Sie sind auf Seite 1von 46

Wintersemester 2011/12

Institut fr Romanistik

Vorlesungszeit: 17.10.2011 - 18.02.2012

Unter den Linden 6, 10099 Berlin, Sitz: Dorotheenstr. 65, 10117 Berlin Direktor Stellvertretende Direktorin Sekretariat Geschftsfhrende Mitarbeiterin Prfungsausschuss Fremdsprachliche Philologien Vorsitzender Studienfachberatung Studienfachberaterin BA-Studiengnge Dr. phil. Maren Huberty, DOR 65, 447, Tel. 2093 5117, Fax 2093 5119 Prof. Dr. phil. Lutz Kster, DOR 65, 427, Tel. 2093 5123, Fax 2093 5125 Prof. Dr. phil. Dieter Ingenschay, DOR 65, 450, Tel. 2093 5111, Fax 2093 5113 Prof. Dr. phil. Gabriele Knauer, DOR 65, 471, Tel. 2093 5141, Fax 2093 5007 Dr. phil. Carola Veit, DOR 65, 444, Tel. 2093 5118, Fax 2093 5119 Dr. phil. Maren Huberty, DOR 65, 447, Tel. 2093 5117, Fax 2093 5119

Studienfachberaterin MA Romanische Kulturen und PD Dr. phil. Brigitte Heymann, DOR 65, 436, Tel. 2093 5132 Europische Literaturen Studienfachberaterin MA of Education Beauftragte fr das Praxismodul Verantwortliche der Philosophischen Fak. II Referentin fr Lehre und Studium Studentische Mitarbeiterin fr Studienberatung Koordinatorin fr internationale Angelegenheiten Praxiskoordinatorin Dr. phil. Barbara Gollmer, DOR 24, 3.205, Tel. 2093-9606, Fax 2093-9602 Sprechzeit: Do 11-13 Merle Rethschulte, DOR 24, 3.206, Tel. 2093-9735 Sprechzeit: Do 10-12 Uhr M.A. Stephanie Trigoudis, DOR 24, 3.411, Tel. 2093-9798 Sprechzeit: Do 13-15 Katrin Schtz, DOR 24, 3.409, Tel. 2093-9722, Fax 2093-9690 Sprechzeit: Di 13-15 Dr. phil. Katharina Wieland, DOR 65, 429, Tel. 2093 5126 Dr. phil. Helga Borchert, DOR 65, 462, Tel. 2093 5151

Inhalte
berschriften und Veranstaltungen
Institut fr Romanistik 1. Bachelorstudiengnge 1. Modul Individuelle Vertiefung 2. Bachelorstudiengang Franzsisch - Kern- und Zweitfach Modul 01: Basismodul landeskundlich orientierte Sprachpraxis Modul 02: Basismodul Sprachwissenschaft Modul 03: Basismodul Literaturwissenschaft Modul 04: Aufbaumodul Sprachwissenschaft Modul 05: Aufbaumodul Literaturwissenschaft Modul 06: Aufbaumodul landeskundlich orientierte Sprachpraxis Modul 07: Kulturwissenschaft 4 4 4 6 6 7 7 8 9 9 10

Wintersemester 2011/12

Seite 1 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Modul 08: Vertiefungsmodul Sprach- und Literaturwissenschaft Modul 10/11: Didaktik des Franzsischunterrichts Modul 10 a: Schulpraktische Studien Modul 12: Berufsfeldbezogene Zusatzqualifikationen 3. Bachelorstudiengang Italienisch - Kern- und Zweitfach Modul 01: Basismodul landeskundlich orientierte Sprachpraxis Modul 02: Basismodul Sprachwissenschaft Modul 03: Basismodul Literaturwissenschaft Modul 04: Aufbaumodul Sprachwissenschaft Modul 05: Aufbaumodul Literaturwissenschaft Modul 06: Aufbaumodul landeskundlich orientierte Sprachpraxis Modul 07: Kulturwissenschaft Modul 08: Vertiefungsmodul Sprach- und Literaturwissenschaft Modul 10/11: Didaktik des Italienischunterrichts Modul 12: Berufsfeldbezogene Zusatzqualifikationen 4. Bachelorstudiengang Spanisch - Kern- und Zweitfach Modul 01: Basismodul landeskundlich orientierte Sprachpraxis Modul 02: Basismodul Sprachwissenschaft Modul 03: Basismodul Literaturwissenschaft Modul 04: Aufbaumodul Sprachwissenschaft Modul 05: Aufbaumodul Literaturwissenschaft Modul 06: Aufbaumodul landeskundlich orientierte Sprachpraxis Modul 07: Kulturwissenschaft Modul 08: Vertiefungsmodul Sprach- und Literaturwissenschaft Modul 10/11: Didaktik des Spanischunterrichts Modul 10a: Schulpraktische Studien Modul 12: Berufsfeldbezogene Zusatzqualifikationen Socrates/Erasmus 5. Bachelorstudiengang Katalanisch - Beifach 1. Basismodul: Sprachpraxis 2. Aufbaumodul 1: Landeskundlich orientierte Sprachpraxis 3. Aufbaumodul 2: Sprachwissenschaft 6. Bachelorstudiengang Portugiesisch - Beifach 1. Basismodul: Sprachpraxis 2. Aufbaumodul 1: Landeskundlich orientierte Sprachpraxis 3. Aufbaumodul 2: Sprachwissenschaft 7. Bachelorstudiengang Rumnisch - Beifach 1. Basismodul: Sprachpraxis 2. Aufbaumodul 1: Landeskundlich orienterite Sprachpraxis 3. Aufbaumodul 2: Sprachwissenschaft 2. Masterstudiengnge 1. Masterstudiengang Romanische Kulturen Modul 01: Sprachsystem und Sprachgebrauch im Text Modul 02: Literaturtheorie Modul 03: Literaturgeschichte Modul 05: Text und Wissen Modul 06: Text und Medien Modul 07: Literatur und kulturelle Praxis Modul 08/09: Fachwissenschaftlich orientierte Sprachpraxis 2. Master of Education Franzsisch (60 SP) 1. Modul Schulpraktische Studien 2. Modul Kompetenzorientierung im Franzsischunterricht (FD 1)

10 11 11 12 14 14 15 15 15 16 16 17 17 17 17 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 23 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 27 28 29 29 30 30 31 31 31

Wintersemester 2011/12

Seite 2 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

3. Master of Education Spanisch (60 SP) 1. Modul Schulpraktische Studien 2. Modul Kompetenzorientierung im Spanischunterricht (FD 1) 4. Master of Education Franzsisch (120 SP) 1. Modul Schulpraktische Studien 2. Modul Literatur und Medien im Kontext des Franzsischunterrichts (FW 1+2) 3. Modul Kompetenzorientierung im Franzsischunterricht (FD 1+2) 4. Modul Sprachwissenschaftliche Methoden und Franzsischunterricht (FW 1+2) 5. Master of Education Italienisch (120 SP) 2. Modul Literatur und Medien im Kontext des Italienischunterrichts (FW 1+2) 3. Modul Kompetenzorientierung im Italienischunterricht (FD 1+2) 4. Modul Sprachwissenschaftliche Methoden und Italienischunterricht (FW 1+2) 6. Master of Education Spanisch (120 SP) 1. Modul Schulpraktische Studien 2. Modul Literatur und Medien im Kontext des Spanischunterrichts (FW 1+2) 3. Modul Kompetenzorientierung im Spanischunterricht (FD 1+2) 4. Modul Sprachwissenschaftliche Methoden und Spanischunterricht (FW 1+2) 3. Magister / Lehramt (auslaufend) 6. Rumnisch

Personenverzeichnis Gebudeverzeichnis Veranstaltungsartenverzeichnis

32 32 33 33 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 36 37 37 37 38 39 45 46

Wintersemester 2011/12

Seite 3 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Institut fr Romanistik
1. Bachelorstudiengnge
1. Modul Individuelle Vertiefung
5240305 Expression orale / traduction franais-allemand : rapports franco-allemands (franzsisch)
2 SWS UE 2 SP Mo 12-14 wch. DOR 65, 434 M. Barthold

5240306 La traduction allemand-franais dans le contexte de lUE et des relations internationales (franzsisch)
2 SWS UE 2 SP Mo 12-14 wch. DOR 65, 560 B. Desorbay

Traduction active de documents de lONU et de lUE ainsi que darticles de presse portant sur des questions de politique internationale et notamment europenne. Prparation au test dadmission dans les coles de traduction, lexamen dtat pour lobtention du titre de traducteur asserment ainsi quau certificat (HU/Erasmus).

5240307 Traduction de films allemand-franais/franais-allemand (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Di 10-12 wch. DOR 65, 445 X. Bihan

5240308 Traduction de BD franais-allemand/allemand-franais (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 18-20 wch. DOR 65, 560 X. Bihan

5240309 Initiation linterprtation bilatrale (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Mo 12-14 wch. DOR 65, 445 X. Bihan, H. Borchert

5240310 Interprtation conscutive et simultane franais-allemand (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Di 12-14 wch. DOR 65, 459 H. Borchert

5240311 Interprtation conscutive et simultane allemand-franais (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Fr 10-12 wch. DOR 65, 459 X. Bihan

5240312 Initiation la terminologie de lenvironnement (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Do 10-12 wch. DOR 65, 473 H. Borchert

5240353 Les ingalits sociales en France (franzsisch)


2 SWS SE 3 SP Mi 12-14 wch. DOR 24, 1.607 C. Haghighat

5240394 Perfektionskurs: Comprensione e Produzione scritta e orale (nach MAP 6) (italienisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 10-12 wch. DOR 24, 1.403 A. Urbano

5240395 Geografia italiana fisica e politica (italienisch)


2 SWS UE 2 SP Di 14-16 wch. DOR 65, 445 A. Urbano

Wintersemester 2011/12

Seite 4 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

5240396 Traduzione dal tedesco (ERASMUS) (italienisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 08-10 wch. DOR 24, 1.403 A. Urbano

5240413 Grundlagen des bersetzens Portugiesisch-Deutsch (portugiesisch)


2 SWS UE 2 SP Di 10-12 wch. DOR 65, 474 L. Hoepner

5240414 Grundlagen des Dolmetschens (Gesprch, Verhandlung, Behrde) (portugiesisch)


2 SWS UE 2 SP Mo 12-14 wch. DOR 65, 459 L. Hoepner

5240417 Grammatik und sprachpraktische bungen, Niveau II/III (rumnisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 12-14 wch. DOR 65, 441 I. Scherf

5240421 Transmediale Ereignisse. Die Verfilmung der rumnischen Romane des 20. Jahrhunderts (rumnisch)
2 SWS UE 2 SP Di 18-20 wch. DOR 65, 445 V. Stancu

5240422 Bilaterales bersetzen / Dolmetschen-Werkstatt Niveau III / IV; Schriftlicher Ausdruck, Niveau IV (HS - M/ und Vorbereitung auf die Magisterklausur rumnisch) (rumnisch)
2 SWS UE 2 SP Do 12-14 wch. DOR 65, 474 I. Scherf

5240423 bersetzungswerkstatt (Texte aus der rumnischen Gegenwartsliteratur) (rumnisch)


2 SWS UE 2 SP V. Stancu

Die Veranstaltung findet als Blockkurs im November und Dezember 2011 statt. Termine folgen.

5240432 Interpretacin consecutiva unilateral espaol-alemn (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Mo 14-16 wch. DOR 65, 459 B. Poerschke

Auch fr Erasmus und nicht philologische Studiengnge.

5240433 Interpretacin consecutiva bilateral espaol-alemn (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Di 10-12 wch. DOR 65, 461 B. Poerschke, M. Prieto Alonso

Auch fr Erasmus und nicht philologische Studiengnge.

5240434 Introduccin a la interpretacin simultnea espaol-alemn (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 14-16 wch. DOR 65, 459 G. Schn

5240435 Traduccin alemn-espaol (Aufbaukurs) (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Do 10-12 wch. DOR 65, 461 G. Schn

5240436 Ejercicios de perfeccionamiento gramatical (BA nach MAP1) (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Fr 08-10 wch. DOR 65, 473 B. Poerschke

Wintersemester 2011/12

Seite 5 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

5240437 Profundizacin de la competencia lingstica en espaol: variada tipologa de ejercios a partir de textos literarios adaptados (BA nach MAP1) (spanisch)
2 SWS UE 2 SP Fr 10-12 wch. DOR 65, 461 B. Poerschke

5240438 Expresin escrita - curso de perfeccionamiento (nivel bsico) (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Fr 10-12 wch. DOR 65, 445 N.N.

En este curso perfeccionaremos nuestro espaol a travs de imgenes, textos breves y fragmentos de pelculas relacionados con el mundo espaol y latinoamericano. El curso se orienta sobre todo al perfeccionamiento de textos escritos a travs de diferentes fuentes que se tratarn previamente en clase. Anmeldung ber Moodle

53 688

sthetisches Engagement: Boubacar Boris Diop und Ken Bugul/ Esthetic Engagements: Boubacar Boris Diop and Ken Bugul (deutsch-englisch)
2 SWS SE 3+2 SP / 4+2 SP Mi 12-14 wch. I118, 410 S. Gehrmann

Ken Bugul und Boubacar Boris Diop sind derzeit die beiden produktivsten und innovativsten senegalesischen Romanciers. Sie haben mit dem Paradigma des sozialkritischen, realistischen Romans, das lange vorherrschte, gebrochen, sind aber deswegen keineswegs unpolitisch. Im Seminar werden wir durch gemeinsame und referierende Analysen ausgewhlter Romane die sthetischen Strategien und thematischen Anliegen von Diop und Bugul herausarbeiten und sie auf ihre Funktionen hin untersuchen. Folgende Themenkomplexe sind dabei relevant: narrative Strukturen, Oralitt in der Schrift, das Spiel mit Genrekonventionen, magischer Realismus, Rwanda94, Feminismus, Umweltschutz, Spiritualitt, Macht Zum Besuch dieses Seminars sind gute Franzsischkenntnisse erforderlich. BA-Studierende, die nachweislich ein literaturwissenschaftliches Methodenseminar oder einen Grundkurs zur afrikanischen Literatur belegt haben, knnen dieses MA-Seminar als BA-Aufbaukurs belegen Ken Bugul and Boubacar Boris Diop can count as Senegals most productive and innovative novelists today. Their writing represents a rupture with the paradigm of the socio-critical, realist novel, which dominated Senegalese literature for a long time. However, this doesnt mean that the novels are not political. Through close readings in the group and students presentations, we will work on the aesthetic strategies and thematic engagements of both Diop and Bugul. The following categories of analysis will be relevant: narrative structure, orality in writing, genre conventions & ruptures, magical realism, Rwanda 94, feminism, ecocriticism, spirituality, power relations A thorough knowledge of French is necessary for this class.

2. Bachelorstudiengang Franzsisch - Kern- und Zweitfach


Modul 01: Basismodul landeskundlich orientierte Sprachpraxis 5240295 Grammaire (Gruppe 1) (franzsisch)
4 SWS UE 2 SP Mo Fr 10-12 08-10 wch. wch. DOR 65, 461 DOR 65, 461 M. Barthold M. Barthold

Von Oktober bis Dezember 2011.

5240295aGrammaire (Gruppe 2) (franzsisch)


4 SWS UE 2 SP Di Do 08-10 10-12 wch. wch. DOR 24, 1.608 DOR 65, 434 M. Barthold M. Barthold

Von Oktober bis Dezember 2011.

5240295bGrammaire (Gruppe 3) (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Do 12-14 wch. DOR 65, 461 H. Borchert

5240297 Comprhension auditive et expression orale (Gruppe 1) (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Do 08-10 wch. DOR 65, 325 M. Barthold

5240297aComprhension auditive et expression orale (Gruppe 2) (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Di 10-12 wch. DOR 65, 434 H. Borchert

5240297bComprhension auditive et expression orale (Gruppe 3) (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 08-10 wch. DOR 65, 461 M. Geffroy

Wintersemester 2011/12

Seite 6 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

5240298 Introduction la civilisation franaise (franzsisch)


2 SWS SE 3 SP Mi 10-12 wch. DOR 65, 445 M. Geffroy

Ce cours se propose de vous fournir quelques cls en matire de civilisation pour comprendre les dbats qui occupent l'esprit des Franais et dominent l'actualit: quelques repres historiques et gographiques, notion de citoyennet, rapport l'Etat, centralisation et dcentralisation, rgions, lacit, intgration. Dossier de lecture et de prparation disponible au copyshop " Sprintout", Georgenstr.

5240299 Comprhension et expression crites (Gruppe 1) (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 12-14 wch. DOR 65, 434 H. Borchert

5240299aComprhension et expression crites (Gruppe 2) (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Do 10-12 wch. DOR 24, 1.403 M. Geffroy

Modul 02: Basismodul Sprachwissenschaft 5240318 Einfhrung in die romanische Sprachwissenschaft


2 SWS EK 3 SP Mo 08-10 wch. DOR 24, 1.101 G. Knauer

5240358 Einfhrung in die franzsische Sprachwissenschaft (Gruppe 1)


2 SWS UE 2 SP Di 14-16 wch. BE 1, 140/142 M. Huberty

Die bung richtet sich an die Studierenden des ersten Fachsemesters und wendet die im EK Einfhrung in die romanische Sprachwissenschaft behandelten Theorien und Methoden auf die sprachsystematische Beschreibung des Franzsischen an. Darber hinaus werden Fragen zur Stellung des Franzsischen innerhalb der romanischen Sprachen, seine Verbreitung in der Welt und das damit verbundene Konzept der Frankophonie thematisiert. Literatur: Eine der folgenden Einfhrungen wird zur Anschaffung empfohlen: Meisenburg, Trudel/ Christoph Gabriel (2007): Einfhrung in die romanische Sprachwissenschaft; Gaudino Fallegger, Livia (1998): Grundkurs Sprachwissenschaft Franzsisch , Stuttgart Klett-Verlag (uni-wissen Franzsisch); Geckeler, Horst/Dietrich, Wolf (
2 4

2007): Einfhrung in die franzsische Sprachwissenschaft


3

, Berlin; Sokol, Monika ( 2007): Franzsische Sprachwissenschaft , Tbingen, Narr Studienbcher; Stein, Achim ( Einfhrung in die franzsische Sprachwissenschaft , Stuttgart Metzler-Verlag.

2010):

5240358aEinfhrung in die (rumnische und) franzsische Sprachwissenschaft (Gruppe 2)


2 SWS UE 2 SP Do 08-10 wch. DOR 24, 1.608 M. Huberty

Die bung richtet sich an die Studierenden des ersten Fachsemesters und wendet die im EK Einfhrung in die romanische Sprachwissenschaft behandelten Theorien und Methoden auf die sprachsystematische Beschreibung des Franzsischen an. Darber hinaus werden Fragen zur Stellung des Franzsischen innerhalb der romanischen Sprachen, seine Verbreitung in der Welt und das damit verbundene Konzept der Frankophonie thematisiert. Die Studierenden des Beifaches Rumnisch knnen bei Bedarf diese bung auch als Einfhrung in die rumnische Sprachwissenschaft nutzen. Literatur: Eine der folgenden Einfhrungen wird zur Anschaffung empfohlen: Meisenburg, Trudel/ Christoph Gabriel (2007): Einfhrung in die romanische Sprachwissenschaft; Gaudino Fallegger, Livia (1998): Grundkurs Sprachwissenschaft Franzsisch , Stuttgart Klett-Verlag (uni-wissen Franzsisch); Geckeler, Horst/Dietrich, Wolf (
2 4

2007): Einfhrung in die franzsische Sprachwissenschaft


3

, Berlin; Sokol, Monika ( 2007): Franzsische Sprachwissenschaft , Tbingen, Narr Studienbcher; Stein, Achim ( Einfhrung in die franzsische Sprachwissenschaft , Stuttgart Metzler-Verlag.

2010):

Modul 03: Basismodul Literaturwissenschaft 5240362 Einfhrung in die franzsische Literaturwissenschaft, Teil 1 (Gruppe 1)
2 SWS EK 3 SP Mo 16-18 wch. BE 1, E44/46 L. Seauve

Der Einfhrungskurs beginnt erst in der zweiten Semesterwoche, d.h. am 24. bzw. 28. Oktober 2011.

