Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Dispensa di
Lingua tedesca
Materiale didattico per il laboratorio di lingua tedesca e
di supporto per la prova di idoneità
1
La pronuncia dei dittonghi e dei gruppi consonantici
Esercizio di lettura
Sarah liest gern Bücher und hört gern Musik. „Partys finde ich nicht so toll. Ich bleibe gern zu
Hause. Ich brauche nur ein Buch oder eine gute CD, dann bin ich glücklich!“ sagt sie. Sarah kauft
oft Bücher und CDs. „Für Bücher und CDs habe ich immer Geld“ meint sie.
Aber jetzt hat Sarah ein Problem. Sie hat eine neue Wohnung. Die Wohnung ist sehr klein, und
Sahra hat keinen Platz für neue Bücher. Ihr Freund Alex hat eine Idee. „Du liest deine Bücher oft
nur einmal oder zweimal“ sagt er. „Im Internet gibt es Tauschbörsen. Tausch doch deine Bücher.
Das kostet nichts.“
Sarah findet die Idee gut. Ihre Bücher sind jetzt in der Tauschbörse im Internet. Dort findet Sarah
Tauschpartner wie Gerald aus Frankfurt: Gerald sieht im Internet Sarahs Buch „Liebe ist …“. Er
findet das Buch interessant. Sarah findet Geralds Buch „Radiogeschichten“ gut. Sie schreiben E-
Mails und tauschen ihre Bücher.
Sarah tauscht auch CDs, DVDs und andere Dinge. Manchmal kauft sie auch etwas. „Ich bekomme
wirklich gute Sachen im Internet“ meint sie. „Ich tausche viel und oft. Meine Lieblingsbücher und
meine Lieblings-CDs tausche ich aber nicht, das ist klar.“
2
Presente del verbo SEIN (ESSERE)
ich (io) bin
du (tu) bist
er (m.)/ sie (f.)/ es (n.) ist
wir (noi) sind
ihr (voi) seid
sie (essi)/ Sie (Lei - forma di cortesia) sind
Scrivi una breve presentazione di una persona a tua scelta usando il verbo essere
Name
Familienname/Nachname
Alter
Wohnort
Adresse
Land
Beruf
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
4
Coniuga al PRESENTE
1. Ich _________________ (wohnen) in München. Und du wo _________________ (wohnen) du?
2. Mein Freund Mario __________________ (kommen) aus Berlin.
3. Was _________________ (trinken) ihr? Bier? – Nein, wir _________________ (trinken) Wein.
4. Wo __________________ (machen) du Urlaub? – Ich __________________ (machen) Urlaub
in Italien.
5. Herr Meier, warum __________________ (lernen) Sie Italienisch?
6. Wir __________________ (kaufen) ein neues Auto.
7. _________________ (spielen) du ein Instrument? – Ja, ich ________________ (spielen) Gitarre.
8. Herr Meier, _______________ (sein) Sie verheiratet? – Nein, ich ______________ (sein) ledig.
9. Was __________________ (studieren) Marco? – Er __________________ (studieren)
Kommunikationswissenschaft.
10. Wie lange _____________ (bleiben) ihr in Rom? – Wir _____________ (bleiben) eine Woche.
11. __________________ (tanzen) du? – Ja, ich __________________ (tanzen) Tango.
12. Markus und Marta __________________ (sein) Geschwister.
Forma enunciativa – V2
(AUSSAGESATZ)
soggetto + verbo + complemento Lisa kocht Spaghetti
5
W-Fragen
Wer Chi?
Was Cosa?
Wie Come?
Wann Quando?
Wie lange (Da) Quanto tempo?
Wie viel Quanto?
Wo Dove?
Woher Da dove?
Wo wohnt Mario?
Mario lebt in Baden Württemberg. Es liegt im Südwesten von Deutschland. Hier leben zirka 10,6
Millionen Einwohner. Die Hauptstadt ist Stuttgart, andere große Städte sind Mannheim, Karlsruhe
und Freiburg.
Traduci
Lisa vive a Monaco da 2 anni. Monaco è il capoluogo della Baviera e si trova nel sud-est della
Germania. Circa 13,5 milioni di abitanti vivono nella regione. Altre città importanti sono
Norimberga, Würzburg e Bamberga.
6
Lesen Sie und schreiben Sie die Fragewörter in die Lücken
wie wo wer woher was als was
Guten Tag, ich heiße Paul.
o Freut mich, _________ kommen Sie, Herr Paul?
