Sie sind auf Seite 1von 4

Deutscher Akademischer Austauschdienst

DAAD German Academic Exchange Service

Stipendium für einen Sprachkurs LANGUAGE COURSE SCHOLARSHIP


Hinweise und Bedingungen Terms and Conditions

Sie haben vom DAAD ein Sprachkursstipendium The DAAD has granted you a language course
erhalten. Herzlichen Glückwunsch! Bitte lesen Sie scholarship. Congratulations! Please read the scholar-
aufmerksam die Stipendienzusage und alle Anlagen. ship award notice and all the most important infor-
Hier haben wir die wichtigsten Informationen für Sie mation of which is as follows.
zusammengefasst.
I. Scholarship content
I. Stipendienleistungen Your scholarship is comprised of a scholarship instal-
Ihr Stipendium setzt sich aus einer Stipendienrate, einer ment, a combined insurance and – for some countries
kombinierten Versicherung und - bei einigen Ländern - – a travel allowance. You will find these details in your
einer Reisekostenpauschale zusammen. Diese Anga- award notice.
ben finden Sie in Ihrer Stipendienzusage.
The scholarship will not be paid in your home
Es werden keine Stipendienleistungen im Ausland country.
ausgezahlt!
On your behalf the DAAD will transfer your scholar-
Der DAAD überweist in Ihrem Auftrag dem Kursveranstal- ship amount to the course organizer. The costs of
ter Ihre Stipendienleistungen. Die Kosten des Kursveran- the course (course fees, accommodation, etc.) will
stalters werden von der Gesamtfördersumme abgezogen be deducted from the total and the remaining bal-
und Ihnen wird der ggf. verbleibende Restbetrag vom ance will be paid to you upon arrival in Germany.
Kursveranstalter vor Ort ausbezahlt.
You can view the costs of your chosen course in the
Die Kosten Ihres gewählten Kurses finden Sie in der Kurs- course list provided on the DAAD website
liste auf der DAAD-Webseite www.daad.de/hsk-kursliste. www.daad.de/hsk-kursliste. Please take into consider-
Bitte beachten Sie, dass die Kosten Ihres gewählten Kur- ation that the costs of your selected course may ex-
ses ggf. höher als Ihre Stipendienrate sein können. In die- ceed your scholarship amount. In this case, you must
sem Fall müssen Sie die Differenz selbst vor Ort beim pay the difference yourself to the course organizer.
Kursveranstalter bezahlen. The DAAD does not cover any additional costs, i.e. you
Für alle weiteren Kosten (Essen, Freizeit etc.) müssen Sie are responsible for securing additional funds to cover
selbst aufkommen. your personal expenses (food, leisure activities, etc.).

II. Annahmeerklärung II. Declaration of Acceptance


Bitte laden Sie Ihre Annahmeerklärung schnellst- Please upload the acceptance form to the DAAD portal
möglich, spätestens jedoch 14 Kalendertage nach https://portal.daad.de as soon as possible, but at the
Erhalt der Stipendienzusage im DAAD-Portal latest within 14 days after receipt of your scholarship
https://portal.daad.de hoch. documents.

Eine Unterschrift wird nicht benötigt. Sie haben Ihr Your signature is not required. As soon as you have
Stipendium angenommen, sobald Sie die Annahmeer- uploaded your acceptance form in the portal, you have
klärung über das Portal eingereicht haben. accepted your scholarship.

Über das Portal erhalten Sie nach erfolgreichem Hoch- After successfully uploading the declaration of ac-
laden eine automatische Bestätigung. Wenn Sie diese ceptance, you will receive an automatic confirmation. If
Bestätigung nicht erhalten, müssen Sie sich umgehend you do not receive a confirmation, you must immedi-
an portal@daad.de und an die Beratungsperson in Ih- ately contact portal@daad.de and the person respon-
rem Land wenden. sible in your country.

Wenn Sie die Annahmeerklärung nicht fristgerecht ein- If you do not upload your declaration of acceptance in
reichen ist das Stipendium nicht rechtswirksam zustande time, the scholarship will not be legally effective, the

Seite 1 von 4
Deutscher Akademischer Austauschdienst
DAAD German Academic Exchange Service

gekommen und Sie erhalten vom DAAD ein Absage- scholarship will be cancelled and you will receive a let-
schreiben. ter of rejection.