Wintersemester 2011/12

Seite 7 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Die Einfhrung in die franzsische Literaturwissenschaft bildet den ersten Teil des Basismoduls Literaturwissenschaft und wird im Sommersemester fortgesetzt. Ziel dieser Veranstaltung ist es, mit zentralen Fragestellungen, Begriffen und Methoden der Literaturwissenschaft vertraut zu machen, die im Laufe des zweiten Semesters an Texten verschiedener Gattungen und Epochen exemplifiziert werden. Der Kurs wird aufgrund der zu erwartenden Teilnehmeranzahl in zwei Gruppen geteilt, die Studenten sollten sich vor Beginn des Semesters verbindlich entscheiden, ob sie an der Montags- oder der Freitagssitzung teilnehmen mchten. Literatur: Zur Vorbereitung wird empfohlen: Klinkert, Thomas (2004): Einfhrung in die franzsische Literaturwissenschaft. Berlin: Schmidt. Nnning, Vera und Ansgar (2010): Methoden der literatur- und kulturwissenschaftlichen Textanalyse. Stuttgart: J. B. Metzler.

5240362aEinfhrung in die franzsische Literaturwissenschaft, Teil 1 (Gruppe 2)


2 SWS EK 3 SP Fr 12-14 wch. DOR 24, 1.608 L. Seauve

Der Einfhrungskurs beginnt erst in der zweiten Semesterwoche, d.h. am 24. bzw. 28. Oktober 2011. Die Einfhrung in die franzsische Literaturwissenschaft bildet den ersten Teil des Basismoduls Literaturwissenschaft und wird im Sommersemester fortgesetzt. Ziel dieser Veranstaltung ist es, mit zentralen Fragestellungen, Begriffen und Methoden der Literaturwissenschaft vertraut zu machen, die im Laufe des zweiten Semesters an Texten verschiedener Gattungen und Epochen exemplifiziert werden. Der Kurs wird aufgrund der zu erwartenden Teilnehmeranzahl in zwei Gruppen geteilt, die Studenten sollten sich vor Beginn des Semesters verbindlich entscheiden, ob sie an der Montags- oder der Freitagssitzung teilnehmen mchten. Literatur: Zur Vorbereitung wird empfohlen: Klinkert, Thomas (2004): Einfhrung in die franzsische Literaturwissenschaft. Berlin: Schmidt. Nnning, Vera und Ansgar (2010): Methoden der literatur- und kulturwissenschaftlichen Textanalyse. Stuttgart: J. B. Metzler.

Modul 04: Aufbaumodul Sprachwissenschaft 5240348 Textlinguistik


2 SWS SE 3 SP Mo 10-12 wch. DOR 24, 1.608 I. Grantyn

Im Kontext der multimodalen Kommunikation bietet die Textlinguistik ein weit gefchertes Spektrum an theoretischen und methodischen Instrumenten zur systematischen Analyse von Textstruktur und -funktion. Nach eingehender Beschftigung mit Fragen der Definition und Klassifikation von Texten (Textsorte/Texttyp) sowie Kriterien der Textualitt wird der Forschungsgegenstand aus zwei Perspektiven betrachtet, der des Textes (z.B. Zusammenhnge zwischen verbalen/visuellen Strukturelementen und thematischer Progression) und der des Prozesses (z.B. kognitive Aspekte der Textproduktion und -rezeption). Ein besonderes Augenmerk gilt dabei den Bezgen zur Translationswissenschaft als Nachbardisziplin. Die empirische Anwendbarkeit der theoretischen Modelle soll im Rahmen einer Analyse spanisch- oder franzsischsprachiger Texte und ihrer bersetzungen berprft werden.

5240357 Frankophonie
2 SWS SE 3 SP Mo 12-14 wch. DOR 24, 1.608 M. Huberty

Das Seminar beschftigt sich mit folgenden Themenkomplexen: Begriffsgeschichte von der (geo)linguistischen francophonie zur politischen und institutionellen Francophonie ; Institutionen, Gesetze und Dokumente der Francophonie; die sprachliche Situation in den verschiedenen frankophonen Lndern und Regionen Europas, Afrikas und Amerikas. Literatur: Einfhrende Literatur: Erfurt, Jrgen (2005): Frankophonie . Tbingen. Holtus, Gnter / Metzeltin, Michael / Schmitt, Christian (Hrsg.) (1990): Lexikon der romanistischen Linguistik (=LRL) , Bd. V, 1: Franzsisch, Tbingen. Pll, Bernhard (1998): Franzsisch auerhalb Frankreichs. Geschichte, Status und Profil regionaler und nationaler Varietten . Tbingen. Kolboom, Ingo (Hrsg.) (2002): Frankophonie nationale und internationale Dimensionen . Mnchen.

5240447 Vorlesung: Sprachgeschichte


2 SWS VL 2 SP Do 16-18 wch. BE 1, E44/46 B. Lindorfer

Ausgehend von der lateinischen Basis wird in dieser Vorlesung zunchst die Entstehung der franzsischen Sprache und ihre Charakteristik gegenber dem Latein skizziert. Im dann folgenden berblick ber die wichtigsten Abschnitte der franzsischen Sprachgeschichte werden sowohl sprachexterne als auch sprachinterne Aspekte behandelt. Schlielich wird ein berblick ber die diasystematische Variation in Frankreich und der heutigen frankophonen Welt gegeben. Neben diesen sprachhistorischen, strukturalen und variettenlinguistischen Zugngen werden auch sprachpolitische und sprachtheoretische Fragen angesprochen. Literatur: Literatur zur Einfhrung: Chaurand, Jacques 2006: Histoire de la langue franaise. Paris: PUF. Huchon, Mireille 2002: Histoire de la langue franaise . Paris: Librairie Gnrale Franaise. Rey, Alain u.a. 2007: Mille ans de langue franaise. Histoire d'une passion . Paris: Perrin.

Wintersemester 2011/12

Seite 8 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Modul 05: Aufbaumodul Literaturwissenschaft 5240339 Briefroman


2 SWS SE 3 SP Mi 14-16 wch. DOR 24, 1.608 H. Pfeiffer

Gegenstand des Seminars sind in erster Linie die groen Briefromane des 18. Jahrhunderts: Montesquieus Lettres persanes , Rousseaus Nouvelle Hlose , Laclos Liaisons dangereuses und Sades Aline et Valcour . Errtert werden sowohl die zentralen Darstellungsverfahren als auch die Bedeutung des Briefromans als eines Mediums der Aufklrung. Profiliert wird das Genre des Briefromans vor dem Hintergrund der Briefpraxis des 17. und 18. Jahrhunderts und ihrer privaten und ffentlichen Dimension. Literatur: Zur einfhrenden Lektre: L. Versini, Le Roman pistolaire , Paris 1979 ; J. Rousset, Forme et Signification , Paris 1962 ; J. Starobinski, Le remde dans le mal , Paris 1989 ; J. G. Altman, Epistolarity: Approaches to a Form , Columbus (Ohio) 1982

5240355 Proust lesen


2 SWS SE 3 SP Do 12-14 wch. DOR 24, 1.403 B. Heymann

Im Mittelpunkt des Seminars steht die Lektre von Marcel Prousts Roman la recherche du temps perdu in seinen Kontexten.Die Perspektiven der Beschftigung mit Prousts Werk sind vielfltig und reichen von textkritischen Analysen ber unterschiedliche thematisch interpretatorische Zugnge bis hin zu medientheoretischen Untersuchungen. Alle TeilnehmerInnen sollten zu Beginn des Seminars den ersten Band des Romanzyklus, Du ct de chez Swann , gelesen haben.

Modul 06: Aufbaumodul landeskundlich orientierte Sprachpraxis 5240300 Traduction franais-allemand (Gruppe 1) (franzsisch)
2 SWS UE 2 SP Mo 14-16 wch. DOR 65, 560 H. Borchert

5240300aTraduction franais-allemand (Gruppe 2) (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 14-16 wch. DOR 65, 560 H. Borchert

5240300bTraduction franais-allemand (Gruppe 3) (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Di 10-12 wch. DOR 65, 475 M. Barthold

5240301 Traduction allemand-franais (Gruppe 1) : Culture et socit (BA et tudiants ERASMUS, niveau moyen) (franzsisch)
2 SWS UE 2 SP Di 14-16 wch. DOR 65, 461 B. Desorbay

Traduction active darticles de presse portant sur lactualit socio-culturelle. Stylistique. Exposs individuels. Prparation au certificat (HU/Erasmus).

5240301aLa Traduction littraire allemand-franais (Gruppe 2) (BA et tudiants ERASMUS, niveau suprieur) (franzsisch)
2 SWS UE 2 SP Mi
e e

12-14
e

wch.

DOR 65, 461

B. Desorbay

Traduction active dextraits de romans (XIX /XX /XXI sicles) ainsi que de comptes rendus et darticles de critique littraire. Terminologie. Stylistique applique au contexte littraire. Exposs individuels et prparation au certificat (HU/Erasmus).

5240301bTraduction allemand-franais (Gruppe 3) (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Fr 08-10 wch. DOR 65, 445 X. Bihan

5240302 Expression orale et crite (Gruppe 1) (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Di 12-14 wch. DOR 65, 434 X. Bihan

5240302aExpression orale et crite (Gruppe 2) (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Mo 14-16 wch. DOR 65, 445 X. Bihan

Wintersemester 2011/12

Seite 9 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

5240303 Civilisation franaise : aspects du cinma franais (Gruppe 1) (franzsisch)


2 SWS SE 3 SP Mo 08-10 wch. DOR 65, 325 M. Geffroy

Ce cours vous permettra de mieux connatre certains aspects du cinma franais. Aprs une introduction gnrale sur lhistoire du cinma et diffrents courants significatifs, nous procderons ltude de plusieurs films. Travail interactif, aussi bien lcrit qu loral.

5240303aCivilisation franaise : aspects du cinma franais (Gruppe 2) (franzsisch)


2 SWS SE 3 SP Di 08-10 wch. DOR 65, 325 M. Geffroy

Ce cours vous permettra de mieux connatre certains aspects du cinma franais. Aprs une introduction gnrale sur lhistoire du cinma et diffrents courants significatifs, nous procderons ltude de plusieurs films. Travail interactif, aussi bien lcrit qu loral.

Modul 07: Kulturwissenschaft 5240352 Littrature et socit, I. (franzsisch)


2 SWS SE 3 SP Mi 10-12 wch. DOR 24, 1.607 C. Haghighat

5240446 Zwischen Bildern und Zeilen Literaturverfilmungen im franzsischen Kino


2 SWS SE 3 SP Mi 16-18 wch. DOR 65, 434 S. Strigl

Literaturverfilmungen haben sich im franzsischen Kino von jeher groer Beliebtheit erfreut. Bereits in den 30er Jahren wurden groe Romane als Filmvorlage herangezogen. Dass jedoch auch im zeitgenssischen Film der Trend in Richtung Literaturverfilmung geht, wirft einige Fragen auf, die sowohl die Literatur als auch das Kino betreffen. Dabei handelt es sich heute nicht nur um Bestseller, die ihre Entsprechung im Kino finden, sondern auch um Werke (noch) unbekannter Autoren. Es entsteht hier also eine Symbiose, von der im Idealfall beide Seiten profitieren. In vorliegendem Seminar soll anhand ausgewhlter Beispiele quer durch die verschiedenen Genres untersucht werden, welche Romane den Weg auf die Leinwand schaffen und wie diese in das andere Medium bersetzt werden. Als Analysewerkzeug dienen hierbei narratologische Studien wie jene von Grard Genette, Andr Gaudreault, Franois Jost und Francis Vanoye, in denen auf die einzelnen Erzhlformen (Erzhlperspektive und struktur, Enunziation etc.) eingegangen wird.

Modul 08: Vertiefungsmodul Sprach- und Literaturwissenschaft 5240304 Psychanalyse de lart et des lettres (BA et tudiants ERASMUS) (franzsisch)
2 SWS SE 3 SP Mo 14-16
e

wch.

DOR 65, 461

B. Desorbay

Lart et la littrature ont t fortement influencs, au XX sicle, par la dcouverte freudienne de linconscient. Pour Freud, lart est li lide dune sublimation principielle comme les lettres le sont, depuis la pice de thtre de Hamlet, celle dune procrastination dipienne. Tour dhorizon et tat des lieux, en France, des applications critiques de la psychanalyse de lart et des lettres. Travaux individuels et prparation au Hausarbeit (HU et Erasmus).

5240340 Literatur der Renaissance


2 SWS SE 3 SP Do 12-14 wch. DOR 24, 1.608 H. Pfeiffer

Das Seminar will eine Einfhrung in die franzsische Literatur der Renaissance geben. Im Zentrum steht die genaue Lektre der Texte, aus ihr sollen die Gesichtspunkte der Interpretation abgeleitet werden. Dazu werden drei Textensembles einlsslich behandelt: 1) Rabelais, Gargantua und Tiers livre ; 2) Montaigne, Essais (vor allem: De la praesomption, De la vanit, De lexprience ); 3) Lyrik der Pliade, vor allem die Sonett- und Odendichtung Ronsards und Du Bellays. Einleitend werden zentrale Konzepte und Perspektiven der Renaissanceforschung diskutiert, die poetologischen Fragestellungen der Autoren werden im Zusammenhang der Textlektre entfaltet. Literatur: Zur einfhrenden Lektre: F. Rigolot, Le texte de la Renaissance. Des rhtoriqueurs Montaigne , Genf 1982; W.-D. Stempel, K. Stierle, Hrsg., Die Pluralitt der Welten. Aspekte der Renaissance in der Romania , Mnchen 1987.

5240448 Pragmatik
2 SWS SE 3 SP Fr 10-12 wch. DOR 24, 1.607 B. Lindorfer

Wintersemester 2011/12

Seite 10 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

In diesem Seminar werden einerseits die theoretischen und begrifflichen Grundlagen der linguistischen Pragmatik erarbeitet, andererseits soll das dort Erarbeitete auch praktisch erprobt werden. Im theoretischen Teil stehen zwei Fragestellungen im Zentrum, nmlich a) inwiefern handeln wir, wenn wir sprechen? und b) welche Beziehung besteht dabei zwischen dem Gesagten und dem Gemeinten? Ausgangspunkte sind Sprechakt- und Konversationstheorie, sowie politeness -Theorien im Anschluss an Levinson/Brown. In einer empirischen Untersuchung am Berliner Franzsischen Gymnasium sollen einzelne pragmatische Theoreme (z.B. zum Partikelgebrauch oder zu indirekten Sprechakten) sprachkontrastiv berprft werden. Literatur: Literatur zur Einfhrung: Levinson, Stephen. C. 2000: Pragmatik . Tbingen: Niemeyer. Kerbrat-Orecchioni, Catherine 2008: Les actes de langage dans le discours. Thories et fonctionnement . Paris: Colin. Bracops, Martine 2010: Introduction la pragmatique. Les thories fondatrices: actes de langage, pragmatique cognitive, pragmatique intgre .
2

Brssel u. Paris: De Boeck.

Modul 10/11: Didaktik des Franzsischunterrichts 5240368 Grundlagen der Fachdidaktik


2 SWS EK 3 SP Fr 08-12 wch. DOR 24, 1.608 K. Wieland

Achtung: Die Lehrveranstaltung umfasst nur 2SWS, in der ersten Sitzung werden zwei Gruppen gebildet. Die Lehrveranstaltung konzentriert sich auf folgende Schwerpunkte: Gegenstandsbereiche der Franzsischdidaktik und deren Bezugswissenschaften, gesellschaftliche und institutionelle Rahmenbedingungen des Franzsischunterrichts, berblick ber dessen wesentliche didaktisch-methodischen Konzepte, Spracherwerb und Spachenlernen; Darstellung aktueller Tendenzen in der fachdidaktischen Diskussion zum Franzsischunterricht. Im Zusammenhang damit reflektieren die Teilnehmer/Innen ihre eigenen Sprachlernund -lehrerfahrungen und werden fr deren Einflussnahme auf ihre persnlichen pdagogisch-methodischen Vorstellungen von Unterricht sensibilisiert. - Der Einfhrungskurs ist der erste obligatorische Bestandteil des Didaktikmoduls fr den BachelorKombinationsstudiengang Franzsisch im Kern- und Zweitfach. Literatur: Leupold, Eynar (2002): Franzsisch unterrichten. Grundlagen, Methoden, Anregungen, Seelze-Velber: Kallmeyer; Bausch, Karl-Richard u.a. (Hrsg.) (42003): Handbuch Fremdsprachenunterricht, Tbingen und Basel: Francke; Nieweler, Andreas (Hrsg.) (2005): Fachdidaktik Franzsisch. Tradition Innovation Praxis, Stuttgart: Klett; Tesch, Bernd / Leupold, Eynar / Kller, Olaf (Hrsg.) (2008): Bildungsstandards Franzsisch: konkret. Sekundarstufe I: Grundlagen, Aufgabenbeispiele und Unterrichtsanregungen. Berlin: Cornelsen Scriptor.

Modul 10 a: Schulpraktische Studien


(nur fr Studierende im Kernfach, die einen Master of Education 60 SP anschlieen)

5240369 Vorbereitung auf das Unterrichtspraktikum Franzsisch


2 SWS SE 3 SP Mo 14-16 wch. DOR 65, 473 K. Wieland

Ausgehend von den in Berlin zum Schuljahr 2006/2007 in Kraft getretenen neuen Rahmenlehrplnen fr die Sekundarstufen I und II werden die Mglichkeiten der Umsetzung des dort formulierten Kompetenzbegriffs behandelt. Die verschiedenen Faktoren, die hierzu bei der Planung vorrangig lehrbuchgesttzter Unterrichtseinheiten beachtet werden mssen, werden in ihrem Zusammenspiel analysiert. Was bedeutet Schlerorientierung, Handlungsorientierung und Prozessorientierung? Aus diesen Prinzipien sich ergebende Fragen (Wie knnen Lernstrategien dauerhaft vermittelt werden? Wie kann Wortschatzarbeit motivierend und effizient gestaltet werden? Was ist bei der mndlichen Fehlerkorrektur zu beachten? u.a.) werden im Hinblick auf die die Anforderungen des Unterrichtspraktikums diskutiert. Die Teilnehmer haben die Mglichkeit, eigene thematische Schwerpunkte in die Veranstaltung einzubringen. Literatur: H. Kretschmer; J. Stary ( 6 2007): Schulpraktikum eine Orientierungshilfe zum Lernen und Lehren. Berlin: Cornelsen. A. Nieweler (Hrsg.) (2006): Fachdidaktik Franzsisch Tradition Innovation Praxis. Stuttgart: Klett.

5240370 Unterrichtspraktikum Franzsisch


2 SWS UPR 4 SP K. Wieland

5240371 Nachbereitung des Unterrichtspraktikums


1 SWS SE 2 SP K. Wieland

Blockveranstaltung einmalig zu Beginn des SS 2012.

Wintersemester 2011/12

Seite 11 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Modul 12: Berufsfeldbezogene Zusatzqualifikationen 5200001 Informationsveranstaltung zum Modul Berufsfeldbezogene Zusatzqualifikationen
1 SWS PW Do 1) findet am 20.10.2011 statt 18-20 Einzel (1) K. Schtz

Die Informationsveranstaltung zum Praxismodul ist fr alle Studierenden der Bachelorstudiengnge der Philosophischen Fakultt II (Institut fr deutsche Literatur, Institut fr deutsche Sprache und Linguistik, Nordeuropa-Institut, Institut fr Amerikanistik und Anglistik, Institut fr Romanistik, Institut fr Slawistik, Institut fr Klassische Philologie). Die Veranstaltung findet einmalig statt und ist Bestandteil des Praxisworkshop.

5200002 Training zur beruflichen Orientierung


1 SWS PW PW PW PW PW PW PW PW PW 1) findet 2) findet 3) findet 4) findet 5) findet 6) findet 7) findet 8) findet 9) findet am am am am am am am am am 1 SP Fr Sa Sa Fr Sa Sa Fr Sa Sa 18.11.2011 19.11.2011 19.11.2011 25.11.2011 26.11.2011 26.11.2011 02.12.2011 03.12.2011 03.12.2011 statt statt statt statt statt statt statt statt statt 13-16 09-12 13-16 13-16 09-12 13-16 13-16 09-12 13-16 Einzel (1) Einzel (2) Einzel (3) Einzel (4) Einzel (5) Einzel (6) Einzel (7) Einzel (8) Einzel (9) DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz

Wo, was, wie? Training zur beruflichen Orientierung Wo stehe ich in 15 Jahren? Sicherlich hat diese Frage mit Erwerbsttigkeit zu tun. Damit meine Arbeit auch zu mir passt, ist es sinnvoll, frh herauszufinden, wo, was, wie ich meine Arbeitskraft einbringen mchte und kann. Das Training zur beruflichen Orientierung bietet als Bestandteil des BZQ-Moduls die Chance, sich in drei intensiven Stunden mit der eigenen Berufsorientierung auseinanderzusetzen. In der Pflicht, an diesem Training teilzunehmen erffnet sich die Gelegenheit, all das, was Sie als Teilnehmende mitbringen - Studium, Neigungen, Interessen und ihre Persnlichkeit- auf ein spteres Berufsleben hin zu hinterfragen und Strategien zu entwickeln, die Gelassenheit beim Berufseinstieg nach Bachelor, Master oder Promotion ermglichen. An diesem Training mssen Sie im Laufe eines Bachelorstudiums an der Phil. Fak. II einmal teilnehmen. Bitte vergessen Sie nicht, sich in AGNES fr eine Gruppe dieser Veranstaltung anzumelden.

