Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
M4A88T-V EVO/USB3
M4A88T-V EVO
G5927
Erste Ausgabe V1
Juli 2010
Copyright 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieses Handbuchs, einschlielich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf
ohne ausdrckliche, schriftliche Genehmigung von ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS) in
irgendeiner Form, ganz gleich auf welche Weise, vervielfltigt, bertragen, abgeschrieben, in einem
Wiedergewinnungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache bersetzt werden.
Produktgarantien oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert, modifiziert
oder abgewandelt wurde, auer schriftlich von ASUS genehmigte Reparaturen, Modifizierung oder
Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt.
ASUS STELLT DIESES HANDBUCH SO, WIE ES IST, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE
GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRNKT AUF GARANTIEN ODER
KLAUSELN DER VERKUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,
ZUR VERFGUNG. UNTER KEINEN UMSTNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN,
VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FR INDIREKTE, BESONDERE,
ZUFLLIGE ODER SICH ERGEBENDE SCHDEN (EINSCHLIESSLICH SCHDEN AUF
GRUND VON PROFITVERLUST, GESCHFTSVERLUST, BEDIENUNGSAUSFALL ODER
DATENVERLUST, GESCHFTSUNTERBRECHUNG UND HNLICHEM), AUCH WENN ASUS VON
DER WAHRSCHEINLICHKEIT DERARTIGER SCHDEN AUF GRUND VON FEHLERN IN DIESEM
HANDBUCH ODER AM PRODUKT UNTERRICHTET WURDE.
SPEZIFIKATIONEN UND INFORMATIONEN IN DIESEM HANDBUCH DIENEN AUSSCHLIESSLICH
DER INFORMATION, KNNEN JEDERZEIT OHNE ANKNDIGUNG GENDERT WERDEN
UND DRFEN NICHT ALS VERPFLICHTUNG SEITENS ASUS AUSGELEGT WERDEN. ASUS
BERNIMMT FR EVENTUELLE FEHLER ODER UNGENAUIGKEITEN IN DIESEM HANDBUCH
KEINE VERANTWORTUNG ODER HAFTUNG, EINSCHLIESSLICH DER DARIN BESCHRIEBENEN
PRODUKTE UND SOFTWARE.
In diesem Handbuch angegebene Produkt- und Firmennamen knnen u.U. eingetragene Warenzeichen
oder Urheberrechte der entsprechenden Firmen sein und dienen nur der Identifizierung oder Erklrung zu
Gunsten des Eigentmers, ohne Rechte verletzen zu wollen.
Die Offenlegung des Quellkodes fr bestimmte Software
Dieses Produkt kann urheberrechtlich geschtzte Software enthalten, die unter der General Public License
(GPL) und der Lesser General Public License (LGPL) Version lizenziert sind. Der in diesem Produkt
lizenzierte GPL- und LGPL-Kode wird ohne jegliche Gewhrleistung berlassen. Kopien der Lizenzen sind
in diesem Produkt enthalten.
Sie knnen den vollstndigen entsprechenden Quellkode fr die GPL-Software (in der GPL-Lizenz
definiert) und/oder den vollstndigen entsprechenden Quellkode fr die LGPL-Software (mit kompletten
maschinenlesbaren work that uses the Library) in einem Zeitraum von drei Jahren seit der letzten
Auslieferung des betreffenden Produkts sowie der GPL- und/oder LGPL-Software anfordern, allerdings
nicht vor dem 1en Dezember 2011, entweder durch:
(1) den kostenlosen Download unter http://support.asus.com/download;
oder
(2) die Kostenerstattung der Vervielfltigung und Zulieferung, abhngig von dem erwnschten
Frachtunterhemen und des Zielortes der Zulieferung, nach Zusendung der Anfrage an:
ASUSTeK Computer Inc.
Legal Compliance Dept.
15 Li Te Rd.,
Beitou, Taipei 112
Taiwan
Der Anfrage fgen Sie bitte den Namen, die Modellnummer und Version des Produktes, wie in der
Produktspezifikation aufgefhrt, fr welche Sie den entsprechenden Quellkode erhalten mchten, sowie
Ihre Kontaktdaten, so dass wir die Konditionen und Frachtkosten mit Ihnen abstimmen knnen.
Der Quellkode wird ohne jegliche gewhrleistung berlassen und wie der entsprechende
Binr-/Objektkode, unter der gleichen Lizenz gehandelt.
Das Angebot betrifft jeden Empfnger dieser Information.
ASUSTeK bemht sich, den kompletten Quellkode, wie in verschiedenen Free Open Source Software
Licenses stipuliert, ordnungsgem zur Verfgung zu stellen. Wenn Sie trotzdem Schwierigkeiten haben
sollten, den vollen entsprechenden Quellkode zu erhalten, wren wir fr eine Nachricht an die
gpl@asus.com Emailadresse dankbar, mit Angaben zu dem Produkt und einer Beschreibung des
Problems (senden Sie bitte keine groen Anhnge wie Quellkodearchive usw. an diese Emailadresse).
ii
Inhalt
Erklrungen.................................................................................................. vi
Sicherheitsinformationen.......................................................................... vii
ber dieses Handbuch............................................................................... vii
M4A88T-V EVO Serie Spezifikationsbersicht.......................................... ix
Kapitel 1:
Produkteinfhrung
1.1
Willkommen!.................................................................................. 1-1
1.3
Sonderfunktionen......................................................................... 1-1
1.2
1.4
1.5
Paketinhalt..................................................................................... 1-1
1.3.1
1.3.2
1.7
Motherboard-bersicht................................................................ 1-7
1.5.1
Ausrichtung...................................................................... 1-7
1.5.3
Motherboard-Layout......................................................... 1-7
1.5.4
1.6.1
1.6.2
1.11
1.12
1.7.1
bersicht........................................................................ 1-12
1.7.3
1.7.4
Speicherkonfigurationen................................................ 1-13
Entfernen eines DIMMs................................................. 1-18
Erweiterungssteckpltze............................................................ 1-19
1.8.1
1.8.3
PCI-Steckpltze............................................................. 1-19
1.8.4
1.10
Layout-Inhalt.................................................................... 1-8
Systemspeicher........................................................................... 1-12
1.8.2
1.9
Schraubenlcher.............................................................. 1-7
1.7.2
1.8
1.5.2
1.6
1.8.5
Jumper......................................................................................... 1-20
Anschlsse.................................................................................. 1-21
1.10.1
1.10.2
Rcktafelanschlsse...................................................... 1-21
Interne Anschlsse......................................................... 1-24
Onboard-Schalter........................................................................ 1-32
Onboard LEDs............................................................................. 1-35
iii
Inhalt
1.13
Software-Untersttzung............................................................. 1-37
1.13.1
1.13.2
Kapitel 2:
2.1
2.1.3
2.1.4
2.2.1
BIOS-Menbildschirm...................................................... 2-8
2.2.3
Navigationstasten............................................................ 2-8
2.2.5
2.2.6
2.2.7
2.2.8
2.2.9
Menleiste........................................................................ 2-8
Menelemente................................................................. 2-9
Untermenelemente........................................................ 2-9
Konfigurationsfelder......................................................... 2-9
Popup-Fenster................................................................. 2-9
Bildlaufleiste..................................................................... 2-9
Allgemeine Hilfe............................................................... 2-9
Main-Men................................................................................... 2-10
2.3.1
2.3.3
2.3.2
2.3.4
2.3.5
Ai Tweaker-Men......................................................................... 2-13
2.4.1
2.4.3
2.4.2
2.4.4
2.4.5
2.4.6
2.4.7
2.4.8
2.4.9
iv
BIOS-Setupprogramm.................................................................. 2-7
2.2.4
2.4
BIOS-Informationen
2.1.1
2.2.2
2.3
2.2
Inhalt
2.4.10
2.4.12
2.4.11
2.4.13
2.4.14
2.4.15
2.4.16
2.4.17
2.4.18
2.4.19
2.4.20
2.5
2.4.21
2.5.3
2.5.5
Chipset........................................................................... 2-20
PCIPnP.......................................................................... 2-23
USB Configuration......................................................... 2-23
Power-Men................................................................................. 2-24
2.6.1
2.6.3
2.6.4
2.6.5
2.6.6
2.6.7
Boot-Men................................................................................... 2-27
2.7.1
2.7.3
Security.......................................................................... 2-28
2.7.2
Tools-Men.................................................................................. 2-29
2.8.1
2.8.3
2.8.2
2.9
NB Voltage..................................................................... 2-18
2.6.2
2.8
HT Voltage..................................................................... 2-18
2.5.1
2.5.4
2.7
Advanced-Men.......................................................................... 2-19
2.5.2
2.6
2.8.4
Exit-Men..................................................................................... 2-31
Erklrungen
Erklrung der Federal Communications Commission
Dieses Gert stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil 15 berein. Sein Betrieb unterliegt
folgenden zwei Bedingungen:
Dieses Gert darf keine schdigenden Interferenzen erzeugen, und
Dieses Gert muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschlielich
derjenigen, die einen unerwnschten Betrieb erzeugen.
Dieses Gert ist auf Grund von Tests fr bereinstimmung mit den Einschrnkungen
eines Digitalgerts der Klasse B, gem Teil 15 der FCC-Vorschriften, zugelassen.
Diese Einschrnkungen sollen bei Installation des Gerts in einer Wohnumgebung auf
angemessene Weise gegen schdigende Interferenzen schtzen. Dieses Gert erzeugt und
verwendet Hochfrequenzenergie und kann, wenn es nicht gem den Anweisungen des
Herstellers installiert und bedient wird, den Radio- und Fernsehempfang empfindlich stren.
Es wird jedoch nicht garantiert, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen
auftreten. Wenn das Gert den Radio- oder Fernsehempfang empfindlich strt, was sich
durch Aus- und Einschalten des Gerts feststellen lsst, ist der Benutzer ersucht, die
Interferenzen mittels einer oder mehrerer der folgenden Manahmen zu beheben:
Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem anderen Ort aufstellen.
Den Abstand zwischen dem Gert und dem Empfnger vergrern.
Das Gert an die Steckdose eines Stromkreises anschlieen, an die nicht auch der
Empfnger angeschlossen ist.
REACH
Die rechtlichen Rahmenbedingungen fr REACH (Registration, Evaluation, Authorization,
and Restriction of Chemicals) erfllend, verffentlichen wir die chemischen Substanzen in
unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter
http://csr.asus.com/english/REACH.htm
Werfen Sie das Motherboard NICHT in den normalen Hausmll. Dieses Produkt wurde
entwickelt, um ordnungsgem wiederverwertet und entsorgt werden zu knnen.
Das durchgestrichene Symbol der Mlltonne zeigt an, dass das Produkt (elektrisches
und elektronisches Zubehr) nicht im normalen Hausmll entsorgt werden darf. Bitte
erkundigen Sie sich nach lokalen Regelungen zur Entsorgung von Elektroschrott.
Werfen Sie quecksilberhaltige Batterien NICHT in den normalen Hausmll. Das Symbol der
durchgestrichenen Mlltonne zeigt an, dass Batterien nicht im normalen Hausmll entsorgt
werden drfen.
vi
Sicherheitsinformationen
Elektrische Sicherheit
Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der
Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.
Beim Anschlieen oder Trennen von Gerten an das oder vom System mssen die
Netzleitungen der Gerte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen
werden. Ziehen Sie ggf. alle Netzleitungen vom aufgebauten System, bevor Sie ein
Gert anschlieen.
Vor dem Anschlieen oder Ausstecken von Signalkabeln an das oder vom Motherboard
mssen alle Netzleitungen ausgesteckt sein.
Erbitten Sie professionelle Untersttzung, bevor Sie einen Adapter oder eine
Verlngerungsschnur verwenden. Diese Gerte knnte den Schutzleiter unterbrechen.
Prfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt
ist. Sind Sie sich ber die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher,
erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.
Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren. Wenden Sie sich
an den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Betriebssicherheit
Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Gerten mssen Sie alle
mitgelieferten Handbcher lesen.
Vor Inbetriebnahme des Produkts mssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und
die Netzleitungen drfen nicht beschdigt sein. Bemerken Sie eine Beschdigung,
kontaktieren Sie sofort Ihren Hndler.
Um Kurzschlsse zu vermeiden, halten Sie Broklammern, Schrauben und
Heftklammern fern von Anschlssen, Steckpltzen, Sockeln und Stromkreisen.
Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das Produkt
nicht an einem Ort auf, wo es nass werden knnte.
Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Flche.
Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den
qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.
Dieses Benutzerhandbuch enthlt die Informationen, die Sie bei der Installation und
Konfiguration des Motherboards brauchen.
Dieses Kapitel erklrt Ihnen, wie Sie die Systemeinstellungen ber die BIOSSetupmens ndern. Hier finden Sie auch ausfhrliche Beschreibungen der BIOSParameter.
vii
Um sicherzustellen, dass Sie bestimmte Aufgaben richtig ausfhren, beachten Sie bitte die
folgenden Symbole und Schriftformate, die in diesem Handbuch verwendet werden.
Weitere Informationsquellen
An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie SoftwareUpdates.
1. ASUS-Webseiten
2.
Schriftformate
viii
Fettgedruckter Text
Kursive
<Taste>
Die Taste, die Sie drcken mssen, wird mit einem kleiner
als und grer als-Zeichen gekennzeichnet.
Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die Eingabetaste
drcken mssen.
