Sie sind auf Seite 1von 160

Ersatzteilliste

Spare Parts Catalogue


Catalogue de Pices de
Rechange
Lista de Piezas de Repuesto

FL 511/ W

Ersatzteilliste
Spare Parts Catalogue
Catalogue de Pices de Rechange
Lista de Piezas de Repuesto
Lista de peas sobresselentes
Listino parti di ricambio
Onderdelenlijst
Reservdelslista
Reservedelsliste
Varaosaluettelo
Reservedelsliste
Koo
Yedek para Listesi
c c c
Lista czci zamiennych

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Ersatzteilliste
Spare Parts Catalogue
Catalogue de Pices de Rechange
Lista de Piezas de Repuesto
Lista de peas sobresselentes
Listino parti di ricambio
Onderdelenlijst
Reservdelslista
Reservedelsliste
Varaosaluettelo
Reservedelsliste
K
Yedek para Listesi

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

FL 511 /W
0297 4741

Lista czci zamiennych


1

2004

Ersatzteilliste

Hndlerstempel

Motornummer:

Bitte tragen Sie hier die Motornummer ein. Sie


erleichtern hierdurch die Abwicklung bei Kundendienst-, Reparatur- und Ersatzteilfragen.

Gegenber Darstellungen und Angaben dieser Ersatzteilliste sind technische nderungen, die zur
Verbesserung der Motoren notwendig werden,
vorbehalten. Nachdruck und Vervielfltigung jeglicher Art, auch auszugsweise, bedarf unserer
schriftlichen Genehmigung.
1 de

2000
2000

Vorwort
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Die in dieser Ersatzteilliste aufgefhrten Bauteile


sind nur fr Reparatur von DEUTZ Motoren der
bezeichneten Baureihe zu verwenden (bestimmungsgemer Gebrauch).
ber den fachgerechten Einbau von Ersatzteilen
informieren die Betriebsanleitung (Wartungsarbeiten) und das Werkstatthandbuch (Reparaturarbeiten) ausfhrlich. Fr Schden oder Verletzungen von Personen, die aus der Nichtbeachtung der
entsprechenden Anleitung fhren, bernimmt der
Hersteller keine Haftung.

Sehr geehrter Kunde


die luftgekhlten Motoren der Marke DEUTZ sind
fr ein breites Anwendungsspektrum entwickelt.
Dabei wird durch ein umfangreiches Angebot von
Varianten sichergestellt, da die jeweiligen speziellen Anforderungen erfllt werden.
Ihr Motor ist dem Einbaufall entsprechend ausgerstet, das heit nicht alle in dieser Ersatzteilliste
dargestellten Bauteile und Komponenten sind an
Ihrem Motor dargestellt.
Obwohl die Grafiken weitgehend nicht mit allen
Details dargestellt sind, knnen die einzelnen
Varianten deutlich unterschieden werden, so da
das fr Ihren Motor relevante Ersatzteil leicht
herauszufinden ist. ber Positions-, Baugruppenund Motornummer wird in jedem Fall das richtige
Ersatzteil ermittelt.
Bitte beachten Sie bei dieser Ersatzteilbestellung
unsere Bestellhinweise, damit wir Ihnen schnell
und zuverlssig die bentigten Ersatzteile in der
jeweils dem letzten nderungsstand entsprechenden Ausfhrung liefern knnen.
Fr Ihre Rckfragen stehen wir Ihnen gerne
beratend zur Verfgung.
Ihre
DEUTZ AG

2000

2 de

Vorwort
DEUTZ Dieselmotoren

Original DEUTZ Teile

DEUTZ Austauschkomponenten

sind das Produkt jahrelanger Forschung und Entwicklung. Das dadurch gewonnene fundierte know
how in Verbindung mit hohen Qualittsanforderungen ist die Garantie fr die Herstellung von
Motoren mit langer Lebensdauer, hoher Zuverlssigkeit und geringem Kraftstoffverbrauch. Es ist
selbstverstndlich, da auch die hohen Anforderungen zum Schutz der Umwelt erfllt werden.

unterliegen den gleichen strengen Qualittsanforderungen wie die DEUTZ Motoren. Weiterentwicklungen, zur Verbesserung der Motoren
werden selbstverstndlich auch bei den Original
DEUTZ Teilen eingefhrt. Nur die Verwendung
von nach neuesten Erkenntnissen gefertigten
Original DEUTZ Teilen bietet die Gewhr einwandfreier Funktion und hoher Zuverlssigkeit.

DEUTZ Austauschkomponenten sind


eine preiswerte Alternative. Selbstverstndlich gelten auch hier wie
fr Neuteile hchste Qualittsmastbe. In Funktion und Zuverlssigkeit
sind DEUTZ Austauschkomponenten den Original
DEUTZ Teilen gleichwertig.

SERVICE

Vorsicht bei laufendem Motor

Asbest

Wenden Sie sich bei Betriebsstrungen und Ersatzteilfragen an eine unserer zustndigen ServiceVertretungen. Unser geschultes Fachpersonal
sorgt im Schadensfall fr eine schnelle und fachgerechte Instandsetzung unter Verwendung von
Original DEUTZ Teilen.

