Sie sind auf Seite 1von 5

LESSON NOTES

Newbie S1 #5
Düsseldorf Arc - Setting up a date

CONTENTS

Dialogue - Informal German


Main
English
Dialogue - Formal German
Main
English
Vocabulary
Sample sentences
Grammar
Cultural insight

# 5
GERMANPOD101.COM NEWBIE S1 #5 1
DIALOGUE - INFORMAL GERMAN
MAIN

1. #2 : Lena, hast du noch Lust auf einen Kaffee?

2. #1 : Nein, ich habe jetzt einen Termin.

3. #2 : Und morgen? Hast du morgen Zeit?

4. #1 : Nein, morgen arbeite ich.

5. #2 : Hast du am Samstag Zeit?

6. #1 : Nein, ich arbeite auch am Samstag.

ENGLISH

1. #2 : Lena, are you still interested in a coffee? (literally - have you still desire of a coffee?)

2. #1 : No, I have an appointment now.

3. #2 : And tomorrow? Do you have time tomorrow?

4. #1 : No, I’m working tomorrow.

5. #2 : Do you have time on Saturday?

6. #1 : No, I work on Saturday, too.

DIALOGUE - FORMAL GERMAN


MAIN

1. #2 : Frau Wagner, haben Sie noch Lust auf einen Kaffee?

2. #1 : Nein, ich habe jetzt einen Termin.

3. #2 : Und morgen? Haben Sie morgen Zeit?

4. #1 : Nein, ich arbeite morgen.

5. #2 : Haben Sie am Samstag Zeit?

6. #1 : Nein, ich arbeite auch am Samstag.

GERMANPOD101.COM NEWBIE S1 #5 2
ENGLISH

1. #2 : Ms Wagner, are you still interested in a coffee? (literally - have you still desire of a coffee?)

2. #1 : No, I have an appointment now.

3. #2 : And tomorrow? Do you have time tomorrow?

4. #1 : No, I’m working tomorrow.

5. #2 : Do you have time on Saturday?

6. #1 : No, I work on Saturday, too.

VOCABULARY

German English Class Gender

haben to have verb

Lust (auf) desire (of) noun, feminine, die feminine

Kaffee coffee noun masculine (der)

jetzt now adverb

Termin appointment noun masculine

morgen tomorrow adverb

Zeit time noun feminine

(am) Samstag (on) Saturday noun, masculine, der masculine

SAMPLE SENTENCES

Haben Sie Zeit? Sie haben zu viel Abfall in ihrem Garten.

Do you have time? They have too much garbage in their garden.

Ich habe zwei Brüder und eine Schwester. Du hast eine große Klappe.

I have two brothers and one sister. You have a big mouth.

Ich habe Lust auf Fernsehen. Ich habe Lust auf Kaffee.

I am in the mood for TV. I am in the mood for coffee. (literally: I have
desire of coffee)

Ich kann den Tag nicht ohne Kaffee beginnen. Viele Deutsche trinken mehrere Tassen Kaffee
pro Tag.
I can't start the day without coffee.
Many Germans have several cups of coffee per
day.

GERMANPOD101.COM NEWBIE S1 #5 3
Ich trinke immer Kaffee, wenn ich arbeite. Ich bin jetzt sehr beschäftigt.

I always drink coffee when I work. I am very busy now.

Hör mir jetzt bitte zu. Ich möchte jetzt gehen.

Please listen to me now. I want to go now.

Wo wohnst du jetzt? Der Termin ist morgen.

Where do you live now? The appointment is tomorrow.

Ich habe einen Termin. Weißt du, ob man einen Termin für den
Friseursalon braucht?
I have an appointment.
Do you know if an appointment is needed for the
hair salon?

Morgen habe ich einen Termin. Wann ist der Termin?

Tomorrow I have an appointment. When is the appointment?

Morgen habe ich einen Termin. Die Zeiten ändern sich.

Tomorrow I have an appointment. Times change.

Ich habe jetzt Zeit. Am Samstag komme ich nach Hamburg.

I have time now. On Saturday I am coming to Hamburg.

GRAMMAR
HOW TO USE THE VERB HABEN "TO HAVE"

In this lesson, you have seen very liberal use of a new verb: haben  "to have". Haben is extremely useful
and the current lesson has only begun to show that. In the dialogue, you have heard the forms ich
habe and du hast. As you can see, they are not entirely regular, as du hast should really be du habest.
However, at least the memorable –st ending still stayed on, and ich habe is perfectly regular. So is the
formal form Sie haben. All in all, this verb doesn’t give us all that much trouble. Some examples of
situations where it can be used:

Ich habe einen Bruder. "I have a brother."

Haben Sie Zeit? "Do you have time?"

Ich habe einen Arzttermin. "I have an appointment with the doctor."

Hast du Lust auf einen Kaffee? "Are you interested in a coffee?" (literally: Have you desire of a
coffee?)

Ich habe keine Lust zu "I don’t feel like working." (literally: I have no desire to work.)
arbeiten.

Ich habe Hunger/Durst. "I am hungry/thirsty." (literally: I have hunger/thirst)

GERMANPOD101.COM NEWBIE S1 #5 4
As you can see, it is a really useful and versatile verb, so memorize it well!

CULTURAL INSIGHT
Ice-cream sundaes are vastly popular in Germany, especially if the ice-cream is home-made by an Italian
ice-cream parlor – Italians have the reputation of making the best ice-cream. The ice-cream parlors are
usually quite small, perhaps accommodating 30 people inside, but in summer they offer several times as
many seats outside – and despite that, you will still struggle to find a seat, especially if it’s a place
renowned to be good.
This is when Ist hier noch frei? comes into play. If there are still tables with absolutely nobody sitting at
them, most people will claim these unless they know somebody sitting elsewhere. Same goes for the
rows of a bus by the way. If however every other table is claimed, you are perfectly right to walk up to
any empty seat and ask the person sitting next to it whether the seat is taken or not. This does not
necessarily imply any interest in the person (as it might when there are still unclaimed tables) – but it is
easy to go from sharing a table by necessity to having a conversation and from there to flirting. Key
questions like Kommen Sie oft hierhin? and later Haben Sie Lust auf …? or Haben Sie … Zeit? should
quickly show you if the other person is interested in spending time with you once this chance meeting is
over.
Note however that no matter how close you two get during this first meeting, you will be paying
separately and it would be seen as very presumptuous to offer anything else at this point. Generally, you
will find that Germans hardly ever pay for each other, even among close friends or maybe especially
there, because money issues have been the ruin of a lot of beautiful friendships. It is, of course,
understood that a father will pay for his family, or that a husband may pay for his wife (or vice versa) and
usually when somebody is hosting a celebration (e. g. a company dinner or a birthday celebration with
friends) then that somebody will also pay for everybody. Anything else would have to be explicitly stated,
but if somebody suggests eating at a restaurant then that does NOT usually mean that he will treat you.
He would have to use some expression like ich lade Sie ein "I am inviting you" in order to indicate that.

GERMANPOD101.COM NEWBIE S1 #5 5

Das könnte Ihnen auch gefallen