnu i Hercegovinu u Sarajevo,
mit Filialen in Banjaluka, Bjelina, Brßko, Mostar und Tuzla, Exposituren in BihaC
Derventa, Doboj, Bosn. Gradiska, Livno, Bosn. Novi, Bosn. Samac, Travnik, Trebinie Vi§e-
grad, Zenica und Zvornik, Agentschaften in Bugojno, Gacko, Gorazda, Nevesinje, Bosn
Petrovac, Bogatica, Sanskimost und Stolac, eigener Produktenabteilung in BrCko mit
einei Agentschaft in Doboj, Tabakgroßverschleißen und Warenabteilungen in allen
vorgenannten Orten.

Aktienkapital 20,000.000 Kronen, hievon eingezahlt 14,000.000 Kronen in 140 000 Stück
auf den Überbringer lautenden volleingezahlten Aktien mit 100 Kronen Nominale.
Dioniöka glavn. 20,000.000 kruna, od toga uplaceno 14,000.000 kruna 140.000 potpuno
uplacemh diomca po 100 kruna, koje glase na donosioca.

Laut Jahresbericht der XVIII. General¬ Glasom godignjeg izvjeätaja koji je pred¬
versammlung vom 29. April 1914 schloß die igen XVIII. glavnoj skupstini, koja je zasje-
vorjährige Gestion mit einem Reingewinne von dala 29. aprila 1914., zakljucena je po-
K 1,904.264-42. Die Placements beliefen sich slovna godina 1913. cistim dobitkom od
per 31. Dezember 1913 auf K 45,009.321 *01, K 1,904.264-42. Iznajmljeni novac iznasao
d. i. K 4,585.055‘04 mehr als im Vor¬ je dne 31. decembra 1913. K 45,009.321011. j.
jahre. Nach der Bedeckung zergliedert er¬ K 4,585.055*04 vise nego u proiiloj godini, a
scheinen: K 18,206.125*— durch Hypotheken, pokriveno je K 18,206.125-— hipotekom,
K 6,137.435-— durchEffekten undWaren und K 6,137.435-— papirima od vrijednosti i
K 20,665.760-85 anderweitig bedeckt. Die der robom, K 20,665.760*85 inace. Banci po-
Bank anvertrauten fremden Gelder betrugen vjereni tugji novac iznosio je K 59,545.189 03
K 59,545.189*03 d. i. um K 4,165.114*42 mehr t. j. K 4,165.114*42 vi§e nego koncem 1912.
als am 31. Dezember 1912. Das Wechsel¬ godine. Mjenicni portfelj iznosio je
portefeuille betrug K 12,941.832-09. Der Stand K 12,941.832 09. Zaliha na papirima od vri¬
der Effekten eigener Emission bezifferte sich jednosti vlastite emisije iznosila je dne
am 31. Dezember 1913 auf 9,171.946*12 und 31. decembra 1913. K 9,171.946-12, a drugih
jener der sonstigen Effekten K 1,629.844*27. papira od vrijednosti K 1,629.844*27.
Die Hypothekar-Darlehen verminderten Hipotekarni zajmovi umanjili su se za
sich um K 636.011*43 und betrugen Ende 1913 K 636.011*43 te su iznosili koncem godine
K 30,235.082*80. Der Bilanzwert der Immo¬ 1913. K 30.23o.082*80. Nekretnine iskazane
bilien betrug 1,448.365-70. su u bilanci sa K 1,448.365*70.
Die Anstalt besitzt 5 Filialen, 12 Exposi¬ Zavod ima 5 filijala, 12 ispostava,
turen, 7 Agentschaften und eine Produkten¬ 7 zastupstva i produktno odjelenje u Brckom.
abteilung in Breko. Alle Zweiganstalten er¬ Sve ove poslovnice iskazuju uspjeSsan promet.
zielten höhere Umsätze.
t

Vom Reingewinne wurde eine 9°/0ige Od cistog dobitka isplacena je 9°/0na


Dividende fixiert. Dem Reservefond wurden dividenda. Rezervnom fondu je dodijeljeno
K 278.342-45, dem Pfandbriefsicherstellungs¬ K ^278.342*45, fondu za sigurnost zaloznica
fonds K 53.560*19 und dem Pensionsfonds K 53.560-19, a mirovinskom fondu K 40.000,
K 40.000 zugeführt; K 53.892*34 wurden docim je K 53.892-34 preneseno na nov
auf das Jahr 1914 vorgetragen. racun.
Privilegierte Landesbank. 545

Aktiva. Netto-Bilanz am 31. Dezember 1913. Passiva.

Kronen
Kronen
Bestände an Bargeld, Coupons Aktienkapital. 14,000.000
und Valuten.. 2,489.402 37 Reservefonds:
Wechsel im Portefeuille. 12,941.832 09
Ordentlicher Reservefonds.K 8.917.569-09
Pfandbriefe und Kommunal¬ Sicherheitsfonds der Pfandbriefe „ 1,660.532-51 5,578.101 60
obligationen unseres In¬
stitutes inklusive laufender Pfandbriefe und Kommunalobligationen im Um¬
Zinsen. 9,171.946 12 laufe :
Diverse Effekten. 1,629.844 27 5proz. 20jährige
Effekten des Sicherheitsfonds . 1,660.532 51 Pfandbriefe.K 1,611.600-— 1
5proz. 30jährige
Effekten' des Pensionsfonds .. 980.020 13
Hypothekar¬ Pfandbriefe. „ 8,446.600- —
41/2proz. 33jährige
darlehen .. K 30,235.082-80
Kommunal¬ Pfandbriefe. „ 18,094.800- —
5proz. Kommunal¬
darlehen.. „ 10,765.507-78 41,000.590 58
obligationen - „ 6,563.700-—
Debitoren. 51,333.944 18 41/2proz. Kommunal¬
Warenabteilung: Tabak- und obligationen - „ 3,449.800- — 38,166.500 —
Warenvorräte. 1,364.539 60
Immobilien. 1,448.365 70 Verloste Pfandbriefe und Kommunalobligationen
im Umlaufe. 720.100
Pfandbrief- und Kommunalobligationen-Zinsen.. 595.952 26
Akzepte im Umlaufe.a.. 2,484.343 13
Kreditoren. ’ ’ ] 59,545.189 03
Unbehobene Coupons von Aktien, Pfandbriefen
und Kommunalobligationen. 43.774 25
Pensionsfonds.) 982.792 86
Gewiifn- und Verlust-Konto.... 1,904.264 42
124,021.017 55
124,021.017 55

Soll. Gewinn- und Yerlust-Konto per 31. Dezember 1913. Haben.

Kronen
Kronen

Konto der Gehalte. 923.834 19 Vortrag aus dem Jahre 1912. 118.991 99
Spesen und Abschreibungen . 602.084 97 Gewinne der Hauptanstalt und der Filialen an
Gewinnvortrag aus dem Zinsen, Provisionen, Effekten, Valuten, De¬
Jahre 1912... K 118.991-99 visen und Konsortialgeschäften sowie Erträg¬
Gewinnsaldo nisse der Warenabteilung.. 3,032.370 72
pro 1913. „1,785.272-43 1,904.264 42 Nettoerträgnis der HypotRekar-Kreditabteihing*. ] 225.290 68
Zuweisung der Zinsenerträgnisse der politischen,
Finanz- und Justizdepositen von seiten der
bosnisch-hercegovinischen Landesverwaltung 53.560 19
3,430.213 58
3,430.213 58

Mitglieder der Direktion:


Gouverneur: Karl Freiherr v. Pitner, Sektionschef a. D., Wien
I. Vizepräsident: Deyrn Graf von, StHtez Friedrich, Dr.,k.u.k.
Kämmerer, Großgutsbesitzer, Nemvsl
Kur an da Felix, Direktor des Wiener Bank- (Böhmen).
Verein, Wien.
Gagern Nikolaus, Baron, Gutsbesitzer,
!!. Vizepräsident: Jessenitz (Krain).
Hengeimüller v. Hengervär, Ladislaus,
Roszner v. Rosenegg Erwin, Baron, Dr.,
Freih., Seiner k. u. k. Apostolischen
Seiner k. u. k. Apostolischen Majestät
Majestät wirklicher Geheimer Rat, k. u k
wirklicher Geheimer Rat, k. u. k. Käm¬
Botschafter i. R., Mitglied des Magnaten¬
merer, vormals Gouverneur von Fiume, hauses, Ahbazia.
Mitglied des Magnatenhauses, Budapest.
Jaworski Ladislaus Leopold, Dr., Rit. v.,
III. Vizepräsident: Universitätsprofessor.
Jeftano viö Gligorije, Realitätenbesitzer,
Kuloviö Essad eff., Realitätenbesitzer, Sara¬ Sarajevo.
jevo.
Kuüukalic Ibrahimaga, Gutsbesitzer, Bröko.
Direktionsräte: Kukric Stjepan, Dr., Landtagsabgeordneter.
Sarajevo.
Baäagic Safvetbeg, Dr., Landtagspräsident, Lukacs Josef, v., Hofrat, Direktor der Un¬
Sarajevo. garischen Allgemeinen Kreditbank, Buda¬
Berzewiczy Albert, Seiner k. u. k. Apostol. pest.
Majestät, wirklicher Geheimer Rat, Minister Marcus Hugo, Direktor des Wiener Bank-
i. R., Budapest. Verein, Wien.
EHijl
546 Privilegierte Landes!)ank.

Petraki-Petro vic Diogen, Dr., Abgeord¬ Vetter Moritz, Graf von der Lilie, Dr.,
neter des b. h. Landtages, Sarajevo. Seiner k. u. k. Apostolischen Majestät wirk¬
Raumann Emanuel, Direktor der k. k. priv. licher Geheimer Rat, k. u. k. Kämmerer,
I Österreichischen Kreditanstalt für Handel Großgrundbesitzer, Wien.
II i! und Gewerbe, Wien.
Sunaric Josef, Dr., Vizepräsident des b. h.
Wassilko Nikolaj, Ritt, v., Reichsrats- und
Landtagsabgeordneter, Wien.
Landtages, Advokat, Sarajevo. Wurmbrand-Stuppach Wilhelm, Graf,
Öola Vojislav, Abgeordneter des b. h. Land¬ k. u. k. Kämmerer, Großgrundbesitzer,
tages, Großgrundbesitzer, Mostar. Steyersberg.
Telekiv. Kolto Ladislaus, Graf, Großgrund¬
besitzer, Kolozsvär.

Mitglieder des Aufsichtsrates:


Präsident: Merio Ludwig, von, Direktorstellvertreter des Wiener Bank-Verein, Wien.
Fischer Moritz, Direktor-Stellvertreter des Rechtnitz Bela, General-Direktor der Ung.
Wiener Bank-Verein. Gummifabriks-A.-G., Budapest.
Nie6 Vladislav, Dr., Regierungsrat, Advokat, Rothkopf Moritz, Dr., Präsident der b. h.
Krakau. Advokatenkammer, Sarajevo.

Leitende Direktoren:
Generaldirektor: Berkovid Nikola, Besitzer des Komturkreuzes des Franz Josephs-Ordens mit
dem Sterne und des Komturkreuzes mit dem Sterne des päpstlichen Sylvesterordens,
Präsident der bosnisch-hercegovinischen Handels- und Gewerbekammer Sarajevo etc.
Direktoren: Volkert Ernst, Besitzer des österreichischen Eisernen Kronenordens III. Klasse,
Sarajevo.
Hoffmann Josef, Brcko.
Knoflach Alois, Regierungsrat, Sarajevo.
Direktorstellvertreter: Gjukic Vuko, Besitzer des Ritterkreuzes des Franz Josephs-Ordens,
Hfl
HS i I
Sarajevo.
Prokuristen : Bader Emil, Vorstand der Kontrollabteilung, Sarajevo.
Banhöl zl Eduard, Vorstand der Pfandbrief-Abteilung, Sarajevo.
Deutsch David, Vorstand der Tabak- und Warenabteilung, Sarajevo.
Dormuth Josef, Dirigent der Filiale Bjelina.
Frey Makso, Vorstand der Wechsel- und Informations-Abteilung, Sarajevo.
Gergely Hugo, Vorstand der Korrespondenz-Abteilung, Sarajevo.
Kuzmäny Nikolaus, Dr., Vorstand des Rechtsbureau, Sarajevo.
Milosevic Milog, Vorstand der Zentral-Buchhaltungsabteilung, Sarajevo.
PuskarVaso, Dirigent der Filiale Tuzla.
Rajkovid Nikola, Hauptkassier, Chef der Kassaabteilung, Sarajevo.
Singer Louis, Dr., Gerichtsrat, Vorstand des Rechtsbureau, Sarajevo.
Szekulesz Emil, Dr., Direktionssekretär, Wien.
Vrignanin Gjuro, Dirigent der Filiale Banjaluka.
3 <
Bokonjic Savo, Sarajevo.
Beamte und Oberbeamfe:
Boryslawski Anton, Oberbeamter, Leiter
Abelsberg Emil, Oberbeamter, Doboj. der Expositur Trebinje.
AlihodZic Muhamed, BanjaLuka. Boskovic, Rade, Sarajevo.
Alkalay Hermann, Sarajevo. Cajk ovac Rudolf, Banja Luka.
fl j Alkalay Isak M., Bjelina. Choiewka Adam, Sarajevo.
I! 1 Alkalay Mayer, Sarajevo. Cerny Franz, Bosn. Novi.
Ui Ast Wilhelm, Sarajevo. Curdid Nikola, Bos. Öamac.
Bachrach Berthold, Oberbeamter,Leiter der Deutsch Robert, Sarajevo.
Expositur Dervent. De spie Simo, Sarajevo.
Bajor Josip Dragan, Banja Luka. Dimitrid Dimgo, Oberbeamter, Leiter der
Bar an Milan, Leiter der Expositur Viäegrad. Expositur Livno.
Beneg Franz, Sarajevo. Dufek Stanko, Sarajevo.
Besarovic Gjorgje, Oberbeamter, Leiter der Dukid Gjorgjo, Oberbeamter, Kassier, Sara¬
Expositur B. Gradiska. jevo.
Bielihski Karl, Oberbeamter, Sarajevo. Eberhardt Hugo, Oberbeamter, Dirigent der
Biga Urog, Biliac. Filinlp
Bischitzky Ludwigv Oberbeamter, Leiter Eljdupovic Nikola, B. Gradigka.
der Expositur Bos. Öamac. Farthofer Karl, Banjaluka.
Blagojevic Vlajko, Gradiska. Farszky Ivan, Visegrad.
Bobetic Ante, Sarajevo. Ferkovid Ivo, Sarajevo.

*
Privilegierte Landesbank. 547
i
Finci Raphael, Brcka. Omanovid Husein, Sarajevo.
Fischer Rudolf, Sarajevo. Orliöek Rudolf, Oberbeamter, Sarajevo.
Fodo Mustafa, Sarajevo. Ott Martin, Sarajevo.
Georgievics Johann, Sarajevo. Parik Karl, Sarajevo.
Glanz Franz, Sarajevo. Pavicic BoSidar, Bihac.
Gojakovic Gjuro, Sarajevo. Petrovid Jovan, Brcko.
Go 11 ob Josef, Oberbeamter, Sarajevo. Petrovid Ivan, Sarajevo.
Grbatinid Stjepan, Sarajevo. PetrovidRelja, Oberbeamter, Vorstandstell-
Grgurid Emil, Sarajevo. vertreter der Kontrollabteilung, Sarajevo.
Hadiriomerovic Mehrned, Mostar. Pillepich Heinrich, Oberbeamter, Direk¬
Hager Ignaz, Sarajevo. tionssekretär, Sarajevo.
Haimos Josef, Sarajevo. Poljanid Alexander, Oberbeamter, Leiter
Hajek Josef, Oberbeamter, Brcko. der Expositur Zenica.
Hedimovic Sulejman, Travnik. Premuzic Stjepan, von, Vigegrad.
Hellwig Moritz, Sarajevo. Prokop Wenzel, Mostar.
Helmer Josef, Bihac. Raab Franz, Sarajevo.
Herezog Ignaz, Brdko. Rabren Patrikije, Sarajevo.
Hoffmann Alexander, v., Sarajevo. R au § er Heinrich, Sarajevo.
Hofeneder Rudolf, Oberbeamter, Vorstand Rechnitzer Albert, Sarajevo.
der Hypothekar-Buchhaltungs - Abteilung, Rechnitzer Rudolf, Bosn. Gradiska.
Sarajevo. Resanovid Nikola, Bihac.
Ho inik Richard, Sarajevo. Rohrböck Josef, Sarajevo.
Hollaus Artur, Banjaluka. Romanie Karl, Sarajevo.
Horwitz Emil, Oberbeamter, Leiter der Rosenzweig Wilhelm Nathan, Oberbeamter,
Expositur Bosn. Novi. Leiter der Expositur Travnik.
Horwitz Nathan, Oberbeamter, Vorstand¬ S aha nid Akif, Sarajevo.
stellvertreter der Tabak- und Warenabtei¬ Schleiss Leopold, Edl. von, Sarajevo.
lung, Sarajevo. Schnautz Karl Emil, Cav., Ritter des ital.
Hrabec Rudolf, Sarajevo. Kronenordens, Prof., Oberbeamter, Sara¬
Jankovic Mihovil, Oberbeamter, Expositurs¬ jevo.
leiter, zugeteilt der Filiale Banjaluka. Schossberger Emil, Dirigentstellvertreter
Jefti c Gjuro, Tuzla. und Oberbeamter, Tuzla.
Josid Ivan, Tuzla. Schwarzberg Johann, Tuzla.
Jovi cic Konstantin, Tuzla. Seichert Fritz, Oberbeamter, Sarajevo.
Kalderon Haim, Sarajevo. Sejfid Ahmet, Sarajevo.
Kerkez Stevan, Banjaluka. S e 1 a k Dragutin, Saraj evo.
Klein Max, Oberbeamter, Sarajevo. Seleskovid Osman, Tuzla.
Kojdid Tihomir, Banjaluka. Sikirid E§ref, Sarajevo.
Koller Eduard, Oberbeamter, Sarajevo. Silberstein Isidor, Oberbeamter, Leiter der
Kofinek Nikolaus, Sarajevo. Expositur Doboj.
Koutschan Karl, Oberbeamter, Sarajevo. Singer Leopold, Oberbeamter, Sarajevo.
Kovacs Deszö, Brcko. Sk arid Jovo, Oberbeamter, Bjelina.
Krejdi Ottokar, Sarajevo. Slipicevic Muhamed, Mostar.
Krischai Karl, Oberbeamter, Sarajevo. St ambuk Milivoj, Sarajevo.
Kubovid Paul, Oberbeamter, Sarajevo. Stanid Florian, Sarajevo.
Kurtagic Fadil, Sarajevo. Stany August, Sarajevo.
Latific Muhamed, Livno. Stebel Rudolf, Sarajevo.
Lekki Eduard, Sarajevo. Stein Leopold, Oberbeamter, Sarajevo.
Lekki Franz, Oberbeamter, Leiter der Expo¬ Stephanie Karl, Oberbeamter, Kassier,
situr Bihac. Sarajevo.
Lisac Anton, Sarajevo. Steiner Alexander, Oberbeamter, Saraievo.
Löhner Josef, Sarajevo. Strambach Viktor, Sarajevo.
Lubich Otto, Sarajevo. Strassberger Alexander,'Dervent.
Lukasch Anton, Sarajevo. Stum es Alois, Oberbeamter, Sarajevo.
Mandolfo Mario, Oberbeamter, Dirigent¬ Stunid Johann, Oberbeamter, Sarajevo.
stellvertreter, Mostar. SubaäidAnte, B. Samac.
Manojlovid Ljubomir, Bjelina. Svilaric Gjorgjo, Sarajevo.
Marakovic Mirko, Sarajevo. Sahinagic Vejsil, Sarajevo.
MaSid Hamdija, Sarajevo. Spoljarid Vjekoslav, Dervent.
Meitner Edwin, Brcko. Ötavik Franz, Tuzla.
M enschik Klemens, Sarajevo. Öteta Branko, Bihac.
Menzl Josef, Derventa. Tasovac Bo2idar, Dervent.
Milankovid Ilija, Banjaluka. Te§id Bo§ko, Zvornik.
Milogevid Petar, Bjelina. Tichy Karl, Sarajevo.
Mujanovid Ahmed, Brdko. Ti rieh Leopold, Oberbeamter, Leiter der
Müller Franz, Sarajevo. Expositur Zvornik.
548 Privilegierte Lanclesbank.

Torlic Hasan, Sarajevo. Mrav Simo, Sarajevo.


Treszkiewicz Johann, Sarajevo. Musanovic Josip, Mostar.
Ungar Josef, Oberbeamter, Sarajevo. Mustajbegovic A. S. eff., Sarajevo.
Vancas Alfred, von, Sarajevo. Mutevelib Dzemal, Sarajevo.
Varda Nikola, Oberbearpter, Sarajevo. Petro vic Marinko, Bjelina.
Vilhar Milo§, Sarajevo. Pravica Vojislav, Trebinje.
ViSnar Matthäus, Oberbeamter, Sarajevo. Prelogovic Eduard, Sarajevo.
Wasowicz Swietoslaw, Zenica. Rodinis Odo, Sarajevo.
Weiss Hermann, Oberbeamter, Dirigent der Salom Josef, Sarajevo.
Filiale Mostar. Scheib er Ladislaus, Sarajevo.
Weitzner Bernhard, Sarajevo. Schmidt Hugo, Sarajevo.
Zelenka Nikolaus, Oberbeamter, Sarajevo. Se§elj Srebko, Trebinje.
Zildzic Dzemaluddin, Sarajevo. ÖipkaBogdan, Sarajevo.
ZI amalik Franz, Mostar. Sporer Ivan, Banjaluka.
Zrilic Stevan, Sarajevo. Stepansky Slavko, Brcka.
Zakula Petar, Brcko. Stunic Dusica, Sarajevo.
Sucevic Danilo, Bos. Novi.
Provisorische Beamte: T o b i a s z Arthur, Sarajevo.
Foukal Wilhelm, Sarajevo. Tomic Milo§, Banjaluka.
Hayndl Franz, Sarajevo. Vidovic Ljubo, Doboj.
Jelacic Uros, Sarajevo. Zelebor Hermann, Sarajevo.
Kostic Kosta, Sarajevo.
Mikolaüek Karl, Sarajevo. > . Praktikanten:
P a d j e n Artur, Sarajevo. Arnaut Ibrahim, Tuzla.
Petricevic Alexander, Sarajevo. Edthauer Johann, Trebinje.
Ru die Stefan, Sarajevo. Hoff mann Maximilian, Sarajevo.
Strutynski Alexius, Ritt, von, Sarajevo. Jahn Stefan, Sarajevo.
Trapp Lukas, Sarajevo. Jakovljevic Karlo, Sarajevo.
Jelovac Piajko, Trebmje.
Beamtenaspiranten : Jovanovic Savo, Travnik.
Attias Mario, Sarajevo. Krausz Irene, Sarajevo.
Baruch Isak, Sarajevo. Mar ko vic Marko, Zvornik.
Bogojevib Savo, Sarajevo. Milusib Bogdan, Mostar.
Bogovic Du§an, Travnik. Nardin Fanny, "Sarajevo.
Chitry Artur, Bjelina. Oppitz Erna, Sarajevo.
Coric Aksentije, Zenica. Petrinic Marija, Sarajevo.
Curcic Ragib, Sarajevo. Petrovib Slava, Sarajevo.
Curcic Stevan, Sarajevo. Rapp Anna, Sarajevo.
Dimitric Ilija, Brcka. Rim za Friedrich, BrCko.
D o d e r Risto, Mostar. Schmidt Emmy, Sarajevo.
Dokib Josip, Bjelina. Warmersperger Mizzi, Sarajevo.
Ertl Else, Sarajevo. Zjalic Stephan, Sarajevo.
Fischer Gertrude, Sarajevo.
Fischer Josef, Sarajevo. Hüfsbeanite:
Frie dl Ernst, Sarajevo. • Fechter Stjepan, Sarajevo.
Friedmann Josef, Sarajevo. Hacker Ernst, Sarajevo.
Giurchu Josef, Sarajevo. Hrnicek Leopold, Sarajevo.
Grüner Bernhard, Tuzla. Vasilje vic Risto, Sarajevo.
Hanka Karl, Sarajevo.
Hubmayer Dragutm, Bos. Samac. Diurnisten, Magazineure u. A.:
Ivanise vic Branko, Tuzla.
Jaksic Arsen, Bjelina. Kojic Milan, Magazineur, Brcko.
Jovicic Jovan, Bjelina. Milosevic Aleksa, Magazineur, Doboj.
Juraäinovic Milan, Viäegrad. Todorovic Tano, Magazineur, Tuzla.
Kaie Mato, Livno. Vasib Risto, Magazineur, Brcko.
KazaEib Ali, Mostar.
Zensoren.
Kostic Du§an, Banjaluka.
Kostit; Vojislav, Derventa. In Mostar:
Kovacevic Veljko, Livno. * Ivankovib Ilija.
Lintzeuder Edmund, Sarajevo.
Lojo Edhem, Sarajevo. In Tuzla:
Lotz Friedrich, Sarajevo. Blagojevic Aleksa.
Marko vic Milos, Brbka. Pilar Ivan, Dr.
Miklau Amalie, Sarajevo. Prbic Osmanaga Nuri.
M i 1 i§ ic Zarko, Sarajevo. Schossberger Louis.
Priv. Landesbank. — Priv. Agrar- und Commerzialbank. 549

In Banjaluka: Gorazda: Steinlauf Karl, Ivic Josip;


Bosn. Gradi§ka: Friedmann Bernhard,
Grgic Pavao.
Raeetovic Luka; Livno: Vilic Niko,
Ljubibratid Ilija A.
Duran Ejub; Mostar: Galanos Aristid,
P o 1 j o k a n Rafael A.
Kasumacic Mujo; Nevesinje: Kon-
Husedjinovic Hamzaga.
stantinovic Rogdan, Weiss Leopold;
In Bjelina: Bosn. Novi: Eskenazi Binjo, Gjuric
Tanesije; Bosn. Petrovac: Uzelac
Salibegoviö Omerbeg.
Gjorgjo, Krznaric .Josip; Sarajevo:
P apo Heim.
Steinitz Alexander, Bogiöevic Gjorgjo,
Frauenglas F., Pinto Hosea; Sanski-
Agentschaften und Tabakgroßverschleiße: most: Kankowsky Erwin, Ferencabe
Banjaluka: Fulanovic Alois, Strbac F.; Bosn. Samac: Ungar Moriz, Tovi-
Daniel, ViSinka Tomo; Bihac: Anusic ‘ rac Gvijan; Srebrenica: Milicevic Ivan,
Jakob, Bjelina: Kolm Israel, Manoj- Kohut Michael; Stolac: Petrusic Ivan,
lovic Svetozar, Montiglio S.; Bugojno: Zamola Hugo-; Travnik: Weiß Sieg¬
Heilmann L., Velic Rudolf; Bröka: mund, Jovanovic Du§an; Trebinje:
Levi Elkana, Vasic Nasto; Dervent: Machnigg Johann; Tuzla: Muhare-
Rubinstein Hugo, Strassberger A.; magic Nezir; Viäegrad: Lang Leopold,
Doboj: Gjuric Risto, Bosiljcic Pavle; Potmesil Wenzel; Zvornik: Löwy
Gacko: Vranöiö Ivan, Prokeä Simon; - Avram.

2. Privilegierte Agrar- und Commerzial-Bank


für Bosnien und die Hercegovina, Sarajevo.
Privslegovanaagrarna i komercäalna banka za Bosnia i Hercegovinu u Sarajevu.
Zentrale: Sarajevo. — Filiale: Brcko.
Volleingezahltes Aktienkapital K 8,000.000.
Befaßt sich mit allen in das Bank- und Warenkommissionsgeschäft einschlägigen Agenden,
ferner mit der Erteilung von Hypothekar- und Kommunaldarlehen, sdwie mit der Emittierung
von eigenen Pfandbriefen und Kommunalobligationen.
Die Tätigkeit wurde am 15. Mai 1909 aufgenommen.
Präsident:
Magnatenhausmitglied, Sr. Majestät Wirklicher Geheimer Rat, Lanczy Leo, Präsident der
Budapester Handels- und Gewerbekammer, Präsident der Pester Ungarischen Commerzialbank
in Budapest,etc. etc.
» • . «

Mitglieder der Direktion:


KapeLanoviß Rizabeg, Großgrundbesitzer und Gemeinderat in Sarajevo; Salom Je§ua D.,
Vizepräsident der Handels- und Gewerbekammer in Sarajevo; Samoukoviö Risto R.,
Grundbesitzer und Gemeinderat in Sarajevo; Weiss Philipp, Vizepräsident der
Pester Ungarischen Commerzialbank; He ge düs Roland, v., Dr., Mitglied des ung.
Abgeordnetenhauses und Direktor der Pester Ung. Commerzialbank in Budapest,
Zala Adolf, Direktor der Pester Ungarischen Commerzialbank in Budapest.

Mitglieder des Aufsichtsrates:


Redlich Heinrich, Direktor der Handels- und Transport-Aktiengesellschaft in Wien;
Vogt Hans, Direktor der Handels-und Transport-Aktiengesellschaft Sarajevo; Decsi
Viktor, Prokurist der Pester Ungarischen Kommerzialbank in Budapest; Ehrenfeld
Julius, Prokurist der Pester Ung. Commerzialbank in Budapest. 3
Leitender Direktor: Stux Geza.
Subdirektoren: Schön Stanko, Ingenieur Borda Ernst und Takacs Ladislaus.
Leiter der Waren-Abteilung: Weiss Isidor.
Filiale Bröko: Dirigent: Märton Armin, Dirigent der Warenabteilung: Strauss
Rudolf.
Zur Zeichnung der Firma sind berechtigt: 1. Die Mitglieder der Direktion, 2. die von der
Direktion ernannten Direktoren, 3. die von der Direktion ernannten Direktor-Stell¬
vertreter, 4. die von der Direktion ernannten Prokuraführer der Anstalt. Die unter 2—4
Bezeichneten sind von der Direktion aus der Reihe der Beamten ernannt.
550 Privil. Agrai- u. Lommerzialbank für Bosnien und die Hercegovina.
Österreichisch-bosnische Bank Aktien-Gesellschaft.
Aktiva.
Bilanzkonto per Bl. Dezember 1913. Passiva.

K h K

Barvorrat... 216.291 86 Aktienkapital *)..


Wechselportefeuille.
8,000 000
7,102.731 56 Reservefond**). 135 000
Debitoren. 6,724.869 95 Kontokorrent und Spareinlagen 7,005 640 27
Guthabungen bei Banken ...._ 105.380 34 Pfandbriefe im Umlaufe. 3,620 800
Kmetenvorschtlsse an die b. b. Verloste Pfandbriefe. 69. 600
Landesregierung. 1 11,000.000 Kreditoren. 10,824, 65
Hypothekardarlehen. 3,664.438 10 Kautionen. 1,477. 656 62
Kommunaldarlehen . 1,560.453 27 Gewinn.
Kautionen. 802. 724 45
1,477.656 62
Effekten, Valuten und Kupons ... 969.229 36
Effekten des Sicherstellungsfonds
der Pfandbriefe. 202.400
654.444 —
51.775 12
TransitorischePosten. 206.733 81
Inventar der Zentrale u. Filiale | ganz abgeschrieb.

31,936.403 99
i 31,936.403 99
l

Einzahlung der
8,000.000--.

Lasten .
K h K h
Gehalte, Steuer und allgemeine
Gewinn-Vortrag vom Jahre 1912... 5.705 78
Geschäftsspesen. 183.069 35 Zinsen-Reinerträgnis. 754.033 62
Gewinn des Jahres
Diverse Provisionen, Gewinn an
, .1913.K 797.018-67 Effekten, Devisen und Waren..
hiezu Gewinn-Vortrag 204.119 05
Gewinn am Hypothekar-Geschäfte. 21.935 35
Jahre 1912... „ 5.705-78 802.724 45

985.793 80 985-793 80

3. Österreichisch-bosnische Bank Aktien-Gesell-


schaft in Sarajevo.
Austrijsko-bosanska banka dionicarsko drustvo u Sarajevu.
Kirchenplatz Nr. 2. — Grkveni trg br. 2.
Präsidium: Wien, L, Renngasse Nr. 6—8.
Aktienkapital: K 4,000.000.
Die Österreichisch-bosnische Bank Aktien-Gesellschaft wurde von der K. k. priv. allgemeinen
österreichischen Boden-Kredit-Anstalt und der Union-Bank in Wien gegründet und hat die
Geschäfte der seit dem Jahre 1883 in Sarajevo bestandenen Priv. Abteilung der Union-Bank
tur Bosnien und die Hercegovina übernommen. Am 1. Oktober 1913 übernahm die Bank auch
die Geschalte des m Liquidation getretenen Bankhauses J. & M. Salom. Sie befaßt sich mit
aUen in das Bank- und Warengeschäft einschlägigen Agenden, übernimmt Spareinlagegelder
und vermittelt Hypothekar- und Kommunal-Darlehen bei der K. k. priv. allgemeinen öster¬
reichischen Boden-Kredit-Anstält in Wien.
Präsident: Seine Exzellenz Eduard Rit. v. Horowitz, k. u. k. Sektionschef a. D. Eis Kr O
1. Kl., I. J. O.-Großkreuz etc.
Vize-Präsidenten: Alfred Herzfeld und HadZi Risto Damjanovic.
Direktions-Räte: Max Antic, Dr. Heinrich Graf Beaufort, Robert Beck Fehim eff. ÖurCic,
Eugen Minkus, Dr. Richard Reisch, Moise D. Salom.
Aufsichts-Räte: Max Fahrbach, Dr. Josef Grünfeld, Georg Schöpflin,
Leitender Direktor: Max Antiö, Ritter des Ordens der Eisernen Krone III.
Direktor-Stellvertreter: Rafael Israel.
Prokuristen: Joset Neumann, Koloman Koller. Sekretär: Dr. Bruno v. Herber.
Leiter der Waren-Abteilung: Armin Altmann.
Österreichisch-bosnische Bank Aktien-Gesellschaft. — Kroatische Zentralbank in 551
Sarajevo.
Leiter der Versicherungs-Abteilung: Theodor Enenkel.
Beamte: Ernst Binder, Jakob Drechsler, Ibrahim Kol dz o, Radoslav Mandic, Viktor
Zangel, Friedrich von Paitoni, Richard Pi sch, Risto B. Popovic, Bernhard Roth,
Salomon Salom, Markus Schreiber, Du§an Sremcevic, Raimund Vilfan, Ivan
Volek, Alois Wolfram, Anton Vrignanin, Baruch Samakovlija, Anton Luterotti,
Wilhelm Körner, Karl Schwarz, Mizzi Ungar, IdaJellinek, Wilhelmine Cejna,
Olga Jaros, Selma Pollak.

4. Hrvatska Centralna Banka za Bosnu i Herce-


govinii (dionicarsko drustvo) u Sarajevu.
Kroatische Zentralbank für Bosnien-Hercegovina (Aktien-Gesellschaft) in
Sarajevo.
Osnovano godine 1907. — Gegründet im Jahre 1907.
Ovaj je zavod zapoceo svojim djelo- Dieses Institut hat seine Tätigkeit mit
vanjem dne 1. januara 1908.Dionicarska glav- 1. Jänner 1908 begonnen. Das Aktienkapital
nica iznosi K 750.000, a sastoji se iz 7.500 beträgt K 750.000, bestehend aus 7.500 aül
dionica, koje glase na ime, te koje morado§e Namen lautenden Aktien, welche spätestens
najkasnije do 31. decembra 1910. biti uplacene. bis 31. Dezember 1910 eingezahlt werden
mußten.
Odlukom redovite glavne skupstine Laut Beschluß der ordentlichen Gene¬
povi§ena je dionicarska glavnica 1. jula 1910. ralversammlung wurde das Aktienkapital mit
na 2,000.000 kruna. 1. Juli 1910 auf K 2,000.000 erhöht.
Polje zavodskog djelovanja proteze se Der Wirkungskreis der Anstalt erstreckt
na sve transakcije, Sto u bankovnu struku sich auf sämtliche in das Bankfach einschlä¬
zasjecaju, i naumljeno je, da se sa istim gige Transaktionen, und hat im Programme,
poljem djelovanja podignu u svim vecim auf sämtlichen größeren Plätzen Bosniens
mjestima u Bosni i Hercegovini podruznice i und der Hercegovina mit demselben Wirkungs¬
ispostave. kreise Filialen und Agenturen zu errichten.
Kao cisto trgovaßko poduzece po- Als rein kaufmännisches Unternehmen
drzava ovaj zavod u svom djelovanju najtjeSnji unterhält dieses Institut in seinem Wirken
dodir koliko sa domacim trgovackim svijetom den innigsten Kontakt mit der heimischen Ge¬
toliko i sa najveöim bankovim zavodima u schäftswelt wie auch mit den größten Bank¬
obim polama monarkije, a osobito nastoji, instituten beider Reichshälften der Monarchie
da udovolji svojem zadatku, da naime pod- und ist insbesondere bestrebt seiner Auf¬
upre trgovinu i obrt, te da njeguje u svim slo- gabe, in der Unterstützung des Handels und
jevima pucanstva smisao za gtednju. Gewerbes sowie der Pflege des Sparsinnes,
in allen Schichten der Bevölkerung gerecht
zu werden.

Ravnateljstvo — Direktion: Podpredsjednik — Vizepräsident: Dr. Ivan Jelinovic


odvjetnik, Isak A. Salom, veletrzaci kuceposjednik; Ivan Paviciö, veletrzac veleposjednik,
gradski vijecnik; Ivan Vukasovic, veletrzac u Stocu i vije<mik trgovacko-obrtnicke komore ;
Adam Kamenar, clan tvrtke Brunner & Co.; Äser S. Alkalay, veletrzac i industrijalac;
Milivoj Crnadak,. ravnatelj „Prve hrvatske ätedionice“ Zagreb; Franjo Horvath, clan tvrtke
»Horvath & Scheidig“ i vijecnik trgovacko-obrtnicke komore. Dr. Melko Cingrija, odvjetnik,
nar. zastupniki gradonacelnik, Dubrovnik, Stjepan Gjivic, ravnatelj „Jadranske banke“ Triest.
Upravljajuci ravnatelji — Leitende Direktoren: Dragutin Marek, Dr. Stjepan Vidacic.
Mostarska podruznica; Clanovi uprave — Mostarer Filiale, Direktionsräte: Dr. Bozidar Bozic,
odvjetnicki perovogja; Anle Babic pok. Filipa, trgovac uLjubugkom; Mijat Merdzo, trgovac;
Ahmetaga Efica, gradski vijecnik, trgovac, clan tvrtke Ribica, Efica & Co., NikolaM. Smoljan,
trgovac i podnacelnik grada Mostara. Tuzlanska podruznica — Tuzlaer Filiale, Ölanovi
uprave — Direktionsräte: Anto Banovic, trgovac i podnacelnik grada Tuzie; Dr. Viktor
Jankiewicz, odvjetnik i narodni zastupnik; Zejnilaga Muharemagic trgovac. Popis
cinovnika: Beamtenverzeichnis: Kod centrale u Sarajevu — in der Zentrale Sarajevo:
Jakov Altarac, Ambroz Brozovic. Dragutin Matanovic, Ivo Peric, Husnija Pitic, Leon
Romano, Vatroslav Subic, Ivatica Trtanj, Anton Belli, Rudolf Arnold, Miroslav Bayer,
Micika Brajenovic, Ivan Gecan, Anton Slama, Micika Trtanj.
Kod podruznice u Mostaru — in der Filiale Mostar: Dragutin Seöka", Dirigent, Petar
Boras, Muhamed Hadziselimovic, Silvester Murvar, A djeiko Precca, fvica J. Öandrk,
Stjepan Vukojevic, Dragutin Dako, Vitomir Zubac.
Kod podruznice u Tuzli — in der Filiale Tuzla: Konstantin Gjebiö-Maruüsiö, Dirigent,
Dzafer Azap agiö, Rudolf Richter, Stjepan Paveli6, Abdulah Spahic, Nikola Kov acic.
552 Kroatische Zentralbank in Sarajevo. — Serbische Bank in Mostar.

