Sie sind auf Seite 1von 25

When a segment gets repeated, the font is light grey and you do NOT have to translate it.

Segments with a dark grey background are locked and edits made in these segments will not be uploaded.
de 1
en converter2 Memsource Memsource
2

Comment
ID # Source (en) Target (de)
(read only)

S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:0
1 Dimensions of Identity Dimensionen der Identität
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:1

2 Social SozialSoziale 100


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:2
3 Experience Erfahrung 100
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:3

4 Personality Persönlichkeit 99
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:4
5 or traits oder MerkmaleEigenschaften
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:5

6 Identity Identität 100


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:6
7 Community Gemeinschaft 100
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:7

8 Internal Intern 100


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:8
9 Internal 100
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:9

10 Age Alter 100


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:10
11 Ability Können
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:11

12 Biological sex Biologisches Geschlecht


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:12
13 Gender Geschlecht 100
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:13

14 Ethnicity & race Ethnie 64


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:14
15 Sexual orientation Sexuelle AusrichtungOrientierung 99
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:15

16 Health Gesundheit 100


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:16
17 Personality or Traits Persönlichkeit oder MerkmaleEigenschaften
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:17

18 Communication style Art der KommunikationKommunikationsstil 68


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:18
19 Job title Berufsbezeichnung 100
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:19

20 Learning style Lernstil 99


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:20
21 Introvert or extrovert Introvertiert oder extrovertiert
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:21

22 Work habits AngewohnheitenGewohnheiten bei der Arbeit


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:22
23 Performance expectations Erwartungen an die LeistungLeistungserwartungen
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:23

24 Community 100
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:24
25 Language Sprache 100
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:25

26 Education Bildung 100


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:26
27 Income & occupation Einkommen und Tätigkeit
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:27

28 Location Ort 100


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:28
29 Parental status Mögliche Elternschaft
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:29

30 Religious affiliation Religiöse ZugehörigkeitReligionszugehörigkeit


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:30
31 Immigration status Möglicher Migrationshintergrund 60
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:31

32 Social Experiences Soziale Erfahrungen


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:32
33 Culture Kultur 100
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:33

34 Trauma Traumata 100


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:34
35 Historical events Historische Ereignisse
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:35

36 Economic experiences Ökonomische Erfahrungen


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:36
37 Social structure Soziale Struktur
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:37

38 Political Environment Politische Umgebung


S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:38
39 Work Subculture Subkultur bei der Arbeit
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:39

40 Confidential © 2020 Blue Level, Inc. Vertraulich © 2020 Blue Level, Inc. 99
S8HkAaMCny7gH8h
o_dc6:40
41 All rights reserved Alle Rechte vorbehalten. 100
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:0

42 Equity Gerechtigkeit
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:1
43 Equality is achieved GleichheitGleichstellung ist erreicht,
when everyone is offered wenn jeder die gleichen
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:2
44
the same opportunities for success Erfolgschancen hat,
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:3

45 without discrimination, und zwar ohne Diskriminierung,


while equity is the quality während Gerechtigkeit bedeutet,
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:4
46
of being fair and impartial. fair und unparteiisch zu sein.
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:5
47 In the workplace, Am Arbeitsplatz
it is important to practice both equality ist es wichtig, sowohl GleichheitGleichstellung
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:6
48
and equity als auch Gerechtigkeit zu erreichen,
by recognizing indem Ungleichgewichte erkannt und
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:7
49
imbalances and making fair adjustments, angemessene Anpassungen vorgenommen werden,
so that all employees are given access damit alle Mitarbeiter Zugang zu den gleichen
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:8
50
to the same opportunities die gleichen Möglichkeiten haben
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:9

51 and given fair and impartial support undsowie faire und unparteiische Unterstützung erhalten,
in voicing and achieving their goals. bei derwenn es um die Formulierung und Verwirklichung
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:10
52
ihrer Ziele geht.
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:11
53 The pursuit of equity requires: Das Streben nach Gerechtigkeit erfordert:
a willingness to remove barriers die Bereitschaft zur Beseitigung von Zugangs-
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:12
54
to entry and access, und Zugriffshindernissen,
a willingness to provide die Bereitschaft, für Transparenz
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:13
55 transparency into the process, im Prozesstransparente
Prozesse zu sorgen,
a willingness die Bereitschaft,
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:14
56
to make room for all groups, Platz für alle Gruppen zu schaffen,
an honest assessment and audit und eine ehrliche Bewertung und Prüfung
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:15
57
of the current state. des aktuellen Zustands.
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:16
58 The pursuit of equity asks: Nach Gerechtigkeit zu streben, heißt:
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:17

59 Knowing what we know, Was machen wir mit dem Wissen,


what are we going to do das wir haben,
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:18

60 with this information und mit diesenden Informationen,


die wir haben,
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:19

61 to address the situation? um die Situation zu verbessern?


xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:20
62 What are we going to do to change this? Was werden wir tun, um etwas zu ändern?
What is the action that supports Welche Maßnahme unterstützt die Überzeugungen
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:21
63 the company’s beliefs about fairness? des UnternehmensUnternehmenswerte in Bezug auf
Fairness?
This graphic created Diese Grafik von der
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:22
64
by the Robert Wood Johnson Foundation Robert-Wood-Johnson-Stiftung
illustrates the differences veranschaulicht die Unterschiede
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:23
65
between equality and equity. zwischen GleichheitGleichstellung und Gerechtigkeit.
In the top image, Auf dem oberen Bild
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:24
66
we see four different people, sehen wir vier verschiedene Personen,
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:25
67 all given the same bike. die alle das gleiche Fahrrad bekommen.
However, the bike is not suitable Allerdings ist das Fahrrad nicht für
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:26
68
for everyone. jedermann geeignet.
The bike is comfortable Das Fahrrad ist bequem
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:27
69
for one of the people, für eine der Personen,
but the other three struggle to use aber die anderen drei haben Mühe, das
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:28
70 the bike or cannot ride at all. Fahrrad zu benutzen oder können damit überhaupt nicht
damit fahren.
Equality, giving everyone the same bike, GleichheitGleichstellung, wenn also alle das gleiche
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:29
71
Fahrrad bekommen,
does not take into account berücksichtigt nicht die
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:30
72
the unique needs of each individual. einzigartigen Bedürfnisse jedes Einzelnen.
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:31
73 The above image demonstrates equity. Das obige Bild zeigt Gerechtigkeit.
Here, the specific needs of each person Hier werden die spezifischen Bedürfnisse
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:32
74
are taken into consideration, jeder Person berücksichtigt,
and each person is provided und jeder Person wird ein
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:33
75
with an appropriate bicycle. geeignetes Fahrrad zur Verfügung gestellt.
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:34
76 Distributing the bikes equitably Eine gerechte Verteilung der Fahrräder
allows everyone to ride ermöglicht es jedem, zu fahren
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:35
77
and successfully reach their destination. und sein Ziel erfolgreich zu erreichen.
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:36

78 When we create an equitable workplace, Wenn wir einen gerechten Arbeitsplatz schaffen,
we give employees the necessary tools geben wir den Mitarbeitern die notwendigen
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:37
79
to pursue their goals, Instrumente, um ihre Ziele zu verfolgen,
the opportunity to achieve them die Möglichkeit, sie zu erreichen
xeHkAaMCnyngH8h
o_dc5:38
80
and thrive. und sich dabei zu gedeihenweiterzuentwickeln.
Welcome to your Diversity, Willkommen zu Ihrer Schulung VielfaltDiversität,
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:0
81
Equity and Inclusion training! Gleichberechtigung und Inklusion!
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:1
82 The fact that you’re here Die Tatsache, dass Sie hier sind, ...
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:2

83 means you’re a part of an organization bedeutet, dass Sie Teil eines Unternehmens sind,
that cares about the wellness das sich um das Wohlbefinden und den
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:3
84
and success of every employee. Erfolg eines jedenjedes seiner Mitarbeiters kümmert.
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:4
85 We are in a historic moment Wir befinden uns in einem historischen Moment,
where each individual, woin dem jeder Einzelne,
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:5
86
organization, and community jedes Unternehmen und jede Gemeinschaft
can make a difference einen Unterschied machen kann
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:6
87 in the effort to be more diverse, Beitrag bei den Bemühungen
um mehr Vielfalt,
equitable and inclusive. Gerechtigkeit und Inklusion leisten kann. English syntax
needs to be
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:7
88
adapted at
German rules.
Most of us spend Die meisten von uns verbringen
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:8
89
at least a third of our lives at work. mindestens ein Drittel unseres Lebens am Arbeitsplatz.
So, if we can’t be our true selves Wenn wir also nicht unser wahres Ich
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:9
90
in the workplace am Arbeitsplatz zeigen können,
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:10
91 how can we thrive? wie können wir uns dann gedeihenweiterentwickeln?
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:11

92 In today’s training, In der heutigen Schulung


we will equip you with tools werden wir Ihnen Werkzeuge an die Hand geben,
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:12
93
to become a better active ally, um ein besserer aktiver Verbündeter zu werden,.
and the skills you learn here und dieIhre hier erworbenen Fähigkeiten, die Sie hier
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:13
94
lernen,
will have an impact werden eine Wirkung haben, diesich weit
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:14

95 far beyond your workplace. über Ihren


Arbeitsplatz hinausgehthinaus auswirken.
At times, Manchmal
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:15
96
you might feel a little uncomfortable, könnten Sie sich ein wenig unwohl fühlen,
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:16

97 and that’s okay. und das ist in Ordnung.


This course is not intended to blame, Dieser Kurs ist nicht dazu gedacht, jemanden zu
shame or victimize anyone, beschuldigen,
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:17
98
ihm die SchuldSchuldgefühle zu schiebenbereiten oder ihn
zum Opfer zu machen,
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:18
99 but rather to help you build sondern vielmehr dazu, um Ihnen zu helfen,
a high-performance work culture wenn es um eine leistungsstarke Arbeitskultur
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:19
100
of equality. der Gleichberechtigung geht.
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:20

101 Through education and action, Durch das Wissen und Handeln
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:21
102 we can create a work environment können wir ein Arbeitsumfeld schaffen,
where differences are not only welcomed, in dem Unterschiede nicht nur willkommen sind,
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:22
103
but seen as strengths. sondern als Stärken gesehen werden.
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:23

104 As Audre Lorde said, Wie Audre Lorde sagte:


4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:24
105 “It is not our differences that divide us. „Es sind nicht unsere Unterschiede, die uns trennen.
It is our inability to recognize, accept Es ist unsere Unfähigkeit, diese Unterschiede zu
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:25
106 and celebrate those differences.� erkennen, zu akzeptieren
und diese Unterschiede zu würdigen.“
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:26
107 We’re glad you’re here. Wir sind froh, dass Sie hier sind.
4gHkAaMCnyngH8h
o_dc6:27

108 Let’s get started! Fangen wir an!


EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:0
109 GENDER GENDER 99
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:1

110 When we hear the word “gender,â€� Wenn wir das Wort Gender bzw. Geschlecht hören,
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:2
111 many of us may think of male and female, denken viele von uns vielleicht an männlich und weiblich,
but did you know aber wussten Sie,
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:3
112
there are more than two genders? dass es mehr als zwei Geschlechter gibt?
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:4

113 The organization Gender Spectrum Die Organisation Gender Spectrum


explains the complexity of gender erklärt die Komplexität von Gender
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:5

114 through three intersectional dimensions: durchanhand drei intersektionaleintersektionaler


Dimensionen:
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:6

115 body, identity, and social gender. Körper, Identität und soziales Geschlecht.
Body refers to our relationship Körper bezieht sich auf unsere Beziehung
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:7
116
with our own body, zu unserem eigenen Körper
as well as how society genders us. sowie auf die Art und Weise, wie die Gesellschaft uns
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:8
117
geschlechtlich einordnet.
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:9
118 In many places, In vielen Ländern
one’s sex is assigned at birth wird das Geschlecht bei der Geburt zugewiesen
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:10
119 based on a newborn’s genitals, auf Grundlage
der Genitalien eines Neugeborenen zugewiesen,
and gender is typically presumed und das soziale Geschlecht bzw. Gender wird in der Regel
to match sex. als
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:11
120
dem biologischen Geschlecht entsprechend
angenommen.
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:12
121 However, Allerdings
sometimes a person kann es sein, dass sich eine Person
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:13
122
identifies with a gender sich mit einem anderen (sozialen) Geschlecht
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:14

123 other than the one initially presumed. als dem ursprünglich angenommenen identifiziert.
Identity refers to the name we use Identität bezieht sich auf den Namen, den wir
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:15
124
verwenden,
to convey our gender um unser Geschlecht zu vermitteln
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:16
125
and our internal sense of self. und unser inneres Selbstverständnis zu vermitteln.
This means that some people Das bedeutet, dass einige Menschen
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:17

126 may fall into the binary of male or female in die Schublade „männlich“ oder „weiblich“ fallen
können,
while others may identify während andere sich vielleicht
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:18
127
as nonbinary or ungendered. als nicht-binär oder ungeschlechtlich identifizieren.
In other words, Mit anderen Worten:
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:19
128
gender exists on a spectrum, Das Geschlecht existiert auf einem Spektrum,
so a person’s gender identity so dasssodass die Geschlechtsidentität einer Person
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:20
129
can either correspond or differ entweder dem bei der Geburt zugewiesenen Geschlecht
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:21

130 from the sex they were assigned at birth. entsprechen oder abweichen kann.
Social gender refers to how we present Das soziale Geschlecht bezieht sich darauf, wie wir
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:22
131
our gender to others unser Geschlecht anderen gegenüber darstellen
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:23
132 and how individuals, society, und wie der Einzelne, die Gesellschaft,
culture and community die Kultur und die Gemeinschaft
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:24
133 perceive and interact with our gender. unser (soziales) Geschlecht wahrnehmen und mit ihm
umgehen.
In order to build Um ein inklusives
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:25
134
an inclusive environment, Umfeld zu schaffen,
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:26
135 it’s important for us to understand ist es wichtig für uns, zu verstehen,
that there are more dass es mehr gibt
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:27
136
than just men and women, als nur Männer und Frauen,
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:28

137 and to acknowledge and respect und anzuerkennen und zu respektieren,


the complexity dass Geschlechter und Individuen
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:29
138
of all genders and individuals. komplex sein können.
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:30
139 To do this, Um dies zu tun,
we must understand that a person’s müssen wir verstehen, dass derdie
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:31
140 gender identity and expression Geschlechtsidentität und -ausdruckder
Geschlechtsausdruck
also affects the way einer Person auch die Art und Weise,
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:32
141
they experience the world wie sie die Welt erlebt, beeinflusst und auch,
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:33
142 and how others interact with them. und wie andere mit ihr umgehen.
Gender discrimination Diskriminierung aufgrund des Geschlechts
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:34
143
is any action that denies opportunities, ist jede Handlung, die Chancen,
privileges, or rewards Privilegien oder Belohnungen
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:35
144
to a person or group einer Person oder Gruppe
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:36

145 because of their gender. aufgrund ihres Geschlechts verwehrt.


Although we have made strides Wir haben zwar Fortschritte
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:37
146
in gender equality, bei der Gleichstellung der Geschlechter erzielt,
certain genders aber bestimmten Geschlechtern
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:38
147
are still granted advantages werden immer noch Vorteile zuteil
and gender discrimination still persists und geschlechtsspezifische Diskriminierung besteht
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:39

148 in society and the workplace. weiterhin in der Gesellschaft und am Arbeitsplatz
weiterhin.
Women make up Frauen machen
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:40
149
almost half of the population, fast die Hälfte der Bevölkerung aus.
yet, according Laut
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:41
150
to the Global Gender Gap Report 2020 dem Global Gender Gap Report 2020
they are still highly underrepresented sind sie dennoch immer noch stark unterrepräsentiert
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:42
151
in positions of leadership. in Führungspositionen.
Globally they hold only 24% Weltweit halten sie nur 24 % der
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:43
152
of senior management positions. der oberen Führungspositionen inne.
In 2020, they accounted for only 7.4% Im Jahr 2020 machten sie nur 7,4 %
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:44
153
of the Fortune 500 CEOs, der Fortune-500-CEOs aus,
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:45

154 an all-time high. und das ist noch ein Allzeithoch.


EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:46
155 A study by Lean In Eine Studie von Lean In
found that 1 in 4 women ergab, dass 1eine von 4vier Frauen
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:47
156 believe that their gender was a factor glauben, dass ihr Geschlecht ein Faktorder Grund dafür
war,
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:48
157 in their lack of advancement, weshalb sie nicht vorankommen,
whether missing out on a raise sei es eine verpasste Gehaltserhöhung
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:49
158
or being passed over for promotion. oder wenn sie bei einer Beförderung übergangen werden.
Although women in general Obwohl Frauen im Allgemeinen
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:50
159
face discrimination diskriminiert werden
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:51

160 and underrepresentation in the workplace, und am Arbeitsplatz unterrepräsentiert sind,


not all women face these barriers sind nicht alle Frauen von diesen Hindernissen
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:52
161
in the same way or at the same rate. auf die gleiche Weise oder in gleichem Maße betroffen.
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:53
162 Research from Lean In Laut der Untersuchung von Lean In
found that women with disabilities wurde festgestellt, dass Frauen mit Behinderungen
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:54
163
as well as queer women, sowie auch queere Frauen,
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:55

164 trans women and Black women, Trans-Frauen und Schwarze Frauen,
all face higher rates alle noch deutlicher
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:56
165
of discrimination within society. in der Gesellschaft diskriminiert werden.
They are more likely Sie werden am Arbeitsplatz
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:57
166
to be harassed at work, eher belästigt,
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:58
167 receive less support, erhalten weniger Unterstützung
and are less likely to move up und haben weniger Chancen auf einen Aufstieg
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:59
168
in their respective companies. in ihren jeweiligen Unternehmen.
Men are also negatively affected Auch Männer sind negativ betroffen
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:60
169 by systems of gender discrimination, von Systemen der Geschlechterdiskriminierung negativ
betroffen,
typically by being forced to conform typischerweise dadurch, dass sie gezwungen sind, sich
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:61

170 to male gender roles in society. entsprechend männlichen Geschlechterrollen in der


Gesellschaft entsprechend zu verhalten.
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:62

171 Many of the issues prevalent for men Viele der für Männer vorherrschenden Probleme
are rooted in notions that men sind in der Vorstellung verwurzelt, dass Männer
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:63
172
are not to engage in actions or emotions sich nicht auf Handlungen oder Gefühle einlassen sollen,
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:64
173 that are deemed "feminine." die als „weiblich“ gelten.
By understanding the different forms Durch das Verständnis der verschiedenen Formen
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:65
174
of gender prejudice von geschlechtsspezifischen Vorurteilen
we can address and counter können wir gegen Diskriminierung und
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:66
175
discrimination and gender oppression die Unterdrückung der Geschlechter vorgehen,
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:67

176 faced by individuals around us. mit der die Menschen um uns herum konfrontiert sind.
Understanding Das Verstehen
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:68

177 the beautiful diversity of genders der schönenBewusstsein


für die wunderbare Vielfalt der Geschlechter
helps us co-create a workplace hilft uns, einen Arbeitsplatz zu schaffen,
EgHkAaMCnyngH8h
o_dc5:69
178
that is equitable and inclusive for all. der für alle gerecht und inklusiv ist.
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:0

179 I'm Derek Gordon, Mein Name ist Derek Gordon und ich bin
Chief Diversity, Equity Hauptbeauftragter für VielfaltDiversität, Gerechtigkeit
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:1
180
and Inclusion officer und Inklusion
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:2
181 for Colgate-Palmolive. für Colgate-Palmolive.
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:3

182 As stated in our DEI strategy, Wie in unserer VGI-Strategie dargelegt,


GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:4
183 Colgate is committed to being recognized ist Colgate, bestrebt, als führendes Unternehmen
as a leader in global diversity, im Bereich der globalen Vielfalt,Diversität, Gerechtigkeit
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:5
184
equity and inclusion, und Integration,
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:6

185 not only by our people, nicht nur von unseren LeutenMitarbeitern,
but by our customers, sondern auch von unseren Kunden,
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:7
186
our consumers, the industry, peers, unseren Verbrauchern, der Industrie und den Kollegen,
and the global communities und dieden globalen Gemeinschaften,
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:8

187 in which we live and work. in denen wir leben und arbeiten, wahrgenommen zu
werden.
Our goal is that Colgate people Unser Ziel ist es, dass Colgate-Mitarbeiter
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:9
188
around the world auf der ganzen Welt
feel as if Colgate das Gefühl haben, dass Colgate
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:10
189
is a place where they belong, ein Ort ist, an denwo sie gehören,hingehören
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:11

190 where they can be their authentic selves, wound an dem sie sich selbst verwirklichen können,
feel that they are treated with respect, das Gefühl haben, dasswo sie mit Respektsich respektvoll
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:12
191
behandelt werden,fühlen
and have the support und Unterstützung
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:13

192 of their manager and the company, von ihrem Vorgesetzten und dem Unternehmen
erfahrenunterstützt werden,
so that they can impact the business damit sie sich auf das Geschäftihre Arbeit konzentrieren
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:14
193
können
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:15

GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:16
194 and achieve their long-term potential. und ihr langfristiges Potenzial ausschöpfen können.
195 To do this, we have to start Um dies zu erreichen, müssen wir
with education and awareness, mit Bildung und Bewusstsein loslegenan den Anfang
stellen,
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:17

196 so that we can promote damit es uns gelingt, einen


healthy dialogue around diversity, gesunden Dialog über VielfaltDiversität,
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:18

197 equity and inclusion behaviors. Gerechtigkeit und inklusive Verhaltensweisen


anzustoßen.
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:19

198 This learning experience Diese LernerfahrungDieser Schulungskurs


GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:20
199 is one of the many tools ist eines der vielen Hilfsmittel,
which will help us advance die uns helfen werden, diesen
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:21
200
this cultural change kulturellen Wandel voranzutreiben
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:22

201 and achieve that vision. und diese Vision zu verwirklichen.


GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:23
202 It helps us understand how we can be SieEr hilft uns zu verstehen, wie das „Wir“ verwirklichen
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:24

203 and live the power of "we". und die Stärke des „Wir“ erleben.
Your commitment to the learning experience, Ihr EngagementInteresse für die Lernerfahrungdiesen
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:25
204
Schulungskurs,
to understanding the concepts für das Verständnis der Konzepte
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:26
205
and taking the tools und den Einsatz der Werkzeuge
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:27
206 and using them every day und das Anwenden derselben jeden Tag aufs Neue
in our behaviors in unseren Verhaltensweisen
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:28
207
within the work environment innerhalb des Arbeitsumfelds
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:29

208 are really critical sind wirklich entscheidend,


to help us on this path to become um uns auf unserem Weg zu einem
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:30

209 a more diverse and inclusive organization. vielfältigeren und integrativeren Unternehmen mit mehr
Vielfalt und Inklusion zu helfen.
GD16Ts3dBy01q592
3_dc6:31

210 Thank you. Ich danke Ihnen. 100


3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:0
211 Interrupting Microaggressions Unterbinden von Mikroaggressionen 100
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:1

212 A key to being an active ally Ein Schlüssel zur aktiven Verbündetenrolle
is to interrupt oppressive dynamics ist es, etwaige unterdrückerische Dynamiken
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:2
213
in your workplace. an Ihrem Arbeitsplatz zu unterbrechen.
Of all the diversity, Unter allen Praktiken der Vielfaltfür Diverstität,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:3
214
equity and inclusion practices, Gerechtigkeit und Integration,
disrupting oppression ist das Unterbinden von Unterdrückung
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:4
215
and interrupting microaggressions von Mikroaggressionen
is one of the most important eine der wichtigsten
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:5
216
responsibilities we can train for. Aufgaben, auf die wir uns vorbereiten sollten.
Let’s go through some steps Gehen wir einige Schritte durch,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:6
217
of how to respond to microaggressions wie man auf Mikroaggressionen reagieren kann,
in order to avoid accusation shutdown, um zu vermeiden, dass eine Beschuldigung abgekanzelt
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:7
218
wird, etwa:
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:8
219 such as “I'm not a racist.â€� „Ich bin kein Rassist.“
It is important to find common ground Es ist wichtig, eine gemeinsame Basis
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:9
220
with the other person. mit der anderen Person zu finden.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:10

221 Asking for consent Zu fragen, ob es jemandem gerade recht ist,


to enter in a conversation ein Gespräch zu führen
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:11

222 about microaggressions or prejudice über Mikroaggressionen


oder Vorurteile zu führen,
can help the perpetrator kann dem TäterBetroffenen dabei helfen,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:12
223
feel less personally attacked sich persönlich weniger angegriffen zu fühlen
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:13

224 and diffuse tension in general. und Spannungen im Allgemeinen vorzubeugen.