Wartungsarbeiten oder Reparaturen nur bei abgestelltem Motor durchfhren. Evtl. entfernte Schutzvorrichtungen nach Abschlu der Arbeiten wieder
montieren. Bei Arbeiten am laufenden Motor soll
die Arbeitskleidung fest anliegen. Nur bei abgestelltem Motor tanken. Motor nie in geschlossenen
Rmen laufen lassen Vergiftungsgefahr.

3 de

Bei diesem Motor verwendete


Dichtungen sind asbestfrei. Bitte
verwenden Sie bei Wartungs- und
Reparaturarbeiten entsprechende
Ersatzteile.

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Motorbeschreibung
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

1. Firmenschild

2. Lage des Firmenschild

21 871 3

25 611 2

Die Bauart A, die Motornummer B sowie die


Leistungsdaten sind auf dem Firmenschild eingestempelt.
Bei der Ersatzteilbeschaffung mssen Bauart und
Motornummer angegeben werden.

2000

3. Motornummer

Das Firmenschild C ist am Kurbelgehuse


befestigt.

4 de

21872 3

Die Motornummer ist auf dem Kurbelgehuse D


sowie auf dem Firmenschild eingestempelt.

Ersatzteilbestellung
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Bestellangaben
Bei der Bestellung von Original DEUTZ Teilen sind
folgende Angaben erforderlich:
- Motor-Nr.
- Ident-Nr.
- Stckzahl

Dokumentationsaufbau
- Die Bildtafeln dieser Ersatzteilliste sind nach
Motor-Baugruppen sortiert.
- Jedem Abschnitt ist eine Baugruppenbersicht vorangestellt.
- Die Ident-Nr. 08/23 besteht aus Baugruppe
(z.B. 08) und Position (z.B. 23).

5 de

2000

Service
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Bestell-Nr.: 0312 0806

Zu wissen, es ist DEUTZ.


Seit jeher steht DEUTZ fr bahnbrechende Entwicklungen im Motorenbau. Als unabhngiger
Motorenhersteller bieten wir weltweit eine komplette Palette von Diesel- und Gasmotoren im
Leistungsbereich von 4 bis 7.400 kW an. Unsere
Produkte sind auf die Anforderungen unserer
Kunden perfekt zugeschnitten.
Weltweit verrichten mehr als 1,4 Millionen DEUTZ
Motoren zuverlssig ihren Dienst. Die Einsatzbereitschaft unserer Motoren und damit die
Zufriedenheit unserer Kunden wollen wir erhalten.
Daher sind wir weltweit mit einem Netz von
kompetenten Partnern vertreten, dessen Dichte der
regionalen Verteilung unserer Motoren entspricht.
So ist DEUTZ nicht nur der Name fr Motoren mit
Erfindungsgeist. Sondern auch fr ein komplettes
Leistungspaket rund um den Motor und einen
Service, auf den Sie sich verlassen knnen.
Das Register Sales & Service bietet Ihnen einen
berblick ber die DEUTZ Partner in ihrer Nhe,
ber deren Produkt-Zustndigkeiten und ServiceLeistungen. Aber auch wenn keine direkte ProduktZustndigkeit vermerkt ist, hilft Ihnen der DEUTZ
Partner mit kompetenter Beratung weiter.

Bestell-Nr.: 0312 0807 (CD-ROM)

Beziehbar ber Ihren zustndigen Service-Partner


vor Ort oder bei:

Das Register wird permanent aktualisiert; fragen


Sie Ihren DEUTZ Partner nach der neuesten
Auflage.

Telefon: 0049-221-822-0
Telefax: 0049-221-822-5304
Telex: 8812-0 khd d
http://www.deutz.de

Ihre DEUTZ AG

2000

DEUTZ AG
Deutz-Mlheimer Str. 147-149
D-51057 Kln

6 de

Spare Parts Catalogue

Dealers stamp

Engine
Serial No.:
Please enter here the serial No. of your engine. This
will facilitate dealing with your questions
concerning after-sales service, repair and spare
parts.

This Spare Parts Catalogue is subject to engineering changes necessary for engine advancement.
All rights reserved. No part of this publication may
be reproduced or multiplied in any form, without
our prior permission in writing.
7 en

2000
2000

Preface
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

The parts contained in this Catalogue are typespecific and shall be used only for repairing
engines belonging to the DEUTZ engine family
on the cover).
Full particulars for the correct installation of parts
are to be found in the relevant Operating
(maintenance work) and Workshop Manual
(repair). The engine builder shall not be liable
for any damage or injury resulting from noncompliance with guidelines given in the manual.