Znkljncni raßnn — Bilanz


Aktiva Sarajevo 31. decembra 1P13. Passiva
K h K h K

Gotov novac . 113.702 78 Dionicka glavnica - - Aktienkapital .. 2,000.000


Pricuvna zaklada ~ Reservefond.... 272.522 36
Ulosci kod stranih zavoda.... 38.227 94 151.930 72 Mirovinska zaklada — Pensionsfond . 9.500
Vrijednosni papiri. 61.210 85 Ulosci:
Valute ...) ulosci na ulozne knjizice — Ein¬
( 9.612 58 lagesparbücher .
Kuponi .) 8,082.660 80
ulosci u tekudim racunima — Ein¬
Mjenice . 3,236.472 84 zahlung für laufende Rechnung
Duznici. 4,755.136 90
Vj er ovnici:
Nekretnine: Tekuci racuni i razni vjerovnici ... 3,404.031 97
Nepodignuta dividenda. 11.396
Vlastita palaca. 500.000 _
Ostale nekretnine. 142.148 — 642.148
Cisti dobitak:
Prenos iz god. 1912 1.424 65
Nasastar............ 80.600
Prelazni racun. 9.660 83 dobitak u god. 1913 165.236 94
8,946.772 72 8,946.772 72

Raßun gubitka i dobitka — Verlust- und Gewinnkonto


Tereti—hasten Prihodi—JErtvägnisse

K h K h

Kamati ulozaka. 89.893 98 Prenos dnhitlra iz srnd 1911 1.424 65


Upravni troskovi: Kamati:
place cinovnistvu, kirije, knjige, tis-
Od mjenica, tek. racuna i vrijed.
. kanice i ostali upravni troskovi. 13Ä773 88 papira. 298.553 67
Porezi i nameti. 26.686 13
Otpis od namjestaja. 9.452 92 Razni dobici:
Provizije, dobitak na valutama i devi-
Cisti dobitak:
zama i razni dobici. 91.930 16
prenos iz god. 1912. 1 424 65
dobitak u god 1913. 165.236 94 Dohodak nekretnina. 34.909 40
• 426.817 88 426.817 88

1 1 ' i

5. CpncKa BaiiRa (ftHOHHHapcieo ^pyniTBo)


' y Moe/rapy.
Serbische Bank (Aktiengesellschaft) in Mostar.
Gegründet im Jahre 1903.
Dieses Institut hat seine Tätigkeit mit 1. Jänner 1904 begonnen. Das Aktienkapital, welches ursprüng¬
lich 600.000 Kronen, bestehend aus 3000 auf Namen lautenden Aktien ä 200 Kronen betrug, wurde laut
Beschluß der vierten Generalversammlung durch Emmission von 2000 Stück neuen Aktien ä 200 Kronen Nomi¬
nale auf 1,000.000 Kronen erhöht.
Der Wirkungskreis der Anstalt erstreckt sich auf folgende Geschäftszweige, und zwar: 1. Entgegen¬
nahme von Spareinlagen: a) gegen Einlagebüchel und b) im Kontokorrent, 2. Eskontierung von Wechseln,
Warrants, gezogenen Wertpapieren, Coupons etc.; 3. Belehnung der Staatspapiere, sonstiger Effekten und
Waren; 4. Gewährung von Kontokorrentkrediten; 5. Besorgung des An- und Verkaufes von Effekten, Devisen,
Münzen, Waren etc.; 6. Besorgung von allen in das Bankfach einscbiägigen Transaktionen sowie Auszahlungen
und Inkassi für fremde Rechnung; 7. Entgegennahme von Depositen in Verwahrung.
Als rein kaufmännisches Unternehmen, unterhält dieses Institut in seinem Wirken den innigsten Kon¬
takt mit der heimischen Geschäftswelt und ist insbesondere bestrebt, seiner Aufgabe in der tatkräftigen Unter¬
stützung des Handels und Gewerbes, sowie in der Pflege des Sparsinnes in allen Schichten der Bevölkerung
gerecht zu werden. Der Geschäftsbericht dieses Institutes für das Jahr 1913 lautet im wesentlichen wie folgt:
Vor zehn Jahren wurde unsere Bank als erstes serbisches Geldinstitut in Bosnien und der Herzegovina
gegründet, um die wirtschaftlichen und Kreditbedürfnisse unserer Bevölkerung, wenn auch teilweise zu be¬
friedigen. lu Würdigung der Beweggründe und Bedürfnisse, welche für diese Gründung leitend waren, war das
Bestreben des Verwaltungsrates dabin gerichtet, die einheimischen Kapitalien nach und nach in unsere
Anstalt heranzuziehen, um denselben im Laufe der Zeit eine je größere und für unser Volk je nützlichere pro¬
duktive Kraft zu geben. Das Bestreben ging sonach dahin, unserem arbeits- und kreditfähigen Elemente je.
günstigere Bedingungen zur Hebung und Förderung seiner Wirtschaft zu bieten. Die diesem Berichte auf der
letzten Seite dieses Berichtes beigedruckte Übersicht der Arbeit unseres Institutes am Beginne, in der Mitte
und am Ende des ersten Dezenniums, bietet den besten Beweis, daß die Gründung unserer Anstalt tatsächlich
einem wahren Bedürfnisse entsprach, und daß der Verwaltungsrat in seinen oben angeführten Bestrebungen
einen schönen Erfolg aufzuweisen hat. Im Interesse unserer Volkswirtschaft ist es nun, daß diesem lebens¬
fähigen Unternehmen, welchem ein allseitiges Vertrauen entgegen gebracht wird, und welches mit Vollendung
seines zehnten Geschäftsjahres, mit verstärkten, wenn auch bescheidenen Mitteln, wiederum in eine neue Phase
seiner Entwicklung tritt, auch ein weiterer Erfolg gesichert werde.
.-yr» i*• r :

Serbische Bank (Aktiengesellschaft) in Mostar 553


Das Jahr 1913 wird auch durch die schwere wirtschaftliche Krise, welche im Herbste 1912 ihren Anfang
nahm, und fast bis Ende des abgelaufenen Jahres andauerte, denkwürdig bleiben. Die Folgen dieser Krise,
welche von besonderer Schärfe und überaus langer Dauer war, machten sich auf dem ganzen Kontinente und
insbesondere in unserer Monarchie fühlbar, konnten daher auch auf unsere Verhältnisse nicht ohne Einfluß
bleiben. Die Verschlechterung des Geldmarktes übte auf den Geschäftsgang der' Geldinstitute nach zwei Rich¬
tungen hin ihre Wirkung aus : Während einerseits eine gesteigerte Vorsicht wegen der Unsicherheit der poli¬
tischen Lage die Einschränkung der Tätigkeit und dos Geschäftsverkehres zur Folge hatte, ermöglichte anderer¬
seits die herrschende Geldteuerung eine günstigere Verzinsung der eigenen Mittel der Institute. — Diese
Doppelwirkung machte sich im verflossenen Geschäftsjahre auch in der Tätigkeit unseres Institutes bemerkbar :
wir erzielten ganz befriedigende Resultate, trotzdem die Ziffern der einzelnen aktiven Geschäftszweige erst
gegen Ende des vergangenen Jahres die in der vorhegenden Bilanz ausgewiesene Höhe erreicht haben, während
auch der Gesamtverkehr sich im Vergleiche zu demjenigen des vorvorigen Jahres nur um eine Kleinigkeit
gehoben hat. Allerdings haben wir im verflossenen Jahre auch günstige Momente zu verzeichnen. Ein
regnerischer Sommer ermöglichte eine gute Ernte fast unserer Sämtlichen Bodenprodukte. Nur die Weinlese
fiel «etwas schwächer aus, doch wurde dieser Ausfall durch die vorzüglichen Preise ausgeglichen. Die großen
militärischen Maßnahmen in unserer Gegend trugen viel zum günstigen Absätze unserer sämtlichen Produkte
bei, wozu sich noch die großen ärarischen Pferdekäufe hinzugesellten, so daß gerade zur kritischen Zeit große
Geldsummen in Umlauf kamen. Deshalb haben auch die Spareinlagen im vorigen Jahre eine erfreuliche Zu¬
nahme zu verzeichnen u. zw. erhöhten sie sich um den bedeutenden Betrag von K 502.829-82 und betragen am
Ende des Jahres 1913 K 2,163.986-55, während auch die Einlagen in laufender Rechnung zugenommen haben,
so daß der Stand beider Kategorien von Geldeinlagen am Ende des verflossenen Jahres über 21/2 Millionen
Kronen betragen hat. Auch dieser Umstand trug wesentlich dazu bei, daß wir, trotzdem wir bestrebt waren,
alle von unserer Klientelle an uns gestellten Anforderungen nach Tunlichkeit zu befriedigen, doch durch das
ganze vorige Jahr hindurch mit dem uns bei der Österreichisch-ungarischen Bank zur Verfügung stehenden
Kredite allein unser Volles Auslangen finden konnten. Mit dem im abgelaufenen Jahre trotz der scharfen und
allseitigen Konkurrenz erzielten Gewinne können wir vollkommen zufrieden sein. — Derselbe beträgt
K 137.369 64, nach Abzug des Vortrages aus dem Jahre 1912 de K 7.049-31 netto K 130.320-33, w-as einer mehr
als 18%-igen Verzinsung gleichkommt, ist also doch um etwas größer als im Jahre 1912. Unsere Waren¬
abteilung entwickelte sich in befriedigender Weise, wenn auch das vergangene Jahr wegen des schwächeren
Importes der Nahrungsmittel, sowie wegen der Geldkrise auch für die Warengeschäfte ein ungünstiges war. —
Der Gewinn der Warenabteilung ist in der vorhegenden Bilanz nicht ausgewiesen. WTir haben noch zu
erwähnen, daß wir uns gegen Ende des abgelaufenen Jahres entschlossen haben in Konjic und Nevesinje
unsere Filialen zu errichten, um den Verkehr mit unseren bisherigen Kunden zu erleichtern und unsere Tätig¬
keit in diesen uns nahen Bezirken und deren Umgebung noch mehr auszudehnen. — Die Filiale Konjic hat
ihre Tätigkeit im Monate Februar aufgenommen, während die Filiale in Nevesinje nach Möglichkeit im Monate
April eröffnet wird. — Wir hegen die berechtigte Hoffnung, daß che Tätigkeit dieser beiden Filialen von Erfolg
begleitet sein wird.
Der Gesamtumsatz betrug K 124,933.679*50, wovon K 25,399.714,ö6 auf Kassa und
K 30,864.406*83 auf Kontokorrents entfallen.
Vom Reingewinn per K 137.369*64 wurden verwendet, und zwar: K 27.000*— für den
Reservefonds, K 50.000*— für eine 5 prozentige Dividende auf das Aktienkapital von
K 1,000.000*—, K 9.600*— für die Tantieme des Verwältungsrates, K 2.000 für die Entlohnung
des Aufsichtsrates, K 7.690*— für die Remunerierung der Beamten, K 30.000*—für eine
3prozentige Superdividende, K 2.000*— zur Dotierung des Pensionsfonds der Beamten,
K 6.000*— für wohltätige Zwecke, während der Rest per K 3.079*64 auf neue Rechnung
vorgetragen wurde. — Demgemäß gelangte der Coupon Nr. 3 der Aktie mit K 16 vom 1. Juli
1914 ab zur Auszahlung.
Aktiva. Bilanzkonto am 31. Dezember 1913 Passiva.

K K K h K h

Kassa : Aktienkapital:
a) Bargeld.i... v 66.374
b) auf dem Girokonto bei 5.000 Aktien ä Nom.
der Österr.-Ungar.Bank 8.522 K 200-— 1,000.000
c) Guthaben bei den Post¬ Reservefond . 303.000 —
sparkassen . 4.029 Pensionsfond. 12.000 —
d) Valuten und Coupons .. 3.191 82.119 04
Spareinlagen... 2,163.986 55
Wertpapiere
inklusive laufender Zinsen 105.520 27 Diverse Kreditoren. 1,047.722 36
Effeldendeponenten. , 4,070.475 67
Wechsel :
a) im Portfeuille. 5,417.076 Kautionsdeponenten..... . 42.000 —
b) Inkasso-Rimessen. 6,604 2,423.681 Unbehobene Dividenden. 5.900 59
Effekten des Pensionsfonds ... 6.624
Transitorische Posten. • 21.670 16
Diverse Debitoren ... 1,913.704
Reingewinn. 130.320 33 • •
Immobilien:
Gewinnvortrag aus dem
a) das Bank¬ Jahre 1912. 7.049 31 137.369 64
gebäude .. .K 150.000-— 150.000
b) Diversi. 10.000 160.000
k

Effekten in Aufbewahrung und


Kontohorrentdepöts. 4,070.475 67
Kautionen. 42.000

8,804.124 97 8,804.124 97
ütmmmm
m
5öl Serbische Bank (Aktiengesellschaft) in Mostar. — Islamitische Zentralbank in
Sarajevo.
,i
Verlust.
Gewinn- und Verlustkonto per 31. Dezember 1913 Gewinn.

K h K I
.1 K K
Spareinlagen- und sonstige
Zinsen . • • 115.399 47
Vortrag aus dem Jahre 1912 7.049:31
Spesen : Zinsen:

Gehalte, diverse Regie- vom Wechseleskonte,


speseii, Mietzins, Post¬ Effekten und Konto¬
porti etc. korrents .
60.408 282.896 58
.
Steuern und Gebühren • • 17.401
Provision . 25.402 97
Reingewinn. 130.320 33
l Diverse Erträgnisse und Ge¬
winn an Valuten .
Gewinnvortrag aus dem 2.329 63
Jahre 1912... 7.049 31 137.369 Ertrag an Immobilien 12.900
330.578 i
330.578 49
j

i
te »OÄÄ ÄÄS
Z:Zr’vdei;

Ä«“ si“’Mi,:"

Dirigentfl^ubomif'se^dareTi^BeamtCT0^01 Mu2iJeviÄ' Ze”; Nedeljkoyi*

ii.pÄÄKä®'“' Rist0 Radori6’z—= “

6. Muslinianska centralna banka za Bosnu i


Hereegovinn, dionicarsko drustvo u Sarajevu.
Islamitische Zentralbank für Bosnien und die Hercegovina, Aktiengesellschaft
in Sarajevo.
Gegr. 1911, Akt. Kapital: 3,000.000 K, erhöhbar auf 6,000.000 K.

Predsjednistvo — Präsidium:
Ibrahimbeg Gengic, veleposjednik,
Pr-edÄedni.k ~ Präsident: Mahmudbeg Hamdibeg Dzinic, veleposjednik;
r adi.pasiö, narodni poslanik i velepo¬ Muhamedaga H. Jusufagic, trgovac;
sjednik.
Maksimilian Kraus, direktor austr. Länder¬
Potpredsjednici — Vizepräsidenten: banke ;
AdemagaMesic, narodni poslanik, trgovac i Mehmedaga Kucukalic, veleposjednik i
veleposjednik; Rifatbeg S u 1 ej m a np a § i c gradonacelnik;
veleposjednik i narodni poslanik. Mehmed ef. Mahic, veleposjednik;
V

Muhamed ef. Salic, trgovac;


Clanovi ravnateljstva—Direktionsmitglieder:
Serif ef Arnautovic, vakufski direktor i Sulejmanbeg Sulejmanpasic, veleposjed-
virilni clan sabora,
Dr. Stanko Överljuga, ravnatelj Hrvatske
Dr Marcel baron Beck, generalni direktor
Ugarske eskomptne i mjenjacne banke; eskomptne banke; Suljaga Vaizoviö, trgo¬
vac i narodni poslanik -
Kreditbank und Sparkassa in Sarajevo. 555

.
7 Kreditna banka i stedionica u Sarajevu (d. dr.).
Kreditbank und Sparkassa in Sarajevo.

(Aktiengesellschaft) Sulejmanova ulica.

Gegründet im Jahre 1906 durch die Umwandlung des Kredit- und Sparvereines, Ge¬
nossenschaft mit beschränkter Haftung.

Das Aktienkapital beträgt K 500.000 und besteht aus 2500 Stück auf den Überbringer
lautender volleingezahlter Aktien ä 200 K.

Gegenstand der Unternehmung bilden:

a) die Übernahme von Geldern in laufender Rechnung; b) die Übernahme von Geldern
gegen Einlagsbüchel; c) Übernahme von Depositen jeder Art behufs Verwahrung eventuell
auch Verwaltung; d) der Eskompte von Wechseln, Anweisungen, Verpflichtungsscheinen,
Versicherungspolizzen, Warrants, Schecks und sonstigen Papieren; e) der Eskompte von
offenen Buchforderungen;/) die Gewährung von Krediten gegen Handpfand oder Hypotheken,
Bianko und Akzeptationskrediten; g) Kauf und Verkauf von Wertpapieren, Devisen, Münzen,
edlen Metallen, Forderungen, Waren und Gerechtsamen aller Art; h) der Kauf und Verkauf
von Wertpapieren, Devisen, Münzen und Waren für fremde Rechnung; i) die Vermittlung
von Handelsgeschäften aller Art; k) die Bank- und Wechselgeschäfte aller Art; l) der Kauf und
Verkauf von Immobilien; m) das Pfandleihgeschäft gegen Pfandscheine nach den von der
Landesregierung zu genehmigenden Geschäftsbestimmungen.

Der Jahresbericht, welcher der am 31. Jänner 1914 stattgefundenen VIII. Generalver¬
sammlung vorgelegt wurde, konstatiert, daß in allen Geschäftszweigen ein Fortschritt zu ver¬
zeichnen ist.

Bei Spareinlagen und bei Einlagen in laufender Rechnung ist eine Erhöhung von
K 656.676'05 zu verzeichnen.

Aktiva. Bilanzkonto. Passiva.

K K

Bestände:
Aktienkapital. 500.000
Kassa. K 35.183 97
Reservefond. 55.000
Effekten samt
Kuponzinsen . „ 27.427-99 Einlagen gegen Sparbüchel und
in laufender Rechnung. 1,136.117
Wechsel. „1,434.581-41 1,497.193 37 Kreditoren:
Konto-Korrent und sonstige
Debitoren. 1,455.662 25 Kreditoren. 1,540.676

Mobilien nach Abschreibung. 20.000 Transitorische Posten. 12.237

Realitäten. 347.698 01 Saldo als Reingewinn.. 76.522

3,320.553 63 3,320.553 63

1
;

I " ' ' ; \ ' : 77


556 Kreditbank und Sparkassa in Sarajevo. — Erste Banjalukaer Sparkassa
(Aktiengesellschaft).
hauten. Gewinn- und Verlustkonto. Erträgnisse.

K K h
Zinsen von Spareinlagen. 58.199 11 Vortrag vom 31. Dezember 1910.. 5.255 82
Spesen:
Gehalte, Steuern und Gebüh¬ Zinsen:
ren, Miete, Bücher, Druck¬ Von eskomptierten Wechseln
sorten, diverse andere. 65.740 85 Konto -Kommt - Geschäften,
Vortrag vom Pretiosendarlehen, Efffekten
31. Dezember 1908 K 5.255*82 und... 164.979 23
Gewinn pro 1909. „ 71.266*26 76.522 08 Provisionen. 30.226 99

200.462 04 200.462 04

Sarajevo, am 31. Dezember 1913.

\
Verwaltungsrat: D e u t s c h David, Prokurist d. Priv. Landesbank.
Präsident: Rothkopf Moritz, Dr., Advokat, Stephanie Karl, Oberbeamter der Priv.
Präsident der Advokatenkammer für Landesbank für Bosnien und Hereegovina
in Sarajevo.
Bosnien und Hereegovina.
Vizepräsident: Jungwirth Ludwig, Bau¬
unternehmer. Leitender Direktor:
Direktionsmitglieder: Sertiü Paul.
Berkoviö Nikola, General-Direktor der
Priv. Landesbank für Bosnien und Prokurist:
Hereegovina in Sarajevo, Präsident der
’ Handels- und Gewerbekammer für Vojnovie Danilo.
» Bosnien und Hereegovina etc.
Alkalay Marcus M., Kaufmann in Sara¬ Beamte der Bankabteilung:
jevo. Tusch Otto, Buchhalter.
Danon Josef Z., Großhändler in Sara¬ Frey Leopold, Kassier.
jevo. Rosner Emerich.
Reiter Heinrich, Direktor der Aktien¬ Weiss Sigmund.
brauerei in Sarajevo. Salom Daniel A.
Singer Louis, Dr., Prokurist der Landes¬ Kankowsky Anton.
bank. Weitzner Adolf. s

Salom Avram D., Großgrundbesitzer.


Volkert Ernst, Direktor der Priv. Lan¬ Beamte der Warenabteilung:
desbank für Bosnien und Hereegovina
in Sarajevo. Schlesinger Eugen, Leiter.
Ungar Ella.
Aufsichtsrat:
Gjukic Vuko, Direktor-Stellvertreter der Priv.
Landesbank für Bosnien und Hereegovina Schatzmeister der Pfandleihabteilung:
in Sarajevo. Diamant Sigmund. | Wiener Simon.

8. Erste Banjalukaer Sparkassa (Aktiengesell¬


schaft).
Prva Banjaluöka stedionica (dionicko drustvo).
Gegründet im Jahre 1894.
Die nachstehende Bilanz des XX. Jahrganges 1913 zeigt deutlich, daß diese Sparkassa
in ihrer Bank- und Warenabteilung sowie in den Geschäften ihres B. Novier Lagerhauses
unverändert günstige Erfolge erzielte und den Aktionären diesmal einer 20 prozentigen
Verzinsung gleichkommende Dividende von K 40 per Aktie ausbezahlt.
Das Resultat dieser Bilanz ist um so günstiger zu nennen, als diese Sparkassa auch den
Einlegern darin eine gewisse Partizipation an dem Gewinn bietet, daß sie denselben 5 Prozent
Nettozinsen vergütet.
Erste Banjalukaer Sparkassa (Aktiengesellschaft). 557

Bilanzkonto. — Baßuri bilance. — Pa'iyn 6H.iam;e.


Aktiva. Banjaluka, den 31. Dezember 1913. Passiva.

Kronen Kronen
Barbestand — Gotovina — ToTOBHiia .. 31.0 91 40 Aktienkapital — Dionicka glavnica —
JtiiOHinnca rjiaBHHu,a. 160.000
Wechselportefeuille — Mjenice u lisnici Reeskompt. 329.493
Mjemme y jihchuii,h. 1,748.138 60 Reservefonds — Pricuvna zaklada —
Debitorenim Kontokorrent — Duznici u UpHMyBHa 3aKJiaga. 160.000
tekucem racunu — JIjjkhhhh y Te- Spezialreservefonds — Spec. pricuvna
icyfeeM paayHy. 1,042.546 75 zakl. — Cneg. npHaymia 3aKji. 126.079 76
Spareinlagen samt kapitalisierten Zinsen
Inventar — Namjestaj — HaMjeuiTaj ... 4.979 60 — Uloäci sa kap. kamatima — yaoiugH
ca Kan. KanaTHMa. 1,349.785 31
Wertpapiere — Yrijednosni papiri — Creditoren im Kontokorrent — Vjerov-
BpHjeAHOCHii nannpa. 21.220 15 nici u tekudem racunu — BjepoBHnnn
Transitivzinsen v. Reeskompt — Pre- y reicyfeeM panyHy. 625.500 23
nosni kamati od reeskonta — Rpe- Transitivzinsen vom Wecb selportfeuille.
hochh KaaiaTH og peecKOHTa. 2.292 85 — Tranzitorni kamati od mjenica —
TpanSHTopHH KaMa-rit og Mjennna. 12.384 70
Vorschüsse auf Pretiosen und Wert¬ Transitorisch^ Posten — Prenosne
papiere — Predujmovi na dragocje- stavke — üpenocHe CTaBKe.,. 726 06
nosti i vrijednosne papire — npegyj- Beamtenpensionsfonds — Cinovnicki
mobh na ÄparoiyenocTH h Bpiijeg- fond za mirovinu — Biihobhubkü
hoch6 uanape. 15.937 90 <j>OHg 3a MHpOBHHy. 57.311 40
Dividenden nicht behobfene — Nepo-
Realitäten (Lagermagazin in Bosn. Novi) dignute dividende — HenojuirnyTe
— Nepokretnine (zitnica u. Bos. guBiigeHge... 504
Novom) — HenoKpeTuime *(}icnTHaua y Lagerhaus-Amortisationsraten —
Eoc. Hobom).[... 64.504 93
Obroci za amortizaciju skladista —
1.000 Oßpogn 3a M0pTH3au,iijy CKJiagiraiTa.... 20.000
Kautionen.
Nicht behobener Überschuß veräußerter
Pretiosen — Nedignüti visak licitiranih
dragocjenosti — HegnrHyTH BnmaK
annHTHpaHHX ÄparoqeHOCTH . 387 24
Dividendenreserve — Pricuva za divi-
dendu — llpnnyBa sa gHBiigeHgy. 15.000
Gewinnvortrag v. J. 1912 — Prenos do-
bitka od gocl. 1912 — IIpenoe gooH-rea,
og rog. 1912 ,.K 3.243 09
Reingewinn — Cisti dobitak
— 1Ihcth goonraK.„ 71.297-39 74.540 48
2,931.712 18 2,931.712 18

Gewinn- und Verlustkonto. Radun dobltka i g-ubitka. — PanyH ^oüiiTKa h ryöiiTKa.


Lasten. — ßashod. — Pacxog. Erträgnis. — Prihod. — üpiixog.

Kronen Kronen
Bezahlte und kapitalisierte Einlagszinsen Wechselzinsen — Kamati od mjenica —
— Pladcni i kapitalizirani kamati od ICaMaTii oä Mjemma. 127.948 27
ulozaka — IlaaheHii u KamiTaJui3upaHn Kontokorrentzinsen — Kamati tek. ra-
KäMaxH os yjioiKaKa. 75.672 42 euna — KaMara xeK. paayna. 65.254 86
Rceskomptzinsen — Reeskontne kamate
Wertpapierzinsen — Kamati od vrijed-
— PeecKOHrae KanaTe.
nosnm papira — Kana-rn og Bpiijeg-
17.718 29 Hocnnx uanupa . • 652 05
Spesen, Porti und Telegramme, Heizung, ■Vorschußzinsen — Predujmovni kamati
Beleuchtung, Drucksorten, Geschäfts¬ — IIpeayjMOBnn KaMaTH. 2.588 04
bücher, Geschäftsreisespesen und Diverse Provisionen der Bankabteilung —
sonstige Bureauerfordernisse — Tros- Razneprovizijebankovnogodj. — Pa3ne
kovi, postarine, brzojavke, lozenje, npoBU3iije öaHKOBHor ogjeaa K 16.103-95
osvjetljenje, tiskanice, poslovne knjige, Diverse Provisionen der
poslovni putni troäkovi i ini troskovi Warenabteilung — Razne
— TponiKOBn, nomTapHHe, ßpsojaBKe, provizije robnog odjela —
aojKeae, ocBjeTjBeae, TiicisaHime, Pa3ae npoBii3Hje poönor
nocaoBHe Knurre, nocaOBHH nyTHii ogjeua.K 1.305-27 17.409 22
XpOfflKOBIi H HHU TpOfflKOBH. 8.374 90 Gewinn an Münzen — Dobitak na
kovanom novcu — JIoÖHTaK Ha KOßanoM
Gehalte und Honorare — Place i nagrade HOBny. 58 30
— n.rahe h Harpage. 29.919 Lagerhaus in Bos. Novi — Skladiste u
Bos. Novom — CicaagumTe y Eoc.
Lokalzins — Stanarina — CTanapima .. 3.048 1.541 95
Hobom ..
Steuer — Porez — IIope3. 8.187 24 Coursgewinn an Wertpapieren — te-
cajni dobitak na vrijed. papirima .... 793 20
Stempel und Gebühren — Pristojbe i Gewinnvortrag v. J. 1912 — Prenos
biljegovine. 1.717 72 preostatka od god. 1912 — IIpeHoc
npeocTatKa og rog. 1912.. 3.243 09
Reingewinn — Cisti dobitak — Euer
gOÖHTaK . 74.540 48

219.538 98 219.538 98
558 Erste Banjalukaer Sparkassa. — Bank für Handel und Gewerbe, Aktiengesellschaft
in Banjaluka.
Direktion der Ersten Banjalukaer Sparkassa:
Präsident des Direktionsrates: Lazar Miliö, F. t . O.-R., Sägewerksbesitzer u. Yizebürgermeister.
Vizepräsident des Direktionsrates: Brammer Robert, Apotheker.
Leitender Direktor: Almoslino Moritz.
Mitglieder des Direktionsrates und des Advokat Milid Kosta, Rechtskonsulent.
Exekutivkomitees in Banjaluka: M a I y Alois, Ob. Buchh.
Poljokanlsak, Dr. Jakob Zaloszer, Grün¬ Mersch Ignaz, Leiter der Warenabteilung.
waid Moritz, Jovi6 Anto mlagji, Daboviö Salamun Milan, Leiter der Expositur in
Mitar, Hamdija Afgan. B. Novi.
Censoren in Bos. Novi: Krpan Nikola, Kassier.
Ceriö Alibeg. F i 1 i p o v i 6 Filip, Buchhalter.
Vukmirovic Dusari. Mersch Aranka, Liquidator.
T o p i c Hafiz. Dobra§ Nikola, Buchhaltungsbeamter.
Kremenovic Ljubica, Kontoristin.
Aufsichtsrat. Quittner Gizella, Kotoristin.
Moskovits Leopold, Obmann; Weiss Jonas,
Gausevid Husein, Kontorist der Expositur
Steinmetz Alois, Poljokan Salomon Ghaj. in B. Novi.
Fischer David.

» > i

9. Bank für Handel und Gewerbe, Aktiengesell¬


schaft in Banjaluka—Banka za trgovinu i obrt,
d. dr. u Baisjoj Luci.
Gegründet 1911. Aktienkapital: 500.000 Kronen, erhöhbar auf 1,000.000 Kronen.
Leitender Direktor: Salamon Poljokan. Direktor-Stellvertreter: Vlatko Ornstein.
Upravni savjet: — Yerwaltungsrat: Predsjednik: — Präsident: H. Hifzo eff. Bahtiare-
vid, gradonadelnik, veleposjednik i cenzor austro-ugar. banke, Banja Luka. Pod-
predsjednici — Vizepräsidenten: Maxo Antic, ravnatelj Austrijsko-Bosanske banke
Sarajevo. Arnold Fischer, trgovac i cenzor austro-ugarske banke, Banja Luka.
Clanovi: — Mitglieder: Dr. Risto Bozic, odvjetnik, Banja Luka. Mirko pl. Gjurkovecki
narodni poslanik i posjednik, Bos. Gradiska. Dr. Hermann Körbel, gradski fiziL
posjednik zlatnog krsta za zasluge sa krunom, Bihac. Avram S. Poljokan, gef tt!
Avram S. Poljokan, Banja Luka. Gian Vito Grof* Del Mestri, posjednik, Banja Luka.
Abraham J. Poljokan, clan tt. Isak Poljokan i sinovi, Banja Luka. Zaimaga Tetaric
cenzor austro-ugarske banke, trgovac i posjednik, Banja Luka.
Nadzorni odbor: — Aufsichtsrat: Procelnik: Moritz Herzog, trgovac, Banja Luka. Kosta
Dimitrijevic, clan tt. Naum Dimitrijevid, Banja Luka. Ivo Jovic, ölan tt. Anto
i Ivo Jovic, Banja Luka. Josip Neumann, prokurista Austrijsko-Bosanske banke.
Dieses Institut hat seine Tätigkeit im Jahre 1911 auf solidester Grundlage auf¬
genommen, welcher Umstand dessen sicheres Gedeihen zur Folge hat. Der Wirkungskreis
der Anstalt erstreckt sich auf alle Geschäftszweige des Bankwesens.
Die Bilanz für das am 31. Dezember abgeschlossene Geschäftsjahr weist schon einen
Reingewinn von K 50.403-74 aus; dieses überaus günstige Resultat' im Krisenjahre stellt
der Leitung des Institutes das beste Zeugnis aus.
Der Geschäftsbericht über das Gebahrungsjahr 1913 hebt vor allem den Fortbestand
der G0ldkn8.pph.Git und dos hohen Zinsfußes, der infolge der politischen Wirren und der
Kriegsereignisse auf dem Balkan die Wirtschafts- und Geldkrise nur noch fühlbarer erscheinen
ließ, hervor. Trotzdem sei die Anstalt bestrebt gewesen, ihrer Aufgabe jederzeit vollauf
gerecht zu werden, was ihr mit Hilfe ihrer in Bihac errichteten Filiale, vermöge der
ihr seitens der Austro-bosnischen Bank in Sarajevo und der dortigen Filiale
der 0 stqrr.-ungar. Bank zuteil gewordenen Unterstützung gelingen konnte.
In dem Berichte wird ferner mitgeteilt, daß es der Anstalt gelungen ist, unter Mitwirkung
angesehener Bürger in Bihac mit einem Aktienkapital von K 100.000 eine Tochteranstalt
unter der Firma „Krajiska banka Akt. Ges. in Bihac“ zu errichten und im Vereine
mit Herrn Spasoje Babic und Geschäftsfreunden die Firma „Babic, Holzindustrie-
Akt. Ges. m BanjaLuka“ zu gründen und durch letztere das große Waldgebiet .Öemer-
nica zu erwerben. Zum Zwecke der Exploitierung des letzteren wurde ein eigenes Sä<*e-
werk erbaut. Dadurch ist dem Institute auch große Arbeitsgelegenheit für die Industrie
geschaffen.
Bank für Handel und Gewerbe. Aktiengesellschaft in Banjaluka. — Serbische 559
Bank und Sparkassa (Aktiengesellschaft) in Trebinje.

Racun bilance — Bilanzkonto — 31. decembra 1013.


Duguje Aktiva. Potrazujo — Passiva.

K h K h K h K
• |b
t
Gotovina. 12A46 06 Dionicka glavnica. 500.000
u bUigajni 2500 kom. dionica po 200K
Mjenice . 1,318.224 01 Rezerfni fond. 15.000
u portfelju... 1,310.833 94 Ulozi na knjizice. 313 519 11
za naplatu. 7.31)0 0 Vierovnici ."..
C=B"
Dnznici. 761.08^ 56 AQr; /A4 41
Ojü.4-01
Vrijcdnostni papiri. 7.242 Nepodignuta dividenda .... 108
Namjestaj. lO.ono ZZ.UUU
odpis. 10.000 Cisti dobitak. 50.999 67
prenos iz godine 1912.... 595 93
dobitak u godini. 50.403 74
_ 2,098.700 63 2,098.700 63

Racun gubitka i dobitka za 31. decembra 1913.


Gubitak. Dobitak.

K K h K 1b K li

Kamati... 58.543 88 Prenos dobitka godine 1912. |


595 93
na ulozne knjizicc. 12.287 98 Kamati . 112.670 51
u reoskontu . 46.225 90 na m]enicama. 85 773 80
Troskovi. 22.515 19 tekueik racuna. 26.896 71
place, kirija, regularni,
Provizije. 33.380 48
postarina
na elektima, valutam.i. raza

/
Porezi. 4.588 18
dohodarina, namcti, na

/
dividendu isplaccnik
kamata na sledovne
ulozke
Odpisi. 10.000 _

/
„ namjcstaja
Cisli dobitak. 50.999 67
prenos iz godine 1912.... 595 93
dobitak u godini 1913. ... 50.403 741

146.646 92

| •
1

10. Cpnciia öaHKa h niTeßiioHima (^iTOHiPiap-


cko jü>ymTB ) y Tpeöniby. 0

Serbische Bank und Sparkassa (Aktiengesellschaft) in Trebinje.


OcnoBana: 1910. — Jfnohhukh KarriiTaji: 400.000 K.
OcnoBaiia jiMKBnAaitiijoiii CpucKe IUTeßHorome y Tpeömoy (3. c. 0. j.), Tpe6im>e.
/^npcKTop: Bjra^HMirp J. Cymnk. Direktor: Vladimir J. Susic.
KmuroBoba: B^a^mmp K. PpneBiik. B11 clilialter: Vladimir K. Vrceviö.
ynpanHii o^bop: IleTap JoBOBHk, irpeji;- Vcrwaltungsaiissclniß: Petar Jovovie,
cje^HHK. Jubo M. Jlynifi, Präsident. Jovo M. Ducic, Vizepräsident Dju-
noTnpc^cjejiHHK. rI5y-
pnpa BH^aunl., Tu^op T. II ep0bkh, Bjia^HMijp rica Vidacic, Todor T. Peroviö, Vladimir
Mepken, Baco Baöiik, Chmo TiejioBiik, B.ia- Mercep, Vaso Babic, Simo Celovid, Vladi¬
Äiraiip J. Cywiik, jppeKTop. mir J. Su§ic, Direktor.
IlaßsopHii Oßftop: Phcto Ti ejroBiik, npeji;- Aufsiclitskomitec: Risto GeloviA Prä¬
cje^mTK. J(p. Biia;uiMirp A htj;p w k, uoTirpe/i;- sident. Ür. Vladimir Andric, Vizepräsident
cje^HHK. Miixamr II. llonapa, Jcbto M. ^yniik, Miliail P. Popara, Jevto M. Ducic, Jovo
Jobo CnaHakeBiih. Spanace vic.
Bosnischer Bote 1915. 44
1

560 Bank und Sparkassa in Trebinje. — Kroatische Gommcrcialbaiik und Sparkassa


(Aktiengesellschaft) in Livno.
Pa«iyH iiapaßHama
Unoimna. ua aaH 31. a^Heslöpa 1913. ^yr.

K X K X K K

r OTOBH HU: r.taBHHpa:


OO
a) y KpyuaMa. 27.950 fJO 4000 anon. no hom. K 100. 400.000
6) naaciipopa'iyHyKO^AycTpo- Pe3epBHH f|)OHil. 133.180
yrapcKe B^iikö. 1.185 17 yjioaii Ha uiTeaiay. 1,423.552
e) Koa öoc.-xepper. noiiir. ra3H» noBjepnopn. 19.731
inrepuomipe.. 1.134 61 OcTaBJLaBii ocTaßa. 743.660
r) y CTpaHUM MoaeTa.Ma. 7.193 10 37.463 21 üejiaraqH Kay pH ja. 12.500
ITamipn oa BpiijeaHoera. 46.590 —
HenoanriiyTa aHBuaenaa ... 1.193
Mjeimpe. 68.320 — IIpenocHe cTaBKe. 24.418
PaSfUI AV/KHIIPIT. 740.800 —
11hct ÄOÖHTaK.. 55.099
llenoHperiiocTii. 47.571 60
no oaoHTKy OTHIICa. 3.571 60 44.000 --
Tasne ovr&ne .. 743.660 16
Kayph je. 12.500 —
HajijeiiiTaj u npnOop. 8.223 —

ho oaÖHTKy OTiiuea. 8.223 16.446


2.993.333 89 2,993.333 89

Fauyii ßoöiiTKa n ryöiiTKa


FröHTnK. Ha aaii 31. aepeM6pa 1912. jJOÖHTOK.

K X K X K X K X

63 KasiaTa:
KaitaTe:
na yaore na niTeamy n pa3He 59.735 oa eeKOHTa, TOicyliiix panyna
ii naiinpa oa BpujeanocTii ... 139.828 22
TpomKOBH: IIpoBii3nja. 19.563 84
maTe, CTanapime, panmi KaH- PaaHH upiixoan ii aoßirr na mo-
peaapnjcKH tpoihkobh, ho- Hü'raua. 3.574 88
pit. pima, 6iu,eroBinia h a.a. 27 610 48 y
Ta3He nope3e u npiicrojoe .. . 8.727 01
/
Ornnen:
а) oa naMjemTaja h npufiopa. 3.571 60 /
б) oa OCHHBaHKUX TpoUIKOBa . 8.223 — 11.794 6' /

llHCTlt aOÖHTaK. 55.099 22 /

162 966 94 162 966 94

11. Kroatische Commercialbank und Sparcassa


(Aktiengesellschaft) in Livno.
Hrvatska trgovacka banka i stedionica (dionicarsko drustvo) u Livnu.
Osnovana (gegründet) 1005. Dionieka gtavnica — Aktienkapital 200.000 K, in 2000
auf den Namen laulenden volleingezahlten Aktien n 100 K.
Girorechnung bei der Osterr. ung. Bank, Filiale Sarajevo; Gien ringverkehr hei dem
b. h. Postsparkassenamle (Conto Nr. 40i>7) und bei dein k. k. PosLsparkasscnainte in Wien
(Nr. 145033), BankabLeitung und YYarenableilung.
Bankovno odjelenje.
Prenzima novac na tekuci raeun i na ulozno kujizice; oskontira mjenice, naputnice i
gekove; daje predujmove na vrijed. papire, devize, zlato, stebro, robu i st.; kupuje i prodajo
vrijed. papire, devize i valule.
Odjelenje za robu.
Posrcduje nabavu konzumnih arlikula.
Agentura c. i kr. austr. povl. osiguravajuceg drustva „Dunav“.

V *
.
Kroatische Commercialbank und Sparkassa (Aktiengesellschaft) in Livno.
Serbische Sparkassa Aktiengesellschaft in Sanski Most.
561

Die Bankabteilung

; gönnen
Kauft und verkauft Wertpapiere, Devisen und Valuten. ’ ’

Die Warenabteilang
vermittelt kommissionsweise den Verkauf von Konsumartikeln.
Agentur der k. k privil. österr. Assecuranz Gesellschaft „Donau“.
p Ravnateljstvo — Direktion: Gjogic Ivo, Präsident. Kaie Anlo, Vizepräsident Jazvo
^Ä"k !ÄT- ^ ^ PICD"Uj Dra^n Ur TadU AntoN
Öolii, Hadulov1‘'Ao J ' PraSldeUL VrdolJakPerü T., F.anicPero, Anto Tadie
Direktor: Pipia Tornas. Kassier: Vrdoljak Niko., Buchhalter: Grabovac Ivo.
Aktiva. Bilnnzdaten pro 1913.
Passiva.

K K

Kassa ... 19.3SS-72 Aktienkapital ....


Wechsel . 200.000-—
599.082*10 Reservelbnd nach Dotierung
Debitoren 397.479-82 ^ 156.987*93 K.
Depots.. . 138.26969
7U3.833-11 Einlagen. 390.045 47
Inventar . 4.200-— Reeskompt.
Valuten.. 147.3! I*—
1.358-45 Kreditoren .. 98.77S-17
Diverse .. 520-50 Deponenten.
Pländleili 703.833-11
574-20 Dividende. 374 —
Ti ansi torische Zinsen 6.947-22
Gewinn. 40.878-24
1,726.436-90 1,726.436-90

Einnahmen: Ausgaben:
Zinsen. K 78.925 38
28.993-51
Provision. „ 4.199-66 Steuern . 2.407 90
Diverse. „ 819-24 Spesen. 11.173-61
Abschreibung 490-99 ■>
Reingewinn.. 40.878-24
K 83.914-28 Iv 83.944-28

12. CpncKa IIPreßHOHima fluomiHapcKo


ßpyniTßo y (JaiiCKOM MocTy.
Serbische Sparcassa Aktiengesellschaft in Sanski Most.
OcHOBana y rojramf 1911. — Gegründet im Jahre 1911. I
Oßaj 3aBO,i; o-rnoueo je cnojiiM AnjetfOBaiheji Dieses Institut bat seine Tätigkeit mit
R irapia 1912. JkaoHiiaapcKa maiiHiiua m3Hoch 1. März 1912 begonnen. Das Aktienkapital
K 100.000 a cacmju ce M3 2000 KoMa,T,a ämo- beträgt K 10 *.000 und bestellt aus 2000 auf
nnu;a no iiojt. K 50 Koje rjiace Ha naie, Te icoje cy Namen lautenden vulleingezablton Aktien
nornyHü naaheiie. ä Nom. 50 K.
Kao mmctu TproBa’iKO no,Ty3elie OBaj he 3aBO^ Als rein kaufmännisches Unternehmen
rajitTjt y cßOHO iiuc.ioBan.y HajTjennt.e Bcse ca unterhält dieses Institut in seinem Wirken
TproBaMKioi cBujeTOM obhx seüia.i.a, a Teambe den innigsten Kontakt mit der heimischen
ocoÖHTO sa tiim, ;i,a onpan;t,a cboj 3a;;aTaic CHa/KHiiM Geschäftswelt und ist insbesondere bestrebt,
DOÄyiiH])aii>eM TproBnne it oopTa, Kao h noßCTpe- seiner Aufgabe in der tatkräftigen Unter¬
KaBatLeM na iiiTe^iLy cbmx enojeaa Hapo^a. stützung des Handels und Gewerbes sowie in
der Pliege des Sparsinnes in allen Schichten
der Bevölkerung gerecht zu werden.
562 Serbische Sparkassa Aktien Gesellschaft in Sanski Most. — Einheimische Banken
und Spuikässen-Akt. Ges.
yirpana — Direklion: Präsident: Simo Zuruni6, Vizepräsidenten: Luka ToSic, Viel Kukolj,
Spasoie Vukohrad, Lazar Stojanovic, Jovo P. Radetic, Jovo. Sipraga, Jovo J. Proäic,
Nikola Praälalo.
Ha^opHH o£6op — Aufsichtsrat.: Velimir Dobras, Präsident. Jovo Milinkovic, Vizepräsi¬
dent. — Jovan Kokanovic, Nikola Opalic, Mitglieder.
Leitender Direktor: Jei'to Kolakovic.
Miihobhiihii: — Beamte: Slavko Teodorovic, Kassier; Branko Munjiza, Jefto Ivovacevic,
Praktikanten; Damjan Uncevic, Bureaululfsbeamter.

A kt irrt. Bilanzkonto am 31. Dezember 1013. J’assiva.

K K

Kas^a: Aktienkapital. 100.000


) Bargeld.K 9.456'45
11

b) auf dem Girokonto bei der Reservefonds. 7.357 22


Östcrr. Ungar. Bank.„ 6.05m99
c) h. h. Postsparkassa.„ 788 02 Spareinlagen ........ 109.896 52
d) Valuten und Coupons.. 33/ — 16.637 46
Diverse Kreditoren ... 240.480 46
Wechsel:
im Portefeuille. 315.50 Effektcndeponcnten .. 63.490
Diverse Debil oren. 136 735 32 2.850
Kautionsdeponenten..
Inventar. 2.787 80
Effekten in Aufbewahrung und Konto- Transitorische Zinsen 937 30
km rentdepots. 63.490
Kautionen. 2.850 Reingewinn. 12.993 08

538.00 i .8 538.0 <4 .8

Verlust. Gewinn- und Verlustkonto per 31. Dezember 1313. Gewinn.

