Sie sind auf Seite 1von 148

Betriebsanleitung / Operating Instructions / Mode demploi / Instrucciones de funcionamiento / Manuale distruzioni

KERN AGB/ PGB


Version 2.1 12/2005 Elektronische Analysen- und Przisionswaagen/ Electronic Analytical and Precision Balances/ Balances lectroniques danalyse et de prcision/ Balanzas electrnicas de precisin y analticas/ Bilance elettroniche analitiche e di precisione

98648-013-25

3 Deutsch 32 English 61 Franais 90 Espaol 119 Italiano

Inhalt

Warn- und Sicherheitshinweise


Sicherheit q Diese Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durchlesen. So knnen Schden vermieden werden.
! Das Gert nicht in explosions-

3 3 4 5 9 9 10 12 12 13 14 15 16 17 17 18 20 22 23 24 25 26 26 30

Inhalt Warn- und Sicherheitshinweise Ersteichung Inbetriebnahme Betrieb Grundfunktion Wgen Justieren Anwendungsprogramme Netto-Total/Zweiter Taraspeicher Zhlen Prozentwgen Mittelwertbildung Einheitenwechsel Voreinstellungen (Men) Parameter einstellen (Men) Parametereinstellungen (bersicht) ISO/GLP-Protokoll Datenschnittstelle Fehlermeldungen Pflege und Wartung Entsorgung bersicht Technische Daten Konformittserklrungen

gefhrdeten Bereichen einsetzen.


! Nur handelsbliche Batterien oder

Akkus verwenden: 9 Volt-Block


! Das Gert vom Netz trennen, bevor

Zusatzgerte angeschlossen oder getrennt werden.


! Unter extremen elektromagnetischen

Einflssen kann eine Beeinflussung des Anzeigewertes verursacht werden. Nach Ende des Streinflusses ist das Produkt wieder bestimmungsgem benutzbar. Installation
! Vorsicht beim Verwenden fremder oder

handelsblicher RS232-Verbindungskabel: Die Pinbelegungen sind hufig nicht fr KERN-Gerte geeignet! Die Belegung sollte anhand der Verbindungsplne berprft, abweichende Leitungen sollten getrennt werden. Zubehr und Optionen von KERN sind optimal auf das Gert angepasst. Daher keine eigenen Lsungen verwenden. Das Modifizieren des Gerts und das Anschlieen von Fremdkabeln oder -gerten erfolgt auf Verantwortung des Betreibers und ist von ihm entsprechend zu prfen. Hinweise hierzu geben auch unsere Angaben zur Betriebsqualitt (gem den Normen zur Strfestigkeit), die wir Ihnen gerne zur Verfgung stellen. Die Waage nicht ffnen. Bei verletzter Sicherungsmarke entfllt der Gewhrleistungsanspruch. 3

Ersteichung

Waage PGB510-2M Diese Modelle werden fr den Einsatz im eichpflichtigen Verkehr im Europischen Wirtschaftsraum bereits geeicht ab Werk ausgeliefert. Vor dem Einsatz im eichpflichtigen Verkehr die Waage am Aufstellort mit Hilfe der eingebauten Justiergewichtsschaltung justieren: siehe Abschnitt Justieren $ Auf dem Kennzeichnungsschild angegebener Temperaturbereich (C) darf beim Betrieb nicht berschritten werden. Beispiel: DT BH 210 +10C/+30C K

Einsetzen der geeichten Waage im eichpflichtigen Verkehr Die Bauartzulassung zu Eichung gilt nur fr nichtselbstttige Waagen; fr selbstttigen Betrieb mit oder ohne zustzlich angebaute Einrichtungen sind die fr den Aufstellort geltenden nationalen Vorschriften zu beachten.

Inbetriebnahme

Lager- und Transportbedingungen Das Gert nicht extremen Temperaturen, Sten, Vibrationen und Feuchtigkeit aussetzen. Auspacken q Das Gert nach dem Auspacken sofort auf uere Beschdigungen berprfen $ Im Beschdigungsfall siehe Hinweise im Kapitel Pflege und Wartung, Abschnitt Sicherheitsberprfung $ Alle Teile der Originalverpackung fr einen eventuellen Rcktransport aufbewahren. Beim Versand bitte keine Kabel stecken lassen! Lieferumfang Waage Waagschale Unterschale nur bei Modellen mit runder Waagschale Steckernetzgert Zustzlich bei AGB210-4, AGB120-4: Schirmring Schirmblech Staubschutzhaube Zustzlich bei PGB310-3, PGB150-3: Glasring-Windschutz mit Deckel PGB150-3: Prfgewicht (100 g, F2) PGB310-3: Prfgewicht (200 g, F1) PGB1500-2: Prfgewicht (1000 g, F2) PGB3100-2: Prfgewicht (2000 g, F1)

Aufstellung Bei der Aufstellung Standorte mit den folgenden ungnstigen Einflssen vermeiden: Hitze (Heizung, Sonneneinstrahlung) Direkter Luftzug durch offene Fenster und Tren Erschtterungen whrend des Wgens Extreme Feuchtigkeit Akklimatisieren Wenn ein kaltes Gert in eine warme Umgebung gebracht wird, kann dies zu Betauung (Kondensation) fhren. Daher sollte man das vom Netz getrennte Gert ca. 2 Stunden bei Raumtemperatur akklimatisieren. Versiegelungsmarke an geeichten Varianten Bei geeichten Waagen ist eine Versiegelung gefordert. Diese Versiegelung erfolgt mit einer Klebemarke. Beim Versuch, sie zu entfernen, wird sie zerstrt. In diesem Fall erlischt die Eichgltigkeit und die Waage muss nachgeeicht werden.

Waage aufstellen Waagen mit Analysenwaagen-Aufsatz q Teile nacheinander in den Wgeraum setzen: Schirmblech Schirmring Unterschale Waagschale

Waagen mit Glasringwindschutz q Teile nacheinander aufsetzen: Deckel mit dem Rand nach oben auf die Waage setzen und drehen, bis er fest sitzt Unterschale Waagschale Glasaufsatz Deckel mit dem Rand nach unten

Waagen mit runder Waagschale q Teile nacheinander aufsetzen: Unterschale Waagschale

Waagen mit eckiger Waagschale q Waagschale aufsetzen

Netzanschluss/Schutzmanahmen Verwenden Sie nur Originalnetzgert q Winkelstecker an der Waage einsetzen q Netzgert der Schutzklasse 2 darf ohne weitere Manahmen an jede Steckdose angeschlossen werden Die Ausgangsspannung ist durch einen Pol mit dem Waagengehuse verbunden. Das Waagengehuse darf zu Funktionszwecken geerdet werden. Batterie/Akku einsetzen (nur bei Modellen PGB610-2 und PGB6100-1) $ Batterie oder Akku gehren nicht zum Lieferumfang der Waage
! Nur handelsbliche 9 Volt-Block Batterie oder Akku

verwenden
! Akku nur mit externem Ladegert laden

q Waage auf die Seite drehen q Batteriefach ffnen: Batteriefachabdeckung anheben q 9 Volt-Block Batterie oder Akku in die Batteriehalterung einsetzen $ Polaritt beachten
! Verbrauchte Batterien oder Akkus sind Sondermll

(kein Hausmll): Akkus gem Abfallwirtschaftsgesetz als Sondermll speziell entsorgen q Batteriefach schlieen: Batteriefachabdeckung herunterdrcken und einrasten lassen

Waage nivellieren (nicht bei Modellen PGB610-2 und PGB6100-1) Die Waage nach jedem Stellplatzwechsel neu nivellieren. Das Nivellieren erfolgt nur mit den beiden vorderen Stellfen. q Beide hintere Stellfe eindrehen (nur bei PGB3100-2 und PGB1500-2) q Vordere Fuschrauben gem Abbildung so drehen, bis die Luftblase der Libelle in der Kreismitte steht > In der Regel sind mehrere Nivellierschritte ntig

Diebstahlsicherung Zur Diebstahlsicherung die Befestigungsse an der Rckseite der Waage verwenden. q Waage am Aufstellort z.B. mit einer Kette oder einem Schloss befestigen

Betrieb

Grundfunktion Wgen
Vorbereitung q Waage einschalten: Taste [ON/OFF] drcken q Ggf. Voreinstellungen ndern: siehe Kapitel Voreinstellungen $ Ggf. Waage tarieren: Taste t drcken Weitere Funktion: q Waage ausschalten: Taste [ON/OFF] drcken Anwrmzeit $ Um genaue Resultate zu liefern, braucht das Gert eine Anwrmzeit von 30 Minuten. Erst dann ist die notwendige Betriebstemperatur erreicht. PGB510-2M $ Anwrmzeit von mindestens 24 Stunden einhalten nach erstmaligem Anschluss an das Stromnetz. Erst dann hat die Waage die notwendige Betriebstemperatur erreicht. Beispiel Wgewert ermitteln Schritt 1. Waage einschalten Selbsttest wird durchgefhrt 2. Behlter fr Wgegut auflegen (hier 52 g) 3. Waage tarieren 4. Wgegut in Behlter legen (hier 150,2 g) t Taste drcken [ON/OFF] Anzeige

+ 52.0 + 0.0

g g

+150.2

Justieren

Merkmale Der Justiervorgang kann nur gestartet werden, wenn die Waage unbelastet ist die Waage tariert ist das interne Wgesignal stabil ist Andernfalls erscheint eine Fehlermeldung. Das zur Justierung erforderliche Gewicht wird in der Anzeige angezeigt. Die Justage mit dem mitgelieferten Prfgewicht ist mglich, messtechnisch bei manchen Modellen nicht optimal. Wir empfehlen:
Prfgewicht beigegeben mit Justagetoleranz Empfohlenes Justiergewicht Nach Klasse PGB150-3 100 g F2 100 g F1 PGB310-3 200 g F1 200 g E2 PGB 1500-2 1000 g F2 1000 g F1 PGB 3100-2 2000 g F1 2000 g E2

Das Justieren kann mit unterschiedlichen Gewichtseinheiten erfolgen: g, kg*, lb (Code1. 4. x) Das Justieren kann gesperrt werden (Code 1. 5. 3) Externes Justieren bei geeichten Waagen der Genauigkeitsklasse K: Justieren ist gesperrt (Schalterabdeckung versiegelt) > Justieren nur nach entfernter Sicherungsmarke mglich. In diesem Fall erlischt die Eichgltigkeit und die Waage muss nachgeeicht werden. Extern Justieren Schritt 1. Waage tarieren 2. Justiervorgang starten Justiergewicht wird ohne Einheit angezeigt (hier z.B. 1000 g) 3. Angezeigtes Justiergewicht auflegen nach dem Justieren erscheint das Justiergewicht mit Einheit 4. Justiergewicht abnehmen Taste drcken t [CAL] Anzeige/Ausgabe

0.0 g +1000.0 g

1000.0 +1000.0 0.0


g g

* = nicht bei Modellen mit Ablesbarkeit 0,1 mg

10

Justieren mit internem Gewicht bei Modell PGB510-2M Im Men muss der Punkt 1 5 2 eingestellt sein. Schritt 1. Die Waage bei unbelasteter Waagschale justieren. 2. Waage tarieren 3. Justiervorgang starten t [CAL] Taste drcken Anzeige/Ausgabe

0.0
c

4. Drehknopf fr die Gewichtsschaltung in die Justierstellung umlegen.

5. Justierung erfolgt (blinkendes CC erscheint). 6. Gewicht abheben: Drehkopf zurck in die Grundstellung umlegen.

cC

cc

7. Waage wird entlastet vom internen Gewicht.

0.0

11

Anwendungsprogramme

Alle Anwendungsprogramme knnen bei geeichten Modellen angewhlt werden. Rechenwerte sind mit folgenden Zeichen hinter dem numerischen Wert gekennzeichnet: Prozent =% Stckzahl = pcs Sonstige Rechenwerte =o Die Anwendungsprogramme bei geeichten Waagen, die nur im nicht eichpflichtigen Verkehr eingesetzt werden drfen, werden durch ein Dreieck G rechts in der Anzeige gekennzeichnet (z.B. Mittelwertbildung).

Netto-Total/Zweiter Taraspeicher

Mit diesem Anwendungsprogramm knnen Komponenten fr ein Gemisch eingewogen werden. Vorbereitung Anwendungsprogramm Netto-Total/Zweiter Taraspeicher im Men einstellen: siehe Kapitel Voreinstellungen Code 2.1. 3 Beispiel Schritt 1. Leeren Behlter zum Einfllen der Komponenten auf die Waage stellen 2. Tarieren 3. Erste Komponente einfllen 4. Komponente bernehmen Wenn Ausdruck mit Kennzeichnung gewhlt ist, wird ausgedruckt 5. Nchste Komponente einfllen 6. Komponente bernehmen 7. Ggf. weitere Komponenten einfllen 8. Gesamtgewicht anzeigen und ggf. zum gewnschten Endwert auffllen 12 v Schritt 5 und 6 entsprechend oft wiederholen c v
N1

Taste drcken

Anzeige/Ausgabe

+ 65.0
t

g g g gNET
120.5 g

0.0

+ 120,5 0.0
+

+ 70,5 0.0

g gNET

+ 191,0

Zhlen

Zweck Mit diesem Anwendungsprogramm kann die Anzahl von Teilen ermittelt werden, die ein annhernd gleiches Stckgewicht haben. Vorbereitung q Anwendungsprogramm Zhlen im Men einstellen: siehe Voreinstellungen Code 2. 1. 4 Zhlen

$ Referenzstckzahl: Code 3. 3. 1 5 Stck Code 3. 3. 2 10 Stck (Werkseinst.) Code 3. 3. 3 20 Stck Code 3. 3. 4 50 Stck Code 3. 3. 5 100 Stck $ Auflsung fr Zhlen Code 3. 4. 1 Standard: Anzeigegenau 1-fach (Werkseinstellung) Code 3. 4. 2 10-fach genauer als Standard

Beispiel Ermittlung einer unbekannten Stckzahl: Vorgegebene Referenzstckzahl wiegen Men: Anwendungsprogramm Zhlen (Code 2. 1. 4), Referenzstckzahl 20 (Code 3. 3. 3) Schritt 1. Waage tarieren 2. Information: Referenzstckzahl anzeigen (hier z.B. 20 Stck) 3. Referenzstckzahl (20 Stck) auflegen (hier 66 g) 4. Anwendung starten; wenn Ausdruck mit Kennzeichnung gewhlt ist, wird Einzelstckgewicht ausgedruckt 5. Unbekannte Stckzahl auflegen (hier 174 Stck) 6. Gewicht anzeigen 7. Stckzahl anzeigen 8. Waage entlasten 9. Referenzwert lschen 10.Ggf. weiter bei 5. 13 c v v v Taste drcken t v lang Anzeige/Ausgabe

0.0 ref 20 + 66.0 +


wRef

g (kurzzeitig) g pcs

20
+

3.300 g

174

pcs g pcs pcs

+ 574.2 + 174 0

Prozentwgen

Zweck Mit diesem Anwendungsprogramm kann der prozentuale Anteil eines Wgegutes bezogen auf ein Referenzgewicht ermittelt werden. Vorbereitung q Anwendungsprogramm Prozentwgen im Men einstellen: siehe Voreinstellungen Code 2. 1. 5 Prozentwgen

$ Referenzprozentzahl: Code 3. 3. 1 115 % Code 3. 3. 2 110 % (Werkseinst.) Code 3. 3. 3 120 % Code 3. 3. 4 50 % Code 3. 3. 5 100 % $ Auflsung fr Prozentwgen Code 3. 4. 1 Standard: Anzeigegenau 1-fach (Werkseinstellung) Code 3. 4. 2 10-fach genauer als Standard

Beispiel Prozentwert messen mit: Referenzgewicht bernehmen durch aufgelegtes Gewicht Men: Anwendungsprogramm Prozentwgen (Code 2. 1. 5), Referenzprozentzahl 100 % (Code 3. 3. 5) Schritt 1. Waage tarieren 2. Information: Referenzprozentzahl anzeigen 3. Referenzgewicht fr 100 % auflegen (hier 222,5 g) 4. Anwendung starten; wenn Ausdruck mit Kennzeichnung gewhlt ist, wird ausgedruckt 5. Unbekanntes Gewicht auflegen (hier 322,5 g) 6. Gewicht anzeigen 7. Prozentzahl anzeigen 8. Waage entlasten 9. Referenzprozentzahl lschen 10.Ggf. weiter bei 5. 14 c v v v Taste drcken t v lang Anzeige/Ausgabe

0.0 ref100 + 222.5 + 100.00


Wxx% +

g %

222.500 g

+ 144.94 + 322.5 + 144.94 0.00

g % %

Mittelwertbildung

Zweck Mit diesem Anwendungsprogramm ist die Messung von Wgegtern in extrem unruhiger Umgebung mglich. Dafr wird ber mehrere Messzyklen ein Mittelwert gebildet. Vorbereitung q Anwendungsprogramm Mittelwertbildung im Men einstellen: siehe Kapitel Voreinstellungen Code 2. 1.12 Mittelwertbildung

$ Anzahl Messungen fr Mittelwertbildung: 3. 3. 1 115 Messungen 3. 3. 2 110 Messungen (Werkseinstellung) 3. 3. 3 120 Messungen 3. 3. 4 150 Messungen 3. 3. 5 100 Messungen siehe auch Kapitel Voreinstellungen

Beispiel Wgewert ermitteln in extrem unruhiger Umgebung mit 10 Messungen fr eine Mittelwertbildung. Men: Anwendungsprogramm Mittelwertbildung (Code 2. 1. 12) Schritt 1. Waage tarieren Taste drcken t Anzeige/Ausgabe

0.0 ref 10 8888

g (kurzzeitig)

2. Anzahl der Untermessungen anzeigen v lang (hier z.B. 10 Messungen) 3. Wgegut auflegen (angezeigter Gewichtswert schwankt) 4. Messung starten v

8888 10 9 8 1 + 275.5
Res +

Nach 10 Messungen Wenn Ausdruck mit Kennzeichnung gewhlt ist, wird ausgedruckt 5. Waage entlasten 6. Messergebnis lschen 7. Ggf. weiter bei 3. c

275.5 g

+ 275.5

(feste Anzeige)

15

Einheitenwechsel

Mit diesem Anwendungsprogramm kann ein Wgewert in zwei unterschiedlichen Einheiten angezeigt werden. Anwendungsprogramm Einheitenwechsel im Men einstellen: siehe Kapitel Voreinstellungen Code 2.1. 2 Einheitenwechsel
Menpunkt 1. 7. 1 1. 7. 2 1. 7. 3 1. 7. 4 1. 7. 5 1. 7. 6 1. 7. 7 1. 7. 8 1. 7. 9 1. 7. 10 1. 7. 11 1. 7. 12 1. 7. 13 1. 7. 14 1. 7. 15 1. 7. 16 1. 7. 17 1. 7. 18 1. 7. 19 1. 7. 20 Einheit Gramm 2) Gramm Kilogramm 1) Carat Pound 2) Ounce 2) Troy ounce 2) Tael Hongkong 2) Tael Singapur 2) Tael Taiwan 2) Grain 2) Pennyweight 2) Milligramm 2) Parts per Pound 2) Tael China 2) Momme 2) Karat 2) Tola 2) Baht 2) Mesghal 2) Umrechnung 1,00000000000 1,00000000000 0,00100000000 5,00000000000 0,00220462260 0,03527396200 0,03215074700 0,02671725000 0,02645544638 0,02666666000 15,43235835000 0,64301493100 1000,00000000000 1,12876677120 0,02645547175 0,26670000000 5,00000000000 0,08573333810 0,06578947437 0,21700000000 Druck o g kg ct lb oz ozt tlh tls tlt GN dwt mg /lb tlc mom K tol bat MS

3. 1. 1 3. 1. 2 3. 1. 3 3. 1. 4 3. 1. 5 3. 1. 6 3. 1. 7 3. 1. 8 3. 1. 9 3. 1. 10 3. 1. 11 3. 1. 12 3. 1. 13 3. 1. 14 3. 1. 15 3. 1. 16 3. 1. 17 3. 1. 18 3. 1. 19 3. 1. 20

= Werksvoreinstellung 1 ) = nicht bei Modellen mit Ablesbarkeit 0,1 mg 2 ) = nicht bei Modell PGB510-2M

Funktion q Zwischen Gewichtseinheit 1 und Gewichtseinheit 2 wechseln: Taste v drcken

16

Voreinstellungen

Parameter einstellen (Men) Konfiguration der Waage, d.h. Anpassung an die Anforderungen der Benutzer. Beispiel: Anpassung an den Aufstellort Sehr unruhige Umgebung (Code 1, 1. 4) whlen Schritt 1. Waage ausschalten 2. Waage einschalten und whrend der Anzeige aller Segmente $ Innerhalb einer Menebene bewegen; nach dem letzten Menpunkt erscheint wieder der erste Menpunkt 3. Menebene 2 anwhlen 4. Menebene 3 anwhlen 5. Menebene 3: Menpunkt whlen 6. Einstellungsnderung besttigen; o zeigt den eingestellten Menpunkt an $ Zurck zur bergeordneten Menebene (von der 3. Menebene) $ Ggf. weitere Menpunkte einstellen 7. Parametereinstellung speichern und Men verlassen oder $ Parametereinstellung ohne Abspeichern verlassen > Neustart der Anwendung Taste drcken [ON/OFF] [ON/OFF] kurz t mehrmals t Anzeige

1. 2. 9. 1.

[PRINT] [PRINT] mehrmals t 2 Sekunden lang [PRINT] [PRINT] [PRINT], t 2 Sekunden lang t [ON/OFF]

1. 1. 1. 1. 2 o 1. 1. 4

1. 1. 4 o 1.