Dear customer
the air-cooled engines of the DEUTZ brand have
been developed for a broad range of appliances. An
extensive program of variant options gives them
their high flexibility.
Your engine is custom-made, i.e. specifically equipped for your requirement, which means that not all
of the components and assemblies contained in
this Catalogue are fitted to your engine.
The greater part of the illustrations does not depict
all details, and yet you will find it easy to differentiate between versions and thus to identify the parts
pertaining to your engine model. Fig. Item No.,
Assembly Group No. Engine Serial No. are the
codes that infallibly lead to selection of the correct
parts.
When placing your order, please observe our
ordering hints. This allow speedy and reliable
delivery of the required parts that are based on
latest engineering standards.
If there are any questions, please do not hesitate to
contact us.
Sincerely,
DEUTZ AG

2000

8 en

Preface
DEUTZ Diesel Engines

Genuine DEUTZ Parts

DEUTZ Exchange Components

are products based on long-standing research and


development The deep funds of acquired knowhow in conjunction with high quality requirements
guarantee that engines leaving our works achieve a
long life, high reliability and excellent fuel economy. Naturally, they also attain best ratings as
regards environmental protection.

are subject to equally stringent quality requirements as the engines themselves. Improvements
in engine design certainly also pass into the
genuine DEUTZ parts. To ensure that your engine
will retain its functions and high reliability, you
should use genuine DEUTZ parts only.

are a cheap alternative. Of course,


they are subject to the same high
quality requirements as new parts.
And as regards functions and
reliability, DEUTZ exchange components equal
genuine DEUTZ parts.

SERVICE

Beware of the Running Engine

Asbestos

In case of operational trouble with your equipment or queries about spare parts please turn to
your nearest service dealership. Our skilled staff of
service exoerts will trace and remedy any defect
quickly, using genuine DEUTZ parts.

Be sure to shut down the engine before performing


maintenance or repair work. After repair, put back
in place any removed panels and guards. When
doing work on the running engine, working clothes
should fit tightly so that loose ends cannot get
caught. Do not run the engine in enclosed rooms
poison hazard.

9 en

Gaskets used for this engine do not


contain asbestos. Olease use suitable spare parts when carrying out
maintenance and repair work.

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Description of Engine
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

1. Makers Nameplate

2. Position of Nameplate

21 871 3

25 611 2

Engine model designation A, Engine Ser. No. B


and the power rating are given on the makers
nameplate.
Be sure to state engine model and engine serial
number when writing out a parts order.

2000

3. Engine Serial No.

The nameplate C is attached to the crankcase.

10 en

21872 3

The engine serial No. is stamped on the crankcase


D and also on nameplate..

Ordering spare parts


de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Order information

Please specify the following information when


ordering original DEUTZ parts:
- Engine no.
- Ident. no.
- Quantity

Document structure
- The picture diagrams in this spare parts list
are sorted according to engine assembly
groups.
- Each section is preceded by an overview of
the assembly groups.
- The ident. no. 08/23 is made up of the
assembly group (e.g. 08) and item
number (e.g. 23).

11 en

2000

Service
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Order-No.: 0312 0806

Knowing its DEUTZ


DEUTZ has always stood for excellence in motor
construction, pioneering many developments in
the industry. As an independent motor manufacturer, we offer worldwide a comprehensive range of diesel and gas motors
spanning from 4kW to 7,400kW. Our products are
perfectly tailored to meet our customers individual
requirements.
Over 1.4 million DEUTZ motors do their job reliably
all over the world. We are determined to
preserve the high standard of performance and
dependability of our motors, thus keeping our
customers satisfied at all times. Therefore we are
represented worldwide through a network of highly
competent service partners who will meet the
needs of our customers, wherever they are.
This is why DEUTZ is not only the name for motors
which pack a lot of inventive genius. DEUTZ also
means reliable service and comprehensive support
to enhance your motors performance.
This index Sales & Service offers you an overview
of the DEUTZ partners in your vicinity, including the
products for which they are responsible and the
range of services provided. But even when no direct
product responsibility is mentioned, your DEUTZ
partner will be happy to help you with expert advice.

Order-No.: 0312 0807 (CD-ROM)

Obtainable from the local service Partner reponsible


for you or from:

Phone: 0049-221-822-0
Telefax: 0049-221-822-5304
Telex: 8812-0 khd d
http://www.deutz.de

The Index is constantly updated. Please ask your


DEUTZ service partner for the latest edition.
DEUTZ AG at your service.
2000

DEUTZ AG
Deutz-Mlheimer Str. 147-149
D-51057 Kln

12 en

Catalogue de Pices de Rechange

Cachet du concessionnaire

Numro
du moteur:
Veuillez incrire dans les cases correspondantes
le numro du moteur. Vous facilitez ainsi le
rglement des questions du Service aprs-vente
ainsi que tous les problmes de rparation et
de pices de rechange.

Nous nous rservons le droit dans le prsent


Manuel, de procder toutes modifications
techniques utiles visant amliorer la qualit des
moteurs. Toute rimpression ou reproduction du
prsent Manual, faite mme titre exceptionnel,
exige notre autorisation spciale.

13 fr

2000
2000

Avant-propos
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Le prsent Catalogue des pices de rechange


numre les composants utiliser uniquement
des fins de rparation pour moteurs Diesel de
la srie indique (utilisation spcifique).
Les Instructions de service (travaux dentretien)
et le Manuel datelier (travaux de rparation)
apportent de plus amples informations sur le montage appropri des pices. Le fabricant dcline
toute responsabilit dcoulant de dommages ou de
blessures aux personnes rsultant du non-respect
des prsentes instructions.