<Taste1>+<Taste2>+<Taste3>
Chipsatz
System Bus
Arbeitsspeicher
Grafikkarte
Integrierter
Speicher
Erweiterungssteckpltze
LAN
Audio
USB
M4A88T-V EVO/USB3:
- 2 x USB 3.0-Anschlsse (auf der Rcktafel)
- 10 x USB 2.0-Anschlsse (sechs auf der Board-Mitte,
vier auf der Rcktafel)
M4A88T-V EVO:
- 12 x USB 2.0-Anschlsse (sechs auf der Board-Mitte,
sechs auf der Rcktafel)
IEEE 1394
ASUS
Sonderfunktionen
Intelligente bertaktungswerkzeuge:
- TurboV EVO
- GPU Boost
- Turbo Key II
Precision Tweaker 2
- vCore: Regelbare CPU-Spannung in 0.003125V-Schritten
- vChipset (VDDNB): Regelbare Chipsatz-Spannung in
0.01V-Schritten
- vDIMM: Regelbare DRAM-Spannung in 0.015V-Schritten
SFS (Stufenlose Frequenzauswahl)
- HT-Frequenzabstimmung von 100MHz bis 550MHz in
1MHz-Schritten
- PCI Express-Frequenzabstimmung von 100MHz bis
150MHz in 1MHz-Schritten
bertaktungsschutz
- ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
Fcktafelanschlsse
Interne Anschlsse /
Tasten / Schalter
xi
16Mb Flash ROM, AMI BIOS, PnP, DMI 2.0, WfM 2.0, ACPI 2.0a,
SPI, SM BIOS 2.5, ASUS EZ Flash 2, ASUS CrashFree BIOS 3
Verwaltung
Zubehr
Support-DVD
Treiber
Express Gate
AMD OverDrive (AOD)
Anti-Virus-Software (OEM-Version)
ASUS AI Suite II
Formfaktor
xii
Kapitel 1
Produkteinfhrung
1.1
Willkommen!
Vielen Dank fr den Kauf eines ASUS M4A88T-V EVO Serie Motherboards!
Eine Vielzahl von neuen Funktionen und neuesten Technologien sind in dieses Motherboard
integriert und machen es zu einem weiteren hervorragenden Produkt in der langen Reihe der
ASUS Qualitts-Motherboards!
Vor der Installation des Motherboards und Ihrer Hardwaregerte sollten Sie die im Paket
enthaltenen Artikel anhand folgender Liste berprfen.
1.2
Paketinhalt
Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboard-Paket die folgenden Artikel enthlt.
Motherboard
Kabel
Zubehr
Anwendungs-DVD
Dokumentation
Motherboards der Serie M4A88T-V EVO kommen in zwei Modellen: M4A88T-V EVO
und M4A88T-V EVO/USB3. Der Paketinhalt hngt vom erworbenen Modell ab.
Sollten o.g. Artikel beschdigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren
Hndler.
1.3
Sonderfunktionen
1.3.1
1-1
DDR3 2000(O.C.)/1333/1066-Untersttzung
SidePort-Speicher
DVI-Untersttzung
HDMI-Untersttzung
IEEE 1394a-Schnittstelle
Dieses Motherboard untersttzt Festplatten, die auf der Serial ATA (SATA)
3Gb/s-Speicherlsung basieren und Ihnen verbesserte Skalierbarkeit
sowie die doppelte Busbandbreite fr Hochgeschwindigkeitsdatenabfrage
und -sicherung bieten. Es untersttzt auch RAID 0, RAID 1 und RAID 10Konfigurationen fr Serial ATA-Festplatten.
1-2
Kapitel 1: Produkteinfhrung
ATI CrossFireX-Technologie
Hybrid CrossFireX-Untersttzung
1.3.2
Innovative ASUS-Funktionen
GPU Boost
TurboV EVO
1-3
Auto Tuning
Turbo Unlocker
Turbo Unlocker ist die nchste Entwicklung der exklusiven Leistungssteigerungs-Anwendungen von ASUS. Nur ein Klick in der TurboV EVO
Benutzeroberflche gengt, um mit Turbo Unlocker automatisch und
dynamisch die AMD 6-CORE und Black Edition Prozessorfrequenzen
entsprechend der aktuellen Systembelastung zu steigern. Turbo Unlocker
liefert die Leistung genau dann, wenn diese auch gebraucht wird.
1 2
Core Unlocker
Turbo Key II
AI Suite II
Kapitel 1: Produkteinfhrung
ASUS EPU
MemOK!
Noise Filter
Der geflgelte Khlkrper glnzt durch die 0-dB Thermische Lsung und
bietet den Benutzern eine Geruschlose PC-Umgebung. Die elegant
gebogenen Flossen verbessern nicht nur die optische Freude des
Motherboard-Nutzers, der Khlkrper senkt aber auch die von Northbridge
Chipsatz ausgehende Heiluft. Mit Benutzerfreundlichkeit und sthetik
kombiniert, wird der geflgelte ASUS-Khlkper dem Benutzer ein
auerordentlich leises Khlerlebnis mit elegantem Aussehen bieten!
Fan Xpert
ASUS EZ Flash 2
ASUS EZ Flash 2 ist ein benutzerfreundliches Programm zur BIOSAktualisierung, ohne auf eine Boot-Diskette oder ein BetriebssystemProgramm zurckgreifen zu mssen.
1-5
Precision Tweaker 2
Erlaubt Ihnen die Feineinstellung der VCore-Spannung in 0.003125VSchritten, VChipset (VDDNB)-Spannung in 0.01V-Schritten sowie der
DRAM-Spannung in 0.015V-Schritten, um die genauesten Einstellungen
fr die perfekte bertaktungskonfiguration vorzunehmen.
Green ASUS
1.4
Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem ndern von
Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmanahmen.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente
anfassen.
Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder
berhren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B. das
Netzteilgehuse, damit die Komponenten nicht durch statische Elektrizitt beschdigt
werden.
Halten Sie Komponenten an den Rndern fest, damit Sie die ICs darauf nicht berhren.
Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete Antistatik-Unterlage
oder in die Originalverpackung der Komponente.
Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung
ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Andernfalls
knnten das Motherboard, Peripheriegerte und/oder Komponenten stark beschdigt
werden.
1-6
Kapitel 1: Produkteinfhrung
1.5
Motherboard-bersicht
1.5.1
Ausrichtung
1.5.2
Schraubenlcher
Beim Installieren des Motherboards mssen Sie es richtig ausgerichtet ins Computergehuse
einfgen. Die Kante mit den externen Anschlssen zeigt zur Rckseite des
Computergehuses, wie es unten abgebildet ist.
Stecken Sie neun (9) Schrauben in die eingekreisten Lcher, um das Motherboard am
Gehuse zu befestigen.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard knnte sonst beschdigt werden.
M4A88T-V EVO/USB3
1.5.3
Motherboard-Layout
Motherboards der ASUS M4A88T-V EVO Serie kommen in zwei Modellen: M4A88T-V
EVO/USB3 und M4A88T-V EVO. Das Layout variiert je nach Modell. Die Abbildungen in
diesem Handbuch sind nur fr das Modell M4A88T-V EVO/USB3.
1-7
24.4cm(9.6in)
KB_USB56
CPU_FAN
EATX12V
SATA6
NEC
USB3.0
8
9
10
DRAM_LED
AMD
880G
ICS
477C
MemOK!
CHA_FAN1
AUDIO
O2LED1
2
30.5cm(12.0in)
O2LED2
EATXPWR
LAN1_USB12
PWR_FAN
F_
ESATA_
USB34
SOCKET AM3
DVI_VGA
SPDIFO_
HDMI
SATA5
PCIEX1_1
11
SATA3
PCIEX16_1
RTL
8111E
SATA2
SATA1
M4A88T-V EVO/USB3
PCI1
AMD
SB710
Super
I/O
Lithium Cell
CMOS Power
PCI2
CHA_FAN2
PRI_IDE
AAFP
12
PCIEX16_2
VT6308P
ALC
892
13
SB_PWR
PCI3
SPDIF_OUT
20
1.5.4
16Mb
BIOS
COM1
19
USB78
USB910
18
17
USB1112 IE1394_1
PANEL
CLRTC
16 15
14
Layout-Inhalt
Anschlsse/Jumper/Steckpltze/LED
Seite Anschlsse/Jumper/Steckpltze/LED
Seite
1-27
2. ATX-Netzanschlsse (24-pol. EATXPWR, 8-pol. EATX12V) 1-25 12. IDE-Anschluss (40-1 pol. PRI_IDE)
1-8
1-26
3. AM3 CPU-Sockel
1-9
4. DDR3 DIMM-Steckpltze
1-28
1-20
9. MemOK! Schalter
Kapitel 1: Produkteinfhrung
1-35
1-29
1-30
1.6
Zentralverarbeitungseinheit (CPU)
Das Motherboard ist mit einem AM3-Sockel fr Phenom II / Athlon II / SempronProzessoren der 100-Serie ausgestattet.
Die Pole der AM3-Sockel sind anders ausgerichtet als die der AM2+/AM2 Sockels.
Vergewissern Sie sich, dass die CPU, die Sie verwenden, fr den AM3-Sockel entworfen
wurde. Die CPU lsst sich nur in eine Richtung einpassen. Stecken Sie die CPU NICHT
mit bermiger Kraft in den Steckplatz ein, um ein Verbiegen der Sockelkontaktstifte und
Schden an der CPU zu vermeiden.
1.6.1
M4A88T-V EVO/USB3
Vergewissern Sie sich, dass der Sockelhebel um 90-100 angehoben ist, andernfalls kann
die CPU u.U. nicht richtig eingesetzt werden.
3.
4.
1-9
5.
6.
7.
CPU_FAN
M4A88T-V EVO/USB3
1-10
Kapitel 1: Produkteinfhrung
1.6.2
Stellen Sie den Khlkrper auf die installierte CPU. Stellen Sie dabei sicher, dass der
Khlkrper richtig auf dem Befestigungsmodul aufsitzt.
Das Befestigungsmodul ist beim Kauf schon auf dem Motherboard installiert.
Sie mssen das Befestigungsmodul nicht entfernen, wenn Sie die CPU oder andere
Motherboard-Komponenten installieren.
Wenn Sie einen separaten CPU-Khlkrper oder Lfter gekauft haben, vergewissern Sie
sich, dass das Material der thermischen Schnittstelle (Wrmeleitpaste) richtig an der CPU
und dem Khlkrper angebracht ist, bevor Sie Khlkrper oder Lfter installieren.
CPU-Lfter
CPU-Khlkrper
Befestigungsklammer
Befestigungsmodulbasis
Befestigungsklammerhalter
2.
1-11
3.
Platzieren Sie das andere Ende der Befestigungsklammer (nahe des Hebels) mit dem
Befestigungsmodul. Ein Klickgerusch ertnt, wenn die Befestigungsklammer korrekt
einrastet.
Stellen Sie sicher, dass die Khlkrper-Lfter-Einheit genau auf den
Befestigungsmechanismus aufgesetzt ist, sonst lsst sich die Befestigungsklammer nicht
einrasten.
4.
Drcken Sie den Hebel der Befestigungsklammer nach unten, um den Khlkrper und
Lfter auf dem Modul zu installieren.
5.
Wenn Khlkrper und Lfter installiert sind, verbinden Sie das CPU-Lfterkabel mit
dem CPU_FAN-Anschluss auf dem Motherboard.
Vergessen Sie nicht, die Lfterkabel mit den Lfteranschlssen zu verbinden!
Hardwareberwachungsfehler knnen auftreten, wenn Sie vergessen, die Verbindung
vorzunehmen.
1.7
Systemspeicher
1.7.1
bersicht
Das Motherboard ist mit vier Double Data Rate 3 (DDR3) Dual Inline Memory Modulen
(DIMM)-Steckpltzen ausgestattet. Ein DDR3 hat die gleichen Abmessungen als ein DDR2DIMM, der Kerbung wegen aber nicht auf ein DDR2-DIMM-Anschluss montierbar. DDR3Module wurden fr bessere Leistungen bei niedrigem Energieverbrauch entwickelt. Die
nachstehende Abbildung zeigt die Position der Steckpltze an:
Kanal
Steckpltze
Kanal A
Kanal B
M4A88T-V EVO/USB3
1-12
Kapitel 1: Produkteinfhrung
1.7.2
Speicherkonfigurationen
Sie knnen 512 MB, 1 GB, 2 GB und 4 GB ungepufferte ECC und nicht-ECC DDR3 DIMMs
in den DIMM-Steckpltzen installieren.
Sie knnen verschiedene Speichergren in Channel A und Channel B installieren. Das
System ordnet die gesamte Gre des weniger belegten Kanals fr die Dual-ChannelKonfiguration zu. Der berschssige Speicher des hher belegten Kanals wird dann der
Single-Channel-Konfiguration zugeordnet.
Es wird empfohlen, die Speichermodule zuerst in den blauen Steckpltzen zu
installieren, um bessere Ergebnisse beim bertakten zu erzielen.
Installieren Sie immer DIMMs mit gleicher CAS-Latenzzeit. Fr optimale Kompatibilitt
wird empfohlen, nur Speichermodule eines Herstellers zu verwenden.
Der CPU-Spezifikationen wegen untersttzen AMD CPUs der Serie 100 und 200 bis zu
DDR3 1066MHz. Mit ASUS Design kann dieses Motherboard mit bis zu DDR3 1333MHz
arbeiten.
Beim bertakten knnten einige AMD CPUs eventuell nicht mit DDR3 1600 oder
hherer Frequenz DIMMs arbeiten.
Durch die Speicheradressenbeschrnkung in 32-Bit-Windows knnen vom
Betriebssystem nur 3GB oder weniger benutzt werden, selbst wenn 4GB installiert
wurden. Fr eine effektive Speichernutzung empfehlen wir Ihnen folgendes:
-
-
Dieses Motherboard untersttzt keine DIMMs, die aus 256 Megabit- (Mb) Chips oder
weniger hergestellt wurden.
Die Standard-Betriebsfrequenz fr Arbeitsspeicher hngt von dessen SPD ab,
was die normale Vorgehensweise beim Zugriff auf Speichermodule darstellt. Im
Ausgangszustand arbeiten einige bertaktete Speichermodule mit einer niedrigeren
Frequenz als vom Hersteller angegeben. Um mit einer hheren Frequenz zu arbeiten,
stellen Sie die Frequenz selbst ein, wie im Abschnitt 2.4 Ai Tweaker-Men beschrieben.
Die Speichermodule bentigen evtl. bei der bertaktung und bei der Nutzung unter
voller Systemlast (mit vier DIMMs) ein besseres Khlsystem, um die Systemstabilitt zu
gewhrleisten.
Artikelnummer
Gre
Chip
Nr.