0.0 g

17

Parametereinstellungen (bersicht)
Werksvoreinstellung Einstellung Benutzer

Men

1 ne ebe n Me 1 Wgen

2 ne ebe n Me 1.1. Filteranpassung

3 lung t ne stel e n i unk b e rks np ne e e e W M M 1.1.1 Sehr ruhige Umgebung 1.1.2 Ruhige Umgebung 1.1.3 Unruhige Umgebung 1.1.4 Sehr unruhige Umgebung

1.3. Stillstandsbereich

1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.4 1.3.5 1.4.1 1.4.2 1.4.3 1.5.1 1.5.2 1.5.3

1/4 Ziffernschritt 1/2 Ziffernschritt 1 Ziffernschritt 2 Ziffernschritte 4 Ziffernschritte Gramm Kilogramm1) Pound Extern Justieren Intern Justieren bei Modell PGB510-2M Gesperrt Eingeschaltet Ausgeschaltet

1.4. Gewichtseinheit fr Justiergewicht 1.5. Justieren

1.6. Autozero 1.7. Gewichtseinheit 1 2. Anwendungsprogramme 3. Anwendungsparameter 2.1. Programmwahl 3.1. Gewichtseinheit 2 3.3. Referenz-Stck/-% 3.4. Auflsung f. Zhlen/ Prozentwgen 5.1 Baudrate

1.6.1 1.6.2

siehe Abschnitt Einheitenwechsel siehe jeweiliges Anwendungsprogramm siehe Abschnitt Einheitenwechsel siehe jeweiliges Anwendungsprogramm siehe jeweiliges Anwendungsprogramm 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 5.1.7 150 Baud 300 Baud 600 Baud 1200 Baud 2400 Baud 4800 Baud 9600 Baud

5. Schnittstelle

) = nicht bei Modellen mit Ablesbarkeit 0,1 mg

18

e1 ben ne e M 5. Schnittstelle

e2 ben ne e M 5.2 Paritt

ng ellu e3 t inst unk ben e e s k r np n e e e W M M 5.2.1 Mark 5.2.2 Space 5.2.3 Odd (Ungerade) 5.2.4 Even (Gerade)

5.3 Anzahl Stopbits 5.4 Handshake Betriebsart

5.3.1 5.3.2 5.4.1 5.4.2 5.4.3

1 Stopbit 2 Stopbits Software-Handshake Hardware-Handshake nach CTS noch 2 Zeichen Software-Handshake nach CTS noch 1 Zeichen SBI (ASCII) GLP-Protokoll Manuell ohne Stillstand Manuell nach Stillstand Autom. ohne Stillstand Automatisch bei Stillstand Ohne Kennzeichnung Mit Kennzeichnung Aus nur bei Justieren Immer an Format 24 h Format 12 h Parametereinstellung vernderbar Parameter nur lesen Taste c Taste t Taste [PRINT] Taste v Taste t Aus/ein (Batteriebetrieb: Autom. aus nach 3 Min.) Stand-by/ein wiederherstellen nicht wiederherstellen

5.5 Kommunikationsart 6. Drucken bei Wgen 6.1 Druck manuell/ automatisch

5.5.1 5.5.2 6.1.1 6.1.2 6.1.3 6.1.4 7.1.1 7.1.2 7.2.1 7.2.2 7.2.3 7.3.1 7.3.2 8.1.1 8.1.2

7. Drucken bei Anwendungen

7.1 Zeilenformat des Ausdrucks 7.2 ISO/GLP-Protokoll

7.3 Uhrzeitausgabe 8. Zusatzfunktionen 8.1. Men

8.2. Funktion des ext. Tasters

8.2.1 8.2.4 8.2.5 8.2.6 8.2.8 8.3.1 8.3.2

8.3. Einschalten der Waage 9. Men-Reset 9. Werkseinstellung

9. 1 9. 2

19

ISO/GLP-Protokoll

Merkmale Die Gertedaten und Identnummern sowie aktuelles Datum knnen vor (GLP-Kopf) und nach den Werten der Messreihe (GLP-Fu) ausgedruckt werden. Es sind dies: GLP-Kopf: Datum Uhrzeit bei Beginn der Messreihe Waagenhersteller Waagenmodell Seriennummer des Modells Software Versionsnummer Identifikationsnummer der Messreihe

Einstellung q Folgende Menpunkte einstellen (Einstellmodus siehe Kapitel Voreinstellungen): GLP-Protokoll: Code 5 5 2 ISO/GLP-konforme Protokollierung nur bei Justieren: Code 7 2 2 oder ISO/GLP-konforme Protokollierung immer an: Code 7 2 3 Zeilenformat des Ausdrucks mit Kennzeichnung 22 Zeichen: Code 7 1 2 Uhrzeitausgabe: Format 24 h: Code 7 3 1 Format 12 h: Code 7 3 2
! Bei folgenden Einstellungen werden

GLP-Fu: Datum Uhrzeit bei Ende der Messreihe Unterschriftsfeld


! Der Ausdruck erfolgt nur in Verbindung

mit einem KERN-Messwertdrucker 911-017.

keine ISO/GLP-Protokolle ausgegeben: Code 6 1 3, 6 1 4 (automatischer Ausdruck) und 7 1 1 Funktionstasten Protokollkopf und ersten Messwert ausgeben: Taste [PRINT] drcken > Mit 1. Druck wird Protokollkopf ausgegeben Protokollkopf und Referenzdaten mit automatischem Druck ausgeben bei aktiviertem Anwendungsprogramm: Taste v drcken Anwendung beenden: Anwendungsprogramm beenden und Protokollfu ausgeben: Taste c

20

Das ISO/GLP-Protokoll kann aus folgenden Zeilen bestehen:


-------------------17-Jan-2005 10:15 KERN Mod. TE6100 Ser. no. 10105355 Ver. no. 00-19-41 ID -------------------L ID wRef + 21.14 g Qnt + 235 pcs Qnt + 567 pcs -------------------17-Jan-2005 10:20 Name: --------------------

Strichzeile Datum/Uhrzeit (Beginn der Messung) Waagenhersteller Waagentyp Seriennummer der Waage Software-Version Ident-Nr. Strichzeile Messreihe-Nr. Zhlen: Referenzgewicht Zhlergebnis Zhlergebnis Strichzeile Datum/Uhrzeit (Ende der Messung) Unterschriftsfeld Leerzeile Strichzeile

Das ISO/GLP-Protokoll fr externes Justieren:


-------------------17-Jan-2005 10:30 KERN Mod. TE6100 Ser. no. 10105355 Ver. no. 00-19-41 ID -------------------Cal. Extern Set + 5000.0 g -------------------17-Jan-2005 10:32 Name: --------------------

Strichzeile Datum/Uhrzeit (Beginn der Messung) Waagenhersteller Waagentyp Seriennummer der Waage Software-Version Ident-Nr. Strichzeile Art des Kalibrierens/Justierens Justiergewichtswert Strichzeile Datum/Uhrzeit (Ende der Messung) Unterschriftsfeld Leerzeile Strichzeile

21

Datenschnittstelle

Zweck Die Waage besitzt eine Datenschnittstelle, an die ein Rechner (oder ein anderes Peripheriegert) angeschlossen werden kann. Mit einem Rechner knnen Waagenfunktionen und Funktionen der Anwendungsprogramme verndert, gestartet und berwacht werden. Schnittstellenbuchse
25 13 14 1

Vorbereitung Die Anpassung an das andere Gert ist im Men vorzunehmen (siehe Kapitel Voreinstellungen). Eine detaillierte Beschreibung der verfgbaren Schnittstellenbefehle sind zu finden in der Schnittstellenbeschreibung fr AGB/PGB-Waagen, welche aus dem Internet heruntergeladen werden kann (www.kern-sohn.com siehe Service & Support: Bedienungsanleitungen). Die vielseitigen Eigenschaften der Waagen bezglich Dokumentation der Resultate lassen sich erst mit dem Anschluss eines Druckers von KERN voll nutzen. Die Druckresultate tragen zu einer einfachen Arbeitsweise nach GLP entscheidend bei.

Pinbelegung 25-polige Buchse, RS232: Pin 1: Betriebserde Pin 2: Datenausgang (TxD) Pin 3: Dateneingang (RxD) Pin 4: Masse intern (GND) Pin 5: Clear to Send (CTS) Pin 6: nicht belegt Pin 7: Masse intern (GND) Pin 8: Masse intern (GND) Pin 9: nicht belegt Pin 10: nicht belegt Pin 11: Akku-Ladespannung +12 ... +20 V ( I _ out 25mA) Pin 12: Reset _ Out *) Pin 13: +5 V Ausgang Pin 14: Masse intern (GND) Pin 15: Universal-Taste Pin 16: nicht belegt Pin 17: nicht belegt Pin 18: nicht belegt Pin 19: nicht belegt Pin 20: Data Terminal Ready (DTR) Pin 21: Masse intern (GND) Pin 22: nicht belegt Pin 23: nicht belegt Pin 24: nicht belegt Pin 25: +5 V Ausgang *) = Peripherie-Neustart 22

Anschluss fr Taster

Fehlermeldungen

Fehlermeldungen werden in der Hauptanzeige fr ca. 2 Sekunden dargestellt. Danach kehrt das Programm automatisch in den Wgezustand zurck. Anzeige keine Anzeigesegmente erscheinen Abhilfe Stromversorgung berprfen Netzgert an die Stromversorgung anschlieen Batterie wechseln Akku aufladen mit externem Ladegert Wgebereich berschritten Waagschale entlasten Waagschale nicht aufgelegt Waagschale korrekt auflegen Berhrung zwischen Waagschale darf umgeWaagschale und Umgebung bende Teile nicht berhren Justierbedingung wurde Waage entlasten nicht eingehalten, z.B.: Tarieren mit Taste t Erst nach Nullanzeige justieren Nullstellen Waagschale belastet Bei Brutto < Null kein Tara Waage tarieren Taste t gesperrt bei Erst nach Lschen des belegtem zweiten Taraspeichers ber Taraspeicher (Netto-Total) c ist die Tariertaste Tarafunktionen sind wieder ausfhrbar gegeneinander verriegelt Wert fr zweiten Taste t drcken Taraspeicher nicht erlaubt Gewicht zu gering oder Gewicht erhhen kein Wgegut auf der Waagschale bei Anwendungsprogrammen Datenschnittstelle fr KERN-Kundendienst Druckausgabe gesperrt ansprechen Waage ohne Waagschale auflegen aufgelegte Waagschale Aus- und wieder Einschalten eingeschaltet mit Taste [ON/OFF] Waage nicht justiert Justieren Vor dem Wgen nicht tariert Tarieren Ursache Keine Betriebsspannung Netzgert nicht eingesteckt Batterie oder Akku ist leer

h l und E 54

e 02

e 09 e 10

e 11 e 22

e 30 Max. Wgebereich kleiner als im Abschnitt Technische Daten angegeben Offensichtlich falsches Wgeergebnis

Falls andere Fehlermeldungen auftreten, KERN-Kundendienst anrufen!

23

Pflege und Wartung

Service Eine regelmige Wartung Ihrer Waage durch einen von KERN geschulten Fachhndler gewhrleistet deren fortdauernde Messsicherheit. Unsere kompetenten Fachhndler werden Sie gerne beraten. Die Hufigkeit der Wartungsintervalle hngt von den Betriebsbedingungen und Toleranzanforderungen ab. Reparaturen Reparaturen drfen nur von Fachkrften ausgefhrt werden. Durch unsachgeme Reparaturen knnen Gefahren fr den Benutzer entstehen. Reinigung q Waage von der Spannungsversorgung trennen, ggf. angeschlossenes Datenkabel an der Waage lsen. q Waage mit in Seifenlauge leicht angefeuchtetem Tuch reinigen. q Waage mit weichem Tuch abtrocknen. Waagschale abnehmen und reinigen: q Unter den Schirmring fassen und zusammen mit der Unterschale die Waagschale nach oben fhren, damit das Wgesystem nicht beschdigt wird.
! Es darf keine Flssigkeit in die Waage gelangen. ! Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden

(Lsungsmittel o..). Reinigung der Edelstahloberflchen Grundstzlich alle Edelstahlteile in regelmigen Abstnden reinigen. Edelstahllastplatte separat grndlich reinigen. Edelstahlteile an der Waage mit einem feuchten Tuch oder Schwamm reinigen. Nur handelsbliche Haushaltsreiniger verwenden, die fr Edelstahl geeignet sind (z.B. Stahlfix). Edelstahloberflchen durch einfaches Abreiben reinigen. Danach grndlich nachsplen, bis alle Rckstnde beseitigt sind. Anschlieend das Gert trocknen lassen. Als zustzlicher Schutz kann ein Pflegel aufgetragen werden. Lsungsmittel nur ausschlielich fr die Reinigung von Edelstahlteilen verwenden.

24

Sicherheitsberprfung Erscheint ein gefahrloser Betrieb der Waage nicht mehr gewhrleistet: q Netzgert aus der Steckdose ziehen > Waage vor weiterer Benutzung sichern Fachhndler benachrichtigen. Instandsetzungsmanahmen drfen ausschlielich von Fachkrften ausgefhrt werden.

Entsorgung
Die Verpackung der KERN Produkte besteht durchweg aus umweltvertrglichen Materialien, die als wertvolle Sekundr-Rohstoffe der rtlichen Mllentsorgung zugefhrt werden sollten. Zu Entsorgungsmglichkeiten die Gemeindebzw. Stadtverwaltung ansprechen (auch fr ausgediente Gerte).

25

bersicht

Technische Daten
AGB Serie
Modell Wgebereich Ablesbarkeit Tarierbereich (subtraktiv) Reproduzierbarkeit Linearittsabweichung Zulssige BetriebsUmgebungstemperatur Empfindlichkeitsdrift innerhalb +10+30 C Einschwingzeit (typisch) Anpassung an Einsatz- und Aufstellbedingungen Anzeigefolge (je nach eingestellter Filterstufe) Prfgewicht mit empfohlener Justagetoleranz nach Genauigkeitsklasse Nettogewicht, ca. Waagschalenabmessung Wgeraumhhe Abmessungen (BxTxH) Netzanschluss, Netzspannung Netzfrequenz Netzanschluss, Gleichspannung Leistungsaufnahme (typisch) Betriebsdauer mit externem Akku (Zubehr) V W h s g lb kg mm mm mm >/K s g mg g <mg <mg AGB120-4 120 0,1 120 0,1 0,2 +10+30 C 2106 3 2106 3 AGB210-4 210 0,1 210 0,1 0,2

4 optimierte Filterstufen 0,20,4 100 (E2) 0,2 3,0 80 d 200 189 + 251 + 299 ber Steckernetzgert 230 V oder 115 V, +15% 20% 4860 Hz 10 bis 20 1 20 1 20 0,20,4 200 (E2) 0,4 3,0 80 d 200

26

PGB Serie
Modell Wgebereich Ablesbarkeit Tarierbereich (subtraktiv) Reproduzierbarkeit Linearittsabweichung Zulssige BetriebsUmgebungstemperatur Empfindlichkeitsdrift innerhalb +10+30 C Einschwingzeit (typisch) Anpassung an Einsatzund Aufstellbedingungen Anzeigefolge (je nach eingestellter Filterstufe) Prfgewicht beigegeben Details siehe Kapitel Justieren Justagetoleranz Prfgewicht mit empfohlener g Justagetoleranz nach lb Genauigkeitsklasse Nettogewicht, ca. Waagschalenabmessung Abmessungen (B+ T+ H) Netzanschluss, Netzspannung Netzfrequenz Netzanschluss, Gleichspannung Leistungsaufnahme (typisch) Betriebsdauer mit externem Akku (Zubehr) V W h kg mm mm s < /K s g g g < g < g PGB150-3 150 0,001 150 0,0015 0,003 +10+30 C 3,3106 3 4106 3 3,3106 3 2,5106 3 PGB310-3 310 0,001 310 0,001 0,002 PGB1500-2 1500 0,01 1500 0,015 0,03 PGB3100-2 3100 0,01 3100 0,01 0,02

4 optimierte Filterstufen

0,20,8 100 g 200 g 1000 g 2000 g

(F2) 100 (F1) 0,2 1,7 100 d 189 + 251+120

(F1) 200 (E2) 0,4 2,2 100 d

(F2) 1000 (F1) 1,7 174+143 189 + 251+ 70

(F1) 2000 (E2) 4 2,2 174+143

ber Steckernetzgert 230 V oder 115 V, +15% 20% 4860 Hz 10 bis 20 0,75 25 20 25 20

27

PGB Serie
Modell Wgebereich Ablesbarkeit Tarierbereich (subtraktiv) Reproduzierbarkeit Linearittsabweichung Zulssige BetriebsUmgebungstemperatur Empfindlichkeitsdrift innerhalb +10+30 C Einschwingzeit (typisch) Anpassung an Einsatzund Aufstellbedingungen Anzeigefolge (je nach eingestellter Filterstufe) Prfgewicht mit empfohlener Justagetoleranz nach Genauigkeitsklasse Nettogewicht, ca. Waagschalenabmessung Abmessungen (BxTxH) Netzanschluss, Netzspannung Netzfrequenz Netzanschluss, Gleichspannung Leistungsaufnahme (typisch) V W s g lb kg mm mm </K s g g g <g <g PGB610-2 610 0,01 610 0,01 0,02 +10+30 C 5106 2 2 PGB6100-1 6100 0,1 6100 0,1 0,2

4 optimierte Filterstufen 0,20,8 500 (F2) 1 1,1 116 189 + 251 + 70 ber Steckernetzgert 230 V oder 115 V, +15% 20% 4860 Hz 10 bis 20 0,75 11 2,5 25 5000 (F2) 10 1,4 174 + 143

Betriebsdauer mit 9 Volt-Block Batterie, ca. h Akku bei voller Aufladung, ca. h Betriebsdauer mit externem Akku (Zubehr) h

28

Modell Typbezeichnung Genauigkeitsklasse* Wgebereich Max.* Ziffernschritt d* Eichwert e* Mindestlast Min* Verwendungsbereich nach RL* Taraausgleichsbereich (subtraktiv) Verwendungsbereich (Temperatur) Einschwingzeit (typisch) Anpassung an Einsatz- und Aufstellbedingungen Anzeigefolge (je nach eingestellter Filterstufe) Waagschalenabmessung Abmessungen (B + T + H) Nettogewicht, ca. Netzanschluss, Netzspannung Netzfrequenz Netzanschluss, Gleichspannung Leistungsaufnahme (typisch) Betriebsdauer mit externem Akku (Zubehr) V W h s mm mm kg s g g g g g

PGB510-2M DT BH 210 K 510 0,01 0,1 0,5 0,5 510 <100% vom maximalen Wgebereich +10 ... +30C 2 4 optimierte Filterstufen 0,1 0,4 116 d 189 + 251+ 70 1,4 ber Steckernetzgert 230 V oder 115 V, +15% ... 20% 48 60 Hz 10 bis 20 0,75 25

* RL = Richtlinie 90/384/EWG fr nichtselbstttige Waagen fr den Bereich des Europischen Wirtschaftsraumes

29

Konformittserklrungen

EU-Richtlinien und Europische Normen: Diese KERN Waage erfllt die Anforderungen der Richtlinien des Rates der EU: 89/336/EU Elektromagnetische Vertrglichkeit (EMV) Hinweis: Modifikationen der Gerte sowie der Anschluss von nicht von KERN gelieferten Kabeln oder Gerten unterliegen der Verantwortung des Betreibers und sind von diesem entsprechend zu prfen und falls erforderlich zu korrigieren. KERN stellt auf Anfrage Angaben zur Betriebsqualitt zur Verfgung (gem den Normen zur Strfestigkeit). 73/23/EU Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen Bei Verwendung elektrischer Betriebsmittel in Anlagen und Umgebungsbedingungen mit erhhten Sicherheitsanforderungen sind die Auflagen gem den zutreffenden Errichtungsbestimmungen zu beachten. Informationen ber die aktuellen in Ihrem Land gltigen gesetzlichen Vorschriften erfragen Sie bitte bei Ihrem KERN-Kundendienst.

Zustzlich fr Waagen zur Verwendung im gesetzlichen Messwesen: Richtlinie 90/384/EU Nichtselbstttige Waagen Diese Richtlinie regelt die Durchfhrung der EG-Eichung durch den Hersteller, sofern eine EG-Bauartzulassung vorliegt und der Hersteller fr diese Ttigkeiten von einer von der Kommission der Europischen Gemeinschaften benannten Stelle akkreditiert ist. Der Hersteller wurde hierzu am 15. Februar 1993 akkreditiert. Nacheichungen in Deutschland Die Gltigkeit der Eichung endet mit Ablauf des bernchsten Kalenderjahres. Bei einem Einsatz der Waage in der Fllmengenkontrolle, gem Verordnung ber Fertigpackungen, endet die Gltigkeit mit Ablauf des folgenden Kalenderjahres. Nacheichungen mssen z. Zt. von einem Eichbeamten durchgefhrt werden. Eine rechtzeitige Nacheichung ist beim rtlichen Eichamt anzumelden. Bitte beachten Sie ggf. die nderungen des Gesetzgebers. Der Betreiber ist fr die Nacheichung verantwortlich. Nacheichungen im Europischen Ausland Die Eichgltigkeitsdauer richtet sich nach nationalen Vorschriften des Landes, in dem die Waage verwendet wird. Es liegt in der Verantwortung des Betreibers, die entsprechenden Stellen rechtzeitig zu informieren.

30

31

Contents

Warnings and Safety Precautions


Safety q To prevent damage to the equipment, please read these operating instructions carefully before using your balance.
! Do not use this balance in a hazardous

32 32 33 34 38 38 39 41 41 42 43 44 45 46 46 47 49 51 52 53 54 55 55 59

Contents Warnings and Safety Precautions Initial Verification Getting Started Operation Basic Weighing Function Calibration/Adjustment Application Programs Net-Total Formulation/ Second Tare Memory Counting Weighing in Percent Weigh Averaging Toggling between Weight Units Configuring the Balance (Menu Codes) Setting the Parameters (Menu Codes) Balance Operating Menu (Overview) ISO/GLP-compliant Printout Data Interface Error Codes Care and Maintenance Instructions for Recycling Overview Specifications Declarations of Conformity

area/location.
! Use only a commercially available non-

rechargeable or rechargeable 9-volt battery


! Make absolutely sure to unplug the bal-

ance from AC power before you connect or disconnect a peripheral device. ! Exposure to excessive electromagnetic disturbance can cause the readout value to change. Once the disturbance has ceased, the instrument can be used again in accordance with its intended use. Setting up the Balance
! Warning when using pre-wired RS-232

connecting cables: The pin assignments in RS-232 cables purchased from other manufacturers may be incompatible with KERN balances. Be sure to check the pin assignment against the chart on page 51 before connecting the cable, and disconnect any lines that do not match. Connect only KERN accessories and options, as these are optimally designed for use with your KERN balance. Do not try to solve any problems on your own. The operator shall be responsible for any modifications to KERN equipment and for any connections of cables or equipment not supplied by KERN and must check and, if necessary, correct these modifications and connections. On request, KERN will provide information on the minimum operating specifications (in accordance with the standards for defined immunity to interference). Do not open the balance housing. If the seal is broken, this will result in forfeiture of all claims under the manufacturers warranty.

32

Initial Verification

Model: PGB510-2M These models are verified ex factory for use in legal metrology within the European Economic Area upon delivery. Before using the balance as a legal measuring instrument, calibrate and adjust it at the place of use using the built-in motorized calibration weight; for details, see Calibration/Adjustment. $ The temperature range (C) indicated on the verification label may not be exceeded during operation. Example: DT BH 210 +10C/+30C K

Using Verified Balances as Legal Measuring Instruments in the EU*: The type-approval certificate for verification applies only to non-automatic weighing instruments. For automatic operation with or without auxiliary measuring devices, you must comply with the regulations applicable to the place of installation. * Including the Signatories of the Agreement on the European Economic Area

33

Getting Started

Storage and Shipping Conditions Do not expose the balance to extreme temperatures, blows, shocks, vibration or moisture. Unpacking the Balance q After unpacking the balance, check it immediately for any visible damage $ If you see any sign of damage, proceed as directed in the chapter entitled Care and Maintenance, under the section on Safety Inspection $ Save the box and all parts of the packaging until you have successfully installed your balance in case you need to return it. Before packing your balance, unplug all connected cables to prevent damage. Equipment Supplied Balance Weighing pan Pan support (only on models with a round weighing pan) AC adapter, plug type Additionally supplied with AGB210-4, AGB120-4 models: Shield ring Shield plate Dust cover Additionally supplied with PGB310-3, PGB150-3 models: Glass draft shield with cover PGB150-3: Test weight (100 g, F2) PGB310-3: Test weight (200 g, F1) PGB1500-2: Test weight (1,000 g, F2) PGB3100-2: Test weight (2,000 g, F1)

Installation Instructions When choosing a location to set up your balance, observe the following: Avoid placing the balance in close proximity to a heater or otherwise exposing the balance to heat or direct sunlight Protect the balance from drafts that come from open windows or doors Avoid exposing the balance to extreme vibrations during weighing Do not expose the balance to extreme moisture over long periods Conditioning the Balance Moisture in the air can condense on the surfaces of a cold balance whenever it is brought into a substantially warmer place. If you transfer the balance to a warmer area, make sure to condition it for about 2 hours at room temperature, leaving it unplugged from AC power. Seal on Balances Verified for Use in Legal Metrology in the EU*: EU legislation requires that a control seal be affixed to the verified balance. The control seal consists of a sticker with the "KERN" logo. This seal will be irreparably damaged if you attempt to remove it. If the seal is broken, the validity of the verification becomes null and void, and you must have your balance re-verified.

