Sie sind auf Seite 1von 242

Un manual para Alemania

Ein Handbuch fr Deutschland

Este manual es publicado por la Encargada del Gobierno federal para Migracin, Refugiados e Integracin como parte de su trabajo de relaciones pblicas. El manual es de circulacin gratis y no est destinado a la venta. Adems, no est permitido su uso como propaganda electoral por partidos polticos u otros activistas durante una campaa electoral.

Diese Druckschrift wird im Rahmen der ffentlichkeitsarbeit der Beauftragten der Bundesregierung fr Migration, Flchtlinge und Integration herausgegeben; sie wird kostenlos abgegeben und ist nicht zum Verkauf bestimmt. Sie darf weder von Par-teien noch Wahlwerbern oder Wahlhelfern whrend eines Wahlkampfes zum Zwecke der Wahlwerbung verwendet werden.

Encargada del Gobierno Federal para Migracin, Refugiados e Integracin

Die Beauftragte der Bundesregierung fr Migration, Flchtlinge und Integration Presse- und ffentlichkeitsarbeit Alexanderplatz 6 10178 Berlin www.integrationsbeauftragte.de www.handbuch-deutschland.de

Deutsch-Englisch Deutsch-Franzsisch Deutsch-Russisch Deutsch-Spanisch Deutsch-Trkisch

ISBN 3-937619-10-0 ISBN 3-937619-13-5 ISBN 3-937619-11-9 ISBN 3-937619-12-7 ISBN 3-937619-14-3

Pie de imprenta
Editora:

Impressum
Herausgeberin: Die Beauftragte der Bundesregierung fr Migration, Flchtlinge und Integration Presse- und ffentlichkeitsarbeit Alexanderplatz 6 10178 Berlin www.integrationsbeauftragte.de Bestellungen bitte an: Die Beauftragte der Bundesregierung fr Migration, Flchtlinge und Integration Rochusstrae 8-10 53123 Bonn Fax: 0 18 88 - 555 - 49 34 Online-Bestellung: www.handbuch-deutschland.de

Encargada del Gobierno Federal para Migracin, Refugiados e Integracin Prensa y relaciones pblicas

Solicitudes a:

Pedidos por Internet:

Direccin del proyecto:

Konzept und Projektmanagement: neues handeln, Kln/Berlin, Konzeption und Gestaltung: Johannes Gndel, Verena Mnzel www.diestilgruppe.de Webgestaltung: Design: www.emsigdesign.de, Berlin Konzept: Rolf Dewitz, Berlin, info@adaapa.com Redaktion: Hans Engels, Bernd Knopf, Eva Rautenbach, Malti Taneja, Larissa Schmidt bersetzung: TRANSLATIONES, Berlin Druck: Sachsendruck, Plauen

Concepto y diseo:

Diseo web:

Redaccin:

Traduccin:

Imprenta:

2 Edicin revisada, enero 2005 En turco, ingls, francs, ruso y espaol

2. berarbeitete Auflage, Januar 2005 Druckfassung erhltlich in Trkisch, Englisch, Franzsisch, Russisch und Spanisch Onlineversion: www.handbuch-deutschland.de

Online version: www.handbuch-deutschland.de

1
Un manual para Alemania Este manual est disponible en alemn, turco, ingls, francs, ruso, polaco, italiano y espaol tanto en Internet, bajo la direccin www.handbuch-deutschland.de, as como en CD. Considere, sin embargo, que muchos de los datos aqu proporcionados cambian a gran velocidad. Por ello no podemos responsabilizarnos de su exactitud, ya sea en el manual impreso o en Internet. Aydenos, por favor, a mejorar la informacin hacindonos saber los errores. Ein Handbuch fr Deutschland Das Handbuch ist in Deutsch, Trkisch, Englisch, Franzsisch, Russisch, Polnisch, Italienisch und Spanisch unter www.handbuch-deutschland.de im Internet sowie als CD verfgbar. Beachten Sie jedoch, dass einige Angaben einem sehr schnellen Wandel unterliegen. Daher knnen wir fr die Richtigkeit der Informationen im Handbuch bzw. im online-Angebot keinerlei Gewhr bernehmen. Bitte helfen Sie uns, indem Sie uns auf fehlerhafte Angaben aufmerksam machen.

2
Prlogo La decisin de marcharse a otro pas trae consigo muchas inseguridades. Eso nadie lo sabe mejor que Ud. mismo. Este manual fue concebido para facilitarle la vida en el nuevo entorno y para que le sea ms fcil acostumbrarse a l. Queremos ayudarle a Ud. y a su familia a que se adapte rpidamente tanto a la vida pblica como a la privada en Alemania. Este manual va a contribuir a que pueda solucionar las formalidades de manera ms fcil y sin complicaciones. Aqu Ud. encontrar informaciones importantes especialmente para los primeros meses de su nueva vida en Alemania. Pero tambin encontrar referencias y aclaraciones tanto necesarias como interesantes sobre acontecimientos polticos y sociales sobre los cuales posiblemente leer en los peridicos y escuchar en la radio, la televisin o en el trabajo. Qu es el Einwohnermeldeamt y qu consecuencias tiene la Auslndergesetz para Ud.? Cmo funciona la Krankenversicherung y cul es la Steuerklasse que ms le conviene? Cmo funcionan los Kindergarten? Qu es el TV ? Qu signica la abreviatura GEZ? Cmo se recibe la electricidad, la conexin telefnica o el Internet? Quines son el Deutsche Michel, Max y Moritz, el Tigerente y Willy Brandt? As como tambin: Qu posibilidades de participacin en la vida poltica tiene Ud.? Qu importancia tiene la Zweitstimme y qu es el kommunales Auslnderwahlrecht? Ya ver Ud. que muchas cosas son menos complicadas de lo que suenan. El cabaretista Karl Valentn lo expres con el juego de palabras: Fremd ist der Fremde nur in der Fremde (El extranjero es slo un extrao Vorwort Der Schritt, in ein anderes Land zu gehen, bringt manche Unsicherheiten mit sich. Niemand wei das besser als Sie selbst. Um Ihnen den Start und das Einleben in Ihrer neuen Umgebung leichter zu machen, wurde dieses Handbuch fr Sie gemacht. Wir mchten Sie und Ihre Familie dabei untersttzen, sich schnell im privaten und im ffentlichen Leben in Deutschland zurecht zu nden. Dieses Handbuch wird dazu beitragen, dass Sie Formalitten einfacher und unkomplizierter erledigen knnen. Besonders fr die ersten Monate Ihres neuen Alltags in Deutschland nden Sie hier viele wichtige Informationen. Aber auch ebenso wissenswerte wie interessante Stichworte und Erluterungen zu gesellschaftlichen und politischen Ereignissen von denen Sie in Zeitungen, Radio und Fernsehen oder bei Gesprchen am Arbeitsplatz mglicherweise lesen und hren werden. Was ist ein Einwohnermeldeamt und was bedeutet das Auslndergesetz fr Sie, wie ist das mit der Krankenversicherung und wie erfahren Sie, welche Steuerklasse die richtige fr Sie ist? Wie ist das mit dem Kindergarten fr Ihre Kinder, was ist der TV und was bedeutet die Abkrzung GEZ? Wie kommen die Elektrizitt, der Telefonanschluss und das Internet in Ihre neue Wohnung, wer sind der Deutsche Michel, Max und Moritz, die Tigerente und Willy Brandt. Und nicht zuletzt: Welche Mglichkeiten der demokratischen Beteiligung haben Sie? Welche Bedeutung hat die Zweitstimme und was ist das kommunale Auslnderwahlrecht? Sie werden sehen: Vieles ist weniger kompliziert, als es sich anhrt. Der Kabarettist

3
en un pas desconocido). Este manual pretende ayudarle a aclimatarse rpidamente en Alemania. Para que la palabra extranjero se convierta para Ud. rpidamente en un extranjerismo. Le deseamos todo lo mejor! Karl Valentin hat es in einem Wortspiel formuliert: Fremd ist der Fremde nur in der Fremde. Diese Broschre soll Ihnen bei einem mglichst schnellen Einleben in Deutschland helfen. Damit das Wrtchen fremd fr Sie mglichst schnell zum Fremdwort wird. Wir wnschen Ihnen alles Gute. Ihre

Cordialmente,

Encargada del Gobierno Federal para Migracin, Refugiados e Integracin

Beauftrage der Bundesregierung fr Migration, Flchtlinge und Integration

Contenido

Inhalt

Prlogo Contenido Pgina web Pie de imprenta Conocimientos generales del pas Landeskunde

Vorwort Inhalt Website Impressum

2 4 240 241 10

Generalidades Clima Particularidades geogrcas Zonas horarias Cifras y medidas Economa Arte y cultura Historia Inmigracin a Alemania Religin Tradiciones y festivos Festivos en toda Alemania Festivos en algunos Estados Federados Alrededor de la Semana Santa El tiempo prenavideo Alrededor de las Navidades Aniversarios Festividades y estas populares

Allgemeines Klima Geograsche Besonderheiten Zeitzonen Zahlen und Mae Wirtschaft Kunst und Kultur Geschichte Einwanderung nach Deutschland Religion Bruche und Feiertage Einheitliche Fest- bzw. Feiertage Nicht einheitliche Feiertage Rund um Ostern Die Vorweihnachtszeit Rund um Weihnachten Gedenktage Aktionstage und Volksfeste

10 16 18 22 24 26 28 30 35 37 39 40 41 44 46 48 49 52

Poltica y Derecho

Politik und Recht Staat und Recht Das Grundgesetz Bundestag und Bundesrat Bundesprsident und Bundeskanzler Bundesverfassungsgericht Bundeslnder Wahlen Bundestagswahlen

58 58 58 60 62 63 63 64 65

Estado y Derecho La Ley Fundamental Bundestag y Bundesrat El Presidente Federal y el Canciller La Corte Constitucional Federal Estados Federados Elecciones Elecciones al Bundestag

Contenido

Inhalt

5
Wahlen zum Landtag und zum Europaparlament Kommunalwahlen Auslnderwahlrecht und Auslnderbeirat Parteien Bundes- und Landeszentralen fr Politische Bildung Rechtsstaatlichkeit Pluralismus und Subsidiaritt Auslnderrecht Allgemeines Auslnder aus Nicht-EU-Staaten Einzelheiten zum Status von Auslndern, die nicht Unionsbrger sind Unionsbrger und ihre Familienangehrigen Die Deutsche Staatsangehrigkeit Deutsch durch Anspruchseinbrgerung Sonderregelung: Ermessens-Einbrgerungen Kinder: Deutsche Staatsangehrigkeit durch Geburt Diskriminierung und Gleichstellung Ethnische Diskriminierung Frauen Sexuelle Belstigung Misshandlung in der Familie Gleichgeschlechtliche Partnerschaften Behinderungen 66 66 67 68 70 70 72 76 76 78 79

Elecciones al Landtag y al Parlamento Europeo Elecciones municipales Derecho electoral de los extranjeros y consejo consultivo de extranjeros Partidos Centrales Federales y Regionales para la Formacin Poltica El estado de derecho Pluralismo y Subsidiariedad Derecho de extranjera Generalidades Extranjeros de pases fuera de la UE Particularidades sobre el estatus de extranjeros que no son ciudadanos de la UE (extranjeros de terceros estados) Ciudadanos de la UE y sus familias La nacionalidad alemana Alemn a travs del derecho de naturalizacin Reglamentacin especial: naturalizacin discrecional Nios: Nacionalidad alemana con el nacimiento Discriminacin e igualdad Discriminacin tnica Mujeres Acoso sexual Maltratos en la familia Parejas del mismo sexo Discapacitados Trabajo y seguridad social Arbeit und soziale Sicherung

94 101 101 103 104

105 105 106 107 108 109 110 112

Bsqueda e iniciacin de un empleo Reconocimiento de certicados de formacin extranjeros La Agencia Federal de Trabajo Oferta y bsqueda de trabajo en los peridicos y en Internet

Arbeitssuche und -aufnahme Anerkennung auslndischer Bildungsnachweise Agentur fr Arbeit Stellenangebote und Stellengesuche in Zeitungen und Internet

112 112 113 113

Contenido

Inhalt

Solicitud de empleo Formalidades para iniciar un empleo En el puesto de trabajo Derecho laboral individual y colectivo Marco legal para los derechos de codeterminacin de los trabajadores en la empresa Problemas en el puesto de trabajo Rescisin y proteccin contra el despido Horario de trabajo Proteccin laboral Prevencin de explotacin laboral infantil y proteccin del trabajo juvenil Desempleo y ayuda estatal para la subsistencia Seguridad social Seguro mdico Seguro de pensin Seguro mdico para casos de invalidez Seguro de desempleo Seguro de accidente Seguro social internacional Salarios, sueldos, e ingresos Cuotas sociales Impuestos Impuesto sobre la renta y sobre el salario Impuesto eclesistico Vida cotidiana Im Alltag

Bewerbung Formalitten zur Arbeitsaufnahme Am Arbeitsplatz Individuelles und kollektives Arbeitsrecht Betriebsverfassungsrecht Probleme am Arbeitsplatz Kndigung und Kndigungsschutz Arbeitszeit Arbeitsschutz Kinder- und Jugendarbeitsschutz

114 114 116 116 117 119 120 121 121 122

Arbeitslosigkeit und Existenzsicherung Sozialversicherung Krankenversicherung Rentenversicherung Pegeversicherung Arbeitslosenversicherung Unfallversicherung Internationale Sozialversicherung Lohn, Gehalt und Einkommen Sozialabgaben Steuern Einkommens- und Lohnsteuer Kirchensteuer

123 124 124 126 127 127 127 128 129 129 130 130 131 120

Aprender alemn Cursos de integracin Cursos de idiomas Formacin profesional y perfeccionamiento Formas de tratamiento De compras Pago

Deutsch lernen Integrationskurse Sprachkurse Aus- und Weiterbildung Umgangsformen Einkaufen Bezahlung

132 134 136 137 139 142 142

Contenido

Inhalt

7
Ratenkauf, Leasing, Kredite Umtauschen Preisgnstige Einkufe Lebensmittel Deutsche Spezialitten Verbraucherberatungen Rechtsberatung Post und Telekommunikation Briefe, Pakete und Porto Telefon, Fax, Internet Mobiltelefone Telefonzellen Telefonauskunft Internet Service-Nummern Wohnen Wohnungssuche Wohnungsmiete Mietvertrag Mieterschutz Haustiere Hausmeister, Hausverwaltung Hausordnung Winterdienst und Kehrwoche Nachbarn Kndigung und Kndigungsschutz Umzug Wohngemeinschaften Haushalt Wasser Elektrizitt/Strom und Gas l- und Kohleheizung Mll Waschen Geld und Finanzen Banken 143 143 144 146 154 156 157 158 158 160 163 163 164 165 165 166 166 169 170 171 171 172 172 172 174 174 174 175 176 176 176 176 177 178 181 181

Pago a plazos, leasing, crditos Cambio Compras baratas Alimentos Especialidades de Alemania Ocina del consumidor Asesoramiento legal Correos y telecomunicaciones Cartas, paquetes y costes Telfono, Fax, Internet Telfonos mviles Cabinas telefnicas Informacin telefnica Internet Lneas de informacin Vivienda Bsqueda de piso Alquiler de piso Contrato de alquiler Proteccin del inquilino Animales domsticos Conserje, administracin de la casa Reglamento interno Quitar la nieve y barrer la calle Vecinos Rescisin y proteccin contra desahucio Cambio de domicilio Piso compartido Hogar Agua Electricidad y gas Calefaccin de fueloil y de carbn Basura Lavado de ropa Dinero y nanzas Bancos

Contenido

Inhalt

Cuenta corriente Tarjetas y cajeros automticos Tarjetas de crdito Crdito en descubierto Homebanking Abrir una cuenta Seguros Seguro de responsabilidad civil Seguro del hogar Seguro de incapacidad laboral Seguro de proteccin jurdica Seguro de vida Medios de transporte Medios de transporte pblicos Tren: conexiones regionales y de largo recorrido Taxi Compartir gastos en el viaje Coche Permiso de conduccin Registro Inspecciones tcnicas TV y ASU Seguro de responsabilidad civil de automviles Normas de trco Controles de radar El Alcohol y la conduccin Primeros auxilios Clubes de automovilistas Accidentes y averas Aparcar Lavado del coche La bicicleta Salud Urgencias Mdicos Hospitales Vacunas Farmacias y medicamentos SIDA Contracepcin y planicacin familiar Embarazo

Giro-Konto EC-Karten und Geldautomaten Kreditkarten berziehungskredite Homebanking Kontoerffnung Versicherungen Haftpichtversicherung Hausratversicherung Berufsunfhigkeitsversicherung Rechtsschutzversicherung Lebensversicherung Verkehrsmittel ffentliche Verkehrsmittel Bahn: Regional- und Fernverbindung Taxi Mitfahrgelegenheiten Auto Fhrerschein Anmeldung TV und ASU Kraftfahrzeugversicherung Verkehrsregeln Radarkontrollen Alkohol und Auto Erste Hilfe Verkehrsclubs Unflle und Pannen Parken Auto waschen Fahrrad Gesundheit Notdienste rzte Krankenhuser Impfungen Apotheken und Medikamente Aids Verhtung und Familienplanung Schwangerschaft

182 185 186 186 187 187 188 188 188 189 189 189 190 190 192 193 193 194 194 195 195 196 197 198 198 199 192 202 202 203 203 205 205 205 206 206 207 208 208 210

Contenido

Inhalt

9
Kinder und Jugendliche Kindergeld Kindergarten Schule Jugendliche und Berufsausbildung Musik und Sport Fernsehen Bcher und Mrchen Jugendschutz Medien Presse TV und Radio Freizeit Sport Kulturelle Angebote Bibliotheken Kino Videotheken Cafes Kneipen Restaurants Freunde und Kollegen Stammtisch 211 211 212 214 215 216 216 217 217 219 219 220 222 222 224 224 225 225 226 226 228 229 229 230 230 230 232 234 235 236 237 237 237 238 238 239

Nios y jvenes Subsidio familiar por hijos Guarderas Escuela Jvenes y el aprendizaje de un ocio Msica y deporte Televisin Libros y cuentos Proteccin de los jvenes Medios de comunicacin Prensa Televisin y radio Tiempo libre Deporte Oferta cultural Bibliotecas Cine Videoclubs Cafs Tabernas Restaurantes Amigos y compaeros de trabajo Pea Organizaciones y contactos

Organisationen und Ansprechpartner Europische Union Bundesministerien Verbraucherzentralen/ Verbraucherberatungen Soziale Beratung (Wohlfahrtsverbnde) Arbeit Auslnderbeirat Flchtlinge Mieterbund oder Mieterverein Botschaft/Konsulat AIDS-Beratungsstelle Telefonische Seelsorge Frauenhuser

La Unin Europea Los Ministerios Federales Centrales de los consumidores/ Ocinas de los consumidores Asesora social (Asociaciones bencas) Trabajo Consejo consultivo de extranjeros Refugiados Asociacin de inquilinos Embajada/Consulado Servicio de atencin a homosexuales, Consultorio sobre el SIDA Ayuda espiritual telefnica Casas de acogida de mujeres

Moldawien

Vatikan

Generalidades

Allgemeines

11
Capital Hauptstadt Tirana Wien Brssel Sarajevo Soa Zagreb Nicosia Prag Kopenhagen Tallin Helsinki Paris Berlin London Athen Budapest Reykjavk Dublin Rome Riga Vaduz Wilna Luxembourg Skopje Valetta Kischinau Amsterdam Oslo Warschau Lissabon Bukarest Moskau Bratislava Ljubljana Madrid Stockholm Bern Ankara Kiew Belgrad Habitantes Einwohner 3 260 000 8 054 000 10 146 000 4 383 000 8 409 000 4 778 000 7 374 000 10 518 000 5 200 000 1 487 000 5 110 000 58 060 000 81 869 000 58 605 800 10 467 000 10 100 000 268 000 3 586 000 57 204 000 2 516 000 31 000 3 715 000 410 000 2 118 000 372 000 4 344 000 15 460 000 4 354 000 38 612 000 9 927 000 22 692 000 148 195 000 5 369 000 1 992 000 40 341 000 8 830 000 7 039 000 66 668 000 49 568 000 10 229 000

Pas Land Albania Albanien Austria sterreich Blgica Belgien Bosnia Bosnien Bulgaria Bulgarien Croacia Kroatien Chipre Zypern Rep. Checa Tschechische Rep. Dinamarca Dnemark Estonia Estland Finlandia Finnland Francia Frankreich Alemania Deutschland Gran Bretaa Grobritanien Grecia Griechenland Hungra Ungarn Islandia Island Irlanda Irland Italia Italien Letonia Lettland Liechtenstein Liechtenstein Lituania Litauen Luxemburgo Luxemburg Macedonia Makedonien Malta Malta Moldavia Moldawien Pases Bajos Niederlande Noruega Norwegen Polonia Polen Portugal Portugal Rumania Rumnien Rusia Russland Eslovaquia Slowakei Eslovenia Slowenien Espaa Spanien Suecia Schweden Suiza Schweiz Turqua Trkei Ucrania Ukraine Yugoslavia Jugoslawien

Generalidades

Allgemeines

13
hasta nach Tirana Wien Brssel Sarajevo Soa Zagreb Nicosia Prag Kopenhagen Tallin Helsinki Paris London Athen Budapest Reykjavk Dublin Rome Riga Vaduz Wilna Luxembourg Skopje Valetta Kischinau Amsterdam Oslo Warschau Lissabon Bukarest Moskau Bratislava Ljubljana Madrid Stockholm Bern Ankara Kiew Belgrad millas Meilen 850 330 400 650 840 490 1580 170 230 670 720 550 580 1140 450 1480 830 740 550 420 530 670 840 1150 800 310 530 340 1430 850 1020 340 450 1160 500 450 1260 780 650 kilmetros Km 1360 530 640 1040 1350 790 2540 270 370 1080 1160 880 930 1830 720 2370 1330 1190 880 680 860 1070 1350 1850 1280 500 850 550 2300 1360 1640 540 720 1860 800 750 2030 1250 1040

De Berln Von Berlin Albania Albanien Austria sterreich Blgica Belgien Bosnia Bosnien Bulgaria Bulgarien Croacia Kroatien Chipre Zypern Rep. Checa Tschechische Rep. Dinamarca Dnemark Estonia Estland Finlandia Finnland Francia Frankreich Gran Bretaa Grobritanien Grecia Griechenland Hungra Ungarn Islandia Island Irlanda Irland Italia Italien Letonia Lettland Liechtenstein Liechtenstein Lituania Litauen Luxemburgo Luxemburg Macedonia Makedonien Malta Malta Moldavia Moldawien Pases Bajos Niederlande Noruega Norwegen Polonia Polen Portugal Portugal Rumania Rumnien Rusia Russland Eslovaquia Slowakei Eslovenia Slowenien Espaa Spanien Suecia Schweden Suiza Schweiz Turqua Trkei Ucrania Ukraine Yugoslavia Jugoslawien

BadenWrttemberg

Bayern

Berlin

Brandenburg

Bremen

Hamburg

Hessen

MecklenburgVorpommern

Nieder-sachsen

NordrheinWestfalen

RheinlandPfalz

Saarland

Sachsen

SachsenAnhalt

SchleswigHolstein

Thringen

Generalidades

Allgemeines

15
Capital Hauptstadt Supercie/km2 Flche/km2 Habitantes Einwohner

Estado Federal Bundesland

Baden-Wrttemberg Bayern Berlin Brandenburg Bremen Hamburg Hessen Mecklenburg-Vorpommern Niedersachsen Nordrhein-Westfalen Rheinland-Pfalz Saarland Sachsen Sachsen-Anhalt Schleswig-Holstein Thringen

Stuttgart Mnchen Berlin Potsdam Bremen Hamburg Wiesbaden Schwerin Hannover Dsseldorf Mainz Saarbrcken Dresden Magdeburg Kiel Erfurt

35 751 70 552 889 29 479 404 755 21 114 23 170 47 338 34 078 19 849 2 570 18 337 20 455 15 729 16 171

10 300 000 12 000 000 3 460 000 2 600 000 678 000 1 700 000 6 000 000 1 800 000 7 800 000 18 000 000 4 000 000 1 100 000 4 500 000 2 750 000 2 700 000 2 500 000

16

Generalidades

Allgemeines

Clima A pesar de que, dada su latitud, la mayor parte de Alemania est situada ms cerca del crculo polar que del ecuador, tiene un clima templado, sin perodos de fro o calor extremos. La mayora del territorio de la Repblica Federal de Alemania est situada en la zona climtica templada fra, en la que predominan los vientos hmedos de componente oeste del Mar del Norte. El clima del norte y noroeste de Alemania es especialmente ocenico; aqu hay precipitaciones en todas las estaciones del ao. Aqu, los inviernos son relativamente templados y los veranos suaves. En el este el clima muestra rasgos marcadamente continentales. Aqu puede hacer mucho fro en invierno durante un largo perodo de tiempo y en verano puede llegar a hacer mucho calor. Adems se registran a menudo largos perodos secos. La temperatura mxima se registra en julio, y la mnima, en enero. A menudo hay diferencias locales en los valores de temperatura y en los niveles de precipitacin. As, al oeste de las montaas llueve ms que al este. Al amparo de las montaas encontramos islas de calor, como la llanura del alto Rin. En el verano, en julio, se alcanza en la llanura del norte alemn una media de 18 grados Celsius, en las solanas del sur, incluso 19,4 grados Celsius.

Klima Obwohl Deutschland zum grten Teil nrdlicher als die US-amerikanisch-kanadische Grenze liegt und auch nher am Polarkreis als am quator, ist das Klima gemigt ohne bermige Klte- oder Hitzeperioden. Der grte Teil der Bundesrepublik liegt in der khl gemigten Klimazone, in der feuchte Winde aus westlichen Richtungen von der Nordsee vorherrschen. Ausgesprochen ozeanisch ist das Klima in Nordwest- und Norddeutschland, wo zu allen Jahreszeiten Niederschlge fallen. Die Winter sind dort relativ mild und die Sommer verhltnismig khl. Im Osten weist das Klima bereits deutlich kontinentale Zge auf. Hier kann es im Winter ber lngere Perioden sehr kalt und im Sommer recht warm werden. Auerdem werden hier des fteren lnger anhaltende Trockenperioden registriert. Die Temperaturen verzeichnen ein Maximum im Juli und ein Minimum im Januar. Lokale Abweichungen im Temperaturverlauf und in der Niederschlagshhe sind hug. So regnet es an den Westseiten der Gebirge mehr als an den Ostseiten. Im Schutze von Gebirgen liegen Wrmeinseln, zum Beispiel das Oberrheinische Tieand. Im Sommer (Juli) werden im Norddeutschen Tieand durchschnittlich +18 Grad Celsius erreicht, in den Sonnenstuben des Sdens sind es sogar 19,4 Grad Celsius.

17

Temperatura promedio anual en Alemania Jahresdurchschnittstemperaturen in Deutschland

in C 4 45 56 67 78 89 9 10 10

18

Generalidades

Allgemeines

Particularidades geogrcas La Lorelei en el Rin El Rin es el ro alemn ms conocido. Una de las atracciones tursticas del Rin es el peasco de Lorelei cerca de St. Goarshausen. En el siglo XIX el poeta Heinrich Heine escribi en un poema: Embriagados por el canto de la doncella Lorelei, se hunden navegantes y navos en la corriente. Ich wei nicht, was soll es bedeuten, Dass ich so traurig bin; Ein Mrchen aus alten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn. Die Luft ist khl, und es dunkelt, Und ruhig iet der Rhein; Der Gipfel des Berges funkelt Im Abendsonnenschein. Die schnste Jungfrau sitzet Dort oben wunderbar, Ihr goldnes Geschmeide blitzet, Sie kmmt ihr goldenes Haar. Sie kmmt es mit goldenem Kamme Und singt ein Lied dabei, Das hat eine wundersame, Gewaltige Melodei. Den Schiffer im kleinen Schiffe Ergreift es mit wildem Weh; Er schaut nicht die Felsenriffe, Er schaut nur hinauf in die Hh. Ich glaube, die Wellen verschlingen Am Ende Schiffer und Kahn; Und das hat mit ihrem Singen die Lorelei getan.

Geograsche Besonderheiten Die Lorelei am Rhein Der Rhein ist der bekannteste deutsche Fluss. Eine Touristen-Attraktion am Rhein ist der Lorelei-Felsen bei St. Goarshausen. Der Dichter Heinrich Heine hat dazu im 19. Jahrhundert ein Gedicht geschrieben: Vom Gesang der Jungfrau Lorelei betrt, versinken Schiff und Schiffer im Strom. Ich wei nicht, was soll es bedeuten, Dass ich so traurig bin; Ein Mrchen aus alten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn. Die Luft ist khl, und es dunkelt, Und ruhig iet der Rhein; Der Gipfel des Berges funkelt Im Abendsonnenschein. Die schnste Jungfrau sitzet Dort oben wunderbar, Ihr goldnes Geschmeide blitzet, Sie kmmt ihr goldenes Haar. Sie kmmt es mit goldenem Kamme Und singt ein Lied dabei, Das hat eine wundersame, Gewaltige Melodei. Den Schiffer im kleinen Schiffe Ergreift es mit wildem Weh; Er schaut nicht die Felsenriffe, Er schaut nur hinauf in die Hh. Ich glaube, die Wellen verschlingen Am Ende Schiffer und Kahn; Und das hat mit ihrem Singen die Lorelei getan.

Generalidades

Allgemeines

La costa del Mar del Norte En la costa del Mar del Norte se puede observar las mareas. Cuando hay marea baja casi no se alcanza a ver el agua, mientras que cuando sube, el mar recobra los varios cientos de metros en direccin a la orilla. La razn de esto son las fuerzas de atraccin entre la luna y la tierra. Rgen Rgen es la isla ms conocida del Mar Bltico, gracias al cuadro Rocas cretceas en Rgen, pintado por Caspar David Friedrich. La Cuenca del Ruhr La Cuenca del Ruhr, en el Estado Federado de Renania del Norte-Westfalia, es la regin industrial ms grande de Alemania. En ella se encuentran ciudades como Gelsenkirchen, Bochum, Oberhausen, Bottrop y Dortmund. A la Cuenca del Ruhr tambin se le llama Ptt o Kohlenpott (olla de carbn), ya que hasta hace pocas dcadas la regin viva de la produccin de carbn y acero. Hoy en da las ramas de las tecnologas de la informacin, la logstica y las nuevas energas caracterizan el desarrollo econmico de la regin.

Nordseekste Bei einem Besuch an der Nordseekste sind Ebbe und Flut zu beobachten. Bei Ebbe ist nur wenig Wasser zu sehen. Whrend der Flut bewegt sich das Wasser teilweise um mehrere hundert Meter Richtung Ufer. Grund dafr sind die Anziehungskrfte zwischen Erde und Mond. Rgen Rgen ist die bekannteste deutsche Ostseeinsel mit den Kreidefelsen von Stubbenkammer, gemalt von Caspar David Friedrich. Das Ruhrgebiet Das Ruhrgebiet im Bundesland NordrheinWestfalen ist die grte Industrie-Region der Bundesrepublik. Dazu gehren Stdte wie Gelsenkirchen, Bochum, Oberhausen, Bottrop und Dortmund. Das Ruhrgebiet wird auch der Ptt oder Kohlenpott genannt. Die Region lebte bis vor wenigen Jahrzehnten von der Kohle- und Stahlproduktion. Heute sind die Bereiche IT, Logistik, Neue Energien prgend fr die wirtschaftliche Entwicklung der Region.

20

Generalidades

Allgemeines

Mainhattan Como los rascacielos del centro de Frankfurt am Main (Francfort del Meno; abreviado: Ffm) estn unos tan cercas de los otros, la ciudad forma una silueta de edicios que recuerda a Manhattan, en Nueva York. Por eso se le llama Mainhattan. Frankfurt am Main es la metrpolis bancaria alemana y sede del Banco Central Europeo no se debe confundir con Frankfurt/Oder, una ciudad en la frontera polaca. El Brocken El Brocken es una legendaria montaa en el Estado Federado de Sajonia-Anhalt. Segn antiguos mitos y cuentos de hadas, del 30 de abril al 1 de mayo las brujas se renen en el Brocken para celebrar una esta en la llamada noche de Walpurgis. El Bosque de Spree El Bosque de Spree es un delta interior viejo con algunos cientos de kilmetros de red uvial navegable. Se dice que los pepinos del Bosque de Spree son ms conocidos que el propio Bosque de Spree. El Bosque de Spree cuenta con una larga tradicin como importante despensa de vegetales de Alemania. Adems, pertenece al territorio de asentamiento del pueblo eslavo de los sorabos/wendos.

Mainhattan Weil die Hochhuser der Innenstadt in Frankfurt am Main (Abkrzung: Ffm.) so dicht nebeneinander stehen, bildet sich eine Skyline, die an Manhattan in New York erinnert. Deshalb spricht man von Mainhattan. Frankfurt am Main ist die deutsche Bankenmetropole und Sitz der Europischen Zentralbank nicht zu verwechseln mit Frankfurt/Oder, einer groen Stadt an der Grenze zu Polen. Der Brocken Der Brocken ist ein sagenumwobener Berg im Bundesland Sachsen-Anhalt. Alten Mythen und Mrchen zufolge treffen sich in der so genannten Walpurgisnacht vom 30. April auf den 1. Mai die Hexen zu einer Feier auf dem Brocken. Der Spreewald Der Spreewald ist ein altes Binnendelta mit einem hunderte Kilometer verzweigten Wasserwegenetz. Man sagt, die Spreewaldgurke sei bekannter als der Spreewald. Als bedeutende Gemsekammer Deutschlands hat der Spreewald eine lange Tradition. Der Spreewald gehrt zum Siedlungsgebiet des slawischen Volkes der Sorben/Wenden.

Generalidades

Allgemeines

21

La Selva Negra La Selva Negra, en el Estado Federado de Baden-Wurtemberg, en el sur, es una de las regiones alemanas ms conocidas. Aqu se hacen los famosos relojes de cuc, que abren una puertecilla siempre a la hora en punto y sale un pjaro cantando cu-cu. Los Alpes Los Alpes son la cordillera ms grande y ms alta de Europa. En el Estado Federado de Baviera se encuentra el pico Zugspitze, con 2962 m la montaa ms alta de Alemania. Los Alpes albergan una asombrosa diversidad de especies de plantas y animales y son la reserva de agua ms importante de Europa. Y adems, toda la regin es un destino de turismo muy solicitado.

Der Schwarzwald Der Schwarzwald im sddeutschen Bundesland Baden-Wrttemberg gehrt zu den bekanntesten Regionen Deutschlands. Berhmt sind insbesondere die dort hergestellten Kuckucksuhren: Zu jeder vollen Stunde ffnet sich am Gehuse der Uhr eine Tr, und ein knstlicher Vogel ruft Kuckuck. Die Alpen Die Alpen sind das grte und hchste Gebirge Europas. Im Bundesland Bayern liegt die Zugspitze, die mit 2962 Metern der hchste Berg Deutschlands ist. Die Alpen beherbergen eine erstaunliche Artenvielfalt an Panzen und Tieren und sind Europas wichtigstes Wasserreservoir. Zudem ist die gesamte Region ein beliebtes Tourismusziel.

22

Generalidades

Allgemeines

Horario de verano y horario de invierno El horario de verano comienza el ltimo domingo de marzo. A las 2 de la maana los relojes son adelantados en una hora. El ltimo domingo de octubre los relojes se atrasan nuevamente en un hora (de las 3 a las 2 de la maana). El cambio de horario se realiza de consenso en toda Europa.

Sommerzeit und Winterzeit Die Sommerzeit beginnt am letzten Sonntag im Mrz. Die Uhren werden nachts um zwei Uhr um eine Stunde auf drei Uhr vorgestellt. Am letzten Sonntag im Oktober wird die Uhr wieder zurckgestellt (von drei auf zwei Uhr). Die Zeitumstellung ist mittlerweile europaweit vereinheitlicht.

Zonas horarias La maana: 7:50 Uhr a.m Sieben Uhr fnfzig (las siete y cincuenta) Zehn vor Acht (las ocho menos diez) 7:50 La noche: 19.50 Neunzehn Uhr fnfzig (las diecinieve cincuenta) Zehn vor Acht (las ocho menos diez) 19:50 p.m. 19:50 Uhr

23

Zonas horarias

Zeitzonen

Generalidades

Allgemeines

Cifras y medidas Todas las medidas y pesos usados en Alemania se basan en el sistema mtrico, o sea, que cada unidad es diez veces mayor que la inmediata inferior o diez veces menor que la inmediata superior.

Zahlen und Mae Smtliche in Deutschland gebruchliche Mae und Gewichte basieren auf dem metrischen System. Einzelne Einheiten sind jeweils ein 10-faches von einander.

Medidas de longitud 1 mm
milmetro

Lngenmae 1 mm
Millimeter

1 cm /10 mm
centmetro

1 cm / 10 mm
Centimeter

1 m / 100 cm
metro

1 m / 100 cm
Meter

1 km / 1000 m
kilmetro

1 km / 1000 m
Kilometer

Medidas de capacidad 100 ml


mililitros

Hohlmae 100 ml
Milliliter

1 l / 1000 ml
litro

1 l / 1000 ml
Liter

1l
litro

1l
Liter

10 l
litros

10 l
Liter

100 l
litros

100 l
Liter

Generalidades

Allgemeines

25
Gewichte 1 gr / 1000 mg
Gramm / Milligramm

Pesos 1 gr / 1000 mg
gramo / miligramo

100 gr
gramos

100 gr
Gramm

500 gr / 1 libra / 1/2 kg


gramos / libra / kilogramo

500 gr / 1 Pfund / 1/2 kg


Gramm / Pfund / Kilogramm

1 kg / 1000 gr
kilogramo

1 kg / 1000 gr
Kilogramm

1 quintal / 50 kg
quintal

1 Zentner / 50 kg
Zentner

100 kg
kilogramos

100 kg
Kilogramm

1 T / 1000 kg
tonelada

1 T / 1000 kg
Tonne

Temperatura 17,78 C
centigrados

Temperatur -17,78 C
Celsius

0 C
centigrados

0 C
Celsius

47,12 C
centigrados

47,12 C
Celsius

100 C
centigrados

100 C
Celsius

26

Economa

Wirtschaft

Economa La Repblica Federal de Alemania es una de las naciones econmicas ms grandes del mundo. El producto interior bruto real ascendi en el ao 2003 a 2.130 mil millones de Euros y la renta per cpita fue de 25.800 Euros. Como en las otras grandes naciones econmicas el sector industrial cede terreno al llamado sector de los servicios. La industria de produccin, como la construccin de mquinas, signica casi un tercio de la economa total. Alemania es el tercer pas productor de automviles, despus de los Estados Unidos y Japn. Las mquinas y las instalaciones electrotcnicas son considerados la encarnacin del famoso Made in Germany y son los bienes de exportacin ms importantes. Otras ramas industriales signicativas son la industria qumica, as como la produccin de bienes de consumo. La produccin agrcola se diferencia en Alemania de regin a regin. En la llanura del norte alemn, sobre todo en los estados orientales, se cultiva preferentemente cereales y remolacha azucarera. En la regin montaosa del sur alemn la agricultura produce sobre todo verdura, leche y carne. La mayora de las vegas de los ros Rin, Meno o Mosela son regiones de cultivo de vino. Renania del Norte-Westfalia es el estado que ms cerveza produce. Pero el estado ms conocido por la tradicin del consumo de cerveza es Baviera. La agricultura nacional cubre, aparte de la exportacin, casi el 90 por ciento de la demanda nacional.

Wirtschaft Die Bundesrepublik Deutschland gehrt zu den grten Wirtschaftsnationen der Welt. Das Bruttoinlandsprodukt betrug im Jahr 2003 real 2.130 Milliarden Euro und das Pro-Kopf-Einkommen 25.800 Euro. Wie in den brigen groen Wirtschaftsnationen geht auch in Deutschland der industrielle Sektor zugunsten der sogenannten Dienstleistungsbranche zurck. Das produzierende Gewerbe zum Beispiel der Maschinenbau hat einen Anteil von rund einem Drittel am gesamten wirtschaftlichen Aufkommen. Deutschland ist nach den USA und Japan der drittgrte Automobilproduzent. Maschinen und elektrotechnische Anlagen gelten als Inbegriff deutscher Wertarbeit und stellen die wichtigsten Exportgter dar. Weitere bedeutende Industriezweige sind die Chemie-Industrie sowie die Produktion von Verbrauchsgtern. Die landwirtschaftliche Produktion in der Bundesrepublik unterscheidet sich von Region zu Region. Im nrdlichen Flachland Deutschlands und insbesondere in den stlichen Bundeslndern werden bevorzugt Getreide und Zuckerrben angebaut. Im bergigen Sddeutschland produziert die Landwirtschaft vorwiegend Gemse, Milch und Fleisch. Die meisten Flussniederungen im Sden und Westen Deutschlands entlang der Flsse Rhein, Main oder Mosel, sind Weinanbaugebiete. Bier wird zum grten Teil in Nordrhein-Westfalen gebraut. Als Land des Biergenusses gilt Bayern. Neben dem Export deckt die einheimische Landwirtschaft beinahe 90 Prozent des nationalen Bedarfs ab.

Economa

Wirtschaft

27
Nahezu ein Drittel des gesamten Landes, besonders in Sddeutschland, ist bewaldet. Die Wlder decken den Inlandsbedarf an Holz zum groen Teil ab. In den 70er Jahren ging aufgrund der jahrelangen Luft- und Bodenverschmutzungen der Waldbestand zurck. Man sprach vom Waldsterben. Seither wird mit gezielten Programmen versucht, das Vorkommen der erneuerbaren Ressource Holz wieder auszubauen. Die Wirtschaftsordnung der Bundesrepublik wird als freie und soziale Marktwirtschaft beschrieben. Der Begriff Soziale Marktwirtschaft kennzeichnet ein Wirtschaftsmodell, das bei grundstzlicher Untersttzung der wirtschaftlichen Freiheit zugleich die Regulierungs- und Kontrollfunktion des Staates betont, um unsoziale Auswirkungen zu verhindern.

Casi un tercio del pas est cubierto por bosques, sobre todo el sur. Los bosques cubren en gran parte las necesidades de madera del pas. En los aos 70 comenzaron a decrecer los bosques a causa de la contaminacin del aire y del suelo existente durante aos. A este fenmeno se le llam la muerte de los bosques. Desde entonces se intenta volver a fomentar los yacimientos de madera como recurso natural renovable. El orden econmico de la Repblica Federal de Alemania se describe como economa libre y social de mercado. El concepto Soziale Marktwirtschaft (economa social de mercado) caracteriza un modelo econmico que, teniendo en cuenta el apoyo esencial de la libertad econmica, acenta la funcin de control y de regulacin del estado para evitar injusticias sociales.

Arte y Cultura

Kunst und Kultur

Arte y cultura En Alemania el arte y la cultura estn marcados por las herencias antigua, juda y cristiana, as como el desarrollo histrico de Europa. En la poca moderna se notan sobre todo las inuencias culturales de los Estados Unidos, pero tambin de Asia y de frica. El medieval Cantar de los Nibelungos es tan alemn como las tragedias clsicas de Friedrich Schiller. Las lecturas de la poesa de la antigua Persia estimularon a Johann Wolfgang von Goethe a escribir el Divn occidental-oriental. Las formas del gtico francs substituyeron las del romnico en la arquitectura de Alemania. En pocas pasadas Europa era un espacio cultural donde los diferentes pases se inuenciaban mutuamente. Las artes plsticas y la literatura de la Alemania Occidental despus de 1945 son experimentales y toman inspiracin de otros pases, mientras que en la Alemania Oriental predomin el Realismo Socialista. El primer alemn que expuso en el Museo de Arte Moderno en Nueva York fue Joseph Beuys. El escritor alemn ms conocido, adems de Hermann Hesse, es Gnter Grass; la versin cinematogrca de su novela El tambor de hojalata recibi un Oscar en Hollywood. La arquitectura moderna y el diseo de los artculos de consumo diario se caracterizan por la inuencia italiana y nrdica. En los cafs, adems de tomarse caf de ltro y t, tambin se toma expreso, capuchino y caf con leche, y como guarnicin, adems de papas, se sirve pan de barra francs o pan turco.

Kunst und Kultur Kunst und Kultur sind in Deutschland geprgt durch antikes, jdisches und christliches Erbe sowie durch die historische Entwicklung innerhalb Europas. In der Neuzeit haben kulturelle Einsse der USA, aber auch Asiens und Afrikas ihren Niederschlag gefunden. Das mittelhochdeutsche Nibelungenlied ist genauso deutsch wie die klassischen Tragdien von Friedrich Schiller. Die Lektre altpersischer Dichtung regte Johann Wolfgang von Goethe zum West-stlichen Diwan an. Die Formen der franzsischen Gotik lsten den Baustil der Romanik in Deutschland ab. Europa war in frheren Zeiten ein kultureller Raum, dessen Lnder sich gegenseitig nachhaltig beeinussten. Die westdeutsche Bildende Kunst und Literatur nach 1945 ist experimentierfreudig und nimmt Anregungen aus fremden Lndern auf, in Ostdeutschland herrschte der sozialistische Realismus vor. Als erster Deutscher stellte Joseph Beuys im Museum of Modern Art in New York aus. Als bekanntester deutscher Autor neben Herrmann Hesse gilt Gnter Grass, dessen Verlmung des Romans Die Blechtrommel einen Oscar in Hollywood erhielt. Die moderne Architektur und das Design der Gter des tglichen Lebens ist von italienischem und nordischem Einuss geprgt. In Cafs wird neben Filterkaffee und Tee auch Espresso, Capuccino und Milchkaffee getrunken, als Essensbeilage erhlt man neben Kartoffeln auch franzsisches Baguette oder trkisches Fladenbrot. Die deutsche Unterhaltungsmusik ist stark amerikanisch geprgt. Aber die klassische deutsche Musik Ludwig van Beethovens ist

Arte y Cultura

Kunst und Kultur

La msica popular alemana est fuertemente inuida por la americana. Pero por el otro lado encontramos igualmente presentes la msica clsica alemana de Ludwig van Beethoven, la msica folklrica alemana, as como corrientes musicales con ritmos orientales y africanos. El arte y la cultura alemana tienen muchas facetas, ya que tienen inuencias tanto regionales, como europeas e internacionales.

genauso vertreten wie deutsche Volksmusik und Musikrichtungen mit orientalischen und afrikanischen Rhythmen. Kunst und Kultur in Deutschland sind facettenreich und vielfltig, da sie regional, europisch und international geprgt sind.

30

Historia

Geschichte

Historia El Imperio Alemn surge del Reino de los Francos de Carlo Magno, rey de los francos desde el 768 y emperador romano desde el 800 hasta el 814. En 1871 se funda el Imperio Alemn como estado federal, y Otto von Bismarck es elegido canciller de Imperio. Hasta entonces, y desde la disolucin del primer Imperio Alemn en el ao 1815, Alemania estuvo dividida en muchos pequeos estados. Con el nal de la Primera Guerra Mundial (19141918) sigue al Imperio la primera democracia alemana, la Repblica de Weimar. Adems de las duras condiciones polticas y econmicas, sobre todo la actitud antidemocrtica de las lites en Alemania conduce al nombramiento de Adolf Hitler como canciller del Imperio el 30 de enero de 1933, y con ello al n de la Repblica de Weimar. La dictadura nacionalsocialista es responsable del genocidio, del holocausto, y de la Segunda Guerra Mundial (19391945). El 8 de mayo de 1945 capitula Alemania y es dividida en cuatro zonas de ocupacin por las fuerzas aliadas: La Unin Sovitica, Los Estados Unidos, Gran Bretaa y Francia. El 23 de mayo de 1949, bajo la supervisin aliada, se funda en las tres zonas occidentales la Repblica Federal de Alemania como democracia parlamentaria con la Grundgesetz (Ley Fundamental) como constitucin. Konrad Adenauer, el primer canciller federal, jug un papel esencial en los primeros aos de fundacin de la Repblica Federal de Alemania. En la zona de ocupacin sovitica se funda el 7 de octubre de 1949 la Repblica Democrtica Alemana (RDA). La constitucin de la RDA est inuida de manera formal

Geschichte Das Deutsche Reich erwuchs aus dem Frankenreich Karls des Groen, Knig der Franken seit 768 und Rmischer Kaiser von 800 bis 814. Als Bundesstaat wird 1871 das Deutsche Kaiserreich gegrndet. Otto von Bismarck wird Reichskanzler. Zuvor war Deutschland seit 1815 nach der Ausung des ersten Deutschen Reiches in einzelne Kleinstaaten zersplittert. Mit dem Ende des Ersten Weltkrieges (19141918) folgt dem Kaiserreich die erste deutsche Demokratie, die Weimarer Republik. Neben den harten politischen und wirtschaftlichen Rahmenbedingungen fhrt vor allem die mangelnde demokratische Einstellung der Eliten in Deutschland am 30. Januar 1933 mit der Ernennung Adolf Hitlers zum Reichskanzler zum Ende der Weimarer Republik. Die nationalsozialistische Diktatur verantwortet Vlkermord, Holocaust und den Zweiten Weltkrieg (19391945). Am 8. Mai 1945 kapituliert Deutschland und wird von den alliierten Siegermchten Sowjetunion, USA, Grobritannien und Frankreich in vier Besatzungszonen aufgeteilt. Unter alliierter Aufsicht wird in den drei westlichen Besatzungszonen am 23. Mai 1949 die Bundesrepublik Deutschland als parlamentarische Demokratie mit dem Grundgesetz als Verfassung gegrndet. Konrad Adenauer prgte als erster deutscher Bundeskanzler wesentlich die Grnderjahre der BRD. In der sowjetischen Besatzungszone wird am 7. Oktober 1949 die Deutsche Demokratische Republik gegrndet. Die Verfassung der DDR von 1949 ist formal noch von den Prinzipien der parlamentarischen Demokratie geprgt, in der Praxis setzt sich aber bald die sozialistische Einheits-

32

Historia

Geschichte

por los principios de la democracia parlamentaria, pero en la prctica se impone rpidamente el Partido Unitario Socialista (SED) con el monopolio del poder. El smbolo del conicto este-oeste de los aos 50 y 60 de la Guerra Fra es la edicacin del Muro de Berln en 1961. Slo con la poltica de distensin del gobierno Brandt/Scheel en los aos 70 hay un acercamiento de los dos estados alemanes. Con los cambios polticos bajo los lemas Glasnost y Perestroika en la Unin Sovitica tambin se desmantela el sistema poltico de la RDA a nales de los aos 80. Despus de las oleadas de refugiados desde agosto de 1989 y las manifestaciones de los lunes por una renovacin democrtica de la RDA el 9 de noviembre de 1989 cae el muro que divida Alemania. Las primeras elecciones libres en la RDA tienen lugar en marzo de 1990. El 2 de julio de 1990 entran en vigor los acuerdos sobre la unin monetaria, econmica y social. El 3 de octubre tiene lugar la reunicacin de Alemania. El canciller alemn Helmut Kohl jug un papel importante en la reunicacin de las dos Alemanias y la integracin europea.

partei (SED) mit ihrem Machtmonopol durch. Symbol fr den Ost-West-Konikt der 50er und 60er Jahre im Kalten Krieg ist im geteilten Deutschland die Errichtung der Berliner Mauer im Jahr 1961. Erst mit der Entspannungspolitik der Regierung Brandt/Scheel in den 70er Jahren knnen sich die beiden deutschen Staaten wieder annhern. Mit den in der Sowjetunion unter den Schlagworten Glasnost und Perestroika eingeleiteten politischen Vernderungen zerbricht Ende der 80er Jahre auch das politische System der DDR. Nach der Flchtlingsbewegung seit August 1989 und den Montagsdemonstrationen fr eine demokratische Erneuerung in der DDR fllt am 9. November 1989 durch eine friedliche Revolution die Mauer, die Deutschland geteilt hat. Erste freie Wahlen in der DDR nden im Mrz 1990 statt. Der Vertrag ber die Whrungs-, Wirtschafts- und Sozialunion tritt am 2. Juli 1990 in Kraft. Am 3. Oktober 1990 wird Deutschland wiedervereinigt. Bundeskanzler Helmut Kohl hat sich um die Wiedervereinigung Deutschlands und das Zusammenwachsen Europas verdient gemacht.

El muro de Berln (19611989)

Berliner Mauer (19611989)

34

Historia

Geschichte

El himno nacional El poeta Hoffmann von Fallersleben (17981874) escribi la Cancin de los alemanes en agosto de 1841. La meloda procede de una composicin de Joseph Haydn (17321809) del ao 1796. El 11 de agosto de 1922 el primer gobierno socialdemcrata declar la Cancin de los alemanes himno nacional. Hoy en da se canta la tercera estrofa en ocasiones ociales. La Casa de la Historia El museo Haus der Geschichte der Bundesrepublik Deutschland (Casa de la Historia de la Repblica Federal de Alemania), en Bonn, transmite una impresin plstica de la historia de la Repblica Federal de Alemania desde 1945. Se puede visitar tambin en Internet en www.hdg.de.

Nationalhymne Der Textdichter Hoffmann von Fallersleben (17981874) schrieb das Lied der Deutschen im August 1841. Die Melodie entstammt einer Komposition von Joseph Haydn (17321809) aus dem Jahr 1796. Am 11.8.1922 erhob die erste sozialdemokratische Regierung das Lied der Deutschen zur Nationalhymne. Die dritte Strophe wird heute bei offiziellen Anlssen gesungen. Haus der Geschichte Das Museum Haus der Geschichte der Bundesrepublik Deutschland in Bonn vermittelt einen plastischen Eindruck von der Geschichte der Bundesrepublik seit 1945. www.hdg.de

Fragen an die deutsche Geschichte (Cuestiones sobre la historia alemana) Historische Ausstellung im Deutschen Dom Am Gendarmenmarkt 10117 Berlin Entrada gratis Fragen an die deutsche Geschichte Historische Ausstellung im Deutschen Dom Am Gendarmenmarkt 10117 Berlin Eintritt frei Haus der Geschichte der Bundesrepublik Deutschland Willy-Brandt-Allee 14 53113 Bonn Central telefnica: 02 28 - 91 65 - 0 www.hdg.de Deutsches Historisches Museum Unter den Linden 2 10117 Berlin www.dhm.de

Historia

Geschichte

35
Einwanderung nach Deutschland Schon immer sind Menschen nach Deutschland eingewandert. Ihre Beweggrnde waren seit jeher vielfltig. Die einen kamen als Arbeiter oder Hndler; andere waren Flchtlinge. Zu den bekannteren und greren Einwanderergruppen in der deutschen Geschichte gehren die Hugenotten: Im 17. Jahrhundert kamen sie als Glaubenschtlinge aus Frankreich. Eine andere Gruppe bildeten im 19. Jahrhundert die so genannten Ruhrpolen: Einwanderer polnischer Herkunft, die berwiegend in den Kohlegruben des Ruhrgebietes arbeiteten und vielfach dort ansssig wurden. Seit Ende der 50er Jahre kamen viele Einwanderer auf Grund von Anwerbe-Abkommen nach Deutschland. In West-Deutschland war das Wirtschaftswunder fr die Einwanderung ausschlaggebend: Die boomende Wirtschaft brauchte Arbeitskrfte. Anwerbe-Abkommen wurden u.a. mit Italien, der Trkei, Jugoslawien sowie Marokko geschlossen. In die DDR kamen z.B. Arbeitnehmer aus Vietnam und afrikanischen Staaten. Nach dem Wegfall der Ausreisebeschrnkungen in den Lndern des ehemaligen Ostblocks gegen Ende der 80er Jahre wanderten verstrkt deutsch-stmmige Aussiedler ein. Von 1990 bis 2000 kamen ber zwei Millionen Aussiedler nach Deutschland. Eine weitere groe Zuwanderungsgruppe sind politisch Verfolgte und Kriegschtlinge. Heute leben ber sieben Millionen Auslnder in Deutschland knapp neun Prozent der Wohnbevlkerung. Ein Viertel davon ist in Deutschland geboren. Die Mehrheit lebt in den alten Bundeslndern, die meisten seit zehn Jahren und lnger.

Inmigracin a Alemania Desde siempre ha habido inmigracin a Alemania. Las razones de estos desplazamientos han sido siempre muy diferentes. Unos vinieron como trabajadores o comerciantes; otros eran exiliados. Uno de los grupos de inmigrantes ms grandes y ms conocidos de la historia alemana son los hugonotes. stos llegaron de Francia en el siglo XVII, exiliados a causa de su fe. Otro grupo lo formaron en el siglo XIX los llamados polacos del Ruhr. stos eran inmigrantes de origen polaco que trabajaban en su mayora en las minas de carbn de la Cuenca del Ruhr; muchos de ellos se asentaron all. Desde nales de los aos 50 llegaron muchos inmigrantes a travs de los llamados acuerdos de captacin (Anwerbeabkommen). En la Alemania Occidental el milagro alemn fue el factor decisivo para la inmigracin, ya que la economa en auge necesitaba mano de obra. Se rmaron as tratados de captacin con pases como Italia, Turqua, Yugoslavia y Marruecos. A la RDA llegaron trabajadores de Vietnam y de estados africanos. Despus de levantar la prohibicin de viajar en los pases del antiguo bloque socialista, a nales de los aos 80, inmigraron muchas personas de ascendencia alemana de estas regiones, en especial de la antigua Unin Sovitica; estos son los llamados Aussiedler. Entre 1990 y 2000 ms de 2 millones de Aussiedler llegaron a Alemania. Otro grupo grande de inmigrantes son los perseguidos polticos y los refugiados de guerra. Hoy en da viven en Alemania ms de 7 millones de extranjeros cerca del 9 por ciento de la poblacin residente. El 25 por

36

Historia

Geschichte

ciento de ellos naci en Alemania. La mayora vive en los Estados Federados viejos (o sea la ex-Alemania occidental), la mayora desde hace ms de 10 aos. Cada ao llegan a Alemania aproximadamente 800.000 personas y se marchan casi 700.000. Algunas se quedan slo temporalmente, mientras que otras se quedan para siempre. Por eso se dice tambin que Alemania es una sociedad de inmigrantes. As, parte de la vida ocial y cultural est marcada y representada por los inmigrantes y por sus hijos. Entretanto existen muchas empresas que han sido fundadas por inmigrantes. Sus actividades comerciales no se limitan solamente a los restaurantes que se ven por todo el pas, sino que cada vez se introducen ms en todos los mbitos del sector de los servicios y de la economa comercial. Muchos inmigrantes estn tambin organizados en los sindicatos. Pero en la poltica en general, en los parlamentos municipales y estatales y en el parlamento alemn, el nmero de representantes inmigrantes o descendientes de inmigrantes es, en comparacin, todava muy bajo.

Jedes Jahr ziehen etwa 800.000 Menschen nach Deutschland und fast 700.000 ziehen fort. Manche bleiben nur vorbergehend, andere fr immer. Man spricht daher auch von einer Einwanderungsgesellschaft. So wird ein Teil des kulturellen und ffentlichen Lebens von Einwanderern und ihren Kindern mitgeprgt und reprsentiert. Inzwischen gibt es zahlreiche Unternehmen, die von Einwanderern gegrndet wurden. Ihre geschftlichen Aktivitten beschrnken sich nicht nur auf den berall sichtbaren Betrieb von Restaurants. Sie sind immer mehr in allen Bereichen der Dienstleistung und der gewerblichen Wirtschaft vertreten. Auch in den Gewerkschaften sind zahlreiche Einwanderer organisiert. In der allgemeinen Politik in den Kommunalparlamenten, Landesparlamenten und im Bundestag ist die Zahl der Reprsentanten mit Migrationshintergrund dagegen noch vergleichsweise gering.

Religion

Religion

Religin La libertad de creencia y de conciencia y la libertad de confesin religiosa son inviolables. (Art. 4, inciso 1 de la Ley Fundamental) Las confesiones ms extendidas en la Repblica Federal de Alemania son la Iglesia catlica y la protestante, con cerca de 28 millones de adeptos cada una. El siguiente grupo ms grande, con casi 3 millones de adeptos, est conformado por los musulmanes. La mayora de los musulmanes son sunitas; la menor parte la forman los chitas y los alevitas. La comunidad juda representa la tercera gran comunidad religiosa en la Repblica Federal de Alemania. Otras comunidades religiosas estn conformadas por cristianos ortodoxos, hindes, budistas y bahais. En total existen en Alemania ms de 160 comunidades religiosas diferentes. Las festividades de los musulmanes, judos y otras minoras religiosas, como la Fiesta del Sacricio islmica, la Fiesta del Azcar o la esta juda del Passah, no son das festivos feriados en Alemania.