Cher client,
les moteurs refroidis par air de la marque DEUTZ
ont t dvelopps pour les applications les plus
varies. Il existe un grand choix de variantes
rpondant aux exigences spciales demandes
dans chaque cas.
Votre moteur est quip pour les cas dapplication
envisage, ce qui signifie que toutes les pices et
composants reprsents dans votre Catalogue de
pices de rechange ne sont pas monts sur votre
moteur.
Bien que les graphiques ne reprsentant pas tous
les dtails, les variantes se distinguent nettement
les unes des autres, si bien que vous trouverez sans
problme la pice de rechange correspondant
votre moteur. Les numros de rfrence, de
lorgane et du moteur permettent en tout cas de
retrouver la pice de rechange que vous cherchez.
Lors de votre commande de pices de rechange
veuillez respecter nos indications de commande,
afin que nous puissons vous fournir rapidement
et srement les pices de rechange demandes
dans la version correspondante ractualise.
Pour toutes questions complmentaires nous
restrons votre endire disposition.
DEUTZ AG

2000

14 fr

Avant-propos
Les moteurs Diesel DEUTZ

Pices de rechange DEUTZ

Composants de rechange DEUTZ

sont le fruit de longues recherches et dun


dveloppment continu. Le solide savoir-faire ainsi
acquis conjugu des exigences leves en
matire de qualit est la garantie de fabrication
de moteurs longue dure de vie, haute, fiabilit
et faible consommation en combustible. Il va de soi
que les moteurs doivent aussi respecter des
exigences leves en matire de protection de
lenvironnement.

Elles sonts soumises aux mme niveau dexigence


de qualit que les moteurs DEUTZ. Toute progrs
visant amliorer les moteurs est naturellement
immdiatement adpote pour les pices de
dorgine DEUTZ. Seule lutilisation de pices de
dorigine DEUTZ dorigine fabriques selon des
mthodes ultramodernes garantit un fonctionnement irrprochable et une haute fiabilit.

Les composants de rechange


DEUTZ sont une alternative. L
aussi, de mme que pour les
pices neuves, on applique des
normes de qualit leves. Du
point de vue fonction nement et fiabilit les
composants de rechange DEUTZ sont quivalents
aux pices de rechange DEUTZ.

SERVICE

Prcaution prendre quand


le moteur marche

Amiante

En cas de panne dexploitation et pour toute question relative des pices de rechange veuillez vous
adresser notre point de service responsable pour
votre secteur. Notre personnel qualifi et averti
assure une remise en tat rapide et approprie de
votre moteur en nutilisant que des pices dorigine
DEUTZ.

Neffectuer les travaux dentretien ou les rparations qu larrt du moteur. A la fin des travaux
penser remonter les dispositifs de protection
ayant t dposs. Lors de travaux faire sur le
moteur en marche, les vtements de travail
doivent bien coller au corps. Ne faire le plein que
lorsque le moteur est arrt. Ne jamais faire
fonctionner les moteurs dans des locaux fermes.
Danger dasphyxie!

15 fr

Les rondelles dtanchit utilises pour ces moteurs sont


exemptes damiante. Veuillez employer, lors des travaux dntretien
et de rparation, les pices de
rechange correspondantes.

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Description du moteur
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

1. Plaque du constructeur

2. Emplacement de la plaque
du constructeur

21 871 3

21872 3

La plaque du constructeur C est fixe sur le bloc


moteur.

Le numro du moteur se trouve grav sur le


bloc moteur et figure aussi sur la plaque du
constructeur.

25 611 2

Le type A, le numro du moteur B ainsi que les


indications de puissance sont gravs sur la
plaque du constructeur.
Pour toute commande de pice de rechange, veuillez indiquer le type et le numro du moteur.

2000

3. Numro du moteur

16 fr

Commande de pices de rechange


de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Indications de commande
Lors dune commande de pices dtaches
originales de DEUTZ, il est ncessaire de
fournir les indication:
- n de moteur
- n didenification
- nombre

Structure de la documentation
- Les tableaux illustrs de cette liste de pices
dtaches sont classs par groupe de
moteur.
- Chaque chapitre est prcd dune vue
gnrale du groupe correspondant.
- Le n didentification 08/23 est constitu
du n de groupe (p.ex. 08) et du n de
position (p.ex. 23)

17 fr

2000

Service
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Rfrence de commande: 0312 0806

Quon se le dise: cest du DEUTZ!