* Including the Signatories of the Agreement on the European Economic Area

34

Setting up the Balance Balances with an Analytical Draft Shield q Place the components listed below inside the chamber in the order given: Shield plate Shield ring Pan support Weighing pan

Balances with a Glass Draft Shield q Place the components listed below inside the chamber in the order given: Draft shield base place it on the balance so that the edge for fitting the glass draft shield faces upwards and turn it until it is firmly in place Pan support Weighing pan Glass draft shield Draft shield cover place it on the balance so that the edge faces downwards Balances with a Round Weighing Pan q Place the components listed below inside the chamber in the order given: Pan support Weighing pan

Balances with a Rectangular Weighing Pan q Place the weighing pan on the balance

35

Connecting the Balance to AC Power/ Safety Precautions Use only original AC adapters q Insert the right-angle plug into the jack q The AC adapter rated to Class 2 can be plugged into any wall outlet without requiring any additional safety precautions The ground is connected to the balance housing, which can be additionally grounded for operation. Using a Non-Rechargeable/Rechargeable Battery (only for models PGB610-2 and PGB6100-1) $ A non-rechargeable or rechargeable battery is not included with the equipment supplied
! Use only a commercially available non-rechargeable

or rechargeable 9-volt battery


! When using a rechargeable battery, always use an

external charger to recharge the battery q Lay the balance on its side q Open the battery compartment: Lift the compartment cover q Insert the 9-volt (rechargeable) battery in the compartment $ Make sure to connect the positive and negative poles correctly
! All used batteries are classified as waste that requires

special handling (not household waste). Dispose of rechargeable batteries in accordance with the applicable special waste disposal regulations. q Close the battery compartment: Press down on the cover until it clicks into place

36

Leveling the Balance (not for models PGB610-2 and PGB6100-1) Level the balance any time you set it up in a new location. Use only the 2 front feet of the balance for leveling. q Turn the 2 rear feet until they are in position (only on models PGB3100-2 and PGB1500-2) q Turn the 2 front feet as shown here in the illustration until the air bubble is centered in the level indicator > In most cases, this will require several adjustment steps Anti-theft Locking Device To protect against theft, use the mounting lug on the rear panel of the balance. q Secure the balance at the place of installation, for example with a chain or a lock

37

Operation

Basic Weighing Function


Preparation q Turn on the balance: Press [ON/OFF] q To change configurations: See the chapter entitled Configuring the Balance $ To tare the balance: Press t Additional Functions q To turn off the balance: Press [ON/OFF] Warmup Time $ To ensure accurate results, the balance must warm up for 30 minutes before operation. Only after this time will the balance have reached the required operating temperature. PGB510-2M $ To ensure accurate results, the balance must warm up for at least 24 hours before operation the first time it is connected to power. Only after this time will the balance have reached the required operating temperature. Example Basic weighing Step 1. Turn on the balance Self-test is performed 2. Place container on balance (here: 52 g) 3. Tare the balance 4. Place sample in container on balance (here: 150.2 g) 38 t Key (or instruction) [ON/OFF] Display/Printout

+ 52.0 +

0.0 g
g

+ 150.2

Calibration/Adjustment

Available Features Calibration/adjustment can only be performed when there is no load on the balance, the balance is tared, the internal signal is stable. If these conditions are not met, an error message is displayed. Otherwise, the weight required for calibration/adjustment is displayed. It is possible to use the test weight provided to calibrate/adjust the balance; however, this is not optimal for some models from a metrological point of view. We recommend:
Test weight included Calibration/adjustment tolerance Recommended calibration/ adjustment weight acc. to class PGB150-3 100 g F2 100 g F1 PGB310-3 200 g F1 200 g E2 PGB 1500-2 1,000 g F2 1,000 g F1

PGB 3100-2 2,000 g F1 2,000 g E2

You can use any of the following weight units to calibrate/adjust: g, kg*, lb (menu code 1. 4. x) You can block calibration/adjustment of the balance: Select menu code 1. 5. 3) Calibration/adjustment of verified balances of accuracy class K: Calibration/adjustment is blocked (protective cap over menu access switch is sealed) > Calibration/adjustment is possible only after the seal has been removed. In this case, the verification becomes null and void and the balance must be re-verified. External calibration/adjustment Step 1. Tare the balance 2. Begin calibration Calibration weight is displayed without weight unit (here: 1000 g) 3. Place the indicated calibration weight on the balance After calibration, the calibration weight is displayed with wt. unit 4. Remove the calibration weight * = not on models with a readability of 0.1 mg 39 Key (or instruction) Display/Printout t [CAL]

0.0 g + 1000.0 1000.0

+ 1000.0

0.0 g

Calibration/adjustment with internal weight: Model PGB510-2M Menu setting 1 5 2 required. Step 1. Calibrate/adjust the unloaded balance 2. Tare the unloaded balance 3. Start calibration/adjustment t [CAL] Key (or instruction) Display/Printout

0.0
c

4. Move the selector for the motorized weight into the calibration/adjustment position 5. Calibration/adjustment is performed (CC flashes on the display) 6. Remove weight: Return the selector to the initial position

cC

cc

7. The internal weight is removed from the weighing system

0.0

40

Application Programs

All application programs can also be used in legal metrology. Calculated weight values are indicated by one of the following symbols displayed to the right of the numerical value: Percentage =% Piece count = pcs Other calculated value =o The application programs for calibrated balances not intended for use in legal metrology are labeled with a triangle G in the right side of the display (e.g. averaging).

Net-Total Formulation/Second Tare Memory

With this application program you can weigh in components for formulation of a mixture. Preparation Configure the Net-Total Formulation/Second Tare Memory application in the operating menu: See Configuring the Balance. Menu code: 2.1.3 Example Step 1. Place an empty container on the balance 2. Tare the balance 3. Add the first component 4. Store the first component weight. If the print format is set to include data ID codes, the following is printed 5. Add the next component 6. Store the 2nd component weight 7. Add further components, if desired 8. Display total weight and fill to desired final weight v As described for steps 5 and 6 c v t Key (or instruction) Display/Printout

+ 65.0 + 0.0

g g g gNET
120.5 g

+ 120,5 0.0
N1 +

70,5 g 0.0 gNET

+ 191,0 g
41

Counting

Purpose With the Counting program you can determine the number of parts that each have approximately equal weight. Preparation q Configure the Counting application in the operating menu: See Configuring the Balance Menu code: 2. 1. 4

$ Reference sample quantity: Code 3. 3. 1 5 pcs Code 3. 3. 2 10 pcs (factory setting) Code 3. 3. 3 20 pcs Code 3. 3. 4 50 pcs Code 3. 3. 5 100 pcs $ Storage parameter (display accuracy for counting) Code 3. 4. 1 Standard resolution (factory setting) Code 3. 4. 2 With 10 times higher resolution than standard See also Configuring the Balance

Example Determine an unknown piece count; weigh the preset reference sample quantity Menu: Application program: Counting (menu code 2. 1. 4); Reference sample quantity: 20 pcs (menu code 3. 3. 3)
Step 1. Tare the balance 2. Display the reference sample quantity (here: 20 pcs) 3. Place the reference sample quantity (20 pcs) on the balance (here: 66 g) 4. Start the application; if the print format is set to include data ID codes, the following piece weight is printed 5. Weigh uncounted parts (here: 174 pcs) 6. Display weight 7. Display quantity 8. Unload the balance 9. Delete the reference value c v v v Key (or instruction) t v >2 sec. Display/Printout

0.0 ref 20

g (briefly) g

+ +

66.0

20
+

pcs
3.300 g

wRef

174

pcs g pcs pcs

+ 574.2 + 174
0

10. Repeat the procedure starting from step 5, if desired

42

Weighing in Percent

Purpose This application program allows you to obtain weight readouts in percent which are in proportion to a reference weight. Preparation q Configure the Weighing in Percent application in the operating menu: See Configuring the Balance. Menu code: 2. 1. 5

$ Reference percentage: Code 3. 3. 1 5% Code 3. 3. 2 10 % (factory setting) Code 3. 3. 3 20 % Code 3. 3. 4 50 % Code 3. 3. 5 100 % $ Storage parameter (display accuracy for counting) Code 3. 4. 1 Standard resolution: With stability (factory setting) Code 3. 4. 2 With 10 times higher stability than standard See also Configuring the Balance

Example Determine an unknown percentage: store the weight on the balance as a reference percentage Menu: Application program: Weighing in Percent (menu code 2. 1. 5) Menu: Reference percentage: 100 % (menu code 3. 3. 5)
Step 1. Tare the balance 2. Display the reference percentage: 3. Place the reference weight for 100 % on the balance (here: 222.5 g) 4. Start the application; if the print format is set to include data ID codes the following is printed 5. Place an unknown weight on the balance (here: 322.5 g) 6. Display weight 7. Display percentage 8. Unload the balance v v v Key (or instruction) t v >2 sec. Display/Printout

0.0 ref100

222.5

+ 100.00
Wxx% +

222.500 g

+ 144.94 + 322.5 + 144.94


0.00

g % %

9. Delete the reference percentage

10. Repeat the procedure starting from step 5, if desired.

43

Weigh Averaging

Purpose $ Number of subweighs for weigh Use this program to determine weights averaging: under unstable ambient conditions. In this 3. 3. 1 5 subweighs program, the balance calculates the weight 3. 3. 2 10 subweighs (factory setting) as the average value from a defined 3. 3. 3 20 subweighs number of individual weighing opera3. 3. 4 50 subweighs tions, called subweighs in this manual. 3. 3. 5 100 subweighs Preparation q Configure the Weigh Averaging application in the operating menu: See Configuring the Balance. Menu code: 2. 1.12 See also Configuring the Balance

Example Determine the weight of a sample in extremely unstable ambient conditions by calculating the average of 10 subweighing operations. Menu: Application program: Weigh Averaging (menu code 2. 1.12)
Step 1. Tare the balance 2. Display the number of subweighs (here: 10) 3. Place sample on the balance (weight readout fluctuates) 4. Start measurement v Key (or instruction) t v >2 sec. Display/Printout

0.0 ref 10 8888 8888 10 9 8 1

g (briefly)

After 10 subweighs If the print format is set to include data ID codes, the following is printed 5. Unload the balance

+
Res

275.5
+

275.5 g

+
c

275.5

(stable display)

6. Delete the result

7. Repeat the procedure starting from step 3, if desired.

44

Toggling between Weight Units

With this application program you can toggle the display of a weight value back and forth between two weight units. Configure the Toggle Weight Units application in the operating menu: See Configuring the Balance. Menu code 2.1. 2 Menu code 1. 7. 1 1. 7. 2 1. 7. 3 1. 7. 4 1. 7. 5 1. 7. 6 1. 7. 7 1. 7. 8 1. 7. 9 1. 7. 10 1. 7. 11 1. 7. 12 1. 7. 13 1. 7. 14 1. 7. 15 1. 7. 16 1. 7. 17 1. 7. 18 1. 7. 19 1. 7. 20 3. 1. 1 3. 1. 2 3. 1. 3 3. 1. 4 3. 1. 5 3. 1. 6 3. 1. 7 3. 1. 8 3. 1. 9 3. 1. 10 3. 1. 11 3. 1. 12 3. 1. 13 3. 1. 14 3. 1. 15 3. 1. 16 3. 1. 17 3. 1. 18 3. 1. 19 3. 1. 20 Unit Grams 2) Grams Kilograms1) Carats Pounds 2) Ounces 2) Troy ounces 2) Hong Kong taels 2) Singapore taels 2) Taiwanese taels 2) Grains 2) Pennyweights 2) Milligrams 2) Parts per pound 2) Chinese taels 2) Mommes 2) Austrian carats 2) Tola 2) Baht 2) Mesghal 2) Conversion factor 1,00000000000 1 0.00100000000 5 0.00220462260 0.03527396200 0.03215074700 0.02671725000 0.02645544638 0.02666666000 15.43235835000 0.64301493100 1000 1.12876677120 0.02645547175 0.26670000000 5 0.08573333810 0.06578947437 0.21700000000 Abbr. on printout o g kg ct lb oz ozt tlh tls tlt GN dwt mg /lb tlc mom K tol bat MS

= Factory setting ) = not for models with a readability of < 0.1 mg 2 ) = not for model PGB510-2M
1

Function q To toggle the display between the 1st and 2nd weight units: Press the v key

45

Configuring the Balance

Setting the Parameters (Menu Codes) You can configure your balance to meet individual requirements by selecting from the parameters available in the menu. Example: Adapt the balance to unstable ambient conditions Menu code 1. 1. 4 Step 1. Turn off the balance 2. Turn the balance back on; while all segments are displayed $ To navigate within a menu level; the last menu option is followed by the first option 3. Select the 2nd menu level 4. Select the 3rd menu level 5. In Menu Level 3: Select the desired option 6. Confirm new setting; the o indicates the currently set option $ Select the next menu level (here: move from the 3rd to the 1st level) $ Set other menu codes, if desired 7. Store parameter settings and exit operating menu or $ Exit operating menu without storing changes > Restart the application Key (or instruction) [ON/OFF] [ON/OFF] t briefly t repeatedly Display

1. 2. 9. 1. 1. 1. 1. 1. 2 o 1. 1. 4

[PRINT] [PRINT] t repeatedly

[PRINT] >2 sec. [PRINT] [PRINT], t t >2 sec.

1. 1. 4 o 1.

[ON/OFF]

0.0 g

46

Balance Operating Menu (Overview) Factory setting User setting


l1 leve u n Me 1 Balance functions l2 leve u n Me 1.1. Adapt filter g l3 ettin leve item ry s u o t n nu c e e a F M M 1.1.1 Minimum vibration 1.1.2 Normal vibration 1.1.3 Strong vibration 1.1.4 Extreme vibration

Menu

1.3. Stability range

1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.4 1.3.5 1.4.1 1.4.2 1.4.3 1.5.1 1.5.2 1.5.3

1/4 digit 1/2 digit 1 digit 2 digits 4 digits Grams Kilograms1) Pounds External cal./adj. Internal cal./adj. on model PGB510-2M Blocked On Off

1.4. Weight unit for calibration weight 1.5. Calibration/adjustment

1.6. Auto zero 1.7. Weight unit 1 2. Application programs 3. Application parameters 2.1. Program selection 3.1. Weight unit 2 3.3. Reference qty or % 3.4. Display accuracy/ Weighing in Percent 5.1 Baud rate

1.6.1 1.6.2

See Toggling between Weight Units See the desired application program description See Toggling between Weight Units see the desired application program description see the desired application program description 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 5.1.7 150 baud 300 baud 600 baud 1200 baud 2400 baud 4800 baud 9600 baud

5. Data interface

)= not for models with a readability of 0.1 mg

47

l1 leve nu e M 5. Data interface

l2 leve nu e M 5.2 Parity

ing l3 sett leve item y r u to n nu Fac Me Me 5.2.1 Mark 5.2.2 Space 5.2.3 Odd 5.2.4 Even

5.3 No. of stop bits 5.4 Handshake mode

5.3.1 5.3.2 5.4.1 5.4.2 5.4.3

1 stop bit 2 stop bits Software Hardware 2 char. after CTS Software 1 char. after CTS SBI (ASCII) GLP record Manual without stability Manual at stability Automatic without stability Automatic at stability Without data ID Codes With data ID Codes Off For calibration/ adjustment only Always on 24-h format 12-h format Parameter settings alterable Parameter settings read only c key t key [PRINT] key v key t key Off/on (battery shuts off automatically after 3 min) Stand-by/on Reset menu Do not reset

5.5 Communications mode 6. Print for weighing 6.1 Manual/auto print mode

5.5.1 5.5.2 6.1.1 6.1.2 6.1.3 6.1.4 7.1.1 7.1.2 7.2.1 7.2.2 7.2.3

7. Print with applications programs

7.1 Line format of printout 7.2 ISO/GLP-compliant printout

7.3 Printout time 8. Extra functions 8.1. Menu 8.2. External switch function

7.3.1 7.3.2 8.1.1 8.1.2 8.2.1 8.2.4 8.2.5 8.2.6 8.2.8 8.3.1 8.3.2

8.3. Power-on mode for balance 9. Menu-Reset 9. Factory setting

9. 1 9. 2

48

ISO/GLP-compliant Printout

Features You can have the parameters pertaining to the ambient weighing conditions printed before (GLP header) and after (GLP footer) the values of a weighing series. These parameters include: GLP header: Date Time at beginning of measurement Balance manufacturer Balance model Balance serial number Software version number Identification number of the current sampling operation

Settings q Set the following menu codes (see Configuring the Balance): GLP-compliant record: menu code 5 5 2 ISO/GLP-compliant record after calibration/adjustment only: menu code 7 2 2 or ISO/GLP-compliant record always on: menu code 7 2 3 Line format for printout: With data ID codes 22 characters: menu code 7 1 2 Printout date/time: 24-h format: menu code 7 3 1 12-h format: menu code 7 3 2
! No ISO/GLP-compliant record is

GLP footer: Date Time at end of measurement Field for operator signature
! The record can only be output to

a KERN data printer 911-017

output if any of the following settings are configured: menu codes 6 1 3, 6 1 4 (automatic printout) and 7 1 1 Function Keys Press [PRINT] to output header and first measured value. > Header is output the first time [PRINT] is pressed To output header and reference data automatically with an application program active: Press v End application program: End application program and output GLP footer: Press c

49

The ISO/GLP-compliant record can contain the following lines:


-------------------17-Jan-2005 10:15 KERN Mod. TE6100 Ser. no. 10105355 Ver. no. 00-19-41 ID -------------------L ID wRef + 21.14 g Qnt + 235 pcs Qnt + 567 pcs -------------------17-Jan-2005 10:20 Name: --------------------

Dotted line Date/time (beginning of measurement) Balance manufacturer Balance model Balance serial number Software version ID Dotted line Measurement series no. Counting: Reference weight Counting result Counting result Dotted line Date/time (end of measurement) Field for operator signature Blank line Dotted line

ISO/GLP-compliant printout for external calibration/adjustment


-------------------17-Jan-2005 10:30 KERN Mod. TE6100 Ser. no. 10105355 Ver. no. 00-19-41 ID -------------------Cal. Extern Set + 5000.0 g -------------------17-Jan-2005 10:32 Name: --------------------

Dotted line Date/time (beginning of measurement) Balance manufacturer Balance model Balance serial number Software version ID Dotted line Calibration/adjustment mode Calibration weight Dotted line Date/time (end of measurement) Field for operator signature Blank line Dotted line

50

Data Interface

Purpose Your balance comes equipped with an interface port for connection to a computer or other peripheral device. You can use an on-line computer to change, start and/or monitor the functions of the balance and the application programs. Female interface connector
25 13 14 1

Preparation You can set these parameters for other devices in the Setup menu (see the chapter entitled Configuring the Balance). You will also find a detailed description of the available data interface commands in the file Data Interface Descriptions for AGB/PGB Models, which you can download from the KERN website, www.kern-sohn.com. The many and versatile properties of these balances can be fully utilized for printing out records of the results when you connect your balance to a KERN data printer. The recording capability for printouts makes it easy for you to work in compliance with ISO/GLP.

Pin Assignment Chart, 25-pin female interface connector, RS-232: Pin 1: Shield Pin 2: Data output (TxD) Pin 3: Data input (RxD) Pin 4: Internal ground (GND) Pin 5: Clear to send (CTS) Pin 6: Not connected Pin 7: Internal ground (GND) Pin 8: Internal ground (GND) Pin 9: Not connected Pin 10: Not connected Pin 11: Charging voltage for rechargeable battery pack +12 +20 V ( I _ out 25mA) Pin 12: Reset _ Out *) Pin 13: +5 V output Pin 14: Internal ground (GND) Pin 15: Universal remote switch Pin 16: Not connected Pin 17: Not connected Pin 18: Not connected Pin 19: Not connected Pin 20: Data terminal ready (DTR) Pin 21: Internal ground (GND) Pin 22: Not connected Pin 23: Not connected Pin 24: Not connected Pin 25: +5 V output *) = Hardware restart

For remote switch

51

Error Codes

Error codes are shown on the main display for 2 seconds. The program then returns automatically to the previous mode (e.g., weighing). Display No segments appear on the display Cause No AC power is available The AC adapter is not plugged in Battery or rechargeable battery pack is discharged Solution Check the AC power supply Plug in the AC adapter Replace the battery or recharge the battery pack using an external charger Unload the balance Place the weighing pan on the balance Move that object that is touching the weighing pan Unload the balance Press t to tare the balance Calibrate only when zero is displayed Tare the balance Press c to clear the tare memory and release the tare key Press t Increase the weight on the balance Contact your local KERN Service Center Place the weighing pan on the balance and press [ON/OFF] to turn the balance back on Calibrate/adjust the balance Tare the balance

The load exceeds the balance capacity l and E 54 The weighing pan is not in place Something is touching the weighing pan e 02 Calibration parameter not met, e.g.: balance not zeroed balance is loaded e 09 When gross value < zero; no tare e 10 The t key is blocked when there is data in the second tare memory (net-total). Only 1 tare function can be used at a time e 11 Value input is not allowed for second tare memory e 22 Weight is too light or there is no sample on the balance e 30 Interface port for printer output is blocked Max. weighing capacity The balance was turned is less than indicated on without the weighing under Specifications pan in place The weight readout The balance has not been is obviously wrong calibrated/adjusted The balance was not tared before weighing

If any other errors occur, contact your local KERN Service Center!

52

Care and Maintenance

Service Regular servicing by a trained KERN dealer will extend the service life of your balance and ensure its continued weighing accuracy. KERN can offer you service contracts, with your choice of regular maintenance intervals. The optimum maintenance interval depends on the operating conditions at the place of installation and on the individual tolerance requirements. Repairs Repair work must be performed by trained service technicians. Any attempt by untrained persons to perform repairs may lead to hazards for the user. Cleaning q Unplug the AC adapter from the wall outlet (mains supply). If you have an interface cable connected to the balance port, unplug it from the port, q Clean the balance using a piece of cloth which has been wet with a mild detergent (soap) q After cleaning, wipe down the balance with a soft, dry cloth. Removing and Cleaning the Weighing Pan: q Lift up and remove the weighing pan together with the pan support by gripping them from under the shield ring. Make sure that you do not damage the weighing system in doing so. ! Make sure that no liquid enters the balance housing. ! Do not use any aggressive cleaning agents (solvents or similar agents). Cleaning Stainless Steel Surfaces Clean all stainless steel parts regularly. Remove the stainless steel weighing pan and thoroughly clean it separately. Use a damp cloth or sponge to clean any stainless steel parts on the balance. Only use commercially available household cleaning agent that is suitable for use on stainless steel. Clean stainless steel surfaces by wiping them down. Then rinse thoroughly, making sure to remove all residues. Afterwards, allow the balance to dry. If desired, you can apply oil to the cleaned surfaces as additional protection. Solvents are permitted for use only on stainless steel parts. 53

Safety Inspection If there is any indication that safe operation of the balance with the AC adapter is no longer warranted: q Turn off the power and disconnect the equipment from AC power immediately > Lock the equipment in a secure place to ensure that it cannot be used for the time being In any of this cases, notify your KERN service center. Maintenance and repair work may only be performed by service technicians who are authorized by KERN and who have access to the required maintenance manuals have attended the relevant service training courses

Instructions for Recycling


To ensure adequate protection for safe shipment, your balance has been packaged to the extent necessary using environmentally friendly materials. After successful installation of the balance, you should return this packaging for recycling because it is a valuable source of secondary raw material. For information on recycling options, including recycling of old weighing equipment, contact your municipal waste disposal center or local recycling depot.

54

Overview

Specifications
AGB Series
Model Weighing capacity Readability Tare range (subtractive) Repeatability Linearity Allowable ambient operating temperature Sensitivity drift within +10+30C Response time (average) Adaptation to ambient conditions Display update (depends on the filter level selected) Test weight with recommended calibration/adjustment tolerance acc. to accuracy class Net weight, approx. Pan size Weighing chamber height Dimensions (W + D + H) AC power source/power requirements Frequency Power requirements, direct current Power consumption (average) Hours of operation with the rechargeable battery pack (see Accessories) V W h s g lb kg/lb mm inches mm inches mm inches </K s g mg g <mg <mg AGB120-4 120 0.1 120 0.1 0.2 AGB210-4 210 0.1 210 0.1 0.2

+10+30C (50F to 86F) 2106 3 0.20.4 100 (E2) 0.2 3.0/6.6 80 d 3.3 d 200 7.9 189 + 251 + 299 7.4 + 9.9 + 11.8 AC adapter, 230 V or 115 V, +15%20% 4860 Hz 10 to 20 1 20 1 20 200 (E2) 0.4 3.0/6.6 80 d 3.3 d 200 7.9 2106 3

By selection of 1 of 4 optimized filter levels

55

PGB Series
Model Weighing capacity Readability Tare range (subtractive) Repeatability Linearity Allowable ambient operating temperature Sensitivity drift within +10+30 C Response time (average) Adaptation to ambient conditions Display update (depends on the filter level selected) Test weight included Details are given in the chapter Calibration/Adjustment Calibration/ adjustment tolerance Test weight with recommended calibration/ adjustment tolerance acc. to accuracy class Net weight, approx. Pan size Dimensions (B + T + H) AC power source/ power requirements Frequency AC power source/ direct current V g lb s </K s g g g < g < g PGB150-3 150 0.001 150 0.0015 0.003 PGB310-3 310 0.001 310 0.001 0.002 PGB1500-2 1,500 0.01 1,500 0.015 0.04 PGB3100-2 3,100 0.01 3,100 0.01 0.02

+10+30 C (50 to 86F) 3.3106 3 4106 3 3.3106 3 2.5106 3

By selection of 1 of 4 optimized filter levels

0.20.8 100 g 200 g 1000 g 2000 g

(F2) 100 (F1) 0.2

(F1) 200 (E2) 0.4

(F2) 1000 (F1)

(F1) 2000 (E2) 4

kg mm mm

1.7 100 d 189 + 251+120

2.2 100 d

1.7 174 +143 189 + 251+ 70

2.2 174 + 143

AC adapter 230 V or 115 V, +15% to 20% 4860 Hz 1020 0.75 25 20 25 20

Power consumption (average) W Hours of operation with the h rechargeable battery pack (see Accessories)

56

PGB Series
Model Weighing capacity Readability Tare range (subtractive) Repeatability Linearity Allowable ambient operating temperature Sensitivity drift within +10+30C Response time (average) Adaptation to ambient conditions Display update (depends on the filter level selected) s </K s g g g <g <g PGB610-2 610 0.01 610 0.01 0.02 PGB6100-1 6100 0.1 6100 0.1 0.2

+10+30C (50F to 86F) 5106 2 2

By selection of 1 of 4 optimized filter levels 0.20.8 500 (F2) 1 1.1/2.4 116 d 4.6 d 5000 (F2) 10 1.4/3.1 174 + 143 6.9 + 5.6

Test weight with recommended g calibration/adjustment tolerance lb acc. to accuracy class Net weight, approx. Pan size Dimensions (W + D + H) AC power source/power requirements Frequency Power requirements, direct current Power consumption (average) V W kg/lb mm inches mm

189 + 251+ 70 (7.4 + 9.9 + 2.8 inches) AC adapter, 230 V or 115 V, +15% 20% 4860 Hz 10 to 20 0.75 11 2.5 25

Approx. hours of operation with: h 9-volt battery, approx. fully charged rechargeable battery Hours of operation with the rechargeable battery pack h h

(see Accessories)

57

Model Type designation Accuracy class* Maximum weighing capacity, Max* g Scale interval d* Verification scale interval e* Minimum capacity, Min* Application range acc. to CD* Tare range (subtractive) Operating temperature range Response time (average) Adaptation to application and ambient conditions Display update interval (depends on filter level selected) Pan/load plate size Dimensions (W + D + H) Net weight, approx AC power source/ power requirements Frequency AC power/constant voltage Power consumption (average) Hours of operation using the rechargeable battery pack (see Accessories) V W h s mm mm kg s g g g g

PGB510-2M DT BH 210 K 510 0.01 0.1 0.5 0.5 510 <100% of maximum weighing capacity +10 ... +30 C (50F to 86F) 2 By selection of 1 of 4 optimized filter levels

0.1 0.4 116 d 189 + 251+ 70 1.4 AC adapter, 230 V or 115 V, +15%20% 48 60 Hz 10 to 20 0.75 25

* CD = Council Directive 90/384/EEC on non-automatic weighing instruments used in the EU (including the Signatories of the Agreement on the European Economic Area)

58

Declarations of Conformity

The CE marking affixed to the equipment indicates that the equipment meets the requirements of the following Directive(s) issued by the Council of the European Union: Council Directive 89/336/EU Electromagnetic compatibility (EMC) Important Note: The operator shall be responsible for any modifications to KERN equipment and for any connections of cables or equipment not supplied by KERN and must check and, if necessary, correct these modifications and connections. On request, KERN will provide information on the minimum operating specifications (in accordance with the Standards listed above for defined immunity to interference). 73/23/EU Electrical equipment designed for use within certain voltage limits If you use electrical equipment in installations and under ambient conditions requiring higher safety standards, you must comply with the provisions as specified in the applicable regulations for installations in your country. For information on the current legal requirements of your country, please contact your local KERN customer service office.