Ich bin aus der Schweiz. Und _________ heißen Sie bitte?
o Mein Familienname ist Thomas, mein Vorname ist Renate.
Frau Thomas, _________ wohnen Sie?
o Ich wohne und arbeite jetzt in Berlin. Ich bin Sekretärin. Und ________________ arbeiten Sie?
Als Elektroingenieur. Und _________ ist die junge Frau da?
o Das ist Frau Höffner.
Aha, _________ ist sie von Beruf?
o Oh, sie ist meine Chefin.
7
Numeri cardinali (die Zahlen)
Numeri ordinali
8
Il genere die sostantivi
In Tedesco ci sono tre generi: maschile, femminile, neutro.
Per i nomi che indicano persone o professioni c’è un rapporto diretto tra genere grammaticale e
sesso. Esempi:
der Vater (il padre) die Mutter (la madre)
der Tourist (il turista maschio) die Touristin (la turista)
der Lehrer (l’insegnante maschio) die Lehrerin (l’insegnante donna)
Fanno eccezione:
das Kind (il bambino) das Fräulein (la signorina)
das Mädchen (la ragazza) das Model (la modella)
Pur non essendoci una regola fissa, vi sono alcune considerazioni che possono facilitare la
memorizzazione del genere dei sostantivi.
9
sono sostantivi NEUTRI (das)
Verbi e aggettivi sostantivati das Essen, das Schöne …
I diminutivi in -chen, -lein das Blümchen, das Tischlein …
I sostantivi che terminano in -um, -ment das Zentrum, das Experiment …
10
Nominativo vs Accusativo
La declinazione degli articoli determinativi (bestimmte Artikel)
Caso Maschile Femminile Neutro Plurale
nominativo der die das die
accusativo den die das die
1° caso: nominativo: risponde alla domanda chi?/che cosa? (wer?/was?) in designazione del
soggetto dell’enunciato.
N.B. I verbi sein, werden (diventare) e bleiben (restare) reggono il nominativo.
2° caso: accusativo: risponde alla domanda chi?/che cosa? (wen?/was?) in designazione del
complemento oggetto dell’enunciato.
Es. Ich kaufe den Tisch.
Er hat einen Bruder.
11
Wer oder wen?
1. _______________ kauft das Auto?
2. _______________ besucht ihr hier?
3. _______________ macht die Übungen?
4. _______________ repariert den Stuhl?
5. _______________ trifft der Lehrer heute?
6. _______________ braucht das Auto?
7. _______________ schreibt den Brief?
12
Completa le desinenze
1. Wer kauft d___ Schokolade (f.) für d___ Kind (n.)? - Oma natürlich!
2. Petra kauft ein___ Geschenk (n.) für ihr___ Mutter (f.). D___ Geschenk ist ein___ Ring (m.).
3. D___ Buch (n.) ist für mein___ Onkel (m.), d___ Blumen (pl.) für mein___ Tante (f.).
4. Klaus kauft ein___ Krawatte (f.) für sein___ Vater (m.).
5. Mein___ Chefin hat ein___ Sohn und ein___ Tochter.
6. Peter braucht Geld für ein___ Reise (f.) nach Deutschland.
7. Für w___ ist d___ Ring? - Für mein___ Frau (f.) natürlich!
8. Kathrin braucht ein___ Rock (m.) und ein___ Bluse (f.).
9. Petra kauft ein___ Briefmarke (f.) für 1 Euro und schickt ein___ Brief (m.) nach Berlin.
10. W___ ist im Büro? - Peter. Er schreibt ein___ Mail (f.).
13
Dativo e Genitivo
La declinazione degli articoli determinativi (bestimmte Artikel)
Caso Maschile Femminile Neutro Plurale
nominativo der die das die
accusativo den die das die
dativo dem der dem den Kindern
genitivo des Tisch(e)s der des Kind(e)s der
dativo: risponde alla domanda a chi?/a che cosa? (wem?) in designazione del complemento di
termine dell’enunciato.
Es. Luise bringt der Oma einen Kuchen.
Wir schicken einem Kunden aus Berlin die Ware morgen.
genitivo: risponde alla domanda di chi?/di che cosa? (wessen?) in designazione del complemento
di specificazione dell’enunciato.
Es. Ich rufe die Sekretärin des Chefs an.
Ich rufe die Sekretärin vom (von + dem) Chef an. (von + dativo)
Das ist die Schrift eines Kindes.