K K

Spareinlagen und sonstige Zinsen. 26.209 74 Zinsen: ,


Steuern und Gebühren. . 1.116 59
vom Weehselcskonte und Konto
Spesen: 40.121 96
korrento..
Gehalte, Regiespesen, Mietzins, Post-
porli etc. 7.127 96 Provision. 8.123 77
Abschreibungen . 1.187 -
Reingewinn. 12.9.(3 08 Diverse Erträgnisse ... • • • • • • • 688 64
48.'--34 37 4s.934 37

13. CpncKa Haponna Eaima r. r. y Capajeßy.


. Serbische Naiionalbank Ä. G. in Sarajevo.
(4>n.Tiijfl.T0 y Biimerpa^y n SnopHiiKy.) (Filialen in Viscgrad und Zvornik.)
Ouaj 33BOA OTITO'ieo je CBOjllM aeJOBaihCÄ Dieses Institut liat seine Tätigkeit mit
1. jsinyupa. 1311. u npeyaeo je nnoJi me <>a 1. Jänner 1911 begonm n und hat die Ge¬
Cpn Ke lI[TeAitoiinu,e y Capajeßy, nocTojehe oa schälte der seit dem Jahre 19.15 in Sarajevo
1905. roAHiie. Bestandenen Serbischen Sparkasse über¬
nommen.
J6if>n]riuipcK3 ruainrnna nsnocH K 750.000, Das Aktienkapital beträgt K 750.000, beste¬
a cacToju ce 113 7500 Aatmiiu.a. Koje raace na iuie. llend aus 7500 auf Namen lautenden Aktien
mit 100 K Nominale.
Oaavkom j>eA°BHTe r.iaßiie CKyuuiTiine n»a ce Laut Beschluß der Generalversammlung
KanifT;-'.'! a<> 31. AeneMÖpa 1913. na 1,000.009 K wird das Kapital bis 31. Dezember 1913 auf
noBiioiiTii. n yn.iaTimi. 1.000.000 K eiiigezaldt.

14. CpiicKii Kpe^HTHH saBO^ y Baiboj Jlynji,


^HOlIHHapCKO ftpyiHTBO.
Serbische Kreditanstalt in Banjaluka, Aktiengesellschaft.
Aktienkapital K 200.000- - in 1000 Aktie«! ä K 200-—. Zinsfuß für Einlagen 5n/„.
Direkte : Milan T. Jaksic. Bucbbnlter: Branko Mil ose vic. Kassier: Matija Bijel ic.
Filiale in Varear Vakuf. Zensoren: Simo Besera, Rislo Gasi6, Pero Graic. Beamter:
DuSan Bajic
Einheimische Banken und Sparkassen-Akt. Ges. 563

15. CpncKa TproBiiiiCKa Banna (^iiOHirmpcKO


ApymTiio) y BpuKOM. — Serbische Kommer-
zialbank (Aktiengesellschaft) in Brcko.
Gegründet im Jahre 1905 mit einem Aktienkapital von 150.000 K, bestehend aus
1500 auf Namen lautenden volleingezahlten Aktien ä 100 K. Bei Bedarf kann das Kapital durch
Ausgabe von weiteren zwei Emissionen ä 1500 Aktien auf 450.000 Kronen erhöbt werden.
Gegenwärtig bereits auf 300.000 Kronen erhöht.
Verwaltungsrat: Vladimir Kovacevic, Präsident. Gjorgje Bobarevic, Vizepräsi¬
dent. Slevo (.velkovic, Vaso Kolakovic, Savo Celovic, Gjn^o Stefanovic, llisto
Kolako vi c in Bicka, Risto Kolakovic in D. Rahic, Gjoi gje N iko 1 ic in Bjela.
Aufsichtsrat: Obmann: Dr. Milan H. Ristic'; Obmannstellvertreter: Pero Tanasid,
Veljko A. Jancikic, Nikola Prnjatovic.
Beamte: Vojislav Kolakovic, Direktor. Simo Beric, Leiter der Agenturab’eilung.
Dusan Ristic, Kassier. Mihailo Markovic, Expeditionsleiler. Teodor Pant ic, Buchhalter,
Stevo Maksimovic, Savo Jurisic, Beamte. Dusan Jancikic, Praktikant. Mihajlo Nenadic,
Bureaudiener.

16. Cpncmi Kpe^HTiiH 3asoji;, ;l y. y Ty3jm.—


Serbische Kreditanstalt Tuzla, Aktiengesell¬
schaft.
Dieses Institut hat seine Tätigkeit mit Osaj ROBaaHH saBOß CTymio je y jichbot
15. Juli 1907 begonnen. Das Aktienkapital be¬ 15. jyaä 1907. OcnoBHa maBimna je 500.000 K.
trägt 500.000 K. Befaßt sich mit allen Bank-, RaBH Ce CBII5I ÖaHKOBHIIM, MjeihaMKlIM 11 pOOHIiM
Wechsler- u. Warengeschäften. Spekulation nocaoBHMa. UlneKyjian.Hja iicK.i,yaena. Baco^ 3a-
ausgeschlossen. Vertritt die Versicherungs¬ CTyna ocnrypaBajyl;e ^pyniTBO „JfynaB“.
gesellschaft „Donau“.
Vcrwaltungsrat: Pero Stokanovid, Präsi¬ YnpaBHH OÄÖop: Repo CTOKarroBiih, upe;n-
dent; Gjorgjo J. Jovanovic, Vizepräsident; Ste- cje^HHK; Toplp) J. JocaHOBiili, no^iipi^cje^HiiK;
van Nikolic, Stevan H. Stevic, Mico Pantic, CreBan HiiKojmik, C'reßarf X. CtciuiIi, MutiO
Jovan Midie, Ivosta P. Jovanovid, Milan Simic, IlaHTHh, Jonan Mulmh,. PCocra IT. JoBaHOBiih,
Vaso Ristic, Direktor, Verwaltungsräte. Mmum CiiMiih, Baco PucTiik, ;;iipeKTop, 'inaEiomi
ynpaBHur oßdopa.
Aufsichtsrat Jsajlo Micid, Obmann; Ljubo Ha^sopnu o;i,6op: Ilcarao Mul.uk, irp 'gcjeji,-
Vasiljevic., Misko P. Jovanovic, Dr. Risto Jere- hhk; Mhhiko II. JoBiiHOBuk, JLyou Baciui.eBMh,
mic, Vlajko J. Maksimovic, Mitglieder. Äp. Photo Jepeimh, B-iajico J. MaKcimoBuk,
HJiaHOBH.
Beamten: Jovo Stokanovic, Vasilije Mi- Rimoiäinnur: Jobo CTOKanoBiik, Bacinmje
leusnid, Tano Tadic, Jovo Samardzic, Pero Miiaeycinili, TaHo Tajurk, Jobo CajiapuMk,
Novakovic, Dimitrije Markovic, Ljubomir Ste¬ Repo HoBaKöBiik, /(iDiiixpiije MapicoBiik, .Lydo-
fanovic. MHp CietkaH^BHk.

17. Cpncita HenTpajma Barnta 3a B. n X.,


jtHoioiMapcKo jtpyniTBO y Capajeny. — Ser¬
bische Zentralbank .für Bosnien und Hercego-
vina, Aktiengesellschaft in Sarajevo.
Gegründet 1911.

Aktienkapital K 3,OOO.OOU, erhöhbar auf K 6,000.000. Volleingezahlt K 1,200.000. Direktor


und Prokurist: Dr. Milorad Nedjelkovic.

»
5G4 Einheimische Banken und Sparkassen-Akt. Ges.

18. Muslimanska banka, dionicarsko drustvo u Banjaluci. — Muslimanische


Bank, Aktiengesellschaft in Banjaluka.
Jahre 1911 und hat ihre Tätigkeit am 15. November J911 begonnen. Das Aktienkapital
betragt 200.000 h. bestehend aus 2000 Stück auf Namen lautenden und voll eingczahlten Aktien ä 100 K, welche
Ende 1014 voll cingezahlt werden.

Präses: Ragibbcg Dzinid. Leitender Direktor: Viktor Prochaska.

19. Hrvatska zadruzna banka za Bosnu i Hercegovinu (dioniöarsko drustvo)


u Sarajevu — Kroatische Genossenschaftsbank für Bosnien u. Hercegovina
(Aktiengesellschaft) in Sarajevo, Cemalusa ulica br. 58. Gegründet 1910.
Aktienkapital: 500.000 Kronen.
Präsident: Dr. Nikoia Mandiö. — Prokurist und Leitor: Pctar Maricid.

20. Cipcna uiTeAnoHnna (ahoh. ap*) y BnjeTbnmi. — Serbische Sparkassa in


Bijeljina (Aktiengesellschaft). Gegründet ioog.
Aktienkapital: 400.000 Kronen, erhöhbar auf 1,001.000 Kronen in 6 Emissionen zu 1000 Stück ä 100 Kronen.
Präsident: Risto Jovieid. — Direktor: Branislav Obradovid.

21. Muslimanska trgovacka i poljodjelska banka, dionicarsko drustvo u Tesnju


— Moslimischs Handels- und Agrarbank, Aktiengesellschaft in Tesanj.
Gegründet (osnovana) 1911.
Stammkapital: 400 000 Kronen.
Präsident: Adcmaga Mcöid.

22. Kommerzialbank (Aktiengesellschaft) in Trebinje. — Trgovacka banka


(dionicarsko drustvo) u Trebinju. Gründungsjahr 1910.
Aktienkapital: 150.000 Kronen.
Präsident: Zaim ef. Sehovic. — Direktor: JosipKrsnik.

23. Hrvatska banka (dionicarsko drustvo) u Travniku. — Kroatische Bank


(Aktiengesellschaft) in Travnik.
Gegründet im Jahre 190ß und hat ihre Tätigkeit am 1. April 1907 aufgenommon. Das
Aktienkapi al beträgt K 300.000, bestehend aus 3000 Stück auf Namen lautenden und voll
(ungezählten Aktien a K 100. Filiale in Jajce unter der Firma „Podruznica Jajce
Hrvatske banke (<J. dr.) u Fravniku“. — Präsident: Ivo Budimirovic. Leitender
Direktor: A. Andres.
'W r

24. Erste muslimanische Bank in Brcko (Aktiengesellschaft). — Prva


muslimanska banka u Brckom. Gegründet loos.
Aktienkapital: 200.000 Kronen. — Präsident: Abduga Kudukalid; Direktor: M. Pasalid.

25. CpncKa mieAHOHnna, AnoHnnapcKo ApytuTßo y Boc. Hobom — Serbische


Sparkassa, Aktiengesellschaft in Bosn. Novi. Gegründet (osnovana) 1911.
Stammkapital 200.000 Kronen.
Präsident: Pero Drljada. — Leitender Direktor: Zarko Veselinovid.

26. Hrvatska kreditna banka i stedionica d. d. u Bosanskom Brodu. —


Kroatische Kreditbank und Sparkassa, Aktiengesellschaft in Bosn. Brod.
Gegründet (osnovana): 1911.
Aktienkapital: 200.000 Kronen.
Präsident: Gregor Potuäek. — Direktor: Mavro Gregor Morkadit.
Einheimische Banken und Sparkasscn-Akt. Ges. 565

27. ripBa epneKa wTeAMOHMna (amohmhko ApywTBo) y npwjeAopy.— Erste Serbische


Sparkassa in Prijedor (Aktiengesellschaft). Gegründet 1905.
Aktienkapital: 200.000 Kronen.
Präsident: Jovo P. Radctid. — Direktor: Vclimir DobraS.

28. Herzegowinische Bank, Aktiengesellschaft in Mostar. — Hercegovacka


banka, dion. drustvo u Mostaru. Gegründet 1913.
Aktienkapital: 400.000 Kronen.
Präsident: Mujaga Komadina.

29. CpncKa damta n wTeAMOHm;a a- AP- y ^ohw. — Serbische Bank und Spar¬
kassa, Aktiengesellschaft in Foca. Gegründet (osnovana) 1911.
Slammaktienkapilal: 200.000 Kronen.
Präsident: Aleksije Jcremic. — Leitender Direktor: Nikola Kocovid.

30. Muslimanische Bank, Aktiengesellschaft in Banja Luka. — Muslimanska


banka, dion. drustvo u Banjoj Luci. Gegründet 1911.
* Aktienkapital: 500.000 Kronen.
Präsident: Ragib beg Dzinic. Direktor: Viktor Prochaska.
'V.

31. Erste Muslimanische Handelsbank, Aktiengesellschaft in Bjelina. — Prva


Muslimanska trgovacka banka dion. drustvo u Bjelini. Gegründet 1910.
Aktienkapital: 200.000 Kronen.
Präsident: Hakibeg Pasid.

32. CpncKH KpeAMTHM 3aB0A, ahoh. ApymTBo y 3ßopHKKy. — Serbische Kredit¬


anstalt, Aktiengesellschaft in Zvornik. Gegründet 1911.
Aktienkapital: 100.000 Kronen.
Präsident: Risto Biagojevic.

33. Internationale Volkssparkassa, Aktiengesellschaft in Gradacac.


Gegründet 1911.
Aktienkapital: 100.000 Kronen.
Präsident: GradaScevic beg.

34. CpncKa ßjepecnjcKa damta, amoh. APywTBo y flepBemy. — Serbische Kredit¬


bank, Aktiengesellschaft in Dervent. Gegründet 1911.
Aktienkapital: 100.000 Kronen.
Präses: Jovo Kostid.

35. Narodna Kreditna Banka (dionicko drustvo) u Tesnju. — Volks-Kredit-


Bank (Aktiengesellschaft) in Tesanj. Gegründet 1912.
Vollcingczahltes Aktienkapital: 100.000 Kronen.
Direktor: Dusan Obrad. — Präsident: Mirko M. Samargj; Vizepräsident: Tomo Novakov.

36. Serbische Sparkassa in Livno (Aktiengesellschaft). — CpnCKtl JIITC-


ßiiouinui y Jlnjcrmy (ßiioH. ßpyniTBO). Gegründet (osnovana) 1906.
Aktienkapital — Dion, glavnice: 100.000 Kronen. Reserven 51.000 Kronen.
* • ...
Präsident: Kcsta R. Kujundzid. — (Leiter) Upravitclj: J. Jaksid.
I 566 B. Filialen österr.-ungar. Institute in Bosnien-Hercegovina.

37. Muslimanska kreditna banka (d. d.) u Foci. — Moslimische Kreditbank


(Aktiengesellschaft) in Foca. Gegründet 1912.
Aktienkapital: 200.000 Kronen.
Direktion: Ahmedaga Hasiö, M. Njuhovic. — Buchhalter: Kovaceviö.

38. Cpncita mieAMOHmta (AwoHMwapcKo ApyuiTBo) y fpaMaHwuw. — Serbische


Sparkassa (Aktiengesellschaft) in Gracanica. Gegründet (osnovana) 1911.
Aktienkapital: 52.500 Kronen.
Direktion: Simo Milisavlj cvic. — Leitender Direktor: Kosta Stefanovic.

39. Hrvatska banka, dien, drustvo u Zenici. — Kroatische Bank, Aktien¬


gesellschaft in Zetlica. Gegründet (osnovana) 1907.
Yolleingezahltes Aktienkapital 75.000 Kronen.
Präsident: Josip Podmenik. — Ravnatelj — Direktor: Franjo Smole.

40. „Herceg-Bosna“ Landesversicherungsanstalt für Bosnien und Hercegovina


in Sarajevo — Zemaljski osiguravajuci zavod za Bosnu i Hercegovinu
„Herceg-Bosna.“ Gegründet 1910.
Aktienkapital: 4,000.000 Kronen.
Leitender Direktor: Etele Szöllösy, königl. Rat, vide IV. Absch. d. B.

41. Cpncua MTeAwoHtf 14a y Soc. ^yöni;ii ApyuiTBo). — Serbische Sparkassa


(ahoh.

in Bosn. Dubica (Aktiengesellschaft). Gegründet 1908.


Aktienkapital: 100.000 Kronen.
Predsjednik: Janko Misaljevic.

Filialen österr.-ungar. Institute in Bosnien-


/>.
Her eegovina.—Podruznieeaustro-ugarskihbankä
u Bosni i Hercegovini. — no^pyamime aycTpo-
yrapcKHX öaiiKa y Eochii 11 Xepu,eroBinm.

1. Filialen der Österreichisch-ungarischen Bank


— Podruznice Austro-ugarske banke.
a) In Sarajevo (Neues Bankpalais, Appeiquai Nr. 38 a).
Begann ihre Tätigkeit am 1. Jänner 1910. Geschäftsstunden an Werktagen von 9—2. Zum
Goschäftshezirke dieser Bankanstalt gehören die Kreise Sarajevo und Tuzla, dann der Kreis
Travnik mit Ausnahme der Bezirke Jajce und Varcar-Vakuf sowie die Bezirke Derventa und
Tesanj aus dem Kreise Banjaluka.
Personale: Vorstand — Predstojnik: Pavlo- Geko vic Risto P.,
vits Stephan. D a m j a n o vi c Risto H.,
Adjunkt: Anton Weinrichter. Gero Moritz.
Revidenten: Wilhelm Richter. Lusina Anton,
Dr. Ladislaus Heilman. Merhemic Ismetaga,
Beamte: Wilhelm Metzing. Papo Abr. Is.,
Franz Petrovic. Prnjatovic Simo,
Hugo Hartl, Racher Karl,
Georg Edler v. Baich. Öahinagic Abdaga,
Zensorenkollegium in Sarajevo: Salo m Jesua D.,
Ahmetasevic Hadzi Muhamedaga, Somogyi Oskar v. i
Berkovic Nikola. Stux Geza.
Filialen der Osterr.-ungar. Bank. Filialen d. Ungar. Bank- u. Handels-A. G. 567

b) In Banja Luka, Bolnicka ulica !.


Eröffnet 2. November 19fl. Geschäftsstunden an Werktagen von 9—2. Zum Geschäftsbezirke
gehören die Kreise Biliac und Banja Luka mit Ausnahme der Bezirke Derventa und Tesanj
und die Bezirke Jajce und Varcar-Vakuf aus dem Kreise Travnik.
V

Personale: Vorstand: Cabrian Friedrich, Dr. Grgic Pavao,


Adjunkt: Filipovic Br.mko. Husedjinovic Hamzaga, Gemeinde¬
Beamter: Kojic S. Simo. rat,
Zensorenkollegium in Baujaluka: Ljubibratie Ilija A.,
Bahtiarevic Hadzi Hifzi effendi. Märzl Anton, Hotelier, Vizebörger¬
Dj inic Ragibbeg, Landlagsabgeord- meister der Stadt Banjaluka,
neter, Mil an o vi c Savo. Kolonial- und Spe¬
Fisch er Arnold, Inhaberder Firma A. zereiwarenhandlung, ~
Fischer, Poljokan Rafael S., Privatier,
Gojic Jovo, Gemischtwarenhandlung Tetaric Zaimaga,
und Handel mit Landesprodukten,

c) In Mostar, Soldina ulica 2.


Begann ihre Tätigkeit am 22. April 1912. Geschäftsstunden von 8- -1. Der Bankbezirk umfaßt
den politischen Kreis Mostar.
Personale: Vorstand: Grünhut Janko. Komadina Mujaga.
Adjunkt: Berec Ferdinand. Merdzo Mijat.
Beamter: Jancikiö Janko. Milicevic Lazar.
Pesko Miho.
Zensorenkollegium der Filiale: Ribica Ibrahim ef.
Gjikic Mehmed ef. Rosenfeld Moritz Julius.
Ivanise vic Hija Gj. Sm ol j an Nikola M.
Kaj taz Ibrahim ef. Santic Pero.

Sitz der Bank in Wien. Hauptanstalten in Wien und Budapest. 56 Filialen in den im österr.
Reichsrate vertretenen Königreichen und Ländern; 42 Filialen in den Ländern der Ungarischen
Krone; 3 Filialen in Bosnien und Herccgovina.

2. Filialen der Ungarischen Bank und Handels-Aktiengesellschaft


Zentralbureau: Budapest, V., Vaczi-körut 32. Aktienkapital 60 Mil¬
lionen Kronen, Reserven 35 Millionen Kronen.
Filiale in Sarajevo, Appel- Nettei Franz, Rosner Filiale in Banjaluka. f
kai Nr. 4: Olga, Prozorac Muhamed, Leiter: Herzler Isidor.
Direktor: Gero Mor. Srnez Frida, Stanic Milan,
Oberbeamte lEichhornDavid, Schwimmer Ignaz, Öaba- Beamte: Werner Emanuel,
Vass Karl. lic Ljubomir, Taub mann Feny ves DezsöpStipaniöiö
Beamte: Bakovic Daniel, Samuel. * Vinko.
Hoff mann Philipp, Ignja-
tovic Jovo, Knöpfler Filiale in Mostar. Agentur in Spalato.
Sandor, Krausz Hedwig, Leiter: Leichner Bernhard. Leiter: Schwarz Paul.

i
568 Podruznica Ljubljanske kreditne banke. — Filiale d. Laibacher Kreditbank, Sarajevo.

3. Podruznica Ljubljanske kreditne banke u


Sarajevo. — Filiale der Laibacher Kreditbank
in Sarajevo.
Sredisnjica: Ljubljana. Podruznice: Cef je, Celovac, Gorica, Spljet i Trst.
Dionicka glavnica K 8,000.000. Pricuvna zaklada K 1,000.000. Racun kod bos. herc.
postanske sledionice broj 1002. kod auslrijske postanske Sledionice broj 105.410, kod ugarske
poslanske Sledionice broj 125.410. 2irokonto kod podruznice Austro-ugarske banke u Sara je vu.
Telefon broj 79.
Preds.'ednik upravnog vijeca: Ivan Hribar, veleposjednik i t. d. i t. d. Prvi podpred-
sjednik: Josip A. Öpi lalsk£. prvi zamjenik gt'ncralnog dir. ktora Zivnostenskc banke u
Pragu le ravnatelj podruznice ZOnostenske banke u Becu. Drugi podpredsjednik: IvanKnez,
veletrzac, cenzor podruznice Auslro-ugarske banke u Ljubljani.
Predstojnistvo podruznice u Sarajevu:
Predsjednik: Franjo Necliänsky, magistratni direklor u miru.
Clanovi: Abraham Majer Altarac, velelrzac. Aleksa Bajcetic,-.veletrzac; Danilo
Dimovic, podpredsjednik h. h. zemaljskogsabora, odvjelnik; Anton Lusina, gradski zaslupnik
i cenzor podruznice Auslro-ugarske banke uSarajevu; Ivan Maticevic, nadinspektor bos. lierc.
zcmaljskih zeljeznica; ASimagaHadzi Öabanovic. industrijalaci gradski zastuprnk.
Upravitelj sarajevske podruznice: Josip Viaeli.
v Prokurist: Jan. Suchoine 1. Cinovnistvo: Josip Sumbul, Mair Mussafia, Milan
Skoric, Anton Matevzic, Anton Volek, Ivan Juvancic, Aspirantinja Vjekoslava Stampar.
Podruznica se bavi svim u bankovnu struku zasjecujac;m transakeijama i na zahtjev
daje o svemu bliza obavjestenja besplatno usmeno i pismeno.
Aktiva. Cist.a bilanca 31. prosinca 1913. JPasiva.

Kruna Kruna
1. Dionn-ka glavnica:
1 Blagajna.1.... 522.110 22 (20 030 dionica, (ä
2. Valuta. 59.565 00 400K.s odreskoni
3. Mjenice i devize ... 5 779.182 70 za g. 1913) .. 8,000.000 —
19.740 1-2 5,799.228 82 2. Pricuvna zaklada.. 815.731 80
4. Prcdujmovi na vri- 3. spec. pricuvna za¬
jednosne papire ... 4.648.565 (4 klada . 95 00 4 68
5. Vijjcdnosni papiri.. 3,047.294 49 4. mirovinska zaklada 136.798 70 1,047.535 18
6. Duzriici: 5. Ulosci:
a) nov.-ani zavodi.. 1 205.843 67 a) na knjizice . 8.297.048 02
b) pokrice u vri- b) na tekuei racun. 9.050.485 09 17,347.533 71
jedn. papirimu. 6. Vjcrovnici (i kl.
bipotekuma, robi * racuni „Ccntrala“
itd. 11,637.130 91 odn. „Podruznic
c) racuni „Podruz- perK 1.071.1.9- 4,510.420 5t
nira“odn.centrale 1,671.129 ___ 7. prenosni kamati . 67.714 94
d) ostali duznici .. 1 618.540 10 16,132.643 74 8. Nopodignuta divi-
7. Inventar. denda.. 3.656 —
121.162 31 9. Dobitak:
8. Nekrctnine. 1,203.387 63 a) prenos od godine
1912 . 14.725 57
b) dobitak za godinu
1913 . 542.379 31 557.103 88
31.533.964 25 31. 33 9 .4 25
II 1 1
IzdacL Raßun gubitka i (lobitka k 31. prosincu 1913. J’riJtoiU.

K r u na K ru n a

1. Kamate rcoskontno i 1. Kamati vrijednosnik


preuosno . 203.031 papii a.... 127.977 40
2. Kamate uloga na knjizice 370.030 2. Kamati mjenica. 707.093 74
3. Kamate uloga na tekuei 3. Kamati predujmova i
racun. 678.817 04 1,312.484 56 tekueih racuna.. 1,223.658 29 2,118.729 43
4. Upravni troskovi. 121.902 25 4. Dolioci bankovn.k
5. Pia re i stanarino. 243.302 8> poslova.. 229.044 01
6. Porez i pristojbc. 142.073 97 5. Dolioci nckretnina_ 29.617 19
7. Olpis inventara. 15.097 08 6. Prenos dobitka iz go-
8. Cisti dobitak za godinu dine 1912.. 14.724 57
1913 inkl. prenosa iz
god. 1912. 557.103 88

2,392.115 20 2.3 2.115 20


v

In Bosnien-Hercegovina vertretene Versicherungsanstalten. — 5G9


Hervorragende Bankhäuser und Kreditinstitute in Sarajevo.

4. In Bosnien-Hercegavina vertretene und konzessionierte Versicherungs¬


anstalten. — U Bosni i Hercegovini zastupani i koncesionirani zavodi za
osiguravanje.
Siehe: IV. Abschnitt dieses Buches (Nachweisung aller handelsgerichtlich protokollierten
Firmen von Bosnien-Hercegovina unter „Sarajevo“). Li
Vidi: IV. Odsjek: Iskaz svih protokoliranih firama u Bosni-Hercegovini.

C. Wechselstuben, Vorschussvereine und Unter¬


st ätzungsfonds. — Mjenjacni, stedovni i preduj-
tnovni zavodi u Sarajevu. — MjeH.a'mii, uitcaobhii
h npe,o;yjMOBHii aaBO/fii j CapajeBy.
Bankhaus J. & M. Salom in Sarajevo.
Am 1. Oktober 1913 in Liquidation getreten. Die Geschäfte dieses Bankhauses übernahm dio
„Österreichisch-bosnische Bank-Aktiengesellschaft in Sarajevo“.

Die erste konz. bosnische Wechselstube von Josef Löschner in Sarajevo. —


Prva povl. bosanska mjenjacnica. •"
(Franz-Josefstraße.)
Älteste Wechselstube (gegründet 1SS6), Firmainhaber Josef Löschner.

Unterstützungsfonds für Handel und Gewerbe in Sarajevo (seit 1900),


Prijedor (1903), Travnik (1903), Foca (1905), Jajce (1907), Varcar Vakuf (1907).
Um die materiellen Verhältnisse der Handel- und Gewerbetreibenden in vorgenannten
Städten zu verbessern, wurden für dieselben Kreditinstitute unter vorstehendem Titel seitens der
Regierung gegründet. Die Verwaltung derselben wird von den betreffenden Bezirksvorstehern
und dem auf drei Jahre gewählten Ausschuß besorgt.

Beamten-Spar- und Vorschußverein in Sarajevo


(Genossenschaft mit beschränkter Haftung).
-Obmann: Kobler Geza, Dr., Hofrat. — Ohminn-Stollvertreter: Cvjeticanin Radoslav,
Rcchnungsdirektor, Knient Johann, Eisenbahninspektor.

Spar- und Vorschußverein der Bediensteten der k. und k. Militär-Post- und


Telegraphen-Anstalten in Bosnien-Hercegovina in Sarajevo
(Genossenschaft mit beschränkter Haftung).
Gegründet 1905.

JD. Selbständige einheimische Kreditgenossen¬


schaften. — Samostalne doma6e Jcreditne zadruge.
— CiiMOCTajmc ßOMühe KpcfliiTiie sa^pyro.
(Kürzung — Ivralica: Genoss, m. b. H. = Genossenschaft mit beschränkter Haftung. —
Zadr. ogr. jamstv. = zadruga sa ogranicenim jamstvom.)

Caße3 CpncKnx 3eMA»opaAHHHKMx 3aApyra (3aApyra c orpammeHMM jaMCTBOM) y


Capajeßy. — Verband der serbischen landwirtschaftlichen Genossenschaften
(Genoss, m. b. G.) in Sarajevo.
Gcgrfindct 1911. — Vcrwaltungsausschuß: Dr. Milan Srskid, Gavro Gasi6, Alcksandcr Bozickovi 6, Jovo
N. Popovid, Sccpan Grgjic, Milos Milosevic, Kosta Popovic, Vaso Kosoric, Filip Balaban, Diniitrija
Ristic, Jovo Dragicovic, Marko Popovid.
570 Selbständige einheimische Kreditgenossenschaften.

Cpncna nsTeAMOHMua y rau,K0M (aa^p. orp. jaMCTB.). — Serbische Sparkassa


in Gacko (Genoss, m. b. H.).
Gegründet 1906. — Genossenschaftskapital: 40.0(0 Kronen. — Predsj.: Arif ef Sariö. —
Direktor: Jovan Krstic.

Cpncna ihTeAnoHMna y 3ennnn (3aAp. orp. jaMCTB.). — Serbische Sparkassa


in Zenica (Genoss, m. b. H.).
Gegründet 1905. — Genossenschaftskapital: 30.000 Kronen. — Predsj.: Trivun Risti6.

Prva muslimanska kreditna zadruga u Tesnju (ogr. jamstv.).— Erste Isla- ».

mitische Kreditgenossenschaft in Tesanj (m. b. H.).


Osnovano (Gegründet) 1906. — Aktienkapital: '500.000 Kronen.
* -

Ademaga Mesic, Präsident. Zijabeg Gjonlagic, Direktor.

CpncKa mieAnoHMi;a y (Dohm (saAp. orp. jaivscTB.). — Serbische Sparkassa in


Foca (Genoss, m. b. H.). Gegründet 1906.
285 Mitglieder mit 5C0 Anteilen. — Predsj.: Aleksije Jercmic.

Hrvatska seljacka zadruga sa ogranicenim jameenjem u Nevesinju. —


Kroatische bäuerliche Kreditgenossenschaft in Nevesinje (Genoss, m. b. H.).
Gegründet 1906.

Cpncna LUTeAnoHuna y Goc. Hobom (saAP- orp. jawcT.) y /iMKBHAaqHjM. —


Serbische Sparkassa in Bosnisch-Novi (Genoss, m. b. H.) in Liquidation.
Osnovana 1906. — Predsj.: Pero Drljaca. — Direktor: Zarko Yeselinoviö.

Hrvatska seljacka zadruga u Qrasju. — Kroatische bäuerliche Kredit¬


genossenschaft in Orasje.
Zadruga broji 224 udrugara. — Svaki udrugar mora uplat.iti u roku od 100 sedmica 100 K; dionicari su do
danas uplatili 11.597 K ; pricuvne zaklade koncem god. 1908. bilo je 849 K 17 h. — Qdbor se sastoji kako
slijedi: Predsjednik: Mihailo Rebba; pot.predsjednik: Dzojid Marijan; blagajnik: Juric Mato; odbornicii
Dzojic Ivo, Nedic Zlatic Ivo, Dominkovic Marijan.

CpncKa 3CMJbopa,n,H»MEa aa^pyra (ynpyajeae ca neorpaiiH-


qemiH jasicXBOM) y IÜTpnmiMa. — Serbische landwirtschaftliche
Genossenschaft (m. unb. H.) in Strpci.
Gegründet 1907.

CpncEa niTC^Homma y Eyrojuy (aa/rpyra ca orpair. jam-


CTBOM). — Serbische Sparkassa in Bugojno (Genoss, m. b. H.).
Gegründet 1907.
Predsj.: Ilija Sandic. — Direktor: Uro§ Tosic.

Hrvatska stedna i vjeresijska zadruga s ogr. jam. u Derventi. — Kroatische


Spar- und Kr editgenossenschaft m. b. H. in Dervent. Gegründet 1911.
Präs.: Advokat Dr. Aurel Kudrna.

Hrvatska zadruga za stednju i zajam (ogr. jamstv.) u Varesu. — Kroatische


Spai- und Kreditgenossenschaft (m. b. H.) in Varels. Gegründet 1907.
Kapital 40.900 Kronen. — Präsident: Ilija CrvenkoviA
Selbständige einheimische Kreditgenossenschaften. 571

Prva hrvatska stedna i vjeresijska zadruga u Bos. Brodu (ogr. jamstv.) u


likvidaciji. — Erste kroatische Spar-und Kreditgenossenschaft in Bosn. Brod
(m. b. H.) in Liquidation. Gegründet 1907.
Liquidatoren: Gregor PotuSek, Simon Deutsch, Josef Brezina, Dragulin Miletic, Hafiz
M. Hadzic, Stjepan Ezgeta, David J. Fesacli, Naftali J. Pesacli, Mijo Ergovic.

Hrvatska seljacka zadruga za zajmove i stednju u Svilaju (s neogr. jam.). —


Kroatische Kredit-und Spargenossenschaft m. unb. H. in Svilaj. Gegründet 1911.
Präs.: Marko Grgic.

flpßa epnena ceybaMKa aa^pyra y AsopoßMivia. — Erste serbische landwirt¬


schaftliche Genossenschaft in Dvorovi (m. b. H.). I
Osnovana — Gegründet 1908.

Hrvatska seljacka zadruga za zajmove i stednju u Bos. Dubici s neogr. jam. —


Kroatische bäuerliche Kredit- und Spargenossenschaft m. unb. H. in Bosn.
Dubica. Gegründet 1912.
Präs.: Matija Cink.

Hrvatska seljacka blagajna u Kupresu. — Kroatische landwirtschaftliche


Kasse (m. b. H.) in Kupres. Osnovana — Gegründet 1908.

Hrvatska seljacka blagajna za zajmove i stednju, zadr. sa neogr. jamstv.


u Petricevcu, kotar Banjaluka. — Kroatische bäuerliche Darlehens- und
Sparkassa (Genoss, m. unb. H.) in Petricevac. Gegründet 190s.
Prva hrvatska stedna i vjeresijska zadruga u Sanskom mostu, sa ogr.
jamstv. — Erste kroatische Spar- und Kreditgenossenschaft in Sanskimost
(m. b. H.). Gegründet 1908.
Predsj.: Franjo Dobric. — Direktor: Sadik heg Becirevic.

Seljacke käse za zajmove i stednju u selu Brajkovici (zadruga s neogr. jam.).


— BäuerlicheDarlehens-undSparkassen imBorfe Brajkovici.(Gen. m. unb.H.).
Gestündet 1911.
Präs.: Fra Marko Ruzic.

CpncKa seMTbopaAHMMKa 3aApyra (yAP- c Heorp. jaM.) y CueHAep-Banytliy, KOTap


HoTop-Bapom. — Serbische landwirtschaftliche Genossenschaft (m. unb. H.)
in Skender-Vakuf, Bezirk Kotor-Varos. Gegründet Osn. 1910.
Präs.: Mladen S. Popovic. — Gescliäftsleiter: Gjorgjo Lakic.
%

Cpncna 3eM7bopaAHMMHa 3aApyra c Heorp. jaMdB. y CoKöny. — Serbische land¬


wirtschaftliche Genossenschaft in Sokolac. Gegründet 1908.
Cpncna 3eMybopaAHMHKa 3aApyra c Heorp. javicrß. y IVIepaiuwnah. — Serbische
landwirtschaftliche Genossenschaft in fi/1 egj asniCa. Gegründet 1909.
CpncKa 3eKiybopaAHMHHa 3aApyra c Heorp. jaMCTß. y BeäMKOM Ce/iy, kot. Bwje9bHHa.
— Serbische landwirtschaftliche Genossenschaft in Veliko selo, Bezirk
Bjelina. Gegründet 1909.

1
572 Selbständige einheimische Kreditgenossenschaften.

Cpncua 3eMybopaAHMMKa 3aApyra c Heorp. jaMCTB. y flamAapeBy, kot. Bje^bMHa.


— SerbischelandwirtschaftlicheGenossenschaftinDazdarevo, Bezirk Bjelina.
Gegründet 1909.

CpncHa seMAopaAHHHKa saApyra c Heorp. jaiicTB. y Ea/iaTyHy, kot. EjejbHHa.


Serbische landwirtschaftliche Genossenschaft in Balatun, Bezirk Bjelina.
Gegründet 1909.

Cpncna 3eM./bopaAHKHKa 3aApyra c Heorp. jaMCTB. y fl. Epoiiy, kot. Bnje./bHHa.


—SerbischelandwirtschaftlicheGenossenschaftin Dol. Brodac, BezirkBjelina.
Gegründet 1909.

Cpncna 3eM^bopaAHHHKa 3aApyra c Heorp. jaiwcTBOM y CBKttapeBity, kot.


BiijeTbHHa. — Serbische landwirtschaftliche Genossenschaft in Svinjarevac,
Bezirk Bjelina. Gegründet 1909.

Cpncna 3eM7bopaAHMHKa 3aApyra c Heorp. jawcTB. y KHemKHM, kot. B/iaceHMna.


—Serbische landwirtschaftliche Genossenschaft in Knezina, Bezirk Vlasenica.
Gegründet 1909.
t

Cpncna 3eMjbopaAHMMKa 3aApyra c Heorp. jaMCTBOM y rhhbhhum, kot. /(epBeHTa.


Serbische landwirtschaftliche Genossenschaft in Gnivnica, Bezirk Dervent.
Gegründet 1909.

Cpncna 3eM7bopaAHMHKa saApyra (yAP- c Heorp. jeM.) y rpawaHwuw, kot. ranKO.—


Serbische landwirtschaftliche Genossenschaft (m. unb. H.) in Gracanica,
Bezirk Gacko. Gegründet Osn. 1911.
Präs.: Jovan Popovi6.

Cpncna 3eMjbopaAHMMKa 3aApyra c Heorp. jaMCTBOM y EaTKOBMfcy (Mapwli-Maxajia).


— Serbische landwirtschaftlicheGenossenschaftin Batkovic, BezirkBjelina.
Gegründet 1909.

CpncHa 3eMjbopaAHHHKa 3aApyra (yAp. c Heorp. jaiu.) y HaAKHMbrnia, KOTap rauKoi,


— Serbische landwirtschaftliche Genossenschaft (m. unb. H.) in Nadinöi.^
Bezirk Gacko. Gegründet Osn. 1911.
Präs. Jovan J. Krtolica.

Cpncna 3eHAopaAHMHKa 3aApyra c Heorp. jaMCTB. y flanpaHM, kot. B/iaceHnua.


—Serbische landwirtschaftliche Genossenschaft in Papraca, Bezirk Vlasenica.
Gegründet 1909.

Cpncna 3eMAopaAHHHKa paApyra c Heorp. y MajeBuy. — Serbische


jaMCTB.
landwirtschaftliche Genossenschaft in Majevac. Gegründet tooo.

Cpncna 3e«iAopaAHHHKa 3aApyra c Heorp. y GaTKOBHhy (Kiwc-Maxaaa).


jaMCTB.
— Serbische landwirtschaftliche Genossenschaft in Batkovic, BezirkBjelina.
Gegründet 1909.

CpncKa 3ewybopaAHHHKa 3aApyra y ß. JetioBpy, kot. llpHjeAop. — Serbische


landwirtschaftliche Genossenschaft in Jelovac Donji, Bezirk Prijedor.
Gegründet 1909.
Selbständige einheimische Kreditgenossenschaften. 573

CpncKa 3eM^bopaAKMHKa 3aApyra c Heorp. jaMCTB. y JouaBUM, kot. EaibayiyKa.


—Serbische landwirtschaftliche Genossenschaft in Josavka, BezirkBanjaluka.
Gegründet 1909.

CpncKa 3eM^bopaAHiiMKa
3aApyra c Heorp. jaMCTB. y EjeuoM rio^by. —
Serbische landwirtschaftliche Genossenschaft in Bjelo Polje, Bezirk Mostar.
Gegründet 1909.

CpncKa 3eM7bopaAHMMKa 3aApyra Heorp. jaMCTB. y Han^bMHH. — Serbische


c
landwirtschaftlicheGenossenschaft in Capljina,BezirkMostar. Gegründet 1909.

Cpncna 3eM^opaAHMHKa 3aApyra y XauiaHMMa, KOTap Boc. Kpyna (yAp. c Heorp.


jaM.). — Serbische landwirtschaftliche Genossenschaft (m. unb. H.) in
Hasani, Bezirk Bosn. Krupa. Gegründet Osn. 1912.
Präs.: Slojan.Novakovic. — Geschäftsleiter: LazarKotur.

Hrvatska seljacka kasa i zadr. za zajmove i stednju u Konjicu, kotar


Konjic. — Kroatische Kredit- u. Sparkassa u. Bauerngenossenschaft in
Konjic, Bezirk Konjic. Gegründet 1908.

Hrv. selj. kasa i zadr. za zajm. i stednju u KlobLku, kotar Ljubuski. —


Kroatische Bauernkassa, Kredit- und Spargenossenschaft in Klobuk, Bezirk
Ljubuski. Gegründet 190S.

Hrvatska seljacka kasa i zadr. za zajmove i Stednju u Plehanu. —


Kroatische Bauernkasssa, Kredit- und Spargenossenschaft in Plehan.
Gegründet 190S.

Hrvatska seljacka kasa za zajmove i stednju (zadr. s neogr. jam.) u Prozoru,


kot. Prozor. — Kroatische Bauernkassa, Kredit- und Spargenossenschaft
(m. unb. H.) in Prozor, Bezirk Prozor. Gegründet Osn. 1911.
Präs.: Tadej Mihaeevic.

Hrv. selj. kasa i zadr. za zajmove i stednju u Zeravcu, kotar Derventa.


— Kroatische Bauernkassa, Kredit- und Spargenossenschaft m Zeravac,
Bezirk Dervent. Gegründet 1909.
Hrvatska seljacka zadruga s neogr. jam. u Ovcarevu. — Kroatische Bauern¬
genossenschaft m. unb. H. in Ovcarevo, Sitz in Pirota, Bezirk Travnik.
Gegründet 1911.
Präs.: M. Bekavaq«

Hrv. selj. kasa i zadr. za zajmove i stednju u Grudnici, kotar Ljubuski.


— Kroatische Bauernkassa, Kredit- und Spargenossenschaft in Grudnica,
Bezirk Ljubuski. Gegründet 1909.
t

Hrvatska seljacka zadruga s neogr. jam. u Gucoj Gori. — Kroatische Bauern¬


genossenschaft m. unb. H. in Guca Gora, Bezirk Travnik. Gegründet 1911.
Präs.: Fra Marijan Duic.
574 Selbständige einheimische Ivredilgenossenschaften.

Hrv. selj. kasa i zadr. za zajmove i stednju u Gor. Zoviku, kotar Bröko.
— Kroatische Bauernkassa, Kredit- und Spargenossenschaft in Gor. Zovik,
Bezirk Brcko. Gegründet 1909.

Hrv. selj. kasa i zadr. za zajmove i stednju u Vitini, kotar Ljubuski. —


Kroatische Bauernkassa, Kredit- und Spargenossenschaft in Vitina, Bezirk
Ljubuski. Gegründet 1909.

Hrvatska seljacka kasa za zajmove i stednju u Vitezu, kot. Travnik (zadr. s


neogr. jam.). — Kroatische Bauernkassa, Kredit- und Spargenossenschaft
(m. unb. H.) in Vitez, Bezirk Travnik. Gegründet Osn. 1911.
Präs.: Ivo Pavlo vic. — Geschäflsleiter: Sljepan Öolid.