Takt
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
Transcend
KHX2000C8D3T1K3/3GX(XMP)
KHX2000C9D3T1K3/3GX(XMP)
KHX2000C8D3T1K3/6GX(XMP)
TX2000KLU-4GK(XMP)
3072MB(kit of 3)
3072MB(kit of 3)
6144MB(Kit of 3)
4096MB(Kit of 2)
SS
SS
DS
DS
9-9-9-24
DIMM-Sockel Untersttzung
Spanng. (Optional)
A*
B*
C*
1.65V
1.65V
1.65V
1.65V
1-13
DDR3-1866(O.C.)MHz
Anbieter
Artikelnummer
Gre
SS/DS
ChipMarke
Chip Nr.
Takt
CORSAIR
KINGSTON
OCZ
OCZ
CMG6GX3M3A1866C7(XMP)
KHX1866C9D3T1K3/6GX(XMP)
OCZ3P1866LV4GK
OCZ3P1866C9LV6GK
6144MB(Kit of 3)
6144MB(Kit of 3)
4096MB(Kit of 2)
6144MB(Kit of 3)
DS
DS
DS
DS
7-8-7-20
9-9-9-27
9-9-9-28
DIMM-Sockel
Untersttzung
Spanng. (Optional)
A*
B*
C*
1.65V
1.65V
1.65V
1.65V
DDR3-1800(O.C.)MHz
Anbieter
Artikelnummer
Gre
SS/DS
Chip-Marke
Chip Nr.
Takt
OCZ
OCZ
OCZ3P18004GK
QCZ3P18004GK
4096MB(Kit of 2)
4096MB(Kit of 2)
DS
DS
8-8-8-27
8-8-8-27
DIMM-Sockel Untersttzung
Spanng. (Optional)
A*
B*
C*
1.9V
1.9V
DDR3-1600(O.C.)MHz
1-14
DIMM-Sockel
Untersttzung
(Optional)
A* B* C*
8-8-8-24 1.65V-1.85V
7-7-7-20 1.75-1.85V
8-8-8-24 1.65V
9-9-9-24 1.65V
9-9-9-24 1.65V
8-8-8-24 1.65V
9-9-9-24 1.65V
8-8-8-24 1.65V
9-9-9-24 1.65V
8-8-8-24 1.8V
9-9-9-28 2.0V
8-8-8-24
8-8-8-24
8-8-8-24
9-9-9-24 1.5V~1.6V
1.35V(low
7-8-7-24 voltage)
8-8-8-24 1.60V
9-9-9-24 1.35V(low
voltage)
8-8-8-21 1.6-1.65V
9-9-9-24 1.5V~1.6V
Kingmax KFB8FNGXF-ANX-12A
Kingmax KFB8FNGXF-ANX-12A
1.65V
1.65V
1.7-1.9V
1.65V
8-8-8-24 1.65V
8-8-8-24 1.65V
7-7-7-24 1.65V
1.65V
7-7-7-24 1.65V
8-8-8-24 1.65V
Anbieter
Artikelnummer
Gre
A-Data
A-Data
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
Crucial
Crucial
Crucial
Crucial
Crucial
Crucial
G.SKILL
AD31600E001GM(O)U3K
AD31600X002GMU(XMP)
TR3X3G1600C8D(XMP)
CMX4GX3M2A1600C9(XMP)
CMX4GX3M2A1600C9(XMP)
TR3X6G1600C8 G(XMP)
TR3X6G1600C8D G(XMP)
TR3X6G1600C9 G(XMP)
TR3X6G1600C8D G(XMP)
CMX8GX3M4A1600C9(XMP)
BL12864BA1608.8SFB(XMP)
BL12864BE2009.8SFB3(EPP)
BL25664BN1608.16FF(XMP)
BL25664TB1608.K16SF(XMP)
BL25664TG1608.K16SF(XMP)
BL25664TR1608.K16SF(XMP)
F3-12800CL9D-2GBNQ(XMP)
3072MB(Kit of 3)
4096MB(Kit of 2)
3072MB(Kit of 3)
4096MB(Kit of 2)
4096MB(Kit of 2)
6144MB(Kit of 3)
6144MB(Kit of 3)
6144MB(Kit of 3)
6144MB(Kit of 3)
8192MB(Kit of 4)
3072MB(Kit of 3)
3072MB(Kit of 3)
6144MB(Kit of 3)
6144MB(Kit of 3)
6144MB(Kit of 3)
6144MB(Kit of 3)
2048MB(Kit of 2)
SS
DS
SS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
SS
SS
DS
DS
DS
DS
SS
G.SKILL
F3-12800CL7D-4GBECO(XMP) 4096MB(Kit of 2) DS
G.SKILL
F3-12800CL8D-4GBRM(XMP)
G.SKILL
F3-12800CL9D-4GBECO(XMP) 4096MB(Kit of 2) DS
G.SkiLL
G.SKILL
Kingmax
Kingmax
Kingmax
Kingmax
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
Super
Talent
Elixir
Kingtiger
Mushkin
Mushkin
Mushkin
PATRIOT
F3-12800CL8T-6GBPI(XMP)
F3-12800CL9T-6GBNQ(XMP)
FLGD45F-B8KG9(XMP)
FLGD45F-B8MF7 MAEH(XMP)
FLGE85F-B8KG9(XMP)
FLGE85F-B8MF7 MEEH(XMP)
KHX1600C8D3K2/4GX(XMP)
KHX1600C8D3T1K2/4GX(XMP)
KHX1600C9D3K2/4G
KHX1600C9D3K3/6GX(XMP)
OCZ3G1600LV3GK
OCZ3BE1600C8LV4GK
OCZ3BE1600LV4GK
OCZ3OB1600LV4GK
OCZ3P1600LV4GK
OCZ3G1600LV6GK
6144MB(Kit of 3)
6144MB(Kit of 3)
1024MB
1024MB
2048MB
2048MB
4096MB(Kit of 2)
4096MB(Kit of 2)
4096MB(kit of 2)
6144MB(Kit of 3)
3072MB(Kit of 3)
4096MB(Kit of 2)
4096MB(Kit of 2)
4096MB(Kit of 2)
4096MB(Kit of 2)
6144MB(Kit of 3)
WA160UX6G9
6144MB(Kit of 3) DS
M2Y2G64CB8HA9N-DG(XMP)
KTG2G1600PG3
996657(XMP)
998659(XMP)
998659(XMP)
PGS34G1600LLKA
2048MB
2048MB
4096MB(Kit of 2)
6144MB(Kit of 3)
6144MB(Kit of 3)
4096MB(Kit of 2)
4096MB(Kit of 2) DS
DS
DS
SS
SS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
SS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
Chip Nr.
Takt
Spanng.
7-7-7-20
9-9-9-24
9-9-9-24
7-7-7-20
1.95V
1.5~1.6V
1.7V
Kapitel 1: Produkteinfhrung
DDR3-1333MHz
Anbieter
Artikelnummer
Gre
Chip Nr.
Takt
Spanng.
A-Data
AD31333001GOU
1024MB
SS
AD31333G001GOU
3072MB(Kit of 3) SS
A-Data
AD31333002GOU
2048MB
DS A-Data
A-Data
Apacer
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
CORSAIR
Crucial
Crucial
Crucial
Crucial
Crucial
Crucial
Crucial
Crucial
AD31333G002GMU
78.A1GC6.9L1
CM3X1024-1333C9DHX
CM3X1024-1333C9
TR3X3G1333C9 G
TR3X3G1333C9 G
TR3X3G1333C9
CM3X1024-1333C9DHX
CM3X2048-1333C9DHX
TW3X4G1333C9 G
CMX8GX3M4A1333C9
CT12864BA1339.8FF
CT12872BA1339.9FF
BL12864TA1336.8SFB1
CT25664BA1339.16FF
CT25672BA1339.18FF
BL25664ABA1336.16SFB1
BL25664BA1336.16SFB1
BL25664BN1337.16FF (XMP)
2048MB
2048MB
1024MB
1024MB
3072MB(Kit of 3)
3072MB(Kit of 3)
3072MB(Kit of 3)
1024MB
2048MB
4096MB(Kit of 2)
8192MB(Kit of 4)
1024MB
1024MB
2048MB(Kit of 2)
2048MB
2048MB
4096MB(Kit of 2)
4096MB(Kit of 2)
6144MB(Kit of 3)
DS
DS
SS
SS
SS
SS
SS
DS
DS
DS
DS
SS
SS
SS
DS
DS
DS
DS
DS
APACER
Corsair
Micron
Micron
Micron
Micron
-
AD30908C8D-151C
E0906
AD30908C8D-151C
E0903
AM5D5808DEWSBG
9FF22D9KPT
91F22D9KPT(ECC)
9KF27D9KPT
91F22D9KPT(ECC)
-
A-Data
ELPIDA
EBJ10UE8EDF0-DJ-F
1024MB
SS
ELPIDA
J1108EDSE-DJ-F
ELPIDA
EBJ21UE8EDF0-DJ-F
2048MB
DS ELPIDA
J1108EDSE-DJ-F
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
F3-10600CL7D-2GBPI(XMP)
F3-10600CL8D-2GBHK
F3-10600CL9D-2GBPK
F3-10666CL7T-3GBPK
F3-10666CL9T-3GBNQ
F3-10600CL9D-2GBNQ
1024MB
1024MB
1024MB
3072MB(Kit of 3)
3072MB(Kit of 3)
1024MB
SS
SS
SS
SS
SS
DS
7-7-7-18
9-9-9-24
-
G.SKILL
F3-10666CL8D-4GBECO(XMP) 4096MB(Kit of 2) DS -
8-8-8-24
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
GEIL
GEIL
F3-10666CL8D-4GBHK(XMP)
F3-10666CL7T-6GBPK(XMP)
F3-10666CL9T-6GBNQ
GV32GB1333C9DC
GV34GB1333C7DC
4096MB(Kit of 2)
6144MB(Kit of 3)
6144MB(Kit of 3)
1024MB
2048MB
8-8-8-21
7-7-7-18
9-9-9-24
9
7-7-7-24
GEIL
GG34GB1333C9DC
4096MB(Kit of 2) DS GEIL
GL1L128M88BA12N
9-9-9-24
GEIL
Kingmax
Kingmax
Kingmax
KINGSTON
KINGSTON
KINGSTON
Micron
Micron
Micron
Micron
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
OCZ
PSC
PSC
GV32GB1333C9SC
FLFD45F-B8MF9
FLFD45F-B8MH9 MAES
FLFE85F-B8MH9 MEES
KVR1333D3N9/1G
KVR1333D3N9/2G
KVR1333D3N9/4G
MT8JTF12864AZ-1G4F1
MT9JSF 12872AZ-1G4F1
MT16JTF25664AZ-1G4F1
MT18JSF25672AZ-1G4F1
OCZ3X1333LV3GK(XMP)
OCZ3P1333LV4GK
OCZ3P1333LV4GK
OCZ3RPX1333EB4GK
OCZ3X13334GK(XMP)
OCZ3G1333LV6GK
OCZ3P1333LV6GK
OCZ3X1333LV6GK(XMP)
AL7F8G73D-DG1
AL8F8G73D-DG1
6144MB(Kit of 3)
1024MB
1024MB
2048MB
1024MB
2048MB
4096MB
1024MB
1024MB
2048MB
2048MB
3072MB(Kit of 3)
4096MB(Kit of 2)
4096MB(Kit of 2)
4096MB(Kit of 2)
4096MB(Kit of 2)
6144MB(Kit of 3)
6144MB(Kit of 3)
6144MB(Kit of 3)
1024MB
2048MB
8HD22D9JNM
9CF22D9KPT
9GF27D9KPT
D1288JELDPGD9U
IDSH1G-03A1F1C-13H
H5TQ2G83AFR
9FF22D9KPT
91F22D9KPT(ECC)
9KF27D9KPT
91F22D9KPT(ECC)
A3P1GF3DGF928M9B05
A3P1GF3DGF928M9B05
9
9
9
9
9
7-7-7-20
7-7-7-20
6-5-5-20
7-7-7-20
9-9-9-20
7-7-7-20
8-8-8-20
8-8-8-24
8-8-8-24
DS
DS
DS
SS
DS
DS
SS
SS
DS
SS
DS
DS
SS
SS
DS
DS
SS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
DS
SS
DS
A-Data
-
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
G.SKILL
Micron
Micron
Micron
KTC
Qimonda
Hynix
Micron
Micron
Micron
Micron
PSC
PSC
DIMM-Sockel
Untersttzung
(Optional)
A* B* C*
8-8-8-24 1.65-1.85V
8-8-8-24
9-9-9-24
9-9-9-24
9-9-9-24
9-9-9-24
9
9-9-9-24
9-9-9-24
9
9
6-6-6-20
9
9
6-6-6-20
6-6-6-20
7-7-7-24
1.65-1.85V
1.60V
1.60V
1.50V
1.50V
1.5V
1.50V
1.50V
1.8V
1.8V
1.8V
1.65V
1.35V(low
voltage)
1.35V(low
voltage)
1.5~1.6V
1.5~1.6V
1.35V(low
voltage)
1.5-1.6V
1.5~1.6V
1.5V~1.6V
1.5V
1.3V(low
voltage)
1.5V
1.5V
1.6V
1.65V
1.65V
1.85V
1.75V
1.65V
1.65V
1.60V
1.5V
1.5V
1-15
DDR3-1333MHz
2048MB
K4B1G0846D-HCH9
846 HCH9
SAMSUNG SEC
K4B1G08460
SEC
913 HCH9
SS Samsung K4B1G0846E
K4B1G0846DSS Samsung HCH9(ECC)
DS Samsung K4B1G0846D-HCH9
913 HCH9
DS Samsung SEC
K4B1G0846E
DS Samsung K4B1G0846DHCH9(ECC)
DIMM-Sockel
Untersttzung
Spanng. (Optional)
A*
B*
C*
W1333X2GB8(XMP)
1024MB
SS
TS256MLK64V3U
SLY3128M8-EDJ
SLY3128M8-EDJE
SLY3128M8-EDJ
SLZ3128M8-EDJE
FSX1333D3G-K2G
FSX1333D3G-2G
PC3-10600 DDR3-1333 9-9-9
PC3-10600 DDR3-1333 9-9-9
M2Y2G64CB8HA9N-CG
M2Y2G64CB8HC9N-CG
2048MB
1024MB
1024MB
2048MB
2048MB
1024MB
2048MB
1024MB
2048MB
2048MB
2048MB
DS
SS
SS
DS
DS
SS
DS
SS
DS
DS
DS
Micron
ASINT
ELPIDA
ASINT
ELPIDA
Micron
Micron
Elixir
7-7-7-20
7-7-7-20
7-7-7-20
-
Kingtiger
2048MB
DS Samsung
Kingtiger
PATRIOT
PATRIOT
PATRIOT
PATRIOT
SILICON
POWER
SILICON
POWER
SILICON
POWER
TAKEMS
TAKEMS
TAKEMS
TAKEMS
TAKEMS
UMAX
KTG2G1333PG3
PSD31G13332H
PSD31G13332
PSD32G13332H
PDC34G1333ELK
2048MB
1024MB
1024MB
2048MB
4096MB(Kit of 2)
DS
DS
DS
DS
DS
Patriot
-
9GF27D9KPT
DDRII1208-DJ 0844
J1108BASE-DJ-E
DDRII1208-DJ 0844
J1108BASE-DJ-E
8FD22D9JNM
8DD22D9JNM
SEC 904 HCH9
K4B1G0846D
PM64M8D38U-15
-
9
9-9-9-24
1.5V
SP001GBLTU133S01
1024MB
SS
NANYA
NT5CB128M8AN-CG 9
SP001GBLTU133S02
1024MB
SS
elixir
N2CB1680AN-C6
SP002GBLTU133S02
2048MB
DS elixir
N2CB1680AN-C6
TMS1GB364D081-107EY
TMS1GB364D081-138EY
TMS2GB364D081-107EY
TMS2GB364D081-138EY
TMS2GB364D082-138EW
E41302GP0-73BDB
1024MB
1024MB
2048MB
2048MB
2048MB
2048MB
SS
SS
DS
DS
DS
DS
U2S24D30TP-13
7-7-7-20
8-8-8-24
7-7-7-20
8-8-8-24
8-8-8-24
-
1.5V
1.5V
1.5V
1.5V
1.5V
-
Gre
SAMSUNG M378B2873DZ1-CH9
1024MB
SS
SAMSUNG M378B2873DZ1-CH9
1024MB
SS
SAMSUNG M378B2873EH1-CH9
1024MB
SAMSUNG M391B2873DZ1-CH9
1024MB
SAMSUNG M378B5673DZ1-CH9
2048MB
SAMSUNG M378B5673EH1-CH9
2048MB
SAMSUNG M391B5673DZ1-CH9
Super
Talent
Transcend
ASINT
ASINT
ASINT
ASINT
BUFFALO
BUFFALO
Century
Century
Elixir
Elixir
Anbieter
1-16
Artikelnummer
Chip Nr.