14
Preposizioni che reggono il genitivo
statt / anstatt (invece di) Anstatt meines Vaters schicke ich meinen Bruder
wegen (a causa di) Wegen des Staus kann ich nicht pünktlich sein
trotz (nonostante) Trotz seines Alters ist er sehr aktiv
dank (grazie a) Dank deiner Hilfe habe ich es geschafft
15
Coniugazione al presente (2)
schlafen sprechen
(dormire) (parlare)
ich schlafe spreche
du schläfst sprichst
er/sie/es schläft spricht
wir schlafen sprechen
ihr schlaft sprecht
sie/Sie schlafen sprechen
16
I complementi di stato in luogo e moto a luogo
wohin und wo
WOHIN? WO?
Moto a luogo (Dove?/Verso dove?) Stato in luogo (Dove?)
Si risponde usando le seguenti preposizioni
NACH davanti ai nomi geografici senza articolo IN davanti ai nomi geografici senza articolo
nach Amerika in Amerika
nach Spanien in Spanien
nach Florenz in Florenz
nach Europa in Europa
IN + accusativo davanti tutti i nomi geografici IN + dativo davanti tutti i nomi geografici con
con articolo articolo
in die Schweiz in der Schweiz
in die Niederlande in der Niederlande
in die USA in der USA
in die Dolomiten in der Dolomiten
in den Süden im Süden
ins Gebirge im Gebirge
ins Ausland im Ausland
AUF + accusativo davanti i nomi di piccole isole AUF + dativo davanti tutti i nomi di piccole isole
auf die Insel Elba auf der Insel Elba
inoltre inoltre
aufs Land auf dem Land
auf die Jagd auf der Jagd
AN + accusativo davanti tutti i nomi che AN + dativo davanti tutti i nomi che indicano
indicano una vicinanza all’acqua una vicinanza all’acqua
an den Strand am Strand
ans Ufer am Ufer
ans See am See
ans Meer am Meer
ZU + dativo davanti nomi di persona o di BEI + dativo davanti nomi di persona o di
professioni professioni
zu Tante Luisa bei Tante Luisa
zum Bäcker beim Bäcker
zum Arzt beim Arzt
INOLTRE
ins/nach Haus(e) im/zu Haus(e)
usate con l’articolo determinativo tali preposizioni possono dare origine a forme contratte:
im in + dem (m/n dat.)
ins in + das (n acc.)
am an + dem (m/n dat.)
ans an + das (n acc.)
infine, in riferimento alle preposizioni bei e zu + dat. le forme contratte sono le seguenti:
beim bei + dem (m/n dat.)
zum zu + dem (m/n dat.)
zur zu + der (f dat.)
17
Gli aggettivi possessivi al nominativo (Possessivartikeln)
seguito da una seguito da una seguito da una seguito da una
parola parola parola parola
maschile femminile neutra plurale
il mio, la mia mein meine mein i miei, le mie meine
il tuo, la tua dein deine dein i tuoi, le tue deine
Esempi: Marco è sposato. Sua moglie lavora qui. Marco ist verheiratet. Seine Frau arbeitet hier.
Lisa è fidanzata. Il suo ragazzo si chiama Carlo. Lisa ist verlobt. Ihr Freund heißt Carlo.
Il bambino chiama sua madre. Das Kind ruft seine Mutter.
N.B. Gli aggettivi possessivi si declinano al singolare come l’articolo indeterminativo e al plurale
come quello indeterminativo.
18
Inserisci il possessivo adatto
1. Das ist mein Großvater, und das ist ___________ Fahrrad (n.).
2. Das sind Tina und Frank, und das sind ___________ Kinder (pl).
3. Entschuldigung, wie ist ___________ Name (m.)? - ___________ Name ist Klaus.
4. Hat ___________ Freundin (f.) schwarze Haare? - Nein, ___________ Freundin ist blond.
5. Herr Bayer hat 500 Angestellter. ___________ Fabrik (f.) ist in Stuttgart.
6. Herr Meyer, ist das ___________ Jacke (f.)?
7. Klaus hat eine Schwester; ___________ Schwester (f.) heißt Sophie.
8. Luca, Marco, sind das ___________ Trikots (pl)?
9. Marlene ist meine beste Freundin; ___________ Bruder (m.) ist auch mein bester Freund.
10. Martina ist hier, das ist ___________ Stimme (f.).
11. Paola, ist das ___________ Buch (n.)? – Nein, ___________ Buch ist neu.
12. Tobias spricht Deutsch; ___________ Eltern (pl.) kommen aus Österreich.
13. Tonio, sind das ___________ Hefte (pl.)? – Nein, ___________ Hefte sind weg.
14. Wir arbeiten hier seit 12 Jahre und das sind ___________ Kollegen (pl.).
19
I verbi separabili e inseparabili
In tedesco, molti verbi sono preceduti da un prefisso: alcuni di essi sono detti separabili altri
inseparabili.