Religion Die Freiheit des Glaubens, des Gewissens und die Freiheit des religisen und weltanschaulichen Bekenntnisses sind unverletzlich. (Art. 4 Abs. 1 GG) Die am weitesten verbreiteten Konfessionen in der Bundesrepublik sind die Evangelische und die Katholische Kirche mit jeweils rund 28 Millionen Mitgliedern. Mit knapp drei Millionen Mitgliedern bilden die Angehrigen des muslimischen Glaubens die nchst grere Gruppe. Die groe Mehrheit der Muslime sind Sunniten, ein kleinerer Teil sind Schiiten und Alewiten. Die jdische Religionsgemeinschaft ist die drittgrte Religionsgemeinschaft der Bundesrepublik Deutschland. Weitere Religionsgemeinschaften sind unter anderem Orthodoxe Christen, Hindus, Buddhisten und Bahai. Insgesamt gibt es in Deutschland mehr als 160 verschiedene Religionsgemeinschaften. Die Feiertage der Muslime, Juden und anderer religiser Minderheiten, wie das islamische Opferfest und das Zuckerfest oder das jdische PassahFest, sind keine arbeitsfreien Feiertage in Deutschland.

38

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

Festivos en toda Alemania En estos festivos generalmente no se trabaja. Slo algunos comercios del sector de los servicios como cafeteras, panaderas, restaurantes y cines estn abiertos generalmente. Tradicionalmente se visita a la familia en la Navidad y en la Semana Santa. Su signicado religioso en la conciencia general es cada vez menor. Ao nuevo El comienzo del ao nuevo se celebra en la noche de San Silvestre, del 31 de diciembre al 1 de enero. Como en muchos otros pases se celebra la despedida del ao con grandes estas y a las 12 de la noche hay fuegos articiales. El 1 de enero (Neujahr) es festivo nacional. La Semana Santa La Semana Santa con el Viernes Santo, el Domingo y el Lunes de Pascua es la esta religiosa cristiana ms importante del ao eclesistico. Es la esta ms antigua de la Iglesia dedicada a la memoria de la crucixin (Viernes Santo) y la resurreccin de Jesucristo (Domingo de Pascua). La crucixin y la resurreccin son fundamentos de la fe cristiana, donde la muerte no es vista como el n, sino como salvacin. La fecha de la Semana Santa es siempre el primer domingo despus de la luna llena de primavera. El Viernes Santo y el Lunes de Pascua son das feriados.

Einheitliche Fest- bzw. Feiertage An diesen Feiertagen wird generell nicht gearbeitet. Nur manche Dienstleistungsgeschfte wie Cafs und Bckereien, Restaurants und Kinos sind in der Regel geffnet. Das Weihnachtsfest und das Osterfest sind traditionell die Termine fr Besuche bei der Familie. Ihre religise Bedeutung ist im allgemeinen Bewusstsein eher rcklug. Neujahr Der Beginn des neuen Jahres wird in der Silvesternacht vom 31. Dezember auf den 1. Januar gefeiert. Wie in vielen anderen Lndern auch gibt es berall groe Silvesterfeiern und um Mitternacht wird das neue Jahr mit einem Feuerwerk begrt. Der 1. Januar (Neujahr) ist dann allgemeiner Feiertag. Das Osterfest Ostern ist mit Karfreitag, Ostersonntag und Ostermontag das hchste christliche religise Fest und Hauptfest im Kirchenjahr. Es ist das lteste Fest der Kirche zum Gedchtnis an den Tod (Kreuzigung) und die Auferstehung (Ostersonntag) Jesu Christi. Kreuzigung und Auferstehung sind Fundamente des christlichen Glaubens. Der Tod wird nicht als Ende, sondern als Erlsung gesehen. Der Termin des Osterfestes ist jeweils der erste Sonntag nach dem Frhlingsvollmond. Karfreitag und Ostermontag sind arbeitsfreie Feiertage.

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

39

1 de mayo El 1 de mayo es, como en muchos otros pases, el da festivo del movimiento obrero. La maana del 1 de mayo la Asociacin Alemana de Sindicatos (DGB) organiza manifestaciones y mtines polticos en muchas ciudades. La noche anterior al 1 de mayo se organizan en todas partes estas con el lema empezar mayo bailando. As se continan antiguas tradiciones que saludaban la llegada del mes de mayo en plena primavera. En algunos lugares se construyen Maibume (rboles de mayo). sta es tambin una antigua tradicin: el rbol de mayo es originalmente el smbolo de la fertilidad de la primavera. La Ascensin La Ascensin (Himmelfahrt) se celebra 40 das despus del Domingo de Pascua. En el centro de esta esta est la ascensin de Jesucristo a los cielos junto a su Padre. La Ascensin cae siempre en jueves, nueve das antes de Pentecosts. Pentecosts Pentecosts (Pngsten), el Domingo y el Lunes de Pentecosts, se celebra 50 das despus del Domingo de Pascua. El envo del Espritu Santo en Pentecosts fue el punto de partida de la obra misionaria de los Apstoles. Por esto, la esta de Pentecosts se puede considerar el aniversario de la Iglesia. El Lunes de Pentecosts es un da feriado.

1. Mai Der 1. Mai ist wie in vielen anderen Lndern der Feiertag der Arbeiterbewegung. Der Deutsche Gewerkschaftsbund (DGB) organisiert am Morgen des 1. Mai in vielen greren Stdten Demonstrationen und politische Kundgebungen. Am Abend vor dem 1. Mai werden berall Partys unter dem Motto Tanz in den Mai veranstaltet. Hiermit wird, eine Fortsetzung alter Traditionen, der Frhlingsmonat Mai begrt. Mancherorts werden auch Maibume aufgestellt. Auch dies ist eine alte Tradition: Der Maibaum ist ursprnglich ein Symbol, das die Fruchtbarkeit des Frhlings symbolisiert. Himmelfahrt Christi Himmelfahrt ist der 40. Tag nach Ostern. Im Mittelpunkt dieses Feiertages steht der Aufstieg Jesu zu seinem Vater in den Himmel. Das Fest Christi Himmelfahrt fllt immer auf einen Donnerstag, neun Tage vor Pngsten. Das Pngstfest Pngsten mit Pngstsonntag und Pngstmontag bezeichnet den 50. Tag nach Ostern. Die Sendung des Heiligen Geistes zu Pngsten war der Ausgangspunkt des missionarischen Wirkens der Jnger Jesu. Das Pngstfest kann daher als Geburtstag der Kirche bezeichnet werden. Der Pngstmontag ist ein arbeitsfreier Feiertag.

40

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

3 de octubre El 3 de octubre es el da de la reunicacin ocial de las Alemanias Occidental y Oriental en 1990. Esta esta nacional se celebra muy modestamente si se compara con las de otros pases como el Da de la Repblica (14 de julio) en Francia o el Da de la Independencia (4 de julio) en los Estados Unidos. No hay desles militares, sino estas y celebraciones con discursos polticos en los parlamentos y en muchos ayuntamientos. La Fiesta de Navidad La esta de Navidad (Weihnachten) comprende tres das: la Nochebuena (el 24 de diciembre); el primer da de navidad, o sea el nacimiento de Jesucristo (el 25) y el segundo da de Navidad (el 26). En Nochebuena las familias cristianas encienden las velas del rbol de navidad para la Bescherung (reparto de regalos), antes o despus de ir a misa, cantan villancicos (o los escuchan con un equipo de msica) y los miembros de la familia se entregan los regalos. A los nios se les cuenta que los regalos los trajo Pap Noel o el nio Jess. Muchas familias alquilan un Pap Noel, que frecuentemente es un estudiante disfrazado. El primer y segundo da de Navidad muchas personas van a misa. El 25 y 26 de diciembre son das feriados.

3. Oktober Der 3. Oktober ist der Tag der offiziellen, vertraglichen Wiedervereinigung von West- und Ostdeutschland im Jahr 1990. Dieser Nationalfeiertag wird im Vergleich zu Nationalfeiertagen in anderen Lndern etwa dem Tag der Republik (14. Juli) in Frankreich oder dem Unabhngigkeitstag (4. Juli) in den USA recht zurckhaltend gefeiert. Es gibt keine Militrparaden, sondern lediglich Feste und Feierstunden mit politischen Reden in den Parlamenten und vielen Rathusern. Das Weihnachtsfest Weihnachten umfasst drei Tage: Den 24. Dezember, den Heiligen Abend, den ersten Weihnachtsfeiertag, den Geburtstag Jesu Christi (25.12.) und den zweiten Weihnachtsfeiertag (26.12.). Am Heiligen Abend werden in christlichen Familien nach oder vor dem Besuch des Gottesdienstes zur sogenannten Bescherung die Kerzen des Weihnachtsbaumes angezndet. Es werden Weihnachtslieder gesungen oder abgespielt und die Familienmitglieder beschenken sich. Kindern wird die Legende erzhlt, der Weihnachtsmann oder das Christkind htten die Geschenke gebracht. Viele Familien mieten sich sogar einen Weihnachtsmann, der hug von Studenten im Kostm gespielt wird. Am ersten und zweiten Feiertag gehen viele Menschen in die Festgottesdienste und Messen. Der 25. und 26. Dezember sind arbeitsfreie Feiertage.

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

41
Nicht einheitliche Feiertage Die folgenden Feiertage sind nur in den genannten Bundeslndern arbeitsfrei. Heilige Drei Knige Wird am 6. Januar in Bayern, BadenWrttemberg und Sachsen-Anhalt gefeiert. Mit dem Epiphaniasfest (Epiphanie = Erscheinung) wird ursprnglich die Geburt und Taufe Jesu gefeiert. Ein Volksbrauch an diesem Tag ist die Hausweihe. Die Buchstaben C + M + B werden von Kindern, die als Knige verkleidet sind, ber Haustren geschrieben. Sie bedeuten Christus mansionem benedicat, Christus segne das Haus. Fronleichnam

Festivos en algunos Estados Federados Los siguientes festivos son feriados slo en los Estados Federados que se nombren. El Da de Reyes El Da de Reyes se celebra el 6 de enero en Baviera, Baden-Wurtemberg y en SajoniaAnhalt. Con la Fiesta de la epifana (epifana = aparicin) se celebraba originalmente el nacimiento y el bautizo de Jess. Una tradicin popular en este da es la bendicin de la casa, que consiste en que nios disfrazados de reyes escriben las letras C + M + B sobre los dinteles de las casas. stas son las iniciales de los Tres Reyes Magos y signican Christus mansionem benedicat, o sea Cristo bendiga el hogar. Corpus Cristi El festivo catlico del Corpus Cristi (Fronleichnam) se celebra el segundo jueves despus de Pentecosts. El nombre alemn Fronleichnam proviene de las palabras fron, que signica seor y lichnam, que signica cuerpo, o sea, traducido literalmente cuerpo del seor, y nos remite a los elementos de la eucarista. Esta esta catlica es feriada en los estados de Baviera, Hesse, Renania del Norte-Westfalia, Renania-Palatinado, Sarre, Sajonia y Thuringia. La Asuncin de la Virgen Mara La admisin de Mara, madre de Dios/Jesucristo, con cuerpo y alma en los cielos se denomina la Asuncin de Mara (Mari Himmelfahrt) y se celebra slo en Baviera y Sarre el 15 de agosto.

Der katholische Feiertag Fronleichnam wird am zweiten Donnerstag nach Pngsten gefeiert. Der Name Fronleichnam stammt von fron, Herr und lichnam, Leib und verweist auf die Elemente der Eucharistie. In Baden-Wrttemberg, Bayern, Hessen, Nordrhein-Westfalen, Rheinland-Pfalz, Saarland, Sachsen und Thringen ist dieser Feiertag arbeitsfrei. Mari Himmelfahrt Die Aufnahme Marias, der Mutter Gottes/ Jesu, in den Himmel mit Leib und Seele wird als Mari Himmelfahrt bezeichnet und nur in Bayern und im Saarland am 15. August gefeiert.

42

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

El Da de la Reforma El 31 de octubre los cristianos de confesin protestante en todo el mundo celebran el Da de la Reforma (Reformationstag), siendo un festivo especial. En Alemania el Da de la Reforma es feriado en los Estados Federados de Brandenburgo, Mecklenburgo-Pomerania Occidental, Sajonia, Sajonia-Anhalt y Thuringia. El Da de la Reforma se remonta a la Reforma de la Iglesia en el siglo XVI por Martn Lutero y con ello la formacin de una nueva comunidad religiosa, la Iglesia evanglica luterana. Todos los Santos Anualmente el 1 de noviembre se recuerda a todos los Santos, mrtires y difuntos. La gente adorna las tumbas de sus difuntos en los cementerios; los catlicos, adems, encienden la luz de las almas, que alumbrar tambin al da siguiente, el Da de todas las Almas, y que simboliza la luz eterna que ilumina el camino del difunto. Este festivo catlico es feriado en Baden-Wurtemberg, Baviera, Renania del Norte-Westfalia, Renania-Palatinado y Sarre. Da de oracin y penitencia El Da de oracin y penitencia (Bu- und Bettag) cae generalmente el mircoles antes del ltimo domingo del ao eclesistico. El primer Da de oracin y penitencia evanglico tuvo lugar en Estrasburgo en 1532 como reaccin a las guerras contra los turcos. El Da de oracin y penitencia, entretanto, es feriado slo en Sajonia.

Reformationstag Am 31. Oktober feiern die Christen protestantischer Konfession den Reformationstag als einen besonderen Feiertag in der ganzen Welt. In Deutschland ist der Reformationstag ein Feiertag in den Bundeslndern Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen, Sachsen-Anhalt und Thringen. Der Reformationstag geht zurck auf die Reformation der Kirche im 16. Jahrhundert durch Martin Luther und die damit verbundene Bildung einer neuen Kirchengemeinschaft der evangelisch-lutherischen Kirche. Allerheiligen Am 1. November wird jhrlich aller Heiligen, Mrtyrer und Verstorbenen gedacht. Die Grber auf den Friedhfen werden von den Angehrigen geschmckt, bei den Katholiken wird das Seelenlicht entzndet, das auch am darauf folgenden Allerseelentag leuchtet; es ist das Symbol des ewigen Lichtes, das den Verstorbenen leuchtet. In Baden-Wrttemberg, Bayern, NordrheinWestfalen, Rheinland-Pfalz und Saarland ist dieser Feiertag arbeitsfrei. Bu- und Bettag Der Bu- und Bettag fllt regelmig auf den Mittwoch vor dem letzten Sonntag im Kirchenjahr. Der erste evangelische Buund Bettag fand 1532 in Straburg als Reaktion auf die Trkenkriege statt. Der Buund Bettag ist nur noch in Sachsen arbeitsfreier Feiertag.

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

43
Rund um Ostern Osterhase und Ostereier Zum Osterfest gehrt das Osterfeuer und die Osterkerze. Sie symbolisiert den ber Tod und Sterben siegenden und auferstandenen Jesus Christus. In den zahlreichen volkstmlichen Frhlingsbruchen zu Ostern leben vorchristliche und mythische Motive weiter, die spter mit christlicher Symbolik belegt wurden. Zwei zentrale Symbole sind die Ostereier und der Osterhase. Nach uraltem Glauben ist das Ei die Quelle allen Lebens. Der Hase gilt als Symbol der Fruchtbarkeit. Die Ostereier werden seit vielen Jahrhunderten bunt angemalt. Am Ostersonntag werden die gefrbten Ostereier, Schokoladenhasen und andere Sigkeiten von den Eltern versteckt und von den Kindern in Wohnung oder Garten gesucht.

Alrededor de la Semana Santa La liebre y los huevos de Pascua El fuego pascual y la vela pascual son dos elementos esenciales de la Pascua. La vela simboliza al Jesucristo resucitado, victorioso sobre la muerte. En las numerosas costumbres populares de las Pascuas sobreviven motivos precristianos y mticos, que con el tiempo adquirieron una simbologa cristiana. Dos de los smbolos centrales de esta tradicin son los huevos y la liebre de Pascua. Segn creencias muy antiguas el huevo es la fuente de la vida. La liebre de Pascua, por su parte, es smbolo de fertilidad. Los huevos de Pascua se pintan de colores desde hace siglos. El Lunes de Pascua los padres esconden los huevos pintados de colores, las liebres de chocolate y otros dulces, y los nios tienen que buscarlos por la casa o por el jardn.

44

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

45

El paseo de Pascua En su poema Der Osterspaziergang (El paseo de Pascua) el escritor ms famoso de Alemania, Johann Wolfgang von Goethe, describe el nal del invierno y el comienzo de la primavera: Vom Eise befreit sind Strom und Bche Durch des Frhlings holden, belebenden Blick, Im Tale grnet Hoffnungsglck; Der alte Winter, in seiner Schwche, Zog sich in rauhe Berge zurck. () Jeder sonnt sich heute so gern. Sie feiern die Auferstehung des Herrn, Denn sie sind selber auferstanden. () Selbst von des Berges fernen Pfaden Blinken uns farbige Kleider an. Ich hre schon des Dorfs Getmmel, Hier ist des Volkes wahrer Himmel, Zufrieden jauchzet gro und klein: Hier bin ich Mensch, hier darf ich sein! Las marchas de Pascua El movimiento de las marchas de Pascua es una accin de protesta del movimiento pacista. La primera marcha de Pascua en Alemania tuvo lugar en 1960. Durante los das festivos de Pascua los pacistas organizan marchas de protesta en contra de la guerra y el armamentismo.

Osterspaziergang In dem Gedicht Der Osterspaziergang beschreibt der bekannteste deutsche Dichter, Johann Wolfgang von Goethe, das Ende des Winters und das beginnende Frhjahr. Vom Eise befreit sind Strom und Bche Durch des Frhlings holden, belebenden Blick, Im Tale grnet Hoffnungsglck; Der alte Winter, in seiner Schwche, Zog sich in rauhe Berge zurck. () Jeder sonnt sich heute so gern. Sie feiern die Auferstehung des Herrn, Denn sie sind selber auferstanden. () Selbst von des Berges fernen Pfaden Blinken uns farbige Kleider an. Ich hre schon des Dorfs Getmmel, Hier ist des Volkes wahrer Himmel, Zufrieden jauchzet gro und klein: Hier bin ich Mensch, hier darf ichs sein! Ostermarsch Die Ostermarsch-Bewegung ist eine ProtestAktion der Friedensbewegung. In Deutschland fand der erste Ostermarsch 1960 statt. Pazisten organisieren an den Osterfeiertagen Protestmrsche gegen Krieg und militrische Aufrstung.

46

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

El tiempo prenavideo La esta del farolillo y el Da de San Martn El Da de San Martn es el 10 o el 11 de noviembre, segn la regin. Los nios van al anochecer con sus farolillos de casa a casa recitando un poema o cantando y esperan pequeos regalos. La leyenda de San Martn de Tours dice que ste, siendo joven soldado, comparti su abrigo con un mendigo que tena fro. Con la llamada hoguera de San Martn (Martinsfeuer) se quema el verano para crear sitio para la prxima primavera. El Adviento El Adviento (Adventszeit) son las cuatro semanas antes de las Navidades. La palabra latina adventus signica llegada y se reere a la espera de la llegada de Cristo al mundo el primer da de Navidad. Muchas familias colocan centros de mesa navideos (Adventskranz) con cuatro velas. Cada domingo de Adviento se enciende una ms. En el Adviento se cocinan pastelillos navideos y la casa se decora con motivos navideos. A los nios se les construye o se les compra un calendario de Adviento que contiene 24 sorpresitas, que pueden abrir una por una desde 1 al 24 de diciembre, el da de Nochebuena.

Die Vorweihnachtszeit Laternenfest und Martinstag Der Martinstag ist der 10. bzw. der 11. November, je nach Region. Kinder ziehen am frhen Abend mit Laternen von Haus zu Haus, singen oder sagen ein Gedicht auf und hoffen auf kleine Geschenke. Die Legende von Martin von Tours sagt unter anderem, dass er als junger Soldat seinen Mantel mit einem frierenden Bettler teilte. Mit dem sogenannten Martinsfeuer wird der Sommer verbrannt, um frs kommende Frhjahr Platz zu schaffen. Adventszeit Die Adventszeit umfasst die letzten vier Wochen vor dem Weihnachtsfest. Das lateinische Wort adventus bedeutet Ankunft. Gemeint ist die Erwartung der Ankunft Christi in der Welt am 1. Weihnachtsfeiertag. Viele Familien stellen einen sogenannten Adventskranz mit vier Kerzen auf. Fr jeden Adventssonntag wird eine weitere Kerze angezndet. In der Adventszeit wird oft ses Gebck hergestellt und die Wohnung mit Weihnachtsdekoration geschmckt. Fr Kinder wird in der Adventszeit meist ein Adventskalender mit 24 berraschungen gebastelt oder gekauft: Vom 1. bis 24. Dezember dem Heiligen Abend drfen die Kinder dann tglich eine berraschung ffnen.

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

47

El Da de San Nicols El Da de San Nicols es el 6 de diciembre. En este da se les sorprende a los nios con dulces o pequeos regalos. De manera simblica los nios dejan la noche antes al 6 de diciembre una bota delante de la puerta. En esta bota los padres colocan pequeos regalos. En las panaderas y pasteleras se venden para el Da de San Nicols pequeas guras de masa dulce. Hay una leyenda que dice que el San Nicols devolvi la vida a tres escolares que haban sido asesinados. Por eso es el patrn de los escolares.

Nikolaustag Nikolaustag ist der 6. Dezember. An diesem Tag werden Kinder mit Sigkeiten oder anderen kleinen Geschenken berrascht. Symbolisch stellen die Kinder am Abend vor dem 6. Dezember einen Stiefel vor die Tr. In diesen Schuh legen die Eltern kleine Geschenke. In den Bckereien und Konditoreien werden fr den Nikolaustag besondere Figuren aus sem Kuchenteig verkauft. Eine Legende sagt, dass der heilige Nikolaus drei ermordete Schler wieder zum Leben erweckte. Er gilt deswegen als Patron der Schler.

48

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

Alrededor de la Navidad La esta de Navidad es celebrada por la Iglesia catlica y la protestante el 24, 25 y 26 de diciembre, como fecha del nacimiento de Jesucristo. El da 24 es la Nochebuena (Heiliger Abend). La Iglesia ortodoxa celebra la Navidad el 6 o el 7 de enero. En las Navidades muchas familias colocan un rbol de navidad decorado con velas y bolas de colores. Tambin hay rboles de navidad en muchas plazas pblicas y en edicios pblicos. Esta tradicin viene del siglo XVI. La gura del Pap Noel (der Weihnachtsmann) viene del siglo XIX. Antes de esto slo exista el Nicols. Pap Noel es para los nios como una gura de cuento de hadas que les trae regalos. En la Navidad se ven muchos Pap Noles por doquier: hombres disfrazados de abuelos, con larga barba blanca y un traje rojo. Esta gura es usada muy a menudo por las tiendas y por los centros comerciales para hacer publicidad.

Rund um Weihnachten Das Weihnachtsfest wird von der katholischen und evangelischen Kirche am 24., 25. und 26. Dezember als Zeit der Geburt Jesu Christi gefeiert. Der 24. Dezember ist der Heilige Abend. Das Weihnachtsfest der orthodoxen Kirche wird am 6. Januar oder am 7. Januar gefeiert. In der Weihnachtszeit stellen viele Familien Weihnachtsbume auf, die mit Kerzen und bunten Kugeln geschmckt werden. Weihnachtsbume stehen auch auf vielen ffentlichen Pltzen und in ffentlichen Gebuden. Dieser Brauch stammt aus dem 16. Jahrhundert. Die Figur des Weihnachtsmannes stammt aus dem 19. Jahrhundert. Zuvor gab es nur den Nikolaus. Der Weihnachtsmann ist fr Kinder eine Art Mrchengur und bringt ihnen angeblich die Weihnachtsgeschenke. In der Weihnachtszeit sind viele Weihnachtsmnner zu sehen: Grovterlich wirkende Mnner mit langen, weien Brten in roter Kleidung. Denn die Figur wird oft zu Werbezwecken in Geschften und Fugngerpassagen genutzt.

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

49
Gedenktage An einigen Tagen wird in der Bundesrepublik an wichtige Ereignisse in der Geschichte des Landes erinnert, ohne dass sie als wirkliche Feiertage gelten. 27. Januar Am 27. Januar 1945 wurde das Konzentrationslager Auschwitz durch die sowjetische Rote Armee befreit. Auschwitz steht als Synonym fr den Holocaust: Die Ermordung von ber sechs Millionen europischen Juden, Sinti und Roma, Homosexuellen, Behinderten und politisch Andersdenkenden durch die Nationalsozialisten. 8. Mai Am 8. Mai 1945 endete der Zweite Weltkrieg mit der bedingungslosen Kapitulation Deutschlands vor den Alliierten. 23. Mai Seit dem 23. Mai 1949 gilt mit dem Grundgesetz die Verfassung der Bundesrepublik Deutschland. 17. Juni Am 17. Juni 1953 wurde der Arbeiteraufstand in der DDR blutig niedergeschlagen. Bis zur Deutschen Einheit war der 17. Juni Nationalfeiertag in der Bundesrepublik Deutschland.

Aniversarios Hay algunos das en los que se recuerdan acontecimientos importantes de la historia del pas sin que sean festivos. 27 de enero El 27 de enero de 1945 fue liberado el campo de concentracin Auschwitz por el Ejrcito rojo. Auschwitz representa como ningn otro lugar el Holocausto: el asesinato por los nacionalsocialistas de ms de 6 millones de judos europeos, sinti, roma, homosexuales, discapacitados y personas con otras ideas polticas. 8 de mayo El 8 de mayo de 1945 termin la Segunda Guerra Mundial con la capitulacin incondicional de Alemania ante los Aliados. 23 de mayo Desde el 23 de mayo de 1949 est en vigor la Grundgesetz (Ley Fundamental), la constitucin de la Repblica Federal de Alemania. 17 de junio El 17 de junio de 1953 fue aplastado de manera sangrienta el Arbeiteraufstand (levantamiento de los trabajadores) de la RDA. Hasta la Reunicacin Alemana el 17 de junio era esta nacional en la Repblica Federal de Alemania.

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

20 de julio El 20 de julio de 1944 altos cargos militares alrededor de Claus Schenk, Conde de Stauffenberg, (19071944) intentaron matar a Adolf Hitler con un atentado-bomba. El atentado no tuvo xito y los involucrados fueron ejecutados. 13 de agosto El 13 de Agosto de 1961 el rgimen de la RDA bloque todos los accesos a Berln occidental. ste fue el comienzo de la construccin del Muro de Berln y de la frontera alambrada entre el Este y el Oeste. 1 de septiembre El 1 de septiembre de 1939 comenz la Segunda Guerra Mundial con la invasin alemana a Polonia. 9 de noviembre El 9 de noviembre es para la historia alemana un da de conmemoracin por varios motivos: Los das alrededor del 9 de noviembre de 1918 son considerados la fecha de la Novemberrevolution (Revolucin de noviembre). A nales de la Primera Guerra Mundial hubo levantamientos de trabajadores y soldados en contra del antiguo orden. Como consecuencia, el ltimo emperador alemn, Guillermo II, tuvo que abdicar. Se proclam entonces la Repblica Parlamentaria llamada despus Weimarer Republik (Repblica de Weimar). El socialdemcrata Friedrich Ebert tom el cargo de presidente del Imperio. En la vspera del 9 de noviembre de 1923
Siegessule, Berlin

20. Juli Hohe deutsche Militrs um Claus Schenk Graf von Stauffenberg (19071944) wollten Adolf Hitler am 20. Juli 1944 mit einem Sprengstoff-Attentat umbringen. Der Anschlag scheiterte, die Attentter wurden hingerichtet. 13. August Am 13. August 1961 sperrte das Regime der DDR in Berlin alle bergnge in den Westen der Stadt. Dies war der Beginn des Mauerbaus in Berlin und des Grenzzaunes zwischen Ost und West. 1. September Am 1. September 1939 begann mit dem berfall Deutschlands auf Polen der Zweite Weltkrieg. 9. November Der 9. November ist fr die deutsche Geschichte in mehrfacher Hinsicht ein denkwrdiger Tag. Die Tage um den 9. November 1918 gelten als Zeit der deutschen Novemberrevolution. Am Ende des Ersten Weltkriegs kam es zu Arbeiter- und Soldatenaufstnden gegen die alte Ordnung. Der letzte deutsche Kaiser, Wilhelm II, musste abdanken. Zudem wurde die Parlamentarische Republik spter Weimarer Republik ausgerufen. Der Sozialdemokrat Friedrich Ebert bernahm die Amtsgeschfte als Reichsprsident. Am Vorabend des 9.11.1923 rief Adolf Hitler in Mnchen die nationale Revolution aus und erklrte die bayrische Regierung sowie die Reichsregierung fr abgesetzt. Hitlers

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

51
improvisierter Putschversuch scheiterte. Ein am Morgen des 9. November von Hitler und Ludendorff angefhrter Marsch endete durch das Eingreifen der Landespolizei an der Feldherrenhalle. Am 9. November 1938 berelen Nationalsozialisten und deren Sympathisanten im ganzen Land Synagogen und steckten jdische Gotteshuser und Geschfte von Juden in Brand. Viele Synagogen und Schtze der jdischen Glaubensgemeinschaft wurden an diesem Tag unwiederbringlich zerstrt. In der Sprache der nationalsozialistischen Herrscher hie diese Pogromnacht unter Anspielung auf die Splitter zerstrter Fensterscheiben Reichskristallnacht. 1989 wurden am 9. November in Berlin die Grenzbergnge von Ost nach West geffnet: der sogenannte Fall der Mauer. Dieser Tag gilt als symbolischer Beginn der deutsch-deutschen Wiedervereinigung. 16. November Am 16. November wird der Opfer von Krieg und Gewaltherrschaft gedacht. Die Neue Wache in Berlin ist die zentrale Gedenksttte der Bundesrepublik. 10. Dezember Am 10. Dezember 1948 verabschieden die Vereinten Nationen (UN) die internationale Deklaration der Menschenrechte.

Adolf Hitler proclam la Revolucin nacional y declar tanto al gobierno de Baviera como al gobierno imperial por destituidos. Este intento improvisado de golpe de estado fracas. La marcha encabezada por Hitler y Ludendorff en la maana del 9 de noviembre fue terminada por la polica delante de la Feldherrenhalle. El 9 de noviembre de 1938 los nacionalsocialistas y sus simpatizantes asaltaron sinagogas en todo el pas e incendiaron sinagogas y negocios judos. Ese da fueron destruidos para siempre muchas de las sinagogas y muchos de los tesoros de la comunidad juda. En el lenguaje de los nacionalsocialistas este pogromo se conoci como Noche de los cristales rotos (Reichskristallnacht) debido a los muchos cristales rotos de las ventanas. Y por ltimo, el 9 de noviembre de 1989 se abri la frontera entre Berln Oriental y Occidental, lo que se conoce como la Cada del Muro (Fall der Mauer). Este da es el comienzo simblico de la Reunicacin alemana. 16 de noviembre El 16 de noviembre se recuerda a todas las vctimas de la guerra y de la dictadura. La Neue Wache, en Berln, es el lugar conmemorativo central de la Repblica Federal de Alemania. 10 de diciembre El 10 de diciembre de 1948 las Naciones Unidas (ONU) proclamaron la Declaracin Internacional de Derechos Humanos.

52

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

Festividades y estas populares Cada ao hay un gran nmero de estas y festividades populares. Algunas son de muy antigua tradicin de siglos; otras existen desde hace slo algunos aos. El carnaval En febrero se celebra el carnaval en las regiones de la Repblica Federal de Alemania con mayora catlica, llamado Karneval en la zona del Rin y en el sur alemn Fastnacht o Fasching. El clmax es el Lunes de Carnaval (Rosenmontag), en el que se celebran desles. Son conocidos los desles de carnaval de las ciudades de Maguncia, Colonia o Rottweil y de otras ciudades del sur alemn. Los llamados das locos del carnaval empiezan el jueves con la Noche de carnaval de las mujeres (Weiberfastnacht) y terminan, despus de siete das, el Mircoles de ceniza (Aschermittwoch). Muchas personas se visten con disfraces o con trajes tradicionales y mscaras. Esta tradicin se remonta a costumbres destinadas a expulsar el invierno. Para los cristianos el tiempo de ayuna empieza con el Mircoles de ceniza.

Aktionstage und Volksfeste Es gibt jedes Jahr eine Vielzahl von Volksfesten und Feiern. Manche stehen in einer teilweise Jahrhunderte alten Tradition. Andere gibt es erst seit einigen Jahren. Fasching und Karneval Im Februar wird in den berwiegend katholisch geprgten Regionen der Bundesrepublik der Karneval (im Rheinland), die Fastnacht oder der Fasching (in Sddeutschland) gefeiert. Hhepunkt ist der Rosenmontag, an dem groe Straenumzge stattnden. Berhmt sind die Karnevals- bzw. Faschingsumzge in den Stdten Mainz und Kln oder in Rottweil und anderen sddeutschen Stdten. Die sogenannten tollen Tage des Karnevals beginnen im Rheinland mit der Weiberfastnacht am Donnerstag und enden nach sieben Tagen mit dem Aschermittwoch. Viele Menschen verkleiden sich entweder mit lustigen Fantasiekostmen oder traditionellen Trachten und Masken. Diese Tradition geht auf Bruche zurck, den Winter auszutreiben. Fr die Christen beginnt am Aschermittwoch die Fastenzeit.

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

53

Verbenas y estas Los Kirmes, Jahrmarkt y Kerb son estas populares. En los terrenos para grandes estas o en el centro de la ciudad se montan tiovivos, montaas rusas, norias, casas de miedo, casetas de tiro al blanco y tmbolas y muchas casetas donde se vende comida durante un n de semana o durante toda una semana. El Da de las madres El Da de las madres es el segundo domingo de mayo. ste da las madres reciben ores o pequeos regalos de sus hijos. El Da de los padres El Da de la ascensin de Cristo (Himmelfahrtstag) se conoce tambin como Da de los padres (Vatertag) o Da de los hombres (Herrentag). Por norma general los padres, al contrario de las madres, no reciben regalos. Para festejar este da muchos hombres se van al campo o a los parques con carritos llenos de bebidas alcohlicas.

Kirmes und Jahrmarkt Kirmes, Jahrmarkt oder Kerb sind Volksfeste. Fr ein ganzes Wochenende oder eine Woche werden Karussells, Achterbahnen, Riesenrder, Geisterbahnen, Schie- und Los-Buden, viele Imbissbuden und sonstige Attraktionen auf Festpltzen oder in den Innenstdten aufgebaut. Muttertag Der Muttertag ist der zweite Sonntag im Mai. Mtter bekommen von ihren Kindern Blumen oder kleinere Geschenke. Vatertag Der Himmelfahrtstag wird manchmal als Vatertag oder Herrentag bezeichnet. Anders als beim Muttertag gibt es hier jedoch in der Regel keine Geschenke. Viele erwachsene Mnner ziehen mit Handkarren und Alkohol durch die freie Natur.

54

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

El Da de San Valentn El Da de San Valentn (Valentinstag) se celebra todos los aos el 14 de febrero. Como esta de los enamorados no tiene una larga tradicin en la Repblica Federal de Alemania, pero es un motivo de alegra para los oristas. El Da internacional de la mujer En Alemania tambin se celebra el Da internacional de la mujer (Internationaler Frauentag) el 8 de marzo. La esta de la cerveza Oktoberfest La Oktoberfest de Mnich (esta de la cerveza) tambin se conoce como Wiesn y es la esta popular ms grande y ms conocida de Alemania. Anualmente la esta acoge a ms de 6 millones de visitantes. Todos los aos se beben ms de 5 millones de litros de cerveza y se comen ms de 200.000 pares de salchichas de cerdo (Schweinswrstl). En el lugar de la esta, al pie de la estatua de Bavaria, hay tambin tiovivos, montaas rusas y otros negocios espectaculares de feriante. Al programa festivo se le aade la entrada de los cerveceros, los desles de las sociedades de tiro y de trajes tradicionales y los conciertos de todas las bandas del Wiesn. Sociedades de tiro y estas de tiro Las estas de tiro son a menudo las estas populares ms importantes del ao, sobre todo en ciudades pequeas. Entre otros, los tiradores deslan por las calles con msica de marcha. Tradicionalmente las precursoras de las sociedades de tiro fueron las llamadas milicias cvicas que protegan las ciudades en siglos pasados.

Valentinstag Alljhrlich am 14. Februar wird der Valentinstag gefeiert. Er hat als Fest der Liebenden noch keine lange Tradition in der Bundesrepublik, erfreut aber die Blumenhndler. Internationaler Frauentag Am 8. Mrz wird auch in Deutschland der Internationale Frauentag gefeiert. Oktoberfest

www.oktoberfest.de

Das Mnchener Oktoberfest, auch die Wiesn genannt, ist das grte und bekannteste Volksfest Deutschlands. Alljhrlich strmen ber sechs Millionen Besucher auf das Fest. Auf der Wiesn werden jhrlich mehr als 5 Millionen Ma (Liter) Bier getrunken und ber 200.000 Paar Schweinswrstl verzehrt. Auf dem riesigen Festplatz zu Fen der Bavaria sind auerdem Karussells, Achterbahnen und andere spektakulre Schaustellerbetriebe zu nden. Zum festlichen Rahmenprogramm gehren auch der Einzug der Festwirte und Brauereien, der Trachten- und Schtzenzug und das Konzert aller Wiesn-Kapellen. Schtzenverein und Schtzenfest Schtzenfeste sind besonders in kleineren Stdten hug die wichtigsten Volksfeste des Jahres. Unter anderem marschieren die Schtzen bei Marschmusik durch die Straen. Die Tradition: Vorlufer der Schtzenvereine waren in frheren Jahrhunderten sogenannte Brgerwehren zum Schutz der Stdte.

56

Tradiciones y festivos

Bruche und Feiertage

Christopher Street Day La historia del Da de Christopher Street comenz en 1969 en la calle Christopher Street en Nueva York, donde homosexuales y transexuales se levantaron en contra de la violencia policial y la discriminacin. Hoy salen a la calle en muchas ciudades miles de homosexuales en ocasin del Da de Christopher Street. El carnaval de las culturas En Pentecosts se celebra desde 1996 el Carnaval de las culturas del mundo en el barrio berlins de Kreuzberg. Este carnaval es una consecuencia de la creciente internacionalidad de la ciudad y la inmigracin. El punto culminante del carnaval es el desle de las culturas el Domingo de Pentecosts. En el carnaval de 2004 participaron ms de 1,5 millones de personas en Berln. El carnaval de las culturas tiene lugar tambin en Hamburgo, Essen y Bielefeld, entre otras ciudades.

Christopher Street Day Die Geschichte des Christopher Street Day begann 1969 in der Christopher Street in New York. Homosexuelle und Transsexuelle wehrten sich gegen Polizeigewalt und Diskriminierung. Heute gehen anlsslich des Christopher Street Day in vielen Stdten Homosexuelle zu Tausenden auf die Strae. Karneval der Kulturen Seit 1996 wird in Berlin-Kreuzberg jhrlich zu Pngsten der Karneval der Kulturen gefeiert. Er entwickelte sich vor dem Hintergrund wachsender Internationalitt und Zuwanderung. Der Hhepunkt des viertgigen Straenfestes ist der Umzug am Pngstsonntag. 2004 feierten in Berlin 1,5 Millionen Menschen. Der Karneval der Kulturen ndet u.a. auch in Hamburg, Essen und Bielefeld statt.

www.csd-deutschland.de www.karnevalderkulturen.de

58

Estado y Derecho

Staat und Recht

La Ley Fundamental La dignidad humana es intangible. Respetarla y protegerla es obligacin de todo poder pblico. (Art. 1, inciso 1 de la Ley Fundamental) (1) La Repblica Federal de Alemania es un Estado federal democrtico y social. (2) Todo poder del estado emana del pueblo. Este poder es ejercido por el pueblo mediante elecciones y votaciones y por medio de rganos especiales de los poderes legislativo, ejecutivo y judicial. (3) La legislacin est regida por el orden establecido por la constitucin; el poder ejecutivo y la jurisprudencia estn regidas por la Ley y el Derecho. (Art. 20, inciso 1, 2 y 3 de la Ley Fundamental) La Ley Fundamental (Grundgesetz, abreviatura: GG) es la constitucin de la Repblica Federal de Alemania. En sus artculos, cuya vigencia es prioritaria a todas las otras normas jurdicas alemanas, se establecen las decisiones estatales fundamentales de sistema y de valores. Ellas abarcan sobre todo los derechos fundamentales del individuo que garantiza la constitucin. Para hacer cambios en la Ley Fundamental se necesita el apoyo de dos tercios del Parlamento alemn (Bundestag) y dos tercios del Consejo Federal (Bundesrat).

Das Grundgesetz Die Wrde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schtzen ist Verpichtung aller staatlichen Gewalt. (Art. 1 Abs. 1 GG) (1) Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer Bundesstaat. (2) Alle Staatsgewalt geht vom Volke aus. Sie wird vom Volke in Wahlen und Abstimmungen und durch besondere Organe der Gesetzgebung, der vollziehenden Gewalt und der Rechtsprechung ausgebt. (3) Die Gesetzgebung ist an die verfassungsmige Ordnung, die vollziehende Gewalt und die Rechtssprechung sind an Gesetz und Recht gebunden. (Art. 20 Abs. 1, 2 und 3 GG) Das Grundgesetz (kurz: GG) ist die Verfassung der Bundesrepublik Deutschland. In den Artikeln, die im Rang ber allen anderen deutschen Rechtsnormen stehen, sind die grundlegenden staatlichen System- und Wertentscheidungen festgelegt. Sie umfassen insbesondere die dem Einzelnen zustehenden und verfassungsmig garantierten Grundrechte. nderungen des Grundgesetzes bedrfen der Zustimmung von zwei Dritteln der Mitglieder des Bundestages und zwei Dritteln der Stimmen des Bundesrates.

60

Estado y Derecho

Staat und Recht

Bundestag y Bundesrat El Parlamento de la Repblica Federal de Alemania es el Bundestag en Berln. El Bundestag se compone de los parlamentarios elegidos. El sistema electoral es una mezcla entre sistema electoral de mayora y sistema proporcional. La mitad de los escaos es elegida de manera directa, y la otra mitad, por las listas de los partidos en cada Estado Federado. El Bundestag es el rgano superior legislador de la Repblica Federal de Alemania, que aprueba las leyes federales. Como democracia federal parlamentaria los 16 Estados Federados inuyen en el sistema poltico de la Repblica Federal de Alemania. Por eso muchas leyes y reglamentos slo pueden ser aprobadas con la cooperacin de los Estados Federados. Su lugar de reunin es el Bundesrat, que tambin se denomina Lnderkammer (Cmara de los Estados). Tambin tiene su sede en Berln y se compone de miembros de los gobiernos de los Estados Federados. El Bundestag en el edicio del Reichstag El edicio donde tienen lugar las reuniones del parlamento alemn es el Reichstag, que fue construido a nales del siglo XIX en la poca del Deutsches Reich (Imperio alemn) por eso el nombre de Reichstag (Congreso del Imperio). Los polticos del Bundestag son los parlamentarios y se les llama Mitglieder des Bundestages (miembros del Bundestag, abreviatura: MdB).

Bundestag und Bundesrat Das Parlament der Bundesrepublik ist der Bundestag in der Hauptstadt Berlin. Der Bundestag setzt sich aus den gewhlten Bundestagsabgeordneten zusammen. Das Wahlsystem ist eine Mischung aus Mehrheits- und Verhltniswahlrecht. Die Bundestagsabgeordneten werden zur Hlfte direkt und zur Hlfte ber Landeslisten der Parteien gewhlt. Der Bundestag ist das hchste gesetzgebende Organ der Bundesrepublik. Bundesgesetze werden vom Bundestag beschlossen. Als fderale parlamentarische Demokratie wirken die 16 Bundeslnder am politischen System der Bundesrepublik mit. Deshalb knnen viele Gesetze und Verordnungen nur unter Mitwirkung der Bundeslnder verabschiedet werden. Ihr Versammlungsort ist der Bundesrat, der auch als Lnderkammer bezeichnet wird. Er hat seinen Sitz ebenfalls in Berlin und setzt sich aus Mitgliedern der Landesregierungen zusammen. Bundestag im Reichstagsgebude Das Gebude, in dem die Sitzungen des Bundestags stattnden, ist das Reichstagsgebude. Es wurde Ende des 19.Jahrhunderts zur Zeit des Deutschen Reiches gebaut daher der Name Reichstagsgebude. Die Politiker im Bundestag sind die Bundestagsabgeordneten. Sie werden Mitglieder des Bundestages (MdB) genannt.

www.bundestag.de www.bundesrat.de

Reichstag, Berlin

62

Estado y Derecho

Staat und Recht

El presidente federal y el canciller El jefe de estado de la Repblica Federal es el presidente federal. Su tarea es la representacin del Estado, no teniendo ningn poder poltico de decisin. El presidente federal es eligido por un perodo de cinco aos en la llamada Asamblea del Estado Federal (Bundesversammlung), que est formada por el mismo nmero de miembros del Bundestag, de miembros representantes de los parlamentos de los Estados Federados y personas de la vida pblica. El jefe del gobierno es el canciller (Bundeskanzler). l y sus ministros (entre otros el ministro de asuntos exteriores, el ministro de nanzas, el ministro de interior) forman el Kabinett (gabinete) o gobierno. Acorde a la constitucin el canciller determina las directrices de la poltica. Dentro de estas directrices los ministros dirigen sus reas de competencia de manera independiente y con poder de decisin propio. Para la eleccin del canciller se necesita la mayora de los votos de los miembros del Bundestag. Los cancilleres alemanes y sus perodos legislativos: Konrad Adenauer, CDU (19491963) Ludwig Erhard, CDU (19631966) Kurt Georg Kiesinger, CDU (19661969) Willy Brandt, SPD (19691974) Helmut Schmidt, SPD (19741982) Helmut Kohl, CDU (19821998) Gerhard Schrder, SPD (19982005) Angela Merkel, CDU (desde 2005)

Bundesprsident und Bundeskanzler Das Staatsoberhaupt der Bundesrepublik ist der Bundesprsident. Seine Aufgabe ist die Staatsreprsentation, wobei ihm keine politischen Entscheidungsbefugnisse zustehen. Er wird auf die Dauer von fnf Jahren durch die sogenannte Bundesversammlung gewhlt, die aus Mitgliedern des Bundestages, der gleichen Zahl von Mitgliedern der Volksvertretungen der Lnder und Personen des ffentlichen Lebens gebildet wird. Regierungschef ist der Bundeskanzler. Er und seine Minister (u.a. Auenminister, Finanzminister, Innenminister) bilden das Kabinett bzw. die Regierung. Der Bundeskanzler bestimmt laut Grundgesetz die Richtlinien der Politik. Innerhalb dieser Richtlinien leiten die Bundesminister ihre Geschftsbereiche selbststndig und eigenverantwortlich. Fr die Wahl des Bundeskanzlers ist eine Mehrheit der Mitglieder des Bundestages notwendig. Die deutschen Bundeskanzler und ihre Amtszeiten: Konrad Adenauer, CDU (19491963) Ludwig Erhard, CDU (19631966) Kurt Georg Kiesinger, CDU (19661969) Willy Brandt, SPD (19691974) Helmut Schmidt, SPD (19741982) Helmut Kohl, CDU (19821998) Gerhard Schrder, SPD (19982005) Angela Merkel, CDU (seit 2005)

www.bundespraesident.de www.bundeskanzler.de www.bundesregierung.de www.bundesverfassungsgericht.de

Estado y Derecho

Staat und Recht

Tribunal Constitucional Federal El Tribunal Constitucional Federal (Bundesverfassungsgericht) es el tribunal superior alemn y tiene su sede en Karlsruhe. ste decide sobre las quejas constitucionales de los ciudadanos y comprueba si las leyes son conformes con la constitucin. A los jueces del Tribunal Constitucional Federal tambin se les llama las togas rojas por el color de las mismas. Los Estados Federados La Repblica Federal de Alemania es un estado federal que est compuesto de 16 Estados Federados (Bundeslnder). Tres de ellos son los llamados Stadtstaaten (ciudades-estado): Berln, Bremen y Hamburgo. Todos los estados tienen un parlamento (Landtag) y un gobierno (Landesregierung). Los jefes de gobierno se llaman Ministerprsidenten; en las ciudades-estado se llaman tambin Erster Brgermeister (primer alcalde) o Regierender Brgermeister (alcalde gobernador). Las elecciones a los parlamentos de los Estados Federados se realizan independientemente de las elecciones generales. La duracin del perodo legislativo vara en cada estado. En algunos estados se vota cada cuatro aos, y en otros, cada cinco.

Bundesverfassungsgericht
BadenBayern

Das Bundesverfassungsgericht ist das hchste deutsche Gericht und hat seinen Sitz in Karlsruhe. Es entscheidet ber Verfassungsbeschwerden von Brgern und berprft die Verfassungsmigkeit von Gesetzen. Die Bundesverfassungsrichter werden wegen ihrer Amtskleidung umgangssprachlich auch Rote Roben genannt.

Wrttemberg

Berlin

Brandenburg

Bundeslnder
Bremen Hamburg

Die Bundesrepublik Deutschland ist ein fderaler Bundesstaat, der aus 16 Bundeslndern besteht. Drei dieser Bundeslnder sind sogenannte Stadtstaaten: Berlin, Bremen und Hamburg. Alle Bundeslnder haben ebenfalls Parlamente (Landtage) und Regierungen (Landesregierungen). Die Regierungschefs sind die sogenannten Ministerprsidenten, in den Stadtstaaten auch Erster oder Regierender Brgermeister genannt. Die Wahlen zu den Lnderparlamenten nden unabhngig von den Bundestagswahlen statt. Die Dauer der Legislaturperioden variiert in den einzelnen Bundeslndern. In manchen Bundeslndern wird alle vier und in anderen alle fnf Jahre gewhlt.

Hessen

MecklenburgVorpommern

Niedersachsen

NordrheinWestfalen

RheinlandPfalz

Saarland

Sachsen

Sachsen-Anhalt

SchleswigHolstein

Thringen

64

Estado y Derecho

Staat und Recht

Elecciones Los parlamentarios del Bundestag y de los Landtage son elegidos de manera general, directa, libre, igual y secreta por aquellos ciudadanos alemanes que hayan cumplido los 18 aos. Se puede elegir slo a ciudadanos mayores de edad.

Wahlen Die Abgeordneten des Bundestages und der Landtage werden in allgemeiner, unmittelbarer, freier, gleicher und geheimer Wahl von denjenigen deutschen Staatsangehrigen gewhlt, die das 18. Lebensjahr vollendet haben. Whlbar ist, wer volljhrig ist.

Estado y Derecho

Staat und Recht

65
Bundestagswahlen Die Bundestagswahlen nden alle vier Jahre statt. Ebenso wie bei den Wahlen zu den meisten Landtagen den Parlamenten der Bundeslnder haben alle Wahlberechtigten zwei Stimmen. Mit der Erststimme wird ein Kandidat direkt im Wahlkreis gewhlt (Mehrheitswahl). Mit der Zweitstimme wird die Liste einer Partei gewhlt (Verhltniswahl). Dabei ist die Zweitstimme die wichtigere. Denn der Anteil der Parteien an den Zweitstimmen entscheidet ber die Sitzverteilung im Bundestag. Eine Partei ist nur dann im Bundestag vertreten, wenn sie bei den Zweitstimmen mindestens fnf Prozent erreicht (Fnf-Prozent-Hrde) oder in mindestens drei Wahlkreisen bei den Erststimmen gewinnt. Die Abgeordneten einer Partei bilden im Bundestag eine Fraktion. In den meisten Fllen bilden mehrere Fraktionen eine sogenannte Koalition. Sie garantiert bei Abstimmungen im Bundestag die Mehrheitsverhltnisse. Gleichsam bilden die Koalitionsfraktionen die Mehrheit fr die Wahlen des Regierungschefs bzw. Bundeskanzlers und der Minister. Die Bundesregierung ist das Exekutivorgan des Bundes und besitzt ein Gesetzesinitiativrecht.

Elecciones al Bundestag Las elecciones al Bundestag tienen lugar cada cuatro aos. As como para las elecciones para la mayora de los Landtage los parlamentos de los Estados Federados todos los votantes tienen dos votos. Con el Erststimme (primer voto) se vota al candidato del distrito de manera directa (eleccin por mayora). Con el Zweitstimme (segundo voto) se vota a la lista de un partido (eleccin proporcional). El segundo voto es el ms importante de los dos, ya que el nmero de segundos votos que reciba cada partido decide sobre el nmero de escaos en el Bundestag. Un partido puede entrar en el parlamento slo si alcanza un mnimo del 5% de los segundos votos (esta es la llamada valla del 5%) o si gana por lo menos en tres distritos por medio de los primeros votos. Los parlamentarios de un partido forman un grupo parlamentario en el Bundestag. En la mayora de los casos varios grupos parlamentarios forman una coalicin (Koalition). sta garantiza la mayora parlamentaria en las votaciones en el Bundestag. Asimismo, los grupos parlamentarios de la coalicin conforman la mayora para la eleccin del jefe de gobierno, es decir el canciller, y de los ministros. El Gobierno Federal es el rgano ejecutivo de la Federacin y tiene el derecho de iniciativa legal.

www.bundeswahlleiter.de

66

Estado y Derecho

Staat und Recht

Elecciones al Landtag y al Parlamento Europeo En los 16 Estados Federados tienen lugar las elecciones cada cuatro o cinco aos. Las elecciones al Parlamento Europeo tienen lugar en todo el territorio europeo por igual cada 5 aos. El Parlamento Europeo es el parlamento de la Unin Europea (abreviado: UE). La UE cuenta en este momento con 25 pases miembros. La Repblica Federal de Alemania es miembro fundador de la UE. Como ciudadano de un estado miembro de la UE se puede participar a las elecciones del Parlamento Europeo desde el lugar de residencia, en este caso, Alemania.

Wahlen zum Landtag und zum Europaparlament In den 16 Bundeslndern nden die Landtagswahlen alle vier bis fnf Jahre statt. Die Wahlen zum Europischen Parlament nden europaweit einheitlich alle fnf Jahre statt. Das Europaparlament ist das Parlament der Europischen Union (kurz: EU). Die EU hat zur Zeit 25 Mitgliedstaaten. Die Bundesrepublik Deutschland ist Grndungsmitglied der EU. Als Staatsangehriger eines Mitgliedslandes der EU kann man am jeweiligen Wohnort in Deutschland an den Wahlen zum Europaparlament teilnehmen.

Pgina web del Parlamento Europeo: www.europarl.eu.int

Kommunalwahlen Elecciones municipales Adems de las elecciones al Bundestag y al Landtag en todas las ciudades y municipalidades hay elecciones al Stadtrat (consejo de la ciudad) o Gemeinderat o Kreisrat (consejo de la municipalidad). Estas instituciones se llaman a menudo tambin Kommunalparlamente (parlamentos municipales). Ellos deciden independientemente todos los asuntos de la municipalidad, dentro del marco de las leyes del Estado Federal y de los Estados Federados. sta es la llamada kommunale Selbstverwaltung (autonoma administrativa municipal). El mayor representante en las ciudades o en las municipalidades es el (Ober-) Brgermeister ((primer) alcalde ) o el Landrat (jefe de distrito). Auer den Wahlen zum Bundestag und zu den Landtagen gibt es in allen Stdten und Gemeinden den Kommunen Wahlen zum Stadtrat oder Gemeinderat bzw. zum Kreistag. Diese Institutionen werden oft auch Kommunalparlamente genannt. Sie entscheiden im Rahmen der Bundesund Landesgesetze selbststndig ber alle Angelegenheiten der Kommune. Man spricht von kommunaler Selbstverwaltung. Oberster Reprsentant in den Stdten und Gemeinden ist der (Ober-) Brgermeister oder der Landrat.

Estado y Derecho

Staat und Recht

67
Auslnderwahlrecht und Auslnderbeirat Das allgemeine Wahlrecht ist deutschen Staatsbrgern vorbehalten. Aber auch ohne deutschen Pass kann man unter bestimmten Voraussetzungen an Wahlen teilnehmen. So knnen Unionsbrger seit 1994 aktiv und passiv an den Kommunalwahlen in ihrem Wohnort teilnehmen, wenn sie seit drei Monaten dort gemeldet sind. Passiv und aktiv meint, dass man nicht nur whlen, sondern sich auch selbst zur Wahl stellen kann. Unionsbrger haben auch das Wahlrecht zum Europischen Parlament, wenn sie von ihrem Wahlrecht in Deutschland und nicht in ihrem Heimatland Gebrauch machen wollen. Wer als Unionsbrger erstmals in Deutschland an einer Europawahl teilnehmen mchte, muss sich im Whlerverzeichnis seiner Gemeinde registrieren lassen. Auskunft gibt das Wahlamt der Stadtverwaltung. Drittstaatsangehrige besitzen kein Wahlrecht zu Kommunal-, Landes-, Bundes- und Europaparlament. Fr sie sind sogenannte Auslnderbeirte die einzige Mglichkeit, Einuss auf die Politik in ihrer Kommune zu nehmen. Auslnderbeirte gibt es in vielen deutschen Stdten und Gemeinden. Sie beraten und untersttzen die Kommunalpolitik bei ihrer Arbeit. Die auslndischen Mitglieder eines Auslnderbeirates werden zumeist in einer Urwahl durch die auslndische Bevlkerung in der Gemeinde gewhlt.

Derecho electoral de los extranjeros y consejos consultivos de extranjeros El derecho electoral general les est reservado a los ciudadanos de nacionalidad alemana. Pero tambin sin pasaporte alemn se puede participar en algunas elecciones bajo determinadas condiciones. As, los ciudadanos de la UE pueden participar en las elecciones municipales de manera activa y pasiva en su lugar de residencia, si llevan ms de tres meses residiendo ocialmente all. Activo y pasivo signica que los ciudadanos no solamente pueden votar, sino tambin presentarse a candidatura. Los ciudadanos de la Unin Europea tienen derecho a votar tambin en las elecciones al Parlamento Europeo, an cuando lo hagan desde Alemania y no desde su pas de origen. Si un ciudadano de la Unin Europea quiere participar por primera vez en las elecciones al Parlamento Europeo en Alemania, se tiene que registrar en el censo electoral de su municipalidad. En la ocina electoral de la administracin municipal obtendr ms informacin al respecto. Los ciudadanos de terceros estados no tienen derecho electoral en las elecciones municipales, en las del Landtag, a las generales y tampoco al Parlamento Europeo. La nica posibilidad para ellos de poder inuir en la poltica de la municipalidad son los consejos consultivos de extranjeros (Auslnderbeirat). En muchas ciudades y municipalidades alemanas existen consejos consultivos de extranjeros. Ellos aconsejan y apoyan el trabajo de la poltica municipal. Los miembros extranjeros de los consejos consultivos de extranjeros son elegidos generalmente en una eleccin primaria por la poblacin extranjera de la municipalidad.

En la administracin de la ciudad podr informarse sobre si existe un consejo consultivo de extranjeros en su municipio, cmo funciona su eleccin y su trabajo. Ms informacin sobre los consejos consultivos de extranjeros se puede encontrar en el Consejo Federal Consultivo de Extranjeros, una asociacin de muchos consejos consultivos: www.bundesauslaenderbeirat.de.

Ob es in Ihrer Gemeinde einen Auslnderbeirat gibt, wie er gewhlt wird und wie er arbeitet, erfahren Sie in der Stadtverwaltung. Weitere Informationen zu Auslnderbeirten gibt es beim Bundesauslnderbeirat, einem Zusammenschluss zahlreicher Auslnderbeirte, unter www.bundesauslaenderbeirat.de.

68

Estado y Derecho

Staat und Recht

Los partidos Los partidos son componente esencial del orden bsico democrtico y libre garantizado por la constitucin. Ellos se forman a travs de la asociacin de ciudadanos que quieren inuir durante un amplio perodo de tiempo en la formacin de la voluntad poltica y quieren participar en la representacin del pueblo en el Bundestag o en un Landtag. Las condiciones para esto son que estos ciudadanos tienen que ofrecer una garanta suciente de la seriedad de sus metas, as como que su orden interno se corresponda con las bases democrticas. Sobre las condiciones de aliacin a un partido le informar la ocina del partido correspondiente en su localidad. Por lo general pueden aliarse tambin personas que no sean ciudadanos alemanes. Adems de los partidos que estn representados en el Bundestag, existen otros muchos pequeos partidos. El DVU, die Republikaner o el NPD son partidos nacionalistas extremistas o de extrema derecha.