Samsung
UMAX
Takt
Kapitel 1: Produkteinfhrung
DDR3-1066MHz
DIMM-Sockel
Untersttzung
(Optional)
A*
B*
C*
Anbieter
Artikelnummer
Gre
SS/
DS
ChipMarke
Chip Nr.
Takt
Spanng.
Crucial
Crucial
Crucial
Crucial
ELPIDA
ELPIDA
CT12864BA1067.8FF
CT12872BA1067.9FF
CT25664BA1067.16FF
CT25672BA1067.18FF
EBJ51UD8BAFA-AC-E
EBJ51UD8BAFA-AE-E
1024MB
1024MB
2048MB
2048MB
512MB
512MB
SS
SS
DS
DS
SS
SS
Micron
Micron
Micron
Micron
Elpida
Elpida
9GF22D9KPT
9HF22D9KPT(ECC)
9HF22D9KPT
9GF22D9KPT(ECC)
J5308BASE-AC-E
J5308BASE-AC-E
7
7
7
7
-
ELPIDA
EBJ21UE8EDF0-AE-F
2048MB
DS
ELPIDA
J1108EDSE-DJ-F
KINGSTON
KINGSTON
Micron
Micron
Micron
Micron
KVR1066D3N7/1G
KVR1066D3N7/2G
MT8JTF12864AZ-1G1F1
MT9JSF12872AZ-1G1F1
MT16JTF25664AZ-1G1F1
MT18JSF25672AZ-1G1F1
1024MB
2048MB
1024MB
1024MB
2048MB
2048MB
SS
DS
SS
SS
DS
DS
Kingston
Kingston
Micron
Micron
Micron
Micron
7
7
7
7
7
7
SAMSUNG
M378B2873EH1-CF8
1024MB
SS
Samsung
Elixir
Elixir
Elixir
Kingtiger
M2Y2G64CB8HC5N-BE
M2Y2G64CBHA9N-BE
M2Y2G64CBHC9N-BE
2GB DIMM PC3-8500
2048MB
2048MB
2048MB
2048MB
DS
DS
DS
DS
Elixir
Elixir
Hynix
D1288JEKAPGA7U
D1288JEKAPGA7U
9GF22D9KPT
9HF22D9KPT(ECC)
9HF22D9KPT
9GF22D9KPT(ECC)
SEC 901 HCF8
K4B1G0846E
N2CB1G80CN-BE
H5TQ1G83AFP G7C
1.35V(low
voltage)
1.5V
1.5V
-
7-7-7-20
-
Der CPU-Spezifikationen wegen untersttzen AMD CPUs der Serie 100 und 200
bis zu DDR3 1066MHz. Mit ASUS Design kann dieses Motherboard mit bis zu DDR3
1333MHz arbeiten.
Beim bertakten knnten einige AMD CPUs eventuell nicht mit DDR3 1600 oder
hherer Frequenz DIMMs arbeiten.
SS - Einseitig / DS - Doppelseitig
DIMM-Untersttzung:
A*: Untersttzt ein Modul, das in einer Single-Channel-Speicherkonfiguration in den
Steckplatz A1 gesteckt wird.
B*: Untersttzt zwei Module, die jeweils in den blauen oder den schwarzen Steckpltzen
installiert sind als ein Paar einer Dual-Channel-Speicherkonfiguration.
C*: Untersttzt zwei Modulpaare, die in den blauen und schwarzen Steckpltzen
installiert sind als zwei Paare einer Dual-Channel-Speicherkonfiguration.
Die aktuelle Liste Qualifizierter Anbieter finden Sie auf der ASUS-Webseite www.asus.com.
1-17
1.7.3
1.
2.
DIMM-Kerbe
1
DIMM-Steckleiste
Entriegelter Haltebgel
Ein DIMM lsst sich aufgrund einer Kerbe nur in eine Richtung einpassen. Stecken Sie ein
DIMM NICHT gewaltsam in einen Steckplatz, da es sonst beschdigt werden knnte..
3.
Verriegelte Rckhalteklemme
1.7.4
2.
1-18
2
1
DIMM-Kerbe
Kapitel 1: Produkteinfhrung
1.8
Erweiterungssteckpltze
1.8.1
Lesen Sie vor dem Installieren der Erweiterungskarte die beigefgte Dokumentation
durch, und nehmen Sie die notwendigen Hardwareeinstellungen vor.
2.
Entfernen Sie die Abdeckung des Systemgehuses (wenn das Motherboard bereits in
einem Gehuse installiert ist).
3.
4.
Richten Sie den Kartenanschluss auf den Steckplatz aus, und drcken Sie die Karte
hinein, bis sie festsitzt.
5.
Befestigen Sie die Karte mit der zuvor entfernten Schraube am Gehuse.
6.
1.8.2
Nach dem Installieren der Erweiterungskarte mssen Sie diese mit einer Software
konfigurieren.
1.
Schalten Sie das System ein, und ndern Sie ggf. die BIOS-Einstellungen. Kapitel 2
informiert Sie ber das BIOS-Setup.
2.
3.
1.8.3
PCI-Steckpltze
1.8.4
1.8.5
Dieses Motherboard hat zwei PCI Express 2.0 x 16-Steckpltze fr PCI Express x 16 2.0Grafikkarten, die den PCI Express-Speizifikationen entsprechen.
1-19
VGA-Konfiguration
PCIe x16_2
Single VGA/PCIe-Karte
N/A
Dual VGA/PCIe-Karte
x16
x4
1.9
Jumper
Mit diesen Jumpern knnen Sie das Echtzeituhr- (RTC) RAM im CMOS lschen. Sie
knnen die Einstellung des Datums und der Zeit sowie die Systemsetup-Parameter im
CMOS lschen, indem Sie die CMOS RTC RAM-Daten lschen. Die RAM-Daten im
CMOS, die Systemeinstellungs-informationen wie z.B. Systemkennwrter einbeziehen,
werden mit einer integrierten Knopfbatterie aufrecht erhalten.
CLRTC
1
Normal
(Default)
Clear RTC
M4A88T-V EVO/USB3
Kapitel 1: Produkteinfhrung
Entfernen Sie die Steckbrcke von der Standardposition am CLRTC-Jumper nur, wenn Sie
das RTC RAM lschen. Ansonsten wird ein Systembootfehler hervorgerufen!
Falls die oben beschriebenen Schritte ergebnislos ausfallen, entfernen Sie die
integrierte Batterie und stecken Sie den Jumper um, um die CMOS RTC RAM-Daten zu
lschen. Installieren Sie daraufhin die Batterie erneut.
Sie mssen das RTC nicht lschen, wenn das System wegen bertaktung hngt.
Verwenden Sie die C.P.R. (CPU Parameter Recall)-Funktion, wenn ein Systemfehler
wegen bertaktung auftritt. Sie mssen nur das System ausschalten und neu starten,
das BIOS stellt automatisch die Standardwerte fr die Parametereinstellungen wieder
her.
1.10
Anschlsse
1.10.1
Rcktafelanschlsse
17
16
15
14 13 12
6 7 8 9
11
10
1.
PS/2 Tastatur / Maus Kombianschluss (lila). Dieser Anschluss ist fr eine PS/2Tastatur oder Maus.
2.
3.
4.
USB 2.0-Anschlsse 3 und 4. Die zwei 4-pol. Universal Serial Bus (USB)-Anschlsse
nehmen USB 2.0-Gerte auf.
5.
LED-Anzeigen am LAN-Anschluss
Aktivitts-/Verbindungs-LED
Status
Beschreibung
ORANGE
Verbunden
AUS
BLINKEND
Nicht verbunden
Datenaktivitt
Geschwindigkeits-LED
Status
Beschreibung
ORANGE
100Mbps-Verbindung
AUS
GRN
ACT/LINK SPEED
LED
LED
10Mbps-Verbindung
1Gbps-Verbindung
LANAnschluss
1-21
6.
7.
Hinterer Lautsprecherausgang (schwarz). Dieser Anschluss verbindet in einer 4Kanal-, 6-Kanal- oder 8-Kanal-Audiokonfiguration mit den hinteren Lautsprechern.
8.
Line In-Anschluss (hellblau). Dieser Anschluss verbindet mit Tonband-, CD- oder
DVD-Playern und anderen Audiogerten.
9.
Seitenlautsprecherausgang (grau). Dieser Anschluss verbindet in einer 8-KanalAudiokonfiguration mit den Seitenlautsprechern.
Die Funktionen der Audio-Ausgnge in 2, 4, 6 oder 8-Kanal-Konfigurationen entnehmen
Sie bitte der nachfolgenden Audio-Konfigurationstabelle.
Kopfhrer
2-Kanal
4-Kanal
6-Kanal
Hellblau
Line In
Line In
Line In
Line In
Hellgrn
Line Out
Front-Lautsprecherausgang
Front-Lautsprecherausgang
Front-Lautsprecherausgang
Rosa
Mic In
Mic In
Mic In
Mic In
Orange
Mitte/Subwoofer
Mitte/Subwoofer
Schwarz
Hinterer Lautsprecherausgang
Hinterer Lautsprecherausgang
Hinterer Lautsprecherausgang
Grau
Seitenlautsprecher
8-Kanal
Vergewissern Sie sich, dass als Audiogert zur Wiedergabe Realtek High Definition
Audio (Name kann je nach Betriebssystem variieren) genannt wird. Gehen Sie zu Start >
Systemsteuerung > Sounds und Audio-Gerte > Sound-Wiedergabe, um das Gert
festzulegen.
12. USB 3.0-Anschlsse 1 und 2 (nur bei M4A88T-V EVO/USB3). Die zwei 4-pol.
Universal Serial Bus (USB)-Anschlsse nehmen USB 3.0-Gerte auf.
USB 2.0-Anschlsse 1 und 2 (nur bei M4A88T-V EVO). Die zwei 4-pol. Universal
Serial Bus (USB)-Anschlsse nehmen USB 2.0-Gerte auf.
1-22
Kapitel 1: Produkteinfhrung
15. DVI-D-Ausgang. Dieser Anschluss nimmt DVI-D-kompatible Gerte auf und ist HDCPkonform. Dies ermglicht die Wiedergabe von HD DVDs, Blu-Ray Disks und anderen
Medientrgern mit geschtzten Inhalten.
16. HDMI-Anschluss. Dieser Anschluss ist fr einen High-Definition Multimedia Interface
(HDMI)-Stecker und ist HDCP-konform fr das Abspielen von HD DVD, Blu-Ray und
anderen geschtzten Inhalten.
Untersttzung fr Dualanzeigen-Ausgabe
Diese Tabelle zeigt an, welche Dualanzeige von Ihren Motherboard untersttzt wird oder
nicht.
Dualanzeigen-Ausgabe
Untersttzt
DVI + D-Sub
NIcht Untersttzt
DVI + HDMI
HDMI + D-Sub
DIMM
DDR3 1333 2G x 2
BIOS Setup
Dateiformat
Empfehlungsliste
Beste Auflsung
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Nicht geschtzte
Inhalte
1920 x 1080p
1920 x 1080p
1920 x 1080p
Blu-Ray
1920 x 1080p
1920 x 1080p
1920 x 1080p
17. USB 2.0-Anschlsse 5 und 6. Die zwei 4-pol. Universal Serial Bus (USB)-Anschlsse
nehmen USB 2.0-Gerte auf.