Additional Directive for Weighing Instruments Used in Legal Metrology: Directive 90/384/EU Non-automatic weighing instruments This Directive also regulates the performance of the EC verification by the manufacturer, provided that an EC Type-Approval Certificate has been issued and the manufacturer has been accredited by an officer of a Notified Body registered at the Commission of the European Community for performing such verification. On February 15, 1993, the manufacturers received accreditation for performing verification. Subsequent Verifications within the European Countries The validity of the verification will become void in accordance with the national regulations of the country in which the balance is used. For information on verification and legal regulations currently applicable in your country, and to obtain the names of the persons to contact, please contact your local KERN office, dealer or service center.

59

60

Sommaire

Conseils de scurit

61 61 62 63 67 67 68 70 70 71 72 73 74 75 75 76 78 80 81 82 83 84 84 88

Sommaire Conseils de scurit Vrification primitive Mise en service Fonctionnement Pese simple Ajustage Programmes dapplication Total net/Deuxime mmoire de tare Comptage Pese en pourcentage Calcul de la valeur moyenne Commutation dunits Rglages (menu) Rglages des paramtres (menu) Vue densemble des paramtres Procs-verbal ISO/BPL Interface de donnes Messages derreur Entretien et maintenance Recyclage Donnes techniques de lappareil Caractristiques techniques Dclaration de conformit

Scurit q Veuillez lire attentivement ce mode demploi avant dutiliser votre nouvelle balance afin dviter tout dommage. ! Nutilisez pas votre balance dans des domaines risques dexplosions. ! Utilisez uniquement des piles ou des accumulateurs rechargeables de 9 volts en vente dans le commerce. ! Ne connectez ou dconnectez les appareils auxiliaires quune fois la balance dbranche. ! Des influences lectromagntiques extrmes peuvent occasionner une interfrence sur la valeur affiche. Aprs la fin de linfluence perturbatrice le produit est nouveau utilisable conformment aux dispositions. Installation
! Attention si vous utilisez des cbles RS232

de marque de fabrication trangre ou en vente dans le commerce : ces cbles ont souvent une mauvaise affectation des broches pour les appareils KERN ! Cest pourquoi vous devez vrifier les schmas de cblage et supprimer les branchements non conformes. Les accessoires et les options de KERN sont adapts de manire optimale lappareil. Veuillez donc ne pas utiliser dappareils ni daccessoires qui ne sont pas dorigine KERN. Lutilisateur engage sa propre responsabilit concernant toute modification et tout raccordement de cbles ou dappareils non livrs par KERN. Cest lui de vrifier ces modifications. Sur simple demande, nous mettons votre disposition une documentation concernant les caractristiques de fonctionnement minimales des appareils (conformment aux normes concernant la dfinition de limmunit aux missions parasites). Nouvrez pas la balance ! Si vous endommagez la bande de scurit, vous perdez tout droit la garantie. 61

Vrification primitive

Balances PGB510-2M Ces modles sont livrs, dj vrifis, dpart usine, pour une utilisation en usage rglement dans lEspace Economique Europen. Avant lutilisation en usage rglement, ajuster la balance sur le lieu dinstallation laide du poids dajustage interne motoris : voir le paragraphe Ajustage. $ Lors de lutilisation de la balance, la gamme de temprature indique sur la plaque didentification (C) ne doit pas tre dpasse. Exemple : DT BH 210 +10C/+30C K

Utilisation de la balance approuve en usage rglement La vrification dinstruments de pesage assujettis lapprobation de type nest valable que pour les balances fonctionnement automatique ; pour un fonctionnement automatique avec ou sans dispositifs intgrs auxiliaires, il vous faut respecter les rglements nationaux en vigueur sur le lieu dinstallation.

62

Mise en service

Conditions de stockage et de transport Ne pas exposer lappareil des tempratures, des chocs, des vibrations et une humidit extrmes. Dballage q Aussitt aprs avoir dball lappareil, veuillez vrifier sil ne prsente aucune dtrioration externe visible. $ Si la balance devait prsenter une dtrioration, veuillez vous reporter au chapitre Entretien et maintenance, paragraphe Contrle de scurit. $ Veuillez conserver tous les lments de lemballage au cas o une ventuelle rexpdition serait ncessaire. Avant le transport, dmontez tous les cbles de connexion afin dviter tout dommage. Contenu de la livraison balance plateau de pese support de plateau uniquement avec les modles plateau de pese rond bloc dalimentation En plus avec les modles AGB210-4, AGB120-4 : anneau de blindage plaque de blindage housse de protection En plus avec les modles PGB310-3, PGB150-3 : paravent cylindrique en verre avec couvercle PGB150-3: Poids de contrle (100 g, F2) PGB310-3: Poids de contrle (200 g, F1) PGB1500-2: Poids de contrle (1000 g, F2) PGB3100-2: Poids de contrle (2000 g, F1)

Installation Lors de linstallation, choisir un emplacement adquat afin de ne pas exposer la balance aux influences externes suivantes : chaleur due un radiateur ou aux rayons du soleil, courants dair directs causs par des fentres ou des portes ouvertes, vibrations pendant la pese, humidit extrme. Adaptation de la balance son environnement Il peut se produire de la condensation lorsquun appareil froid est plac dans un environnement nettement plus chaud. Adaptez lappareil, dbranch du secteur, la temprature de la pice pendant environ deux heures. Marque de scurit sur les balances approuves Une balance approuve pour lutilisation en usage rglement doit comporter un sceau adhsif lgal. Ce sceau adhsif est constitu par une bande de scurit portant le sigle de la socit KERN. Si lon tente de lenlever, ce sceau adhsif se brise. Dans ce cas, lautorisation pour lutilisation en usage rglement nest plus valide et la balance doit faire lobjet dune nouvelle vrification.

63

Montage de la balance Balances avec chambre de pese analytique q Installer successivement les lments suivants dans la chambre de pese : plaque de blindage anneau de blindage support de plateau plateau de pese

Balances avec paravent cylindrique en verre q Installer successivement les lments suivants : poser le couvercle avec le rebord vers le haut sur la balance et le tourner jusqu ce quil soit bloqu. support de plateau plateau de pese paravent cylindrique en verre couvercle avec le rebord vers le bas

Balances avec plateau de pese rond q Installer successivement les lments suivants : support de plateau plateau de pese

Balances avec plateau de pese rectangulaire q poser le plateau de pese

64

Raccordement au secteur/Mesures de protection Nutilisez que des blocs dalimentation dorigine. q Insrez la fiche coude dans la balance. q Le bloc dalimentation de la classe de protection 2 peut tre raccord sans prcautions particulires toute prise secteur. La tension de sortie est relie au botier de la balance par un ple. Le botier de la balance doit tre mis la terre. Mise en place de la pile/de laccumulateur (uniquement sur les modles PGB610-2, PGB6100-1) $ La pile ou laccumulateur ne font pas partie de la livraison.
! Utiliser uniquement une pile ou un accumulateur

monobloc de 9 volts en vente dans le commerce.


! Charger laccumulateur uniquement laide dun

chargeur de pile externe. q Tourner la balance sur le ct. q Ouvrir le compartiment pile : relever le cache du compartiment pile. q Placer la pile ou laccumulateur monobloc de 9 volts dans le support pile. $ Respecter la polarit.
! Les piles ou accumulateurs usags sont des ordures

spciales (pas des ordures mnagres) : ils doivent tre traits en conformit avec la lois sur les ordures industrielles. q Fermer le compartiment pile : appuyer sur le cache du compartiment pile jusqu ce quil senclenche.

65

Mise niveau de la balance (pas sur les modles PGB610-2, PGB6100-1) Remettre la balance niveau aprs chaque changement du lieu de travail. La mise niveau est ralise seulement avec les deux pieds de rglage avant. q Visser les deux pieds de rglage arrire (uniquement sur PGB3100-2, PGB1500-2) q Visser les pieds de rglage avant, selon le schma ci-contre, jusqu ce que la bulle dair du niveau bulle soit centre. > En gnral, plusieurs tapes sont ncessaires la mise niveau. Systme antivol Utilisez lillet de fixation larrire de la balance comme systme antivol. q Fixez la balance sur le lieu dinstallation, par exemple au moyen dune chane ou dun cadenas.

66

Fonctionnement

Pese simple
Oprations prliminaires q Mettre la balance en marche : appuyer sur la touche [ON/OFF]. q Modifier les rglages si ncessaire : voir le chapitre Rglages. $ Tarer la balance si ncessaire : appuyer sur la touche t. Autre fonction : q Eteindre la balance : appuyer sur la touche [ON/OFF]. Temps de prchauffage $ Pour fournir des rsultats prcis, lappareil a besoin dun temps de prchauffage de 30 minutes. La balance atteint la temprature de fonctionnement ncessaire seulement aprs ce laps de temps. PGB510-2M $ Respecter un temps de prchauffage dau moins 24 heures aprs le premier raccordement au secteur. La balance atteint la temprature de fonctionnement ncessaire seulement aprs ce laps de temps. Exemple Calcul de la valeur de pese Etape 1. Mettre la balance sous tension Un test automatique est effectu 2. Poser le rcipient pour lchantillon (ici 52 g) 3. Tarer la balance 4. Dposer lchantillon dans le rcipient (ici 150,2 g) t Appuyer sur la touche [ON/OFF] Affichage

+ 52.0 + 0.0

g g

+150.2

67

Ajustage

Caractristiques Le processus dajustage ne peut tre dmarr que lorsque la balance est dcharge, la balance est tare, le signal de pese interne est stable. Si ces conditions ne sont pas remplies, un message derreur apparat. Le poids ncessaire lajustage apparat laffichage. Lajustage avec le poids de contrle livr est possible, mais du point de vue mtrologique nest pas optimal pour certains modles. Notre recommandation :
Poids de contrle fourni Tolrance dajustage Poids de contrle recommand en fonction de la classe PGB150-3 100 g F2 100 g F1 PGB310-3 200 g F1 200 g E2 PGB 1500-2 1000 g F2 1000 g F1

PGB 3100-2 2000 g F1 2000 g E2

Lajustage peut tre effectu dans diffrentes units pondrales : g, kg*, lb (code1. 4. x). Lajustage peut tre condamn (code 1. 5. 3). Ajustage externe sur les balances des classes de prcision K approuves pour lutilisation en usage rglement : Lajustage est verrouill (cache du commutateur scell). > Lajustage est possible uniquement aprs avoir enlev le sceau adhsif. Dans ce cas, lautorisation pour lutilisation en usage rglement nest plus valide et la balance doit faire lobjet dune nouvelle vrification. Ajuste externe Etape 1. Tarer la balance 2. Dmarrer le processus dajustage Le poids dajustage est affich sans unit (ici par ex. 1000 g) 3. Dposer le poids dajustage affich Aprs lajustage, le poids dajustage apparat avec son unit 4. Retirer le poids dajustage
* = pas sur les modles avec une prcision de lecture de 0,1 mg

Appuyer sur la touche t [CAL]

Affichage/Sortie des donnes

0.0 g +1000.0 g

1000.0 +1000.0 0.0


g g

68

Ajustage avec poids interne sur les modles PGB510-2M Loption 1 5 2 doit tre rgle dans le menu. Etape 1. Ajuster la balance, alors que le plateau est dcharg 2. Tarer la balance 3. Dmarrer le processus dajustage t [CAL] Appuyer sur la touche Affichage

0.0
c

4. Tourner le bouton de rglage pour la commutation de poids sur la position dajustage.

5. Lajustage a lieu (CC clignote laffichage). 6. Soulever le poids : Remettre le bouton de rglage sur la position initiale.

cC

cc

7. La balance est dcharge du poids interne.

0.0

69

Programmes dapplication

Tous les programmes dapplication peuvent tre slectionns sur les modles approuvs pour lutilisation en usage rglement. Les valeurs calcules sont identifies par les symboles suivants derrire la valeur numrique : Pourcentage =% Nombre de pices = pcs Autres valeurs calcules =o Les programmes dapplication des balances approuves pour lutilisation en usage rglement, qui ne doivent tre utiliss quhors mtrologie lgale, sont identifis par un triangle G droite sur lafficheur (par ex. Calcul de la valeur moyenne).

Total net/Deuxime mmoire de tare

A laide de ce programme dapplication, il est possible de peser des composants pour un mlange. Oprations prliminaires Rgler le programme dapplication Total net/Deuxime mmoire de tare dans le menu : voir le chapitre Rglages, code 2.1. 3 Exemple
Etape 1. Poser le rcipient vide destin recevoir les composants sur la balance 2. Tarer 3. Mettre le premier composant 4. Mmoriser le composant Impression lorsque ldition avec identification a t slectionne 5. Mettre le composant suivant 6. Mmoriser le composant 7. Mettre dautres composants, si ncessaire 8. Afficher le poids total et, si ncessaire, remplir afin datteindre la valeur souhaite Appuyer sur la touche Affichage/Sortie des donnes

+ 65.0
t

g g g gNET
120.5 g

0.0

+ 120,5
v
N1

0.0
+

+ 70,5
v
Rpter les tapes 5 et 6 autant de fois quil est ncessaire

g gNET

0.0

+ 191,0

70

Comptage

Fonction Ce programme dapplication permet de dterminer le nombre de pices ayant pratiquement le mme poids. Oprations prliminaires q Rgler le programme dapplication Comptage dans le menu : voir le chapitre Rglages. Code 2. 1. 4 Comptage

$ Nombre de pices de rfrence : Code 3. 3. 1 5 pices Code 3. 3. 2 10 pices (rglage dusine) Code 3. 3. 3 20 pices Code 3. 3. 4 50 pices Code 3. 3. 5 100 pices $ Rsolution pour le comptage Code 3. 4. 1 Standard : avec 1 fois la prcision de laffichage (rglage dusine) Code 3. 4. 2 10 fois plus prcis que standard

Exemple Calcul dun nombre de pices inconnu en pesant le nombre de pices de rfrence prdfini. Menu : programme dapplication Comptage (code 2. 1. 4), nombre de pices de rfrence 20 (code 3. 3. 3)
Etape 1. Tarer la balance 2. Information : afficher le nombre de pices de rfrence (ici par ex. 20 pices) 3. Poser le nombre de pices de rfrence (20 pices) (ici 66 g) 4. Dmarrer lapplication ; le poids dune seule pice est imprim lorsque ldition avec identification a t slectionne 5. Poser le nombre de pices inconnu (ici 174 pices) 6. Afficher le poids 7. Afficher le nombre de pices 8. Dcharger la balance 9. Effacer la valeur de rfrence Appuyer sur la touche Affichage/Sortie des donnes

t v longuement

0.0 ref 20 + 66.0

g (brivement)

g pcs
3.300 g

+
wRef

20
+

+
v v

174

pcs g pcs pcs

+ 574.2 + 174 0

10. Le cas chant, renouveler lopration partir du point 5.

71

Pese en pourcentage

Fonction Ce programme dapplication permet de dterminer le pourcentage dun chantillon par rapport un poids de rfrence. Oprations prliminaires q Rgler le programme dapplication Pese en pourcentage dans le menu : voir le chapitre Rglages. Code 2. 1. 5 Pese en pourcentage

$ Pourcentage de rfrence : Code 3. 3. 1 5% Code 3. 3. 2 10 % (rglage dusine) Code 3. 3. 3 20 % Code 3. 3. 4 50 % Code 3. 3. 5 100 % $ Rsolution pour la pese en pourcentage Code 3. 4. 1 Standard : avec 1 fois la prcision de laffichage (rglage dusine) Code 3. 4. 2 10 fois plus prcis que standard

Exemple Mesurer la valeur en pourcentage par rapport un poids de rfrence mmoris. Menu : Programme dapplication Pese en pourcentage (code 2. 1. 5) Menu : Pourcentage de rfrence 100 % (code 3. 3. 5)
Etape 1. Tarer la balance 2. Information : afficher le pourcentage de rfrence 3. Poser le poids de rfrence pour 100 % (ici 222,5 g) 4. Dmarrer lapplication ; impression lorsque ldition avec identification a t slectionne 5. Poser le poids inconnu (ici 322,5 g) 6. Afficher le poids 7. Afficher le pourcentage 8. Dcharger la balance 9. Effacer le pourcentage de rfrence Appuyer sur la touche Affichage/Sortie des donnes

t v longuement

0.0 ref100 + 222.5

+100.00 %
Wxx% + 222.500 g

+144.94 %
v v

+ 322.5 g +144.94 % 0.00


%

10. Le cas chant, recommencer lopration partir du point 5.

72

Calcul de la valeur moyenne

Fonction Grce ce programme dapplication, il est possible de peser des chantillons dans un environnement extrmement instable. Pour cela, une valeur moyenne est calcule sur plusieurs cycles de mesure. Oprations prliminaires q Rgler le programme dapplication Calcul de la valeur moyenne dans le menu : voir le chapitre Rglages. Code 2. 1.12 Calcul de la valeur moyenne

$ Nombre de mesures ncessaires pour le calcul de la valeur moyenne : 3. 3. 1 5 mesures 3. 3. 2 10 mesures (rglage dusine) 3. 3. 3 20 mesures 3. 3. 4 50 mesures 3. 3. 5 100 mesures voir aussi le chapitre Rglages

Exemple Calcul de la valeur pondrale dans un environnement extrmement instable avec 10 mesures pour le calcul dune valeur moyenne. Menu : Programme dapplication Calcul de la valeur moyenne (code 2. 1. 12)
Etape 1. Tarer la balance 2. Afficher le nombre de mesures pour le calcul de la valeur moyenne (ici par ex., 10 mesures) 3. Poser lchantillon (la valeur pondrale affiche oscille) 4. Dmarrer la mesure v Appuyer sur la touche Affichage/Sortie des donnes t v longuement

0.0 ref 10

g (brivement)

8888 8888 10 9 8 1

Aprs 10 mesures Impression lorsque ldition avec identification a t slectionne 5. Dcharger la balance

+ 275.5
Res +

275.5 g

+ 275.5
c

g G (affichage stable)

6. Effacer le rsultat de mesure

7. Le cas chant, recommencer lopration partir du point 3.

73

Commutation dunits

Grce ce programme dapplication, il est possible dafficher une valeur de pese dans deux units diffrentes. Rgler le programme dapplication Commutation dunits dans le menu : voir le chapitre Rglages Code 2.1. 2 Commutation dunits
Option du menu 1. 7. 1 3. 1. 1 1. 7. 2 3. 1. 2 1. 7. 3 3. 1. 3 1. 7. 4 3. 1. 4 1. 7. 5 3. 1. 5 1. 7. 6 3. 1. 6 1. 7. 7 3. 1. 7 1. 7. 8 3. 1. 8 1. 7. 9 3. 1. 9 1. 7. 10 3. 1. 10 1. 7. 11 3. 1. 11 1. 7. 12 3. 1. 12 1. 7. 13 3. 1. 13 1. 7. 14 3. 1. 14 1. 7. 15 3. 1. 15 1. 7. 16 3. 1. 16 1. 7. 17 3. 1. 17 1. 7. 18 3. 1. 18 1. 7. 19 3. 1. 19 1. 7. 20 3. 1. 20 Unit Grammes 2) Grammes Kilogrammes 1) Carats Livres 2) Onces 2) Onces de Troy 2) Taels Hongkong 2) Taels Singapour 2) Taels Tawan 2) Grains 2) Pennyweights 2) Milligrammes 2) Pices par livre 2) Taels chinois 2) Mommes 2) Carats autrichiens 2) Tolas 2) Bahts 2) Mesghals 2) Facteur de conversion 1,0 1,0 0,00100000000 5,0 0,00220462260 0,03527396200 0,03215074700 0,02671725000 0,02645544638 0,02666666000 15,43235835000 0,64301493100 1000,0 1,12876677120 0,02645547175 0,26670000000 5,0 0,08573333810 0,06578947437 0,21700000000 Edition o g kg ct lb oz ozt tlh tls tlt GN dwt mg /lb tlc mom K tol bat MS

= Rglage dusine 1 ) = Pas sur les modles ayant une prcision de lecture 0,1 mg 2 ) = Pas sur le modle PGB510-2M

Fonction q Commuter entre lunit de poids 1 et lunit de poids 2 : appuyer sur la touche v.

74

Rglages

Rglages des paramtres (menu) La configuration de la balance peut tre adapte aux exigences de lutilisateur. Exemple : Slectionner ladaptation au lieu dinstallation Environnement trs instable (code 1, 1. 4). Etape 1. Mettre la balance hors service 2. Mettre la balance sous tension et pendant laffichage de tous les segments $ Se dplacer lintrieur dun niveau du menu ; la premire option du menu apparat de nouveau aprs la dernire option du menu 3. Slectionner le niveau du menu 2 4. Slectionner le niveau du menu 3 5. Niveau du menu 3 : slectionner loption du menu 6. Confirmer la modification de rglage ; o indique loption du menu rgle $ Revenir au niveau du menu suprieur ( partir du 3me niveau du menu) $ Rgler, le cas chant, dautres options du menu 7. Mmoriser le rglage des paramtres et quitter le menu ou $ Quitter le rglage des paramtres sans mmorisation > Redmarrer lapplication Appuyer sur la touche [ON/OFF] [ON/OFF] t brivement plusieurs fois t Affichage

1. 2. 9. 1.

[PRINT] [PRINT] plusieurs fois t 2 secondes [PRINT] longuement [PRINT] [PRINT], t 2 secondes t longuement [ON/OFF]

1. 1. 1. 1. 2 o 1. 1. 4

1. 1. 4 o 1.