3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:14
225 It opens a conversation, Das eröffnet ein Gespräch,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:15

226 rather than finger-pointing. anstatt mit dem Finger auf andere zu zeigen.
The following phrases Die folgenden PhrasenAussagen
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:16
227
are especially helpful during meetings, sind bei Besprechungen besonders hilfreich,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:17
228 at work, and during casual conversations. sowie auch bei der Arbeit und bei lockeren Gesprächen.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:18

229 “I used to think similarly. „Ich habe früher auch so eine Ansicht gehabt.
Can I share with you what I’ve learned?â€� DarfKann ich mit Ihnen teilenerzählen, was ich gelernt
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:19
230
habe?“ – das
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:20
231 builds comradery. fördert die KameradschaftVerbundenheit.
“I feel uncomfortable „Ich fühle mich unwohl,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:21
232
when you make generalizations about that. wenn man so etwas verallgemeinert.
When would be a good time Wann wäre ein guter Zeitpunkt
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:22
233
to discuss why I feel this way?â€� um zu besprechen, warum ich das so sehe?“
Or, “I think our colleague Oder: „Ich glaube, unser Kollege
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:23
234
feels uncomfortable when you say that. fühlt sich unwohl, wenn Sie das sagen.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:24

235 Can we talk about it?â€�, Können wir darüber reden?“


3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:25
236 appeals to empathy. Das appelliert an die Empathie.
As you prepare Während Sie sich darauf vorbereiten,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:26
237
to interrupt oppressive dynamics, unterdrückerische Dynamiken zu unterbrechen,
let’s look at some steps you can take. sehen wir uns einige Schritte an, die Sie unternehmen
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:27
238
können.
The first step is to be ready Der erste Schritt besteht darin, bereit zu sein,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:28
239
before you witness a microaggression. bevor Sie Zeuge einer Mikroaggression werden.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:29

240 Try envisioning what you will say. Versuchen Sie, sich vorzustellen, was Sie sagen werden.
You can practice Sie können üben,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:30
241
using open-ended questions offene Fragen zu verwenden,
that make the person die der Person das Gefühl geben,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:31
242
feel more comfortable, sich wohler zu fühlen,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:32
243 such as “Why do you say that?â€� wie zum Beispiel „Warum sagst dusagen Sie das?“
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:33

244 or “How did you develop that belief?â€� oder „Wie sind Sie zu dieser Überzeugung gekommen?“
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:34
245 Next step, explain to the person Nächster Schritt: Erklären Sie der Person,
why their behavior warum ihr Verhalten
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:35
246
was derogatory or prejudiced. abwertend oder vorurteilsbehaftet war.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:36

247 To do this,
try paraphrasing their comments versuchen Sie, ihre Kommentare zu paraphrasieren
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:37

248 back to them in a way und auf eine Art und Weise zurückihnen so zu
gebenantworten,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:38

249 that highlights their actions diedass ihre Handlungen hervorhebenhervorgehoben


3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:39
250 and doesn’t demean them as an individual. und sie nicht sie als Individuum erniedrigt werden.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:40

251 For racism, Im Fall von Rassismus,


experts suggest empfehlen Experten,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:41
252
identifying the behavior as racist das Verhalten als rassistisch zu bezeichnen,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:42
253 rather than the person. nicht aber die Person.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:43

254 We all make mistakes, Wir alle machen Fehler,


but that doesn’t necessarily mean aber das bedeutet nicht unbedingt,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:44
255
that we’re a racist. dass wir Rassisten sind.
This works for other types Das gilt auch für andere Arten
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:45
256
of microaggressions as well. von Mikroaggressionen.
You can also try Sie können auch versuchen,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:46
257
appealing to higher principles, an höhere Prinzipien zu appellieren,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:47
258 like empathy, logic, and respect. etwa Einfühlungsvermögen, Logik und Respekt.
It can help make the conversation Das kann dazu beitragen, dass das Gespräch
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:48
259
feel more personal and human. persönlicher und menschlicher gestaltet wird.
When the speaker is someone you know, Wenn der Sprecher jemand ist, Sie den Sie
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:49
260
Gesprächspartner kennen,
such as a coworker or family member, z. B. ein Mitarbeitereinen Kollegen oder ein
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:50
261
Familienmitglied,
appeal to their better instincts; appellieren Sie an deren besseren Instinkteseine
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:51
262
moralische Überzeugung;
acknowledge the complexity würdigen SIeSie die Komplexität
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:52
263
of emotional responses. emotionaler Reaktionen.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:53
264 This might sound like, Das könnte etwa so klingen:
“Ella, it shocks me „Ella, es schockiert mich,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:54
265 when you say something discriminatory wenn Dudu etwas diskriminierendesDiskriminierendes
sagst,
because I think of you denn ich halte Dichdich
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:55
266
as a fair-minded person.â€� für einen korrekt denkenden Menschen.“
Notice this uses present tense Beachten Sie, dass hier die Gegenwartsform verwendet
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:56
267
wird,
to infer you want to maintain um zu zeigen, dass Sie Ihre Verbindung
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:57
268
your affiliation with Ella. zu Ella aufrechterhalten wollen.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:58
269 Let’s also remember to set limits. Wir sollten auch daran denken, Grenzen zu setzen.
We can’t control Wir können das Verhalten eines
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:59
270
another person’s behavior, anderen Menschen nicht kontrollieren,
but we can set boundaries aber wir können den Vorurteilen
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:60
271
with someone’s prejudice von jemandemanderer eine Grenze setzen, das. Das gilt
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:61

272 or derogatory actions and attitudes. auch für abwertende Handlungen und Haltungen.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:62
273 This might sound like,
“Please stop using misogynist jokes. „Bitte verwenden Sie keine frauenfeindlichen Witze
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:63
274
mehr.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:64

275 It makes me extremely uncomfortable.â€� Ich fühle mich dabei äußerst unwohl.“
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:65
276 If you are on the receiving end Wenn Sie auf der Empfängerseite stehen
of a micro-inequity und eine Mikro-Ungerechtigkeit
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:66
277
or microaggression in the workplace, oder Mikroaggression am Arbeitsplatz abbekommen,
you can follow a similar approach können Sie einen ähnlichen Ansatz verfolgen
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:67
278
to the active bystander model. wie im Modell des aktiven Beobachters.
Ask the person Fragen Sie die Person,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:68
279
if you can give them some feedback ob Sie ihr ein Feedback geben können,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:69

280 and if they say no, und wenn sie nein sagt,
ask when there might be fragen Sie, wann ein besserer
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:70
281
a better time to discuss. Zeitpunkt für ein Gespräch wäre.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:71
282 Try to remember VersuchenDenken Sie, sich immer daran zu erinnern,
that many microaggressions dass viele Mikroaggressionen
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:72
283
and micro-inequities und Mikro-Ungerechtigkeiten
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:73

284 are often unintentional, oft ungewollt sind,


and the microaggressor may not be aware und der Mikroaggressor sich dessen möglicherweise nicht
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:74
285
bewusst ist,
that they are causing offense. dass das eine Beleidigung darstellen mager jemanden
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:75
286
beleidigt.
Try using the open-ended questions Versuchen Sie, offene Fragen
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:76
287
to help them recognize zu verwenden, um ihnen zu helfen, zu erkennen.,
why their statement or behavior warum ihre Aussage oder ihr Verhalten
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:77
288
is a microaggression, eine Mikroaggression darstellt,
such as, wie zum Beispiel:
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:78
289
“Why did you say that to me?â€� „Warum hast duhaben Sie das zu mir gesagt?“
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:79
290 or “How did you develop that belief?�
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:80

291 Some experts suggest Einige Experten sagen,


that it is helpful dass es hilfreich wäre,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:81
292
to use behavior-based language eine verhaltensorientierte Sprache zu verwenden,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:82
293 to get your message across. um Ihre Botschaft zu vermitteln.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:83

294 For example, it’s more helpful to say... Es ist zum Beispiel hilfreicher zu sagen:
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:84
295 “I noticed when I began speaking „Mir ist aufgefallen, als ich zu sprechen begann,
you let out a big sigh haben Sie deutlich geseufzt
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:85
296
and rolled your eyes,â€� und mit den Augen gerollt.“
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:86

297 instead of something like anstelle von etwas wie


“I noticed when I began speaking „Ich habe bemerkt, dass Sie mich völlig abgetan haben,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:87
298
that you completely dismissed me.â€� als ich zu sprechen begonnen habe.“
This draws attention Das lenkt die Aufmerksamkeit
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:88
299
to the specific action auf die spezifische Aktion,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:89
300 that caused a negative impact. die eine negative Auswirkung hatte.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:90

301 Once you’ve described the behavior, Sobald Sie das Verhalten beschrieben haben,
share how it has impacted you. teilen Sie mit, wie es sich auffür Sie ausgewirktangefühlt
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:91
302
hat.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:92
303 Try using phrases like, Versuchen Sie es mit Formulierungen wie:
“I know you might not have realized this „Ich weiß, dass Sie das Ihnen vielleicht noch nicht
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:93
304
bemerkt habenaufgefallen ist,
but when you call the Corona Virus aber wenn man das Corona-Virus als
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:94
305
'The Chinese Virus,' das „Chinesische Virus“ bezeichnet,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:95

306 it was hurtful and offensive, dann warist das verletzend und beleidigend,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:96
307 because it implies that China weil es impliziert, dass China
or Chinese people oder Chinesen im Allgemeinen
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:97
308
are dangerous or all contagious. gefährlich oder ansteckend sind.
Instead you can call it Stattdessen kann man es als
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:98
309
the Corona Virus or COVID-19. das Corona-Virus oder COVID-19 bezeichnen.
You may choose to follow up Sie können weitere
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:99
310
with more open-ended questions offene Fragen stellen,
that ask them die sie auffordern,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:100
311
to interpret their behavior, such as, ihr Verhalten zu interpretieren, wie zum Beispiel:
“Is that what you really meant „Ist es das, was duHaben Sie wirklich das damit gemeint
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:101
312 when you said that?� hast
als du das gesagt hast?“
or “Can you share what made you oder „Kannst duKönnen Sie mir sagen, was dich dazu
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:102

313 want to say that to me?� gebracht hat.


mir warum Sie das sagen zu wollenmir gesagt haben?“
If the person was attempting Wenn die Person versucht hat.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:103
314
to make a joke at your expense, einen Scherz auf Ihre Kosten zu machen,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:104

315 you can ask, “Why is that funny?â€� können Sie fragen: „Warum ist das lustig?“
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:105
316 or simply state “I don’t get it.â€�. oder einfach sagen: „Ich verstehe es nicht.“
Experts suggest Experten empfehlen,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:106
317 that once you both feel heard, dass, sobald Sie beide das Gefühl haben, gehört zu
werden,
you can talk Sie darüber sprechen können,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:107
318
about how to work together moving forward. wie Sie in Zukunft zusammenarbeiten können.
If you have a suggestion Wenn Sie einen Vorschlag haben,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:108
319
for addressing their behavior, wie Sie ihr Verhalten ansprechenverbessern können,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:109
320 offer it to them. bietensollten Sie ihnen das andiesen anbieten.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:110

321 You may also choose to ask for an apology. Sie können auch um eine Entschuldigung bitten.
Remember, we can’t control Denken Sie daran, dass wir das Verhalten
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:111
322
another person’s behavior, anderer nicht kontrollieren können,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:112
323 but we can set boundaries. aber wir können Grenzen setzen.
Should you decide you no longer wish Sollten Sie sich dafür entscheiden, dass Sie nicht länger
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:113
324
to engage with the person, mit der Person arbeiten wollen, dann
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:114

325 it is your right to do so. ist es Ihr Recht, dies zu tun.


If your supervisor Wenn Ihr Vorgesetzter
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:115
326
or someone higher up in ranks oder ein höherer Vorgesetzter
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:116
327 is the person being discriminatory, die Person ist, die diskriminiert,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:117

328 you should still intervene. sollten Sie trotzdem eingreifen.


If you are not comfortable Wenn Sie sich nicht wohl fühlenwohlfühlen,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:118
329
intervening directly, direkt einzugreifen,
you can document the events können Sie die Ereignisse in Ihren persönlichen
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:119
330
in your personal records Aufzeichnungen dokumentieren
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:120
331 and share what you’ve witnessed und mitteilendas, was Sie erlebt haben,beobachtet
or experienced oder etwa erfahren. Sie besprechen dasselbst erlebt haben
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:121
332
with someone in human resources. mit jemandem aus der Personalabteilung besprechen.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:122

333 Lastly, remain vigilant yet empathetic. Bleiben Sie wachsam und dennoch einfühlsam.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:123
334 Change typically happens in small steps, Veränderungen erfolgen in der Regel in kleinen Schritten,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:124

335 and everyone has work to do. und jeder hat etwasseinen Beitrag zu tunleisten.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:125
336 We can remain compassionate, Wir können mitfühlend bleiben,
while still being prepared und trotzdem bereit sein,
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:126
337
to take on bigotry. Bigotterie zu bekämpfen.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:127

338 Be gentle on yourself. Seien Sie sanft zunachsichtig mit sich selbst.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:128
339 This all takes practice. Das alles erfordert Übung.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:129

340 Now you have the tools to get started. Jetzt haben Sie die Werkzeuge, um loszulegen.
3E16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:130
341 Now you have the tools to get started.
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:0

342 DIVERSITY DIVERSITÄT 99


In this training, In dieser Schulung,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:1
343
"diversity" refers to the understanding bezieht sich „VielfaltDiversität“ auf das Verständnis,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:2
344 that each individual is unique dass jeder Mensch einzigartig ist
and the recognition of each person's und dass die individuellen Unterschiede eines jeden
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:3
345
individual differences. Menschen anerkannt gehören.
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:4

346 In order to appreciate diversity Um die VielfaltDiversität zu würdigen,


we must appreciate müssen wir die verschiedenen
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:5
347
the diverse dimensions of identity, Dimensionen der Identität schätzen lernen,
some of which und einige davon haben wir bisher
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:6
348
we may not have considered until now. vielleicht noch nicht berücksichtigt.
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:7
349 When we think of diversity, Wenn wir an VielfaltDiversität denken,
it’s easy to think ist es leicht, an die sichtbaren
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:8
350
of the visible aspects of identity, Aspekte der Identität zu denken,
the color of someone’s skin, an die Hautfarbe von jemandem,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:9
351 their gender expression, their body size ihrineines Menschen,
seinen Geschlechtsausdruck, ihreseine Körpergröße,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:10
352 or whether they have a disability. oder ob sieer eine Behinderung habenhat.
But there are many aspects Aber es gibt viele Aspekte
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:11
353 of a person’s identity derdie Identität einer Person
hat viele Aspekte,
that you won’t discover die Sie nicht entdecken werden,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:12

354 until you get to know them better. bis Sie sie besser kennenlernennäher kennengelernt
haben.
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:13

355 Socioeconomic status, culture, Sozioökonomischer Status, Kultur,


wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:14
356 work subculture, religious affiliation, Subkultur bei der Arbeit, Religionszugehörigkeit,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:15

357 immigration status, job title, Migrationshintergrund, Berufsbezeichnung,


wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:16
358 these are all dimensions of identity. das sind alles Dimensionen der Identität.
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:17

359 A good starting point for understanding Ein guter Ausgangspunkt für das Verständnis
is to imagine ist es, sich vorzustellen,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:18
360
how your own circles of identities wie Ihre eigenen Kreise der Identitäten
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:19
361 would compare to your co-workers’. im Vergleich zu denen Ihrer Kollegen aussehen würden.
Once we understand Sobald wir verstehen,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:20
362
that each person has many identities, dass jeder Mensch viele Identitäten hat,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:21

363 we can use intersectionality können wir Intersektionalität nutzen,


to examine um zu untersuchen,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:22
364
how these identities come together. wie diese Identitäten zusammenkommen.
Lawyer and civil rights advocate Anwältin und Bürgerrechtsverteidigerin
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:23
365
Kimberlé Crenshaw Kimberly Crenshaw
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:24
366 coined the term to describe prägte den Begriff zur Beschreibung
“the interconnected nature der vernetzten Natur
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:25
367
of social identities der sozialen Identitäten,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:26

368 such as race or ethnicity, darunter „Race“ (Rasse) oder ethnische Zugehörigkeit,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:27
369 socioeconomic status and gender, sozioökonomischer Status und Geschlecht,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:28

370 and how they can create und wie sie zu


overlapping and interdependent sich überschneidenden und voneinander abhängigen
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:29
371
systems of injustice, Systemen der Ungerechtigkeit,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:30
372 discrimination or disadvantage�. Diskriminierung oder Benachteiligung beitragen.
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:31

373 For example, Zum Beispiel, 100


women as a group may face discrimination können Frauen als Gruppe aufgrund
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:32
374
on the basis of gender, des Geschlechts diskriminiert werden,
but a group of women likely aber eine Gruppe von Frauen enthält wahrscheinlich
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:33
375
contains women of different ethnicities, Frauen mit unterschiedlicher ethnischer Herkunft,
socioeconomic statuses, sozioökonomischersozioökonomischen Status,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:34
376
and sexual orientations. und sexueller OrientierungenOrientierung.
In numerous employment settings, In zahlreichen Beschäftigungsverhältnissen,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:35
377
women make less money than men, verdienen Frauen weniger Geld als Männer,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:36
378 but when we look further aber wenn wir weiter schauen.uns näher
into the people who make up in diemit den Menschen befassen, die die Kategorien
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:37
379
the categories “womenâ€� and “menâ€�, die Kategorien „Frauen“ und „Männer“ ausmachen,
we see that race and perceived ethnicity sehen wir, dass „Rasse“ und wahrgenommene ethnische
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:38
380
Zugehörigkeit
also influences auchebenso die Löhne und die
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:39
381
peoples’ wages and hireability. Einstellungsfähigkeit der Menschen beeinflussen.
It is important that we look at diversity Es ist wichtig, dass wir die VielfaltDiversität
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:40
382 with an intersectional lens, durch eine intersektionalenintersektionale Linse
betrachten,
so we can focus damit wir uns auf sich überschneidende
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:41
383
on intersecting experiences Erfahrungen konzentrieren können
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:42
384 and the diversity of identities und damit auf die VielfaltDiversität der Identitäten
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:43

385 within groups that we seek to embrace. innerhalb der Gruppen, die wir ansprechen wollen.
This will increase Dies wird die
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:44
386
the effectiveness of our DEI efforts. die Wirksamkeit unserer VGI-Bemühungen erhöhen.
Now, you may be wondering, Sie werden sich jetzt vielleicht fragen:
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:45
387
“why is diversity important?â€� „Warum ist VielfaltDiversität wichtig?“
A study from the Association Eine Studie der Association
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:46
388
of Psychological Science of Psychological Science hat
found that humans thrive in large, festgestellt, dass Menschen von großen,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:47
389
complex social groups komplexen sozialen Gruppen profitieren
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:48
390 and that social and emotional intelligence und dass die soziale und emotionale Intelligenz
rises as we interact steigt, wenn wir mit
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:49
391 with different types of people. mit
verschiedenen Arten von Menschen interagieren.
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:50
392 In the workplace,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:51

393 diversity of colleagues sorgt die Vielfalteine Diversität der Kollegen


allows for a wider range of skill sets für ein breiteres Spektrum an
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:52
394
and experiences. Fähigkeiten und Erfahrungen.
It also increases Außerdem erhöht sie
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:53
395
the variety of perspectives, die Vielfalt der Perspektiven,
providing opportunity for even more was Gelegenheit für noch mehr
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:54
396
creativity and innovation. Kreativität und Innovation gibt.
Essentially, Das Wesentliche ist:
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:55
397
diversity is what helps us grow. VielfaltDiversität ist das, was uns hilft, zu wachsen.
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:56
398 Let’s look at an example. Schauen wir uns ein Beispiel an.
Organizations who focus on age diversity OrganisationenUnternehmen, die sich auf die
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:57
399
Altersvielfalteine altersbezogene Diversität konzentrieren,
tend to report higher levels neigen dazu, ein höheres Niveauverzeichnen in der
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:58
400 of productivity, Regel eine
höhere Produktivität zu vermelden,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:59
401 improved organizational performance, sowie eine verbesserte organisatorische Leistung
and greater performance und mehr Leistung
with complex decision making. mit komplexer Entscheidungsfindung.und größere Erfolge
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:60
402
bei
komplexen Entscheidungsfindungen.
Diversity of age makes room Die Vielfalt des AltersEine altersbezogene Diversität schafft
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:61
403 for a variety of knowledge, Raum
für eine Vielfalt von Wissen,
perspectives and skills Perspektiven und Fähigkeiten.
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:62
404
that can be shared amongst colleagues. die unter Kollegen geteilt werden können.
Understanding Das VerstehenEin Verständnis
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:63
405
the many dimensions of identity der vielen Dimensionen der Identität
helps us better analyze hilft uns bei der Analyse der
the demographics in our workplace , die demografische Entwicklungdemografischen
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:64
406
Gegebenheiten an unserem Arbeitsplatz besser zu
analysieren
and develop a keen eye und beim Entwickeln eines scharfen Blicks
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:65

407 for the benefits of diversity. einen Blick für die Vorteile der Vielfalt
von Diversität zu entwickeln.
Together, we can foster Gemeinsam können wir ein
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:66
408
a workplace environment Arbeitsumfeld fördernschaffen, das
that reflects the makeup die ZusammensetzungVielfalt der Menschen in
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:67
409 of our surrounding communities, unserer umliegenden GemeinschaftenUmgebung
widerspiegelt,
wG16Ts3dByuxmhy
M0_dc5:68
410 while appreciating individual uniqueness. und gleichzeitig die Einzigartigkeit des Einzelnen würdigt.
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:0

411 LGBTQIA+ LGBTQIA+


is an acronym that represents ist ein Akronym, das für
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:1
412
the identities of people die Identitäten der Menschen
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:2
413 who aren’t cisgender and heterosexual. steht, die nicht cisgender und heterosexuell sind.
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:3

414 Before the 21st century, Vor dem 21. Jahrhundert wurden
sexuality and gender were given Sexualität und Geschlecht von
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:4
415
little attention by mainstream science, der Mainstream-Wissenschaft wenig beachtet,
but that is changing aber das änderte sich
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:5
416
and in the past few decades, und in den letzten Jahrzehnten,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:6
417 companies have begun to consider haben die Unternehmen begonnen,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:7

