a d h o r t a r i , -hortor, -hortatus sum (er)mahnen, anfeuern
a d o r i r i , -orior, -ortus sum angreifen p a b u l a r i , pabulor, pabulatus sum Futter holen a g g r e d i , -gredior, -gressus sum angreifen p a r t i r i , partior, partitus sum teilen a r b i t r a r i , arbitror, arbitratus sum glauben, meinen p a t i , patior, passus sum 1. dulden, ertragen, erleiden; c o h o r t a r i , -hortor, -hortatus sum (er)mahnen, anfeuern, 2. zulassen antreiben periclitari, 1. (trans.) versuchen, c o l l o q u i , -loquor, -locutus sum sich unterreden periclitor, periclitatus sum ausprobieren c o n a r i , conor, conatus sum versuchen 2. (intrans.) in Gefahr c o n s e q u i , -sequor, -secutus sum nachfolgen, verfolgen, sein erreichen p e r s e q u i , -sequor, -secutus sum 1. verfolgen; strafen, c o n s p i c a r i , -spicor, -spicatus sum erblicken rächen; 2. betreiben depopulari, verwüsten p o l l i c e r i , polliceor, pollicitus sum versprechen, zusagen -populor, -populatus sum p o p u l a r i , populor, populatus sum verwüsten d e p r e c a r i , -precor, -precatus sum erflehen, um Gnade p o t i r i , potior, potitus sum sich bemächtigen (m.Abl.) bitten, durch Bitten p r a e d a r i , praedor, praedatus sum Beute machen, plündern abzuwenden versuchen p r a e t e r v e h i , -vehor, -vectus sum vorbeifahren, -segeln p r e c a r i , precor, precatus sum anflehen, bitten e g r e d i , -gredior, -gressus sum herausgehen, ausrücken, p r o e l i a r i , proelior, proeliatus sum kämpfen verlassen p r o f i c i s c i , -ficiscor, -fectus sum aufbrechen, abmarschieren e x p e r i r i , -perior, -pertus sum versuchen, erproben, in p r o g r e d i , -gredior, -gressus sum vorrücken Erfahrung bringen p r o s e q u i , -sequor, -secutus sum verfolgen; begleiten; verabschieden f r u m e n t a r i , frumentor, -tatus sum Getreide/Proviant holen q u e r i , queror, questus sum 1. klagen; 2. sich beklagen g l o r i a r i , glorior, gloriatus sum sich rühmen r e g r e d i , -gredior, -gressus sum sich zurückziehen h o r t a r i , hortor, hortatus sum ermuntern, auffordern, (er)mahnen s e q u i , sequor, secutus sum (ver)folgen; sich anschließen i n g r e d i , -gredior, -gressus sum eintreten, eindringen s u b s e q u i , -sequor, -secutus sum (nach)folgen i n s e q u i , -sequor, -secutus sum (ver)folgen, nachfolgen s u s p i c a r i , suspicor, argwöhnen, vermuten suspicatus sum i n t u e r i , -tueor, -tuitus sum ansehen, betrachten t u e r i , tueor, tuitus sum schützen, verteidigen l o q u i , loquor, locutus sum reden, sprechen u t i , utor, usus sum (m. Abl.) gebrauchen, sich bedienen m e r e r i , mereor,meritus sum 1. sich verdient machen; (auch als normales Verb: merere) 2. verdienen; Kriegsdienst v e r e r i , vereor, veritus sum fürchten leisten v e r s a r i , versor, versatus sum sich aufhalten, befinden
m i r a r i , miror, miratus sum 1. sich wundern;
2. bewundern Semideponentien m o r a r i , moror, moratus sum 1. (intrans.) sich aufhalten 2. (trans.) jnd. aufhalten a u d e r e , audeo, ausus sum wagen c o n f i d e r e , -fido, -fisus sum vertrauen n a s c i , nascor, natus sum geboren werden, g a u d e r e , gaudeo, gavisus sum sich freuen entspringen, beginnen r e v e r t i , revertor, reverti, reversus zurückkehren n a n c i s c i , nanciscor, nactus sum finden, erlangen s o l e r e , soleo, solitus sum sich gewöhnen n i t i , nitor, nisus/nixus sum 1. sich stützen auf (m.Abl.) 2. sich verlassen auf (m.Abl.) 3. sich bemühen
o r i r i , orior, ortus sum 1. aufgehen; entstehen;