5200003 Job_Enter. Berufswege fr Geistes- und SozialwissenschaftlerInnen


1 SWS VR Mi 18-20 1) findet vom 09.11.2011 bis 01.02.2012 statt wch. (1) DOR 24, 1.103 K. Schtz

04. Mai 2011 PR- und ffentlichkeitsarbeit Jobs im Bereich Kommunikation erfreuen sich immer grerer Beliebtheit. Kein Museum, kein Wirtschaftsunternehmen, kein Verlag verzichtet heute auf eine PR- oder Presseabteilung. Immer geht es dabei um das Managen von Kommunikation. Mit Hilfe unserer Referent/innen versuchen wir, dieses weit gefcherte Feld zu konkretisieren. 11. Mai 2011 Film und Fernsehn Ich will was mit Medien machen. Ein hufiger Satz junger Studierender. So attraktiv wie Film und Fernsehen sind, so verschieden sind die Ttigkeiten, die dort gefragt werden. Aber was erwartet Berufsanfnger im TV-Alltag? Welche Kompetenzen sind gefragt? Fr angehende Drehbuchautor/innen, Formatentwickler/innen oder Dramaturg/innen bieten wir Orientierung im Dschungel der Film- & Fernsehlandschaft. 18. Mai 2011 Stadt - historisch, politisch und kulturell Stdte sind vielseitig und stndig im Wandel. An diesem Wandel kann man als Geistes- und Sozialwissenschaftler/in auf verschiedene Weise teilhaben als Historiker/in, der sich mit Stadtgeschichte beschftigt, nach dem Motto be berlin beim Stadtmarketing oder beispielsweise in der Senatsverwaltung fr Stadtentwicklung. 25. Mai 2011 Politik und Gesellschaft international Wenn Sie es sich zur Aufgabe machen mchten, aktiv das gesellschaftliche und politische Leben zu beeinflussen, dann bieten sich Ihnen als Geistes- und Sozialwissenschaftler/innen viele berufliche Mglichkeiten in NGOs, staatlichen Institutionen oder in der Politikberatung. Die aktuelle politische Debatte und Problemlsungsstrategien werden so zum Arbeitsalltag, aus dem auch unsere Referenten berichten werden. 08. Juni 2011 Tourismus und fremde Kulturen Fremde Kulturen kann man nicht nur als Tourist/in erleben sie bieten auch ein groes Berufsfeld fr Geistes- und Sozialwissenschaftler/innen. Ob als Reisefhrer/in oder Dolmetscher/in, als Reisejournalist/in oder als Kulturbeauftragte/r fr bestimmte Regionen es gibt immer etwas zu entdecken.

Wintersemester 2011/12

Seite 12 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

15. Juni 2011 Information gestern, heute und morgen Informationen sind das Lebenselixier unserer modernen Gesellschaft. Sie mssen gesammelt, verbreitet und strukturiert werden, damit man auch morgen noch auf sie zugreifen und mit ihnen arbeiten kann. Welche Ttigkeitsbereiche sich fr Geistes- und Sozialwissenschaftler/innen auf diesem Feld bieten, werden unsere Referent/innen berichten. 22. Juni 2011 Markt-, Meinung- und Sozialforschung Wer schon immer wissen wollte, wie Denken und Handeln der Menschen zusammenspielt, ist in diesem Ttigkeitsbereich genau richtig. Gezielt Fragen stellen, aus einer Unmenge von Informationen Zusammenhnge erkennen, mit Zahlen spielen und Rckschlsse ziehen. Wer auf diesem Gebiet aktiv wird, muss sich immer auf Neues einstellen und lernt selbst immer noch etwas dazu. 29. Juni 2011 Musik An der Spree spielt die Musik. Ob beim Marketing fr ein Opernhaus, bei einem groen Musiklabel oder als Konzertveranstalter/ in moderner Musikrichtungen. Das Angebot in diesem Bereich ist gro und vielfltig und jeder Bereich hat eine Voraussetzung: Die Begeisterung fr Musik! Fr diese Veranstaltung ist keine Anmeldung erforderlich.

5200009 Studium global - Wege ins Ausland


3 SWS 3 SP PL Do 16-19 1) findet vom 20.10.2011 bis 16.02.2012 statt wch. (1) DOR 26, 121 A. Boese

Die Lehrveranstaltung informiert ber die breite Palette der Frdermglichkeiten eines Auslandsaufenthalts von ERASMUS ber DAAD-Stipendien, Universittspartnerschaften, College- und Teaching Assistant-Programmen bis hin zu Praktika im Ausland. Dadurch werden Sie gezielt auf die Bewerbung vorbereitet und erhalten zudem erste Einblicke in das Berufsfeld "internationale Hochschularbeit". Die Lehrveranstaltung umfasst 3 SWS und wird mit 3 SP/ECTS bewertet. Der Aufbau der Lehrveranstaltung ermglicht auch eine punktuelle Teilnahme, fr die jedoch keine SP/ECTS vergeben werden. Diese Veranstaltung wird im WS angeboten und bereitet auf kulturraumbergreifende und kulturraumspezifische interkulturelle Trainings zu Studienaufenthalten und Praktika im Ausland vor. Bitte melden Sie sich bereits auf Moodle fr den Kurs an (Studium global - Wege ins Ausland 2011/2012). Der Kursschlssel lautet sg1112.

5200010 ArGuS - Arbeitgeberkontaktmesse fr Geistes- und Sozialwissenschaftler/ innen


1 SWS WS 1 SP Mi Do 1) findet am 09.11.2011 statt 2) findet am 10.11.2011 statt 10-17 10-16 Einzel (1) Einzel (2) K. Schtz, A. Weber K. Schtz, A. Weber

ArGuS 2011 Die ArGuS - Arbeitgeberkontaktmesse fr Geistes- und Sozialwissenschaftler/innen findet zum dritten Mal an der HumboldtUniversitt zu Berlin statt. Ziel der ArGuS ist, Studierende und Absolvent/inn/en ber Anforderungen und Angebote des Arbeitsmarktes des 21. Jahrhunderts zu informieren. Auf der ArGuS prsentieren sich Unternehmen aus den Bereichen Wissenschaft, Wirtschaft und Kultur an beiden Tagen an Ausstellungsstnden. Neben dem Ausstellungsbereich im Foyer des Universittsgebudes am Hegeplatz finden zahlreiche Firmenprsentationen und Workshops statt. Auerdem haben Sie die Mglichkeit, Ihre Bewerbungsunterlagen von den studentischen Mitarbeiter/innen von PhiloNET prfen zu lassen und sich wertvolle Tipps zum Thema Bewerbung zu holen. Alle Informationen zur ArGuS finden Sie unter: www2.hu-berlin.de/argus

5240305 Expression orale / traduction franais-allemand : rapports franco-allemands (franzsisch)


2 SWS 2 SP UE Mo detaillierte Beschreibung siehe S. 4 12-14 wch. DOR 65, 434 M. Barthold

5240306 La traduction allemand-franais dans le contexte de lUE et des relations internationales (franzsisch)
2 SWS 2 SP UE Mo detaillierte Beschreibung siehe S. 4 12-14 wch. DOR 65, 560 B. Desorbay

5240307 Traduction de films allemand-franais/franais-allemand (franzsisch)


2 SWS 2 SP UE Di detaillierte Beschreibung siehe S. 4 10-12 wch. DOR 65, 445 X. Bihan

5240308 Traduction de BD franais-allemand/allemand-franais (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 18-20 wch. DOR 65, 560 X. Bihan

Wintersemester 2011/12

Seite 13 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

detaillierte Beschreibung siehe S. 4

5240309 Initiation linterprtation bilatrale (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Mo 12-14 wch. DOR 65, 445 X. Bihan, H. Borchert

detaillierte Beschreibung siehe S. 4

5240310 Interprtation conscutive et simultane franais-allemand (franzsisch)


2 SWS 2 SP UE Di detaillierte Beschreibung siehe S. 4 12-14 wch. DOR 65, 459 H. Borchert

5240311 Interprtation conscutive et simultane allemand-franais (franzsisch)


2 SWS 2 SP UE Fr detaillierte Beschreibung siehe S. 4 10-12 wch. DOR 65, 459 X. Bihan

5240312 Initiation la terminologie de lenvironnement (franzsisch)


2 SWS 2 SP UE Do detaillierte Beschreibung siehe S. 4 10-12 wch. DOR 65, 473 H. Borchert

5240313 Praxiskolloquium (franzsisch)


1 SWS UE 1 SP Do 12-16 wch. DOR 65, 473 M. Barthold

Als Blockseminare von Oktober bis Dezember 2011: 27.10., 03.11., 17.11., 01.12., 15.12.

3. Bachelorstudiengang Italienisch - Kern- und Zweitfach


5240385 Propdeutikum Teil 1: Semesterbegleitender Teil (italienisch)
8 SWS UE Di Mi Do Fr 08-10 08-10 12-14 10-12 wch. wch. wch. wch. DOR DOR DOR DOR 65, 65, 65, 65, 434 434 434 434 R. Cizio R. Cizio R. Ubbidiente R. Ubbidiente

Die Studierenden werden gebeten, das Lehrbuch Linea Diretta 1a (neu) bereits zur ersten Stunde mitzubringen. Fr didaktische sowie organisatorische Fragen kann auf den FAQ der Homepage des Instituts fr Romanistik nachgeschlagen werden.

5240385aPropdeutikum Teil 2: Intensivphase (20.02. - 02.03.2012) (italienisch)


6 SWS UE 14:30-19:00 12:30-17:00 1) findet vom 20.02.2012 bis 24.02.2012 statt 2) findet vom 27.02.2012 bis 02.03.2012 statt Block (1) Block (2) DOR 65, 434 DOR 65, 434 R. Ubbidiente R. Cizio

Mo - Fr, tgl., 6-Stunden-Blcke in DOR 65, R. 3.34, Termine: 20.2.-24.2., 14.30-19.00 Uhr und 27.2.-02.3., 12.30-17.00 Uhr. Als Pflicht-Lehrveranstaltung schliet die Intensivphase das Propdeutikum Italienisch ab, vervollstndigt den Stoff und bereitet somit auf den Propdeutikum-Abschlusstest vor. Dieser 2-wchige kompakte Teil (entspr. 6 SWS/Tag) beginnt am 20.2.12 und endet am 2.3.2012. Fr weitere Infos s. LV-Nr. 5240385.

Modul 01: Basismodul landeskundlich orientierte Sprachpraxis 5240386 Comprensione e produzione orale (italienisch)
2 SWS UE 2 SP Mi 14-16 wch. DOR 65, 445 R. Ubbidiente

Per questo corso sar attivata una versione su Moodle . La Pasword necessaria per iscriversi sar fornita nella prima lezione. Workload : aktive Teilnahme, Vor- und Nachbereitung des Stoffs. Prsentation, Abschlusstest.

Wintersemester 2011/12

Seite 14 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

5240387 Comprensione e produzione scritta (italienisch)


2 SWS UE 2 SP Do 08-10 wch. DOR 65, 434 A. Urbano

5240388 Landeskunde: Unidea dellItalia (Gruppe 1) (italienisch)


2 SWS SE 3 SP Mo 10-12 wch. DOR 65, 473 R. Cizio

5240388aLandeskunde: Unidea dellItalia (Gruppe 2) (italienisch)


2 SWS SE 3 SP Do 10-12 wch. DOR 65, 445 R. Cizio

5240389 Grammatica (italienisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 12-14 wch. DOR 24, 1.403 A. Urbano

Modul 02: Basismodul Sprachwissenschaft 5240318 Einfhrung in die romanische Sprachwissenschaft


2 SWS 3 SP EK Mo detaillierte Beschreibung siehe S. 7 08-10 wch. DOR 24, 1.101 G. Knauer

5240322 Einfhrung in die italienische Sprachwissenschaft


2 SWS UE 2 SP Mo 14-16 wch. DOR 24, 1.608 D. Kattenbusch

Modul 03: Basismodul Literaturwissenschaft 5240334 Einfhrung in die Literaturwissenschaft, Teil 1


2 SWS EK 3 SP Di 12-14 wch. DOR 24, 1.403 M. Mattusch

Die Veranstaltung hat das Ziel, Studenten des Grundstudiums anhand ausgewhlter theoretischer Texte in die wichtigsten Methoden des literaturwissenschaftlichen Arbeitens einzufhren. Fr die Veranstaltung wird eine Textsammlung zur Verfgung gestellt.

Modul 04: Aufbaumodul Sprachwissenschaft 5240319 Italienische Sprachgeschichte


2 SWS VL 2 SP Mo 08-10 wch. DOR 65, 434 D. Kattenbusch

5240365 Lexikologie und Lexikographie des Italienischen


2 SWS SE 3 SP Di 14-16 wch. DOR 24, 1.607 F. Tosques

Nach einer Einfhrung in die allgemeine Lexikologie, d.h. der Erforschung und Beschreibung des Wortschatzes einer Sprache, werden in diesem Seminar die Grundlagen der italienischen Lexikologie erarbeitet. Im Rahmen der Lexikographie wird auf die Geschichte der italienischen Wrterbcher eingegangen und es werden die verschiedenen Typen von Wrterbchern behandelt. Literatur: Marello, Carla (1996): Le parole dellItaliano. Lessico e dizionari. Bologna. Stati, Sorin (1988): Lexikologie und Semantik / Lessicologia e semantica, in: G. Holtus, M. Metzeltin, Chr. Schmitt [Hrsg.], Lexikon der Romanistischen Linguistik , IV, Tbingen, 83-93. Tanke, Gunnar (1984): Die italienischen Wrterbcher von den Anfngen bis zum Erscheinen des "Vocabolario degli Accademici della Crusca" (1612): Bestandsaufnahme und Analyse. Tbingen. Thomaen, Helga (2004): Lexikalische Semantik des Italienischen . Tbingen. Zolli, Paolo (1988): Lexikographie / lessicografia, in: G. Holtus, M. Metzeltin, Chr. Schmitt [Hrsg.], Lexikon der Romanistischen Linguistik , IV, Tbingen, 786-799.

Wintersemester 2011/12

Seite 15 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Modul 05: Aufbaumodul Literaturwissenschaft 5240345 Italienische Dichtung der sechziger und siebziger Jahre
2 SWS SE 3 SP Do 08:30-10:00 wch. DOR 24, 1.607 I. Fantappi

Die sechziger und siebziger Jahre des zwanzigsten Jahrhunderts stellen eine zentrale Epoche fr die italienische Dichtung dar. In dieser Zeit tauchen verschiedene Strmungen auf, denen eine wichtige Rolle fr die ganze Literaturlandschaft bis zum heutigen Tag zukommt. Nach einer Einfhrung in die Gattung (Metrik, literarische Rhetorik, Theorie der Lyrik) werden einige bedeutende dichterische Werke behandelt (u.a. von Pasolini, Fortini, der Neoavanguardia, Rosselli, Caproni, Montale), die eine solche Vielfalt aufweisen. Besondere Beachtung soll auch der bersetzungsttigkeit jener Dichter geschenkt werden, die ihre dichterischen Werke geprgt hat und den Austausch zwischen der italienischen und den anderen europischen Literaturen frderte. Auerdem wird in dem Seminar ein besonderer Fokus auf die forma breve (wie z. B. das Epigramm) liegen, die in jenen Jahren einen erneuten Aufschwung erlebte. Die Texte werden in einem Seminarordner zur Verfgung gestellt.

5240364 Dante Alighieri: "Vita nuova"


2 SWS SE 3 SP Fr 10-12 wch. DOR 24, 1.403 S. Setzkorn

Dante gilt bis heute als der berhmteste Autor Italiens. Seine Vita Nuova ist in den Jahren 1292-1295 entstanden und erzhlt von seiner groen Liebe zu Beatrice, mit der sein neues Leben beginnt. Bei dem Text handelt es sich um ein Prosimetrum, einer Kombination von Prosa und Vers, weshalb erzhlende Prosa und Gedichte gleichermaen Bestandteil der einzubenden Textanalyse sein werden. Anhand von Illustrationen zu seinem 'Jugendwerk' werden wir uns auch ber Bild-Text-Analysen seinem Werk annhern. Grundlage ist eine beliebige kritische Textausgabe. Bitte bringen Sie zur ersten Stunde eine erste, eine Seite umfassende Bibliographie ausgewhlter Primr- und Sekundrliteratur mit.

5240366 Il topos del "teatro nel/sul teatro" come manifesto poetico-drammaturgico nel teatro italiano dal Settecento al Novecento
2 SWS SE 3 SP Do 14-16 wch. DOR 65, 445 R. Ubbidiente

Un teatro nel teatro. Un teatro sul teatro, ossia che parla del teatro; un Metateatro. Il pensiero corre anzitutto a Luigi Pirandello e alla sua trilogia sul teatro che in effetti costituir il culmine del nostro programma. Ma il topos del metateatro , come vedremo, pi antico, e non riguarda certo solo la letteratura italiana, ma europea in generale (per es. Medwall, Kyd, Shakespeare, Caldern, Molire, Tieck, Becket, Genet) e in diverse epoche. Noi inizieremo a interessarcene a partire dal barocco e dalla Commedia dellArte e ne seguiremo gli sviluppi sino al Novecento (De Filippo: Uomo e galantuomo, La grande magia, Larte della commedia), soffermandoci su Carlo Goldoni (Il teatro comico; La cameriera brillante) e Luigi Pirandello (Sei personaggi in cerca di Autore; Ciascuno a suo modo; Questa sera si recita a soggetto). Delle possibili varianti e tipologie di questo topos ci soffermeremo, per, soprattutto su quella programmatica ossia sul metateatro usato, sullesempio di Molire, come manifesto poetologico e drammaturgico dellAutore, per indagarne costanti e sviluppi nel passaggio dal teatro italiano ottocentesco a quello del Novecento. Workload : aktive Teilnahme, Vor- und Nachbereitung des Stoffs. Seminararbeit.

Modul 06: Aufbaumodul landeskundlich orientierte Sprachpraxis 5240367 Da Pulcinella a Tot et Troisi. Napoli e la napoletanit nella raapresentazione de teatro comico e popoloare: dalla "Commedia dell'arte" alla rivista
2 SWS SE 3 SP Mi 16-18 wch. DOR 65, 445 R. Ubbidiente

Questo seminario intende anzitutto indagare la rappresentazione di Napoli attraverso la sua cultura popolare cos come essa emerge dai testi comici del suo teatro dal Seicento al Novecento. Un secondo oggetto dindagine, inoltre, sar costituito dai rapporti tra cultura alta e cultura popolare attraverso le forme elaborate dalla seconda per riprendere e rielaborare la prima (parodia, macchietta, sketsch, quadro di rivista ecc.). La nostra indagine verter sulla figura di Pulcinella, la cui maschera , con Arlecchino, tra i principali protagonisti della seicentesca Commedia dellarte , nonch sulle sue moderne evoluzioni nellambito della comicit partenopea del Novecento: dal Principe della risata Tot allattore e regista Massimo Troisi. Il seminario sar accompagnato da una rassegna cinematografica (mercoled h 18-20) chiamata a esemplificare con contributi cinematografici e teatrali quanto si va elaborando nelle lezioni teoriche del corso. Poich tale rassegna sar organizzata nellambito del corso Organizzazione di eventi culturali (merc. 12-14), gli studenti sono invitati (ma non obbligati) a frequentare entrambi i corsi. Workload : aktive Teilnahme, Vor- und Nachbereitung des Stoffs. Seminararbeit.

5240390 Traduzione dallitaliano (italienisch)


2 SWS UE 2 SP Di 08-10 wch. DOR 24, 1.403 A. Tekin

5240391 Traduzione dal tedesco (italienisch)


2 SWS UE 2 SP Fr 08-10 wch. DOR 24, 1.403 R. Ubbidiente

Wintersemester 2011/12

Seite 16 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Per questo corso sar attivata una versione su Moodle . Si prega di richiedere la Pasword al docente (robertoberl@yahoo.de) prima dellinizio del corso e di preparare il testo 1 per la prima lezione. Workload : aktive Teilnahme, Vor- und Nachbereitung. Semester-Hausarbeit.