418 the wellbeing of their LGBTQIA+ workers das Wohlergehen ihrer LGBTQIA+ Arbeitnehmer
through diversity and inclusion efforts. durch Bemühungen um VielfaltDiversität und Integration
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:8
419
zu verbessern.
Though strides have been made Auch wennObwohl Fortschritte gemacht wurden
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:9

420 in addressing discrimination bei der


Bekämpfung von Diskriminierung
on the basis of sexual orientation auf der Grundlageaufgrund der sexuellen Ausrichtung
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:10
421
and gender expression, und des Geschlechtsausdrucks gemacht wurden,
LGBTQIA+ employees sind LGBTQIA+-Mitarbeiter
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:11
422
still face high rates of exclusion, nach wie vor in hohem Maße von Ausgrenzung,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:12

423 discrimination, and violence at work. Diskriminierung und Gewalt am Arbeitsplatz betroffen.
We spend most of our lives at work, Wir verbringen die meiste Zeit unseres Lebens bei der
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:13
424
Arbeit,
yet not everyone there feels comfortable doch nicht jeder fühlt sichmöchte dort wohl,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:14
425
sharing details of their personal lives. Details aus seinem Privatleben mitzuteilenerzählen.
Heterosexual and cisgendered people Heterosexuelle und gleichgeschlechtliche Menschen
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:15
426
typically don’t have these fears haben diese Ängste in der Regel nicht
or face discrimination und werden nicht diskriminiert,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:16
427
when expressing their gender identity wenn sie ihre Geschlechtsidentität oder sexuelle
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:17
428 or sexual orientation at work. Ausrichtung am Arbeitsplatz zum Ausdruck bringen.
For example, Zum Beispiel
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:18
429
they can talk about their partner, können sie über ihren Partner sprechen,
display photos Fotos mit ihren
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:19
430
with their significant other Lebensgefährten zeigen
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:20

431 or wear their wedding ring at work oder ihren Ehering bei der Arbeit tragen,
without fear of judgement ohne Angst vor Verurteilung
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:21
432
or discrimination. oder Diskriminierung haben zu müssen.
Now that we know more Jetzt, da wir mehr wissen
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:22

433 about the discrimination and inequity über die


Diskriminierung und Ungerechtigkeit wissen,
faced by LGBTQIA+ individuals mit denen LGBTQIA+-Personen
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:23
434
in the workplace, am Arbeitsplatz konfrontiert sind,
we can strive to be more mindful, können wir uns bemühen, achtsamer zu sein,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:24
435
considerate, and welcoming rücksichtsvoll und einladend zu seinaufgeschlossener
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:25

436 to our LGBTQIA+ colleagues zugunsten unserergegenüber unseren LGBTQIA+-Kollegen


QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:26
437 and community members. und MitgliederMitgliedern in der Gemeinschaft zu sein.
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:27

438 LGBTQIA+ Acronym Akronym LGBTQIA+


QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:28
439 LGBTQIA+
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:29

440 What does it stand for? Wofür steht es?


QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:30
441 Let’s break the acronym down: Lassen Sie uns das Akronym aufschlüsseln:
Lesbians are people Lesben sind Menschen,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:31
442
who identify as women die sich als Frauen identifizieren.
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:32

443 who are attracted to women. die sich zu Frauen hingezogen fühlen.
Bisexual means Bisexuell bedeutet die
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:33
444
attraction to two or more genders Anziehung zu zwei oder mehr Geschlechtern.
Gay is an umbrella term Schwul ist ein Oberbegriff.
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:34
445
for people who are queer or not-straight, für Menschen, die queer oder nicht-straight sind,.
but most often used erEr wird aber am häufigsten verwendet,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:35

446 to describe men who are attracted to men. um Männer zu beschreiben, die sich zu Männern
hingezogen fühlen.
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:36

447 Transgender is gender identity Transgender ist eine Geschlechtsidentität,


in which one’s gender bei der das Geschlecht
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:37
448
was incorrectly assigned at birth. bei der Geburt fälschlicherweise zugewiesen wurde.
Remember that biological sex Denken Sie daran, dass das biologische Geschlecht
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:38
449
is assigned at birth, bei der Geburt zugewiesen wird,
but gender identity aber die Geschlechtsidentität
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:39
450
does not necessarily align with this. muss nicht unbedingt mit dieser übereinstimmen.
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:40
451 Non-binary people Nicht-binäre Menschen
do not identify with the female/male identifizieren sich nicht mit den Binaritäten
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:41
452 and woman/man binaries of gender. weiblich/männlich
oder einer Frau-/Mann-Binarität.
However, not all non-binary people Doch nicht alle nicht-binären Menschen
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:42
453
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:43
identify as transgender and vice-versa. identifizieren sich als Transgender und andersherum.
454 Queer can refer to either diverse gender Queer kann sich entweder auf verschiedene
identities or sexual orientations. geschlechtliche
Identitäten oder sexuelle Orientierungen beziehen.
This means Das bedeutet,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:44
455
it is typically used as an umbrella term. der Begriff wird in der Regel als Oberbegriff verwendet.
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:45

456 People under the intersex umbrella Menschen unter dem Dach der Intersexualität
have different variations haben unterschiedliche Variationen
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:46
457
of the XX and XY chromosomes. der XX- und XY-Chromosomen.
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:47
458 Once considered to be extremely rare, Einst galten sie als extrem selten,.
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:48

459 medical advancements in the past 50 years derDer medizinische Fortschritt der letzten 50 Jahre
have shown that intersex people hat aber gezeigt, dass intersexuelle Menschen
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:49
460
are born at a rate of around 1 in 1000! bei etwa 1 von 1000 Geburten entstehen!
Asexuality is a sexual Asexualität ist eine sexuelle
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:50
461
or romantic orientation oder romantische Orientierung,
that includes people who have die Menschen einschließt, die
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:51

462 varied experiences of sexual attraction, unterschiedliche Erfahrungen mit sexueller Anziehung
haben,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:52

463 ranging from no sexual attraction at all, bis hin zu keinerlei sexueller Anziehung.
to only having feelings Sie können auch Gefühle haben,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:53
464
of sexual attraction die eine sexuellen Anziehung
in specific situations nur in bestimmten Situationen
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:54
465
or with certain people. oder mit bestimmten Menschen erzeugt.
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:55
466 Two-Spirit is a pan-Indigenous identity Two-Spirit ist eine pan-indigene Identität,
that refers to diverse sexuality die sich auf unterschiedliche Sexualität
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:56
467
and gender-variant identities. und geschlechtsspezifische Identitäten bezieht.
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:57

468 Sometimes you may see the acronym, Manchmal sehen Sie das Akronym
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:58
469 LGBTQ2S+ LGBTQ2S+
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:59

470 or other variations that include 2S. oder andere Varianten, die 2S enthalten.
The term may be used by people Der Begriff kann von Personen verwendet werden
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:60

471 from Indigenous communities who are gay, aus indigenen Gemeinschaften verwendet werden, die
schwul sind,
transgender, queer, Transgender, Queerqueer,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:61
472
gender-variant or non-binary, gender-variant oder nicht-binär sind,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:62

473 but it’s important to note aber es ist wichtig, daran zu denken,
that not all LGBTQIA+ Indigenous dass nicht alle LGBTQIA+-Indigene
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:63
474
or Native American people oder amerikanischenamerikanische Ureinwohner
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:64
475 identify as Two-Spirit. sich als Two-Spirit identifizieren.
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:65

476 Plus is an umbrella symbol Plus ist ein umfassendes Symbol,


that references the myriad of identities das sich auf die unzähligen Identitäten
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:66
477
within the queer community, innerhalb der queeren Gemeinschaft bezieht,
which includes all identities die alle Identitäten umfasst,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:67
478
that are not heterosexual or cisgender. die nicht heterosexuell oder cisgender sind.
While these are some Dies sind zwar einige
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:68
479
of the most common terms der am häufigsten verwendeten Begriffe, die
used within the LGBTQIA+ community, innerhalb der LGBTQIA+-Gemeinschaft verwendet
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:69
480
werden,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:70
481 it is always worth remembering aber es lohnt sich immer, daran zu denken,
that identities are as unique dass Identitäten so einzigartig sind
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:71
482
as the individuals who hold them, wie die Personen, die sie aufweisen,
and it is never appropriate und es ist niemals angebracht,
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:72
483
to label a person eine Person mit einem Begriff zu
with a term versehen, den sie
QJ16Ts3dByuxmhyM
0_dc6:73
484
they do not use for themselves. für sich selbst nicht verwenden würde.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:0

485 When we think of prejudice-based actions, Wenn wir an vorurteilsbasierte Aktionen denken,
our minds rarely go denkt unser Verstandkommen uns selten
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:1

486 to actions that are unintentional, an Handlungen in


den Sinn, die nicht beabsichtigt sind,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:2

487 unconscious, subtle oder unbewusst, oder subtil sind,


or even invisible oder sogar unsichtbar
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:3
488
to the person causing harm. für die Person, die den Schaden verursacht.
These small acts Diese kleinen Handlungen
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:4
489
are also known as microaggressions. werden auch als Mikroaggressionen bezeichnet.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:5
490 A microaggression is a comment or action Eine Mikroaggression ist eine Bemerkung oder Handlung,
that subtly and often unconsciously die subtil und oft unbewusst
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:6
491
or unintentionally oder ungewollt
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:7

492 expresses a prejudiced attitude eine voreingenommene Haltung zum Ausdruck bringt,
toward a member of a marginalized group. und zwar gegenüber einem Mitglied einer
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:8
493
marginalisierten GruppeRandgruppe.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:9
494 Once we better understand Sobald wir besser verstehen,
how microaggressions wie Mikroaggressionen
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:10
495 and microinequities look, und MikroungerechtigkeitenMikro-Ungerechtigkeiten
aussehen,
few people will be able to say können nur wenige von uns sagen,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:11
496
they’ve never witnessed, experienced dass sie so etwas noch nie gesehen oder erlebt haben
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:12
497 or even committed a microaggression. oder selbst nie eine Mikroaggression begangen haben.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:13

498 Let's look at examples. Schauen wir uns Beispiele an.


Acting on prejudiced assumptions Handeln auf der Grundlage vorurteilsbehafteter
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:14
499
Annahmen
Assuming identity, preferences, Das Annehmen von Identität, Vorlieben,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:15
500
or personality traits oder Persönlichkeitsmerkmalen
on the basis of perceived race, auf der Grundlage der wahrgenommenen Ethnie,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:16
501
gender, sexual orientation, des sozialen Geschlechts, der sexuellen Orientierung,
religious beliefs, etc., auf Grundlage religiöser Überzeugungen usw.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:17
502
is a common lead-up to microaggressions. ist eine häufige Vorstufe zu Mikroaggressionen.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:18
503 An example of assuming identity Ein Beispiel dafür, Identität anzunehmen,
would be calling an Asian person "Chinese" wäre es, eine asiatische Person „Chinese“ zu nennen,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:19
504
when they might not be from China. wenn sie vielleicht gar nicht aus China stammt.
The assumption that all Asian people Die Annahme, dass alle asiatischen Menschen
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:20
505
are a homogenous group eine homogene Gruppe sind,
ignores the multiple ethnicities ignoriert die vielfältigen Ethnien
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:21
506
of Pan-Asian communities. der panasiatischen Gemeinschaften.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:22

507 Another example would be assuming Ein weiteres Beispiel wäre die Annahme,
that everyone who appears to be dass jeder, der Latinx zu sein scheint
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:23
508
Latinx speaks Spanish Spanisch spricht,
or assuming that English oder anzunehmen, dass Englisch
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:24
509
is their second language, nicht deren Muttersprache ist,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:25
510 or that a man wearing a turban is Muslim. oder dass ein Mann, der einen Turban trägt, Muslim ist.
Assuming preferences or personality traits Das Annehmen von Vorlieben oder
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:26
511
Persönlichkeitsmerkmalen
on the basis of a person or group’s auf der Grundlage der wahrgenommenen Identität
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:27
512
perceived identity einer Person oder Gruppe
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:28

513 is stereotyping. nennt sichman Stereotypisierung.


This can include assuming a Black person Dazu kann die Annahme gehören, dass eine Schwarze
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:29

514 likes rap music, or a man loves sports, Person


Rap-Musik mag oder ein Mann Sport liebt.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:30

515 This is problematic Das ist problematisch,


because it limits our understanding denn es schränkt unser Verständnis
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:31
516 101
of other people and cultures. überfür andere Menschen und Kulturen ein.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:32

7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:33
517 It can be inaccurate, Es kann ungenaufalsch sein,
518 and it can make someone feel und das kann dazu führen, dass sich jemand
disconnected from their identity von seiner Identität abgetrenntlosgelöst fühlt,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:34

519 if they don’t align with the stereotype. wenn sie nicht dem Stereotyp entspricht.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:35
520 Many times people will make a comment Oftmals geben die Leute einen Kommentar ab
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:36

521 or repeat a line from a comedian oder wiederholen einen Satz eines Komikers,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:37
522 that is based on a stereotype der auf einem Stereotyp beruht
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:38

523 and claim that it's "just a joke." und behaupten, es sei „nur ein Scherz“.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:39
524 These kinds of jokes are harmful. Diese Art von Witzen ist schädlich.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:40

525 They not only perpetuate stereotypes, Sie halten nicht nur KlischeesStereotypen aufrecht,
they send the message that a person's Siesondern vermitteln auch die Botschaft, dass die Kultur
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:41

526 culture or identity is "not normal" oder


Identität einer Person „nicht normal“ sei
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:42

527 and therefore funny or ridiculous. und daher lustig oder lächerlich sei.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:43
528 Let's look at a few more examples. Schauen wir uns einige weitere Beispiele an.
Let's say you meet someone Nehmen wir an, Sie treffen jemanden
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:44
529
from a minority group aus einer Minderheitengruppe
and assume they must know und nehmen anvermuten, dass die Person Ihren
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:45
530
your friend or colleague Freund oder Kollegen kennen muss,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:46

531 who is also from that group. der ebenfalls aus dieser Gruppe stammt.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:47
532 This might sound like,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:48

533 “You’re from Mexico? „Sie sind aus Mexiko?


7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:49
534 Do you know my friend Fernanda? Kennen Sie meine Freundin Fernanda?
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:50

535 She is also Mexicanâ€� Sie ist auch Mexikanerin!“


7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:51
536 Or “I didn’t realize you were gay! Oder: „Ich wusste gar nicht, dass du schwul bist!
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:52

537 You should meet my friend Zach. Du solltest meinen Freund Zach kennenlernen.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:53
538 He’s gay too!â€� Er ist auch schwul!“
Assuming someone would already know In der Annahme, jemand würde bereits jemanden
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:54
539
or would want to meet someone kennen oder würde jemanden treffen wollen,
solely because they share nur weil sie einen Aspekt ihrer
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:55
540
one aspect of their identity Identität teilt,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:56

541 erases the uniqueness of both individuals. löscht die Einzigartigkeit beider Individuen aus.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:57
542 Ascription of intelligence Die Zuschreibung von Intelligenz
is the assumption of literacy ist die Annahme der Lese- und Schreibfähigkeit
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:58
543
or intellectual ability oder intellektueller Fähigkeiten
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:59

544 on the basis of race. auf der Grundlage der Ethnie.


An example could be someone Ein Beispiel könnte sein, dass jemand
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:60
545
telling their Black co-worker, seinem Schwarzen Kollegen erzählt:
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:61
546 “Wow, you’re so articulate!â€� „Wow, du bist so wortgewandt!“
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:62

547 This expresses the assumption Damit wird die Annahme ausgedrückt,
that Black people are less articulate dass Schwarze weniger wortgewandt
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:63
548
or educated than white people oder gebildeter als Weiße wären,
and sends the message was die Botschaft aussendet
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:64

549 that it's unusual for someone who is Black dass es für jemanden, der Schwarz ist, ungewöhnlich
wäre,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:65

550 to be intelligent or well-spoken. intelligent oder sprachgewandt zu sein.


Another frequent example is to assume Ein weiteres häufiges Beispiel ist die Annahme,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:66
551
your Asian co-workers are good at math. dass Ihre asiatischen Kollegen gut in Mathe wären.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:67
552 The assumption of criminal status Die Zuschreibung eines strafrechtlichen Status
assumes a person is dangerous or a criminal geht davon aus, dass eine Person gefährlich oder
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:68
553
kriminell ist,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:69

554 on the basis of their perceived race, weil sie einer bestimmten Ethnie angehört,
typically in combination typischerweise in Kombination
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:70
555
with their perceived socioeconomic status. mit ihrem wahrgenommenen sozioökonomischen Status.
An example of this is a woman Ein Beispiel dafür ist eine Frau,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:71
556
clutching her purse more tightly die ihre Handtasche fester umklammert,
when a Latinx, Indigenous wenn ein Latinx, Indigener
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:72
557
or Black man walks by. oder Schwarzer Mann vorbeigeht.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:73
558 Alienation Entfremdung
is a microaggression ist eine Mikroaggression,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:74
559 that assumes someone is foreign-born die davon ausgeht, dass jemand im Ausland geboren
wurde,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:75
560 based on their perceived race. wegen seiner wahrgenommenen Ethnie.
Asking someone Jemanden zu fragen:
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:76
561
"Where are you really from?" „Woher kommst du wirklich?“
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:77

562 or "Where were you born?" oder „Wo sind Sie geboren?“
sends a message that the person sendet die Botschaft aus, dass die Person
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:78
563
is a foreigner or outsider, ein Fremder oder Außenseiter wäre,
regardless of how long unabhängig davon, wie lange
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:79
564
they and their family er und seine Familie
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:80
565 have resided in a given country. sich in einem bestimmten Land aufgehalten haben.
Additionally, alienating comments like, Hinzu kommen entfremdende Kommentare wie,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:81
566
"What are you?" „Was bist du?“,
when you are unsure wenn Sie sich nicht sicher sind
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:82
567 of someone's gender identity, über die Geschlechtsidentität
einer Person nicht sicher sind,
or referring to someone oder sich auf jemanden als
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:83
568
as "your kind" or "you people" „deinesgleichen“ oder „deine Leute“ zu beziehen
or stating, "You all look the same," oder zu sagen: „Ihr seht alle gleich aus.“
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:84
569
is dehumanizing. Das ist entmenschlichend.
Asking to touch a Black woman's hair Die Haare einer schwarzenSchwarzen Frau anfassen
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:85
570
wollen,
because the texture is different weil die Textur sich von dem
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:86
571
than what you're familiar with unterscheidet, was Sie gewohnt sind,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:87
572 is another form of alienation, ist eine weitere Form der Entfremdung,
as this isn't something you would normally denn das ist nichts, wasworum man normalerweise
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:88
573
ask a non-Black person. eine nicht-Schwarze Person fragenbitten würde.
It positions Black hair texture Sie positioniert die schwarzeSchwarze Haarbeschaffenheit
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:89
574
as unconventional or abnormal als unkonventionell oder abnormal
and is also intrusive und ist auch ein Eingriff in
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:90
575 of personal boundaries. dieeine Verletzung
der persönlichen Grenzen.
When meeting someone Wenn Sie jemanden treffen,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:91
576
who is different from you, der anders ist als Sie,
pause and ask yourself halten Sie inne und fragen Sie sich,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:92
577
if you are making any assumptions ob Sie irgendwelche Annahmen machen,
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:93
578 before forming an opinion of the person bevor Sie sich eine Meinung über die Person bilden
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:94

579 or asking questions about their identity. oder Fragen zu ihrer Identität stellen.
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:95
580 Remember that keeping an open mind, Denken Sie daran: Unvoreingenommen zu bleiben,
respecting others' boundaries, die Grenzen der anderen zu respektieren
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:96
581
and challenging stereotyped thinking und stereotypes Denken zu hinterfragen
is key to maintaining ist der Schlüssel zur Aufrechterhaltung
7Zfw841my9xxmhy
M0_dc5:97
582
a welcoming and inclusive environment. eines einladenden und integrativen Umfelds.
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:0

583 What is inclusion? Was ist Inklusion?


Inclusion is Inklusion ist
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:1

584 “the act of creating environments der Akt dermeint


die Schaffung von Umgebungen,
in which any individual or group in der sich jeder Einzelne oder jede Gruppe
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:2
585
can feel welcomed, respected, supported willkommen, respektiert und unterstützt fühlen kann
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:3
586 and able to fully participate. und in der Lage ist, sich volluneingeschränkt zu beteiligen.
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:4

587 An inclusive and welcoming climate Ein inklusives und einladendes Klima,
embraces differences das Unterschiede anerkennt
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:5
588
and respects all people, und alle Menschen respektiert,
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:6
589 in both words and actions.� sowohl in Worten als auch in Taten.
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:7

590 It is important to note: Es ist wichtig, zu beachten,


that, “while an inclusive group dass, während eine inklusive Gruppe
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:8
591
is by definition diverse, per Definition vielfältig ist,
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:9
592 a diverse group isn’t always inclusive.â€� eine vielfältige Gruppe nicht immer inklusiv ist.
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:10

593 An organization can be vastly diverse, Ein Unternehmen kann sehr vielfältig sein,
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:11
594 but lack inclusivity, aber es fehlt an Inklusivität,
if certain groups or individuals wenn bestimmte Gruppen oder Einzelpersonen
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:12
595
are supported or valued more than others. mehr unterstützt oder wertgeschätzt werden als andere.
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:13

596 Lack of inclusivity Ein Mangel an Inklusivität


can lead to employees feeling kann dazu führen, dass sich Mitarbeiter
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:14
597
like they don’t belong als nicht dazugehörig fühlen
or can’t grow with the company. oder glauben, nicht mit dem Unternehmen wachsen zu
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:15
598
können.
Tokenism or hiring minoritized groups Tokenismus oder das Einstellen von
to symbolically represent team diversity, Minderheitengruppen,
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:16
599
um die VielfaltDiversität des Teams symbolisch zu
repräsentieren,
without really making sure ohne wirklich dafür zu sorgen,
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:17
600
those groups are feeling included, dass diese Gruppen sich einbezogen fühlen,
can result in the so-called kann zu einem raschen
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:18

601 “diversity revolving door�-- Personalwechsel wegen der Vielfaltaufgrund von


Diversität führen.
a phenomenon Das ist ein Phänomen, das
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:19
602 of high diversity turnover in companies eine hohe Fluktuation der VielfaltDiversitätsfluktuation in
den Unternehmen
who try to improve diversity beschreibt, die versuchen, die VielfaltDiversität zu
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:20

603 by hiring more women, verbessern,


indem sie mehr Frauen,
BIPOC BIPOC
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:21
604
(Black, Indigenous and People of Color), (Schwarze, Indigene und People of Color)
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:22

605 or LGBTQIA+ employees oder LGBTQIA+-Mitarbeiter einstellen,


JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:23
606 without changing their corporate culture. ohne ihre Unternehmenskultur zu verändern.
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:24

607 For inclusivity to exist Damit Inklusion existieren kann


JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:25
608 and our diverse teams to succeed, und damit unsere vielfältigen Teams Erfolg haben,
it’s important that all employees ist es wichtig, dass alle Mitarbeiter
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:26
609
feel supported for their uniqueness, sich in ihrer Einzigartigkeit unterstützt fühlen,
instead of feeling tolerated anstatt sich bloß geduldet zu fühlen
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:27
610
or hindered by their differences. oder durch ihre Unterschiede behindert.
So, while diversity is Während VielfaltDiversität also die
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:28
611 the different demographics within a group, die unterschiedlichen demografischen Merkmale
innerhalb einer Gruppe beschreibt,
inclusion is the practice of embracing bezeichnet Inklusion die Praxis der
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:29

612 and supporting that diversity. WürdigungAnerkennung


und Unterstützung dieser VielfaltDiversität.
It is the glue Sie ist der Klebstoff,
JtHkAaMCnyTgH8ho
_dc6:30
613 that holds a diverse team together. der das Bindemittel,das
ein vielfältiges Team zusammenhält.
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:0
614 Racism Rassismus
Did you know that "race" Wussten Sie, dass „Rasse“
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:1
615
has no scientific basis? keine wissenschaftliche Grundlage hat?
The term "race" typically refers Der Begriff „Rasse“ bezieht sich in der Regel
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:2
616
to skin tone, auf die Hautfarbe,
but race is actually a social construct aber Rasse ist eigentlich ein soziales Konstrukt,
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:3
617
created in the minds of humans. das in den Köpfen der Menschen entsteht.
In 1968, the acclaimed diversity educator 1968 zeigte die renommierte Pädagogin für
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:4
618 Jane Elliot VielfaltDiversität
Jane Elliot
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:5
619 demonstrated the arbitrary nature of race den willkürlichen Charakter der „Rasse“ auf,
by dividing her classroom indem sie ihr Klassenzimmer
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:6
620
into brown-eyed and blue-eyed students, in braunäugige und blauäugige Schüler aufteilte,
making up rules and restrictions um dann Regeln und Einschränkungen zu erfinden
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:7
621 for blue-eyed people für
blauäugige Menschen zu erfinden,
based on a fictional argument basierend auf einem fiktiven Argument,
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:8
622
that brown-eyed people were superior. dass braunäugige Menschen überlegen seien.
This simple act Dieser einfache Akt
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:9
623
created tensions and conflict schuf Spannungen und Konflikte
between her third-grade students zwischen ihren Drittklässlern und das
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:10
624
in mere minutes, in nur wenigen Minuten,
demonstrating to her students und zeigte ihren Schülern
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:11
625
and colleagues und Kollegen,
that ideas and beliefs dass es Ideen und Überzeugungen
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:12

626 are what really create racism, sind, was wirklichdie eigentlich Rassismus
hervorbringthervorbringen,
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:13

627 not race itself. und nicht eine „Rasse“ selbst.