1-23
1.10.2
1.
Interne Anschlsse
Verbinden Sie die Lfterkabel mit den Lfteranschlssen am Motherboard, wobei der
schwarze Leiter jedes Kabels zum Erdungsstift des Anschlusses passen muss.
CPU_FAN
PWR_FAN
GND
+12V
Rotation
CHA_FAN1
GND
+12V
Rotation
CHA_FAN2
M4A88T-V EVO/USB3
1-24
Kapitel 1: Produkteinfhrung
2.
+12V DC
+12V DC
+12V DC
+12V DC
EATX12V
GND
GND
GND
GND
PIN 1
M4A88T-V EVO/USB3
EATXPWR
+3 Volts
+12 Volts
+12 Volts
+5V Standby
Power OK
GND
+5 Volts
GND
+5 Volts
GND
+3 Volts
+3 Volts
GND
+5 Volts
+5 Volts
+5 Volts
-5 Volts
GND
GND
GND
PSON#
GND
-12 Volts
+3 Volts
PIN 1
1-25
3.
Drive-Jumper Einstellung
Gertemodus
Kabelanschluss
Schwarz
Master
Schwarz
Slave
Grau
Cable-Select
Zwei Gerte
Master
Master
Slave
Slave
Der Pol 20 entfllt am IDE-Anschluss, damit er zum abgedeckten Loch auf dem Ultra
DMA-Kabelanschluss passt. Dies verhindert eine falsche Einsteckrichtung beim
Anschlieen des IDE-Kabels.
Falls einer der Gertejumper auf Cable-select eingestellt ist, mssen die anderen
Gertejumper ebenfalls so eingestellt werden.
PRI_IDE
M4A88T-V EVO/USB3
PIN1
1-26
Kapitel 1: Produkteinfhrung
Diese Anschlsse sind fr die Serial ATA-Signalkabel von Serial ATA 3.0 Gb/sFestplatten und optischen Laufwerken vorgesehen. Wenn Sie Serial ATA-Festplatten
installiert haben, knnen Sie ber den integrierten AMD SB710-Controller RAID 0,
RAID 1 oder RAID 10-Konfigurationen erstellen.
GND
RSATA_TXP6
RSATA_TXN6
GND
RSATA_RXP6
RSATA_RXN6
GND
GND
RSATA_TXP5
RSATA_TXN5
GND
RSATA_RXP5
RSATA_RXN5
GND
SATA3
SATA2
SATA1
GND
RSATA_RXN1
RSATA_RXP1
GND
RSATA_TXN1
RSATA_TXP1
GND
SATA5
GND
RSATA_RXN2
RSATA_RXP2
GND
RSATA_TXN2
RSATA_TXP2
GND
M4A88T-V EVO/USB3
SATA6
GND
RSATA_RXN3
RSATA_RXP3
GND
RSATA_TXN3
RSATA_TXP3
GND
4.
1-27
5.
SPEAKER
PLED-
PLED+
PLED
PANEL
IDE_LED
PWRSW
Reset
Ground
M4A88T-V EVO/USB3
PWR
Ground
IDE_LED+
IDE_LED-
PIN 1
RESET
Dieser 2-pol. Anschluss wird mit der HDD Aktivitts-LED verbunden. Verbinden Sie
das HDD Aktivitts-LED-Kabel mit diesem Anschluss. Die IDE LED leuchtet auf oder
blinkt, wenn Daten auf der Festplatte gelesen oder auf die Festplatte geschrieben
werden.
Systemlautsprecher (4-pol. SPEAKER)
1-28
Dieser 2-pol. Anschluss wird mit der System-Strom-LED verbunden. Verbinden Sie das
Strom-LED-Kabel vom Computergehuse mit diesem Anschluss. Die System-StromLED leuchtet, wenn Sie das System einschalten. Sie blinkt, wenn sich das System im
Energiesparmodus befindet.
Kapitel 1: Produkteinfhrung
USB910
USB1112
USB+5V
USB_P8USB_P8+
GND
NC
USB+5V
USB_P10USB_P10+
GND
NC
USB78
USB+5V
USB_P12USB_P12+
GND
NC
6.
PIN 1
USB+5V
USB_P11USB_P11+
GND
PIN 1
USB+5V
USB_P9USB_P9+
GND
PIN 1
USB+5V
USB_P7USB_P7+
GND
M4A88T-V EVO/USB3
7.
PIN 1
M4A88T-V EVO/USB3
1-29
SPDIFOUT
GND
+5V
8.
M4A88T-V EVO/USB3
SPDIF_OUT
NC
AGND
NC
NC
SENSE2_RETUR
9.
AAFP
HD-audio-compliant
pin definition
PIN 1
MIC2
MICPWR
Line out_R
NC
Line out_L
M4A88T-V EVO/USB3
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
PIN 1
Legacy AC97
compliant definition
1-30
Kapitel 1: Produkteinfhrung
Dieser Anschluss ist fr einen IEEE 1394a-Port vorgesehen. Verbinden Sie das IEEE
1394a-Modulkabel mit diesen Anschluss und installieren Sie das Modul in einer freien
Gehuseffnung an der Rckseite des Gehuses.
TPA1GND
TPB1+12V
GND
IE1394_1
PIN 1
TPA1+
GND
TPB1+
+12V
M4A88T-V EVO/USB3
1-31
1.11
Onboard-Schalter
Die Onboard-Schalter ermglichen Ihnen die Feineinstellung der Leistung whrend der Arbeit
an einen offenen System oder einen Testaufbau. Dies ist ideal fr bertakter und Spieler, die
stndig die Einstellungen ndern, um die Systemleistung zu verbessern.
1.
Core Unlocker-Schalter
Dieser Schalter erlaubt die Aktivierung von weiteren Kernen Ihrer CPU.
Um bleibende Systemleistung sicherzustellen, stellen Sie den Schalter bei assgeschalteten
System auf Enable.
M4A88T-V EVO/USB3
1-32
Kapitel 1: Produkteinfhrung
2.
MemOK!-Schalter
Installieren von DIMMs die nicht mit dem Motherboard kompatibel sind, kann zu
Boot-Fehlern fhren und lsst die DRAM_LED in der Nhe der MemOK!-Taste
dauerhaft leuchten. Drcken und halten Sie die MemOK!-Taste, bis die DRAM_LED
mit blinken beginnt, um die automatische Speicherkompatibilittseinstellung fr einen
erfolgreichen Systemstart zu beginnen.
M4A88T-V EVO/USB3
Wenn Sie den Computer whrend des Einstellungsvorgangs ausschalten und die
DIMMs austauschen, fhrt das System nach dem Einschalten des Computers mit der
Speichereinstellung fort. Um die Speichereinstellung zu stoppen, schalten Sie den
Computer aus und ziehen Sie den Stecker fr ca. 5-10 Sekunden aus der Steckdose.
Wenn Ihr System wegen der BIOS-bertaktung nicht hochfhrt, drcken Sie den
MemOK!-Schalter, um das System zu starten und die BIOS-Standardwerte zu laden.
Whrend des POST erscheint eine Meldung, um Sie daran zu erinnern, dass das BIOS
auf seine Standardwerte zurckgesetzt wurde.
Wir empfehlen Ihnen, dass Sie, nachdem Sie die MemOK!-Funktion benutzt haben, die
neuste BIOS-Version von der ASUS-Webseite unter www.asus.com herunterladen und
Ihr BIOS damit aktualisieren.
1-33
3.
Dieser Schalter erlaubt die automatische Einstellung der CPU, um die Systemleistung
zu steigern.
Um bleibende Systemleistung sicherzustellen, stellen Sie den Schalter bei ausgeschalteten
System auf Enable.
M4A88T-V EVO/USB3
1-34
Kapitel 1: Produkteinfhrung
1.12
1.
Onboard LEDs
Standby-Strom-LED
SB_PWR
M4A88T-V EVO/USB3
ON
Standby Power
OFF
Powered Off
DRAM LED
Die DRAM LED berprft das DRAM in Reihenfolge whrend des Motherboard-BootVorgangs an. Wenn ein fehler auftritt, leuchtet die LED neben dem fehlerhaften Gert
dauerhaft, bis das Problem behoben wurde. Diese benutzerfreundliche Entwicklung
bietet einen intuitiven Weg zur Lokalisierung des Grundproblems innerhalb einer
Sekunde.
DRAM LED
M4A88T-V EVO/USB3
1-35
3.
Die Core Unlocker LED leuchtet, wenn der Core Unclocker-Schalter auf Enable
gestellt ist.
O2LED1
M4A88T-V EVO/USB3
4.
Die Turbo Key II LED leuchtet, wenn der Turbo Key II-Schalter auf Enable gestellt ist.
O2LED2
M4A88T-V EVO/USB3
1-36
Kapitel 1: Produkteinfhrung
1.13
Software-Untersttzung
1.13.1
Fr eine bessere Kompatibilitt und Systemstabilitt vergewissern Sie sich bitte, dass
Windows XP Service Pack 3 / Windows Vista Service Pack 1 oder neuere Versionen
installiert sind, bevor Sie die Treiber installieren.
1.13.2
Support DVD-Informationen
Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk. Die DVD ladet automatisch das
Sonderunktionsfenster mit einzigartigen Merkmalen des ASUS Motherboards an, wenn
Autorun auf ihrem Computer aktiviert ist. Klicken Sie auf die Auswahl Drivers, Utilities, Make
Disk, Manual, und Contact, um die Untermens anzuzeigen.
Die folgende Abbildung ist nur als Referenz gedacht.
Klicken Sie auf
ein Element, um
die Support-DVD/MotherboardInformationen
anzuzeigen.
1-37
1-38
Kapitel 1: Produkteinfhrung
Kapitel 2
BIOS-Informationen
2.1
2.1.1
ASUS Update-Programm
Das ASUS Update-Programm gestattet Ihnen, das Motherboard BIOS in der WindowsUmgebung zu verwalten, zu speichern und zu aktualisieren.
ASUS Update bentigt eine Internetverbindung ber ein Netzwerk oder einen
Internetdienstanbieter (ISP).
Dieses Programm ist auf der mitgelieferten Support-DVD verfgbar.
Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk ein. Das Drivers-Men wird geffnet.
2.
Klicken Sie auf die Auswahl Utilities und dann auf AI Suite II.
3.
Klicken Sie auf dem Windows-Bildschirm auf Start > Programme > ASUS >
AI Suite II > AI Suite II X.XX.XX, um das AI Suite-Programm zu starten. Die AI Suite II
Schnellstartleiste erscheint.
2.
Klicken Sie in der Schnellstartleiste auf die Auswahl Update und dann auf ASUS
Update im Pop-Up-Men. Das ASUS Update Hauptfenster erscheint. Whlen Sie in
der Liste einen der Aktualisierungsvorgnge aus:
a.
b.
c.
Whlen Sie Update BIOS from the Internet und klicken Sie auf Next.
Whlen Sie die Ihnen am nchsten gelegene ASUS FTP-Seite aus, um starken
Netzwerkverkehr zu vermeiden, oder klicken Sie auf Auto Select und danach auf
Next.
Whlen Sie die gewnschte BIOS-Version auf der FTP-Seite aus. Klicken Sie auf
Next.
2-1
Das ASUS Update-Programm kann sich ber das Internet aktualisieren. Um alle
Funktionen des Programms nutzen zu knnen, aktualisieren Sie es bitte regelmig.
a.
Whlen Sie Update BIOS from a file und klicken Sie auf Next.
b.
Suchen Sie die BIOS-Datei im Fenster und klicken Sie auf Open.
3.
2.1.2
ASUS EZ Flash 2
Mit ASUS EZ Flash 2 knnen Sie das BIOS mhelos aktualisieren, ohne ein auf dem
Betriebssystem basierendes Programm verwenden zu mssen.
Bevor Sie dieses Programm benutzen, besuchen Sie bitte die ASUS-Website unter
www.asus.com, um die neueste BIOS-Datei fr Ihr Motherboard herunterzuladen.
Stecken Sie das USB-Flashlaufwerk mit der neusten BIOS-Datei in einen freien USBAnschluss und starten Sie EZ Flash 2 auf eine dieser beiden Arten:
Gehen Sie zum BIOS-Setup, whlen Sie im Tools-Men EZ Flash 2 aus und
drcken Sie die <Eingabetaste>, um es zu aktivieren.
Drcken Sie auf <Tab>, um zwischen den Laufwerken umzuschalten, bis die
richtige BIOS-Datei gefunden wurde.
ASUSTek EZ Flash 2 BIOS ROM Utility V4.14
Current ROM
BOARD: M4A88T-V EVO/USB3
VER: 0202 (H:00 B:04)
DATE: 06/22/2010
Update ROM
BOARD: Unknown
VER: Unknown
DATE: Unknown
PATH: C:\
C:
Note
[Enter] Select or Load [Tab] Switch
[Up/Down/Home/End] Move
[B] Backup
2.
2-2
Wenn die richtige BIOS-Datei gefunden wurde, fhrt EZ Flash 2 die BIOSAktualisierung durch und startet dann automatisch das System neu.
Kapitel 2: BIOS-Informationen
2.1.3
BIOS wiederherstellen
2.
Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk ein oder stecken Sie den USBWechseldatentrger mit der BIOS-Datei in den USB-Anschluss, falls untersttzt.
3.
Das Programm prft die Gerte nach der BIOS-Datei. Wenn die BIOS-Datei gefunden
wurde, liest das Programm die Datei und lscht die beschdigte BIOS-Datei.
4.
2-3
2.1.4
Der ASUS BIOS-Updater erlaubt Ihnen das BIOS in der DOS-Umgebung zu aktualisieren.
Mit dem Programm knnen Sie auch eine Kopie der aktuellen BIOS-Datei erstellen, falls Sie
diese bei BIOS-Fehlern oder Strungen beim Aktualisierungsprozess als Backup nutzen
mchten.