I verbi inseparabili si coniugano all’interno della frase come tutti gli altri verbi senza prefisso. I
prefissi tipici dei verbi composti inseparabili sono: be-, emp-, ent-, er-, ge-, ver-, zer-, miß-.
verkaufen: Er verkauft das Auto.
Verkauft er das Auto?
20
La negazione con KEIN- oppure NICHT
KEIN- NICHT
NICHT si usa ogni volta in cui non è possibile
Non ho un fratello (non + un/uno/una) usare kein- e segue sempre il verbo.
Ich habe keinen Bruder La macchina non è rossa
Das Auto ist nicht rot
Non ho del caffè (non + del/della/dei/degli/delle) Inoltre segue di solito anche:
Ich habe keinen Kaffee 1) Il complementi oggetto
Non vedo mio fratello
Non ho Ø tempo (non + sostantivo senza articolo) Ich sehe meinen Bruder nicht
Ich habe keine Zeit 2) Il complemento di tempo
Non vengo oggi
Ich komme heute nicht
Nie = mai Questi due avverbi non vogliono la negazione, perché già hanno valore di
Nichts = niente negazione.
N.B. Kein- si declina al singolare come l’articolo indeterminativo e al plurale come quello
indeterminativo.
22
23
I verbi modali (die Modalverben) - 1
Il verbo all’infinito che di solito accompagna i verbi modali si posiziona alla fine della frase.
1. Müssen (dovere): esprime un’inevitabilità.
Es. Sie müssen noch eine Stunde warten.
2. Können (potere, saper fare): esprime una possibilità, una capacità o un permesso.
Es. Sie können dort Hilfe bekommen. - Sie können schon gut sprechen.
3. Wollen (volere): esprime un proposito o un’affermazione.
Es. Sie wollen einen Film ansehen.
4. Mögen (volere, piacere, gradire): esprime una preferenza, un desiderio, una concessione.
N.B. il verbo mögen al presente è spesso seguito da un sostantivo.
Es. Ich mag klassische Musik.
Übersetzen Sie
1. In estate vorrei andare in Spagna. Vuoi venire? – Mi piacerebbe molto, ma devo lavorare.
2. Devo invitare anche Karin? – No, lei non può.
3. Lui vuole vendere la sua macchina, ma non sa scrivere l’annuncio in Tedesco.
24
Completa con KÖNNEN o MÜSSEN opportunamente coniugati
1. ____________ du mir helfen?
2. Das Schwimmbad ist geschlossen. Wir ____________ nicht schwimmen gehen.
3. Das Briefpapier kostet viel und Paola ____________ nur 10 Stück nehmen.
4. ____________ wir hier umsteigen?
5. Es ist spät, aber ich ____________ nicht schlafen.
6. Gisela und Andreas sind müde, sie ____________ nicht arbeiten.
7. Heike, du ____________ jetzt ins Bett gehen.
8. Ich gehe in die Stadt. Ich ____________ ein Buch kaufen.
9. Mein Onkel ____________ schnell nach Hause.
10. Sandra und Uwe ____________ um 8 Uhr zur Arbeit sein.
25
26
27
Sara Becker: was ist sie von Beruf? Was macht sie? Schreibe einen Text
Bei der „Berliner Abendpost“ arbeiten
Journalistin und Fotografin sein
Interviews und Fotos machen
Artikel für die Zeitung schreiben
Jeden Tag E-Mails lesen
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
28
I pronomi personali e la loro declinazione
Nominativo Accusativo Dativo
(soggetto) (compl. oggetto) (compl. di termine)
Ich mich mir
du dich dir
er ihn ihm
sie sie ihr
es es ihm
wir uns uns
ihr euch euch
sie sie ihnen
Sie (forma di cortesia) Sie Ihnen
Sie bringt Tante Klare einen Kuchen (Lei porta a zia Clara una torta)
3. quando soltanto uno dei complementi è espresso da un pronome senza essere preceduto
da una preposizione, il pronome occupa la posizione immediatamente dopo il verbo:
29
Übung: Übersetze die italienischen Worte ins Deutsche.
1. (a noi) _____ gefällt der Film nicht.
2. Der Onkel grüßt (noi) _____ .
3. Wir kaufen (a lui) _____ einen Stuhl.
4. (a loro) _____ schreiben wir nie.
