Sie sind auf Seite 1von 8

Reflexive Verben

In German, the infinitive (normal form / verb root + en ) of these reflexive verbs is
preceded by the pronoun "sich" (sich streiten, sich freuen, etc.)

In a reflexive clause, the action is done to the person carrying out that same action.
Reflexive clauses only can be formed by certain verbs. These verbs are called
verbreflexive verbs and exist in German as well as English though there are far less of
them in English.

In English, these verbs are characterized by using "oneself", "yourself", "ourselves", etc. In
German, the infinitive of these verbs is preceded by the pronoun sich (sich streiten, sich
freuen, etc.).

Reflexive verbs in German can be reflexive in the accusative or in the dative. This is not
intuitive and needs to be memorized for each verb even though most reflexive verbs are
accusative.

Reflexive pronouns

Accusative Dative

1st Person Sing. mich mir

2nd Person Sing. dich dir

3 Persona Sing. sich sich

1st Person Plural uns uns

2nd Person Plural euch euch

2nd Person Plural sich sich

Ich freue mich auch für dich


I am also happy for you (accusative)

Ich kaufe mir eine Wohnung


I am buying myself an apartment (dative)
Reflexive verbs in Accusative (A1+ A2)

Verb Translation Example


Ich dusche mich.
sich duschen shower
I shower
Du wäschst dich.
sich waschen wash oneself
You wash (yourself)

get
Ich stehe auf und ziehe mich an.
sich anziehen dressed/dress
I get up and get dress (myself)
oneself

Er zieht sich aus und geht ins Bett.


sich ausziehen undress oneself
He undresses (himself) and goes to bed.

Sonntags bade ich mich.


sich baden bath oneself
I bath (myself) on Sundays.
Das Brandenburger Tor befindet sich in
sich befinden be/be located Berlin.
The Brandenburg gate is in Berlin
Die Schüler beschweren sich über den
sich beschweren schweren Test.
complain
(über) The students complain about the difficult
test.
look forward
Wir freuen uns auf die Ferien.
sich freuen to/be glad
We are looking forward to the holidays
about
Wie geht es dir? Fühlst du dich heute
sich fühlen feel besser?
How are you? Do you feel better today?
Sie informieren sich über die
Sehenswürdigkeiten der Stadt.
sich informieren inform oneself
She informed herself about the attractions
in the city.
Interessiert ihr euch für Geschichte?
sich interessieren be interested in Are you interested in history?<br>(literally:
Do you interest yourself for history?
Kämm dich bitte! Deine Haare sind ganz
sich kämmen comb zerzaust.
Please comb your hair! It’s very unkempt
Wollen wir uns an den Strand legen?
sich legen lie Shall we lie on the beach?literally: Shall
we lay ourselves on the beach?
Mein Vater rasiert sich nicht mehr.
sich rasieren shave
My father doesn’t shave anymore
Setzen Sie sich, bitte!
sich setzen sit
Please, sit down.
Er stellt sich auf den Stuhl, dann kann ihn
jeder sehen.
sich stellen stand
He stand on a chair so that everyone can
see him.
Triffst du dich morgen mit Beate?
sich treffen meet
Are you meeting Beate tomorrow?
Ich bin vom Rad gestürzt und habe mich
sich verletzen injure oneself verletzt.
I crashed my bike and injured myself.
Wir müssen uns leider schon
sich verabschieden say goodbye verabschieden.
Unfortunately, we have to say goodbye
Ich möchte mich kurz vorstellen. Ich heiße
introduce Erwin Müller und komme aus München.
sich vorstellen
oneself I would like to introduce myself. My name
is Erwin Müller and I come from Munich.
Reflexive verbs in Dativ

Verb Translation Example


Du bürstest dir die Haare.
sich die Haare bürsten brush something
You brush your hair.
Ich habe mir die Haare gekämmt.
sich die Haare kämmen comb something
I comb my hair
Ich ziehe mir eine Jacke an.
sich etwas anziehen put something on
I put on a jacket.
Du ziehst dir die Schuhe aus.
sich etwas ausziehen take something off
You put your shoes on.
Ich putze mir jeden Morgen und
Abend die Zähne.
sich etwas putzen clean something
I clean my teeth every morning and
night.
Hast du dir wehgetan?
sich wehtun hurt yourself
Did you hurt yourself?
Most Common Reflexive Verbs with Prepositions

I. With the following verbs, the reflexive pronoun will always be in the accusative case:

sich amüsieren über (+ acc.) to be amused about


(Ich amüsiere mich über den Film.)
sich ärgern über (+acc.) to be angry about
sich interessieren für (+ acc.) to be interested in
sich erinnern an (+ acc.) to remember
sich erkälten to catch cold
sich freuen auf (+ acc.) to look forward to
sich freuen
über (+ acc.) to be happy about
sich gewöhnen an (+ acc.) to get used to
sich verlieben in (+ acc.) to fall in love with
sich entschuldigen (bei jmd für etwas) to pardon, excuse onesself
sich bedanken (bei jmd. für etwas) to thank
sich bewerben um (+ acc.) to apply for
sich irren to be mistaken
sich verspäten to be late
sich vorstellen to introduce onesself
sich befinden to be located, situated
sich kümmern um (+ acc,) to concern onesself with, take care of
sich verstecken to hide
sich langweilen to be bored
sich erholen to recover
sich erkundigen nach (+ dat.) to inquire about
sich fürchten vor (+ dat.) to be afraid of, to fear
sich verstehen mit (+ dat.) to get along with
sich beeilen to hurry
sich entscheiden für (+acc,) to decide on
sich verlaufen to get lost, lose the way
sich verfahren to get lost, lose the way
sich verhören to hear incorrectly, mis-hear
sich verlesen to mis-read
sich verschreiben to write incorrectly, mis-write
sich schämen to be ashamed

With the following verbs, the reflexive pronoun will be in the dative case:

sich einbilden to imagine (delude oneself)


(Ich bilde mir ein, daß sie mich nicht liebt.)
sich vorstellen to imagine
(Ich kann mir vorstellen, daß das schwer ist.)
sich überlegen to consider, think about
(Ich muß mir das überlegen.)

III. In some cases, the case of the reflexive pronoun will depend on whether it is
the direct or indirect object of the verb:

Ich ziehe mich an. Ich ziehe mir einen Mantel an.
Du wäschst dich nicht oft genug. Du wäschst dir nicht oft genug die Hände.
Ich lasse mich rasieren. Ich lasse mir nichts sagen.

Copyright © 2003 by Ingeborg Walther

With the following verbs, the reflexive pronoun will be in the dative case:

sich einbilden to imagine (delude oneself)


(Ich bilde mir ein, daß sie mich nicht liebt.)
sich vorstellen to imagine
(Ich kann mir vorstellen, daß das schwer ist.)
sich überlegen to consider, think about
(Ich muß mir das überlegen.)

JJJ. In some cases, the case of the reflexive pronoun will depend on whether it is
the direct or indirect object of the verb:

Ich ziehe mich an. Ich ziehe mir einen Mantel an.
Du wäschst dich nicht oft genug. Du wäschst dir nicht oft genug die Hände.
Ich lasse mich rasieren. Ich lasse mir nichts sagen.