III. Versicherung III. Insurance


Der DAAD schließt für die Dauer Ihres Sprachkurses The DAAD will cover health, accident and liability insur-
eine Kranken-, Unfall- und Haftpflichtversicherung ab. ance for the duration of your language course.

Nachdem Sie Ihre Annahmeerklärung über das Portal an After sending your declaration of acceptance via the
den DAAD geschickt haben, können Sie nun die Versi- portal to the DAAD, you can now print out the insurance
cherungspolice und alle Anlagen ausdrucken. Dazu ru- policy and all attachments. For that purpose please
fen Sie bitte im Portal das Register „Mitteilung zur Versi- open the tab “Mitteilung zur Versicherung”. You will
cherung“ auf. Hier werden Sie Schritt für Schritt angelei- then be guided step by step. In the message system of
tet. Die Versicherungspolice können Sie jederzeit aus the DAAD portal you can download your insurance pol-
dem Bewerbungsportal abrufen. icy and print out insurance documents at any time.

Legen Sie diese Krankenversicherungspolice bei jedem Please present this insurance policy at any doctor or
Arzt- oder Krankenhausbesuch vor, damit die Abrech- hospital visit so that DAAD can process the medical ex-
nung der medizinischen Kosten über den DAAD abgewi- penses.
ckelt werden kann.
If you plan to travel to Germany prior to your course
Bei früherer Anreise in Deutschland oder späterer Heim- period or decide to remain in Germany after the
reise empfehlen wir, für diese abweichenden Kurslauf- scholarship period, we recommend obtaining addi-
zeiten den Versicherungsschutz über den DAAD zu er- tional insurance coverage through DAAD.
weitern.
The DAAD does not cover any further insurance (e.g.
Andere Versicherungen (z. B. Lebensversicherung, Rei- life insurance, travel insurance) for attending the uni-
seversicherung) schließt der DAAD für den Besuch ei- versity summer courses, intensive language courses
nes Hochschulsommer-/Intensivsprach- und Hochschul- and university winter courses.
winterkurses nicht ab.
If you have any further questions regarding insurance
Bei Fragen zur Versicherung (z.B. für die Beantragung (applying for a visa, extending the duration of your
des Visums, Verlängerung der Versicherungslaufzeit) insurance), please do not hesitate to contact
wenden Sie sich bitte an versicherungsstelle@daad.de. versicherungsstelle@daad.de.
Geben Sie in der e-Mail Ihre Personenkennziffer (PKZ) Please submit your “Personenkennziffer (PKZ)” in the
an. e-mail.

IV. Kommunikation mit dem DAAD in Bonn IV. Communication with the DAAD in Bonn
Bitte kommunizieren Sie mit uns ausschließlich über Please contact the DAAD in Bonn only by using the
das Mitteilungssystem des DAAD-Portals. message system on the DAAD portal.

Es kann passieren, dass die automatischen Benachrich- Sometimes automatic messages sent by the DAAD
tigungen aus dem Portal als Spam gefiltert werden. Bitte portal will be filtered as Spam. Therefore please check
prüfen Sie regelmäßig Ihren Spam-Ordner nach eventu- your Spam folder for regularly messages from the
ellen Nachrichten des DAAD durch. DAAD.

Seite 2 von 4
Deutscher Akademischer Austauschdienst
DAAD German Academic Exchange Service

V. Technische Probleme im Portal V. Technical problems with the portal


Sollten Sie beim Hochladen der Annahmeerklärung Should you have any technical problems uploading
oder Abruf der Versicherungspolice technische Prob- your declaration of acceptance or downloading your in-
leme haben, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline surance documents, please contact the DAAD hotline
portal@daad.de. on portal@daad.de.

VI. Fehlzeiten VI. Absences


Der Kursveranstalter informiert den DAAD über Ihre An- The course organizer will inform the DAAD about your
bzw. Abwesenheit. attendance or absence from the course.

Sie dürfen maximal drei Tage später anreisen oder drei You may arrive three days after beginning of the lan-
Tage früher abreisen. Sie müssen dies jedoch dem guage course or leave three days earlier. However,
DAAD vorher schriftlich begründen. you have to explain your absence.