Muslimanska stedionica u Zenici sa ogr. jamstv. — Muslimanische Spar¬


kassa in Zen iCa m. b. H. Gegründet 1909.

CpncKa iiiTeAMOHMita y Boc. Bpo^y. (3a^p c orp. jaiwcTB.). — Serbische Spar¬


kassa in Bos. Brod (Genoss, m. b. H.). Gegründet 1909.
Predsj.: Jovo V. Jovanovic.

Cpncaa iiiTeAMOHKiia y Boc. Hpynn (3a£p. c orp. jaMCTB.). — Serbische Spar¬


kassa in B. Krupa (Gen. m. b. B.). Gegründet 1908.
*
Predsj.: Rade Stefano vic. — Direktor: Joco Mihajlovic.

CpncKawTeAKOHKiia c orp. jaMCTB. y CTöny. — Serbische Sparkassa in


StolaC. (Gen. m. b. H.) Gegründet 1911.
Präs.: Pero Hamovic.

CpncKa uiT^MOHMMKa 3aApyra y Kpym. — Serbische Sparkassa-Genossen¬


schaft in Krupa. Gegründet 1911.
Leiter: Mihajlovic.

Hrvatska stedna i vjeresijska zadruga u Odzaku, s ogr. jamstv. —


Kroatische Spar- und Kreditgenossenschaft (m. b. H.) in Odzak.
Gegründet 1910.

Präs.: Mustajbeg GradaScevic. — Direktor: Mato M. GrcbenareviA

Muslimanska stedionica (zadruga s ogr. jam.) u Stöcu. — Moslimische Spar¬


kassa (Gen. m. 1^, H.) in Stolac. Gegründet Osn. 1911.
Verwaltungsausschuß: Hasan ef. Öehic, Sulejman ef. Behrnen, Junuz ef. MehmedbaSitS,
Hajdar ef. Gekro, Mustafa A. Sarajlid und Sacir ef. Grebigjela.
Große Handelsanstalten in Bosnien-Hercegovina. 575

E. Grosse Handelsanstalten. — Veit,ha trgovaclca


poduzeca. Beaiiica TproBa*iKa no^yaeha.
Bosnisch-hercegovinische Expositur desk.k.österreichischenHandelsmuseums.
Sarajevo, Jelicgasse Nr. 2, Interurb. Telefon Nr. 271, Telegramm-Adresse: Austromuseum.
Das k. k. österreichische Handelsmuseum stellt im Interesse der Förderung des öster¬
reichischen Exporthandels den österreichischen, am Export und Import interessierten Firmen
seinen kommerziellen Dienst zur Verfügung.
Im Rahmen desselben werden Bezugsquellen und Absatzgelegenheiten für öster¬
reichische Produkte namhaft gemacht, über die Absatzfähigkeit einzelner Artikel auf einzelnen
auswärtigen Plätzen, die Marktlage, Usancen, Aufmachung etc. Detailinformationen beschafft
Agentur-, Kommissions- und sonstige direkte Exportverbindungen angebahnt über Ver¬
trauens- und Kreditwürdigkeit auswärtiger Firmen Informationen gegeben über Lieferungs¬
ausschreibungen und ähnliche konkrete Absatzgelegenheiten Mitteilungen gemacht über
Zoll- und Tarifwesen, Eifindungen und technische Fortschritte, Handelsbewegung und Sta¬
tistik, Mustei schütz- und Patentgesetzgebung und sonstige kommerziell wichtige Daten Aus
künfte erteilt. Dieser Informationsdienst steht österreichischen wie auch bosnisch-herce«o
vmischen Firmen in der Regel gratis zur Verfügung. Die Expositur in Sarajevo erstreikt
ihren Wirkungskreis über ganz Bosnien und die Hercegovina.

Direktor: Dr. Franz Dur 6. Sekretär des k. k. österr. Handelsmuseums.

Kgl. Ungarisches Handelsmuseum. — Kr. ilfearski trgovacki


muzej. — Budapest, V. Akademia-u. 3. *
(Korrespondent für Bosnien und Hercegovina: die Hauptfiliale der Ungarischen Bank und
Handels-Aktiengesellschaft Sarajevo, Appel-Kai 4. — Dopisnik za Bosnu i Hercegovinu: glavna
podruznica ug. banke i trgov. dion. drustva u Sarajevu, Apelova obala 4.)
Das königlich Ungarische Handelsmuseum ist eine staatliche Institution zur Förderun«
der Industrie und des Außenhandels. ö
Es erteilt ungarischen und bosnischen Geschäftsleuten unentgeltlich verläßliche In
formationen über jedwede den ungarischen Außenhandel betreffende Fra°e besonders aber
über Fracht- und Zollverhältnisse, Bezugsquellen und Absatzmärkte heimischer und fremder
Warep, Konjunkturen auf den ungarischen und fremden Märkten, Emballagemethoden kom
merzielle Gesetzgebung, öffentliche Lieferungen; es besorgt die Übersetzung von Geschäfts
bnefen aus allen europäischen Sprachen, hat eine öffentliche kommerzielle Bibliothek und in
derselben zahlreiche Werke über Bosnien und die Herzegovina usw.
Die Korrespondenten des königlich ungarischen Handelsmuseums in Saraievo
(Korrespondent für Bosnien und Hercegovina: die Hauptfiliale der Ungarischen Bank und
Handels-Aktiengesellschaft Sarajevo, Appelkai 4.), Banjaluka, Belgrad, Burgas Mostar Dedea
gatsch, Adrianopel, Janina, Jassy, Plevna, Plojesti, Crajova. Corfu/VarnaSantioiaranta
Spalato,. Turnseverin Skutari, Rustschuk, Sophia, Philippopel, Konstantinopel Saloniki’
Smyrna, Bukarest, Galatz, Braila und aut anderen für Ungarn wichtigen Märkten der fünf
Weltteile (über hundert Korrespondenten) besorgen die verläßliche Vertretung ungarischer
Firmen m Bosnien und der Hercegovina, beziehungsweise auf den betreffenden anderen
Markten, berichten dem Handelsmuseum über alle sich darbietenden Konjunkturen und inter
vemren m vorkommenden Fällen zwischen den Geschäftsleuten Bosniens und der Hercegovina
beziehungsweise der betreffenden Märkte einerseits und der ungarischen Geschäftswelt
andrerseits.

Kraljevski ugarski trgovaöki muzej je drzavna institucija za potpomaganje mdustrije i izvani-


ske trgovine. 1
Isti podjeljuje ugarskim i bosanskim trgovcima besplatno pouzdana izvjesca o svakom
pitanju glede ugarske izvanjske trgovine, poglavito glede vozarine i carinarskih prilika i vrela
Bosnischer Bote 1915.
576 Große Handelsanstalten in Bosnien-Hercegovina.

za kupovanje te mjesta za prodaju doiflace i tugje robe, veza u ugarskim i stranim mjestima,
nacina opreme, komercijalnog zakonodavstva, javnog nabavljanja; priprema prijevode po-
slenih pisama iz svih europskih jezika, ima javnu komercijalnu knjhhiicu i u istoj mnogobrojna
djela o Bosni i Hercegovini i t. d.
Dopisnici kr. ug. trg. muzeja u Sarajevu (dopisnik za Bosnu i Hercegovinu: glavna
podruznica ng. banke i trgov. dion. druätva u Sarajevu, Apelova obala 4.), Banjaluci, Mostaru,
Beogradu, Burgasu, Crajovi, Korfu, Varni, Dedeagacu, Drinopolju, Janini, Ja§i, Plevni, Plojesti,
Santi Quaranti, Spljetu, Turn-Severinu, Skadru, Rugcuku, Sofiji, Plovdivu, Garigradu, Solunu,
Smirni, Galcu, Brajli i ostalimvaznim mjestima cijelog svijeta (preko sto dopisnika)skrbe se za
pouzdana zastupstva ugarskih tvrtka u Bosni i Heregovini, odnosno na doticnim mjestima,
javljaju trg. muzeju o vezama i posreduju u slucajevima, koji se pruzaju izmegju trgovaca Bosne
Hercegovine, odnosno doticnih mjesta s jedne strane i ugarskih trgovaca s druge strane.

Handels- und Transport-Aktiengesellschaft in Sarajevo vormals


J. B. Schmarda, Rotter & Perschitz.
Z al a Adolf, Direktor d. Pester Aufsichtsräte.
Direktionsräte. Kom. Bank, Budapest. Wukelic v. Wukowgrad,
V u k o v i c Anton, v„ V u cy d o 1 Stux Geza, Direktor d. priv. Theodor, General.
Ritt., Herrenhausmitglied, Agrar. & G. Bank in B. u. H. Benko Martin, Prokurist der
Hofrat, Präsident. in Sarajevo. Pester ung. Goinmercial-
Pogacnik Josef, Rit. v., Vize¬ Konrad Otto, Prokurist der Bank.
präsident des österr. Abge¬ Pester ung. Gommercial- Schön Stanko, Subdirektor
ordnetenhauses, Vizepräsi¬ Bank. der Priv. Agrar- und Kom-
dent. Freyenfeld Josef, Dr., Hof- merzialbank in Sarajevo.
W eiss Ph.,- Generaldirektor u. Gerichtsadv. in Wien. Takacs Ladislaus, Prokurist
d. Pester Üng. Kom. Bank. Bi stegh i Rudolf, General¬ der priv. Agrar- u. Kom-
Schmarda Hans. konsul. merzialbank.
Zentralleitung in Wien, VIII., Auerspergstraße 13. Geschäftsführender Direktor in Wien:
Redlich Heinrich, Bes. d. G. V. Kr. m. Ivr.
Zentralbureau in Sarajevo. Vogt Hans, Direktor. Bechine Richard, Direktorstellvertreter.

Bosn. herc. Speditions- und Handels-Aktien-Geseilschaft.


Speditionsbureau der königl. ungar. Staatsbahnen für Bosnien-Hercegovina. Direktionsräte:
Jesua D. Salom, Avdaga Sahinagic, Josef M. Israel, Josef Fleischmann, Josef Z. Danon,
Isak A. Salom, Moise D. Salom.
Zentrale Sarajevo: Handelskammerrat Direktor Fleischmann Josef als Direktor; Noschkes
David, Vicedirektor, Vrban Nikolaus, Prokurist,
Beamte: Schwimmer lg., Goldschmidt Maximil, Horwitz Alfred, Israele Jo§ua, Israel
Mo se, Mujaga Öahinagic, Schwadron Nathan, Franz Jelenz’ Klein Irene,
Kornelie Stagljer, Josefine Vogel, Petrovic Franjo, Suschko Josef, Nikola Selung,
Huseinagic Resid, Nuraga D2abia.
Filiale Bosn. Brod. Leiter: Goldfarb Wilhelm. Beamte: Auerbach Max, Karba N.,
Marko Simib.

CENTRALHEIZUNGS-
= WERKE A.-G.
94 } INGENIEURBUREAU: SARAJEVO, HADCI MULI CA ULICA 111

SPEZIALFABRIKEN für ZENTRAL¬


HEIZUNGEN ALLER SYSTEME nn
577

Abschnitt - VII. odsjek. VII. OflcjeK.

Schematismus bosnisch - hercegovinischer Industrien —


Sematizam bosansko-hercegovacke industrije.
EleMaTHaaM öoc.-xepn,. iiH^ycxpiij e.
Verein der Industriellen Bosniens und der Hereeg’ovina.
Gegründet im April 1910. Vereinslokal: Sarajevo, Rudolfsgasse 3.
Präsidium. Präsident: Ingenieur Richard Hartmann, Direktor der Aktiengesellschaft für
Verarbeitung und Verwertung landwirtschaftlicher Produkte (Zuckerfabrik Usora). Vize¬
präsidenten: Robert Eissler, Gesellschafter der Eosnischen Forstindustrie Eisler & Ort¬
lieb, Zavidovic; Geheimer Kommerzienrat Otto von Steinbeis, Präsident der Bosnischen
Forstindustrie-Aktiengesellschaft Otto Steinbeis, Doberlin; Josef Walenda, Direktorder
Bosnischen Ammoniaksodafabriks-Aktiengesellschaft, Lukavac.
Zentralausschuß: Generaldirektor Nikola Berkoviö, Präsident der Handels-und Gewerbe¬
kammer, Mitglied des Verwaltungsrat.es vieler Industrie-Aktiengesellschaften, Sarajevo;
Landtagsvizepräsident Danilo Dimovic, Industrieller und Advokat, Sarajevo; Paul Friem,
Direktor der Eisenindustrie-Aktiengesellschaft, Zenica; Richard von Hofmannsthal, Direk¬
tor der „Daniea“ Aktiengesellschaft für chemische Industrie, Bosn. Brod; Dr. Josef Kranz,
Direktionsrat vieler bosnischer Industrie-Aktiengesellschaften, Wien; Sektionschef Theodor
Kussevich de Blacko, Vorstand der Bauabteilung der Landesregierung, Sarajevo; Dr. Franz
Schmalzhofer, Mitglied der Firma Austro-bosnische chemische Industrie D. Vasic & Comp.,
Sarajevo; Louis Schossberger, Direktor der Spiritusfabrik M. Fischt & Söhne, Kreka; Hugo
Freiherr von Seiller, Direktor der Bosnischen Elektrizitäts-Aktiengesellschaft, Jajce; Geza
Stux, Direktor der Agrar- und Kommerzialbank, Sarajevo; Konrad Willerth, Direktor der
Aktienbrauerei, Sarajevo; Dr. Hans Zorn, Direktor der BosnischenHolzverwertungs-Aktien-
gesellschaft, Teslic.
Revisionsausschuß: Peter Buttazzoni, Direktor der Holzindustrie-Aktiengesellschaft Butta-
zzoni & Venturini, Sarajevo; Friedrich Deutsch, Direktor der Sarajevoer Walzmühl-Aktien¬
gesellschaft, Sarajevo; Anton Szirmai, Industrieller, Sarajevo.
Sekretär des Vereines: Dr. Mehmed Spaho.

A. Landwirtschaft und landwirtschaftliche Industrie.


A. Poljopriveda i poljoprivedni proizvodi.
A. no.LonpiiBpe;ia h no^onpHBpejiHH npoiiaisojuf.
Zur Erziehung eines tüchtigen Bauernstandes errichtete die Regierung zahlreiche land¬
wirtschaftliche Anstalten, welche allen Zweigen der Landwirtschaft besonders eifrige
Pflege angedeihen lassen. Es bestehen zur Zeit 4 Acker- und Obstbaumschulen, und zwar in
Gacko, Ilidza, Livno und Modrica, in welchen Söhne von Bauern und Grundbesitzern in allen
Zweigen der modernen Landwirtschaft und Viehzucht theoretischen und praktischen Unter¬
richt erhalten. Weiters verzeichnen wir nachfolgend die zurZeit bestehenden Musterwirtschaften,
landwirtschaftlichen Institutionen und hervorragenden Landwirte.
Nach einem Berichte der Landesregierung für Bosnien und die Hercegovina hat die
Beteiligung an den landwirtschaftlichen Sonntagskursen im Schuljahre 1912/13" eine beträcht¬
liche Steigerung aufzuweisen. Im ganzen fanden 3645 Kurse statt, die von 109 Lehrern an
108 Elementarschulen abgehalten wurden; an denselben haben 37.693 Wiederholungsschüler
und 46.138 ältere Landwirte teilgenommen. Das bedeutet im Vergleiche zum Schuljahre 1911/12
insofern einen Fortschritt, als sowohl die Zahl der Schulen, an welchen die Kurse abgehalten
wurden, von 85 auf 108, wie auch die der abgehaltenen Kurse und der Teilnehmer an den¬
selben von 2995 Kursen mit 79.066 Teilnehmern im Jahre 1911/12 auf 3645 Kurse mit 83.831
Teilnehmern im letzten Berichtsjahre gestiegen ist.
Da bi se podigao valjan tezacki stalez vlada je uredila mnoge poljodjelske zavode. koji
posvecuju svakom ogranku poljske-privrede skroz pozrtvovnu brigu. Vec sada postoje 4 poljo¬
djelske i vocarske skole, kao §to u Gackom, Ilidzi, Livnu i Modriöi, u kojim se sinovi tezaka
i posjednika teoretski i prakticno poducavaju u svakoj grani modernog poljodjelstva i sto-
carstva. Ovdje nize navodimo uzorna gospodarstva, poljo privredne zavode te tezake, koji se
naoseb isticu.
578 Landwirtschaft und landwirtschaftliche Industrie.

Musterwirtschaften — Uzoma baus cliule in Mostar, der landwirtschaft¬


lichen Station in Modrica, bei den ärarischen
gospodarstya Obstbaumschulen in Dolni Hrgovi, Konjica
Für Ackerbau und Wiesenkultur -r- za und Gorazda und in den Gemeindegärten in
poljodjelstvo i livadarstvo Brcko, Bjelina, Gradacac, Orasje, Tuzla, Prnja-
in den ärarischen landwirtschaftlichen Sta¬ vor, Prijedor, Krupa, Gazin, Bihac, V. Kladusa,
tionen in Livno und Modrica. Sanski most, Bugojno und Livno. Diese
Für Fischzucht — za ribarstvo Institutionen befassen sich mit der Heranzucht
in der ärarischen derzeit verpachteten Fisch¬ von Obstbäumchen edler Sorten und deren
zuchtanstalt in Uidza bei Sarajevo und den Hinausgabe an die Bevölkerung; zugleich wird
ausgedehnten Teiclrwirtschäften im Bezirke letztere in der Obst- und Weinkultur sowie
Prijedor. rationellen Kellerwirtschaft unterwiesen/
Für Geflügelzucht — za peradarstvo Für Pferdezucht — za konjogojstvo
in den ärarischen landwirtschaftlichen Sta¬ das ärarisfjhe Gestüt in Gorazda und das
tionen in Livno und Modrica. Hengstendepot in Sarajevo mitFiliale in Mostar.
Für Gemüsekultur — za povrtarstvo
in der ärarischen landwirtschaftlichen Station Für Schaf- und Ziegenzucht — za ovcarstvo
Modrica und der landesärarischen Acker-, i kozarstvo
Obst- und Weinbaustation in Mostar und den in der ärarischen landwirtschaftlichen Sta¬
1 and es ärarischen Obstbaumschulen tion in Livno, wo Horodenka- und Karakul¬
in Gorazda, Konjic und D.Hrgovi bei Gradacac. schafzucht und Angoraziegenzucht betrieben
wird.
Für Kartoffelanbau — za krumpirenje
in den ärarischen landwirtschaftlichen Sta¬ Für Rinder- und Schweinezucht — za
tionen in Livno, der landesärarischen govedarstvo i svinjarstvo
Acker-, Obst- und Weinbauschule in Mostar in allen ärarischen landwirtschaftlichen Sta¬
und der landesärarischen Obstbaumschule in tionen und in der Zentralstrafanstalt in Zenica,
Konjica. wo die Zucht der Pinzgauer, Etschtaler und
Für Pflügen — za oranje Wippthaler Binderrasse, dann der weißen
durch demonstrative Ackerungen an ver¬ Edelschweinerasse betrieben wird.
schiedenen Orten.
Für Weinbau, Tafeltraubenkultur und Wein¬
Für Molkerei und Käserei — za mlekarstvo kellerwirtschaft — za vinarstvo, kulturu
i sirarstvo stolnoga grozdja te podrumarstvo
in den ärarischen landwirtschaftlichen Sta¬
tionen in Modrica und Livno (mit Filiale auf in der Acker-, Obst- und Weinbauschule
der Krugalpe). in Mostar, der landesärarischen Obst- und
Weinbaustation Lastva und der ärarischen
Für Baumschulbetrieb und Obstzucht — Obstbaumschule in Konjica und Gorazde.
za vocnji rasad i vocarstvo
in d n ärarischen Obst- und Weinbau¬ Tabakbau vide „Tabakindustrie“ — ojenje
stationen Lastva, Acker-, Obst- und Wein¬ duhana.

In den Bezirken Bugojno, Bihac, Livno, Dervent, Kladanj, Foca, Zupanjac,


Srebrenica, Zvornik, Sanskimost, Prozor, Ylasenica, Kljuc, Cazin, Fojnica, Maglaj,
Prijedor, Sarajevo, Krupa, Prnjavor, Gradacac, Bos.Dubica wurden landwirtschaftliche
Bezirksgenossenschaften ins Leben gerufen.
Der Zweck dieser Genossenschaften besteht in der Verbesserung der sittlichen und
materiellen Verhältnisse der Landwirte durch Pflege des Gemeingeistes, gegenseitige
Belehrung und Unterstützung, Erhaltung und Hebung des Standesbewußtseins, durch
Vertretung der berufsständischen Interessen der Genossen sowie durch Förderung der wirt-
1 schaftlichen Interessen derselben.

Die bestandene landwirtschaftliche Station in Butniir bei Ilidze wurde vom


Landesärar an die Zuckerfabrik in Isora verpachtet, welche den landwirtschaftlichen
Betrieb mit besonderer Bücksichtnahme auf die Versorgung der Hauptstadt Sarajevo mit
preiswürdiger Milch vorzüglicher Qualität, die Pflege des Zuckerrübenanbaues und der Vieh¬
zucht als Musteranstalt zur Unterweisung einheimischer Landwirte weiterführt.

Hervorragende Landwirte und Viehzüchter — Banjaluka. Verband deutscher, bürgerlicher


odlicniji poljodjelci i veci odgojatelji marve:
Wirtschaftsgenossenschaften. Direktor: Dr.
Der Wirtschaftsbetrieb des erzbischöf¬ A. Oehler.
lichen Gutes St. Philomena bei Gradacac
und des Trappistenklosters ,,Maria
Bjelina.
Stern“ bei Banjaluka mit seinen Filialen
,, Josefsburg“ in Rudolfstal und „Marien¬ Neth Heinrich (Himbeer- und Apfelmost).
burg“ in Windthorst. Hempfling Alfred.
Landwirtschaft und landwirtschaftliche Industrie. 579

Brcko, Bez. Brcko. Mühlen mit Wasserbetrieb — Vodenice.
Ibrahimaga Kucukalic. Husnibeg Salihbego- Biliaß.
viß. M. H. Mehmedagic. Savo F. Kojdic. Simic Peter. Karabegovic Hadzi Muhamed.
Braca Kolakovici. Vladimir Kovaeevic. Sakic Muharem. Redzic Hadzi Flasan.
Jajce, Bez. Jajce. * Sarajevo. Braun August.
D2abiß Mustajbegs Erben. Saraö Suljaga. Stolac. Festic Alaga.
Filipovic Jozos Erben. Vares, Gemeinde Vares.
Koraj, Bez. Bjelina. Stengel Wolfgang. Zvornik.
Kotorae bei Sarajevo. Nikolic & Kons., ) Besitzer von Schiffs-
Guts Verwaltung Desancica hei Butmir und Abdulali Dardagan, } mühlen im Stadt-
Saraöeviö Vejsilaga. Avdo Öahbegovic, J bereiche.
Potoßani bei Livno. Tadiö Ante & Kons.
Hervorragende Obstzüchter.
Pusta Garevac bei Bosn. Samac. Dunderski
Georg und Gedeon. Landesärarische Obstbaumschule in Konjic.
Traynik. Baskarada Marko. Savo T. Kojdic in Brcko. Großer Baum¬
Windthorst bei Bosn. Gradiska. schulbetrieb, Kultur bester bosnischer
Benzinger Ferdinand, Zwretschkensorten. Jährlich gegen 50.000
Großgrundbesitzer. Zwetschkensetzlinge abgebbar.
Jansen Johann, }
Hervorragende Weinbauer — Videniji
Hervorragende Viehzüchter in Sarajevo — vinogradari.
Videniji stocari u Sarajevo.
Capljina.
Murat Ridzanovic, Ahmet Vitesikiß, NikoKalem, Mrcici braca. Vego Ilija p. Joze.
Ivan Tomic, Vukan Magjareviß, Gjorgje Spiro. Konjic.
Terzici Braca. Popadic Gavro. Tezic Vukan.
Käsereien — Sirarne. Banovic Pero. Juric Pero. Angjeliß Pero.
Auto Tadiß in Potocani bei Livno. H. Budi- Lastva, Post Trebinje.
mirovic in Travnik. Br. Mirkovic in Bilek. Braca Celovici.
Trappistenkloster Mariastern bei Banjaluka. Ljubuski.
Brüder Jankovic inHadzici bei Glamoß. Jovo Gavran Ante. Keza Pavao. Vasilj Stanko.
Kristanovic in Glamoc. Luka Avram in Mal- Babic Ante. Sivric llko. Susac Ante. Vitko-
kovcevci. Jeftan Despic in Garevac bei Livno. vici braca. Lovric Mate.
Erste hosnisch-hercegovinische Schafmilch¬ Mostar.
käserei in Travnik. Serbische Molkerei¬ Aleksic Aleksa. Anißic Jefto. Aniöic Simo.
genossenschaft in Sokolac (Rogatica). Pop Bilic Mico. Blanic Miho. Goluboviß Lazar,
Banjac in Kamen. Milan Princip in Preodac. PeSko u. Kovacina. Grkoviß Ilija. Hercego-
Jovo Markovic in Vrba. Lazo Cvigatic in vinische Weinbauergenossenschaft. Jelacici
Skucani. Jovo Malesevic in Glamoc. Ilija G. & R. Kosjerina braca. Miliceviß Lazar.
Jankovic in Kamen und Jovo Skelic in Oborina Velimir. Pavic Risto. Peric Brüder.
Hadzici, Radulovic Brüder. Santic Sava. Zec Nikola.
ferner in den oben angeführten landesärari¬ Krulj Risto. Ävdaga Öi§ic. Pißeta Nikola.
schen und landwirtschaftlichen Stationen. Sarajevo.
Jeftan H. Lelecic.
Mühlen mit Dampfbetrieb — Parni mlinovi. Stolac.
Hamovic Pero. Kurilic Milan. Popovic braca.
Bjelina. Prce Nikola. Ruzic Miho. Vukasovic Ivan.
Erste Bjelinaer Dampfmühlengesellschaft Vreca Risto. v
S. Jovanovic & Comp. Tasovßißi hei Capljina.
Bos. Gradiska. Hasib Topic. Misita Cetko.
Hrvaßanin, Post Prnjavor. Vasii Daczyszyn. Trebinje.
Kozarac. lsa eff. Softie. Ljubimir Ivo. Sehovic Fejzaga Erben und
Maglaj a. Yrbas. Zita J. Konsorten. Vujicic Stjepo. Weinbau-Akt.-
Petrovac. Kaiser Karl. Ges. m Trebinje.
Sarajevo. &
Sarajevoer Walzmühlen - Aktien¬ Anläßlich der von der Landesregie¬
gesellschaft. Aktienkapital 750.000 K. rung am 4. Juni 1914 in Sarajevo statt¬
Präs. Ibrahim eff. Rasidkadic. Vicepräs.: gefundenen Kostproben wurden fol¬
Nikola Berkovic. Verwaltungsräte: Acim genden Weinproduzenten Ehren¬
Babic, Josef Z. Danon, Ivo Mrcic, preise zu erkannt:
Konrad Willert, Girolamo Salom, H. M. H. Gjorgjo und Risto Jelacic in Mostar, Savo
Ahmeta§evic;Ernst Volker!. Aufsichtsrat: Santic in Mostar, Braca Ruzic in Stolac und
Josef Fleischmann, David Deutsch, Muha- Ivan Bariüic in Buna bei Mostar.
med H. Jusufagic, Milo§ Milo^eviö. Erste Preise erhielten: Jeftan Hadzi Le¬
Leitender Direktor: Friedr. Deutsch. lecic in Sarajevo, Vinogradarsko dionieko
Windhorst. drustvo in Trebinje, Jozo Buntic in Medju-
Mirko von Gjurkovecki, Bernhard Lammers gorje hei LjuhuSki und Ante Soldo in Zito¬
et Comp., Peter Gorges. mi slici bei Mostar.
580 Landwirtschaft und landwirtschaftliche Industrie.

Mit zweiten Preisen wurden beteilt: bosnischen Biene, eine reiche Flora und
Yelimir Oborina in Mostar, Nikola Piceta und günstige Witterungsverhältnisse — geboten
Söhne in Mostar, Franje Milo§ in Zitomisliei sind, wurde vor Inslebentreten dieses Ver¬
hei Mostar, Nikola Primorac in Vranica bei eines nur in primitiver Weise betrieben. Der
Mostar, Jure Kazulj in Ljuti Dolac bei Mostar, Verein hat sich die Aufgabe gestellt, die
Jela Budalic in Trehinje, Petar Jovoviö in moderne Bienenzucht im Lande zu fördern,
Trebinje, Tomo Sivric in Medjugorje hei beziehungsweise einzuführen. Zum Beweis der
Ljubuski, Jakov Dugandzic p. Andrije in Me¬ während der verhältnismäßig kurzen Zeit des
djugorje bei Ljubuski, Gj. und I. Popovic in Bestandes erzielten glänzenden Resultate kann
Stolac und Pero I. Hamovic in Stolac. Preise angeführt werden, daß der Verein schon auf
des landwirtschaftlichen Bezirksrates in Tre¬ der Pariser Weltausstellung 1900 mit dem
binje Avurden der Firma Braca Öelovic in „ Grand prix“ und seither auf allen ein¬
Lastva bei Trebinje und dem Vinogradarsko schlägigen Ausstellungen mit ersten Preisen
dionieko d rustvo in Trebinje ■ zuerkannt. ausgezeichnet wurde. In Fojnica bei Kiseljak
Sowohl Landweine, wie auch sehr viele wurde eine Bi enensto ck werkstätte eta¬
rationell geschulte Weine aus modernen bliert, die anerkannt solide und billige Bienen¬
Kellereien kamen der Jury zur Prüfung. Der stöcke bewährter Systeme liefert.
größte Teil der Weine stammte aus dem Jahre Der Verein gibt eine eigene Vereins¬
1913, auch ältere Jahrgänge, besonders 1912 zeitschrift unter dem Titel „Bosansko-herce-
waren vertreten. Die Hälfte der begutachteten govaöki Tezak“ heraus, deren Programm sich
Sorten bestand aus Weißweinen und zirka nicht allein auf die Bienenzucht, sondern auch
je ein viertel aus Schiller und Rotweinen. auf alle verschiedenen Gebiete der Landwirt¬
Die modernen Kellerwirtschaften der Gro߬ schaft erstreckt.
produzenten brachten im überwiegenden Im Jahre 1910 veranstaltete derselbe
Teile eine Reihe hochwertiger Weine. Aus Verein die I. bos.-herc. Bienen-, Obst- und
dem Prämiierungsergebnis geht hervor, daß Gartenbauausstellung und irn Jahre 1912 die
ganz besonders die Bezirke Mostar und Stolac Vereinssektion in Brcko eine zweite ähnliche
mit ersklassigen Weinen vertreten waren, Ausstellung, welche beide glänzend ausfielen.
aber auch der Bezirk Trebinje einige sehr
Ausschuß des Vereines:
gute und das Weingebiet Medjugorje im Be¬
zirke Ljubuski mehrere sehr beachtenswerte Präsident: Ahmetaga Sahinagic.
Sorten hatten. I. Vizepräses: Vaso N. Savic.
II. „ Salih eff. Svrzo.
Fischzuchtanlagen — Gojilista riba. I. Geschäftsleiter: August Havelka, Ober¬
Prijedor. Teichwirtschaft des Viktor Burda. wirtschaftsrat.
Yrelo Bosne bei Ilidza. II. „ Anton Milo§, Lehrer.
Landesärarische Fischzuchtanstalt, Pächter Vereinssekretär: L. Dasovic. Redakteur:
Ed. Schubert. Hugo Jedlicka. Kassier: Samuel Feher-
väri.
Von der landesärarischen Fischzuchtanstalt in
Vrelo Bosne wurden im Jahre 1910 ausgesetzt:
Ausschußmitglieder: Simo Ivezic. Gjuro
Im Bezirke Sarajevo: Zujevina von Hadzici bis Grubnic. Ibrahim Sirri eff. Zafranija.
Pazaric 20.000 Bachforellen. Krupaquelle 30.000 Bach¬ Fejzaga Sabanovic.Vejzil Gurcic. Jovo
saiblinge. Bisca potok (Jagdschongebiet) vom Dorfe
Bisca Gor. aufwärts 30.000 Bachforellen. Vecerica potok
Man die.
30.000 Bachsaiblinge. Zeljeznica bei Trno 30.000 Bach¬ Vertreter: Feliim eff. Spaho. Raimund
forellen. Hrasky. Risto Vasiljevic. Petar Mirko-
Im Bezirke Travnik: Oberlauf der Laöva und
Basbunar verteilt 50.000 Bachforellen.
vic.
Im Bezirke Jajce: Oberlauf der Piva 50.000 Bach¬ Revisoren: Johann Jamar. Alois Slekovec.
forellen.
Im Bezirke Cajnica: Abflußbach der Appelquelle Sektionen inZenica,Bosn.Brod,Derventa,
50.000 Bachsaiblinge. Ljubuski, Rogatica, Bosn. Dubica, Bosn. Ko-
Im Bezirke Konjica: Ljuti potok 40.000 Bach¬
saiblinge.
stajnica, Bosn. Novi, Bosn. Krupa, Bjelina,
Im Bezirke Mostar: Bunafluss 50.000 Bach¬ Gracanica, Prijedor, Ivozarac, Banjaluka,
forellen. D. Tuzla, Fojnica, Bjelemid, Konjica, Visoko,
Im Bezirke LjubuSki: VrioStica und Studenac
potok je 25.000 Bachsaiblinge. Mladefluss bei Vitina
Cajnica, Bosn. Gradiäka, Bröka, Zvornik,
17.500 Bachforellen. Teich des Ante Babi6 bei Vitina Vlasenica, Kladanj, Odzak, Cazin, Grahovo
2500 Bachforellen. i bei Knin, Vrnograc. Franz-Josefsfeld, Bihac,
Sanskimost, Bos. Petrovac, Glamoc, Zupanjac,
Bienenwirtschaftlicher Zentralverein für
Mostar, Stolac, Ljubuski, Gradacac, Gorazde,
Bosnien-Hercegovina — Pcelarska sredisnja
Teganj.
zadruga za Bosnu i Hercegovänu.
(Sarajevo, PehlivanuSa ul. 6.) Besitzer größerer Bienenstände:
Dieser Verein wurde im Jahre 1899 ge¬ Brüder Velagic Blagaj bei Mostar, Simo
gründet und zählt dermalen 2960 Mitglieder Ivezic bei Sarajevo, Salih eff. Svrzo, Milan
mit 41 Vereinssektionen. Martinovic, Schulleiter in Bos. Krupa, Haßz
Die Bienenzucht in diesen Ländern, wo¬ Hodziö, Bürgermeister in Bos. Brod, Stanko
selbst alle Vorbedingungen für einen erfolg¬ Miloseviö in Milo§ovci. Valentin Makovac in
reichen Betrieb — die vorzügliche Rasse der Trbuk. Fra AnteStaniö in Potoßani.Vinko Re§
Landwirtschaft und landwirtschaftliche Industrie. 581

in Potocani. Mehmed Ahic in Visoko. Omerbeg In den letzten Jahren hat sich im bosni¬
Sieröiöin Rogatica. Sim§o Markovic in Modric. schen Pflaumenhandel insoferne eine erfreu¬
Ante Kunstek in Banjaluka. Svetozar Jezdi- liche Wendung vollzogen, als der ausländische
mirovic, Petar Ga6e§a u. Nikola Skoric in Konsum, welcher bisher gewöhnt war, die
Vrsani. Elise Pawlikov in Sarajevo. Simo Trif- bosnischen Pflaumen durch die Vermittlung
kovic inDoboj. Alois Hödl in Trujani. Johann Budapester und Wiener Zwischenhändler zu
Kreöko in Lupljenica. Alexius Kaiser, Stadt¬ beziehen, nunmehr direkt die bosnischen Ex¬
gärtner in Bjelina.Gendarmerieposten in Ilidfce, portplätze aufsucht und dadurch in die Lage
Drinaöa und Klupe. kommt, die ausgezeichnete bosnische Prove¬
nienz ungemischt beurteilen und schätzen zu
Pflaumenkuitur und Pflaumenmarkt können. Durch den direkten Verkauf werden
auch bessere Preise erzielt, die dem bosni¬
— Gojenje sljiva i trgovina sa sljivama. schen Produzenten zugute kommen.
Die Pflaume bildet einen der Haupt- Posljednjih je godina nastao u bosanskoj
exportartikelBosniens, welches dem Gedeihen trgovini sljiva u toliko radostan preokret,
dieser Frucht hauptsächlich in dem die Save da izvanjski potrosaj, koji je dosle obicavao
begrenzenden Gebiete ganz besonders günstige dobivati bosanske sljive kroz pestanske
Bedingungen bietet. i becke prekupee, sada vec izravno trazi bo¬
Die bosnische Zwetschke ist sehr groß, sanske izvozne trgove, usljed cega dolazi
zuckerhaltig und schmackhaft und steht, u polozaj da iz vrstan bosanski proizvod
seitdem sich mit Hilfe der Regierung ein ra¬ nepomjesan prosudi i vrijednost mu proeijeni.
tionelleres Dörrverfahren eingebürgert hat, Izravnimprodavanjem postizu se i bolje cijene,
selbst der französischen Pflaume nicht nach. sto je u korist bosanskog proizvadjaca.
Die Pflaumen werden zugeführt nach Die bedeutendsten Firmen, welche sich
Brcka, Doboj, Öamac, D. Tuzla, Zenica, Gra- mit dem Pflaumenhandel befassen, sind:
fcanica und Dervent, wo sie von einheimischen
Händlern aufgekauft, gereutert und dann an Brßka.
Kommissionäre verkauft werden. Exportabteilung der priv. Landesbank für
Die- gedörrten Zwetschken werden ge¬ Bosnien und Hercegovina und der privil.
bandelt pro 50 leg und netto Kassa in egali¬ Agrar- und Kommerzialbank für Bosnien-
sierten Säcken ä 90 kg oder in Kisten ä 25, Hercegovina.
121/2 und bkg inklusive Sack, beziehungs¬ Gebrüder Weiß, Ibrahimaga Kuöukalic,
weise Kiste brutto für netto ab Bahn oder Savo Kojdic, Stefan Kovacevic.
Schiff Bröka; ab allen andern Stationen franko 1). Tuzla.
Rosn. Brod; Kistenware wird nur in Bröko Filiale D. Tuzla der priv. Landesbank für
gehandelt. Bosnien und Hercegovina.
Bröko ist der Hauptstapelplatz des bos¬
nischen Pflaumenhandels. Daselbst werden Doboj.
zwei Drittel der gesamten Raccolta ge¬ Warenabteilung der priv. Landesbank für
handelt und werden in guten Jahren 3000 bis Bosnien und Hercegovina (nur während
3500 Waggons exportiert. der Saison).

Aktiengesellschaft für Verarbeitung und Verwertung


landwirtschaftlicher Produkte in Sarajevo. — Dionicko
drustvo za preradjivanje i vrijedniju upotrebu poljo-
privrednih proizvoda u Sarajevu.
Sitz der Firma in Sarajevo. Evidenzbureau in Wien, IV., Gußhausstraße
Nr. 9. Beamte des Wiener Evidenzbureaus: Bureauchef: Wilhelm Hegei;
Buchhalter und Korrespondenten: Anton Harlass, Wilhelm Pins.
Das Stammkapital der Gesellschaft besteht in 2,500.000 Kronen. Diese
Gesellschaft unterhält eine
Zuckerfabrik in Usora, einen landwirtschaftlichen Musterbetrieb und
eine landwirtschaftliche Spiritus-Brennerei in Butmir bei llidza.
Telegraphen- und Eisenbahnstation für die Zuckerfabrik Usora,
für die Ökonomie und Brennerei llidza. Die Zuckerfabrik ist auf eine Verar¬
beitung von 500.000 q Rübe eingerichtet, welche von der einheimischen Bevöl¬
kerung unter fachkundiger Aufsicht produziert wird. Erzeugnisse: Rohzucker,
Raffinadbrode, Würfel, Mehl, Konkasse, Pile und Segmente, welche zum
größten Teile im Lande verkauft und nur ein kleiner Teil nach dem &andschak
Novibazar exportiert werden. Personale; technische und administrative Beamte,
Werkführer, Meister etc., ferner zirka 800 Arbeiter.
582 Landwirtschaft und landwirtschaftliche Industrie.

Technischer und administrativer Direktor: Ing. Richard Hartmann;


Oberverwalter: Rudolf Karl Henninger; Zuckermeister: Rudolf Straka;
Technische Adjunkte: Hermann Henninger; Karl Kottek; Miroslav Spinka;
Chemiker. Rudolf Eflenberger; Ruchhalter: Friedrich Marzy; Kassier: Josef
Hausner; Administrative Adjunkte: Ernst Hubatschek, Rudolf Issovits;
Korrespondent Hans Brayer; Magazineure: Franz Steiner, Michael Nituch;
Wagmeister: Anton Hranicka; Rübenbauinspektor: AlfredTraub; Maschinen¬
meister: Franz Malek; Kupferschmiedmeister: Demeter Jovanovic; Öko¬
nomiebeamte: Verwalter: Moritz Trnka; Adjunkt ; Vladimir Knapp; Rechnun^s-
führer: Rudolf Stuchlik; Brennereileiter Wilhelm Ratka.

M. Fisclils Söhne, Erste bosn. Spiritus¬ chen. Betriebskraft: 1 Dampfkessel 18 m2


fabrik und Raffinerie Kreka. 1 Dampfkessel 10 m2 Heizfläche, 1 Dampf¬
Telegraphenstation und Bahnstation Kreka. motor, 8 große kupferne Konservierungs¬
Schleppgeleise zur Bahnstation. Die Gesell¬ kessel, 700 Konservierungszylinder, Dampf-
schaft betreibt daselbst drei Industrialien: hitzkammer und sonstige Spezialapparate,
Spiritusfabrik und Raffinerie. Erzeugung Kaufmännischer Leiter: Alex. Weiner.
flüssiger Kohlensäure. Schlempe-Ver¬ Werkführer: Had2i Osman & Mehmet
kohlungsanlage. Jahresproduktion 20.000hl MuSanovic. Maschinist: Franz Krato-
Spiritus, Erzeugung von Rum urid Mastika. ch villa.
Versand in Fässern und Kisten (Flaschen).
Arbeiteranzahl 80 Mann, darunter 60 Ein¬ „Peltar”, Erste bosn. lierc. Obstbrennerei,
heimische. Beamte: Direktor: Louis Schoss¬ (xemüsekonservenfabrik und Obstver-
berger; Betriebsleiter: Ing. Emil Teller; wertungs-Aktiengesellschaft in Sara¬
Buchhalter: Karl Ruckenstein, Isidor Her¬ jevo. — „Peliar“, Prva b.-li. pecara
mann. Comptoiristen: Frieda Schoss¬ voca, fabrika konserva, soöiva i pod-
berger, Oskar Tischler. uzeöe za unovcivanje voca, d. dr.u Sara¬
jevo. Aktienkapital 200.000 K, statuten¬
Likörfabrik von Abr. Is. Papo in Ali-
gemäß auf 500.000 K festgesetzt.
pa§in most bei Sarajevo.
Seifen- und Kerzenfabrik Akt. Ges. in Dolac LandwirtschaftliclieSpiritusbrennereider
bei Sarajevo. Aktienkapital 300.000 K; Prä¬ Domäne des Erzbistums Trhbosna —
sident: August Braun, sen., Vizepräsident: Domena nadbiskupije Yrlibosanske, Sv.
Avram D. Salom. Direktionsrat: August Filomena, p. Gradaöac (Bosna).
Braun jun.; Daniel A. Salom; Adolf Kohn. u.T. Gradacac. K 200.000 investiert. Dampf¬
Kommerz. Direktor: Adolf Kohn; Buch¬ betrieb 16 PP. Kessel 45 m2. Verarbeitet
halter: Rudolf Stolzer. werden Kartoffel, Rübe, Mais und 1000 hl
produziert.
Erste bosn. Dampfbäckerei Raimund Jago- Direktor: Mi jo Besednik.
diö in Sarajevo, großes Backhaus mit mo¬ Betriebsleiter: Josip Loncarevic.
dernsten Einrichtungen. Wirtschaftsadjunkt: Ivan Janzekovic.
Backhaus des Josef Fritsch in Sarajevo.
Genossenschaftliche Brennerei in Foöa.
Brauerei des Trappistenklosters Maria Stern
in Banjaluka. Erzeugt zirka 20.000 hl Bier. Sliwowitzbrennereien: Simo Nikolic in
Modrica; MitarK o 1 a k o v i c Nachf. in Brcko;
Erste bosnische Pflaumenkonservenfabrik Mico V. Vasilic in Janja; Michael Rebba
in Bröka. Inhaber: Gebrüder Weiß, Mün¬ in Orasje.