5240392 Comprensione e Produzione scritta e orale (italienisch)


2 SWS UE 2 SP Mo 08-10 wch. DOR 65, 461 R. Cizio

Es wird empfohlen, diese bung vor dem Seminar Landeskunde zu besuchen.

Modul 07: Kulturwissenschaft 5240393 Kulturwiss.: Titel folgt (italienisch)


2 SWS SE 3 SP Di 12-14 wch. DOR 65, 445 A. Urbano

Modul 08: Vertiefungsmodul Sprach- und Literaturwissenschaft 5240320 Geolinguistik Italiens


2 SWS SE 3 SP Di 10-12 wch. DOR 65, 473 D. Kattenbusch

Das Seminar befasst sich mit der diatopischen Variation des Italienischen und den Minderheitensprachen Italiens. Praktische Arbeit mit Sprachatlanten und Material des Akustischen Sprachatlas Italiens nach Regionen VIVALDI (www2.hu-berlin.de/Vivaldi)

5240335 Geschichte(n) erzhlen. Der italienische Geschichtsroman nach 1945


2 SWS SE 3 SP Di 16-18 wch. DOR 65, 434 M. Mattusch

Noch vor dem Ende der groen Erzhlungen hat die italienische Literatur begonnen Geschichte neu zu erzhlen. Es entsteht ein neuer Geschichtsroman, in dem Historie zu einer Funktion der Fiktion wird und sich fiktionale und historische Diskurse kreuzen. Das Seminar nimmt sich vor, an ausgewhlten Beispielen aufzuzeigen, wie der neue italienische Geschichtsroman regionale und europische Geschichte einer Relektre unterzieht. Literatur: Leonardo Sciascia: Il Consiglio dEgitto (1963) Italo Calvino: Il barone rampante (1957) Vincenzo Consolo: Retablo (1987) Umberto Eco: Baudolino (2000)

Modul 10/11: Didaktik des Italienischunterrichts 5240330 Grundlagen der Fachdidaktik


2 SWS EK 3 SP Mi 14-16 wch. DOR 24, 1.607 L. Kster

Die Lehrveranstaltung konzentriert sich auf folgende Schwerpunkte: Gegenstandsbereiche der Italienischdidaktik und deren Bezugswissenschaften, gesellschaftliche und institutionelle Rahmenbedingungen des Italienischunterrichts, berblick ber dessen wesentliche didaktisch-methodischen Konzepte, Spracherwerb und Spachenlernen; Darstellung aktueller Tendenzen in der fachdidaktischen Diskussion zum Fremdsprachenunterricht. Im Zusammenhang damit reflektieren die Teilnehmer/Innen ihre eigenen Sprachlern- und -lehrerfahrungen und werden fr deren Einflussnahme auf ihre persnlichen pdagogisch-methodischen Vorstellungen von Unterricht sensibilisiert. - Der Einfhrungskurs ist der erste obligatorische Bestandteil des Didaktikmoduls fr den Bachelor-Kombinationsstudiengang Italienisch im Kern- und Zweitfach. Literatur: Decke-Cornill, Helene; Kster, Lutz (2010): Fremdsprachendidaktik, Tbingen: Narr. Hallet, Wolfgang; Knigs, Frank G. (Hrsg.) (2010): Handbuch Fremdsprachendidaktik, Stuttgart/Seelze: Klett-Kallmeyer. Surkamp, Carola (Hrsg.) (2010): Metzler Lexikon Fremdsprachendidaktik. Anstze - Methoden Grundbegriffe, Tbingen: Metzler.

Modul 12: Berufsfeldbezogene Zusatzqualifikationen 5200001 Informationsveranstaltung zum Modul Berufsfeldbezogene Zusatzqualifikationen
1 SWS PW Do 18-20 1) findet am 20.10.2011 statt detaillierte Beschreibung siehe S. 12 Einzel (1) K. Schtz

Wintersemester 2011/12

Seite 17 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

5200002 Training zur beruflichen Orientierung


1 SWS PW PW PW PW PW PW PW PW 1 SP Fr Sa Sa Fr Sa Sa Fr Sa statt statt statt statt statt statt statt statt statt siehe S. 12 13-16 09-12 13-16 13-16 09-12 13-16 13-16 09-12 13-16 Einzel (1) Einzel (2) Einzel (3) Einzel (4) Einzel (5) Einzel (6) Einzel (7) Einzel (8) Einzel (9) DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz

PW Sa 1) findet am 18.11.2011 2) findet am 19.11.2011 3) findet am 19.11.2011 4) findet am 25.11.2011 5) findet am 26.11.2011 6) findet am 26.11.2011 7) findet am 02.12.2011 8) findet am 03.12.2011 9) findet am 03.12.2011 detaillierte Beschreibung

5200003 Job_Enter. Berufswege fr Geistes- und SozialwissenschaftlerInnen


1 SWS VR Mi 18-20 1) findet vom 09.11.2011 bis 01.02.2012 statt detaillierte Beschreibung siehe S. 12 wch. (1) DOR 24, 1.103 K. Schtz

5200009 Studium global - Wege ins Ausland


3 SWS 3 SP PL Do 16-19 1) findet vom 20.10.2011 bis 16.02.2012 statt detaillierte Beschreibung siehe S. 13 wch. (1) DOR 26, 121 A. Boese

5200010 ArGuS - Arbeitgeberkontaktmesse fr Geistes- und Sozialwissenschaftler/ innen


1 SWS WS 1 SP Mi Do 1) findet am 09.11.2011 statt 2) findet am 10.11.2011 statt detaillierte Beschreibung siehe S. 13 10-17 10-16 Einzel (1) Einzel (2) K. Schtz, A. Weber K. Schtz, A. Weber

5240296 Organizzazione di eventi culturali (italienisch)


2 SWS PL 3 SP Mi 12-14 wch. DOR 65, 452 R. Ubbidiente

Questa PL finalizzata alla concezione e realizzazione di almeno tre eventi con cui si intende arricchire lofferta culturale del nostro Istituto. Anzitutto si tratter di concepire e realizzare una rassegna di film che si svolger nellarco del semestre e accompagner come parte applicata il Seminario di Landeskunde (Modul 6). Il secondo evento da allestire sar il prossimo Dies italicus , tradizionalmente previsto per dicembre. Un terzo evento preferibilmente per la fine del semestre (mostra? lettura drammatizzata?) sar concordato e discusso con gli studenti frequentanti. Data la natura pratica e creativa del corso e in considerazione delle sue finalit, richiesta una certa flessibilit nella frequenza delle lezioni (il cui calendario potr subire variazioni a seconda delle esigenze organizzative) nonch la disponibilit ad essere presenti anche alle proiezioni (mercoled, h 18-20) della rassegna cinematografica che si intende organizzare. NB. Il corso adatto anche a studenti ERASMUS che vogliano cimentarsi nellorganizzazione pratica (di tipo stagistico) di un evento.

5240313 Praxiskolloquium (franzsisch)


1 SWS 1 SP UE Do 12-16 detaillierte Beschreibung siehe S. 14 wch. DOR 65, 473 M. Barthold

Wintersemester 2011/12

Seite 18 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

5240397 Interpretariato dal tedesco (italienisch)


2 SWS UE 2 SP Di 10-12 wch. DOR 65, 459 R. Cizio

4. Bachelorstudiengang Spanisch - Kern- und Zweitfach


Modul 01: Basismodul landeskundlich orientierte Sprachpraxis 5240424 Gramtica nivel 1 (1. Gruppe) (spanisch)
2 SWS UE 2 SP Mo 12-14 wch. DOR 24, 1.403 B. Poerschke

5240424aGramtica nivel 1 (2. Gruppe) (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Do 14-16 wch. DOR 24, 1.608 B. Poerschke

5240424bGramtica nivel 1 (3. Gruppe) (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Di 10-12 wch. DOR 24, 1.403 N.N.

Este curso est dirigido al perfeccionamiento de la gramtica bsica del espaol. En l, haremos ejercicios que nos ayuden a manejar mejor los tiempos de pasado, el subjuntivo, los pronombre personales, los verbos ser y estar, etc. Anmeldung ber Moodle

5240425 Comprensin auditiva/Expresin oral (1. Gruppe) (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Di 08-10 wch. DOR 65, 461 B. Poerschke

5240425aComprensin auditiva/Expresin oral (2. Gruppe) (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Do 12-14 wch. DOR 65, 445 B. Poerschke

5240425bComprensin auditiva/Expresin oral (3. Gruppe) (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Di 12-14 wch. DOR 65, 325 N.N.

En este curso prepararemos diferentes temas del mundo espaol y latinoamericano y aprenderemos a hacer una ponencia en clase. Anmeldung ber Moodle

5240426 Comprensin de lectura/Expresin escrita (1. Gruppe) (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Mo 14-16 wch. DOR 24, 1.403 M. Prieto Alonso

5240426aComprensin de lectura/Expresin excrita (2. Gruppe) (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 12-14 wch. DOR 24, 1.608 M. Prieto Alonso

5240427 La Espaa actual: Desde sus orgenes hasta la Edad Moderna. Una retrospectiva (1. Gruppe) (spanisch)
2 SWS SE 3 SP Mo 14-16 wch. DOR 65, 434 G. Schn

5240427aLa Espaa actual: Desde sus orgenes hasta la Edad Moderna. Una retrospectiva (2. Gruppe) (spanisch)
2 SWS SE 3 SP Di 14-16 wch. DOR 65, 434 G. Schn

Wintersemester 2011/12

Seite 19 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Modul 02: Basismodul Sprachwissenschaft 5240318 Einfhrung in die romanische Sprachwissenschaft


2 SWS 3 SP EK Mo detaillierte Beschreibung siehe S. 7 08-10 wch. DOR 24, 1.101 G. Knauer

5240349 Einfhrung in die spanische Sprachwissenschaft (Gruppe 1)


2 SWS UE 2 SP Mi 08-10 wch. DOR 24, 1.608 I. Grantyn

Der Einfhrungskurs richtet sich an Studierende des ersten Semesters und fhrt am Beispiel der spanischen Sprache in die Grundlagen und Methoden der Sprachwissenschaft ein. Dabei geht es um allgemeine Fragestellungen (Funktion von Sprache, Kommunikations- und Zeichenmodelle, etc.) sowie die Beschreibung der spanischen Sprache aus phonetisch/ phonologischer, morphologischer, lexikalischer, syntaktischer und semantischer Sicht. Neben diesen zentralen Punkten widmet sich die Lehrveranstaltung Aspekten der Homogenitt bzw. Variabilitt der spanischen Sprache. Die Studierenden werden gebeten, sich vor Semesterbeginn unter http://moodle.hu-berlin.de/ im entsprechenden Moodle-Kurs (kein Passwort) einzuschreiben.

5240349aEinfhrung in die spanische Sprachwissenschaft (Gruppe 2)


2 SWS UE 2 SP Do 12-14 wch. BE 1, E44/46 I. Grantyn

Der Einfhrungskurs richtet sich an Studierende des ersten Semesters und fhrt am Beispiel der spanischen Sprache in die Grundlagen und Methoden der Sprachwissenschaft ein. Dabei geht es um allgemeine Fragestellungen (Funktion von Sprache, Kommunikations- und Zeichenmodelle, etc.) sowie die Beschreibung der spanischen Sprache aus phonetisch/ phonologischer, morphologischer, lexikalischer, syntaktischer und semantischer Sicht. Neben diesen zentralen Punkten widmet sich die Lehrveranstaltung Aspekten der Homogenitt bzw. Variabilitt der spanischen Sprache. Die Studierenden werden gebeten, sich vor Semesterbeginn unter http://moodle.hu-berlin.de/ im entsprechenden Moodle-Kurs (kein Passwort) einzuschreiben.

Modul 03: Basismodul Literaturwissenschaft 5240350 Einfhrung in die hispanistische Literaturwissenschaft, Teil 1
2 SWS EK 3 SP Mi 10-12 wch. DOR 24, 1.308 J. Haase

Die Einfhrung in die hispanistische Literaturwissenschaft ist der erste Teil des Basismoduls Literaturwissenschaft (Modul 3), das im Sommersemester in Form einer bung fortgesetzt wird. Im Wintersemester macht der Kurs mit Grundbegriffen der Literaturwissenschaft vertraut, stellt Analyseverfahren lyrischer, epischer und dramatischer Texte an ausgewhlten Beispielen vor und fhrt in die Geschichte der spanischen Literatur ein. Teil 2 wird im kommenden Sommersemester am Beispiel lateinamerikanischer Texte die Fhigkeit vermitteln, literarische Texte aus der Perspektive verschiedener literaturtheoretischer Anstze zu analysieren. Literatur: Zur Einfhrung: Grne, Maximilian/ Kulessa, Rotraud von/ Reiser, Frank (2009): Spanische Literaturwissenschaft . Tbingen: Narr (bachelor-wissen); Pomino, Natascha/ Zepp, Susanne (2004): Hispanistik . Paderborn: Fink; Stenzel, Hartmut (2005): Einfhrung in die spanische Literaturwissenschaft . 2. aktualisierte u. erweiterte Auflage. Stuttgart: Metzler.

Modul 04: Aufbaumodul Sprachwissenschaft 5240323 Die Geschichte der spanischen Sprache
2 SWS VL 2 SP Mi 16-18 wch. DOR 24, 1.308 K. Strl

Die Herausbildung und Entwicklung der spanischen Sprache von ihren Anfngen bis zur Gegenwart. Vorrmische Substrate der Iberer, Phnizier und Kelten. Romanisierung und Latinisierung. Das westgotische Superstrat. Phonetisch-phonologische, grammatische und lexikalische Charakteristika des Altspanischen. ltere literarische Texte (ab 1140) und historische Fachtexte (ab 13. Jh.). Der Einfluss des Arabischen und die Konsequenzen der Reconquista fr die heutige spanische Sprachlandschaft (711-1492). Die Herausbildung des espaol moderno zwischen Norm und Dialekt. Die Verbreitung des Spanischen in der Welt.

5240324 Lexikologie
2 SWS SE 3 SP Di 12-14 wch. DOR 24, 1.608 G. Knauer

Das Themenspektrum des Seminars besteht in der Diskussion relevanter Grundbegriffe lexikologischer Forschung, in deren Mittelpunkt die Einheit Wort steht. Weiterhin wird sowohl diachronischen als auch synchronischen Aspekten des spanischen Wortschatzes Rechnung getragen, d. h. seinen Einheiten, Formelementen, diasystematischen Strukturen und Inhalten. Das Seminar nimmt auch auf die Nachbardisziplinen Terminologie und Lexikographie mit ihren spezifischen Ausprgungen im spanischsprachigen Raum Bezug. Den Schwerpunkt bilden Methoden der Wortschatzuntersuchung und ihre Anwendung im europischen und amerikanischen Spanisch.

Wintersemester 2011/12

Seite 20 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

5240348 Textlinguistik
2 SWS 3 SP SE Mo detaillierte Beschreibung siehe S. 8 10-12 wch. DOR 24, 1.608 I. Grantyn

Modul 05: Aufbaumodul Literaturwissenschaft 5240314 Carlos Fuentes - ausgewhlte Romane und Essays
2 SWS SE 3 SP Di 14-16 wch. DOR 24, 1.608 D. Ingenschay

Der Romanicer, Essayist und Literatur/Kulturkritiker Carlos Fuentes ist der bedeutendste lebende Autor Mexikos. Ziel des Seminars ist es, sein Werk vorzustellen, zu analysieren und zu wrdigen. Dabei sollen sowohl einige seiner Romane als auch seine literaturtheoretischen Essays und letztlich seine kultur- und zeitkritischen Aufstze Bercksichtigung finden. Nach einem Blick auf Leben und Gesamtwerk des Autors wenden wir uns zunchst seiner folgenreichen Theorie einer Nueva novela hispanoamericana zu, und auerdem ausgewhlten Aufstzen aus dem Band Cervantes o la crtica de la lectura . Unter den erzhlenden Werken analysieren wir seinen frhen Revolutionsroman La muerte de Artemio Cruz , seinen monumentalen Totalroman Terra Nostra und die postkolonialen Erzhlungen des Bds. El naranjo . Unter den zeitkritischen Essays werden einzelne Texte aus Tiempo Mexicano und Nuevo Tiempo Mexicano behandelt. Sitzungsplan und Bibliographie werden Ende August ins Netz gestellt.

5240351 Lateinamerikanische Lyrikerinnen des 20. Jh.


2 SWS SE 3 SP Di 10-12 wch. DOR 24, 1.608 J. Haase

Die lateinamerikanische Lyrik hat sich im Anschluss an Ruben Daro und dem modernismo im 20. Jahrhundert zu einer Gattung von herausragender Produktion, Originalitt und Qualitt entwickelt. Um die Jahrhundertwende haben auch Lyrikerinnen in Lateinamerika erstmals in breiterer ffentlichkeit eine literarische Stimme entwickeln knnen; der erste Literatur-Nobelpreis nach Lateinamerika Autor ging 1945 an die chilenische Dichterin Gabriela Mistral. Der Schwerpunkt dieses Seminars liegt auf der Lyrik von Autorinnen der ersten Hlfte des 20. Jahrhunderts, wie Delmira Agustini, Gabriela Mistral, Juana de Ibarbourou, Alfonsina Storni, Clara Silva, Julia de Burgos und Fina Garca Marruz. Anhand von detaillierten Einzelinterpretationen ausgewhlter Gedichte werden zum einen Methoden der Lyrikanalyse vertieft, zum anderen soll ein einfhrender berblick ber die Poesie dieser immer noch weniger bekannteren Autorinnen erarbeitet werden. Ein Aspekt unserer Analysen wird die literaturgeschichtliche Einordnung in literarische Strmungen wie Modernismus und Avantgarde sein, aber auch die Frage nach der Ausbildung einer spezifischen weiblichen lyrischen Stimme; zu den zu untersuchenden Themen gehren u.a. Aspekte wie Krper, Identitt, Erotik, Natur sowie metaphysische und metapoetische Reflexionen. Eine Literaturliste und Gedichtauswahl wird zu Beginn des Seminars bereitgestellt; eigene Vorschlge sind willkommen. Literatur: Zur Einfhrung: Conde, Carmen (Hg.) (1976): Once grandes poetisas amricohispanas . Madrid: Ediciones Cultura Hispnica; Daz de Len, Luz Elenea (Hg.) (1994): Poetisas latinoamericanas del siglo XX. Antologa . Mxico D.F.: UNAM; Vilario, Idea (Hg.) (2001): Antologa potica de mujeres hispanoamricanas . Montevideo: Ediciones de la banda oriental

Modul 06: Aufbaumodul landeskundlich orientierte Sprachpraxis 5240428 Traduccin espaol-alemn (1. Gruppe) (spanisch)
2 SWS UE 2 SP Di 12-14 wch. DOR 65, 461 G. Schn

5240428aTraduccin espaol-alemn (2. Gruppe) (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 12-14 wch. DOR 65, 473 G. Schn

5240429 Traduccin alemn-espaol (1. Gruppe) (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Mo 12-14 wch. DOR 24, 1.607 M. Prieto Alonso

5240429aTraduccin alemn-espaol (2. Gruppe) (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 10-12 wch. DOR 24, 1.608 M. Prieto Alonso

5240430 Expresin oral y escrita (1. Gruppe) (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 14-16 wch. DOR 65, 434 T. Delgado

Wintersemester 2011/12

Seite 21 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

5240430aExpresin oral y escrita (2. Gruppe) (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Fr 12-14 wch. DOR 65, 325 N.N.

En este curso nos centraremos en la escritura de textos crticos, es decir, aprenderemos a escribir un ensayo a raz de textos literarios y su relacin con el contexto histrico, social, literario, cultural etc... en el que se escribieron. Unas veces nos fijaremos en aspectos de gnero otras de poca (reflejo de la guerra civil en la literatura, dictaduras en Chile y Argentina). Para todo ello, leeremos fragmentos de obras literarias, pero veremos tambin pelculas y documentales que nos ayuden mejor a acercarnos a los temas. Anmeldung ber Moodle

5240431 Landeskunde: Aspectos polticos y culturales de Amrica Latina (spanisch)


2 SWS SE 3 SP Mo 10-12 wch. DOR 65, 445 T. Delgado

Modul 07: Kulturwissenschaft 5240344 Arte y cultura de la resistencia en la Espaa de Franco (aos 50) (spanisch)
2 SWS SE 3 SP Fr 14-16 wch. DOR 65, 434 N.N.