Understanding forms of racism Die Formen des Rassismus verstehen
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:14
628
and how it manifests und wie er sich manifestiert
is crucial when practicing ist entscheidend für die Umsetzung von
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:15
629
diversity, equity and inclusion. VielfaltDiversität, Gerechtigkeit und Inklusion.
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:16
630 Racism is prejudice or discrimination Rassismus ist ein Vorurteil oder eine Diskriminierung
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:17

631 against individuals or groups gegen Einzelpersonen oder Gruppen


based on beliefs basierend auf Überzeugungen von
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:18
632
about one’s own racial superiority der eigenen rassischen Überlegenheit
or the belief that race oder der Glaubedem Glauben, dass „Rasse“
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:19
633
reflects inherent differences inhärente Unterschiede
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:20
634 in attributes and capabilities. in Attributen und Fähigkeiten widerspiegeln würde.
Racism is the basis Rassismus ist die Grundlage
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:21
635
for social stratification für soziale Trennung in Schichten
and differential treatment und begünstigt die unterschiedliche
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:22
636
that advantages the dominant group. Behandlung der dominanten Gruppe.
It’s important to note Es ist wichtig, zu beachten, dass sich Rassismus
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:23
637
that racism differs from racial prejudice von rassistischen Vorurteilen unterscheidet,
in that racism includes systems of power und zwar insofern, als dass Rassismus
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:24
638 or feelings of superiority. Machtsysteme oder das Gefühl der Überlegenheit
beinhaltet.
It is also important to note Es ist auch wichtig zu beachten
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:25
639
that anti-Black racism dass Rassismus gegen Schwarze
can appear auch bei nicht-Schwarzen People
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:26

640 in non-Black people of color as well. of Color Menschen


auftreten kann.
The same can be true Das Gleiche gilt auch für den
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:27
641
for anti-Indigenous or anti-Latinx racism. Rassismus gegen Indigene oder Latinx.
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:28

642 Colorism or shadeism, Kolorismus oder Nuancismus,


an issue in many different ein Thema, das in vielen verschiedenen
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:29
643
racial and ethnic groups, ethnischen Gruppen eine Rolle spielt,
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:30
644 works to perpetuate the idea zielt darauf ab, die Idee aufrechtzuerhalten,
that lighter skin dass hellere Haut
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:31
645
is superior to darker skin, dunkler Haut überlegen sei,
positioning white skin und dass weiße Haut
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:32
646
as a sign of intelligence, ein Zeichen von Intelligenz,
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:33

647 beauty, wealth and success. Schönheit, Reichtum und Erfolg sei.
This brings us to the two forms of racism: Damit sind wir bei den beiden Formen des Rassismus
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:34
648
angelangt:
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:35
649 overt and covert racism. Offener und verdeckter Rassismus.
Overt racism is intentional, conscious Offener Rassismus ist vorsätzlich, bewusst
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:36
650
or apparent to bystanders. oder für Unbeteiligte offensichtlich.
For example, a white person Zum Beispiel, wenn eine weiße Person
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:37
651 calling a Black person the n-word. eine schwarzeSchwarze Person mit dem N-Wort
bezeichnet.
Covert racism is disguised Verdeckter Rassismus ist getarnt
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:38
652
and shows up in subtle ways. und zeigt sich auf subtile Weise.
It can be unconscious, Er kann unbewusst sein und
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:39
653
unclear to the bystander or unintentional. für den Unbeteiligten unklar oder unbeabsichtigt sein.
For example, media often depicts Zum Beispiel stellen die Medien häufig
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:40
654
Black and Indigenous people as criminals, Schwarze und Indigene als Kriminelle dar,
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:41
655 which leads to Black and Indigenous people was dazu führt, dass Schwarze und Indigene
being disproportionately viewed unverhältnismäßig häufig als
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:42
656
as suspicious, als verdächtig,
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:43

657 dangerous, unemployed and poor. gefährlich, arbeitslos und arm gelten.
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:44
658 By understanding racial prejudice Rassenbedingte Vorurteile
and the different forms und die verschiedenen Formen verstehen,
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:45
659 racism can take in our daily lives, die Rassismus in unserem täglichen Leben annehmen
kann,
we can address it ermöglicht es uns, sie in unseren Unternehmen
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:46
660
in our organizations and communities, und Gemeinschaften anzugehen,
help support our BIPOC peers unsere BIPOC-Kollegen zu unterstützen
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:47
661
and colleagues, und Gleichgesinnte zu unterstützen,
and build a more inclusive und ein inklusiveres und
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:48
662
and equitable environment. und gerechteres Umfeld zu schaffen.
You may have seen the word BIPOC. Vielleicht haben Sie schon einmal das Wort BIPOC schon
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:49
663
einmal gesehen.
It’s an acronym that stands for Black, Es ist ein Akronym und steht für Black,
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:50
664
Indigenous and People of Color. Indigenous und People of Color.
The “B� and “I� were added in 2013 Das B und das I wurden 2013 dem Begriff
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:51
665
to the term People of Color (POC) People of Color (POC) hinzugefügt,
to amplify voices that have often been um Stimmen zu verstärken, die oft von Diskussionen
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:52
666
excluded from discussions on racism. über Rassismus ausgeschlossen werden.
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:53
667 Like most terms, Wie die meisten Begriffe
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:54

668 BIPOC is not perfect ist BIPOC nicht perfekt


and it is not appropriate und nicht für jede
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:55
669
for every situation. Situation geeignet.
It is useful Er ist nützlich
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:56
670
when discussing the shared experiences bei der Diskussion über die gemeinsamen Erfahrungen
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:57
671 of people who are not white von Menschen, die nicht weiß sind
and whose lives und deren Leben
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:58
672
have been impacted by racism, durch Rassismus beeinträchtigt wurde,
but should not be used sollte aber nicht verwendet werden,
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:59
673
when referring to a specific group wenn man sich auf eine bestimmte Gruppe bezieht,
so as to not erase um nicht die Unterschiede
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:60
674
the distinctions between cultures, zwischen den Kulturen,
experiences, heritages, and communities. Erfahrungen, dem Erbe und den Gemeinschaften
pV16Ts3dByuymhy
M0_dc6:61
675
verschwinden zu lassen.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:0

676 Allyship is a journey, not a destination. Ein Verbündeter zu sein ist eine Reise, nicht das Ziel.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:1
677 Women of Color for Progress Women of Color for Progress
explains allyship as “a lifelong process bezeichnet die Stellung des Verbündeten als einen
of building relationships based on trust, lebenslangen Prozess
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:2
678
des Aufbaus von Beziehungen auf der Grundlage von
Vertrauen,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:3

679 consistency and accountability Konsistenz und Verantwortlichkeit


with marginalized individuals gegenüber marginalisierten Personen
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:4
680
or communities. oder Gemeinschaften.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:5
681 Allyship is not self-defined. Verbündeter sein definiert sich nicht von selbst.
It is defined by the communities Es wird von den Gemeinschaften definiert,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:6
682
you are standing in solidarity with.� mit denen Sie solidarisch sind.
Being an ally requires us Ein Verbündeter zu sein erfordert von uns,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:7
683
to stand up and speak out, aufzustehen und unsere Stimme zu erheben,
do our research, nachzuforschen und denen zuzuhören,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:8
684
listen to those we stand with, mit denen wir zusammenarbeiten,
and be open to making und offen dafür zu sein, Fehler zu machen
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:9
685
and learning from mistakes. und aus Fehlern zu lernen.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:10

686 We can use the acronym “ALLYâ€� Wir können das Akronym ALLY als
as a tool to help us remember Hilfsmittel verwenden, um uns an
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:11
687
our allyship responsibilities: unsere Verantwortung als Verbündete zu erinnern:
Action, Learning, Listening and Yielding. Handeln, Lernen, Zuhören und Nachgeben (Action,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:12
688
Learning Listening and Yielding).
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:13
689 ACTION ACTION (HANDELN) 99
Allyship is constant and committed action, Ein Verbündeter zu sein bedeutet, beständig und beherzt
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:14
690
zu handeln,.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:15

691 not an identity. es bedeutet nicht ettwa eineEs beschreibt keine Identität.
This means it is not enough Das bedeutet, dass es nicht ausreicht,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:16
692
to say that you are an ally, zu sagen, dass man ein Verbündeter ist,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:17
693 you have to put it into practice. nein, man muss es in die Praxis umsetzen.
There are many ways Es gibt viele Möglichkeiten,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:18
694 to practice active allyship. eine aktive Verbündetenschaftals Verbündeter aktiv zu
praktizierenwerden.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:19
695 Interrupting microaggressions Das Unterbinden von Mikroaggressionen 99
and countering oppression und die Bekämpfung von Unterdrückung
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:20
696
are a fundamental part of it. sind ein wesentlicher Bestandteil davon.
Speak out when people Sagen Sie, wenn Menschen,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:21
697
behave in ways that are racist, sich rassistisch verhalten,
sexist, homophobic, sexistisch, homophob,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:22
698
transphobic, xenophobic, transphobisch, fremdenfeindlich,
ableist, ageist, misogynist ableistisch, altersdiskriminierend, oder frauenfeindlich
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:23
699
sind
or showcase religious discrimination oder am Arbeitsplatz religiöse
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:24
700
inside the workplace. Diskriminierung begehen.
Have conversations that show Führen Sie Gespräche, die zeigen,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:25
701
how their actions are unacceptable. dass ihre Handlungen inakzeptabel sind.
Taking action and speaking up Aktiv werden und sich zu Wort melden
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:26
702
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:27
not only disrupts the harmful behavior, unterbricht nicht nur das schädliche Verhalten,
703 but sends the clear message sondern sendet die klare Botschaft,
that you do not tolerate prejudice. dass Sie keine Vorurteile dulden.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:28

704 In the workplace,


make sure the voices können Sie dafür sorgen, dass die Stimmen
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:29
705
of our underrepresented colleagues unserer unterrepräsentierten Kollegen
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:30
706 are heard and respected. gehört und respektiert werden.
Active allies turn the spotlight Aktive Verbündete lenken das Rampenlicht
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:31
707
away from ourselves von uns selbst ab
and towards the voices und richten es auf diejenigen,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:32
708
of those who may feel marginalized, die sich ausgegrenzt fühlen,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:33

709 silenced and ignored. zum Schweigen gebracht und ignoriert werden.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:34
710 LEARNING LEARNING (LERNEN) 99
Allyship requires us to do the research. Ein Verbündeter zu sein bedeutet, dass wir nachforschen
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:35
711
müssen.
Learning about our unconscious biases Mehr über unsere unbewussten Vorurteile
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:36
712
and privileges und Privilegien zu erfahren,
is an important step in allyship. ist ein wichtiger Schritt in der Verbündetenschaftauf dem
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:37
713
Weg als Verbündeter.
We also can learn to build Wir können auch unser
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:38
714
our understanding of the systems Verständnis für die Systeme
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:39

715 and structures of prejudice und Strukturen von Vorurteilen verbessern,


so that we can confront damit wir ihnen entgegentreten können
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:40
716
and eradicate them. und sie beseitigen können.
As allies, we should not expect Als Verbündete sollten wir nicht erwarten,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:41
717
to be educated by others, von anderen erzogen zu werden,
but rather do our own research sondern recherchieren lieber selbst
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:42

718 on the prejudice and prejudicial acts über die Vorurteile und nachteiligen
nachteilige Handlungen recherchieren,
experienced by the people die von den Menschen erlebt werden,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:43
719
we seek to work with. mit denen wir arbeiten wollen.
The great news is that sources Die gute Nachricht ist, dass es überall gute
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:44
720
and educators are active everywhere. Quellen und AnleitendeAusbilder gibt.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:45

721 From podcasts, to social media, Von Podcasts über soziale Medien
to diversity and inclusion bis hin zu Arbeitsbüchern über
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:46
722
workbook journals. VielfaltDiversität und Inklusion.
Repeatedly asking people Wenn man Menschen, die Opfer von
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:47
723
who experience marginalization Marginalisierung werden, immer wieder
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:48
724 for information you can find yourself nachum Informationen bittet, die man selbst finden kann,
adds to the "workload" erhöht das die „Arbeitsbelastung“
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:49
725
of these communities, dieser Gemeinschaften,.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:50

726 so do your own research. recherchierenRecherchieren Sie also bitte selbst.


H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:51
727 Before asking others, Bevor Sie andere fragen,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:52

728 ask yourself if there is a book or article fragen Sie sich, ob es ein Buch oder einen Artikel gibt,
that you can read das oder den Sie lesen können,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:53
729
to help fill your knowledge gaps. um Ihre Wissenslücken zu schließen.
Or perhaps there is a documentary Oder vielleicht gibt es eine Dokumentation
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:54
730
or podcast on the subject. oder einen Podcast zu diesem Thema.
Consider keeping a journal Führen Sie ein Tagebuch
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:55
731
or digital folder with these resources, oder einen digitalen Ordner mit diesen Ressourcen,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:56
732 so you can reference them in the future damit Sie in Zukunft auf sie verweisen können
and be a resource for others und eine Ressource für andere werden können,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:57
733
when they are looking to learn more. wenn sie mehr erfahren wollen.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:58

734 LISTENING LISTENING (ZUHÖREN) 99


Respectfully listen Hören Sie marginalisierten Menschen
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:59
735
to marginalized people and groups und Gruppen respektvoll zu
and work to build mutual trust und arbeiten Sie daran, gegenseitiges Vertrauen
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:60
736
through your actions. durch Ihr Handeln aufzubauen.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:61
737 Diversifying your network Mehr VielfaltDiversität in Ihr Netzwerk zu bringen,
for a variety of perspectives um eine Vielzahl von Perspektiven
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:62
738
is important, kennenzulernen, ist wichtig,
but it is even more important aber noch wichtiger ist es,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:63
739
to listen and learn zuzuhören und von denen zu lernen,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:64

740 from those willing to share their time. die bereit sind, sich Zeit zu nehmen.
It is also important Es ist auch wichtig
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:65
741
that you learn how to listen dass Sie lernen, zuzuhören
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:66
742 and accept criticism with grace, und Kritik wohlwollend entgegenzunehmen,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:67

743 even if it’s uncomfortable. auch wenn es unangenehm sein mag.


If someone tells you that they feel Wenn Ihnen jemand sagt, dass er findet,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:68
744
what you have said or done dass das, was Sie gesagt oder getan haben,
is insensitive, unsensibel, vorurteilsbehaftet oder
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:69
745
prejudiced or discriminatory, diskriminierend sei,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:70
746 pause and listen to their explanation. halten Sie inne und hören Sie sich die Erklärung an.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:71

747 We all make mistakes Wir alle machen Fehler


and being called out und indem wir darauf angesprochen werden,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:72
748
gives us a chance to do better. haben wir die Chance, es besser zu machen.
Before giving Bevor Sie
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:73
749
a reactionary response to criticism, eine rechthaberische Antwort auf Kritik abgeben,
remember that our needs as allies denken Sie daran, dass unsere Bedürfnisse als
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:74
750
are secondary Verbündete zweitrangig sind
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:75
751 to the people we seek to work with. für die Menschen sind, mit denen wir arbeiten wollen.
The important thing is that Das Wichtigste ist, dass
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:76
752
you listen without defensiveness, Sie zuhören, ohne sich zu verteidigen,
so you can learn, damit Sie lernen können,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:77
753
commit to change and move forward. sich zu verändern und voranzukommen.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:78

754 YIELDING YIELDING (NACHGEBEN)


While a large part of allyship Während ein großer Teil der Verbündetenschaftals
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:79

755 involves moving forward in action, Verbündeter zu handeln


darin besteht, in Aktion zu treten,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:80

756 it is important to remember when to yield. ist es wichtig, zu wissen, wann man nachgeben muss.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:81
757 Allies follow rather than lead, Verbündete folgen eher, als dass sie führen,
which can require was bedeuten kann, dass Sie
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:82
758
holding back your own ideas, Ihre eigenen Ideen, Meinungen
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:83

759 opinions, and ideologies. und Ideologien zurückhalten müssen.


H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:84
760 As you practice allyship, Wenn Sie ein Verbündeter sind,
you must remain careful müssen Sie vorsichtig bleiben,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:85
761
to avoid monopolizing, um zu vermeiden, dass Sie
overtaking, speaking for, patronizing, monopolisieren, überholenvereinnahmen, dominieren, für
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:86
762
sie sprechen, sie bevormunden,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:87

763 romanticizing, and so forth. romantisieren und so weiter.


Instead of pursuing your own agenda, Anstatt Ihrem eigenen Fahrplan zu folgen,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:88
764
yield and align yourself with the group geben Sie nach und richten Sie sich an der Gruppe aus,
as they figure out während siediese ihre eigenen
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:89
765
and implement their own solutions. Lösungen entwickelt und umsetzt.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:90
766 Yielding as allies Als Verbündete nachgeben
also means we respect the boundaries bedeutet auch, dass wir die Grenzen
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:91
767
of the people and organizations der Menschen und Unternehmen,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:92

768 we seek to work with. mit denen wir zusammenarbeiten wollen, respektieren.
We do not expect anything in return Wir erwarten keine Gegenleistung
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:93
769
for our allyship, dafür, dass wir Verbündete sind,
whether it is emotional support, sei es emotionale Unterstützung handelt,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:94
770
awards or special recognition. Auszeichnungen oder besondere Anerkennung.
Allyship can be a valuable step Ein Verbündeter zu sein kann ein wertvoller
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:95
771
towards progress, Schritt hin zumin Richtung Fortschritt sein,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:96
772 but we must understand aber wir müssen
the potential feelings die möglichen Gefühle des
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:97
773
of resistance or resentment Widerstands oder der Ressentiments
from the people we want to work with. der Menschen, mit denen wir zusammenarbeiten wollen,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:98
774
verstehen.
Remember that building trust takes time, Denken Sie daran, dass der Aufbau von Vertrauen Zeit
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:99
775
braucht.
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:100

776 so it is important to recognize Deshalb ist es wichtig, zu erkennen,


that we may not always be dass wir vielleicht nicht immer
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:101
777
immediately needed or accepted. sofort gebraucht oder akzeptiert werden.
In order to make sure good intentions Um sicherzustellen, dass gute Absichten
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:102
778
don't create harmful impacts, keine schädlichen Auswirkungen haben,
it is important ist es wichtig, nachzugeben und
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:103
779
to yield and decenter yourself sich aus dem Rampenlicht zu nehmen,
so you can listen damit Sie zuhören können
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:104

780 and learn from the people around you und von
den Menschen um Sie herum lernen können.
and be sure to give credit und Menschen lobenLoben Sie die Leistungen anderer,
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:105
781
where it is due. wo es angebracht ist.
Offer your knowledge and skills Bieten Sie Ihr Wissen und Ihre
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:106
782 through mentorships. Fähigkeiten
durch Mentorenschaften als Mentor an.
Active allyship is a commitment, Ein aktiver Verbündeter zu sein ist eine
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:107
783
promise and process Verpflichtung, ein Versprechen und ein Prozess,
to help build a better environment um zur Schaffung eines besseren
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:108
784
for your co-workers, Umfelds für Ihre Mitarbeiter, Ihre Familie und
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:109
785 your family, and your community. Ihre Gemeinschaft beitragen zu könnenbeizutragen.
Together we can create Gemeinsam können wir einen
H046Ts3dByuymhy
M0_dc5:110
786
impactful, positive change. starken, positiven Wandel bewirken.
There are numerous reasons Es gibt zahlreiche Gründe,
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:0
787
to work toward diversity, auf VielfaltDiversität, Gerechtigkeit
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:1

788 equity, and inclusion und Inklusion hinzuarbeiten,


that are beneficial die Vorteile sowohl für Arbeitnehmer
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:2

789 to both employees and employers. als auch


für Arbeitgeber Vorteile aufweisen.
Of course, it is essential Natürlich ist es wichtig,
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:3
790 to start by hiring diverse employees. bei der Einstellung neuer Mitarbeiter an Vielfalt zu
denken.
Making an effort DasWenn Unternehmen von Anstrengungen zur
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:4

791 to improve recruitment for diversity besseren Werbung einer vielfältigen Belegschaftbei der
Einstellung auf Diversität achten,
enables organizations to have a workforce ermöglicht es Unternehmen, überkönnen sie eine
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:5
792
Belegschaft zu verfügenaufbauen,
that pulls talent and experience die auf Talente und Erfahrungen
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:6
793
from an array of identities. aus einer Vielzahl von Identitäten zurückgreiftvereint.
Beyond hiring, Über das Einstellen hinaus erfordertNicht nur die
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:7
794
Einstellung,
retaining your diverse talent sondern auch die Bindung Ihrer vielfältigen Talente
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:8
795
requires at least as much effort. erfordert mindestens ebenso große Anstrengungen.
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:9

796 To retain diversity, Um die VielfaltDiversität beizubehalten,


09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:10
797 employees need to feel like they belong. brauchen Mitarbeiter das Gefühl, dazuzugehören.
In this, every single employee, Dabei spielt jeder einzelne Mitarbeiter,
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:11
798
including you, Sie eingeschlossen,
plays a key part, eine Schlüsselrolle
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:12
799 throughout the employee life cycle. während der gesamten Anstellung der
Mitarbeiterberuflichen Werdegangs.
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:13
800 In practical terms, Praktisch gesehen
diverse workplaces schneiden vielfältige Arbeitsplätze
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:14
801
are out-performing those who are not. besser ab als diejenigen, die es nicht sind.
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:15