DEUTZ est depuis toujours synonyme dinnovation
dans le domaine de la construction de moteurs.
Cest un fabricant indpendant qui offre une
gamme complte de moteurs diesel et gaz dune
puissance de 4 7 400 kW sur lensemble de la
plante. Nous fournissons des produits parfaitement adapts aux exigences de nos clients.
Aujourdhui, plus de 1,4 million de moteurs DEUTZ
tournent dans le monde entier. Notre double
objectif est dassurer la fiabilit de nos moteurs et
de garantir la satisfaction de nos clients. Cest
pourquoi nous sommes reprsents aux quatre
coins de la plante par un rseau de partenaires
comptents qui correspond la rpartition
rgionale de nos moteurs.
DEUTZ, ce nest donc pas seulement une marque
innovatrice de moteurs. Cest aussi une gamme
complte de services autour du moteur, cest aussi
un nom sur lequel vous pouvez toujours compter.
Le registre Sales & Service vous donne un aperu
des partenaires DEUTZ les plus proches, de leurs
comptences techniques et des services quils
vous offrent. Et mme sil nest pas directement
spcialis dans le produit qui vous intresse, votre
partenaire DEUTZ pourra vous conseiller avec
comptence.

Rfrence de commande: 0312 0807 (CD-ROM)

Peut tre command en vous adressant votre


partenaire service local ou auprs de:

Le registre est constamment actualis. Nhsitez


pas demander la dernire version en date votre
partenaire DEUTZ.

Tlphone: 0049-221-822-0
Tlfax:
0049-221-822-5304
Tlx:
8812-0 khd d
http://www.deutz.de

Votre DEUTZ AG
2000

DEUTZ AG
Deutz-Mlheimer Str. 147-149
D-51057 Kln

18 fr

Lista de Piezas de Repuesto

Sello del distribuidor

No. de motor:

Srvase registrar en estas casillas el No. de motor.


As facilita la tramitacin de cuestiones de servicio
postventa, reparaciones y repuestos.

Nos reservamos el derecho de efectuar, frente a las


representaciones e indicaciones de esta Lista de
repuestos, las modificaciones tcnicas necesarias
para perfeccionar los motores. Para la reimpresin
y reproduccin en cualquier forma, tambin en la
de extractos, se require nuestra autorizacin por
escrito.
19 es

2000
2000

Prefacio
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Los componentes indicados en esta lista de


repuestos se emplearn exclusivamente para la
reparacin de motores Deutz de la serie indicada
(uso conforme a la finalidad).
Respecto al correcto montaje de los repuestos,
vanse los manuales de instrucciones de manejo
(trabajos de mantenimiento) y el manual de
taller (trabajos de reparacin). El fabricante no
responder por daos o lesiones de personas
resultantes de la inobservancia de la instruccin
correspondiente.

Estimado cliente:
Los motores de la marqua DEUTZ con enfriamiento
por aire han desarrollado para una amplia gama de
aplicaciones. Una extensa oferta de variantes
garantiza que se cumplen las exigencias especiales
de cada caso.
Su motor se ha equipado de acuerdo con el respectivo caso de equipo, o sea que no estn montados
en el motor de Ud. todos las partes constructivas
y componentes representados en su Lista de
repuestos.
Pese a que la mayora de los grficos no contiene
todos los detalles, se pueden distinguir bien las
diferentes variantes de modo que resulta fcil
identificar el repuesto correspondiente a su motor.
E repuesto correcto para cada caso se determina a
travs de los nmeros de posicin, de grupo
constructivo y de motor.
Le rogamos tenga en cuenta nuestras indicaciones
al confeccionar su pedido de repuestos para que le
podamos suministrar rpida y seguramente los
repuestos requeridos en la ejecucin de acuerdo
con el ltimo estado de modificacin.
En caso de dudas, estamos gustosamente a su
disposicin para asesorarle.
DEUTZ AG

2000

20 es

Prefacio
Motores diesel DEUTZ

Repuestos DEUTZ

Componentes reacondicionados DEUTZ

son el producto de trabajos de investigacin y desarrollo de largos aos. El fundado know how as
logrado conjuntamente con altas exigencias de calidad es la garanta para la fabricacin de motores
de larga duracin, gran fiabilidad y bajo consumo
de combustible. Se sobreentiende que se cumplen
tambin las elevadas exigencias para le proteccin
del ambiente.

estn sometidos a las mismas severas exigencias


respecto a la calidad que los motores DEUTZ.
Desarrollos ulteriores para perfeccionar los
motores son introducidos desde luego tambin
en los repuestos DEUTZ. Slo el emplo de
repuestos DEUTZ originales farbricados segn
los conocimientos ms recientes garantiza un
funcionamiento impecable y alta fiabilidad.

Componentes reacondiconados
DEUTZ constituyen una alternativa econmica frente a repuestos
originales DEUTZ.
Naturalmente rigen tambin aqu,
igual que para piezas nuevas, elevadsimas exigencias de calidad. Los repuestos reacondicionados DEUTZ equivalen a los repuestos originales
DEUTZ en cuanto a funcionamiento y fiabilidad.

SERVICE

Atencin a motor en marcha

Amianto

En caso de anomalas en el funcionamiento y


cuestiones de repuestos, srvase dirigirse a uno
de nuestros Servicos Oficioles. Nuestro personal
especializado y entrenado se ocupar de subsanar
efecientemente y con rapidez cualquier desperfecto, utilizando repuestos originales DEUTZ.