Parteien Parteien sind durch die Verfassung fester Bestandteil der freiheitlich-demokratischen Grundordnung. Sie bilden sich durch Vereinigungen von Brgern, die fr lngere Zeit auf die politische Willensbildung Einuss nehmen und an der Vertretung des Volkes im Bundestag oder einem Landtag teilnehmen wollen. Sie mssen allerdings eine ausreichende Garantie fr die Ernsthaftigkeit ihrer Zielsetzung bieten sowie in ihrer inneren Ordnung demokratischen Grundstzen entsprechen. ber die Aufnahmebedingungen fr Parteien informieren die jeweiligen Bros vor Ort. In der Regel knnen auch Personen ohne deutsche Staatsbrgerschaft Mitglied einer Partei werden. Neben den im Bundestag vertretenen Parteien gibt es noch zahlreiche Splitterparteien. Bei den Parteien DVU, Republikaner oder NPD handelt es sich um extrem nationalistische bzw. rechtsextremistische Parteien.

Estado y Derecho

Staat und Recht

69
Parteien, die zur Zeit im Bundestag vertreten sind, in alphabetischer Reihenfolge:

A continuacin una lista por orden alfabtico de los partidos que en este momento poseen representacin poltica en el Bundestag:

Bndnis 90/DIE GRNEN (Alianza 90/ LOS VERDES; llamados die Grnen) www.gruene.de

Bndnis 90/DIE GRNEN (meist kurz Grne genannt) www.gruene.de

CDU Christlich Demokratische Union (Unin Demcrata Cristiana) www.cdu.de

CDU Christlich Demokratische Union www.cdu.de

CSU Christlich Soziale Union (Unin Social Cristiana): El partido hermano del CDU, existe slo en Baviera. www.csu.de

CSU Christlich Soziale Union (die Schwesterpartei der CDU, auf das Bundesland Bayern beschrnkt) www.csu.de

FDP Freie Demokratische Partei (Partido Liberal Democrtico; llamados tambin die Liberalen) www.fdp.de

FDP Freie Demokratische Partei (auch Liberale genannt) www.fdp.de

PDS Partei des Demokratischen Sozialismus (Partido del Socialismo Democrtico) www.pds-online.de

PDS Partei des Demokratischen Sozialismus www.pds-online.de

SPD Sozialdemokratische Partei Deutschlands (Partido Socialdemcrata de Alemania) www.spd.de

SPD Sozialdemokratische Partei Deutschlands www.spd.de

70

Estado y Derecho

Staat und Recht

Centrales Federales y Regionales para la Formacin Poltica En la Central Federal para la Formacin Poltica (Bundeszentrale fr politische Bildung) se puede obtener extensa informacin sobre poltica, sociedad, cultura y economa en Alemania, as como ediciones de la Ley Fundamental. O consultar las Centrales Regionales para la Formacin Poltica (Landeszentralen fr politische Bildung) de cada Estado federado. El estado de derecho Caracterstico del estado de derecho es la separacin de poderes y la sujecin del poder estatal a la Ley y a la constitucin. Para su funcionamiento el poder estatal est dividido en poder legislativo (el que crea las leyes), el poder ejecutivo (el que las ejecuta) y el poder judicial (el encargado de la jurisprudencia). Estas funciones estn a cargo de rganos estatales independientes (parlamentos, gobierno y tribunales). Segn la Ley Fundamental todos los rganos estatales, incluyendo el legislador, estn sujetos al orden constitucional. La administracin y los tribunales se rigen por la Ley y el Derecho. La directriz primaria del poder estatal ha de ser velar y salvaguardar la dignidad humana (Art. 1 de la Ley Fundamental). La constitucin garantiza derechos fundamentales al individuo, quien puede hacer valer stos ante el estado. Quien estime que alguna accin del estado ha violado sus derechos fundamentales puede apelar por va judicial hasta llegar al recurso de amparo constitucional, es decir, que un tribunal independiente puede revisar una decisin administrativa.

Bundes- und Landeszentralen fr Politische Bildung Viele ausfhrliche Informationen ber Politik, Gesellschaft, Kultur und Wirtschaft in Deutschland sowie Ausgaben des Grundgesetzes gibt es bei der Bundeszentrale fr politische Bildung. Und: Infos erhalten Sie auch bei den Landeszentralen fr politische Bildung der einzelnen Bundeslnder.

Bundeszentrale fr Politische Bildung Berliner Freiheit 7 53111 Bonn Telefon: 0 18 88 - 515 - 0 www.bpb.de

Rechtsstaatlichkeit Kennzeichnend fr den Rechtsstaat sind die Gewaltenteilung und die Bindung der Staatsgewalt an Gesetz und die Verfassung. Funktional wird zwischen der gesetzgebenden Gewalt (Legislative), der ausfhrenden Gewalt (Exekutive) und der rechtsprechenden Gewalt (Judikative) unterschieden. Diese Funktionen werden unabhngigen Staatsorganen (Parlamenten, Regierung, Gerichten) zugewiesen. Nach dem Grundgesetz sind alle Staatsorgane, auch der Gesetzgeber, der verfassungsmigen Ordnung unterworfen. Verwaltung und Gerichte sind an Gesetz und Recht gebunden. Alle Staatsgewalt muss die Achtung und den Schutz der Menschenwrde (Art. 1 GG) zur obersten Leitlinie ihres Handelns machen. Dem Einzelnen werden Grundrechte garantiert, auf die er sich gegenber dem Staat berufen kann. Wenn er meint, durch staatliches Handeln in einem seiner Grundrechte verletzt zu sein, steht ihm der Rechtsweg bis hin zur Verfassungsbeschwerde zur Verfgung, das heit eine Entscheidung der Verwaltung kann durch unabhngige Gerichte berprft werden.

Estado y Derecho

Staat und Recht

71
Die Gerichtsbarkeit der Bundesrepublik besteht aus fnf Zweigen: Die ordentlichen Gerichte, wie z.B. das Amtsgericht, sind zustndig fr Strafsachen, Zivilsachen einschlielich der Eheund Familiensachen. Die Arbeitsgerichte sind zustndig fr Streitigkeiten aus dem Arbeitsverhltnis. Die Verwaltungsgerichte sind zustndig fr alle ffentlich-rechtlichen Prozesse im Verwaltungsrecht. Die Sozialgerichte entscheiden in Streitigkeiten aus dem Gesamtbereich der Sozialversicherung. Die Finanzgerichte befassen sich mit Steuer- und Abgabesachen. Die Rechtssprechung wird in Deutschland von unabhngigen Berufsrichtern wahrgenommen. Die meisten Richter sind auf Lebenszeit bestellt und in ihrer Rechtssprechung nur an Recht und Gesetz gebunden. Die Staatsanwlte sind in Strafverfahren ttig. Ihnen obliegt die Ermittlung und Aufklrung des Sachverhalts bei Vorliegen eines Verdachts einer Straftat. Rechtsanwlte ben als unabhngige Berater und Vertreter in allen Rechtsangelegenheiten einen freien Beruf aus. Ihre Bezahlung richtet sich nach festgelegten Gebhren. Personen mit niedrigem Einkommen knnen Prozesskostenhilfe erhalten.

La jurisdiccin de la Repblica Federal de Alemania consta de cinco ramos: Los tribunales ordinarios, como p. ej. los juzgados locales, estn a cargo de casos de delito y casos civiles, incluyendo casos conyugales y familiares. Los tribunales laborales estn a cargo de pleitos resultantes de las relaciones jurdicas entre empleadores y empleados. Los tribunales administrativos estn a cargo de todos los procesos de Derecho pblico dentro del Derecho administrativo. Los tribunales de seguridad social estn a cargo de los pleitos referentes a todo el mbito de la seguridad social. Los tribunales scales estn a cargo de los casos relacionados con impuestos y contribuciones. El ejercicio de la jurisprudencia en Alemania est a cargo de jueces independientes. La mayora de estos jueces son nombrados de por vida y trabajan exclusivamente en este puesto; sus fallos estn sujetos slo al Derecho y a la Ley. Los scales estn a cargo de los procedimientos penales. En caso de sospecha de un acto delictivo los scales son los responsables de la investigacin y esclarecimiento de los hechos. Los abogados son profesionales independientes que fungen como asesores independientes y representantes en todas las cuestiones legales. Sus honorarios se rigen por tarifas jas. Las personas con bajos ingresos pueden recibir asistencia judicial gratuita.

72

Estado y Derecho

Staat und Recht

Pluralismo y subsidiariedad La discusin poltica y social est determinada fundamentalmente por los partidos polticos, los representantes de los intereses de la economa y de la sociedad, las iniciativas ciudadanas, los institutos de ciencias polticas y sociales y los medios de comunicacin. A esto se llama pluralismo (Pluralismus) en la formacin de opinin y en la discusin pblica. En el apndice encontrar un listado de las asociaciones ms conocidas que se nombran a menudo en los medios informativos. Las iniciativas ciudadanas son asociaciones de ciudadanos que se comprometen conjuntamente con metas polticas, sociales, econmicas o culturales. La subsidiariedad es un principio tico de la sociedad que aboga por el desarrollo de las capacidades individuales, la autodeterminacin y la responsabilidad propia. En el marco de la poltica esto signica que muchas tareas ociales en la Repblica Federal de Alemania son realizadas por organizaciones no estatales y por las Iglesias. Estas organizaciones se conocen en Alemania tambin por la abreviatura inglesa NGO (ONG, organizaciones no gubernamentales). Esta divisin de tareas es el principio de subsidiariedad (Subsidiarittsprinzip). Es decir, con excepcin de las tareas soberanas, como por ejemplo la polica, la justicia y las fuerzas armadas, el estado debe entregar tantas tareas sociales como sean posibles a las ONGs y las asociaciones, lo que signica que en estos casos a la instancia inferior se le concede prioridad con respecto a la instancia superior. En el mbito estatal el principio de subsidiariedad se ha aplicado hasta ahora en la divisin de tareas entre las municipalidades y el estado, entre los

Pluralismus und Subsidiaritt Die politische und gesellschaftliche Diskussion wird wesentlich von den politischen Parteien, den vielen Interessenvertretungen aus Wirtschaft und Gesellschaft, Brgerinitiativen, wissenschaftlichen Instituten und den Medien bestimmt. Es wird vom Pluralismus in der Meinungsbildung und in der ffentlichen Diskussion gesprochen. Eine Liste der greren und bekannteren Vereinigungen, die in der Berichterstattung hug genannt werden, sind im Anhang zusammengefasst. Brgerinitiativen sind Zusammenschlsse von Einwohnern, die sich fr gemeinsame politische, soziale, wirtschaftliche oder kulturelle Ziele engagieren. Die Subsidiaritt ist ein gesellschaftsethisches Prinzip, das die Entfaltung der individuellen Fhigkeiten, der Selbstbestimmung und der Selbstverantwortung befrwortet. Im Rahmen der Politik bedeutet dies, dass viele ffentliche Aufgaben in der Bundesrepublik von nicht-staatlichen Organisationen und den Kirchen wahrgenommen werden. Auch in Deutschland werden diese Organisationen oft mit der englischen Abkrzung NGO bezeichnet (Non-Governmental-Organisations). Diese Aufgabenverteilung ist das Subsidiarittsprinzip: Mit Ausnahme der sogenannten hoheitlichen Aufgaben wie zum Beispiel die der Polizei, der Justiz und des Militrs soll der Staat mglichst viele gesellschaftliche Aufgaben an nicht-staatliche Organisationen und Verbnde die NGOs abgeben, das heit der jeweils unteren Instanz wird der Vorrang im Handeln gegenber der oberen Instanz zugewiesen. Im staatlichen Bereich hat das Subsidiarittsprinzip bisher fr die Aufgabenverteilung zwischen Gemeinde und

Estado y Derecho

Staat und Recht

73
Staat, Kreisen und kreisangehrigen Gemeinden und zwischen Bund und Lndern Anwendung gefunden. Der Staat soll nur selbst aktiv werden, wenn Verbnde und NGOs den Aufgaben nicht oder nicht ausreichend gewachsen sind. Die Arbeit der Verbnde z.B. im sozialen und kulturellen Bereich wird berwiegend aus ffentlichen Mitteln nanziert.

distritos y sus municipalidades aliadas y entre el Estado Federal y los Estados Federados. El estado debe actuar slo cuando las asociaciones y las ONGs no estn preparadas, o no estn sucientemente preparadas, para acometer las tareas. El trabajo de las asociaciones, p. ej. en los mbitos sociales y culturales, se nancia sobre todo con fondos pblicos.

74

Estado y Derecho

Staat und Recht

Asociaciones bencas Muchas tareas sociales, desde el cuidado de nios y de ancianos o el asesoramiento de familias, hasta el sanitario, son realizadas por asociaciones bencas. Entre stas se encuentran la Arbeiterwohlfahrt (AWO, Asociacin benca de los trabajadores), la Parittischer Wohlfahrtsverband (Asociacin benca paritaria) y la Deutsches Rotes Kreuz (DRK, Cruz Roja Alemana). Ellas no estn ligadas a ninguna confesin. La Diakonie (Diacona) o Diakonisches Werk (Obra diacnica) es la asociacin benca de la Iglesia evanglica. Caritas es la asociacin benca de la Iglesia catlica. Pero cualquier persona puede dirigirse a la Obra diacnica o a Caritas independientemente de su creencia religiosa. Adems de las asociaciones bencas existen muchas otras asociaciones e iniciativas en las regiones y ciudades que asumen tareas sociales y culturales y se comprometen polticamente. En el captulo Organizaciones y contactos se encuentra una lista con las direcciones.

Wohlfahrtsverbnde Viele soziale Aufgaben, von der Kinder- bis zur Seniorenbetreuung, von der Familienbis zur Gesundheitsberatung, werden mageblich von Wohlfahrtsverbnden bernommen. Zu ihnen gehren u.a.: die Arbeiterwohlfahrt (AWO), Der Parittische Wohlfahrtsverband und das Deutsche Rote Kreuz (DRK). Sie sind nicht konfessionell gebunden. Die Diakonie bzw. das Diakonische Werk ist der Verband der Evangelischen Kirche. Die Caritas ist der Verband der Katholischen Kirche. Man kann sich aber unabhngig von der eigenen Religionszugehrigkeit an das Diakonische Werk oder die Caritas wenden. Neben den Wohlfahrtsverbnden existieren viele Vereine und Initiativen in den Regionen und Stdten, die soziale und kulturelle Aufgaben bernehmen und sich politisch engagieren. Eine Auistung der Adressen gibt es im Kapitel Organisationen und Ansprechpartner.

Estado y Derecho

Staat und Recht

75

Sindicatos y patrones Los patrones y los sindicatos tienen la tarea amparada por la Ley Fundamental de negociar mediante un contrato escrito (convenio colectivo de trabajo, Tarifvertrag) los derechos y deberes de los patrones y los empleados (autonoma de tarifa, Tarifautonomie). En el convenio colectivo de trabajo estn determinadas las normas mnimas, que slo podrn ser modicadas si favorecen a los empleados. El convenio colectivo de trabajo ja, p. ej., el importe de la remuneracin en cada grupo salarial (convenio colectivo salarial, Entgelt-Tarifvertrag) deniendo determinadas caractersticas de la actividad profesional; y ja, adems, las condiciones de trabajo, los horarios laborales y el derecho a vacaciones. Los sindicatos, en su funcin de negociador de tarifas, representan los intereses sociales y econmicos de los empleados dependientes (obreros, empleados, empleados del estado, aprendices). Los sindicatos alemanes son independientes del estado y de los partidos. Ellos son sindicatos generales organizados segn el principio de asociacin industrial. El concepto de patrn se usa frecuentemente como versin corta de las asociaciones de patrones, como es el caso de la Unin Federal de las Asociaciones de Patrones (Bundesvereinigung der Deutschen Arbeitgeberverbnde, BDA) o la Asociacin Federal de la Industria Alemana (Bundesverband der Deutschen Industrie, BDI). Ver tambin el captulo Derecho laboral individual y colectivo

Gewerkschaften und Arbeitgeber Arbeitgeber und Gewerkschaften haben die durch das Grundgesetz geschtzte Aufgabe, in einem schriftlichen Vertrag (Tarifvertrag) die Rechte und Pichten der Arbeitgeber und nehmer auszuhandeln (Tarifautonomie). Im Tarifvertrag sind Mindestnormen festgelegt, von denen nur dann abgewichen werden darf, wenn es den Arbeitnehmer begnstigt. Der Tarifvertrag legt z.B. die Hhe des Entgelts in den jeweiligen Lohn- oder Gehaltsgruppen fest (Entgelt-Tarifvertrag), indem er bestimmte Ttigkeitsmerkmale deniert; weiterhin werden Arbeitsbedingungen, Arbeitszeiten und Urlaubsansprche festgelegt. Die Gewerkschaften als Tarifpartner sind die sozialen und wirtschaftlichen Interessenvertretungen der abhngig beschftigten Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer (Arbeiter, Angestellte, Beamte, Auszubildende). Die deutschen Gewerkschaften sind unabhngig vom Staat und den Parteien. Sie sind Einheitsgewerkschaften, die nach dem Industrieverbandsprinzip organisiert sind. Der Begriff Arbeitgeber wird oft als Abkrzung fr die Verbnde der Arbeitgeber, z. B. die Bundesvereinigung der Deutschen Arbeitgeberverbnde (BDA) oder den Bundesverband der Deutschen Industrie (BDI) verwendet. Siehe auch Kapitel Individuelles und kollektives Arbeitsrecht

76

Derecho de extranjera

Auslnderrecht

Derecho de extranjera Nota: El siguiente captulo ofrece informaciones generales sobre el marco legal de la estancia en Alemania. Las reglas en vigor son muy especcas; es decir, (casi) todas las reglas tienen excepciones. Por ello no se debe entender esta presentacin como informacin legal completa y vinculante. En la ocina de extranjera local, una ocina de asesora o en un abogado especializado en Derecho de extranjera obtendr informacin detallada (ver el captulo Asesora social (Asociaciones bencas)).

Auslnderrecht Hinweis: Das folgende Kapitel gibt einen berblick ber den rechtlichen Rahmen des Aufenthaltes in Deutschland. Die geltenden Regeln sind sehr ausdifferenziert; es gilt: (Fast) keine Regel ohne Ausnahme. Deshalb sollte die folgende Darstellung nicht als umfassende und verbindliche Rechtsauskunft verstanden werden. ber Details kann man sich beim rtlichen Auslnderamt, einer Beratungsstelle (siehe auch Kapitel Soziale Beratung (Wohlfahrtsverbnde), bei einem auf das Auslnderrecht spezialisierten Anwalt informieren.

Generalidades Allgemeines Todo extranjero que viene a Alemania est sometido a normas legales especiales para su estancia. Extranjero es todo aqul que no es alemn.
stas y ms informaciones sobre este tema estn disponibles a travs del Encargado del Gobierno Federal para Cuestiones de Aussiedler y de Minoras Nacionales en www.aussiedlerbeauftragter.de o en www.bmi.bund.de

Wer als Auslnder nach Deutschland kommt, fr den gelten besondere rechtliche Regelungen ber den Aufenthalt. Auslnder ist dabei jeder, der nicht Deutscher ist. Hinweis: Die folgenden Ausfhrungen gelten nicht fr Sptaussiedler, da diese mit ihrer Aufnahme in Deutschland Deutsche im Sinne des Grundgesetzes werden. Ausfhrliche Informationen fr diese Gruppe sind erhltlich beim Beauftragten der Bundesregierung fr Aussiedlerfragen und nationale Minderheiten unter www.aussiedlerbeauftragter.de oder www.bmi.bund.de). Dabei sind die rechtlichen Rahmenbedingungen nicht fr alle Auslnder, die nach Deutschland kommen, gleich. Vielmehr unterscheidet sich das Recht des Aufenthaltes sowohl danach, woher jemand kommt (z.B. aus einem anderen Land der Europischen Union), als auch danach, aus welchen Grnden jemand nach Deutschland kommt (z.B. als schutzsuchender Flchtling, als Ar-

Nota: Las explicaciones siguientes no son vlidas para los Aussiedler tardos (inmigrantes del Este de ascendencia alemana que llegaron en los ltimos aos), ya que stos se convierten en alemanes a su llegada a Alemania, tal como lo dene la Ley Fundamental. Encontrar ms informacin sobre esto en ruso o en alemn en la gua Wegweiser fr Sptaussiedler. stas y ms informaciones estn disponibles a travs del Encargado del Gobierno Federal para Cuestiones de Aussiedler y de Minoras Nacionales (Beauftragter der Bundesregierung fr Aussiedlerfragen und nationale Minderheiten) en www.aussiedlerbeauftragter.de o en www.bmi.bund.de. Las condiciones legales no son iguales para todos los extranjeros que vienen a Alemania. El Derecho de residencia se diferencia tanto por el lugar de procedencia (p. ej. si proviene de un

Derecho de extranjera

Auslnderrecht

77
beitnehmer oder um in Deutschland ein Studium zu absolvieren). Grundlegend ist die Unterscheidung zwischen sogenannten Unionsbrgern und Drittstaatsangehrigen: Unionsbrger sind Staatsangehrige der anderen Mitgliedstaaten der Europischen Union. Diese und ihre Familienangehrigen, auch diejenigen aus Drittstaaten haben auf Grund des Europarechtes einen besonders gnstigen Status (siehe Kapitel Unionsbrger und ihre Familienangehrigen). Im Wesentlichen gleichgestellt sind Staatsangehrige von Liechtenstein, Island und Norwegen. Im Ergebnis vergleichbar mit Unionsbrgern werden auch Staatsangehrige der Schweiz behandelt. Drittstaatsangehrige sind Staatsangehrige aller anderen Staaten. Fr sie gilt das nationale Auslndergesetz grundstzlich uneingeschrnkt (Ausnahmen gibt es aber z.B. fr nach Deutschland zugelassene trkische Staatsangehrige, die aus besonderen Rechten auf Arbeitsmarktzugang auch eine privilegierte aufenthaltsrechtliche Stellung ableiten knnen. Wichtig ist in der Gruppe der Drittstaatsangehrigen die grundlegende Unterscheidung zwischen Auslndern, die nach Deutschland kommen, um Schutz vor Verfolgung zu suchen, und solchen Auslndern, die aus anderen Grnden nach Deutschland kommen. Hinweis: Wer in Deutschland Schutz vor Verfolgung sucht, muss in der Regel ein Asylverfahren betreiben, um Schutz zu erhalten. Whrend des Asylverfahrens haben Auslnder den Status der Aufenthaltsgestattung und unterliegen besonderen Beschrnkungen. Der vorliegende Text be-

pas de la Unin Europea) como por la causa que lo ha motivado a venir a Alemania (p. ej. refugiados en busca de proteccin, por motivos de trabajo o para estudiar en Alemania). Fundamental es la distincin entre ciudadanos de la UE (los llamados Unionsbrger) y los ciudadanos de un tercer estado (los Drittstaatenangehrige). Ciudadanos de la UE son los ciudadanos con nacionalidad de otro estado miembro de la Unin Europea. stos y sus familiares, tambin aquellos de terceros estados tienen un estatus muy favorable gracias al Derecho Europeo (ver el captulo Ciudadanos de la UE y sus familias). Tambin los ciudadanos de Liechtenstein, Islandia, y Noruega tienen bsicamente los mismos derechos que los ciudadanos de la UE. En la prctica se trata a los ciudadanos de Suiza igual que a los ciudadanos de la Unin Europea. Los ciudadanos de terceros estados son los ciudadanos del resto de los estados. Para ellos est en vigor la Ley de extranjera nacional en principio sin limitaciones (existen aqu tambin excepciones, p. ej., para aquellos ciudadanos turcos que tienen derechos especiales para poder trabajar en Alemania y, por tanto, gozan de una posicin privilegiada desde el punto de vista del Derecho de residencia. Dentro del grupo de ciudadanos pertenecientes a terceros estados es muy importante diferenciar entre aquellos extranjeros que vienen a Alemania en busca de refugio por ser perseguidos y aquellos que vienen a Alemania por otras razones. Nota: Quien busca refugio en Alemania tiene que pasar un proceso de asilo para poder conseguir esa proteccin. Mientras est en marcha este proceso los extranjeros

78

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

tienen el estatus de la autorizacin de residencia para solicitantes de asilo (Aufenthaltsgestattung) y estn sujetos a restricciones especiales. Este texto no trata el proceso de asilo y las restricciones especiales durante el proceso. Para ms informaciones sobre este tema puede dirigirse a la Bundesamt fr Anerkennung auslndischer Flchtlinge (Ocina Federal para el Reconocimiento de Exiliados Extranjeros, www.ba.de), a ProAsyl (www.proasyl.de) o a las ocinas de asesoramiento de las asociaciones bencas.

handelt nicht das Asylverfahren und die besonderen Beschrnkungen whrend dieses Verfahrens. Wer Informationen zum Asylverfahren sucht, kann sich an das Bundesamt fr Anerkennung auslndischer Flchtlinge (www.ba.de), Pro Asyl (www.proasyl.de) oder die Beratungsstellen der Wohlfahrtsverbnde wenden.

Auslnder aus Nicht-EU-Staaten Auslnder, die nicht die Staatsangehrigkeit eines EU-Mitgliedslandes besitzen, nennt man Drittstaatsangehrige. Die folgenden Informationen erklren den rechtlichen Status von Drittstaatsangehrigen in Deutschland. Informationen zum Status von Unionsbrgern nden sich im Kapitel Unionsbrger und ihre Familienangehrigen.

Extranjeros de estados fuera de la UE Los extranjeros que no tienen la nacionalidad de un estado de la Unin Europea son denominados ciudadanos de terceros estados. Las siguientes informaciones aclaran el estatus legal en Alemania de los ciudadanos de terceros estados. Encontrar ms informacin sobre el estatus de los ciudadanos de la Unin Europea en el captulo Ciudadanos de la UE y sus familias.

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

79

Particularidades sobre el estatus de extranjeros que no son ciudadanos de la UE (extranjeros de terceros estados) Derecho de residencia Por principio los ciudadanos de terceros estados necesitan un ttulo de residencia para poder entrar y permanecer en Alemania. La Ley de residencia (Aufenthaltsgesetz) prev bsicamente dos ttulos de residencia diferentes: el Niederlassungserlaubnis (permiso de establecimiento, de carcter permanente) y el Aufenthaltserlaubnis (permiso de residencia bsico, de carcter temporal). Segn el motivo por el cual se otorgue el permiso de residencia bsico resultan otras diferencias importantes sobre la situacin legal de los ciudadanos de terceros estados. Nota: Los visados son tambin un ttulo de residencia. Puesto que, segn el motivo de la estancia que fue declarado para obtener la visa, sta se corresponde con uno de los permisos de residencia que sern aclarados a continuacin. La diferencia principal es que la visa es otorgada por una representacin alemana en el extranjero. Los ciudadanos de la mayora de los estados necesitan una visa. Es decir, antes de iniciar el viaje a Alemania se tienen que dirigir a la representacin alemana en su pas. La razn de la estancia tiene que ser indicada correctamente en la solicitud de visa.

Einzelheiten zum Status von Auslndern, die nicht Unionsbrger sind (Drittstaatsangehrige) Aufenthaltsrecht Grundstzlich bedrfen Drittstaatsangehrige fr die Einreise und den Aufenthalt in Deutschland eines Aufenthaltstitels. Das Aufenthaltsgesetz enthlt im Wesentlichen zwei unterschiedliche Aufenthaltstitel: die unbefristete Niederlassungserlaubnis und die befristete Aufenthaltserlaubnis. Weitere wichtige Unterschiede hinsichtlich der rechtlichen Stellung der Drittstaatsangehrigen ergeben sich aus dem Zweck, zu dem die Aufenthaltserlaubnis erteilt wird. Hinweis: Auch das Visum ist ein Aufenthaltstitel. Inhaltlich entspricht es je nach Aufenthaltsgrund, der im Visumsverfahren angegeben worden ist einer der im Folgenden erluterten Arten der Aufenthaltserlaubnis. Der primre Unterschied ist, dass das Visum im Ausland von einer deutschen Auslandsvertretung erteilt wird. Fr die Staatsangehrigen der meisten Staaten besteht Visumspicht. Das heit, man muss sich vor der Einreise an die deutsche Auslandsvertretung wenden. Der geplante Aufenthaltszweck ist im Visumsantrag korrekt anzugeben.
Encontrar informaciones ms detalladas sobre los criterios de visado del Ministerio del Relaciones Exteriores (p. ej. los pases que requieren visado) en www.auswaertiges-amt.de bajo el men Bienvenidos a Alemania/Entrada a Alemania.

80

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

Permiso de residencia bsico El permiso de residencia bsico (Aufenthaltserlaubnis) es un ttulo de residencia temporal. En algunos casos, sin embargo, ste es la base para una residencia permanente. Quiere decir, que despus de un determinado perodo de residencia, y con el cumplimiento de ms condiciones, se tiene derecho a un permiso de establecimiento de carcter permanente (Niederlassungserlaubnis). Por regla general se concede el permiso de residencia bsico slo para determinados motivos de estancia. Los derechos que conlleva un permiso de residencia bsico (p. ej. actividad asalariada, reagrupacin familiar, consolidacin del permiso de residencia etc.) depende en muchos casos del motivo por el cual fue concedido el permiso de residencia bsico (p. ej. empleo, estudios, reconocimiento como refugiado, proteccin temporal etc.). Actividad asalariada En principio un permiso de residencia bsico da derecho a realizar una actividad asalariada (dependiente o independiente) solamente si el permiso de residencia bsico lo prev expresamente. Para los empleados dependientes se lleva a cabo por norma general el siguiente procedimiento: Las Autoridades de extranjera (Auslnderbehrde) comprueban si las condiciones generales de Derecho de extranjera estn dadas para el otorgamiento de un permiso de residencia bsico. En caso positivo, las Autoridades de extranjera solicitan la aprobacin de la Agencia Federal de Trabajo (Bundesagentur fr Arbeit) para la realizacin del empleo. En principio se concede la aprobacin slo si el

Aufenthaltserlaubnis Die Aufenthaltserlaubnis ist ein befristeter Aufenthaltstitel. In einigen Fallgruppen ist sie jedoch die Grundlage fr einen Daueraufenthalt. Das heit, nach bestimmten Aufenthaltszeiten und bei Erfllung weiterer Voraussetzungen besteht ein Anspruch auf eine unbefristete Niederlassungserlaubnis. Die Aufenthaltserlaubnis wird in der Regel nur zu bestimmten Aufenthaltszwecken erteilt. Welche Rechte (z.B. Aufnahme einer Erwerbsttigkeit, Familiennachzug, Verfestigung des Aufenthalts) mit einer Aufenthaltserlaubnis verbunden sind, richtet sich in vielen Fllen nach dem Zweck (z.B. Beschftigung, Studium, Flchtlingsanerkennung, vorbergehender Schutz etc.), zu dem die Aufenthaltserlaubnis erteilt wird. Erwerbsttigkeit Eine Aufenthaltserlaubnis berechtigt grundstzlich nur dann zur Ausbung einer Erwerbsttigkeit (abhngige Beschftigung oder Selbstndigkeit), wenn die Aufenthaltserlaubnis dies ausdrcklich vorsieht. Grundstzlich gilt dabei fr abhngig Beschftigte folgendes Verfahren: Die Auslnderbehrde prft, ob die allgemeinen auslnderrechtlichen Voraussetzungen fr die Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis vorliegen. Liegen diese Voraussetzungen vor, holt die Auslnderbehrde die Zustimmung der Bundesagentur Arbeit fr die Aufnahme einer Beschftigung ein. Grundstzlich wird die Zustimmung nur erteilt, wenn ein Arbeitsplatz nicht mit einem Deutschen, einem EU-Brger oder einem anderen bevorrechtigten Arbeitnehmer (Drittstaatsangehrige, die schon lnger in Deutschland leben) besetzt werden kann (Vorrangprinzip). Ein

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

81

puesto de trabajo en cuestin no puede ser ocupado por un alemn, un ciudadano de la UE u otro empleado con prioridad (ciudadanos de terceros estados que residen en Alemania desde hace ms tiempo); ste es el llamado principio de preferencia (Vorrangprinzip). Al trmino de determinados plazos es posible obtener un acceso al mercado laboral con el mismo rango que los alemanes o los ciudadanos de la UE. Nota: Los empleados de nacionalidad turca y familiares que han venido a Alemania de manera legal tienen reglas especiales ms favorables para la adquisicin del permiso de trabajo (Arbeitsgenehmigung). Por ejemplo, despus de cuatro aos de trabajo para el mismo patrn, estos empleados tienen acceso a toda el rea del empleo dependiente. Atencin: El permiso de residencia bsico podr ser alargado o convertido en un permiso de establecimiento permanente slo en caso que se solicite. Se tiene que hacer esta solicitud a tiempo. Lo mejor es hacerla con tiempo suciente antes de que venza el permiso de residencia bsico. En ningn caso se deber presentar la solicitud despus de haber caducado el permiso de residencia bsico, ya que esto conllevara a una estancia ilegal, que puede signicar muchos problemas y la prdida de derechos!!! Si, p. ej., el permiso de residencia bsico vence el 18 de febrero, se tendr que solicitar la prolongacin del mismo hasta el 18 de febrero a ms tardar, y mejor sera hacerlo antes!

mit Deutschen und EU-Brgern gleichrangiger Arbeitsmarktzugang ist nach dem Ablauf bestimmter Fristen mglich. Hinweis: Fr trkische Arbeitnehmer und ihre Familienangehrigen, die legal nach Deutschland zugelassen werden, gelten bei der Arbeitsgenehmigung gnstige Sonderregelungen. Zugang zum gesamten Bereich abhngiger Beschftigung haben diese Arbeitnehmer z.B. schon nach vierjhriger Beschftigung beim gleichen Arbeitgeber. Vorsicht: Die Aufenthaltserlaubnis wird grundstzlich nur auf Antrag verlngert oder in eine unbefristete Niederlassungserlaubnis umgewandelt. Der Antrag muss rechtzeitig gestellt werden. Am Besten ist es, dies bereits einige Zeit vor Ablauf der Aufenthaltserlaubnis zu beantragen. Auf keinen Fall sollte ein Antrag erst nach Ablauf der Gltigkeit gestellt werden, da dies aus rein formalen Grnden zu einem illegalen Aufenthalt fhrt, der eine Menge rger und einen Verlust von Rechten nach sich ziehen kann!!! Ist z.B. der letzte Gltigkeitstag einer Aufenthaltserlaubnis der 18.2., so sollte der Verlngerungsantrag sptestens besser vorher an diesem Tag (18.2.) beantragt werden!

82

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

Permiso de establecimiento (Niederlassungserlaubnis) Por norma general el permiso de establecimiento (Niederlassungserlaubnis) asegura la estancia permanentemente. Este permiso no tiene limitaciones temporales ni de espacio y autoriza a la realizacin de una actividad asalariada sin previa aprobacin de la Agencia Federal de Trabajo. Con este ttulo de residencia Ud. puede desempear todo tipo de empleos (existen excepciones para algunas profesiones, sobre todo en el campo de la medicina, p. ej., mdicos, y para puestos de funcionario del estado). Por esto, el permiso de establecimiento debera solicitarse tan pronto como se cumplan los requisitos. En la mayora de los casos el permiso de establecimiento no se otorga al momento. Las personas altamente calicadas, p. ej., son aqu una excepcin. Las personas que por intereses polticos especiales de la Repblica Federal de Alemania son acogidos en el pas (como, p. ej., los judos de la antigua Unin Sovitica) reciben el permiso de establecimiento al llegar a Alemania. Todos los otros grupos pueden recibir, por norma general, el permiso de establecimiento despus de permanecer en el pas por un perodo de tiempo determinado. En dependencia del motivo por el que fue concedido en permiso de residencia bsico, y en caso de cumplir las condiciones requeridas, puede tenerse derecho a un permiso de establecimiento. Por norma general Ud. tendr que cumplir las siguientes condiciones para poder recibir un permiso de establecimiento: haber tenido un permiso de residencia bsico durante cinco aos

Niederlassungserlaubnis Die Niederlassungserlaubnis sichert den Aufenthalt grundstzlich ab. Sie ist zeitlich und rumlich unbeschrnkt und berechtigt ohne ein weiteres Zustimmungsverfahren durch die Bundesagentur fr Arbeit zur Erwerbsttigkeit. Mit diesem Aufenthaltstitel drfen Sie grundstzlich jede Stelle annehmen (Ausnahmen gelten nur fr wenige Berufe insbesondere im medizinischen Bereich, z. B. rzte, und fr das Beamtenverhltnis). Die Niederlassungserlaubnis sollte daher beantragt werden, sobald die Voraussetzungen vorliegen. In den meisten Fllen wird eine Niederlassungserlaubnis nicht sofort erteilt. Ausnahmen gelten z.B. fr Hochqualizierte. Eine Niederlassungserlaubnis direkt nach der Aufnahme in Deutschland erhalten auch Personen, die aus besonders gelagerten politischen Interessen der Bundesrepublik Deutschland aufgenommen werden (z.B. Juden aus der ehemaligen SU). Alle anderen Gruppen knnen grundstzlich erst nach gewissen Aufenthaltszeiten eine Niederlassungserlaubnis erhalten. Abhngig von dem Zweck zu dem die Aufenthaltserlaubnis erteilt wurde, kann bei Vorliegen weiterer Voraussetzungen ein Anspruch auf Erteilung einer Niederlassungserlaubnis gegeben sein. Grundstzlich mssen Sie folgende Voraussetzungen erfllen, um eine Niederlassungserlaubnis zu erhalten: fnf Jahre Besitz einer Aufenthaltserlaubnis fnf Jahre sozialversicherungspichtige Beschftigung gesicherter Lebensunterhalt

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

83

haber tenido una ocupacin donde haya pagado seguridad social por cinco aos tener un sustento de vida seguro tener una vivienda con suciente espacio para Ud. y su familia tener sucientes conocimientos del idioma alemn tener conocimientos bsicos del orden legal y social alemn Para matrimonios es suciente si el cnyuge cumple la condicin de la ocupacin con pago de seguridad social. Para los nios existen amplias disposiciones excepcionales. Por principio ellos tienen derecho al permiso de establecimiento si al cumplimiento de los 16 aos han tenido un permiso de residencia bsico durante cinco aos. Tambin para los refugiados reconocidos estn vigentes regulaciones especiales para el otorgamiento de un permiso de establecimiento. Por lo general ellos pueden recibir el permiso de establecimiento despus de tres aos. Sugerencia: En el momento de prolongar su permiso de residencia bsico debera hablar con el empleado de la ocina de inmigracin sobre cules son los requisitos necesarios para recibir un permiso de establecimiento. Atencin: An cuando Ud. posea un permiso de residencia bsico o un permiso de establecimiento puede perder su derecho de residencia en Alemania a causa de una estancia en el extranjero. Naturalmente, no todas las visitas o vacaciones en el extranjero conllevan la prdida del derecho de residencia. Pero cuando un poseedor del permiso viaja al extranjero y evidentemente pretende permanecer fuera no slo por poco tiempo (p. ej. si cancela el contrato de

ausreichender Wohnraum fr Sie und Ihre Familie ausreichende Deutschkenntnisse Grundkenntnisse der deutschen Rechtsund Gesellschaftsordnung Fr Ehegatten reicht es aus, wenn die Voraussetzungen der sozialversicherungspichtigen Beschftigung durch den Ehepartner erfllt sind. Fr Kinder gelten weitreichende Ausnahmebestimmungen. Sie haben grundstzlich einen Anspruch auf Erteilung einer Niederlassungserlaubnis, wenn sie zum Zeitpunkt der Vollendung ihres 16. Lebensjahres seit fnf Jahren im Besitz einer Aufenthalterlaubnis sind. Besondere Regelungen fr die Erteilung einer Niederlassungserlaubnis gelten auch fr anerkannte Flchtlinge. Sie knnen in der Regel bereits nach drei Jahren eine Niederlassungserlaubnis erhalten. Tipp: Bei der Verlngerung Ihrer Aufenthaltserlaubnis sollten Sie mit dem Sachbearbeiter darber sprechen, welche Voraussetzungen Sie noch erfllen mssen, um eine Niederlassungserlaubnis zu erhalten. Vorsicht: Auch wenn Sie eine Aufenthaltserlaubnis oder Niederlassungserlaubnis besitzen, kann ein Auslandsaufenthalt zum Verlust Ihres Aufenthaltsrechtes in Deutschland fhren. Natrlich fhrt nicht jede Besuchsreise oder jeder Urlaub im Ausland zum Verlust des Aufenthaltsrechtes. Wenn Betroffene aber ins Ausland reisen und sie sich erkennbar nicht nur vorbergehend dort aufhalten wollen (z.B. sie geben ihre Wohnung in Deutschland auf), erlischt ihre Niederlassungserlaubnis grundstzlich sofort und automatisch mit der Ausreise. Selbst wenn Sie nur vorbergehend in das Ausland rei-

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

vivienda), en principio pierde su permiso de establecimiento inmediata y automticamente con la salida. Incluso si Ud. viaja al extranjero por corto tiempo puede tener problemas. Si Ud. permanece ms de seis meses en el extranjero, por norma general pierde automticamente su permiso de residencia bsico o de establecimiento. Por eso Ud. debera hablar con las Autoridades de extranjera (Auslnderbehrde) antes de hacer un viaje al extranjero donde Ud. vaya a permanecer por un tiempo prolongado. Hay excepciones legales a estas reglas de prdida del permiso de residencia (p. ej. para realizar el servicio militar y para jubilados) y las Autoridades de extranjera pueden permitir excepciones en casos particulares. Estancia por motivos de actividad asalariada Existen diferentes ttulos de residencia que pueden ser concedidos para realizar una actividad asalariada (dependiente o independiente). Cul de estos ttulos de residencia corresponde a su caso y cules condiciones deber Ud. cumplir, depende esencialmente del tipo de actividad asalariada que Ud. pretende realizar. Aqu se diferencia entre trabajos que no requieren una formacin profesional, trabajos calicados, trabajos altamente calicados y trabajos independientes.

sen, kann es Probleme geben. Halten Sie sich lnger als sechs Monate im Ausland auf, erlischt die Aufenthaltserlaubnis oder Niederlassungserlaubnis grundstzlich ebenfalls automatisch. Deshalb sollten Sie vor Auslandsaufenthalten, die lnger dauern, mit der Auslnderbehrde sprechen. Es gibt gesetzliche Ausnahmen von den strikten Erlschensregeln (z.B. fr den Wehrdienst und fr Rentner) und die Auslnderbehrde kann im Einzelfall weitere Ausnahmen zulassen. Aufenthalt zum Zwecke der Erwerbsttigkeit Es gibt verschiedene Aufenthaltstitel, die zum Zweck der Aufnahme einer Erwerbsttigkeit (abhngige Beschftigung oder selbststndige Ttigkeit) erteilt werden. Welcher Aufenthaltstitel fr Sie in Betracht kommt und welche Voraussetzungen dabei erfllt sein mssen, richtet sich im Wesentlichen nach der Art der angestrebten Erwerbsttigkeit. Unterschieden wird hierbei zwischen Beschftigung, die keine qualizierte Berufsausbildung erfordert, qualizierter Beschftigung, hoch qualizierter Beschftigung und selbststndiger Ttigkeit.

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

Trabajo no calicado La concesin de un permiso de residencia bsico para realizar un trabajo que no requiere calicacin profesional queda excluida por principio. El permiso ser slo excepcionalmente concedido si existe un acuerdo internacional que prevea el caso o si est autorizado por disposicin legal. Trabajo calicado El empleo de extranjeros con formacin profesional calicada puede ser autorizado para algunas profesiones. Existen disposiciones legales que determinan cules son las profesiones autorizadas. En casos particulares justicados puede ser concedido un permiso de residencia bsico para realizar un trabajo calicado si existe un inters pblico en ello. Trabajo altamente calicado En casos especiales los trabajadores altamente calicados pueden recibir desde el principio un permiso de establecimiento. Entre otras, la condicin es que tengan una oferta de trabajo concreta y que la Agencia Federal de Trabajo la haya aprobado. Se considera trabajadores altamente calicados sobre todo a los cientcos con conocimientos especializados particulares, profesores de nivel superior o asistentes cientcos en funciones destacadas. Igualmente pueden pertenecer a este grupo especialistas y empleados en cargos directivos que reciban un salario por encima del lmite mnimo establecido (el doble del lmite para calcular el importe de las cuotas del seguro mdico obligatorio, aprox. 4000 ).

Nicht qualizierte Beschftigung Eine Aufenthaltserlaubnis zum Zweck der Ausbung einer Beschftigung, die keine qualizierte Berufsausbildung voraussetzt, ist grundstzlich ausgeschlossen. Sie darf nur ausnahmsweise erteilt werden, wenn dies durch zwischenstaatliche Vereinbarung vorgesehen ist oder durch eine Rechtsverordnung zugelassen ist. Qualizierte Beschftigung Die Beschftigung von Auslndern mit qualizierter Berufsausbildung kann fr bestimmte Berufsgruppen zugelassen werden. Welche Berufsgruppen dies sind, wird durch Rechtsverordnung bestimmt. In begrndeten Einzelfllen kann eine Aufenthaltserlaubnis auch zur Ausbung einer qualizierten Beschftigung erteilt werden, wenn daran ein ffentliches Interesse besteht. Hoch qualizierte Beschftigung Hoch qualizierte Beschftigte knnen in besonderen Fllen von Beginn an eine Niederlassungserlaubnis erhalten. Voraussetzung ist unter anderem, dass ein konkretes Arbeitsplatzangebot vorliegt und die Bundesagentur fr Arbeit zugestimmt hat. Als Hochqualizierte gelten insbesondere Wissenschaftler mit besonderen Fachkenntnissen, Lehrpersonen oder wissenschaftliche Mitarbeiter in herausgehobener Funktion. Ebenfalls hierunter fallen knnen Spezialisten und leitende Angestellte, die ein Gehalt bekommen, dass ber einer festgelegten Mindestgrenze (das Doppelte der Beitragsbemessungsgrenze der gesetzlichen Krankenversicherung, ca. 4000 ) liegt.

86

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

www.existenzgruender.de www.professionals-in-germany.de

Trabajo independiente Para realizar un trabajo independiente se puede recibir un permiso de residencia bsico. La condicin para esto es que se cumplan determinadas premisas que garantizen, sobre todo, que este trabajo independiente repercuta positivamente en la economa alemana. Por regla general se consideran cumplidas estas premisas a partir de una suma de inversin de mnimo 1 milln de Euros y la creacin de 10 puestos de trabajo. Si la inversin o el nmero de puestos de trabajo es menor, se comprobarn las premisas teniendo en cuenta el tipo de trabajo, el concepto comercial, la cuanta del capital y la experiencia empresarial del solicitante. Para esto se consultarn, entre otros, las autoridades de industria y comercio y las cmaras de profesionales. Los extranjeros de ms de 45 aos de edad recibirn el permiso de residencia bsico slo si cuentan con un plan de jubilacin adecuado. Primeramente se conceder un permiso de residencia bsico por mximo tres aos. Si el trabajo independiente fue realizado con xito, se puede conceder un permiso de establecimiento al trmino de los tres aos, independientemente de los requerimientos ordinarios.

Selbststndige Ttigkeit Fr die Ausbung einer selbststndigen Ttigkeit kann eine Aufenthaltserlaubnis erteilt werden. Voraussetzungen hierfr sind das Vorliegen bestimmter Voraussetzungen, die insbesondere sicherstellen sollen, dass von der Ttigkeit positive Auswirkungen auf die deutsche Wirtschaft ausgehen. Diese Voraussetzungen gelten bei einer Investitionssumme von mindestens eine Million Euro und der Schaffung von zehn Arbeitspltzen in der Regel als erfllt. Falls die Investitionssumme oder die Zahl der Arbeitspltze niedriger ist, werden die Voraussetzungen anhand der Tragfhigkeit der Geschftsidee, der Hhe des Kapitaleinsatzes, der unternehmerischen Erfahrungen des Auslnders unter Einbeziehung unter anderem von Gewerbebehrden und Berufskammern geprft. Auslnder, die lter als 45 Jahre sind, sollen die Aufenthaltserlaubnis nur erhalten, wenn sie ber eine angemessene Alterversorgung verfgen. Zunchst wird eine Aufenthaltserlaubnis fr hchstens drei Jahre erteilt. Wenn die geplante Ttigkeit erfolgreich verwirklicht wurde, kann abweichend von den gewhnlichen Voraussetzungen bereits nach drei Jahren eine Niederlassungserlaubnis erteilt werden.

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

87

Estancia por motivos de estudios superiores Un extranjero puede recibir un permiso de residencia bsico para estudiar o para postular a una plaza de estudios. La duracin de la estancia como postulante puede ser de mximo nueve meses. Quien sea admitido para cursar estudios puede recibir un permiso de residencia bsico por dos aos, que normalmente se alarga hasta el trmino de la carrera. Durante la carrera los estudiantes pueden trabajar hasta 90 das completos o 180 medios das al ao. Adems de esto, pueden realizar una ocupacin secundaria para estudiantes en su centro de estudios superiores. Al trmino de la carrera se puede alargar la estancia hasta un ao para buscar puesto de trabajo. Sin embargo, para recibir un permiso de residencia bsico para trabajar, el puesto de trabajo tiene que estar acorde al diploma universitario alcanzado y tiene que poder ser ocupado por extranjeros (normalmente esto signica que el puesto de trabajo no puede ser ocupado por alemanes u otros extranjeros con prioridad, especialmente ciudadanos de la EU).

Aufenthalt zum Zweck des Studiums Einem Auslnder kann zum Zweck des Studiums oder zur Bewerbung fr einen Studienplatz eine Aufenthaltserlaubnis erteilt werden. Die Aufenthaltsdauer als Studienbewerber darf hchstens neun Monate betragen. Wer zum Studium zugelassen wurde, kann eine Aufenthaltserlaubnis fr zwei Jahre erhalten, die im Normalfall bis zum Ende des Studiums verlngert wird. Whrend des Studiums drfen Studenten bis zu 90 ganzen oder 180 halben Tagen im Jahr arbeiten. Mglich ist auch zustzlich eine studentische Nebenttigkeit an der Hochschule. Nach erfolgreichem Abschluss des Studiums kann die Aufenthaltserlaubnis bis zu einem Jahr zur Suche eines Arbeitsplatzes verlngert werden. Um eine Aufenthaltserlaubnis zur Aufnahme einer Beschftigung zu erhalten, muss der Arbeitsplatz jedoch dem Studienabschluss angemessen sein und der Arbeitsplatz muss mit auslndischen Beschftigten besetzt werden drfen (in der Regel setzt dies voraus, dass der Arbeitsplatz nicht mit deutschen oder anderen bevorrechtigten Auslndern, insbes. EU-Brgern, besetzt werden kann).

Los estudiantes extranjeros o aquellos que estn interesados en estudiar encontrarn informaciones en la pgina web del Servicio Alemn de Intercambio Acadmico (Deutscher Akademische Austauschdienst), www.daad.de, o en el portal www.campus-germany.de. Ver tambin el captulo Formacin profesional y perfeccionamiento. Informationen fr auslndische Studierende oder Studieninteressierte bieten der Deutsche Akademische Austauschdienst unter www.daad.de oder das Portal www.campus-germany.de. Siehe auch Kapitel Aus- und Weiterbildung.

88

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

Estancia por motivos de formacin profesional y perfeccionamiento Tambin se puede recibir un permiso de residencia bsico para realizar cursos de formacin profesional y perfeccionamiento. La condicin para esto es, por norma general, la aprobacin de la Agencia Federal de Trabajo, si no existe ninguna disposicin legal o acuerdo internacional que estipule otra cosa. Reagrupacin familiar Las reglas sobre la reagrupacin familiar de los ciudadanos de terceros estados son tambin muy especcas (para la reagrupacin familiar de ciudadanos de la UE que han hecho uso de su derecho de libre eleccin del lugar de residencia ver abajo). Depende principalmente del tipo de ttulo de residencia que tenga la persona que quiere reagrupar su familia. Si los familiares reagrupados tienen derecho a realizar una actividad asalariada en Alemania depende de si el familiar que ya vive en Alemania tiene este derecho. De esto se deriva que los familiares reagrupados tienen los mismo derechos, pero igualmente las mismas limitaciones (p. ej. acceso no prioritario al mercado de trabajo).

Aufenthalt zum Zweck der Aus- und Weiterbildung Eine Aufenthaltserlaubnis kann auch zum Zweck der betrieblichen Aus- und Weiterbildung erteilt werden. Voraussetzung ist hierfr grundstzlich die Zustimmung der Bundesagentur fr Arbeit, wenn nicht durch Rechtsverordnung oder durch zwischenstaatliche Vereinbarungen etwas anderes bestimmt ist. Familiennachzug Auch die Regeln ber den Familiennachzug zu Drittstaatsangehrigen (zum Familiennachzug zu Unionsbrgern, die von ihrem Freizgigkeitsrecht Gebrauch gemacht haben, siehe unten) sind sehr ausdifferenziert. Insbesondere kommt es auf die Art des Aufenthaltstitels der Person an, zu der der Nachzug erfolgen soll. Ob nachziehende Familienangehrige ein Recht zur Aufnahme einer Erwerbsttigkeit in Deutschland haben, richtet sich grundstzlich danach, ob der Familienangehrige, zu dem der Familiennachzug erfolgt, ein solches Recht hat. Fr die nachziehenden Familienangehrigen gelten daher insoweit die gleichen Rechte, aber auch die gleichen Beschrnkungen (z.B. nur nachrangiger Arbeitsmarktzugang).

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

89

Nota: Para la reagrupacin familiar de personas con nacionalidad alemana existen mejores condiciones. Los hijos ciudadanos de terceros estados, p. ej., tienen derecho a la reagrupacin familiar hasta la mayora de edad. El no tener medios sucientes que aseguren la subsistencia no es, generalmente, un impedimento para la reagrupacin familiar, ya que a la persona que vive en Alemania no se le puede ni se le debe remitir a la vida en el extranjero. El crculo de personas que en principio tiene derecho a la reagrupacin son el cnyuge (abajo como a), los hijos (abajo b) y en casos particulares tambin otros familiares (abajo c). a) Se tiene derecho a la reagrupacin de cnyuges cuando el cnyuge que vive en Alemania posee un permiso de establecimiento, o en algunos casos incluso cuando tiene un permiso de residencia bsico. En el ltimo caso (permiso de residencia bsico) se tiene derecho a reagrupacin slo cuando el cnyuge residente en Alemania es refugiado reconocido o posee un permiso de residencia bsico desde hace cinco aos o si contrajo matrimonio ya antes de la entrada en Alemania y su estancia prevista es ms larga de un ao. En caso de no cumplir estos requisitos (p. ej. si contrajo matrimonio slo despus de la entrada en Alemania) las autoridades tienen un margen de decisin para permitir o no la reagrupacin. b) Los hijos menores tienen este derecho hasta los 16 aos si ambos padres, o el que tenga la tutela nica, posee un permiso de residencia bsico o un permiso de establecimiento. Los hijos

Hinweis: Fr den Familiennachzug zu deutschen Staatsangehrigen gelten gnstigere Bestimmungen. Z.B. haben drittstaatsangehrige Kinder bis zur Volljhrigkeit einen Anspruch darauf nachzuziehen. Auch ist eine mangelnde Lebensunterhaltssicherung im Normalfall kein Grund den Familiennachzug zu versagen, da der in Deutschland lebende Familienangehrige nicht auf ein Leben im Ausland verwiesen werden kann und soll. Zum Personenkreis, der prinzipiell zum Nachzug berechtigt ist, gehren der Ehegatte (unten a), die Kinder des Betroffenen (unten b) und im Einzelfall auch sonstige Angehrige (unten c). a) Es besteht ein Recht auf den Nachzug von Ehegatten, wenn der in Deutschland lebende Ehegatte bereits eine Niederlassungserlaubnis hat; in manchen Fllen auch schon, wenn er eine Aufenthaltserlaubnis besitzt. Bei der letztgenannten Gruppe (Aufenthaltserlaubnis) besteht der Anspruch nur, wenn der Betroffene anerkannter Flchtling ist oder seit fnf Jahren eine Aufenthaltserlaubnis besitzt oder die Ehe bereits zum Zeitpunkt der Einreise des Drittstaatsangehrigen bestanden hat und die Dauer seines Aufenthalts voraussichtlich ber ein Jahr betragen wird. In Fllen, in denen die vorstehenden Voraussetzungen nicht erfllt sind (z.B. Ehe erst nach der Einreise geschlossen), hat die Behrde einen Entscheidungsspielraum, den Nachzug zuzulassen oder nicht. b) Kinder haben bis zum 16. Lebensjahr einen Anspruch auf Nachzug, wenn beide Eltern oder der allein sorgeberechtigte Elternteil eine Aufenthaltserlaubnis oder eine Niederlassungserlaubnis besitzen.

90

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

menores, de ms de 16 aos, tienen tambin derecho a reagrupacin si dominan el idioma alemn o cuando parezca seguro que se van a poder integrar a la sociedad alemana. Lo mismo ocurre cuando los hijos hayan trasladado el centro de su vida hacia Alemania, junto con ambos padres o con el que tenga la tutela nica, y cuando ambos padres, o el que tenga la tutela nica, posea un permiso de residencia bsico o un permiso de establecimiento. Los hijos menores de edad de personas con derecho a asilo poltico tienen derecho a ser reagrupados hasta cumplir 18 aos. En el caso de los hijos que no cumplan los requisitos mencionados las Autoridades de extranjera tienen un determinado margen de decisin. En estos casos, sin embargo, ser autorizada la reagrupacin slo si fuera necesario para evitar un caso extremo. c) Tambin otros familiares p. ej. los hijos mayores de edad o los abuelos pueden ser reagrupados con sus familias en casos particulares. Sin embargo, esto es slo posible bajo condiciones muy especcas. Para ello tiene que darse un caso especialmente extremo (auergewhnliche Hrte). Esto puede ser, p. ej., porque una de las dos partes (el familiar que viva en Alemania o el que viva en el extranjero), bien por enfermedad o por la edad, dependa del cuidado de la familia. Nota al concepto de concubinato (Lebenspartnerschaft): En Alemania pueden declararse ocialmente concubinos tambin parejas homosexuales. Las parejas extranjeras de estos cocubinatos tienen en principio los mismos derechos de reagrupacin

Bei minderjhrigen Kindern ber 16 Jahren besteht ein Anspruch auf Nachzug auch dann, wenn sie die deutsche Sprache beherrschen oder es sonst gewhrleistet erscheint, dass sie sich in die Lebensverhltnisse in Deutschland einfgen. Das gleiche gilt, wenn das Kind seinen Lebensmittelpunkt zusammen mit seinen Eltern oder dem allein sorgeberechtigten Elternteil in das Bundesgebiet verlegt und beide Eltern oder der allein sorgeberechtigte Elternteil eine Aufenthaltserlaubnis oder eine Niederlassungserlaubnis besitzen. Minderjhrige Kinder von anerkannten Flchtlingen haben einen Rechtsanspruch auf Nachzug bis zum 18. Lebensjahr. Bei minderjhrigen Kindern, bei denen die genannten Voraussetzungen nicht vorliegen, besteht ein Entscheidungsspielraum der Auslnderbehrden. In diesen Fllen kann der Nachzug allerdings nur dann zugelassen werden, wenn er zur Vermeidung eines besonderen Hrtefalls erforderlich ist. c) Auch sonstige Familienangehrige z.B. volljhrige Kinder oder Groeltern knnen im Einzelfall zu ihrer Familie nachziehen. Dies ist allerdings nur unter sehr engen Voraussetzungen mglich. Es muss eine auergewhnliche Hrte vorliegen. Das kann etwa der Fall sein, weil eine der beiden Seiten (in Deutschland oder im Ausland lebende Familienangehrige) etwa auf Grund von Krankheit oder Alter dringend auf Pege durch die Angehrigen angewiesen ist. Hinweis zum Stichwort Lebenspartnerschaft: In Deutschland knnen gleichgeschlechtliche Paare eine Lebenspartnerschaft schlieen. Die auslndischen Partner

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

91

familiar que las parejas casadas. Para la reagrupacin familiar de estos ciudadanos de terceros estados se tienen que cumplir, por norma general, algunos requisitos (p. ej. el solicitante que vive en Alemania debe tener una vivienda sucientemente grande y tiene que garantizar el sustento de sus familiares a reagrupar). Se pueden hacer excepciones con refugiados reconocidos (personas con derecho a asilo poltico y refugiados segn la Convencin de Ginebra sobre refugiados), ya que generalmente a stos slo les es posible la reagrupacin en Alemania. Por lo dems hay diferentes condiciones segn la persona que se reagrupa. Nota: Los refugiados reconocidos (personas con derecho a asilo poltico y refugiados segn la Convecin de Ginebra sobre refugiados) tienen en parte importantes privilegios (p. ej., la garanta de sustento de los familiares a reagrupar no es una condicin imprescindible). Otras personas que tienen un permiso de residencia bsico por otras razones humanitarias o de Derecho internacional, sin embargo, tienen limitaciones fundamentales para la reagrupacin familiar. Estas reglas, de gran complejidad, no pueden ser expuestas aqu en detalle. Nota al concepto de derecho de residencia independiente (Eigenstndiges Aufenthaltsrecht): Algunos matrimonios se deshacen porque hay peleas o porque incluso se ha llegado a la violencia. Antiguamente exista en muchos casos aqu el problema que para renovar el permiso de residencia bsico tenan que darse las mismas condiciones que cuando el permiso fue concedido. O sea, si la persona no tena an un estatus de residencia permanente

einer solchen Lebensgemeinschaft haben im Grundsatz die gleichen Nachzugsrechte wie Ehegatten. Beim Familiennachzug zu diesen Drittstaatsangehrigen mssen im Normalfall einige allgemeine Anforderungen erfllt sein (z.B. eine nicht zu kleine Wohnung und die Sicherung des Lebensunterhaltes durch den in Deutschland lebenden Drittstaatsangehrigen). Ausnahmen knnen z.B. bei anerkannten Flchtlingen (Asylberechtigte und Flchtlinge nach der Genfer Flchtlingskonvention) gemacht werden, da ihnen eine Familienzusammenfhrung regelmig nur in Deutschland mglich ist. Im brigen gelten je nach Person, die nachziehen soll, unterschiedliche Voraussetzungen: Hinweis: Fr anerkannte Flchtlinge (Asylberechtigte und Flchtlinge nach der Genfer Flchtlingskonvention) gelten zum Teil wichtige Privilegierungen (z.B. Sicherung des Lebensunterhalts nicht zwingend erforderlich). Dagegen gelten fr Personen, die aus anderen vlkerrechtlichen oder humanitren Grnden eine Aufenthaltserlaubnis erhalten, zum Teil wesentliche Einschrnkungen beim Familiennachzug. Diese sehr komplexen Regeln knnen hier nicht im Einzelnen dargestellt werden. Hinweis zum Stichwort Eigenstndiges Aufenthaltsrecht: Manche Ehe geht auseinander, weil es in der Ehe Streit gibt, oder gar zu Gewaltanwendung kommt. Hier gab es frher in vielen Fllen das prinzipielle Problem, dass bei der Verlngerung der Aufenthaltserlaubnis die gleichen Anforderungen erfllt sein mssen, wie bei der Erteilung der Aufenthaltserlaubnis. Hatten also Betroffene noch keinen unbefristeten Aufenthaltsstatus (heute: Niederlassungserlaub-

92

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

(unbefristeter Aufenthaltsstatus, actualmente: permiso de establecimiento, Niederlassungserlaubnis), poda suceder que las Autoridades de extranjera no le renovasen el permiso de residencia bsico porque los cnyuges se haban separado, y con esto, las condiciones originales no eran las mismas. La legislacin consider esta consecuencia como demasiado dura. Por eso, en caso de separacin generalmente se le renueva el permiso de residencia bscio al cnyuge reagrupado si el matrimonio en Alemania dur mnimo dos aos. Si los cnyuges se separan antes de haber cumplido los dos aos, las Autoridades de extranjera podrn reconocer un derecho de residencia independiente en casos extremos. La legislacin parte de que un caso extremo se puede dar cuando, p. ej., una mujer se separa porque su marido la maltrata fsicamente.

nis), konnte es passieren, dass die Auslnderbehrde die Verlngerung der Aufenthaltserlaubnis ablehnte, weil die Eheleute sich getrennt hatten. Diese Folge war dem Gesetzgeber zu hart. Deshalb wird die Aufenthaltserlaubnis auch im Falle der Trennung der Ehegatten nunmehr grundstzlich verlngert, wenn die eheliche Lebensgemeinschaft in Deutschland zwei Jahre bestanden hat. Trennen sich die Eheleute vorher, so wird die Auslnderbehrde ein eigenstndiges Aufenthaltsrecht dennoch in besonderen Hrtefllen anerkennen. Der Gesetzgeber ging davon aus, dass solche Hrteflle z.B. bei Ehefrauen vorliegen knnen, die sich von ihren prgelnden Ehemnnern trennen.