802 Studies show Studien zeigen,


that organizations that make an effort dass OrganisationenUnternehmen, die sich bemühen,
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:16
803
to provide inclusive environments ein inklusives Umfeld zu schaffen,
can be 1.7 times more likely eine um 1,7-mal höhere Wahrscheinlichkeit haben,
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:17
804
to lead in innovation bei der Innovation führend zu sein,
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:18
805 than their competition. als etwa ihre Konkurrenz.
Deloitte research Erkenntnisse von Deloitte zeigen,
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:19
806
shows that inclusive teams dass inklusive Teams
outperform their peers ihre Vergleichsgruppe in teambasierten
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:20
807
by 80% in team-based assessments. Bewertungen um 80 % übertreffen.
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:21

808 A study by the BCG Henderson Institute Eine Studie des BCG Henderson Institute
found that organizations hat ergebenergab, dass Unternehmen mit einem
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:22
809
with an above-average diversity score überdurchschnittlichen VielfältigkeitswertDiversitätsgrad
see an average innovation revenue of 45%, einen durchschnittlichen
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:23

810 InnovationsertragInnovationsumsatz von 45 %


erlebenverzeichnen,
in comparison im Vergleich
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:24
811 to the 26% average innovation revenue zu einem durchschnittlichen
InnovationsertragInnovationsumsatz von 26 %
for organizations bei Unternehmen mit einem
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:25

812 with below-average diversity scores. unterdurchschnittlichen


Werten bei der Vielfalt Diversitätsgrad.
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:26

813 A study by McKinsey & Company Eine Studie von McKinsey & Company
has shown that top organizations hat gezeigtzeigte, dass Spitzenunternehmen
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:27
814
in racial and ethnic diversity mit starker ethnischer Vielfalt
are 35% more likely 35 % wahrscheinlicher eine finanzielle
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:28
815
to see financial returns Rendite erzielen, die
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:29
816 above the industry median. über dem Median der BrancheBranchendurchschnitt liegt.
The same study Die gleiche Studie ergab, dass geschlechtsspezifisch
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:30
817
found that gender-diverse organizations vielfältigere Organisationen
are 15% more likely eine um 15 % höhere Wahrscheinlichkeit aufweisen,
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:31
818
to outperform their peers. ihre Konkurrenten zu übertreffen.
Lastly, a separate study Schließlich hat eine separate Studie
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:32
819
by Boston Consulting Group der Boston Consulting Group
found that organizations festgestellt, dass Unternehmen,
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:33
820
that have a more inclusive management team die ein stärker inkludiertes Managementteam haben,
have greater outcomes bessere Ergebnisse
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:34
821
related to innovation, in Bezug auf Innovation aufweisen,
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:35

822 resulting in 19% higher revenue. was zu um 19 % erhöhtenhöheren Einnahmen führte.
The bottom line Die Quintessenz ist,
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:36
823
is that diversity is not just an asset. dass VielfaltDiversität nicht etwa nur ein Vorteil ist.
It’s a critical business driver Sie ist ein wichtiger Geschäftsfaktor
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:37
824
and a leading indicator und ein führender Indikator
of an organizations' ability der Fähigkeit eines Unternehmens,
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:38
825
to achieve long-term, financial success. langfristigen, finanziellen Erfolg zu erzielen.
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:39
826 Growing evidence also suggests Es gibt auch zunehmend Hinweise darauf,
that diverse teams have substantial dass von Diversität geprägte Teams mit Vielfalt erhebliche
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:40
827
social and psychological benefits soziale und psychologische Vorteile
for both employees sowohl für Arbeitnehmer
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:41
828
and employers, including und Arbeitgeber, einschließlich
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:42

829 a more harmonious work environment, eines harmonischeren Arbeitsumfelds,


09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:43
830 increased health outcomes, bessere Gesundheit,
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:44

831 employee satisfaction Mitarbeiterzufriedenheit 99


09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:45
832 and productivity. und Produktivität, bieten.
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:46

833 The financial and social benefits Der finanzielle und soziale Nutzen
of a genuinely diverse, eines wirklich vielfältigen,
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:47

834 equitable and inclusive team are immense, gerecht zusammengestellten und inklusiven Teams ist
immens
for your organization, für Ihr Unternehmen
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:48
835
and for every person in it. und für jeden einzelnen Mitarbeiter.
Hire diversity and retain diversity, Wer Vielfalt einstelltbei der Einstellung auf Diversität
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:49
836
setzt und diese aufrechterhältbeibehält,
overperform bekommt überdurchschnittlicheerzielt bessere Leistungen
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:50
837 at the team and organization level. auf der Ebene des Teams
Team- und des UntternehmensUnternehmensebene.
When employees Wenn Mitarbeiter
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:51
838
feel respected and included, sich respektiert und einbezogen fühlen,
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:52
839 they thrive, their team thrives gedeihenentwickeln sie sich genauso wie ihr Team
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:53

840 and the organization thrives. und das Unternehmen als Ganzes weiter.
09nF8lwdL4fymhyM
0_dc5:54
841 That is the benefit of inclusion! Das ist der Vorteil der Inklusion!
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:0

842 BIASES VORURTEILE


Bias is a preference for one person, Vorurteile liegen vor, wenn man eine Person,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:1
843
group or thing over another, Gruppe oder Sache einer anderen vorzieht,
especially if that preference besonders, wenn diese Vorliebe
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:2
844
is irrational, prejudiced irrational und voreingenommen ist
or prevents objective consideration oder eine objektive Beurteilung
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:3
845
of an issue or situation. einer Frage oder Situation verhindert.
Biases can be divided into two groups: Vorurteile lassen sich in zwei Gruppen einteilen:
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:4
846
conscious and unconscious. bewusste und unbewusste.
Conscious bias is a belief Bewusste Vorurteile sind eine Überzeugung,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:5
847
a person is aware of holding, die eine Person bewusst hat,
like someone thinking men wie jemand, der glaubt, dass Männer
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:6
848
are better at math than women, besser in Mathe sind als Frauen,
or that white people oder dass weiße Menschen
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:7
849
tip better than Black people. bessermehr Trinkgeld geben als Schwarze Menschen.
Unconscious bias or implicit bias Unbewusste Vorurteile oder implizite Vorurteile
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:8
850
is a stereotype or assumption sind ein Stereotyp oder eine Vermutung,
that a person forms die ein Mensch außerhalb seines
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:9
851
outside of their own conscious awareness, eigenen Bewusstseins bildet, so
like a principal wie ein Schuldirektor,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:10
852
only promoting male math teachers, der nur männliche Mathelehrer fördert,
or a server avoiding tables oder ein Kellner, der Tische
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:11
853
with Black customers, mit schwarzenSchwarzen Kunden meidet,
without ever realizing ohne jemals das eigene Verhaltensmuster
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:12
854
their pattern of behavior. zu erkennen.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:13
855 Dr. Dr. 100
Michael S. Gazzaniga Michael S. Gazzaniga
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:14
856
found that 98% of what the brain does fand heraus, dass 98 % der Gehirntätigkeit
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:15

857 happens outside of conscious awareness. außerhalb des bewussten Bewusstseins passieren.
Therefore, unconscious biases Daher haben unbewusste Vorurteile
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:16
858
greatly affect starken Einfluss auf
our decision-making unsere Entscheidungsfindung
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:17
859
and treatment of others, und den Umgang mit anderen,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:18
860 which can pose barriers was ein Hindernis darstellen kann bei den
to incorporating Bemühungen rund um
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:19
861 diversity and inclusion efforts. Vielfalt Diversität
und Integration darstellen kann.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:20
862 We can also see unconscious bias in play Wir können auch unbewusste Vorurteile erkennen,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:21

863 with a patient being surprised wenn ein Patient überrascht feststellt,
that their Asian doctor dass sein asiatischer Arzt
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:22
864
speaks perfect English, perfektes Englisch spricht,
or people assuming Black people oder wenn Menschen annehmen, dass schwarzeSchwarze
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:23

865 are more dangerous than white people, Menschen


gefährlicher sind als weiße Menschen,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:24

866 or post-secondary institutions oder wenn Hochschulen immer wieder


consistently hiring and awarding Männern höhere Gehälter als
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:25
867
higher salaries to men over women, Frauen zahlen,
even when the hiring process auch wenn im Einstellungsprozess
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:26
868
is not explicitly favorable to men. Männer nicht ausdrücklich begünstigt werden.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:27
869 Everyone holds unconscious beliefs Jeder Mensch hat unbewusste Überzeugungen
about various social and identity groups, über verschiedene soziale Gruppen und
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:28
870
Identitätsgruppen,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:29

871 and these biases stem from one’s tendency und diese Vorurteile rühren von der eigenen Tendenz her,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:30
872 to organize social worlds by categorizing. soziale Welten durch Kategorisierung zu organisieren.
We all try to make sense Wir alle versuchen, einen Sinn
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:31
873
of the world around us, für die Welt um uns herum zu finden,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:32

874 consciously or unconsciously, bewusst oder unbewusst,


d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:33
875 and this is not inherently wrong, und das ist nicht per se falsch,
but it’s important to be aware aber es ist wichtig, sich unserer unbewussten
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:34
876
of our unconscious biases Vorurteile bewusst zu sein,
specifically because they can be weil es schwieriger sein kann, sie
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:35
877
more difficult to identify and address. zu identifizieren und anzugehen.
Unconscious bias Unbewusste Vorurteile können in
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:36
878
can be broken down into four categories: vier Kategorien eingeteilt werden:
Confirmation bias is when people Ein Bestätigungsfehler, auch confirmation bias genannt,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:37
879 pay attention to information liegt vor, wenn Menschen Informationen
Aufmerksamkeit schenken,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:38
880 that confirms what they already believe die bestätigen, was sie bereits glauben,
and disregard things und Dinge ignorieren,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:39
881
that contradict their beliefs. die ihren Überzeugungen widersprechen.
For example, a study Zum Beispiel wurde in einer Studie
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:40
882
with two groups of lawyers mit zwei Gruppen von Anwälten
reviewed a document ein Dokument überprüft,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:41
883 written by a fictional man named Thomas. das von einem fiktiven Mann namens Thomas
geschrieben wurde.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:42
884 One group believed Thomas was white, Eine Gruppe glaubte, Thomas sei weiß,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:43

885 the other believed Thomas was Black. die andere glaubte, Thomas sei Schwarz.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:44
886 The group that believed Thomas was white Die Gruppe, die glaubte, Thomas sei weiß,
gave his work a 4.1 out of 5 bewertete seine Arbeit mit 4,1 von 5 Punkten
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:45
887
and found few errors. und fand nur wenige Fehler.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:46

888 The group that believed he was Black Die Gruppe, die glaubte, er sei Schwarz,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:47
889 rated his work 3.2 out of 5, bewertete seine Arbeit mit 3,2 von 5 Punkten,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:48

890 found twice as many errors, hatfand doppelt so viele Fehler gefunden,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:49
891 and were significantly more critical. und war deutlich kritischer.
They believed that a Black author Sie glaubten, dass ein schwarzer Autor
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:50
892
would be less competent than a white one weniger kompetent wäre als ein weißer Autor
and looked for elements in the document und suchten in dem Dokument nach Elementen,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:51
893
to confirm their bias. um ihre Voreingenommenheit zu bestätigen.
Attribution bias is when people Ein Attributionsfehler, auch attribution bias genannt, liegt
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:52
894 make more favorable assessments vor,
wenn Menschen günstigere Bewertungen vornehmen,
of behaviors and circumstances wenn Verhaltensweisen und Umstände
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:53
895
for those in their "in groups" die Mitglieder der Gruppen betreffen, in denen
and judge people sie sind, und sie Menschen, die außerhalb dieser
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:54
896
in their "out groups" more harshly, Gruppen liegen, härter beurteilen, etwa durch
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:55
897 using unfavorable stereotypes. die Verwendung ungünstiger Stereotypen.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:56

898 An example would be a man Ein Beispiel wäre ein Mann, der sich
interviewing for the position auf die Stelle eines
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:57
899
of a kindergarten teacher, Kindergärtners bewirbt, also
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:58
900 a traditionally female role, eine traditionell weibliche Rolle,
being viewed as not gentle und er dort als nicht sanft oder einfühlsam genug
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:59
901
or empathetic enough angesehen wird,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:60

902 to teach that age group. um diese Altersgruppe zu unterrichtenbetreuen.


Availability Bias is the idea Der Verfügbarkeitsfehler, auch availability bias genannt,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:61
903
that humans prioritize information ist die Idee, dass Menschen Informationen priorisieren,
based on how often je nachdem, wie oft und wann
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:62
904
and how recently they’ve heard it. sie essie zuletzt gehört haben.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:63
905 This means, if you have a team Das heißt, wenn Sie ein Team haben
with similar backgrounds mit ähnlichen Hintergründen
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:64
906
and points of view, und Sichtweisen haben,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:65

907 you’ll come to believe werden Sie zu der Überzeugung gelangen,


that those experiences are the most common dass diese Erfahrungen die häufigsten sind
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:66
908
and those points of view are true und diese Standpunkte wahr sind,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:67
909 without examining them closely. ohne sie genaugenauer zu prüfenüberprüfen.
On the other hand, Wenn Sie andererseits
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:68
910
if you build a diverse team, ein vielfältiges Team bilden,
you’ll be consistently exposed werden Sie ständig mit
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:69
911
to more diverse information. mehr verschiedenen Informationen konfrontiert.
An example is a company Ein Beispiel ist ein Unternehmen,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:70
912
looking to enter a new market. das einen neuen Markt erschließen will.
Most of its executives Die meisten seiner Führungskräfte
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:71
913
are either from Japan sind entweder aus Japan
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:72

914 or have experience working in Japan, oder haben Erfahrung mit der Arbeit in Japan.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:73
915 so they decide to expand there, Deshalb beschließen sie, dort zu expandieren,
even though Brazil auch wenn Brasilien
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:74
916
would have been a better market ein besserer Markt gewesen wäre
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:75

917 for their specific product. für ihr spezifisches Produkt.


Because the team failed to acknowledge Weil das Team es versäumt hat, seine
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:76

918 their availability bias for Japan, Voreingenommenheit bezüglich der Verfügbarkeit für
Japan
the company missed out zu bemerken, verpasste das Unternehmen
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:77
919
on a much bigger business opportunity. eine viel größere Geschäftsmöglichkeit.
Affinity Bias combines Der Affinitätsfehler, auch affinity bias genannt,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:78
920 the previous three biases together. kombiniert
die drei vorangegangenen Fehler.
It’s the tendency to gravitate toward Er bezeichnet die Tendenz dazu, dass wir
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:79

921 and develop relationships uns von Menschen angezogen fühlen und mit ihnen
Beziehungen
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:80

922 with people who are most like ourselves entwickeln, die uns am ähnlichsten sind und
and share similar interests ähnliche Interessen
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:81
923
and backgrounds. und Hintergründe teilen.
This leads people Dies führt dazu, dass Menschen
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:82
924
to invest more energy and resources mehr Energie und Ressourcen investierenin diejenigen
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:83
925 into those who are in their affinity group, in diejenigeninvestieren, die zu ihrer Gruppe gehören,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:84

926 while unintentionally leaving others out. während andere unbeabsichtigt ausgelassen werden.
If our social circles, even those online, Wenn unsere sozialen Kreise, auch die Online-Kreise,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:85
927
are lacking diversity, keine VielfaltDiversität aufweisen,
we start to believe our experiences beginnen wir zu glauben, dass unsere Erfahrungen
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:86
928
and backgrounds are the most common, und Hintergründe die allgemeinstengängigsten sind,
and we may be skeptical und wir sind eher skeptisch gegenüber denen,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:87
929
of those who have different experiences. die andere Erfahrungen gemacht haben.
Now, turn inward and try identifying Gehen Sie jetzt in sich und versuchen Sie, die Vorurteile,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:88
930
the biases that you hold. die Sie haben, zu erkennen.
How can you challenge them Wie können Sie sie herausfordern,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:89
931
to reduce their negative impacts? um ihre negativen Auswirkungen zu verringern?
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:90
932 Write them down Schreiben Sie sie auf
and look for information und suchen Sie nach Informationen,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:91
933
that contradicts them. die ihnen widersprechen.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:92

934 For example, 100


imagine a CEO talking to a conference stellen Sie sich einen CEO vor, der auf einer Konferenz
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:93
935
in the technology field. im Bereich der Technologie spricht.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:94
936 What gender was that CEO? Welches Geschlecht hatte der CEO?
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:95

937 If it was a man, Wenn es ein Mann wäre,


do a quick internet search machen Sie eine schnelle Internet-Suche
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:96
938
for “woman CEO in techâ€� nach „weiblichen CEOs in der Technologiebranche“.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:97
939 and read about them. und lesen Sie über sie.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:98

940 This will help you familiarize yourself Das wird Ihnen dabei helfen, sich mit dem Bild
with the image of a woman CEO in tech. einer weiblichen CEO in der Technologiebranche vertraut
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:99
941
zu machen.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:100
942 Doing this exercise regularly Die regelmäßige Durchführung dieser Übung
will help you become wird Ihnen dabei helfen,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:101
943
a better critical thinker ein besserer kritischer Denker
and better at practicing und besser bei der Umsetzung von
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:102
944
diversity and inclusion. VielfaltDiversität und Inklusion zu werden.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:103

945 Remember, Denken Sie daran: 99


having unconscious biases Unbewusste Vorurteile zu haben,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:104
946
doesn’t make you a “bad person,� macht Sie nicht zu einem schlechten Menschen.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:105
947 it just makes you human. Es macht Sie nur menschlich.
We have developed the capacity Wir haben die Fähigkeit zum
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:106
948
for unconscious thought, unbewussten Denken,
rapid judgment and decision-making skills zum schnellenschnellem Beurteilen und zum Entscheiden
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:107
949 to help us survive. entwickeltt, um uns beim Überleben zu helfenentwickelt,
damit wir überleben können.
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:108
950 Use this knowledge Nutzen wir jetzt dieses Wissen, um
to challenge the negative aspects die negativen Aspekte der unbewussten
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:109
951
of unconscious bias Vorurteile zu hinterfragen,
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:110

952 by trying to make the unconscious, well... indem wir versuchen, das Unbewusste, nun ja...
d82zrKxCihvhH8ho_
dc6:111
953 conscious! bewusst machen!
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:0

954 Untitled Scene Unbetitelte Szene 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:1
955 Unconscious Bias & Active Allyship Unbewusste Vorurteile und Aktive Verbündete
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:2

956 Colgate-Palmolive Colgate-Palmolive


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:3
957 Unconscious Bias & Active Allyship
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:4

958 START COURSE KURS BEGINNEN


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:5
959 Note Hinweis 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:6

960 Note: Anmerkung: 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:7
961 Audio Audio
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:8

962 This course contains audio narration. Dieser Kurs enthält Audiokommentare.
Please ensure your device's volume is on as you Bitte stellen Sie sicher, dass der Ton Ihres Geräts
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:9
963
complete it. eingeschaltet ist, während Sie am Kurs teilnehmen.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:10
964 Completion Credit AbschlussbelohnungBeendigung des Kurses
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:11

965 This is Part 1 of 2. Dies ist Teil 1 von 2.


To receive course completion credit, complete Part 1 Um den Kurs abschließen zu können, müssen Sie Teil 1
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:12
966
and Part 2. und Teil 2 abschließen.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:13
967 Technical Issues Technische Fragen
If you encounter a technical issue, require the course Wenn ein technisches Problem auftritt, der Kurs
to be reset, the course is not registering as complete zurückgesetzt werden muss, der Kurs nicht als
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:14

968 but you have your certificate of completion, etc., abgeschlossen registriert wird, Sie aber Ihr
please submit an online case by navigating to: Abschlusszertifikat usw. haben, reichen Sie bitte einen
Online-Fall ein. Dazu navigieren Sie zu:
ourColgate > ColgatePeople > Ask HR > Request HR ourColgate > ColgatePeople > Personalwesen fragen >
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:15
969
Technology Personalwesen-Technikanfrage
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:16
970 Support > Continue > Category: Unterstützung > Weiter > Kategorie:
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:17

971 Learning > Sub Category: Lernen > Unterkategorie:


Select the appropriate category from the dropdown Wählen Sie die entsprechende Kategorie aus der
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:18
972
list. Dropdown-Liste.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:19
973 You will then Sie werden dann
be contacted by a member of our CBS team shortly. in Kürze von einem Mitglied unseres CBS-Teams
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:20
974
kontaktiert.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:21

975 Please contact Bitte kontaktieren Sie 99


your local HR representative if you do not have access Ihren örtlichen Vertreter des Personalwesens, wenn Sie
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:22
976
to "Ask HR.” keinen Zugang zu „Personalwesen fragen“ haben.
This course is FOR INTERNAL USE ONLY. Dieser Kurs ist NUR FÜR DEN INTERNEN GEBRAUCH
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:23
977
bestimmt.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:24
978 Welcome Willkommen 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:25

979 WELCOME WILLKOMMEN 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:26
980 Introduction Einführung 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:27

981 INTRODUCTION EINFÜHRUNG 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:28
982 Diversity, Equity, and Inclusion VielfaltDiversität, Gerechtigkeit und Inklusion
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:29

983 c05kn4h8wkw-rawpixel-com.jpg c05kn4h8wkw-rawpixel-com.jpg


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:30
984 Diversity, Equity, and Inclusion
We will begin by defining diversity, equity and Wir beginnen mit einer Definition von VielfaltDiversität,
inclusion and discussing the benefits of developing a Gleichberechtigung und Inklusion und erörtern die
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:31
985
diverse, equitable and inclusive workplace. Vorteile der Entwicklung eines vielfältigen, gerechten und
integrativen Arbeitsplatzes.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:32

986 Diversity VielfaltDiversität 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:33
987 DIVERSITY VIELFALT 99
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:34

988 Equity
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:35
989 EQUITY GERECHTIGKEIT
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:36

990 Inclusion Inklusion


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:37
991 INCLUSION INKLUSION
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:38

992 Terminology Begriffe 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:39
993 Terminology 100
Hover your mouse over each image for more details: Fahren Sie mit der Maus über jedes Bild, um weitere
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:40
994
Details zu sehen:
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:41

995 LGBTQIA+
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:42
996 Black Schwarz 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:43

997 LGBTQIA+
Is an acronym that represents the identities of people Ist ein Akronym, das für die Identität von Menschen
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:44
998
who aren’t cisgender and heterosexual. steht, die nicht cisgender und heterosexuell sind.
Cisgender is when a person’s gender identity matches Cisgender bedeutet, dass die Geschlechtsidentität einer
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:45

999 their sex as assigned at birth. Person ihrem bei der Geburt zugewiesenen Geschlecht
entspricht.
Heterosexual is when a person is sexually or Heterosexuell ist eine Person, die sich sexuell oder
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:46
1000 romantically attracted to people of a gender other romantisch zu Menschen eines anderen Geschlechts als
than their own. ihrem eigenen hingezogen fühlt.
LGBTQIA+ stands for Lesbian, Bisexual, Gay, LGBTQIA+ steht für Lesbian, Bisexual, Gay, Transgender,
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:47
1001
Transgender, Queer, Intersex, Asexual, Plus (+). Queer, Intersex, Asexual, Plus (+).
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:48
1002 Black 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:49