Realizar trabajos de mantenimiento o reparacin


nicamente a motor parado. Remontar una vez
terminados los trabajos los dispositivos de proteccin quitados eventualmente. En caso de que se
tengan que efectuar trabajos en el motor en
marcha, la ropa de trabajo debe tocar al cuerpo para
evitar accidentes. Hacer el repostado slo a motor
parado. No hacer funcionar nunca el motor en locales cerrados peligro de intoxicacin.

21 es

Las juntas utilizadas en este motor


son exentas de amianto (asbesto).
Para trabajos de mantenimiento
y reparacion srvase utilizar los
repuestos correspondientes.

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Descripcin del motor


de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

1. Placa del fabricante

2. Situacin de la placa del fabricante

21 871 3

25 611 2

El tipo A, el No. de motor B as como los datos de


potencia van estampados en la placa del fabricante. El tipo y el No. de motor se han de indicar
en los pedidos de repuestos.

2000

La placa del fabricante C va fijada en el crter.

22 es

3. No. de motor

21872 3

El No. de motor va estampado en el crter D y en la


placa del fabricante.

Pedido de repuestos
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Indicaciones para el pedido:


Al solicitar piezas originales de DEUTZ ser
necesario indicar los siguientes datos:
- N de Motor:
- N de identificacin
- Cantidad de piezas

Estructuracin de la documentacin
- Las tablas con las ilustraciones de dichas
piezas de repuesto estn clasificadas de
acuerdo con el grupo constructivo de los
motores.
- Antes de cada seccin se presenta un
resumen de los grupos constructivos
- El N de identificacin 08/23 consta del grupo
(v.g. 08) y de la posicin (v.g. 23)

23 es

2000

Servicio
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

No. Pedito: 0312 0806

La confianza de saber que es DEUTZ


DEUTZ siempre ha estado a la vanguardia de la
industria de fabricacin de motores. Como marca
independiente, ofrecemos, a escala mundial, una
gama muy completa de motores diesel y de gas,
con potencias comprendidas entre 4kW y 7400kW.
Nuestros productos estn estudiados para
satisfacer plenamente las exigencias de nuestros
clientes.
Ms de 1.400.000 motores DEUTZ funcionan con
toda fiabilidad en distintas partes del mundo.
Estamos resueltos a mantener las elevadas prestaciones de nuestros motores y, por consiguiente,
la confianza y satisfaccin de nuestros clientes. Por
ello, contamos con una red mundial de centros de
asitencia, cuya densidad corresponde a la
distribucin de motores en las distintas regiones.
As pues, DEUTZ no es tan slo el nombre de un
motor fruto del genio creador. DEUTZ tambin
significa un paquete de servicios de apoyo para
garantizar un funcionamiento ptimo del motor y
una asistencia tcnica en la que puede Ud. confiar.
El registro Sales & Service le ofrece una panormica de los centros DEUTZ en su zona geogrfica,
detallando, en particular, los productos de los que
se ocupa cada centro y la gama de servicios disponibles. Pero incluso cuando no se mencione un
producto determinado, puede Ud. estar seguro que
su centro de asistencia DEUTZ tendr mucho gusto
en asesorarle y ayudarle en todo lo que pueda.

No. Pedito: 0312 0807 (CD-ROM)

Obtenible a travs de su servicio local correspondiente o de:

Tlfono: 0049-221-822-0
Telefax:
0049-221-822-5304
Telex:
8812-0 khd d
http://www.deutz.de

El registro se actualiza peridicamente. No dude


en solicitar la ltima edicin a su centro de
asistencia DEUTZ.
DEUTZ AG
A su servicio.
2000

DEUTZ AG
Deutz-Mlheimer Str. 147-149
D-51057 Kln

24 es

Lista de peas sobresselentes

Carimbo do vendedor

Nmero
do motor:
Inscreva aqui, por favor, o nmero do motor.
Facilitar, com isso, o andamento das questes
relacionadas com a assistncia tcnica, reparaes e peas sobresselentes.

Reservamo-nos o direito proceder a alteraes


de ordem tcnica na representao e nos dados
desta lista de peas sobresselentes que se tornem
neces-srias para o aperfeioamento dos motores.
Toda e qualquer reimpresso e reproduo,
mesmo s em parte, requere a nossa autorizao
por escrito.
25 pt

2000
2000

Prefcio
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

As peas e partes componentes relacionadas nesta


lista de peas sobresselentes sero utilizadas
(uso a que se destinam) somente para a reparao
de motores Deutz da srie designada.
O manual de instrues de servio (trabalhos de
manuteno) e o manual de oficina (trabalhos de
reparao) proporcionam informaes pormenorizadas quanto montagem tecnicamente correcta
de peas sobresselentes. O fabricante no assume
qualquer responsabilidade por danos ou leses
pessoais resultantes da inobservncia das
instrues correspondetes.