Die Aktienbrauerei Sarajevo — Dionicka pivovara u


Sarajevu.
(Konakgasse 25), besitzt zwei Sudhäuser mit Dampfkochung, welche für eine Tageserzeugung
von 700 hl Bier eingerichtet sind, hat entsprechend große Lager und Gärkeller (Fassungs^
raum 50.000 hl), 2 Damplmaschinen zu 500 und 230 HP. Das erforderliche Malz wird teils
in der eigenen Malzfabrik erzeugt, teils bezogen. Die Malzfabrik ist auf Turbinenbetrieb ein¬
gerichtet und produziert 140 Waggons pro Kampagne.
Absatz des Bieres zirka 130.000 hl jährlich.
Präsident: Felix Ivuranda, Direktor des Wiener Bankvereines, Wien.
Vizepräsident : Leopold Löwy, Großindustrieller, Wien.
Aktienbrauerei in Sarajevo. 583

Direktionsräte:
Berkovic Nikola, Generaldirektor der priv. Landesbank für Bosnien und Hercegovina.
Fischer Josef, Advokat in Sarajevo.
Kranz Josef, Dr., Hof- und Gerichtsadvokal, Wien.
Salom JeSua S., Vizepräsident der Handels- und Gewerbekammer in Sarajevo.
Aufsichtsräte:
Langer Theodor, Professor, Mödling.
Volkert Ernst, Direktor der priv. Landesbank für Bosnien und Hercegovina.
Kranz Sigmund, Dr.
Kommerzielle Leitung: Direktor: Heinrich Reiter.
Technische Leitung: Direktor: Konrad Willerth.
Oberbeamte:
Spitzer Bertold, Bureauchef. Kohn Oskar.
Pracher Ernst Leo, Kassier, Oberl. d. R. Rosner Wilhelm, Oberbuchhalter.
Beamte:
Weitzner. C., Verwalter. Th eis Gottlieb.
Sohr Rudolf, Leut. d. Res., Sekretär. Lichtenegger Franz.
Wagner Franz, Buchhalter. Kreutzinger Josef.
Seichert Justus. Jankovic Branko.
Rubitschek Rudolf. Nemenz Wilh.
Schleifer Rudolf. Rajman Jos.
Bartl Franz. Brixel Wilh., L. d. R.
Schuster Blasius. Uzun Hamdija.
StanyKarl jr. Zampa Ljubica.
Technisches Personal:
Brauführer: Plazzotta Valentin. Maschinist: Mittermayer Josef.
Assistent: Morbacher Wilhelm. Gärführer: Schien Franz.
Obermälzer: Bergmann Richard. Kellermeister: Kurat M.
Maschinenmeister: Stany Karl sen. Flaschenkellermeister: Kellermeyer Ernst.
Oberbinder: Trykar Josef.
Depositeure:
Co lombini J. A., Konjica. K u j u n d z i c Brüder, Foßa.
Nonkovic Fr., Metkovic. Martinis Nikolo, Bari.
Deda Pasquale, Scutari. Moskovitz Moritz, Zavidovici.
Detoni Narciso, Gravosa, Zara, Castel- Po tu Sek Gregor, Bosnisch Brod.
nuovo, Durazzo und Rechnitzer A. & C., Bihac.
Antivari. Risti c Mitar, VareS.
Deutsch H., Dervent. Ritter mann Valerian, Bosnisch Samac.
Dimac Ivan, Varcar-Vakuf. S c h e i b e r Leopold, Visoko.
Grof Ludwig, Bugojno. Schreiber Josef, Visegrad.
Grof Martin, Jajce. Schwab Franz, Kiseljak.
Gühl Georg, Zenica. Öutic Ivan. Trebinje.
Hess Friedrich, Brod a. S. Tadic Ante, Livno.
Hirn lau er Adolf, Mostar. Vaizovic Suljaga, Rogatica.
H o ff e r Fanny, Travnik. Vuletiö Josef, Spalato.
Horvath Anton, Gora^de. Zouzelka Franz, D. Tuzla.
Hranicka Anton, Usora.

Dampf-Bierbrauerei Tuzla — Parna pivara Tuzla.


(Am 1. Jänner 1914 von der Aktienbrauerei in Sarajevo angekauft.)
Kommerzielles Personal: Technisches Personal:
Klein Armin, Direktor. Braumeister: S e y d 1 Franz.
Böhm Oskar, Buchhalter. Kellermeister: Wzentek Theodor.
Bl ahm Adolf, Kassier. Flaschenkellermeister: Jovanoviö Gjorgjo.
Hyciek Anton, Beamter. Binder: Breznik Franz.
Despotovic Aleksa, Beamter. Maschinist: Kobiersky Alois.
El ei 6 Karl, Beamter.
584 Bosnisch-hercegovinische Tabakindustrie.

Fischkonservenfabrik Karl Warhanek in Wien, Heugasse 6. Bratung von Aalfischen


Capljina a. d. Narenta. toJ?, T. u. E. Firma¬ in Rostherden und Konservierung derselben
inhaber Hugo Anbelang. Zentralbureau: in Fässern. Export nach Österreich-Ungarn.

Tabakindustrie — Duhanska industrija. — AyxaHcna


MHAycTpwja.
Die Tabakfabrikation in Bosnien-Hercego- Jahreserzeugung: zirka 15,000.000 Zigaret¬
vina ist Monopol der Landesverwaltung. ten und 2500 q Rauchtabak. Personal¬
Anerkennungsdiplom der ungarischen Jubi¬ stand: vide I. Abschnitt (XII). Anzahl der
läumsausstellung 1896, Grand Prix der Ex¬ Fabriksarbeiter: 300.
position Internationale in Brüssel 1897, An¬
erkennungsdiplom der Jubiläumsausstellung c) Die Tabakfabrik in Banjaluka — Tvor¬
in Wien 1898, Grand Prix der Exposition nica duhana u Banjojluci
Universelle in Paris 1900. seit dem. Jahre 1888.
Die Direktion der bosniscli-liercego- Mit 1 Administrations- und Wohngebäude,
vinischen Tabakregde befindet sich in Sara¬ 1 Fabrikationsgebäude, 1 Maschinenhaus,
jevo, Franz Josefgasse 56—58, 2. Stock. 2 Blattmagazinen, 1 Hilfsgebäude, Kohlen¬
Als Rohstoffe werden verwendet: Herce- depot, Werkstätten und anderen Objekten. —
goviner Rohtabak zirka 22.000 q, bosnischer Eingerichtet mit 5 Dampfkesseln mit je 25 m3
Rohtabak zirka 7000 q und zirka 20 q Tum- Heizfläche und verschiedenen Spezialma¬
becchio und sonstiger Tabak. schinen und Apparaten, darunter 4 Tabak¬
Gesamtproduktion rund 88 Millionen Stück schneidemaschinen. Gigarettenhülsen und
Stopfmaschinen.
Zigaretten und 90 Millionen Pakete (bezw.
Kassetten und Briefe) Rauchtabak. Es bestehen Gesamt-Jahreserzeugung: zirka 10,000.000
derzeit folgende, mit allen technischen Hilfs¬ Zigaretten und 6000 q Rauchtabak.
mitteln ausgestattete Erzeugungsstätten, und Personal stand: vide I. Abschnitt (XII).
zwar: 300 Fabriksarbeiter.

d) Die Tabakfabrik in Travnik


a) Die Tabakfabrik in Sarajevo — Tvor-
nica duhana u Sarajevo seit dem Jahre 1893.
Mit 1 Fabrikationsgebäude, 1 Maschinen¬
seit dem Jahre 1880.
haus, 1 Blattmagazin, 1 Hilfsgebäude, Werk¬
Auf dem Territorium stehen 2 Admini¬ stätten und anderen kleineren Objekten. —
strationsgebäude, 3 Fabrikationsgebäude, Eingerichtet mit 3 Flammrohrkesseln von je
1 Maschinenhaus, 1 Wachsfolien-Erzeugungs- 22‘75 m2 Heizfläche, verschiedenen Spezial-
gebäude, 1 Tischlereigebäude, 3 große Blatt¬ maschinen und Apparaten, darunter 5 Tabak¬
magazine, 1 Feuerlöschrequisitendepot, 1 Ar¬ schneidemaschinen. Gigarettenhülsen- und
beiterbad, 1 Arbeiterküche und sonstige Ob¬ Stopfmaschinen.
jekte. — Eingerichtet mit 3 Dampfkesseln von Gesamt-Jahreserzeugung: zirka 7,000.000
je 90 m3 Heizfläche und diversen Spezial¬ Zigaretten und 6000 q Rauchtabak.
maschinen und Apparaten, darunter 2 Univer-
Personalstand: vide I. Abschnitt (XII).
sabZigarettenmaschine mit 200.000 Zigaretten
Anzahl der Fabriksarbeiter: 230.
Tageserzeugung, diverse Hülsenmaschinen,
Tabakschneidemaschinen, l Zigarettenstopf¬
maschine, 1 Farbdruck- und Prägemaschine, Tabakgroßverläge in:
1 Wachsfolien-Erzeugungsmaschine etc. Bihac,BanjaLuka, Gacko, Gradi§ka, Derventa,
Jahresproduktion: zirka 70,000.000 Zigaret¬ Samac, Bröko, Bjelina, Zvornik, D. Tuzla, Trav¬
ten und 11.000 q Rauchtabak. Personal¬ nik, Livno, Sarajevo, GoraMa, YiSegrad, Mostar,
stand: vide I. Abschnitt (XII). Anzahl der Stolac, Trebinje, Sanski most, Ljubu§ki.
Fabriksarbeiter: 530. Zur Einlösung der Rohtabake bestehen je
ein Tabakeinlösungsamt in:
b) Die Tabakfabrik in Mostar — Tvornica Ljubuski,
duhana u Mostaru Stolac,
Capljina,
seit dem Jahre 1880. Trebinje,
Mit 1 Administrations- und Wohngebäude. Ljubinje,
2 Fabrikationsgebäuden, 1 Maschinenbaus, Mostar (mit der Tabakfabrik vereinigt),
5 Blattmagazinen und sonstigen Objekten. — Srebrenica,
Eingerichtet mit 2 Dampfkesseln von je 18 m3 Bratunac,
Heizfläche, diversen Spezialmaschinen und Ap¬ Foca,
paraten, darunter 9 Tabakschneidemaschinen. Orasje.
Cigarettenhülsen- und Stopfmaschinen. Personalstand vide I. Abschnitt (XII).
Bosnisch-hercegovinisclies Berg- und Hüttenwesen. 585

Gospodarstvo u centralnoj kaznioni za Bosnu i Heree-


g'Ovinu u Zenici. — rocnoAapcTBO y iieHTpatiHOj Ka3HH0Ha aa Bocny m
XepneroBHHy y 3eH&mw. — Wirtschaftsbetrieb der Zentral¬
strafanstalt für Bosnien und Hercegnvina in Zenica.
Station der bosnisch-herc govinischen Staatsbahnen,
Die Zentralstrafanstalt in Zenica ist zur linge samt den notwendigen Wirtschafts¬
Verwahrung der zu Kerker- oder schwerer gebäuden und Stallungen. Für die Beamten
Kerkerstrafe in der Dauer von über ein Jahr und verheirateten Aufseher sind in der Nähe
verurteilten männlichen Sträflinge bestimmt der Anstalt Familienwohnhäuser erbaut.
und werden die Freiheitsstrafen nach dem Zum Zwecke der Ausbildung der Sträf¬
irländischen (progressiven) Systeme vollzogen. linge in einem Handwerke, in dessen Betrei¬
Durchschnittlicher Belag 600 Sträflinge, bung dieselben nach Abbüßung der Strafe
Belagsraum für 636 Sträflinge. Von den Bau¬ redlichen Erwerh finden können, erhalten die
lichkeiten befinden sich innerhalb einer Ring¬ Sträflinge gewerblichen Unterricht in der
mauer: das Administrations-, zugleich Tpr- Schneiderei, Schusterei,Tischlerei, Drechslerei,
gebäude, das Zellen-, das Hauptgebäude für Holzschnitzerei, Anstreicherei, Wagnerei,
gemeinsame Haft mit nächtlicher Isolierung Faßbinderei, Schmiederei, Schlosserei, Buch¬
der Gefangenen, ein mit maschinellen Ein¬ binderei, Korbflechterei, Weberei und Müllerei.
richtungen versehenes Ökonomiegebäude mit Der nicht gewerblich beschäftigte Teil der
den Küchen, der Badeanstalt und Wäscherei, Sträflinge wird bei landwirtschaftlichen Ar¬
mehrere Werkstätten und Magazinsgebäude, beiten verwendet.
ein Kesselhaus mit 2 Dampfkessel (Cornwall), ln der Strafanstalt befindet sich ein
eine Maschinenhalle für die industriellen ständiges Lager von Korb- und Strohwaren,
Maschinen mit einem Dampfmotor 12 IP und Schubkarren etc. etc.; auch werden bei der
ein Spitalsgebäude. Direktion Bestellungen auf alle in die obge¬
Außerhalb der Ringmauer befindet sich nannten Gewerbe einschlägigen Erzeugnisse,
die Zwischenanstalt mit zwei Wohnräumen wie auch auf Gartenprodukte entgegenge¬
für die in die III. Strafstufe versetzten Sträf- nommen.

B. Bos.-herceg. majdani .i talionice. — Eoc.-xepu;. Maj^aHii


m TajiHOHime. — Bosn.-herc. Berg- und Hüttenwesen.
Zentralleitung: Montanbureau in Wien, I., Seilerstätte 30.
A. Landesärarisch — Zemaljski. — 3eMa./bCKM.
I. Kohlenwerk Kreka samt Post-undTelegraphengebäude, Wasserhaltungsma¬
Ziegelwerk und Elektrizi¬ ein Lebensmittelmagazin und schinen: 2 Duplex - Com¬
tätswerk, dann der Kohlen¬ ein Wannen- und Duschebade- pounddampfpumpen für je
grube Ugdjevik. — Ugljeni haus für Arbeiter, Aufseher und 2*5 ra3 p. M., 3 elektrische
majdan Kreka sa tvornicom Beamte und verfügt über eine Grubenpumpen mit. Hochspan¬
opeke i sa elektranom te Bergmusik und einen Arbeiter- nungsmotoren 3000 Volt,80,120
ugljenik u Ugljeviku. Tamburasenchor. Jede Kolonie¬ und 200 UP, 1 fahrbare elek¬
wohnunghat außer einem Wirt¬ trische Pumpe für OTS m3,
Bergvervvaltung, Post-, Tele¬
schaftsgebäude noch einen Gar¬ 2 Reserve - Dampfpumpen ä
graphen- und Eisenbahnstation
ten-, beziehungsweise Feld von l*5m3 p M.
Kreka. G r u b e n v e n t i 1 a t o r e n:
zirka 500 m2 Grundfläche. Das
a) Kohienwerk Kreka. Werk hat ferner an Wohlfahrts¬ 2 elektih angetriebene Rateau-
einrichtungen: ein Spital mit Vent. für je400 »i3p.M.,4Motor-
Im Betriebe seit 1884*.
10 Betten, eine Bäckerei, einen verit. für 180 m3, 4 Motorvent.
2 Flötze, 18 bezw. 9 m mächtig,
Kindergarten, eine Aufseher¬ für je 60 m3 p. M.
Lignitkohle (4500 Kal.) mit
und eine Arbeiterlesehalle Sortierungsanlagemit
minimalem Schwefelgehalte.
nebst Parkanlagen; auf den Wipper, Coxe-Rätter, diversen
Jahresproduktion 3,500.000 q.
Schächten für die weit woh¬ Transport- und Klaubbändern,
Arbeiterzahl 700. Das Kohlen¬
nenden Arbeiter Mannschafts¬ Depötaufzug und mechani¬
werk besteht aus drei Revieren, scher Wagen Verschiebung.
küchen. Die Arbeiter gehören
aus der „Vilmagrube“ und der
der Krankenkasse und der W e r k s t ät t e: Antrieb
„Benjamingrube“. Die hei den von W erkzeugmaschinen durch
Bruderlade an.
Gruben sind mit der Station einen 8 IP Drehstrommotor.
Kreka durch Schleppbahnen Maschinelle Betricbsanlagen:
verbunden. Fördermaschinen: b) Elektrizitätswerk. —
Die Kolonie besteht aus- 1 Dampffördermasch. von Elektrana. — E.ieKTp:ma.
70 Arbeiter - Doppelhäusern, 40 IP, 5 elektr. Förderhaspel Das Werk dient: 1. für
3 Schlaf-, 10 Beamten-, 6 Ein: von 12 bis 50 PS., 1 Förder¬ die Beleuchtung der Stadt
familien-und 2 Arbeiterhäusern maschine von 130 IP mit Tuzla mit 500 Glühlampen
mit je 5 Wohnungen. Das elektrischem Umformerantrieb, und 12 Bogenlampen; 2. für
Kohlenwerk besitzt ein eigenes System Ilgner. die Licht- und Kraftabgabe
586 Bosnisch-hercegovinisches Berg- und Hüttenwesen.

an Private; 3. für den Maschi¬ I TeclmischeBeamte: Oberberg¬ mittels 3 hm langer, gußeiserner


nenbetrieb am Soolbergbau kommissär Josef Nieszner, (1272 cm Durchmesser lichter)
Tuzla und der Saline in Kreka Bergmeister Josef Steiner t§«. Rohre und der Ammoniaksoda¬
inkl. Beleuchtung; 4. den Be¬ Betriebsleiter: Rudolf Kren, fabrik in Lukavac mittels 2
trieb der elektr. Kraft- und Be¬ Bergkommissär, Alfred Gretz- (14l/2 hm und 117?. hm) langer
leuchtungsanlage heim Kohlen¬ mache r, Ludwig Perl, gußeiserner (1272cmund 15cm
werk und Ziegelwerk. Schichtmeister Heinrich Durchmesser) Rohre Soolen-
Die Zentrale in Kreka ver¬ Schenn, Savo Ötekovi^, leitungen geliefert. Die Saline
fügt über eine Kesselanlage Bergprakt., Kassa-, Rechnungs¬ Siminhan bezieht mittels einer
mit zusammen 904 m2 Heiz- und Manipulationsbeamte: Druckpumpe und 572^w langer
und 201 m2 Überhitzerfläche, Rechnungsrevident: Leopold gußeiserner(7 cm Durchmesser)
bestehend aus 3 gleichen Bab- Gsadek, Rechnungsoffizial: Rohre Druckleitung, die nötige
cock-Wilcoxkcssel von 12 Atm. Leon Finci, Rechnungsassis¬ Soole. Weiters befindet sich
Dampfspannung. Die Maschi¬ tent: Anton Stuchly, Kanzlei¬ am Trnovac eine Badanlage,
nenhalle ist mit 2 stehenden offizial Josef lvöstier, Kanz¬ bestehend aus 6 Kabinen für
Kondensations - Compound- list: Raimund Hodovsky, Soolen- und Süßwasserbäder.
Dampfmaschinen von je 500 HP Sanitätsdienst - Oberbergarzt: Jahresproduktion an Soole
u. 180 Touren, 1 Dampfturbine Dr. Josef . Limbersky, beträgt 200.000 m3. Betriebs¬
von 1000 IP mit Oberflächen- Lehrerin: Ljubica P aj u ri n, kraft: Vom Elektrizitätswerk
kondensation, direkte gekup¬ Aufsichts-, Kanzlei- und angetriebene Motoren für die
pelt mit Hochspannung-Dreh¬ Manipulationspersonal: Werk¬ Bohrlochspumpen, der Druck¬
stromgenerator von 3000 Volt meister: Paul Bauer, Ober¬ pumpe nach Siminhan und
Spannung, 2 Umformer von steiger : Franz Bielesch, Va¬ einer Pumpe zur Beschaffung
Dreh- auf Gleichstrom 50 IP, lentin Schmiedke, Friedrich von Spülwasser für die Tief¬
3 Transformatoren und einem Schindler, Anton Kriz, Jo¬ bohrungen; zusammen 18 ma¬
Laufkralin von7'5£ Tragkraft sef Skopov^, Josef Putzl, schinelle Betriebe mit 148 HP
ausgerüstet. Johann Dollanc, Raimund
Kosjek, Obermeister: Karl
b) Saline in Kreka:
c) Ziegeiwerk. — Ciglana. —
Vese 1 Franz Kuhitschek, Im Betriebe seit Plerbst
Steiger: Peter Bajer, Viktor 1891, 5 Sudpfannen mit 756 m2
Im Betriebe seit 1885.
Markic, Ludwig Hogge, Jo¬ Bodenfläche, 5 Dörrpfannen
Arbeiterzahl 150. Jahreserzeu¬
hann Uvera, Josef Wenzel, mit 334 m2 Fläche, 2 Vor¬
gung 372 Millionen Mauer¬
Franz Za hu sch, Wenzel wärmepfannen mit 45 m2
ziegel, außerdem Gesims- und
Öucha, Wenzel P a v 1 i s, Fläche, 2 Brikettdörr¬
Lochziegel, Verblender, ge¬
Meister: Risto P a n t i c, Milivoj kammern mit 32 72 ni2 Fläche,
wöhnliche Dachziegel, Strang¬
Babaic, Franz Bl azek. Anton 2 Soolenreservoirs von 6500 hl
falzdachziegel System Stadler
Kube§, KarlStuchly, Unter¬ Inhalt. Saline: Amtsgebäude
und Patent Steinbrück, Hohl¬
steiger: Mathias Krejci. und Kolonie sind elektrisch be¬
ziegel, Firstziegel, Gesimsziegel
leuchtet.
aller Art Gewölbeziegel, Drain¬ II. Salinen in Kreka bei
röhren, Kaminziegel Brunnen: Tuzla und Siminhan. — So¬ c) Saline in Siminhan:
ziegel, Keilziegel f. Zwetschken- lana Kreka kod Tuzle i Im Betriebe seit Frühjahr
döröfen sowie Radialsteine Siininhan. 1885. 6 Sudpfannen mit 796 m2
für Fabriksschornsteine. Bodenfläche, 2 Dörrpfannen
Bosn.-hereeg. Salinenverwal¬
M a s c hinen: Vom mit 176 m2 Fläche, 2 Bri-
tung in D. Tuzla. Post-, Bahn-
Elektrizitätswerk aus angetrie¬ quettedörrkammern von 40 m2
und Telegraphenstation Kreka.
bener Hochspannungs-Dreh¬ Fläche. Soolenreservoir von
strommotor von 60 HP, 4 Kurz- a) Soolenbergbau: Das 138 m3 Inhalt.
schlußmotore von 2,4und8IP, Steinsalzvorkommen, welches Jahresproduktion beider
1 Hochspannungstransforma¬ eine ausgedehnte Mulde bildet Salinen beträgt 240.000 q Sud¬
tor, elektrisch angetrieben, und aus welchem eine natür¬ salz, wovon 150.000 g1 Feinsalz,
1 Ziegelpresse, 1 Strangfalz¬ liche gesättigte Soole mittels 2000 q Briketts und 58.000 g
ziegelpresse, 1 Nachpresse, Bohrlöchern, bzw. Bohrloch¬ Grobsalz erzeugt werden.
1 Firstziegelpresse, 1 Koller¬ pumpen gewonnen wird, ist Das Sudsalz wird größtenteils
gang, 1 Druckluftanlage. bis jetzt in unmittelbarer Nähe im Lande konsumiert, bzw.
d) Kohlengrube in Ugijevik der Stadt D. Tuzla mit Bohr¬ für Fabrikszwecke verwendet.
(Ugljeni majdan u Ugljeviku). löchern in einer Länge von Arbeiterzahl beider Salinen
Post- und Telegraphen¬ mehr als 1 i/i hm aufge¬ und Soolenbergbau 240, Be¬
amt Bjelina. schlossen. amten, Aufseher und Arbei¬
4 Produktion 25.000 q. Sowohl die Salinen als terkolonie, besteherfd aus
Grubenleiter: Obersteiger auch die Ammoniaksodafabrik 12 Häusern und 1 Schlafhaus.
Johann Seppe. in Lukavac beziehen eine Das Lebensmittelmagazin
vollgradige Soole (30 - 32 hg) bei der Saline in Kreka ver¬
Personal der Bergverwaltung aus 8 Bohrlöchern in D. Tuzla, sorgt die Werksangehörigen
Kreka: welche durchschnittlich über mit den notwendigsten Lebens¬
Vorstand: Werksdirektor Oth- 300 m tief sind. Der Saline Kreka mitteln zum Selbstkosten¬
mar Kelb. bei Tuzla wird die nötige Soole preise. Alle Arbeiter gehören
Bosnisch-hercegovinisches Berg- und Hüttenwesen. 587

der Krankenkasse und die Personal. Turina; Schichtmeister


meisten der Landesbruder¬ Vorstand: Lipoid Vladimir, Eduard K o m a t i t s c h, Berg-
lade an. 4», Bergoberkommissär. prakt. Emil Dutzmann.
Technische Beamte: Berg¬ Kasse- u. Rechnungsbeamter:
Personalstand: verwalter OskarWeselsky, Rechnungsoffizial Julius
Salinenvorstand: Ober-Berg- 4«, Alois Hnilicka, Berg¬ Schmidtbauer.
kommissär Alexander Ale- adjunkt Franz Bohuslav, Aufsichtspersonal: Werk¬
xiewicz, ^jR. Bergmeister Josef Germäk, meister: Josef Sucher,
Werksarzt Max. Berger, Obersteiger: Franz Bucek,
Technische Beamte: Bergkom¬
UMDr., Rechnungsoffizial Ferdinand Stipanoviö,
missäre: Eduard Schuster.
Josef Stejskal. Steiger: Heinrich Pateöka,
Ferdinand von Mibalik,
Aufsichtspersonal: Obersteiger Franz Lazar, Obermeister:
Bergmeister Josef G e r s ch a,
Joh. Feriantschitsch, Rudolf Justra, Leopold
Schichtmeister: Stefko
Johann Hahn; Gregor Hodovsky, Ivo Tjeäo,
Viktor, Ignaz Wi e s au e r t§«.
Urbais. Steiger Emil Christian Pertschnig,
Rechnungsrevident Anton Wanke, Anton Eres, Juro Franz Mlakar, Filipp Bie-
Schwarz, Rechnungsoffi- Ivelja, Schorl Ignatz: loch, Jakob Bilela, Karl
zialJohann Hartig, Salinen¬ Pudelk a Josef, Michael Schüller; Untersteiger:
offizial Daniel Rücker, Traxler. Josef Mi k ec, Johann Buc ek
Kanzleioffizial Leopold W e- Werksarzt: Dr. Maximilian Werksarzt: Dr. Maximilian
ber. Berger. Berger. Werk slehrer: An-
Aufsichts-, Kanzlei- und Mani¬ drija Elegovic u. Josefine
pulationspersonal: Ober¬ IV. Kolilenwerk Kakanj, M a t e j o v i c.
steiger Johann V o 1 k m e r. Bergverwaltung Kakanj.
Obermeister Ferdinand Eisenbahn-, Post- u. Tele¬
V. Kohlenwerk Banjaluka,
Schirmeisen, Ferdinand graphenamt. Flötzmächtigkeit
Bergwerwaltung- Banjaluka.
Grudak, Meister Adam 5 m, Heizwert der Kohle 6000 Eisenbahn-, Post- und Tele¬
Pentz, Konstantin Kubi- Kalorien, Stollenbau. Jahres¬ graphenstation Banjaluka. Das
nek, Adalbert Michalak, produktion 1,800.000 q, Arbei¬ Kohlenwerk ist durch eine
Josef Götz, Gjorgjo Gjuric, terzahl 550, Aufbereitungsan¬ 1998 m lange normalspurige
Anton Afolter, Stefan lage mit zwei je 350IP stehen¬ Schleppbahn mit der Bahn¬
Schuch, Franz Blazek, den Dampfdynamo und 2 Re¬ station verbunden.
Karl Müller, Josef Rich- serve-Dampfdynamo. Elektri¬ Flötz im Durchschnitte 8*5 m
ling, Untermeister Andreas sche Seilverschubsanlage, mächtig, Jahresproduktion
Reiter, Franz Kralik. elektrische Oberseilförderung. 300.000 q, Arbeiterzahl 70
Werks- und Bruderladearzt: Arbeiterkolonie, bestehend Mann. Betriebskraft: 1 halb¬
Dr. Josef Limbersky. aus 15 Arbeiterhäusern mit 6, stationäre Lokomobile von
12 mit je 4, 8 einstöckige mit 16 IP bei der Aufbereitung.
je 12 Wohnungen; 2 Beamten¬ Personal:
III. Kolilenwerk Zeuica — wohnhäuser, 3 Aufseherwohn¬
Ug-ljeni majdan u Zenici. Vorstand: Bergdirektor Ed.
häuser mit je 2 Wohnungen, Vorliöek.
OberbergratFranz Richter f Schlafhaus für 50 ledige Ar¬ Obersteiger Nikola Vetter.
als Inspektor für die Werke beiter, 1 Werksgasthaus, 1 Am¬ Aufsichtspersonal: Obersteiger
Zenica, Kakanj und Breza. bulatorium, 1 Lebensmittel¬ Karl Nemec.
Bergverwaltung Zenica: magazin. 1 Mechanische Werk¬
Eisenbahn-, Post- und Tele¬ stätte und Materialmagazin, VI. Kohlenwerk in Breza —
graphenstation Zenica, drei 1 Verlesehalle. 1 Wannen- und Ug'ljeni majdan u Brezi,
Flötze mit einer 18 m Mächtig¬ Duschebadehaus für Arbeiter. Bahnstation u. Post Breza.
keit (5900 Kalorien). Jahres¬ Jede Kolonie wohnung hat Seit 1907 in Betrieb. Jahres¬
produktion 1,700.000 q. Ar¬ außer einem Wirtschaft¬ produktion 1,100.0 00 q, 400 Ar¬
beiterzahl 600. Zwei Turbin- gebäude noch einen Küchen¬ beiter.
dynamo von 500 FP liefern garten, beziehungsweise Feld Aufbereitung mit einer
Strom zum Antriebe der im Ausmaße von zirka 400 m- stündlichen Leistung von 40 t.
Fördermaschinen, der Aufbe¬ Grundfläche. Das Werk hat 1 Kanzleigebäude mit Beamten¬
reitung, der Ventilatoren, die Gendarmeriepostenkommando wohnung, Aufseher- und Ar¬
Beleuchtung, Pumpen, ferner in einer vom Werke gebauten beiterwohnhäuser, Werkstätte
für die Werkstätten, 1 Wasser¬ Kaserne, und eine eigene3klas- mit Magazin, Ambulatorium,
rohrkessel mit 300 m3, 1 Bouil- sige Elementarschule. Die Ar¬ Elementarschule, Zechenhaus
leurkessel mit 80 m2 und beiter sind Mitglieder der mit Arbeiterbad, Werksgast¬
2 Dupuiskessel mit je 160 m2 Bruderlade und Krankenkasse. haus.
Heizfläche. Werksvorstand: Bergdirektor Die Arbeiter sind Mitglieder
3 Beamtenwohnhäuser, Josef Kobercz. der Bruderlade und Kranken¬
51 Aufseher- und Arbeiter¬ Technische Beamte: Berg- kasse.
wohnhäuser, 1 Spital, 1 Bade¬ direktor Josef Kobercz, Werksvorstand: Oskar 8krä¬
haus, Lesehalle, Lebensinittel- 3feR, Bergkom. Viktor Gos- he k, Bergkommissär; tech¬
magazin. ti§a, Bergadjunkt Johann nische Beamte: Bergkom-
588 Bosnisch- hercegovinisches Berg- und Hüttenwesen.

missär Josef Baizar, Berg¬ Aktienkapital 4,400.000 K. adjunkt Simo Milosevic,


adjunkt: Nikola Bel an 6 iß, Landesärarische Eisenwerks- Bergadjunkt Karl Zahrad-
Bergprakt.: Karl T i b o 1 d, Verwaltung in Vare§. Eisen¬ nik, Hüttenassistent Eugen
Rechnungsbeamter: Rech¬ bahn- und Telegraphenstation, Kavcic.
nungsassistent : Rudof K a d- von der Poststation 2*3 km ent¬
Rechnungsbeamte: Rech¬
lecek. fernt. Im Betriebe seit 1895,
nungsoffizial Ignaz Illner,
Unterbeamte: Obersteiger Produktion: 1,800.000 q Erz.
Rechnungsassistent Eduard
Johann Grill, Ladislaus 500.000 q Roheisen und
Rücker, \ Rechnungsassis¬
Ivlatovsky; Steiger: Franz 60.000 q Gußware. Betriebs¬
tent Wenzel Bukac, Rech¬
Hribar, Anton Tomsiß, kraft: 10 Dampfkessel, zusam¬
nungspraktikant Kornelius
Franz Vrbas,PlesnikKarl; men 1157 ma Heizfläche, 2 Ge¬ Cermak.
Meister • Karl Pokorny, bläsemaschinen mit 1260 IP,
Verschleiß: Rechnungsrevi¬
LeopoldGottwald; Werks¬ 3 Dampfmaschinen mit 45 IP, dent Ladislaus Trost,
arzt: Dr. Ludwig Berger. 1 elektrische Antriebmaschine, Rechnungsoffizial Rudolf
2 Turbodynamo mit 1300 IP. W endlenner.
VII. Guberquelle in Srebre¬ Diverse Werkzeugmaschinen, Werksarzt: Ludwig Berger,
nica — Gubersko Yrelo. Aufzüge, Bremsberge, Ventila¬ Dr.
Post- und Telegraphenamt, toren, Zerkleinerungsmaschi¬ Aufsichtspersonal: Werk¬
Wasserbetrieb 12 IP, 2 Wasch¬ nen etc. 3 Benzinlokomotiven, meister Franz Ertl, Adolf
maschinen mit 20 Elementen 15 elektrische Bohrmaschinen; Koss, Josef Hoffmann,
und je 1 Turbine zum Be¬ 4 elektrische pneumatische Obermeister Alois Turk,
triebe derselben, System J. Bohrmaschinen. Das Werk ist Balthasar Moser, Adolf
Putze, Wien. Bosn.-herceg. mit dem dazu gehörigen Eisen¬
Holecsek, Wilhelm
Brunnenverwaltung in Sre¬ steinbergbau Prziei mit einer Knych, Lorenz Fischer,
brenica, Schichtmeister Franz 4 km und mit der Grube Alois y. Spatay, Franjo
Schmidt. Arbeiterzahl 60.— DroSkovac mit einer 2J/4 km
Andriö, Obersteiger Karl
Jahresproduktion ca. 300.000 langen Schleppbahn verbun¬
Hummel, Meister Franz
Flaschen natürl. Arseneisen¬ den, die Anlage selbst mit den Katalinsky, Franz Ko§är,
wasser. - nötigen Hilfswerkstätten, Be¬
Alois Bambic,MatoVares-
amten- und Arbeiterhäusern kovic,y Eugen Mirsxh,
YIII.VareserEisenindustrie- versehen, hat zwei moderne
Aktiengesellsckaft — Va- Franz Siml, Marko Mrljiö,
Eisenhochöfen nebst Gießerei. Steiger Marko D u g o n j i 6,
resko dioniäko drustyo za Bergarbeiter 360, Hüttenarbei¬
proizvodnju zeljeza. Franz Hribar, Leopold
ter und sonstige 580.
Mrhac, Andreas Lieber,
Sitz der Firma in Vare§. Personal: Alois Krainz, Untersteiger
Präsident: Werks Vorstand: Holicky Jo¬ Anton Kirschner, Johann
Felix Kuranda. hann, Direktor - Stellver¬ Goa§, Untermeister Jozo
treter. Technische Beamte: Bjelcic, Magazineur Stefan
Verwaltungsräte:
Oberbergkommissär Jakob Friskits.
Leopold Lö wy.
Grünw al d, Hüttenchemiker Kanzleipersonal : Anton Jur¬
Franz Poech, Hofrat.
Franz Sum, Hüttenmeister sche, Franz Böhler, Ro¬
Salomon Fischer, Ludwig Josef Welser, Hütten¬ bert Bartel, Franz Pecov-
B o r b e 1 y, Generaldirektor. meister Anton Granin ge r; nik, Franz Matesa, Jo-
Otto Baron von Gzedik, Hein¬ Bergkommissär Otto Ro¬ hannViklicky, FranzPrat-
rich Maurer.
ch ata, Bergmeister Josef ter, ErnstSlipek, Lambert
L and e sfür stl. Kommissär: Gsisko, Bergadjunkt Vin¬ Mayer, Josef Hainz, Ja¬
Alois Felkel, Oberfinanzrat. zenz Nutrizio, Hütten¬ kob Trobis, Mirko Öicha-

B. Gewerkschaft „Bosnia“ — Rudarska zadruga „Bosnia“.


Berginspeklor in Semizovac: Franz Hain.
I. Manganerzbergbau Staatsbahn) verbunden. Bei Jusef Wulz, Steiger Jozo
Cevlj ano vie-Semizoyac. Semizovac ist eine moderne Ivuäiß.
ßergverwaltung in Semizo¬ maschinelle Aufbereitungsan¬
vac, Postamt Sarajevo, Bahn- lage errichtet, welche 200.000 q
Roherze zu verarbeiten ver¬ II. Fahlerzbergbau mit
u. Telegraphenstation Semizo¬
vac. Das Werk erzeugt hoch¬ mag. — Jahresproduktion Quecksilber- und Kupfer-
haltige Hartmanganerze (Psylo- 70.000 q Reinerze, welche hüttenwerk Maskara bei
exportiert werden. Arbeiter¬ Gorni Yakuf.
melan) mit Gehalte von 40 bis
5O°/0 Manganmetall und unter¬ zahl 180, Betriebskraft: 35 IP
Von der nächsten Bahn.
geordneten Mengen von Pyro- Girardturbine, 1 Dampfmaschi¬
Station Bugojno 33 km, von der
lusit. Die Grube in Cevljanovic ne mit 40 IP.
Post- und Telegraphenstation
ist durch eine 22'5 km lange Gornji Vakuf 14 km entfernt.
Bahn für Lokomotivbetrieb Personal:
Das Werk derzeit unter der
mit der Eisenbahnstation in Betriebsleiter: Berginspektor Leitung der Bergverwaltung
Semizovac (bosn. - herc. Franz Hain, Bergassistent Semizovac.
Privatunternehmen. 589

III. Chromerzbergbau Gehalt von 44—50°/0 Chrom¬ IY. Bleiglanzbergbau in


Dubostica. oxyd. Srebrenica.
Das Werk erzeugt 6000 q Betriebsleiter: Steiger St. Grubenleiter: Schichtmeister
Chromeisensteine mit einem Ban. Adolf Sykora.

C. Privatunternehmen — Privatna poduzeca.

1. Eisenindustrie-Aktiengesellschaft Zeniea in Zeniea. — Dion,


drustvo industrije zeljeza Zeniea u Zeniei.

Eisenbahn-, Post- und Telegraphenstation Zeniea.

Werksgründung 1892, Um¬ L an desfürstl. Kommissär.


wandlung in eine Aktiengesell¬ Kommerzielle Beamte.
Florian O c ä § e k, Ober-Finanz¬
schaft mit einem. Kapital von rat. Bureauvorstand und Prokurist:
3,500.000 K im Jahre 1899. Anton Körösi.
Bezug des Roheisens aus
den Hochöfen von Vares, ar¬ Disponent Willy Rieder.
Präsident. beitet mit Maschinen von zu¬ Kassier Ed. Balihar.
sammen 1500 HP und einer Expedient Otto Tomitz.
Exzellenz Dr. Johann Gf. von Arbeiteranzahl von 750 Mann. Buchhalter Eduard Michae-
Meran. 4 Martinöfen ä 15 t. Einsatz, ler.
3 Schweißöfen. Reparaturwerk¬ Buchhalter Wilhelm Stepha¬
Direktionsmitglieder. stätte. Die Produktion beläuft nie.
sich auf 330.000 q WTalzware,
Pengg Hans Edl. v. Auheim. d. i. Stahlschienen, Stabeisen
und Walzdraht, wovon ein be¬ R e c lin u n g s f ü h r e r:
Franz Poech, Hofrat.
Adolf v.'Schmid. trächtlicher Teil in die Balkan¬
Viktor Sarsch.
Dr. S. Pokorny. länder exportiert wird.
Johann Urbac.
Max Bondy. Josef Battista.
Ferdinand Hauttmann. Direktor.
Wilhelm Kestranek. Paul Friem.
Maxime von Krassny. Kontoristen.
Technische Beamte.
Felix Stransky.
Ober-Ing. Karl Falzberger. Rudolf K r o k e r.
Paul Friem.
Hütten-Ing. Rudolf König. Anton Okorn.
Hütten-Ing. Josef Lubensky. August Do bi da.
Aufsichtsrat. Chemiker Wilhelm Leder. Ernst Seidl.

Moritz von Schmid. Technische Assistenten.


Werksarzt:
Dr. Emmerich Frank. Wenzel Eichler.
Johann Offner. Adalbert Sandbach. Dr. Viktor Wogg.

2. Eisen- und Metallgießerei der Firma M. u. Carl Werosta in


Zeniea. Erzeugung von Weich- u. Hartguß, Ersatzteile für Maschinen etc.

3. Erste bosn.-herc. Draht-, Drahtstiften- und Eisenwarenfahrik


Racher & Babic in Sarajevo. — Prva bos. herc. tvornica zice, zienih
zaboja i zeljeza Racher i Babic u Sarajevu.

Fabrikationsort: Pofaliöi bei zug, Stiftenschlagmaschinen konstruktion, Eisenkommerz¬


Sarajevo. Niederlage: Sarajevo, und diverse Hilfsmaschinen. ware, wie Ketten, Schiffnägel,
Kirchenplatz. Firmainhaber: Erzeugung zirka 80 Waggons Pilottenschuhe, Bratröhren,
Karl Racher, Fritz Racher. Draht und Drahtstiften, die Sparherde, Türbänder, Be¬
Wasserbetrieb mit Turbine, Erzeugung von warmgepreßten schläge aller Art etc, etc.
80 HP indiziert und einer Schienennägeln, Blech-, Faß- Arbeiterzahl 60. Beamte:
Dampfmaschine mit 60 LP, hat Waggon- und Brückennieten, Otmar Nemaniö, Verwalter;
Grob-, Mittel- und Feindraht¬ Brückenkonstruktion, Stiegen¬ Franz Rennhofer, Werkführer.
590 Bosnisch-hercegovinisches Berg- und Hüttenwesen. — Holzindustrie.