El presente seminario se ocupar de analizar las tendencias artstico-culturales que surgen en los aos 50 en Espaa frente al rgimen de Franco. En este contexto, se tendrn en cuenta fundamentalmente la obra de artistas como Tpies, Chillida, Millares o Saura en el marco del desarrollo del informalismo, que alcanza su momento culminante en la creacin del grupo El Paso. Todas estas manifestaciones artsticas se analizarn en el contexto literario y cinematogrfico de los aos 50, con pelculas como Bienvenido Mr. Marshall, Novio a la vista, Calle Mayor, Muerte de un ciclista etc. Anmeldung ber Moodle

5240354 Spanien im Zeitalter der Aufklrung


2 SWS SE 3 SP Mo 16-18 wch. DOR 65, 434 K. Hee

Das Seminar begibt sich auf Entdeckungsreise einer in Spanien lange verschlafen geglaubten geistesgeschichtlichen Epoche. Dabei stehen die historischen Akteure ebenso im Fokus des Interesses wie Themen und Argumente der spanischen Aufklrer, die anhand ganz unterschiedlicher Textformen herausgearbeitet werden sollen. Auf dieser Basis wird sich zeigen, dass die besonderen gesellschaftlichen und kulturellen Bedingungen des Landes dem fr die Aufklrung charakteristischen geistigen Emanzipationsprozess eine ganz eigenstndige Prgung gaben. Literatur: Ertler, Klaus-Dieter: Kleine Geschichte der spanischen Aufklrungsliteratur. Tbingen 2003. Jttner, Siegfried/Schlobach, Jochen (Hgg.): Europische Aufklrung(en). Einheit und nationale Vielfalt. Hamburg 1992. Lope, Hans-Joachim: Spanien im Zeitalter der Aufklrung. In: Das achtzehnte Jahrhundert. Mitteilungen der Deutschen Gesellschaft fr die Erforschung des achtzehnten Jahrhunderts. Jg. 15, Heft 2, 1991, S. 115145. Tschilschke, Christian von: Identitt der Aufklrung / Aufklrung der Identitt: Literatur und Identittsdiskurs im Spanien des 18. Jahrhunderts. Frankfurt/Main, 2009.

Modul 08: Vertiefungsmodul Sprach- und Literaturwissenschaft 5240315 "Nach Macondo": neue Tendenzen der lateinamerikanischen Literatur der Gegenwart
2 SWS SE 3 SP Di 10-12 wch. DOR 24, 1.607 D. Ingenschay

Der "Boom" der lateinam. Literatur hat diese ins Zentrum internationalen Interesses gebracht und fr deren Verbreitung Entscheidendes geleistet, er hat aber auch in der Literatur-/Kulturkritik und letztlich bei den SchriftstellerInnen selbst Zweifel an der fortwhrenden Gltigkeit dieser Erscheinung und ihrer Prmissen aufgeworfen. Ziel des Seminars ist es aufzuzeigen, wie der Boom und sein 'Erfolgsrezept', der Magische Realismus und seine Spielarten, zunehmend in Zweifel gezogen und durch neue Vorschlge abgelst worden sind. Im Zentrum der beiden einleitenden Sitzungen steht ein Rckblick auf den Boom anhand der Studie von Gesine Mller, Die Boom-Autoren heute . Sodann wenden wir uns einigen kritischen Kommentierungen des Magischen Realismus zu (D. Ingenschay, "Jenseits der 'Wunderbaren Wirklichkeit'", das einschlgige Kapitel bei V. Bors, Mexiko jenseits der Einsamkeit ), um anschlieend auf Manifeste und Werke lateinamerikanischer AutorInnen einzugehen, die programmatisch eine Abwendung vom Magischen Realismus gefordert und realisiert haben. Konkret geht es um die internationale, von dem Chilenen Alberto Fuguet und dem Bolivianer Edmuno Paz Soldn initiierte Gruppe "McOndo" und ihr Manifest sowie um die mexikanische Gruppe "Crack" und um ihre jeweiligen Manifeste. Abschlieend analysieren wir (je nach Anzahl der Teilnehmenden) 3-5 Romane der 'neuen' AutorInnen, darunter die Anthologie der McOndo-Gruppe sowie En busca de Klingsor und/oder El fin de la locura von Jorge Volpi, Rebobinar von Alberto Fuguet, Materias del deseo von Edmundo Paz Soldan. Sitzungsplan und Bibliographie werden Ende August ins Netz gestellt.

5240325 Spanisch in den USA


2 SWS SE 3 SP Mo 14-16 wch. DOR 24, 1.607 G. Knauer

Wintersemester 2011/12

Seite 22 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Die USA sind de facto eine multilinguale Gesellschaft, in der Spanisch weder offizielle Sprache noch Sprache der Mehrheit, sondern Migrations- und Minderheitensprache ist. Englisch und Spanisch stehen zueinander in einem diglossischen Verhltnis mit Englisch als dominanter und Spanisch als dominierter Sprache. Seit den 1970er Jahren gehrt Spanisch in den USA zum Kanon sprachwissenschaftlicher, vornehmlich soziolinguistischer Forschung mit einer anthropologischen Ausrichtung. Zentrale Themenbereiche des Seminars sind die Beschreibung seiner regionalen und sozialen Varietten, das Sprachverhalten bilingualer Sprecher (v.a. Codeswitching und sog. Spanglish ), Sprachwandel durch Sprachkontakt, Sprache und Identitt sowie Spanish Heritage Education .

Modul 10/11: Didaktik des Spanischunterrichts 5240361 Grundlagen der Fachdidaktik


2 SWS EK 3 SP Di 14-16 wch. DOR 24, 1.403 J. Plikat

Die Lehrveranstaltung konzentriert sich auf folgende Schwerpunkte: Gegenstandsbereich der Spanischdidaktik und deren Bezugswissenschaften; gesellschaftliche und institutionelle Rahmenbedingungen des Spanischunterrichts; berblick ber wesentliche didaktisch-methodische Konzepte; Einfhrung in Spracherwerbstheorien; Darstellung aktueller Tendenzen in der fachdidaktischen Diskussion. Im Zusammenhang damit reflektieren die Teilnehmer/Innen ihre eigenen Sprachlern- und lehrerfahrungen und werden fr deren Einflussnahme auf ihre persnlichen pdagogisch-methodischen Vorstellungen von Unterricht sensibilisiert. Der Einfhrungskurs ist der erste obligatorische Bestandteil des Didaktikmoduls fr den BachelorKombinationsstudiengang Spanisch im Kern- und Zweitfach. Literatur: Bausch, Karl-Richard u.a. (Hrsg.) ( 2007): Handbuch Fremdsprachenunterricht, Tbingen: Narr; Decke-Cornill, Helene; Kster, Lutz (2009): Fremdsprachendidaktik. Eine Einfhrung. Tbingen: Narr; Grnewald, Andreas; Kster, Lutz (2009): Fachdidaktik Spanisch. 1. Aufl. Stuttgart: Klett.
5

Modul 10a: Schulpraktische Studien


(nur fr Studierende im Kernfach, die einen Master of Education 60 SP anschlieen)

5240346 Vorbereitung des Unterrichtspraktikums Spanisch


2 SWS SE 3 SP Mo 12-14 wch. DOR 65, 474 K. Wieland

Ausgehend von den in Berlin zum Schuljahr 2006/2007 in Kraft getretenen neuen Rahmenlehrplnen fr die Sekundarstufen I und II werden die Mglichkeiten der Umsetzung des dort formulierten Kompetenzbegriffs behandelt. Die verschiedenen Faktoren, die hierzu bei der Planung vorrangig lehrbuchgesttzter Unterrichtseinheiten beachtet werden mssen, werden in ihrem Zusammenspiel analysiert. Was bedeutet Schlerorientierung, Handlungsorientierung und Prozessorientierung? Aus diesen Prinzipien sich ergebende Fragen (Wie knnen Lernstrategien dauerhaft vermittelt werden? Wie kann Wortschatzarbeit motivierend und effizient gestaltet werden? Was ist bei der mndlichen Fehlerkorrektur zu beachten? u.a.) werden im Hinblick auf die die Anforderungen des Unterrichtspraktikums diskutiert. Die Teilnehmer haben die Mglichkeit, eigene thematische Schwerpunkte in die Veranstaltung einzubringen. Literatur: H. Kretschmer; J. Stary ( 6 2007): Schulpraktikum eine Orientierungshilfe zum Lernen und Lehren. Berlin: Cornelsen. Grnewald. A. / Kster, L. (2010): Fachdidaktik Spanisch. Stuttgart, Klett.

5240347 Unterrichtspraktikum
2 SWS UPR 4 SP M. Freund

5240372 Nachbereitung des Unterrichtspraktikums


1 SWS SE 2 SP M. Freund

Modul 12: Berufsfeldbezogene Zusatzqualifikationen 5200001 Informationsveranstaltung zum Modul Berufsfeldbezogene Zusatzqualifikationen
1 SWS PW Do 18-20 1) findet am 20.10.2011 statt detaillierte Beschreibung siehe S. 12 Einzel (1) K. Schtz

Wintersemester 2011/12

Seite 23 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

5200002 Training zur beruflichen Orientierung


1 SWS PW PW PW PW PW PW PW PW 1 SP Fr Sa Sa Fr Sa Sa Fr Sa statt statt statt statt statt statt statt statt statt siehe S. 12 13-16 09-12 13-16 13-16 09-12 13-16 13-16 09-12 13-16 Einzel (1) Einzel (2) Einzel (3) Einzel (4) Einzel (5) Einzel (6) Einzel (7) Einzel (8) Einzel (9) DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 DOR 24, 1.402 L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz L. Schulz

PW Sa 1) findet am 18.11.2011 2) findet am 19.11.2011 3) findet am 19.11.2011 4) findet am 25.11.2011 5) findet am 26.11.2011 6) findet am 26.11.2011 7) findet am 02.12.2011 8) findet am 03.12.2011 9) findet am 03.12.2011 detaillierte Beschreibung

5200003 Job_Enter. Berufswege fr Geistes- und SozialwissenschaftlerInnen


1 SWS VR Mi 18-20 1) findet vom 09.11.2011 bis 01.02.2012 statt detaillierte Beschreibung siehe S. 12 wch. (1) DOR 24, 1.103 K. Schtz

5200009 Studium global - Wege ins Ausland


3 SWS 3 SP PL Do 16-19 1) findet vom 20.10.2011 bis 16.02.2012 statt detaillierte Beschreibung siehe S. 13 wch. (1) DOR 26, 121 A. Boese

5200010 ArGuS - Arbeitgeberkontaktmesse fr Geistes- und Sozialwissenschaftler/ innen


1 SWS WS 1 SP Mi Do 1) findet am 09.11.2011 statt 2) findet am 10.11.2011 statt detaillierte Beschreibung siehe S. 13 10-17 10-16 Einzel (1) Einzel (2) K. Schtz, A. Weber K. Schtz, A. Weber

5240313 Praxiskolloquium (franzsisch)


1 SWS 1 SP UE Do 12-16 detaillierte Beschreibung siehe S. 14 wch. DOR 65, 473 M. Barthold

5240432 Interpretacin consecutiva unilateral espaol-alemn (spanisch)


2 SWS 2 SP UE Mo detaillierte Beschreibung siehe S. 5 14-16 wch. DOR 65, 459 B. Poerschke

5240433 Interpretacin consecutiva bilateral espaol-alemn (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Di 10-12 wch. DOR 65, 461 B. Poerschke, M. Prieto Alonso

detaillierte Beschreibung siehe S. 5

5240434 Introduccin a la interpretacin simultnea espaol-alemn (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 14-16 wch. DOR 65, 459 G. Schn

Wintersemester 2011/12

Seite 24 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

detaillierte Beschreibung siehe S. 5

5240435 Traduccin alemn-espaol (Aufbaukurs) (spanisch)


2 SWS 2 SP UE Do detaillierte Beschreibung siehe S. 5 10-12 wch. DOR 65, 461 G. Schn

Socrates/Erasmus
Siehe auch Angebot unter: Bachelor, Modul 12.

5240432 Interpretacin consecutiva unilateral espaol-alemn (spanisch)


2 SWS 2 SP UE Mo detaillierte Beschreibung siehe S. 5 14-16 wch. DOR 65, 459 B. Poerschke

5240433 Interpretacin consecutiva bilateral espaol-alemn (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Di 10-12 wch. DOR 65, 461 B. Poerschke, M. Prieto Alonso

detaillierte Beschreibung siehe S. 5

5240434 Introduccin a la interpretacin simultnea espaol-alemn (spanisch)


2 SWS 2 SP UE Mi detaillierte Beschreibung siehe S. 5 14-16 wch. DOR 65, 459 G. Schn

5240437 Profundizacin de la competencia lingstica en espaol: variada tipologa de ejercios a partir de textos literarios adaptados (BA nach MAP1) (spanisch)
2 SWS 2 SP UE Fr detaillierte Beschreibung siehe S. 6 10-12 wch. DOR 65, 461 B. Poerschke

5240445 bersetzungspropdeutikum: Traduccin alemn-espaol (spanisch)


2 SWS UE Mo 16-18 wch. DOR 65, 441 G. Schn

5. Bachelorstudiengang Katalanisch - Beifach


1. Basismodul: Sprachpraxis 5240401 Llengua Catalana I (katalanisch)
2 SWS UE 2 SP Mo 10-12 wch. DOR 65, 441 A. Borrull

2. Aufbaumodul 1: Landeskundlich orientierte Sprachpraxis 5240402 Expressi oral i escrita II (katalanisch)


2 SWS UE 2 SP Do 12-14 wch. DOR 65, 441 A. Borrull

5240403 Introducci a la cultura catalana (katalanisch)


2 SWS SE 3 SP Do 14-16 wch. DOR 65, 441 A. Borrull

3. Aufbaumodul 2: Sprachwissenschaft 5240404 Introducci a la literatura catalana (katalanisch)


2 SWS EK 3 SP Mo 12-14 wch. DOR 65, 441 A. Borrull

Wintersemester 2011/12

Seite 25 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

6. Bachelorstudiengang Portugiesisch - Beifach


1. Basismodul: Sprachpraxis 5240405 Grundkurs Portugiesisch Teil 1 (portugiesisch)
4 SWS UE 4 SP Mo Do 10-12 16-18 wch. wch. DOR 65, 434 DOR 65, 434 L. Hoepner L. Hoepner

5240406 Grundkurs Portugiesisch Teil 2 (portugiesisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 08-10 wch. DOR 65, 445 L. Hoepner

5240407 Gramtica 1 (portugiesisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 10-12 wch. DOR 65, 474 L. Hoepner

2. Aufbaumodul 1: Landeskundlich orientierte Sprachpraxis 5240408 Geschichte/Landeskunde Portugal (portugiesisch)


2 SWS SE 2 SP Di 16-18 wch. DOR 65, 445 L. Coelho

5240409 LOS landeskundlich orientierte Sprachpraxis (schr. Ausdruck) (portugiesisch)


2 SWS UE 2 SP Di 14-16 wch. DOR 65, 473 L. Coelho

5240410 LOS landeskundlich orientierte Sprachpraxis (mdl. Ausdruck) (portugiesisch)


2 SWS UE 2 SP Do 14-16 wch. DOR 65, 461 L. Coelho

3. Aufbaumodul 2: Sprachwissenschaft 5240411 Sprachwissenschaft (portugiesisch)


2 SWS EK 3 SP Di 08-10 wch. DOR 65, 445 L. Hoepner

5240412 Gramtica 2 (portugiesisch)


2 SWS UE 2 SP Do 14-16 wch. DOR 65, 474 L. Hoepner

7. Bachelorstudiengang Rumnisch - Beifach


1. Basismodul: Sprachpraxis 5240415 Grundkurs Rumnisch (Gruppe 1) (rumnisch)
2 SWS UE 2 SP Mi 10-12 wch. DOR 65, 441 I. Scherf

5240416 Grundkurs Rumnisch (Gruppe 2) (rumnisch)


2 SWS UE 2 SP Fr 10-12 wch. DOR 65, 441 V. Stancu

Wintersemester 2011/12

Seite 26 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

2. Aufbaumodul 1: Landeskundlich orienterite Sprachpraxis 5240418 Mndlicher Ausdruck und Hrverstehen, Niveau II (rumnisch)
2 SWS UE 2 SP Di 10-12 wch. DOR 65, 441 V. Stancu

5240419 Landeskunde Rumniens (rumnisch)


2 SWS SE 3 SP Do 10-12 wch. DOR 65, 441 I. Scherf

3. Aufbaumodul 2: Sprachwissenschaft 5240358aEinfhrung in die (rumnische und) franzsische Sprachwissenschaft (Gruppe 2)


2 SWS 2 SP UE Do detaillierte Beschreibung siehe S. 7 08-10 wch. DOR 24, 1.608 M. Huberty

5240420 Textlektre, Niveau III (rumnisch)


2 SWS SE 3 SP Di 12-14 wch. DOR 65, 441 V. Stancu

2. Masterstudiengnge
1. Masterstudiengang Romanische Kulturen
5240338 Colloquium fr Promovenden und Examenskandidaten
2 SWS CO Mi 16-18 14tgl./1 DOR 65, 438 M. Mattusch

Das Kolloquium wendet sich an Studierende des Masterstudiengangs und an Doktoranden des Italienischen, des Rumnischen und des Franzsischen. Es dient der theoretischen Vertiefung literaturwissenschaftlichen Arbeitens und der Vorstellung der Dissertations- und Masterprojekte.

5240341 Colloquium
2 SWS SE Di 16-18 wch. DOR 65, 473 H. Pfeiffer

Modul 01: Sprachsystem und Sprachgebrauch im Text 5240321 Deutsch-Italienisch kontrastiv


2 SWS SE 3 SP / 4 SP Di 14:00-15:30 wch. DOR 65, 474 D. Kattenbusch

5240326 Bilinguismus und bilinguale Erziehung


2 SWS SE 4 SP Di 16-18 wch. DOR 24, 1.607 G. Knauer

Bilinguismus und Bilinguale Erziehung haben in den letzten Jahrzehnten weltweit an Bedeutung gewonnen. In der Sprachwissenschaft sind sie wesentliche Bestandteile psycholinguistischer und soziolinguistischer Forschung. Das Seminar analysiert ihre historische Entwicklung, die mit ihr verbundenen Ziele in der Gesellschaft, psycholinguistische Aspekte individueller Zweisprachigkeit, die verschiedenen Modelle bilingualer Erziehung und die dahinter stehenden soziolinguistischen Prinzipien. Die gewonnen Erkenntnisse bilden den Ausgangspunkt fr die Analyse der Situation zweisprachiger Erziehung in der Kombination Deutsch-Franzsisch/Spanisch.

Modul 02: Literaturtheorie 5240336 Poetiken der Moderne


2 SWS SE 4 SP Mo 16-18 wch. DOR 24, 1.403 M. Mattusch

Wintersemester 2011/12

Seite 27 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Mit seinem Ruf Il faut tre absolument moderne formuliert Rimbaud 1873 den Imperativ der Innovationsdynamik aus, der die sthetische Moderne prgt. Seither hufen sich die Schlagworte, die dieses Phnomen beschreibbar machen wollen. Ob Subjektivitt oder Selbstreflexivitt, Flchtigkeit oder Schock, Simultaneitt oder Fragmentarismus meist gilt auch oft das Gegenteil. Das Seminar nimmt sich vor, an ausgewhlten Texten, die von Baudelaire bis Pirandello reichen, Poetiken zu erkunden, denen man das Prdikat modern zuspricht. Zur allgemeinen Orientierung wird empfohlen: Silvio Vietta/Dirk Kemper (Hg.): sthetische Moderne in Europa. Grundzge und Problemzusammenhnge seit der Romantik, Mnchen: Fink, 1997, Sabine Becker, Helmuth Kiesel (Hg.) Literarische Moderne. Begriff und Phnomen, Berlin: De Gruyter, 2007. Die Texte werden in einer Textsammlung zur Verfgung gestellt.