Derecho de extranjera (ciudadanos de estados fuera de la UE)

Auslnderrecht (Nicht-EU-Brger)

93

Visita de amigos y de familiares del extranjero Las visitas a Alemania de familiares, amigos o conocidos que viven en el extranjero no estn incluidas en las reglas de reagrupacin familiar. Para esto muchos de los ciudadanos de terceros estados necesitan un visado, incluso cuando deseen hacer una visita corta a Alemania. Es decir, los visitantes tienen que solicitar una visa sujeta a tasas en las representaciones alemanas en el extranjero. La representacin alemana en el extranjero tiene un margen de decisin relativamente grande para otorgar la visa. sta va a tener en cuenta para la decisin la existencia de lazos familiares y en el caso de parientes cercanos decidir generalmente a favor del solicitante. Pero en todos los casos se necesita, para que la decisin sea positiva, que estn asegurados los gastos del visitante en Alemania. La prueba ms comn es que la persona que va a ser visitada en Alemania declare ante la Ocina de extranjera de su ayuntamiento que los gastos estn asegurados mientras dure la visita (declaracin de compromiso, Verpichtungserklrung). Regularmente las Autoridades de extranjera cobran una tasa por los trmites necesarios para comprobar esta declaracin. Sugerencia: Encontrar informaciones ms detalladas sobre los criterios de visado del Ministerio del Relaciones Exteriores (p. ej. pases que requieren visado) en www.auswaertiges-amt.de bajo el men Bienvenidos a Alemania/Entrada a Alemania.

Besuch von Freunden und Familienangehrigen aus dem Ausland Nicht unter die Regeln des Familiennachzuges fllt es, wenn Familienangehrige, Freunde und Bekannte aus dem Ausland einen Besuch in Deutschland machen wollen. Hier gilt fr Staatsangehrige vieler Drittstaaten Visumspicht, auch wenn sie sich nur kurzfristig in Deutschland aufhalten wollen. Das heit, die Besucher mssen in diesen Fllen ein gebhrenpichtiges Visum bei der deutschen Auslandsvertretung beantragen. Die deutsche Auslandsvertretung hat bei der Entscheidung ber das Visum einen relativ groen Entscheidungsspielraum. Sie wird aber natrlich bei der Entscheidung ber das Visum familire Bindungen bercksichtigen und deshalb gerade bei nahen Angehrigen zumeist positiv entscheiden. Auf jeden Fall ist fr eine positive Entscheidung erforderlich, dass der Lebensunterhalt der Besucher in Deutschland gesichert ist. Der bliche Nachweis hierfr ist, dass die Person, die in Deutschland besucht werden soll, beim rtlichen Auslnderamt eine Erklrung abgibt, den Lebensunterhalt whrend des Aufenthaltes zu sichern (Verpichtungserklrung). Fr ihren Aufwand zur Prfung dieser Erklrung nimmt die Auslnderbehrde regelmig eine gesonderte Gebhr. Tipp: Nhere Angaben zur Visumspraxis des Auswrtigen Amtes (z.B. visumspichtige Lnder) unter www.auswaertiges-amt.de, Stichwort Einreisebestimmungen.

94

Derecho de extranjera (ciudadanos de la UE)

Auslnderrecht (EU-Brger)

Ciudadanos de la UE y sus familias Los ciudadanos de la UE gozan de amplia libertad de eleccin del lugar de residencia dentro de la Unin Europea. Es decir, que por principio se pueden mover libremente dentro de la Unin Europea. Los protegen las amplias prohibiciones de discriminacin del Derecho europeo, que descartan la posibilidad de que los ciudadanos de la UE sean tratados de manera diferente a los propios nacionales. No obstante aqu tambin rige: No hay regla sin excepciones. La libertad de eleccin del lugar de residencia dentro de la Unin Europea no es (an) ilimitada. Existen todava algunos requisitos de Derecho internacional y algunas formalidades tambin vigentes para los ciudadanos de la UE.

Unionsbrger und ihre Familienangehrigen Unionsbrger genieen innerhalb der Europischen Union weitgehende Freizgigkeit. Das heit, sie knnen sich innerhalb der Europischen Union grundstzlich frei bewegen. Geschtzt werden sie dabei durch weitgehende Diskriminierungsverbote des Europarechtes, die grundstzlich ausschlieen, dass Unionsbrger anders behandelt werden als eigene Staatsangehrige. Allerdings gilt auch hier: Keine Regel ohne Ausnahme. Die Freizgigkeit in der Europischen Union ist (noch) nicht schrankenlos. Einige auslnderrechtliche Voraussetzungen und Formalia gelten auch fr Unionsbrger.

Encontrar informaciones detalladas en www.europa.eu.int/citizensrights, as como bajo el nmero telefnico 00 800 6 7 8 9 10 11, gratis desde cualquiera de los 25 estados miembros y en su propio idioma. Ausfhrliche Informationen fr Unionsbrger nden Sie im Internet unter www.europa.eu.int/citizensrights sowie ber die einheitliche gebhrenfreie Rufnummer 00 800 6 7 8 9 10 11 von berall in den 25 Mitgliedstaaten in Ihrer eigenen Sprache.

Derecho de extranjera (ciudadanos de la UE)

Auslnderrecht (EU-Brger)

95

Trabajadores dependientes e independientes El motivo principal de la libre eleccin del lugar de residencia en otro pas miembro de la UE es de ndole econmico. Por esto, el Derecho europeo protege a los ciudadanos de la Unin Europea que, p.ej., quieran ofrecer o recibir un servicio, quieran establecerse como trabajadores independientes o iniciar una ocupacin como empleado dependiente en otro estado miembro. Nota: Los ciudadanos de la UE pueden entrar en Alemania a buscar trabajo sin necesidad de visa. A estos ciudadanos y sus familiares, en tanto sean ciudadanos de un estado miembro de la UE, se les dar, segn est estipulado por la Ley, una certicacin de su derecho de residencia. Por eso, los ciudadanos de la EU no tienen que hacer aprobar su estancia por las Autoridades de extranjera. Pero s tienen que noticiarse en la Ocina de empadronamiento (Einwohnermeldeamt) antes de un plazo adecuado. El Derecho europeo no prev que estos ciudadanos tengan derecho a ayudas estatales (alemanas) para la subsistencia durante el perodo de bsqueda de empleo, es decir, subsidio de desempleo II (Arbeitslosengeld II) o ayuda social (Sozialhlfe).

Arbeitnehmer und Selbststndige Kernbereich der Freizgigkeit ist es, sich zu wirtschaftlichen Zwecken in einen anderen Mitgliedstaat zu begeben. Europarechtlich geschtzt sind Unionsbrger daher z.B., wenn sie in einem anderen Mitgliedstaat eine Dienstleistung erbringen oder empfangen wollen, sich als Selbststndiger niederlassen mchten oder als Arbeitnehmer eine Beschftigung aufnehmen mchten. Hinweis: Unionsbrger knnen auch zur Arbeitssuche visumsfrei nach Deutschland einreisen. Ihnen und ihren Familienangehrigen, sofern sie Staatsangehrige eines Mitgliedstaates der Europischen Union sind, wird von Amts wegen eine Bescheinigung ber ihr Aufenthaltsrecht ausgestellt. Unionsbrger mssen daher ihren Aufenthalt nicht bei der Auslnderbehrde genehmigen lassen. Sie mssen sich aber innerhalb einer angemessenen Frist bei der Meldebehrde (z.B. Einwohnermeldeamt) melden. Ein Anspruch auf (deutsche) staatliche Leistungen zur Existenzsicherung (Arbeitslosengeld II oder Sozialhilfe) besteht whrend der Zeit der Arbeitssuche nicht auf Grund des Europarechtes.

96

Derecho de extranjera (ciudadanos de la UE)

Auslnderrecht (EU-Brger)

Derecho de residencia Los ciudadanos de la UE estn autorizados a realizar una actividad asalariada. Por tanto, no necesitan la aprobacin de la Agencia Federal de Trabajo. Solamente existen limitaciones especiales para los ciudadanos de la UE en el mbito del funcionariado, y dentro de ste, slo en las tareas soberanas (p. ej. la polica). No obstante, las Autoridades de extranjera pueden exigir que se prueben los requisitos de la libre eleccin del lugar de residencia. El empleado lo puede probar con una declaracin del patrn que constate que ha sido empleado. Nota: Para los ciudadanos de la UE de la mayora de los nuevos estados miembros (Estonia, Letonia, Lituania, Polonia, Eslovenia, Eslovaquia, Chequia y Hungra) estn vigentes regulaciones provisionales para la realizacin de una actividad asalariada como empleado, sobre todo cuando llegan a Alemania por primera vez. Ellos pueden ser empleados slo con la aprobacin de la Agencia Federal de Trabajo. Para el otorgamiento de un permiso de trabajo ellos deben cumplir en esencia las mismas condiciones que los ciudadanos de terceros estados que han entrado a Alemania por primera vez para trabajar (ver el captulo Derecho de residencia). Los ciudadanos de la UE de los nuevos estados miembros, sin embargo, tienen preferencia con respecto a los de terceros estados. Las regulaciones provisionales estarn vigentes hasta el 30 de abril de 2006, o a ms tardar hasta el 30 de abril de 2011. Los ciudadanos de la UE que hayan estado cinco aos viviendo legalmente en Alemania tienen derecho a permanecer en Alemania, independientemente de si cumplen las

Aufenthaltsrecht Unionsbrger sind zur Ausbung einer Erwerbsttigkeit berechtigt. Eine gesonderte Zustimmung durch die Bundesagentur fr Arbeit brauchen sie nicht. Nur fr das Beamtenverhltnis und auch hier nur fr die Ausbung des Kernbereichs hoheitlicher Befugnisse (z.B. Polizei) gelten fr Unionsbrger besondere Beschrnkungen. Die Auslnderbehrde kann allerdings verlangen, dass Betroffene die Voraussetzung des Freizgigkeitsrechtes nachweisen. Ein Arbeitnehmer kann dies etwa mit einer Einstellungserklrung des Arbeitgebers nachweisen. Hinweis: Fr EU-Brger aus den meisten neuen EU-Mitgliedstaaten (Estland, Lettland, Litauen, Polen, Slowenien, der Slowakei, Tschechien und Ungarn) gelten insbesondere dann, wenn sie neu nach Deutschland kommen, bei der Aufnahme einer Erwerbsttigkeit als Arbeitnehmer bergangsregelungen. Sie drfen eine Beschftigung nur mit Genehmigung der Bundesagentur fr Arbeit ausben. Fr die Erteilung einer Arbeitserlaubnis-EU gelten im Wesentlichen die gleichen Voraussetzungen wie fr die Zustimmung zur Beschftigung von Drittstaatsangehrigen, die zum Zweck der Beschftigung neu einreisen (s. o. Aufenthaltsrecht von Drittstaatsangehrigen). EU-Brger aus den neuen Mitgliedstaaten genieen jedoch Vorrang gegenber diesen Drittstaatsangehrigen. Die bergangsregelungen gelten zunchst bis zum 30. April 2006, hchstens aber bis zum 30. April 2011. Fr Unionsbrger, die sich seit fnf Jahren stndig rechtmig in Deutschland aufgehalten haben, gilt unabhngig vom weiteren Vorliegen der Freizgigkeitsvoraussetzungen das Recht, sich weiterhin in Deutschland

98

Derecho de extranjera (ciudadanos de la UE)

Auslnderrecht (EU-Brger)

condiciones para la libertad de eleccin del lugar de residencia. Asimismo los cnyuges o concubinos y sus hijos con derecho a alimentos. Para los hijos menores de 16 aos esto tiene vigencia slo si uno de los titulares de la patria potestad reside en Alemania. La incapacidad laboral transitoria por enfermedad, por accidente o por estar desempleado involuntariamente, no afecta el Derecho de residencia. Independientemente del estatus de empleado que se haya tenido, una serie de personas reciben una autorizacin de permanencia (Verbleibeberechtigung) an cuando no trabajen ms en Alemania (como en el caso de incapacidad a causa de un accidente laboral). Nota: Para la realizacin de algunos ocios se necesitan los certicados de calicacin. La Unin Europea se esfuerza por armonizar el reconocimiento de los certicados. Ms informacin en Internet en www.europa.eu.int/citizensrights.

aufzuhalten. Das gilt auch fr ihre Ehegatten oder Lebenspartner und ihre unterhaltsberechtigten Kinder. Fr Kinder unter 16 Jahren gilt dies aber nur, wenn sich auch ein Erziehungsberechtigter in Deutschland aufhlt. Vorbergehende Arbeitsunfhigkeit infolge einer Krankheit, eines Unfalls oder wegen unfreiwilliger Arbeitslosigkeit berhren dieses Aufenthaltsrecht nicht. Unabhngig von dem ursprnglichen Arbeitnehmerstatus erhalten eine Reihe von Personen eine Verbleibeberechtigung, auch wenn sie in Deutschland nicht mehr erwerbsttig sind (z.B. wer durch einen Arbeitsunfall arbeitsunfhig ist). Hinweis: Fr die Ausbung mancher Berufe sind bestimmte Qualikationsnachweise erforderlich. Die Europische Union bemht sich insoweit die Anerkennung von Abschlssen zu harmonisieren. Informationen hierzu im Internet unter www.europa.eu.int/citizensrights.

Derecho de extranjera (ciudadanos de la UE)

Auslnderrecht (EU-Brger)

99

Reagrupacin familiar La reagrupacin familiar de los ciudadanos de la UE que se encuentran en Alemania por motivos econmicos est reglamentada con mucha tolerancia. Tienen derecho a la reagrupacin: el cnyuge, familiares en lnea descendente (p. ej. hijos y nietos) que no hayan cumplido los 21 aos de edad, familiares en lnea descendente (p.ej. hijos y nietos), incluso cuando fueran mayores de 21 aos, si se les sustenta, asimismo familiares en lnea ascendente (p. ej. abuelos), en caso que se les sustente. Nota: El derecho a reagrupacin familiar tiene vigencia tambin para los familiares ciudadanos de terceros estados (o sea, que no son ciudadanos de la UE). Contrario a los ciudadanos de la Unin Europea puede que stos, siguiendo las normas generales (ver arriba), tengan que solicitar un visado antes de entrar al pas. (An cuando en determinadas situaciones es posible adquirir una visa u otros documentos requeridos despus de entrar al pas, como consecuencia de nuevos desarrollos del Derecho europeo, en estos casos se recomienda siempre solicitar la visa antes de la entrada.)

Familiennachzug Der Familiennachzug zu Unionsbrgern, die sich zu wirtschaftlichen Zwecken in Deutschland aufhalten, ist grozgig geregelt. Nachzugsberechtigt sind der Ehegatte, Verwandte in absteigender Linie (z.B. Kinder und Enkelkinder), die noch nicht 21 Jahre alt sind, Verwandte in absteigender Linie (z.B. Kinder und Enkelkinder), auch dann wenn sie lter als 21 Jahre sind, wenn ihnen Unterhalt gewhrt wird, Verwandte in aufsteigender Linie (z.B. Groeltern) gleichfalls, wenn ihnen Unterhalt gewhrt wird. Hinweis: Der Anspruch auf Familiennachzug gilt auch fr Angehrige, die Drittstaatsangehrige (also nicht selbst Unionsbrger) sind. Hier gilt jedoch auch anders als bei Unionsbrgern grundstzlich, dass die Betroffenen nach den allgemeinen Regeln (siehe oben) visumspichtig sein knnen, also vor der Einreise ein Visum einholen mssen. (Auch wenn es aufgrund neuerer europarechtlicher Entwicklungen unter bestimmten Umstnden mglich ist, ein Visum oder andere erforderliche Dokumente erst nach der Einreise zu besorgen, empehlt es sich dennoch vor der Einreise in diesen Fllen ein Visum einzuholen.)

100

Derecho de extranjera (ciudadanos de la UE)

Auslnderrecht (EU-Brger)

Estudiantes, jubilados y otras personas de la UE con seguridad econmica An cuando los ciudadanos de la Unin Europea quieran vivir en Alemania sin trabajar o realizar otra actividad econmica son privilegiados y estn protegidos por el Derecho europeo. Si un jubilado de la Unin Europea quiera vivir en Alemania con su pensin de otro pas miembro, es ste su derecho garantizado. Lo mismo es vlido para aquellos que no vivan de una pensin, sino de su patrimonio. Los ciudadanos de la UE tambin pueden venir a estudiar a Alemania. Los grupos nombrados, sin embargo, debern contar con sucientes medios econmicos y un seguro mdico para s y sus familiares. Dado el caso ellos tendrn que demostrar estos requisitos ante la Ocina de extranjera. En el caso de los estudiantes por regla general es suciente una sencilla declaracin. Los estudiantes pueden traer a sus cnyuges e hijos o reagruparlos posteriormente. En el caso del concubinato (ver arriba) tambin las parejas homosexuales tienen derecho a reagrupacin. Los otros titulares del derecho a libre eleccin del lugar de residencia pueden traer tambin a familiares en lnea ascendente (abuelos). La condicin para esto es que el sustento de estos familiares est realmente garantizado.

Studenten, Rentner und andere wirtschaftlich gesicherte Personen aus der EU Auch wenn Unionsbrger in Deutschland leben wollen, ohne zu arbeiten oder sich sonst wirtschaftlich zu bettigen, sind die Betroffenen europarechtlich geschtzt und privilegiert. Wenn Unionsbrger im Alter mit ihrer Rente aus einem anderen Mitgliedstaat in Deutschland leben mchten, ist dies ein verbrgtes Recht. Gleiches gilt fr Personen, die nicht von einer Rente, sondern von ihrem Vermgen leben. Auch knnen Unionsbrger zum Studium nach Deutschland kommen. Die genannten Gruppen mssen allerdings ber ausreichende Existenzmittel und Krankenversicherungsschutz fr sich und ihre Familienangehrigen verfgen. Dies mssen sie dem Auslnderamt ggf. auch nachweisen. Bei Studenten reicht dabei in der Regel schon eine einfache Erklrung. Studierende drfen ihre Ehepartner und Kinder mitbringen bzw. nachziehen lassen. In eingetragenen Lebenspartnerschaften (s.o.) ist auch der gleichgeschlechtliche Partner bzw. die Partnerin nachzugsberechtigt. Die anderen Freizgigkeitsberechtigten drfen auch Verwandte in aufsteigender Linie (Groeltern) mitbringen. Voraussetzung ist immer, dass der Unterhalt fr diese Verwandten tatschlich gewhrleistet ist.

La nacionalidad alemana

Die Deutsche Staatsangehrigkeit

101

Alemn a travs del derecho de naturalizacin Por norma general Ud. puede convertirse en ciudadano alemn slo despus de haber vivido durante ocho aos en Alemania. Si Ud. cumple determinados requisitos tiene derecho a ser naturalizado. Este derecho no le puede ser negado en este caso. Normalmente deber cumplir los siguientes requisitos: Ud. tendr que poseer un permiso de establecimiento o un permiso especial de residencia bsico (Generalmente el permiso de residencia bsico tiene que haber sido concedido por un motivo que corrientemente debe ser la base para una estancia permanente. Por eso no es suciente, p. ej., un permiso de residencia para estudiar o permiso de residencia temporal por razones humanitarias.). Tendr que haber tenido su residencia normal o legal en Alemania durante ocho aos; en caso de haber participado en un curso de integracin el plazo se reduce a siete aos. Tendr que poder costearse la vida y la de su familia sin necesitar ayudas estatales para la subsistencia (el llamado subsidio de desempleo, Arbeitslosengeld II, o la ayuda social, Sozialhilfe; aqu se hace una excepcin con los jvenes menores de 23 aos o para aquellos postulantes a naturalizacin que no sean responsables de estar recibiendo la ayuda estatal para la subsistencia). Tendr que tener conocimientos sucientes de la lengua alemana. Tendr que declararse en favor del orden bsico democrtico y libre de la Ley Fundamental de la Repblica Federal de Alemania. Tendr que renunciar, por norma general,

Deutsch durch Anspruchseinbrgerung Deutscher Staatsbrger knnen Sie in der Regel erst werden, wenn Sie seit acht Jahren in Deutschland leben. Erfllen Sie bestimmte Voraussetzungen, haben Sie ein Recht auf Einbrgerung. Sie darf dann nicht verweigert werden. Folgende Voraussetzungen sind im Normalfall zu erfllen: Sie mssen im Besitz einer Niederlassungserlaubnis oder einer besonderen Aufenthaltserlaubnis sein (als Faustregel gilt: die Aufenthaltserlaubnis muss zu einem Aufenthaltszweck erteilt worden sein, der im Regelfall die Grundlage fr einen Daueraufenthalt bildet. Daher gengt z.B. eine Aufenthaltserlaubnis zu Studienzwecken oder zum vorbergehenden Aufenthalt aus humanitren Grnden nicht). Sie mssen seit acht Jahren Ihren gewhnlichen oder rechtmigen Aufenthalt in Deutschland haben; bei einer erfolgreichen Teilnahme an einem Integrationskurs verkrzt sich die Frist auf sieben Jahre. Sie mssen Ihren Lebensunterhalt fr sich und Ihre unterhaltsberechtigten Familienangehrigen ohne die Inanspruchnahme von staatlichen Leistungen zur Existenzsicherung (sogenanntes Arbeitslosengeld II oder Sozialhilfe) bestreiten knnen (Ausnahmen gelten fr Jugendliche unter 23 Jahren oder fr Einbrgerungsbewerber, die die Inanspruchnahme von staatlichen Leistungen zur Existenzsicherung nicht selber zu vertreten haben). Sie mssen ber ausreichende Kenntnisse der deutschen Sprache verfgen. Sie mssen sich zur freiheitlich-demokratischen Grundordnung des Grundgeset-

102

La nacionalidad alemana

Die Deutsche Staatsangehrigkeit

a la nacionalidad que tena hasta el momento (aqu existen excepciones). No podr haber sido penado por un delito grave. Infrmese preferentemente con bastante tiempo de antelacin sobre cules son los requisitos necesarios para su naturalizacin. Infrmese incluso cuando tenga pensado vivir slo por algunos aos en Alemania. Tenga en cuenta que no todos los inmigrantes tienen que esperar ocho aos para ser naturalizados, as, el cnyuge y los hijos pueden recibir la nacionalidad alemana aunque todava no vivan desde hace ocho aos en Alemania. Por regla general la naturalizacin cuesta 255 Euros.

zes der Bundesrepublik Deutschland bekennen. Sie mssen in der Regel Ihre bisherige Staatsbrgerschaft aufgeben (es gibt Ausnahmen). Sie drfen sich keiner schweren Straftat schuldig gemacht haben. Informieren Sie sich mglichst frhzeitig, was Sie fr einen Antrag auf Einbrgerung bentigen und welche Voraussetzungen fr Sie gelten. Informieren Sie sich auch, wenn Sie meinen, eigentlich nur fr einige Jahre in Deutschland leben zu wollen. Beachten Sie: nicht alle Einwanderer mssen acht Jahre auf eine Einbrgerung warten, so knnen z. B. Ehegatten und Kinder miteingebrgert werden, obwohl sie noch nicht acht Jahre in Deutschland leben. Grundstzlich kostet eine Einbrgerung 255 Euro.

Encontrar ms informacin sobre cules son los requisitos generales para la naturalizacin, p. ej., en el folleto Wie werde ich Deutsche/r (Cmo hacerse alemn), editado por la Encargada del Gobierno Federal para Migracin, Refugiados e Integracin o en Internet en www.einbuergerung.de). Adems puede solicitar informacin en el ayuntamiento de su ciudad o su distrito.

La nacionalidad alemana

Die Deutsche Staatsangehrigkeit

103

Reglamentacin especial: naturalizacin discrecional Aunque Ud. no haya todava cumplido los ocho aos de residencia en Alemania y, por eso, no tenga derecho a ser naturalizado, puede no obstante recibir la nacionalidad alemana a discrecin (Ermessenseinbrgerung). Sin embargo, para esto hay requisitos en parte ms estrictos. As, p. ej., no se hacen excepciones con el cobro de ayudas estatales para la subsistencia. Aqu existen plazos reducidos para recibir la nacionalidad alemana, p. ej., para las personas con derecho a asilo poltico (segn el artculo 16a de la Ley Fundamental) y refugiados reconocidos segn la Convencin de Ginebra sobre refugiados y/o para los aptridas: En estos casos seis aos de residencia pueden ser sucientes para ser naturalizados. Si Ud. es cnyuge de un ciudadano alemn, entonces tiene vigencia la regla que en el momento de la naturalizacin tiene que haber convivido por lo menos dos aos en matrimonio y haber vivido por lo menos tres en Alemania.

Sonderregelung: Ermessens-Einbrgerungen Auch wenn Sie noch keine acht Jahre in Deutschland leben und noch keinen Rechtsanspruch auf Einbrgerung haben, kann die Einbrgerungsbehrde in einigen Fllen nach Ermessen einbrgern. Allerdings gelten dann zum Teil strengere Voraussetzungen: Ausnahmen etwa bei einem Anspruch auf den Bezug von staatlichen Leistungen zur Existenzsicherung sind dann nicht mglich. Verkrzte Fristen fr eine Einbrgerung gelten z.B. fr Asylberechtigte (nach Artikel 16a des Grundgesetzes anerkannte Flchtlinge) und Flchtlinge, die auf der Grundlage der Genfer Flchtlingskonvention (GFK) anerkannt sind oder fr Staatenlose: Bei ihnen knnen bereits sechs Jahre Aufenthalt fr eine Einbrgerung ausreichen. Wenn Sie Ehegatte eines deutschen Staatsangehrigen sind, dann gilt fr Sie: Zum Zeitpunkt der Einbrgerung muss Ihre Ehe schon seit zwei Jahren bestehen, und Sie mssen bereits drei Jahre in Deutschland leben.

Beauftragte der Bundesregierung fr Migration, Flchtlinge und Integration: www.einbuergerung.de

La nacionalidad alemana

Die Deutsche Staatsangehrigkeit

Nios: Nacionalidad alemana con el nacimiento Para los nios prima: si un padre tiene la nacionalidad alemana la madre o el padre entonces los hijos recibirn la nacionalidad alemana automticamente con el nacimiento. En caso de que ambos padres sean ciudadanos extranjeros, los hijos recibirn automticamente la nacionalidad alemana en caso que uno de los dos padres tenga su residencia habitual y est legalmente en Alemania desde hace ocho aos y tenga un permiso de establecimiento o sea ciudadano de la UE titular de la libertad de eleccin del lugar de residencia.

Kinder: Deutsche Staatsangehrigkeit durch Geburt Fr Kinder gilt: Ist ein Elternteil deutscher Staatsangehriger egal, ob Vater oder Mutter -, dann sind die Kinder automatisch von Geburt an Deutsche. Sind beide Eltern auslndische Staatsangehrige, bekommen deren Kinder nur dann automatisch bei der Geburt die deutsche Staatsangehrigkeit, wenn ein Elternteil seit mindestens acht Jahren rechtmig und dauerhaft in Deutschland lebt und eine Niederlassungserlaubnis besitzt oder freizgigkeitsberechtigter Brger der EU ist.

Discriminacin e igualdad Diskriminierung und Gleichstellung

105

Discriminacin tnica En Alemania la discriminacin a causa del origen tnico est prohibida por el principio de trato igualitario expresado en la Ley Fundamental. Todos las instancias estatales como la polica y las autoridades estn obligadas a tratar por igual a todas las personas. En el caso de la discriminacin en el rea privada, p. ej., en la bsqueda de vivienda o de trabajo, falta todava una base legal especca para proteger a los ciudadanos de la discriminacin. En casos de discriminacin encontrar consejo y apoyo en las organizaciones bencas, los sindicatos, as como los encargados de asuntos de extranjeros e integracin. En algunas ciudades hay, adems, ocinas de antidiscriminacin especiales. En el futuro habr una proteccin legal mejorada contra la discriminacin a causa del origen tnico. sta se reere sobre todo al Derecho laboral y al Derecho civil, o sea, que incluye, p. ej., los contratos laborales y de vivienda. Entonces existir la posibilidad de exigir indemnizaciones.

Ethnische Diskriminierung Diskriminierungen aufgrund ethnischer Herkunft sind in Deutschland schon nach dem Gleichheitsgebot des Grundgesetzes verboten. Staatliche Stellen wie Polizei und Behrden sind unmittelbar zur Gleichbehandlung verpichtet. Bei Diskriminierungen im privaten Bereich, z.B. bei der Wohnungssuche oder auf dem Arbeitsmarkt, fehlt zur Zeit noch eine spezielle gesetzliche Grundlage zum Schutz vor Diskriminierung. Wohlfahrtsverbnde, Gewerkschaften und die Auslnder- bzw. Integrationsbeauftragten beraten und untersttzen Sie bei Diskriminierungsfllen. In einigen Stdten gibt es zudem spezielle Antidiskriminierungsbros. Zuknftig wird es einen verbesserten gesetzlichen Schutz gegen Diskriminierungen aufgrund der ethnischen Herkunft geben. Dieser bezieht sich vor allem auf das Arbeitsrecht und das Zivilrecht, umfasst also z. B. auch Versicherungs- und Mietvertrge. Dann besteht etwa die Mglichkeit, Schadensersatz geltend zu machen.

Ms informacin en www.stop-discrimination.info Informationen unter www.stop-discrimination.info

106

Discriminacin e igualdad Diskriminierung und Gleichstellung

Mujeres El hombre y la mujer gozan de los mismos derechos. El Estado promueve la realizacin efectiva de la igualdad de los derechos de las mujeres y los hombres y fomenta la eliminacin de las desventajas existentes. (Art. 3, inciso 2) Para fomentar la igualdad de las mujeres en la vida laboral y en la sociedad existen las leyes de equiparacin (Gleichstellungsgesetze) que se reeren de manera prioritaria a la administracin pblica. En muchas ciudades existen ocinas especiales de informacin y asesoramiento para apoyar y promover a las mujeres. Muchas de estas ocinas se llaman Regionalstelle Frau und Beruf (Ocina regional de la mujer y el trabajo), Frauenbro (Ocina para las mujeres) o Gleichstellungsstelle (Ocina para la igualdad). En la mayora de las ciudades y en muchas (grandes) empresas hay un encargado para la igualdad (Gleichstellungsbeauftragte), que tiene la tarea de defender los intereses de las mujeres. Para promover que las mujeres accedan a la poltica y facilitarles el acceso a puestos de decisin existe, p. ej., en algunos partidos polticos una cuota femenina. En estos casos un determinado nmero de funciones y puestos estn reservados para las mujeres.

Frauen Mnner und Frauen sind gleichberechtigt. Der Staat frdert die tatschliche Durchsetzung der Gleichberechtigung von Frauen und Mnnern und wirkt auf die Beseitigung bestehender Nachteile hin. (GG, Art. 3 Abs. 2) Um die Gleichbehandlung von Frauen im Beruf und in der Gesellschaft zu frdern, gibt es Gleichstellungsgesetze, die sich vorrangig auf den ffentlichen Dienst beziehen. In vielen Stdten gibt es spezielle Beratungs- und Informationsbros zur besonderen Untersttzung und Frderung von Frauen. Diese Beratungsbros heien oft Regionalstelle Frau und Beruf, Frauenbro oder Gleichstellungsstelle. In den meisten Stdten und in vielen (groen) Unternehmen gibt es auch sogenannte Gleichstellungsbeauftragte, die den Auftrag haben, die besonderen Interessen von Frauen zu vertreten. Um Frauen in der Politik zu frdern und ihnen den Zugang zu entscheidenden Positionen zu erleichtern, gibt es z.B. in einigen politischen Parteien eine Frauenquote. In diesen Fllen ist eine bestimmte Anzahl von Funktionen und mtern fr Frauen reserviert.

Discriminacin e igualdad Diskriminierung und Gleichstellung

107

Acoso sexual El acoso sexual de hombres o mujeres est prohibido en la Repblica Federal de Alemania. La Ley de proteccin de los empleados (Beschftigtenschutzgesetz) protege de acoso sexual en el trabajo a todos los hombres y mujeres. Acoso sexual en el trabajo es todo comportamiento sexual que no sea deseado por el afectado. Por ejemplo, contacto corporal e intrusiones, comentarios con contenido sexual, muestras de representaciones pornogrcas, as como la exhortacin a realizar actos sexuales. Los empleadores estn obligados a comprobar las quejas. Un acoso sexual puede conllevar el despido del causante sin preaviso.

Sexuelle Belstigung Sexuelle Belstigung von Frauen und Mnnern ist in der Bundesrepublik verboten. Zum Beispiel schtzt am Arbeitsplatz das Beschftigtenschutzgesetz alle Frauen und Mnner vor sexueller Belstigung am Arbeitsplatz. Sexuelle Belstigung am Arbeitsplatz ist jedes sexuell bestimmte Verhalten, das von den Betroffenen nicht gewnscht ist. Zum Beispiel krperliche Berhrungen und bergriffe, Bemerkungen mit sexuellem Inhalt, Vorzeigen pornograscher Darstellungen und Aufforderungen zu sexuellen Handlungen. Arbeitgeber sind verpichtet, eine Beschwerde zu berprfen. Sexuelle Belstigung kann zur fristlosen Kndigung fr den Verursacher fhren.

Encontrar ms informacin sobre el tema acoso sexual o violencia en la familia en el Ministerio Federal para Familia, Ancianos, Mujeres y Jvenes (Bundesministerium fr Familie, Frauen, Senioren und Jugend) en www.bmfsfj.de. Informationen zum Thema Sexuelle Belstigung oder Gewalt in der Familie sind beim Bundesministerium fr Familie, Senioren, Frauen und Jugend unter www.bmfsfj.de erhltlich.

108

Discriminacin e igualdad Diskriminierung und Gleichstellung

Maltratos en la familia En Alemania tambin est prohibido cualquier tipo de maltratos corporales en la familia. Los padres no pueden castigar a sus hijos pegndoles: las palizas estn prohibidas por la Ley. Quien sea maltratado por el cnyuge no tiene por qu tener miedo a una eventual deportacin. Puesto que an en caso de una separacin, a la vctima de tales maltratos le corresponde el derecho de residencia independiente en Alemania (ver el captulo Derecho de extranjera). En caso de violencia en el hogar es posible expulsar al agresor de la casa con ayuda de la polica. Si la polica parte de que la persona violenta puede agredir o ya ha agredido al compaero, entonces la polica puede quitarle la llave de la casa al agresor y expulsarlo de ella inmediatamente. En este caso se debera solicitar cuanto antes la expulsin del agresor de la casa y una orden de proteccin en el Tribunal Familiar, que conlleve la prohibicin de todo contacto con la vctima. En casi todas las grandes ciudades hay una casa de acogida de mujeres (Frauenhaus). En ellas las mujeres vctimas de violencia hogarea pueden vivir durante una temporada. Encontrar el nmero de telfono en la gua telefnica o puede preguntar a la polica. Ayuda y apoyo se encuentra en la Asociacin para la proteccin del nio (Kinderschutzbund), en las asociaciones bencas (ver el captulo Organizaciones y contactos), en la Ocina de proteccin de menores de su ciudad o en ocinas de asesora o abogados.

Misshandlung in der Familie In Deutschland ist auch in der Familie jede Art von krperlicher Misshandlung verboten. Eltern drfen ihr Kind nicht mit Schlgen bestrafen: die Prgelstrafe ist gesetzlich verboten. Wer vom Ehepartner misshandelt wird, braucht keine Angst vor einer eventuellen Abschiebung zu haben: Denn auch im Fall einer Trennung vom Ehepartner nach einer solchen Misshandlung steht dem Opfer ein eigenstndiges Aufenthaltsrecht (siehe Kapitel Auslnderrecht) in Deutschland zu. Bei huslicher Gewalt gibt es die Mglichkeit, den gewaltttigen Partner durch die Polizei aus der Wohnung verweisen zu lassen. Geht die Polizei davon aus, dass ein gefhrlicher Angriff bevorsteht oder stattgefunden hat, so kann die Polizei noch in der Wohnung der gewaltttigen Person den Schlssel abnehmen und sie aus der Wohnung entfernen. Beim Familiengericht sollte in einem solchen Fall umgehend die Zuweisung der Wohnung und eine Schutzanordnung, mit der der Kontakt zum Opfer untersagt wird, beantragt werden. Ein Frauenhaus gibt es in den meisten greren Stdten. Hier knnen Frauen auch fr einige Zeit wohnen. Die Nummer steht im Telefonbuch oder kann bei der Polizei erfragt werden. Die Anonymitt des Opfers ist sichergestellt. Hilfe und Untersttzung gibt es auch beim Kinderschutzbund, bei den Wohlfahrtsverbnden (siehe Kapitel Organisationen und Ansprechpartner), beim Jugendamt der Stadt oder bei speziellen Beratungsstellen und Rechtsanwlten.

Discriminacin e igualdad Diskriminierung und Gleichstellung

109

Parejas homosexuales La discriminacin de homosexuales est prohibida en Alemania. Pero la homosexualidad no es todava un tema que se trate por completo con naturalidad. Un gran nmero de personalidades son homosexuales y no hacen de ello ningn secreto. Ich bin schwul und das ist gut so (Soy homosexual y est bien as) dijo, p. ej., el acalde de la capital berlinesa, Klaus Wowereit, justo antes de su eleccin. Desde el punto de vista legal las gleichgeschlechtliche Partnerschaften (concubinos homosexuales, o sea, del mismo sexo) son casi iguales que los matrimonios. Esto consta en la Ley de igualdad de trato de cocubinos homosexuales. Igualdad de trato signica, p. ej., que a la pareja extranjera de un homosexual se le puede conceder un permiso de residencia bsico para la formacin y la salvaguardia de una vida en pareja. Encontrar ms informaciones en el Standesamt (Registro civil) en el ayuntamiento de la ciudad, en las ocinas de asesoramiento y en las representaciones de intereses de homosexuales y lesbianas que hay en la mayora de las grandes ciudades.

Gleichgeschlechtliche Partnerschaften Diskriminierung von Homosexuellen ist in Deutschland verboten. Aber ganz selbstverstndlich ist der Umgang mit diesem Thema noch nicht. Eine Reihe bekannter Persnlichkeiten sind homosexuell und machen daraus kein Geheimnis. Ich bin schwul und das ist gut so, sagte zum Beispiel der Regierende Brgermeister der Hauptstadt Berlin, Klaus Wowereit, vor seiner Wahl. Homosexuelle bzw. gleichgeschlechtliche Partnerschaften sind rechtlich weitgehend mit ehelichen Partnerschaften gleichgestellt. Das ist im Gesetz zur Gleichbehandlung homosexueller Partnerschaften festgelegt. Gleichbehandlung bedeutet z.B. auch, dass dem auslndischen Lebenspartner eines Homosexuellen zur Herstellung und Wahrung einer lebenspartnerlichen Gemeinschaft eine Aufenthaltserlaubnis erteilt werden kann. Informationen erhlt man im Standesamt im Rathaus der Stadt oder bei den Beratungsstellen und Interessenvertretungen von Schwulen oder Lesben, die es in den meisten greren Stdten gibt.

110

Discriminacin e igualdad Diskriminierung und Gleichstellung

Discapacitacin Los discapacitados o los familiares de discapacitados psquicos o fsicos se pueden dirigir a ocinas de asesoramiento especiales. Estas ocinas informan sobre cuestiones de asistencia y rehabilitacin, as como sobre las posibilidades de ayuda nanciera y descuentos. Encontrar las direcciones de estas ocinas de informacin en su mdico o en el ayuntamiento.

Behinderungen Behinderte und Angehrige von krperlich oder geistig Behinderten knnen sich an spezielle Beratungsstellen wenden. Diese Beratungsstellen geben bei Fragen zur Betreuung oder Rehabilitation Auskunft und informieren ber die Mglichkeiten nanzieller Hilfe und Vergnstigungen. Adressen von Informations-Stellen haben rzte und Rathuser.

Beauftragter der Bundesregierung fr die Belange behinderter Menschen Telefon 0 18 88 - 441 -2944 www.behindertenbeauftragter.de

112

Trabajo y proteccin social

Arbeit und soziale Sicherung

Bsqueda y realizacin de trabajo Para algunos extranjeros de pases fuera de la UE existen limitaciones legales vigentes para la realizacin de un trabajo. Para ms informaciones ver el captulo Derecho de extranjera Tambin se puede dirigir a las Autoridades de extranjera.

Arbeitsuche und -aufnahme Fr manche Auslnder aus Nicht-EU-Staaten gelten rechtliche Einschrnkungen bei der Arbeitsaufnahme. Informationen dazu nden Sie im Kapitel Auslnderrecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Auslnderbehrde.

La Agencia Federal de Trabajo ofrece informaciones en lnea sobre el reconocimiento de diplomas de formacin en www.arbeitsagentur.de Ver tambin www.europa.eu.int/citizensrights.

Reconocimiento de certicados de formacin extranjeros En la Repblica Federal de Alemania el reconocimiento de certicados de formacin es una tarea de los Estados Federados. Por tanto, deber Ud. dirigirse a las instituciones de su Estado Federado. Aqu una pequea lista de instituciones competentes para: Ttulos universitarios: Ministerios de cultura o, para algunas ramas, las ocinas de examen de los Estados Federados, www.bildungsserver.de Diplomas no acadmicos: Cmara de Industria y Comercio (Industrie- und Handelskammer), www.ihk.de, Gremio de artesanos (Handwerkskammer) www.handwerk-info.de y las Presidencias de los gobiernos (Regierungsprsidien) Diplomas de todas las escuelas de formacin profesional: Las direcciones generales de la enseanza media de las municipalidades

Anerkennung auslndischer Bildungsnachweise Die Anerkennung von Bildungsnachweisen in der Bundesrepublik Deutschland ist Sache der einzelnen Bundeslnder. Sie mssen sich daher an die Institutionen in Ihrem Bundesland wenden. Zustndig sind fr: Hochschulabschlsse: Kultusministerien oder in einzelnen Fachrichtungen Landesprfungsmter: www.bildungsserver.de Nicht-akademische beruiche Abschlsse: Industrie und Handelskammer: www.ihk.de, Handwerkskammer: www.handwerk-info.de, Regierungsprsidien Abschlsse aller beruichen Schulen: Oberschulmter der Kommunen

Die Arbeitsagentur bietet online zu allen Fragen der Anerkennung von Bildungsnachweisen weiterfhrende Hinweise: www.arbeitsagentur.de Siehe dazu auch www.europa.eu.int/citizensrights

Trabajo y proteccin social

Arbeit und soziale Sicherung

113

La Agencia Federal de Trabajo La Agencia Federal de Trabajo (Bundesagentur fr Arbeit) se dirige tanto a los empleados como a los empleadores. Los llamados JobCenter (Centros de Empleo) locales gestionan puestos de trabajo y de aprendizaje, aconsejan a los empleadores y a los que buscan trabajo, ofrecen ayuda para mejorar las posibilidades de ocupacin, y gestionan cursos de formacin profesional y perfeccionamiento. Todos los empleados tienen derecho al asesoramiento y la gestin de empleo, independientemente de si ya han contribuido o no al seguro de desempleo. Oferta y bsqueda de trabajo en los peridicos y en Internet Tambin en los diarios (mircoles y nes de semana) se ofrecen puestos de trabajo tanto en lnea como en el apartado de los anuncios, asimismo en los semanarios, y las revistas mensuales (revistas de la ciudad) y en revistas especializadas. En ellos podr tambin pagar por publicar un anuncio en la seccin bsqueda de trabajo (Stellengesuche). En Internet hay diferentes direcciones con ofertas actuales de empleo. Aqu tambin puede registrarse en la base de datos indicando su calicacin.

Agentur fr Arbeit Die Agentur fr Arbeit wendet sich an Arbeitnehmer und Arbeitgeber. Die rtlichen JobCenter vermitteln Arbeits- und Ausbildungspltze beraten Arbeitgeber und Arbeitsuchende bieten Hilfe zur Verbesserung der Beschftigungschancen vermitteln beruiche Aus- und Weiterbildung Berufsberatung und Arbeitsvermittlung knnen von allen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern in Anspruch genommen werden, unabhngig davon, ob vorher Beitrge zur Arbeitslosenversicherung gezahlt worden sind.

La conexin de todas las ofertas y las bsquedas de trabajo en Internet (www.arbeitsagentur.de) posibilita ofrecer un panorama del mercado laboral en todo el territorio de Alemania.

Die Vernetzung von Stellenangeboten und Stellengesuchen ermglicht im Internet (www.arbeitsagentur.de) einen berblick ber den bundesweiten Arbeitsmarkt.

Stellenangebote und Stellengesuche in Zeitungen und Internet Im Anzeigenteil und online bei Tageszeitungen (mittwochs und Wochenendausgabe), Wochenzeitungen, Monatsmagazinen (Stadtmagazine) und Fachzeitschriften werden Stellen angeboten. Als Kleinanzeigen gegen eine Gebhr kann man auch selbst ein Stellengesuch aufgeben. Im Internet gibt es verschiedene Adressen mit aktuellen Arbeitsangeboten. Hier kann man sich auch selbst mit seiner Qualikation in einer Datenbank aufnehmen lassen.

114

Trabajo y proteccin social

Arbeit und soziale Sicherung

Solicitud de empleo Una de las condiciones para una solicitud de empleo exitosa es entregar una carpeta completa y presentable. sta debe incluir: la solicitud como tal una portada para los otros documentos el curriculum vitae con foto diplomas, certicados, certicados de prcticas laborales

Bewerbung Voraussetzung fr eine erfolgreiche Bewerbung ist eine vollstndige, in ansprechender Weise gestaltete Mappe. Sie sollte folgendes beinhalten: Anschreiben Deckblatt fr weitere Unterlagen Lebenslauf mit Fotograe Zeugnisse, Zertikate, Praktikanachweise

Solicitud de empleo por iniciativa propia En caso de estar interesado en una empresa determinada puede enviar la solicitud de empleo por propia iniciativa, o sea, sin que la empresa haya publicado una oferta o convocatoria; por eso se le llama tambin solicitud a ciegas (blind). Muchos departamentos de personal acumulan estas solicitudes y, cuando necesitan a alguien, lo buscan aqu. Muchas veces ellos escogen a los empleados primero de entre estas solicitudes, antes de poner un anuncio o dirigirse a la ocina de empleo.

Initiativ-Bewerbung Wenn man sich fr bestimmte Betriebe oder Unternehmen interessiert, kann man auch blind, das heit, ohne dass eine Stelle ausgeschrieben ist, seine Bewerbung dorthin senden. Viele Personalstellen sammeln diese Bewerbungen und greifen auf sie zurck, wenn Bedarf besteht. Sie whlen oft zuerst aus diesen Initiativ-Bewerbungen aus, bevor sie die Stelle inserieren oder sich an das Arbeitsamt wenden.

Formalitten zur Arbeitsaufnahme Formalidades para trabajar Para trabajar los ciudadanos de terceros estados no pertenecientes a la UE necesitan un permiso de residencia bsico que los autorice a trabajar o un permiso de establecimiento (si es Ud. ciudadano de un tercer estado vea el captulo Extranjeros de estados fuera de la UE). Los ciudadanos de la UE no necesitan ningn permiso de trabajo extra (ver el captulo Ciudadanos de la UE y sus familias). Todos los empleados necesitan una tarjeta para la declaracin de impuestos (SteuerUm eine Arbeit aufzunehmen, brauchen Drittstaatsangehrige aus Nicht-EU-Staaten eine Aufenthaltserlaubnis, die zur Aufnahme einer Arbeit berechtigt, oder eine Niederlassungserlaubnis (fr Drittstaatsangehrige siehe Kapitel Auslnder aus Nicht-EU-Staaten). Unionsbrger bentigen keine gesonderte Arbeitsgenehmigung (siehe Kapitel Unionsbrger und ihre Familienangehrigen). Jeder Arbeitnehmer braucht ferner eine Steuerkarte und einen Sozialversicherungsausweis. Eine Lohnsteuerkarte wird von der Stadt oder Gemeinde ausgestellt, in der

Trabajo y proteccin social

Arbeit und soziale Sicherung

115

karte) y un carnet de la seguridad social (Sozialversicherungsausweis). La tarjeta para la declaracin del impuesto sobre la renta se recibe de la ciudad o del municipio en el que ha registrado su residencia principal. El carnet de la seguridad social lo recibe de las instituciones del seguro de jubilacin. Cuando una persona realiza una actividad asalariada por primera vez generalmente el patrn la registra, as el empleado recibe un nmero y un carnet de la seguridad social. Si tiene alguna pregunta dirjase a su patrn, a su seguro mdico o a los institutos estatales competentes en materia de seguros de jubilacin (Landesversicherungsanstalten).

man mit seinem Hauptwohnsitz angemeldet ist. Den Sozialversicherungsausweis erhlt man bei den Rentenversicherungstrgern. Bei erstmaliger Aufnahme einer Erwerbsttigkeit meldet in der Regel der Arbeitgeber den Beschftigten an, der dann eine Sozialversicherungsnummer und einen Sozialversicherungsausweis erhlt. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Arbeitgeber, an Ihre Krankenkasse oder die zustndige Landesversicherungsanstalt.

Sozialversicherungsausweis Carnet de la seguridad social

116

En el puesto de trabajo

Am Arbeitsplatz

Derecho laboral individual y colectivo En Alemania todos los trabajadores, empleados u obreros, tienen determinados derechos que estn jados en las Leyes, convenios colectivos de trabajo y/o contratos laborales individuales. El Derecho laboral sirve sobre todo para proteger al trabajador. Todos los trabajadores, con o sin contrato de trabajo, tienen determinados derechos mnimos, como por ejemplo: derecho a vacaciones pagadas, derecho a continuar cobrando en caso de enfermedad y en das feriados, derecho a proteccin contra el despido (incluyendo plazos de despido), derecho a informacin por escrito sobre las condiciones esenciales del contrato laboral, y derecho a licencia de maternidad. Independientemente de lo que estipula la Ley, en convenios colectivos de trabajo se pueden concertar mejores condiciones, y en los contratos laborales se pueden concertar mejores condiciones que en los convenios colectivos de trabajo. A esto se le llama el principio de favorabilidad (Gnstigkeitsprinzip). Las condiciones de trabajo que estn por debajo de los estndares mnimos legales no estn permitidas ni son vlidas. A esto se agrega el Derecho laboral colectivo, que se compone del Derecho regulador de la negociacin colectiva, el Marco legal para los derechos de codeterminacin de los trabajadores en la empresa y la Cogestin empresarial.

Individuelles und kollektives Arbeitsrecht Alle Arbeitnehmer, Angestellte oder Arbeiter, haben in Deutschland bestimmte Rechte, die durch Gesetze, Tarifvertrge und/oder Einzelarbeitsvertrge festgelegt sind. Das Arbeitsrecht dient vor allem dazu, die Arbeitnehmer zu schtzen. Alle Arbeitnehmer haben mit und ohne schriftlichen Arbeitsvertrag bestimmte individuelle Mindestrechte, zum Beispiel: das Recht auf bezahlten Urlaub das Recht auf Entgeltfortzahlung bei Krankheit und an Feiertagen das Recht auf Kndigungsschutz (einschl. Kndigungsfristen) das Recht auf schriftliche Information ber die wesentlichen Bedingungen des Arbeitsvertrages das Recht auf Mutterschutz Abweichend vom Gesetz knnen im Tarifvertrag bessere Bedingungen vereinbart werden und im Arbeitsvertrag bessere Bedingungen als im Tarifvertrag. Dieses nennt man das Gnstigkeitsprinzip. Arbeitsbedingungen unter dem gesetzlichen Mindeststandard sind nicht zulssig und nicht gltig. Hinzu kommt das kollektive Arbeitsrecht, das aus dem Tarifvertragsrecht, dem Betriebsverfassungsrecht und der Unternehmensmitbestimmung besteht.

En el puesto de trabajo

Am Arbeitsplatz

117
Betriebsverfassungsrecht In allen Betrieben privatrechtlich organisierter Unternehmen (z.B. GmbH, Aktiengesellschaft), in denen stndig mindestens fnf Arbeitnehmer beschftigt sind, kann ein Betriebsrat nach dem Betriebsverfassungsgesetz gewhlt werden. Der Betriebsrat nimmt die Interessen der Arbeitnehmer des Betriebs gegenber dem Arbeitgeber wahr. Dabei arbeiten Betriebsrat und Arbeitgeber vertrauensvoll und im Zusammenwirken mit den in im Betrieb vertretenen Gewerkschaften und Arbeitgebervereinigungen zum Wohl der Arbeitnehmer und des Betriebs zusammen. Der Betriebsrat wird von allen im Betrieb ttigen Arbeitnehmern unabhngig etwa von ihrer Staatsangehrigkeit gewhlt. Der Betriebsrat wacht z.B. darber, dass die zugunsten der Arbeitnehmer geltenden Gesetze, Unfallverhtungsvorschriften, Tarifvertrge und Betriebsvereinbarungen eingehalten werden und eine unterschiedliche Behandlung der Beschftigten wegen Abstammung, Religion, Nationalitt, Herkunft, politischer oder gewerkschaftlicher Bettigung bzw. Einstellung sowie wegen des Geschlechts oder ihrer sexuellen Identitt unterbleibt. Eine weitere wichtige gesetzliche Aufgabe des Betriebsrats ist es, die Integration auslndischer Arbeitnehmer und das Verstndnis zwischen ihnen und den deutschen Arbeitnehmern zu frdern, sowie Manahmen zur Bekmpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit im Betrieb zu beantragen. Er hat auch das Recht, die Entfernung eines Arbeitnehmers bei rassistischer oder fremdenfeindlicher Bettigung im Betrieb zu verlangen und seine Zustimmung zu der Einstellung eines Arbeitnehmers aus solchen Grnden zu verweigern.

Marco legal para los derechos de codeterminacin de los trabajadores en la empresa En todas las empresas organizadas segn el Derecho civil (p. ej. sociedad limitada o sociedad annima) que empleen mnimo cinco trabajadores la Ley relativa a los derechos de codeterminacin de los trabajadores en la empresa (Betriebsverfassungsgesetz) estipula que se puede elegir un comit de empresa (Betriebsrat). El comit de empresa representa los intereses de los empleados de la empresa ante el empleador. El comit de empresa y el empleador trabajan sobre la base de la conanza mutua y conjuntamente con los sindicatos y organizaciones de trabajadores por el bien de los empleados y de la empresa. El comit de empresa es elegido por todos los empleados de la empresa, independientemente de su nacionalidad u otras distinciones. El comit de empresa vela, p. ej., por el cumplimiento de las leyes vigentes a favor de los empleados, prescripciones para la prevencin de accidentes, los convenios colectivos de trabajo y los acuerdos empresariales, as como por la igualdad en el trato de todos los empleados, independientemente de su origen, religin, nacionalidad, militancia o conviccin poltica, as como de su sexo o identidad sexual. Otra de las funciones de los comits de empresa prescritas por la Ley es el fomento de la integracin de empleados extranjeros y el buen trato entre ellos y los empleados alemanes, as como la toma de medidas para combatir el racismo y la xenofobia en la empresa. El comit tiene tambin el derecho de exigir la expulsin de un empleado que haya realizado algn acto racista o xenfobo, as como negarse a

118

En el puesto de trabajo

Am Arbeitsplatz

aceptar la contratacin de un empleado por estas causas. El comit de empresa tiene derecho de participacin en cuestiones sociales, de personal y econmicas. l codetermina, p. ej., la implementacin de horas extra o jornada reducida, y tiene que ser consultado para la contratacin o despido de empleados, as como para la elaboracin de planes sociales en caso de un cierre de empresa u otros cambios en la empresa. En algunas empresas el empleador y el comit de empresa han llegado a acuerdos para el fomento de la igualdad y la proteccin contra la discriminacin.

Der Betriebsrat hat Beteiligungsrechte in sozialen, personellen und wirtschaftlichen Angelegenheiten. Beispielsweise hat er bei der Anordnung von berstunden oder Kurzarbeit mitzubestimmen und ist vor beabsichtigten Einstellungen oder Kndigungen von Arbeitnehmern und bei der Aufstellung von Sozialplnen im Falle geplanter Betriebsstilllegungen oder anderer Betriebsnderungen zu beteiligen. In einigen Betrieben haben Arbeitgeber und Betriebsrat Betriebsvereinbarungen zur Frderung der Gleichbehandlung und zum Schutz vor Diskriminierungen abgeschlossen.

En el puesto de trabajo

Am Arbeitsplatz

119
Probleme am Arbeitsplatz Entspricht mein Lohn den tariichen Bestimmungen? Habe ich als Arbeitnehmer Anspruch auf Weihnachtsgeld? Kann mein Arbeitgeber berstunden verlangen? Welchen Anspruch auf Erholungsurlaub habe ich? Was passiert bei Krankheit oder Arbeitsunfllen? Informationen und Hilfe bei Problemen am Arbeitsplatz bieten auch der Betriebsrat in den Betrieben bzw. der Personalrat in Dienststellen der ffentlichen Verwaltung. Auch bei Diskriminierungen oder Mobbing am Arbeitsplatz durch Kollegen oder Vorgesetzte kann unter anderem der Betriebsrat der richtige Ansprechpartner sein. Der Arbeitgeber hat die Picht, das Persnlichkeitsrecht und die Gesundheit seiner Arbeitnehmer zu schtzen. Arbeitnehmer haben vielfltige rechtliche Mglichkeiten, sich zur Wehr zu setzen. Sie knnen sich bei den zustndigen betrieblichen Stellen informieren oder sich durch ihre Gewerkschaft oder einen Anwalt beraten und ggfs. gerichtlich vertreten lassen. Vor den Arbeitsgerichten erster Instanz besteht kein Anwaltszwang. Die Rechtsantragsstellen der Arbeitsgerichte drfen zwar keine Rechtsberatung im Einzelfall vornehmen, sind allerdings bei der formgerechten Erstellung von Klageschriften behilich. Gegebenenfalls kann fr die Prozessfhrung auch Prozesskostenhilfe in Anspruch genommen werden.