1003 Why do we use the term Black? Warum verwenden wir den Begriff Schwarz?
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:50
1004 That’s a great question! Das ist eine gute Frage!
We use Black to be inclusive of people from the Wir verwenden Schwarz, um Menschen aus der Karibik,
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:51
1005 Caribbean, Central and South America, Africa, and Mittel- und Südamerika, Afrika und schwarzeSchwarze
Black Americans. Amerikaner einzubeziehen.
When writing, the “B” in the word Black is capitalized Beim Schreiben wird das „S“ im Wort Schwarz
just like we capitalize words like Asian, Indigenous, großgeschrieben, genauso wie wir Wörter wie Asiatisch,
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:52
1006
Latin American, and other terms which describe ethnic Indigen, Lateinamerikanisch und andere Begriffe, die
identities. ethnische Identitäten beschreiben, großschreiben.
The term Black, although not globally used, is Der Begriff Schwarz wird zwar nicht weltweit verwendet,
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:53
1007
becoming increasingly popular. erfreut sich aber zunehmender Beliebtheit.
The alternative inclusive term, mostly used outside of Die alternative Bezeichnung, die vor allem außerhalb
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:54

1008 North America, is people of African descent. Nordamerikas verwendet wird, ist Menschen
afrikanischer Abstammung.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:55

1009 Insert Header Here Überschrift hier einfügen


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:56
1010 Benefits of a DEI Workplace Vorteile eines VGI-Arbeitsplatzes
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:57

1011 BENEFITS OF A DEI WORKPLACE VORTEILE EINES VGI-ARBEITSPLATZES


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:58
1012 Knowledge Check Wissens-Check 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:59

1013 c05kn4h8wkw-rawpixel-com.jpg
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:60
1014 Knowledge Check 100
You will be presented with a series of questions about Sie erhalten eine Reihe von Fragen zu dem, was Sie bisher
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:61
1015
what you have learned so far. gelernt haben.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:62

1016 MULTIPLE CHOICE QUESTION MULTIPLE-CHOICE-FRAGE


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:63
1017 Choose the best response Wählen Sie die beste Antwort
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:64

1018 Which of the following are aspects of identity? Welche der folgenden Aspekte gehören zur Identität?
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:65
1019 Age, Race, Gender, Sexual Orientation Alter, Ethnie, Geschlecht, sexuelle Orientierung
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:66

1020 Geographic Location, Nationality Geografischer Standort, Nationalität


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:67
1021 Education, Occupation, Job Level Ausbildung, Beruf, Hierarchieebene
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:68

1022 Leadership Style, Communication Style, Work Habits Führungsstil, Kommunikationsstil, Arbeitsgewohnheiten
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:69
1023 All of the above Alle oben genannten Punkte 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:70

1024 Submit Abschicken 100


When we picture diversity we usually think of visible Wenn wir uns VielfaltDiversität vorstellen, denken wir in
aspects such as age or race, but as we have learned der Regel an sichtbare Aspekte wie Alter oder Ethnie,
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:71
1025 there are many other dimensions including aber wie wir gelernt haben, gibt es noch viele andere
community, social experiences and personality traits. Dimensionen wie Gemeinschaft, soziale Erfahrungen und
Persönlichkeitsmerkmale.Charaktereigenschaften.
It’s important we consider all dimensions when Es ist wichtig, dass wir bei unseren Bemühungen um
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:72
1026
working toward diversity. VielfaltDiversität alle Dimensionen berücksichtigen.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:73

1027 Correct Richtig 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:74
1028 That's right! Das ist richtig! 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:75
1029 You selected the correct response. Sie haben die richtige Antwort ausgewählt.
When we picture diversity we usually think of visible
aspects such as age or race, but as we have learned
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:76
1030
there are many other dimensions including
community, social experiences and personality traits.
It’s important we consider all dimensions when
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:77
1031
working toward diversity.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:78

1032 Incorrect Falsch 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:79
1033 You did not select the Sie haben nicht die richtige
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:80

1034 correct response. Option ausgewählt.


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:81
1035 Incorrect 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:82

1036 Nice try! Guter Versuch!


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:83
1037 MULTIPLE CHOICE QUESTION
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:84

1038 True or False WahrRichtig oder Falsch 99


We can talk about women as a homogenous group, Wir können von Frauen als einer homogenen Gruppe
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:85

1039 because the entire group has the same experiences in sprechen, weil die gesamte Gruppe die gleichen
life. Lebenserfahrungen hat.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:86

1040 True WahrRichtig 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:87
1041 False Falsch 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:88

1042 Submit 100


When we look at a group of women in an Wenn wir eine Gruppe von Frauen auf eine
intersectional way, we see that there is diversity intersektionelle Weise betrachten, sehen wir, dass es
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:89
1043
within the group that must be considered. innerhalb der Gruppe eine VielfaltDiversität gibt, die
berücksichtigt werden muss.
While being a woman is an aspect of an individual’s Eine Frau zu sein ist zwar ein Aspekt der Identität einer
identity, there are other facets like race, class, sexual Person, aber es gibt auch andere Aspekte wie Ethnie,
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:90
1044 orientation, etc, which create a different set of Klasse, sexuelle Orientierung usw., die für bestimmte
experiences for certain members of a group. Mitglieder einer Gruppe unterschiedliche Erfahrungen
mit sich bringen.
For example, the experience of a cisgender white Die Erfahrung einer gleichgeschlechtlichen weißen Frau
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:91
1045 women would likely be very different from the würde sich zum Beispiel wahrscheinlich sehr von der
experience of a trans Black woman. Erfahrung einer Schwarzen Transfrau unterscheiden.
While they are both women, their experiences are Sie sind zwar beide Frauen, aber ihre Erfahrungen sind
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:92

1046 shaped differently due to other intersecting parts of durch andere, sich überschneidende Teile ihrer Identität
their identity! unterschiedlich geprägt!
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:93

1047 Correct 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:94
1048 That's right! 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:95

1049 You selected the correct response.


When we look at a group of women in an
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:96

1050 intersectional way, we see that there is diversity


within the group that must be considered.
While being a woman is an aspect of an individual’s
identity, there are other facets like race, class, sexual
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:97
1051
orientation, etc, which create a different set of
experiences for certain members of a group.
For example, the experience of a cisgender white
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:98
1052 women would likely be very different from the
experience of a trans Black woman.
While they are both women, their experiences are
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:99

1053 shaped differently due to other intersecting parts of


their identity!
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:100

1054 Incorrect 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:101
1055 You did not select the
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:102

1056 correct response.


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:103
1057 MULTIPLE CHOICE QUESTION
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:104

1058 True or False 99


A diverse organization is always inclusive. Eine vielfältige OrganisationEin von Diversität geprägtes
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:105
1059
Unternehmen ist immer inklusiv.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:106
1060 True 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:107

1061 False 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:108
1062 Submit 100
An organization can be diverse but lack inclusivity if Eine OrganisationEin Unternehmen kann zwar vielfältig
certain groups or individuals are not supported. sein, von Diversität geprägt, aber nicht inklusiv sein, wenn
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:109
1063
bestimmte Gruppen oder Einzelpersonen nicht
unterstützt werden.
Inclusivity is the glue that holds diversity together. InklusivitätInklusion ist das Bindeglied, der Klebstoff, der
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:110
1064
die VielfaltDiversität zusammenhält.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:111

1065 Correct 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:112
1066 That's right! 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:113

1067 You selected the correct response.


An organization can be diverse but lack inclusivity if
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:114
1068
certain groups or individuals are not supported.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:115
1069 Inclusivity is the glue that holds diversity together.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:116

1070 Incorrect 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:117
1071 You did not select the
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:118

1072 correct response.


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:119
1073 Pick Many Mehrere auswählen
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:120

1074 Select all that apply Wählen Sie alle zutreffenden Punkte aus 99
Which of the following are aspects of inclusion? Welche der folgenden Aspekte sind mit der Inklusion
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:121
1075
verbunden?
Click the red circle to select your choice(s). Klicken Sie auf den roten Kreis, um Ihre Wahl(en) zu
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:122
1076
treffenauszuwählen.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:123
1077 A. A. 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:124

1078 Embracing individual differences amongst colleagues Individuelle Unterschiede unter den Kollegen anerkennen
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:125
1079 B. B. 100
Providing equal opportunities for growth and success Gleiche Chancen für Wachstum und Erfolg für alle
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:126
1080
to everyone
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:127

1081 C. C. 100
Forming opinions of someone based on their social Meinungsbildung über jemanden auf der Grundlage
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:128
1082
identity seiner sozialen Identität
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:129
1083 D. D. 100
Tolerating everyone despite their appearance or Alle Menschen ungeachtet ihres Aussehens oder ihrer
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:130
1084
beliefs Überzeugungen zu tolerieren
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:131

1085 E. E. 100
Symbolically representing diversity by building a Symbolische Darstellung der VielfaltDiversität durch den
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:132
1086
diverse workforce Aufbau einer vielfältigen Belegschaft
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:133
1087 Submit 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:134

1088 F. F. 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:135
1089 Creating a welcoming environment for everyone Schaffung einer einladenden Umgebung für alle
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:136

1090 Answer: Antwort: 99


A, B, & F. C is incorrect because forming opinions A, B, und F. C ist falsch, weil die Meinungsbildung über
about someone based on their social identity is biased jemanden aufgrund seiner sozialen Identität ein
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:137
1091
thinking and is a barrier to inclusion. voreingenommenes Denken ist und ein Hindernis für die
Inklusion darstellt.
D is incorrect because tolerating everyone despite D ist falsch, denn alle Menschen trotz ihrer
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:138
1092
their beliefs is also not inclusion. Überzeugungen zu tolerieren, ist auch keine Inklusion.
Inclusion requires respecting people and their beliefs, Inklusion setzt voraus, dass man die Menschen und ihre
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:139
1093
not simply tolerating them. Überzeugungen respektiert und nicht nur toleriert.
E is incorrect because while creating a diverse E ist falsch, da die Schaffung einer vielfältigen Belegschaft
workforce is an important element for inclusion, only zwar ein wichtiges Element für die Eingliederung ist, aber
symbolically representing team diversity without nur symbolisch für die VielfaltDiversität im Team zu
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:140
1094
making sure the diverse team members are feeling stehen, ohne sicherzustellen, dass sich die verschiedenen
included, makes option E not an aspect of inclusion. Teammitglieder einbezogen fühlen, macht Option E nicht
zu einem Aspekt der Eingliederung.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:141
1095 Correct 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:142

1096 That's right! 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:143
1097 You selected the correct response.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:144

1098 Answer: 99
A, B, & F. C is incorrect because forming opinions
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:145

1099 about someone based on their social identity is biased


thinking and is a barrier to inclusion.
D is incorrect because tolerating everyone despite
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:146
1100
their beliefs is also not inclusion.
Inclusion requires respecting people and their beliefs,
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:147
1101
not simply tolerating them.
E is incorrect because while creating a diverse
workforce is an important element for inclusion, only
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:148

1102 symbolically representing team diversity without


making sure the diverse team members are feeling
included, makes option E not an aspect of inclusion.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:149
1103 Incorrect 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:150

1104 You did not select Sie haben nicht


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:151
1105 the correct response. die richtige Antwort ausgewählt.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:152

1106 Incorrect 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:153
1107 Nice try!
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:154

1108 Pick Many


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:155
1109 Select all that apply 99
Select the evidence-based benefits of a diverse and Wählen Sie die evidenzbasierten Vorteile eines
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:156
1110
inclusive working environment. vielfältigen und integrativen Arbeitsumfelds.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:157

1111 Click the red circle to select your choice(s).


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:158
1112 A. 100
Intercultural and diverse social insights as a Interkulturelle und vielfältige soziale Einblicke als
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:159
1113
competitive advantage Wettbewerbsvorteil
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:160

1114 B. 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:161
1115 Increased innovation revenue and outcomes Höhere Innovationseinnahmen und -ergebnisse
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:162

1116 C. 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:163
1117 A harmonious and cooperative work environment Ein harmonisches und kooperatives Arbeitsumfeld
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:164

1118 D. 100
A diversity revolving door Rasche Personalwechsel wegen der Vielfaltaufgrund von
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:165
1119
Diversität
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:166
1120 Submit 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:167

1121 E. 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:168
1122 Increased health outcomes for employees Bessere Gesundheit der Mitarbeiter
All of the options are evidence-based benefits of a Alle Optionen sind evidenzbasierte Vorteile eines
diverse and inclusive working environment except the vielfältigen und integrativen Arbeitsumfelds, mit
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:169
1123
diversity revolving door. Ausnahme der raschen Personalwechsel wegen der
Vielfalt.aufgrund von Diversität.
A diversity revolving door occurs when companies try Rasche Personalwechsel wegen der Vielfaltaufgrund von
to improve diversity by hiring more employees that Diversität entstehen, wenn Unternehmen versuchen, die
are BIPOC, have disabilities, are part of the LGBTQIA+ Vielfalt zu verbessern, indem sie mehr Mitarbeiter
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:170
1124 community, etc., without changing their corporate einstellen, die BIPOC sind, eine Behinderung haben, Teil
culture which results in high diversity turnover. der LGBTQIA+-Gemeinschaft sind usw., ohne ihre
Unternehmenskultur zu ändern, was zu einer hohen
Fluktuation aufgrund von Diversität führt.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:171
1125 Good Job! Gut gemacht! 99
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:172

1126 That's right! 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:173
1127 You selected the correct response.
All of the options are evidence-based benefits of a
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:174
1128 diverse and inclusive working environment except the
diversity revolving door.
A diversity revolving door occurs when companies try Rasche Personalwechsel wegen der Vielfaltaufgrund von
to improve diversity by hiring more BIPOC, people Diversität entstehen, wenn Unternehmen versuchen, die
with disabilities, or LGBTQIA+ employees without Vielfalt zu verbessern, indem sie mehr BIPOC, Menschen
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:175

1129 changing their corporate culture which results in high mit Behinderungen oder Angehörige der LGBTQIA+- 74
diversity turnover. Gemeinschaft einstellen, ohne ihre Unternehmenskultur
zu ändern, was zu einer hohen Fluktuation aufgrund von
Diversität führt.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:176

1130 Incorrect 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:177:0
1131 You did not select{j}the correct response. Sie haben nicht die richtige Antwort ausgewählt.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:179

1132 Incorrect 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:180
1133 Nice try!
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:181

1134 Bias, Prejudice and Discrimination Voreingenommenheit, Vorurteile und Diskriminierung


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:182
1135 Bias, Prejudice and Discrimination
In the next section, we will define various forms of Im nächsten Abschnitt werden wir verschiedene Formen
bias and learn how unmitigated biases can often der Voreingenommenheit definieren und erfahren, wie
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:183

1136 transform into prejudiced or discriminatory action. ungemilderteunbegründete Voreingenommenheit oft zu


vorurteilsbehaftetem oder diskriminierendem Handeln
führen kann.
With this knowledge, we can work to counter biases Mit diesem Wissen können wir gegen Vorurteile
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:184

1137 and ensure that prejudice does not exist in our vorgehen und sicherstellen, dass es in unserem
organization. Unternehmen keine Vorurteile gibt.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:185

1138 Bias Vorurteil


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:186
1139 BIAS VORURTEIL
To complete this module , click this pdf below: Um dieses Modul zu vervollständigen, klicken Sie auf
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:187
1140
dieses PDFdas unten stehende PDF:
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:188

1141 Interrupting and Mitigating Bias Stoppen und Mildern von Vorurteilen
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:189
1142 Prejudice and Discrimination VorurteileVorurteil und Diskriminierung
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:190

1143 PREJUDICE AND DISCRIMINATION VORURTEIL UND DISKRIMINIERUNG


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:191
1144 Gender Gender (soziales Geschlecht) 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:192

1145 GENDER GENDER (SOZIALES GESCHLECHT) 99


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:193
1146 LGBTQIA+
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:194

1147 LGBTQIA+
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:195
1148 Terminology 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:196

1149 Terminology 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:197
1150 Hover your mouse over each image for more details:
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:198

1151 Ethnicity Ethnie 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:199
1152 Status Status 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:200

1153 Ethnicity 100


Roma refers to Gypsies, Romani, Sinti, Travellers, and Roma bezieht sich auf Zigeuner, Romani, Sinti, Traveller
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:201
1154
other groups. und andere Gruppen.
Roma originated in India as nomadic people and Roma stammen ursprünglich aus Indien und kamen um
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:202
1155
entered Europe around the 9th century. das 9. Jahrhundert herum nach Europa.
Latinx is an inclusive and gender-neutral term, Latinx ist ein inklusiver und geschlechtsneutraler Begriff,
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:203

1156 referring to people of Latin American descent. der sich auf Menschen lateinamerikanischer Abstammung
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:204
bezieht.
1157 Arabs are tied by an ethnic, linguistic, cultural, Araber sind durch eine ethnische, sprachliche, kulturelle,
historical, nationalist, geographical, political, and historische, nationalistische, geografische, politische und
often religious cultural identity. oft auch religiöse kulturelle Identität verbunden.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:205
1158 Arabs are to be distinguished from Sikhs. Araber sind von Sikhs zu unterscheiden.
Sikh is a religion founded in Northern India. Sikh sind Angehörige des Sikhismus, einer in Nordindien
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:206
1159
gegründeten Religion.
Indigenous, also referred to as first people, aboriginal Indigene, auch First People, Ureinwohner, einheimische
people, native people, or autochthonous people, are Urbevölkerung oder autochthone Bevölkerung genannt,
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:207

1160 culturally distinct ethnic groups who are native to a sind kulturell unterschiedliche ethnische Gruppen, die an
place which has been colonized and settled by another einem Ort beheimatet sind, der von einer anderen
ethnic group. ethnischen Gruppe kolonisiert und besiedelt wurde.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:208
1161 Status 100
A migrant is someone who changes their country or Ein Migrant ist jemand, der sein Land oder den Staat
state of usual residence within a country, especially in seines gewöhnlichen Wohnsitzes innerhalb eines Landes
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:209
1162
order to find work or better living conditions. wechselt, vor allem, um Arbeit oder bessere
Lebensbedingungen zu finden.
A refugee is a person who is outside their country of Ein Flüchtling ist eine Person, die sich aus Gründen der
origin for reasons of feared persecution, conflict, befürchteten Verfolgung, eines Konflikts, allgemeiner
generalized violence, or other circumstances, resulting Gewalt oder anderer Umstände außerhalb ihres
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:210
1163
in serious public disorder that requires international Herkunftslandes befindet, was zu einer schwerwiegenden
protection. Störung der öffentlichen Ordnung führt, die
internationalen Schutz erfordert.
An immigrant is a person who has moved to another Ein Einwanderer ist eine Person, die in ein anderes Land
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:211
1164 country, usually for permanent residence. gezogen ist, in der Regel mit dem Ziel eines dauerhaften
Aufenthalts.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:212
1165 RACISM RASSISMUS
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:213

1166 RACISM
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:214
1167 Knowledge Check 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:215

1168 c05kn4h8wkw-rawpixel-com.jpg
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:216
1169 Knowledge Check 100
You will be presented with a series of questions about
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:217
1170
what you have learned so far.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:218

1171 MULTIPLE CHOICE QUESTION


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:219
1172 True or False 99
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:220

1173 Racial prejudice is the same thing as racism. Ethnische Vorurteile sind dasselbe wie Rassismus.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:221
1174 True 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:222

1175 False 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:223
1176 Submit 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:224

1177 Racial prejudice and racism are not the same thing. Ethnische Vorurteile und Rassismus sind nicht dasselbe.
People of all ethnicities and races can be a target of Menschen aller Ethnien können Zielscheibe von
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:225

1178 racial prejudice and it is possible for anyone to hold a ethnischen Vorurteilen sein, und es ist möglich, dass jeder
prejudice against a certain racial group. ein Vorurteil gegen eine bestimmte Ethnie hegt.
Racism occurs in society through systemic and Rassismus tritt in der Gesellschaft durch systemische und
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:226
1179 structural means and goes beyond simply having a strukturelle Mittel auf und geht über bloße Vorurteile
prejudice against a certain group. gegenüber einer bestimmten Gruppe hinaus.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:227
1180 Correct 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:228

1181 That's right! 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:229
1182 You selected the correct response.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:230

1183 Racial prejudice and racism are not the same thing.
People of all ethnicities and races can be a target of
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:231

1184 racial prejudice and it is possible for anyone to hold a


prejudice against a certain racial group.
Racism occurs in society through systemic and
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:232
1185 structural means and goes beyond simply having a
prejudice against a certain group.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:233
1186 Incorrect 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:234:0

1187 You did not select the{j}correct response. Sie haben nicht die{j}richtige Antwort ausgewählt.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:236
1188 MULTIPLE CHOICE QUESTION
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:237

1189 True or False 99


Race is a social construct created by humans, and has Rasse ist ein von Menschen geschaffenes soziales
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:238
1190
no scientific basis. Konstrukt, das keine wissenschaftliche Grundlage hat.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:239
1191 True 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:240

1192 False 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:241
1193 Submit 100
The idea of race was historically constructed by white Die Idee der Rasse wurde historisch von weißen
colonialists through the use of pseudoscience in order Kolonialisten durch den Einsatz von Pseudowissenschaft
to explain the superiority of whiteness and justify the konstruiert, um die Überlegenheit des Weißseins zu
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:242
1194
dehumanization and oppression of Black people, erklären und die Entmenschlichung und Unterdrückung
Indigenous peoples and People of Color. von Schwarzen Menschen, Indigenen Völkern und People
of Color zu rechtfertigen.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:243

1195 Correct 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:244
1196 That's right! 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:245

1197 You selected the correct response.


The idea of race was historically constructed by white
colonialists through the use of pseudoscience in order
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:246
1198 to explain the superiority of whiteness and justify the
dehumanization and oppression of Black people,
Indigenous peoples and People of Color.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:247

1199 Incorrect 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:248
1200 You did not select the
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:249

1201 correct response.


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:250
1202 DRAG-AND-DROP DRAG-AND-DROP 99
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:251

1203 DRAG-AND-DROP INTERACTION DRAG-AND-DROP-INTERAKTION


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:252
1204 Match the concept with the correct definition: Ordnen Sie jedem Begriff die richtige Definition zu:
Subtle acts of racism that can be unclear to a Subtile rassistische Handlungen, die für einen
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:253
1205
bystander. Unbeteiligten unklar sein können.
It can occur consciously and intentionally or Das kann bewusst und gewollt oder unbewusst und
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:254
1206
unconsciously and unintentionally. ungewollt erfolgen.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:255

1207 Racism
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:256
1208 Overt Racism Offener Rassismus
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:257

1209 Intentional, conscious, and apparent racism. Vorsätzlicher, bewusster und offensichtlicher Rassismus.
A belief, behavior or attitude that certain groups of Eine Überzeugung, ein Verhalten oder eine Einstellung,
people are inferior and thus deserving of dass bestimmte Gruppen von Menschen minderwertig
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:258
1210 discrimination, prejudice, exploitation or violence, sind und daher Diskriminierung, Vorurteile, Ausbeutung
that is backed by structural and systemic power. oder Gewalt verdienen, die durch strukturelle und
systemische Macht gestützt wird.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:259

1211 Covert Racism Verdeckter Rassismus


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:260
1212 Submit 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:261

1213 1. 1. 100
Covert Racism - Subtle acts of racism that can be Verdeckter Rassismus – Subtile rassistische Handlungen,
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:262
1214
unclear to a bystander. die für Unbeteiligte unklar sein können.
It can occur consciously and intentionally or
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:263
1215
unconsciously and unintentionally.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:264
1216 2. 2. 100
Overt Racism - Intentional, conscious, and apparent Offener Rassismus – Absichtlicher, bewusster und
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:265
1217
racism. offensichtlicher Rassismus.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:266

aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:267
1218 3. 3. 100
1219 Racism - A belief, behaviour or attitude that certain Rassismus – Eine Überzeugung, ein Verhalten oder eine 93

groups of people are inferior and thus deserving of Einstellung, dass bestimmte Gruppen von Menschen
discrimination, prejudice, exploitation or violence, minderwertig sind und daher Diskriminierung, Vorurteile,
that is backed by structural and systemic power. Ausbeutung oder Gewalt verdienen, die durch
strukturelle und systemische Macht gestützt wird.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:268

1220 Correct 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:269
1221 That's right! 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:270

1222 You selected the correct response.


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:271
1223 1. 100
Covert Racism - Subtle acts of racism that can be
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:272
1224
unclear to a bystander.
It can occur consciously and intentionally or
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:273
1225
unconsciously and unintentionally.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:274

1226 2. 100
Overt Racism - Intentional, conscious, and apparent
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:275
1227
racism.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:276
1228 3. 100
Racism - A belief, behaviour or attitude that certain
groups of people are inferior and thus deserving of
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:277
1229
discrimination, prejudice, exploitation or violence,
that is backed by structural and systemic power.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:278

1230 Incorrect 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:279
1231 You did not select the
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:280

1232 correct response.