5240356 konomien der Gabe


2 SWS SE 4 SP Fr 12-14 wch. DOR 24, 1.403 B. Heymann

Das Seminar beschftigt sich mit der Problematik der Gabe sowohl historisch systematisch als auch in der Perspektive ihrer sthetischen Modellierung. Neben der Lektre ausgewhlter philosophischer, ethnologischer und literaturtheoretischer Texte stehen vor allem literarische Texte im Mittelpunkt des Seminars. Zu fragen wird sein, in welcher Weise Gabe(n) Situationen, Relationen, Geschehen konomisieren, welche Erzhlweisen sie generieren und welche sthetischen Erfahrungsperspektiven sie erffnen. Auf dem Lektreprogramm stehen u.a. Texte von J.-J. Rousseau, Ch. Baudelaire, J. Bataille, M. Mauss, E. Benveniste, J. Derrida, M. Dguy, H. Cixous.

Modul 03: Literaturgeschichte 5240317 Genderproblematik im spanischen Barockdrama


2 SWS SE 4 SP Mi 14-16 wch. DOR 24, 1.403 D. Ingenschay

Das spanische Barockdrama, exemplarisch das Werk Caldern de la Barcas, thematisiert, neben dem Problem der Ehre und religisen Themen, auch immer wieder Genderfragen. Dabei reicht das Spektrum von der Festlegung und Besttigung genderspezifischer Klischees Frauen gegenber in der sog. comedia de capa y espada (Caldern, La dama boba ), ber die Anbindung von Gender an Fragen der Ehre (v.a. in dem Ehrdrama Fuenteovejuna ) bis hin zu mehr oder weniger subtilen Formen und Funktionalisierungen von Gendertravestie ( La vida es sueo, La hija del aire ). Ziel des Seminar ist es, die Bandbreite der Gender-Thematik im span. Barockdrama anhand der genannten Werke aufzuzeigen und vor der Folie einschlgiger Sekundrliteratur zu verorten. Dabei werden einerseits generelle Grundlagentexte der GenderInszenierung herangezogen (Judith Butler, Marjorie Garber), andererseits liegt ein Augenmerk auf kritischen Analysen aus dem hispanistischen Bereich (P.J. Smith, McKendrick). Sitzungsplan und Bibliographie werden Ende August ins Netz gestellt.

5240327 Mythos, Exotismus, Orientalismus: das Werk von Myriam Harry (1875-1958)
2 SWS SE 4 SP Do 14-16 wch. DOR 24, 1.607 R. Kroll

Die in Jerusalem, Berlin und Paris aufgewachsene Autorin (geb. Shapira) hat ber 50 Romane, Reiseberichte, Reportagen und Essays verfasst, die trotz ihrer seinerzeitigen Popularitt (Prix Femina) heute nahezu in Vergessenheit geraten sind. Bedeutsam fr ihr Werk sind ihre spezifischen Eindrcke von Jerusalem, Berlin und Paris, sind ihre Reisen nach Marokko, Tunesien, Syrien, gypten, Madagaskar und Persien. Anhand ausgewhlter Romane und Reiseberichte wollen wir uns mit den Bildern, Mythen, Eindrcken, der Anschauung und Vorstellungswelt der Autorin beschftigen. Literatur: Lektre: Jerusalem-Zyklus - Siona-Zyklus, La vie amoureuse de (1926) Clopatre (1934) - La Valle des Rois et des Reines (1925) - Les Derniers Harems (1933) - Irak (1941) - Femmes de Perse (1941) - Passage de Bdouins (1890) - L'Ile de Volupt (1908) - Tunis la Blanche (1910)

5240337 Dantes Gttliche Komdie - eine Relektre


2 SWS SE 4 SP Mo 10-12 wch. DOR 24, 1.403 M. Mattusch

Das thematisch angelegte Seminar bietet eine Einfhrung in Dante Alighieris Gttliche Komdie . Am Leitbegriff des visibile parlare wird Dantes Jenseitsreise als eine poetische Erfahrung verfolgt, die von der Typologie der Hlle zur Selbsttranszendierung des sacro poema fhrt. Ausgangspunkt ist eine Relektre ausgewhlter Gesnge der drei Reiche, die das prinzipielle Diskursspektrum umreit, das auf diesem Weg zu durchdenken und poetisch auszuformulieren ist. Zurbegleitenden Lektre wird empfohlen: Georges Gnter, Michelangelo Picone (Hg.): Lectura Dantis Turicensis. Inferno, Purgatorio, Paradiso, Firenze: Cesati, 2000, 2001, 2002. Das Seminar wird im Sommersemester mit einem Zyklus fortgesetzt, der sich der Mediatisierung der Gttlichen Komdie widmet. Literatur: Dante Alighieri: Commedia, hg. von Anna Maria Chiavacci Leonardi. Bd. 1-3, Milano: Mondadori 2008. Dante Alighieri: Die Gttliche Komdie, bersetzt von H. Gmelin, 6 Bde, Mnchen 1988. Eine ausfhrliche Liste der Sekundrliteratur zu den einzelnen Themen wird im Seminar zur Verfgung gestellt.
8

5240449 Franzsische Lyrik vom Mittelalter bis zur Romantik


2 SWS UE 2 SP Fr 14-16 wch. DOR 65, 441 B. Heymann

Wintersemester 2011/12

Seite 28 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Im Mittelpunkt der bung stehen Analyse und Interpretation exemplarischer Gedichte franzsischer Autorinnen und Autoren in ihren jeweiligen historischen und sthetischen Kontexten. Dabei werden lyrische Formen, Themen und Topoi ebenso untersucht wie die jeweiligen Konzepte der Poetik und der Deutung von Dichtung.

Modul 05: Text und Wissen 5240316 "Mexicanidad": Genese und Problematik eines nationalen Kulturkonzepts (von der mexikanischen Revolution bis heute)
2 SWS UE 2 SP Do 14-16 wch. DOR 65, 434 D. Ingenschay

Die Problematik nationaler Identittskonfigurationen wird im Kontext der 'jungen', erst im 19. Jahrhundert zur Selbstndigkeit gelangten Nationen Lateinamerikas besonders greifbar. Als Kulturraum mit selbstbewusst erinnerter prkolombinischer Geschichte einerseits und als das Land, das als erstes eine durchgreifende Revolution erlebte andererseits ist Mexiko ein herausragendes Beispiel fr die Entstehung, Vernderung und Infragestellung eines solchen nationalen Identittsentwurfs. Diese Vernderungen und Entwicklungen im Detail zu beleuchten, ist Ziel dieser bung. In deren Zentrum steht die Lektre und Interpretation von ausgewhlten Essays zur mexicanidad resp. zur mexikanischen Identitt. Gelesen und ausgewertet werden Essays bzw. Teile von Essays von Vasconcelos, A. Reyes, O. Paz, C. Fuentes und R. Bartra sowie in geringerem Umfang kritische Kommentare zur 'mexicanidad'. Sitzungsplan und Bibliographie werden Ende August ins Netz gestellt.

5240329 Kulturtransfer zwischen Lateinamerika und Frankreich: Von den "Lettres d'une Pruvienne" der Madame de Graffigny zu SUR und den "Lettres Franaises" von Robert Caillois (UE bzw. SE)
2 SWS SE 3 SP / 4 SP Do 16-18 wch. DOR 24, 1.608 R. Kroll

Diese LV ist im Master Romanische Kulturen eine UE mit 3 SP und im Master Europische Literaturen ein SE mit 4 SP. In diesem Seminar wird einzelnen Bezgen zwischen der lateinamerikanischen und franzsischen Literatur und Kultur nachgegangen. Wir beginnen mit der Verarbeitung der (imaginierten) Geisteswelt der Inkas und der Eroberung Perus durch die Spanier im Briefroman der Francoise de Graffigny, die die fremde Kultur ihrer Zivilisationskritik an Frankreich als Folie unterlegt. Weiterhin soll die Lyrik bzw. lyrische Prosa der ersten Literatur-Nobelpreistrgerin Lateinamerikas, Gabriela Mistral, und ihr idealisierendes Bild von der indianischen Vergangenheit und mestizischen Gegenwart (Poema de Chile) auf ihre Rezeption im europischen Ausland untersucht werden. Abschlieend werden wir uns mit SUR, der 1931 in Buenos Aires von Victoria Ocampo gegrndeten Literatur- und Kulturzeitschrift beschftigen, die den regen Austausch zwischen den europischen, nordund sdamerikanischen Literaturen ber 40 Jahre mageblich befrderte. Im Gegenzug entstand die franzsische, von Roger Caillois ins Leben gerufene Zeitschrift "Les Lettres Francaises", die ihrerseits die lateinamerikanische Literatur vorstellte.

5240342 Literatur und Ethnographie


2 SWS SE 4 SP Di 12-14 wch. DOR 24, 1.607 H. Pfeiffer

Gegenstand des Seminars sind literarische Erschlieungen, Auseinandersetzungen und Verarbeitungen der Begegnung mit fremden Kulturen. Die historischen Schwerpunkte liegen in der Renaissance (Jean de Lry, Michel de Montaigne), der Aufklrung (James Cook, Louis-Antoine de Bougainville, Denis Diderot), dem Orientalismus des 19. Jahrhunderts und in der Moderne (Joseph Conrad, Bronislaw Malinowski, Michel Leiris, Claude Lvi-Strauss, Hubert Fichte). Systematische Aspekte der Interpretation betreffen das Verhltnis von Wahrnehmungsmedien und Interpretation, die Relationen von Wissen und Fiktion sowie allgemein die Beziehung von Literatur und Ethnologie. Punktuell werden auch Darstellungsmedien wie die Malerei, die Photographie oder der Film einbezogen. Literatur: Zentrale Texte werden ber Moodle zugnglich gemacht. Zur vorbereitenden Lektre: James Clifford, The Predicament of Culture. Twentieth Century Ethnography, Literature and Art , Cambridge/Mass. 1986; Clifford Geertz, Works and Lives. The Anthropologist as Author , Stanford 1988.

Modul 06: Text und Medien 5240328 Malpoetinnen: Schriftstellerinnen an den Grenzen zwischen Literatur und bildender Kunst (Sonja Sekula, Unica Zrn, Silvina Ocampo, Ingeborg Bachmann, Else Lasker Schler u.a.)
2 SWS SE 4 SP Di 16-18 wch. DOR 24, 1.403 R. Kroll

Im Nachgang zu dem im Sommersemester 2011 gehaltenen Kolloquium sollen in diesem Seminar Autorinnen wie die genannten und andere Schriftstellerinnen des 20. Jahrhunderts vorgestellt werden, die sich dem Malen und Zeichnen theoretisch, vor allem aber praktisch eingehend im Zusammenhang ihres literarischen Schaffens gewidmet haben. An sog. "Malpoetinnen" soll beispielhaft aufgezeigt werden, wie sie die Sprache durch Referenzen zur visuellen Welt zu entgrenzen und damit um literarische Ausdrucksformen zu bereichern suchen. In welcher Form treffen die beiden Zeichenordnungen Schrift und Bild in ihrem Werk symbiotisch, kontraproduktiv oder explosiv aufeinander?

Wintersemester 2011/12

Seite 29 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Modul 07: Literatur und kulturelle Praxis 5240343 Spiel und Mystifikation: Selbstinszenierung in der Literatur
2 SWS SE 4 SP / 5 SP Do 10-12 wch. DOR 24, 1.608 H. Pfeiffer

Gegenstand des Seminars sind Selbstthematisierungen der Literatur. Spezifische Formen betreffen beispielsweise das Spiel im Spiel oder die vielfltigen Phnomene der mise en abyme . In ihnen geht es sowohl um die Ausstellung und Reflexion der Fiktion wie um intrikate Leserstrategien. Die systematischen Schwerpunkte des Seminars betreffen daher Inszenierungsformen der Fiktion und die Modellierung von Leserrollen. Der Vielfalt von Verfahren soll die Paradigmen des Seminars Rechnung tragen, im Vordergrund werden narrative Texte des 20. Jahrhunderts stehen. Das Textkorpus umfasst: Shakespeare, As You Like it ; Henry James, The Figure in the Carpet; Andr Gide, Les Faux-Monnayeurs ; Vladimir Nabokov, Pale Fire ; Italo Calvino, Se una notte d'inverno un viaggiatore; Roberto Bolao, 2666 ; Michel Houellebecq, La carte et le territoire . Literatur: Zur einfhrenden Lektre: Lucien Dllenbach, Le rcit spculaire. Essai sur la mise en abyme , Paris 1977; Wolfgang Iser, Das Fiktive und das Imaginre , Frankfurt/Main 1991.

5240359 Der Roman im Kino


2 SWS SPJ 4 SP Block P. Kadivar

Die Literatur hat schon frh eine groe Rolle in der Kinogeschichte gespielt. Parallel zu den Kinoadaptationen der Theaterstcke haben auch Romanen und Erzhlungen die Kinoregisseure interessiert: sie wurden als Grundlage fr Drehbcher benutzt und haben mehr oder weniger treue Filmadaptationen veranlasst. Der Weg vom Literaturtext zum Drehbuch und zum Film wirft einige entscheidende Fragen ber die Unterschiede zwischen Literatur und Kino als zwei Medien mit eigenen Mitteln und Mglichkeiten. Insbesondere werden die Narrativitt und Bildlichkeit sehr verschieden bei jedem Medium definiert. Anhand einer Auswahl von filmischen Adaptationen von Romanen und Erzhlungen wird es im Rahmen des Seminars versucht, die komplexe und vielfltige Beziehung zwischen Literatur und Kino zu reflektieren.

Modul 08/09: Fachwissenschaftlich orientierte Sprachpraxis 5240377 Littratures francophones europennes (franzsisch)
2 SWS UE 3 SP Di 16-18 wch. DOR 65, 461 B. Desorbay

Approche des littratures francophones europennes en vue de lorganisation dune recherche, dune intervention dans un colloque et dune publication ou dune mission. Prparation aux preuves des modules 8/9 du Master Romanische Kulturen F (HU) ainsi quau certificat (Erasmus).

5240378 Cultures francophones: tour dhorizon et tat des lieux (MA et ERASMUS) (franzsisch)
2 SWS UE 3 SP Do 16-18 wch. DOR 24, 1.403 B. Desorbay

Approche des cultures francophones (Afrique, Amriques, Asie, Europe, Ocanie). Prise de contact avec les institutions concernes. Projets individuels. Prparation aux preuves des modules 8/9 du Master Romanische Kulturen F (HU) ainsi quau certificat (Erasmus).

5240379 Stylistique compare du franais et de lallemand en traduction et interprtation (MA et ERASMUS) (franzsisch)
2 SWS UE 3 SP Mi 14-16 wch. DOR 65, 461 B. Desorbay

Analyse des transformations (transposition, toffement, nominalisation, etc.) rcurrentes dans le passage de lallemand au franais en contexte oral ou crit. Exercices actifs. Exposs individuels. Prparation au test dadmission dans les coles de traduction, lexamen dtat pour lobtention du titre de traducteur asserment ainsi quau certificat (HU/Erasmus).

5240398 Analisi e commento di testi letterari e di critica letteraria (italienisch)


2 SWS UE 3 SP Fr 12-14 wch. DOR 65, 434 R. Ubbidiente

Per questo corso sar attivata una versione su Moodle . Si prega di richiedere la Pasword al docente (robertoberl@yahoo.de) prima dellinizio del corso e di preparare il testo 1 per la prima lezione. Workload : Prsenz + aktive Teilnahme, Vor- und Nachbereitung. Abschlusstest.

5240399 Ausgewhlte Themen aus der Landeskunde (italienisch)


2 SWS UE 3 SP Do 10-12 wch. DOR 65, 325 A. Urbano

Wintersemester 2011/12

Seite 30 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

5240439 Kulturrelevante Themen aus der Landeskunde: Historia de Espaa: Mitos y Realidades (spanisch)
2 SWS UE 3 SP Mi 10-12 wch. DOR 65, 434 G. Schn

5240440 Fachkommunikation: La narracin como acto comunicativo. Produccin oral y escrita (spanisch)
2 SWS UE 3 SP Do 08-10 wch. DOR 65, 445 M. Prieto Alonso

2. Master of Education Franzsisch (60 SP)


1. Modul Schulpraktische Studien 5240369 Vorbereitung auf das Unterrichtspraktikum Franzsisch
2 SWS 3 SP SE Mo 14-16 detaillierte Beschreibung siehe S. 11 wch. DOR 65, 473 K. Wieland

5240370 Unterrichtspraktikum Franzsisch


2 SWS 4 SP UPR detaillierte Beschreibung siehe S. 11 K. Wieland

5240371 Nachbereitung des Unterrichtspraktikums


1 SWS 4 SP SE detaillierte Beschreibung siehe S. 11 K. Wieland

2. Modul Kompetenzorientierung im Franzsischunterricht (FD 1) 5240333 Colloquium


2 SWS CO 2 SP Mi 16-18 wch. DOR 65, 461 L. Kster

Das Kolloquium ist vom Grundgedanken her konzipiert zur Vorbereitung der Studierenden auf die Masterarbeit in der Fachdidaktik. Hierbei werden auf der Grundlage bisher erarbeiteter Kenntnisse fremdsprachendidaktischer Theoriebildung weitergehende Fragen errtert, welche im Rahmen von Masterarbeiten thematisiert werden knnen. ber diese engere Zielrichtung hinaus richtet es sich an alle Studierenden, die ein vertiefendes Seminar im betreffenden Modul bentigen. Ein Schwerpunkt wird auf der Entwicklung eines forschenden Habitus und der Genese von Forschungsfragen liegen. In diesem Sinne sollen je nach Interessenlage der Studierenden kleinere Projekte empirischer Unterrichts- und Lernerforschung angeleitet und durch die Erarbeitung eines methodologischen Inventars vorbereitet werden. Darber hinaus sollen einzelne, bisher nur summarisch behandelte Inhaltsfelder intensiver erschlossen werden. Literatur: Decke-Cornill, Helene; Kster, Lutz (2010): Fremdsprachendidaktik, Tbingen: Narr. Grnewald, Andreas/Kster, Lutz (Hrsg.) (2009): Fachdidaktik Spanisch, Stuttgart/Seelze: Klett-Kallmeyer. Timm, Johannes-Peter (Hrsg.) (2006): Fremdsprachenlernen und Fremdsprachenforschung: Kompetenzen, Standards, Lernformen, Evaluation, Tbingen: Narr. Vollmer, Helmut Johannes (Hrsg.) (2007): Synergieeffekte in der Fremdsprachenforschung. Empirische Zugnge, Probleme, Ergebnisse, Frankfurt/M.: Lang.

5240360 Theoriegleitetes Forschen und Handeln: Bilingualer Sachfachunterricht als Content und Language Integrated Learning (CLIL)
2 SWS SE 4 SP Mo 16-18 wch. DOR 24, 1.608 J. Plikat

Der sogenannte bilinguale Sachfachunterricht, im englischen Sprachraum bekannt als CLIL (Content and language integrated learning), erlebt in Deutschland zur Zeit einen regelrechten Boom. Anfangs eher ein Randphnomen am oberen Ende des Schulund Leistungsspektrums, erfhrt diese Form des schulischen Unterrichts, bei der ein oder mehrere Sachfcher ganz oder teilweise in einer Fremdsprache angeboten werden, immer grere Verbreitung in allen Schultypen. Das Seminar beschftigt sich zunchst mit den didaktischen Grundproblemen und der Entwicklung von bilingualem Unterricht/CLIL. Ein zweiter Schwerpunkt wird bei einem Blick in die Praxis liegen, wobei nach Mglichkeit das Gesprch mit Schlern und Lehrkrften aus bilingual ausgerichteten Schulen gesucht wird. Schlielich sollen auch die Grenzen dieser Unterrichtsform diskutiert und Desiderate fr die Forschung aufgezeigt werden.

Wintersemester 2011/12

Seite 31 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Die Veranstaltung richtet sich an Studierende des Lehramts-Masters der Fcher Franzsisch und Spanisch. Angesprochen sind nicht nur Studierende mit einem Sachfach als Kombinationsfach, sondern auch mit sprachlicher Fcherkombination. Auch sie knnen aus der Kenntnis und Reflexion der Prinzipien von CLIL im Kontext inhaltsbasierten und fcherbergreifenden Fremdsprachenunterrichts Gewinn ziehen. Whrend des Semesterverlaufs sind 1-2 Unterrichtsbesuche an Schulen mit CLIL-Angebot geplant. Die Termine liegen aus organisatorischen Grnden ggf. auerhalb der angekndigten Seminarzeit. Studierende, die das Schwerpunktmodul Bili/CLIL vollstndig absolvieren (dieses Seminar inkl. Hausarbeit, zustzlich Colloquium und Masterarbeit je mit Schwerpunkt Bili/CLIL), erhalten hierfr eine separate Bescheinigung. Interessierte Lehrer/innen sind herzlich zur Seminarteilnahme eingeladen. Literatur: Bach, Gerhard/Niemeier, Susanne (Hrsg.) (2008): Bilingualer Unterricht. Grundlagen, Methoden, Praxis, Perspektiven. Frankfurt am Main: Peter Lang. Bonnet, Andreas / Breidbach, Stephan (Hrsg.) (2004): Didaktiken im Dialog. Konzepte des Lehrens und Wege des Lernens im bilingualen Sachfachunterricht . Frankfurt/M.: Lang. Breidbach, Stephan (2006): Was hat das Denken mit Sprechen zu tun? Praxis Fremdsprachenunterricht 06/06: 10-15. Breidbach, Stephan (2007): Bildung, Kultur, Wissenschaft. Reflexive Didaktik fr den bilingualen Sachfachunterricht. Mnster: Waxmann. Hallet, Wolfgang (2005): Bilingualer Unterricht: Fremdsprachig denken, lernen und handeln. Der Fremdsprachliche Unterricht Englisch. 78/2005: 2-8.