0.0 g

75

Rglages des paramtres (vue densemble)


Rglage dusine Rglage de loprateur

Menu

1 nu me u d eau Niv 1 Pese simple

2 nu me u d eau Niv 1.1. Adaptation filtre

3 nu enu sine me u um du d d e u n lag ea tio Rg Niv Op 1.1.1 Environnement trs stable 1.1.2 Environnement stable 1.1.3 Environnement instable 1.1.4 Environnement trs instable

1.3. Etendue de stabilit

1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.4 1.3.5 1.4.1 1.4.2 1.4.3 1.5.1 1.5.2 1.5.3

1/4 digit 1/2 digit 1 digit 2 digits 4 digits Grammes Kilogrammes1) Livres Ajustage externe Ajustage interne sur le modle PGB510-2M Condamn En service Hors service

1.4. Unit de poids pour poids dajustage 1.5. Ajustage

1.6. Zro automatique 1.7. Unit de poids 1 2. Programmes dapplication 3. Paramtres dapplication 2.1. Slection programme 3.1. Unit de poids 2 3.3. Pices/% de rfrence 3.4. Rsolution pour comptage/pese en pourcentage 5. Interface 5.1 Vitesse de transmission

1.6.1 1.6.2

voir chapitre Commutation dunits voir le programme dapplication correspondant voir chapitre Commutation dunits voir le programme dapplication correspondant voir le programme dapplication correspondant 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 5.1.7 150 bauds 300 bauds 600 bauds 1200 bauds 2400 bauds 4800 bauds 9600 bauds

) = pas sur les modles ayant une prcision de lecture de 0,1 mg

76

1 enu um d eau Niv 5. Interface

2 enu um d eau Niv 5.2 Parit

3 nu ne enu me usi um d du ed u n g a o a l e ti Rg Niv Op

5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4 5.3.1 5.3.2 5.4.1 5.4.2 5.4.3

Marque Espace Impaire Paire 1 bit darrt 2 bits darrt Handshake via logiciel Handshake hardware 2 caractres aprs CTS Handshake via logiciel 1 caractre aprs CTS SBI (ASCII) Procs-verbal BPL Manuelle sans stabilit Manuelle aprs stabilit Automatique sans stabilit Automatique avec stabilit Sans identification Avec identification Hors service Uniquement lors ajustage Toujours en service Format 24 h Format 12 h Modifier les paramtres Lire les paramtres Touche c Touche t Touche [PRINT] Touche v Touche t Hors service/En service (mode de fonctionnement de la pile : hors service autom. aprs 3 min.) Veille/En service Restaurer Ne pas restaurer

5.3 Nombre de bits darrt 5.4 Mode handshake

5.5 Mode de communication 6. Impression lors pese 6.1 Impression manuelle/ automatique

5.5.1 5.5.2 6.1.1 6.1.2 6.1.3 6.1.4 7.1.1 7.1.2 7.2.1 7.2.2 7.2.3 7.3.1 7.3.2 8.1.1 8.1.2 8.2.1 8.2.4 8.2.5 8.2.6 8.2.8 8.3.1

7. Impression lors applications

7.1 Format des lignes de limpression 7.2 Procs-verbal ISO/BPL

7.3 Edition de lheure 8. Fonctions diverses 8.1. Menu 8.2. Fonction commande universelle

8.3. Mode de mise en service de la balance

8.3.2 9. Reset menu 9. Rglages dusine 9. 1 9. 2

77

Procs-verbal ISO/BPL

Caractristiques Les donnes de lappareil et les numros didentification ainsi que la date actuelle peuvent tre imprims avant (en-tte BPL) et aprs les valeurs de la srie de mesures (bas de page BPL). Il sagit des donnes suivantes : En-tte BPL : Date Heure au dbut de la srie de mesures Fabricant de la balance Modle de balance Numro de srie du modle Numro de version du logiciel Numro didentification de la srie de mesures

Rglage q Rgler les options du menu suivantes (mode de rglage, voir le chapitre Rglages) : Procs-verbal BPL : code 5 5 2 Edition de procs-verbaux conformes aux normes ISO/BPL seulement lors de lajustage : code 7 2 2 ou dition de procs-verbaux conformes aux normes ISO/BPL toujours active : code 7 2 3 Format des lignes de limpression avec identification 22 caractres : code 7 1 2 Edition de lheure : Format 24 h : code 7 3 1 Format 12 h : code 7 3 2
! Avec les rglages suivants, aucun

Bas de page BPL : Date Heure la fin de la srie de mesures Emplacement pour la signature
! Limpression a lieu uniquement avec une

imprimante de valeurs de mesure KERN 911-017.

procs-verbal ISO/BPL nest dit : code 6 1 3, 6 1 4 (impression automatique) et 7 1 1 Touches de fonction Pour diter len-tte de procs-verbal et la premire valeur de mesure : appuyer sur la touche [PRINT]. > Len-tte de procs-verbal est dit lors de la premire pression sur la touche. Pour diter len-tte de procs-verbal et les donnes de rfrence avec impression automatique lorsque le programme dapplication est activ : appuyer sur la touche v. Pour terminer lapplication : Terminer le programme dapplication et diter le bas de page de procs-verbal : touche c.

78

Le procs-verbal ISO/BPL peut se composer des lignes suivantes :


-------------------17-Jan-2005 10:15 KERN Mod. TE6100 Ser. no. 10105355 Ver. no. 00-19-41 ID -------------------L ID wRef + 21.14 g Qnt + 235 pcs Qnt + 567 pcs -------------------17-Jan-2005 10:20 Name: --------------------

Ligne en pointill Date/heure (dbut de la mesure) Fabricant de la balance Type de balance Numro de srie de la balance Version du logiciel Numro dident. Ligne en pointill N de la srie de mesures Comptage : poids de rfrence Rsultat du comptage Rsultat du comptage Ligne en pointill Date/heure (fin de la mesure) Emplacement pour la signature Interligne Ligne en pointill

Procs-verbal ISO/BPL pour lajustage externe :


-------------------17-Jan-2005 10:30 KERN Mod. TE6100 Ser. no. 10105355 Ver. no. 00-19-41 ID -------------------Cal. Extern Set + 5000.0 g -------------------17-Jan-2005 10:32 Name: --------------------

Ligne en pointill Date/heure (dbut de la mesure) Fabricant de la balance Type de balance Numro de srie de la balance Version du logiciel Numro dident. Ligne en pointill Mode de calibrage/ajustage Valeur du poids dajustage Ligne en pointill Date/heure (fin de la mesure) Emplacement pour la signature Interligne Ligne en pointill

79

Interface de donnes

Fonction La balance est quipe dune interface de donnes laquelle il est possible de connecter un ordinateur (ou un autre appareil priphrique). Les fonctions de la balance et les fonctions des programmes dapplication peuvent tre modifies, dmarres et contrles laide dun ordinateur. Connecteur femelle
25 13 14 1

Oprations prliminaires Ladaptation lautre appareil doit tre effectue dans le menu (voir chapitre Rglages). Vous trouverez une description dtaille des ordres dinterfaces disponibles dans la Description de linterface des balances AGB/PGB que vous pouvez tlcharger sur lInternet (www.kern-sohn.com). Les nombreuses proprits des balances en matire de documentation des rsultats peuvent tre utilises dans leur intgralit uniquement si lon raccorde une imprimante KERN. Les rsultats dimpression contribuent de manire significative faciliter le travail conformment aux normes BPL.

Affectation des broches du connecteur femelle 25 ples, RS232 : Broche 1 : prise de terre Broche 2 : sortie de donnes (TxD) Broche 3 : entre de donnes (RxD) Broche 4 : masse interne (GND) Broche 5 : Clear to Send (CTS) Broche 6 : non occupe Broche 7 : masse interne (GND) Broche 8 : masse interne (GND) Broche 9 : non occupe Broche 10 :non occupe Broche 11 :tension de charge de laccumulateur +12 ... +20 V ( I _ out 25mA) Broche 12 :Reset _ Out *) Broche 13 :sortie +5 V Broche 14 :masse interne (GND) Broche 15 :touche universelle Broche 16 :non occupe Broche 17 :non occupe Broche 18 :non occupe Broche 19 :non occupe Broche 20 :Data Terminal Ready (DTR) Broche 21 :masse interne (GND) Broche 22 :non occupe Broche 23 :non occupe Broche 24 :non occupe Broche 25 :sortie +5 V *) = Redmarrage de lappareil priphrique 80

Connexion pour commande universelle

Messages derreur

Les messages derreur apparaissent sur lafficheur principal pendant environ 2 secondes. Ensuite le programme repasse automatiquement en mode de pese.
Affichage Aucun segment daffichage napparat Cause Pas de tension dalimentation Le bloc dalimentation nest pas branch La pile ou laccumulteur est vide Ltendue de pese a t dpasse Le plateau de pese nest pas pos Remde Vrifier lalimentation en courant Brancher le bloc dalimentation lalimentation en courant Changer la pile Recharger laccumulateur avec un chargeur externe Dcharger le plateau de pese Poser le plateau de pese correctement Le plateau de pese ne doit pas toucher les objets alentours Dcharger la balance Tarer avec la touche t Ajuster seulement aprs laffichage du zro Tarer la balance La touche de tare est de nouveau disponible ds que la mmoire de tare a t efface laide de la touche c Appuyer sur la touche t Augmenter le poids

h l

Le plateau de pese touche quelque chose e 02 Une des conditions dajustage na pas t respecte, par ex. : pas mise zro le plateau est charg e 09 Brut < zro, pas possible de tarer e 10 La touche t est bloque lorsque la deuxime mmoire de tare (Total net) est occupe. Les fonctions de tare sont verrouilles. e 11 La valeur pour la deuxime mmoire de tare nest pas autorise e 22 Le poids est trop petit ou aucun chantillon nest pos sur le plateau lors des programmes dapplication e 30 Linterface de donnes est bloque pour limpression Ltendue de pese max. La balance a t mise en est infrieure ltendue service sans que le plateau de pese max. indique de pese ne soit pos au paragraphe Caractristiques techniques Le rsultat de pese La balance nest pas ajuste est manifestement faux La balance na pas t tare avant la pese

Adressez-vous au service aprs-vente KERN Poser le plateau de pese. Mettre la balance hors service puis la remettre en service en appuyant sur la touche [ON/OFF] Ajuster Tarer

Si dautres erreurs survenaient, veuillez contacter le service aprs-vente KERN !

81

Entretien et maintenance

Service aprs-vente Une maintenance rgulire de votre balance par un spcialiste form par KERN garantit une prcision de mesure durable. La frquence des oprations de maintenance dpend des conditions de fonctionnement et des exigences de lutilisateur en matire de tolrance. Rparations Les rparations ne doivent tre effectues que par du personnel spcialis agr qui possde les qualifications ncessaires au dpannage. Toute rparation non conforme peut reprsenter un danger pour lutilisateur. Nettoyage q Dbrancher la balance de la tension du secteur, dbrancher le cas chant les cbles de donnes raccords la balance. q Nettoyer la balance avec un chiffon lgrement humect deau savonneuse. q Essuyer et scher la balance avec un chiffon doux. Enlever et nettoyer le plateau de pese : q Saisir lanneau de blindage par en dessous et soulever le plateau de pese avec le support de plateau afin de ne pas endommager le systme de pese. ! Veiller ce quaucun liquide ne pntre dans la balance. ! Ne pas utiliser de produits de nettoyage corrosifs (solvants ou produits similaires). Nettoyage des surfaces en acier inoxydable Nettoyez toujours toutes les parties en acier inoxydable intervalles rguliers. Enlevez le plateau de pese en acier inoxydable pour parfaitement le nettoyer part. Nettoyez les parties en acier inoxydable de la balance avec un chiffon ou une ponge humides. Les produits dentretien mnagers usuels appropris pour lacier inoxydable peuvent tre utiliss en toute scurit. Nettoyez les surfaces en acier inoxydable simplement en les frottant. Ensuite, rincez bien le plateau de pese pour en retirer tous les restes de salet et de produits dentretien, puis laissez scher lappareil. Pour protger encore davantage votre balance, vous pouvez appliquer une huile dentretien. Utiliser des dtergents exclusivement pour nettoyer les parties en acier inoxydable.

82

Contrle de scurit Sil vous semble que lappareil ne peut plus fonctionner sans danger : q Dbranchez le bloc dalimentation du secteur. > Assurez-vous que la balance ne sera plus utilise. Informez le service aprs-vente KERN. La remise en tat de lappareil ne doit tre effectue que par une main duvre qualifie.

Recyclage
Lemballage des produits KERN se compose entirement de matriaux respectant lenvironnement qui devraient donc tre apports au service local de retraitement des dchets de votre commune. Veuillez vous informer auprs de la municipalit de votre ville des possibilits de recyclage (galement pour les appareils usags).

83

Donnes techniques de lappareil

Caractristiques techniques
Srie AGB
Modle Etendue de pese Prcision de lecture Etendue de tarage (soustractive) Reproductibilit Ecart de linarit Conditions rglementaires dutilisation Drive de sensibilit lintrieur de +10+30 C Temps de mesure (typique) Adaptation lenvironnement Cycle daffichage (selon lchelon de filtrage utilis) s </K s g mg g <mg <mg AGB120-4 120 0,1 120 0,1 0,2 +10+30 C 2106 3 0,20,4 100 (E2) 0,2 3,0 80 200 200 + 251 + 299 par lintermdiaire dun bloc dalimentation 230 V ou 115 V, +15% 20% 4860 Hz V W h 10 20 1 20 1 20 2106 3 0,20,4 200 (E2) 0,4 3,0 80 200 AGB210-4 210 0,1 210 0,1 0,2

4 chelons de filtrage optimiss

Poids de contrle avec tolrance g dajustage recommande selon lb classe de prcision Poids net, environ kg Dimensions du plateau de pese mm Hauteur de la chambre de pese mm Dimensions (L + P + H) Raccordement au rseau, tension Frquence Raccordement au rseau, tension continue Consommation (typique) Dure de fonctionnement avec accumulateur externe mm

84

Srie PGB
Modle Etendue de pese Prcision de lecture Etendue de tarage (soustractive) Reproductibilit Ecart de linarit Conditions rglementaires dutilisation Drive de sensibilit </K lintrieur de +10+30 C Temps de mesure (typique) Cycle daffichage (selon lchelon de filtrage utilis) Poids de contrle fourni Pour plus de dtails, voir chapitre Ajustage Tolrance dajustage Poids de contrle avec tolrance dajustage recommande selon classe de prcision Poids net, environ Dimensions du plateau de pese Dimensions (L + P + H) Raccordement au secteur, tension Frquence Raccordement au secteur, tension continue Consommation (typique) Dure de fonctionnement avec accumulateur externe V W h s s Adaptation lenvironnement g g g < g < g PGB150-3 150 0,001 150 0,0015 0,003 +10+30 C 3,3106 3 0,20,8 100 g 200 g 1000 g 2000 g 4106 3 3,3106 3 2,5106 3 PGB310-3 310 0,001 310 0,001 0,002 PGB1500-2 1500 0,01 1500 0,015 0,03 PGB3100-2 3100 0,01 3100 0,01 0,02

4 chelons de filtrage optimiss

(F2)

(F1)

(F2)

(F1)

g lb kg mm mm

100 (F1) 0,2 1,7 100 d 189 + 251+ 120

200 (E2) 0,4 2,2 100 d

1000 (F1) 1,7 174 +143 189 + 251+ 70

2000 (E2) 4 2,2 174 + 143

par lintermdiaire dun bloc dalimentation 230 V ou 115 V, +15% 20% 4860 Hz 10 20 0,75 25 20 25 20

85

Srie PGB
Modle Etendue de pese Prcision de lecture Etendue de tarage (soustractive) Reproductibilit Ecart de linarit Conditions rglementaires dutilisation Drive de sensibilit lintrieur de +10+30 C Temps de mesure (typique) Adaptation lenvironnement Cycle daffichage (selon lchelon de filtrage utilis) s </K s g g g <g <g PGB610-2 610 0,01 610 0,01 0,02 +10+30 C 5106 2 0,20,8 500 (F2) 1 1,1 116 189 + 251 + 70 par lintermdiaire dun bloc dalimentation 230 V ou 115 V, +15% 20% 4860 Hz V W 10 20 0,75 5000 (F2) 10 1,4 174 + 143 2 PGB6100-1 6100 0,1 6100 0,1 0,2

4 chelons de filtrage optimiss

Poids de contrle avec tolrance g dajustage recommande selon lb classe de prcision Poids net, environ Dimensions du plateau de pese Dimensions (L + P + H) Raccordement au secteur, tension Frquence Raccordement au secteur, tension continue Consommation (typique) Dure de fonctionnement avec monobloc de 9 volts pile, environ accumulateur en cas de charge totale, environ Dure de fonctionnement avec accumulateur externe kg mm mm

h h h

11 2,5 25

86

Modle Dsignation du type Classe de prcision* Etendue de pese max.* Echelon rel d* Echelon de vrification e* Charge minimale min* Plage dutilisation selon RL* Etendue de tarage (soustractive) Gamme de temprature ambiante autorise Temps de mesure (typique) Adaptation lenvironnement Cycle daffichage (selon lchelon utilis) Dimensions du plateau de pese Dimensions (L + P + H) Poids net, environ Raccordement au rseau, tension Frquence Raccordement au rseau, tension continue Consommation (typique) Dure de fonctionnement avec accumulateur externe V W h s mm mm kg s g g g g g

PGB510-2M DT BH 210 K 510 0,01 0,1 0,5 0,5 510 < 100% de ltendue de pese maximale +10 ... +30 C 2 4 chelons de filtrage optimiss 0,1 0,4 116 d 189 + 251+ 70 1,4 par bloc dalimentation 230 V ou 115 V, +15% ... 20% 48 60 Hz 10 20 0,75 25

* RL = Directive 90/384/CEE pour les instruments de pesage fonctionnement non automatique dans lEspace Economique Europen

87

Dclarations de conformit

Directives UE et normes europennes Cette balance KERN rpond aux exigences des directives du Conseil de lUnion Europenne : 89/336/ CEE Compatibilit lectromagntique (CEM) Remarque : Lutilisateur engage sa propre responsabilit concernant toutes modifications des appareils et tout raccordement de cbles ou dappareils non livrs par KERN. Cest lui de vrifier et, si ncessaire, de corriger ces modifications. Sur simple demande, KERN met disposition une documentation concernant les caractristiques de fonctionnement minimales des appareils (conformment aux normes concernant la dfinition de limmunit aux missions parasites ci-dessus mentionnes). 73/23/CEE Matriel lectrique destin tre employ dans certaines limites de tension En cas dutilisation de matriel lectrique dans des installations et des conditions denvironnement exigeant des mesures de scurit accrues, vous devez respecter les instructions conformment aux consignes dinstallation correspondantes. Pour tout complment dinformation concernant la rglementation actuellement en vigueur dans votre pays, veuillez vous adresser au bureau de service aprs-vente KERN le plus proche ou votre fournisseur.

En supplment pour les balances utilises en usage rglement : Directive 90/384/UE Instruments de pesage fonctionnement non automatique Cette directive rglemente la vrification CEE effectue par le fabricant lorsquil existe pour linstrument une approbation CE de type et que le fabricant a obtenu auprs de la Commission Europenne la certification lui permettant dexercer ce genre dactivit. Le fabricant a t accrdit le 15 fvrier 1993. Vrifications ultrieures en Europe La validit de la vrification primitive dpend des directives nationales du pays dans lequel la balance est utilise. Il relve de la responsabilit de lutilisateur de la balance dinformer les organismes correspondants en temps voulu.

88

89

Contenido

Advertencias de seguridad
Seguridad q Leer con atencin estas instrucciones de funcionamiento, antes de poner el aparato en marcha; de esta manera se evitarn daos en el aparato.
! No utilizar el aparato en atmsferas

90 90 91 92 96 96 97 99 99 100 101 102 103 104 104 105 107 109

Contenido Advertencias de seguridad Verificacin primitiva Puesta en marcha Funcionamiento Funcin bsica: Pesar Calibracin Programas de aplicacin Total neto/segunda memoria de tara Contaje Pesada en porcentaje Formacin del valor promedio Conmutacin entre unidades Ajustes previos (men) Ajustar parmetros (men) Ajustes de parmetros (sinopsis) Protocolo ISO/GLP Interfaz de datos

potencialmente explosivas.
! Utilizar slo pilas comunes de

adquisicin en el comercio, o bien, batera recargable de 9 V. ! Separar el aparato de la red, antes de conectar o separar aparatos adicionales. ! Influencias electromagnticas extremas pueden afectar el valor de lectura. Al desaparecer estas influencias perturbadoras, el producto puede utilizarse nuevamente de acuerdo con lo previsto. Instalacin
! Cuidado al utilizar cables de conexin

110 Mensajes de error 111 Cuidado y mantenimiento 112 Eliminacin de desechos 113 Sinopsis 113 Especificaciones tcnicas 117 Declaracin de conformidad

RS232 de otros fabricantes: las asignaciones de pines, a menudo, no son adecuadas para los aparatos KERN! La asignacin debera controlarse segn el diagrama de conexin, y separarse las lneas que no concuerden Accesorios y opciones de KERN estn adaptados ptimamente al aparato; por lo tanto, no utilizar soluciones propias. La modificacin del aparato y la utilizacin de cables o aparatos de otros fabricantes es responsabilidad del usuario y, por lo tanto, debe realizar el control pertinente. Advertencias se entregan tambin en nuestras indicaciones sobre la calidad de funcionamiento (segn normas de inmunidad), que con gusto le ponemos a su disposicin. No abrir la balanza. Al violarse los sellos de seguridad caducan los derechos de garanta.

90

Verificacin primitiva

Balanza PGB510-2M Estos modelos se suministran verificados desde fbrica, para el uso en metrologa legal dentro del Espacio Econmico Europeo. Antes de usar en metrologa legal, calibrar la balanza en el lugar mismo de la instalacin, con ayuda del mecanismo de pesa de calibracin integrado: ver en el prrafo Calibracin $ En el rtulo de caractersticas metrolgicas, el rango indicado de temperatura (C) no debe transgredirse durante el funcionamiento. Ejemplo: DT BH 210 +10C/+30C K

Uso de la balanza verificada en metrologa legal La aprobacin CE de modelo para la verificacin es vlida slo para balanzas de funcionamiento no automtico; para el funcionamiento automtico, con o sin equipamiento auxiliar, observar las normativas nacionales vigentes sobre el lugar de instalacin.

91

Puesta en marcha

Condiciones de transporte y almacenamiento No exponer el aparato a temperaturas extremas, choques, vibraciones y humedad. Desembalar q Controlar el aparato inmediatamente al desembalar, para detectar daos exteriores visibles. $ En caso de daos, ver las advertencias en el captulo cuidado y mantenimiento prrafo controles de seguridad $ Conservar todas las piezas del embalaje original, para un transporte eventual y necesario. Al enviar, separar todos los cables de conexin! Suministro Balanza Platillo de pesada Soporte de platillo, slo en los modelos con platillo de pesada redondo Alimentador Adicional en los modelos AGB210-4, AGB120-4: Anillo de blindaje Placa de blindaje Cubierta protectora Adicional en los modelos PGB310-3, PGB150-3: Protector contra corrientes de aire, anillo de vidrio con tapa PGB150-3: Pesa de control (100 g, F2) PGB310-3: Pesa de control (200 g, F1) PGB1500-2: Pesa de control (1000 g, F2) PGB3100-2: Pesa de control (2000 g, F1)

Instalacin En la instalacin, evitar lugares con las influencias negativas siguientes: Calor (calefaccin, rayos solares) Corrientes directas de aire debido a puertas y ventanas abiertas Vibraciones durante la medicin Humedad extrema Aclimatar Si un aparato que est frio se instala en un ambiente ms temperado puede producirse condensacin. Por lo tanto, dejar que el aparato se aclimate, separado de la red, a la temperatura del nuevo ambiente, por aprox. 2 horas. Marcas de sello en las variantes verificadas En balanzas verificadas se requiere una selladura, realizada mediante una marca o sello adhesivo, la que al tratar de quitarla se destruye; en este caso, caduca la validez de verificacin, y la balanza debe verificarse de nuevo.

92

Instalar balanza Balanzas con protector contra corrientes de aire de balanzas analticas q Montar los componentes en el orden siguiente: Placa de blindaje Anillo de blindaje Soporte de platillo de pesada Platillo de pesada

Balanzas con protector contra corrientes de aire anillo de vidrio q Montar los componentes en el orden siguiente: Colocar la tapa con el borde hacia arriba y girar, hasta que encaje Soporte de platillo de pesada Platillo de pesada Protector de vidrio Tapa con el borde hacia abajo

Balanzas con platillo de pesada redondo q Colocar componentes en el orden siguiente: Soporte de platillo de pesada Platillo de pesada

Balanzas con plato de pesada cuadrangular q Colocar el plato de pesada

93

Conexin a la red/medidas de proteccin Utilice slo adaptadores de CA originales q Colocar enchufe angular en la balanza q Los adaptadores de CA de la clase de proteccin 2 pueden conectarse en cualquier enchufe tomacorriente, sin necesidad de tomar medidas de seguridad especiales La tensin de salida est puesta a tierra mediante un polo que se conecta con la carcasa de la balanza. La carcasa de la balanza, por motivos funcionales, tambin puede ser puesta a tierra. Utilizacin de pila/equipo de batera (slo en los modelos PGB610-2, PGB6100-1) $ La batera o pilas no pertenecen al suministro de balanza
! Utilizar slo batera block de 9 voltios adquiribles

en el comercio, o pilas
! Cargar equipo de batera con aparato de recargar

externo q Volcar la balanza q Abrir compartimento para batera: quitar tapa del compartimento q Colocar batera block de 9 voltios en el compartimento $ Observar la polaridad
! Bateras utilizadas o pilas son desechos especiales

(no es basura domiciliaria): eliminar bateras en forma especial, segn la reglamentacin para los residuos industriales q Cerrar compartimento para batera: insertar la tapa del compartimento, presionndola 94

Nivelar la balanza (excepto en los modelos PGB610-2, PGB6100-1) Nivelar la balanza cada vez que se cambie de lugar de instalacin. La nivelacin se realiza girando slo las dos patas de regulacin delanteras. q Apretar girando las patas de apoyo traseras (slo en los modelos PGB3100-2, PGB1500-2) q Girar las patas atornillables delanteras, como lo representa el dibujo adjunto, hasta que la burbuja del nivel quede en el centro del crculo > Por regla general, se requieren varios pasos para nivelar Seguro antirrobo Como seguro antirrobo, utilizar la orejeta de fijacin en la parte trasera de la balanza q Fijar la balanza en el lugar de instalacin, p.ej. con una cadena o candado.