Prezado cliente:
Os motores refrigerados ar DEUTZ foram
desenvolvidos para um espectro de aplicao
vasto. Assegura-se ao mesmo tempo um
atendimento das exigncias particulares correspondentes atravs da ampla oferta de variantes.
O Seu motor encontra-se equipado de acordo com o
caso de montagem, isto , no esto embutidas no
mesmo todas as peass e partes componentes
representadas na Sua lista de peas sobresselentes.
Embora os grficos no se encontrem amplamente
representados com todos os pormenores, possvel
distinguir claramente cada uma das variantes, de
forma a encontrar-se facilmente a pea sobresselente de importncia para o Seu motor. A devida pea
sobresselente localizvel em qualquer caso pelos
nmeros do item, do grupo constructivo e do motor.
Quando do pedido de encomenda de peas sobresselentes queira, por favor, observar as nossas
instrues para encomenda, a fim de podermos
fornecer-lhe rpida e seguramente as peas
sobresselentes requeridas de acordo com o tipo
correspondente ltima alterao actualizada.
Encontramo-nos com prazer a Sua disposio para
um aconselhamento no caso de quaisquer pedidos
de informao que nos dirigir.
A Sua
DEUTZ

2000

26 pt

Prefcio
Os motores diesel DEUTZ

Peas e partes originais

Peas e partes componentes


substituveis DEUTZ

so produto de longos anos de pesquisas e desenvolvimento. O know how consolidado assim adquirido constitui, aliado s grandes axigncias de
qualidade, a garantia para a fabricao de motores
com uma vida til longa e um consumo reduzido
de combustvel. compreensvel que se deva
obedecer tambm aos elevados requisitos de preservao do meio ambiente.

esto sujeitass mesmas exigncias severas de


qualidade para os motores DEUTZ. Naturalmente
que se introduzem aperfeioamentos tambm nas
peas e partes originais para o melhora-mento
dos motores. Somente o emprego de peas e
partes originais fabricadas de acordo com os conhecimentos mais modernos poder garantir um
funcionamento perfeito e elevada confiabilidade.

As peas e as partes componentes


substituveis DEUTZ so uma alternativa econmica para as peas
sobresselentes originais DEUTZ.
Naturalmente que vigoram aqui,
tambm, como para as peas novas, os padres
mais elevados de qualidade.
As peas e partes componentes substituveis
DEUTZ so equivalentes na sua funo e confiabilidade s peas sobresselentes DEUTZ.

SERVICE

Precauo com o motor em


funcionamento

Amianto

No caso da acorrncia de uma avaria operacional e


de possveis consultas relacionadas com peas e
partes sobressalentes, queira dirigir-se a uma das
nossas representantes autorizadas do Service. O
nosso pessoal especialzado e bem treinado procurara, em caso de uma avaria, proceder a uma reparao rpida e tecnicamente eficiente, empregando
peas e partes originais.

Proceder aos trabalhos de manuteno e s reparaes apenas com o motor parado. Aps terminados os trabalhos haver que montar de novo os dispositivos protectores eventulamente removidos.
No caso de trabalhos com o motor em funcionamento, a roupa de trabalho dever estar bem ajustada ao corpo. Nunca se dever deixar o motor a
trabalhar num recinto fechado, porque existe o perigo de intoxicao.

27 pt

As vedaes utilizadas neste


motor encontram-se isentas de
amianto. Empregue, por favor, as
correspendentes peas e partes
sobressalentes quando dos trabalhos de manuteno e conserto.

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Descrio do motor
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

1. Placa do fabricante

2. Localizao da placa do fabricante

21 871 3

25 611 2

O modelo A, o nmero do motor B e os dados de potncia encontram-se gravados na placa do fabricante. Quando da aquisio de peas sobresselentes devero ser indicados o modelo e o
nmero do motor.

2000

A placa do fabricante C encontra-se fixada ao


crter.

28 pt

3. Nmero de motor

21872 3

O nmero do motor encontra-se gravado no crter


e na placa do fabricante.

Encomenda de peas sobressalentes


de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Dados necessrios para a


encomenda:
Para encomendar as peas originais DEUTZ
necessrio indicar os seguintes dados:
- N do motor
- N de identificao
- N de peas

Organizao dos documentos


- As figuras representativas das peas
sobressalentes esto agrupadas pelos mdulos
do motor.
- Todas as seces so precedidas por uma vista
global de cada mdulo.
- O N de identificao 08/23 formado a partir do
nmero do mdulo (por ex. 08) e da posio
(por ex. 23):

29 pt

2000

Service
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

N de encomenda: 0312 0806

A saber, a DEUTZ.
Desde sempre que a DEUTZ responsvel por
progressos revolucionrios na construo de
motores. Como fabricante de motores independente oferecemos em todo o mundo uma completa
paleta de motores a Diesel e a gs numa gama de
potncia de 4 a 7.400 kW. Os nossos produtos so
perfeitamente cortados medida exacta das
exigncias dos nossos clientes.
Em todo o mundo mais de 1,4 milhes de motores
DEUTZ executam o seu servio com segurana.
Queremos conservar a disponibilidade de aplicao
dos nossos motores e com ela a satisfao dos
nossos clientes. por isso que estamos
representados em todo o mundo com uma rede de
associados competentes cuja consistncia corresponde
distribuio regional dos nossos motores.
Deste modo, DEUTZ no s o nome de motores com
esprito inventivo, como tambm de um completo
conjunto de servios relacionados com o motor e de
uma assistncia tcnica na qual voc pode confiar.
O catlogo Sales & Service oferece-lhe um
panorama sobre o associado da DEUTZ mais perto
de si, acerca das suas competncias de produtos e
da prestao de assistncia tcnica. Mas tambm
quando no se observa nenhuma competncia
directa de produtos, o associado da DEUTZ continua
a ajud-lo com um aconselhamento competente.