5. Hast du einen Schirm für (me)_____?
30
Verbi riflessivi
Il pronome riflessivo dipende dal soggetto e pertanto si accorda con la stessa persona. Il pronome
riflessivo segue sempre il gruppo verbo coniugato/soggetto e precede il verbo in forma indefinita.
I pronomi riflessivi coincidono con i pronomi personali complemento eccetto alla 3. persona
singolare e plurale (sich)
Accusativo Dativo
mich mir
dich dir
sich sich
uns uns
euch euch
sich sich
Riflessivi e non
Treffen
Entscheiden (für)
Ärgern (über)
Freuen (über)
Interessieren (für)
Fürchten (vor)
Azione reciproca
gegenseitig – Wir helfen uns gegenseitig
einander – Petra und Klaus lieben sich/einander
31
Ergänzen Sie die Reflexivpronomen. Notieren Sie den Infinitiv der reflexiven Verben.
01. Seit Stunden stehst du. Warum setzt du ............... nicht hin? sich hinsetzen
02. Unser Nachbar kümmert ............... nur wenig um seine Haustiere. sich kümmern um
03. Zieh dir sofort eine Jacke an, mein Sohn. Du erkältest ............... noch. ..............................
04. Viele Menschen fürchten ............... vor der Dunkelheit. . .............................
05. Sei still! Ich muss ............... konzentrieren. ..............................
06. Der Tiger im Zoo sieht traurig aus. Er sehnt ............... nach Freiheit. ..............................
07. Dein Zeugnis ist sehr schlecht. Schämst du ............... nicht? ..............................
08. Mein Tag war anstrengend. Jetzt muss ich ............... dringend erholen. ..............................
09. Warum entschuldigen Sie .................... nicht bei Frau Klingel? ..............................
10. Beeilen Sie ............... . Der Zug fährt gleich ab. ..............................
11. Ich bedanke ............... für Ihre Hilfe. ..............................
12. Dieser Mann ist einzigartig. Er irrt ............... nie. ..............................
13. Warum regst du ............... so über deinen Kollegen auf? ..............................
14. Zuerst wäscht sie ............... . Dann geht sie ins Bett. ..............................
15. Dein Vater ist heute sehr müde. Lass ihn. Er muss ............... ausruhen. ..............................
16. Hans interessiert ............... nur noch für Motorräder. ..............................
17. Entschuldigung. Ich bin fremd hier. Kennen Sie ............... hier aus? ..............................
18. Das Mädchen freut .................... schon auf die Ferien. ..............................
19. Das Kind weigert ............... . Es will die Hausaufgaben nicht machen. ..............................
20. Morgen treffe ich ............... mit Monika. ..............................
21. Dein Bart sticht. Du musst ............... rasieren. ..............................
22. Der Student bereitet ............... auf eine schwierige Prüfung vor. ..............................
23. Du wirst dicker und dicker. Du solltest ............... mehr bewegen. ..............................
24. Ich ziehe ............... schnell an. Dann können wir fahren. ..............................
25. Rolf strengt ............... an. Aber seine Noten sind immer noch nicht gut. ..............................
26. Nach dem Sportunterricht müssen ............... alle Schüler duschen. ..............................
27. Ich kann ............... einfach nicht an den Geruch gewöhnen. ..............................
28. Nach dem Duschen muss man ............... abtrocknen. ..............................
29. „Petra. Dein Haar ist zerzaust. Kämm ............... !“ ..............................
30. „Das ist nur eine Maus. Fürchte ............... nicht!“ ..............................
32
Das perfekt (Passato prossimo)
Come in italiano il passato prossimo è formato da:
verbo ausiliare all’indicativo + participio passato
A differenza dell’italiano il participio passato si colloca nelle frasi enunciative/principali in fondo
alla frase.
Esempio: Du hast viel Zeit gebraucht (Hai impiegato molto tempo)
Esempi: Esempi:
bestellen bestellt telefonieren telefoniert
zerbrechen zerbrochen studieren studiert
33
Präteritum (preterito)
Per Präteritum s’intende un tempo passato dell’indicativo, corrispondente in italiano
all’imperfetto indicativo o al passato remoto.
La coniugazione del Präteritum si forma come segue:
tema del preterito + desinenze del presente ind. per tutte le persone tranne per la I e III pers.
sing. che non presentano desinenza*
preterito = fragte + desinenze del presente preterito = gab + desinenze del presente
34
Traduci
C’era una volta un signore molto ricco. Egli aveva molto denaro, ma era sempre molto occupato
(beschäftigt). Aveva tutto, gli mancava solo il tempo.