4. Oberung^ariselie Berg1- und Hüttenwerks-Aktiengesellschaft


Fojniea. — Gopnjo-ugarsko rudno i talionicko dion. drustvoFojnica.
Produktionsort: Bakovicibei seit 1896. Jahresproduktion Werksvorstand: Jos Fucsko
Fojniea (5 hm von Fojniea 150.000 q. Arbeiterzahl 300 dipl. Berg-Ing.
entfernt). Produktion: Gold¬ Mann. Betriebskraft 1 Turbine
haltige Schwefelkiese. Sitz der von 75 KP zum Antriebe der Bergassistent: Karl Hohl.
Gesellschaft: Budapest, V., Aufbereitungsanlage. Kolonie¬
Merleg utza 3 1. Im Betriebe anlage ist elektrisch beleuchtet.

5.Bosnisehe Koh 1 enindustrie Aktiengesellschaft „Una-‘ in Lieäliani


bei Dobrlrn. — Bosansko dionicarsko drustvo za industrjju u's'ljena
99,Una“.
1

Betriebsleiter: Ing. Karl Pogpisil, Administrationsbeamter Vilim Lovrencic, 1 Ober¬


steiger, 1 Steiger, 1 Magazineur 1 Werkskantine, Konsum- u. Backhaus, 250 Arbeiter, Seil¬
bahn 7500 Meter, Grube mit elektr. Betrieb.
Mitglieder des Direktionsrates sind: Baron Rosario Curro, Stefan von Daubachy,
Zagreb, Wilhelm Geipel, Vizepräs. der Metallurgischen A. G. in Wien, Giovanni Glanz¬
mann, Großindustrieller m Triest, Dr. Giuseppe Lovisoni, Gradisca-Görz, Dr. V. Luäiö-
Matkovic, Primär m Zagreb, Peroslav Paskieviö-Cikara, Handelskammer-Sekretär
m Zagreb, Anton Schwarz, Priest, Makso Mayer, Zagreb, Stanko Marjanovic, Zagreb,
R. 1 ent schert, Bergdirektor, Troppau. ’ ö
i u Mitglieder des Auf sic htsrates sind: Öandor A. Alexander in Zagreb, Ziga Mitte 1-
Gail Lo^s^zTgreb1*^-Länder Grünwald, Zagreb, R. Schwarz, Triest, M. Kohn, Zagreb,

Grubeninspektion: Bergdirektor R. Tentschert, Troppau. Leitender Direktor: Ernst


Grunwald; Betriebsleiter: Ingenieur Ladislaus Trenczak, Zagreb. Betriebsleiter: Ing. Karl
Po s p isi 1 Die Bergbaue befinden sich in den Gemeinden Lj es 1 j ani und D e vetaki im Bezirke
1v,°iSnnnnhNf°V1ii A^tien^pital 3>°00.000 K, davon bisher ausgegeben 2,000.000 K, eingeteilt
R Jl aUf iVo0lo f.nf lhm£ lautende Aktien zu je 200 K. Sitz der Gesellschaft in Zagreb,
Boskoviceva ul. 8, Betriebsleitung mLjesljani, Bosnien. Produktion549.280g Kohle, 260 Arbeiter.

6. Bosnische Magnesitwerke - Aktiengesellschaft. Boszniai


^,pfn^!itmVv.k^eSZV®n7tärSaSäg> in Zepce. In Betrieb seit 1908? Zentral-
pZ^ nl:i.BnmPeii’ 14f Direktion: Julius Szajbely, Koloman Szäjbely, Jakob
Pmt, Bela Uhlyarik. Betriebskraft: Em halbstabiles Lokomobil 36 KP; ein Brennofen mit Zer-
klemermigs- und Mahlvorrichtungen. Arbeiteranzahl: Im Magnesitbergwerk 85, in der Fabrik
65 Mann. Produktion 5.667 q Magnesit. riJC

7. Kohlenbergbau des Erzbistums Yrhbosna in Zarkovina.


8. Gewerkschaft Jablanica der Firma Biankini et Gonsorten.
9. Kohlenbergbau der Firma Skelin et MaruSic in Zaseok bei Grahovo im Bez. Livno.

C. Holzindustrie — Industrija drva.


Diß ^ia.aiswäl^er tsincl mit Rücksicht auf die Bringungsmöglichkeit des Materials in
Wertklassen eingeteilt, m welch letzteren die Waldstocktaxe nach a) Nutzholz, b) Brennholz
c) Kleinnutzholz, Zeug- und Gewerbeholz sowie nach den einzelnen Holzarten fixiert erscheint.’
Uber Nebennutzungen der Forstprodukte existiert ebenfalls ein spezieller Tarif
Holz verkaufe finden statt:
A. Beim meistbietenden Verkaufe:
«; durch Submission, d. i. geheime Versteigerung, bei welcher schriftliche, versiegelte
ü t f e r t e bis zu einem im vorhinein verlautbarten Termine eingeschickt werden
b) durch Lizitando-Versteigerung im öffentlichen mündlichen Verfahren.

Preise)‘Be*1U freihändigen Verkaufe (d. i. beim Verkaufe um vereinbarte oder akkordierte

a) r^erunCgfäh1CundKaUfanbote, deren Genehmigung in die Kompetenz der Landes-

b) durch den De tailverkauf nach dem Stocktaxtarife bis zum Betrage von 100 K im
Wirkungskreise der Bezirksämter, beziehungsweise der Forstverwaltungen und darf in
einem und demselben Jahre eine Holzabgabe in höherem Werte als 100 K an einen
üna Kaufer: wei!n ?uch über neuerliches besonderes Ansuchen desselben,
nicht stattfinden, sondern ist in solchen Fällen ein schriftliches Kaufanbot (a) an die
Landesregierung emzureichen. v ’
Holzindustrie. 591

Die Detailverkäufe finden nur gegen Barzahlung statt; erst dann, wenn der Holzkäufer
die von der Kasse (Steueramt) mit den Einzahlungsdaten versehene Quittung dem Forstbeamten
überreicht hat, wird die Ausfolgung des erkauften Materials verfügt. Das erkaufte Holz¬
quantum darf im wesentlichen nicht überschritten werden.

Hervorragende Holzindustriefirmen — Odlicne drvarske radnje.


Abkürzungen: Bez. = Bezirk, Bosn. = Bosnisch, Ds. = Dampfsäge, Ws. = Wassersäge,
Fm. = Festmeter (rundes Holz).

August Braun Akt. Oes. in Sarajevo, Sägewerk in Sokolac und Sarajevo, jährlicher
Verschnitt zirka 15.000 Festmeter Fichte, Tanne und Kiefer. Vide „Baumaterialien-Industrie.“
Bosn. Forstin dustr.-Aktiengesellschaft Otto Steinbeis, Bobrlin, Bez. Bosn.
Novi (Eisenbahn-, Post- und Telegraphenstation), Drvar, Bez. Petrovac. (Zentralbureau in
Brannenburg, Oberbayern). Aktienkapital 6,000.000 K.
Verwaltungsrat: Geh. Kommerzienrat Otto v. Steinbeis als Präsident; Oberbaurat
Ferdinand Pichler, Hubert Graf von Galen; Dr. Ferdinand Steinbeis; Wilhelm
Spitzer; Dr. S. Pokorny; Felix Kuranda, Bankdirektor; Dr. Hofrat. L. Schüller, Advokat;
Sektionschef Baron Otto v. Klimburg; Oberforstrat Julius Kalmar; Oberforstrat Hugo
Schmidt, Finanzrat Dr. Julius Prager.
Exploitierung der Nadelholzbestände in den Bezirken Kljuc, Petrovac, Jajce und
Glamoö (Klekovaca, Srnetica, Grmec, Sator-Vjenac und Pliva-Janjgebiet); jährlich produzierte
Rohholzmasse rund 400.000 Fm. Eigene, ständig betriebene Waldbahnen 200 hm für das
Werk Drvar; großartige Bremsberge (1760 m) und Triftanstalten auf dem Ribnik, der
Sanica und Sana mit Fangrechen in Gaplje, von wo aus die getrifteten Klötze gebunden
und zur Säge nach Dobrlin abgeflößt werden. Das Sägewerk ausgestattet mit zwei großen
Dampfsägen in Dobrlin und Drvar mit zusammen 2500 HP; 26 Gattern, Kreissägen und
Hilfsmaschinen. Absatz für Schnittmaterial: Deutschland, Holland, Mittelmeerländer, Afrika.
Prokuristen: Emil Schwarzkopf, Karl Hurrle, Wilhelm Grünner, Heinrich Hasewinkel.
Leiter des Waldbetriebes und der Sägewerke: Oskai Grüner, Karl Hurrle und Wilhelm
Grüner. Anzahl der Arbeiter im Walde und bei den Sägen zirka 7000.
Bosn. Forst-Industrie A. G. Otto Steinbeis Zellulosefabrik in Drvar, Aktien¬
kapital 3 Millionen Kronen. Präsident: Geheimrat Ritt. v. Steinbeis; Vizepräsident: Oberst
Alfons Simonius; Fabriksdirektor: Ingenieur Paul Simonius; Prokuristen: Emil Volz,
(Kaufm.) u. Ing. Jos. Frick (techn.); die Fabrik steht neben dem Sägewerke in Drvar.
Bosn. Forstindustrie, Eissler & Ortlieb, Zavidovici. (Bez. Zepöe), Post- und Tele¬
graphen- und Eisenbahnstation. Exploitation der Nadelwaldungen im Bez. Kladanj, Vlasenica,
Rogatica, Visoko und Maglaj. Jährlich rund 350.000—400.000 Fm. Nadelholz. Kapital:
K 6,000.000.
Ausgangspunkt der im Eigentume des Landesärars befindlichen 118 hm langen Wald¬
bahn Zavidovic-Olovo-Kusace nebst den der Firma gehörigen Abzweigungslinien von weiteren
za. 200 hm. Bahnbetrieb mit 15 Lokomotiven. Die erzeugte Schnittware geht zumeist über
Gravosa nach Italien und den anderen Mittelmeerländern. Beim ganzen Betriebe beschäftigte
Arbeiteranzahl: 4000 bis 4500; 70 bis 80 Beamte.
Giuseppe Feltrinelli & Comp. (Stammhaus in Mailand), Hadäidi, Kobiljdö und
Krupa, Bez. Sarajevo. Kapital: K 3,000.000. Übernahme und Verschnitt des vom bosn.-herc.
Landesärar in eigener Regie erzeugten Klotzholzes (Nadelhölzer) aus den Waldungen Bistrica,
Hrasnica, Igman, Bjelasnica, Ljubina- und Krupatale, sämtlich im Bez. Sarajevo. Jährlich zirka
80.000 Fm Dampfsäge in Kobiljdol. Dampfsäge in Hadzici und Dampfsäge im Krupatale.
Arbeiter 639. Außerdem erstand diese Firma im Jahre 1911 im Submissionswege zwei größere
Waldgebiete, Bogovici-pl. und Gornja Praca (Forstverwaltung Praca) mit zirka 28.000 Fm.
Nadel- und 50.000 Fm. Buchenholz jährlich.
Giovanni Schucany in Kruscica, Station Han Kumpanija Vitez im Bez. Travnik; ver¬
schneidet jährlich 40.000 m3 Nadelholz und ca. 3.000 m3 Laubholz. Produktion geht über
Metkovic und Gravosa nach Italien. Beamter: Peter Pedotti (Leiter). Kapital: K 500.000.
Erste hercegovinische Holzindustrie Ivanisevic u. Komp, in Bijela bei Konjice
Verschnitt 18.000 Fm. Tanne und Buche. Buchendämpferei und Parkettenerzeugung.
400 Arbeiter. Kapital: K 400.000.
Schmutzer u. Brabetz. Sägewerk in Gornji Podgraci bei Bos. GradiSka. Besitzen
zirka 40 hm Waldbahnen. 300 Arbeiter. Jährlich zirka 15.000 Fm. Nadelholz, 45.000 Fm.
Buche.
Bosnische Holzverwertungs-Akt.-Ges. in Teslid. (vide „F. Chemische Industrie“).
Destillation und Verkohlung von 150.000 Raummeter Buchenholz. Destillationsprodukte gehen
nach Österreich, Deutschland, England, Rußland, Holzkohlen nach Vare§, Österreich-Ungarn,
Italien. Arbeiter in der Destillationsanstalt 601.
Bosnischer Bote 1915. 43
592 Holzindustrie.

Gregersen’sclie Waldindustrie-Aktiengesellschaft. Sitz in Zavidoviöi, Bez. £epSe.


Aktienkapital 2,500.000 K. 1 Ds., 70.000 Fm. Schwarzkiefer und Tanne und 30.000 m3
Buche; eigene Waldbahn 70 km aus dem Nutzungsgebiet bis Zavidoviöi. Arbeiterzahl 800
bis 1000. Präsident; Nils v. Gregersen. Vizepräsident und geschäftsführender Direktor Bela
v. Gregersen.
Holzindustrie-Aktiengesellschaft Gustav Mechtersheimer in Yisegrad, Aktien¬
kapital 750.000 Kronen. Exploitierung der staatlichen Nadelholz Waldungen in den Bezirken
Viiegrad und Rogatica. Verkaufsbureau: Doberlin, Bosnien. Dampfsägen in Visegrad und in
Lacarak bei Mitrovica a. d. Save. Jährliche Nutzung zirka 100.000 Fm., zumeist Schwarz¬
kiefer, etwas Tanne und Fichte. Direktion: Gebeimrat Otto v.Steinbeis, Brannenburg, Präsident;
Josef Dürr, Bankdirektor, Landau, Gen. Dir. Christof Eberle in Brannenburg, Theodor Frank,
Direktor der Süddeutschen Diskontogesellschaft in Mannheim, Anton Lindeck, Rechtsanwalt in
Mannheim, Julius Minderlein, Direktorstellvertreter der königl. ungarischen Seeschiffahrts¬
gesellschaft „Adria“ in Budapest, Advokat Dr. Ludwig Schüller in Wien, Geza Stux, Direktor
der Priv. Agrar- und Kommerzialbank f. B. H. Sarajevo.
Holzindustrie-Aktiengesellschaft „Unaw, Dampfsäge in Bosnisch-Dubica. Post-,
Telegraphen- und Telephonstation. Eigene Waldbahn in der MoStanica. Jährliche Nutzung
10.000 Fm. Tannen, 1.500 Fm. Linden und 25.000 Fm. Buche. Arbeiterzahl; 600.
Leiter: Michael Fischer. Kapital: K 500.000. Direktion in Budapest: Hofrat: Dr. Aurel
Engel; Dr. Eugen HilbMor. Szekely; Guido Priester; Theodor Wolf. Prokurist: Leopold
Hübsch.
Moritz Lisska in Tuzla, Bez. D. Tuzla. 1 Ds., 25—30.000 Fm. Nadelholz, Tanne
und Kiefer. 200 Arbeiter. Sägewerk Zivinica.
Tuzlaer Holzindustrie-A. G., Dampfsäge Zivinica. Zentrale Budapest, verarbeitet
zirka 50.000 m3 Tannen und Kiefer jährlich. Arbeiterzahl 250.
Brüder Kasikovid in Mostar, Sägewerk in Had^ici Bez. Sarajevo mit Dampfbetrieb.
Holz-Exploitations- und Exportations-Aktien-GeseHschaft „Jela“ in Sarajevo,
Zentrale für die Exploitation, Dampfsägewerke und Exportation: Österr. bosnische Bank in
Sarajevo. Das Unternehmen besitzt 1 Ds. und eine 18 km lange Rollbahn; jährliche Erzeugung
zirka 15 bis 20.000 Fm. Tannen- und Fichten-, 10.000 Fm. Buchen-Schnittmaterial, sowie
zirka 20.000 Fm. Tannen- und Fichten-Rundholz für den Export und 10.000 Fm. Buchen¬
brennholz. Kapital: K 700.000.
Buttazzoni et Venturini Holzindustrie-Aktienges. in Sarajevo. — Industrija
drva dionicko drustvo u Sarajevu. Aktienkapital: K 2,000.000. Jährlicher Verschnitt zirka
40.000 Fm. Nadelnutzholz und Buche im Forstverwaltungsbezirke Vare§- Verschnitt auf der
Dampfsäge in Sarajevo und IlijaS. Tischlerwarenfabriken und Dampfsäge in Sarajevo.
Rindenscliälgesellscliaft und Holzkohlenerzeugung in Prijedor, Firma Gerhardus
& Söhne, Wien, Stephaniestraße 9. 2 Lokomobile, 2 Schneidemaschinen zur Verkleinerung der
Rinde. Verfügt in der Schälsaison über 500 Arbeiter und exportiert jährlich zirka 200 Waggons
Rinde und 200 Waggon Holzkohle nach Italien, der Schweiz, Deutschland und Österreich-Ungarn
an Gerbereien. — Filialen in Banjaluka und Bosn. Gradiska. Leiter: Desider Moskovitz. ^
Forstindustrie A. G. „Vrbanja“ in Banjaluka. Sägewerk in Jo§avka. Exploitation
des Waldgebietes Vrbanja-Bjela (Forstv. Vrbanja) im Bez. Kotor Varo§, jährlich zirka
50.000 Fm. Nadel- und 28.000 Fm. Buchenholz. Zirka 300 Arbeiter. Export in die Monarchie
(Triest, Agram und Budapest), nach Deutschland, Italien, Frankreich, Belgien und Afrika.
Kapital: K 1,000.000.
Carl Schmutzer in Prijedor, Bez. Prijedor, verbraucht 500 Fm. Linde, 4000 Fm.
Tanne aus dem Kozarawalde. Eigene Säge in Dera. 30 Arbeiter. Kapital: K 100.000.
Babic Spasoje in Banjaluka. Wassersäge in Banjaluka. Jährlich 8.500 Fm. Nadelholz
und 11.500 Fm. Buchenholz im Öemernica-Gebiete (Bez. Banjaluka). Kapital: K 300.000.
Frano, Ivo Alaupovic et Comp. Sägewerk Fojnica, 42 Arbeiter. Jährlich zirka 2000 Fm.
Nadelholz.
Brada H. Sabanovic in Pale, zirka 25 Arbeiter. Jährlich 5000 Fm. Nadelholz.
IgnazFischerrBosn.Petrovo Selo, Ds.,2 Gatter,Nadelholz SOOObis 10.000Fm. jährlich.
Simo Zurunic, Sanskiniost, Buchenspaltwaren, jährliche Verarbeitung 8000 bis
12.000 Fm. Rohholz in Faßdauben, Subbien, Rudern (Remi) sowie einige Kubikmeter Eschen¬
spaltware (3—600 m3). Sägewerk in Lu§ci-Palanka. Motorbetrieb, 1 Venezianer Gatter,
1 Zirkularsäge. Waldgebiet Grmec-pl. und Gelic-kosa (Bez. Sanskimost).
Dabovic Jovo in Banjaluka, Exploitierung des Waldgebietes Pastirevo (Bez. bos. Novi)
jährlich zirka 17.500 Fm. Buchenholz. — Betrieb erst seit 1913.
Dzinitf Hamdibeg in Banjaluka, jährlich 20.000Fm. Nadel- und 3.000Fm. Buchenholz
im Waldgebiete Duduka (Bez. Travnik u. Jajce) vom Jahre 1912 angefangen.
Filipovic Serifbeg in Kljuß, Waldgebiet: Si§a-Pale2-Bobenjak (Forstverwaltung Kljuö)
jährlich zirka 23.000 Fm. Nadelholz. — Betrieb seit 1912.
Holzindustrie. 593
Societe Hellenique pour le Commerce et l’Industrie de Bois in Athen. — Filiale
in Pale (Bosnien). Dampfsäge mit 6 Gatt. Verschnitt jährlich zirka 25.000 Fm. Weichholz im
Waldgebiete Romanija-Mokro, Forstverwaltung Praöa. — Betrieb seit 1912.
Ugar Forstindustrie-Aktiengesellschaft, Gebrüder Hagenbucher, Stammhaus Heil¬
bronn a. N. Dampfsäge in Turbe, Bezirk Travnik. Aktienkapital K 2,650.000. — Vorsitzender
des Direktionsrates Großindustrieller Georg Hagenbucher, Heilbronn a. N., Vicepräsident der
Direktion Handelskammerpräsident Richard Hoffmann, Linz a. D. Geschäftsführender Direktor
der Dampfsäge Turbe Forstinspektor Heinrich Adametz. — Bestand seit 1912, gründende
Generalversammlung 3. Dezember 1912. — Exploitation des Forstgebietes „Ugar“, Bezirk
Travnik und Kotor Varos. — Jährlich zirka 80.000 Fm. Verschnitt. — 10 Gatter.
Neuberger Felix & Sohn in Fiume, seit 1912, zirka 13.000 Fm. Nadel- und 3.000 Fm.
Buchenholz jährlich im Waldgebiete Ravna pl.-Pale (Forstverwaltung Praca).
Peter L. Biankini in Zara, seit 1912 jährlich zirka 11.800 Fm.. Nadel- und 4.400 Fm.
Buchenholz im Waldgebiete Ivovac-Stakorina (Bez. Cajnica). Dampfsägewerk in Ustipraca an
der Ostbahn.
Jos. Banbeyer & Sohn in Vukovar, seit 1910 jährlich zirka 25.000 Fm. Nadelholz im
Waldgebiete Visocnik (Forstverwaltung Han Pjesak).
Industrie- u. Handels-Akt. Ges. „Bosna“ in Sarajevo, im Waldgebiete Nemila
(Forstverwaltung Nemila) seit 1912, zirka 18.000 Fm. Nadel-, 19.000 Fm. Buchen- und
1.000 Fm. Eichenholz jährlich.
Filiale der Aktiengesellschaft für Holzgewinnung und Dampfsägenbetrieb
vorm. P. C. Goetz & Comp. Exploitation des Waldgebietes „Obere Drina-Foca“ jährlich
zirka 85.000 Fm. Nadel- und 20.000 Fm. Buchenholz.
Ignatz Fischer, Bos. Petrovoselo. Exploitation des Waldgebietes „Kasov dol“ im
Bez. Sarajevo, jährlich zirka 15.000 Fm. Nadelholz.
Suchy Theodor, Sarajevo. Exploitation des Waldgebietes „Duboki potok“, jährlich
zirka 10.000 Fm. Nadelholz.
AdemagaMesic & Jakob Heim, Gorn. Yakuf. Exploitation des Waldgebietes „Tocilo-
Radu§a“, jährlich zirka 5.500 Fm. Nadelholz.
Prnjatovic & Stijakovid, Sarajevo. Exploitation des Waldgebietes „Prenj-Glogovo“,
jährlich zirka 5.000 Fm. Buchen- und 1.600 Fm. Nadelholz..
Gasevic & Hadzihusejnovic, Konjic. Exploitation des Waldgebietes „Idbar“, jährlich
zirka 3.000 Fm. Buchen- und 500 Fm. Nadelholz.

Tischlerwarenfabriken. sägen, 40 Holzbearbeitungs¬


maschinen deutsch-amerika¬
Holzimprägnierungs¬ — Tvornice stolarske nischen Systems, beschäftigt
anstalten — Zavodi za robe. zirka 300 Arbeiter.
impregniranje drva Buttazzoni & Venturini,
Erste Bosn. Here. Zünd¬
in Han Kompagnie der Firma Holzindustrie - Aktien¬
gesellschaft. — Industrija hölzerfabrik, Akt. Ges.
Guido Rütgers in Wien. in Dolac bei Travnik. —
Imprägniert Schwellen. Tele¬ drva dion dr. Centrale
Sarajevo. Dampfsäge und Prva bosan. hereeg.
graphensäulen und Hölzer tvorn^ca zapaljive robe.
aller Art für Behörden und Tischlerwarenfabrik in
Eisenbahnstation Dolac.
Private. Betriebsleiter: G. Sarajevo. Dampfsägewerk
Turbinenbetrieb.
Reschke. in Ilija§ mit 32 hm Wald¬
bahn. Gegründet 1885, Sarajevo. Brüder Vekic.
Holzpflasterung. 2 Dampfmaschinen 100 PP, Möbelfabrik in Sarajevo.
— Täracanje drvom. 3 Dampfkessel, 1 Dampf¬ Dampfbetrieb. Niederlagen
Guido Rütgers in Han Kom- säge, 4 Bund- und 3 Vene- in Sarajevo und Banjaluka.
panija. tianergatter, 7 Zirkular¬

D. Industrija za gradjevni materijal—Baumaterialien-


Industrie.
Sarajevo.
August Braun, Aktiengesellschaft. Bau- und Baumaterialienunternehmung, gegr. 1878.
Besitzt zwei Ringofenziegeleien, ein Dampfsägewerk, ein Wassersägewerx, eine Stein¬
zeug-, Ofen- und Tonwarenfabrik, eine Türen-, Ifenster- und Fußbodenfabrik. Fabriksetablis¬
sements in Sarajevo (Kosevo und Pofalici), in Sokolac bei Podromanja Zentralbureau
und Musterlager im eigenen Hause „Marienhof“ in Sarajevo. Dem Betriebe dienen für die
Ziegeleien: Eine Dampfmaschine, eine Strangfalzziegelmaschine, eine Dachfalzziegelmaschine,
eine Drainröhrpresse, eine Extenterpresse sowie sonstige Hilfsmaschinen. Für die Säge¬
werke: Zwei Dampfmaschinen, drei Vollgatter, ein Spaltgatter, zwei Venetianergatter, zwei
594 Baumaterialienindustrie.

Bandsägen, vier Zirkularsägen und zehn diverse Holzbearbeitungsmaschinen. Ausgezeichnet


Budapest 189$. Beschäftigt zirka 250 Arbeiter. Direktionsrat: August Braun sen., Präsident;
Direktionsräte: Marie Braun, August Braun jun„ Kurt Braun, Adolf Kohn.
Kommerz. Direktor: Adolf Kohn. Buchhalter: H. Eckstein. Platzmeister: Richard
Lehnest, Josef Parthe. Sägeleiter: Karl Horm. Werkführer: Josef Bussweg, Johann Podboj,
Ignaz Ivutschera. Kikola Jerbic, Jacob Rezac.

Fabriksetablissement der Baumaterialienunternehmung August Braun, Akt. Ges. in Ko§evo


bei Sarajevo.

Sarajevo: Zement- und Gipswarenfabrik, Hadäißi. Jefta.no vic Gliso, Kalkwerk.


Bildhauer-Atelier des Anton Sirmai, Teslißgornji (Bezirk Te§anj). Franz Schen-
in Sarajevo. dig &Co mp. Erzeugung von Kachelöfen,
Doboj. Weißkalkwerk des Ludwig Fischhof. glasierten Dachziegeln und Terrakotten.

Ziegeleien. — Ciglane. Budäak (Bez. Banjaluka). Sanskimost.


Jovo Dabo vic. Ferdinand Brenzinger.
Banjaluka. Luka Tosiß.
' 'Georg Pascolo. Dervent.
' David S. Pesach. Pero DeliA
Bihaß. Ahmet Sehovic.
A. & G. Rechnitzer. Sarajevo:
Doboj. August Braun, Akt. Ges.
Bjelina.
Samuel Kabiglio. Bosn. herc. Bau-Akt. Ges.
Ringofen des Szenohradski
Josef. Luka Naric. Tesanj.
Gemeindeziegelei der Stadt Foßa. H. Hamza Me§iß.
Bjelina. Gjonlagic Ahmet. Travnik.
Bosn. Brod. Alaga Red2o. S. Feldbauer.
Ringofen Kulich & Kirch- Dervi§ Boroviß.
hofer. Tuzla.
Bosn. Gradiska. Goraifcda. Ringofen des ärarischen
Joh. Bellina. Zarija Trifkoviß. Kohlenwerkes Kreka.
Huso Osmic. Graßanica. J ahreserzeugung
Vaso Vidovic. Stanko Ivanisevic. 3,500.000 Stück Ziegel
Bos. Novi. Alexander Gärtner (Kalk¬ (siehe unter B. Bosn.-
Huseinbeg Ceriß. ofenbrennerei). herc. Berg und Hütten¬
wesen).
Bosn. Samac. Jajce.
Kosta Maksimoviß. Mijo Bilan. Yisegrad.
Ilija S. Ristic. Ivan Manola. Ragib Borovac.
Vido J. Tassovac. Pa§o Saraßeviß.
Orasje:
Brßko. Michael Bebba. Windthorst bei Bosn.
Braca Dzindiß. Gradiska.
Michael Marbach. Prnjavor. Ferdinand Brenzinger.
Chemische Industrie. 595

E. Chemische Industrie - Kemijska industrija.


Erste Bosnische Ammoniaksodafabriks-Aktiengeseüschaft.
Fabrik: Lukavac, Eisenbahn-, Post-, Telegraphen- und Telephonstation. Im Betriebe seit
1894. Budapest 1896: Ehrendiplom. Die Direktion besteht aus 10 Mitgliedern, welche auf die
Dauer von 3 Jahren gewählt werden. Der Betrieb wird von den Solvay werken (Betriebsgesell¬
schaft m. b. H.) geleitet. Zentralbureau in Wien. Opernring Nr. 10.
Gegenwärtig sind gewählt: Präsident: Baron Peter Herzog de Csele in Budapest;
Vizepräsident: Dr. Max Landau in Wien; Mitglieder der Direktion: Moritz Haßberg in Wien:
Baron Moritz L. Herzog de Csete in Budapest; kais. Rat James Landau in Wien; Stefan
Kantor, Wien; Dr. Miklos Szücs, Budapest; Gustav von Tempelhoff in Wien; Philipp
Weiß in Budapest. Aktienkapital: 4,500.000 K. Die Fabrik besteht gegenwärtig aus 3 Indu-
strialien, und zwar: Der Ammoniaksoda-, der Ätznatron-, und der Krystallsodafabrik. Erreichte
Jahresproduktion zirka 2200 Waggons Ammoniaksoda, 400 Waggons Ätznatron, 200 Waggons
Kristallsoda. Rohmaterial: 6000 Waggons Kohle, 4000 Waggons Kalksteine, 300 Waggons
Koks, 125.000 m3Soole, welche in einer gußeisernen 14 hm langen Rohrleitung aus den Salz¬
schächten von D. Tuzla hergeleitet wird.
Fabriksleitung. Johann Krenöic.
Direktor: Josef W a 1 e n d a. Josef Temmel,
Kontoristin: Nora Szmettan.
Beamte.
Magazinsbeamte: Josef Fenzel.
Oberingenieur: Josef Pech er.
Bureauchef: August Ri edler. Platzmeister: G. Adolf Szn^ettan.
Kassier: Anton Ulm. Franz Walczak.
Chemiker: Johann Friedrich Müller. Sodameister: Sylvester Poczynski.
Ingenieure: Alfred Sprotz, Johann Wilkat,
Franz Lö.schner. Philipp Becker,
Otto Ivoib. Wilhelm Smech,
Werkinspektor: Leo Kam ins ki. Klemens Poczynski.
Eduard Müller, Bindermeister: Wilhelm Waller.
Heinrich Siegerist. Werksarzt: Dr. Adolf Hempt.
Wilhelm. L u n c z e r, Arbeiterzahl: 450 Mann.
Das Etablissement besitzt ein Werkhotel mit 6 Fremdenzimmern und Restauration;
Restaurateur: Franz Lhotzky; eine eigene Kunsteisfabrik, Fleischhauerei und Selcherei sowie
Konsummagazin und Meierei in eigener Regie. Konsumleiter: Leopold Gab out. Eigene
Fabrikselementarschule und Kindergarten. Schulleiter: Josef Wach und Lehrerinnen Fräuleins
Katharina Hempt, Anna Hipp und Marie Rucken^tein. Eigene Fabriksfeuerwehr: Mann¬
schaftszahl 50 Mann. Eigene 20 Mann starke Fabrikskäpelle, Kapellmeister: Wilhelm Lunezer.
Eigenes Badehaus mit Dampf-, Douche- und Wannenbädern; eigene Sodawasserfabrik, aus
welcher an die Angestellten und Arbeiter unentgeltlich Sodawasser nach Bedarf abgegeben
wird. Eigene Bäckerei, Bäckermeister: Franz Diebalo.

Mineralölproduktenfabrik in Bosn. Brod der „Danica“ Aktien-Gesellschaft für


chemische Industrie.
Gegr. 1893. Direktion: Präsident Baron Peter Herzog de Csete. Mitglieder: Dr. Max Landau,
Leopold von Landauer, Baron Artur Gutmann, Adolf Schwarz, Philipp Weiss, Robert
H a g g e n m a c h e r. Aktienkapital K 4,000.000.
Fabrik in Bosn. Brod, im Betriebe seit 1893. Eisenbahn- und Schiffrachtstation,
Post-, Telegraphen-, Telephonamt Bosn. Brod. Eigentum der „Danica“, Aktiengesellschaft für
chemische Industrie. Die Fabrik ist durch ein Schleppgeleise, zwei Pipelines und Telephon
mit der Bahnstation Bosn. Brod verbunden. Betriebskraft: 6 Dampfkessel, 5 Dampf¬
maschinen mit 120 FP, 17 Dampfpumpen, 2 Dynamomaschinen mit Akkumulatoren, zwei
Dieselmotor mit 200 HA Rohprodukte: Rohes Erdöl. Gesamtproduktion: 1500 Waggons Petro¬
leum, Benzin, Schmieröle, Zylinderöle, Paraffin. Die Fabrik erzeugt in allen diesen Produkten
für die verschiedenen Verwendungsarien Spezialitäten von besonderer Güte. Export nach
Deutschland, England, Italien, Schweiz, Frankreich, Bulgarien, Brasilien, Persien, Serbien,
Türkei. Direktion: Budapest, VI., Väczi körut 33; Generaldirektor Adolf Schwarz. Zentral¬
direktor Richard v. Hof mannsthal. Prokurist: B Reichner. Oberbuchhalter: M. Krausz.
Fabriksdirektion in Bosn. Brod.: Adm. Leiter: Adolf Grünberger. Fabriksleiter: Dr. Albert
Mariö. Kassier: Adolf E. Weis. Chemiker: Ing. F. Jucker. Kommerzielle Beamte: F. Salzer,
Korrespondent; Armin Mayer, Expedient und M. Papez. Maschinenmeister Josef Kiraly.
Anzahl der Arbeiter: 200.
596 Chemische Industrie.

Bosnische Elektricitäts-Aktiengesellschaft in Jajce.


iken in Jajce, Eisenbahn-, Post- und Telegraphenstation. Die Gesellschaft wurde
^^ApriD18v7 gegründet und der Betrieb am 15. März 1899 eröffnet. Zweck der Gesellschaft
'•rSt;(Se gewinnbringende Verwertung der Wasserkräfte in Bosnien und der Hereegovina durch
^ We Kraft Stationen und Fernleitungen, Errichtung elektrochemischer und anderer
istrien, v der Handel und Transport von industriellen Produkten und der hiezu erforder¬
et* Romnaterialien. Die Gesellschaft hat ihren Sitz in Jajce. Das Stammkapital beträgt
)Ö.Q0ö K voll eingezahlter Aktien und per 2. Jänner 1914 2,830.000 K Obligationen.
DerDirektion der Gesellschaft gehören an die Herren: Königl. bayer. geheimen Kommer¬
zienrat Alexander Wacker in Schachen bei Lindau, Präsident; Dr. Richard von Foregger,
Wien, Vizepräsident; Dr. Hugo Koller, Wien; Dr. Josef Kranz, Hof- und Gerichtsadvokat in
Wien; Alphons Ritter von Maffei, München, Heinrich Rosenbaum, Wien; k. k. Kommerzial¬
rat und kaiserl. Rat Dr. Otto Thor sch in Wien. Prokuristen: Wilhelm Ehrenstein; Johannes
Hess; Siegfried Kann. Generalrepräsentanz für Österreich Dr. Hugo Koller und Direktor
Heinrich Rosenbaum. Vertretung in Budapest: Richard Michalup, VII., Damjanich uteza 37.
Die elektrische Zentrale der Gesellschaft umfaßt acht Drehstromaggregate ä 1000 EP
und 2 Gleichstromaggregate ä 650 4P.
Die Gesellschaft betreibt derzeit in Jajce
1. Eine Karbidfabrik, in welcher elektrothermische Prozesse durchgeführt und in
erster Linie Kalziumkarbid, Beagid und Ferrosilizium erzeugt wird. Überdies stellt die Fabrik in
eigener Steinbruch- und Kalkofenanlage ihren Kalk her und erzeugt in einer Blechemballagen¬
werkstätte ihre Blechtrommeln. Zur Anfertigung von Holzemballagen besitzt die Fabrik ein
eigenes Sägewerk.
2. Eine Chlorfabrik, woselbst durch Elektrolyse Chlorkalk, Chlorderivate und Ätz¬
natron fabriziert wird. Die dazugehörige Faßbinderei liefert die Holzemballage.
Die Zahl der Arbeiter beträgt für das Elektrizitätswerk und die Karbidfabrik rund
450 Mann, für die Chlorfabrik 150 Mann. x
Die Gesellschaft betreibt ferner durch ihre Generalrepräsentanz in Wien eine elektro¬
chemische Fabrik in Meran (Tirol), eine Chlor- und Ätznatronfabrik in Brückl (Kärnten) und
ist weiter an ähnlichen Fabriken in Deutschland und Norwegen stark beteiligt.

Bosnische Holzverwertungs-Aktiengesellschaft in Teslic.


Post- und Telegraphenamt. Die Fabrik ist durch eine 25 Tan lange Industriebahn (mit
Personenbeförderung) mit der Station Usora der bosniscli-hercegovinischen Landesbahnen
verbunden. Fahrplan: Usora ab: 9 Uhr vorm., Tesliö an 11 Uhr vorm. Rückfahrt: Tesliö ab
4 Uhr nachm., Usora an 5 Uhr 58 Min. nachm. Das Stammkapital der Gesellschaft, deren Sitz
sich in Teslic befindet, besteht in 1,800.000 K in Aktien zu je 200 K. Zweck der Gesellschaft
ist die forstgemäße Gewinnung, die Weiterbeförderung und der Verkauf von Fichten-, Tannen-,
Eichen- und Buchenholz, die Weiterverarbeitung von Buchenholz durch trockene Destillation
behufs Erzeugung von Methylalkohol, essigsaurem Kalk, Azeton, Holzteer, Holzkohle u. s. w.
Die Direktion besteht aus den Herren: Alexander Schneider, Präsident; Dr. Josef
Kranz, Hof- und Gerichtsadvokat; Heinrich R. v. Hochstetter; Heinrich Blank;
Dr. H. Kahlenberg und Fritz Schneider.
Dem Betriebe dienen 3 Dampfmaschinen von zusammen 500 4P, 5 Dynamomaschinen
von zusammen 630 Kilowatt, eine größere Anzahl von Elektromotoren, 2 Pumpen zur Förde¬
rung von 8000 m3 Wasser täglich und 2 Antriebspumpen von zusammen gleicher Leistung,
gegen 50 Verkohlungsapparate, Öfen zur Verkohlung von 400 m3 Holz täglich und gegen
50 Destillierapparate und Pfannen zur Verarbeitung des Holzessigs. Zur Dampferzeugung
dienen Dampflessei von zusammen 1200 m2 Heizfläche. Die Gesellschaft besitzt auch 80 Tcm
eigene Waldbahnen mit 8 Lokomotiven und 162 Lastwagen zur Herbeischaffung des Holzes
aus den Wäldein nach der Fabrik sowie eine Platzlokomotive zum Verschieben der Fracht¬
wagen auf ihrem Fabrikshof. Das Werk ist in seiner ganzen Ausdehnung mit Schienen strängen
durchzogen und alle Arbeitsräume sind elektrisch beleuchtet. Die Fabrik beschäftigt etwa
650 Arbeiter. In der an die Fabrik angebauten Beamten- und Arbeiterkolonie leben ungefähr
1400 Personen. Die Fabrik unterhält eine eigene Schule, die von 70 Kindern besucht wird,
Lebensmittelmagazin, eigenes Schlachthaus mit Fleischbank, Arbeiterbäder, Krankenhaus mit
10 Betten und sonstige Wohlfahrtseinrichtungen.
Pab riksleitung. Beamte. Josef Bauer.
Dr. Hans Zorn, Direktor. Adolf Haas. Fritz Kraft.
Hans Priglinger, Dr., Karl Mönch.
Oskar Verdau, Prokurist.
Chemiker. Julius Hvizdal.
Forstbetriebsleitung: Forst¬ Marcell Vasquez. Stöckl Mathias, Wirtschafts¬
meister Arpäd Karolyi. Karl Schmid. verwalter.
Chemische Industrie. — Kunstindustrie. 597

Zdenko Postulka. Sava Marovid.


Forstbeamte Friedrich Fer. Ferdinand Tautermann.
%

Josef Theil. Adam Kämmer.


Karl Kvasnicka. Meister, Christian Turo.
Johann Weidl. Josef Jusic. Fabriksarzt.
Istvan Soos. Albert Weller. Dr. Karl Schick.

F. Kunstindustrie. — Umjetna industrija.


Höchste Auszeichnungen der Ausstellungen: Wien 1890, Karlsruhe 1891, Teinesvär
1891, Triest 1891, Agram 1891, Paris 1892, Budapest 1896, Brüssel 1897, Wien 1898,
Grand Prix der Exposition Universelle in Paris 1900, I. Int. Jagdausstellung in
Wien 1910.

Gegenwärtig bestehen landesärarische kunstgewerbliche Ateliers in


Sarajevo, Foca und Livno.
Das Ziel dieser Ateliers ist, den spezifisch bosnisch-orientalischen Stil
zu konservieren und zu entwickeln, ferner tüchtige kunstgewerbliche Arbeiter
heranzubilden.
Es bestehen:
Die landesärarisclien
a) kunstgewerblichen Ateliers in
Sarajevo, Öljivina ulica Nr. 4.
(Direktor Regierungsrat Markus Nani). Dieselben gliedern sich in 5 Abteilungen, und zwar:
Inkrustationsatelier, Tauschieratelier, Treibatelier, Graveuratelier und Monteuratelier. 5 Meister,
15 Gesellen und 30 Zöglinge.
Die Ateliers führen Einlegearbeiten in Holz oder Metall, getriebene Arbeiten, Filigran-,
Graveur-oder Vergolderarbeiten aller Art in orientalischem Stile aus und nehmen auch dies¬
bezügliche Bestellungen entgegen. (Auskünfte entweder bei der Direktion in Sarajevo oder
im Bureau für Haus- und Kunstgewerbe in Wien, I., Seilerstätte 30.)
b) Das Inkrustationsatelier^in Livno,
welches teils für die kunstgewerblichen Ateliers in Sarajevo teils in eigener Regie für den
Handel arbeitet. Leiter: Anto Mamic.
c) Das Tauschieratelier in Foöa.
Leiter: RasidJagnje. ' *
d) Landesärarische Teppichweberei in Sarajevo. — Zemaljska
erarna tkaonica dilima U Sarajevu. (Bistrik ulica br. 9.) Filialgebäude inKre-
äevo, Fojnica bei Kiseljak, in Sto.lac und Brcko. Heimarbeiterinnen in Cajnica, Foöa.
Vranci, Kojsina, Ivica, Bugojno, Üardak, Jelec, Sukovac, Zavodiste, Travnik und Zenica.
Die Anstalt erzeugt alle Arten gewebter und geknüpfter Teppiche (letztere in Wolle und
Seide) in nur licht- und waschecht gefärbten Garnen.
Die Webstühle sind für Teppiche bis zu einer Maximalbreite von sechs Meter und
beliebiger Länge eingerichtet. Mit der Teppichweberei ist eine eigene Färberei verbunden.
Die Direktion der Teppichweberei nimmt Bestellungen auf alle Arten von Teppichen,
wie Polster, Bettvorleger, Bett- und Fensterlambrequins, Tisch- und Bettdecken, Tischläufer,
Fenstervorhänge, Laufteppiche, Divanüberwürfe und große Fußbodenteppiche entgegen.
Sämtliche Muster sind nach alten Original Vorlagen hergestellt worden.
Die Anstalt versendet auf Wunsch illustrierte Preiskurante franko.
Arbeiterstand zirka 540, Handwebstühle 298.
Direktor: Ing. Chemiker Heinrich Hof mann, & Adjunkt: Ing. Chemiker Oskar
Kempny. Assistenten: Johann Bischof, Adolf Hofbauer, Anton Gruber, Webmeister:
Karl Stöpänek, K[arl Müller, Adolf Müller, Andress Geyer, Emil Breyer,
Konrad Hubel, Gjuro Mocoviö, Peter Zavillaund Bohuslav Kyncl in KreSeVo;
Korrespondentin: Mila Schwarz; Tischlermeister: Franz Losclinig; Dessinkopisten:
Jaroslav Rybicka, Franz Gaal, Dzemal Tabrizzi, Emil ZIdiara, Johann Stibitz,
Ignatz Arnold; Abrichterin: Jelka Bjelica.
598 Kunstindustrie. — Textilindustrie. — Typographische Industrie.