95

Funcionamiento

Funcin bsica: Pesar


Preparacin q Encender balanza: pulsar tecla [ON/OFF] q En caso dado, modificar ajustes previos: ver captulo ajustes previos $ En caso dado, tarar balanza: pulsar tecla t Otras funciones: q Apagar balanza: pulsar tecla [ON/OFF] Calentamiento previo $ Para suministrar resultados exactos, el aparato necesita un tiempo de calentamiento previo de 30 minutos. Recin entonces se ha alcanzado la temperatura de rgimen necesaria. PGB510-2M $ Observar un tiempo de precalentamiento de 24 horas, mnimo, despus de conectar a la tensin de red; recin entonces ha alcanzado la balanza la temperatura necesaria de funcionamiento. Ejemplo Determinar valor de peso Paso 1. encender balanza se realiza autochequeo 2. colocar recipiente muestra (aqu 52 g) 3. tarar balanza 4. poner muestra en recipiente (aqu 150,2 g) t Pulsar tecla [ON/OFF] Indicacin

+ 52.0 + 0.0

g g

+150.2

96

Calibracin

Caractersticas El proceso de calibracin puede inicializarse slo, si la balanza est sin carga la balanza est tarada la seal interna de pesada es estable, en caso contrario, aparecer un mensaje de error. La pesa de calibracin requerida aparece en la lectura. Es posible realizar el ajuste con la pesa de control suministrada, pero no es el mtodo ptimo. Nosotros recomendamos:
Pesa de control adjunta, dentro de la tolerancia de ajuste Pesa de control recomendada, segn clase de precisin PGB150-3 100 g F2 100 g F1 PGB310-3 200 g F1 200 g E2 PGB 1500-2 1000 g F2 1000 g F1 PGB 3100-2 2000 g F1 2000 g E2

La calibracin puede realizarse con diferentes unidades de peso: g, kg*, lb (cdigo 1. 4. x) La calibracin puede bloquearse (cdigo 1. 5. 3) Calibracin externa en balanzas verificadas de la clase de precisin K: calibracin bloqueada (tapa de cierre de interruptor sellada) > calibracin es posible slo despus de quitar seguro de sello; en este caso, caduca la validez de verificacin de la balanza y sta tiene que verificarse de nuevo. Calibracin externa Paso 1. tarar balanza 2. inicializar proceso calibr. pesa calibr. se indica sin unidad (aqu, p. ej. 1000 g) 3. colocar la pesa calibracin indicada despus de calibrar aparece pesa de calibracin con unidad 4. retirar pesa de calibracin
* = excepto en modelos con legibilidad 0,1 mg

Pulsar tecla t [CAL]

Indicacin/salida

0.0 g +1000.0 g

1000.0 +1000.0 0.0


g g

97

Calibracin con pesa integrada, en el modelo PGB510-2M En el men tiene que ajustarse el cdigo 1 5 2 Paso 1. calibrar balanza con plato sin carga 2. tarar balanza 3. iniciar proceso calibracin t [CAL] Pulsar tecla Indicacin/salida

0.0
c

4. con el botn giratorio, seleccionar posicin para la aplicacin de la pesa interna 5. se realiza la calibracin (parpadea el smbolo CC) 6. retirar la pesa: con el botn giratorio, retornar a la posicin inicial

cC

cc

7. la balanza retira la pesa interna

0.0

98

Programas de aplicacin

Todos los programas de aplicacin pueden seleccionarse en los modelos verificados. Valores de clculo se identifican con los siguientes signos, tras el valor numrico: porcentaje =% cantidad piezas = pcs otros valores de clculo =o Los programas de aplicacin, en balanzas verificadas, que deben usarse slo en metrologa legal, se identifican con un tringulo G, a la derecha de la pantalla (p. ej. formacin del valor promedio).

Total neto/segunda memoria de tara

Con este programa de aplicacin pueden pesarse componentes para una mezcla. Preparacin Ajustar programa de aplicacin total neto/segunda memoria de tara en el men: ver captulo ajustes previos cdigo 2.1. 3 Ejemplo Paso 1. colocar recipiente vaco en la balanza para llenar con componentes 2. tarar 3. poner primer componente 4. aceptar componente si est seleccionado impresin con identif., se imprime 5. poner el segundo componente 6. aceptar el componente 7. en caso dado, poner ms componentes 8. indicar peso total y, en caso dado, llenar hasta el peso final deseado v repetir pasos 5 y 6 las veces que corresponda c v
N1

Pulsar tecla

Indicacin/salida

+ 65.0
t

g g g gNET
120.5 g

0.0

+ 120,5 0.0
+

+ 70,5 0.0

g gNET

+ 191,0

99

Contaje

Objeto Con este programa de aplicacin puede determinarse la cantidad de piezas, que tienen un peso de pieza aproximadamente similar Preparacin q Ajustar programa de aplicacin contaje en el men: ver ajustes previos cdigo 2. 1. 4 contaje

$ Cantidad piezas de referencia: Cdigo 3. 3. 1 5 pcs Cdigo 3. 3. 2 10 pcs (ajuste de fbrica) Cdigo 3. 3. 3 20 pcs Cdigo 3. 3. 4 50 pcs Cdigo 3. 3. 5 100 pcs $ Resolucin para contaje Cdigo 3. 4. 1 estndar: exact. de lectura 1 vez (ajuste de fbrica) Cdigo 3. 4. 2 10 veces ms exacta que la estndar Ver tambin captulo ajustes previos

Ejemplo Determinacin de una cantidad desconocida de piezas: pesar cantidad predefinida de piezas de referencia Men: programa de aplicacin contaje (cdigo 2. 1. 4), cantidad piezas de referencia 20 (cdigo 3. 3. 3)
Paso 1. tarar balanza 2. indicar informacin: cant. pcs. referencia (p. ej. 20 pcs) 3. colocar cant. p-refer. (20 pcs) (aqu 66 g) 4. iniciar aplicacin; si est seleccionada impresin con identif., se imprime peso de pieza individual 5. colocar cantidad desconocida de piezas (aqu 174 pcs) 6. indicar peso 7. indicar cantidad de piezas 8. descargar balanza 9. borrar valor de referencia 10. en caso dado, seguir desde 5. Pulsar tecla Indicacin/salida

t v larga

0.0 ref 20 + 66.0

g (brevemente) g pcs
3.300 g

+
wRef

20
+

+
v v

174

pcs g pcs pcs

+ 574.2 + 174 0

100

Pesada en porcentaje

Objeto Con este programa de aplicacin puede determinarse el porcentaje de una muestra en relacin a un peso de referencia. Preparacin q Ajustar programa de aplicacin pesada en porcentaje en el men: ver ajustes previos cdigo 2. 1. 5 pesada en porcentaje

$ Cantidad porcentaje de referencia: Cdigo 3. 3. 1 5% Cdigo 3. 3. 2 10 % (ajuste de fbrica) Cdigo 3. 3. 3 20 % Cdigo 3. 3. 4 50 % Cdigo 3. 3. 5 100 % $ Resolucin para la pesada en porcentaje Cdigo 3. 4. 1 estndar: exact. de lectura 1 vez (ajuste de fbrica) Cdigo 3. 4. 2 10 veces ms exacta que la estndar ver tambin captuloajustes previos

Ejemplo Determinar el valor porcentaje con: aceptar peso de referencia del peso colocado Men: programa de aplicacin pesada en porcentaje (cdigo 2. 1. 5) Men: cantidad porcentaje de referencia 100 % (cdigo 3. 3. 5)
Paso 1. tarar balanza 2. indicar informacin: cantidad porcetaje referencia 3. colocar peso refer. para 100 % (aqu 222,5 g) 4. iniciar aplicacin; si est ajustada impresin con identif., se imprime 5. colocar peso desconocido (aqu 322,5 g) 6. indicar peso 7. indicar cant. porcentaje 8. descargar balanza Pulsar tecla Indicacin/salida

t v larga

0.0 ref100

+
v

222.5

+ 100.00
Wxx% +

% %

222.500 g

+ 144.94
v v

+ 322.5 + 144.94
0.00

g % %

9. borrar cant. porcentaje refer 10. en caso dado, seguir desde 5.

101

Formacin del valor promedio

Objeto Con este programa de aplicacin es posible el pesaje de muestras en ambientes de extrema intranquilidad. Para esto, se obtiene un valor promedio a travs de varios ciclos de medicin. Preparacin q Ajustar programa de aplicacin formacin del valor promedio en el men: ver captulo ajustes previos cdigo 2. 1.12 formacin del valor promedio

$ Cantidad de mediciones para la formacin del valor promedio: 3. 3. 1 5 mediciones 3. 3. 2 10 mediciones (ajuste de fbrica) 3. 3. 3 20 mediciones 3. 3. 4 50 mediciones 3. 3. 5 100 mediciones ver tambin captulo ajustes previos

Ejemplo Determinar valor de peso en entornos con intranquilidad extrema, con 10 mediciones, para la formacin del valor promedio. Men: programa de aplicacin formacin del valor promedio (cdigo 2. 1. 12)
Paso 1. tarar balanza 2. indicar cantidad submediciones (aqu, p. ej. 10) 3. colocar muestra (valor peso indicado oscila) 4. iniciar medicin v Pulsar tecla t v larga Indicacin/salida

0.0 ref 10 8888 8888 10 9 8 1

g (brevemente)

despus de 10 mediciones si est seleccionada impresin con identif., se imprime 5. descargar balanza

+
Res

275.5
+

275.5 g

+
c

275.5

(lectura fija) 6. borrar resultado de medicin 7. en caso dado, seguir desde 3.

102

Conmutacin entre unidades

Con este programa de aplicacin puede indicarse un valor de peso en dos unidades diferentes. Ajustar programa de aplicacin conmutacin entre unidades en el men: ver captulo ajustes previos, cdigo 2.1. 2 conmutacin entre unidades
Cdigo 1. 7. 1 1. 7. 2 1. 7. 3 1. 7. 4 1. 7. 5 1. 7. 6 1. 7. 7 1. 7. 8 1. 7. 9 1. 7. 10 1. 7. 11 1. 7. 12 1. 7. 13 1. 7. 14 1. 7. 15 1. 7. 16 1. 7. 17 1. 7. 18 1. 7. 19 1. 7. 20 3. 1. 1 3. 1. 2 3. 1. 3 3. 1. 4 3. 1. 5 3. 1. 6 3. 1. 7 3. 1. 8 3. 1. 9 3. 1. 10 3. 1. 11 3. 1. 12 3. 1. 13 3. 1. 14 3. 1. 15 3. 1. 16 3. 1. 17 3. 1. 18 3. 1. 19 3. 1. 20 Unidad Gramos 2) Gramos Kilogramos 1) Quilates Libras 2) Onzas 2) Onzas Troy 2) Taeles Hongkong 2) Taeles Singapur 2) Taeles Taiwan 2) Granos 2) Pennyweights 2) Miligramos 2) Piezas por libra 2) Taeles China 2) Mommes 2) Quilates austriacos 2) Tolas 2) Bahts 2) Mesghales 2) Conversin 1,00000000000 1,00000000000 0,00100000000 5,00000000000 0,00220462260 0,03527396200 0,03215074700 0,02671725000 0,02645544638 0,02666666000 15,43235835000 0,64301493100 1000,00000000000 1,12876677120 0,02645547175 0,26670000000 5,00000000000 0,08573333810 0,06578947437 0,21700000000 Impresin o g kg ct lb oz ozt tlh tls tlt GN dwt mg /lb tlc mom K tol bat MS

= ajuste de fbrica 1 ) = excepto en modelos con legibilidad 0,1 mg 2 ) = excepto en el modelo PGB510-2M

Funcin q Conmutar entre unidad de peso 1 y unidad de peso 2: pulsar tecla v

103

Ajustes previos

Ajustar parmetro (men) Configuracin de balanza, es decir, adaptacin a los requerimientos del usuario. Ejemplo: seleccionar adaptacin al lugar de instalacin ambiente muy intranquilo (cdigo 1, 1. 4) Paso 1. apagar balanza Pulsar tecla [ON/OFF] Indicacin

2. encender balanza y durante [ON/OFF] la indicacin de todos los segmentos brevem. t $ moverse dentro de un nivel de men; despus del ltimo tem de men aparece nuevam. primer tem de men 3. selecc. nivel men 2 4. selecc. nivel men 3 5. nivel de men 3: selecc. tem de men 6. confirmar modif. ajuste; o indica tem men ajustado $ retorno al nivel de men superior (desde el 3. nivel) $ caso dado, ajustar otros tems 7. memorizar ajuste parmetro y abandonar men o bien, $ abandonar ajuste parmetro sin memorizar > reinicio de aplicacin repetid. t

1. 2. 9. 1.

[PRINT] [PRINT] repetid. t 2 seg. larga [PRINT] [PRINT] [PRINT], t 2 seg. larga t [ON/OFF]

1. 1. 1. 1. 2 o 1. 1. 4

1. 1. 4 o 1.

0.0 g

104

Ajustes de parmetro (sinopsis)


ajuste de fbrica ajuste de usuario

1 n me e d el Niv

2 n me e d el Niv

Men

1 Pesar

1.1. Adaptacin filtro

a 3 n bric en me e f e d d em l d e t e s Aju Niv Item 1.1.1 ambiente muy tranquilo 1.1.2 ambiente tranquilo 1.1.3 ambiente intranquilo 1.1.4 ambiente muy intranquilo

1.3. Rango estabilidad

1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.4 1.3.5 1.4.1 1.4.2 1.4.3 1.5.1 1.5.2 1.5.3

1/4 de dgito 1/2 dgito 1 dgito 2 dgitos 4 dgitos gramos kilogramos1) libras externa interna en modelo PGB510-2M bloqueado activada desactivada

1.4. Unidad de peso para pesa calibr. 1.5. Calibracin

1.6. Auto-cero 1.7. Unidad de peso 1 2. Programas aplicacin 3. Parmetrosaplicacin 2.1. Selecc. programa 3.1. Unidad de peso 2 3.3. % piezas refer. 3.4. Resol. de contaje/ Pesada porcentaje 5.1 Veloc. en baudios

1.6.1 1.6.2

ver en conmutacin entre unidades ver programa aplicacin correspondiente ver en conmutacin entre unidades Ver programa aplicacin correspondiente ver programa aplicacin correpondiente 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 5.1.7 150 budios 300 baudios 600 baudios 1200 baudios 2400 baudios 4800 baudios 9600 baudios

5. Interfaz

) = excepto en modelos con legibilidad 0,1 mg

105

1 en em d l e Niv 5. Interfaz

2 en em d l e Niv 5.2 Paridad

a 3 bric en n me e f em d d l de e e st v m u i j A N Ite 5.2.1 marca 5.2.2 espacio 5.2.3 Odd (impar) 5.2.4 Even (par)

5.3 Cant. bits stop 5.4 Modo Handshake

5.3.1 5.3.2 5.4.1 5.4.2 5.4.3

1 bit stop 2 bits stop software-handshake hardware-handshake despus de CTS todava 2 caracteres software-handshake despus de CTS todava 1 caracter SBI (ASCII) protocolo GLP manual sin estabilidad manual despus de estabilidad autom. sin estabilidad autom. con estabilidad sin identificacin con identificacin desactivado slo en calibracin siempre activado formato 24 h formato 12 h ajuste parmetro modificable slo leer parmetro tecla c tecla t tecla [PRINT] tecla v tecla t Off/On (modo batera: autom. Off despus de 3 min.) standby/On reponer no reponer

5.5 Modo comunicacin 6. Impresin al pesar 6.1 Manual/automtica

5.5.1 5.5.2 6.1.1 6.1.2 6.1.3 6.1.4 7.1.1 7.1.2 7.2.1 7.2.2 7.2.3 7.3.1 7.3.2 8.1.1 8.1.2 8.2.1 8.2.4 8.2.5 8.2.6 8.2.8 8.3.1 8.3.2

7. Impresin en Aplicaciones

7.1 Formato lnea de impresin 7.2 Protocolo ISO/GLP

7.3 Salida de hora 8. Funciones adicionales 8.1. Men 8.2. Funcin interr. ext.

8.3. Encender la balanza

9. Reset men

9. Ajuste fbrica

9. 1 9. 2

106

Protocolo ISO/GLP

Caractersticas Los datos de aparato, nmeros de identificacin y fecha actual pueden imprimirse antes (encabezado GLP) y despus de los valores de la serie de medicin (pie de lnea GLP). Estos son: Encabezado GLP: Fecha Hora comienzo serie de medicin Fabricante de balanza Modelo de balanza Nmero serie del modelo Nmero versin de software Nmero identificacin de serie de medicin

Ajuste q Ajustar los tems de men siguientes (modo de ajuste, ver en ajustes previos): Protocolo GLP: cdigo 5 5 2 Documentacin conforme con ISO/GLP, slo en calibracin: cdigo 7 2 2, o bien, documentacin conforme con ISO/GLP siempre activada: cdigo 7 2 3 Formato de lnea de la impresin con identificacin 22 caracteres: cdigo 7 1 2 Salida de hora: Formato 24 h: Cdigo 7 3 1 Formato 12 h: Cdigo 7 3 2
! Con los ajustes siguientes no se

Pie de lnea GLP: Fecha Hora fin serie de medicin Espacio para firmar
! La impresin se realiza slo con una

impresora 911-017 KERN.

imprimen protocolos ISO/GLP: Cdigo 6 1 3, 6 1 4 (impresin automtica) y 7 1 1 Teclas de funcin Imprimir encabezado de protocolo y primer valor de medicin: pulsar tecla [PRINT] > con la 1. impresin se imprime encabezado de protocolo Imprimir encabezado de protocolo y datos de referencia como impresin automtica, con programa de aplicacin activado: pulsar tecla v Finalizar aplicacin: Finalizar programa de aplicacin e imprimir pie de pgina del protocolo: tecla c

107

El protocolo ISO/GLP puede contener las siguientes lneas:


-------------------17-Jan-2005 10:15 KERN Mod. TE6100 No. ser 10105355 No. vers 00-19-41 ID -------------------ID L wRef + 21.14 g Qnt + 235 pcs Qnt + 567 pcs -------------------17-Jan-2005 10:20 Nomb: --------------------

Lnea de rayas Fecha/hora (comienzo medicin) Fabricante de balanza Modelo de balanza Nmero de serie de balanza Versin de software N identificacin (ID) Lnea de rayas N serie de medicin Contaje: peso de referencia Resultado de contaje Resultado de contaje Lnea de rayas Fecha/hora (fin medicin) Espacio para firmar Lnea en blanco Lnea de rayas

El protocolo ISO/GLP para calibracin externa:


-------------------17-Jan-2005 10:30 KERN Mod. TE6100 No. ser 10105355 No. vers 00-19-41 ID -------------------Cal. ext. Set + 5000.0 g -------------------17-Jan-2005 10:32 Nomb: --------------------

Lnea de rayas Fecha/hora (comienzo medicin) Fabricante de balanza Modelo de balanza Nmero serie de balanza Versin de software N identificacin Lnea de rayas Modo de calibracin/ajuste Valor pesa calibracin Lnea de rayas Fecha/hora (fin medicin) Espacio para firmar Lnea en blanco Lnea de rayas

108

Interfaz de datos

Objeto La balanza posee un puerto interfaz de datos, al que puede conectarse un ordenador (u otro aparato perifrico). Con un ordenador pueden modificarse, inicializarse y supervisarse funciones de balanza y funciones de los programas de aplicacin. Hembrilla de interfaz
25 13 14 1

Preparacin La adaptacin a otro aparato ha de realizarse en el men (ver en ajustes previos). Una descripcin detallada de los comandos disponibles de interfaz se encuentran en la descripcin de interfaz para balanzas AGB/PGB que puede bajarse desde (www.kern-sohn.com). Las mltiples caractersticas de las balanzas, con respecto a la documentacin de los resultados, pueden explotarse completamente recin al conectar una impresora KERN. Los resultados impresos aportan decisivamente al modo de trabajo simple, segn la normativa GLP.

Asignacin de pines hembrilla de 25 contactos, RS232: Pin 1: tierra Pin 2: salida de datos (TxD) Pin 3: entrada de datos (RxD) Pin 4: masa interna (GND) Pin 5: clear to send (CTS) Pin 6: no asignado Pin 7: masa interna (GND) Pin 8: masa interna (GND) Pin 9: no asignado Pin 10: no asignado Pin 11: tensin de carga equipo batera +12 ... +20 V ( I _ out 25mA) Pin 12: reset _ Out *) Pin 13: +5 V salida Pin 14: masa interna (GND) Pin 15: tecla universal Pin 16: no asignado Pin 17: no asignado Pin 18: no asignado Pin 19: no asignado Pin 20: data terminal ready (DTR) Pin 21: masa interna (GND) Pin 22: no asignado Pin 23: no asignado Pin 24: no asignado Pin 25: +5 V salida *) = reinicio perifera

conexin para interruptor

109

Mensajes de error

Mensajes de error se representan en la lectura principal por 2 segundos. A continuacin, el programa retorna automticamente al modo de pesada. Indicacin No aparecen segmentos de lectura Ayuda/solucin Controle alimentacin Enchufe alimentador a la tensin de red Pila o equipo bat. Cambie la pila sin carga Cargue equipo batera con aparato de carga externo Desborde capac. pesada Quite carga del platillo Platillo sin colocar Coloque correctam. platillo Roce entre platillo y Platillo no debe rozar entorno piezas adjuntas No se observ condicin Quite carga de la balanza de calibracin, p. ej.: Tare con tecla t puesta a cero Calibre recin despus de platillo con carga indicarse cero No tarar en bruto < cero Tare la balanza Tecla t bloqueada con Recin despus de borrar asignacin segunda memoria memoria tara, con c, de tara (total neto). la tecla de tara est Funciones tara se bloquean nuevamente accesible entre s Valor no permitido para Pulse tecla t segunda memoria tara Peso muy bajo o no hay Aumente peso carga en el platillo en programas de aplicacin Interfaz para salida Consulte con el serv. tcnico de impresin bloqueada Balanza encendida sin Coloque platillo pesada colocar platillo de pesada Apague y vuelva a encender con la tecla [ON/OFF] Balanza sin calibrar Calibre No se tar antes de pesar Tare Causa No hay tensin Alimentador sin enchufar

h l y E 54

e 02

e 09 e 10

e 11 e 22

e 30 Capac. pesada mx. menor a la definida en especif. tcnicas Resultado de pesada errneo

En caso de aparecer otros mensajes de error comunicarse con el servicio tcnico KERN!

110

Cuidado y mantenimiento

Servicio Un mantenimiento regular de la balanza por un tcnico de servicio KERN garantiza la precisin continua de medicin. La regularidad de los intervalos del mantenimiento depende de las condiciones de funcionamiento y de los requerimientos de tolerancias. Reparaciones Reparaciones deben ser realizadas slo por especialistas. Reparaciones incorrectas pueden significar un grave peligro para el usuario. Limpieza q Separar la balanza de la alimentacin de tensin, en caso dado, aflojar cable de datos conectado en la balanza. q Limpiar la balanza con un pao humectado levemente en lega de jabn. q Secar la balanza con un pao suave. Quitar el platillo de pesada y limpiarlo: q Asir por debajo del anillo de blindaje y sacarlo hacia arriba junto con el soporte de platillo, para no daar el sistema de pesada.
! No debe penetrar lquido alguno en la balanza. ! No utilizar lquidos de limpieza agresivos

(disolventes, o similares). Limpieza de las superficies de acero inoxidable Bsicamente, limpiar regularmente todas las piezas de acero inoxidable. Limpiar prolijamente el plato de acero inoxidable por separado. Limpiar las piezas de acero inox. en la balanza con un pao o esponja humectados. Utilizar slo detergentes de uso en el hogar, adquiribles en el comercio, que sean apropiados para el acero inox. Limpiar las superficies de acero inox. frotando suavemente. A continuacin, volver a enjuagar, hasta que se eliminen todos los restos y dejar secar el aparato. Como proteccin adicional puede aplicarse un aceite de limpieza. Utilizar disolventes exclusivamente para la limpieza de componentes de acero inoxidable.