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:281
1233 Incorrect 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:282

1234 Nice try!


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:283
1235 MULTIPLE CHOICE QUESTION
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:284

1236 True or False 99


Gender discrimination is any action that denies Diskriminierung aufgrund des sozialen Geschlechts ist
opportunities, privileges, or rewards to a person (or jede Handlung, die einer Person (oder einer Gruppe)
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:285
1237
group) because of their gender. aufgrund ihres sozialen Geschlechts Chancen, Privilegien
oder Belohnungen vorenthält.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:286
1238 True 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:287

1239 False 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:288
1240 Submit 100
Gender discrimination, is any action that denies Diskriminierung aufgrund des sozialen Geschlechts ist
opportunities, privileges, or rewards to a person (or jede Handlung, die einer Person (oder einer Gruppe)
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:289
1241 99
group) because of their gender. aufgrund ihres sozialen Geschlechts Chancen, Privilegien
oder Belohnungen vorenthält.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:290

1242 Correct 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:291
1243 That's right! 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:292

1244 You selected the correct response.


Gender discrimination, is any action that denies
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:293

1245 opportunities, privileges, or rewards to a person (or


group) because of their gender.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:294

1246 Incorrect 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:295
1247 You did not select the
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:296

1248 correct response.


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:297
1249 DRAG-AND-DROP
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:298

1250 DRAG-AND-DROP INTERACTION


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:299
1251 Match the concept with the correct definition:
A person who is sexually or romantically attracted to Eine Person, die sich sexuell oder romantisch zu
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:300
1252 people of a gender other than their own. Menschen eines anderen (sozialen) Geschlechts als ihrem 77
eigenen hingezogen fühlt.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:301
1253 LGBTQIA+
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:302

1254 Cisgender Cisgender


When a person’s gender identity matches their sex as Wenn die Geschlechtsidentität einer Person mit dem
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:303

1255 assigned at birth. Geschlecht übereinstimmt, das ihr bei der Geburt
zugewiesen wurde.
Is an acronym that represents the identities of people Ist ein Akronym, das für die Identität von Menschen
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:304
1256 who are Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Queer, steht, die lesbisch, schwul, bisexuell, transgender, queer,
Intersex, Asexual, Plus. intersexuell, asexuell, plus sind.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:305
1257 Heterosexual Heterosexual
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:306

1258 Submit 100


Heterosexual - A person who is sexually or Heterosexuell – Eine Person, die sich sexuell oder
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:307

1259 romantically attracted to people of a gender other romantisch zu Menschen eines anderen (sozialen) 87
than their own. Geschlechts als ihrem eigenen hingezogen fühlt.
Cisgender - When a person’s gender identity matches Cisgender – Wenn die Geschlechtsidentität einer Person
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:308
1260 their sex as assigned at birth. ihrem bei der Geburt zugewiesenen Geschlecht 91
entspricht.
LGBTQIA+ - Is an acronym that represents the LGBTQIA+ – Ist ein Akronym, das für die Identität von
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:309

1261 identities of people who are Lesbian, Gay, Bisexual, Menschen steht, die lesbisch, schwul, bisexuell, 93
Transgender, Queer, Intersex, Asexual, Plus. transgender, queer, intersexuell, asexuell, plus sind.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:310

1262 Correct 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:311
1263 That's right! 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:312

1264 You selected the correct response.


Heterosexual - A person who is sexually or
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:313

1265 romantically attracted to people of a gender other


than their own.
Cisgender - When a person’s gender identity matches
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:314
1266
their sex as assigned at birth.
LGBTQIA+ - Is an acronym that represents the
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:315
1267 identities of people who are Lesbian, Gay, Bisexual,
Transgender, Queer, Intersex, Asexual, Plus.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:316
1268 Incorrect 100
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:317

1269 You did not select the


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:318
1270 correct response.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:319

1271 Incorrect 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:320
1272 Nice try!
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:321

1273 Part 1 of 2 Completed Teil 1 von 2 abgeschlossen


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:322
1274 Great Job! Gut gemacht! 99
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:323

1275 You Completed Part 1 of 2. Sie haben Teil 1 von 2 abgeschlossen.


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:324
1276 Click the Klicken Sie unten auf die
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:325

1277 Exit Button Schaltfläche „Verlassen““, 100


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:326
1278 below to receive credit for Part 1. unten, um eine Anrechnung für Teil 1 zu erhalten.
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:327

1279 Exit Part 1 Teil 1 verlassen


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:328
1280 Light-Bg2.jpg Light-Bg2.jpg 100
Colgate-Palmolive -Unconscious Bias & Active Allyship Colgate-Palmolive – Unbewusste Vorurteile und Aktive
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:329
1281
Part 1 of 2 Verbündete Teil 1 von 2
1 Unconscious Bias & Active Allyship Part 1 of 2 1 Unbewusste Vorurteile und Aktive Verbündete Teil 1
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:330
1282
von 2
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:331

1283 1.1 Unconscious Bias & Active Allyship 1.1 Unbewusste Vorurteile und Aktive Verbündete
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:332
1284 1.2 Note 1.2 Hinweis
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:333

1285 1.3 Welcome 1.3 Willkommen


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:334
1286 1.4 Introduction 1.4 Einführung 99
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:335

1287 1.5 Diversity, Equity, and Inclusion 1.5 VielfaltDiversität, Gerechtigkeit und Inklusion
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:336
1288 1.6 Diversity 1.6 VielfaltDiversität
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:337

1289 1.7 Equity 1,7 Gerechtigkeit


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:338
1290 1.8 Inclusion 1.8 Inklusion
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:339
1291 1.9 Terminology 1.9 Begriffe
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:340

1292 1.10 Benefits of a DEI Workplace 1.10 Vorteile eines VGI-Arbeitsplatzes


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:341
1293 1.12 Knowledge Check 1.12 Wissens-Check 99
1.17 Bias, Prejudice and Discrimination 1.17 Voreingenommenheit, Vorurteile und
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:342
1294
Diskriminierung
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:343

1295 1.18 Bias 1.18 Voreingenommenheit


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:344
1296 1.19 Prejudice and Discrimination 1.19 Vorurteile und Diskriminierung
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:345

1297 1.20 Gender 1.20 Gender (soziales Geschlecht)


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:346
1298 1.21 LGBTQIA+ 1.21 LGBTQIA+
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:347

1299 1.22 Terminology 1.22 Begriffe


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:348
1300 1.23 Racism 1.23 Rassismus
aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:349

1301 1.24 Knowledge Check 1.24 Wissens-Check 99


aQc4PVCyNy2kP8ho
_dc5:350
1302 1.30 Part 1 of 2 Completed 1.30 Teil 1 von 2 abgeschlossen
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:0

1303 Untitled Scene 100


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:1
1304 In Part 2… In Teil 2 ...
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:2

1305 c05kn4h8wkw-rawpixel-com.jpg
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:3
1306 In Part 2…
In this training you will learn about various forms of In diesem Training lernen Sie die verschiedenen Formen
microaggressions, reflect on past microaggressions von Mikroaggressionen kennen, reflektieren über
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:4

1307 you may have witnessed, experienced, or committed, vergangene Mikroaggressionen, die Sie vielleicht erlebt,
and learn how you can interrupt microaggressions in erfahren oder verursacht haben, und lernen, wie Sie
the future. Mikroaggressionen in Zukunft unterbinden können.
Lastly, you will learn how to become an active ally in Schließlich werden Sie lernen, wie Sie durch Handeln,
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:5

1308 your organization through action, learning, listening Lernen, Zuhören und Nachgeben zu einem aktiven
and yielding. Verbündeten in Ihrem Unternehmen werden können.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:6

1309 Microaggressions Mikroaggressionen


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:7
1310 MICROAGGRESSIONS MIKROAGGRESSIONEN
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:8

1311 Reflection Reflexion


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:9
1312 REFLECTION REFLEXION
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:10

1313 Interrupting Microaggressions


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:11
1314 INTERRUPTING MICROAGGRESSIONS UNTERBINDEN VON MIKROAGRESSIONEN
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:12

1315 Allyship Verbündete


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:13
1316 ALLYSHIP VERBÜNDETE
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:14

1317 Untitled Slide Unbetitelte Folie


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:15
1318 c05kn4h8wkw-rawpixel-com.jpg
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:16

1319 Check Your Understanding Prüfen Sie Ihr VerständnisWissen


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:17
1320 You have learned several key DEI concepts. Sie haben mehrere wichtige VGI-Konzepte gelernt.
In the next few slides you will be presented with two Auf den nächsten Folien werden Ihnen zwei Fallbeispiele
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:18
1321
case scenarios. vorgestellt.
Please read each scenario carefully then answer the Bitte lesen Sie jedes Szenario sorgfältig durch und
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:19
1322 questions that follow to check your understanding. beantworten Sie dann die folgenden Fragen, um Ihr
VerständnisWissen zu überprüfen.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:20
1323 Case Scenario 1 Fallbeispiel 1
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:21

1324 Case Scenario 1


Aireen is an immigrant and a woman of color who Aireen ist eine Immigrantin und eine Person of Color, die
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:22
1325
works in the digital engineering industry. in der Digitaltechnikbranche arbeitet.
She speaks the native language but has a harder time Sie spricht die Landessprache, aber es fällt ihr schwer,
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:23
1326
quickly communicating her unique ideas. ihre einzigartigen Ideen schnell zu vermitteln.
During a problem-solving team meeting, nearly every Während einer Teamsitzung zur Problemlösung wird
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:24

1327 time Aireen speaks, she is interrupted and talked Aireen fast jedes Mal, wenn sie spricht, unterbrochen und
over. übergangen.
A colleague says that he’s just trying to move the Ein Kollege sagt, er versuche nur, die Sitzung
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:25
1328
meeting along. voranzutreiben.
Aireen is confused by this because there’s plenty of Aireen ist verwirrt, denn es ist noch viel Zeit in derbis zum
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:26
1329
time left in the meeting. Ende er Besprechung übrig.
After patiently waiting, Aireen gets the courage to try Nachdem sie geduldig gewartet hat, fasst Aireen den
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:27
1330
again. Mut, es erneut zu versuchen.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:28

1331 This time she is not interrupted. Dieses Mal wird sie nicht unterbrochen.
She makes valuable statements and contributions Sie macht wertvolle Aussagen und Beiträge, die bisher
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:29
1332
which no one had previously observed nor articulated. niemand beobachtet oder artikuliert hat.
The team focuses on all the reasons the solution Das Team konzentriert sich auf alle Gründe, warum die
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:30

1333 cannot be executed and the meeting concludes. Lösung nicht umgesetzt werden kann, und die
Besprechung wird beendet.
Two weeks later, during the next team meeting, Zwei Wochen später, bei der nächsten Teambesprechung,
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:31
1334 Charles, who does not have an accent, makes nearly macht Charles, der keinen Akzent hat, fast die gleichen
identical statements as Aireen’s in the last meeting. Aussagen wie Aireen bei der letzten Besprechung.
The meeting attendees who rejected Aireen’s Die Teilnehmer, die die Empfehlungen von Aireen
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:32

1335 recommendations, applaud Charles, calling him the abgelehnt haben, applaudieren Charles und bezeichnen
savior of the project. ihn als Retter des Projekts.
Aireen’s manager says, “Excellent idea Charles, let’s Aireens Manager sagt: „Ausgezeichnete Idee, Charles,
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:33
1336
run with it.” lass uns damit anfangen“.
Charles smiles and says, “Thank you, I couldn’t have Charles lächelt und sagt: „Danke, ohne die Unterstützung
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:34
1337
done it without the team’s support.” des Teams hätte ich es nicht geschafft.“
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:35

1338 Aireen is stunned and finds herself at a loss for words. Aireen ist fassungslos und weiß nicht, was sie sagen soll.
She exits the meeting feeling ignored, invisible, and Sie verlässt die Sitzung mit dem Gefühl, ignoriert,
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:36
1339
deflated. unsichtbar und entkräftet zu sein.
Sam approaches Aireen outside the room and tells her Sam geht außerhalb des Zimmers auf Aireen zu und sagt
he didn’t agree with Charles’s actions but he also ihr, dass er mit Charles' Handeln nicht einverstanden sei,
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:37
1340
didn’t feel it was his place to address it. aber auch nicht das Gefühl habe, dass es seine Aufgabe
sei, es anzusprechen.
He concludes, “But hey, I guess at least the boss really Er schließt mit den Worten: „Aber hey, zumindest dem
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:38
1341
liked it!” Chef hat es wohl gefallen!“
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:39
1342 Pick Many
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:40

1343 Select all that apply 99


What do you think Sam or any other meeting attendee Was hätte Sam oder ein anderer Teilnehmer des
could have done differently to be an ally for Aireen? TreffensBesprechungsteilnehmer Ihrer Meinung nach
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:41
1344
anders machen können, um sich für Aireen zu
engagiereneinzusetzen?
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:42
1345 Click the red circle to select your choice(s). 100
Redirect the conversation back to Aireen after Charles Leiten Sie das Gespräch wieder auf Aireen zurück,
had finished speaking, by saying, “Charles, these are nachdem Charles zu Ende gesprochen hat, indem Sie
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:43
1346
all valuable statements, but I’m interested in what sagen: „Charles, das sind alles wertvolle Aussagen, aber
Aireen previously presented. mich interessiert, was Aireen zuvor vorgetragen hat.
We may need to really reconsider Aireen’s Vielleicht müssen wir Aireens Empfehlung wirklich
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:44
1347
recommendation.” überdenken.“
Announce to the team, “Charles, please stop stealing Sagen Sie vor dem Team: „Charles, hör bitte auf, von
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:45
1348
from Aireen.” Aireen abzukupfern.“
This way, everyone learns from what Charles did and Auf diese Weise erfahren alle von dem, was Charles getan
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:46
1349
Aireen will receive the credit. hat, und Aireen wird die Anerkennung erhalten.
Schedule a private meeting with Charles, and address Vereinbaren Sie ein privates Treffen mit Charles und
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:47
1350
the issue at hand. sprechen Sie das Problem an.
Abide by the ‘three-strike’ rule, and wait for it to Halten Sie sich an die „Dreier-Regel“ und warten Sie zwei
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:48
1351
happen two more times before saying anything. weitere Male, bevor Sie etwas sagen.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:49

1352 Submit 100


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:50
1353 Correct. Richtig. 99
As a bystander, demonstrating allyship in real-time is Als Unbeteiligter ist es eine gute Option, zeitnah zu
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:51
1354
a good option. zeigen, dass man sich verbündet.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:52

1355 Incorrect: Falsch: 99


The goal is to educate, not to punish or make Charles Das Ziel ist es, zu erklären, nicht etwa, zu bestrafen oder
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:53
1356
feel defensive. Charles in die Defensive zu drängen.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:54
1357 Correct. 99
Particularly due to the power differential that exists, Insbesondere aufgrund des bestehenden Machtgefälles
demonstrating allyship by speaking privately with ist es eine gute Option, seine Verbündetenstellung zu
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:55
1358
Charles is a good option. demonstrieren, indem man mit Charles unter vier Augen
spricht.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:56

1359 Incorrect: 99
Waiting for the microaggression to happen again Wenn Sie darauf warten, dass die Mikroaggression erneut
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:57
1360
perpetuates the issue. auftritt, bleibt das Problem bestehen.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:58
1361 Correct 100
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:59

1362 That's right! 100


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:60
1363 You selected the correct response.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:61

1364 Correct. 99
As a bystander, demonstrating allyship in real-time is
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:62
1365
a good option.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:63
1366 Incorrect: 99
The goal is to educate, not to punish or make Charles
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:64
1367
feel defensive.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:65

1368 Correct. 99
Particularly due to the power differential that exists,
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:66

1369 demonstrating allyship by speaking privately with


Charles is a good option.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:67

1370 Incorrect: 99
Waiting for the microaggression to happen again
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:68
1371
perpetuates the issue.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:69
1372 . . 100
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:70

1373 Incorrect 100


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:71
1374 You did not select
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:72

1375 the correct response.


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:73
1376 Incorrect 100
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:74

1377 Nice try!


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:75
1378 Case Scenario 2 Fallbeispiel 2 99
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:76

1379 Case Scenario 2


Jofrano and his team are working on a project for a Jofrano und sein Team arbeiten an einem Projekt für
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:77
1380
Japanese client. einen japanischen Kunden.
His meeting with the team and the client goes well, Sein Treffen mit dem Team und dem Kunden verläuft gut,
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:78

1381 and they end the call feeling it was a success. und sie beenden das Gespräch mit dem Gefühl, dass es
ein Erfolg war.
Later that day in the breakroom, Jofrano overhears a Später an diesem Tag belauschtbekommt Jofrano im
conversation between two of his top-performing Pausenraum ein Gespräch zwischen zwei seiner
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:79
1382
direct reports who are not Asian. leistungsstärksten direkten Mitarbeiter mit, die keine
Asiaten sind.
The employees are making anti-Asian jokes about the Die Mitarbeiter machen anti-asiatische Witze über den
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:80
1383
client that they met with earlier. Kunden, mit dem sie sich zuvor getroffen haben.
Jofrano doesn’t agree with these comments and he Jofrano ist mit diesen Äußerungen nicht einverstanden
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:81
1384 contemplates speaking to them about this behavior und erwägt, sie auf dieses Verhalten anzusprechen, greift
but instead does not intervene. jedoch nicht ein.
He believes that they were just joking, and since the Er ist der Meinung, dass es sich nur um einen Scherz
clients didn’t hear the comments, no one was directly gehandelt hat, und da die Kunden die Kommentare nicht
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:82
1385
impacted by the comments. gehört haben, war auch niemand direkt von den
Kommentaren betroffen.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:83
1386 MULTIPLE CHOICE QUESTION
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:84

1387 Choose the best response


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:85
1388 What should Jofrano do? Was sollsollte Jofrano tun?
They were just joking and nobody was directly hurt by Sie haben nur gescherzt und niemand wurde durch die
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:86
1389
the comments. Kommentare direkt verletzt.
It’s better to not draw attention to the situation and Es ist besser, die Aufmerksamkeit nicht auf die Situation
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:87
1390 risk creating tension between him and his direct zu lenken und zu riskieren, dass es zu Spannungen
reports. zwischen ihm und seinen direkten Mitarbeitern kommt.
Two of his direct reports committed a racist Zwei seiner direkten Mitarbeiter haben eine rassistische
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:88
1391
microaggression. Mikroaggression begangen.
He should speak up and tell them that racism is not Er sollte das ansprechen und ihnen sagen, dass Rassismus
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:89
1392
tolerated in the workplace. am Arbeitsplatz nicht toleriert wird.
He shouldn’t risk upsetting the top performers on his Er sollte nicht riskieren, die Leistungsträger in seinem
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:90

1393 team by calling them out on making racist comments Team zu verärgern, indem er sie zu rassistischen
and should let it go. Äußerungen aufruft, und sollte es dabei belassen.
This was a conversation between the two employees Dies war ein Gespräch zwischen den beiden Angestellten,
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:91
1394
and he doesn’t need to get involved. und er muss sich nicht einmischen.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:92

1395 Submit 100


Even if they are top performers, their racism can harm Selbst wenn sie Spitzenkräfte sind, kann ihr Rassismus
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:93

1396 other clients, business partners or employees. anderen Kunden, Geschäftspartnern oder Mitarbeitern
schaden.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:94

1397 Correct 100


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:95
1398 That's right! 100
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:96

1399 You selected the correct response.


Even if they are top performers, their racism can harm
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:97
1400
other clients, business partners or employees.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:98
1401 Incorrect 100
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:99

1402 You did not select the


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:100
1403 correct response. Antwort ausgewählt.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:101

1404 Incorrect 100


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:102
1405 Nice try!
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:103

1406 MULTIPLE CHOICE QUESTION


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:104
1407 Choose the best response
How should Jofrano demonstrate allyship? Wie sollte Jofrano seine Verbündetheit
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:105
1408
demonstrierenzeigen, dass er ein Verbündeter ist?
To show real commitment to anti-racism, it’s Um echtes Engagement für den Antirassismus zu zeigen,
important to bring up their actions at the next team ist es wichtig, ihre Handlungen bei der nächsten
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:106
1409
meeting, this way everyone is aware that racism will Teambesprechung zur Sprache zu bringen, damit allen
not be tolerated. klar ist, dass Rassismus nicht toleriert wird.
Talk to the two employees in private to discuss the Besprechen Sie die Angelegenheit mit den beiden
matter and explain why it is not okay to make jokes Mitarbeitern unter vier Augen und erklären Sie ihnen,
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:107
1410
about anyone’s race. warum es nicht in Ordnung ist, Witze über die Ethnie
einer Person zu machen.
Create psychological safety with his direct reports by Psychologische Sicherheit bei seinen direkten
joining in on their jokes so he can create connection UntergebenenMitarbeitern schaffen, indem er sich an
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:108

1411 and help them see the problem with their conduct. ihren Witzen beteiligt, damit er eine Verbindung zu ihnen
herstellen und ihnen helfen kann, das Problem mit ihrem
Verhalten zu erkennen.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:109
1412 Submit 100
Jofrano should talk to them about not perpetuating Jofrano sollte mit ihnen darüber sprechen, dass sie den
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:110
1413
racism. Rassismus nicht perpetuieren sollen.
He should also make sure that he creates a space Er sollte auch dafür sorgen, dass er einen Raum schafft, in
where productive dialogue can happen and his direct dem ein produktiver Dialog stattfinden kann und in dem
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:111
1414
reports will be able to feel comfortable engaging in sich seine direkten Untergebenen wohl fühlenMitarbeiter
this conversation. wohlfühlen, wenn sie sich an diesem Gespräch beteiligen.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:112

1415 Correct 100


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:113
1416 That's right! 100
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:114

1417 You selected the correct response.


Jofrano should talk to them about not perpetuating
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:115
1418
racism.
He should also make sure that he creates a space
where productive dialogue can happen and his direct
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:116
1419
reports will be able to feel comfortable engaging in
this conversation.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:117
1420 Incorrect 100
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:118

1421 You did not select the


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:119
1422 correct response.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:120

1423 Incorrect 100


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:121
1424 Nice try!
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:122