Die landesärarischen Ateliers für Stickerei und Bez-


e)
weherei in Sarajevo mit den Faktoreien in Travnik, Kreäevo,
Dolae und Vranska
erzeugen Stickereien in orientalischen Techniken bei Wahrung bosnischer Dessins, auf allen
Arten Geweben, in Seide und Gold; insbesondere beidrechtseitige Gallons, Echarpes, Para¬
vents, Stores, Portieren, und gestickte Möbelstoffe. Die Bezweberei (Fein- und Kunstweberei)
erzeugt orientalische Gewebe, Beze aus Baumwolle, Tirabeze, seidengestreifte Beze, halb¬
seidene Burundzuke und ganzseidene Harire; Fasson- und Kunstweberei. Ganzdessinierte
Portieren (Brussa) Tischdeckchen. Alle Erzeugnisse sind ausschließlich Handarbeit.
Leiter der landesärarischen Bezweberei und Stickerei in Sarajevo: Ing. Chem.: Heinrich
Hofmann, wie oben.
Rechnungsführer: Jan Hrbek; Lehrerinnen: Kristine Gjorgjevic, Ella Pacher.
Die Gold- und Silberarbeiter — Kujundäije — in Sarajevo haben meist alle
zusammen ihre Werkstätten und Verkaufsläden (Ducans) in der nach ihrem Gewerbe
benannten Gasse „Kujundziluk“.— Sve skoro kujundzije imaju svoje radionice i ducane jedan
do drugoga u ulici, koja sepo njihovom zanatu zove „Kujundziluk“.
Hervorragendes Atelier besitzt:
Sarajevo: Elias B. Kabilio, Franz Josefstraße Nr. 56, vide Inserat.

G. Textilindustrie. — G. Tekstilna industrija. —


E. TeKCTHJEHa HHflycTpHja.
Das landesärarische Atelier für Teppichweherei in Sarajevo,
mit den Filialen in Kresevo, Fojnica, Stolae, Brcko, Öajnice, Foca,
Vranci, Koj sina, Iviea, Bug’ojno, Jelec, Sukovac, Zavodiste, Travnik,
Siroki brijeg\ Glamoc, Livno und Kladanj.

Die landesärarischen Ateliers für Stickerei und Bezweberei


in Sarajevo mit den Faktoreien in Mostar, Bugojno, Travnik, Trebinje und KreSevo.
Die Teppichweberei in der Zentralstrafanstalt in Zenica.

H. Typographische Industrie. — Tipografska indu¬


strija. — 2K. TimorpatjjcKa HHjycTpuja,
Sarajevo: Landesdruckerei. Leiter: Oberfaktor Rudolf Vo gier.
Buchdruckerei der „Bosnischen Post“, Eigentümer: W. Neumann.
Serbische Aktiendruckerei in Sarajevo. — CpncKa ßiiommapcKa urraMnapiija y CapajeBy
Gegr. 1905. Akt.-Kapital: K 150.000'—. Präsident: Gligorije M. Jeftanovid.
Islamska dionicarska Stamparija u Sarajevu. — Islamitische Aktiendruckerei in Sara¬
jevo. Gegr. 1905. Akt-Kapital: * K 75.000'—. Direktor: Dr. Halidbeg Hrasnica.
Buchdruckerei des „Sarajevoer Tagblatt“, Eigentümer: Krieghammer.
Buchdruckereien der Firmen: Vogler i drugovi, Risto Savic, B. Buchwald &
Comp., „Narod“ (Dr. Krulj i drugovi), Pijukovic & Comp., Kramaric & M. Raguz in
Sarajevo, Zadruzna tiskara.
Ferner Buchdruckereien in
Banjaluka: S. Ugrenovic i sinovi und Bos. Novi: Stjepan Balas.
Fon i Grgic. Travnik: Franjo Lipski.
Biliac: Franjo Trupko vic. Trebinje: Serbische Aktiendruckerei.
Brdko: Eduard Sohr. Tuzla: R. Sekuliö, Adolf Engel, Liska
Mostar: Pacher & Kisic und Hrvatska & Comp, und F. Petroviö.
narodna tiskarna. Prijedor: Nikodim Mijatoviö.-
- • .

599

Alphabetisch geordnete

«w. • . - «
Bezugsquellen liste.
\ • \ . _•

Näheres in den Inseraten dieses Buches.

Alfabetski popis tvrtka, koje se osobito preporucaju za svaku nabavu.


• *
_ / _ ,
jT“ Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc, an die hier inserierenden
IT“ Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer auf das „Universal- ^
P“ Hand- und Adreßbuch Bosnischer Bote“ als Quelle beziehen zu wollen,

Ackerbaumaschinen, Pflüge, Asphaltierungen, Asphaltdach¬ Banjalukaer Sparkassa Ak¬


Säemaschineft, Motore, pappen, . tiengesellschaft in Banja-
vide Inserat Hofherr-Schranz, Dachpappe, Isolierplatten, luka.
Clayton - Shuttleivorth in Holzzement - Eindeckungen Serbische Bank in Mostar
Wien. von- Posnansky es Strelitz Kroatische Zentralbank und
in Budapest. Sparkassa in Sarajevo.
Ackergeräthe, gepreßte
Patent-Pflugköpfe und Heu¬ Bank für Handel und Gewerbe
Assekuranz
gabeln A. G. in Banjaluka.
durch die Versicherungsgesell¬
aus den Eiä'en- und Stahl¬ Kroa tis che Kom m erzialb ank
schaft „Donau*. Vertreten
werken Vogel & Noöt in und Sparkassa A. G. in
durch die Generalagent¬
Wien. Livno.
schaft in Sarajevo.
Serbische Sparkassa in Tre-
Acetylenbeleuchtung und binje.
Aufputze für Damenkleider
Anlagen,
von D. Dm. Kocovid & Söhne Serbische Sparkassa Aktien¬
durch die Karbid-Gesellschaft, gesellschaft in Sanskimost.
. in Sarajevo.
Wien, VI.,Linke Wienzeile 6.
Baubeschläge, Hauen,
Ausrüstungen für Chargen und
' Albin-Zahnpasta Schaufeln, Krampen.
Mannschaft,
von Wilhelm Maager in Wien, vide Inserat der Firma Konrad Eisen-, Handels- und Industrie
III., Heumarkt. A. Ges. Greinitz> in Graz.
Rosenbauer in Linz.
Baumaterialien.
Alterspensionen, Lebens- Autogenes Schweißen,
Militärdienstversicherungen Dynamitdepot, Eisenhandlung
Schweißapparate
Farbwarenhandlung, Fahr¬
beim „ Ankera, Generalvertre¬ von Messer & Comp., Wien,
radniederlage , photogra¬
tung der kaufmännischen VIII/2., Albertgasse 54. phische und Sportartikel,
Sarajevoer Speditionsgesell¬
Werkzeughandlung; Brun¬
schaft in Sarajevo. Bank.
ner & Ko., Baumaterialien
Pester Ungarische Kommer- und Eisenhandlung en gros,
Anstreicher und Vergolder.
zialbank in Budapest. Sarajevo-Bosnisch Brod.
David Frank in Brod a. d.
Alle für das Baufach und die
Save. • Bank- und Wechselgeschäfte
Industrie nötigen Steinzeug-
des Wiener Bankverein in
Asbestwaren, Dichtungs¬ und Schamottewaren Ferdo
Wien, I., Herrengasse 8.
material, Stopfbüchsen¬ StejskaVs Nachf. Armin
Privilegierte Agrar- und Schreiner in Zagreb (Agram),
packungen und Schmier¬ Kommerzialbank für Bos- August Braun Akt. Ges.
material
nien-Hercegovin a. in Sarajevo,
von Feodor Burgmann, Asbest¬
Kreditbank und Sparkassa in oder
industrie in Bodenbach.
Sarajevo. Troistvoer Ziegel- und Ton¬
Österreichisch-bosnische Bank warenfabrik, Akt.-Ges. in
Asphalt
in Sarajevo. Beiovar.
aus der Mineralölprodukten-
fabrik „Danicalc in Bosnisch- L. Herbert, Großhandlungs¬ Baumwoll- und Schafwoll¬
Brod oder von Posnansky und Bankhaus in Brünn. strickgarne.
es Strelitz, Budapest, VI., Filiale der Laibacher Kredit¬ D. Dm. Koöoviö & Söhne in
Podmaniczky utcza 27. bank in Sarajevo. Sarajevo.

Bei Bestellung en, Korrespondenzen etc, an die hier angeführten


Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer auf den „Bos- *^9%
nischen Boten“ als Quelle beziehen zu ivollen, ""SMi
V, '•
9-
600 Bezugsquellenliste.

Bauunternehmung und Holz¬ Blechbearbeitungsmaschinen Fr. Kernreuter in Wien,


handlung. für Spengler, Schnitte, Stan¬ Hernalser Hauptstraße 105.
Ing. August Braun Akt. Ges. zen, Pressen (Exzenter- und Vide Inserate.
in Sarajevo. Spindelpressen)
Brustkaramellen
von Erdmann Kircheis Ma¬
Bauunternehmungen. schinenfabrik und Eisen¬ gegen Husten, Heiserkeit, Ka¬
tarrhe und Verschleimung
Bosnisch-herceg. Bau-Aktien- gießerei in Aue (Erzgebirge).
von Fr. Kaiser in Bregenz.
ges. in Sarajevo, August
Braun & Comp. Akt. Ges. Bleche, Schaufeln aus Stahl¬ Brustsirup,
blech, Patent-Heugabeln,Stahl¬
hustenstillend und schleim¬
Benzinmotorspritzen pflugköpfe
lösend, von ausgezeichneter
von Konrad Rosenbauer in aus den Fabriken Vogel & und verläßlicher Wirkung
Linz a. d. Donau. Noot, Wien, I., Landskron- aus Dr. Alois Hellmanns
gasse 5. Apotheke in Wien, VII., Kai¬
Bergbau-Produkte, Hochofen¬ Bleäwaren. serstraße 73.
erzeugnisse (Bleiröhren, Bleibleche, Blei¬ Brückenbau-, Wasserkraft¬
von der bosnisch-hercegovini- plomben , Bleiapparate), anlagen,
schen Vareäer Eisenwerks- Bleche (verzinkte, verbleite, Hochbau (Innenausbau und
Aktiengesellschaft in Vares verzinnte, glatte und gerollte ganzer Aufbau in Eisen¬
in Bosnien. Eisenbleche), G. Wini- beton), Reservoire, von der
warter, Blech- u. Bleiwaren¬ Bauunternehmung Bau-Ak¬
Beste Landwirtschafts- fabrik, Wien, L,” Johannes¬ tien g es eil sch aft (Ob erb aur at
Maschinen, Lokomobilen und gasse 22. v. Vancaä) in Sarajevo.
Dreschmaschinen.
Bleiwaren. Bureau-Artikel
Hofherr-Schranz, Clayton-
Shuttleworth Akt. Ges. in Schrotfabrik, Eisen- und Metall¬ von Theyer & Hardtmuth in
Wien, III. Löwengasse 34. waren Eisen-, Handels- und Wien, I., Kärntnerstraße,
Industrie Akt. Ges. Greinitz, Fritz Pohl in Wien, I., Hein¬
Betonierung u. Asphaltierung; Graz und Triest. richsgasse.
Wasserleitungsanlagen Blitzableiter. Bureau- und Kontorartikel,
Ing. Dr. Jovo Simiö in Sara¬ Adolf Solterer in Sarajevo, Briefordner
jevo. Gemalusa ulica br. 49. von Fritz Pohl in Wien,
VI.,Mariahilferstraße 51. (Best¬
Böhmische Bettfedern und
Bettfedernhandlung. renommiertes Geschäft.)
Daunen, Brustflaum und fertige
Böhmische Bettfedern und Betten Centralheizung,
Daunen, vorzüglicher Quali¬
von Klementine Kasparek in durch die Centralheizungs¬
tät; Polstern und Tuchenten Sarajevo, werke Akt. Ges. in Mähr.
von Frau Klementine Kaspa-
oder Ostrau, Ingenieurbureau in
rek in Sarajevo, Cemaluga-
von Arthur Wollner, Bett¬ Sarajevo.
gasse Nr. 83 ;
federnfabrik in Lobes bei
Bettgarnitur, Wirtschafts¬ Pilsen. Chamottewaren.
wäsche Blumensamen Chamotteziegel und Chamotte-
streng solide und reelle Be¬ von Wieschnitzky & Clauser mörtel für alle Zweige der
dienung von D. Dm. Koöo- Industrie Ferdo Stejskals
Nachf., Wien, I., Wallfisch¬
vitf & Söhne in Sarajevo. Nachf. Armin Schreiner in
gasse 8.
Zagreb (Agram).
Billardballen. Blockbandsägen, Spaltband¬ August Braun Akt. Ges. in
Billard - Queues, Kaffeehaus- sägen Sarajevo.
Spielrequisiten, Zeitungs- von G. Tönnies in Laibach. Champagnerfabrik
hälter und Mappen, Schach- Briefpapiere von Jos. Törley &Ko. in Buda¬
und Dominospiele, Kugeln bei Theyer & Hardtmuth in
pest. Esterhazy ut 22.
ausLignuin sanctum, Kegeln
Wien, I., Kärntnerstr.
aus Weißbuchenholz bei Chlorkalk, Chlorderivate, Ätz¬
Heinrich Jakobi, Wien, Brunnenschöpfwerke,Pumpen, natron, Kalzium-Karbid, Ferro-
IV., Kettenbrückengasse 18. Senkgruben-Entleerungsappa- silizium, Tetrachloräthan etc.
rate, Schläuche und Feuer¬ vide Elektrotechnische Erzeug¬
Bleche, gelocht spritzen. nisse der Bosnischen Elek¬
aus der Maschinenbau-Anstalt Konrad Rösenbauer in Linz trizitäts-Aktiengesellschaft,
Ph. Nebrich, Prag-Smichow. a. d. Donau oder Fabrik Jajce in Bosnien.

SfiF** Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier angeführten


Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer auf den „Bos-
$$^T" nischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.

— rzr
Bezugsquellenliste. 601

Dachpappe, Teerprodukte, Iso¬ Dorsch Leberthran, gereinigt, Elektrische Starkstrom¬


lierplatten, Holzzementdächer, von Wilhelm Maager, Wien, anlagen
Wärmeschutzmasse, Karboli- III., Heumarkt 3. von den Österr. Siemens-
neum und Pechfackeln Schuckertwerken in Wien.
bei Posnansky & Strelitz in Drogen Fahrkarren, Abprotzspritzen,
Budapest, Podmaniczky 27. von Linka & Bosola in Brünn.
Wasser- und Schlauchwagen
Dachziegel, Falzdachziegel, Dynamit, Sprengstoffe, Spreng¬ etc. von Fr. Kernreuter in
Baumaterialien Wien.
kapseln, Zündschnüre.
aus der Trojstvoer Ziegel- und Aktiengesellschaft Dynamit Fahrräder und Motorzwei¬
Tonwarenfabriks -Akt.- Ges. Nobel, Wien. räder, Fahrradschufe.
in Beiovar. t Brunner & Ko., Sarajevo,
Dynamos Filiale: Bosn. Brod.
Damen- und Herrenkonfektion,
Schafwoll- und Seidenstoffe, von Adolf Solterer in Sarajevo,
Barchente, Kretone und vide Inserat. Feinste Zigarettenpapiere.
Batiste, K. k. priv. Papier-Industrie
Eisen- und Eisenwarenhand¬ Aktien-Gesellschaft in Olle-
solideste Qualität, von D. Dm.
lung, Fahrräder, Waffen. schau.
Kocoviö & Söhne in Sara¬
jevo, Franz Josefstraße. . Brunner & Ko., Sarajevo, Fi¬
liale: Bosnisch-Brod. Farbwaren, Baumaterialien u.
Dampfmaschinen u. -Kessel, technische Bedarfsartikel
Rohölmotore, Straßenwalzen, Eisenbrückenkonstruktionen von Brunner & Comp, in
etc.: Sarajevo.
von der Prager Maschinenbau-
Prager Maschinenbau-Aktien- Aktiengesellschaft, vertreten Feuerspritzen, Feuerwehraus¬
Gesellschaft, vormals durch Ing. Jaroslav Fulltner rüstungen, Leitern, Fackeln,
Buston, Bromovskfj u. Bing¬ in Sarajevo, Palais Slavia,
hoff er in Präg (Vertreten
Schläuche, Spritzen
Appelquai.
durch Ing. Jaroslav Fulltner von Fr. Kernreuter in Wien
in Sarajevo, Eisen- und Metallwaren, Blei¬ Hernalser Hauptstraße 105,
oder waren, Schrotfabrik. Vide Inserate.
Breitfeld Danek & Komp, in
Prag, Karolinental. Eisen-, Handels- und Industrie Fäkalapparate,
A. G. Greinitz> Graz. vide Inserat von Fr. Kernreuter
Dekorations-. Zimmer- und in Wien, Hernalser Haupt¬
Schriftenmaler. Elektrische Beleuchtung und straße 105.
David Frank in Brod a. d. Kraftübertragung.
Save. Bogenlampen, Heiz- und Koch¬ Feuerlöschgeräte
apparate, Lieferung und von Konrad Bosenbauer in
Desinfektionsmittel jeder Art Installation von Motoren Linz a. d. Donau oder
Formaldehyd 40°/0 Union von Adolf Solterer in Sara¬ Fr. Kernreuter in Wien.
aus der „Union*-Aktiengesell¬ jevo.
schaft für chemische In¬ Feuerspritzen,
dustrie, Wien, I., Biber¬ Elektrotechnische Bedarfs¬ Fäkalapparate, Sanitätsgeräte,
straße 5. artikel Artikel für Städtebedürfnisse
und Feuerwehr - Personal¬
„Diasana“ ist die verdau¬ Österr. Siemens - Schuckert- ausrüstungsartikel, Konrad
lichste und wohlschmeckendste werke in Wien, vertreten Bosenbauer in Linz a. d.
Kraftnahrung für Magenlei¬ durch Ober-Ing. Ferdinand Donau oder
dende, Czernitzky in Sarajevo. Fr. Kernreuter in Wien,
erhältlich durch Fr. Kaiser in ElektrochemischeErzeugnisse, Hernalser Hauptstraße 105.
Bregenz, Tirol. Vide Inserate.
Chlorderivate, Kalzium-Karbid, Pumpen, Fäkalapparate, Sani¬
Dichtungsmaterial. Ferrosilizium, Chlorkalk, Ätz¬ tätsgeräte, Artikel für Städte¬
natron, Tetrachloräthan, bedürfnisse und Feuerwehr-
von Fedor Burgmann in Trichloräthylen, Perchloräthy¬
Personalausrüstungsartikel,
Bodenbach a/E. len, Dichloräthylen, Penta- B. Czermak, Teplitz in
Diesel-Motoren, Sauggas- chloräthan Böhmen.
Anlagen, der Bosnischen Elektrizitäts-
Feuerwehr-Signalanlagen
aus der Grazer Waggon- und Aktiengesellschaft, Fabrik in
Maschinenfabrik in Graz. Jajce, Bosnien. von Adolf Solterer in Sarajevo

iy» Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier angeführten "W2


|ap— Firmen ersuchen wir9 sich gefälligst immer auf den „Bos- ~3INil
y nischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen. "WS
602 Bezugsquellenliste.

Fischereirequisiten Hanfseile und Bindfäden schuhe, Sport- und Reise¬


von Josef Ozvalds Nachfolger Brunner & Comp, in Sarajevo. artikel von D. Dm. Koöoviö &
(Josef Gerhard), Wien, I., Söhne in Sarajevo, Franz
Wollzeile 1. Haus- und Küchengeräte, Josefstraße.
Brunner & Comp, in Sarajevo.
Franck-Kaffee-Zusatz. Heugabeln (gepreßt), Acker¬
Acht nur mit der Kaffeemühle. Heißdampf-Lokomobile, geräte
Erhältlich in allen Geschäften vorteilhafteste Kraftquelle für von den Eisen- u. Stahlwerken
der Stadt und des Landes. alle Betriebszweige aus der Vogel & Noot in Wien.
Galanterie- und Lederwaren, Maschinenfabrik R. Wölfin
Magdeburg-Buckau, Filiale Holzbearbeitungsmaschinen.
Reiserequisiten, Sportaus¬
rüstungen, wasserdichte in Wien III/3, Heumarkt 21. Maschinenfabrik G. Tönnies
in Laibach.
Mäntel Heizung und Ventilation aller
von August SirTc, Wien, I., Systeme Holzimprägnierung und
Graben, neben der nieder- von Wilhelm Brückner & Co. Holzpflasterung
österr. Sparkasse. in Graz, vide Inserat. von Guido Rütgers in Wien,
Gemüsesamen und landwirt¬ IX., Liechtensteinstraße 20.
Heizungsanlagen, Kondenz-
schaftliche Samen töpfe, Wasserabscheider Holzindustrie-Einrichtungen.
von den k. k. Hoflieferanten von der Zentralheizungswerke Maschinenfabrik G. Tönnies in
Wieschnitzky & Clausers A. G. in Wien, Ingenieur¬ •Laibach.
Nachfolger, Wien, I., Wall¬ bureau in Sarajevo, Kucerina Hüte.
fischgasse 8, ulica Nr. 9.
Jagd- und Touristenhüte bei*
Geschäftsbücher, Herbabnys Unterphosphorig- D. Dm. Koöoviö & Söhne
rastriert, Kopier- und Notiz¬ saurer Kalk-Eisensirup, in Sarajevo.
bücher von Fritz Pohl in altbewährtes Hausmittel, ärzt¬
Hustenübel,
Wien, VI., Mariahilferstraße lich erprobt und empfohlen,
51. Heiserkeit und Katarrhe heilen
wirkt hustenstillend und
Kaisers Brust- Caramellen;
Getreidereuter und -Sortierer. schleimlösend, Appetit und
in allen Apotheken und bei
Verdauung anregend, über¬
Hof herr - Schranz, Clayton- Fr. Kaiser, Bregenz, erhält¬
dies blut- und knochenbil¬ lich.
Shuttleworth Akt. Ges.
dend. Zu beziehen durch die
Gitter für Garten und Park, Apotheke „zur Barmherzig¬ Isolierplatten
Sand- und Durchwurfgitter keit“, Wien, Kaiserstraße, von Posnansky es Strelitz in
Brunner & Ko. in Sarajevo. vide Inserat. Budapest, VII.
Goldfüllfedern HerbabnysAromatische Essenz Jagdgewehre.
von Theuer <& Hardtmuth in (für schmerzstillende Einrei¬ Brunner & Ko., Sarajevo.
Wien. bung) und Herbabnys Ver¬
stärkter Sarsaparilla - Sirup Kalzium-Karbid, Chlorderivate,
Grablaternen und Dekora¬ Ferrosilizium, Chlorkalk, Ätz¬
(vorzügliches und sicheres
tionen, Metallbuchstaben und natron, Tetrachloräthan,
Blutreinigungsmittel). Zu be¬
Schilder, Trichloräthylen, Perchloräthy¬
ziehen durch die Apotheke
Kunstguß in allen Metallen, „zur Barmherzigkeit“,Wien, len, Dichloräthylen, Penta-
Firmenschilder und Zink- Kaiserstraße. chloräthan
ornamente von Johann Steg¬ der Bosnischen Elektrizitäts-
mann Söhne, Fabrik in Bud- Herde (transpotrabel), Öfen für Aktiengesellschaft, Fabrik in
weis. Dauerbrand Jajce, Bosnien.
von dem Triumpf Werke in
Grazer Motoren Wels. Kaufmännische Spedition
(Patent Diesel), aus der Grazer mit Sammelverkehr und aus¬
Waggon- u. Maschinenfabrik, Herrenwäsche und Mode¬
wärtigen Vertretungen, Ver¬
vorm. Weitzner in Graz. artikel, Vorhänge, Tisch-, Bett-
schleiß von Brennholz und
und Steppdecken, Matratzen-
Grubenlampen Kohle: bosn. herc. Spedi-
stoffe etc., Fransen, Schnüre
tions- u. Handels A. G. in
von der Aktiengesellschaft von D. Dm. Koöoviö & Söhne
Sarajevo.
Dynamit Nobel, Wien, in Sarajevo, Franz Josef¬
I., Schauflergasse. straße. Kegelbahnkugeln,
Gußstahl echt Lignum sanctum, Schach¬
Herren- und Knabenwäsche,
der Skodawerke, Aktiengesell¬ Schuhwaren aller Art, Kra- spiele, Dominospiele bei
schaft in Pilsen. Heinrich Jakobi in Wien,
vatten, Spezialitäten, Hand- Kettenbrückengasse 18.
Bei Bestellungen,, Korrespondenzen etc. an die hier angeführten
Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer auf den „Bos¬
nischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
Bezugsquellenliste. 603

Kindermehl Lactagol zur Vermehrung und Likör-Patronen


Marke Nestle (vide Inserat). Verbesserung der Milchabson¬ von Wilhelm Maager in Wien,
1 Dose K 1*80 in jeder Apo¬ derung 111., Heumarkt.
theke oder Drogerie erhält¬ von Wilhelm Maager in Wien,
lich. Für kleine Orte Post¬ III. , Heumarkt. Lokomobilen, Benzinmotoren,
versandt von 9 Dosen auf¬ Dampfdreschmaschinen.
Lagerhaus
wärts an Apotheker oder Skodawerke Akt. Ges. in Pilsen.
Drogisten durch Engros¬ der Handels- und Transport¬ Prager vereinigte Maschinen¬
firmen in Sarajevo^Döboczky aktiengesellschaft in Sara¬ industrie Akt. Ges. in Prag.
& Ko.) oder direkt von Wien, jevo.
Breitfeld, Danök & Comp.,
I., Biberstraße 11 (NestU').
Landwirtschaftliche Akt. Ges. in Prag, Karolinen¬
Kleideraufputze, Spitzen, Maschinen. tal.
Posamenterie Clayton&Shuttleworth, Fabrik G. Tönnies, Maschinenfabrik in
von D. Dm. Kocoviö & Söhne und Niederlage landwirt¬ Laibach.
in Sarajevo. schaftlicher Maschinen in
Wien, XXI., Shuttleworth¬ Lokomotiven.
Klee-, Wiesen- und Blumen¬ straße 8, und Wiener Lokomotiv - Fabriks-
samen, Hofherr & Schranz, Budapest, Aktien - Gesellschaft in
von Wieschnitzky u. Klauser Vaczi körüt. Floridsdorf und Lokomotiv-
Wien,I., Wallfischgasse Nr. 8. fabrik von Krauß & Comp.,
Landwirtschaftliche Samen Aktiengesellschaft München
Klinker- und Keramitpflaster- (Waldsamen, Forstpflanzen, и. Linz a. D.
platten Kartoffelsaat, Ziergärten),
für Kirchen, Fabriken, Häuser vide Inserat von Adalbert Lokomotiven und Tender.
etc., Ferdo Stejskal's Nachf. Faragö, Hoflieferanten Zala Wiener Lokomotiv - Fabriks-
Armin Schreiner, Zagreb Egerszeg, Ungarn. Aktien-Gesellschaft in Flo¬
(Agram), oder August Braun ridsdorf bei Wien und Loko-
in Sarajevo. Lebens- und Rentenver¬
motivfabrik von Krauß &
sicherung.
Klosetts, Wasser- und Torf¬ Allgemeiner Beamtenverein in Comp., Aktiengesellschaft
mull-, Pumpenanlagen München u. Linz a. D.
Wien.
für Hand- und Kraftbetrieb Maltosin (Backmalz)
Lebens- und Rentenversiche¬
Wilhelm Brückner & Cie.
rung. für Bäcker von M. Fischi’s
in Graz, vide Inserat.
Lebens- und Rentenversiche¬ Söhne, Klagenfurt.
Kochanlagen für Hotels, Dauer¬ rungs-Gesellschaft „Anker“
brandeinsätze für Kachelöfen in Wien. Manganerze, Chromerze, Raffi-
t

von dem Triumpf- Werke, nadkupfer, Kupferhammerware


Ladapol (Kessel, Scheiben, Schalen,
Herd- u. Ofenfabrik in Wels.
von Wilhelm Maager in Wien, Stangen) und Quecksilber.
Kreissägen für Brennholz, HI., Heumarkt. Gewerkschaft „Bosnia*, Wien,
vide Inserat von Gaus-Rosen- Laboratorien-Einrichtungen 1., Schellinggasse 5.
Baumgartner in Puntigam. m
von Lenoir & Förster, Wien,
Krondorfer Sauerbrunn, IV. , Waaggasse 5. Maschinenfabrik, Eisen¬
gießerei
bewährtes Heilwasser, vor¬ Leinenweben in bestbewährter
zügliches Tafelwasser, vide Skodawerke - Aktien - Gesell¬
Qualität schaft in Pilsen, siehe Inserat.
Inserat.
von D. Dm. Koöovid <& Söhne
Kücheneinrichtungen, Spar¬ in Sarajevo. Mauerziegel (Handschlag- und
herde, Maschinen-), Strangfalzdach¬
Leitern, Feuerlöschgeräte, ziegel, Gesimsziegel aller Art,
Karl GreinitzJ Neffen in Graz. Schläuche, Rüstwagen etc. Drainröhren, Schamotteziegel
Kunstguß, Zinkornamente, R. Rosenbauer in Linz a. D. von der bosn.-herc. Bergver¬
Grablaternen und Heimspar¬ oder R. Kemreuter in Wien, waltung in Tuzla.
kassen Hernalser Hauptstraße. Vide
von Johann Stegmanns Söhne Inserate. Meßinstrumente
in Budweis. von Neuhöf er & Sohn in Wien,
Linoleum für Fußbodenbelag, к. u. k. Hofoptiker.
Lacke und Pinsel Wachstuch, Betteinlagen
in verläßlichsten Qualitäten von M. J. Eisinger <# Söhne Metaliwaren.
von Beck, Koller & Co., in Wien, I., Volksgarten¬ Joh. Stegmanns Söhne in Bud¬
Wien, I. straße Nr. 1. weis.

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier angeführten


IPP“* Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer auf den „Bos-
gUP* nischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen. -»g
604 Bezugsquellenliste.

Metallbuchstaben u. Schilder, Pappe Reis, Reisgries, Reisstärke etc.,


Signierschablonen. für Buchbinder, Kartonagen, offeriert die Fiumaner erste
Joh. Stegmanns Söhne in Bud- Dichtungs- und andere ungarische Reisschäl- und
weis. * Zwecke von Anton Moser Reisstärkefabrik A. G.
Milch & Sohn in Wien, XVI/2, Reiserequisiten, Sportaus¬
Grundsteingasse 20. rüstungen, wasserdichte
' (kondensierte Alpenmilch
Nestle) für Haushalt, Küche, Papier-, Schreib-, Zeichen- Mäntel, Galanterie- und Leder¬
Touristen, Seereise, Fa¬ und Malerrequisiten waren
briken und Fabrikskantinen, vor August SirJc in Wien, I.,
von Theyer & Hardtmuth in Graben, neben der Nieder-
Preis proDoseKl.—.NestU,
Wien, I., Kärntnerstraße 9. österr. Sparkasse.
Wien, I., Biberstraße 11,
vide Inserat. Petroleum, Benzin, Asphalt, Ringofen, Ziegelei.
Mineralwasser. Maschinenöl, Mineralöl, August Braun, Aktien-Gesell¬
Gießhübler Sauerbrunn.
Zylinderöl, Wagenfette schaft, in Sarajevo.
aus der Mineralproduktenfabrik Ringofen und Ziegelei.
Möbel-Glanzpasta „Danica'1 in Bosnisch-Brod. Ärar. Kohlenwerk in D. Tuzla.
für polierte Möbel, vorzügliches
Putzmittel von Karl v.
Pflasterung Samenhandlung,
Schmoll, k. u. k. Hoflieferant, von Guido Rütgers in Wien,
k. u. k. Hoflieferanten Wiesch-
IX., Liechtensteinstraße 20. nitzky & Clausens Nachfolg.,
- Wien, XVIII/1.
Wien, I., Wallfischgasse 8.
Modemanufaktur Photographische u. technische Sägewerksmaschinen, Trans¬
von D. Dm. Koöoviö und Söhne Artikel, landwirtschaftliche missionen, Turbinen, Draht¬
in Sarajevo. Maschinen. seilbahnen
Brunner $ Ko. in Sarajevo. von G. Tönnies in Laibach.
Motore und Lokomobile
von Wohanka & Comp, in Pinsel und Lacke Sägewerk.
Budapest, V., Yaczi körut76. von Beck, Koller & Co., Wien, I. August Braun, Aktien-Gesell-
schaft, in Sarajevo.
Motoren
Pilsner Urquell Säemaschinen, Stahlpflüge.
Gerhard Adam, Wien, IX/3,
aus dem bürgerlichen Brau¬ Landwirtschaft!. Maschinen¬
oder
hause in Pilsen. fabrik Hofherr, Schranz,
Ingenieur Fritz Wachtel,
Clayton,Shuttleioort inWien,
Wien, XIII/5. Presshefe, Frucht-, HL, Löwengasse.
Musikinstrumente und Saiten stets frisch, in vorzüglicher Samenhandlung für Gemüse,
Qualität, triebkräftigst, von
von A. Osmanek in Schönbach. Blumen, Wald und Feld,
M. Fischl’s Söhne, Klagen-
Wieschnitzki & Clausens Nach¬
Mühlen furt.
folger, Wien, I., WTallfisch-
(vide Inserat) von Gaus- gasse 8.
Pumpen, Waagen
Rosen - Baumgartner in
Puntigam bei Graz. aus den Garvenswerken in Sauggas Anlagen
Wien, II., Handelsquai 130. von Ingenieur Fritz Wachtel
Öfen- und Tonwarenfabrik. in Wien XIII/5.
August Braun, Aktien-Gesell- Pumpen für Maschinenantrieb
Schamottewaren, Dachfalz¬
scliaft in Sarajevo. von Fr. Kernreuter in Wien, ziegel, feuerfeste Ziegel,
Hernalser Hauptstraße 105.
Öfen. Bergverwaltung in Kreka.
Armin Schreiner in Agram. Purjodal, Schildermaler, Dekorations¬
blutreinigend schmerzstillend, maler,
Optiker. wird mit vorzüglichem David Frank in Brod a. S.
Neuhöfer & Sohn, Wien, I., Erfolg angewendet, aus Dr.
Schläuche
Kohlmarkt und Karl Krejöi Alois Hellmanns Apotheke
aus der Fabrik Fr. Kernreuter
in Sarajevo. in Wien, VII., Kaiser¬
in Wien, Hernalser Haupt¬
straße 73.
Packungen. straße 105, vide Inserat.
aus der Fabrik R. Czermack in
(Burgmanns Packungen) für Regenmäntel, Schläuche, Linol¬
eum, Wachstuch etc. Teplitz-Schönau.
Dampfmaschinen und Pum¬
pen, Dichtungen für Kessel von M. J. Eisinger & Söhne Schreibmaschinen „The Fox“
von Feodor Burgmann in in Wien, I., Volksgarten¬ bei Theyer & Hardtmuth,
Bodenbach a. d. E. straße Nr. 1. Wien.

$^T* Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier angeführten


gjBgT“ Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer auf den „Bos-
l/lgT" nisclien Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
B ezu gs quell enliste. 605

Schreibmaschinen Seife, Slavia (Vers. Ges.),Vertretung


und Schreibmaschinen-Repa- beste, ausgiebigste und billigste in Sarajevo
raturen ist die Schichtseife.
von Glogowski & Co. Wien, bittet die Einsendung des
Sichtbare Schreibmaschinen
I., Franz Josefquai 3. Prospektes zu verlangen.
von Glogowski & Co. in Wien,
Schreibwaren I., Franz Josefs-Quai.
Skizzenbuch, Bosnisches
bei FWtePoftJ,Wien,VI.,Maria- Signal- und Beleuchtungs¬
hilferstraße 51. instrumente,Gummi-oder Hanf¬
von Milena Preindlsberger-
schläuche, Kuppelungen, Ge¬
Schuhcreme, Mrazoviö, sehr interessante
winde, Hähne, Strahlrohre etc.,
die einzige zur Konservierung vide Inserat von Konrad Ro¬ Lektüre, zu beziehen 'durch
alle Buchhandlungen.
des Leders von Karl v. senhauer, Fabrik für Lösch -
Schmoll, Wien, XVIII/1. und Wehrgeräte in Linz a.D.

Skodawerke, Aktiengesellschaft in Pilsen.


VakuumVerdampfer „Rapid“.
Komplette Einrichtungen chemischer Betriebe:
Ötznatron-, Ätzkali-, Nitrit-, Salpeter- und essigsaurer
Kalk - Fabriken, Schnellzirkulations - Verdampfer,
Sv stem Kaufmann, mit kontinuierlicher Salzab-
scheidung.
Höchster Effekt. Höchste Leistungsfähigkeit.
Kein Schäumen. Keine Inkrustationen.
Rapid-Zirkulations-Verdampfer für schäumende
lüssigkeiten. Hochkonzentrateure für alkalische
Laugen (Ätznatron bis 60° Be.), Vakuum-Verdampf¬
apparate, Spezialkonstruktionen für: Leim-, Milch-,
Zellulosewasser, Schlempe, Merzerisierlaugen.
Thermalwasser-Verdampf- und Salzgewinnungsan¬
lagen, System Kaufmann, ausgeführt für Vichy,
Kreuznach, Aachen, Wiesbaden, La Toja (Spanien).
Anfragen bitten wir zu richten an unsere
Kommerzielle Direktion in Wien, I., Kantgasse Nr. 3.

Spezialmaschinen Stahlschmelzerei, Stahl Stopfbüchsenpackungen


von Feodor Burgmann in
zur Erzeugung von gebogenen Her Skodawerke, Aktiengesell¬
Bodenbach.
Möbeln, Holzriemenschei¬ schaft in Pilsen. ^
ben, Fässern, Kisten etc. aus Technisches Bureau und Bau¬
der Maschinenfabrik G. Stahlschreibfedern undTeder- unternehmung.
Tönnies in Laibach. halter, Ingenieur Dr. Jovo Simiö in
Sarajevo.
Spielrequisiten vorzüglicher Beschaffenheit
für Kaffeehäuser bei Heinrich von Carl Kuhn & Cie., Telegraphen- und Telephon¬
Jacobi, Wien, IV., Ketten¬ Wien. anlagen, Trockenelemente,
brückengasse 18. elektro-medizinische Apparate
Steinzeugwaren, durch Adolf Solterer, Mecha¬
Sprenggelatine, Geiatlne- nische Werkstätte in Sara¬
dynamit, Progressit, Spreng¬ Steinzeugrohre für Kanalisie- jevo, CemaluSa ulica 49.
kapseln, Sicherheitszünd¬ rungs-, Wasserleitun gs-,
schnüre Abort- und Ventilationsan¬ Telephon- und Telegraphen¬
von Aktiengesellschaft Dyna¬ lagen Ferdo StejskaV s anlagen.
Nachf. Armin Schreiner, Adolf Solterer in Sarajevo.
mit Kobel, Wien, I., Schauf¬
lergasse 2. Zagreb (Agram), od er August Heinrich Papo in Sarajevo.
Braun in Sarajevo. Telegraphenstar.gen:
Stabeisen, Grubenschienen, von Guido Rütgers, Holz¬
Walzdraht, Straßenschilder imprägnierungsanstalt in
Eisenindustrie - Aktiengesell¬ von Joh. Stegmann & Söhne Hankompagnie bei Buso-
schaft in Zenica, Bosnien. in Budweis. vaca. Zentrale Wien, IX.
~ Del Destellungen, Korrespondenzen etc. an die hier angef ührten
JpgT“ Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer auf den „Dos-
nischen Doten“ als Quelle beziehen zu wollen.
606 Bezugsquellenliste.