111

Controles de seguridad Si un funcionamiento exento de peligro de la balanza ya no se garantiza: q Desenchufar el alimentador del tomacorriente de pared > Asegurar la balanza contra el uso posterior Comunicarse con el servicio tcnico KERN. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por especialistas.

Eliminacin de desechos
El embalaje de los productos KERN consta exclusivamente de materiales no nocivos para el medio ambiente, que pueden ser depositados en los contenedores para las materias primas secundarias a reciclar. Sobre las posibilidades de eliminar estos desechos, contactarse con las autoridades correspondientes (tambin para los aparatos en desuso).

112

Sinopsis

Especificaciones tcnicas
Serie AGB
Modelo Capac. de pesada Legibilidad Rango de tara (substract.) Repetibilidad Desviacin de linealidad Temperatura ambiental permitida de funcionamiento Deriva de sensibilidad dentro de +10+30 C Tiempo estabilizacin (tpico) Adaptacin a las condiciones de empleo y lugar de instalacin Secuencia de indicacin (seg. escala ajustada de filtro) Pesa calibr. con tolerancia recomendada seg. clase de precisin Peso neto (aprox.) Dimensiones del platillo Altura cmara de pesada Dimensiones (A/P/A) Conexin/tensin de red Frecuencia de red Conexin de red, tensin continua Consumo elctrico (tpico) Tiempo de funcionamiento con equipo externo batera (accesorio) V W h s g lb kg mm mm mm </K s g mg g <mg <mg AGB120-4 120 0,1 120 0,1 0,2 +10+30 C 2106 3 2106 3 AGB210-4 210 0,1 210 0,1 0,2

4 escalas optimizadas de filtro 0,20,4 100 (E2) 0,2 3,0 80 200 189x251x299 a travs de adaptador de CA 230 V o 115 V, +15% 20% 4860 Hz 10 hasta 20 1 20 1 20 0,20,4 200 (E2) 0,4 3,0 80 200

113

Serie PGB
Modelo Capacidad de pesada Legibilidad Rango tara (substr.) Repetibilidad Desv. linealidad Temp. ambiental de rgimen permisible Deriva sensibilidad dentro de +10+30 C Tiempo estabil. (tpico) </K s g g g < g < g PGB150-3 150 0,001 150 0,0015 0,003 +10+30 C 3,3106 3 4106 3 3,3106 3 2,5106 3 PGB310-3 310 0,001 310 0,001 0,002 PGB1500-2 1500 0,01 1500 0,015 0,03 PGB3100-2 3100 0,01 3100 0,01 0,02

Adaptacin a las condiciones de rgimen e instalacin Secuencia de lectura s (segn escala ajustada filtro) Pesa de control incluida, para detalles sobre Ajuste ver en cap. Calibracin, ajuste Pesa calibr. con tolerancia recomendada seg. clase de precisin Peso neto, aprox. Dimetro platillo Dimensiones (A + P + A) Conexin a la red, tensin de red Frecuencia de red Conexin a la red, tensin continua Consumo elctrico (tpico) Horas funcionamiento con equipo batera ext. (accesorio) V W h g lb kg mm mm

4 escalas optimizadas de filtros 0,20,8 100 g 200 g 1000 g 2000 g

(F2) 100 (F1) 0,2 1,7 100 d 189 + 251+ 120

(F1) 200 (E2) 0,4 2,2 100 d

(F2) 2000 (F1) 1,7 174 + 143 189 + 251+ 70

(F1) 2000 (E2) 4 2,2 174 +143

con alimentador 230 V, o bien, 115 V, +15% 20% 4860 Hz 10 hasta 20 0,75 25 20 25 20

114

Serie PGB
Modelo Capac. de pesada Legibilidad Rango de tara (substract.) Repetibilidad Desviacin de linealidad Temperatura ambiental permitida de funcionamiento Deriva de sensibilidad dentro de +10+30 C Tiempo estabilizacin (tpico) Adaptacin a las condiciones de empleo y lugar de instalacin Secuencia de inclicacin (seg. escala ajustada de filtro) Pesa calibr. con tolerancia recomendada seg. clase de precisin Peso neto (aprox.) Dimensiones del platillo Dimensiones (A/P/A) Conexin/tensin de red Frecuencia de red Conexin de red, tensin continua Consumo elctrico (tpico) Tiempo de funcionamiento con block 9 V pila, aprox batera block carga completa, aprox. Tiempo de funcionamiento con equipo externo batera (accesorio) V W s g lb kg mm mm </K s g g g <g <g PGB610-2 310 0,01 310 0,01 0,02 +10+30 C 5106 2 2 PGB6100-1 6100 0,1 6100 0,1 0,2

4 escalas optimizadas de filtro 0,20,8 500 (F2) 1 1,1 116 189 + 251 + 70 mediante adaptador de CA 230 V, o bien, 115 V, +15% 20% 4860 Hz 10 hasta 20 0,75 5000 (F2) 10 1,4 174 + 143

h h h

11 2,5 25

115

Modelo Identificacin de tipo Clase de precisin* Capac. de pesada, Max.* Escaln real d* Escaln de verificacin e* Alcance mnimo, Min* Rango de uso, segn Directiva* Rango compensacin de tara (sustractivo) Rango de uso (temperatura) Tiempo de estabilizacin (tpico) Adaptacin a las condiciones de uso e instalacin Secuencia de lectura (segn escala filtro ajustada) Dimensin platillo pesada Dimensiones carcasa (A + P + A) Peso neto, aprox. Conexin a la red, tensin Frecuencia de red Conexin a la red, tensin continua V Consumo elctrico (tpico) Horas funcionamiento con equipo bat. externo (accesorio) W h s mm mm kg s g g g g g

PGB510-2M DT BH 210 K 510 0,01 0,1 0,5 0,5 510 <100% de la capac. pesada mxima +10 ... +30C 2 4 escalas optimizadas de filtro 0,1 0,4 116 d 189 + 251+ 70 1,4 a travs de alimentador de red 230V, o bien 115V, +15% 20% 48 60 Hz 10 hasta 20 0,75 25

* RL = Directiva 90/384/CEE, para balanzas de funcionamiento no automtico en el Espacio Econmico Europeo

116

Declaracin de conformidad

Directivas de la UE y Normas Europeas: Esta balanza KERN satisface los requisitos de la Directiva del Consejo de la UE: 89/336/UE Compatibilidad electromagntica (CEM) Advertencia: Modificaciones en los aparatos o la conexin de cables o aparatos no suministrados por KERN es responsabilidad del usuario y deben ser controladas por el mismo y, en caso necesario, realizar las correcciones pertinentes. KERN pone a disposicin, segn consultas, informaciones sobre los datos mnimos del funcionamiento de los aparatos (segn las normas sobre inmunidad, ms arriba mencionadas). 73/23/CEE Material elctrico a utilizarse con determinados lmites de tensin Al utilizarse equipo elctrico en instalaciones, bajo condiciones ambientales que requieren altas medidas de seguridad, han de observarse las prescripciones correspondientes para la instalacin. Informaciones sobre las regulaciones legales y vigentes en el pas, rogamos dirigirse al servicio tcnico KERN.

Adicional para balanzas a usar en metrologa legal: Directiva 90/384/UE balanzas de funcionamiento no automtico Esta Directiva regula el procedimiento de verificacin CE por el fabricante, en tanto exista un certificado de aprobacin CE de tipo y que el fabricante haya sido acreditado para estos trabajos por un organismo notificado por la Comisin de las Comunidades Europeas. En este caso, el fabricante ha sido acreditado el 15 de febrero 1993. Verificacin ulterior en los Estados de las Comunidades Europeas La validez de la verificacin est sujeto a la legislacin del pas respectivo en que se usa la balanza. Es de responsabilidad del usuario informar a tiempo a las oficinas correspondientes.

117

118

Indice

Norme di sicurezza e di avvertenza


Sicurezza q Leggere attentamente le presenti istruzioni per luso prima della messa in funzione del dispositivo per evitare linsorgere di danni.
! Non impiegare la bilancia in unarea

119 Indice 119 Norme di sicurezza e di avvertenza 120 Verifica prima 121 Messa in funzione 125 Funzionamento 125 Funzione base di pesata 126 Regolazione 128 Programmi applicativi 128 Totale netto/Seconda memoria di tara 129 Conteggio 130 Pesate in percentuale 131 Formazione della media 132 Commutazione delle unit di peso 133 Impostazioni (men) 133 Come impostare i parametri (men) 134 Impostazione dei parametri (prospetto) 136 Protocollo ISO/GLP 138 Interfaccia dati 139 Messaggi di errore 140 Cura e manutenzione 141 Riciclaggio 142 Prospetto 142 Dati tecnici 146 Dichiarazioni di conformit

a pericolo di esplosione.
! Utilizzare esclusivamente batterie comuni

o ricaricabili da 9 Volt
! Scollegare lapparecchio dalla rete prima

di collegare o scollegare altri dispositivi.


! Lesposizione a influenze elettromegnetiche

molto forti pu causare uninterferenza del valore di lettura. Una volta scomparso leffetto di disturbo, il prodotto di nuovo utilizzabile in modo conforme alle norme. Installazione
! Prima di utilizzare cavi di collegamento

RS232 di altri costruttori o di uso comune, verificare che la destinazione dei pin sia adatta ai dispositivi KERN! Controllare la destinazione in base agli schemi di collegamento; separare le linee con diversa destinazione. Accessori e opzioni KERN sono adattati in modo ottimale alla bilancia. Non ricorrere a soluzioni fai-da-te. Lutente risponde in prima persona di qualsiasi modifica apportata al dispositivo cos come della realizzazione di collegamenti con cavi o dispositivi di altri costruttori ed tenuto ad eseguire i dovuti controlli. Informazioni a tale proposito sono presenti nelle indicazioni sulla qualit desercizio (ai sensi delle norme sullimmunit ai disturbi) fornite da KERN. Non aprire la bilancia. Se si danneggiano i sigilli di sicurezza decadono i diritti di garanzia. 119

Verifica prima

Bilance PGB510-2M Per limpiego in metrologia legale nello Spazio economico europeo, questi modelli vengono forniti gi omologati franco fabbrica. Prima dellimpiego della bilancia come strumento di pesatura legale, regolare la bilancia sul luogo di installazione per mezzo del peso di regolazione interno motorizzato, vedi a riguardo la sezione Regolazione. $ Durante il funzionamento della bilancia non deve essere superato il campo di temperatura (C) indicato sulletichetta di identificazione. Esempio: DT BH 210 +10C/+30C K

Impiego della bilancia omologata come strumento di pesatura legale Il certificato di approvazione del tipo per la verifica vale solo per gli strumenti per pesare a funzionamento non automatico. Per gli strumenti a funzionamento automatico con o senza dispositivi supplementari installati, si devono osservare le disposizioni nazionali in vigore per il luogo di installazione.

120

Messa in funzione

Condizioni di magazzinaggio e di trasporto Non esporre lo strumento a temperature estreme, umidit, urti e vibrazioni. Disimballaggio q Subito dopo aver disimballato la bilancia controllare che non sia danneggiata esternamente. $ In caso di danni, consultare il capitolo Cura e manutenzione, paragrafo Controllo di sicurezza. $ Conservare tutte le parti dellimballaggio originale per uneventuale spedizione. In tal caso scollegare tutti i cavi! Materiale fornito Bilancia Piatto di pesata Supporto solo per i modelli con piatto rotondo Alimentatore a rete Per AGB210-4, AGB120-4: Anello di schermatura Lamierino schermante Copertina antipolvere Per PGB310-3, PGB150-3: Protezione anticorrente con cilindro in vetro con coperchio PGB150-3: peso di prova (100 g, F2) PGB310-3: peso di prova (200 g, F1) PGB1500-2: peso di prova (1000 g, F2) PGB3100-2: peso di prova (2000 g, F1)

Installazione In fase di installazione evitare luoghi con le seguenti condizioni sfavorevoli al funzionamento: temperature eccessive (fonti di calore, raggi solari diretti) correnti daria diretta dovute a porte o finestre aperte forti vibrazioni durante la pesatura umidit estrema Acclimatazione Quando si porta una bilancia fredda in un ambiente sensibilmente pi caldo, si pu verificare la formazione di condensa. Acclimatare la bilancia staccata dalla rete per circa 2 ore a temperatura ambiente. Sigillatura sulle bilance omologate Per legge, la bilancia omologata deve avere una sigillatura. La sigillatura avviene applicando unetichetta adesiva che porta il logo KERN. Se si cerca di togliere tale etichetta, questa si rompe. In questo caso decade la validit della verifica e la bilancia deve essere nuovamente omologata.

121

Montaggio delle parti della bilancia Bilance con camera di pesata analitica q Montare le parti una dopo laltra nella camera di pesata: Lamierino schermante Anello di schermatura Supporto del piatto Piatto di pesata

Bilance con protezione anticorrente con cilindro in vetro q Posizionare le parti in successione: Posizionare il coperchio con il bordo verso lalto sulla bilancia e ruotare fino a quando saldamente bloccato Supporto del piatto Piatto di pesata Cilindro in vetro Coperchio con il bordo verso il basso Bilance con piatto rotondo q Posizionare le parti in successione: Supporto del piatto Piatto di pesata

Bilance con piatto rettangolare q Posizionare il piatto di pesata

122

Collegamento a rete/Misure di sicurezza Utilizzare solo Alimentatore originale q Inserire la spina angolare nella bilancia q Lalimentatore della classe di protezione 2 pu essere collegato a qualsiasi presa di corrente senza ulteriori precauzioni La tensione in uscita collegata tramite un polo allalloggiamento della bilancia. Lalloggiamento della bilancia pu essere collegato a terra per scopi funzionali. Montaggio della batteria normale o ricaricabile (solo per i modelli PGB610-2, PGB6100-1) $ La batteria normale o ricaricabile non compresa nellequipaggiamento della bilancia
! Usare solo batterie normali da 9 volt duso

commerciale o batterie ricaricabili


! Caricare la batteria ricaricabile solo con uno

strumento carica-batterie esterno q Girare la bilancia di lato q Aprire il vano batterie: sollevare la copertura del vano q Inserire la batteria normale da 9 volt o la batteria ricaricabile nel vano porta batterie $ Fare attenzione alle polarit
! Le batterie normali o ricaricabili usate fanno parte

dei rifiuti speciali (non sono rifiuti domestici): le batterie ricaricabili devono essere eliminate come rifiuti speciali in base alla legge sulleconomia dei rifiuti q Chiudere il vano batterie: abbassare la copertura del vano finch si sente un clic di arresto 123

Come livellare la bilancia (non per i modelli PGB610-2, PGB6100-1) La bilancia deve essere livellata ogni volta che si cambia il posto di installazione. Il livellamento avviene solo con i due piedini anteriori. q Ritrarre i due piedini posteriori (solo per PGB3100-2, PGB1500-2) q Girare i piedini anteriori come mostrato in figura finch la bolla di livello si trova in centro > Normalmente sono necessarie pi operazioni di regolazione Dispositivo antifurto Per il dispositivo antifurto utilizzare il foro apposito posto sulla parte posteriore della bilancia q Fissare la bilancia sul luogo di installazione, per es. con una catena o con un lucchetto

124

Funzionamento

Funzione base di pesata


Preparazione q Accendere la bilancia: premere il tasto [ON/OFF] q Eventualmente, modificare le impostazioni: vedi il capitolo Impostazioni $ Eventualmente tarare la bilancia: premere il tasto t Ulteriori funzioni: q Spegnere la bilancia: premere il tasto [ON/OFF] Tempo di preriscaldamento $ Per dare risultati di pesata precisi, la bilancia ha bisogno di 30 minuti di preriscaldamento. Dopo questo tempo raggiunge la temperatura di esercizio richiesta. PGB510-2M $ Rispettare un tempo di preriscaldamento di almeno 24 ore dopo il collegamento iniziale alla rete elettrica. Trascorso questo intervallo di tempo, la bilancia ha raggiunto la temperatura di esercizio necessaria. Esempio Determinazione del valore di pesata Passo 1. Accendere la bilancia Viene eseguito un autotest 2. Collocare il contenitore (qui, per es. 52 g) 3. Tarare la bilancia 4. Collocare il campione nel contenitore (qui, per es. 150,2 g) t Premere il tasto [ON/OFF] Lettura

+ 52.0 + 0.0

g g

+150.2

125

Regolazione

Caratteristiche Loperazione di regolazione pu essere avviata solo se la bilancia non caricata la bilancia tarata il segnale di pesata interno stabile. In caso contrario compare un messaggio di errore. Il peso necessario per la regolazione viene indicato sul display. possibile eseguire la regolazione per mezzo del peso di prova, ma per qualche modello non ottimale sotto laspetto tecnico della misurazione. Da parte nostra raccomandiamo:
Peso di prova incluso Con tolleranza di regolazione Peso di regolazione consigliato conforme alla classe PGB150-3 100 g F2 100 g F1 PGB310-3 200 g F1 200 g E2 PGB 1500-2 1000 g F2 1000 g F1

PGB 3100-2 2000 g F1 2000 g E2

La regolazione sui pu avvenire con unit di peso diverse: g, kg*, lb (codice 1. 4. x) La regolazione pu essere bloccata (codice 1. 5. 3) Regolazione sulle bilance omologate della classe di precisione K: La regolazione bloccata (la copertura del commutatore sigillata) > La regolazione possibile solo dopo aver tolto le etichette di sigillatura. In questo caso, decade la validit della verifica e la bilancia deve essere omologata nuovamente. Regolazione esterna Passo 1. Tarare la bilancia 2. Avviare loperazione di regolazione Il peso di regolazione viene indicato senza unit di peso (qui, per es. 1000 g) 3. Collocare il peso di regolazione visualizzato dopo la regolazione appare il peso di regolazione con lunit di peso 4. Togliere il peso di regolazione
* = non per i modelli con precisione di lettura 0,1 mg

Premere il tasto t [CAL]

Lettura/Uscita

0.0 g +1000.0 g

1000.0 +1000.0 0.0


g g

126

Regolazione con peso interno per il modello PGB510-2M Nel men deve essere impostata la voce 1 5 2. Passo 1. Regolare la bilancia quando il piatto di pesata scarico. 2. Tarare la bilancia 3. Avviare la regolazione t [CAL] Premere il tasto Lettura/Uscita

0.0
c

4. Girare linterruttore per la commutazione del peso nella posizione di regolazione.

5. Si avvia la regolazione (appare CC lampeggiante). 6. Per togliere il peso: rimettere linterruttore nella posizione iniziale.

cC

cc

7. La bilancia viene scaricata dal peso interno.

0.0

127

Programmi applicativi

Sui modelli omologati si possono selezionare tutti i programmi applicativi. I valori di calcolo sono contrassegnati con i seguenti simboli posti dopo il valore numerico: Percentuale =% Numero di pezzi = pcs Altri valori di calcolo =o I programmi applicativi delle bilance omologate che non possono essere impiegati in metrologia legale, vengono indicati sul display a destra con un triangolo G (per es.: Formazione della media).

Totale netto/Seconda memoria di tara

Con questo programma applicativo si possono dosare i componenti per la formulazione di una miscela. Preparazione Impostare nel men il programma applicativo Totale netto/Seconda memoria di tara: vedi capitolo Impostazioni codice 2.1. 3 Esempio Passo 1. Collocare un contenitore vuoto per i componenti sulla bilancia 2. Tarare 3. Versare il primo componente 4. Memorizzare il componente Se stato scelta la stampa con identificazione, viene stampato 5. Versare il componente successivo 6. Memorizzare il componente 7. In caso versare altri componenti 8. Visualizzare il peso complessivo Continuare a versare fino al raggiungimento del valore finale desiderato 128 v I passi 5 e 6 da ripetere c v
N1

Premere il tasto

Lettura/Uscita

+ 65.0
t

g g g gNET
120.5 g

0.0

+ 120,5 0.0
+

+ 70,5 0.0

g gNET

+ 191,0

Conteggio

Scopo Con questo programma applicativo possibile determinare il numero di pezzi che hanno allincirca un peso equivalente. Preparazione q Impostazione nel men del programma applicativo Conteggio: vedi Impostazioni codice 2. 1. 4 Conteggio

$ Numero dei pezzi di riferimento: codice 3 3 1. 5 pezzi codice 3. 3. 2 10 pezzi (impostazione di fabbrica) codice 3. 3. 3 20 pezzi codice 3. 3. 4 50 pezzi codice 3. 3. 5 100 pezzi $ Risoluzione per il conteggio codice 3. 4. 1 Standard: Precisione del lettore (impostazione di fabbrica) codice 3. 4. 2 10 volte pi precisa di Standard

Esempio Misurazione di un numero di pezzi sconosciuto: pesata di un numero di pezzi di riferimento prestabilito. Men: Programma applicativo Conteggio (codice 2. 1. 4), Numero di pezzi di riferimento 20 (codice 3. 3. 3)
Passo 1. Tarare la bilancia 2. Informazione: visualizzare il numero dei pezzi di riferimento (qui, per es. 20 pezzi) 3. Collocare il numero di pezzi di riferimento (20 pezzi) (qui, per es. 66 g) 4. Avvio dellapplicazione; se stato v scelto: stampa con identificazione, viene stampato il peso del singolo pezzo 5. Collocare il numero di pezzi sconosciuto (qui, per es. 174 pezzi) 6. Visualizzare il peso 7. Visualizzare il numero dei pezzi 8. Scaricare la bilancia v v Premere il tasto t v a lungo Lettura/Uscita

0.0 ref 20

g (brevemente)

+ +

66.0 20
+

g pcs
3.300 g

wRef

174

pcs g pcs pcs

+ 574.2 + 174
0

9. Cancellare il valore di riferimento 10. In caso, proseguire dal passo 5.

129

Pesate in percentuale

Scopo Con questo programma applicativo si pu determinare il valore in percentuale del peso di un campione relativo ad un peso di riferimento. Preparazione q Impostazione nel men del programma applicativo Pesate in percentuale: vedi Impostazioni codice 2. 1. 5 Pesate in percentuale

$ Valore percentuale di riferimento: codice 3. 3. 1 5% codice 3. 3. 2 10 % (impost. di fabbrica) codice 3. 3. 3 20 % codice 3. 3. 4 50 % codice 3. 3. 5 100 % $ Risoluzione per pesate in percentuale codice 3. 4. 1 Standard: Precisione del lettore (impost. di fabbrica) codice 3. 4. 2 10 volte pi precisa di Standard

Esempio Misurazione del valore percentuale con: Memorizzazione del peso di riferimento ponendo un peso sulla bilancia. Men: Programma applicativo Pesate in percentuale (codice 2. 1. 5). Men: Valore percentuale di riferimento 100 % (codice 3. 3. 5)
Passo 1. Tarare la bilancia 2. Informazione: visualizzare il valore percentuale di riferimento 3. Collocare il peso di riferimento per il 100% (qui, per es. 222,5 g) 4. Avvio dellapplicazione; se stato scelto: stampa con identificazione, viene stampato 5. Collocare un peso sconosciuto (qui, per es. 322,5 g) 6. Visualizzare il peso 7. Visualizzare il valore percentuale 8. Scaricare la bilancia 9. Cancellare il valore percentuale di riferimento 10. In caso, proseguire dal passo 5. v v v Premere il tasto t v a lungo Lettura/Uscita

0.0 ref100

222.5

+ 100.00
Wxx% +

222.500 g

+ 144.94 + 322.5 + 144.94


0.00

% g % %

130

Formazione della media

Scopo Con questo programma applicativo possibile misurare il peso di campioni che si trovano in condizioni ambientali molto instabili. Il peso viene determinato in forma di valore medio in base a pi cicli di misurazioni. Preparazione q Impostazione nel men del programma applicativo Formazione della media: vedi capitolo Impostazioni codice 2. 1.12 Formazione della media

$ Numero delle misurazioni per la formazione della media: 3. 3. 1 5 misurazioni 3. 3. 2 10 misurazioni (impostazione di fabbrica) 3. 3. 3 20 misurazioni 3. 3. 4 50 misurazioni 3. 3. 5 100 misurazioni vedi anche il capitolo Impostazioni

Esempio Determinazione del valore di pesata in condizioni ambientali estremamente instabili con un numero di 10 misurazioni per la formazione della media. Men: Programma applicativo Formazione della media (codice 2. 1. 12)
Passo 1. Tarare la bilancia 2. Impostare il numero delle misurazioni (qui, per es. 10 misurazioni) 3. Collocare il campione (il valore visualizzato oscilla) 4. Avviare la misurazione v Premere il tasto t v a lungo Lettura/Uscita

0.0 ref 10 8888 8888 10 9 8 1

g (brevemente)

Dopo 10 misurazioni Se stato scelto: stampa con identificazione, viene stampato 5. Scaricare la bilancia

+
Res

275.5
+

275.5 g

+
c

275.5 g G (indicazione permanente)

6. Cancellare il risultato di misurazione 7. In caso, proseguire dal passo 3.

131

Commutazione delle unit di peso

Con questo programma applicativo un valore di pesata pu essere indicato in due unit di peso diverse. Impostazione nel men del programma applicativo Commutazione delle unit di peso: vedi capitolo Impostazioni codice 2.1. 2 Commutazione delle unit di peso
Voce di men 1. 7. 1 3. 1. 1 1. 7. 2 3. 1. 2 1. 7. 3 3. 1. 3 1. 7. 4 3. 1. 4 1. 7. 5 3. 1. 5 1. 7. 6 3. 1. 6 1. 7. 7 3. 1. 7 1. 7. 8 3. 1. 8 1. 7. 9 3. 1. 9 1. 7. 10 3. 1. 10 1. 7. 11 3. 1. 11 1. 7. 12 3. 1. 12 1. 7. 13 3. 1. 13 1. 7. 14 3. 1. 14 1. 7. 15 3. 1. 15 1. 7. 16 3. 1. 16 1. 7. 17 3. 1. 17 1. 7. 18 3. 1. 18 1. 7. 19 3. 1. 19 1. 7. 20 3. 1. 20 Unit grammi 2) grammi chilogrammi 1) carati libbre 2) once 2) once troy 2) tael Hongkong 2) tael Singapore 2) tael Taiwan 2) grani 2) pennyweight 2) milligrammi 2) parti per libbra 2) tael Cina 2) momme 2) carati austriaci 2) tola 2) baht 2) mesghal 2) Conversione 1,00000000000 1,00000000000 0,00100000000 5,00000000000 0,00220462260 0,03527396200 0,03215074700 0,02671725000 0,02645544638 0,02666666000 15,43235835000 0,64301493100 1000,00000000000 1,12876677120 0,02645547175 0,26670000000 5,00000000000 0,08573333810 0,06578947437 0,21700000000 Simbolo o g kg ct lb oz ozt tlh tls tlt GN dwt mg /lb tlc mom K tol bat MS

= Parametri impostati in fabbrica 1 ) = Non per i modelli con precisione di lettura 0,1 mg 2 ) = Non per il modello PGB510-2M

Funzione q Commutazione tra lunit di peso 1 e lunit di peso 2: premere il tasto v

132

Impostazioni

Come impostare i parametri (men) Configurazione della bilancia, cio adattamento della bilancia alle richieste dellutente. Esempio: Selezionare per ladattamento al luogo di installazione Condizioni ambientali molto instabili (codice 1, 1. 4). Passo 1. Spegnere la bilancia 2. Accendere la bilancia e durante la visualizzazione di tutti i segmenti $ Spostare allinterno di un livello di men, dopo lultima voce appare di nuovo la prima voce di men 3. Selezionare il livello di men 2 4. Selezionare il livello di men 3 5. Livello di men 3: Selezionare la voce di men Premere il tasto [ON/OFF] [ON/OFF] brevemente t pi volte t Lettura

1. 2. 9. 1.