5240373 Theoriegeleitetes Forschen und Handeln: Mehrsprachigkeitsdidaktik


2 SWS SE 4 SP Mi 12-14 wch. DOR 65, 474 K. Wieland

Im Seminar befassen wir uns mit den verschieden theoretischen Konzepten von Mehrsprachigkeitsdidaktik (Herkunftssprachendidaktik, Interkomprehension, Integrierte Mehrsprachigkeitsdidaktik, Europische Sprachenvielfalt) und ihrer Umsetzung in der Praxis. Gemeinsam entwickeln wir Unterrichtseinheiten zum Umsetzung dieser Mehrsprachigkeitsanstze in der Sekundarstufe I und II. Eine Zusammenarbeit mit Berliner Schulen zur Umsetzung der Unterrichtseinheiten bzw. zur Durchfhrung von Beobachtungen ist geplant.

5240374 Problemfelder der Praxis: Hr(seh)verstehen - Hrtexte, Musik und Film im Franzsischunterricht
2 SWS SE 4 SP Mi 10-12 wch. DOR 65, 461 K. Wieland

Hrverstehen , das Aschenputtel unter den Fertigkeiten, so lautet der Titel eines fachdidaktischer Aufsatzes, der die geringe Prsenz von Hranlssen und Hraufgaben im Fremdsprachenunterricht bemngelt. Und in der schulischen Realitt wird immer wieder sichtbar, dass das Hrverstehen als zentrale Kompetenz und wesentliche Voraussetzung zum Sprechen in der Fremdsprache viel strker im Unterricht praktiziert werden sollte, als es hufig der Fall ist. Im Seminar geht es neben grundlegenden didaktischen berlegungen zum Hrverstehen und zur sinnvollen Aufbereitung von Hrverstehensbungen aus Lehrbchern vor allem auch um die Verknpfung von Hren mit Musik und die Kombination von Auditivem und Visuellem im Medium Film (Hrsehverstehen). Hinweis: Der Seminartyp Problemfelder der Praxis findet im kommenen Semester (SoSe 12) nur als Online-Seminar statt.

5240382 Classroom discourse/interactions en classe de langue (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Mo 10-12 wch. DOR 65, 325 M. Geffroy

Laccent sera mis sur lchange, les techniques de classe et sur les interactions en classe. Les tudiants seront eux-mmes acteurs du cours et prendront certaines squences en charge tour de rle, dans le cadre dune simulation globale.

5240383 Techniques de prsentation en classe de franais (franzsisch)


2 SWS UE 2 SP Di 10-12 wch. DOR 65, 325 M. Geffroy

Prparation intensive lexamen oral de fin de module. Aprs une introduction gnrale, chaque tudiant prsentera un dossier de civilisation, compos de faits et dactivits possibles en classe de langue, dossier qui sera discut en cours. Il est donc impratif davoir rflchi un sujet avant le dbut du semestre. (Choix libre du sujet)

3. Master of Education Spanisch (60 SP)


1. Modul Schulpraktische Studien 5240346 Vorbereitung des Unterrichtspraktikums Spanisch
2 SWS 3 SP SE Mo 12-14 detaillierte Beschreibung siehe S. 23 wch. DOR 65, 474 K. Wieland

5240347 Unterrichtspraktikum
2 SWS 4 SP UPR detaillierte Beschreibung siehe S. 23 M. Freund

Wintersemester 2011/12

Seite 32 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

5240372 Nachbereitung des Unterrichtspraktikums


1 SWS 4 SP SE detaillierte Beschreibung siehe S. 23 M. Freund

2. Modul Kompetenzorientierung im Spanischunterricht (FD 1) 5240331 Problemfelder der Praxis: Probleme und Mglichkeiten der Binnendifferenzierung
2 SWS SE 4 SP Fr 12-14 wch. DOR 24, 1.607 L. Kster

Binnendifferenzierung im Fremdsprachenunterricht wird aus gutem Grund immer wieder gefordert, scheitert aber meist an konkreten Umsetzungsmglichkeiten. Das Seminar will deutlich machen, warum es sich dennoch lohnt, binnendifferenzierende Verfahren zu erproben. Hierzu soll zunchst das Verstndnis fr die Unterschiedlichkeit von Leistungsprofilen vertieft werden. Nach einem Einblick in Studien zur Individualisierung fremdsprachlichen Lernens werden dann verschiedene Verfahren jeweils in Bezug auf das Spanische und Italienische erarbeitet und an Beispielen unterrichtlicher Planung vertieft. Literatur: Themenheft Individualisierung, Der fremdsprachliche Unterricht Spanisch 8/28 (2010). Themenheft Stationenlernen, Der fremdsprachliche Unterricht Spanisch 1/2 (2003).

5240332 Theoriegeleitetes Forschen und Handeln: Multiliteralitt Begrndung, Modellierung und didaktisch-methodische Perspektiven eines Konzepts vernetzter Kompetenzen
2 SWS SE 4 SP Do 12-14 wch. DOR 24, 1.607 L. Kster

Multiliteralitt meint sowohl Kompetenzen der Mehrsprachigkeit als auch komplexe Fhigkeiten im Umgang mit Texten unterschiedlicher medialer Form. Der Begriff berhrt damit zugleich das Bedeutungsfeld von Medienkompetenz. Nach der Erarbeitung einiger theoretischer Grundlagen sollen Ziele und Verfahren eines Spanisch- bzw. Italienischunterrichts, der den Aufbau der angesprochenen Kompetenzen anstrebt, diskutiert und an Beispielen illustriert werden. Hierbei kommt der Analyse von geeigneten didaktischen Materialien eine ebenso groe Bedeutung zu wie der Entwicklung entsprechender Unterrichtsverfahren. Letztlich sollen Perspektiven der Forschung thematisiert werden. Literatur: Cope, Bill / Kalantzis, Mary (Hrsg.) (2000): Multiliteracies. Literacy learning and the design of social futures. London/ New York: Routledge. Elsner, Daniela; Kster, Lutz; Viebrock, Britta (Hrg.) (2007): Fremdsprachenkompetenzen fr ein wachsendes Europa. Das Leitziel Multiliteralitt, Frankfurt (M.): Lang.

5240333 Colloquium
2 SWS 2 SP CO Mi 16-18 detaillierte Beschreibung siehe S. 31 wch. DOR 65, 461 L. Kster

5240360 Theoriegleitetes Forschen und Handeln: Bilingualer Sachfachunterricht als Content und Language Integrated Learning (CLIL)
2 SWS 4 SP SE Mo 16-18 detaillierte Beschreibung siehe S. 31 wch. DOR 24, 1.608 J. Plikat

5240443 Sprache im Unterricht: Gestin de clase (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Mi 12-14 wch. DOR 65, 445 T. Delgado

5240444 Presentaciones orales. Los contenidos culturales en clase de E/LE (spanisch)


2 SWS UE 2 SP Mo 08-10 wch. DOR 65, 445 T. Delgado

4. Master of Education Franzsisch (120 SP)

Wintersemester 2011/12

Seite 33 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

1. Modul Schulpraktische Studien 5240369 Vorbereitung auf das Unterrichtspraktikum Franzsisch


2 SWS 3 SP SE Mo 14-16 detaillierte Beschreibung siehe S. 11 wch. DOR 65, 473 K. Wieland

5240370 Unterrichtspraktikum Franzsisch


2 SWS 4 SP UPR detaillierte Beschreibung siehe S. 11 K. Wieland

5240371 Nachbereitung des Unterrichtspraktikums


1 SWS 4 SP SE detaillierte Beschreibung siehe S. 11 K. Wieland

2. Modul Literatur und Medien im Kontext des Franzsischunterrichts (FW 1+2)


=> FW 2 => FW 1: 1 SE (5 SP) + UE (3 SP)

5240343 Spiel und Mystifikation: Selbstinszenierung in der Literatur


2 SWS 5 SP SE Do 10-12 detaillierte Beschreibung siehe S. 30 wch. DOR 24, 1.608 H. Pfeiffer

5240380 Le commentaire littraire face aux ressources en ligne (franzsisch)


2 SWS UE 3 SP Do 14-16 wch. DOR 24, 1.403 B. Desorbay

Approche anthologique et mthodologique des littratures francophones (Afrique, Amriques, Asie, Europe, Ocanie) des fins didactiques. Exploration des ressources en ligne consultables en matire de commentaire littraire. Exercices individuels danalyse de textes. Prparation aux preuves des modules 8/9 du Groer Lehramtmaster F (HU) et au certificat (Erasmus).

3. Modul Kompetenzorientierung im Franzsischunterricht (FD 1+2) 5240333 Colloquium


2 SWS 2 SP CO Mi 16-18 detaillierte Beschreibung siehe S. 31 wch. DOR 65, 461 L. Kster

5240360 Theoriegleitetes Forschen und Handeln: Bilingualer Sachfachunterricht als Content und Language Integrated Learning (CLIL)
2 SWS 5 SP SE Mo 16-18 detaillierte Beschreibung siehe S. 31 wch. DOR 24, 1.608 J. Plikat

5240373 Theoriegeleitetes Forschen und Handeln: Mehrsprachigkeitsdidaktik


2 SWS 5 SP SE Mi 12-14 detaillierte Beschreibung siehe S. 32 wch. DOR 65, 474 K. Wieland

5240374 Problemfelder der Praxis: Hr(seh)verstehen - Hrtexte, Musik und Film im Franzsischunterricht
2 SWS 2 SP SE Mi 10-12 detaillierte Beschreibung siehe S. 32 wch. DOR 65, 461 K. Wieland

5240382 Classroom discourse/interactions en classe de langue (franzsisch)


2 SWS 2 SP UE Mo 10-12 detaillierte Beschreibung siehe S. 32 wch. DOR 65, 325 M. Geffroy

Wintersemester 2011/12

Seite 34 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

5240383 Techniques de prsentation en classe de franais (franzsisch)


2 SWS 2 SP UE Di 10-12 detaillierte Beschreibung siehe S. 32 wch. DOR 65, 325 M. Geffroy

4. Modul Sprachwissenschaftliche Methoden und Franzsischunterricht (FW 1+2)


=> FW 2 => FW 1: 1 SE (4 SP) + UE (3 SP)

5240326 Bilinguismus und bilinguale Erziehung


2 SWS 4 SP SE Di 16-18 detaillierte Beschreibung siehe S. 27 wch. DOR 24, 1.607 G. Knauer

5240381 Historische Soziolinguistik


2 SWS SE 3 SP Fr 10-12 wch. DOR 65, 473 G. Knauer

Ausgehend von dem wegweisenden Ansatz Suzanne Romaines, auch vergangene Epochen der englischen Sprache in ihren jeweiligen sozialen Kontexten zu rekonstruieren, wird die Geschichte der spanischen und franzsischen Sprache dahingehend untersucht, wie soziale Faktoren zu bestimmten Sprachwandelprozessen beitragen. Es werden vor allem die Methoden soziohistorischer Forschung kritisch hinterfragt, denn die Soziolinguistik ist in erster Linie eine synchronisch ausgerichtete Disziplin. Zentrale Konzepte dabei sind diasystematische Variation, Standardisierung, Sprachkontakt und Diskurstradition.

5240384 Sprachpraktische bungen zu den Hauptseminaren/linguistische Ausrichtung (franzsisch)


2 SWS UE 3 SP Do 08-10 wch. DOR 24, 1.403 M. Geffroy

5. Master of Education Italienisch (120 SP)


Weiteres Angebot siehe an der FU.

2. Modul Literatur und Medien im Kontext des Italienischunterrichts (FW 1+2) 5240337 Dantes Gttliche Komdie - eine Relektre
2 SWS 5 SP SE Mo 10-12 detaillierte Beschreibung siehe S. 28 wch. DOR 24, 1.403 M. Mattusch

3. Modul Kompetenzorientierung im Italienischunterricht (FD 1+2) 5240331 Problemfelder der Praxis: Probleme und Mglichkeiten der Binnendifferenzierung
2 SWS 2 SP SE Fr 12-14 detaillierte Beschreibung siehe S. 33 wch. DOR 24, 1.607 L. Kster

5240332 Theoriegeleitetes Forschen und Handeln: Multiliteralitt Begrndung, Modellierung und didaktisch-methodische Perspektiven eines Konzepts vernetzter Kompetenzen
2 SWS 5 SP SE Do 12-14 detaillierte Beschreibung siehe S. 33 wch. DOR 24, 1.607 L. Kster

5240333 Colloquium
2 SWS 2 SP CO Mi 16-18 detaillierte Beschreibung siehe S. 31 wch. DOR 65, 461 L. Kster

Wintersemester 2011/12

Seite 35 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

5240400 Mndliche Prsentationen im Italienischunterricht (italienisch)


2 SWS UE 2 SP Do 16-18 wch. DOR 65, 441 R. Cizio

Questo corso d ai partecipanti lopportunit di testare in prima persona competenze non solo di carattere linguistico bens anche didattico. Gli studenti e futuri insegnanti potranno infatti esercitare la produzione orale svolgendo funzione di diretto supporto e assistenza alla lezione della docente. La classe, concepita nellambito del progetto pilota Schlergesellschaft Italienisch, sar composta, per una parte del semestre, sia da studenti universitari sia da maturandi di Scuola Media Superiore. La prima fase del corso sar dedicata alla progettazione e realizzazione delle attivit da svolgere in un secondo tempo in classe con gli alunni. Per ulteriori informazioni sul progetto Schlergesellschaft Italienisch rivolgersi a rosalia.cizio@romanistik.hu-berlin.de

4. Modul Sprachwissenschaftliche Methoden und Italienischunterricht (FW 1+2) 5240321 Deutsch-Italienisch kontrastiv
2 SWS 3 SP SE Di 14:00-15:30 detaillierte Beschreibung siehe S. 27 wch. DOR 65, 474 D. Kattenbusch

5240326 Bilinguismus und bilinguale Erziehung


2 SWS 4 SP SE Di 16-18 detaillierte Beschreibung siehe S. 27 wch. DOR 24, 1.607 G. Knauer

6. Master of Education Spanisch (120 SP)


1. Modul Schulpraktische Studien 5240346 Vorbereitung des Unterrichtspraktikums Spanisch
2 SWS 3 SP SE Mo 12-14 detaillierte Beschreibung siehe S. 23 wch. DOR 65, 474 K. Wieland

5240347 Unterrichtspraktikum
2 SWS 4 SP UPR detaillierte Beschreibung siehe S. 23 M. Freund

5240372 Nachbereitung des Unterrichtspraktikums


1 SWS 4 SP SE detaillierte Beschreibung siehe S. 23 M. Freund

2. Modul Literatur und Medien im Kontext des Spanischunterrichts (FW 1+2)


=> FW 1: 1 SE (5 SP) + UE 5240474 => FW 2: 1 SE (4 SP) + UE 5240474 + SE oder UE 5240299

5240317 Genderproblematik im spanischen Barockdrama


2 SWS 5 SP SE Mi 14-16 detaillierte Beschreibung siehe S. 28 wch. DOR 24, 1.403 D. Ingenschay

5240328 Malpoetinnen: Schriftstellerinnen an den Grenzen zwischen Literatur und bildender Kunst (Sonja Sekula, Unica Zrn, Silvina Ocampo, Ingeborg Bachmann, Else Lasker Schler u.a.)
2 SWS 3 SP SE Di 16-18 detaillierte Beschreibung siehe S. 29 wch. DOR 24, 1.403 R. Kroll

5240442 Anlisis y comentario de textos literarios. Desarrollo de actividades y ayudas de lectura y comprensin (spanisch)
2 SWS UE 3 SP Do 10-12 wch. DOR 65, 474 M. Prieto Alonso

Wintersemester 2011/12

Seite 36 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

3. Modul Kompetenzorientierung im Spanischunterricht (FD 1+2) 5240331 Problemfelder der Praxis: Probleme und Mglichkeiten der Binnendifferenzierung
2 SWS 2 SP SE Fr 12-14 detaillierte Beschreibung siehe S. 33 wch. DOR 24, 1.607 L. Kster

5240332 Theoriegeleitetes Forschen und Handeln: Multiliteralitt Begrndung, Modellierung und didaktisch-methodische Perspektiven eines Konzepts vernetzter Kompetenzen
2 SWS 5 SP SE Do 12-14 detaillierte Beschreibung siehe S. 33 wch. DOR 24, 1.607 L. Kster

5240333 Colloquium
2 SWS 2 SP CO Mi 16-18 detaillierte Beschreibung siehe S. 31 wch. DOR 65, 461 L. Kster

5240360 Theoriegleitetes Forschen und Handeln: Bilingualer Sachfachunterricht als Content und Language Integrated Learning (CLIL)
2 SWS 5 SP SE Mo 16-18 detaillierte Beschreibung siehe S. 31 wch. DOR 24, 1.608 J. Plikat

5240443 Sprache im Unterricht: Gestin de clase (spanisch)


2 SWS 2 SP UE Mi 12-14 detaillierte Beschreibung siehe S. 33 wch. DOR 65, 445 T. Delgado

5240444 Presentaciones orales. Los contenidos culturales en clase de E/LE (spanisch)


2 SWS 2 SP UE Mo 08-10 detaillierte Beschreibung siehe S. 33 wch. DOR 65, 445 T. Delgado

4. Modul Sprachwissenschaftliche Methoden und Spanischunterricht (FW 1+2)


=> FW 2 => FW 1: SE (4 SP) + UE (3 SP)

5240326 Bilinguismus und bilinguale Erziehung


2 SWS 4 SP SE Di 16-18 detaillierte Beschreibung siehe S. 27 wch. DOR 24, 1.607 G. Knauer

5240381 Historische Soziolinguistik


2 SWS 3 SP SE Fr 10-12 detaillierte Beschreibung siehe S. 35 wch. DOR 65, 473 G. Knauer

5240441 Anlisis, clasificacin y correccin de errores. Reflexiones sobre aspectos gramaticales, morfosintcticos, lxicos y discursivos (spanisch)
2 SWS UE 3 SP Di 08-10 wch. DOR 24, 1.607 M. Prieto Alonso

3. Magister / Lehramt (auslaufend)

Wintersemester 2011/12

Seite 37 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

6. Rumnisch
5240422 Bilaterales bersetzen / Dolmetschen-Werkstatt Niveau III / IV; Schriftlicher Ausdruck, Niveau IV (HS - M/ und Vorbereitung auf die Magisterklausur rumnisch) (rumnisch)
2 SWS 2 SP UE Do detaillierte Beschreibung siehe S. 5 12-14 wch. DOR 65, 474 I. Scherf

5240423 bersetzungswerkstatt (Texte aus der rumnischen Gegenwartsliteratur) (rumnisch)


2 SWS 2 SP UE detaillierte Beschreibung siehe S. 5 V. Stancu

Wintersemester 2011/12

Seite 38 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Personenverzeichnis
Person
Barthold, Margit
( Expression orale / traduction franais-allemand : rapports franco-allemands )

Seite
4 6 6 6 9 14 4 4 4 4 9 9 9 13 4 4 4 6 6 7 9 9 25 25 25 26 14 15 15 17 19

Barthold, Margit Barthold, Margit Barthold, Margit Barthold, Margit Barthold, Margit
( Praxiskolloquium )

( Grammaire (Gruppe 1) ) ( Grammaire (Gruppe 2) ) ( Comprhension auditive et expression orale (Gruppe 1) ) ( Traduction franais-allemand (Gruppe 3) )

Bihan, Xavier Bihan, Xavier Bihan, Xavier Bihan, Xavier Bihan, Xavier Bihan, Xavier Bihan, Xavier