Un giorno incontrò un mendicante. Questo stava sotto i portici ed elemosinava soldi. Poche
persone gli davano qualcosa, ma il ricco signore gli diede una banconota da 500 Euro.
500 Euro sono tanti soldi e il mendicante guardò (zu jmd schauen) stupìto il ricco signore e lo
ringraziò. Il signore gli disse: “Dammi per questo un po’ del tuo tempo”. Il mendicante aveva infatti
molto tempo, ma lui aveva bisogno egli stesso del suo tempo e riconsegnò la banconota. Il suo
tempo non era in vendita.
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
35
Werden + Infinitiv/Partizip II
Futur I Handlungspassiv
pres. werden + (altri costituenti) + infinito werden + (altri costituenti) + part. pass.
Esempi: Esempi:
Wann wird dein Vater kommen?
Er wird nächste Woche kommen.
Traduci
In primavera andremo in campagna. Verrai anche tu con noi? Trascorreremo là il week-end.
Il paesaggio tutto intorno sarà incantevole. La natura sarà particolarmente bella. Penso [che]
vedremo anche molte mucche e altri animali. Sentiremo gli uccelli del bosco cantare. Ci saremo
tutti. Parleremo delle vacanze estive.
Bilde passivsätze
1. Doris lädt uns auch zur Party ein. ..........................................................................
2. Mike findet die Schlüssel nicht. ...........................................................................
3. Der Drucker bricht den Druckauftrag ab. ...........................................................................
4. Heinz bietet nur 10 Euro für die Kamera. ...........................................................................
5. Maria findet einen Ring aus Gold. ...........................................................................
6. Der Bagger gräbt einen tiefen Graben. ...........................................................................
7. Bianca lügt den fremden Mann an. ...........................................................................
8. Man nennt ihn auch „Schlange“. ...........................................................................
9. Das Mädchen singt den ganzen Tag Lieder. ...........................................................................
10. Die Frauen nehmen die Kleider mit. ...........................................................................
11. Wir schieben den Schrank in die Ecke. ...........................................................................
36
Setze die richtige Konjunktion, oder Konjunktionaladverb ein
1. Chris spielt Fußball ________ Karina spielt Online-Spiele.
2. Das Wetter war sehr schön ________ blieben wir zu Hause.
3. Die Bewohner der Insel sind arm ________ sie sind ehrlich.
4. Ich habe großen Hunger ________ ich habe heute noch nichts gegessen.
5. Ich war schon oft in München ________ Heiner war noch nie dort.
6. Ist das in Ordnung ________ bist du anderer Ansicht?
7. Meine Mutter arbeitet als Ingenieurin ________ mein Vater ist Mechaniker.
8. Michael war krank _________ lag er den ganzen Tag im Bett.
9. Sabine hatte einen Unfall _________ konnte sie nicht zur Party kommen.
10. Wir machen keine Radtour ________ wir bleiben zu Hause.
11. Klaus ist hochintelligent _________ schreibt er keine guten Noten.
12. Es gab einen schweren Unfall _________ musste die Autobahn gesperrt werden.
13. Herr Schulz hatte drei Bier getrunken _________ ist er nicht mit dem Auto gefahren.
14. Kerstin ist glücklich, _________ sie hat Urlaub.
37
38
Verbinden Sie die Sätze
Bsp. Holger und Stefanie waren in Rom. Dort hat man ihnen das Geld gestohlen.
Als Holger und Stefanie in Rom waren, hat man ihnen das Geld gestohlen.
1. Rüdiger hat große Probleme. Deshalb kann er nicht schlafen.
………………………………………………………………………………………………
2. Seine Freundin liebt ihn sehr. Trotzdem will sie ihn nicht heiraten.
……………………………………………………………………………………………….
3. Oscar ist sehr klein. Sein Bruder ist dagegen sehr groß.
……………………………………………………………………………………………….
4. Der übergewichtige Helmut trainiert täglich im Fitnessstudio. Dadurch nimmt er ab.
……………………………………………………………………………………………….
5. Olaf ärgert seinen kleinen Bruder. Er fängt an zu weinen.
……………………………………………………………………………………………….
6. Achim geht sich baden. Danach geht er ins Bett.
……………………………………………………………………………………………….
7. Achim geht ins Bett. Aber vorher putzt er sich die Zähne.
……………………………………………………………………………………………….
8. Herr Ottl arbeitet bei Siemens. Seitdem geht es ihm finanziell viel besser.
……………………………………………………………………………………………….