Die folgenden Programm-Abbildungen sind nur zur Referenz gedacht. Die tatschlichen
Programmfenster knnen sich unterscheiden.
Bereiten Sie die Support DVD und ein USB-Flashlaufwerk im FAT32/16-Format und
einzelner Partition vor.
2.
Laden Sie die neueste BIOS-Datei und den BIOS-Updater von der ASUS Webseite
herunter: http://support.asus.com und speichern diese auf dem USB-Datentrger.
NTFS wird in der DOS-Umgebung nicht untersttzt. Falls Sie BIOS Updater auf
Festplattenlaufwerk oder USB-Flashlaufwerk speichern, dann nicht im NTFS-Format.
Speichern Sie das BIOS aus Platzgrnden nicht auf eine Floppy-Disk.
3.
Schalten Sie ihren Computer aus und trennen alle SATA-Festplattenlaufwerke (nicht
unbedingt erforderlich).
Stecken Sie das USB-Flashlaufwerk zusammen mit der neusten BIOS-Datei und dem
BIOS-Updater in ein USB-Anschluss.
2.
Starten Sie ihren Computer. Wenn das ASUS-Logo erscheint, drcken Sie <F8>, um
das BIOS Boot Device Select Men anzuzeigen. Legen Sie die Support-DVD in das
optische Laufwerk und whlen Sie das optische Laufwerk als Boot-Gert.
Please select boot device:
SATA:XXXXXXXXXXXXXXXX
CDROM:XXXXXXXXXXXXXXX
USB:XXXXXXXXXXXXXXXXX
Network:XXXXXXXXXXXXX
3.
Wenn das Make Disk-Men erscheint, whlen Sie das FreeDOS command promptElement, indem Sie die Elementnummer eingeben.
4.
Sobald die FreeDOS-Aufforderung erscheint, tippen Sie d: und drcken Sie die
<Eingabetaste>, um das Laufwerk von Drive C (optisches Laufwerk) zu Drive D (USBFlashlaufwerk) zu ndern.
Welcome to FreeDOS (http://www.freedos.org)!
C:\>d:
D:\>
2-4
Kapitel 2: BIOS-Informationen
1.
Dateiname Dateierweiterung
2.
Update ROM
BOARD: Unknown
VER: Unknown
DATE: Unknown
PATH: A:\
BIOS backup is done! Press any key to continue.
Note
Saving BIOS:
2-5
2.
Update ROM
BOARD: Unknown
VER: Unknown
DATE: Unknown
PATH: A:\
M4A88TU3.ROM
A:
Note
3.
[Tab] Switch
[B] Backup
4.
No
Whlen Sie Yes und drcken die <Eingabetaste>. Wenn die BIOS-Aktualisierung
abgeschlossen ist, drcken Sie <ESC>, um BIOS-Updater zu verlassen. Starten Sie
ihren Computer wieder neu.
Um Systemstartfehler zu vermeiden, sollten Sie whrend des BIOS-Update den Computer
NICHT ausschalten und NICHT die Reset-Taste drcken.
Die BIOS Updater Version 1.04 oder neuer wird das Programm nach dem BIOS-Update
automatisch zur DOS-Eingabeaufforderung zurckkehren.
Stellen Sie sicher, dass Sie aus Systemkompatibilitts und Stabilittsgrnden die BIOSStandardeinstellungen laden. Dazu whlen Sie das Element Load Setup Defaults im
Exit-Men. Siehe Abschnitt 2.9 Exit-Men fr Details.
Falls Sie SATA-Festplattenlaufwerke getrennt haben, sollten Sie nicht vergessen, diese
nach der BIOS-Aktualisierung wieder anzuschlieen.
2-6
Kapitel 2: BIOS-Informationen
2.2
BIOS-Setupprogramm
Drcken Sie den Netzschalter, um das System aus und wieder an zu schalten. Diese
Option ist fr den Fall eines Versagens der ersten beiden Mglichkeiten gedacht.
Mit dem Netzschalter, der Reset-Taste oder <Strg>+<Alt>+<Entf> wird das System
gewaltsam ausgeschaltet. Dies kann zu Datenverlust oder Schden am System fhren. Es
wird empfohlen, das System immer ber die Standard-Ausschaltfunktion zu verlassen.
2-7
2.2.1
BIOS-Menbildschirm
Menelemente
Main
Menleiste
Ai Tweaker
Konfigurationsfelder
BIOS SETUP UTILITY
Advanced
Power
Boot
Main Settings
System Time
System Date
SATA1
SATA2
SATA3
E-SATA
SATA5
SATA6
SATA Configuration
[19:34:30]
[Tue 01/01/2002]
:[Not
:[Not
:[Not
:[Not
:[Not
:[Not
Detected]
Detected]
Detected]
Detected]
Detected]
Detected]
Allgemeine Hilfe
Tools
Exit
System Information
+-
Tab
F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Change Field
Select Field
General Help
Save and Exit
Exit
Navigationstasten
Untermenelemente
2.2.2
Menleiste
Ai Tweaker
Advanced
Power
Boot
Tools
Exit
Whlen Sie mit Hilfe der Rechts oder Links-Pfeiltaste auf der Tastatur das gewnschte
Element in der Menleiste aus. Das gewhlte Element wird markiert.
2.2.3
Navigationstasten
2-8
Kapitel 2: BIOS-Informationen
2.2.4
Menelemente
2.2.5
Untermenelemente
2.2.6
Konfigurationsfelder
2.2.7
Popup-Fenster
Wenn ein Element auf der Menleiste markiert ist, werden die speziellen Elemente fr dieses
Men angezeigt. Wenn Sie z.B. Main gewhlt haben, werden die Elemente des Main-Mens
angezeigt.
Die anderen Elemente (Ai Tweaker, Advanced, Power, Boot, Tools und Exit) auf der
Menleiste haben ihre eigenen Menelemente.
Ein geflltes Dreieck vor einem Element auf dem Menbildschirm bedeutet, dass das
Element ein Untermen enthlt. Whlen Sie das gewnschte Element aus und drcken dann
die <Eingabetaste>, um sein Untermen anzeigen zu lassen.
In diesen Feldern stehen die Werte der Menelemente. Sie knnen den Wert in dem Feld
neben einem Element ndern, wenn das Element benutzereinstellbar ist. Sie knnen kein
Element, das nicht benutzereinstellbar ist, whlen. Ein einstellbarer Wert steht in Klammen
und wird hervorgehoben, wenn das entsprechende Element gewhlt wird. Um den Wert
innerhalb eines Feldes zu ndern, whlen Sie bitte das entsprechende Element und drcken
dann die <Eingabetaste>, um eine Liste von Optionen anzeigen zu lassen. Siehe 2.2.7
Popup-Fenster.
2.2.8
Bildlaufleiste
Advanced
CPU Configuration
Module Version: 13.55
AGESA Version: 3.5.2.0
AMD Phenom(tm) II X4 945 Processor
Revision: C2
Cache L1: 512KB
Cache L2: 2048KB
Cache L3: 6MB
Options
Speed
: 3000MHz, NB Cl Disabled
Able to Change Freq.: Yes Enabled
uCode Patch Level: 0x1
GART Error Reporting
[Disabled]
Microcode Updation [Enabled]
Secure Virtual Machine Mode [Disabled]
Cool n Quiet [Enalbed]
C1E Configuration [Disabled]
Advanced Clock Calibration [Disabled]
F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
General Help
Save and Exit
Exit
2.2.9
Allgemeine Hilfe
In der oberen rechten Ecke des Menbildschirms steht eine Kurzbeschreibung des
gewhlten Elements.
2-9
2.3
Main-Men
Beim ffnen Des BIOS-Setupprogramms erscheint das Main-Men und gibt Ihnen einen
berblick ber die Grundinformationen zum System.
Im Abschnitt 2.2.1 BIOS-Menbildschirm finden Sie weitere Informationen zu
Menelementen und hilfreiche Navigationsanweisungen.
Main
Ai Tweaker
Main Settings
System Time
System Date
[19:34:30]
[Tue 01/08/2002]
:[Not
:[Not
:[Not
:[Not
:[Not
:[Not
:[Not
:[Not
Detected]
Detected]
Detected]
Detected]
Detected]
Detected]
Detected]
Detected]
Exit
System Information
Version 0202
+-
Tab
F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Change Field
Select Field
General Help
Save and Exit
Exit
2.3.1
2.3.2
2.3.3
Das BIOS erkennt automatisch die vorhandenen IDE/SATA-Gerte, wenn Sie das BIOSSetupprogramm aufrufen. Jedes IDE/SATA-Gert hat jeweils ein Untermen. Whlen Sie
ein Gert und drcken anschlieend die <Eingabetaste>, um die Informationen zu dem
IDE/SATA-Gert anzeigen zu lassen.
Die Werte neben den mit gedmpfter Farbe dargestellten Elementen (Device, Vendor, Size,
LBA Mode, Block Mode, PIO Mode, Async DMA, Ultra DMA, und SMART monitoring) werden
vom BIOS automatisch ermittelt und sind nicht vom Benutzer einstellbar. Not Detected wird
angezeigt, wenn kein IDE/SATA-Gert in diesem System installiert wurde.
Type [Auto]
Hier whlen Sie den Typ des installierten IDE/SATA-Laufwerks. Wenn Sie [Auto] whlen,
dann whlt das BIOS automatisch einen passenden Typ fr das IDE/SATA-Laufwerk.
Whlen Sie [CDROM], wenn Sie ein CD-ROM-Laufwerk konfigurieren. Whlen Sie [ARMD]
(ATAPI Removable Media Device), wenn Ihr Gert ein ZIP-, LS-120- oder MO-Laufwerk ist.
Konfigurationsoptionen: [Not Installed] [Auto] [CDROM] [ARMD]
Dieses Element ist nur in den Primary IDE Master/Slave und SATA5/6 Mens verfgbar.
2-10
Kapitel 2: BIOS-Informationen
Hier knnen Sie den LBA-Modus aktivieren oder deaktivieren. Wenn Ihr Gert den
LBA-Modus untersttzt und das Gert nicht zuvor unter deaktiviertem LBA-Modus
formatiert wurde, dann whlen Sie bitte [Auto], um den LBA-Modus zu aktivieren.
Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Auto]
Hier knnen Sie den PIO-Modus auswhlen. Konfigurationsoptionen: [Auto] [0] [1] [2] [3] [4]
Hier knnen Sie die Smart-berwachung (die Self Monitoring Analysis and ReportingTechnologie) einstellen. Konfigurationsoptionen: [Auto] [Disabled] [Enabled]
2.3.4
SATA Configuration
Die Elemente in diesem Men gestatten Ihnen, die Konfigurationen der in diesem System
installierten Speichergerte einzustellen bzw. zu ndern. Whlen Sie das gewnschte
Element aus und drcken anschlieend die <Eingabetaste>.
2-11
Folgende Elemente erscheinen nur, wenn das Element OnChip SATA Channel auf
[Enabled] steht.
Das Setzen dieses Elements zu [IDE] anstatt von [RAID] oder [AHCI] erlaubt es dem
System, die an die SATA-Anschlsse 5 oder 6 angeschlossenen optischen Laufwerke
bei Betriebssystem-Installation zu erkennen.
Falls Sie ein optisches SATA-Laufwerek benutzen, um die Installationsdisk des
Betriebssystems auszufhren, empfehlen wir dringend, das optische Laufwerk an die
SATA-Anschlsse 5/6 anzuschlieen und diese zum [IDE] Modus zu stellen.
2.3.5
System Information
Das Men gibt Ihnen einen berblick ber die allgemeinen Systemspezifikationen. Die Werte
der Elemente in diesem Men werden vom BIOS automatisch ermittelt.
BIOS Information
Das Element zeigt die automatisch ermittelten Informationen zum BIOS an.
Processor
System Memory
Das Element zeigt die automatisch ermittelten Informationen zum Arbeitsspeicher an.
2-12
Kapitel 2: BIOS-Informationen
2.4
Ai Tweaker-Men
Main
Ai Tweaker
Exit
Version 0202
+F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Change Option
General Help
Save and Exit
Exit
[Enabled]
+F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Change Option
General Help
Save and Exit
Exit
2.4.1
Erlaubt die Auswahl der CPU-Stufe, so dass die entsprechenden Parameter gem der
gewhlten CPU-Stufe automatisch angepasst werden. Falls Sie die Detaileinstellungen
manuell konfigurieren mchten, setzen Sie CPU Overclocking auf [Manual], nachdem Sie
eine CPU-Stufe gewhlt haben.
Konfigurationsoptionen: [Auto] [Phenom II-955] [Phenom II-3.4G] [Phenom II-3.6G]
Die Konfigurationsoptionen knnen je nach auf dem Motherboard installierter CPU
variieren.
Die Untersttzung der CPU Level UP-Funktion ist vom CPU-Typ abhngig.
2-13
2.4.2
Auto
D.O.C.P
Erlaubt die Auswahl eines DRAM O.C.-Profils, damit die entsprechenden Parameter
automatisch angepasst werden.
CPU Level UP
Overclock Profile
Dieses Element erscheint nur, wenn Sie CPU OverClocking auf [Manual] eingestellt haben
und ermglicht die Auswahl der CPU-Stufe. Die entsprechenden Parameter werden je nach
der gewhlten CPU-Stufe automatisch angepasst.
Dieses Element erscheint nur, wenn Sie CPU OverClocking auf [Manual] eingestellt haben
und zeigt die vom Takter an System- und PCI-Bus bermittelte Frequenz. Benutzen Sie die
Tasten <+> und <->, um die CPU Bus-Frequenz einzustellen. Sie knnen die gewnschten
Werte auch ber die Zifferntastatur eingeben. Gltige Werte liegen zwischen 100MHz und
550MHz.
Dieses Element erscheint nur, wenn Sie CPU OverClocking auf [Manual] eingestellt haben
und erlaubt die Einstellung der PCI Express-Frequenz. Benutzen Sie die Tasten <+> und
<->, um die PCIE-Frequenz einzustellen. Sie knnen die gewnschten Werte auch ber die
Zifferntastatur eingeben. Gltige Werte liegen zwischen 100MHz und 150MHz.