Problemas en el puesto de trabajo Se corresponde mi sueldo con las disposiciones del convenio colectivo de trabajo? Como empleado tengo derecho al aguinaldo? Puede el empleador exigirme que trabaje horas extra? Qu derecho a vacaciones tengo? Qu pasa si me enfermo o si tengo un accidente laboral? Los comits de empresa le informarn y le ayudarn con los problemas en el puesto de trabajo, tambin le ayudar el consejo de personal en las ocinas de la administracin pblica. Tambin en caso de discriminacin o acoso laboral (Mobbing) en el puesto de trabajo, ya sea por colegas o por superiores, el comit de empresa puede ser la instancia adecuada para buscar ayuda. El empleador tiene el deber de proteger el derecho personal y la salud de sus empleados. Los empleados tienen variadas posibilidades legales de defenderse. Ellos pueden informarse en las instancias competentes en su empresa o dejarse asesorar por su sindicato o por un abogado, y dado el caso hacerse representar por ste ante juicio. En los Tribunales Laborales de primera instancia no es obligado tener abogado. Las ocinas de recepcin de demandas (Rechtsantragsstellen) de los Tribunales Laborales no pueden darle ninguna asesora legal individual. Sin embargo, le ayudarn con las formalidades de la presentacin de la demanda. En caso necesario puede solicitar asistencia judicial gratuita para los gastos del litigio.

Encontrar ms informaciones en el Ministerio Federal de Economa y Trabajo (Bundesministerium fr Wirtschaft und Arbeit), www.bmwa.bund.de, o a travs de la lnea de informacin del Ministerio para cuestiones de derecho laboral, 0180 5 615 003 (0,12 /min.), as como en la asociacin Alemana de Sindicatos (Deutscher Gewerkschaftsbund), www.dgb.de y en www.migration-online.de. Weitere Informationen nden Sie im Serviceangebot des Bundesministeriums fr Wirtschaft und Arbeit unter www.bmwa.bund.de bzw. ber das Infotelefon des Ministeriums zum Arbeitsrecht unter der Rufnummer 0180 5 615 003 (0,12 /Min.) sowie beim Deutschen Gewerkschaftsbund unter www.dgb.de bzw. www.migration-online.de.

120

En el puesto de trabajo

Am Arbeitsplatz

Rescisin y proteccin contra el despido El despido no puede ocurrir por causas arbitrarias, adems, tiene que ser por escrito. El empleado gozar de la proteccin general contra el despido, segn estipula la Ley de proteccin contra el despido (Kndigungsschutzgesetz), cuando el contrato laboral haya tenido una vigencia de ms de seis meses y la empresa cuente con ms de diez empleados (los aprendices no cuentan, y los empleados a tiempo parcial se consideran proporcionalmente). La Ley de proteccin contra el despido exige una justicacin social de un despido, es decir, que ste debe tener su causa en la persona o en el comportamiento del empleado, o en necesidades empresariales urgentes. Si en la empresa hay un comit de empresa, ste tendr que ser consultado antes de cada despido. Un despido que no haya sido consultado con el comit de empresa no tiene efecto. Bajo determinadas condiciones el comit de empresa puede estar en contra de un despido. Si el empleado desea invalidar el despido, tendr que presentar una demanda ante el Tribunal Laboral competente dentro de tres semanas a partir del recibo del despido por escrito. Las mujeres gozan de una proteccin especial contra el despido durante el embarazo y los cuatro meses despus del parto, asimismo los aprendices y las personas con discapacidades graves. Al empleador le est prohibido despedir a estas personas, o puede despedirlas en casos excepcionales slo despus de tener la aprobacin de una autoridad estatal. El consejo de empresa o el sindicato, entre otros, le darn ms informaciones sobre esto.

Kndigung und Kndigungsschutz Eine Kndigung darf nicht willkrlich ausgesprochen werden; sie muss schriftlich erfolgen. Ein Arbeitnehmer hat allgemeinen Kndigungsschutz nach dem Kndigungsschutzgesetz, wenn das Arbeitsverhltnis lnger als 6 Monate bestanden hat und im Betrieb mehr als zehn Arbeitnehmer beschftigt werden (Auszubildende zhlen nicht mit, Teilzeitbeschftigte werden anteilig bercksichtigt). Das Kndigungsschutzgesetz verlangt eine soziale Rechtfertigung einer Kndigung, d.h. sie muss durch Grnde in der Person oder im Verhalten des Arbeitnehmers oder durch dringende betriebliche Erfordernisse bedingt sein. Ist in dem Betrieb ein Betriebsrat gebildet, ist er vor jeder Kndigung zu hren. Eine ohne Anhrung des Betriebsrats ausgesprochene Kndigung ist unwirksam. Unter bestimmten Voraussetzungen kann der Betriebsrat einer Kndigung widersprechen. Will der Arbeitnehmer die Unwirksamkeit der Kndigung erreichen, muss er innerhalb von drei Wochen nach Zugang der schriftlichen Kndigung Klage beim zustndigen Arbeitsgericht erheben. Einen besonderen Kndigungsschutz genieen beispielsweise Frauen whrend einer Schwangerschaft und bis vier Monate nach der Entbindung, Auszubildende und schwerbehinderte Menschen. Gegenber diesen Arbeitnehmern besteht Kndigungsverbot oder der Arbeitgeber darf nur ausnahmsweise nach Einholung der vorherigen Zustimmung einer staatlichen Behrde kndigen. Nhere Informationen knnen u.a. der Betriebsrat oder die Gewerkschaften geben.

En el puesto de trabajo

Am Arbeitsplatz

121
Arbeitszeit Die Rahmenbedingungen fr die Gestaltung der Arbeitszeit in Deutschland sind im Arbeitszeitgesetz geregelt. Das Arbeitszeitgesetz gilt grundstzlich fr alle Arbeiter und Angestellten und die zu ihrer Berufsbildung Beschftigten. Das Gesetz verzichtet darauf, weitergehende gesetzliche Vorgaben fr die Arbeitszeitgestaltung zu machen, als dies fr die Gewhrleistung des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer erforderlich ist. Insbesondere regelt es die tgliche Hchstarbeitszeit, die Pausen und die Mindestruhezeit im Anschluss an die Arbeitszeit sowie das grundstzliche Verbot der Beschftigung an Sonn- und Feiertagen. Im Rahmen des Gesetzes wird die konkret zu leistende Arbeitszeit per Tarifvertrag, Betriebsvereinbarung bzw. durch Arbeitsvertrag festgelegt. Die berwachung des Arbeitszeitgesetzes ist Aufgabe der Arbeitsschutzbehrden der Bundeslnder (Gewerbeaufsichtsamt, Amt fr Arbeitsschutz).

Horario de trabajo En Alemania las condiciones para establecer los horarios de trabajo estn reguladas en la Ley de horarios de trabajo (Arbeitszeitgesetz). En principio la Ley de horarios de trabajo tiene vigencia para todos los obreros y empleados y para los aprendices. La Ley se abstiene de jar ms normas para el establecimiento de horarios de trabajo que las necesarias para garantizar la proteccin de la salud de los empleados. En particular la Ley regula el horario de trabajo diario, las pausas y el tiempo de descanso mnimo despus del horario de trabajo, as como la prohibicin elemental de trabajar los domingos y los das festivos. En el marco de la Ley se ja el horario de trabajo concreto a travs de los convenios colectivos de trabajo, los acuerdos empresariales y los contratos laborales. El control del cumplimiento de la Ley de horarios de trabajo es tarea de las Autoridades de proteccin laboral de los Estados Federados, o sea, el Departamento de inspeccin industrial (Gewerbeaufsichtsamt) y la Ocina para la proteccin laboral (Amt fr Arbeitsschutz). Proteccin laboral La proteccin laboral comprende todas las medidas que garantizan la integridad fsica y psquica de los empleados en el trabajo. Aqu cuentan tambin todas las medidas preventivas necesarias de carcter legal, organizativo, tcnico o mdico. La primera meta de esta proteccin es impedir peligros, daos, molestias y cargas evitables. Asimismo pertenecen a la proteccin laboral la creacin de puestos de trabajo, procesos laborales y entornos laborales ms humanos. La Ley de proteccin laboral contiene prescripciones esenciales para la proteccin laboral.

Arbeitsschutz Der Arbeitsschutz umfasst alle Manahmen, mit denen die krperliche und geistige Unversehrtheit der Beschftigten bei der Arbeit gewhrleistet werden. Dazu zhlen alle ntigen rechtlichen, organisatorischen, technischen und medizinischen Prventivmanahmen. Ziel ist in erster Linie die Abwehr von Gefahren, Schden, Belstigungen und vermeidbaren Belastungen. Die Gestaltung humaner Arbeitspltze, Arbeitsablufe und Arbeitsumgebungen gehrt ebenfalls zum Arbeitsschutz. Grundlegende Arbeitsschutzvorschriften enthlt das Arbeitsschutzgesetz. Spezielle Ar-

122

En el puesto de trabajo

Am Arbeitsplatz

Las siguientes leyes y decretos leyes, p. ej., regulan reas especiales de la proteccin laboral: Ley sobre mdicos de empresa, ingenieros de seguridad y otros especialistas para la seguridad laboral (Ley de seguridad laboral, Arbeitssicherheitsgesetz) Ley sobre la seguridad de aparatos y de la produccin (Gerte- und Produktsicherheitsgesetz) Decreto Ley sobre seguridad industrial (Betriebssicherheitsverordnung) Decreto Ley sobre sustancias peligrosas (Gefahrstoffverordnung) Decreto Ley sobre el lugar de trabajo (Arbeitsstttenverordnung) El empleador es, en primer lugar, el responsable del cumplimiento de las prescripciones para la proteccin laboral. Las autoridades competentes de los Estados Federados (especialmente el Departamento de inspeccin industrial, Gewerbeaufsicht) controlan el cumplimiento de las prescripciones para la proteccin laboral. Las cajas de prevencin contra accidentes (Berufsgenossenschaften), en su calidad de entidad responsable del seguro estatal de accidentes, estn a cargo de decretar prescripciones para la prevencin de accidentes a observar adems de las prescripciones estatales para la proteccin laboral. El cumplimiento de las prescripciones para la prevencin de accidentes es controlado por los servicios de inspeccin de las cajas de prevencin contra accidentes. Prevencin de explotacin laboral infantil y proteccin del trabajo juvenil La proteccin laboral de nios y jvenes es an ms importante que la proteccin laboral de los adultos. La Ley de proteccin del trabajo

beitsschutzbereiche werden z.B. in folgenden wichtigen Gesetzen und Rechtsverordnungen geregelt: Gesetz ber Betriebsrzte, Sicherheitsingenieure und andere Fachkrfte fr Arbeitssicherheit (Arbeitssicherheitsgesetz) Gerte- und Produktsicherheitsgesetz Betriebssicherheitsverordnung Gefahrstoffverordnung Arbeitsstttenverordnung. Fr die Einhaltung der Arbeitsschutzvorschriften ist in erster Linie der Arbeitgeber verantwortlich. Die zustndigen Lnderbehrden (insbesondere die Gewerbeaufsicht) berwachen die Einhaltung der Arbeitsschutzvorschriften. Die Berufsgenossenschaften sind als Trger der gesetzlichen Unfallversicherung fr den Erlass von Unfallverhtungsvorschriften, die neben den staatlichen Arbeitsschutzvorschriften zu beachten sind, zustndig. Die Einhaltung der Unfallverhtungsvorschriften wird von den Aufsichtsdiensten der Berufsgenossenschaften berwacht.

Kinder- und Jugendarbeitsschutz Arbeitsschutz fr Kinder und Jugendliche ist noch wichtiger als Arbeitsschutz fr Erwachsene. Das Jugendarbeitsschutzgesetz und die Kinderarbeitsschutzverordnung schtzen deshalb junge Menschen unter 18 Jahren vor Arbeit, die zu frh beginnt, die zu lange dauert, die zu schwer ist, die sie gefhrdet oder die fr sie ungeeignet ist.

Desempleo y ayuda estatal para la subsistencia

Arbeitslosigkeit und Existenzsicherung

123

juvenil (Jugendarbeitsschutzgesetz) y el Decreto Ley sobre la prevencin de explotacin laboral infantil (Kinderarbeitsschutzverordnung) protegen a los menores de 18 aos contra trabajos que empiecen demasiado temprano, que duren demasiado, que sean demasiado pesados, que los ponga en peligro o sean inapropiados para ellos. Desempleo y ayuda estatal para la subsistencia Si Ud. queda desempleado, recibir ayuda e informaciones en la Agencia Federal de Trabajo de su localidad o JobCenter. El JobCenter le asesorar y le ayudar en la bsqueda de un nuevo empleo (ver el captulo Bsqueda y realizacin de trabajo). En cuanto reciba el despido Ud. tendr que declararse desempleado personalmente en la Agencia Federal de Trabajo (Agentur fr Arbeit)/JobCenter de su localidad. Si no lo hace, le pueden recortar la ayuda nanciera. Posiblemente tenga Ud. derecho a recibir el subsidio de desempleo (Arbeitslosengeld) del seguro de desempleo (Arbeitslosenversicherung; ver el captulo Seguro de desempleo). Para poder recibir el subsidio de desempleo tendr Ud. que haber realizado un trabajo donde haya pagado seguro de desempleo por mnimo doce meses en los ltimos tres aos antes de declararse desempleado. El importe y la duracin del subsidio de desempleo se calcula segn la cifra de sus ingresos anteriores y la duracin de su trabajo anterior. Quien busque trabajo y est en capacidad de trabajar, pero no tenga derecho al subsidio de desempleo o su derecho haya expirado, recibir una ayuda estatal para la subsistencia, el llamado Subsidio de desempleo II (Arbeitslosengeld II, ALGII). El importe global de esta ayuda bsica es por lo general claramente ms bajo que el del subsidio de desempleo. El

Arbeitslosigkeit und Existenzsicherung Sollten Sie arbeitslos werden, erhalten Sie Hilfe und Informationen bei der rtlichen Agentur fr Arbeit bzw. dem JobCenter. Das JobCenter bert und untersttzt Sie bei der Suche nach einer neuen Beschftigung (siehe Kapitel Arbeitsuche und aufnahme). Sie mssen sich persnlich bei der rtlichen Agentur fr Arbeit/JobCenter arbeitslos melden, sobald Sie von Ihrer Kndigung erfahren. Andernfalls drohen Krzungen von Leistungen. Mglicherweise besteht ein Anspruch auf Arbeitslosengeld aus der Arbeitslosenversicherung (siehe Kapitel Arbeitslosenversicherung). Um Arbeitslosengeld beziehen zu knnen, mssen Sie in den letzten drei Jahren vor der Arbeitslosmeldung mindestens zwlf Monate in einem versicherungspichtigen Arbeitsverhltnis beschftigt gewesen sein. Hhe und Dauer des Arbeitslosengeldes richten sich nach der Hhe Ihres vorherigen Einkommens und der Dauer Ihrer vorherigen Beschftigung. Wenn Sie keinen Anspruch auf Arbeitslosengeld haben oder der Anspruch ausluft, erhalten Arbeitssuchende und Erwerbsfhige eine staatliche Existenzsicherung, das so genannte Arbeitslosengeld II (ALGII). Die pauschale Hhe dieser Grundsicherung ist zumeist deutlich niedriger als das Arbeitslosengeld. Auch das Arbeitslosengeld II wird beim rtlichen JobCenter beantragt. Wer aufgrund seines Alters oder einer Behinderung erwerbsunfhig ist, erhlt die so genannte Sozialhilfe. Diese entspricht in etwa der Hhe des Arbeitslosengeldes II.

Atencin!: El cobro de Subsidio de desempleo II y ayuda social puede conducir a problemas respecto al Derecho de residencia. Infrmese a tiempo sobre esto! Achtung! Der Bezug von Arbeitslosengeld II und Sozialhilfe kann zu aufenthaltsrechtlichen Problemen fhren. Informieren Sie sich frhzeitig!

124

Seguridad social

Sozialversicherung

Subsidio de desempleo II se solicita igualmente en el JobCenter local. Quien no est capacitado para trabajar, ya sea por su edad o por una discapacidad, recibir ayuda social (Sozialhilfe). El importe de sta se corresponde aproximadamente con el Subsidio de desempleo II.
Encontrar ms informaciones en www.bmgs.bund.de Weitere Informationen nden sich unter: www.bmgs.bund.de

Sozialversicherung Alle Arbeitnehmer sind durch Pichtversicherungen gegen bestimmte Risiken, wie Krankheit oder Unfall, Arbeitslosigkeit, Pegebedrftigkeit, Invaliditt und auch Alter geschtzt. Die Sozialversicherung garantiert die soziale Sicherung in unserer Gesellschaft. Einen berblick ber die deutsche Sozialversicherung bietet die Broschre Soziale Sicherung im berblick in mehreren Sprachen. Diese Broschre und viele weitere Informationen sind beim Bundesministerium fr Gesundheit und Soziale Sicherung und unter www.bmgs.bund.de erhltlich. Alle Arbeitnehmer sind gesetzlich pichtversichert. Die Sozialversicherung besteht aus fnf Sulen:

Seguridad social Todos los empleados estn protegidos por seguros obligatorios contra determinados riesgos como enfermedad o accidente, desempleo, necesidad de cuidados, invalidez o vejez. La seguridad social garantiza la proteccin social en nuestra sociedad. El folleto Soziale Sicherung im berblick (Seguridad social en resumen) ofrece una visin de conjunto de la seguridad social en Alemania en varios idiomas. Encontrar este folleto, adems de otras informaciones, en el Ministerio Federal de Salud y Proteccin Social en www.bmgs.bund.de. Todos los empleados estn asegurados por ley con el seguro obligatorio. La seguridad social consta de cinco pilares: Seguro mdico El seguro mdico ofrece proteccin nanciera en caso de enfermedad o maternidad. Las prestaciones son vlidas para el cnyuge y para los hijos del asegurado si stos tienen ingresos propios bajos, o si no tienen ingresos propios. Los asegurados pueden escoger entre diversos tipos de cajas de seguro: cajas locales de seguro mdico (Allgemeine Ortskrankenkassen), cajas de seguro mdico substitutorias (Ersatzkassen), cajas de seguro mdico de la empresa (Betriebskrankenkassen) o cajas gremiales de seguro mdico (Innungskrankenkassen). Las cajas de seguro casi no

Krankenversicherung Krankenversicherung bietet nanziellen Schutz bei Krankheit und Mutterschaft. Die Leistungen gelten auch fr Ehepartner und Kinder des Versicherten, wenn diese keine oder nur geringfgige eigene Einknfte haben. Die Versicherten knnen zwischen verschiedenen Krankenkassen whlen: Allgemeine Ortskrankenkassen, Ersatzkassen, Betriebskrankenkassen oder Innungskrankenkassen. Die Krankenkassen unterscheiden sich geringfgig nach der Hhe der Beitrge und der Leistungen. Der Grundumfang der Leistungen ist gesetzlich festgelegt. Pichtversichert sind alle Arbeitnehmer bis zu einem bestimmten Einkommen. Ab einem bestimmten hheren Einkommen ist die Mitgliedschaft der gesetzlichen Krankenkassen freiwillig, alternativ kann man sich privat versichern.

www.gkv.info

Seguridad social

Sozialversicherung

125

126

Seguridad social

Sozialversicherung

www.renteninfo-online.de www.bfa.de www.lva.de

se diferencian en la suma de la contribucin y en las prestaciones. El tipo de prestaciones bsicas est reglamentado de manera legal. Todos los trabajadores hasta un salario determinado estn asegurados obligatoriamente. A partir de ingresos superiores a una suma determinada, el seguro no es obligatorio sino voluntario; una alternativa aqu es un seguro mdico privado. Seguro de jubilacin El seguro de jubilacin es el pilar ms importante para la seguridad en la vejez. Adems de los empleados estn asegurados los que aprenden un ocio y una parte de los trabajadores independientes. Las tareas primordiales del seguro de jubilacin son: el pago de las jubilaciones a los asegurados y a los parientes de un difunto asegurado (viudos y hurfanos) y la realizacin de medidas de rehabilitacin mdicas y de fomento laboral. Para tener derecho a una jubilacin se tienen que cumplir determinados requisitos. Los hombres y mujeres asegurados tienen que haber cumplido una edad determinada, un tiempo mnimo de contribucin y haber solicitado la jubilacin. Por norma general se empieza a cobrar la jubilacin a partir de los 65 aos, pero tambin es posible adelantarla o retrasarla. Encontrar ms informacin sobre la reglamentacin de la jubilacin partida, jubilacin por incapacidad laboral parcial y renta por defuncin (renta de viudos y hurfanos) en el Ministerio Federal de Salud y Proteccin Social. Jubilacin complementaria La jubilacin estatal, que se basa en el principio de solidaridad, debera complemen-

Rentenversicherung Die Rentenversicherung ist die wichtigste Sule fr die Alterssicherung. Auer den Arbeitnehmern sind unter anderem auch Auszubildende und bestimmte Gruppen von Selbststndigen versichert. Hauptaufgaben der Rentenversicherung sind: die Zahlung von Renten an Versicherte und Hinterbliebene (Witwen und Waisen) die Durchfhrung medizinischer und berufsfrdernder Rehabilitationsmanahmen. Fr einen Anspruch auf Rente mssen bestimmte Voraussetzungen erfllt sein. Die versicherten Mnner und Frauen mssen ein bestimmtes Lebensalter erreicht (Altersgrenze), eine Mindestversicherungszeit (Wartezeit) erfllt und einen Rentenantrag gestellt haben. In der Regel wird die Rente ab dem 65. Lebensjahr bezogen, ein vorgezogener oder hinausgeschobener Rentenbeginn ist mglich. ber die Regelungen fr Teilrenten, Renten wegen verminderter Erwerbsfhigkeit und Renten wegen Todes (Witwen- und Waisenrente) informiert das Bundesministerium fr Gesundheit und Soziale Sicherung. Zusatzrente Die staatliche Rente, die auf dem Solidarittsprinzip beruht, sollte um eine freiwillige zustzliche Altersvorsorge ergnzt werden, um den Lebensstandard im Alter zu sichern. ber staatliche Frderungen bei zustzlichen privaten oder betrieblichen Rentenversicherungen informieren zum Beispiel die Verbraucherberatungen.

Seguridad social

Sozialversicherung

127
Pegeversicherung Die Pegeversicherung sorgt fr eine soziale Absicherung im Fall der Pegebedrftigkeit. Durch die Beitragszahlungen hat der Versicherte einen Rechtsanspruch auf nanzielle Hilfen bei ambulanter und stationrer Pege.
www.arbeitsagentur.de

tarse con una jubilacin complementaria voluntaria para asegurar un buen nivel de vida en la vejez. Encontrar informaciones sobre las ayudas estatales para los seguros de jubilacin complementarios privados o de empresa, p. ej., en las ocinas de consumidores. Seguro de cuidados El seguro de cuidados proporciona una proteccin social en caso de necesitar cuidados. Con la contribucin el asegurado tiene derecho a ayudas nancieras para el cuidado ambulante y hospitalario. Seguro de desempleo El seguro de desempleo ofrece ayuda material en caso de desempleo y tiene una poltica de mercado activa. Todo el que est desempleado tiene derecho al subsidio de desempleo (Arbeitslosengeld) si se registra como desempleado y ha contribuido durante un perodo determinado al seguro de desempleo. Las diversas prestaciones de fomento y de trmite entre empleados y empleadores de la Agencia Federal de Trabajo tiene como objetivo reinsertar la mayor cantidad posible de desempleados en el mercado laboral. Seguro de accidentes El seguro de accidentes mengua las consecuencias nancieras de accidentes laborales o enfermedades laborales y ofrece prestaciones de prevencin (prevencin de accidentes) y de rehabilitacin.

Arbeitslosenversicherung Die Arbeitslosenversicherung bietet materielle Hilfe bei Arbeitslosigkeit und betreibt eine aktive Arbeitsmarktpolitik. Anspruch auf Arbeitslosengeld hat, wer arbeitslos ist, sich persnlich arbeitslos gemeldet hat und ber einen bestimmten Zeitraum Beitrge in die Arbeitslosenversicherung eingezahlt hat. Die Bundesagentur fr Arbeit wendet sich mit verschiedenen Frderungs- und Vermittlungsleistungen sowohl an Arbeitnehmer als auch an Arbeitgeber und versucht, mglichst viele Arbeitsuchende im Arbeitsmarkt unterzubringen.

Unfallversicherung Die Unfallversicherung mindert die nanziellen Folgen von Arbeitsunfllen oder Berufskrankheiten und bietet Vorsorgeleistungen (Verhtung von Unfllen) und Rehabilitationsleistungen.

128

Seguridad social

Sozialversicherung

Seguridad social internacional Las leyes alemanas sobre la seguridad social prevn que las prestaciones se cumplan slo en el territorio de Alemania. Pero puede darse el caso que exista el derecho a recibir algunas prestaciones tambin en el extranjero. Esto es regulado por los convenios internacionales y bilaterales sobre la seguridad social. En la Unin Europea existe una base jurdica que establece que las prestaciones sociales tambin tendrn lugar en los estados miembros y, p. ej., asegura la asistencia mdica al asegurado y sus familiares. Existen, adems, una serie de convenios sobre la seguridad social con pases europeos fuera de la UE y con otros pases fuera de Europa. Las regulaciones con los pases dentro de la UE y, en parte, con otros pases son muy amplias. Las ms importantes son las prestaciones en caso de enfermedad, invalidez y vejez, as como las prestaciones a los parientes de difuntos asegurados, las prestaciones por accidentes y las enfermedades laborales. Las regulaciones internacionales parten de dos requisitos: Las personas aseguradas tienen en principio todas los mismos derechos sociales. La estancia en un pas miembro o en uno de los pases del convenio se considera igual a la estancia en otro pas miembro o pas del convenio.

Internationale Sozialversicherung Die deutschen Gesetze ber die Sozialversicherung sehen vor, dass ihre Leistungen nur innerhalb Deutschlands erbracht werden. Mglicherweise gelten bestimmte Ansprche auf Sozialversicherungsleistungen aber auch im Ausland. Dies regeln internationale und bilaterale Sozialversicherungsabkommen. So gibt es innerhalb der Europischen Union eine Rechtsgrundlage, dass die sozialen Leistungen auch in den Mitgliedstaaten gelten und zum Beispiel die ntige Krankenversorgung fr Versicherte und Familienangehrige sichergestellt ist. Sozialversicherungsabkommen bestehen darber hinaus mit einer Reihe von europischen Nicht-EUStaaten und mit Lndern auerhalb Europas. Die Regelungen innerhalb der EU und zum Teil auch mit weiteren Lndern sind sehr umfassend. Am wichtigsten sind die Leistungen bei Krankheit, bei Invaliditt und im Alter sowie Leistungen an Hinterbliebene, Leistungen bei Arbeitsunfllen und bei Berufskrankheit. Die internationalen Regelungen gehen von zwei Voraussetzungen aus: Die von ihnen erfassten Personen sind in ihren sozialen Rechten grundstzlich gleich gestellt. Der Aufenthalt in dem einen Mitgliedsoder Vertragsland ist dem Aufenthalt in dem anderen Mitglieds- oder Vertragsland grundstzlich gleich gestellt.

Sueldos, salarios e ingresos

Lohn, Gehalt und Einkommen

129

Sueldos, salarios e ingresos Para el dinero que cobra el empleado por su trabajo hay diversos trminos en alemn: Entgelt (retribucin), Verdienst (ganancias), Einkommen (renta), Gehalt (salario) o Lohn (sueldo). En este manual utilizamos los conceptos renta y salario. En los contratos laborales se acuerda generalmente un salario bruto, aunque no siempre tiene que aparecer una cifra concreta, sino que se puede hacer referencia al grupo salarial segn el convenio colectivo de trabajo correspondiente. Del salario bruto se retiran los impuestos y las cuotas sociales, que paga directamente el empleador. Lo que el empleado recibe es el salario neto. El salario bruto y el neto estn expuestos en la Gehaltsabrechnung (liquidacin de la nmina).

Lohn, Gehalt und Einkommen Fr das Geld, das ein Arbeitnehmer fr seine Arbeit bezieht, gibt es verschiedene Bezeichnungen: Entgelt, Verdienst, Einkommen, Gehalt, Lohn. In diesem Handbuch benutzen wir die Begriffe Einkommen und Gehalt. Im Arbeitsvertrag wird in der Regel ein Brutto-Einkommen vereinbart, wobei nicht immer ein konkreter Betrag genannt werden muss, sondern es kann auch ein Verweis auf eine entsprechende Gehaltsgruppe in einem Tarifvertrag erfolgen. Vom Brutto-Einkommen werden Steuern und Sozialabgaben abgezogen, die der Arbeitgeber direkt abfhrt. Ausgezahlt wird somit das Netto-Einkommen. Brutto- und Nettoeinkommen sind in einer Gehalts-Abrechnung aufgefhrt.

Sozialabgaben Cuotas sociales El derecho a la proteccin de los seguros mdico, de accidentes, de desempleo, de jubilacin, de cuidados e invalidez, como componentes de la seguridad social, se basa en el pago de las cuotas por parte del empleado y del empleador y, en parte, en subvenciones federales. Las contribuciones que hay que pagar mensualmente a los seguros mdico, de desempleo, de jubilacin y de cuidados se denominan cuotas sociales (Sozialabgaben). El importe de las cuotas sociales depende del salario, una mitad la paga el empleado y la otra, el empleador. La parte del empleado se retira directamente del salario y el empleador tiene que transferir las contribuciones a los seguros. Der Anspruch auf Versicherungsschutz durch Krankheit oder Unfall, Arbeitslosigkeit, Alter, Pegebedrftigkeit und Invaliditt grndet sich bei der Sozialversicherung aus der Zahlung von Arbeitnehmer- und ArbeitgeberVersicherungsbeitrgen und zum Teil aus Bundeszuschssen. Die Beitrge, die monatlich fr die Krankenversicherung, die Arbeitslosenversicherung, die Rentenversicherung und die Pegeversicherung bezahlt werden mssen, nennt man Sozialabgaben. Die Hhe der Sozialabgaben ist vom Einkommen abhngig, sie werden jeweils zur Hlfte vom Arbeitgeber und Arbeitnehmer bezahlt. Der Anteil des Arbeitnehmers wird automatisch vom Gehalt abgezogen, der Arbeitgeber muss die Beitrge an die Versicherungen berweisen.

130

Impuestos

Steuern

Impuestos sobre la renta y sobre el salario Sobre el salario bruto se pagan impuestos. La tasa de impuesto depende de la suma del salario (impuesto progresivo). Adems, dependiendo del estado civil, se clasica en seis Steuerklassen (categoras scales), de I a VI. La categora scal vara dependiendo si se est casado o soltero, si se tiene hijos, o si ambos cnyuges reciben un salario. Sobre todo cuando en un hogar los dos cnyuges tienen renta propia sujeta a impuestos existen combinaciones determinadas que pueden resultar ms rentables. Los datos sobre la categora scal y los nios aparecen en la tarjeta de impuesto sobre el salario (Lohnsteuerkarte) que se recibe del ayuntamiento. Esta tarjeta de impuesto se entrega al empleador, quien anota en ella el salario anual y otros datos. Los impuestos se descuentan cada mes automticamente del salario bruto. Junto con la declaracin de impuesto (Einkommenssteuererklrung o ajuste anual de impuestos sobre el salario) se tiene que presentar anualmente en la Delegacin de hacienda (Finanzamt) la tarjeta de impuesto del ao anterior. Con el ajuste anual de impuestos sobre el salario se calculan todos los ingresos que se ha tenido en el ao anterior (tambin intereses o ingresos por alquiler) contra los impuestos pagados. Adems hay Freibetrge (sumas libres de impuesto) y muchas posibilidades para descontar gastos. Por eso, en algunos casos con el ajuste anual de impuestos sobre el salario la delegacin de hacienda devuelve el dinero pagado de ms. As que, a pesar de que el sistema scal alemn es complicado, puede valer la pena informarse en una asociacin de impuestos sobre la renta (Lohnsteuerverein) o con un asesor scal (Steuerberater). Tambin las Delegaciones de hacienda estn en la obligacin de informarle.

Einkommens- und Lohnsteuer Versteuert wird das Brutto-Gehalt. Der Steuersatz hngt von der Hhe des Gehaltes ab (Progressivsteuer). Auerdem erfolgt je nach Familienstand eine Einstufung in eine von sechs so genannten Steuerklassen (IVI). Die Steuerklasse richtet sich unter anderem danach, ob man ledig oder verheiratet ist, Kinder hat oder Zweit-Verdiener ist. Insbesondere wenn in einem Haushalt beide Ehepartner ber steuerpichtiges Einkommen verfgen, knnen bestimmte Kombinationen von Steuerklassen sinnvoll sein. Angaben zur Steuerklasse und zu Kindern sind auf der Lohnsteuerkarte eingetragen, die man von der Stadtverwaltung erhlt. Die Lohnsteuerkarte wird beim Arbeitgeber hinterlegt, der Ihr Gehalt und weitere Angaben dort eintrgt. Die Steuern werden automatisch jeden Monat vom Brutto-Gehalt abgezogen. Mit der Einkommenssteuererklrung (Lohnsteuerjahresausgleich) muss jedes Jahr die Steuerkarte des Vorjahres beim Finanzamt vorgelegt werden. Beim Lohnsteuerjahresausgleich werden smtliche Einkommen, die man im Vorjahr hatte (z.B. auch Zinsen und Mieteinahmen) mit den gezahlten Steuern verrechnet. Auerdem gibt es so genannte Freibetrge und viele Mglichkeiten, Ausgaben von der Steuer abzusetzen. In manchen Fllen bekommt man deswegen beim Lohnsteuerjahresausgleich vom Finanzamt Geld zurck. Das deutsche Steuersystem ist kompliziert, aber es kann sich lohnen, sich bei einem Lohnsteuerverein oder einem Steuerberater zu informieren. Auch die Finanzmter sind zu Ausknften verpichtet.

Encontrar ms informaciones en su Delegacin de hacienda municipal o donde un asesor scal, o en Internet bajo www.nanzamt.de. Tambin encontrar el folleto Steuern von A bis Z (Impuestos de la A a la Z) en la pgina web del Ministerio Federal de Hacienda www.bundesnanzministerium.de. Nhere Informationen erhalten Sie beim rtlichen Finanzamt oder bei einem Steuerberater sowie im Internet unter www.nanzamt.de. Das Bundesministerium fr Finanzen stellt unter www.bundesnanzministerium.de die Broschre Steuern von A bis Z bereit.

Impuestos

Steuern

131
Kirchensteuer Wer Mitglied der Katholischen oder Evangelischen Kirche ist, zahlt in Deutschland Kirchensteuer. Jdische Gemeindemitglieder zahlen die jdische Kultussteuer, die der Kirchensteuer entspricht. Fr andere Religionsgemeinschaften wird keine Steuer erhoben.

Impuesto eclesistico Todo miembro de la Iglesia catlica o protestante paga en Alemania el impuesto eclesistico. Los miembros de la comunidad juda pagan el impuesto de culto judo, que es equivalente. Para otras comunidades religiosas no se cobran impuestos.

132

Aprender alemn

Deutsch lernen

Aprender alemn El conocimiento de la lengua alemana ayuda en la vida laboral y en la diaria. Pero el dicho dice: Deutsche Sprache, schwere Sprache (Lengua alemana, lengua difcil). Por eso la premisa es: No desistir nunca! Para todos aquellos que todava no hablan alemn al principio les puede ayudar un diccionario pequeo con las palabras y frases principales para la vida diaria. En casi todas las libreras encontrar diccionarios ms completos y libros para el aprendizaje de la lengua, tambin con casetes y compactos. Quien no quiera aprender slo, sino con ayuda competente, debera hacer un curso de idiomas.

Deutsch lernen Deutschkenntnisse helfen in Beruf und Alltag. Doch der Volksmund sagt: Deutsche Sprache, schwere Sprache. Daher: Nur nicht aufgeben! Fr die, die noch kein Deutsch sprechen, hilft anfangs ein kleines Wrterbuch mit wichtigen Wrtern und Stzen fr den Alltag. Ausfhrliche Wrterbcher und Lehrbcher, zum Teil mit Kassetten und CDs, gibt es in fast allen Buchhandlungen. Wer unter fachlicher Anleitung und nicht alleine lernen will, sollte einen Sprachkurs besuchen.

134

Aprender alemn

Deutsch lernen

Cursos de integracin A partir del 1 de enero de 2005 determinados grupos de inmigrantes tienen derecho a un curso de integracin nanciado con medios pblicos. El curso de integracin comprende un curso de alemn de 600 horas y un curso de orientacin, donde se imparten conocimientos bsicos sobre el orden jurdico alemn, la cultura y la historia. Tienen derecho a un curso de integracin los extranjeros de estados fuera de UE que vayan a permanecer permanentemente en Alemania cuando reciban por primera vez un permiso de residencia bsico para trabajar (de forma dependiente o independiente), para reagrupar a sus familias (cnyuges, familiares), por razones humanitarias (refugiados reconocidos segn el Art. 16 de la Ley Fundamental, refugiados reconocidos segn la Convencin de Ginebra) o un permiso de establecimiento. Este derecho expira despus de dos aos de la entrada a Alemania o despus de dos aos a partir del recibo del ttulo de residencia. Tambien los Aussiedler tardos (Sptaussiedler) y sus cnyuges tienen derecho al curso de integracin. No tienen derecho las personas que vayan a permanecer temporalmente en Alemania o que ya tengan conocimientos avanzados del alemn. Tampoco los nios que vayan a la escuela tienen derecho a los cursos. Lo mismo vale para los ciudadanos de la UE. Sin embargo, stos pueden participar en un curso si hay plazas libres. Como los ciudadanos de la UE no pueden ser tratados peor que los de terceros estados, probablemente no se rechazar a ninguno que quiera visitar un curso. En caso que fuera as, Ud. podr asesorarse legalmente.

Integrationskurse Ab dem 1. Januar 2005 haben bestimmte Gruppen neu einwandernder Auslnder einen Rechtsanspruch auf einen ffentlich gefrderten Integrationskurs. Der Integrationskurs umfasst einen 600stndigen Deutschkurs und einen Orientierungskurs, in dem Grundkenntnisse ber die deutsche Rechtsordnung, die Kultur und die Geschichte vermittelt werden. Einen Anspruch auf einen solchen Integrationskurs haben Auslnder aus Nicht-EUStaaten, die sich dauerhaft im Bundesgebiet aufhalten, wenn sie erstmals eine Aufenthaltserlaubnis zu Erwerbszwecken (Arbeitsaufnahme, Selbststndige), zum Zwecke des Familiennachzuges (Ehegatten, Familienangehrige), aus humanitren Grnden (nach Artikel 16a des Grundgesetzes anerkannte Asylberechtigte, nach der Genfer Flchtlingskonvention anerkannte Flchtlinge) oder eine Niederlassungserlaubnis erhalten. Der Anspruch gilt fr zwei Jahre nach der Einreise bzw. zwei Jahre nach der Erteilung des Aufenthaltstitels. Auch Sptaussiedler sowie deren Ehegatten sind anspruchsberechtigt. Kein Anspruch besteht, wenn Ihr Aufenthalt nur vorbergehend ist oder Sie bereits ber fortgeschrittene Kenntnisse der deutschen Sprache verfgen. Auch Kinder und Jugendliche, die zur Schule gehen, haben keinen festen Anspruch. Gleiches gilt fr EU-Brger. Diese knnen jedoch dann teilnehmen, wenn noch Pltze frei sind. Da Unionsbrger jedoch nicht schlechter als Drittstaater behandelt werden drfen, wird voraussichtlich kein Unionsbrger abgewiesen werden. Falls dies doch geschieht, knnen Sie sich rechtlich beraten lassen.

Aprender alemn

Deutsch lernen

135
Wer sich nicht auf einfache Art und Weise in deutscher Sprache verstndigen kann oder von der Auslnderbehrde dazu aufgefordert wird, muss an dem Integrationskurs teilnehmen. Ob Sie einen Integrationskurs besuchen knnen oder sogar mssen, erfahren Sie bei Ihrer Auslnderbehrde. Dort erhalten Sie auch einen Berechtigungsschein zur Kursteilnahme und eine Liste mit den Sprachkursanbietern, die geeignete Kurse im Programm haben. Am Ende des Kurses muss eine Prfung abgelegt werden. Wenn Sie diesen Test erfolgreich bestehen, knnen Sie z.B. schneller eingebrgert werden. Achtung! Wenn Sie nicht an den Integrationskursen teilnehmen, obwohl die Auslnderbehrde Sie dazu verpichtet hat, kann dies bei der Verlngerung Ihrer Aufenthaltserlaubnis bercksichtigt werden! Falls Sie Sozialhilfe oder Arbeitslosengeld II beziehen, drohen mglicherweise Leistungskrzungen. Die Kosten fr den Integrationskurs werden von der ffentlichen Hand bernommen. Allerdings kann ein Teilnehmer je nach seinen wirtschaftlichen Verhltnissen an den Kosten beteiligt werden. Fr Sptaussiedler sowie deren Ehegatten ist die Teilnahme an einem Integrationskurs kostenlos.

Quien no pueda comunicarse en alemn de manera sencilla pero comprensible o quien reciba la indicacin de las Autoridades de extranjera, tendr que pasar un curso de integracin. Las Autoridades de extranjera le dirn si Ud. puede o incluso tiene que pasar un curso de integracin. All recibir un certicado que le autoriza a participar en un curso, as como una lista de las instituciones que ofrecen este tipo de cursos. Al nal del curso hay que hacer un examen. Si Ud. pasa este examen exitosamente podr, p. ej., ser naturalizado ms rpidamente. Atencin!: Si Ud. no participa en un curso de integracin, a pesar de que las Autoridades de extranjera se lo indicaron, esto puede considerarse negativamente cuando vaya a prorrogar su permiso de residencia bsico! Y en caso de que reciba ayuda social o Subsidio de desempleo II, stos pueden sufrir reducciones. Los costos de un curso de integracin son pagados con fondos pblicos. Sin embargo, en dependencia de sus condiciones econmicas, el participante puede tener que pagar una parte. Para los Aussiedler tardos y sus cnyuges la participacin en un curso de integracin es gratuita.

Encontrar ms informaciones en www.bamf.de o llamando al nmero 09 11 - 943 63 90. Nhere Informationen unter www.bamf.de oder Telefon: 09 11 - 943 63 90

136

Aprender alemn

Deutsch lernen

Cursos de idiomas An cuando no pase ningn curso de integracin podr Ud. profundizar sus conocimientos del alemn y escoger entre variadas ofertas de cursos de idiomas. En las ocinas de las asociaciones bencas, en el ayuntamiento o en las universidades se puede solicitar informacin de dnde se ofrecen los cursos de idiomas. En muchas ciudades hay cursos de lengua alemana en las universidades populares (Volkshochschulen). Quiz exista tambin un centro cultural en sus cercanas que ofrezca clases de alemn. Tambin encontrar informaciones sobre escuelas de idiomas privadas que ofrecen cursos en las pginas amarillas (Gelbe Seiten; buscar Sprachschulen) o en Internet. Otra posibilidad son los llamados TandemKurse (cursos-tndem). En realidad un tndem es una bicicleta para dos personas. Pero en estos cursos-tndem no se aprende a andar en bicicleta, sino que se hace un intercambio con un nativo alemn. As, los compaeros de tndem se ensean sus idiomas maternos respectivamente. En ciudades grandes hay agencias que tramitan estos intercambios. Tambin puede encontrar un intercambio a travs de un pequeo anuncio privado en el peridico local. Las diferencias de precios entre uno u otro curso de idiomas no son una prueba de diferente calidad de la oferta. Al escoger el curso se debe atender cuntas horas de clase hay y cuntos alumnos hay por clase. Las clases pueden ser ms intensivas y se puede aprender ms rpidamente cuando el nmero de alumnos en ellas es pequeo. Tambin hay escuelas privadas que ofrecen cursos de idiomas. Pero los cursos ms baratos son los de las universidades populares o de otras instituciones pblicas.

Sprachkurse Auch wenn Sie keinen Integrationskurs besuchen, knnen Sie ihre Deutschkenntnisse natrlich verbessern und unter verschiedenen Sprachkursangeboten whlen. Wo Sprachkurse angeboten werden, kann man z.B. bei Beratungsstellen der Wohlfahrtsverbnde, im Rathaus oder in Universitten erfragen. In vielen Stdten gibt es Sprachkurse an der Volkshochschule. Vielleicht ist auch ein Internationales Kulturzentrum in der Nhe, welches Deutsch-Unterricht anbietet. Kommerzielle Sprachschulen, die Sprachkurse anbieten, ndet man in den Gelben Seiten unter Sprachschulen oder im Internet. Eine weitere Mglichkeit sind so genannte Tandem-Kurse. Ein Tandem ist eigentlich ein Fahrrad fr zwei Personen. Beim Tandem-Sprachkurs lernt man aber nicht Radfahren, sondern trifft sich mit einem deutschen Muttersprachler, der die deutsche Sprache unterrichtet. Der Tandem-Partner fhrt dafr in die eigene Muttersprache ein. In greren Stdten gibt es Agenturen, die Tandem-Partner vermitteln. Mit einer Kleinanzeige in der Lokalzeitung kann man seinen Tandem-Partner auch selber suchen. Die von Anbieter zu Anbieter unterschiedlich hohen Kosten fr den Unterricht sind nicht unbedingt ein Nachweis fr die Qualitt des Angebotes. Bei der Auswahl sollte man darauf achten, wie viele Unterrichtsstunden angeboten werden und wie viele Teilnehmer an einem Kurs teilnehmen. Der Unterricht kann eventuell intensiver und erfolgreicher sein, wenn die Teilnehmerzahl klein ist. Auch kommerzielle Sprachschulen bieten Deutschkurse an. Gnstiger sind zumeist die Kurse der Volkshochschulen und anderer gemeinntziger Trger.

Encontrar cursos de alemn, p. ej., en www.redaktion-d.de o en www.vhs-kampus.de.

Online Deutschkurse nden Sie etwa unter www.redaktion-d.de oder www.vhs-kampus.de.

Formacin profesional y perfeccionamiento

Aus- und Weiterbildung

137

Formacin profesional y perfeccionamiento En Alemania hay un gran nmero de posibilidades de formacin profesional y perfeccionamiento para adultos. Se puede hacer una formacin profesional en empresas, escuelas de formacin profesional (Fachschulen o Fachhochschulen) y en las universidades. Universidades Quien quiera estudiar en Alemania tiene que cumplir las condiciones de admisin de las universidades y de las carreras individuales. Recibir informaciones sobre las condiciones de admisin, el reconocimiento de certicados y los conocimientos del idioma requeridos etc. en el Servicio Alemn de Intercambio Acadmico (Deutscher Akademischer Auslandsdienst; www.daad.de), en la ocinas de admisin para postulantes internacionales a estudios (Assist, www.uni-assist.de) y en el Instituto Goethe (www.goethe.de).

Aus- und Weiterbildung In Deutschland gibt es eine groe Zahl von Ausbildungs- und Weiterbildungsmglichkeiten fr Erwachsene. Ausbildungen knnen in Betrieben, an Fachschulen, Fachhochschulen oder Universitten absolviert werden. Universitten Wer in Deutschland studieren mchte, muss sowohl die Zulassungsbedingungen fr die Universitten wie auch fr die einzelnen Studienfcher erfllen. Informationen ber die Zulassungsbedingungen, die Anerkennung von Abschlssen und ber zulassungsrelevante Sprachkenntnisse etc. erhalten Sie ber den Deutschen Akademischen Austauschdienst (www.daad.de), die Arbeitsund Zulassungsstelle fr internationale Studienbewerbungen (Assist) e.V. (www.uni-assist.de) und das Goethe Institut (www.goethe.de).

Servicio Alemn de Intercambio Acadmico Deutscher Akademischer Auslandsdienst Ocinas de admisin para postulantes internacionales a estudios Arbeits- und Zulassungsstelle fr internationale Studienbewerbungen (Assist) e.V. www.uni-assist.de Goethe Institut www.goethe.de

138

Formacin profesional y perfeccionamiento

Aus- und Weiterbildung

Formacin de adultos La universidades populares (Volkshochschulen; www.vhs.de) ofrecen una amplia gama de cursos de perfeccionamiento cultural y profesional. Ellas son los centros de perfeccionamiento de las municipalidades y estn abiertas para todas las personas. Si desea recuperar un certicado, alcanzar una calicacin profesional o hacer un curso de readaptacin profesional puede acudir a institutos o instituciones de perfeccionamiento privados. Pero tambin las instituciones empresariales o eclesisticas son muy activas en la formacin de adultos. Por otra parte existe tambin la posiblidad de trabajar y hacer la carrera por la noche o a distancia. El estudio a distancia es independiente del tiempo y del lugar ya que es un estudio individual que tiene lugar a travs de la forma clsica de la comunicacin por carta y, cada vez ms, de la comunicacin electrnica (e-learning). Vacaciones de formacin En casi todos los Estados Federados los empleados tienen derecho a vacaciones de formacin, es decir, a ser liberados del trabajo para hacer cursos de perfeccionamiento. Slo en los Estados Federados Baden-Wurtemberg, Baviera, Sajonia y Thuringia no hay leyes sobre las vacaciones de formacin. El derecho a formacin, as como la duracin de estas vacaciones de formacin poltica, profesional o cultural, sin embargo, est regulado de manera diferente segn los Estados Federados. Recibir informaciones ms detalladas de parte del consejo de empresa o el consejo de personal de su empresa, as como de los sindicatos o en www.bildungsurlaub.de.

Erwachsenenbildung Volkshochschulen (www.vhs.de) bieten ein umfangreiches Angebot allgemeiner, kultureller und berufsbezogener Weiterbildung an. Sie sind Weiterbildungszentren der Gemeinden und stehen jedem offen. Wenn Sie einen Schulabschluss nachholen mchten, eine beruiche Qualikation anstreben oder eine beruiche Umschulung fr Sie sinnvoll ist, bieten sich private Institute oder kommerzielle Weiterbildungseinrichtungen an. Aber auch betriebliche oder kirchliche Einrichtungen sind in der Erwachsenenbildung sehr aktiv. Des Weiteren besteht die Mglichkeit, so genannte berufsbegleitende Abend- oder Fernstudiengnge zu belegen. Fernlehrgnge sind zeit- und ortsunabhngig, sie beziehen dabei die klassischen Lehrbriefe und zunehmend neue Formen des e-learning zum angeleiteten Selbststudium mit ein. Bildungsurlaub In fast allen Bundeslndern haben Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen einen Anspruch auf Bildungsurlaub, d. h. eine Freistellung von der Arbeit zur Weiterbildung. Nur in den Lndern Baden-Wrttemberg, Bayern, Sachsen und Thringen gibt es keine Bildungsfreistellungsgesetze. Die Anspruchsberechtigung, aber auch die Dauer des Bildungsurlaubs fr politische, beruiche oder kulturelle Weiterbildung ist in den Lndern unterschiedlich geregelt. Genauere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Betriebs- bzw. Personalrat, bei den Gewerkschaften oder aber unter www.bildungsurlaub.de.

Universidades populares www.vhs.de

Modales

Umgangsformen

139
Begrung und Verabschiedung Guten Morgen ist die bliche Gruformel bis sptestens zwlf Uhr am Mittag. Guten Tag von ungefhr zwlf Uhr mittags bis zum Abend. Guten Abend ab ungefhr 18 Uhr. Viele begren sich auch mit Hallo. Auf Wiedersehen bei der Verabschiedung. Die Kurzform ist Wiedersehn Man kann sich auch mit dem italienischen Ciao, mit Tschs, Tsch oder Tschssi verabschieden. Hallo, Tschau, Tschs, Tsch und Tschssi sind weniger frmliche Gruformeln. Zur Begrung sagt man in Bayern, Baden-Wrttemberg und Teilen der Pfalz zu jeder Tageszeit Gr Gott und Servus, zur Verabschiedung Pat di Gott oder Ade. In Norddeutschland, in den Kstenregionen Ost- und Nordfrieslands grt man sich zum Beispiel Moin oder Moin, Moin. Gute Nacht: So lautet die Verabschiedung vor dem Schlafen gehen. Mahlzeit sagen sich Arbeitskollegen, wenn sie sich um die Mittagszeit begegnen. Mit diesem Ausdruck verbinden sie das Gren mit dem Wunsch, dass der andere eine gute Mahlzeit genieen mge.

Saludo y despedida Guten Morgen (buenos das) es la frmula de saludo ms normal hasta las 12 del da. Guten Tag (buenas tardes) desde las 12 hasta el atardecer. Guten Abend (buenas noches) a partir de las 18 horas. Muchas personas se saludan con Hallo (hola). Y para despedirse se usa Auf Wiedersehen (adis); la versin corta es Wiedersehn. Tambin se usan la frmula italiana Ciao, o Tschs, Tsch o Tschssi para despedirse. Hallo, Tschau, Tschs, Tsch y Tschssi son frmulas menos formales. En Baviera, Baden-Wurtemberg y partes del Palatinado se dice Gr Gott y Servus a cualquier hora del da, y para despedirse, Pat di Gott o Ade. En el norte de alemania y en las regiones costeras de Frisia del Norte y del Este se saluda, p. ej., con Moin o Moin, Moin. Gute Nacht: Esta es la forma de desear buenas noches antes de irse a dormir. Mahlzeit (comida) se dicen los colegas de trabajo unos a otros cuando se encuentran al medioda. Con esta expresin unen el saludo con el deseo que el otro tenga buen provecho.

140

Modales

Umgangsformen

T y Usted La forma de tratamiento normal que se utiliza en general en la vida pblica y en el trabajo es la forma de cortesa usted (Sie). An cuando los vecinos y los colegas de trabajo se conocen desde hace largo tiempo continan tratndose de usted. El t (Du) slo se utiliza en los crculos de amigos o buenos conocidos y colegas. A los nios menores de 16 tambin se les tutea. Igualmente los escolares y estudiantes se tutean entre s. En general vale la regla que el mayor le ofrece el tuteo al ms joven. En el trabajo lo ofrece el jefe a sus subordinados. Por favor y Gracias Al expresar un deseo o una pregunta se utiliza generalmente la palabra bitte (por favor): Knnen Sie mir bitte sagen, wie spt es ist? (Me puede decir la hora, por favor?), Kann ich bitte die Zeitung haben? (Me puede dar el peridico, por favor?). La palabra bitte seala cordialidad y cortesa. Tambin cuando se entrega algo a alguien se dice: Bitte sehr o Bitte schn. Danke schn o Danke sehr o Vielen Dank (muchas gracias) es la respuesta normal. Si alguien, p. ej., le pregunta si quiere algo de beber, la respuesta Danke, signica en realidad Nein, Danke (No, gracias). En caso de que s se desee beber algo, se deber responder Ja, bitte o Ja, gern (S, por favor o S, con gusto).

Du und Sie Die bliche persnliche Anrede ist das frmliche Sie, das allgemein in der ffentlichkeit und am Arbeitsplatz benutzt wird. Auch wenn sich Nachbarn und Arbeitskollegen schon lange kennen, bleiben sie oft beim Sie. Du wird nur im Freundeskreis oder unter nheren Bekannten und Kollegen benutzt. Auch Kinder bis ungefhr 16 Jahre werden mit Du angeredet. Ebenso duzen sich Schler und Studenten untereinander. Im Allgemeinen gilt die Regel, dass der jeweils ltere dem Jngeren das Du anbietet. Im Arbeitsleben bietet jedoch der Vorgesetzte seinen Mitarbeitern das Du an. Bitte und Danke Bei einem Wunsch oder einer Frage wird meistens das Wort bitte verwendet: Knnen Sie mir bitte sagen, wie spt es ist?, Kann ich bitte die Zeitung haben?. Das Wort signalisiert Freundlichkeit und Hichkeit. Auch wenn man etwas berreicht, sagt man im Allgemeinen: Bitte sehr oder Bitte schn. Danke schn oder Danke sehr oder Vielen Dank ist dann die bliche Antwort. Wenn einem zum Beispiel noch etwas zu trinken angeboten wird, heit ein einfaches Danke soviel wie Nein, Danke. Man sagt Ja, bitte oder Ja, gern, wenn man noch etwas mchte.

Modales

Umgangsformen

141

Puntualidad Supuestamente para los alemanes la puntualidad es algo muy importante. Los programas de radio y de televisin comienzan, por supuesto, exactamente a la hora anunciada. Lo mismo sucede, en la mayora de los casos, con el horario de autobuses y trenes. Pero tampoco en Alemania funciona siempre la puntualidad. Citas Gehen wir heute Abend ein Bier trinken? (Vamos hoy por la noche a beber una cerveza?) o Gehen wir einen Kaffee trinken? (Vamos a tomar un caf?) son frases frecuentes para concertar citas. Por cortesa se debera llegar puntual a las citas privadas.

Pnktlichkeit Die Deutschen legen auf Pnktlichkeit angeblich groen Wert. Natrlich beginnen die Sendungen im Radio oder im Fernsehen exakt um die Uhrzeit, zu der sie angekndigt sind. Genauso ist das in den meisten Fllen mit den Abfahrtszeiten von Bahnen und Bussen. Aber auch in Deutschland klappt es nicht immer mit der Pnktlichkeit. Verabredungen Gehen wir heute Abend ein Bier trinken? oder Gehen wir einen Kaffee trinken?: Verabredungen werden oft mit dieser Umschreibung gemacht. Verabredungen in der Freizeit sollten aus Hichkeit pnktlich wahrgenommen werden.

De compras

Einkaufen

De compras Las tiendas en Alemania estn obligadas a respetar los horarios de apertura (ffnungszeiten) legales. La mayora de las tiendas abren de lunes a sbado a partir de entre las 7 y las 10 de la maana. Algunas panaderas y tiendas de peridicos abren ya desde las 6 a.m. En el centro de la ciudad la mayora de las tiendas estn abiertas en horario corrido (durchgehend), es decir, que no cierran al medioda. De lunes a viernes las tiendas estn abiertas, por norma general, hasta las 6 p.m. o hasta las 8 p.m. El sbado pueden estar abiertas hasta las 8 p.m. El domingo la mayora est cerrada. Una excepcin son las panaderas. Ese da abren, en su mayora, por la maana. Tambin los cafs y las pasteleras estn abiertos, pero por las tardes. Muchas gasolineras abren hasta muy tarde, algunas las 24 horas. Como las gasolineras, adems de gasolina, venden alimentos, peridicos y otras cosas, ofrecen la posibilidad de realizar compras despus de que hayan cerrado las tiendas.

Einkaufen Die Geschfte in Deutschland sind an gesetzliche ffnungszeiten gebunden. Die meisten Geschfte ffnen von Montags bis Samstags morgens zwischen sieben Uhr und zehn Uhr. Manche Bckereien und Zeitungslden ffnen bereits um sechs Uhr. In den Innenstdten hat die Mehrzahl der Geschfte durchgehend geffnet, das heit ohne Mittagspause. Montags bis Freitags sind die Geschfte in der Regel bis 18 Uhr oder 20 Uhr offen. Am Samstag bzw. Sonnabend drfen die Geschfte bis 20 Uhr geffnet sein. Sonntags sind die meisten Geschfte geschlossen. Eine Ausnahme bilden Bckereien. Sie haben hug auch an diesen Tagen morgens geffnet. Auch Cafs und Konditoreien sind nachmittags geffnet. Viele Tankstellen haben sehr lange ffnungszeiten, manche rund um die Uhr. Da Tankstellen neben Treibstoffen oft Lebensmittel, Zeitungen und andere Dinge des tglichen Bedarfs verkaufen, bieten sie die Mglichkeit, nach offiziellem Ladenschluss noch Einkufe zu erledigen.

Pagos Adems de pagar en efectivo, en la mayora de las tiendas se puede pagar con tarjeta EC (EC-Karte) o tarjeta de crdito.

Bezahlung Neben Bargeld kann man in den meisten Geschften mit einer EC-Karte oder mit Kreditkarten bezahlen.

