Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Você pode me falar um pouco sobre o Könnten Sie mir ein paar Einzelheiten
Apartamento/imóvel? (über die Wohnung) geben?
Essa é a fila para (o guichê n. 4)...? Ist dies die Schlange für (Schalter 4)?
Você pode me informar onde posso Bitte, wo kann/Könnte ich mich über...
saber sobre...? informieren?
No banco – Auf der Bank
*Situações do cliente
Gostaria de abrir uma conta Ich möchte ein Sparkonto/ ein Girokonto
poupança/corrente. eröffnen.
Posso acessar minha conta pela Habe ich Zugriff auf mein Konto per
internet? Internet?
Pode me emprestar seu RG, por favor? Könnte ich bitte Ihren (Personal)
Ausweis sehen?
Pode digitar a senha. Bitter geben Sie Ihre PIN – Nummer ein.
Seu saldo está negativo. Ihr Konto hat einen Debetsalso/Ihr Konto
ist überzogen.
A conta está em seu nome? Ist/läuft das Konto auf Ihren Namen?
Um instante que eu vou checar com meu Einen Moment bitte; ich spreche eben mit
gerente. meinem Vorgesetzten.
Carros – Autos
Comprando – Sie kaufen ein Auto/ einen Wagen
Olá, estou ligando a respeito do (Ford Guten Tag, ich rufe wegen des (Ford
Focus). Focus) an.
Você é o único dono? Sind Sie der erste Besitzer? Ist der Wagen
aus erster Hand?
Quanto você está pedindo por ele? Wie viel möchten/wollen Sie dafür
haben?
Só quero uma aparada, por favor. Nur ein bisschen kürzer/ nur trimmen,
bitte (refere-se à barba)
Quero pentear para frente/para trás/ Ich möchte es nach vorn/nach hinten/zur
para o lado. Seite kämmen.
Cursos de Alemão
Site Oficial
www.escoladealemao.com.br
Facebook
www.facebook.com/escoladealemao
Instagram
www.instagram.com/escoladealemao
Assine meu canal no
Youtube: http://bit.ly/2HNsdW7