9. Sebastians Vater starb. Er war noch sehr klein.
……………………………………………………………………………………………….
10. Es war sehr heiß und viel zu trocken. Infolgedessen kam es zu vielen Waldbränden.
……………………………………………………………………………………………….
39
Ergänzen Sie bitte die passende Konjunktion
1. Ich wusste gar nicht, _________ unsere Nachbarn schon ausgezogen sind.
2. Ob sie bemerkt haben, _________ wir sie beobachtet haben?
3. Ich koche das Essen, _________ du die Zeitung liest.
4. Sie freut sich, _________ sie im Lotto gewonnen hat.
5. _______ er in der Schule immer schlechte Noten hatte, hat er erfolgreich Medizin studiert.
6. Wir kamen pünktlich zum Termin, _________ wir mit dem Taxi gefahren sind.
7. Anna wollte nicht spazieren gehen, _________ sie zu Hause genug zu tun hatte.
8. Ich komme dich am Wochenende besuchen, _________ ich Zeit habe.
Setzen Sie folgende Konjunktionen ein. Einige Konjunktionen passen nicht oder können
mehrmals vorkommen
aber, als, bevor, bis, damit, denn, nachdem, obwohl, oder, sobald, sondern, und, während, weil,
wenn
40
Secondarie relative
Le secondarie relative sono introdotte dai pronomi relativi. Il pronome relativo può essere sia
soggetto, sia complemento della frase relativa, pertanto esso sarà declinato in base alla sua
funzione. Di solito, il pronome relativo si riferisce all’ultimo sostantivo della frase precedente e si
pone immediatamente dopo la virgola che divide la frase relativa da quella precedente.
Traduci
1. La casa in cui viviamo è molto grande
_______________________________________________________________________________
2. La sedia sulla quale sono seduto è molto comoda
_______________________________________________________________________________
3. Chi sono le persone a cui hai mandato l’invito?
_______________________________________________________________________________
4. Il pullman con cui vado all’università è spesso in ritardo
_______________________________________________________________________________
5. I genitori i cui figli hanno marinato la scuola, sono stati convocati (bestellt werden) dal preside
_______________________________________________________________________________
41
Declinazione dell’aggettivo
Quando l’aggettivo è preceduto da un’articolo determinativo o dai vari generi e numeri di dieser,
jener, jeder, mancher e welcher.
Caso Maschile Femminile Neutro Plurale
nominativo der gotische Dom die internationale das italienische die deutschen
Messe Essen Touristen
accusativo den gotischen die internationale das italienische die deutschen
Dom Messe Essen Touristen
dativo dem gotischen der dem italienischen den deutschen
Dom internationalen Essen Touristen
Messe
genitivo des gotischen der des italienischen der deutschen
Doms internationalen Essens Touristen
Messe
42
Ergänze
1. D___ dünn___ Mantel passt zu d___ hell___ Anzug.
2. „Aschenputtel“ ist die Geschichte ___________________ (ein armes Mädchen).
3. Anna macht ihr____ schwierig____ Hausaufgabe.
4. D____ bunt____ Bikini finde ich zu alt modisch____
5. Das Auto gehört mein____ reich____ Cousine.
6. Das Baby ähnelt sein____ schön____ Mutter sehr.
7. Das Erdgeschoss und den Keller ___________________ (das alte Haus) muss man komplett
renovieren.
8. Das Essen schmeckte mein____ wählerisch____ Bruder.
9. Der Autor ___________________ (populäre Bücher) verdient normalerweise viel Geld.
10. Der schlechte Zahn tut mein____ krank____ Opa weh.
11. Die Mutter hat ein____ süß____ Kuchen gebacken.
12. Die Schuhe gefallen mein____ reich____ Freundinnen.
13. Er hat sein____ bequem____ Sessel verkauft.
14. Glaubst du dein____ schlau____ Freunde____?
15. Herr Schmidt holt ein____ fein____ Wein.
16. Hört ihr ein____ schön____ Lied?
17. D____ grau____ T-Shirt möchte ich sehr gern anprobieren.
18. Ich danke mein____ klein___ Familie für das Geschenk.
19. Ich nehme d___ grün___ Pullover und d____ schwarz____ Hose. Was kostet das?
20. Ich sagte dein____ bös____ Freund nichts.
21. Ihr schaut ein____ wertvoll____ Gemälde an.
22. D___ sportlich___ Hemd passt zu d___ kurz___ Hose.
23. Kann ich dein____ fleißig____ Mutter zusehen?
24. Kannst du ein____ alt____ Mann helfen?
25. Kennst du mein____ neu____ Freund?
26. Mein Sohn hat ein____ fein____ Eis gegessen.
27. Mit dies____ schmutzig____ Schuhe__ gehst du nicht in die Schule.
28. Otto braucht kein____ neu____ Tisch.
29. Warum hast du die Telefonnummer ___________________ (die hübsche Frau)
aufgeschrieben?