1425 Active Allyship Ein aktiver Verbündeter sein


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:123
1426 Active Allyship
How do you apply what you’ve learned to your Wie wenden Sie das Gelernte auf Ihre Beziehungen zu
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:124
1427 relationships with colleagues and peers at Colgate- Kollegen und Gleichgesinnten bei Colgate-Palmolive an?
Palmolive?
A Personal Action Plan is an excellent tool for Ein persönlicher Aktionsplan ist ein hervorragendes
improving dedication to your goal of being a better Instrument, um Ihr Engagement für Ihr Zieldas eigene
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:125
1428
Active Ally. Bemühen, ein besserer aktiver Verbündeter zu sein, zu
verbessern.
By using ALLY as an acronym (Action, Learning, Fallen Ihnen unter Verwendung des Akronyms ALLY
Listening, and Yielding), can you think of three actions (Action, Learning, Listening, and Yielding – Handeln,
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:126
1429 that would help you reach your goal of being a better Lernen, Zuhören,Nachgeben ) drei Aktionen ein, die Ihnen
Active Ally? helfen würden, Ihr Ziel zu erreichen, ein besserer aktiver
Verbündeter zu sein?
Here are some examples, click below for more details: Hier sind einige Beispiele, klicken Sie unten für weitere
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:127
1430
Details:
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:128

1431 Action Action (Handeln) 100


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:129
1432 Learning Learning (Lernen) 100
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:130

1433 Listening Listening (Zuhören) 100


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:131
1434 Yielding Yielding (Nachgeben)
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:132

1435 Action 100


Interrupt microaggressions and biased behaviors. Unterbrechen Sie Mikroaggressionen und
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:133
1436
voreingenommene Verhaltensweisen.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:134
1437 Learning 100
Educate yourself through literature, movies, music, or Informieren Sie sich übermithilfe von Literatur,
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:135
1438 art from diverse communities. FilmeFilmen, Musik oder Kunst aus verschiedenen
Gemeinschaften.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:136
1439 Listening 100
Start group discussions at work and diversify your Beginnen Sie Gruppendiskussionen am Arbeitsplatz und
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:137
1440 network to include more people from diverse groups. erweitern Sie Ihr Netzwerk, um mehr Menschen aus
unterschiedlichen Gruppen einzubeziehen.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:138
1441 Yielding
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:139

1442 Apologize for your mistakes. Entschuldigen Sie sich für Ihre Fehler.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:140
1443 Personal Action Plan Persönlicher Aktionsplan
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:141

1444 c05kn4h8wkw-rawpixel-com.jpg
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:142
1445 Personal Action Plan
Preemptively making your plan can allow you to Wenn Sie Ihren Plan im Voraus erstellen, können Sie
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:143
1446 recognize and interrupt oppressive dynamics as an unterdrückerische Dynamiken als aktiver Verbündeter
Active Ally when they occur. erkennen und unterbrechen, wenn sie auftreten.
Create your Personal Action Plan and try to integrate Erstellen Sie Ihren persönlichen Aktionsplan und
at least one long-term action, such as committing versuchen Sie, mindestens eine langfristige Maßnahme
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:144
1447 yourself to evaluate attribution, confirmation, and darin zu integrieren, z. B. sich zu verpflichten,
availability biases. Attributions-, Bestätigungs- und
Verfügbarkeitsvoreingenommenheit zu bewerten.
Keep your Personal Action Plan in a visible place so it Bewahren Sie Ihren persönlichen Aktionsplan an einem
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:145
1448 can serve as a source of inspiration and motivation. gut sichtbaren Ort auf, damit er als Inspirations- und
Motivationsquelle dienen kann.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:146
1449 Certificate of Completion Bescheinigung über den Abschluss 99
Please take a screen shot or save an online copy of Bitte machen Sie einen Screenshot oder speichern Sie
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:147
1450 your course completion certificate for future eine Online-Kopie Ihrer Kursabschlussbescheinigung für
reference. spätere Zwecke.
You may use the button below to access it. Sie können die Schaltfläche unten benutzen, um darauf
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:148
1451
zuzugreifen.
To help us evaluate and improve this learning Damit wir diese Lernerfahrungdiesen Schulungskurs für
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:149

1452 experience for all Colgate People, we ask that you alle Colgate-Mitarbeiter auswerten und verbessern
kindly provide us with your feedback. können, bitten wir Sie, uns um Ihr Feedback zu geben.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:150

1453 Click here to take the survey Klicken Sie hier, um an der Umfrage teilzunehmen
Select the link above to open a new window Klicken Sie auf den obigen Link, um ein neues Fenster mit
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:151
1454
containing the survey. der Umfrage zu öffnen.
Once you've completed it, you may close it and the Wenn Sie sie abgeschlossen haben, können Sie sie und
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:152
1455
course window to exit. das Kursfenster schließen, um den Kurs zu beenden.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:153
1456 Note: Hinweis: 100
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:154

1457 English is the default language for the survey. Englisch ist die Standardsprache für die Umfrage.
To select a different language, click the drop-down Um eine andere Sprache auszuwählen, klicken Sie auf die
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:155

1458 function in the upper right corner of the survey page. Dropdown-Funktion in der oberen rechten Ecke der
Umfrageseite.
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:156

1459 Certificate of Completion 99


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:157
1460 Knowledge Check 100
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:158

1461 Certificate of Completion 99


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:159
1462 Certificate of Completion 99
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:160

1463 %fname% %lname% %fname% %lname%


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:161
1464 has successfully completed hat den Kurs
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:162

1465 Unconscious Bias & Active Allyship


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:163
1466 on %date% am %Datum% erfolgreich abgeschlossen
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:164

1467 Untitled Slide


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:165
1468 EXIT MODULE MODUL VERLASSEN
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:166

1469 Light-Bg2.jpg 100


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:167
1470 AQC2079 Version 8 AQC2079 Version 8
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:168

1471 MENU MENÜ 99


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:169
1472 TRANSCRIPT TRANSKRIPT
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:170

1473 Audit Skills And Techniques - Module 1 Prüfungsfähigkeiten und -techniken – Modul 1
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:171
1474 Update Module Name Here Modulname hier aktualisieren
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:172

1475 Update Section Title Here Titel des Abschnitts hier aktualisieren
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:173
1476 Exit Module Modul verlassen
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:174

1477 THANK YOU! DANKESCHÖN! 100


r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:175
1478 #NeverStopLearning #NeverStopLearning
Colgate-Palmolive - Unconscious Bias & Active Allyship Colgate-Palmolive – Unbewusste Vorurteile und Aktive
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:176
1479 99
Part 2 of 2 Verbündete Teil 2 von 2
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:177

1480 Print Certificate Zertifikat drucken


1 Unconscious Bias & Active Allyship Part 2 of 2 1 Unbewusste Vorurteile und Aktive Verbündete Teil 2
r6lmZhRCnynkP8ho_
dc6:178
1481 99
von 2
glVBZhRCny7azdho_
dc6:0
1482 PREJUDICE AND DISCRIMINATION VORURTEILE UND DISKRIMINIERUNG
glVBZhRCny7azdho_
dc6:1

1483 In many countries, In vielen Ländern werdensind


glVBZhRCny7azdho_
dc6:2
1484 discriminatory practices of the past diskriminierende Praktiken der Vergangenheit
are even more heute kulturell noch
glVBZhRCny7azdho_
dc6:3

1485 culturally unacceptable today, weniger akzeptiertnicht


mehr hinnehmbar,
and legal protections und rechtliche es wurden gesetzliche
glVBZhRCny7azdho_
dc6:4
1486 have been put in place Schutzmaßnahmen
sind eingerichtet worden eingeführt,
to prevent discrimination um Diskriminierung
glVBZhRCny7azdho_
dc6:5
1487
from happening in the workplace. am Arbeitsplatz zu verhindern.
glVBZhRCny7azdho_
dc6:6
1488 Yet, as research shows, Doch wie die Forschung zeigt,
glVBZhRCny7azdho_
dc6:7

1489 there are still individuals and groups gibt es immer noch Einzelpersonen und Gruppen,
who face disproportionate amounts die in unverhältnismäßig hohem Maße
glVBZhRCny7azdho_
dc6:8
1490
of prejudice and discrimination Vorurteilen und Diskriminierung ausgesetzt sind,
both in and out of the workplace. sowohl innerhalbam Arbeitsplatz als auch außerhalb des
glVBZhRCny7azdho_
dc6:9
1491
Arbeitsplatzesim Privatleben.
Prejudice and discrimination Vorurteile und Diskriminierung
glVBZhRCny7azdho_
dc6:10
1492
are two barriers to DEI initiatives, sind zwei Hindernisse für VGI-Initiativen.
so it is important Deshalb ist es wichtig, dass
glVBZhRCny7azdho_
dc6:11
1493
we understand how they form wir verstehen, wie sie entstehen,
in order to counter them damit wir ihnen am
glVBZhRCny7azdho_
dc6:12
1494
in the workplace. Arbeitsplatz begegnen können.
glVBZhRCny7azdho_
dc6:13
1495 What is prejudice? Was ist ein Vorurteil?
A prejudice Ein Vorurteil
glVBZhRCny7azdho_
dc6:14
1496 is a preconceived notion or belief ist eine vorgefasste Meinung oder ein vorgefasster
Glaube,
that is formed without knowledge, die oder der ohne Wissen,
glVBZhRCny7azdho_
dc6:15
1497
reason or conscious thought, Vernunft oder bewusstes Denken gebildet wird,.
that prevents objective consideration dieDamit wird eine objektive Beurteilung einer Situation
glVBZhRCny7azdho_
dc6:16
1498
of a situation, person, or event. , einer Person oder eines Ereignisses verhindert.
glVBZhRCny7azdho_
dc6:17
1499 Common forms of prejudice Häufige Formen von Vorurteilen
glVBZhRCny7azdho_
dc6:18

1500 are those based on age, religion, sind solche, die auf Alter und Religion beruhen,
race, gender, sexual orientation, oder auf Ethnie, Gender (sozialem Geschlecht), sexueller
glVBZhRCny7azdho_
dc6:19
1501
Orientierung,
glVBZhRCny7azdho_
dc6:20
1502 and socioeconomic status. und dem sozioökonomischen Status.
When prejudicial thoughts Wenn vorurteilsbehaftete Gedanken
glVBZhRCny7azdho_
dc6:21
1503
are put into action, in die Tat umgesetzt werden,
glVBZhRCny7azdho_
dc6:22

1504 they turn into discrimination. werden sie zu Diskriminierung.


Let’s look at prejudice Betrachten wir die Vorurteile
glVBZhRCny7azdho_
dc6:23
1505
on the basis of race auf der Grundlage der Ethnie,
to understand this transformation um diese Transformation vom Denken
glVBZhRCny7azdho_
dc6:24
1506
from thought to action. zum Handeln zu verstehen.
Race prejudice is “having an unfavorable Ethnische Vorurteile bedeuten eine ungünstige
glVBZhRCny7azdho_
dc6:25
1507
or discriminatory attitude or belief oder diskriminierende Einstellung oder Überzeugung
towards another person or group of people gegenüber einer anderen Person oder einer Gruppe von
glVBZhRCny7azdho_
dc6:26
1508
Personen,
primarily on the basis of skin color hauptsächlich aufgrund der Hautfarbe
glVBZhRCny7azdho_
dc6:27
1509
or ethnicity.â€� oder ethnischerethnischen Zugehörigkeit.
People of all ethnicities Menschen aller Ethnien können
glVBZhRCny7azdho_
dc6:28
1510
can experience race prejudice. ethnischen Vorurteilen ausgesetzt sein.
For example, Zum Beispiel kann
glVBZhRCny7azdho_
dc6:29
1511
a person who is from a BIPOC community eine Person, die einer BIPOC-Gemeinschaft angehört,
may have racial prejudice rassistische Vorurteile haben
glVBZhRCny7azdho_
dc6:30

1512 towards non-BIPOC groups gegenüber


Nicht-BIPOC-Gruppen haben
or towards a BIPOC community oder gegenüber einer BIPOC-Gemeinschaft,
glVBZhRCny7azdho_
dc6:31
1513
that is different from their own. die sich von ihrer eigenen unterscheidet.
Xenophobia is fear and hatred Fremdenfeindlichkeit bezeichnet dendie Angst und den
glVBZhRCny7azdho_
dc6:32
1514 of strangers, foreigners Hass
vor Fremden, Ausländern,
or of anything that is "considered" oder vonvor allem, was als ungewöhnlich
glVBZhRCny7azdho_
dc6:33
1515
unusual or foreign oder fremd „wahrgenommen wird“
and it can quickly und das kann schnell
glVBZhRCny7azdho_
dc6:34
1516
turn into a form of prejudice. zu einer Form von Vorurteil werden.
glVBZhRCny7azdho_
dc6:35
1517 Here’s an example. Hier ist ein Beispiel.
An employee is feeling uncomfortable Ein Mitarbeiter fühlt sich unwohl
glVBZhRCny7azdho_
dc6:36
1518
around a new coworker in der Nähe eines neuen Mitarbeiters,
glVBZhRCny7azdho_
dc6:37

1519 because he wears a turban. weil er einen Turban trägt.


If the employee refuses to work Wenn der Arbeitnehmer sich weigert, mit seinem
glVBZhRCny7azdho_
dc6:38

1520 with their colleague because of his turban Kollegen


zu arbeiten, weil dieser einen Turban trägt
glVBZhRCny7azdho_
dc6:39

1521 and tells the manager und er dem Vorgesetzten gegenüber erklärt,
that they don’t believe dass er nicht glaubt,
glVBZhRCny7azdho_
dc6:40
1522
he is the right cultural fit for the team, dass er kulturell zum Team passt,
the xenophobia has become a prejudice hat sich die Fremdenfeindlichkeit in ein Vorurteil
glVBZhRCny7azdho_
dc6:41
1523
and transformed into discrimination. und in Diskriminierung umgewandelt.
Prejudice can be subtle Vorurteile können subtil sein
glVBZhRCny7azdho_
dc6:42
1524
and hard to detect, und schwer zu erkennen sein,
glVBZhRCny7azdho_
dc6:43
1525 particularly in diverse workplaces. insbesondere an vielfältigen Arbeitsplätzen.
glVBZhRCny7azdho_
dc6:44

1526 With representation of various identities, Sind verschiedene Identitäten vertreten,


it can appear that a workplace kann es den Anschein haben, dass ein Arbeitsplatz
glVBZhRCny7azdho_
dc6:45
1527
is welcoming to everyone, für alle einladend ist,
while still having favoritism und dennoch kann eine Bevorzugung
glVBZhRCny7azdho_
dc6:46
1528
towards specific groups or people gegenüber bestimmten Gruppen oder Personen
glVBZhRCny7azdho_
dc6:47
1529 and discriminating against others. und eine Diskriminierung anderer stattfinden.
glVBZhRCny7azdho_
dc6:48

1530 For example, Zum Beispiel kann


an organization with age diversity ein Unternehmen mit Altersvielfalt
glVBZhRCny7azdho_
dc6:49

1531 amongst employees altersbezogener


Diversität unter den Mitarbeitern
glVBZhRCny7azdho_
dc6:50

1532 may still have age prejudice. immer noch Altersvorurteile aufweisen.
Older employees may be passed over Ältere Mitarbeiter können übergangen werden,
glVBZhRCny7azdho_
dc6:51
1533
for challenging assignments wenn es um anspruchsvolle Aufgaben geht,
or given an unfair share oder einen ungerechten Anteil an unangenehmen
glVBZhRCny7azdho_
dc6:52
1534
of unpleasant or tedious tasks, oder mühsamen Aufgaben übernehmen müssen,
while younger employees may be excluded während jüngere Mitarbeiter möglicherweise von
glVBZhRCny7azdho_
dc6:53
1535
from important client meetings wichtigen Kundentreffen oder der
glVBZhRCny7azdho_
dc6:54
1536 or left out of decision making Entscheidungsfindung ausgeschlossen werden,
due to their lack of years of experience weil es ihnen an langjähriger Erfahrung
glVBZhRCny7azdho_
dc6:55
1537
in the workplace. am Arbeitsplatz mangelt.
Learning more about different forms Mehr über verschiedene Formen von
glVBZhRCny7azdho_
dc6:56
1538
of prejudice and discrimination VorurteileVorurteilen und Diskriminierung zu erfahren,
glVBZhRCny7azdho_
dc6:57

1539 should not discourage us. sollte uns nicht entmutigen.


glVBZhRCny7azdho_
dc6:58
1540 Instead, Stattdessen
it can motivate us kann es uns motivieren,
glVBZhRCny7azdho_
dc6:59
1541
to make sure that we commit um sicherzustellen, dass wir uns engagieren,
to making our workplace and community um unseren Arbeitsplatz und unsere Gemeinschaft
glVBZhRCny7azdho_
dc6:60
1542 more diverse and inclusive spaces. in vielfältigereein vielfältigeres und inklusivere
Räumeinklusiveres Umfeld zu verwandeln.
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:0
1543 Reflection
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:1

1544 Now, Jetzt


let's take some time nehmen wir uns etwas Zeit,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:2
1545
to reflect on behavioral biases, um über Verhaltensvorurteile nachzudenken,
micro-inequities, über Mikro-Ungerechtigkeiten
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:3
1546
and microaggressions we’ve experienced, und Mikro-Aggressionen, die wir erlebt,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:4
1547 witnessed, or committed. gesehen oder begangen haben.
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:5

1548 Doing so might feel uncomfortable. Das mag sich vielleicht unangenehm anfühlen.
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:6
1549 However,
it’s important to remember these feelings ist es wichtig, sich daran zu erinnern, dass diese Gefühle
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:7
1550
are a normal part of the process. ein normaler Teil des Vorgangs sind.
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:8

1551 Recognizing these events Das Erkennen dieser Ereignisse


will make it easier for you wird es Ihnen leichter machen,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:9
1552
to speak up next time they happen. sie das nächste Mal anzusprechen, wenn sie auftreten.
Practicing diversity, equity Das Praktizieren von VielfaltDiversität, Gerechtigkeit
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:10
1553 101
and inclusivity und Inklusion
requires personal work erfordert Arbeit an sich selbst
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:11
1554
and meaningful reflection, und sinnvollestiefgründiges Nachdenken,.
which are the first steps und dasDas sind die ersten Schritte
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:12
1555
towards positive change. zum positiven Wandel.
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:13
1556 Now, grab a piece of paper, Nehmen Sie sich ein Blatt Papier,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:14

1557 ask yourself the following questions, stellen Sie sich die folgenden Fragen,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:15
1558 and write down your thoughts. und schreiben Sie Ihre Gedanken dazu auf.
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:16

1559 If you have trouble Wenn Sie ProblemeSchwierigkeiten damit haben,


thinking of personal examples denken Sie an persönliche Beispiele,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:17
1560
as we describe them, während wir sie beschreiben,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:18
1561 pause the video to give yourself more time halten Sie das Video an, um sich mehr Zeit zu lassen,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:19

1562 to reflect and write down your thoughts. um nachzudenken und Ihre Gedanken aufzuschreiben.
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:20
1563 If you still can’t think of an example, Wenn Ihnen immer noch kein Beispiel einfällt,
use one of the examples verwenden Sie eines der Beispiele,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:21
1564 provided earlier in the course. die zu einem früheren Zeitpunkt in diesem Kurs
vorgestellt wurden.
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:22
1565 The first question to ask yourself is, Die erste Frage, die Sie sich stellen müssen, lautet:
“Was there a time when I witnessed „War ich schon einmal Zeuge einer
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:23
1566
a micro-inequity or microaggression eine Mikro-Ungerechtigkeit oder Mikro-Aggression
and didn’t speak up?� und habe mich nicht zu Wort gemeldetnichts dazu
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:24
1567
gesagt?“
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:25

1568 You might not have spoken up Vielleicht haben Sie sich nicht zu Wort gemeldet,
because you didn’t realize weil Sie nicht erkannt haben,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:26
1569
it was a prejudiced action, dass es eine vorurteilsbehaftete Handlung war,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:27
1570 because of social pressure, weil Sie sozialen Druck verspürten,
or maybe because oder vielleicht, weil
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:28
1571
you dislike confrontation. Sie Konfrontationen nicht mögen.
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:29

1572 Go ahead and write it down. Schreiben Sie es ruhig auf.


jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:30
1573 Now that you’ve written down an event, Jetzt, wo Sie ein Ereignis aufgeschrieben haben,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:31

1574 write down what you’ll do schreiben Sie auf, was Sie tun werden,
the next time you face a similar situation. wenn Sie das nächste Mal vor einer ähnlichen Situation
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:32
1575
stehen.
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:33
1576 What will you say? Was werden Sie sagen?
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:34

1577 How will you say it? Wie werden Sie es sagen?
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:35
1578 When and to whom will you say it? Wann und zu wem werden Sie es sagen?
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:36

1579 The second question to ask yourself is, Die zweite Frage, die Sie sich stellen müssen, lautet: 72
“Was there a time where I directly „Gab es eine Zeit, in der ich direkt
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:37

1580 or indirectly committed a biased action, oder indirekt eine vorurteilsbehaftete Handlung
begangen habe,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:38

1581 micro-inequity, or microaggression?â€� eine Mikro-Ungerechtigkeit oder eine Mikro-Aggression?“


For example, think of a joke, decision, Denken Sie zum Beispiel an einen Scherz, eine
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:39

1582 backhanded compliment Entscheidung,


ein zweideutiges Kompliment
or an expression oder einen Ausdruck
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:40
1583
or gesture that you might have made. oder eine Geste, die Sie vielleicht gemacht haben.
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:41

1584 Please write it down. Bitte schreiben Sie auf, was Ihnen einfällt.
In the micro-inequity you wrote down, InKönnen Sie sich in der Mikro-Ungerechtigkeit, die Sie
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:42
1585
aufgeschrieben haben,
can you think of the unconscious können Sie sich vorstellen, auf welches unbewusste
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:43
1586
or conscious bias that it is rooted in? oder bewusste Vorurteil sie zurückzuführen ist?
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:44
1587 Write it down. Schreiben Sie es auf.
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:45

1588 Now,
reflect on how to prevent yourself sollten Sie darüber nachdenken, wie Sie verhindern
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:46

1589 from repeating this in the future. können,


dass das in Zukunft noch einmal passiert.
For example, Zum Beispiel
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:47
1590
you can practice new expressions out loud, können Sie neue Ausdrücke laut üben,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:48

1591 and look up alternative phrases, und nach alternativen Begriffen suchen,
purchase a book on biases oder ein Buch über Vorurteile kaufen,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:49
1592
to further educate yourself on the topic. um sich über das Thema weiterzubilden.
Write down what you plan on doing Schreiben Sie auf, was Sie zu tun gedenken,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:50
1593
to counter this. um dem entgegenzuwirken.
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:51
1594 We hope this reflection exercise Wir hoffen, dass diese Reflexionsübung
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:52

1595 helped you visualize and practice Ihnen dabei geholfen hat, zu visualisieren und zu üben,
what you will do next was Sie als nächstes tun werden,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:53
1596
as an active ally at your organization um als aktiver Verbündeter in Ihrem Unternehmen
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:54
1597 to help build an inclusive environment. zum Aufbau eines inklusiven Umfelds beizutragen.
You can do more of this exercise Sie können diese Übung später auch
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:55
1598
later on your own, noch einmal alleine durchführen,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:56

1599 and even share it with others. oder sie auch mit anderen teilen.
By practicing and familiarizing yourself Wenn Sie diese Techniken üben und sich
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:57
1600
with these techniques, mit ihnen vertraut machen,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:58
1601 you will become more prepared werden Sie besser vorbereitet sein, um
to confidently disrupt prejudice Vorurteile und Diskriminierung selbstbewusst
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:59
1602
and discrimination abzubauen,
jJUHK6BCihvxQjho_d
c6:60

1603 whenever you see it. wann immer Sie sie sehen.

Das könnte Ihnen auch gefallen