Tonwaren. Vlahov Werkzeuge zur Blechbearbei¬


Alle für das Baufach und für Primalikör, magenstärkend, tung und Maschinen für
die Industrie nötigen Ton- Touristen besonders zu Spengler, Schnitte und Stan¬
und Schamottewaren Ferdo empfehlen von R. Vlahov in zen, Pressen (Exzenter- und
StejskaVs Nachf. Armin Zara. Spindelpressen)
Schreiner, Zagreb (Agram), von Erdmann Kircheis, Ma¬
oder August Braun in Sara¬ Voll- und Schmalspurbahnbau schinen- und Eisengießerei
jevo. Lokomotivfabriken, Eisen¬
bahnbedarf, Drahtseilbahnen, in Aue, Erzgebirge.
Törley Talisman sec Kabelbahnen Zement, Roman-,
aus der Ghampagnerfabrik Jos. bei der Wiener Lokomotiv-
Törley & Ko., Budapest, schnell und langsam bindend,
fabriks-Aktien-Gesellschaft
Esterhazy utcza 22. künstlichen Portlandcement,
in Floridsdorf.
Fassadecement in schöner
Transmissionen. Waffen. _• gleichmäßiger Farbe, aus
Maschinenfabrik G. Tönnies in. Brunner & Ko. in Sarajevo. den Beocsiner Cementfabri-
Laibach. ken Union, Aktiengesellschaft
Wagenachsen, Wagenfedern, in Beocsin. SyrmierKomitat,
Treib-, Leder-, Maschinen- und
Kameelhaarriemen, Schleifen und Wagenbestand¬ Budapest, V.,Alkotmänyg.l4.
teile für Equipagen etc.,
vide Inserat von G. Gnerlich Ziegel.
Werkzeuge für Wagenbauer
in Teschen.
etc., vide Inserat von Brüder Mauerziegel, Strangfalzziegel,
Trenngatter, Walzenvoll¬ Berghofer, Wien, XVII./3, Brunnenziegel, Schamotte¬
gatter. Hernalser Hauptstr. 88. ziegel von dem landesärar.
Maschinenfabrik G. Tönnies in Ringofen (Bergverwaltung)
Laibach.
Wagenfabrik. in Kreka. .
Fabrikation von modernsten
Trottoirpiatten - Wagen und Schlitten von Ziegel und Tonwaren
von dem landesärar. Ringofen Reich Ab Lebherz in Ujvidek,
aus der Kutinska parna tvor-
(Bergverwaltung) in Kreka. Neusatz.
nica opekä Voll, Rieh i dr.
Tuchfabriken für Uniformen, Wagenfette u Kutini (Hrvatska).
Kappen, Tschakos und Leder¬
aus der Mineralprodukten-
waren Zierpflanzen,
Fabrik „Danica“ in Bosn.
von Wilhelm Beck & Söhne
Brod. vide Inserat von Hoflieferant
in Wien, VIII., Langegasse 1.
Faragö in Za la-Egerszeg
Turbinen Wagenspritzen, Hydrophore, Ungarn.
aus der Maschinenfabrik G. Annihilatoren, Mannschafts¬
Tönnies in Laibach. und Gerätewagen, Schlauch¬ Zigarettenpapiere in Bogen und
haspel, Rettungswagen, Bobinen,
Türen-, Fenster- und Fu߬ vide Inserat von Konrad Ro¬
bodenfabrik. senbauer, Fabrik für Lösch- glatt, gerippt, filigraniert und
August Braun, Aktien-Gesell- feinste Spezialitäten aus der
und Wehrgeräte in Linz.
schaft, in Sarajevo. k. k. priv. Papi er-Industrie-
Waldsamen, Forstpflanzen Aktien- Gesellschaf t in Olle-
Vervielfältigungsapparate u. Sämereien schau. Vide Inserat
Theyer & Hartmuth, Wien I.,
vom Hoflieferanten Faragö in
Kämtnerstraße. Zinkornamente,
Zala-Egerszeg, Ungarn.
Fritz Pohl in Wien, VI.,Maria-
hilferstraße 51. Wärmeschutzmasse und Isolier- siehe Grablaternen.
Vermessungsinstrumente platten
von Posnansky 6s Strelitz in
Zuckerfabrikseinrichtungen
Neuhöf er & Sohn in Wien, V.,
Hartmanngasse Nr. 5. Budapest, VI. aus der Rrager Maschinenbau-
Akt. Ges.
Versicherungsanstalt gegen Wasserdichte Wagenplachen, oder
Feuer-, Transportgefahr und Zelte, Pferdedecken, Regen¬ von Breitfeld, Danelc & Comp.,
Lebensversicherungen. mäntel Maschinenfabrik in Prag,
Riunione Adriatica di Sicurtä von M. J. Eisinger & Söhne, Karolinental.
in Triest. Wien, I., Volksgartenstraße 1. *

Versicherungsgesellschaft Wasserleitungen für Wohn¬ Zündschnüre,


Donau, häuser und ganze Ortschaften Dynamit und Sprengstoffe von
vertreten durch die General- von Wilhelm Brückner (V Cie. der Aktiengesellschaft Dy¬
agentscfyaft in Sarajevo. in Graz, vide Inserat. namit Nobel in Wien, J.

jUr** Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc• an die hier angeführten


Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer auf den „Bos-
wischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen. “pg
Gerhard Adam. XXXIII

GERHARD ADAM, MOTORENFABRIK


ZENTRALE: WIEN, IX/3., SCHWARZSPANIERSTRASSE 18

HSBOpHH ApMOBH HOIipäBJbCHH flH3e.IM0T0pH Ha CHpOBO yM

Moxopn Ha ynojHii ii.iiih 3a cbjikii ropiiBH Ma-


TepiijajI. HaTeHTHpaHH ntXpOJIHHMOXOpiI H JIo-
KOMOÖHJIH 3a 3eMJtO^,eJICXBO H OÖpXHH noroH

MHore iipBe pe^epemjHje. HaupTii h nocjeTe Hamer iiHjKiiHepa 6e3n.iaTHO h 6e3 o6ne3e.

HajcMMiij/beHMja KOHiuTpymiiija. naTeHmpaHH fleTpo/iHHMOTopx m /1okomo6h/ih.

Original Adams verbesserte Roliöl-Diesel-Motore


. Sauggasanlagen
für alle Brenn¬ m
stoffe. Patentpe¬
trolinmotor e und
Lokomobile für
Landwirtschaft
fiM ) und Gewerbebe¬
• • • • •
trieb • • • •
••

Äußerst zahlreiche erstej Referenzen! j « Projekte und Jngenieurbesuche kostenfrei!


M ^
Sinnreiche Konstruktion. Patent-Petrolin-Motore und Lokomobile

Izvorni Adamovi popravljeni hieselmofori na sirovo ulje


92
Motori na upojni plin za svaki gorivi ma-
terijal. Patentirani Petrolinmotori i Loko-
mobili za poljodjelstvo i obrtni pogon *
Mnoge prve refereneije. Nacrti i posjete naSeg inzinera bezplatno i bez obveze.

Najsmisljenija konstrukcija. Patentirani Petrolinmotori i Lokomokili

J
Walny, Bosnischer Bote 1915.
c
XXXIV Skodawerke.

Hl

(KO in Hi: TBOPHHII,E


ptOHHHKO ÄPyfllTBO y M3EH>y
renepajraa 11 Tproßa^ma ynpasa
y Eeny, I. KOTap, KaHTrace 1.
1Ipoh3boji,h
TBopiiHii,e Mannnia, KOMOBa, rpaljeu-
hiix MOCTOBa, ou,ajme Tajiiomipe, Te 3Kejbe3He h
KOBHHCKe JteBaoHiipe. 75a
IHHHI BHHI

SKODINE TVORNICE
DIONICKO DRUSTVO U PILZENU
Generalna i trgovacka uprava

Bec, L kotar, Kantgasse 1


Tvornica masina, kotlova, gradjevnih mostova.
Ocalna talionica. Zeljezna i kovinska ljevaonica.

SKODAWERKE
AKTIENGESELLSCHAFT IN PILSEN
Generaldirektion und kommerzielle Direktion
Wien, L Bezirk, Kantgasse 1
Erzeugnisse der Maschinenfabrik, Kesselschmiede, Brücken¬
bauanstalt, Gußstahlhütte, Eisen- und Metallgießerei:
Dampfmaschinen in vertikaler und horizontaler Anordnung als Einzylinder- und
Mehrzylindermaschinen in jeder Größe und für jeden Betriebszweck mit Ventil¬
oder Schiebersteuerung, hochökonomische Einzylindjsr-Heißdampfmaschinen
mit geringstem Dampfverbrauche.
Nürnberger Gasmaschinen, einfach und doppelt wirkend, für alle Gasarten, Gas¬
gebläsemaschinen, Gasgeneratoranlagen, Gaswäscher.
Rohölmotoren bis zu den größten Leistungen.
Dampfturbinen bis zu den größten Leistungen, zum direkten Antrieb von Strom¬
erzeugern, Kreiselpumpen, Kompressoren und Gebläsen.
Turbopumpen System Rateau.
Turbokompressoren, Gebläse u. Ventilatoren System Rateau f. Luft u. andere Gase.

BIIRIBIflliBIBBIBliafllBIBBIBIBBIBlIHlHIBBIIBflBIIBIIIIIIIIHIBBI

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
Skodawerke. XXXV

BBBBBBBBBBBBBBBBBBBflflBBBBflfl IBBBBBlHBiBBgaHlBBBBBBBlBBBDBBBBBIRaBfl
aiBIIIIBIIIIBilRHIHIBIBIIH BBBBBBBBBilBBBBBBBBBlBBBBBBBiflBBBBBBBB

□ SS
Abdampfverwertungsanlagen mit Wärme-Akkumulatoren System Rateau. Bi
Kondensationsanlagen, Gegenstrom-, Qberfiäehen- und Mischkondensationen m b
für höchstes Vakuum, rotierende Westinghouse-Lebianc-Luftpumpen mit B H
ES B
rotierenden Kondensat- und Kühlwasserpumpen. W B
Bergwerkseinrichtungen, Fördermaschinen, Förderhaspeln, Aufzüge, Seil¬ SB
B H
scheibengerüste, Schachtgebäude, Seil- und Kettenförderungseinrichtungen, SB

Bi Abteufpumpen, Wasserhaltungsanlagen, Hochdruckzentrifugalpumpen System


SB Rateau mit Dampfturbinen- und elektrischem Betrieb.
BS Komplette Aufbereitungsanlagen für Kohle und Erze, Schrämmaschinen,
Luftkompressoren.
Hüttenwerks- und Walzwerksmaschinen, Gebläsemaschinen, Konverter, Bl
Roheisenmischer, Chargiervorrichtungen, Walzenzugmaschinen, Walzen¬
straßen, Rollgänge, Hebetische, Kühlbettanlagen.
Krane und Hebezeuge in jeder Ausführung und Größe, Spezialkrane für Stahl¬ BB
■■
hütten und Walzwerke, Eisengießereien etc., Transport- undVerladevorrichtungen, ÜB
SB
Lokomotivbekohlungsanlagen.
Hydraulische Pressen jeglicher Art, Akkumulatoren, Multiplikatoren etc.
Hartzerkleinerungsanlagen, Steinbrecher, Walzwerke, Kollergänge, Kugel¬ ■■
■B
mühlen, Sortiertrommeln etc. Komplette stationäre und fahrbare Sand- und B B
Schottererzeugungsanlagen.
Komplette Wasserversorgungsanlagen, Schlachthäuser, Markthallen.
Komplette Brauereieinrichtungen und Mälzereien.
Ammoniak-Kompressionskältemaschinen System Linde, sowie Kohlensäure- BB
Kompressionskältemaschinen zur Erzeugung von künstlicher Kälte in b a
BB
Brauereien, Schlachthäusern, Markthallen,Gefrieranlagen, chemischen Industrien,
auf Schiffen etc.
Komplette Rohzuckerfabriken und Raffinerien, Schnitte-Preßschnecken,
Verdampfstationen, Schnellstromvorwärmer, Vakuen, Bromberger Schnitte¬ BB
pressen, Pülpenfänger Patent Eisner-Meurens, Schnittetrocknungsanlagen Patent
Büttner & Mayer etc.
Verdampfungsanlagan System Kaufmann für Eindampfung von Laugen und
Salzsole etc., Rapidverdampfer.
Dampfkessel aller Art, Dampfüberhitzer, Vorwärmer, Economiser, Zellulose¬
kocherapparate, Reservoire, Gasbehälter, Grobblecharbeiten, Rostbeschicker
Patent Kudlicz, automatische rauchlose Pluto-Stoker-Feuerungen, Einrichtungen
vollständiger Kesselhäuser.
BB
Bisenkonstruktionen aller Art, als: Eiserne Brücken, Werkstätten, Hallen,
Dächer, Fördertürme, Schleusentore, Drehscheiben, Schiebebühnen etc.
Stahlguß bis zu den größten bisher erreichten Dimensionen und Gewichten, roh
oder bearbeitet in bewährtesten Spezialqualitäten und sorgfältigster Ausführung
für Schiffbau, Maschinenbau, Dynamo- und Turbinenbau, Eisenbahnen- und
Lokomotivbau, Berg-, Hütten- und Walzwerke. BB
Spezialitäten: Kammwalzen und Getriebe mit geraden und Winkelzähnen aus
dem Vollen gefräst.
Dynamostahl für Magnetgestelle, Magneträder usw. BB
Spezialhart stahl für Zementwerke und Aufbereitungsanlagen von höchst erreich¬ £9 S
BK
barer Härte und Zähigkeit für Steinbrecherteile etc. BB
Radsatzfabrikation, Radreifen, Achsen und fertige Radsätze für Lokomotiven BB
BB
und Waggons. BB
BB
Schmiedestücke aller Art, roh, vorgearbeitet oder fertig bearbeitet. 75b BB
Maschinen-Grauguß und Metallguß für alle Zwecke, roh und fertig bearbeitet. ES B
BB
BB
BBBBBBBBIBBBBIRBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBiBBBBBBflHBIBBBBI
BBSBIBHIiaailRI

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer
auf den ,, Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
XXXVI Wiener Lokomotivfabriks-Aktiengesellschaft.

Wiener Lokomotivfabriks-
Aktien gesellschaft in Wien
XXL Bezirk (Floridsdorf)

Lokomotiven für Dampfbetrieb auf Haupt-


bahnen, Neben- und Sekundärbahnen, Straßen¬
bahnen und Industriebahnen jeder Art für Nor¬
malspur und Schmalspur.
Feuerlose Lokomotiven für Industrie- und
Werksbahnen, normalspurig und schmalspurig.
Tender und Wasserwagen für Lokomotiven.
Lokomotiven für elektrischen Betrieb auf
Hauptbahnen, Neben- und Sekundärbahnen,
Industrie- und Grubenbahnen für Normalspur
und Schmalspur.
Zahnradlokomotiven für Dampfbetrieb oder
elektrischen Betrieb auf reinen Zahnradbahnen
und auf kombinierten Adhäsions- und Zahnrad¬
bahnen nach System Abt und System Riggenbach.
Lokomotivgufjkrane mit Dampf- und Druck-
wasserbetrieb für Stahlwerke, Gießereien etc.
Dampfkessel für stabile Anlagen.
Spezialwerkzeugmaschinen :: Schmiede¬
stücket gepreßte Böden und Maschinenteile
aller Art. 7R

fpfT“ Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer
auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen
Lokomotivfabrik Krauss & Co XXXVII

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
Eisen-Handels- u. Industrie-Akt-Ges. flreinltz
TRIEST ♦ GRAZ ♦ FIUME
Armin Schreiner. XXXIX

FERDE STEJSKAL-A NASLJEDNIK GLAVNO ZASTUPSTVO I SKLADISTE

ARMIN SCHREINER PRVE HRV.-SLAV. TVORNICE GLINENE


ROBE I UTORENOG CRIJEPA
ZAGREB „ZAGORKA“

Listovi:
Posebni odjeli: Podruznica:
ARMIN SCHREINER, TARACANJE keramit-,
ZAGREB PECARSKI POSAO. Tvor- kiinker i mosaik-ploci- SARAJEVO,
nicko skladiste peci, oama. Ferhadija 13
Brzojavi: stednjaka i kaljeva za (Crkveni trg).
55 ZAGORKA“ oplatu stednjaka.
ZAGREB CliEVI IZ KAMENSTINE. Telefon br. 32
Patentirane
INTERURBAN OPLATA STIJENA Brzojavi:
TELEFON: br. 270
GREDE I STROPOVI
sustav „SEIDEL“. pocaklenim plocicama. Sehreiner—
POSLOVNICA Prilazbr. 30
Sarajevo.

FERDO STEJSKAL3 NACHFOLGER


ARMIN SCHREINER
ZAGREB TELEGRAMMADRESSE:
□ ZAGORKA-ZAGREB □ (AGRAM)
Telephon
Nr. 32 Filiale: evo, Ferhadija 13 (Kirchenplatz) Telegramme:
Schreiner - Sarajevo
Generalvertretung der I. Kroat.-Slaw. Tonwarenfabrik und Falzziegelei „ZAGORKA“
^ (Wienerberger Ziegelfabriks- und Baugesellschaft) und Öfen-Niederlage ^
EMPFIEHLT SICH FÜR LIEFERUNGEN VON: Doppelfaiz-Dachziegel (Patent Wienerberger); Klinker- und Keramit-
pflasterplatten; glasierte und ungfasierte Wandplatten; Steinzeugrohre für Aborte, Kanäle, Wasserleitungen,
Ventilationen etc.; Klinkerziegel; Keramitstöckel; Chamotteziegel und Mörtel für alle Zweige der Industrie; Kacheln
:::::::::::: für Öfen und Sparherde; etc. etc. ::::::::::::
FÜR AUSFÜHRUNGEN: Dacheindeckungen mit Falzziegeln; Pflasterungen mit Klinker- und Keramitpiatten; Verklei’
: : : : düngen von Wänden, Badewannen, Sparherden, etc.; KACHELÖFEN, SPARHERDE etc. : : : :
KATALOGE, KOSTENVORANSCHLÄGE UND MUSTER AUF VERLANGEN.

0EPAE CTEJCKA/1A HAC/bEßKHK MABHO 3ACTyiICTB0 H CMAßHIIITE

APMMH Ul PA J H EP nPBE XPB.-C/1AB. TBOPHMUE MMHEHE


POGE M yTOPEHOr UPMJEflA
3ArPEI» „3Ar0PKA“
JIlICTOBII :
FloApymHMna:
APMMH UJPAJHEP, üocoöim ofl.ie.in:
TAPAIJAIBE KepaMHT,
3ATPEB IIE BAPOKH ilOCAO. CAPA JE BO,
K.lIIHKCp II MOCailK-n.lO-
Bp3ojaBH: TnopminKO CK.iafliiniTO
nehii, mTOflitaKa n Kanena mcflaMa. UnjoBii ns i.a- «Pepxafliija 13
„3ArOPHA“ 3a on^iaTy mTefl&aKa. McmnTHHe. (ItpKBenii Tpr).
3ATPEB
HHTEPyPEAH üaTOHTnpaHe Te/iecJ)OH 6p. 32.
TEJIE4*0H: 6p. 270 TPEJtE H CTPOIIOBH OMATA CTHJEHA
uon,aiwieHiiM n.ionnjflaMa. Bp3ojaBn:
IIOCJIOBHHIJA CyeTan „CAJßEJI“.
IIPHJIA3 6p. 30 IIIpajHep-CapajeBo.

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
X-jCX-K X-K X-Vf x.y-ra-irar^r

FEODOR BURGMANN
Stopfbüehsenpaekungsfabrik & Asbestindustrie
BÖDEMBACH a. d. Elbe.
ä D5esden'La“begast' Dresden-Leuben, Lodz, Berlin, Düsseldorf, Stuttgart,
Lüttich, Paris, Marseille, Mailand, Genua, Zürich, New-York, Buenos-Ayres, Ä
empfiehlt F. Burgmanns Packungen für Dampfmaschinen bis zum höchsten
Eingetragene
Fabriksmarke
Dampfdruck u.*überhitjten Dampf, sowie für Pumpen u. Kompressoren aller Art.
Dichtungen für Kessel, Rohrleitungen, Äsbestmatratzen usw. *

FEODOR BURGMANN 82

n
Tvornica strojevnih eelija-nepropustilicä (Stopfbiichseipckung) & imlustrija azbesta
Bodenbaeh n./L. Ä
Drazgjani-Laubegast, Drazgjani-Leuben^ Lodz, Berlin, Düsseldorf, Stuttgart, Lüttich, Paris,
¥
n Marsilja, Milan, Genova, Zürich, New-York, Buenos-Ayres, preporuca
F. Burgmannove nepropustilice za parne strojeve do 16 atmosfera i za nezasidenu paru,. te
smrkove i kompresore svake ruke.
i
S Nepropustilice za kotlove, cijevi-dovodilice, strunja.ce od azbesta i. t. d.; i. t. d.
W
X

^EOßOP ByPFMAH • w
Ä
(DaöpMKa MaKMHCKMx tie/inja-HenponycTn/innä (Stopfbüchsenpackung) & MHAycipnja a3Öecia
*
BoAßHÖax h./JI.
Ä ÄPa»cl)ann-JJayöeracT, ^paa^aini-JIojöeH, JTon;, EepjiHH, ^itcjip.optJ), IUiyirapT, JThthx, IlapHC, Mapcm&a,
Miuiano, "EenoBa, Unpiix, H>y-Jopit, Byonoc-Xajpec, upenopyqa ByprMaHOBe HeirpoirycTHJiBra;e 3a napHe
S
3 CTpojeBe ßo 16 aTMoc^epa h 3a HesacHheiiy napy, Te iimpKOBe h KOMnpecope CBaue pyice.
«
HenponycTii.iHii;e 3a KOTJiOBe, ir,rrjebie-;iobo^irjinpe, crpyitatre oje; a3ÖecTa h t. 3., h t. je;.

ag 'A-K -X»KT X.1T~3VV- £

Erdmann

Kircheis
Aue (Erzgebirge) Sachsen

Größte und bedeutendste


Spezialfabrik des Kontinents für

Maschinen und Werkzeuge


zur

Blechbearbeitung
Ganze Stanzeinrichtungen
Klempnerwerkzeuge

Illustrierte Preislisten stehen zu Diensten

©BSP" Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
mr immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
Vogel & Noot. XLl

VOGEL & NOOT


mmmmm

Hammerwerke, Walzwerke und Werkzeugfabriken


Wartberg und Mitterdorf
Südbahnstation WARTBERG — Mürztal (Steiermark).

WIEN, I., LANDSKRONGASSE 5.


Bleche, prima Qualität, Flußeisen, Flußstahl und Tiegelgußstahl.
Schaufeln aus Stahlblech aus prima steirischem Material in allen
Formen und Größen. Pflugbestandteile in jeder gewünschten Form,
als: Pflugbleche, Mollbleche, Ruhadlobleche, Schareisen für ein-,
:: :: zwei- und dreischarige Pflüge etc. etc. :: ::

Spezialität: Gepreßte Patent-Stahlpflugköpfe.


„ Gepreßte Patent-Heugabeln.
Zeugware, Bahnoberbau-, Gruben- und Steinbrechwerkzeuge aller
Art, als: Krampen, Schlägel, Meißel, Hämmer, Hacken etc. Sägen,
prima Qualität, als Zirkular-, Mühl-, Gatter-, Bauch-, Zug-, Furnier-,
:: :: Bügel-, Bandsägen etc. etc. :: ::

Heyns Herkulesexzenterangeln. 85
Schneidwerkzeuge, Strohmesser, Häckselmesser, Mähmesser,
Holländer-, Papier-, Tabak-, Wurstmesser etc., sowie alle Gattungen
Maschinenmesser nach Modellen oder Zeichnung. Militärwerkzeuge
aller Art, genau nach den Adjustierungs- und Ausrüstungs vorschriften
für das k. u. k. Heer gearbeitet, ferner Stahlzwiesel, komplette Reit-
:: :: sattelböcke, Packsattelgestelle. :: ::

Maschinelle Einrichtung für Massenproduktion.


Bureau für den Alleinverkauf der Erzeugnisse der Eisenwerke
Aßling, Jauerburg, Feistritz im Rosentale und Triest der
Krainischen Industriegesellschaft
als Roheisen, Spiegeleisen, Ferromangan bis 80 Prozent, Rohingots,
Zaggel, Flammen, Platinen aus Martineisen und -stahl. Grobbleche
von 2 bis 25 mm Dicke in allen Dimensionen bis 3000 mm breit und
im Gewichte bis 2000 kg pro Tafel. Stabeisen (Flußeisen), Walzen¬
draht und Nageleisen, Draht, blank, verzinkt und verzinnt, Draht¬
stiften, Drahtseile aus prima steirischem Flußeisen, Flußstahl und
prima Patentgußstahl, blank, verzinkt und verbleit in allen er¬
wünschten Konstruktionen, von 60 bis 200 kg Bruchfestigkeit pro
Quadratmillimeter. Gußwaren aller Art, Drahtseile, Schiffstaue etc.

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
ifC* immer auf den ,,Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
XLII Karbid-Gesellschaft.

übertrifft alle anderen Lichtquellen, sie ist


die schönste, in Betrieb billigste Be¬
leuchtung für Ortschaften, Bahnstationen,
Privathäuser, Wirtschaften, Cafes und Gast¬ GEFAHRLOSEN
häuser, Geschäfte, Fabriken, Werkstätten, ^BILLIGEN
Lager- und Landungsplätze etc. und kann BETRIEB FÜR ALLE
überall leicht und billig installiert UCHTBEQÜRFN155E
werden.
Wegen Auskünfte wende man sich an die

KARBID GESELLSCHAFT
m. b. H.
WIEN, I., TEQETTHÖFFSTRASSE Nr. 7,
welche Kalzium-Karbid in normaler Stück¬
größe und in den Körnungen 15/30, 8/15, 4/7,
1/3 mm, verpackt in Trommeln ä zirka 100 und
50 kg, zu den jeweiligen billigsten Tages-
KAUSAff LASEN MIT S EUE Bi SER FIAMMEK-
:: preisen liefert. :: ANZAHL UHU ZEnTRAlBELEUCHTUflB
UUM GANZEN ORTSCHAFTEN i
ZÜQjlSO/iniMiin^MAKTTUntiMffl j ■

JA5NE JAKO VEDNEsvm


nadmasuje sve ostale izvore svjetla, ona je
najljepse, u porabi najjeftinije rasvjet-
ljivanje za varosi, zeljeznicke stanice, pri-
vatne kuce, gospodarstva, kavane i gostione,
a LEVliY VYKDN
VUPQTREBEFli PRO VSEEHHY
ducane, tvornice, radionice, skladista i pri-
HCELY OSVfTLDVACI stanista i t. d., te se moze svagdje lako
i jeftino uvesti
Za poblize naputke izvolite se obratiti na

koje kalcijkarbid dostavlja u obicnoj velicini


komada pak u vrstima od 15/30, 8/15, 4/7 pa
1/3 mm, umotane u kutijicama od prilicne
ZfiftlZENl PSD JEDNDTUVc BUDOVY □
tezine po 100 i 50kg, i to po najjeftinijim
LIBOVDIKEIVI PBtTU FiAMEnÜAUSTSEOHl :: dnevnim cjenama. • ::
STnriICt KU aSUETLDVANl CELYCH0BC!
«SäSCßDOSTAnitAtETYUflDVYtHiÄKiifl«

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
lASF"* immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
Fr. Kernreuter. XLJIl

Vatrogasne strcaljke i vatrogasne sprave


Feuerspritzen und Löschgeräte

co

cd
ET,

CO
CO
--
N t ,4rj- V
£ Kf RNREUTEB.V-.

Tvornica vatrogasnih masina za gasilacka drustva

Fr. kernreuter
Feuerwehrgeräte und Löschmaschinenfabrik
Wien, 17/1., Hernalser Hauptstraße 105
Zahtijevajte cjenike besplatno i franko!
Kataloge und Kostenanschläge gratis und franko!
alle Arten von Schläuche, Ge¬
kleineren Sprit¬ 57<fc winde, Kuppe¬
zen für Gehöfte, ■ lungen. Pneuma¬
Gebäude, .Sta¬ TOvVt(l JL tische Apparate
tionen, für Öko¬ —d zur geruchlosen
nomie, Feld- und Entleerung von
Gartenwirtschaft. Senkgruben.
Najznatnija tvrtka te struke.
83

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer
auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
Dynamit Nobel. — Guido Rütgers.

Aktien-Gesellschaft

X DYNAMIT NOBEL 5C
~ ^ Wien, I., Kolowratring 6 * ^
Fabriken: Preßburg, Zämky b. Prag-, St. Lambrecht u. Saubersdorf. Konzess. Bureau f. Sprengtechnik
liefert die besten Sprengstoffe der Gegenwart, insbesondere Sprenggelatine, Gelatinedynamit, schwer
frierbare Dynamite, Wetterdynamit und Rhexit, Ästraiit (handhabungssicherer Sprengstoff), Pannenit
(Sicherheitssprengstoff für Schlagwettergruben). Ferner Sprengkapseln, Sicherheitszündschnüre.
Sämtliche Bedarfsartikel für dynamo-elektrische Glühzündung

Wolf sehe Azetylen- und Benzin-Sicherheitslampen, Wolf sehe offene


Azetylen-Grubenlampen
Depot In Sarajevo. Vertreters Brunner & Co«, Sarajevo

DIUIIICAU Ul’UBIVU

X DYNAMIT NOBEL X
* ^ Bee, I. kotar, Kolowratring br. 6 ^ ^
Tvornice : Pozun, Zämky k. Praga, Sv. Lambrecht i Saubersdorf. Konces. ured za tehniku lagumisanja
dobavlja za sada najbolje tvari za lagumisanje, osobito praskavi zelatin, zelatin-dynamit, tesko smrzl^ivi
dynamit, „veter-dynamit“ i rhexit, astralit (u baratanju sigurna praskava tvar), pannonit (sigurnosna
tvar za lagumisanje u majdanskim rovovima s praskavim plinovima) nadalje kapsle za lagum i sigurnosne
fitilje za upaljivanje. Sve potrepstine za dynamo-elektricno upaljivanje zarenjem

Wolf-ove aeetylenskei benzinske sigurnosne svjetiljke, Wolf-ove otvo-


rene acetyienske svjetiljke za majdanske rovove
Skladiste u Saraj evu. Zastupnik s Brunner & Co., Sarajevo

Molzimprägnierungs u. Holzpflasterimgsgeschäft

GUIDO
Z entralbixreara: Wien, IX», Liechtensteinstr. 20
95

IMPRÄGNIERUNG aller Arten Hölzer wie Eisenbahn¬


schwellen, Schalungen, Grubenhölzer, Bauhölzer für Erd-
und Wasserbau. LIEFERUNG von imprägnierten Eisen¬
bahnschwellen, Telegraphenstangen, Licht- u. Leitungs¬
masten. PFLASTERUNG von Straßen, Brücken, Rampen,
Stallungen, Einfahrten, Höfen, Werkstätten, Schuppen
etc. mit fäulnissicher imprägnierten Holzstöckeln nach
eigenem bewährten Verfahren •■4'* *4^ »4* *4* *4* *4* ^4* *4* ^4* *4*
HOLZIMPRÄGNIERANSTALTEN in Bosnien in VITBZ
HAN KUMPAGNIA und OMARSKA
Gut imprägniertes, dem Einflüsse der Witterung aus¬
gesetztes Holz kostet für jedes Gebrauchsjahr nur halb
so viel wie nicht imprägniertes Holz *4* *4* *4* *4* *4* *4* *4* *4* *4*

5e/ Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
G. Winiwarter. Gaus-Rosen-Baumgartner. — Ärarisches Maschinenziegelwerk Kreka. XLV

=r
<3. 'Winiwarter
Wien, I., Getreidemarkt 8

SJleeh- und ^levwarenfabrik.


Fabrik in Niederlage in
Gumpoldskirchen >-o-<
Budapest, VI.
Niederösterreich. Väczi körut 31.
Liefert:
Bleirohre, Bleiplatten, Bleiapparate und Geschirre für die chemische
und Glasindustrie, Bleiplomben, Bleidraht, Zinnrohre, Zinnplatten,
Bleifolien, Stanniol, verzinkte Eisenbleche, verzinkten Eisendraht,
Zinkblech, Weißblech. 100

Spezialität:
K. k. priv. verbesserte Hilgersche Dachpfannen,
anerkannt beste Metall - Dachdeckung, Wellen-
blecke, Trägerwellenbleehe, schwarz und verzinkt;
Rollbalkenblecke.

Nicht nur einfache Schrotmühlen, auch kompl.


Mühlen mit Sichter zur Erzeugung des schönsten
Koch- und Backmehles und des Futterschrotes.
Kreis sägen
14 Typen eigener Bauart in 22 Sonderausfüh¬ aller Art f. Brennholz
rungen und allen Größen. Keine Montage ! oder mit Schiebetisch
Fertig zum Gebrauch. f. Latten, Bretter und
Niemals zu schärfende Mühlsteine
Pfosten.— Preislisten
oder Hartgußwalzen! Oder beide vereint!
u. Mahlmuster
M ■
kostenfrei.

Mühlen-und
Maschinenfabrik
Gaus-Rosen-Baumgartner
als Haus-, Genossen¬ 116 ist das, was der kleinere Landwirt ^
schafts- und Landlohn } Mühlen braucht und sucht, ferner : FUNTIGAM A, bei Graz. :

Ärarisches Maschinenziegelwerk Kreka, Bosnien


PrnHllktP' Handschlag* und Maschinen-Mauerziegel, Lochziegel, Verblender,
_! gew. Dachziegel, Strangfalz-Dachziegel System Stadler und Patent
Steinbrück, Preßfalzziegel, Hohlziegel, Firstziegel, Gesimsziegel aller Art,
Gewölbeziegel, Brunnenziegel, Radfalsteine, Dachbodenpflaster, Drainröhren,
Kaminziegel, Keilziegel für. Zwetschkendörröfen.
54

Nähere Auskunft erteilt die bosn.-herc. Bergverwaltung Kreka bei Tuzla


l ■ □ Post-, Telegraphen- und Bahnstation KREKA, Bosnien □

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst immer
auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.

r
LXVI Breitfeld, Danek & Comp.

Akcionarsko drustvo masinerije


prije

Breitfeld, Danek
u Pragu-Karlin,
filialko: Üsti nad Labem, Slan^ u Ceskoj, Blansko
u Moravskoj,
izragjuje i salje:
Parne turbine sistern Mel ms & Pfenninger, turbogeneratore,
Parne masine gonece,
Parne brzemasine, parne kotlove s yelikim prostorom za vodu,
Strojeve na zagrijevanje pare, ekonomisere, pokretne mreze
na propuscanje pepela, 1 C
Yodene turbine svakoyrsnog sistema,
Naftove motore,
Parne akumulatore,
Strojeve za odstranjivanje rode (isusiyanje), kaogod i potpune
sprave za rudokope, rotacne pumpe,
Ventilatore, kompresore, sprave za odstranjivanje uglja od
ruda,
Tisoke peci i mjehove za, dimanje, sprave za valjanje putova,
Hidraulicke sprave za ciscenje (dobivanje) ruda,
Sprave za dobivanje (kopanje) ruda i sprave masine vrat za
rudokope elektricne ili parne.

Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
Beocsiner Zementfabriken Union A. G. — Kutinske i paulovacke tvornice XL VII
opeka dion. druztvo u Bjelovaru.

Beocsiner Zementfabriken Union A. G.


Alleiniges Ehrendiplom für Zementfabrikation der M llenriumsausstellung nebst sonstigen
zahlreichen Ehrendiplomen und Medaillen.
Fabriken: Bure an:

BEOCSIN bei Peterwardein BUDAPEST, V. Alkotmäny-n 10


jährliche Prodnktionsfähigkeiti: ?’£?££?,? Meterzentner Portlandzement
‘ 1,600.000 Meterzentner Romanzement
Garant:e für die Normen weitjibersteiger.de Qualität! Leichtes Volumengewicht!

„Croatia“ Portland-Zementfabriks A. G.
Fabrik: bei ZAGREB
Produktionsfähigkeit: 800.000 Meterzentner Portlandzement
Beste Qualität! 10i Leichtes Volumengewicht!

Kutinske i paulovacke
tvornice opeka dion. druztvo
u Bjelovaru
m
Tvornice:
«t
Kutina i Paulovac (Hrvatska)
Ik'l

Godisnja proizvodnja 8 milijuna raznog criepa


Prepoiucuje svoj izvrsni criep, iz kojeg je
najbolji, najtrajniji i najjeftiniji krov

Mnogogodisnje jamstvo za svaki komad


Najjeftinije ponude na kojugod postaju
mm Uzörci badava neplacenom postarinom 8s

Pllf ifjlj Trazimo posvuda zastupnike


I
Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
XLVIII

K. k. priv. Feuerwehrgeräte

Abteilung

PJT; Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
Ö®®' immer auf den ,,Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
Wilhelm Brückner & (Jo.
a

fc° ♦ ♦ o 4- 0>0»0»o+<y»Q+0»o ^

' WILHELM BRÜCKNER & Co. • . ' “ L . V * . . ' t >

•Gesellschaft m. b. H.
Wien Graz
III./1, Baumgasse Nr. 5. Elisabethinergasse Nr. 21.

Erste Kroatische Zentralheizungs- und Wasserversorgungs-Gesellschaft


Wilhelm Brückner & Co., Agram
Technisches Bureau: Palmoticeva ul. 3 Werkstätte: Draskoviceva ul. 13

Zentralheizungs- und Ventilationsanlagen aller Systeme.


Gas- und Wasserleitungsanlagen, Badeanstalten, Volks- und Militärduschbäder Damnf-
Wannen-, Moor-, Kohlensäure- und Medizinalbäder aller Art. Einrichtung von Wasserheil¬
anstalten, Warmwasserversorgung für Sanatorien, Krankenhäuser, Klöster, Hotels etc Pumpen-
anlagen für Hand-, Dampf-, Kraft- und elektrischen Antrieb. Wasserklosetts^Klosetts nach
turfcisehem Ritius und Torfmull-Klosetts neuester und bewährtester Konstruktion Arbeiter¬
klosetts, Pissoir- und Urmoiranlagen; Dampfkoch- und Dampfwaschküchen, Dampf-Desinfektions-
DlSestonen Wasserbecken, Seziertische. Fabrikation von Blei- und zfnnröhren Venti¬
lationsklappen, Deflektoren, Luftfilteranlagen, Wasserfilter System Berkefeld für alle Zwecke etc.

WILHELM BRÜCKNER & Co.


Gesellschaft m. b. H.
®®c Graz
III./1, Baumgasse Nr. 5. Elisabethinergasse Nr. 21.

Prvo hrvatsko drustvo za centralno lozenje i obskrbljivanje vodom


Vilim Brückner i drug, Zagreb
Tehnicka poslovnica: Palmoticeva ul. 3 Radiona: Draäkoviceva ul. 13

Namjestaji svih vrsta za centi-alno lozenje i ventilaciju.


Namjestaji zapiin i vodovod, kupalista, pucka i vojnicka kupalista sa tuäom, parna kacna
opskrba^^asaU?oplommvodomnzT,1 kuPaliä,a svih vrsta. - öregjenja Ijeciliäta sa vodom!
opsKrDa sa toplom vodom za sanatorije, bolmce, samostane, hotele itd. - Namiestanie smrknvn
Ä^rUCmm’ Parn!m 1 flektricnim pogonom. — Namjesta zahode (cenife) sa vodom, zahode
Furinoare^wlhinh?rU 1 torfn?ulzahode n*jnovije i iskusanekonstrukcije, radnicke zahode, pisoare
za seciranU f sa Par?.m i parne praomce, parne i desinfekcione aparate, digestorije, stolove
seciranje. — Fabrikacija cijevi od olova i cma, ventilatora, deflektora, namjestenja zracnih
filtera, vodemh filtera po sistemu Berkefeld za sve svrhe itd. 118
iqi___’ _ m
<>♦ ♦<> ♦ O ♦O+O+Q+o+o+q+S+I
Bei Bestellungen, Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich qe fälligst
immer auf den ,,Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen.
' sJ ’l
TONNI
Maschinenfabrik,
Laibach
Spezialfabrik für Säge- und Holz
bearbeitungsmaschinen und mo Posebna tvornica strojeva za pilane i za
dernen Turbinenbau. obdjelavanje drveta te moderne turbine.

Spezialität:
Wasserturbinen
mit höchsten Nutzgraden.

Präzisions-Regulatoren
mit höchster Regulierfähigkeit.

Patent-Schnellgatter
Komplette Sägewerks- und Schälerei-Anlagen, Tisch-
[£££[■ Wagnerei-Maschinen aller Art in neuester
unübertroffener Ausführung.
Sämtliche Maschinen zur Erzeugung voK^Möbe|nVöV
massiv gebogenem Holze, Maschinen Erzeugung
von Packfässern. \\%

Osobitost:
Vodene cigre Tocni regulat<
sa najvecim iskoriscivanjem. sa najvecom sposobnoscu regul

Patentirani brzopolni jarmeniki


PotPuno ureffenje pilanä i gulionicä, stolarski i kolarski strojevi svih vrsti
u najnovijoj nenatkriljivoj izvedbi
Svi strojevi za proizvod pokuctva iz cvrstog savinutog drveta
Strojevi za proizvodnju omotnih bacvica.

ff. Beslellungen, Korrespondenzen, etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir, sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ als Quelle beziehen zu wollen,
natürlicher alkalischer
SAUE R B_
BRUNNENÜNTERNEHMUNGKRÖNDORF
C.GÖLSDORF, Gesell Schaft rn.b.H.. KRÖN DORF-SAUERBRUNN
» ^

.. GENERALREPRÄSENTANZ FÜR BOSNIEN UND HERCEGOVINA:

:: R. FÜR ST, Mineralwasserspezialvertrieb, SARAJEVO ::

GEWERKSCHAFT „BOSNIA“
X WIEN, I. BEZ, SEILERSTÄTTE NR. 30 X

LIEFERT AUS IHREN BERG- UND HÜTTEN¬


WERKEN ■>

' ¥ ' 1

MANGAN- und
CHROMERZE
MIT HOHEM UND MINDEREM METALL¬
GEHALT FÜR EISENWERKE, GLAS- UND
CHEMISCHE FABRIKEN S®©®©®

Bei Korrespondenzen etc. an die hier inserierenden Firmen ersuchen wir. sich gefälligst
immer auf den „Bosnischen Boten“ a/s Quelle beziehen zu wollen
® Jf* . *
BmanK -
Ci*" ' ivi?f

UNIVERSfTY OF ILLINOIS-URBANA

!■■■■■■■■■■■■■■ . IIIIBRilllllllll
.Dlb■ ■ m■ n■ '1 r # J «riBnb «■ e cc■ v■ ■ p
3 0112 073260959

Zemaljsko feiiÜEä* Ms-, kod Sarajeva.


Radioaktivno sumporno vrelo sa 5/° C, lijeci uspjesno dugotrajne bolesti zeluca,
slezene, ietara i b^brcga. I: vanredan uspjeh se polucuje kod reumaticnih bolesti,
ulopa, neuralgije, rahitis, kao i kod svih sifiliticnih i zglobnih bolesti.
m« Izvanredni uspjesi kod zenskih bolesti svake vrrti. buduc da su u tu svrhu osobito
i« ukusno uregjtne izvrene, blatne pei£:u K ipke sa uglji&nom
feiselinom, Ijeciliiste mpzlom vodom po sustavu prof. ■ ■
dr. Winternitza, Student rijeene ki?pk€- te sandane kupke.
iciliste je preporuceno od prvih lijecnickik L*p>ic t.y ko prof. dr. Chrobaka,
>rskog savjetnika prof. dr. Neumanna i dvorskog savje:r:ika dr. E. Ludwiga. mm
na od 15. maja do konca septembra. Krasni hoteli. Umjerene cijene, elektricna
na, interurbani telefon, krasni izleti u sume i okolne planine. Prospekte i sve
druge obavijesti daje besplatno Dir ekel ja Ijeeilista.

\ , ■■

tcKO /beHH/iHUJTe llyiMva, koa CapajeBa. [j ■■


cyMnopHO Bpejio ca 5 7 ° U,. jrajeHH ycnjeniHo ßyroTpajHe öojrecTH 2Kejiyii,a, 55
" h öyöpera. H3BaHpe,a;aH ycnjex ce nojrynyje KO# peyMaraBirax öojrecTH, 55
ie, rahitis, Kao h ko# cbhx ch^hjihcthhkhx h 3rjioÖHMX doaecTH. 5S
^ch ko# ^eHCKHx öoJiecTH CBaKe bpcth, öy^yk ,a;a cy y Ty CBpxy SS
oöhto yKycHo ype^eHe 6.iaTHe KynejbH. KynKe ca yrjbnn- SS
JbenHJIHfflTe ca MpBJIOM BOflOM ho cycTaßy npo$. ,11p. SS
/> pnjenHe KynKe Te cynraHe KynKe. JhewninTe je SS
*■ i v npenop^ i enHHHKHx Kanau,HTeTa Kao: npo(j). ftp. Kpoöana, ftßop. ca- SS
^«r,.
, % HajMaHa h ^ßop. caBjeTiiHKa ^p. E. JTyapHra. SS
fi
* mm v TeMÖpa. Kpacim xoiejm. y^jep^He itnjeHe, ejieKTpHHHa *%
ai" pa. iarisBi ». Kpacrni H3jieTH j uiyMe s oKOJiHe imaHHHe. üpocneKTe SS
I
f. i- «ä * ,
ÄS""
6e3njiaTHo 4,HpeKn,nja JBennjinniTa. 1S
»■
'S*
* mm
;
■n 3g
L*
a
’R bei Sarajevo, Bosnien, jj
ii? So h bei rheumatischen Affektionen, Gicht, 5S
M'mr, m und Knochenkrankheiten. Spezielle J*
n Ew vorzügliche und besonders elegant ■■
* \ Zepce) zür Verfügimg stehen. 5S
* i
** 'K
►V »,>
_ „ talte ipiuß-
&,» o «ge3* Ji an*
«a *
^4.

f“ Saife
fester lifJLiC r-.ij;
. * * Proft
: H) "‘•k , WM& U r\
l
, C*“ ■ VS!
V» M 4tK I -HK mu Ja*
9 BUSI «>F. 1LS1I BUB
2»%
ts"
Vc M,
&rr- ■
' M. a*' i

Das könnte Ihnen auch gefallen