De compras

Einkaufen

143
Ratenkauf, Leasing, Kredite Bei greren Ausgaben fr Mbel, ein Auto usw. ist oft die sogenannte Ratenzahlung mglich. ber einen bestimmten Zeitraum muss jeden Monat eine Teilsumme gezahlt werden. Das Leasing funktioniert hnlich wie ein Ratenkauf. Zu Beginn zahlt der Kufer eine grere Summe, dann monatliche Leasing-Raten. Will man das Produkt am Ende behalten, wird eine grere Schlussrate fllig. Ratenkufe und Leasing sind teurer als ein normaler Kauf. Banken oder Sparkassen geben unter Umstnden fr eine Anschaffung einen Kredit. Verschiedene Angebote ermglichen einen Vergleich der Preise, Zinsleistungen usw. Informationen halten die verschiedenen Verbraucherzentralen bereit (siehe Kapitel Verbraucherberatungen).

Pago a plazos, leasing, crditos Cuando se hacen compras grandes, como muebles o autos, se puede a menudo pagar a plazos (Ratenzahlung). En este caso se tiene que pagar cada mes una cuota determinada durante un perodo determinado de tiempo. El leasing funciona parecido al pago a plazos. Al principio el comprador paga una cantidad relativamente grande y despus, una cuota mensual. En caso de querer quedarse con el producto, se paga entonces una cuota nal relativamente grande. La compra a plazos y el leasing son ms caros que una compra normal. En algunos casos los bancos y las cajas de ahorro ofrecen crditos (Kredit) para poder realizar compras grandes. Como hay variadas ofertas se puede comparar los precios, los intereses, etc. Se puede informar en las centrales de consumidores (ver el captulo Ocinas de consumidores). Cambio de artculos Si despus de la compra de un artculo se comprueba que no se desea quedarse con l (p. ej. porque una camisa le va muy pequea o muy grande, o no le gusta el color) normalmente se puede cambiar. La condicin para esto es presentar el Quittung o Kassenbon (comprobante de venta). El cambio se debera realizar pocos das despus de la compra. Comnmente no se pueden cambiar los productos de bao, la ropa interior y los productos rebajados.

Umtauschen Stellt man nach dem Kauf eines Artikels fest, dass man ihn nicht behalten mchte (zum Beispiel ist ein Hemd zu klein oder zu gro oder es hat die falsche Farbe), kann man es im Regelfall umtauschen. Voraussetzung: die Quittung oder der Kassenbon muss vorgelegt werden. Der Umtausch sollte innerhalb weniger Tage stattnden. Vom Umtausch ausgeschlossen sind meistens Badebekleidung, Unterwsche und preisreduzierte Ware.

144

De compras

Einkaufen

Comprar barato Hay diversas posibilidades para comprar productos por precios baratos. Cuando se habla de Sonderangebot (oferta especial) se entiende que se rebaja algn producto de manera ocasional. A menudo las tiendas hacen publicidad con ofertas especiales para determinados artculos. En la compra de algunos productos es normal negociar el precio. Sobre todo si se trata de grandes sumas de dinero. Por ejemplo en la compra de un coche, de muebles o de electrodomsticos. Si los productos tienen pequeos fallos tambin es posible que se reduzca el precio. Cuando se compran alimentos no es normal negociar el precio. Las liquidaciones (Ausverkauf o Rumungsverkauf) son cierres de tiendas, y, al cerrar, estas tiendas venden la mercanca sobrante mucho ms barata.

Preisgnstige Einkufe Es gibt verschiedene Mglichkeiten, zu gnstigen Preisen (preiswert) einzukaufen: Als Sonderangebot wird ein kurzfristiger Preisnachlass auf bestimmte Produkte bezeichnet. Oft werben Geschfte mit Sonderangeboten fr einzelne Artikel. Bei bestimmten Produkten ist es blich ber den Preis zu verhandeln. Meist dann, wenn es um grere Summen geht. Zum Beispiel beim Autokauf, Mbelkauf oder beim Kauf von Elektrogerten. Wenn Produkte leichte Fehler aufweisen, ist auch dies ein mglicher Grund der Preisreduktion. Beim Lebensmitteleinkauf sind Preisverhandlungen nicht blich. Als Ausverkauf und Rumungsverkauf werden Geschftsausungen angekndigt. Das heit, die Geschfte stellen ihren Betrieb ein und geben restliche Waren oft billiger ab.

De compras

Einkaufen

145

Venta de fbrica (Factory Outlet Center) ... stas son tiendas que ofrecen artculos de marca ms baratos. Tiendas de segunda mano ... stas son tiendas que venden ropa usada, pero generalmente todava en buen estado. Tiendas de artculos usados ... stas son tiendas que venden artculos usados de todo tipo: electrodomsticos, muebles, ropa. Mercados de pulgas o rastros En los mercados de pulgas (Flohmarkt o Trdelmarkt) se puede encontrar de todo: desde mercanca usada hasta piezas de coleccionista. Aqu se pueden regatear los precios generalmente. Ventas a domicilio En Alemania tambin existe la venta de productos a domicilio (Haustrgeschft). Sin embargo, en estas compras se recomienda tener cuidado si hay que rmar un contrato.

Fabrikverkauf (Factory Outlet Center) sind Geschfte, die sonst teure MarkenArtikel preiswert anbieten. Second Hand Lden bieten gebrauchte Kleidung an, die meistens noch gut erhalten ist. Gebrauchtwaren-Geschfte bieten gebrauchte Waren aller Art an: Haushaltsgerte, Mbel, Kleidung. Flohmarkt und Trdelmarkt Auf Flohmrkten oder Trdelmrkten gibt es von Gebrauchtwaren bis zu Sammlerstcken alles. Die Preise sind in der Regel verhandelbar. Haustrgeschfte Es kommt vor, dass Produkte durch Verkufer an der Haustr angeboten werden (Haustrgeschft). Hier ist jedoch Vorsicht geboten, falls Vertrge unterschrieben werden sollen.

146

De compras

Einkaufen

Alimentos Los alimentos se encuentran a distintos precios en los supermercados, en tiendas especializadas o en el mercado. En casi todos los barrios encontrar comercios de alimentos de pequeas o medianas dimensiones. Supermercados La oferta de las cadenas de supermercados es ms amplia. Muchos supermercados tienen especialidades extranjeras de los pases del Mediterrneo, de Asia o de Latinoamrica. En la mayora de los supermercados hay cajas con cintas transportadoras, sobre las cuales los clientes colocan las compras para que sean registradas por la cajera. Para poder utilizar el carrito de la compra se necesita una moneda de 1 Euro y al devolver el carrito se recibe de nuevo la moneda. Otra peculiaridad en los supermercados es la compra de frutas y verduras. Para ahorrar personal a veces el cliente mismo tiene que pesar la fruta y la verdura que desee comprar. As funciona: La verdura o fruta se mete en una bolsa de plstico, se mira el nmero de los alimentos, se pone en la balanza y se pulsa el nmero correspondiente. La balanza imprime una etiqueta con el precio, se pega en la bolsa y se paga en caja. Suena ms complicado de lo que realmente es. Pero atencin: No todas las frutas y verduras tienen que ser pesadas. A veces no se paga por peso, sino por unidad. En este caso en la etiqueta del precio dice Stck (unidad). Si el precio est indicado en gramos o en kilos, entonces la mercanca tendr que ser pesada.

Lebensmittel Lebensmittel ndet man zu unterschiedlichen Preisen in Supermrkten, Fachgeschften oder auf dem Markt. Einen kleinen oder mittelgroen Lebensmittelladen gibt es fast in jeder Nachbarschaft. Supermrkte Das Angebot groer Supermarkt-Ketten ist umfangreicher. Viele Supermrkte haben mittlerweile auch auslndische Spezialitten aus dem Mittelmeerraum, Asien oder Lateinamerika im Angebot. In den meisten Supermrkten gibt es Kassen mit Frderbndern. Die Kunden legen ihre Waren nacheinander auf das Band und trennen ihre Einkufe durch einen sogenannten Warentrenner. Um in Supermrkten den Einkaufswagen benutzen zu knnen, bentigt man eine ein Euro-Mnze. Stellt man den Wagen wieder in die Reihe, bekommt man die Mnze zurck. Eine weitere Besonderheit gibt es beim Obst- und Gemsekauf in Supermrkten. Um Bedienungspersonal einzusparen, muss loses Obst und Gemse manchmal selbst abgewogen werden. Und so gehts: Eine Obst- oder Gemsesorte in eine kleine Plastiktte packen, Nummer der Ware merken, Ware auf die Waage legen und die entsprechende Nummer drcken. Die Waage druckt dann einen kleinen Klebezettel mit dem Preis aus, den man an die Tte klebt und an der Kasse bezahlt. Klingt komplizierter als es ist. Doch Vorsicht: Nicht jedes Obst oder Gemse muss abgewogen werden. Manchmal wird pro Stck bezahlt. Dann steht auch auf dem Preisschild Stck. Sind auf dem Preisschild Kilo oder Gramm angegeben, muss gewogen werden.

148

De compras

Einkaufen

Tiendas de productos exquisitos o especialidades Hay dos tipos de tiendas de productos exquisitos o especialidades: Las tiendas con productos exquisitos (Feinkostladen) tienen, adems de especialidades de Alemania, productos de otros pases europeos, la mayora de Europa occidental, como Francia, Italia o Espaa. Las tiendas de especialidades (SpezialittenGeschft) ofrecen productos de determinados pases, como p. ej., de Turqua, Corea, Italia o la India. Estas tiendas pertenecen, en su mayora, a inmigrantes de estos pases. Mercados En Alemania la compra de productos frescos, como fruta, verdura, pescado y carne, se hace con frecuencia en los mercados (Wochenmarkt). stos tienen lugar por lo menos una vez a la semana y, generalmente, al aire libre en grandes plazas; a menudo los viernes o los sbados. La fecha y el lugar se anuncian generalmente en los peridicos locales. Justo antes de cerrar se puede comprar la verdura y la fruta algo ms barata o con descuento si se compra una gran cantidad porque el vendedor no se quiere quedar con la mercanca.

Spezialitten Es gibt im Wesentlichen zwei Arten von Spezialittengeschften bzw. FeinkostGeschften. Feinkostlden haben neben Spezialitten aus Deutschland auch Produkte aus vielen anderen meist west-europischen Lndern wie Frankreich, Italien oder Spanien im Sortiment. Spezialitten-Geschfte bieten Lebensmittel aus bestimmten Lndern an, z.B. Trkische, Koreanische, Italienische oder Indische Spezialitten. Diese Geschfte werden meistens von Einwanderern aus den betreffenden Lndern betrieben. Wochenmrkte Fr den Einkauf von frischen Produkten wie Obst, Gemse, Fisch, Fleisch und Gegel ist in Deutschland der Wochenmarkt sehr beliebt. Er ndet mindestens ein Mal pro Woche und meistens unter freiem Himmel auf groen Pltzen statt, oft am Freitag oder Sonnabend. Ort und Zeit werden meist in der rtlichen Tageszeitung angekndigt. Kurz vor Schluss werden Obst und Gemse manchmal gnstiger verkauft oder man erhlt Mengenrabatt, weil die Hndler ihre Ware loswerden wollen.

De compras

Einkaufen

151

Carniceras Las carniceras (Fleischerei) son tiendas especializadas en productos crnicos. En algunas regiones se les llama tambin Metzgerei. Panaderas Las panaderas (Bckerei) son tiendas especializadas en pan, panecillos y dulces. Ningn otro pas del mundo tiene una oferta tan grande en diferentes tipos de pan como Alemania. En las diferentes regiones hay en total unos 300 tipos diferentes. En muchas zonas se vende an hoy en da pan especial para diversas ocasiones: por ejemplo, el pan de Pascua (Osterbrot) o el pan de bodas (Hochzeitsbrot), que trae suerte a los novios. Pasteleras Las pasteleras (Konditorei) son tiendas especializadas en tartas, pasteles, bombones y dulces. Quioscos Los quioscos estn abiertos, en su mayora, todos los das de la semana hasta la noche. Adems de peridicos, bebidas, caramelos y cigarrillos, se encuentran a menudo alimentos bsicos (leche, caf, pan). En algunas regiones se denomina al quiosco Trinkhalle o Bdchen.

Fleischereien Fleischereien sind Fachgeschfte fr FleischProdukte. Die Fleischerei wird in manchen Regionen auch Metzgerei genannt. Bckereien Bckereien sind Fachgeschfte fr Brot, Brtchen und ses Gebck. Kein anderes Land der Welt hat eine so groe Vielfalt an Brot- und Brtchensorten zu bieten wie Deutschland. In den Regionen gibt es insgesamt ber 300 verschiedene Variationen. In vielen Gegenden werden heute noch zu verschiedenen Gelegenheiten spezielle Brote zu besonderen Anlssen gebacken: Zum Beispiel das Osterbrot oder Hochzeitsbrote, die dem Brautpaar Glck bringen sollen. Konditoreien Konditoreien sind Fachgeschfte fr aufwendig hergestellte Torten, Kuchen, Pralinen und ses Gebck. Kiosk Kioske sind meist bis in den spten Abend an allen Wochentagen geffnet. Hier nden sich neben Zeitungen, Getrnken, Sigkeiten und Zigaretten oft auch Lebensmittel fr den Grundbedarf (Milch, Kaffee, Brot). In manchen Regionen heit der Kiosk auch Trinkhalle oder Bdchen.

152

De compras

Einkaufen

Drogueras En las drogueras se encuentra todo lo necesario para la higiene, como p. ej., gel de ducha, jabn, cepillos de dientes, pero tambin productos para el hogar, como estropajos, detergente y perchas para colgar la ropa. Adems, se pueden comprar cosmticos, alimentos para diabticos y algunos medicamentos sin receta como pastillas de valeriana. Tiendas biolgicas o ecolgicas Quien preera alimentos de cultivos ecolgicos (aus kologischem Anbau) los encontrar en tiendas especializadas. A menudo se llaman Naturkostladen (tiendas de comida natural), pero en el lenguaje popular se conocen por BioLaden (tienda biolgica) o ko-Laden (tienda ecolgica). Aqu se compran alimentos y productos elaborados sin pesticidas sintticos ni abonos y de forma que conserven la mayor cantidad posible de sus cualidades alimenticias. La carne proviene de ganaderas ecolgicas. No obstante se pueden encontrar hoy en da productos biolgicos en muchas otras tiendas normales y supermercados. Las denominaciones ms importantes son Naturland o Bioland. El Bio-Siegel (sello biolgico) garantiza el origen y la calidad. Pues no todos los productos llamados Bio (biolgicos) provienen de cultivos estrictamente biolgicos.

Drogerien In einer Drogerie wird alles fr die Hygiene wie z.B. Duschgel, Waschmittel und Zahnbrsten aber auch Haushaltsartikel, die man fr die Reinigung bentigt wie z.B. Schwmme, Splmittel und Wscheklammern, angeboten. Zudem knnen dort Kosmetika, Lebensmittel fr Diabetiker und einige schwache Arzneimittel wie z.B. Baldriantabletten gekauft werden. Bio- oder ko-Lden Wer Lebensmittel aus kologischem Anbau bevorzugt, ndet diese in speziellen Geschften. Hug heien sie Naturkostladen, im Volksmund werden sie oft BioLaden oder ko-Laden genannt. Dort bekommt man Lebensmittel und Produkte die frei von synthetischen Pestiziden und Dngemitteln hergestellt und schonend verarbeitet werden. Das Fleisch stammt aus artgerechter Tierhaltung. Allerdings sind Bio-Lebensmittel inzwischen auch in vielen normalen Geschften und Supermrkten erhltlich. Die wichtigsten Kennzeichnungen sind Naturland oder Bioland. Das Bio-Siegel garantiert die Herkunft und Qualitt. Denn nicht alle Lebensmittel, die Bio in ihrer Bezeichnung tragen, sind aus streng kologischem Anbau.

De compras

Einkaufen

153

Alimentos koscher y productos Helal Los alimentos que se corresponden con los preceptos de la religin juda o islmica se encuentran por lo general slo en tiendas especializadas. Envases retornables Existen envases de cristal o de otro tipo que son retornables (Pfand o Mehrweg). Cuando se compra algo con estos envases hay que pagarlos y cuando se devuelvan se recibe el dinero de vuelta. Se denominan Pfandaschen, Mehrwegaschen o Mehrweg-Glas (botellas retornables). Tambin las latas de bebidas y muchas botellas de plstico son retornables. Comer fuera Aparte de los mesones con comida tradicional alemana, hay un nmero indeterminado de restaurantes con platos de todo el mundo y para todos los bolsillos (ver el captulo Tiempo libre).

Koschere Lebensmittel und Helal-Produkte Lebensmittel, die den Anforderungen der jdischen oder islamischen Religionsgebote entsprechen, werden in der Regel nur von speziellen Geschften angeboten. Pfand Bei Glas und anderen Verpackungen gibt es sogenannte Pfand- oder Mehrweg- Behlter. Fr diese Behlter bezahlt man beim Einkauf Pfand, das bei Abgabe der Behlter wieder ausgezahlt wird. Man spricht hier von Pfandaschen, Mehrwegaschen oder Mehrweg-Glas. Auch Getrnkedosen und Plastikaschen sind Pfandbehlter. Essen gehen Neben Gasthusern mit einheimischer Kche ndet sich in Deutschland eine Vielzahl von Restaurants mit Speisen aus aller Welt und auf allen Niveaus (siehe Kapitel Freizeit).

154

De compras

Einkaufen

Fast Food La salchicha (Bratwurst) con papas fritas, ketchup y mayonesa fue durante dcadas el fast food nmero uno de Alemania. Pero en la actualidad ste ha sido relevado por el Dner (bocadillo turco). No existe casi ninguna ciudad alemana donde no se pueda comprar este bocadillo de carne (al pincho) y ensalada en pan turco. Los inmigrantes turcos hicieron posible este triunfo del Dner. Adems del Dner y de la salchicha con papas fritas, la pizza italiana ha tambin llegado a ser un plato nacional. Tambin hay pizzeras de servicio a domicilio por encargo telefnico (PizzaService). En la mayora de las grandes ciudades hay restaurantes de cocina internacional que venden comida rpida por encargo (restaurantes asiticos, norteamericanos, sudamericanos, etc.).

Imbiss Bratwurst mit Pommes-Frites, Ketchup und Mayonnaise waren Jahrzehnte lang das deutsche Fast-Food-Gericht Nummer Eins. Abgelst wurden sie vom Dner. Es gibt kaum eine Stadt in Deutschland, in der das Fleisch vom Drehspie mit Salat im Fladenbrot nicht angeboten wird. Einwanderer aus der Trkei haben den Siegeszug des Dner mglich gemacht. Auer Dner, Pommes und Bratwurst wurde auch die italienische Pizza ein deutsches Nationalgericht. Der Pizza-Service bringt Speisen nach einer Bestellung per Telefon direkt nach Hause. In den meisten greren Stdten gibt es auch Fast-Food-Bestellservices mit weiteren internationalen Angeboten (asiatische, sd- und nordamerikanische Kche usw.).

Deutsche Spezialitten Especialidades alemanas Salchichas frankfurt Col verde Salchicha blanca Lacn Pasta de huevo tpica de Suavia Albndigas Boquerones en sal Arenques de Kiel Frankfurter Wrstchen Grnkohl Weiwurst Schweinshaxen Sptzle Buletten Salz-Hering Kieler Sprotten

156

Ocinas de consumidores

Verbraucherberatungen

Ocinas de consumidores Las ocinas de consumidores son ocinas de informacin independientes para todos los consumidores y estn situadas principalmente en las grandes ciudades. En ellas se encuentran respuestas a muchas preguntas sobre el consumo diario y tambin sobre servicios nancieros. Las organizaciones del consumidor prueban la calidad, la relacin precio-calidad y la seriedad de los contratos de los productos, de los servicios y tambin de las ofertas del campo nanciero. Las organizaciones ms conocidas son: Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbnde www.vzbv.de Stiftung Warentest www.stiftung-warentest.de ko-Test www.oeko-test.de Para las direcciones y los nmeros de telfono de las ocinas de consumidores ver el captulo Organizaciones y contactos.

Verbraucherberatungen Die Verbraucherberatungen sind unabhngige Informationsstellen fr alle Konsumenten. Es gibt sie hauptschlich in greren Stdten. Hier nden sich Antworten auf viele Fragen zum alltglichen Konsum und auch zu Finanzdienstleistungen. Die Verbraucher-Organisationen testen stndig Produkte, Dienstleistungen und auch Angebote aus dem Finanzwesen auf ihre Qualitt, auf das sogenannte Preis-Leistungs-Verhltnis und zum Beispiel auf die Seriositt von Vertrgen. Zu den bekanntesten Organisationen gehren: Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbnde www.vzbv.de Stiftung Warentest www.stiftung-warentest.de ko-Test www.oeko-test.de Adressen und Telefonnummern der Verbraucherberatungen nden Sie im Kapitel Organisationen und Ansprechpartner.

Asesora jurdica

Rechtsberatung

157
Rechtsberatung Die meisten Rechtsanwlte haben sich auf bestimmte Gebiete spezialisiert: Arbeitsrecht, Familienrecht, Verkehrsrecht, Mietrecht, Auslnderrecht usw.. Geeignete Anwaltsadressen ndet man im Telefonbuch, im Internet oder ber den Anwaltsverein (www.anwaltverein.de). Fr Mitglieder gibt es z.B. Rechtsberatung bei Gewerkschaften (Arbeitsrecht) und Mietervereinen (Mietrecht).

Asesora jurdica La mayora de los abogados se especializa en alguna rama: Derecho laboral, Derecho familiar, Derecho de la circulacin, Derecho arrendaticio, Derecho de extranjera, etc. Encontrar las direcciones de los abogados en la gua telefnica, en Internet o a travs de la Asociacin de abogados (Anwaltsverein, www.anwaltverein.de). Para aliados hay, p. ej., asesora jurdica en los sindicatos (Derecho laboral) y en las asociaciones de inquilinos (Derecho arrendaticio).

www.anwaltauskunft.de

158

Correos y telecomunicaciones

Post und Telekommunikation

Correos y telecomunicaciones Los costos para las cartas y los paquetes se calculan segn el peso y el tamao de los mismos. La palabra alemana para estos costos es Porto. Los sellos se pueden comprar en todas las ocinas de correos, en las mquinas de sellos que encontrar en correos, y en algunos quioscos o estanquillos. Cada direccin en Alemania tiene un cdigo postal (Postleitzahl) de cinco cifras, para la localidad, la ciudad o el ayuntamiento. Los cdigos postales se encuentran en el libro de cdigos postales (Postleitzahlenbuch) que est disponible en correos (Deutsche Post). Una vez al ao correos reparte la gua telefnica (Telefonbuch) de la zona, as como las pginas amarillas (Gelbe Seiten). Todos los envos postales, desde las postales hasta los paquetes, salvo pocas excepciones, tienen que ser franqueados. La expresin Porto zahlt Empfnger (el destinatario paga los costos) signica que no es necesario poner sello. La lista de precios se puede obtener de correos. El Deutsche Post (Correos de Alemania) es la empresa que ms usan los clientes privados. Adems del Deutsche Post existen otras empresas que transportan cartas y paquetes. Encontrar los nombres de estas empresas en las pginas amarillas en el apartado Kurierdienst (mensajeros) o Paketdienst (servicios de paquetes). Pero para la mayor parte del mercado postal tiene vigencia todava la licencia exclusiva del Deutsche Post AG (hasta el 31 de diciembre de 2007).

Briefe, Pakete und Porto Die Kosten fr den Transport von Briefen und Paketen werden nach Gre und Gewicht berechnet. Der Fachbegriff fr die Kosten ist Porto. Briefmarken bekommt man in jedem Postamt, an Automaten am Postamt und in einigen Zeitschriften- bzw. Tabaklden. Jede Adresse in Deutschland hat eine fnfstellige Postleitzahl fr den Ort, die Stadt oder die Gemeinde. Die Postleitzahlen sind im Postleitzahlenbuch zusammengefasst, das bei den Filialen der Deutschen Post erhltlich ist. Einmal im Jahr verteilt das Postamt auch die rtlichen Telefonbcher und die Gelben Seiten (das Branchen-Adressbuch). Mit wenigen Ausnahmen sind alle Postsendungen, von der Postkarte bis zum Paket, zu frankieren. Der Aufdruck Porto zahlt Empfnger bedeutet, dass keine Briefmarke aufgeklebt werden muss. Die Gebhrenliste ist bei der Post erhltlich. Die Deutsche Post ist von Privatkunden das am meisten genutzte Unternehmen. Es gibt neben der Deutschen Post auch andere Unternehmen, die Briefe und Pakete transportieren. Welche das sind, steht im Telefonbuch Gelbe Seiten unter Kurierdienst oder Paketdienst. Aber nach wie vor gilt fr den Groteil des Briefmarktes die gesetzliche Exklusivlizenz der Deutschen Post AG (bis 31. 12. 07). Das Einschreiben ist ein Weg, besonders wichtige Briefe und Dokumente mit der Post zu verschicken. Der Empfnger muss den Erhalt mit seiner Unterschrift besttigen. Einschreiben werden beim Postamt aufgegeben.

Correos y telecomunicaciones

Post und Telekommunikation

Las cartas o documentos especialmente importantes se deben enviar por correo certicado (Einschreiben), ya que el destinatario tiene que rmar al recibirlos. Las cartas certicadas se entregan en la ocina de correos.

Telefon, Fax, Internet Es gibt zwei Mglichkeiten zu telefonieren: Im sogenannten Festnetz und mobil. Das Festnetz ist der Telefon-Anschluss in der Wohnung, den man zum Telefonieren, fr ein Telefax-Gert und fr das Internet nutzen kann. In den meisten Wohnungen ist bereits ein Telefonanschluss vorhanden. Um den Anschluss zu nutzen, ist eine Anmeldung bei einer Telefongesellschaft notwendig. Einen Telefonapparat kann man mieten oder kaufen.

Telfono, fax, Internet Hay dos posibilidades para llamar por telfono: bien por la red ja (Festnetz) o por la red mvil (mobil). La red ja es la conexin telefnica en el apartamento que puede ser utilizada para telefonear, para mandar un fax o para entrar a Internet. La mayora de las viviendas tiene una conexin telefnica. Para poder utilizarla hay que registrarse en una compaa telefnica. El telfono se puede alquilar o comprar.

Analog und digital Mit einem digitalen ISDN-Anschluss oder T-DSL-Anschluss bekommt der Kunde mehrere Leitungen, die parallel nutzbar sind. Zum Beispiel fr Telefon, Fax und Internet; man kann auch mehrere Telefone oder Computer anschlieen. Ein ISDN-/ T-DSL- Anschluss ist zwar teurer als ein Analoganschluss. ISDN und T-DSL bertragen Daten jedoch besonders schnell und sind von Vorteil, wenn das Internet intensiv genutzt wird.

Analgico y digital Mediante una conexin ISDN o T-DSL el cliente recibe varias lneas que pueden ser usadas paralelamente, p. ej, para telfono, fax e Internet; tambin se pueden conectar varios telfonos o computadoras. Si bien las conexiones ISDN o T-DSL son ms caras que una analgica, ellas transportan los datos ms rpidamente y esto es una gran ventaja si se usa mucho el Internet.

Correos y telecomunicaciones

Post und Telekommunikation

161

Costos de conexin Existen variadas ofertas para eligir segn las necesidades personales: Por ejemplo, si se hacen muchas llamadas de larga distancia, o si se habla por telfono principalmente por las noches, o los nes de semana. En el caso de utilizar mucho el Internet puede ser razonable concertar una tarifa plana (Flatrate). Para saber cul es la oferta ms adecuada para Ud. puede dirigirse a una asociacin de consumidores o comparar los precios en Internet (www.billiger-surfen.de). Como hay muchas ofertas de tarifas telefnicas (Telefontarife) se habla comunmente de la jungla de tarifas. En www.billigertelefonieren.de encontrar un grco con las distintas tarifas y condiciones. Quien solicite una conexin en la Deutsche Telekom, la compaa telefnica alemana ms grande, podr ms adelante decidirse por otra compaa, siempre y cuando se respeten los plazos de rescisin del contrato. En todas las ciudades hay ocinas de la Telekom, que se llaman T-Punkt. Llamadas nacionales Encontrar los nmeros de telfono de su localidad en la gua telefnica o llamando a informacin (ver el captulo Informacin telefnica). Aqu encontrar tambin los prejos para las llamadas a otras ciudades alemanas. Los nmeros de los telfonos mviles alemanes comienzan con el 017 o el 016.

Anschlusskosten Es gibt verschiedene Angebote, unter denen man nach dem persnlichen Bedarf auswhlen kann: Fhrt man viele Ferngesprche oder telefoniert man hauptschlich abends oder am Wochenende? Bei hoher Nutzung des Internets kann ein Pauschalvertrag sinnvoll sein, eine sogenannte Flatrate. Welches Angebot das richtige ist, erfhrt man bei einer Verbraucherberatung oder einem Preis- und Leistungsvergleich im Internet (www.billiger-surfen.de). Weil es so viele Angebote (sogenannte Telefontarife) gibt, wird vom Tarifdschungel gesprochen. Unter www.billiger-telefonieren.de erhlt man jedoch eine bersicht zu Tarifen und Konditionen. Wenn man zunchst einen Anschluss bei der Deutschen Telekom bestellt, dem grten deutschen Anbieter, kann man sich spter nach einer kurzen Kndigungsfrist jederzeit fr einen anderen Anbieter entscheiden. Die Geschftsstellen der Telekom sind in allen Stdten ansssig. Sie heien T-Punkt. Telefonieren im Inland Rufnummern fr Gesprche in Ihrem Wohnort ndet man im Telefonbuch oder bei der Telefonauskunft (siehe Kapitel Telefonauskunft). Dort erfahren Sie auch die Vorwahlen fr Ferngesprche in andere Stdte Deutschlands. Rufnummern von deutschen Mobiltelefonen beginnen mit 017 oder 016.

www.billiger-surfen.de www.billiger-telefonieren.de

162

Correos y telecomunicaciones

Post und Telekommunikation

Call-by-Call Las llamadas con el sistema Call-by-Call (llamada por llamada) pueden ser ms baratas. Si se quiere utilizar este sistema se tiene que marcar el prejo determinado de cada compaa deseada. La llamada realizada con este sistema se pagar entonces a la compaa escogida. Los precios de las llamadas dependen de las condiciones de contrato de cada compaa. Puede encontrar las tarifas en Internet. Llamadas internacionales La mayora de las llamadas internacionales se pueden realizar desde el propio telfono. Para esto hay que marcar el 00 para el extranjero, el prejo del pas, el prejo del lugar (sin el 0) y el nmero de telfono. Obtendr el prejo del pas en informacin. En los locutorios de telfono tambin se puede llamar al extranjero por buenos precios. Adems, hay tarjetas de telfonos especiales para el extranjero que se pueden utilizar desde cualquier telfono. No importa si llama con una tarjeta de telfono o desde un locutorio o con el sistema Callby-Call, en cualquier caso es recomendable comparar bien los precios por minuto de llamada y mirar si hay una cuota de conexin (Verbindungsgebhr).

Call-by-Call Telefonieren im sogenannten Call-by-CallVerfahren kann billiger sein: Will man Callby-Call nutzen, muss man eine gesonderte Nummer als Vorwahl eingeben. Damit wird das gefhrte Gesprch mit dem speziellen Anbieter abgerechnet. Der Preis des Gesprchs richtet sich dann nach den Vertragsbedingungen des jeweiligen Telefonanbieters. Die Tarife knnen im Internet recherchiert werden. Telefonieren ins Ausland Die meisten Telefongesprche ins Ausland knnen Sie von einem privaten Anschluss selbst herstellen. Sie whlen 00 fr das Ausland, die Landeskennzahl, die Vorwahlnummer des Ortes (ohne vorangestellte 0) und die Rufnummer. Die Landeskennzahl erfahren sie bei der Telefonauskunft. Auch in Telefon-Shops kann man zu gnstigen Preisen weltweit telefonieren. Ferner gibt es besondere Telefonkarten fr das Ausland, die von jedem Anschluss aus benutzbar sind. Egal ob man im Telefon-Shop, mit einer Telefonkarte oder per Call-by-Call telefoniert: Man sollte auf jeden Fall die Preise genau vergleichen und dabei neben der Gebhr pro Minute auch auf einmalige Verbindungsgebhren achten.

www.teltarif.de www.billiger-telefonieren.de

Correos y telecomunicaciones

Post und Telekommunikation

163

Telfonos mviles A los telfonos mviles se les llama en Alemania Handy. Hay diversas compaas que ofrecen sus servicios con diversos precios, tipos de telfonos y condiciones. Los contratos de un telfono mvil no pueden ser cancelados a corto plazo, sino que se cierran normalmente por 12 o 24 meses. Alternativamente, existe la posibilidad de comprar una tarjeta telefnica con minutos pagados por adelantado. Se llaman tarjetas de prepago (Prepaid-Karten) y son recargables. Las tarifas por minutos de llamada son ms caras, pero no se paga ninguna tarifa base. Esta tarjeta se introduce en el telfono mvil.

Mobiltelefone Mobiltelefone werden in Deutschland meist Handy genannt. Es gibt eine Vielzahl an Anbietern, die verschiedene Preise, Gerte und Bedingungen im Angebot haben. Vertrge fr die Handy-Nutzung knnen nicht kurzfristig gekndigt werden. Sie werden meistens fr zwlf oder 24 Monate abgeschlossen. Es besteht auch die Mglichkeit, eine Telefonkarte mit vorbezahlten Gesprchsminuten zu kaufen. Diese Telefonkarten nennen sich Prepaid-Karten. Sie sind wiederaufladbar. Man zahlt hier bei hheren Tarifen keine Grundgebhr. Die Karte wird in ein Handy eingesetzt.

Cabinas telefnicas Adems de los telfonos jos y de los mviles hay tambin telfonos pblicos. Para ello se necesita una tarjeta de telfono (Telefonkarte), una tarjeta de crdito o monedas. Las tarjetas de telfono se pueden comprar en las ocinas de correos, en las tiendas de peridicos, en los quioscos, etc.

Telefonzellen Neben den privaten Festanschlssen und Handys gibt es auch ffentliche Telefone. Dazu braucht man entweder eine Telefonkarte, eine Kreditkarte oder Mnzen. Telefonkarten gibt es in Postlialen, Zeitungslden, Kiosken usw.

164

Correos y telecomunicaciones

Post und Telekommunikation

Informacin telefnica Cuando se quiera saber un determinado nmero de telfono o de fax se puede buscar en la gua telefnica o llamar a informacin. El nmero de informacin de la Telekom es el 11833, el de informacin internacional, el 11834. En el 11836 recibir la informacin en turco y llamando al 11837, en ingls. Otra empresa tiene el nmero 11881. Con el telfono mvil puede igualmente recibir informacin (tambin en el 11881). Las informaciones estn sujetas a tarifas. Tambin existen CDRoms para computadoras con la mayora de los nmeros de telfono de Alemania. Aqu tambin hay distintas compaas. En Internet encontrar los nmeros deseados en www.telefonbuch.de. En la pgina www.tariftip.de encontrar una lista con los nmeros ms baratos de la informacin telefnica. Gua telefnica y pginas amarillas La gua telefnica (Telefonbuch) contiene la mayora de los nmeros de telfono de su ciudad. En las pginas amarillas (Gelbe Seiten) se encuentran los nmeros de telfono y direcciones comerciales. Podr obtener ambos libros en las ocinas de correos.

Telefonauskunft Bestimmte Telefon- oder Faxnummern ndet man im Telefonbuch oder bei der TelefonAuskunft. Die Nummer der Telekom-Auskunft ist bundesweit 11833, die der Auslandsauskunft 11834. Unter 11836 ist eine trkischsprachige, unter 11837 eine englischsprachige Auskunft zu erreichen. Ein anderer Anbieter hat die Nummer: 11881. Auch ber Handy kann man eine TelefonNummer erfragen (auch hier 11881). Die Informationen sind kostenpichtig. Fr Computer werden auch CD-Rom mit den meisten Telefon-Nummern in Deutschland produziert. Auch hier existieren verschiedene Anbieter. Im Internet kann man, zum Beispiel unter www.telefonbuch.de, Rufnummern herausnden. Unter www.tariftip.de sind die aktuell billigsten Nummern der Telefonauskunft aufgelistet. Telefonbuch und Gelbe Seiten Ein gedrucktes Verzeichnis das Telefonbuch enthlt die meisten Telefonanschlsse in Ihrer Stadt. Gewerbliche Telefonnummern und Adressen sind in den Gelben Seiten aufgefhrt. Beide Bcher sind bei den Postmtern erhltlich.

www.telefonbuch.de www.tariftip.de

Correos y telecomunicaciones

Post und Telekommunikation

165

Internet Para utilizar el Internet se necesita un proveedor (Provider). Las revistas de computadoras informan sobre las diversas ofertas y comparan los precios de los proveedores ms grandes a nivel nacional (o internacional). El software de estos proveedores para usar el Internet es casi siempre gratis. Existen tambin muchos proveedores regionales. Encontrar ms informacin en las tiendas de computadoras.

Internet Fr die Internetnutzung wird ein Provider bentigt. Computer-Zeitschriften informieren regelmig ber die verschiedenen Angebote und vergleichen die Preise der groen bundesweiten (oder internationalen) Provider. Die Internet-Software dieser groen Anbieter ist meistens kostenlos. Es gibt aber auch viele regionale Anbieter. Computer-Shops haben hier meist hilfreiche Informationen.

Lneas de informacin Muchas empresas ofrecen lneas de informacin para el asesoramiento telefnico, llamadas Hotline, Info-Line, InfoNummer o Service-Nummer. A menudo estas llamadas son ms caras que las normales. Consulte los costos de las lneas de informacin en www.regtp.de.

Service-Nummern Viele Unternehmern bieten sogenannte Hotlines, Info-Lines, Info-Nummern oder Service-Nummern fr die telefonische Beratung an. Oft sind solche Telefonverbindungen teurer als ein normales Telefongesprch.

Consulte los costos de las lneas de informacin en www.regtp.de.

Kosten fr Servicenummern unter www.regtp.de

166

Vivienda

Wohnen

Bsqueda de vivienda En los peridicos se ofrecen viviendas constantemente. La mayora de las ofertas se encuentran en las ediciones del n de semana (la edicin del sbado). Encontrar estas ofertas en los llamados pequeos anuncios (Kleinanzeigen) o en el apartado inmobiliario (Immobilienteil), bajo Wohnangebote (ofertas de vivienda) o Vermietungen (alquileres). En estas ofertas hay un nmero telefnico o un cdigo annimo (Kennwort), llamado Chiffre, para contactar al ofertante. En este ltimo caso se tendr que enviar una solicitud escrita al peridico y ste enva luego las cartas a su destinatario. Si se quiere poner un anuncio en el peridico para encontrar una vivienda, lo mejor ser ponerse en contacto con el peridico e informarse. La mayora de los anuncios estn sujetos a tarifas. La mayora de los peridicos tienen tambin una pgina de Internet. En estas pginas se puede buscar una vivienda o poner un anuncio de bsqueda durante toda la semana. Hoy en da ya existen servicios especiales que se han especializado en el trmite de viviendas. En algunas grandes ciudades hay publicaciones dedicadas exclusivamente a los anuncios inmobiliarios con ofertas y bsquedas de viviendas. Adems, en Internet siempre podr hacerse una imagen del mercado inmobiliario de su ciudad y buscar algunas ofertas.

Wohnungssuche In den Tageszeitungen werden stndig Wohnungen angeboten. Die meisten Angebote stehen in den Wochenendausgaben (Samstags-Ausgabe). Diese Angebote nden sich bei den sogenannten Kleinanzeigen oder im Immobilienteil. Hier gibt es die Wohnangebote oder Vermietungen. Bei den Angeboten ist entweder eine Telefonnummer angegeben, bei der man sich melden kann, oder ein anonymes Kennwort, eine sogenannte Chiffre. In diesem Fall muss eine schriftliche Bewerbung um die Wohnung an die Tageszeitung geschickt werden. Die Tageszeitung vermittelt die Briefe dann weiter. Will man mit einer Kleinanzeige in der Tageszeitung eine Wohnung suchen, ruft man am besten die Geschftsstelle der Tageszeitung an und lsst sich beraten. Kleinanzeigen sind meist kostenpichtig. Die meisten Zeitungen haben auch eine Internetseite. Dort kann unabhngig von speziellen Ausgaben nach Wohnungen recherchiert oder eine Wohnungsanzeige aufgegeben werden. Mittlerweile werden schon spezielle Services angeboten, die sich auf die Vermittlung von Wohnungen spezialisiert haben. In manchen greren Stdten gibt es zudem Publikationen, die ausschlielich Immobilienangebote und -gesuche enthalten. Ferner besteht die Mglichkeit sich ber das Internet ein Bild des Wohnungsmarktes der jeweiligen Stadt zu machen und Angebote einzusehen.

Vivienda

Wohnen

En los anuncios de los peridicos encontrar muchas abreviaturas que le informan sobre los detalles de la vivienda. A continuacin le presentamos algunas de estas abreviaturas: 2 ZKB signica: 2 habitaciones, cocina, bao 2 ZKBB signica: 2 habitaciones, cocina, bao, balcn EG signica: planta baja (Erdgeschoss) 2. OG signica: segundo piso (2. Obergeschoss) DG signica: tico (Dachgeschoss) VH signica: edicio frontal (con salida a la calle; Vorderhaus) HH signica: edicio trasero (con salida al patio interior; Hinterhaus) qm signica: metros cuadrados (Quadratmeter); describe el tamao del piso KM signica: alquiler sin gastos de calefaccin (Kaltmiete) NK signica: gastos adicionales (Nebenkosten) WM signica: alquiler con los gastos de calefaccin y adicionales (Warmmiete) WBS signica: licencia para alquilar un apartamento subvencionado por el estado

In den Zeitungsanzeigen werden Sie viele Abkrzungen nden, die ber Details der Wohnung informieren. Einige Abkrzungen: 2 ZKB heit: 2 Zimmer, Kche, Bad 2 ZKBB heit: 2 Zimmer, Kche, Bad, Balkon EG heit: Erdgeschoss 2. OG heit: zweiter Stock DG heit: Dachgeschoss VH heit: Vorderhaus HH heit: Hinterhaus qm heit: Quadratmeter und beschreibt die Gre der Wohnung KM heit: Kaltmiete NK heit: Nebenkosten WM heit: Warmmiete (die Kaltmiete inklusive Nebenkosten) WBS heit: Wohnberechtigungsschein

168

Vivienda

Wohnen

Agentes inmobiliarios Los agentes inmobiliarios son empresas privadas que tramitan viviendas. Encontrar las direcciones en las pginas amarillas (buscar Makler o Immobilienmakler). La mayora de estas empresas exigen una comisin por su trabajo, llamada Courtage. Ocina de la vivienda A la hora de buscar vivienda puede pedir informacin en la Ocina de la vivienda de su ciudad. Aqu encontrar informaciones sobre las sociedades inmobiliarias (Wohnungsgesellschaft) de su ciudad. stas ofrecen viviendas para alquilar. Licencia para alquilar un piso subvencionado y subsidio de vivienda La licencia para alquilar un piso subvencionado (Wohnberechtigungsschein, abreviatura: WBS) es necesaria para todos aquellos apartamentos que han sido construidos con subvenciones del estado y, por eso, son ms baratos. Esta licencia slo se puede obtener cuando se tienen bajos ingresos. Aquellas personas con bajos ingresos pueden solicitar, adems, una ayuda en el ayuntamiento para pagar el alquiler (Wohngeld).

Makler Makler bzw. Immobilienmakler sind private Firmen, die Wohnungen vermitteln. Die Adressen nden Sie im Telefonbuch Gelbe Seiten (Stichwort Makler oder Immobilienmakler). Meist verlangen diese Firmen fr ihre Arbeit eine Provision, die sogenannte Courtage. Wohnungsamt Bei der Wohnungssuche kann man sich auch im Wohnungsamt der Stadt erkundigen. Hier gibt es Informationen ber die Wohnungsgesellschaften in der Stadt. Sie bieten Wohnungen zur Vermietung an. Wohnberechtigungsschein und Wohngeld Ein Wohnberechtigungsschein (kurz: WBS) ist fr Wohnungen notwendig, die mit staatlicher Untersttzung gebaut wurden und deren Mieten deswegen gnstiger sind. Der Wohnberechtigungsschein ist nur dann erhltlich, wenn man ber ein geringes Einkommen verfgt. Bezieher niedriger Einkommen knnen unter Umstnden im Rathaus einen Zuschuss fr die Miete beantragen, das sogenannte Wohngeld.

Vivienda

Wohnen

Alquiler El alquiler (Miete o Monatsmiete) es la cantidad que el inquilino (Mieter) tiene que pagar mensualmente al dueo o administrador de la vivienda (Vermieter). A este alquiler fro (Kaltmiete) se le suman los gastos adicionales, p. ej., la recogida de basura, la limpieza de la calle y del edicio, la calefaccin y el agua. Todo esto sumado hace el llamado alquiler caliente (Warmmiete). Algunos de estos gastos adicionales dependen de lo que gaste cada uno individualmente, otros se reparten entre los inquilinos del edicio segn el tamao de la vivienda. La electricidad, el telfono y, por norma general, el gas no se pagan al arrendador, sino directamente a la compaa que ofrece el servicio. Para ello se hacen contratos independientes con cada compaa. Mensualmente se paga una suma ja para los gastos de electricidad y de gas, as como los gastos adicionales. Una vez al ao se leen los contadores y as se comprueba la diferencia. As se calcula lo que el inquilino debe pagar de ms o lo que recibe de vuelta, dado el caso. Media del alquiler La media del alquiler (Mietspiegel) informa sobre los precios de las viviendas en una ciudad. As se puede controlar si la cantidad de alquiler que se paga es correcta y est permitida. Recibir la media del alquiler en el ayuntamiento o en una asociacin de inquilinos (ver abajo). En caso que el alquiler sea ms alto de lo permitido, se puede asesorar con un abogado o en la asociacin de inquilinos y actuar legalmente en contra de esto.

Wohnungsmiete Die Miete ist der Betrag, den der Mieter jeden Monat fr die Wohnung an den Vermieter bezahlen muss (auch die Monatsmiete). Zu dieser Kaltmiete kommen die Nebenkosten hinzu: z.B. Gebhren fr Mllabfuhr, fr Straen- und Hausreinigung, die Heizung und fr die Wasserversorgung. Alle zusammen ergeben die sogenannte Warmmiete. Einige Nebenkosten wie die Heizkosten sind vom persnlichen Verbrauch abhngig, andere werden je nach Wohnungsgre auf die Mieter eines Hauses umgerechnet. Strom, Telefon und in der Regel auch Gas werden nicht ber den Vermieter, sondern direkt von den Anbietern bezogen. Dafr schliet man Vertrge mit den entsprechenden Anbietern ab. Die Miet-Nebenkosten und die Kosten fr Strom bzw. Gasversorgung werden jeden Monat mit einer Pauschalsumme berechnet. Einmal im Jahr bekommt der Mieter eine genaue Jahresabrechnung. Damit werden angefallene Differenzen abgerechnet. Mietspiegel Der Mietspiegel informiert ber die Hhe der Mietkosten fr Wohnungen in einer Stadt. Hier kann kontrolliert werden, ob die Hhe der Miete angemessen und zulssig ist. Den Mietspiegel bekommt man im Rathaus oder aber auch bei einem Mieterverein (s.u.). Sollte die Miete unzulssig hoch sein, kann man sich bei einem Rechtsanwalt oder vom Mieterschutz-Verein beraten lassen und gegen die Miethhe rechtlich vorgehen.

170

Vivienda

Wohnen

Contrato de vivienda Cuando se alquila una vivienda se rma un contrato de vivienda (Mietvertrag). En este contrato est incluida la mayora de los datos de la vivienda (p. ej. importe del alquiler, tamao de la vivienda, nmero de habitaciones). Adems estn estipulados aqu los derechos y los deberes del inquilino y del dueo o administrador (plazo de rescisin, animales domsticos, etc.). Con la rma ambos partidos declaran estar de acuerdo con las condiciones del contrato. Sin embargo, hay diversas regulaciones legales que limitan la vigencia de las clusulas de los contratos de vivienda. La mayora de los dueos o administradores exigen al inquilino que tenga una cuenta bancaria. Fianza Por norma general se tiene que pagar una anza al arrendador de la vivienda como seguridad. La suma de la anza asciende, por norma general, a 1 o 2 alquileres sin los gastos de la calefaccin y gastos adicionales. Pero puede ascender como mximo a tres alquileres (Kaltmiete). La anza tiene que dar intereses, por eso se deposita en un banco en una cuenta slo para la anza. Si atendiendo a los plazos de rescisin acordados el inquilino deja la vivienda, entonces recibe la anza junto con los intereses. Dado el caso el arrendador puede descontar de la anza los gastos que ocasione la reparacin de los desperfectos que haya causado el inquilino.

Mietvertrag Mietet man eine Wohnung, bekommt man einen Mietvertrag. Der Mietvertrag beinhaltet die meisten Angaben zur Wohnung (zum Beispiel die Hhe der Miete, die Gre der Wohnung, Zahl der Zimmer). Zudem legt der Mietvertrag die Pichten und Rechte von Vermieter und Mieter fest (Kndigungsfristen, Haustiere etc.). Mit der Unterschrift erklren sich beide mit den Bedingungen des Vertrages einverstanden. Allerdings gibt es bestimmte rechtliche Regelungen, die die Klauseln von Mietvertrgen in ihrer Gltigkeit einschrnken. Die meisten Vermieter bestehen darauf, dass man ein Konto hat. Kaution Fr eine Wohnung muss als Sicherheit fr den Vermieter meistens eine Kaution bezahlt werden. Die Hhe der Kaution betrgt meistens ein oder zwei zustzliche Monatsmieten (Kaltmiete). Sie darf jedoch maximal das dreifache einer Nettokaltmiete betragen. Die Kaution muss verzinst werden und wird deshalb meist auf einem Kautionskonto bei einer Bank angelegt. Der Mieter bekommt sie zuzglich der angefallenen Zinsen zurck, wenn die Wohnung innerhalb der vereinbarten Fristen gekndigt und verlassen wird. Der Vermieter kann aber unter Umstnden anfallende Reparaturkosten von der Kaution abziehen.

Vivienda

Wohnen

Proteccin del inquilino Las asociaciones de proteccin del inquilino deenden los intereses de ste. En muchos casos la relacin inquilino-arrendador no es problemtica, pero en caso de conictos con el arrendador, las asociaciones de inquilinos apoyan a sus miembros. En la mayora de las grandes ciudades existen ocinas de estas asociaciones de proteccin del inquilino. En Internet encontrar la Asociacin alemana de inquilinos(Deutscher Mieterbund) en www.mieterbund.de.

Mieterschutz Mieterschutz-Vereine vertreten die Interessen von Mietern. Viele Mietverhltnisse sind unproblematisch. Wenn es jedoch zu Konikten mit dem Vermieter kommt, untersttzen Mietervereine ihre Mitglieder. Bros von Mieterschutzvereinen gibt es in den meisten greren Stdten. Im Internet ndet man den Deutschen Mieterbund unter www.mieterbund.de.

Haustiere Animales domsticos Tiene que aclarar con el arrendador si est permitido tener animales domsticos. Si un inquilino quiere tener un animal en la vivienda alquilada, deber mirar las regulaciones del contrato o preguntar a la administracin de la casa. Se consideran animales domsticos los siguientes: perros, gatos, pjaros, hmsteres, conejillos de Indias etc. Generalmente no est permitido tener animales tiles en los apartamentos, como p. ej., ovejas, cerdos etc. Los dueos de los perros tienen que pagar un impuesto canino y cumplir con las vacunas obligatorias. En el ayuntamiento recibir ms informaciones al respecto. Para poder tener perros de razas consideradas peligrosas o de pelea se tienen que cumplir reglas especiales. Los dueos de los perros estn obligados aunque a menudo no se cumple a recoger de la va pblica los desperdicios de sus perros. Ob Haustiere in der Wohnung erlaubt sind, ist mit dem Vermieter zu klren. Will sich ein Mieter in einer bereits bezogenen Wohnung ein Haustier anschaffen, erfhrt er die Regelungen entweder aus seinem Mietvertrag oder bei der Hausverwaltung. Als Haustiere gelten Hunde, Katzen, Vgel, Hamster, Meerschweinchen etc. Die Haltung von Nutztieren wie Schafen, Schweinen usw. ist in Privatwohnungen generell nicht erlaubt. Hundebesitzer mssen eine Hundesteuer bezahlen und bestimmte Pichtimpfungen beachten. Informationen dazu gibt es im Rathaus. Fr sogenannte Kampfhunde und andere als gefhrlich eingestufte Hunderassen gelten besondere Vorschriften zur Haltung. Hundebesitzer sind dazu verpichtet auch wenn dies hug missachtet wird- die Hinterlassenschaften ihres Hundes zu beseitigen.

172

Vivienda

Wohnen

Conserje, administracin de la casa En los edicios con muchos inquilinos hay casi siempre un conserje (Hausmeister) o una administracin (Hausverwaltung). El conserje o la administracin es responsable de las cuestiones organizativas y de los arreglos del edicio y del apartamento.

Hausmeister, Hausverwaltung In Husern mit vielen Mietparteien gibt es meistens einen Hausmeister oder eine Hausverwaltung. Ein Hausmeister oder die Hausverwaltung ist fr organisatorische Fragen und Reparaturen im Haus oder in der Wohnung zustndig.

Reglamento interno La mayora de los edicios con muchos inquilinos tienen un reglamento interno. En este reglamento el arrendador regula las cuestiones relacionadas con la convivencia en el edicio, como la limpieza de las escaleras (Hausur o Treppenhaus) y las horas de silencio.

Hausordnung Fr grere Huser mit vielen Mietern gibt es meistens eine Hausordnung. In der Hausordnung sind durch den Vermieter die Fragen geregelt, die das Zusammenleben im Haus betreffen. Zum Beispiel die Reinigung des Hausures (man sagt auch: Treppenhaus) und Ruhezeiten.

Quitar la nieve y barrer la calle Cuando no haya un conserje, los inquilinos se tienen que ocupar en invierno de quitar la nieve y el hielo de delante del edicio. Esto gura, por norma general, en el contrato. Si existe tal obligacin, el inquilino en cuestin es responsable de todos los daos que puedan ocurrir a causa de su negligencia. Adems, en algunas regiones es usual barrer la calle una vez por semana.

Winterdienst und Kehrwoche Gibt es keinen Hausmeister, sind die Mieter dazu verpichtet, im Winter den Schnee und das Eis vor dem Haus zu beseitigen. Das ist meistens im Mietvertrag beschrieben. Besteht diese Verpichtung, ist der jeweilige Mieter fr solche Verletzungen haftbar, die durch seine Nachlssigkeit entstanden sind. Darber hinaus ist es in manchen Regionen blich, wchentlich die Strae zu kehren.

174

Vivienda

Wohnen

Vecinos Los vecinos son los otros inquilinos del edicio y los que viven aledaos al mismo. En Alemania es usual que los nuevos inquilinos se presenten a los vecinos (p. ej. a los de la misma planta). Por supuesto, esta costumbre es voluntaria. Algunas personas se alegran de conocer nuevos vecinos; a otros les es indiferente quin viva en su mismo edicio.

Nachbarn Nachbarn sind die anderen Mieter in einem Wohnhaus und in angrenzenden Husern. In Deutschland stellen sich meist die neuen Mieter ihren direkten Nachbarn vor (z.B. auf der selben Etage). Dieser Brauch ist natrlich freiwillig. Manche freuen sich ber neue Gesichter. Anderen ist es gleichgltig, wer in ihrem Haus wohnt.

Kndigung und Kndigungsschutz Rescisin y proteccin contra desahucio El inquilino tiene que cumplir determinados plazos para rescindir el contrato de alquiler. Estos plazos estn reglamentados en el contrato de vivienda y en el Derecho arrendaticio. Si se tiene un contrato por tiempo indenido, el plazo de rescisin es generalmente de tres meses. El arrendador no puede rescindir el contrato sin causa (proteccin del inquilino; Mieterschutz). En caso de problemas debera asesorarse legalmente. Fr den Mieter gelten bei der Wohnungskndigung bestimmte Kndigungsfristen. Sie sind im Mietvertrag bzw. im Mietrecht geregelt. Bei unbefristeten Mietvertrgen betrgt die Kndigungsfrist in der Regel drei Monate. Der Vermieter kann das Mietverhltnis nicht ohne Weiteres kndigen (Mieterschutz). Bei Konikten sollte man sich rechtlich beraten lassen.

www.mieterbund.de

Umzug Bezieht man eine neue Wohnung in der selben oder einer anderen Stadt und ndert damit seinen Wohnsitz, muss man sich bei den Behrden anmelden. Anmeldeformulare sind im Rathaus und in Papiergeschften erhltlich (sogenannte Meldebgen). Das Einwohnermeldeamt bendet sich meist im Rathaus. Hier werden die Einwohner der Stadt registriert. Oft gelten bestimmte Fristen, die einzuhalten sind. Man sollte mit der Anmeldung nicht zgern, sondern sie direkt nach dem Umzug vornehmen. Wenn man in eine andere Wohnung zieht und sich damit die Adresse bzw. Anschrift ndert, besteht die Mglichkeit, bei der Post

Cambio de domicilio Si se muda, tanto dentro de la misma como a otra ciudad, deber registrar el cambio de domicilio en la Ocina de empadronamiento (Einwohnermeldeamt). Los formularios para el registro se pueden obtener en el ayuntamiento o en las papeleras (se llaman Meldebgen). La Ocina de empadronamiento se encuentra casi siempre en el ayuntamiento. En ella se registran los ciudadanos de la ciudad. A menudo existen plazos que deben ser respetados. Se recomienda registrarse inmediatamente

Vivienda

Wohnen

175
einen Nachsendeantrag zu stellen. Mit ihm wird die Post automatisch fr sechs Monate oder ein Jahr an die neue Adresse geschickt. Dieser Service ist allerdings kostenpichtig. Generell empehlt es sich jedoch, die neue Anschrift zgig ihren Korrespondenten z.B. Behrden, Krankenkassen etc. mitzuteilen.

despus de mudarse y no dejar pasar mucho tiempo. Cuando se cambia de casa se puede solicitar en correos el envo a la nueva direccin de todas las cartas que todava lleguen a la antigua. Esto se llama Nachsendeantrag. Una vez solicitado este servicio se enviarn todas las cartas automticamente a la nueva direccin durante seis meses o un ao. Este servicio est sujeto a tarifas. En todo caso se recomienda informar cuanto antes sobre el cambio de direccin a todas las personas o instancias con las que se tiene correspondencia, como p. ej., cajas de seguro mdico etc.

Wohngemeinschaften Will man keine eigene Wohnung anmieten, sondern zunchst nur in einem mblierten Zimmer wohnen, kann man sich an eine Mitwohnzentrale wenden, die Zimmer vermittelt. Weitere Angebote stehen in der Zeitung. WG, ist die Abkrzung fr Wohngemeinschaft. WG-Zimmer werden hug ohne Mbel, manchmal aber auch mbliert vermietet. Eine weitere Mglichkeit sind Aushnge an den Universitten. Viele Studenten, die fr eine begrenzte Zeit an einem anderen Ort studieren, vermieten ihre Zimmer unter. Das heit, dass die Wohnungen oder Zimmer ohne eigenen Mietvertrag mit der Hausverwaltung angeboten werden. Man schliet lediglich einen Untermietvertrag ab.

Pisos compartidos Si no se desea alquilar un apartamento entero, sino vivir en una habitacin ya amueblada, se puede dirigir a la Central de viviendas de alquiler (Mitwohnzentrale) que tramita habitaciones. Tambin en los peridicos encontrar ms ofertas. WG es la abreviatura de Wohngemeinschaft (piso compartido). Las habitaciones en los pisos compartidos se alquilan casi siempre sin muebles, pero a veces tambin con ellos. Otra posibilidad de bsqueda son los tablones de anuncios en las universidades. Muchos estudiantes que se van a estudiar a otra ciudad por un tiempo limitado subarriendan sus habitaciones, es decir, los pisos o habitaciones se alquilan sin rmar un contrato con la administracin, sino que se rma un contrato de subarriendo con el inquilino.

176

Gastos del hogar

Haushalt

Agua El agua se paga dentro de los gastos adicionales segn se consuma.

Wasser Die Wasserversorgung wird nach Verbrauch mit den Mietnebenkosten abgerechnet.

Electricidad y gas Para tener electricidad y gas el inquilino tiene que registrarse como cliente en las compaas de gas y de electricidad de su lugar de residencia. El propietario, la administracin o el conserje le informarn qu compaas son responsables del abastecimiento. En el caso de la electricidad lo ms fcil es dirigirse a una compaa con sede en la ciudad. Para el abastecimiento de electricidad existe una regulacin especial: Se puede solicitar el abastecimiento a cualquier compaa de electricidad con sede en Alemania (o en un pas miembro de la Unin Europea). Aqu hay a menudo grandes diferencias de precios. Tambin se puede escoger el tipo de electricidad: electricidad ecolgica, atmica etc.