[PRINT] [PRINT] pi volte t

1. 1. 1. 1. 2 o 1. 1. 4

6. Confermare la modifica dellimpostazione; o indica per 2 secondi la voce di men impostata [PRINT] a lungo $ Ritornare al livello di men principale (dal livello di men 3) [PRINT] $ Event. impostare altre voci di men 7. Memorizzare limpostazione dei parametri e uscire dal men oppure $ Uscire dallimpostazione dei parametri senza memorizzare > Riavvio dellapplicazione [PRINT], t per 2 secondi t a lungo [ON/OFF]

1. 1. 4 o 1.

0.0 g

133

Impostazioni dei parametri (prospetto)


Parametri impostati in fabbrica Impostazioni dellutente
di llo Live 1 Pesata 1 n me rica abb f 3 i ed en en ion di m taz di m s o l l e o Imp Live Voc 1.1.1 Condizioni molto stabili 1.1.2 Condizioni stabili 1.1.3 Condizioni instabili 1.1.4 Condizioni molto instabili

Men

di llo Live 1.1. Adattamento del filtro

2 n me

1.3. Campo di stabilit

1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.4 1.3.5 1.4.1 1.4.2 1.4.3 1.5.1 1.5.2 1.5.3

1/4 digit 1/2 digit 1 digit 2 digit 4 digit Grammi Chilogrammi 1) Libbre Regolazione esterna Regolazione interna per il modello PGB510-2M Bloccato On Off

1.4. Unit di peso per il peso di regolazione 1.5. Regolazione

1.6. Autozero 1.7. Unit di peso 1 2. Programmi applicativi 3. Parametri di applicazione 2.1. Selezione del programma 3.1. Unit di peso 2 3.3. Pezzo di riferimento/-% 3.4. Risoluzione per conteggio/Pesate in percentuale 5. Interfaccia 5.1 Baudrate

1.6.1 1.6.2

vedi il paragrafo Commutazione delle unit di peso vedi il programma applicativo relativo vedi il paragrafo Commutazione delle unit di peso vedi il programma applicativo relativo vedi il programma applicativo relativo 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 5.1.7 150 Baud 300 Baud 600 Baud 1200 Baud 2400 Baud 4800 Baud 9600 Baud

) = non per i modelli con precisione di lettura 0,1 mg

134

llo Live 5. Interfaccia

1 en di m

llo Live 5.2 Parit

2 en di m

ica bbr 3 i fa d e en en ion im di m staz od l l e o c e p Im Liv Vo 5.2.1 Mark 5.2.2 Space 5.2.3 Odd (dispari) 5.2.4 Even (pari)

5.3 Numero di bit di stop 5.4 Modalit di handshake

5.3.1 5.3.2 5.4.1 5.4.2 5.4.3

1 bit di stop 2 bit di stop Handshake software Handshake hardware ancora 2 caratteri dopo CTS Handshake software ancora 1 carattere dopo CTS SBI (ASCII) Protocollo GLP Manuale senza stabilit Manuale dopo la stabilit Automatica senza stabilit Automatica alla stabilit Senza identificazione Con identificazione Off Solo per regolazione Sempre On Formato 24 h Formato 12 h Modifica parametri Lettura parametri Tasto c Tasto t Tasto [PRINT] Tasto v Tasto t Off/On (Funz. a batteria: autom. Off dopo 3 min.) Stand-by/On Impostazione di fabbrica Non ripristinare

5.5 Modo di comunicazione 6. Stampa per pesata 6.1 Stampa manuale/ Automatica

5.5.1 5.5.2 6.1.1 6.1.2 6.1.3 6.1.4 7.1.1 7.1.2 7.2.1 7.2.2 7.2.3 7.3.1 7.3.2 8.1.1 8.1.2 8.2.1 8.2.4 8.2.5 8.2.6 8.2.8 8.3.1 8.3.2

7. Stampa per Applicazioni

7.1 Formato delle righe di stampa 7.2 Protocollo ISO/GLP

7.3 Uscita ora 8. Funzioni supplementari 8.1. Men funzioni 8.2. Funzione commut. est.

8.3. Accensione della bilancia 9. Men bilancia 9. Impostazione di fabbrica

9. 1 9. 2

135

Protocollo ISO/GLP

Caratteristiche I dati dellapparecchio e i numeri di identificazione cos come la data attuale possono essere stampati prima (intestazione GLP) e dopo i valori della serie di misurazioni (pi di pagina GLP). I parametri sono i seguenti: Intestazione GLP: Data Ora dellinizio della serie di misurazioni Costruttore della bilancia Modello della bilancia Numero di serie del modello Numero di versione del software Numero di identificazione della serie di misurazioni

Impostazione q Impostare le seguenti voci di men (modo di impostazione, vedi il capitolo Impostazioni) Protocollo GLP: codice 5 5 2 Registrazione conforme a ISO/GLP solo per regolazione: codice 7 2 2 oppure registrazione conforme a ISO/GLP sempre On: codice 7 2 3 Formato di stampa delle righe con identificazione 22 caratteri: codice 7 1 2 Emissione Ora: Formato 24 h: codice 7 3 1 Formato 12 h: codice 7 3 2
! Con le seguenti impostazioni, i protocolli

Pi di pagina GLP: Data Ora della fine della serie di misurazioni Spazio per la firma
! La stampa avviene solo collegando

una stampante KERN 911-017.

ISO/GLP non vengono emessi: codice 6 1 3, 6 1 4 (stampa automatica) e711 Tasti di funzione Emissione dellintestazione del protocollo e del primo valore di misurazione: premere il tasto [PRINT] > Con la 1 stampa viene emessa lintestazione del protocollo Emissione dellintestazione del protocollo e dei dati di riferimento con stampa automatica se il programma applicativo attivato: premere il tasto v Per chiudere lapplicazione: chiudere il programma applicativo e emettere il pi di pagina del protocollo: premere il tasto c

136

Il protocollo ISO/GLP composto dalle seguenti righe:


-------------------17-gen-2005 10:15 KERN Mod. TE6100 N. ser. 10105355 N. ver. 00-19-41 ID -------------------ID L wRef + 21.14 g Qnt + 235 pcs Qnt + 567 pcs -------------------17-gen-2005 10:20 Nome: --------------------

Riga tratteggiata Data/ora (inizio della serie di misurazioni) Costruttore della bilancia Modello della bilancia Numero di serie del modello Versione del software N. didentificazione Riga tratteggiata N. della serie di misurazioni Conteggio: peso di riferimento Risultato di conteggio Risultato di conteggio Riga tratteggiata Data/ora (fine della misurazione) Spazio per la firma Riga vuota Riga tratteggiata

Protocollo ISO/GLP per la regolazione esterna:


-------------------17-gen-2005 10:30 KERN Mod. TE6100 N. ser. 10105355 N. ver. 00-19-41 ID -------------------Cal. est. Set + 5000.0 g -------------------17-gen-2005 10:32 Nome: --------------------

Riga tratteggiata Data/ora (inizio della serie di misurazioni) Costruttore della bilancia Modello della bilancia Numero di serie del modello Versione del software N. didentificazione Riga tratteggiata Tipo di calibrazione/regolazione Peso di regolazione Riga tratteggiata Data/ora (fine della misurazione) Spazio per la firma Riga vuota Riga tratteggiata

137

Interfaccia dati

Scopo La bilancia possiede uninterfaccia dati alla quale pu essere collegato un computer (o unaltra periferica). Le funzioni della bilancia e le funzioni dei programmi applicativi possono essere modificate, avviate e monitorate da un computer. Presa dellinterfaccia
25 13 14 1

Preparazione Per ladattamento allaltro apparecchio fare riferimento al men (vedi capitolo Impostazioni). La descrizione dettagliata dei comandi interfaccia disponibili si trova in Descrizione interfaccia per bilance AGB/PGB che pu essere scaricato direttamente da Internet (www.kern-sohn.com). Le numerose propriet delle bilance in relazione alla documentazione dei risultati, possono essere sfruttate appieno collegando una stampante KERN. I risultati di stampa contribuiscono a rendere semplici le modalit di lavoro conformi a GLP.

Destinazione dei pin connettore femmina D-Sub, RS232: Pin 1: Terra Pin 2: Uscita dati (TxD) Pin 3: Ingresso dati (RxD) Pin 4: Massa interna (GND) Pin 5: Clear to Send (CTS) Pin 6: Non utilizzato Pin 7: Massa interna (GND) Pin 8: Massa interna (GND) Pin 9: Non utilizzato Pin 10: Non utilizzato Pin 11: Tensione carica-batteria +12 ... +20 V ( I _ out 25mA) Pin 12: Reset _ Out *) Pin 13: +5 V uscita Pin 14: Massa interna (GND) Pin 15: Tasto universale Pin 16: Non utilizzato Pin 17: Non utilizzato Pin 18: Non utilizzato Pin 19: Non utilizzato Pin 20: Data Terminal Ready (DTR) Pin 21: Massa interna (GND) Pin 22: Non utilizzato Pin 23: Non utilizzato Pin 24: Non utilizzato Pin 25: +5 V uscita *) = riavvio periferica 138

Collegamento per il commutatore

Messaggi di errore

I messaggi di errore vengono visualizzati sul display principale per circa 2 secondi. Poi il programma ritorna automaticamente alla modalit di pesata. Soluzione Controllare se c tensione Collegare lalimentatore alla tensione Batteria normale o ricaricabile Sostituire la batteria scarica Caricare la batteria ricaricabile con strumento carica-batterie esterno h Il peso eccede il campo di pesata Scaricare il piatto di carico l e E 54 Piatto di pesata non posizionato Posizionare correttamente il piatto di pesata Il piatto di pesata tocca Il piatto di pesata non deve oggetti circostanti toccare oggetti circostanti e 02 La condizione di regolazione Scaricare la bilancia non stata rispettata, per es.: Tarare con il tasto t Azzerare Regolare solo dopo Bilancia carica lazzeramento del display e 09 Per valori di lordo < zero Tarare la bilancia nessuna tara e 10 Tasto t bloccato se la Solo dopo la cancellazione 2 memoria di tara (Totale netto) della memoria di tara con Le funzioni di tara sono c si riattiva il tasto bloccate tra loro di tara e 11 Valore per 2 memoria Premere il tasto t di tara non ammesso e 22 Peso troppo leggero o nessun Aumentare il peso campione di pesata sul piatto di pesata per i programmi applicativi e 30 Interfaccia dati bloccata Rivolgersi al Servizio per lemissione a stampa Assistenza Tecnica KERN Campo di pesata max. Bilancia accesa senza il Collocare il piatto inferiore a quanto indicato piatto di pesata Spegnere e riaccendere al paragrafo Dati tecnici con il tasto [ON/OFF] Il risultato di pesata La bilancia non regolata Regolare evidentemente errato Non stata tarata prima Tarare della pesata In caso si presentassero altri errori, telefonare al Servizio Assistenza Tecnica KERN! 139 Display Non appaiono i segmenti luminosi sul display Causa Mancanza di tensione Lalimentatore non collegato

Cura e manutenzione

Assistenza Una regolare manutenzione della Vostra bilancia da parte di un rivenditore specializzato KERN prolunga la vita dello strumento. KERN pu offrire contratti di manutenzione con ogni tipo di frequenza. La frequenza degli intervalli di manutenzione dipende dalle condizioni operative e dalle richieste di tolleranza . Riparazioni Le riparazioni possono essere eseguite solo da personale specializzato. Le riparazioni improprie possono essere molto pericolose per lutente. Pulizia q Staccare la bilancia dallalimentazione ed eventualmente staccare anche il cavo dati se collegato alla bilancia. q Pulire la bilancia con un panno leggermente inumidito con acqua saponata. q Asciugare la bilancia con un panno morbido. Togliere il piatto di pesata e pulirlo: q Afferrare da sotto lanello di schermatura e portarlo verso lalto insieme al supporto del piatto di pesata per non danneggiare il sistema di pesatura.
! Non deve entrare liquido nella bilancia. ! Non utilizzare detergenti aggressivi (solventi o simili).

Pulizia delle superfici in acciaio inox In linea di massima tutte le parti in acciaio inox devono essere pulite a intervalli regolari. Pulire a fondo separatamente il piatto in acciaio inox. Pulire le parti in acciaio inox della bilancia con un panno umido o una spugna. Si possono usare senza problemi i comuni detergenti per la casa adatti allacciaio inox. Per la pulizia strofinare semplicemente le superfici in acciaio inox. Poi sciacquare a fondo fino a eliminare i residui. Successivamente lasciar asciugare lapparecchio. Come protezione aggiuntiva si pu applicare dellolio di manutenzione. Luso di solventi deve essere limitato esclusivamente alla pulizia delle parti in acciaio inossidabile. 140

Controllo di sicurezza Se Vi sembra che la sicurezza operativa della bilancia non sia pi garantita: q Togliere lalimentatore dalla presa > Assicurare la bilancia contro un eventuale utilizzo Rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica KERN. Solo personale autorizzato dotato della necessaria documentazione pu eseguire lavori di riparazione e manutenzione della strumentazione.

Riciclaggio
Limballaggio dei prodotti KERN composto completamente da materiali non inquinanti riciclabili che possono essere portati come materie prime secondarie pregiate al centro locale di riciclo e smaltimento dei rifiuti. Per il riciclaggio degli apparecchi usati ci sono diverse possibilit di cui potete essere informati presso lazienda comunale.

141

Prospetto

Dati tecnici
Serie AGB
Modello Campo di pesata Precisione di lettura Campo di tara (sottrattiva) Riproducibilit Scostamento di linearit Temperatura ambiente ammessa Deriva della sensibilit tra +10 ... +30 C Adattamento allapplicazione e alle condizioni ambientali Sequenza di lettura in funzione dei filtri digitali Peso di prova con tolleranza di regolazione raccomandata secondo la classe di precisione Peso netto, circa Dimensioni del piatto di pesata Altezza della camera di pesata Dimensioni (L + P + A) Alimentazione Frequenza Alimentazione, tensione continua Potenza assorbita (tipico) Durata di funzionamento con batterie ricaricabili esterne V W h s g lb kg mm mm mm </K g mg g <mg <mg AGB120-4 120 0,1 120 0,1 0,2 +10...+30C 2106 3 2106 3 AGB210-4 210 0,1 210 0,1 0,2

Tempo di stabilizzazione (tipico) s

4 livelli di filtrazione ottimizzati 0,20,4 100 (E2) 0,2 3,0 80 200 189 + 251+ 299 tramite alimentatore 230 V oppure 115 V, +15% ... 20% 48 60 Hz 10 fino a 20 1 20 1 20 0,20,4 200 (E2) 0,4 3,0 80 200

142

Serie PGB
Modello Campo di pesata Precisione di lettura Campo di tara (sottrattiva) Riproducibilit Scostamento di linearit Temperatura ambiente ammessa Deriva della sensibilit fra +10+30 C Tempo di risposta (tipico) Adattamento alle condizioni per linstallazione e lutilizzo Sequenza visualizzazione s (sec. livello filtrante impostato) Peso di prova incluso Per i dettagli vedi il capitolo Regolazione Tolleranza di regolazione Peso di prova con tolleranza di regolazione raccomandata secondo la classe di precisione Peso netto, circa Diametro del piatto di pesata Dimensioni (L + P + A) Alimentazione Frequenza di rete Collegamento a rete, tensione continua Potenza assorbita (tipico) V W g lb </K s g g g < g < g PGB150-3 150 0,001 150 0,0015 0,003 +10+30 C 3,3106 3 4106 3 3,3106 3 2,5106 3 PGB310-3 310 0,001 310 0,001 0,002 PGB1500-2 1500 0,01 1500 0,015 0,04 PGB3100-2 3100 0,01 3100 0,01 0,02

4 livelli filtranti ottimizzati 0,20,8 100 g 200 g 1000 g 2000 g

(F2) 100 (F1) 0,2

(F1) 200 (E2) 0,4

(F2) 1000 (F1)

(F1) 2000 (E2) 4

kg mm mm

1,7 100 d 189 + 251+ 120 4860 Hz da 10 a 20 0,75

2,2 100 d

1,7 174 + 143 189 + 251+ 70

2,2 174 + 143

tramite un alimentatore a rete 230 V o 115 V, +15% 20%

Durata di funzionamento h con batterie ricaricabili esterne

25

20

25

20

143

Serie PGB
Modello Campo di pesata Precisione di lettura Campo di tara (sottrattiva) Riproducibilit Scostamento di linearit Temperatura ambiente ammessa Deriva della sensibilit tra +10 ... +30 C Tempo di stabilizzazione (tipico) Adattamento allapplicazione e alle condizioni ambientali Sequenza di lettura in funzione dei filtri digitali Peso di prova con tolleranza di regolazione raccomandata secondo la classe di precisione Peso netto, circa Dimensioni del piatto di pesata Dimensioni (L + P + A) Alimentazione Frequenza Alimentazione, tensione continua Potenza assorbita (tipico) Durata di funzionamento batterie da 9 volt, circa batterie ricaricabili da 9 volt a carica completa, circa Durata di funzionamento con batterie ricaricabili esterne V W h h h s g lb kg mm mm </K s g g g <g <g PGB610-2 310 0,01 310 0,01 0,02 +10+30 C 5106 2 2 PGB6100-1 6100 0,1 6100 0,1 0,2

4 livelli di filtrazione ottimizzati 0,20,8 500 (F2) 1 1,1 116 189 + 251 + 70 tramite alimentatore 230 V oppure 115 V, +15% ... 20% 4860 Hz 10 fino a 20 0,75 11 2,5 25 5000 (F2) 10 1,4 174 + 143

144

Modello Denominazione del tipo Classe di precisione* Campo di pesata Max.* Divisione di lettura d* Divisione di verifica e* Portata minima Min* Campo di impiego secondo le norme relative a pesi e misure* Campo di tara (sottrattiva) Campo di temperatura di lavoro Tempo di risposta (tipico) Adattamento allapplicazione e condizioni ambientali Sequenza di lettura (in funzione dei filtri digitali) Dimensioni del piatto di pesata Dimensioni (L + P + A) Peso netto, circa Alimentazione Frequenza di rete Alimentazione, tensione continua Potenza assorbita (tipico) Durata di funzionamento con batterie ricaricabili esterne V W h s mm mm kg s g g g g g

PGB510-2M DT BH 210 K 510 0,01 0,1 0,5 0,5 510 < 100% del campo di pesata massimo +10 ... +30 C 2 4 livelli ottimizzati di filtrazione 0,1 0,4 116 189 + 251 + 70 1,1 tramite alimentatore 230 V oppure 115 V, +15% ... 20% 48 60 Hz 10 fino a 20 0,75 25

* RL = Direttiva 90/384/CEE per strumenti per pesare a funzionamento non automatico valevole per larea dello Spazio Economico Europeo

145

Dichiarazioni di conformit

Direttive UE e norme europee: La bilancia KERN soddisfa le prescrizioni delle direttive del Consiglio dellUnione Europea: Direttiva 89/336/CEE Compatibilit elettromagnetica (EMC) Avvertenza! L'operatore esegue sotto la propria responsabilit ogni modifica apportata allequipaggiamento e ogni collegamento di cavi o apparecchi non forniti da KERN ed inoltre l'operatore deve controllare adeguatamente tali modifiche e in caso necessario correggerle. KERN mette a disposizione informazioni riguardanti le caratteristiche minime di funzionamento degli apparecchi (secondo le norme sullimmunit ai disturbi). Direttiva 73/23/CEE Materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Qualora vengano usati dispositivi elettrici in installazioni e in condizioni ambientali che richiedono maggiori standard di sicurezza, bisogna conformarsi alle prescrizioni contenute nei regolamenti specifici per linstallazione vigenti nel Paese. Se desiderate ottenere informazioni riguardo alla regolamentazione attualmente in vigore nel Vostro Paese prego rivolgersi al Centro Assistenza Tecnica KERN.

Direttiva aggiuntiva per bilance utilizzate in metrologia legale:Direttiva 90/384/CEE Strumenti di pesatura a funzionamento non automatico Questa direttiva regolamenta la verifica CE effettuata dal costruttore in quanto esiste per lo strumento un Certificato di approvazione CE del tipo e il costruttore ha ottenuto da un Organismo notificato della Commissione delle Comunit Europee la certificazione che gli permette di esercitare tale attivit. Il costruttore stato accreditato ad eseguire la verifica il 15.02.1993. Verifiche periodiche nei Paesi europei La durata della validit della verifica dipende dalla regolamentazione nazionale in vigore nei Paesi dove la bilancia viene utilizzata. Il gestore si assume la responsabilit di informare in tempo gli Organismi competenti.

146

147

KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Postfach 4052 Telefon 0049-[0]7433-9933-0 Telefax 0049-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.de Internet: www.kern-sohn.de

Copyright by Kern, Balingen, Germany. All rights reserved. No part of this publication may be reprinted or translated in any form or by any means without the prior written permission of Kern. The status of the information, specifications and illustrations in this manual is indicated by the date given below. Kern reserves the right to make changes to the technology, features, specifications and design of the equipment without notice. Status: December 2005, Kern, Balingen, Germany

Printed in Germany on paper that has been bleached without any use of chlorine W4A000.AGB/PGB KT Publication No.: WXX6071-p05123