Dieses Element erscheint nur, wenn Sie CPU OverClocking auf [D.O.C.P.] eingestellt haben
und erlaubt die Auswahl des DRAM O.C.-Profils, um verschiedene Einstellungen fr DRAMFrequenz, DRAM-Timing und DRAM-Spannung zu bestimmen. Konfigurationsoptionen:
[DDR3-1600MHz] [DDR3-1800MHz] [DDR3-1866MHz] [DDR3-2000MHz]
Dieses Element erscheint nur, wenn Sie CPU OverClocking auf [D.O.C.P.] eingestellt haben
und zeigt die aktuellen DRAM-Profilinformationen. Die Profilinformationen unterscheiden sich
je nach von Ihnen gewhlten DRAM O.C.-Profil.
Dieses Element erscheint nur, wenn Sie CPU OverClocking auf [Overclock Profile]
eingestellt haben und Erlaubt die Auswahl eines bertaktungsprofils. Konfigurationsoptionen:
[Auto] [Overclock 2%] [Overclock 5%] [Overclock 8%] [Overclock 10%]
2-14
Kapitel 2: BIOS-Informationen
2.4.3
Hier knnen Sie das Verhltnis zwischen Prozessor-Kerntakt und FSB-Frequenz einstellen.
Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Der gltige Wertebereich
unterscheidet sich je nach CPU-Modell.
Folgende Elemente erscheinen nur, wenn Sie eine 6-Kern CPU installieren.
Bestimmt das Turbo Kernverhltnis. Verwenden Sie zur Einstellung die Tasten <+> / <->. Die
Wertebereiche unterscheiden Sie nach CPU-Modell. Konfigurationsoptionen: [Auto]
2.4.4
2.4.5
2.4.6
2.4.7
Erlaubt die Einstellung des Verhltnisses zwischen NB-Takt und der CPU Busfrequenz.
Konfigurationsoptionen: [Auto] [1400MHz] [1600MHz] [1800MHz] [2000MHz]
[Enabled]
[Disabled]
Dieses Element erscheint nur, wenn Sie das Element GPU Booster zu [Enabled] setzen
und erlaubt die Einstellung der iGPU-Taktgeschwindigkeit fr bessere 3D-Leistung.
Konfigurationsoptionen: [Auto] [Turbo] [Extreme] [Manual]
GPU Engine Clock [700]
Dieses Element erscheint nur, wenn Sie das Element GPU Booster zu [Disabled] oder
das Element Enhanced iGPU SpeedStep zu [Manual] setzen. Erlaubt die Einstellung
des GPU Engine-Takts. Benutzen Sie die Tasten <+> und <->, um die Werte
einzustellen. Sie knnen die gewnschten Werte auch ber die Nummerntastatur
einstellen. Die Werte liegen zwischen 200MHz und 2000MHz.
2-15
Dieses Element erscheint nur, wenn Sie das Element GPU Booster zu [Enabled] setzen.
[Enabled] Die Auswahl [Enabled] reduziert den iGPU Energieverbrauch, wenn dass
System im Leerlauf ist.
[Disabled]
Deaktiviert diese Funktion.
2.4.8
OC Tuner Utility
2.4.9
OC Tuner-Hilfsprogramm bertaktet die Frequenz und Spannung von CPU und DRAM.
Drcken Sie die <Engabetaste>, um die automatische Anpassung zu starten. Es dauert
etwa fnf Minuten und das System wird mehrmals neu gestartet, bis die Anpassung
abgeschlossen ist.
Die Konfigurationsoptionen einiger der folgenden Elemente sind von den im System
installierten DIMMs abhngig.
Konfigurationsoptionen: [Auto] [5 CLK] [6 CLK] [7 CLK] [8 CLK] [10 CLK] [12 CLK]
Kapitel 2: BIOS-Informationen
2.4.10
Konfigurationsoptionen: [Auto] [240 ohms +/- 20%] [120 ohms +/- 20%] [60 ohms +/- 20%]
Einige der folgenden Elemente werden durch die Eingabe der Werte ber die Zifferntastatur
eingegeben und mit der <Eingabetatste> besttigt. Sie knnen auch die Tasten <+> und
<-> benutzen, um die Werte einzustellen. Um die Standardeinstellungen wiederherzustellen,
geben Sie ber die Tastatur [auto] ein und drcken Sie die <Eingabetatste>.
2.4.11
Hier knnen Sie den CPU & CPU/NB Voltage-Modus einstellen. Entsprechend den
Einstellungen von CPU & NB Voltage Mode erscheinen verschiedene Unterelemente
Konfigurationsoptionen: [Offset] [Manual]
Dieses Element erscheint nur, wenn CPU & NB Voltage Mode auf [Offset] eingestellt wurde
und ermglicht Ihnen die Einstellung der CPU Offset-Spannung. Die Werte reichen von
0.003125V bis 0.500000V in 0.003125V-Schritten.
2-17
Dieses Element erscheint nur, wenn CPU & NB Voltage Mode auf [Offset] eingestellt wurde
und ermglicht Ihnen die Einstellung der CPU/NB Offset-Spannung. Die Werte reichen von
0.003125V bis 0.500000V in 0.003125V-Schritten.
Dieses Element erscheint nur, wenn CPU & NB Voltage Mode auf [Manual] eingestellt
wurde und Sie eine feste CPU-Spannung einstellen knnen.
Dieses Element erscheint nur, wenn CPU & NB Voltage Mode auf [Manual] eingestellt
wurde und Sie eine feste CPU/NB-Spannung einstellen knnen.
2.4.12
2.4.13
2.4.14
HT Voltage [Auto]
2.4.15
NB Voltage [Auto]
2.4.16
2.4.17
SB Voltage [Auto]
2.4.18
2.4.19
2.4.20
Hier knnen Sie die CPU VDDA-Spannung einstellen. Die Werte reichen von 2.50V bis 2.80V
in 0.10V-Schritten.
Hier knnen Sie die DRAM-Spannung einstellen. Die Werte reichen von 1.20000V bis
2.44500V in 0.01500V-Schritten.
Hier knnen Sie die Hyper Transport-Spannung einstellen. Die Werte reichen von 1,20000V
bis 1,40000V in 0,01000V-Schritten.
Hier knnen Sie die Northbridge-Spannung einstellen. Die Werte reichen von 1,20000V bis
1,83000V in 0,00625V-Schritten.
Hier knnen Sie die Northbridge 1.8V-Spannung einstellen. Die Werte reichen von 1.85V bis
1,95V in 0,10V-Schritten.
Hier knnen Sie die Southbridge-Spannung einstellen. Die Werte reichen von 1,10V bis
1,40V in 0,10V-Schritten.
Hier knnen Sie die SidePort Memory-Spannung einstellen. Die Werte reichen von 1,50V bis
1,80V in 0,10V Schritten.
Erlaubt die Auswahl des CPU Load-Line Modus.
Konfigurationsoptionen: [Auto] [Disabled] [Enabled]
Kapitel 2: BIOS-Informationen
2.4.21
2.5
Advanced-Men
Die Elemente im Advanced-Men gestatten Ihnen, die Einstellung fr den Prozessor und
andere Systemgerte zu ndern.
Beim Einstellen der Elemente im Advanced-Men ist Vorsicht geboten. Falsche Werte
knnen zu einer Systemfunktionsstrung fhren.
Main
Ai Tweaker
Advanced Settings
Exit
Version 0202
Configure CPU.
CPU Configuration
Chipset
Onboard Devices Configuration
PCIPnP
USB Configuration
+-
Tab
F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Change Field
Select Field
General Help
Save and Exit
Exit
2.5.1
CPU Configuration
Diese Option sollte im normalen Betrieb deaktiviert bleiben. Zur Treiberentwicklung kann
diese Option zu Testzwecken aktiviert werden. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]
2-19
Hier knnen Sie die Funktion CPU-Enhanced-Halt (C1E) aktivieren/deaktivieren. Dies ist eine
CPU-Stromsparfunktion im System-Halt-Status. Wenn dieses Element aktiviert ist, wird die
CPU-Kernfrequenz und die -Spannung whrend des System-Haltezustandes reduziert, um
den Stromverbrauch zu senken. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled].
Erlaubt dem ASUS Core Unlocker die Nutzung der vollen Rechenleistung des Prozessors.
Zur Deaktivierung der Funktion whlen Sie [Disabled]. Konfigurationsoptionen: [Enabled]
[Disabled]
2.5.2
Chipset
NorthBridge Configuration
DRAM Controller Configuration
Bank Interleaving [Auto]
Aktiviert nicht benutzte Takte zu den DIMMs, selbst wenn die Speichersteckpltze
nicht belegt sind. Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]
MemClk Tristate C3/ATLVID [Disabled]
2-20
Kapitel 2: BIOS-Informationen
ECC Configuration
ECC Mode [Disabled]
Auto
Je nach installierten Gerten wird die Leistung und Funktionalitt optimiert. Falls
Sie eine x1-Karte auf den PCIe X1-Steckplatz installieren, wird der PCIe X16_2Steckplatz mit x2-Geschwindigkeit laufen und keine CrossfireX-Konfiguration
zulassen.
x4-Modus (schnell)
Erlaubt die beste Leistung, wobei in diesem Modus der PCIe x1-Steckplatz
deaktiviert ist.
Internal Graphics
Primary Video Controller [GFX0-GPP-IGFX-PCI]
Dieses Element erscheinen nur, wenn Sie das Internal Graphics Mode zu [UMA]
oder [UMA+SidePort] setzen. Konfigurationsoptionen: [Auto] [32MB] [64MB] [128MB]
[256MB] [512MB]
2-21
Dieses Element erscheint nur, wenn sie das Element Internal Graphics Mode zu
[SIDEPORT] oder [UMA+SIDEPORT] setzen. Konfigurationsoptionen:
[DDR3-1333MHz] [DDR3-1400MHz] [DDR3-1430MHz]
[DDR3-1460MHz] ~ [DDR3-2000MHz]
Dieses Element erscheint nur, wenn sie das Element Internal Graphics Mode zu
[UMA+SIDEPORT] setzen. Konfigurationsoptionen: [Auto] [Coarse] [Fine]
Wenn das PCI Express-Gert als primre Anzeige festgelegt und dieses Element aktiviert
ist, kann die interne Grafikkarte als sekundre Anzeige agieren. Dieses Element erscheint
nur, wenn Internal Graphics Mode zu [UMA] gesetzt ist. Konfigurationsoptionen: [Auto]
[Enabled] [Disabled]
Wenn zu [Auto] gesetzt, kann nur die primre Anzeige aktiviert werden.
Erlaubt die Ortsauswahl von FB. Konfigurationsoptionen: [Below 4G] [Above 4G]
2.5.3
2-22
Kapitel 2: BIOS-Informationen
2.5.4
PCIPnP
Das Element PCI PnP ermglicht Ihnen die nderung der erweiterten Einstellungen fr
PCI/PnP-Gerte. Das Men beinhaltet Einstellungen fr IRQ- und DMA-Kanal-Ressourcen
fr entweder PCI/PnP- oder ltere ISA-Gerte und Einstellungen fr die Speicherblockgre
fr ltere ISA-Gerte.
Vorsicht bei der nderung der Einstellungen des Elementes PCI PnP. Falsche werte
knnen Systemfehlfunktionen verursachen.
Wenn auf [No] eingestellt, konfiguriert das BIOS alle Gerte im System. Wenn auf [Yes]
eingestellt bei installierten Plug-and-Play-Betriebssystem, konfiguriert das Betriebssystem die
Plug-and-Play-Gerte, die nicht fr den Systemstart bentigt werden. Konfigurationsoptionen:
[No] [Yes]
2.5.5
USB Configuration
Die Elemente in diesem Men gestatten Ihnen, die USB-verwandten Funktionen einzustellen.
Whlen Sie das gewnschte Element aus und drcken Sie anschlieend die <Eingabetaste>,
um die Konfigurationsoptionen anzeigen zu lassen.
Die Elemente Module Version und USB Devices Enabled zeigen die automatisch
ermittelten Werte an. None wird angezeigt, wenn kein USB-Gert erkannt wurde.
Hier knnen Sie die Untersttzung fr USB-Gerte wie Festplatten und Flash-Speicher auf
lteren Betriebssystemen aktivieren oder deaktivieren. Die [Auto]-Einstellung veranlasst das
System, beim Starten nach USB-Gerten zu suchen. Wenn USB-Gerte erkannt wurden, wird
der USB-Controller Legacy-Modus aktiviert. Wenn kein USB-Gert erkannt wurde, wird die
Legacy USB-Untersttzung deaktiviert. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled] [Auto]
Hier knnen Sie HiSpeed (480 Mbps) oder Full Speed (12 Mbps) fr den USB-Controller
auswhlen. Konfigurationsoptionen: [FullSpeed] [HiSpeed]
Folgende Elmente erscheinen nur, wenn ein USB-Speichermedium angeschlossen ist.
Bestimmt die maximale Zeitspanne fr BIOS, auf die Initialisierung eines USBSpeichergertes zu warten. Konfigurationsoptionen: [10 Sec] [20 Sec] [30 Sec] [40 Sec]
Emulation Type [Auto]
2-23
2.6
Power-Men
Die Elemente im Power-Men gestatten Ihnen, die Einstellungen fr das ACPI und APM
(Advanced Power Management) zu ndern. Whlen Sie das gewnschte Element aus und
drcken Sie anschlieend die <Eingabetaste>, um die Konfigurationsoptionen anzeigen zu
lassen.