Elektrizitt / Strom und Gas Fr die Strom- oder Gasversorgung muss sich der Mieter als Kunde bei den zustndigen Unternehmen an seinem Wohnort anmelden. Der Vermieter, die Hausverwaltung oder der Hausmeister informieren darber, wer fr die Versorgung zustndig ist. Das einfachste ist, den Strom beim in der Stadt ansssigen Versorgungsunternehmen zu bestellen. Fr die Stromversorgung gibt es aber eine besondere Regelung: man kann Strom im Prinzip bei jedem in Deutschland (oder in einem Mitgliedsland der Europischen Union) ansssigen Elektrizittsunternehmen beziehen. Hier gibt es oft erhebliche Preisunterschiede. Auch die Art der Strom-Erzeugung lsst sich whlen: kostrom, Atomstrom etc.

Encontrar ms informacin sobre el tema electricidad y precios en la Ocina de consumidores o en Internet: www.billig-strom.de www.stromtarife.de www.stromtip.de Informationen zum Thema Stromversorgung und Preisvergleiche bietet die Verbraucher-Beratung. Im Internet z.B.: www.billig-strom.de www.stromtarife.de www.stromtip.de

l- und Kohleheizung Calefaccin de fueloil y de carbn Los costos de la calefaccin central estn incluidos en los gastos adicionales del alquiler. La calefaccin a gas, a carbn o a fueloil se paga extra y el inquilino tiene que contratar a una empresa para el abastecimiento. Die Kosten der Zentralheizung werden mit den Mietnebenkosten berechnet. Etagen-, Kohle-, Gas- und lheizungen laufen extra und die Versorgung muss vom Mieter ber einen Anbieter organisiert werden.

Gastos del hogar

Haushalt

177
Mll In Deutschland ist es aus kologischen Grnden blich, den Mll nicht in eine einzige Tonne zu werfen, sondern ihn nach seinen Bestandteilen zu trennen. In vielen Mietshusern stehen daher verschiedene Mlltonnen fr den Hausmll zur Verfgung. Getrennt gesammelt werden hug Papier, Glas, Verpackungen (grner Punkt), Lebensmittelabflle (sogenannter Biomll, der zu Kompost verarbeitet wird) und Restmll. Das ist der Mll, der nicht in die anderen Tonnen kommt. Der Restmll wird regelmig von einem Unternehmen abgeholt. Ebenso Verpackungs-Reste im sogenannten Gelben Sack, Papier, Pappe und Glas. Allerdings gibt es Ausnahmen, dann mssen die sogenannten Wertstoffe an besonderen Sammelstellen abgegeben werden. Sondermll umfasst Waren und grere Gegenstnde, die Gifte enthalten wie z.B. Khlschrnke und Lacke. Sie gehren nicht in den Sperrmll oder in den normalen Haushaltsmll. Zu ihrer Entsorgung gibt es Abgabestellen, die von den rtlichen Mllunternehmen betrieben werden. Auch Batterien sind Sondermll. Sie knnen hug in Supermrkten oder Elektronikgeschften abgegeben werden.
DE
RG

Basura Por razones ecolgicas en Alemania es usual no tirar toda la basura en un slo contenedor, sino separada segn sus componentes. Por eso en muchos edicios hay diversos contenedores para tirar la basura. Se separa el papel, el vidrio, el embalaje plstico (Grner Punkt punto verde), los restos de comida (basura biodegradable que se puede convertir en compost) y los deshechos (Restmll). stos ltimos no se echan en los contenedores nombrados, sino en los otros. Los deshechos son recogidos regularmente por una compaa. Asimismo los restos de los embalajes y plsticos, que se echan en la llamada bolsa amarilla (Gelber Sack), y el papel, el cartn y el vidrio. Pero hay excepciones, estos residuos tienen que ser llevados a entregar a puntos de recogida especiales. Se denomina basura especial (Sondermll) a las substancias y objetos mayores que contienen txicos, como p. ej., lacas y refrigeradores. stos no pueden ser echados en la basura normal del hogar, ni tampoco en la basura voluminosa (Sperrmll), sino que para eliminarlos hay que entregarlos en puntos de recogida especiales de las empresas locales de recogida de basura. Las bateras tambin son residuos txicos. stas pueden ser entregadas normalmente en supermercados y tiendas de electrodomsticos.

R N E PU

NK

178

Gastos del hogar

Haushalt

Basura voluminosa
En el ayuntamiento encontrar tambin informaciones sobre las normas de eliminacin de residuos. Informationen zu den jeweiligen Regeln der Mllentsorgung gibt es im Rathaus.

Sperrmll Alte Mbel und groe Elektrogerte werden als Sperrgut von Mllunternehmen abgeholt. Die Abholtermine werden vom Rathaus oder Bezirksamt herausgegeben. In einigen Stdten und Kommunen gibt es keine feststehenden Termine, es knnen aber Termine fr die Sperrmllabholung vereinbart werden. Alte Kleidungsstcke und Schuhe kann man oft in dafr bereit stehende Behlter in der Stadt einwerfen. Mehrmals im Jahr nden aber auch Aufrufe vom Deutschen Roten Kreuz oder anderer Organisationen zur Altkleidersammlung statt.

Los muebles y los electrodomsticos son recogidos por las compaas de recogida de basura en das determinados. Las fechas de recogida son publicadas por el ayuntamiento. En algunas ciudades y municipalidades no hay una fecha ja, sino que se puede concertar una fecha para recoger la basura voluminosa. La ropa y los zapatos viejos se pueden tirar en contenedores que hay especialmente para esto en la ciudad. Varias veces al ao tienen lugar recogidas de ropa vieja organizadas por la Cruz Roja Alemana u otras organizaciones. Encontrar las direcciones en las pginas amarillas (Gelbe Seiten) publicadas por correos.

Waschen Lavado de ropa Quien no posea o no quiera una lavadora puede acudir a las lavanderas (Waschsalon) que hay en muchas ciudades. En ellas encontrar tambin detergente para la lavadora (Waschpulver). Los precios por el lavado varan de lavandera a lavandera. Adems de stas, existen tambin tintoreras (Textilreinigung) que limpian la ropa o las prendas del hogar. Hat oder will man keine eigene Waschmaschine, bieten in vielen Stdten Waschsalons ihre Dienste an. Auch das ntige Waschmittel (Waschpulver) gibt es dort. Die Preise fr die Benutzung einer Maschine sind von Waschsalon zu Waschsalon verschieden. Daneben gibt es Textilreinigungen, die Kleidungsstcke und Wsche reinigen.

Dinero y nanzas

Geld und Finanzen

181
Geld und Finanzen Nach Deutschland kann jede Whrung in beliebiger Hhe eingefhrt werden. Allerdings sollte man sich im jeweiligen Herkunftsland ber spezielle Regelungen erkundigen. Die Europischen Whrungsunion Seit dem 1. Januar 2002 ist der Euro offizielles Zahlungsmittel in Deutschland und den meisten Lndern der Europischen Union. Ein Euro entspricht 100 Cent.

Dinero y nanzas En Alemania se puede introducir cualquier divisa y en cualquier suma. No obstante, se recomienda informarse en el pas de origen si existen regulaciones especiales. La Unin monetaria europea Desde el 1 de enero de 2002 el Euro es la moneda ocial de pago en Alemania y en la mayora de los pases de la Unin Europea. Un Euro equivale a 100 cntimos.

Bancos En Alemania hay muchos bancos y cajas de ahorro diferentes. Los bancos son empresas de la economa privada; desde el punto de vista organizativo las cajas de ahorro (Sparkasse) pertenecen a las ciudades y municipalidades. Por eso se llaman Stadtsparkasse Kln, Hamburger Sparkasse, Sparkasse Dresden etc.. Los bancos y las cajas de ahorros se diferencian entre s en las condiciones y prestaciones que ofrecen, es decir, las tarifas que exigen, p. ej., por una transferencia o por la administracin de la cuenta. Si necesita ayuda para elegir un banco o una caja de ahorros puede dirigirse a una de las ocinas de consumidores (ver el captulo Organizaciones y contactos).

Banken Es gibt viele verschiedene Banken und Sparkassen in Deutschland. Banken sind Unternehmen der Privatwirtschaft; Sparkassen gehren organisatorisch zu den Kommunen, d.h. Stdten und Gemeinden. Deshalb heien sie Stadtsparkasse Kln, Hamburger Sparkasse; Sparkasse Dresden usw. Banken und Sparkassen unterscheiden sich zum Beispiel durch Leistungen und Konditionen, also die Hhe der Gebhren, die fr die Dienstleistungen wie Kontofhrung oder berweisung verlangt werden. Bei der Auswahl der Bank oder Sparkasse hilft bei Bedarf eine Verbraucherberatung (siehe Kapitel Organisationen und Ansprechpartner).

182

Dinero y nanzas

Geld und Finanzen

Cuenta corriente Es usual abrir una cuenta corriente (GiroKonto) en un banco o en una caja de ahorros. Para abrir una cuenta la mayora de los bancos exige la posesin de un ttulo de residencia. La mayora de los negocios se hacen a travs de la cuenta corriente, p. ej., el empleador transere el sueldo o salario a esta cuenta. Adems, se pueden hacer transferencias a terceros. Transferencias La transferencia (berweisung) es el proceso de enviar dinero de una cuenta a otra. Para esto hay que llenar un formulario de transferencias. Las tarifas para transferencias son generalmente muy bajas o incluso gratis, si se realizan en el banco o caja de ahorro donde se tiene la cuenta corriente.

Giro-Konto Es ist blich, bei einer Bank oder Sparkasse ein Giro-Konto zu erffnen. Fr die Erffnung eines Kontos verlangen die Banken meistens eine Aufenthaltsgenehmigung. ber das Giro-Konto werden die meisten Geldgeschfte abgewickelt: Hierauf berweist zum Beispiel der Arbeitgeber den entsprechenden Arbeitslohn oder das Gehalt. Gleichzeitig werden von dort die berweisungen an Dritte gettigt. berweisungen berweisung heit der Vorgang, wenn man Geld auf ein anderes Konto transferiert (berweist). Dazu wird ein berweisungsformular ausgefllt. Die Gebhren fr berweisungen sind meistens bei der Bank oder Sparkasse am geringsten oder sogar kostenlos, bei der das Giro-Konto angelegt ist.

183

184

Dinero y nanzas

Geld und Finanzen

Orden permanente Si se quiera automatizar el pago regular de cierta cantidad, como el alquiler de la vivienda o los gastos de electricidad, se encarga al banco o a la caja de ahorros el pago desde la cuenta corriente a la cuenta deseada en una fecha determinada (Dauerauftrag). El banco har esto automticamente hasta que cambie la suma o se cancele la orden permanente. Domiciliacin bancaria La domiciliacin bancaria (Einzugsermchtigung) tambin se denomina Lastschrift (cargo); el procedimiento mismo se llama Lastschriftverfahren (procedimiento de nota de cargo). Este procedimiento es muy prctico si se tiene que pagar regularmente facturas de diversas sumas a determinados servicios (como la cuenta de telfono, p. ej.). Al destinatario se le concede por escrito la domiciliacin bancaria y, entonces, se transferirn las sumas de dinero automticamente (la cuenta del telfono, p. ej.) desde la cuenta corriente. Generalmente no hay irregularidades que temer, siempre que se trate de una empresa seria, ya que, en caso de errores, se puede anular la transferencia dentro de un plazo de algunas semanas y se puede cancelar la domiciliacin bancaria en todo momento. De todas formas se recomienda comprobar las facturas y los estados de cuenta.

Dauerauftrge Will man regelmige Zahlungen mit einem festen Betrag (z.B. die Wohnungsmiete, Kosten fr die Elektrizitt) ttigen, beauftragt man die Bank oder die Sparkasse, einen bestimmten Betrag zu einem festgelegten Termin auf das gewnschte Konto zu berweisen. Das erfolgt so lange automatisch, bis der Betrag gendert oder der Dauerauftrag gestoppt wird. Einzugsermchtigungen Die Einzugsermchtigung wird auch Lastschrift genannt (der Vorgang heit Lastschriftverfahren). Rechnungen auf diese Weise zu bezahlen ist praktisch, wenn regelmige Betrge in variabler Hhe an bestimmte Dienstleister zu bezahlen sind (wie zum Beispiel die Telefongebhren). Dem Empfnger wird schriftlich eine Einzugsermchtigung erteilt. Dann werden die Rechnungen (zum Beispiel Ihre Telefonrechnung) automatisch vom Konto abgebucht. Missbrauch muss bei serisen Unternehmen in der Regel nicht befrchtet werden: denn falsche Buchungen knnen innerhalb von einigen Wochen rckgngig gemacht und die Einzugsermchtigung jederzeit gestoppt werden. Allerdings empehlt es sich, die Kontoauszge und die Rechnungen zu kontrollieren.

Dinero y nanzas

Geld und Finanzen

185
EC-Karten und Geldautomaten Nach der Erffnung eines Giro-Kontos bieten Banken und Sparkassen eine EC-Karte und eine entsprechende Geheimnummer an. Mit dieser Karte und der Geheimnummer kann an Geldautomaten berall in Deutschland und in den Lndern der Europischen Union Bargeld abgehoben werden. Wenn Geld von einem Automaten abgehoben wird, der nicht zur jeweiligen Bank oder Sparkasse gehrt, wird meistens eine Gebhr berechnet. Mit der EC-Karte und Geheimnummer oder Unterschrift kann in vielen Geschften, den meisten Tankstellen usw. ohne Bargeld (bargeldlos) bezahlt werden. (Details dazu im Kapitel Einkaufen). Auerdem lassen sich mit dieser EC-Karte an einem Automaten in der Sparkasse oder Bank die Kontoauszge ausdrucken. Auf diesen Kontoauszgen sind alle Transaktionen dokumentiert. Geldeingnge sind mit einem H fr Haben gekennzeichnet, Abbuchungen mit einem S fr Soll.

Tarjetas EC y cajeros automticos Despus de abrir una cuenta corriente los bancos y las cajas de ahorros ofrecen una tarjeta EC (EC-Karte) con un nmero secreto o pin (Geheimnummer). Con esta tarjeta y el pin se puede sacar dinero en los cajeros automticos (Geldautomat) de toda Alemania y en los pases de la Unin Europea. En caso de retirar dinero en un cajero que no pertenezca a su banco o caja de ahorros, tendr que pagar una tarifa. Con la tarjeta EC y con el pin o con su rma podr pagar en muchas tiendas, en la mayora de las gasolineras, etc., sin necesidad de efectivo (bargeldlos). Encontrar ms informacin en el captulo De compras). Con esta tarjeta podr, adems, imprimir el estado de cuenta (Kontoauszug) en un cajero automtico en su banco o caja de ahorros. En este estado de cuenta estn documentadas todas las transacciones bancarias. Los ingresos de dinero se sealan con H de Haben (haber) y las retiradas con S de Soll (debe).

186

Dinero y nanzas

Geld und Finanzen

Tarjetas de crdito En Alemania hay diferentes instituciones que ofrecen tarjetas de crdito. A travs de una consulta en un banco, en una caja de ahorros o en una central de consumidores podr determinar cul es la tarjeta ms adecuada para sus necesidades individuales. Normalmente hay que pagar una cuota anual por el uso de la tarjeta de crdito.

Kreditkarten Es gibt verschiedene Anbieter von Kreditkarten in Deutschland. Welche Kreditkarte fr den jeweiligen Bedarf die richtige ist, erfhrt man durch eine Beratung bei der Bank, Sparkasse oder bei einer Verbraucherzentrale. Fr eine Kreditkarte ist normalerweise jedes Jahr eine Benutzungsgebhr zu bezahlen.

berziehungskredite Crdito en descubierto Al abrir una cuenta corriente es posible recibir automticamente un crdito en descubierto (berziehungskredit). El crdito en descubierto tambin se denomina crdito disponible (Dispositionskredit, abreviado: Dispo). El monto de este crdito depende de los ingresos regulares del cliente, es decir, del salario, sueldo o del patrimonio, p. ej., ahorros o bienes inmobiliarios, etc. Por el uso de este crdito disponible (se dice: das Konto berziehen sobrecargar la cuenta) se cobran intereses. Bei einem Giro-Konto ist ein automatischer Kredit (der berziehungskredit) mglich. Der berziehungskredit wird auch Dispositionskredit genannt (Kurzform: Dispo). Die Hhe dieses berziehungskredits hngt vom regelmigen Einkommen des Kunden ab, also vom Lohn, Gehalt oder dem Vermgen wie Sparguthaben, Immobilien usw. Fr die Nutzung von Dispositionskrediten (man sagt: das Konto berziehen) werden Zinsen berechnet.

Dinero y nanzas

Geld und Finanzen

187
Homebanking Viele Geldinstitute bieten ihren Kunden die Mglichkeit, die persnlichen Geldgeschfte vom PC aus zu erledigen. Nheres erfhrt man durch die Berater der jeweiligen Bank bzw. Sparkasse.

Home Banking Muchos institutos bancarios ofrecen a sus clientes la oportunidad de hacer sus negocios bancarios por computadora. Obtendr ms informaciones al respecto a travs del asesor de su banco o caja de ahorros.

Abrir una cuenta Antes de abrir una cuenta es necesario aclarar los siguientes puntos: Cules son las cuotas para la administracin de la cuenta? Le otorgan un crdito en descubierto, por qu suma y cules son los intereses actuales? En qu cajeros automticos puede retirar dinero sin pagar tarifas por esto? Cuntos cajeros de stos hay en la ciudad? Recibe una tarjeta EC al momento? Puede retirar dinero en los cajeros automticos inmediatamente despus de abrir la cuenta? A partir de qu momento puede domiciliar la cuenta (Einzugsermchtigung) o encargar una orden permanente (Dauerauftrag)? Cundo puede solicitar una tarjeta de crdito y cunto tiempo tarda en recibirla?

Kontoerffnung Bevor ein Konto erffnet wird, sollten folgende Fragen geklrt werden: Wie hoch sind die Kontofhrungsgebhren? Bekommt man einen berziehungskredit und wie hoch sind derzeit die Zinsen dafr? An welchen Automaten kann man kostenlos Geld abheben (wie viele dieser Automaten gibt es in der Stadt)? Bekommt man sofort eine EC-Karte? Kann man nach der Erffnung des Kontos sofort Bargeld am Geld-Automaten abheben? Ab welchem Zeitpunkt kann man Dauerauftrge einrichten und Einzugsermchtigungen (Lastschriftverfahren) erteilen? Wann ist der Antrag auf eine Kreditkarte mglich und wie lange dauert die Bearbeitung?

188

Seguros

Versicherungen

Seguros Adems de los seguros obligatorios (ver el captulo Seguridad social) hay una serie de seguros voluntarios para distintos mbitos de la vida cotidiana Ms informacin sobre qu seguros pueden ser rentables se encuentra, por ejemplo, en la ocina del consumidor (ver el captulo Ocinas de consumidores) o en una ocina de seguros privados. Aqu nombramos solamente los seguros ms importantes.

Versicherungen Neben den sozialen Pichtversicherungen (siehe Kapitel Sozialversicherung) gibt es eine Reihe von freiwilligen Versicherungen fr verschiedene Lebensbereiche. Informationen darber, welche Versicherung ntzlich sein kann, bekommt man zum Beispiel in einer Verbraucherberatung (siehe Kapitel Verbraucherberatungen) oder in einem privaten Versicherungsbro. An dieser Stelle werden nur die wichtigsten Versicherungen genannt.

Seguro de responsabilidad civil Haftpichtversicherung El seguro de responsabilidad civil (Haftpichtversicherung) restituye los daos que el asegurado haya causado a los bienes de terceros. Este seguro puede reemplazar, p. ej., los daos causados en otro hogar a causa de un accidente o descuido. Esto evita que alguien se endeude por tener que pagar una gran suma de indemnizacin por daos y perjuicios. Die Haftpichtversicherung ersetzt Schden, die der Versicherte versehentlich am Eigentum anderer anrichtet. So kann sie z.B. Schden ersetzen, die durch einen Unfall oder durch eine Ungeschicklichkeit in einem anderen Haushalt entstehen. Haftpichtversicherungen verhindern, dass man sich aufgrund von hohen Schadensersatzforderungen verschulden muss.

Seguro del hogar Hausratversicherung Con el seguro del hogar (Hausratsversicherung) se aseguran los daos en el propio hogar, p. ej., daos causados por un robo. La suma del seguro debe corresponderse con el valor real de los objetos del hogar. Mit der Hausratversicherung werden Schden im eigenen Haushalt versichert, z.B. Einbruch und Diebstahl. Die Versicherungshhe sollte dem tatschlichen Wert der Gegenstnde im Haushalt entsprechen.

Seguros

Versicherungen

189
Berufsunfhigkeitsversicherung Mit dem Abschluss einer Berufsunfhigkeitsversicherung schtzt man sich gegen die nanziellen Folgen einer Berufsunfhigkeit, etwa in Folge eines Unfalls oder einer Krankheit. Im Versicherungsfall wird je nach Vereinbarung eine Rente an den Versicherten gezahlt.

Seguro de incapacidad laboral El seguro de incapacidad laboral (Berufsunfhigkeitsversicherung) protege al asegurado de las consecuencias nancieras que puedan conllevar una incapacidad laboral, causada por un accidente o una enfermedad, p. ej. En caso de darse la contingencia asegurada, el seguro pagar al asegurado una pensin segn estipule el contrato.

Rechtsschutzversicherung Seguro de proteccin jurdica El seguro de proteccin jurdica (Rechtsschutzversicherung) corre con los costos de un eventual pleito legal. Pero este seguro slo es vlido para ciertos casos. Por eso, tanto para ste como para los otros seguros se aconseja informarse bien en la Central de consumidores u otros. Bei einer Rechtsschutzversicherung trgt die Versicherung die Kosten eines Rechtsstreits. Allerdings gilt dieser Rechtsschutz nur in bestimmten Fllen. Wie bei jeder Versicherung empehlt sich eine umfassende Beratung durch Verbraucherzentralen etc

Lebensversicherung Mit der Risiko-Lebensversicherung kann die eigene Familie nanziell abgesichert werden, falls der Versicherungsnehmer zu Tode kommen sollte. Die Kapital-Lebensversicherung ist eine Mglichkeit, Geld fr die Zukunft anzusparen.

Seguro de vida El seguro de riesgo de vida (Risiko-Lebensversicherung) asegura nancieramente a la familia del asegurado en caso que ste fallezca. El seguro de vida de capital (Kapital-Lebensversicherung) es una posibilidad de ahorrar dinero para el futuro.

190

Medios de transporte

Verkehrsmittel

Medios de transporte pblicos En Alemania se puede viajar a muchos destinos con el tren, con el tranva o con el autobs. El tren (Zug), el metro (UBahn), el tren metropolitano (S-Bahn), el tranva (Straenbahn) y los autobuses (Bus) son medios de transporte pblicos de largo y de corto recorrido. Las conexiones en la ciudad y en la regin se denominan en alemn PNV (ffentlicher Personennahverkehr medios de transporte pblicos de corto recorrido). Billetes Para el tranva, el autobs o los recorridos cortos en tren se compran los billetes en las mquinas de billetes. El precio de los billetes depende a menudo de la distancia a recorrer dadas las tarifas por zona (Tarifzonen). Frecuentemente el uso de estas mquinas de billetes es un poco complicado. Si no entiende cmo funciona la mquina de billetes, lo mejor es pedir ayuda a otro pasajero. Viajar sin billete (Schwarzfahren viajar negro) cuesta en todos los metros y autobuses por lo menos 30 Euros. Viajar ms barato Si se utiliza muy a menudo los medios de transporte pblicos, se puede comprar billetes que resultan ms baratos, p. ej., un billete para diez viajes (Zehnerkarte), un billete mensual (Monatskarte) o uno anual (Jahreskarte). Recibir ms informaciones en las ventanillas de venta.

ffentliche Verkehrsmittel Mit dem Zug, der Straenbahn und Autobussen sind viele Ziele in Deutschland erreichbar. Zug, U- und S-Bahn, Straenbahn und Busse sind der ffentliche PersonenNah- und Fernverkehr. Die Verbindungen in der Stadt und in der Region haben die Abkrzung PNV (ffentlicher Personennahverkehr). Tickets Fr Straenbahn, Bus und krzere Strecken mit dem Zug mssen Tickets an einem Automaten gekauft werden. Die Fahrpreise werden oft nach Entfernungen berechnet, sogenannten Tarifzonen. Oft sind die Ticketautomaten etwas kompliziert in der Nutzung. Wei man nicht mehr weiter, fragt man am besten andere Kunden, die ein Ticket kaufen. Das Schwarzfahren (das Fahren ohne Ticket) kostet in allen Bahnen und Bussen mindestens 30 Euro. Billiger fahren Bei intensiver Nutzung der ffentlichen Verkehrsmittel kann man bei den jeweiligen Verkehrsbetrieben preiswerte Tickets kaufen: zum Beispiel sogenannte Zehnerkarten, Monatskarten oder Jahreskarten. Informationen erhlt man bei den Verkaufsstellen.

192

Medios de transporte

Verkehrsmittel

Tren: conexiones regionales y de largo recorrido Para hacer largos recorridos se utiliza la red de los Ferrocarriles alemanes (Deutsche Bahn, DB), conocidos tambin simplemente como los ferrocarriles (Die Bahn). Las regulaciones de descuento de los ferrocarriles son algo complicadas, pero si se usan bien se puede ahorrar bastante dinero. Si compra los billetes unos das antes de hacer el viaje, el precio es frecuentemente ms barato, pero esto le obliga a viajar exclusivamente con los trenes reservados, tanto de ida como de vuelta. Se aconseja igualmente reservar a tiempo ya que existen contingentes limitados para estos descuentos. Si se viaja con acompaantes, estos slo tienen que pagar la mitad del precio original. Los nios hasta los 14 aos viajan gratis cuando van acompaados de sus padres o abuelos. Si se usa los ferrocarriles frecuentemente es recomendable tambin comprar la tarjeta de ferrocarriles (BahnCard). Segn el tipo de tarjeta que posea le descuentan el 25 por ciento (BahnCard 25), adems de los otros descuentos, o el 50 por ciento del precio original (BahnCard 50). La BahnCard 100 se recomienda cuando se tienen que hacer diariamente largos recorridos con el tren. Lo mejor es saber cuanto antes cundo y a dnde se va a viajar. Si se combinan bien todos los descuentos, el tren es un medio de transporte relativamente econmico. Los Ferrocarriles alemanes ofrecen, adems, otros descuentos especiales, p. ej., el billete de n de semana (Schnes-Wochenende-Ticket), o el billete de Estados Federados (Lnderticket), as como los billetes mensuales (Monatskarte) y anuales

Bahn: Regional- und Fernverbindung Fr lngere Strecken benutzt man die Deutsche Bahn (DB), kurz: Die Bahn. Die Rabattregelungen der Bahn sind zwar etwas kompliziert. Richtig angewandt knnen Kunden jedoch einiges Geld sparen. Kaufen sie die Tickets bereits mehrere Tage vor Reiseantritt, ist der Fahrpreis oft billiger, beinhaltet allerdings eine Zugbindung, d.h. Sie sind mit Hin- und Rckfahrt fr einen bestimmten Zug vorgebucht. Rechtzeitiges Buchen empehlt sich auch wegen des begrenzten Fahrkartenkontingents. Nimmt man Begleiter mit, mssen diese jeweils nur die Hlfte des eigentlichen Preises zahlen. Kinder bis zum Alter von einschlielich 14 Jahren fahren in der Begleitung ihrer Eltern oder Groeltern kostenlos. Nutzt man die Deutsche Bahn huger, empehlt sich auch der Kauf einer BahnCard. Je nach BahnCard erhlt man entweder 25 Prozent Ermigung zustzlich zu den sonstigen Rabatten oder 50 Prozent Ermigung auf den Originalpreis. Die BahnCard100 bietet sich an, wenn man tglich weite Strecken mit der Bahn zurcklegt. Am besten ist es also, wenn man frhzeitig wei, wohin die Reise geht. Kombiniert man dann die einzelnen Sparmglichkeiten, ist die Bahn ein relativ kostengnstiges Verkehrsmittel. Daneben bietet die Bahn noch weitere, spezielle Vergnstigungen: Zum Beispiel das Schnes-Wochenende-Ticket, das Lnderticket oder Monats- und Jahreskarten. Mit dem Interrail-Ticket fr gut 300 EUR knnen junge Leute (bis einschlielich 25 Jahre) einen Monat lang durch Europa reisen.

Encontrar ms informaciones en las ventanillas de venta de la Deutsche Bahn o en Internet en www.bahn.de. Informationen erhlt man in den Reisezentren der Deutschen Bahn oder im Internet unter www.bahn.de

Medios de transporte

Verkehrsmittel

193
Taxi In greren Stdten gibt es viele Taxistnde und die Mglichkeit, ein freies Taxi an der Strae anzuhalten. Insbesondere in kleinen Stdten und in verkehrsarmen Gegenden empehlt es sich jedoch, ein Taxi zu bestellen. Dazu sind sogenannte Taxi-Zentralen eingerichtet. Die Telefonnummern ndet man im Telefonbuch. Eine Besonderheit ist die sogenannte Kurzstrecke. Hlt man per Handzeichen ein frei fahrendes Taxi an und will es nur ber eine kurze Distanz nutzen, kann man mit dem Fahrer eine sogenannte, kostengnstige Kurzstrecke vereinbaren (z.B. drei Euro). Ansonsten sind Taxis an die geltende Tarifordnung gebunden.

(Jahreskarte). Con el billete InterrailTicket los jvenes hasta los 25 aos pueden viajar durante un mes por toda Europa por aproximadamente 300 Euros.

Taxi En las grandes ciudades hay muchos puestos de taxis; tambin se puede parar un taxi libre en la calle. Pero en las ciudades pequeas y en zonas de poco trco se aconseja solicitar un taxi por telfono. Para ello estn las centrales de taxis. Encontrar los nmeros de telfono en la gua telefnica. Una caracterstica especial de los taxis es la llamada corta distancia (Kurzstrecke), o sea, si se para un taxi libre en la calle y se quiere viajar slo un tramo corto, se puede acordar con el taxista un precio ms barato por la carrera de corta distancia (p. ej. 3 Euros). En caso contrario el viaje est sujeto a las tarifas vigentes.

Mitfahrgelegenheiten Eine Mglichkeit, preiswert zu reisen, kann die Mitfahrgelegenheit sein. Hier bieten Autofahrer an, andere Personen ber lngere Strecken mit zu nehmen. In greren Stdten gibt es dafr sogenannte Mitfahrzentralen (kurz: MFZ), die solche Gelegenheiten professionell vermitteln.

Compartir gastos de viaje Una posibilidad para viajar ms econmicamente es contactar con alguien para realizar un viaje conjunto (Mitfahrgelegenheit). Algunas personas que tienen que hacer un viaje largo en auto llevan consigo a otra persona para compartir los gastos. En las grandes ciudades existen para ello agencias de contactos para viajes conjuntos (Mitfahrzentrale, abreviatura: MFZ) que ofrecen estos servicios de manera profesional.

Encontrar las direcciones de estas agencias en la gua telefnica o en Internet en www.mfz.de o www.mitfahrgelegenheit.de. Die Zentralen sind im Telefonbuch oder im Internet unter www.mfz.de oder www.mitfahrgelegenheit.de zu nden

194

Medios de transporte

Verkehrsmittel

Auto Antes de que un auto pueda circular por las calles alemanas tiene que estar asegurado y registrado. Adems, tiene que pasar la inspeccin tcnica (TV), as como la inspeccin de contaminacin ambiental (Abgas-Sonderuntersuchung; ASU).

Auto Bevor ein Auto auf deutschen Straen fahren darf, muss es versichert und angemeldet sein. Auerdem muss das Fahrzeug die Hauptuntersuchung (TV) sowie die AbgasSonderuntersuchung (ASU) ohne grere Mngel bestanden haben.

Permiso de conducir Todos los permisos de conducir de los pases miembros de la Unin Europea son vlidos en Alemania; el resto de los permisos (tambin los internacionales) slo son vlidos durante seis meses. Despus de este ao se tiene que solicitar un permiso de conducir en la Ocina de orden pblico (Ordnungsamt). Infrmese con tiempo en el ayuntamiento sobre la validez de su permiso de conducir.

Fhrerschein Fhrerscheine der Mitgliedslnder der Europischen Union sind in Deutschland gltig; alle anderen Fhrerscheine (auch der sogenannte Internationale Fhrerschein) jedoch in der Regel nur fr ein halbes Jahr. Nach Ablauf muss der deutsche Fhrerschein bei einem Ordnungsamt beantragt werden. Erkundigen Sie sich frhzeitig bei der Stadtverwaltung ber die Gltigkeit Ihres Fhrerscheins.

Medios de transporte

Verkehrsmittel

195
Anmeldung Jedes Auto, Motorrad oder andere Kraftfahrzeug (kurz: KFZ) muss mit einer Haftpichtversicherung versichert sein. Die Versicherungsanbieter unterscheiden sich nach Leistung und Preisen. Hat man sich entschieden und sein Auto versichert, bekommt man eine sogenannte Doppelkarte. Diese Karte, den Fahrzeugbrief (Besitzurkunde) sowie die TV- und ASU-Bescheinigungen muss man dann zur Anmeldung beim Straenverkehrsamt des Wohnortes mitbringen. Erst dann bekommt das Auto ein fr die Nutzung zwingend vorgeschriebenes Nummernschild.

Registro Todo auto, moto u otro vehculo automotriz (Kraftfahrzeug; KFZ) tiene que estar asegurado contra daos a terceros (Haftpichtversicherung). Las compaas de seguros se diferencian en precios y prestaciones. Cuando se asegura un auto, se recibe la llamada tarjeta doble (Doppelkarte). Esta tarjeta, junto con el permiso de circulacin y los certicados de la inspeccin tcnica y de contaminacin ambiental, tienen que ser presentados a la hora de registrar el auto en la ocina de trco de la localidad (Straenverkehrsamt). Slo entonces se recibir la matrcula para poder circular, como prescribe la Ley.

TV und ASU Inspecciones tcnicas TV y ASU La inspeccin tcnica para la seguridad de un auto (Personenkraftwagen; PKW) tiene que ser realizada cada dos aos. Este control lo hace, p. ej., la Asociacin de inspecciones tcnicas (Technischer berwachungsverein; TV). Adems, se tiene que inspeccionar regularmente la contaminacin ambiental (Abgas-Sonderuntersuchung, abreviado: ASU). Esta inspeccin se realiza en los talleres de mecnica automotriz. Die technische Sicherheit eines Autos PKW fr Personenkraftwagen muss alle zwei Jahre in einer Hauptuntersuchung berprft werden. Diese Prfung macht zum Beispiel der TV, der Technische berwachungs-Verein. Auerdem werden die Abgase eines Autos regelmig getestet: Dies geschieht bei der Abgas-Sonder-Untersuchung, kurz: ASU. Die ASU wird in AutoWerksttten vorgenommen.

196

Medios de transporte

Verkehrsmittel

Seguro de automviles Adems del seguro obligatorio contra daos a terceros (KFZ-Haftpichtversicherung) existe la posibilidad de cerrar un seguro a riesgo parcial (Teilkaskoversicherung) o a todo riesgo (Vollkaskoversicherung). Cuando el asegurado ocasiona un accidente y el seguro tiene que pagar los daos, generalmente aumenta la cuota mensual del seguro. Por esto puede ser ms favorable hasta una suma determinada no dar parte al seguro sobre el accidente y pagar uno mismo los daos. Esto depende de las cuotas mensuales y de la suma que debe costear el asegurado en caso de daos (Eigenbeteiligung). Se recomienda consultar esto con el seguro. Slo si el asegurado no ha ocasionado ningn accidente se reduce la cuota mensual.

Kraftfahrzeugversicherung Neben der zwingend vorgeschriebenen KFZHaftpichtversicherung gibt es die Mglichkeit, sein Auto mit einer Teil- oder Vollkaskoversicherung auszustatten. Wenn der Versicherte einen Unfall verursacht und seine Versicherung bezahlen muss, steigt meist die Versicherungsprmie, die man monatlich zu zahlen hat. Bis zu einem bestimmten Grenzbetrag kann es daher gnstiger sein, wenn die Versicherung nicht in Anspruch genommen und der Schaden selbst bezahlt wird. Der Grenzbetrag hngt von der Hhe der Beitrge und der sogenannten Eigenbeteiligung an Schden ab. Eine Absprache mit der Versicherung ist ratsam. Nur wenn der Versicherte keinen selbstverschuldeten Unfall hat, sinkt die Versicherungsprmie.

Medios de transporte

Verkehrsmittel

197
Verkehrsregeln In Deutschland gelten die allgemein blichen Verkehrsregeln. Wie fast berall in der Welt muss man bei Rot halten und bei Grn fahren. Hier werden nur einige Besonderheiten genannt: Alle Insassen mssen sich grundstzlich anschnallen. Kinder unter zwlf Jahren mssen auf einem sogenannten Kindersitz Platz nehmen, es sei denn, sie sind bereits grer als 1,50 m. In der Stadt gilt eine Hchstgeschwindigkeit von 50 km/h. In vielen Wohnquartieren und vor Schulen und Kindergrten ist die Hchstgeschwindigkeit 30 km/h (verkehrsberuhigte Zonen). In Spielstraen darf nur Schrittgeschwindigkeit gefahren werden. Auerhalb von Stdten auf den Landstraen betrgt die Hchstgeschwindigkeit meist 80 km/h. Wenn keine geringere Geschwindigkeit vorgeschrieben ist, gilt auf der Autobahn die empfohlene Richtgeschwindigkeit von 130 km/h. Am besten macht man sich mit den Verkehrsregeln und -schildern vertraut, indem man sich bei Versicherungen, einem Verkehrsclub oder einer Fahrschule entsprechende Informationen besorgt. Wer Verkehrsregeln nicht beachtet, muss mit Geldstrafen oder gar mit Fhrerscheinentzug rechnen. Schwerere Verste werden mit einem Punktesystem bewertet und zentral in einer Behrde in der norddeutschen Stadt Flensburg gespeichert (man spricht von der Flensburger Verkehrssnder-Datei). Wenn man eine bestimmte Punktzahl berschreitet, bekommt man ein Fahrverbot und muss den Fhrerschein fr eine bestimmte Zeit abgeben.

Normas de trco En Alemania estn en vigor las normas de trco generales. Como en casi todo el mundo, hay que parar con la luz roja y se puede seguir con verde. Aqu trataremos slo algunas caractersticas especiales: Todos los pasajeros del vehculo tienen que llevar puesto el cinturn de seguridad. Todos los nios menores de 12 aos tienen que ir sentados en un asiento para nios (Kindersitz), a no ser que midan ms de 1,50 m. La velocidad lmite en la ciudad es de 50 km/h. En muchos barrios y en las cercanas de escuelas y guarderas la velocidad lmite es de 30 km/h (verkehrsberuhigte Zone zona de trco reducido). En las zonas de juego (Spielstrae) slo se puede circular a velocidad de paso. En las carreteras nacionales (Landstraen) la velocidad lmite es generalmente de 80 km/h. Cuando en las autopistas no hay lmite de velocidad, se recomienda no sobrepasar los 130 km/h. Lo mejor es familiarizarse con las normas y seales de trco solicitando informacin en el seguro, en un club automovilstico o en una autoescuela. Quien no respete las normas de trco tendr que contar con una multa o incluso con la prdida del permiso de conducir. Las infracciones graves se registran con un sistema de puntos en la central de una ocina situada en Flensburgo, ciudad del norte de Alemania (base de datos de infractores de Flensburgo). Si se sobrepasa un nmero determinado de puntos, queda prohibida la circulacin y suspendido el permiso de conducir por un perodo de tiempo determinado.

En Internet encontrar consejos en www.fahrtipps.de Im Internet gibt es Hinweise unter www.fahrtipps.de

Medios de transporte

Verkehrsmittel

Controles de radar Para controlar la velocidad la polica hace controles de radar (Radarkontrolle). Tambin hay cajas de radar instaladas permanentemente en muchos lugares. Atencin: Correr con el auto (rasen) resulta siempre caro y puede conllevar la prdida del permiso de conducir.

Radarkontrollen Um die Geschwindigkeiten zu kontrollieren, ist die Polizei mit Radarkontrollen unterwegs. Auerdem gibt es an vielen Stellen sogenannte Starenksten: das sind dauerhaft installierte Radarkontrollen. Achtung: Rasen (schnelles Fahren) ist in jedem Fall teuer und kann unter Umstnden ein Fahrverbot nach sich ziehen.

Alcohol al volante Alkohol und Auto El mximo de alcoholemia permitido es de 0,5 por ciento. Una cerveza o un poco de vino son sucientes para alcanzar este grado. Si se comprueba el consumo de ms alcohol (por la prueba de aliento o de sangre), se deber contar con una multa grave y con la prdida del permiso de conducir. Si un conductor en estado de embriaguez est involucrado en un accidente de trco, sea culpable o no, ser penado por consumo de alcohol, an si est por debajo de 0,5 por ciento. Es gilt die 0,5-Promille-Grenze. Ein Bier, ein wenig Wein reichen, um diese Grenze zu erreichen. Wem mehr Alkohol nachgewiesen wird (durch eine Atemkontrolle und Blutprobe), muss mit hohen Strafen und Fhrerscheinentzug rechnen. Ist ein alkoholisierter Fahrer an einem Unfall beteiligt, egal ob Verursacher oder nicht, ist der Alkoholkonsum auch unterhalb dieser Grenze strafbar.

Medios de transporte

Verkehrsmittel

199
Erste Hilfe Wenn eine Person in einen Unfall verwickelt ist oder als einer der ersten einen Unfall sieht, muss sie Erste Hilfe leisten. Zudem ist sie verpichtet die Polizei bzw. den Krankenwagen zu rufen. Verlsst man den Unfallort ohne diese Hilfe, kann man wegen unterlassener Hilfeleistung angezeigt werden. Das Deutsche Rote Kreuz (kurz: DRK) bietet regelmig Erste-Hilfe-Kurse an, bei denen man Soforthilfemanahmen lernen kann.

Primeros auxilios Si una persona est involucrada en un accidente o es la primera en llegar al lugar del accidente tiene que prestar primeros auxilios (Erste Hilfe). Adems, est obligada a llamar a la polica o a una ambulancia. Si se abandona el lugar del accidente sin haber prestado ayuda, se puede ser denunciado por denegacin de auxilio (unterlassene Hilfeleistung). La Cruz Roja Alemana (Deutsches Rotes Kreuz, abreviado: DRK) ofrece regularmente cursos de primeros auxilios donde se puede aprender cules son las primeras medidas a tomar.

Verkehrsclubs Clubes automovilsticos Existen diversas asociaciones de automovilistas con distintas ofertas. Algunas ofrecen ayuda cuando alguno de sus miembros tiene una avera, seguros de viaje especiales, etc. El Club Alemn General de Automovilsmo (Allgemeiner Deutscher Autombil Club; ADAC) y el Club Europeo de Automovilsmo (Auto Club Europa, ACE) son las asociaciones ms grandes. El Club Alemn de Trco (Verkehrs-Club Deutschland; VCD) deende especialmente tambin los derechos de los viajeros en tren y los ciclistas y tiene ofertas para estos dos grupos. En todos estos clubes se paga una cuota anual. Es gibt verschiedene Verkehrsverbnde mit unterschiedlichen Angeboten. Manche bieten Hilfe, wenn ihre Mitglieder unterwegs eine Auto-Panne haben, besondere Reiseversicherungen usw.. Der ADAC (Allgemeiner Deutscher Automobil Club) und der ACE (Auto Club Europa) sind die grten Verkehrsverbnde. Der VCD (Verkehrs-Club Deutschland) vertritt besonders auch die Interessen von Bahnfahrern und Radfahrern und hlt Angebote fr diese Zielgruppe bereit. Sie alle kosten einen Jahresbeitrag.

Las direcciones de Internet de estos clubes son: www.adac.de www.ace-online.de www.vcd.org Die Internetadressen der einzelnen Verkehrsclubs sind: www.adac.de www.ace-online.de www.vcd.de

200

Medios de transporte

Verkehrsmittel

Obras Baustelle

Elevacin Steigung

Cruce de vas Kreuzung, Einmndung

Peatones Fugnger

Animales en la va Viehtrieb, Tiere

Zona peligrosa Gefahrenstelle

Calzada resbaladiza Schleudergefahr

Proximidad de semforos Lichtzeichenanlage

Cruce ferroviario con barrera Bahnbergang mit Schranke

Proyeccin de gravilla Rollsplitt

Viento lateral Seitenwind

Preferencia Vorfahrt

Zona de derrumbes Steinschlag

Circulacin en doble sentido Gegenverkehr

Vuelos a baja altura Flugbetrieb

Calzada irregular Fahrbahnunebenheiten

Nieve o hielo resbaladizos Schnee- oder Eisgltte

Peligro de embotellamiento Staugefahr

Nios Vorsicht, Kinder!

Cruce ferroviario sin barrera Unbeschrankter Bahnbergang

Naturschutzgebiet

Orilla Ufer

Estrechamiento de carril Verengte Fahrbahn

Cruce de venados Wildwechsel

Ceda el paso Vorfahrt gewhren

Parque nacional Naturschutzgebiet

Medios de transporte

Verkehrsmittel

201

Calle preferencial Vorfahrtstrae

Fin de la calle preferencial Ende der Vorfahrtstrae

No entrar Verbot der Einfahrt

Prohibido circular vehculos Prohibido adelantar berholverbot de todo tipo Verbot fr Fahrzeuge aller Art

Prohibido circular vehculos automotores y motocicletas


Verbot fr Kraftrder und Kraftwagen

Prohibido circular vehculos de carga Verbot fr LKW

Ceder preferencia a la circulacin en sentido contrario Vorrang dem Gegenverkehr

Prohibido girar en u Wendeverbot

Velocidad mxima permitida Zulssige Hchstgeschwindigkeit

Altura limitada Hhe

Ancho limitado Breite

Pare Stopp

Prohibido circular bicicletas Verbot fr Radfahrer

Prohibido circular peatones Verbot fr Fugnger

Uso obligatorio de cadenas Camino de ciclistas para la nieve y peatones separados Schneeketten vorgeschrieben Getrennter Fu-/Radweg

Carril exclusivo de transporte pblico Linienomnibusse

Ciclistas Radfahrer

Zona de trco reducido Verkehrsberuhigter Bereich

Autopista Autobahn

Calzada para vehculos automotores Kraftfahrstrae

Zona de 30 km/h Beginn der 30er Zone

Prohibido estacionarse Halteverbot

Paso peatonal Fugngerberweg

Medios de transporte

Verkehrsmittel

Accidentes y averas En las autopistas hay cada pocos kilmetros telfonos de SOS (Notrufsule) de color naranja. Estos telfonos estn instalados para avisar de accidentes o averas y solicitar ayuda. Las pequeas echas en los postes blanquinegros, situados a los lados de las autopistas, indican dnde se encuentra el prximo telfono SOS. Naturalmente puede solicitar ayuda tambin a travs de un telfono mvil. En caso de emergencia llame al 110.

Unflle und Pannen Auf den Autobahnen stehen regelmig sogenannte Notrufsulen. Farbe: Orange. Die Notrufsulen sind installiert, um Unflle oder Pannen zu melden und entsprechende Hilfe anzufordern. Wo die nchste Notrufsule steht, zeigen kleine Richtungspfeile auf den schwarz-weien Seitenpfosten an. Hilfe gibt es natrlich auch ber das Mobiltelefon: Bei einem Notfall whlt man 110.

Parken Estacionamientos En el centro de muchas ciudades hay zonas de estacionamiento de pago. Normalmente hay que buscar un parqumetro para retirar un ticket por el tiempo que se quiera estacionar y colocarlo de manera visible en la parte interior del parabrisas. En la mayora de las ciudades se tendr que pagar una multa si no se tiene el ticket o se pasa del tiempo. Si se estaciona de manera que quede bloqueado el trco, el auto puede ser retirado por la gra. Los estacionamientos en las ciudades son generalmente escasos y caros; por eso se aconseja usar los transportes pblicos. In vielen Innenstdten sind kostenpichtige Parkzonen und Parkpltze ausgewiesen. In der Regel muss man nach einem Parkautomaten suchen, ein Ticket fr eine bestimmte Parkzeit kaufen und es sichtbar innen an der Autoscheibe anbringen. Ohne oder mit einem abgelaufenen Ticket ist in den meisten Stdten ein Bugeld fllig. Wer den Verkehr durch falsches Parken stark behindert, kann auch abgeschleppt werden. Parkpltze in den Stdten sind knapp und meistens teuer; es empehlt sich, den ffentlichen Nahverkehr zu benutzen.

Medios de transporte

Verkehrsmittel

Lavado del auto Los autos slo pueden ser lavados en lugares especialmente destinados para esto (Waschplatz, Autowaschanalge, Autowaschstraen). Las infracciones contra estas regulaciones medioambientales son penables.

Auto waschen Autokarosserien drfen ausschlielich in Autowaschanlagen Autowaschstraen oder an anderen, speziellen Waschpltzen gesubert werden. Verste gegen diese Umweltschutzregelungen sind strafbar.

Fahrrad Bicicletas La bicicleta es un medio de transporte muy popular. En muchas ciudades y lugares en el campo existen redes de caminos de bicicletas. Podr adquirir un mapa con los caminos de bicicletas en el Club Alemn General de Ciclistas (Allgemeiner Deutscher Fahrradclub; ADFC). ste es un club especializado en defender los intereses de los ciclistas y les ofrece determinados servicios de informacin. Tambin con la bicicleta hay que respetar todas las normas de trco. Al igual que un auto, la bicicleta tiene que estar tcnicamente en perfecto estado (luces, frenos, etc.). Los nios pueden aprender las normas de ciclismo en la escuela o en la polica. Encontrar ms informacin en www.adfc.de. Das Fahrrad ist ein beliebtes Verkehrsmittel. In der Stadt und auf dem Land gibt es vielerorts ein ausgebautes Radwegenetz. Fahrradwegplne sind z.B. beim ADFC erhltlich. Der ADFC (Allgemeiner Deutscher FahrradClub) ist ein Club, der speziell die Interessen von Fahrradfahrern vertritt und fr Fahrradfahrer bestimmte Service-Informationen anbietet. Auch mit dem Fahrrad sind alle Verkehrsregeln zu beachten. Ebenso wie ein Auto muss es technisch einwandfrei sein (Beleuchtung, Bremsen usw.). Kinder knnen die Fahrradregeln in der Schule oder bei der Polizei lernen. Informationen unter www.adfc.de

La salud

Gesundheit

205
Notdienste Wer nachts oder am Wochenende dringend rztliche Behandlung braucht, kann die Ambulanz bzw. Notaufnahme eines Krankenhauses aufsuchen oder einen Notarzt anrufen. Die Adressen und Telefonnummern der rzte stehen in den Lokalzeitungen unter der Rubrik Notdienst oder rztlicher Notdienst oder im Telefonbuch.
Los nmeros de urgencias de toda Alemania son el 110, para la polica, y el 112, para los bomberos Allgemeine Notruf-Telefonnummern fr ganz Deutschland sind 110 (Polizei) oder 112 (Feuerwehr).

Servicios de urgencia Quien necesite atencin mdica durante la noche o el n de semana puede acudir a la admisin de urgencias de un hospital (Ambulanz o Notaufnahme) o llamar a un mdico de urgencias (Notarzt). Encontrar las direcciones y nmeros de telfono de los mdicos en los peridicos locales en el apartado Notdienst o rztlicher Notdienst o en la gua telefnica. Los nmeros de urgencias de toda Alemania son el 110, para la polica, y el 112, para los bomberos.

rzte Neben den Allgemeinmedizinern gibt es sogenannte Fachrzte (Augenrzte, Hautrzte, etc.). In der Regel hat man einen Allgemeinmediziner als Hausarzt. Dieser berweist seine Patienten zu den jeweiligen Fachrzten. Man kann bei ganz bestimmten Beschwerden aber auch direkt zu einem Facharzt gehen. rzte haben Sprechstunden festgelegt, in denen sie ihre Patienten behandeln. Es empehlt sich, Termine zu vereinbaren, da die Wartezeiten in der Regel relativ lang sind. Bei akuten Schmerzen wird aber auch ohne Terminabsprache behandelt. Namen und Adressen der rzte sind im Branchen-Telefonbuch, den Gelben Seiten, nach den Fachgebieten geordnet. Neben der rztlichen Behandlung bei akuten Krankheiten sind regelmige Vorsorgeuntersuchungen sinnvoll. Dies gilt insbesondere fr regelmige Untersuchungen bei Kleinkindern, fr die Zahnpege und fr die Vorsorge bei Mnnern und Frauen ab 35 Jahren. ber Details informieren rzte, Krankenkassen und Gesundheitsmter. Seit dem 1. 1. 2004 zahlen Sie sofern Sie in einer gesetzlichen Krankenkasse sind - einmal im Quartal eine Praxisgebhr von zehn Euro beim ersten Arztbesuch. Egal ob Sie

Mdicos Adems de los mdicos generales (Allgemeinmediziner) hay tambin especialistas (Facharzt) como oftalmlogos, dermatlogos, etc. Generalmente se tiene a un mdico general como mdico de cabecera (Hausarzt). ste es quien remite al paciente a los diferentes especialistas. Pero en caso de dolencias particulares se puede acudir tambin directamente a un especialista. Los mdicos tienen un horario de consulta durante el cual tratan a sus pacientes. Se recomienda concertar una cita, ya que si no, las esperas son relativamente largas. Pero en caso de dolores agudos se le tratar sin cita previa. Encontrar los nombres y direcciones de los mdicos en las pginas amarillas ordenados por especialidades. Adems de tratar las enfermedades agudas es aconsejable hacerse chequeos preventivos regularmente. Estos chequeos son especialmente importantes para los nios pequeos, para el cuidado de los dientes y para hombres y mujeres a partir de los 35

La salud

Gesundheit

aos. Sobre los detalles le pueden informar los mdicos, las cajas de seguro mdico y las Ocinas de la sanidad. Desde el 1 de enero de 2004 los asegurados en las cajas de seguro mdico obligatorio pagan una tasa de 10 Euros pro trimestre la primera vez que acuden a una consulta mdica, independientemente del tipo de mdico: de cabecera, especialista, psicoterapeuta etc. Cuando se es remitido a otro mdico no hay que pagar ninguna tasa. Todos los menores de 18 aos estn exentos de cualquier tipo de pago extra y de tasas de consulta. Por dos chequeos dentales de control al ao no hay que pagar tasas de consulta. Por las consultas de prevencin, los chequeos para la deteccin temprana de enfermedades y las vacunas preventivas tampoco hay que pagar tasas de consulta.

zum Hausarzt, zum Facharzt oder zum Psychotherapeuten gehen. Bei einem Arztbesuch mit berweisung mssen Sie keine Gebhr bezahlen. Kinder und Jugendliche bis 18 Jahre sind grundstzlich von allen Zuzahlungen und der Praxisgebhr befreit. Fr zwei zahnrztliche Kontrolluntersuchungen im Jahr wird keine Praxisgebhr erhoben. Vorsorge, Frherkennungsuntersuchungen und Schutzimpfungen kosten ebenfalls keine Praxisgebhr.

Krankenhuser Mit Ausnahme von einigen Privatkliniken stehen allen Krankenversicherten alle Krankenhuser zur Verfgung. blicherweise werden Patienten von einem Arzt in ein Krankenhaus eingewiesen. Die Krankenkasse bernimmt die Kosten. Allerdings mssen sich die Patienten an den Kosten beteiligen.

Hospitales Con excepcin de algunas clnicas privadas todos los asegurados pueden dirigirse a cualquier hospital. Lo usual es que el mdico transera a los pacientes a un hospital. El seguro mdico paga los costos, no obstante, el paciente tambin tiene que asumir parte de los gastos.

Impfungen ber ntige Impfungen, insbesondere bei Neugeborenen und Kleinkindern, informieren rzte, Krankenkassen und die stdtischen Gesundheitsmter.

Vacunas Encontrar informaciones sobre las vacunas necesarias, sobre todo para nios pequeos, en los mdicos, en las cajas de seguro mdico y en las Ocinas de sanidad de su localidad.

La salud

Gesundheit

207
Apotheken und Medikamente Medikamente gibt es in der Bundesrepublik nur in Apotheken. Die meisten Medikamente bekommt man nur durch eine Anweisung eines Arztes. Es sind die sogenannten verschreibungspichtigen Medikamente. Fr diese Medikamente muss der Arzt ein Rezept schreiben. In der Apotheke wird das Rezept dann abgegeben und der Patient bekommt die Medikamente gegen einen festgelegten Beteiligungsbeitrag. Einkommensschwache Haushalte knnen bei ihrer Krankenkasse eine Befreiung von dieser Zuzahlungspicht beantragen. Leichte Schmerzmittel wie Kopfschmerztabletten sind in Apotheken ohne Rezept erhltlich. Privatpatienten (siehe Kapitel Krankenversicherung) mssen ihre Medikamente zunchst einmal selbst bezahlen. Die Quittung muss bei der privaten Krankenkasse abgeben werden. Sie erstattet die Kosten dann zurck. Zu allen Tages- und Nachtzeiten hat mindestens eine Apotheke in der nheren Umgebung Notdienst. In lndlichen Regionen muss man vielleicht bis in den nchsten Ort fahren. Die Adressen stehen in den lokalen Tageszeitungen unter der Rubrik Apotheken-Notdienst. Auerdem gibt es an jeder Apotheke ein Hinweisschild, welche Apotheke in Ihrer Nhe geffnet hat.

Farmacias y medicamentos En la Repblica Federal de Alemania slo se pueden adquirir medicamentos en las farmacias (Apotheke). Para la mayora de los medicamentos se necesita receta mdica. stos son los llamados medicamentos de prescripcin obligatoria (verschreibungspichtig). Para estos medicamentos el mdico tiene que dar una receta (Rezept). Esta receta se entrega en la farmacia y el paciente recibe los medicamentos por el precio estipulado. Las personas con bajos ingresos pueden solicitar en su caja de seguro mdico que sean liberados de pagar los medicamentos. Los analgsicos suaves, como las tabletas para el dolor de cabeza, pueden ser compradas en las farmacias sin receta. Las personas aseguradas por seguros privados tienen que pagar primeramente los medicamentos (ver el captulo Seguro mdico). Luego deben entregar el comprobante de venta a su compaa de seguro mdico, la cual les repondr los gastos. A todas las horas del da y de la noche hay una farmacia en la cercana que est de guardia. En el campo es posible que se tenga que viajar hasta el siguiente pueblo. Encontrar las direcciones en los peridicos locales en el apartado ApothekenNotdienst (farmacias de guardia). Adems encontrar en todas las farmacias un letrero que le indica cul es la farmacia de guardia de la zona.

208

La salud

Gesundheit

SIDA Si tiene preguntas sobre el SIDA o el VIH se podr dirigir a un mdico, a la Ocina de sanidad de la localidad o a las ocinas de asesoramiento contra el SIDA. Los condones (Kondome, Prservative o Pariser) se pueden adquirir en los supermercados, drogueras, farmacias, en muchas gasolineras y en expendedores automticos en algunos servicios. El nmero de telfono de la central de las ocinas de asesoramiento de toda Alemania es el 030/ 76900870. Se garantiza el anonimato (para la direccin ver el captulo Organizaciones y contactos).

Aids Bei Fragen zu HIV oder AIDS kann man sich sowohl an rzte als auch an das stdtische Gesundheitsamt oder spezielle Aids-Beratungsstellen wenden. Kondome (auch Prservative oder Pariser) sind in Supermrkten, Drogerien, Apotheken, an vielen Tankstellen und in Automaten in einigen Toiletten erhltlich. 030/76 90 08 70 ist die Telefon-Nummer der zentralen, bundesweiten Beratungsstelle. Die Anonymitt der Anrufer bleibt gewahrt (Adresse siehe Kapitel Organisationen und Ansprechpartner).

Verhtung und Familienplanung Contracepcin y planicacin familiar Si tiene preguntas prcticas sobre contracepcin o planicacin familiar pregunte a su mdico o en las ocinas de asesoramiento como Pro Familia o en ocinas especiales de la asociacin benca Arbeiterwohlfahrt, Caritas (de la Iglesia catlica) o Diakonisches Werk (de la Iglesia protestante). Encontrar las direcciones y los nmeros de telfono en la gua telefnica o en los peridicos locales en el apartado Beratungsstellen. Las pruebas de embarazo (Schwangerschaftstest) se pueden comprar en la farmacia. Praktische Fragen zu Verhtungsmethoden oder Familienplanung beantworten rzte sowie verschiedene Beratungsstellen, zum Beispiel Pro Familia oder spezielle Stellen der Arbeiterwohlfahrt, der Caritas (Katholische Kirche) oder des Diakonischen Werkes (Evangelische Kirche). Die Adressen und Telefonnummern lassen sich zum Beispiel im Telefonbuch oder in der Lokalzeitung in der Rubrik Beratungsstellen nden. Sogenannte Schwangerschaftstests sind in Apotheken erhltlich.