( Traduction de films allemand-franais/franais-allemand ) ( Traduction de BD franais-allemand/allemand-franais ) ( Initiation linterprtation bilatrale ) ( Interprtation conscutive et simultane allemand-franais ) ( Traduction allemand-franais (Gruppe 3) ) ( Expression orale et crite (Gruppe 1) ) ( Expression orale et crite (Gruppe 2) )

Boese, Anneke

( Studium global - Wege ins Ausland )

Borchert, Helga, Tel. 2093 5151


( Initiation linterprtation bilatrale )

Borchert, Helga, Tel. 2093 5151 Borchert, Helga, Tel. 2093 5151 Borchert, Helga, Tel. 2093 5151
( Grammaire (Gruppe 3) )

( Interprtation conscutive et simultane franais-allemand ) ( Initiation la terminologie de lenvironnement )

Borchert, Helga, Tel. 2093 5151


( Comprhension auditive et expression orale (Gruppe 2) )

Borchert, Helga, Tel. 2093 5151 Borchert, Helga, Tel. 2093 5151 Borchert, Helga, Tel. 2093 5151 Borrull, Anna Betlem
( Llengua Catalana I )

( Comprhension et expression crites (Gruppe 1) ) ( Traduction franais-allemand (Gruppe 1) ) ( Traduction franais-allemand (Gruppe 2) )

Borrull, Anna Betlem


( Expressi oral i escrita II )

Borrull, Anna Betlem


( Introducci a la cultura catalana )

Borrull, Anna Betlem Cizio, Rosalia Cizio, Rosalia Cizio, Rosalia Cizio, Rosalia Cizio, Rosalia

( Introducci a la literatura catalana ) ( Propdeutikum Teil 1: Semesterbegleitender Teil ) ( Landeskunde: Unidea dellItalia (Gruppe 1) ) ( Landeskunde: Unidea dellItalia (Gruppe 2) ) ( Comprensione e Produzione scritta e orale ) ( Interpretariato dal tedesco )

Wintersemester 2011/12

Seite 39 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Person
Cizio, Rosalia
( Mndliche Prsentationen im Italienischunterricht )

Seite
36 26 26 26 21 22 33 33 4 9 9 10 30 30 30 34 16 23 23 7 7 7 10 10 32 32 35 6 8 20 20 20

Coelho, Lusa Coelho, Lusa Coelho, Lusa

( Geschichte/Landeskunde Portugal ) ( LOS landeskundlich orientierte Sprachpraxis (schr. Ausdruck) ) ( LOS landeskundlich orientierte Sprachpraxis (mdl. Ausdruck) )

Delgado, Teresa Delgado, Teresa Delgado, Teresa Delgado, Teresa

( Expresin oral y escrita (1. Gruppe) ) ( Landeskunde: Aspectos polticos y culturales de Amrica Latina ) ( Sprache im Unterricht: Gestin de clase ) ( Presentaciones orales. Los contenidos culturales en clase de E/LE )

Desorbay, Bernadette Desorbay, Bernadette Desorbay, Bernadette Desorbay, Bernadette Desorbay, Bernadette Desorbay, Bernadette Desorbay, Bernadette Desorbay, Bernadette Fantappi, Irene Freund, Maria Freund, Maria

( La traduction allemand-franais dans le contexte de lUE et des relations internationales ) ( Traduction allemand-franais (Gruppe 1) : Culture et socit (BA et tudiants ERASMUS, niveau moyen) ) ( La Traduction littraire allemand-franais (Gruppe 2) (BA et tudiants ERASMUS, niveau suprieur) ) ( Psychanalyse de lart et des lettres (BA et tudiants ERASMUS) ) ( Littratures francophones europennes ) ( Cultures francophones: tour dhorizon et tat des lieux (MA et ERASMUS) ) ( Stylistique compare du franais et de lallemand en traduction et interprtation (MA et ERASMUS) ) ( Le commentaire littraire face aux ressources en ligne ) ( Italienische Dichtung der sechziger und siebziger Jahre ) ( Unterrichtspraktikum ) ( Nachbereitung des Unterrichtspraktikums )

Geffroy, Martine Geffroy, Martine Geffroy, Martine Geffroy, Martine Geffroy, Martine Geffroy, Martine Geffroy, Martine Geffroy, Martine

( Comprhension auditive et expression orale (Gruppe 3) ) ( Introduction la civilisation franaise ) ( Comprhension et expression crites (Gruppe 2) ) ( Civilisation franaise : aspects du cinma franais (Gruppe 1) ) ( Civilisation franaise : aspects du cinma franais (Gruppe 2) ) ( Classroom discourse/interactions en classe de langue ) ( Techniques de prsentation en classe de franais ) ( Sprachpraktische bungen zu den Hauptseminaren/linguistische Ausrichtung )

Gehrmann, Susanne Grantyn, Inga


( Textlinguistik )

( sthetisches Engagement: Boubacar Boris Diop und Ken Bugul/ Esthetic Engagements: Boubacar Boris Diop and Ken Bugul )

Grantyn, Inga
( Einfhrung in die spanische Sprachwissenschaft (Gruppe 1) )

Grantyn, Inga

( Einfhrung in die spanische Sprachwissenschaft (Gruppe 2) )

Haase, Jenny, Tel. 2093 5110

( Einfhrung in die hispanistische Literaturwissenschaft, Teil 1 )

Wintersemester 2011/12

Seite 40 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Person
Haase, Jenny, Tel. 2093 5110
( Lateinamerikanische Lyrikerinnen des 20. Jh. )

Seite
21 4 10 22 9 28 28 5 5 26 26 26 26 26 7 7 8 21 22 28 29 30 15 15 17 27 7 20 23 27 35 28

Haghighat, Chapour Haghighat, Chapour


( Littrature et socit, I. )

( Les ingalits sociales en France )

Hee, Kristina
( Proust lesen )

( Spanien im Zeitalter der Aufklrung )

Heymann, Brigitte, Tel. 2093 5132 Heymann, Brigitte, Tel. 2093 5132
( konomien der Gabe )

Heymann, Brigitte, Tel. 2093 5132


( Franzsische Lyrik vom Mittelalter bis zur Romantik )

Hoepner, Lutz Hoepner, Lutz Hoepner, Lutz Hoepner, Lutz Hoepner, Lutz
( Gramtica 1 )

( Grundlagen des bersetzens Portugiesisch-Deutsch ) ( Grundlagen des Dolmetschens (Gesprch, Verhandlung, Behrde) ) ( Grundkurs Portugiesisch Teil 1 ) ( Grundkurs Portugiesisch Teil 2 )

Hoepner, Lutz
( Sprachwissenschaft )

Hoepner, Lutz
( Gramtica 2 )

Huberty, Maren, Tel. 2093 5117


( Einfhrung in die franzsische Sprachwissenschaft (Gruppe 1) )

Huberty, Maren, Tel. 2093 5117 Huberty, Maren, Tel. 2093 5117
( Frankophonie )

( Einfhrung in die (rumnische und) franzsische Sprachwissenschaft (Gruppe 2) )

Ingenschay, Dieter, Tel. 2093 5111


( Carlos Fuentes - ausgewhlte Romane und Essays )

Ingenschay, Dieter, Tel. 2093 5111 Ingenschay, Dieter, Tel. 2093 5111 Ingenschay, Dieter, Tel. 2093 5111 Kadivar, Pierre
( Der Roman im Kino )

( "Nach Macondo": neue Tendenzen der lateinamerikanischen Literatur der Gegenwart ) ( Genderproblematik im spanischen Barockdrama ) ( "Mexicanidad": Genese und Problematik eines nationalen Kulturkonzepts (von der mexikanischen Revolution bis heute) )

Kattenbusch, Dieter, Tel. 2093 5114


( Einfhrung in die italienische Sprachwissenschaft )

Kattenbusch, Dieter, Tel. 2093 5114


( Italienische Sprachgeschichte ) ( Geolinguistik Italiens )

Kattenbusch, Dieter, Tel. 2093 5114 Kattenbusch, Dieter, Tel. 2093 5114
( Deutsch-Italienisch kontrastiv )

Knauer, Gabriele, Tel. 2093 5141, gabriele.knauer@romanistik.hu-berlin.de


( Einfhrung in die romanische Sprachwissenschaft ) ( Lexikologie )

Knauer, Gabriele, Tel. 2093 5141, gabriele.knauer@romanistik.hu-berlin.de Knauer, Gabriele, Tel. 2093 5141, gabriele.knauer@romanistik.hu-berlin.de
( Spanisch in den USA )

Knauer, Gabriele, Tel. 2093 5141, gabriele.knauer@romanistik.hu-berlin.de


( Bilinguismus und bilinguale Erziehung ) ( Historische Soziolinguistik )

Knauer, Gabriele, Tel. 2093 5141, gabriele.knauer@romanistik.hu-berlin.de Kroll, Renate, Tel. 2093 5146, renate.kroll@romanistik.hu-berlin.de
( Mythos, Exotismus, Orientalismus: das Werk von Myriam Harry (1875-1958) )

Wintersemester 2011/12

Seite 41 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Person
Kroll, Renate, Tel. 2093 5146, renate.kroll@romanistik.hu-berlin.de
( Kulturtransfer zwischen Lateinamerika und Frankreich: Von den "Lettres d'une Pruvienne" der Madame de Graffigny zu SUR und den "Lettres Franaises" von Robert Caillois (UE bzw. SE) )

Seite
29 29 17 31 33 33 8 10 15 17 27 27 28 9 10 27 29 30 23 31 5 5 5 6 19 19 19 19 5 19

Kroll, Renate, Tel. 2093 5146, renate.kroll@romanistik.hu-berlin.de Kster, Lutz, Tel. 2093 5123
( Grundlagen der Fachdidaktik ) ( Colloquium )

( Malpoetinnen: Schriftstellerinnen an den Grenzen zwischen Literatur und bildender Kunst (Sonja Sekula, Unica Zrn, Silvina Ocampo, Ingeborg Bachmann, Else Lasker Schler u.a.) )

Kster, Lutz, Tel. 2093 5123 Kster, Lutz, Tel. 2093 5123
( Problemfelder der Praxis: Probleme und Mglichkeiten der Binnendifferenzierung )

Kster, Lutz, Tel. 2093 5123 Lindorfer, Bettina Lindorfer, Bettina


( Pragmatik )

( Theoriegeleitetes Forschen und Handeln: Multiliteralitt Begrndung, Modellierung und didaktisch-methodische Perspektiven eines Konzepts vernetzter Kompetenzen ) ( Vorlesung: Sprachgeschichte )

Mattusch, Michle, Tel. 2093 5134


( Einfhrung in die Literaturwissenschaft, Teil 1 )

Mattusch, Michle, Tel. 2093 5134 Mattusch, Michle, Tel. 2093 5134 Mattusch, Michle, Tel. 2093 5134
( Poetiken der Moderne )

( Geschichte(n) erzhlen. Der italienische Geschichtsroman nach 1945 ) ( Colloquium fr Promovenden und Examenskandidaten )

Mattusch, Michle, Tel. 2093 5134


( Dantes Gttliche Komdie - eine Relektre )

Pfeiffer, Helmut, Tel. 2093 5107


( Briefroman )

Pfeiffer, Helmut, Tel. 2093 5107


( Literatur der Renaissance ) ( Colloquium )

Pfeiffer, Helmut, Tel. 2093 5107 Pfeiffer, Helmut, Tel. 2093 5107
( Literatur und Ethnographie )

Pfeiffer, Helmut, Tel. 2093 5107


( Spiel und Mystifikation: Selbstinszenierung in der Literatur )

Plikat, Jochen, Tel. 2093 5126


( Grundlagen der Fachdidaktik )

Plikat, Jochen, Tel. 2093 5126


( Theoriegleitetes Forschen und Handeln: Bilingualer Sachfachunterricht als Content und Language Integrated Learning (CLIL) )

Poerschke, Barbara Poerschke, Barbara Poerschke, Barbara Poerschke, Barbara Poerschke, Barbara Poerschke, Barbara Poerschke, Barbara Poerschke, Barbara

( Interpretacin consecutiva unilateral espaol-alemn ) ( Interpretacin consecutiva bilateral espaol-alemn ) ( Ejercicios de perfeccionamiento gramatical (BA nach MAP1) ) ( Profundizacin de la competencia lingstica en espaol: variada tipologa de ejercios a partir de textos literarios adaptados (BA nach MAP1) ) ( Gramtica nivel 1 (1. Gruppe) ) ( Gramtica nivel 1 (2. Gruppe) ) ( Comprensin auditiva/Expresin oral (1. Gruppe) ) ( Comprensin auditiva/Expresin oral (2. Gruppe) )

Prieto Alonso, Maria Teresa Prieto Alonso, Maria Teresa

( Interpretacin consecutiva bilateral espaol-alemn ) ( Comprensin de lectura/Expresin escrita (1. Gruppe) )

Wintersemester 2011/12

Seite 42 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Person
Prieto Alonso, Maria Teresa
( Comprensin de lectura/Expresin excrita (2. Gruppe) )

Seite
19 21 21 31 37 37 5 5 26 27 5 5 19 19 21 21 25 31 12 12 12 13 7 8 16 5 5 26 27 27 20

Prieto Alonso, Maria Teresa Prieto Alonso, Maria Teresa Prieto Alonso, Maria Teresa Prieto Alonso, Maria Teresa Prieto Alonso, Maria Teresa Scherf, Ioana Scherf, Ioana Scherf, Ioana Scherf, Ioana

( Traduccin alemn-espaol (1. Gruppe) ) ( Traduccin alemn-espaol (2. Gruppe) ) ( Fachkommunikation: La narracin como acto comunicativo. Produccin oral y escrita ) ( Anlisis y comentario de textos literarios. Desarrollo de actividades y ayudas de lectura y comprensin ) ( Anlisis, clasificacin y correccin de errores. Reflexiones sobre aspectos gramaticales, morfosintcticos, lxicos y discursivos ) ( Grammatik und sprachpraktische bungen, Niveau II/III ) ( Bilaterales bersetzen / Dolmetschen-Werkstatt Niveau III / IV; Schriftlicher Ausdruck, Niveau IV (HS - M/ und Vorbereitung auf die Magisterklausur - rumnisch) ) ( Grundkurs Rumnisch (Gruppe 1) ) ( Landeskunde Rumniens )

Schn, Gotthardt Schn, Gotthardt Schn, Gotthardt Schn, Gotthardt Schn, Gotthardt Schn, Gotthardt Schn, Gotthardt Schn, Gotthardt

( Introduccin a la interpretacin simultnea espaol-alemn ) ( Traduccin alemn-espaol (Aufbaukurs) ) ( La Espaa actual: Desde sus orgenes hasta la Edad Moderna. Una retrospectiva (1. Gruppe) ) ( La Espaa actual: Desde sus orgenes hasta la Edad Moderna. Una retrospectiva (2. Gruppe) ) ( Traduccin espaol-alemn (1. Gruppe) ) ( Traduccin espaol-alemn (2. Gruppe) ) ( bersetzungspropdeutikum: Traduccin alemn-espaol ) ( Kulturrelevante Themen aus der Landeskunde: Historia de Espaa: Mitos y Realidades )

Schulz, Lars-Robin, Tel. 030.2093-2302, kickstart@hu-berlin.de


( Training zur beruflichen Orientierung )

Schtz, Katrin, Tel. 2093-9722, katrin.schuetz@hu-berlin.de


( Informationsveranstaltung zum Modul Berufsfeldbezogene Zusatzqualifikationen )

Schtz, Katrin, Tel. 2093-9722, katrin.schuetz@hu-berlin.de Schtz, Katrin, Tel. 2093-9722, katrin.schuetz@hu-berlin.de Seauve, Lena, Tel. 2093 5108 Seauve, Lena, Tel. 2093 5108
( Dante Alighieri: "Vita nuova" )

( Job_Enter. Berufswege fr Geistes- und SozialwissenschaftlerInnen ) ( ArGuS - Arbeitgeberkontaktmesse fr Geistes- und Sozialwissenschaftler/innen ) ( Einfhrung in die franzsische Literaturwissenschaft, Teil 1 (Gruppe 1) ) ( Einfhrung in die franzsische Literaturwissenschaft, Teil 1 (Gruppe 2) )

Setzkorn, Sylvia, Tel. 2093 5132 Stancu, Valeriu Stancu, Valeriu Stancu, Valeriu Stancu, Valeriu Stancu, Valeriu Strl, Kerstin

( Transmediale Ereignisse. Die Verfilmung der rumnischen Romane des 20. Jahrhunderts ) ( bersetzungswerkstatt (Texte aus der rumnischen Gegenwartsliteratur) ) ( Grundkurs Rumnisch (Gruppe 2) ) ( Mndlicher Ausdruck und Hrverstehen, Niveau II ) ( Textlektre, Niveau III ) ( Die Geschichte der spanischen Sprache )

Wintersemester 2011/12

Seite 43 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Person
Strigl, Sandra
( Zwischen Bildern und Zeilen Literaturverfilmungen im franzsischen Kino )

Seite
10 16 15 14 14 16 16 16 18 30 4 4 5 15 15 17 30 13 11 11 11 11 23 32 32

Tekin, Adir

( Traduzione dallitaliano )

Tosques, Fabio, Tel. 2093 5115


( Lexikologie und Lexikographie des Italienischen )

Ubbidiente, Roberto Ubbidiente, Roberto Ubbidiente, Roberto Ubbidiente, Roberto Ubbidiente, Roberto
( Traduzione dal tedesco )

( Propdeutikum Teil 1: Semesterbegleitender Teil ) ( Comprensione e produzione orale ) ( Il topos del "teatro nel/sul teatro" come manifesto poetico-drammaturgico nel teatro italiano dal Settecento al Novecento ) ( Da Pulcinella a Tot et Troisi. Napoli e la napoletanit nella raapresentazione de teatro comico e popoloare: dalla "Commedia dell'arte" alla rivista )

Ubbidiente, Roberto
( Organizzazione di eventi culturali )

Ubbidiente, Roberto Urbano, Amalia Urbano, Amalia Urbano, Amalia Urbano, Amalia Urbano, Amalia
( Grammatica )

( Analisi e commento di testi letterari e di critica letteraria ) ( Perfektionskurs: Comprensione e Produzione scritta e orale (nach MAP 6) ) ( Geografia italiana fisica e politica ) ( Traduzione dal tedesco (ERASMUS) ) ( Comprensione e produzione scritta )

Urbano, Amalia
( Kulturwiss.: Titel folgt )

Urbano, Amalia

( Ausgewhlte Themen aus der Landeskunde )

Weber, Aleta, Tel. 030.2093-2302, aleta.weber@hu-berlin.de, Tel. 030.2093-2302, aleta.weber@hu-berlin.de


( ArGuS - Arbeitgeberkontaktmesse fr Geistes- und Sozialwissenschaftler/innen )

Wieland, Katharina, Tel. 2093 5126


( Grundlagen der Fachdidaktik )

Wieland, Katharina, Tel. 2093 5126


( Vorbereitung auf das Unterrichtspraktikum Franzsisch )

Wieland, Katharina, Tel. 2093 5126


( Unterrichtspraktikum Franzsisch )

Wieland, Katharina, Tel. 2093 5126


( Nachbereitung des Unterrichtspraktikums )

Wieland, Katharina, Tel. 2093 5126 Wieland, Katharina, Tel. 2093 5126 Wieland, Katharina, Tel. 2093 5126

( Vorbereitung des Unterrichtspraktikums Spanisch ) ( Theoriegeleitetes Forschen und Handeln: Mehrsprachigkeitsdidaktik ) ( Problemfelder der Praxis: Hr(seh)verstehen - Hrtexte, Musik und Film im Franzsischunterricht )

Wintersemester 2011/12

Seite 44 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Gebudeverzeichnis
Krzel BE 1 DOR 24 DOR 26 DOR 65 I118 Strae / Ort Bebelplatz 1 Dorotheenstrae 24 Dorotheenstrae 26 Dorotheenstrae 65 Invalidenstrae 118 Objektbezeichnung Kommode Universittsgebude am Hegelplatz Institutsgebude Boeckh-Haus edison hfe

Wintersemester 2011/12

Seite 45 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Veranstaltungsartenverzeichnis
CO EK PL PW SE SPJ UE UPR VL VR WS Colloquium Einfhrungskurs Praxisorientierte Lehrveranstaltung Praxisworkshop Seminar Studienprojekt bung Unterrichtspraktikum Vorlesung Vortragsreihe Workshop

Wintersemester 2011/12

Seite 46 von 46

gedruckt am 09.08.2011 13:10:40

Das könnte Ihnen auch gefallen