Main
Ai Tweaker
Power Settings
Suspend Mode
ACPI 2.0 Support
ACPI APIC support
[Auto]
[Enabled]
[Enabled]
Exit
Version 0202
APM Configuration
HW Monitor Configuration
Anti Surge Support
NB Thermal Protect
[Enabled]
[Enabled]
+F1
F10
ESC
Select Screen
Select Item
Change Option
General Help
Save and Exit
Exit
2.6.1
2.6.2
2.6.3
2.6.4
APM Configuration
Hier knnen Sie den ACPI (Advanced Configuration and Power Interface)-Status im SystemSuspend-Modus einstellen. Konfigurationsoptionen: [S1 (POS) Only] [S3 Only] [Auto]
Hier knnen Sie die ACPI (Advanced Configuration and Power Interface)-Untersttzung in
der APIC (Advanced Programmable Interrupt Controller) aktivieren oder deaktivieren. Der
ACPI APIC-Tabellenzeiger wird in der RSDT-Zeigerliste einbezogen, wenn [Aktiviert] gewhlt
wurde. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]
[Power Off] lsst den Computer nach einem Stromausfall ausgeschaltet bleiben. [Power
On] schaltet den Computer nach einem Stromausfall erneut ein. [Last State] veranlasst
den Computer, in den ursprnglichen Status vor dem Stromausfall - ausgeschaltet oder
eingeschaltet - zurckzukehren. Konfigurationsoptionen: [Power Off] [Power On] [Last State]
Hier knnen Sie festlegen, ob das PME ein Weck-Ereignis erzeugen kann.
Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]
Hier knnen Sie festlegen, ob ein eingehender Anruf ein Weck-Ereignis erzeugen kann.
Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]
2-24
Kapitel 2: BIOS-Informationen
Hier knnen Sie festlegen, ob eine PS/2-Tastatur ein Weck-Ereignis erzeugen kann.
Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Space Bar] [Power Key] [Ctrl - Esc]
Hier knnen Sie festlegen, ob das RTC ein Weck-Ereignis erzeugen kann.
Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]
2.6.5
HW Monitor Configuration
Dieses Element erscheint nur, wenn CPU Q-Fan Function aktiviert wurde und Ihnen die
Mglichkeit gibt, einen entsprechenden Leistungspegel fr den CPU-Lfter einzustellen.
[Standard] Auf [Standard] setzen, um den CPU-Lfter automatisch entsprechend der
CPU-Temperatur zu regeln.
[Silent] Auf [Silent] setzen, um fr einen leisen Betrieb die Lftergeschwindigkeit zu
minimieren.
[Turbo] Auf [Turbo] setzen, um die maximale CPU-Lftergeschwindigkeit zu
erzielen.
[Manual]
Erlaubt die individuelle Auswahl der CPU-Lfterparameter.
2-25
Dieses Element erscheint nur, wenn Chassis Q-Fan Function aktiviert wurde und Ihnen die
Mglichkeit gibt, einen entsprechenden Leistungspegel fr den Gehuselfter einzustellen.
[Standard] Auf [Standard] setzen, um den Gehuselfter automatisch entsprechend der
Gehusetemperatur zu regeln.
[Silent] Auf [Silent] setzen, um fr einen leisen Betrieb die Lftergeschwindigkeit zu
minimieren.
[Turbo] Auf [Turbo] setzen, um die maximale Gehuselftergeschwindigkeit zu
erzielen.
[Manual]
Erlaubt die individuelle Auswahl der Gehuselfterparameter.
2.6.6
2.6.7
Wenn dieses Element aktiviert ist, wird das System automatisch heruntergefahren, falls
die Northbridge-Temperatur 95C berschreitet, um Schden am Northbridge-Chipsatz zu
vermeiden. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]
2-26
Kapitel 2: BIOS-Informationen
2.7
Boot-Men
Ai Tweaker
Boot Settings
Boot Device Priority
Boot Settings Configuration
Security
Exit
Version 0202
Select Screen
Select Item
Go to Sub Screen
General Help
Save and Exit
Exit
2.7.1
Diese Elemente bestimmen die Bootgerteprioritt der verfgbaren Gerte. Die Anzahl der
auf diesem Bildschirm angezeigten Gerte hngt von der Anzahl der in diesem System
installierten Gerte ab. Konfigurationsoptionen: [Removable Dev.] [Hard Drive]
[ATAPI CD-ROM] [Disabled]
Um das Boot-Gert whrend des Systemstarts auszuwhlen, drcken Sie beim
Erscheinen des ASUS-Logos auf die Taste <F8>.
Um auf Windows im Abgesicherten Modus zuzugreifen knnen Sie entweder:
Auf <F5> drcken, wenn das ASUS-Logo erscheint; oder
Nach dem POST auf <F8> drcken.
2.7.2
Diese Funktion beschleunigt den Start des Systems, indem manche Einschaltselbsttests
(POST) ausgelassen werden. Das BIOS fhrt alle POST-Elemente aus, wenn [Disabled]
gewhlt wurde. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]
2-27
Bei Einstellung auf [Enabled] wartet das System auf das Drcken der F1-Taste, wenn Fehler
auftreten. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]
Bei Einstellung auf [Enabled] zeigt das System Press DEL to run Setup (Entf drcken, um
Setup aufzurufen) whrend POST an. Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]
2.7.3
Security
Whlen Sie dieses Element, um das Supervisor-Kennwort einzurichten oder zu ndern. Das
Element Supervisor Password auf dem Oberteil des Bildschirms zeigt die Werkseinstellung Not
Installed an. Das Element zeigt Installed an, nachdem Sie ein Kennwort eingerichtet haben.
So richten Sie ein Supervisor-Kennwort ein:
1. Whlen Sie das Element Change Supervisor Password und drcken Sie die
<Eingabetaste>.
2. Geben Sie ein Kennwort mit mindestens sechs Zeichen (Buchstaben und/oder Zahlen)
in das Kennwort-Feld ein und drcken anschlieend die <Eingabetaste>.
3. Besttigen Sie bei der Aufforderung das Kennwort.
Die Meldung Password Installed erscheint, nachdem Sie das Kennwort erfolgreich
eingerichtet haben.
Um das Supervisor-Kennwort zu ndern, folgen Sie bitte den selben Schritten zur Einstellung
eines Benutzerkennwortes.
Um das Supervisor-Kennwort zu entfernen, whlen Sie bitte Change Supervisor Password
und drcken anschlieend zweimal die <Eingabetaste>. Daraufhin wird die Meldung
Password Uninstalled angezeigt.
Wenn Sie Ihr BIOS-Kennwort vergessen, knnen Sie es lschen, indem Sie das CMOS
Real Time Clock (RTC)-RAM lschen. Siehe Abschnitt 1.9 Jumper.
Nachdem Sie ein Supervisor-Kennwort eingerichtet haben, werden die anderen Elemente
angezeigt, damit Sie die anderen Sicherheitseinstellungen ndern knnen.
2-28
Kapitel 2: BIOS-Informationen
Whlen Sie Change User Password und drcken Sie die <Eingabetaste>.
1.
2.
Geben Sie ein Kennwort mit mindestens sechs Zeichen (Buchstaben und/oder Zahlen)
in das Kennwort-Feld ein und drcken Sie die <Eingabetaste>.
3.
Die Meldung Password Installed erscheint, nachdem Sie das Kennwort erfolgreich
eingerichtet haben.
Wiederholen Sie die obigen Schritte, um das Benutzer-Kennwort zu ndern.
Hier knnen Sie festlegen, ob beim Aufrufen des BIOS oder beim Systemstart ein Passwort
abgefragt wird. Whlen Sie [Setup], wenn ein Passwort vor dem BIOS-Zugriff abgefragt
werden soll. Whlen Sie [Always], wenn ein Passwort vor dem Systemstart abgefragt werden
soll. Konfigurationsoptionen: [Setup] [Always]
2.8
Tools-Men
Ai Tweaker
Tools Settings
ASUS EZ Flash 2
Express Gate
[Disabled]
Exit
Version 0202
AI NET2
Select Screen
Select Item
Enter Go to Sub Screen
F1 General Help
F10 Save and Exit
ESC Exit
2.8.1
ASUS EZ Flash 2
Hier knnen Sie ASUS EZ Flash 2 ausfhren. Wenn Sie die <Eingabetaste> drcken,
erscheint eine Besttigungsnachricht. Whlen Sie mit der linken/rechten Pfeiltaste zwischen
[Yes] oder [No] und drcken Sie die <Eingabetaste>, um Ihre Wahl zu besttigen.
2-29
2.8.2
Aktiviert oder deaktiviert die ASUS Express Gate-Funktion. Bei ASUS Express Gate handelt
es sich um eine direkt zu startende Arbeitsumgebung mit Zugriff auf Skype und das Internet.
Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]
Enter OS Timer [10 Seconds]
Legt fest, wie lange das System im ersten Bildschirm von Express Gate wartet, bis
Windows oder ein anderes installiertes Betriebssystem gestartet wird. Whlen Sie
[Promt User] wenn der erste Express Gate-Bildschirm so lange angezeigt werden soll,
bis eine Auswahl getroffen wurde. Konfigurationsoptionen: [Prompt User] [1 second]
[3 seconds] [5 seconds] [10 seconds] [15 seconds] [20 seconds] [30 seconds]
Reset User Data [No]
2.8.3
Mit diesem Element knnen Sie mehrere BIOS-Einstellungen speichern oder laden.
Hier knnen Sie die derzeitige BIOS-Datei im BIOS-Flash sichern. Im Unterelement Name
geben Sie dazu den Profilnamen ein und drcken die <Eingabetaste>. Whlen Sie dann eine
Profilnummer, um Ihre CMOS-Einstellungen im Unterelement Save To zu speichern.
Hier knnen Sie die zuvor im BIOS Flash gespeicherten BIOS-Einstellungen laden. Drcken
Sie die <Eingabetaste>, um das Profil zu laden.
Hier knnen Sie mit Hilfe des Programms das CMOS speichern und laden. Drcken Sie die
<Eingabetaste>, um das Programm zu starten.
Diese Funktion untersttzt nur Gerte wie USB-Flashlaufwerke im FAT 32/16/-Format
und einzelner Partition.
Das System darf whrend der Aktualisierung des BIOS NICHT ausgeschaltet oder
neugestartet werden! Ein Systemstartfehler kann die Folge sein!
Nur empfohlen, um die BIOS-Datei zu aktualisieren, die von der gleichen Speicher/CPUKonfiguration und BIOS-version stammt.
Es kann nur die Datei CMO geladen werden.
2-30
Kapitel 2: BIOS-Informationen
2.8.4
AI NET 2
Aktiviert oder deaktiviert die berprfung des Realtek LAN-Kabels whrend des Power-OnSelf-Test (POST). Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]
2.9
Exit-Men
Advanced
Exit Options
Exit & Save Changes
Exit & Discard Changes
Discard Changes
Load Setup Defaults
Exitsystem
systemsetup
setup
Exit
aftersaving
savingthe
the
after
changes.
changes.
F10key
keycan
canbe
beused
used
F10
forthis
thisoperation.
operation.
for
Select Screen
Select Screen
Item aus
Mit <Esc> wird dieses Men nicht sofort beendet. Whlen Sie eineSelect
der
Optionen
Select
Item
+Change
Option
EnterGeneral
Go to Sub-screen
diesem Men oder drcken Sie <F10>, um das Setup zu beenden.
F1
Help
F1
General
Help
F10
Save
and Exit
F10 Exit
Save and Exit
ESC
ESC
Exit
Sobald Sie mit dem Auswhlen fertig sind, whlen Sie diese Option aus dem Exit-Men,
damit die ausgewhlten Werte im CMOS-RAM gespeichert werden. Das CMOS-RAM wird,
unabhngig davon ob der PC aus- oder eingeschaltet ist, von einer integrierten Batterie mit
Strom versorgt. Bei Wahl dieser Option erscheint ein Besttigungsfenster. Whlen Sie OK,
um nderungen zu speichern und das Setup zu beenden.
Whlen Sie diese Option nur, wenn Sie die nderungen im Setup-Programm nicht speichern
mchten. Wenn Sie andere Elemente als Datum, Uhrzeit und Kennwort gendert haben,
erfragt das BIOS vor dem Beenden des Setups eine Besttigung.
Discard Changes
Diese Option ignoriert Ihre nderungen und stellt die zuvor gespeicherten Werte wieder
her. Bei Wahl dieser Option erscheint eine Besttigung. Whlen Sie OK, um nderungen zu
ignorieren und zuvor gespeicherte Werte wieder zu laden.
Diese Option belegt jeden einzelnen Parameter in den Setup-Mens mit den Standardwerten.
Bei Wahl dieser Option oder Drcken der Taste <F5> erscheint ein Besttigungsfenster.
Whlen Sie OK, um die Standardwerte zu laden. Whlen Sie Exit & Save Changes oder
ndern Sie andere Punkte, bevor Sie die Werte in das bestndige RAM speichern.
2-31
2-32
Kapitel 2: BIOS-Informationen
ASUS Kontaktinformationen
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse
Telefon
Fax
E-Mail
Webseite
Technische Untersttzung
Telefon
Online-Support
+86-21-38429911
support.asus.com
Technische Untersttzung
Telefon
Support-Fax
Online-Support
+1-812-282-2787
+1-812-284-0883
support.asus.com
Technische Untersttzung
Telefon (Komponenten)
Telefon (System/Note/Eee/LCD)
Support-Fax
Online-Support
+49-1805-010923*
+49-1805-010920*
+49-2102-9599-11
support.asus.com
* 0,14 Euro/Minute aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0.42 Euro/Minute.
(510)739-3777/(510)608-4555
Date :
Signature :
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Supplementary Information:
Phone/Fax No:
Address:
DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer:
Motherboard
M4A88T-V EVO, M4A88T-V EVO/USB3
CE marking
EN 62301:2005
EN 62301:2005
Signature : __________
Position : CEO
Name :
Jerry Shen
EN 62301:2005
EN 60950-1:2006+A11:2009
2009/125/EC-ErP Directive
EN60065:2002+A1:2006
EN 60950-1:2006
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 61000-3-3:2008
EN 55020:2007
EN 60950-1:2001+A11:2004
2006/95/EC-LVD Directive
EN 55022:2006+A1:2007
EN 61000-3-2:2006
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
Model name :
Product name :
GERMANY
Address, City:
Country:
TAIWAN
ASUS COMPUTER GmbH
Country:
Address, City:
EC Declaration of Conformity
We, the undersigned,