210

La salud

Gesundheit

Embarazo Las embarazadas con seguro mdico tienen derecho a asistencia mdica especial y apoyo social: entre otros, derecho a consultas mdicas de reconocimiento, seguimiento mdico, comadrona, suministro de medicamentos, parto en el hospital y ayuda econmica de maternidad. Interrupcin del embarazo La interrupcin del embarazo (Schwangerschaftsabbruch o Abtreibung) est permitida en Alemania slo bajo determinadas condiciones: 1.) por razones mdicas, sin lmite de tiempo, 2.) por razones criminolgicas (p. ej. un embarazo por violacin), hasta la decimosegunda semana del embarazo, 3.) por razones personales/sociales hasta la decimosegunda semana del embarazo, en caso que la embarazada lo pida y presente ante el mdico el certicado de una ocina de asesoramiento especial (se denominan Schwangerschafts-Koniktberatung asesora de conictos a causa del embarazo). Nadie puede obligarle a abortar o hacerle presin para tomar una decisin determinada; esto est penado por la Ley. Recibir ms informaciones en muchas instancias de asesora: en su mdico, en Pro Familia, la Arbeiterwohlfahrt, Donum Vitae o la Diakonisches Werk. Encontrar las direcciones y los nmeros de telfono en la gua de telefnica o en el peridico local en el apartado Beratungsstellen.

Schwangerschaft Schwangere mit Krankenversicherung haben Anspruch auf besondere Gesundheitsversorgung und soziale Untersttzung: Unter anderem auf Vorsorgeuntersuchungen, rztliche Betreuung und Hebammenhilfe, Versorgung mit Medikamenten, Geburt im Krankenhaus und Mutterschaftsgeld. Schwangerschaftsabbruch Schwangerschaftsabbruch (man sagt auch Abtreibung) ist in Deutschland nur unter bestimmten Voraussetzungen erlaubt: 1.) aus medizinischen Grnden ohne zeitliche Begrenzung, 2.) aus kriminologischen Grnden (zum Beispiel bei Schwangerschaft nach einer Vergewaltigung) bis zur 12. Woche der Schwangerschaft, 3.) aus persnlichen/ sozialen Grnden innerhalb der ersten zwlf Wochen der Schwangerschaft, wenn der Schwangerschaftsabbruch von der Frau verlangt wird und sie die Bescheinigung einer speziellen Beratungsstelle beim Arzt vorlegt (die notwendige Beratung heit Schwangerschafts-Konikt-Beratung). Niemand darf Sie zu einer Abtreibung zwingen oder bei Ihrer Entscheidung unter Druck setzen: Das ist strafbar. Informationen bekommen Sie bei vielen Beratungsstellen: bei Ihrem Arzt, bei Pro Familia, bei der Arbeiterwohlfahrt, bei Donum Vitae oder dem Diakonischen Werk. Die Adressen und Telefon-Nummern nden Sie zum Beispiel im Telefonbuch oder in der Tageszeitung Ihres Wohnortes unter der Rubrik Beratungsstellen.

Podr recibir informaciones a travs de mdicos y en las ocinas de asesoramiento para el embarazo (Schwangerschaftsberatungsstellen): Arbeiterwohlfahrt (AWO), Caritas, Diakonisches Werk, Deutsches Rotes Kreuz, Deutscher Parittischer Wohlfahrtsverband (DPWV), Pro Familia y las Ocinas de sanidad. Informationen sind bei rzten und besonderen Beratungsstellen, den sogenannten "Schwangerschaftsberatungsstellen" erhltlich: Arbeiterwohlfahrt (AWO), Caritas, Diakonisches Werk, Deutsches Rotes Kreuz, Deutscher Parittischer Wohlfahrtsverband (DPWV), pro familia und die Gesundheitsmter.

Nios y jvenes

Kinder und Jugendliche

211
Kinder und Jugendliche Das Interesse der Eltern am Alltag ihrer Kinder im Kindergarten und in der Schule ist meist ausdrcklich erwnscht. In vielen Kindergrten gibt es zum Beispiel Elternbeirte, in den Schulen zur Information regelmig den allgemeinen Elternsprechtag. Eltern haben die Mglichkeit, in der Klassenpegschaft oder Elternpegschaft aktiv zu sein oder in der Schulpegschaft und in der Schulkonferenz. Auch die Schler sollen sich engagieren: Sie whlen einen Klassensprecher, eine Schlervertretung und einen Schlersprecher.

Nios y jvenes Se desea expresamente que los padres participen en la vida cotidiana de sus hijos en las escuelas y guarderas. En muchas guarderas hay, p. ej., asociaciones de padres (Elternbeirte) y en las escuelas hay un da para informar a los padres (Elternsprechtag). Los padres tienen la posibilidad de participar activamente en la vida escolar a travs de las instancias llamadas Klassenpegschaft, Elternpegschaft, Schulpegschaft y la Schulkonferenz. Los alumnos tambin deben intervenir activamente en las cuestiones organizativas de la escuela a travs de los portavoces de la clase (Klassensprecher), las representaciones de escolares (Schlervertretung) y los portavoces de la escuela (Schlersprecher).

Kindergeld Eltern, die ein Kind oder mehrere Kinder haben, bekommen Kindergeld. Das Kindergeld ist nach der Zahl der Kinder gestaffelt. Das Kindergeld bekommt man auch, wenn man nicht arbeitet. Das Kindergeld muss bei der Familienkasse des Arbeitsamtes oder beim Arbeitgeber beantragt werden.

Subsidio familiar por hijos Los padres reciben un subsidio familiar por cada hijo (Kindergeld). La cuanta del subsidio depende del nmero de hijos. Este subsidio se recibe tambin cuando no se trabaja. El subsidio tiene que ser solicitado en la Caja familiar de la Ocina de empleo o en el empleador.

Nota: El folleto de informacin Staatliche Hilfen fr Familien (Ayudas estatales para familias) le informar sobre el subsidio por hijos. Obtendr esta informacin en el Ministerio Federal para Familia, Ancianos, Mujeres y Jvenes y en las ocinas de asesoramiento de su ciudad.

Hinweis: ber das staatliche Kindergeld oder Erziehungsgeld usw. informiert die Informationsbroschre Staatliche Hilfen fr Familien. Diese Information gibt es beim Bundesministerium fr Familie, Senioren, Frauen und Jugend und in den Beratungsstellen ihrer Stadt.

www.bmfsfj.de

212

Nios y jvenes

Kinder und Jugendliche

Guarderas Cada nio a partir de los 3 aos tiene derecho a una plaza en una guardera o kindergarten. Se debera hacer uso de este derecho ya que en las guarderas (tambin llamadas Kita) los nios encuentran amigos, compaeros de juego y tienen la oportunidad de aprender alemn jugando. Los padres tienen que contribuir con los costos de la atencin a los nios en la guardera. La suma a pagar depende de los ingresos. La mayora de las plazas son de medio da (desde la maana hasta el medioda). El 30 por ciento de las guarderas ofrecen sus servicios durante todo el da. Las guarderas son regentadas por las municipalidades, por la Iglesia y las asociaciones bencas. Adems existen guarderas (Kitas) creadas por iniciativas de padres y guarderas de empresas medianas o grandes (Betriebskindergarten). Para poder optar a una plaza de guardera cerca de su casa debera informarse con bastante tiempo de antelacin. Obtendr ms informaciones al respecto en el ayuntamiento. Para nios hasta tres aos no existe garanta de plaza en las guarderas, ya que estas plazas son muy escasas. Cuanto antes se informe sobre las guarderas, mayor ser la posibilidad de recibir una plaza. Adems de esto, en muchos Estados Federados hay plazas de preescolar, o sea, las escuelas ofrecen una preparacin para la escuela un ao antes de que el nio sea escolarizado. Aqu los nios pueden ampliar sus conocimientos de alemn jugando con otros nios. Esta oferta de medio da es gratuita.

Kindergarten Fr jedes Kind ab drei Jahren besteht ein gesetzlicher Anspruch auf einen Platz im Kindergarten. Diesen Anspruch sollte man auch nutzen, denn in der Kindertagessttte (Kita) nden Kinder Freunde und Spielkameraden und haben die Chance, spielerisch Deutsch zu lernen. An den Kosten fr die Betreuung im Kindergarten mssen sich Eltern beteiligen: Die Beitragshhe hngt vom Einkommen ab. Die meisten Pltze sind Halbtagsbetreuungen (morgens bis mittags). Rund 30 Prozent bieten Ganztagsbetreuung. Kindergrten werden von den Kommunen, also den Stdten und Gemeinden, von den Kirchen und den Wohlfahrtsverbnden betrieben. Auerdem gibt es von Elterninitiativen selbstorganisierte Kitas und Betriebskindergrten in greren Unternehmen. Um fr Kinder einen Platz in der Nhe der Wohnung zu nden, sollte man sich mglichst frhzeitig informieren. Informationen gibt es im Rathaus bzw. bei der Stadtverwaltung. Fr Kleinkinder bis drei Jahren gibt es keine Betreuungsgarantie. Diese sogenannten Krippen-Pltze sind sehr knapp. Je frher man sich nach einer Betreuung erkundigt, desto grer ist die Chance, einen Platz zu bekommen. Darber hinaus gibt es in vielen Bundeslndern vorschulische Angebote. Das heit, Grundschulen bieten Kindern ein Jahr vor der Einschulung eine Vorbereitung auf die Grundschule an: durch spielerisches Lernen knnen auch hier die Kinder ihre deutschen Sprachkenntnisse ausbauen. Dieses feste Halbtagsangebot ist kostenfrei.

Nios y jvenes

Kinder und Jugendliche

Escuela En la Repblica Federal de Alemania la escolarizacin de los nios es obligatoria. Los estatutos son diferentes en cada uno de los 16 Estados Federados, pero por norma general se escolariza a los nios con 6 aos. Bajo condiciones especiales se puede solicitar escolarizar a los nios antes o despus. Las Ocinas de educacin de su localidad le informarn sobre las condiciones concretas. El ao escolar comienza en Alemania siempre despus de las vacaciones de verano. La mayora de las escuelas son de media jornada, es decir, que las clases duran desde la maana hasta el medioda; frecuentemente en los primeros dos aos son slo unas pocas horas en la maana. Tambin hay escuelas que ofrecen clases por las tardes. Las escuelas le ofrecern informacin, p. ej., si el nio necesita un apoyo especial porque acaba de llegar a Alemania. Estos cursos de refuerzo adicionales se denominan Frderunterricht, Nachhilfe o Hausaufgaben-Hilfe. Las asociaciones bencas tambin le pueden informar sobre las ofertas. En Alemania la escolarizacin dura mnimo 9 o 10 aos. Luego los nios pueden continuar la escuela para hacer el bachillerato. O pueden aprender un ocio a partir de los 16 aos. La escuela primaria: Los nios van a la escuela de primaria (Grundschule) desde los 6 hasta los 10 o los 12 aos. La primaria dura 4 aos; en algunos Estados Federados dura hasta 6 aos. Despus de la escuela primaria hay distintos tipos de escuelas: Hauptschule, Realschule, Gymnasium y Gesamtschule. En la Gesamtschule se

Schule In der Bundesrepublik gilt fr alle Kinder die Schulpicht. In den 16 Bundeslndern sind die Schulbestimmungen unterschiedlich, Kinder werden jedoch in der Regel mit 6 Jahren eingeschult. Unter bestimmten Bedingungen knnen Antrge auf eine frhere oder sptere Einschulung gestellt werden. ber die genauen Bestimmungen informieren die rtlichen Schulmter. Das neue Schuljahr beginnt in Deutschland jeweils nach den Sommerferien. Die meisten Schulen sind Halbtagsschulen: Das heit, der Unterricht dauert in der Regel von morgens bis mittags, in den ersten beiden Schuljahren sind es oft nur wenige Stunden am Vormittag. Es gibt aber auch Schulen mit einer Nachmittagsbetreuung. Wenn Kinder eine besondere Frderung brauchen, weil sie noch neu in Deutschland sind, bieten die Schulen Informationen an. Diese zustzliche Frderung wird oft Frderunterricht, Nachhilfe oder Hausaufgaben-Hilfe genannt. ber die jeweiligen Angebote informieren auch die Wohlfahrtsverbnde. Der Schulbesuch der Kinder dauert mindestens neun oder zehn Jahre. Sie knnen weiter zur Schule gehen, um Abitur zu machen. Oder, ab dem 16. Lebensjahr, eine Berufsausbildung beginnen. Die Grundschule: Im Alter von etwa sechs bis zehn Jahren, bzw. zwlf Jahren, besuchen Kinder die Grundschule. Die Zeit auf der Grundschule dauert vier Jahre (Klasse eins bis vier); in manchen Bundeslndern sind es sechs Jahre. Nach der Grundschule gibt es unterschiedliche weiterfhrende Schulen: Haupt- und Realschulen, Gymnasien und Gesamtschulen. An einer Gesamt-

Nios y jvenes

Kinder und Jugendliche

215
schule werden Schlerinnen und Schler aller Leistungsgruppen unterrichtet. Die geeignete Schule wird zusammen mit den Lehrern abgestimmt. Ein Wechsel von einer Schulform auf eine andere ist mglich. Die Hauptschule und die Realschule: Hauptschulen werden in der Regel vom 5. bis zum 9. Schuljahr besucht. In der Realschule verbringen die Schler im Allgemeinen das 5. bis 10. Schuljahr. Auf die Haupt- oder Realschule folgt meistens eine Berufsausbildung, der Besuch einer Fachschule, die auf spezielle Berufe vorbereitet (zum Beispiel die Handelsschule) oder der Wechsel in ein Gymnasium.

da clase a todo tipo de nios con diferentes rendimientos. Podr escoger la escuela ms indicada para los nios conjuntamente con los maestros. Es posible cambiar de un tipo de escuela a otro. La Hauptschule y la Realschule: Los nios van a la Hauptschule entre el quinto y noveno ao de escolarizacin. A la Realschule, generalmente desde el quinto hasta el dcimo. A continuacin de stas dos le sigue casi siempre una escuela tcnica (Fachschule), donde se aprende un ocio determinado (p. ej. la escuela de comercio, Handelsschule), o el instituto de bachillerato (Gymnasium).

Los jvenes y el aprendizaje de un ocio En el ao noveno o dcimo de la escuela se les explica a los jvenes cmo pueden aprender un ocio. Para ms informacin sobre los ocios dirjase a las ocinas de asesoramiento de formacin profesional de las Ocinas de empleo, a los centros de informacin profesional (Berufsinformationszentrum; BIZ), o a las asociaciones bencas y ocinas de asesoramiento de educacin. Los nios que durante la mayor parte de los aos escolares no hayan recibido clases en Alemania pueden recibir apoyo especial durante el aprendizaje del ocio (llamado ausbildungsbegleitende Hilfe ayuda durante la formacin) o visitar cursos de preparacin en instituciones especiales de formacin.

Jugendliche und Berufsausbildung Wie Jugendliche eine Berufsausbildung machen knnen, wird im 9. oder 10. Schuljahr in der Schule erklrt. Informationen zur Berufsausbildung sind zudem bei der Berufsberatung der Arbeitsmter, in den Berufsinformationszentren (BIZ) oder bei Wohlfahrtsverbnden und Bildungsberatungsstellen erhltlich. Kinder, die einen Groteil der Schulausbildung nicht in Deutschland gemacht haben, knnen whrend einer Berufsausbildung besondere Untersttzung (sogenannte ausbildungsbegleitende Hilfen) bekommen oder Vorbereitungskurse in speziellen Ausbildungseinrichtungen besuchen.

216

Nios y jvenes

Kinder und Jugendliche

Msica y deporte Si los nios y jvenes se interesan por actividades de tiempo libre como msica o deporte etc., podrn obtener informacin sobre este tipo de ofertas en el ayuntamiento de la ciudad. A menudo se encuentran ofertas en los peridicos locales. En muchas ciudades existen escuelas de msica para jvenes (Jugendmusikschule) con ofertas especiales para nios y jvenes. Recibir informaciones sobre las asociaciones deportivas en la Federacin de deporte (Sportbund). Las universidades populares (Volkshochschule) tambin ofrecen actividades de tiempo libre para los nios, p. ej., cursos de pintura o de manualidades.

Musik und Sport Wenn sich Kinder und Jugendliche fr besondere Freizeitaktivitten interessieren wie Sport, Musik usw. knnen sie sich im Rathaus der Stadt ber Angebote informieren. Oft nden sich Hinweise auf Angebote auch in den lokalen Tageszeitungen. In vielen Stdten gibt es Jugendmusikschulen, Musikschulen mit speziellen Angeboten fr Kinder und Jugendliche. Beim Sportbund bekommt man Informationen ber die Sportvereine. Auch Volkshochschulen bieten fr Kinder Freizeitaktivitten an, so z.B. Mal- oder Handwerkskurse.

Recibir informaciones sobre las asociaciones deportivas en la Federacin de deporte (Sportbund). Beim Sportbund bekommt man Informationen ber die Sportvereine.

Fernsehen Kinderprogramme gibt es bei fast allen Sendern. Eine der bekanntesten Produktionen ist seit 30 Jahren Die Sendung mit der Maus. Neben der Maus ist auch die Sendung Lwenzahn sehr beliebt. Im Internet nden man die Maus unter www.wdrmaus.de. Ein besonderer Fernsehsender fr Kinder ist der Kinderkanal, auch KiKa genannt. KiKa ist ein nicht-kommerzieller Sender mit vielen pdagogisch aufgearbeiteten Sendungen fr Kinder.

Televisin En casi todas las cadenas televisivas hay programas para nios. Una de las producciones ms conocidas, desde hace 30 aos, es Die Sendung mit der Maus (El programa con el ratn). Adems de este programa es tambin muy conocido el programa de Lwenzahn (Diente de len). En Internet encontrar al Maus en www.wdrmaus.de. Una cadena especial para nios es el canal infantil Kinderkanal, tambin llamado KiKa. ste es un canal no comercial con muchos programas pedaggicos para nios.

Nios y jvenes

Kinder und Jugendliche

Libros y cuentos de hadas Si quiere saber quin es Janosch, el TigerEnte o el Kasten-Frosch podr encontrar muy rpidamente la respuesta en una librera. El autor de cuentos para nios, Janosch, es desde hace muchos aos uno de los escritores y dibujantes ms exitosos para nios. Entre los cuentos tradicionales encontramos, p. ej., las obras completas de los hermanos Grimm (Hansel y Gretel, Los msicos de Bremen, Caperucita roja, Rapunzel, El Rey pico de tordo, Blancanieves y los siete enanitos, La bella durmiente). Tambin son famosas las historias y los dibujos de Wilhelm Busch. Una de sus obras ms famosas es Max y Moritz.

Bcher und Mrchen Wer Janosch, die Tiger-Ente oder der KastenFrosch sind, auf diese Frage wird man in einer Buchhandlung sehr schnell eine Antwort nden: Der Kinderbuchautor Janosch ist seit langem einer der erfolgreichsten Erzhler und Zeichner fr Kinder. Traditionelle Kindergeschichten und Mrchen sind zum Beispiel die gesammelten Werke der Brder Grimm (Hnsel und Gretel, Die Bremer Stadtmusikanten, Rotkppchen, Sterntaler, Rapunzel, Knig Drosselbart, Schneewittchen und die sieben Zwerge, Dornrschen). Berhmt sind auch die (Bilder-) Geschichten von Wilhelm Busch. Eines seiner bekanntesten Werke heit Max und Moritz.

Jugendschutz Proteccin de los jvenes En una ley especial para la proteccin de los nios y de los jvenes est estipulado qu pueden y qu no pueden hacer los nios y los jvenes en la va pblica sin la compaa de sus padres: Por ejemplo, a los menores de 16 aos les est prohibido fumar. A menores de 16 o 18 aos no se les puede vender alcohol (depende del porcentaje de alcohol de las bebidas). Segn la Ley los jvenes menores de 16 o 18 aos slo podrn estar bajo determinadas condiciones despus de las 22 horas en la va pblica (p. ej. en discotecas). Obtendr informacin ms detallada en la Ocina de proteccin de menores. In einem besonderen Gesetz zum Schutz von Kindern und Jugendlichen in der ffentlichkeit ist unter anderem festgelegt, was Kinder und Jugendliche allein ohne Aufsicht der Eltern tun drfen und was nicht. Zum Beispiel gilt fr Kinder unter 16 Jahren das Verbot fr den Konsum von Zigaretten. An Jugendliche unter 16 bzw. 18 Jahren darf kein Alkohol verkauft werden (dies richtet sich nach dem Alkoholgehalt der Getrnke). Abends nach 22 Uhr drfen Kinder und Jugendliche unter 16 bzw. 18 Jahren sich laut Gesetz nur unter bestimmten Bedingungen in der ffentlichkeit aufhalten (z.B. in Diskotheken). Genaue Informationen sind in den Jugendmtern erhltlich.

Medios

Medien

219
Presse Das umfangreichste Angebot an deutscher und internationaler Presse halten die Zeitschriftenlden in Bahnhfen bereit. Doch gibt es die wichtigsten Publikationen und Regionalausgaben in fast allen Kiosken und Supermrkten. Die wichtigsten deutschen Tageszeitungen mit bundesweiter Verbreitung sind: die Sddeutsche Zeitung, die Frankfurter Allgemeine Zeitung, die Frankfurter Rundschau ,Die Welt und die tageszeitung. Zudem gibt es eine Vielzahl an Boulevardzeitungen, die auagenstrkste ist die BILD. Zu den wichtigsten politischen Wochenzeitungen, Zeitschriften und Magazinen gehren Der Spiegel, Focus, Die Zeit, und der Stern. Diese Publikationen gelten aufgrund ihrer Bedeutung fr die politische Meinungsbildung als sogenannte Leitmedien oder meinungsfhrende Medien. Daneben gibt es eine Vielzahl deutschsprachiger lokaler und regionaler Tages- und Wochenzeitungen. Grere Stdte haben meist mehrere Tageszeitungen. Hier sind auch Hinweise auf politische und kulturelle Veranstaltungen, wie das Theater- und Kinoprogramm, angefhrt, hug in einer speziellen Rubrik wie zum Beispiel Tageskalender oder Veranstaltungen heute. Die Lokalzeitungen bieten auch Hinweise auf Beratungsstellen mit ffnungszeiten usw.. Meistens gibt es dafr eine spezielle Rubrik wie Rat und Hilfe oder Beratungsstellen. Sucht man eine Wohnung, ein gebrauchtes Auto oder will sein gebrauchtes Fahrrad verkaufen, bieten sich die Kleinanzeigen der Lokalzeitungen an. Hier werden Verkufe von privat an privat angeboten. Meistens

Prensa La oferta ms amplia de prensa internacional se encuentra en los quioscos de las estaciones de trenes. Pero tambin podr encontrar las publicaciones ms importantes y las ediciones regionales en casi todos los quioscos y supermercados. Los peridicos alemanes de distribucin nacional ms importantes son: Sddeutsche Zeitung, Frankfurter Allgemeine Zeitung, Frankfurter Rundschau, Die Welt y die tageszeitung. Adems de estos hay numerosos peridicos sensacionalistas; entre ellos el de ms grande tirada es el BILD. Entre los semanarios y revistas ms importantes estn Der Spiegel, Focus, Die Zeit, y Stern. Estas publicaciones, dada su importancia para la formacin de la opinin pblica, son las que llevan la voz cantante en los medios de comunicacin. Adems, existen numerosos semanarios y diarios y semanarios locales. Generalmente las grandes ciudades tienen varios peridicos. En ellos hay informacin sobre actividades polticas y culturales como la programacin de teatro y de cine, a menudo en apartados especiales como Tageskalender o Veranstaltungen heute. Los peridicos locales ofrecen tambin informacin sobre las ocinas de asesoramiento y sus horarios de apertura. La mayora de las veces se encuentran en un apartado especial como Rat und Hilfe o Beratungsstellen. Si se busca una vivienda, un auto usado o se quiere vender una bicicleta usada se recomienda ver los anuncios de los peridicos locales. Aqu hay ofertas de privado a privado. Casi siempre aparecen la mayora de los anuncios en la edicin de los

220

Medios

Medien

En su pgina web www.dw-world.de la emisora Deutsche Welle ofrece informaciones actuales en ms de 30 idiomas. Unter www.dw-world.de bietet die Deutsche Welle aktuelle Informationen in ber 30 Sprachen.

sbados. En total en Alemania hay unas 20.000 publicaciones de prensa, entre ellas tambin muchas revistas especializadas.

erscheinen die umfassenden Kleinanzeigenteile in den Samstags-Ausgaben. Insgesamt gibt es in Deutschland rund 20 000 verschiedene Presseprodukte, darunter auch sehr spezielle Fachmagazine und Zeitschriften.

Televisin y radio En la Repblica Federal de Alemania hay dos cadenas de televisin estatales: ARD (Arbeitsgemeinschaft der Rundfunkanstalten Deutschlands) y ZDF (Zweites Deutsches Fernsehen). A la ARD se le llama tambin el primero (das Erste), porque fue el primer canal de televisin en Alemania. A esta cadena le pertenecen tambin todos los terceros canales y 3Sat. Los terceros canales son canales regionales que tienen una temtica puntual de los Estados Federados en donde transmiten (p. ej., Westdeutscher Rundfunk WDR en Renania del Norte-Westfalia). Estos se pueden ver tambin por cable o por satlite en toda Alemania. A la ARD pertenecen tambin las emisoras radiales estatales de los Estados Federados. Entre stas estn la emisora de radio Deutschlandfunk (DLF), el canal de televisin Phoenix y el canal de televisin infantil Kinderkanal (Kika). El canal franco-alemn arte es tambin estatal. Las cadenas privadas (Privatsender), como RTL, ProSieben o Sat1, se nancian con los anuncios. Hay, adems, algunos canales privados que informan solamente sobre poltica, economa o deporte. TV und Radio In der Bundesrepublik gibt es zwei ffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten: Die ARD (Arbeitsgemeinschaft der Rundfunkanstalten Deutschlands) und das ZDF (Zweites Deutsches Fernsehen). Die ARD wird auch Das Erste genannt, weil die ARD der erste Fernsehsender war. Zur ARD gehrt Das Erste als bundesweites Fernsehprogramm sowie alle Dritten Programme und 3Sat. Die Dritten Programme sind regionale Sender mit Themenschwerpunkten der jeweiligen Bundeslnder und Regionen (der Westdeutsche Rundfunk WDR zum Beispiel im Bundesland Nordrhein-Westfalen). ber Kabel und Satellit sind sie jedoch deutschlandweit zu empfangen. Zudem gehren die ffentlich-rechtlichen Radiosender der Bundeslnder zur ARD. Zu den ffentlichrechtlichen Sendern gehren u.a. auch das Radioprogramm Deutschlandfunk (DLF), und die TV-Sender Phoenix und das Kinderprogramm Kinderkanal (Kika). Das deutschfranzsische Programm arte ist ebenfalls ffentlich-rechtlich. Sogenannte Privatsender, wie z.B. RTL, Pro Sieben oder Sat 1, nanzieren sich durch Werbeeinnahmen. Zudem werden private Spartensender angeboten, die ausschlielich ber Politik, Sport oder Wirtschaft informieren.

Medios

Medien

221
Besitzt man ein Radio und Fernsehgert, sind sogenannte Rundfunkgebhren an die Gebhren-Einzugs-Zentrale zu zahlen (kurz: GEZ). Die Anmelde-Formulare fr die GEZ bekommen Sie in vielen Sparkassen oder Banken. Es gibt drei Mglichkeiten, Radio- und TV zu empfangen: Terrestrisch, ber Kabel und ber Satellit. Terrestrisch: Das Gert empfngt die Sender ber die integrierte Antenne. Der TVEmpfang ist hier auf wenige Sender begrenzt. Durch die Umstellung auf das sogenannte neue Digitalfernsehen sind mit einem speziellen Decoder jedoch die meisten Programme zu empfangen. ber Kabel und ber Satellit: In vielen Wohnungen gibt es bereits Kabelanschluss. Ist er nicht vorhanden, besteht die Mglichkeit einen Anschluss zu beantragen (z.B. bei einem TV-Fachgeschft). Ein Kabelanschluss kostet zustzlich zur GEZ jeden Monat eine Gebhr. Per Kabel knnen ber 30 verschiedene TV-Sender und viele Radiosender empfangen werden. Ein Kabelanschluss bietet die beste Empfangsqualitt. Die meisten TV- und Radioprogramme, darunter auch viele von auslndischen Sendern, bietet der Empfang per Satellit. Satelliten-Anlagen sind in Fachgeschften erhltlich. Ob Mieter eine Satelliten-Schssel am Haus anbringen drfen, ist mit dem Vermieter abzustimmen.

Quien tenga una radio o un televisor tendr que pagar una cuota a la central de cuotas de radio y televisin (Gebhreneinzugszentrale; abreviado: GEZ). Encontrar los formularios para la GEZ en muchos bancos y cajas de ahorro. Hay tres posibilidades para recibir la seal de radio y de televisin: terrestre, por cable o por satlite. Por va terrestre el aparato recibe la seal por la antena integrada; de esta manera slo se reciben algunos canales. Con el cambio a la televisin digital se pueden recibir la mayora de los canales con un decodicador especial. Por cable o por satlite: En muchas viviendas existe una conexin para cable. En caso que no exista esta conexin se puede solicitar (p. ej., en las tiendas especializadas de televisores). Para recibir la conexin por cable se tiene que pagar una cuota mensual, adems de la cuota para la GEZ. Con la conexin por cable se pueden recibir ms de 30 canales de televisin y muchas emisoras de radio. La conexin por cable ofrece la mejor calidad de recepcin. La conexin por satlite ofrece la mayor cantidad de canales de televisin y emisoras de radio, entre ellos muchos extranjeros. En las tiendas especializadas se pueden comprar antenas parablicas. Pero primero tendr que preguntar al arrendador de la vivienda si est permitido poner una antena parablica.

222

Tiempo libre

Freizeit

Deporte Para la mayora de las actividades deportivas encontrar asociaciones deportivas no lucrativas y empresas comerciales en las ciudades y municipalidades. La Federacin del deporte (Sportbund) de su localidad le ofrecer ms informacin. Esta asociacin ofrece a menudo la posibilidad de hacer deporte despus del trabajo a precios asequibles. O tambin puede asociarse a clubs privados: Sportstudios o FitnessStudios. Esto le da derecho a utilizar los aparatos deportivos, ir a los cursos o a la sauna p. ej. Ftbol El ftbol es el deporte nacional de los alemanes y la nica y verdadera cultura popular, segn expres un comentarista de ftbol. La victoria de Alemania en el Mundial de Ftbol de 1954, en Suiza, fue celebrado en toda Alemania como el milagro de Berna. En 1963 fue fundada la primera divisin alemana de ftbol, la Bundesliga. Ao por ao millones de alemanes siguen los partidos de los 18 equipos durante los nueve meses de la temporada. La cumbre de la liga es la celebracin del campen y la despedida de los que abandonan la primera divisin. En los 40 aos de vida de la Bundesliga el equipo Bayern Mnchen, de Mnich, ha sido 16 veces campen. El campen alemn de 2004 es el equipo SV Werder Bremen.

Sport Fr die meisten Sportarten gibt es in Gemeinden und Stdten ehrenamtliche Sportvereine und kommerzielle Anbieter. Informationen dazu bietet zum Beispiel der Sportbund in Ihrem Wohnort. Der Sportbund bietet oft auch preiswerte Fitness-Mglichkeiten fr Arbeitnehmer nach der Arbeitszeit an. Sie knnen auch in privaten Sportstudios oder Fitness-Studios Mitglied werden. Das berechtigt zur Nutzung der vorhandenen Gerte, Kurse und Einrichtungen wie z.B. der Sauna. Fuball Fuball ist der Nationalsport der Deutschen und die einzige echte und lebendige Volkskultur, so ein Bundesliga-Kommentator. Der erste deutsche Sieg bei der Fuballweltmeisterschaft in der Schweiz 1954 wurde landesweit als Wunder von Bern gefeiert. Als hchste Spielklasse wurde 1963 die Bundesliga gegrndet. Millionen von Deutschen verfolgen neun Monate im Jahr die Spiele von 18 Bundesligavereinen. Hhepunkt der Saison sind die feuchtfrhliche Meisterschaft und die trnenreichen Abstiege aus der 1. Bundesliga. In 40 Jahren Bundesliga bis 2003 wurde der FC Bayern Mnchen 16 mal Landesmeister. Deutscher Meister 2004 ist der SV Werder Bremen.

224

Tiempo libre

Freizeit

Oferta cultural En Alemania existe una amplia oferta cultural por parte de instituciones comerciales y pblicas. Casi todos los teatros, peras, museos y bibliotecas de la Repblica Federal de Alemania se subvencionan con fondos pblicos, es decir, con la recaudacin de impuestos, lo que hace que los precios sean asequibles generalmente. El programa cultural se anuncia regularmente en los peridicos. En las grandes ciudades hay revistas especiales para esto.

Kulturelle Angebote In Deutschland existiert ein umfangreiches Kulturangebot von kommerziellen oder ffentlichen Einrichtungen. Fast alle Theater und Opernhuser, Museen und Bibliotheken werden in der Bundesrepublik mit ffentlichen Mitteln, also aus Steuergeldern, subventioniert, so dass die Eintrittspreise in der Regel erschwinglich sind. Das Programm der Kulturveranstaltungen wird regelmig in den Tageszeitungen angekndigt. Fr grere Stdte sind spezielle Veranstaltungsmagazine erhltlich.

Bibliotecas Bibliotheken Las bibliotecas se llaman generalmente Stadtbibliothek, Stdtische Leihbcherei o Staatsbibliothek. Adems de literatura en lengua alemana, libros tcnicos, peridicos y revistas se pueden encontrar a menudo libros en otros idiomas. Muchas bibliotecas ofrecen pelculas de video, msica y programas de computadoras. El prstamo de libros, pelculas y compactos es gratuito si se tiene carnet de la biblioteca. Para obtener este carnet hay que pagar una cuota y ensear el carnet de identidad o pasaporte. Se debe cumplir el plazo de entrega de medios prestados (Ausleihfrist), pues de lo contrario, habr que pagar una multa. Die Bibliotheken heien oft Stadtbibliothek, Stdtische Leihbcherei oder Staatsbibliothek. Ihr Bestand umfasst neben deutschsprachiger Literatur, Fachbchern, Zeitungen und Zeitschriften hug auch ein Angebot in anderen Sprachen. Viele Bibliotheken bieten auch Videolme, Musik und Lernprogramme fr Computer an. Bcher, Videos und CDs sind kostenlos leihbar, wenn man einen Jahresausweis hat. Fr diesen Bibliotheksausweis muss eine Gebhr gezahlt und der Personalausweis oder Pass vorgelegt werden. Die Ausleihfrist fr geliehene Bcher sollte nicht berschritten werden, da sonst eine Mahngebhr fllig wird.

Tiempo libre

Freizeit

225
Kino Das Programm in den Kinos wechselt meist donnerstags. Welche Filme gezeigt werden, ist in den tglichen Terminankndigungen in den Lokalzeitungen aufgefhrt. In vielen Kinos gibt es einen Wochentag, an dem der Eintrittspreis deutlich niedriger als an den anderen Tagen ist. In manchen Stdten gibt es auch ein sogenanntes Kommunales Kino oder ein Programm-Kino. Hier werden meistens kleinere Produktionen gezeigt manchmal im Originalton mit deutschen Untertiteln.

Cine La programacin de cine cambia por lo general los jueves. En los peridicos locales podr ver diariamente qu pelculas se muestran. En muchos cines hay un da de la semana en el que las entradas son ms baratas. En algunas ciudades hay tambin cines con programacion especial que se llaman Kommunales Kino o ProgrammKino. Aqu se muestran producciones independientes o pequeas, a veces en la lengua original con subttulos en alemn.

Videotecas Videotheken La mayora de las videotecas son comerciales. En ellas se pueden alquilar pelculas de todo tipo. Como en la televisin alemana, la mayora de las pelculas estn sincronizadas. Para obtener un carnet de socio que le autorize a alquilar pelculas deber mostrar su carnet de identidad o pasaporte. Die meisten Videotheken sind kommerzielle Einrichtungen. Hier knnen fr eine Leihgebhr Spiellme aller Art ausgeliehen werden. Wie im deutschen Fernsehen auch, sind die Filme meistens deutsch synchronisiert. Gegen Vorlage eines gltigen Personalausweises bekommt der Kunde eine Mitgliedskarte, die ihn zum Ausleihen berechtigt.

226

Tiempo libre

Freizeit

Cafs Los cafs tradicionales, que a menudo forman parte de pasteleras, ofrecen caf alemn y pasteles tpicos alemanes. El caf alemn es caf de ltro y se sirve generalmente en tazas o en jarritas. La mayora de los cafs y restaurantes ofrecen tambin capuchino, expreso o caf con leche, etc. Adems, en las grandes ciudades hay numerosos cafs turcos y rabes.

Cafs In traditionellen Cafs, die oft Teil von Konditoreien sind, wird meist klassischer deutscher Kaffee und Kuchen angeboten. D.h.: Kaffeepulver wird in Filtertten aufgebrht und meist in Tassen oder Knnchen bestellt. Die meisten Cafs und Restaurants bieten auch Cappuccino, Espresso oder Milchkaffee etc. an. In greren Stdten gibt es auch eine Vielzahl trkischer und arabischer Cafs.

Tabernas Kneipen Las tabernas ofrecen una gran diversidad de bebidas y generalmente tambin platos pequeos o medianos. Las tabernas son lugares de reunin con los amigos para conversar al sabor de una cerveza. Kneipen bieten eine groe Auswahl an Getrnken und haben meist kleinere Speisen im Angebot. Hier verabredet man sich fr den Abend, um sich gemeinsam mit Freunden bei einem Bier zu unterhalten.

227

228

Tiempo libre

Freizeit

Restaurantes Gaststtte (mesn) es la antigua denominacin alemana para restaurante. La indicacin gut brgerlich o Hausmannskost signica que en este mesn o restaurante se cocina comida tpica alemana. Pero tambin en casi todas partes se puede comer comida turca, griega, italiana, hind y tailandesa. Propina El servicio y el camarero estn incluidos en el precio. An as es usual dejar propina (Trinkgeld). La suma de la propina se orienta segn la cortesa, calidad y servicio; se considera adecuado un 10 por ciento de la cuenta. Cuando se desea la cuenta se le pregunta al camarero por la Rechnung.

Restaurants Die Gaststtte ist eine ltere deutsche Bezeichnung fr Restaurant. Der Hinweis gut brgerlich oder Hausmannskost bedeutet, dass die Gaststtte oder das Restaurant traditionelles deutsches Essen anbietet. Fast berall kann man inzwischen trkisch, griechisch, italienisch, indisch und thailndisch Essen gehen. Trinkgeld Service und Bedienung sind im Preis enthalten. Dennoch ist es blich, ein sogenanntes Trinkgeld zu geben. Die Hhe des Trinkgeldes orientiert sich an Freundlichkeit, Qualitt und Service; etwa 10 Prozent des Rechnungsbetrages gelten als angemessen. Wenn man eine Quittung haben mchte, fragt man den Kellner nach der Rechnung.

Tiempo libre

Freizeit

229
Freunde und Kollegen In Deutschland ist es weit verbreitet, sich am Wochenende mit Freunden und Verwandten zu treffen (z.B. zu Kaffee und Kuchen) oder am Abend in einer Kneipe oder einem Restaurant zu verabreden. Wenn man an einem neuen Arbeitsplatz anfngt, kann man seine Kollegen zu einem sogenannten Einstand einladen. Er ndet meist in der Firma und am Ende eines Arbeitstages (nach Feierabend) statt. Am besten fragt man die Kollegen, was in der Firma blich ist. Auch am Geburtstag kann man seine Kollegen zu einem kleinen Umtrunk einladen.

Amigos y colegas En Alemania est extendida la costumbre de encontrarse los nes de semana con familia y amigos, p. ej., a la hora del caf o por la noche en una taberna o un restaurante. Cuando se empieza nuevo en el trabajo, se puede invitar a sus colegas para celebrar el nuevo ingreso (Einstand). ste tiene lugar generalmente en la empresa y despus de la jornada laboral (nach Feierabend). Lo mejor es preguntar a los colegas qu es lo usual en la empresa. Cuando se tiene cumpleaos tambin es usual invitar a los colegas a beber algo.

Pea Stammtisch Se llama Stammtisch (pea) a los encuentros regulares de amigos y conocidos en un restaurante o en una taberna. Si son invitaciones pblicas de organizaciones (como partidos o sindicatos) que se renen en una fecha sealada para hablar de temas polticos se llaman Politischer Stammtisch (peas polticas). Als Stammtisch werden regelmig wieder kehrende Verabredungen von Freunden oder Bekannten in einem Restaurant oder in einer Kneipe bezeichnet. ffentliche Einladungen von Organisationen (wie zum Beispiel Parteien oder Gewerkschaften), die an einem bestimmten Termin ber politische Themen diskutieren wollen und dazu ffentlich einladen, werden als Politischer Stammtisch bezeichnet.

230

Organizaciones y contactos

Organisationen und Ansprechpartner

En la mayora de las ciudades hay ocinas de asesoramiento para inmigrantes. En la mayora de los ayuntamientos hay una ocina que est especialmente destinada a ofrecer estas informaciones. Esta lista pretende dar una visin general sobre las organizaciones ms importantes.

In den meisten Stdten gibt es viele spezielle Beratungsstellen fr Immigranten. In den meisten Rathusern gibt es ein Bro, dass speziell fr solche Informationen zustndig ist. Diese Liste soll einen ersten, generellen berblick ber wichtige Organisationen geben.

La Unin Europea Podr recibir informaciones sobre el Derecho dentro de la Unin Europea en Internet (www.europa.eu.int/citizensrights) o en la lnea de informacin telefnica: 00 800-67 89 10 11.

Europische Union Informationen ber das Recht innerhalb der Europischen Union sind ber das Internet (www.europa.eu.int/citizensrights) oder ber direkt-Info (Telefon: 00 800 - 67 89 10 11) erhltlich.

Ministerios Federales Auswrtiges Amt Werderscher Markt 1 10117 Berlin Telfono: 0 18 88 - 17 - 0 Fax: 0 18 88 - 17 - 34 02 www.auswaertiges-amt.de Bundesministerium des Innern Alt-Moabit 101 D 10559 Berlin Telfono: 0 18 88 - 681 - 0 Fax: 0 18 88 - 681 - 29 26 www.bmi.bund.de Bundesministerium der Justiz (BMJ) Mohrenstrae 37 10117 Berlin Telfono: 0 18 88 - 58 - 0 Fax: 0 18 88 - 58 - 95 25 www.bmj.bund.de

Bundesministerien Auswrtiges Amt Werderscher Markt 1 10117 Berlin Telefon: 0 18 88 - 17 - 0 Fax: 0 18 88 - 17 - 34 02 www.auswaertiges-amt.de Bundesministerium des Innern Alt-Moabit 101 D 10559 Berlin Telefon: 0 18 88 - 681 - 0 Fax: 0 18 88 - 681 - 29 26 www.bmi.bund.de Bundesministerium der Justiz (BMJ) Mohrenstrae 37 10117 Berlin Telefon: 0 18 88 - 58 - 0 Fax: 0 18 88 - 58 - 95 25 www.bmj.bund.de

Organizaciones y contactos

Organisationen und Ansprechpartner

231

Bundesministerium der Finanzen Wilhelmstr. 97, 10117 Berlin Telfono: 0 18 88 - 682 - 0 Fax: 0 18 88 - 682 - 32 60 www.bundesnanzministerium.de Bundesministerium fr Wirtschaft und Technologie Scharnhorststrae 34-37, 10115 Berlin Telfono: 0 18 88 - 615 - 0 Fax: 0 18 88 - 615 - 70 10 www.bmwi.bund.de Bundesministerium fr Ernhrung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz Wilhelmstrae 54, 10117 Berlin Telfono: 0 18 88 - 529 - 0 Fax: 0 18 88 - 529 - 42 62 www.verbraucherministerium.de Bundesministerium fr Familie, Senioren, Frauen und Jugend Alexanderplatz 6, 10178 Berlin Telfono: 0 18 88 - 555 - 0 Fax: 0 18 88 - 555 - 11 45 www.bmfsfj.de Bundesministerium fr Gesundheit Wilhelmstrae 49, 10117 Berlin Telfono: 0 18 88 - 441 - 0 Fax: 0 18 88 - 441 - 49 00 www.bmg.bund.de Bundesministerium fr Arbeit und Soziales Mohrenstrae 62, 10117 Berlin Telfono: 0 18 88 - 527 - 0 Fax: 0 18 88 - 527 - 49 - 00 www.bmas.bund.de

Bundesministerium der Finanzen Wilhelmstr. 97, 10117 Berlin Telefon: 0 18 88 - 682 - 0 Fax: 0 18 88 - 682 - 32 60 www.bundesnanzministerium.de Bundesministerium fr Wirtschaft und Technologie Scharnhorststrae 34-37, 10115 Berlin Telefon: 0 18 88 - 615 - 0 Fax: 0 18 88 - 615 - 70 10 www.bmwi.bund.de Bundesministerium fr Ernhrung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz Wilhelmstrae 54, 10117 Berlin Telefon: 0 18 88 - 529 - 0 Fax: 0 18 88 - 529 - 42 62 www.verbraucherministerium.de Bundesministerium fr Familie, Senioren, Frauen und Jugend Alexanderplatz 6, 10178 Berlin Telefon: 0 18 88 - 555 - 0 Fax: 0 18 88 - 555 - 11 45 www.bmfsfj.de Bundesministerium fr Gesundheit Wilhelmstrae 49, 10117 Berlin Telefon: 0 18 88 - 441 - 0 Fax: 0 18 88 - 441 - 49 00 www.bmg.bund.de Bundesministerium fr Arbeit und Soziales Mohrenstrae 62, 10117 Berlin Tel: 0 18 88 - 527 - 0 Fax: 0 18 88 - 527 - 49 - 00 www.bmas.bund.de

232

Organizaciones y contactos

Organisationen und Ansprechpartner

Bundesministerium fr Bildung und Forschung Hannoversche Strae 28-30 10115 Berlin Telfono: 0 18 88 - 57 - 0 Fax: 0 18 88 - 57 - 52 70 www.bmbf.de Die Beauftragte der Bundesregierung fr Migration, Flchtlinge und Integration Alexanderplatz 6 10178 Berlin Telfono: 0 18 88 - 555 - 18 35 Fax: 0 18 88 - 555 - 45 12 www.integrationsbeauftragte.de Der Beauftragte der Bundesregierung fr Aussiedlerfragen und nationale Minderheiten Alt-Moabit 101 D 10559 Berlin Telfono: 0 18 88 - 681 - 11 20 Fax: 0 18 88 - 681 - 11 38

Bundesministerium fr Bildung und Forschung Hannoversche Strae 28-30 10115 Berlin Telefon: 0 18 88 - 57 - 0 Fax: 0 18 88 - 57 - 52 70 www.bmbf.de Die Beauftragte der Bundesregierung fr Migration, Flchtlinge und Integration Alexanderplatz 6 10178 Berlin Telefon: 0 18 88 - 555 - 18 35 Fax: 0 18 88 - 555 - 45 12 www.integrationsbeauftragte.de Der Beauftragte der Bundesregierung fr Aussiedlerfragen und nationale Minderheiten in Deutschland Alt-Moabit 101 D 10559 Berlin Telefon: 0 18 88 - 681 - 11 20 Fax: 0 18 88 - 681 - 11 38

Centrales de consumidores / Ocinas de asesoramiento al consumidor Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbnde, Verbraucherzentrale Markgrafenstr. 66 10969 Berlin Telfono: 030 - 2 58 00 - 0 Fax: 030 - 2 58 00 - 218 www.vzbv.de

Verbraucherzentralen/Verbraucherberatungen Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbnde, Verbraucherzentrale Markgrafenstr. 66 10969 Berlin Telefon: 030 - 2 58 00 - 0 Fax: 030 - 2 58 00 - 218 www.vzbv.de

Organizaciones y contactos

Organisationen und Ansprechpartner

233

Stiftung Warentest Ltzowplatz 11-13 10785 Berlin Telfono: 030 - 26 31 - 0 Fax: 030 - 26 31 - 27 27 www.stiftung-warentest.de Verbraucher-Initiative Elsenstrae 106 12435 Berlin Telfono: 030 - 53 60 73 - 3 Fax: 030 - 53 60 73 - 45 www.verbraucher.org La revista mensual ko-Test centra su atencin en cuestiones ecolgicas. ko-Test Verlag GmbH Postfach 90 07 66 60447 Frankfurt/Main Telfono: 069 - 9 77 77 - 0 Fax: 069 - 9 77 77 - 139 www.oekotest.de El Ministerio de Proteccin de Consumidores, Alimentacin y Agricultura es tambin responsable de la proteccin al consumidor. Bundesministerium fr Ernhrung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz Wilhelmstrae 54 10117 Berlin Telfono: 0 18 88 - 529 - 0 Fax: 0 18 88 - 529 - 42 62 www.verbraucherministerium.de

Stiftung Warentest Ltzowplatz 1113 10785 Berlin Telefon: 030 - 26 31 - 0 Fax: 030 - 26 31 - 27 27 www.stiftung-warentest.de Verbraucher-Initiative Elsenstrae 106 12435 Berlin Telefon: 030 - 53 60 73 - 3 Fax: 030 - 53 60 73 - 45 www.verbraucher.org Einen Schwerpunkt auf kologische Fragen legt die Monats-Zeitschrift ko-Test: ko-Test Verlag GmbH Postfach 90 07 66 60447 Frankfurt/Main Telefon: 069 - 9 77 77 - 0 Fax: 069 - 9 77 77 - 139 www.oekotest.de Fr den Verbraucherschutz ist auch das Bundesministerium fr Verbraucherschutz, Ernhrung und Landwirtschaft zustndig. Bundesministerium fr Ernhrung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz Wilhelmstrae 54 10117 Berlin Telefon: 0 18 88 - 529 - 0 Fax: 0 18 88 - 529 - 42 62 www.verbraucherministerium.de

234

Organizaciones y contactos

Organisationen und Ansprechpartner

Asesora social (Asociaciones bencas) En muchas municipalidades encontrar ocinas de las asociaciones bencas. Encontrar las direcciones y los nmeros de telfono en la gua telefnica de su localidad o en Internet.

Soziale Beratung (Wohlfahrtsverbnde) Geschftsstellen der Wohlfahrtsverbnde gibt es in vielen Kommunen. Die Adressen und Telefonnummern erfhrt man im rtlichen Telefonbuch bzw. unter den Internetadressen.

Arbeiterwohlfahrt (AW o AWO) www.awo.org Deutscher Parittischer Wohlfahrtsverband www.paritaet.org Deutsches Rotes Kreuz (DRK) www.drk.de Diakonie (o das Diakonische Werk) www.diakonie.de Caritas www.caritas.de Zentralwohlfahrtstelle der Juden in Deutschland www.zwst.org Pro Familia (para la planicacin familiar, educacin sexual y problemas en la pareja) www.profamilia.de

Arbeiterwohlfahrt (AW oder AWO) www.awo.org Deutscher Parittischer Wohlfahrtsverband www.paritaet.org Deutsches Rotes Kreuz (DRK) www.drk.de Diakonie bzw. das Diakonische Werk www.diakonie.de Caritas www.caritas.de Zentralwohlfahrtsstelle der Juden in Deutschland www.zwst.org Pro Familia (fr Familienplanung, Sexualaufklrung und bei partnerschaftlichen Problemen) www.profamilia.de Verband binationaler Familien und Partnerschaften (IAF) www.verband-binationaler.de Bundeskonferenz fr Erziehungsberatung www.bke.de

Verband binationaler Familien und Partnerschaften (IAF) www.verband-binationaler.de Bundeskonferenz fr Erziehungsberatung www.bke.de

Organizaciones y contactos

Organisationen und Ansprechpartner

235

Trabajo DGB (Deutscher Gewerkschaftsbund, Asociacin de los Sindicatos Alemanes) La DGB es la federacin central de los sindicatos de la Repblica Federal de Alemania. En todas las grandes ciudades y en cada regin hay ocinas de la DGB. Deutscher Gewerkschaftsbund Bundesvorstand Henriette-Herz-Platz 2 10178 Berlin Telfono: 030 - 2 40 60 - 0 Fax.: 030 - 2 40 60 - 324 www.dgb.de

Arbeit DGB (Deutscher Gewerkschaftsbund) Der DGB ist der Dachverband der Gewerkschaften in der Bundesrepublik. Bros gibt es in allen greren Stdten bzw. Regionen.

Deutscher Gewerkschaftsbund Bundesvorstand Henriette-Herz-Platz 2 10178 Berlin Telefon: 030 - 2 40 60 - 0 Fax.: 030 - 2 40 60 - 324 www.dgb.de

Asociaciones patronales La Confederacin Federal de la Asociaciones Patronales Alemanas (Bundesvereinigung der Deutschen Arbeitgeberverbnde) es la asociacin central de los empleadores. Hay ocinas en la mayora de las grandes ciudades. Bundesvereinigung der Deutschen Arbeitgeberverbnde Haus der Deutschen Wirtschaft Breite Strae 29 10178 Berlin Telfono: 030 - 20 33 - 0 Fax: 030 - 20 33 - 10 55 www.arbeitgeber.de

Arbeitgeberverbnde Die Bundesvereinigung der Deutschen Arbeitgeberverbnde ist die Dachorganisation der Arbeitgeber. Bros gibt es in den meisten greren Stdten.

Bundesvereinigung der Deutschen Arbeitgeberverbnde Haus der Deutschen Wirtschaft Breite Strae 29 10178 Berlin Telefon: 030 - 20 33 - 0 Fax: 030 - 20 33 - 10 55 www.arbeitgeber.de

236

Organizaciones y contactos

Organisationen und Ansprechpartner

Cmaras de Industria y Comercio La DIHK es la organizacin central de las cmaras de industria y de comercio. Hay ocinas en la mayora de las grandes ciudades.

Industrie- und Handelskammern Die DIHK ist die Dachorganisation der Industrie- und Handelskammern. Bros gibt es in den meisten greren Stdten.

Deutscher Industrie- und Handelskammertag (DIHK) Breite Strasse 29 10178 Berlin Telfono: 030 - 2 03 08 - 0 Fax: 030 - 2 03 08 - 10 00 www.dihk.de

Deutscher Industrie- und Handelskammertag (DIHK) Breite Strasse 29 10178 Berlin Telefon: 030 - 2 03 08 - 0 Fax: 030 - 2 03 08 - 10 00 www.dihk.de

La Agencia Federal de Trabajo En la Agencia Federal de Trabajo (Bundesagentur fr Arbeit) le pueden dar consejos muy tiles para la bsqueda de empleo, la calicacin y la formacin, as como informaciones sobre empleos vacantes. Hay Agencias Federales de Trabajo o JobCenter en todas las ciudades grande y en cada regin. www.arbeitsagentur.de Consejos consultivos de extranjeros En muchas grandes ciudades existen consejos consultivos de extranjeros. Ellos representan los intereses de los inmigrantes. Recibir ms informacin en su ayuntamiento o en www.bundesauslaenderbeirat.de.

Agentur fr Arbeit Bei der Agentur fr Arbeit knnen Sie viele hilfreiche Tipps fr die Jobsuche, fr Qualizierung und Weiterbildung, und Informationen ber freie Jobs bekommen. Eine Arbeitsagentur bzw. ein JobCenter gibt es in jeder greren Stadt oder in jeder Region. www.arbeitsagentur.de

Auslnderbeirat Einen Auslnderbeirat gibt es in vielen greren Stdten. Er vertritt die Interessen von Einwanderern. Informationen dazu bekommen Sie in Ihrem Rathaus oder unter www.bundesauslaenderbeirat.de.

Organizaciones y contactos

Organisationen und Ansprechpartner

237

Refugiados Pro Asyl Esta organizacin deende los intereses de los que buscan asilo poltico y de los refugiados (la ocina est en Francfort del Meno). Tambin puede visitar la pgina web en www.proasyl.de Si Ud. es solicitante de asilo y busca consejo y ayuda, puede informarse en las asociaciones bencas de su ciudad. Asociaciones de inquilinos Las asociaciones de inquilinos (Mieterbund o Mieterverein) deenden los intereses de los inquilinos de una vivienda. Hay ocinas en la mayora de las grandes ciudades. www.mieterbund.de

Flchtlinge Pro Asyl Vertritt die Interessen von Asylsuchenden und Flchtlingen (Bro in Frankfurt am Main). Im Internet unter: www.proasyl.de Wenn Sie als Asylsuchende/r Rat und Hilfe suchen, knnen Sie sich auch bei einem Wohlfahrtsverband in ihrer Stadt informieren.

Mieterbund oder Mieterverein Die Mietervereine vertreten die Interessen von Mietern einer Wohnung. Bros gibt es in den meisten greren Stdten. www.mieterbund.de

Botschaft/ Konsulat Embajadas/Consulados Podr obtener las direcciones de las repreDie Adressen der diplomatischen Vertretung sentaciones diplomticas de su pas de origen en el ayuntamiento de su ciudad o en el Ihres Heimatlandes erfahren Sie im Rathaus Ihrer Stadt oder beim Auenministerium der Ministerio Federal de Relaciones Exteriores Bundesrepublik: de la Repblica Federal de Alemania. Auswrtiges Amt Werderscher Markt 1 10117 Berlin, PA.: 11013 Berlin Telfono: 0 18 88 - 17 - 0 Fax: 0 18 88 - 17 - 34 02 www.auswaertiges-amt.de Auswrtiges Amt Werderscher Markt 1 10117 Berlin, PA.: 11013 Berlin Telefon: 0 18 88 - 17 - 0 Fax: 0 18 88 - 17 - 34 02 www.auswaertiges-amt.de

238

Organizaciones y contactos

Organisationen und Ansprechpartner

Ocinas de asesoramiento sobre el SIDA Encontrar informaciones sobre el SIDA y las direcciones de las ocinas de asesoramiento en toda Alemania en www.aidshilfe.de. Su mdico le puede informar dnde existe una ocina de asesoramiento sobre el SIDA en sus cercanas, o tambin se puede dirigir a la Ocina de sanidad. Se garantiza el anonimato!

AIDS-Beratungsstelle Aufklrung ber AIDS und deutschlandweite Adressen von Beratungsstellen nden Sie im Internet unter www.aids-hilfe.de. Wo in Ihrer Nhe eine AIDS-Beratungsstelle ist, kann Ihnen Ihr Arzt sagen oder Sie fragen im Gesundheitsamt nach. Ihre Anonymitt wird auf jeden Fall gewahrt!

Deutsche AIDS-Hilfe e.V. Dieffenbachstr. 33 10967 Berlin Telfono: 030 - 69 00 87 - 0 Fax: 030 - 69 00 87 - 42 www.aidshilfe.de Ayuda espiritual telefnica Si necesitara ayuda o consejo urgente en una situacin difcil de la vida o porque est en dicultades puede llamar las 24 horas a la ayuda espiritual telefnica (Telefonseelsorge). Este servicio es gratuito, annimo y condencial. Telefonseelsorge 0800 - 111 0 111 oder 0800 - 111 0 222 Tambin se puede aconsejar en Internet: www.telefonseelsorge.de

Deutsche AIDS-Hilfe e.V. Dieffenbachstr. 33 10967 Berlin Telefon: 030 - 69 00 87 - 0 Fax: 030 - 69 00 87 - 42 www.aidshilfe.de Telefonische Seelsorge Wenn Sie dringend Hilfe oder Rat in schwierigen Lebenssituationen brauchen oder in Not geraten sind, knnen Sie rund um die Uhr bei der Telefonseelsorge anrufen. Die Beratung ist gebhrenfrei, anonym und vertraulich. Telefonseelsorge 0800 - 111 0 111 oder 0800 - 111 0 222 Sie knnen sich aber auch ber Internet beraten lassen: www.telefonseelsorge.de

Organizaciones y contactos

Organisationen und Ansprechpartner

239

Casas de acogida de mujeres Obtendr el nmero de telfono de la casa de acogida de mujeres (Frauenhaus) ms prxima en la polica o en la informacin telefnica. Las direcciones de las casas de acogida se mantienen en secreto para que las mujeres que hayan buscado su proteccin no puedan ser encontradas por sus maridos o por sus padres.

Frauenhuser Die Telefonnummer des nchsten Frauenhauses erfahren Sie bei der Polizei oder bei der Telefonauskunft. Die Adressen von Frauenhusern werden geheim gehalten, damit die dort Schutz suchenden Frauen nicht von ihren Mnnern oder Vtern aufgesucht werden knnen.

240

Pgina web

www.handbuch-deutschland.de

Das könnte Ihnen auch gefallen