Grundsätzlich muss ein Fernbleiben vom Kurs immer You are generally required to submit a written
entschuldigt sein. Fehltage werden in Abzug gebracht excuse/explanation if you are absent from class.
und Sie sind zur Rückzahlung verpflichtet. Each day of absence is deducted from the total schol-
In Ausnahmefällen kann von einer Rückzahlung abgese- arship amount.
hen werden, z.B. bei Vorlage eines ärztlichen Attests bei In exceptional cases, repayment may be waived, e.g.
Erkrankung oder einer Bescheinigung bei Überschnei- on presentation of a medical, or by presenting a certif-
dung mit einem Prüfungstermin in Ihrem Herkunftsland. icate in case of overlapping with an examination date
in your country of origin.

VII. Reise
Um Ihre Reise nach Deutschland müssen Sie sich selbst VII. Travel
kümmern und für das Ticket in Vorleistung You are responsible for organising your travel arrange-
treten. Einige europäische Länder sind von der Zahlung ments to Germany and you are expected to pay the
einer Reisekostenpauschale ausgeschlossen. travel expenses in advance. Citizens of some countries
Die Höhe der Reisekostenpauschale erfahren Sie über are not eligible to receive a travel allowance.
die Programmausschreibung www.funding-guide.de. You will find more information on the DAAD homepage
www.funding-guide.de.
VIII. Visum
Bitte stellen Sie frühzeitig einen Antrag für Ihr Visum. VIII. Visa
Please make sure to apply for your visa in time.

IX. Kursanmeldung durch den DAAD IX. Course registration by the DAAD
In Ihrer Stipendienzusage und in Ihrer Annahmeerklä- The course you will participate in, is printed on your
rung wird der Kurs angegeben, an dem Sie teilnehmen scholarship award notice and declaration of ac-
werden. ceptance.

Das Stipendium gilt nur für den Besuch dieses Kurses. The scholarship is only valid for this particular course.

Sobald Ihre Annahmeerklärung im Portal vorliegt, After uploading the declaration of acceptance we will
melden wir Sie bei dem genannten Kursveranstalter an. register you with the respective course organizer.

Kurswunschänderungen sind nach Eingang der Bewer- As soon as your application form is uploaded, no
bung nicht mehr möglich. course changes are possible.

Seite 3 von 4
Deutscher Akademischer Austauschdienst
DAAD German Academic Exchange Service

X. Anmeldebestätigung vom Kursveranstalter X. Registration confirmation of course organizer.


Nachdem der DAAD Sie beim Kursveranstalter ange- After the DAAD has registered you with the course or-
meldet hat, werden Sie in der Regel per e-Mail vom ganizer, you will then be contacted by the course
Kursveranstalter angeschrieben. organizer by e-mail.

Bitte warten Sie, bis der Kursveranstalter Sie Please be patient and wait until the course organ-
kontaktiert! izer will contact you!

Die weiteren Modalitäten regeln Sie anschließend mit You will receive further information from the course or-
dem Kursveranstalter. ganizer. For further details you will have to liaise with
Bei einigen Kursveranstaltern ist eine zusätzliche the course organizer: you may also have to register
online-Anmeldung erforderlich. Andernfalls kontaktieren online on the course organizer’s website.
Sie bitte den Kursveranstalter.

Bei weiteren Fragen (z. B. zur Unterkunft) wenden Sie If you have further questions (e.g. regarding accommo-
sich bitte direkt an den Kursveranstalter; nicht an den dation), please contact the course organizer directly –
DAAD. not the DAAD.

XI. Fragebogen XI. Questionnaire


Nach Beendigung Ihres Sprachkurses erhalten Sie After finishing your language course you will receive a
einen Fragebogen. Bitte füllen Sie den Fragebogen aus questionnaire. We ask you to fill out the questionnaire
und schicken diesen zurück. and to return it.

Der DAAD verpflichtet sich im Rahmen dieses Vertrags- The DAAD undertakes to comply with the legal provi-
verhältnisses die gesetzlichen Bestimmungen des deut- sions of German data protection in the framework of
schen Datenschutzes einzuhalten. this contractual relationship.

Wir wünschen Ihnen viel Erfolg und einen schönen We wish you much success and an enjoyable
Aufenthalt in Deutschland. stay in Germany.

Seite 4 von 4