30. Welch___ findest du besser, d___ dick___ oder d___ dünn___ Pullover ?
31. Wir besuchen unser____ alt____ Oma.
32. Wir haben den Plan ___________________ (der neue Direktor) besprochen.
43
TRADUZIONI DAL TEDESCO ALL’ITALIANO
Zitate über E.T.A. Hoffmann
Hoffmann ist ganz original. Die, welche ihn Nachahmer von Jean Paul nennen, verstehen weder
den einen, noch den andern. Beider Dichtungen haben entgegengesetzten Charakter.
Heinrich Heine
Wer die Wahrheit nicht weiß, der ist bloß ein Dummkopf. Aber wer sie weiß und sie eine Lüge
nennt, der ist ein Verbrecher!
Brecht: Leben des Galilei
Der Mensch spielt nur, wo er in voller Bedeutung des Worts Mensch ist, und er ist nur da ganz
Mensch, wo er spielt.
Friedrich Schiller
44
Verhaftung – Gespräch mit Frau Grubach – Dann Fräulein Bürstner
Jemand mußte Josef K. verleumdet haben, denn ohne daß er etwas Böses getan hätte, wurde er eines
Morgens verhaftet. Die Köchin der Frau Grubach, seiner Zimmervermieterin, die ihm jeden Tag gegen acht
Uhr früh das Frühstück brachte, kam diesmal nicht. Das war noch niemals geschehen. K. wartete noch ein
Weilchen, sah von seinem Kopfkissen aus die alte Frau, die ihm gegenüber wohnte und die ihn mit einer an
ihr ganz ungewöhnlichen Neugierde beobachtete, dann aber, gleichzeitig befremdet und hungrig, läutete
er.
Am 4. Mai 1771
Wie froh bin ich, daß ich weg bin! Bester Freund, was ist das Herz des Menschen! Dich zu verlassen, den ich
so liebe, von dem ich unzertrennlich war, und froh zu sein! Ich weiß, du verzeihst mir's. Waren nicht meine
übrigen Verbindungen recht ausgesucht vom Schicksal, um ein Herz wie das meine zu ängstigen? Die arme
Leonore! Und doch war ich unschuldig.
4 maggio 1771
Come sono lieto di esser partito! Amico carissimo, che è mai il cuore dell'uomo! Ho lasciato te che amo
tanto, dal quale ero inseparabile, e sono lieto! Pure so che tu mi perdonerai. Tutte le altre persone che
conoscevamo non sembravano forse scelte apposta dal destino per angosciare un cuore come il mio?
Povera Eleonora! Eppure io ero innocente.
45
46
Ausländische Studenten mögen deutsche Unis
Ausländische Studenten fühlen sich in Deutschland wohl und willkommen. Doch Kontakt zu
Einheimischen haben sie eher selten, und der Wohnungsmarkt ist ihnen ein Graus.
Nie zuvor kamen mehr Studenten nach Deutschland: Etwa jeder zehnte Student stammt aus dem
Ausland, 300.000 sind es insgesamt, die einen Teil oder das gesamte Studium in Deutschland
verbringen.
Warum Deutschland? Sie kommen, weil ihnen die Qualität der Bildung und Forschung wichtig ist
und deutsche Unis einen guten Ruf haben. Die Zulassungsverfahren empfinden die meisten als
einfach, die Beratung finden sie gut, die Kosten von Lebenshaltung und Studium niedrig.
Das ist das Ergebnis einer Umfrage des Deutschen Akademischen Austauschdienstes (DAAD), das
am Donnerstag in Berlin vorgestellt wurde. Der DAAD koordiniert in seinem Stipendien- und
Betreuungsprogramm STEBIT Maßnahmen der Willkommenskultur an deutschen Universitäten.
Finanziert wird dieses Programm mit jährlich acht Millionen Euro durch das Auswärtige Amt. Im
zehnten Jahr des Programms ließ der Austauschdienst nun 11.000 ausländische Studenten
befragen, um sein Programm zu bewerten.
47
1. Aufgabe: Lies den Text „Ausländische Studenten mögen deutsche Unis“ und beantworte
folgende Fragen:
48
49
50