N de encomenda: 0312 0807 (CD-ROM)

A adquirir directamente no seu servio de


assistncia tcnica ou na:

Telefone: 0049-221-822-0
Fax:
0049-221-822-5304
Telex: 8812-0 khd d
http://www.deutz.de

O catlogo permanentemente actualizado; pea


ao seu associado da DEUTZ a edio mais recente.
A sua Deutz AG
2000

DEUTZ AG
Deutz-Mlheimer Str. 147-149
D-51057 Kln

30 pt

Listino parti di ricambio

Timbro del concessionario

Numero del
motore:
Voglia annotare qui il numero del motore. In questo
modo faciliter il disbrigo in caso di questioni
relative allassistenza tecnica, alla riparazione ed
ai pezzi di ricambio.

Rispetto allillustrazione ed alle indicazioni di


questa lista dei pezzi di ricambio, ci si riserva
quelle modifiche tecniche che sono necessarie
per migliorare i motori. Per la ristampa e la
riproduzione di qualsiasi tipo necessaria la
nostra autorizzazione scritta.
31 it

2000
2000

Prefazione
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

I componenti elencati in questa lista di pezzi di


ricambio devono essere utilizzati soltanto per la
riparazione di motori Deutz della serie denominata
(uso conforme alla destinazione).
Il libretto di istruzioni (lavori di manutenzione) ed
il manuale per officine (lavori di riparazione)
forniranno delucidazioni dettagliate sul montaggio
corretto dei pezzi di ricambio. Il fabbricante non si
assume nessuna responsabilit per danni o lesioni
a persone dovuti allinosservanza delle relative
istruzioni.

Egregio cliente,
i motori DEUTZ raffreddati ad aria sono stati sviluppati per un ampio spettro duso. Grazie ad una
vasta offerta di varianti viene garantito che verr
fatto fronte alle rispettive esigenze particolari.
Il Suo motore allestito secondo lo specifico caso
di montaggio, vale a dire che non tutti gli elementi
ed i componenti illustrati nel Suo listino dei pezzi di
ricambio sono integrati nel Suo motore.
Nonostante i grafici non siano illustrati con tutti i
dettagli, si possono distinguere chiaramente le
singole varianti, cos che facile trovare con facilit
il pezzo di ricam-bio importante per il Suo motore.
In ogni caso verr rilevato il pezzo di ricambio
giusto tramite numero di posizione, di gruppo di
assemblaggio e di motore.
Per lordinazione di pezzi di ricambio voglia osservare le nostre indicazioni per lordinazione al fine di
permetterci di fornirle in modo celere e sicuro i
pezzi di ricambio necessari nella relativa versione,
conforme allultima modifica.
Siamo a Vs. completa disposizione per eventuali
chiarimenti.
Sua
DEUTZ AG

2000

32 it

Prefazione
I motori Diesel DEUTZ

I pezzi di ricambio DEUTZ

Componenti intercambiali DEUTZ

sono il prodotto di numerosi anni di ricerca e


sviluppo. Il solido know how cos ottenuto in
combinazione con elevate esigenze qualitative la
garanzia per la fabbricazione di motori aventi
lunga durata, elevata affidabilit ed un basso
consumo di combustibile. Enaturale che si faccia
fronte anche alle elevate esigenze a favore della
protezione ambientale.

sono soggetti alle stesse severe esigenze qualitative poste ai motori DEUTZ. I perfezionamenti
atti a migliorare i motori vengono naturalmente
introdotti anche per i pezzi di ricambio originali.
Soltanto luso di pezzi di ricambio originali, fabbricati secondo le pi attuali conoscenze, offre la
garanzia di un perfetto funzionamento e di elevata
affidabilit.

I componenti intercambiabili DEUTZ


sono unalternativa economica ai
pezzi di ricambio originali.
Naturalmente anche qui, come per i
pezzi nuovi, valgono massimi criteri
qualitativi. I componenti intercambiablili DEUTZ
sono equivalenti ai pezzi di ricambio per ci che
concerne il loro funzionamento ed affidabilit.

SERVICE

Prudenza con il motore acceso

Ambianto

In caso di avarie o richieste di ricambi, rivolgersi


immediatamente ai nostri Centri di Assistenza
autorizzati. Per non diminuire la sicurezza di
funzionamento, tutti i lavori devono essere
effettuati da personale specializzato servendosi
dellimpiego di ricambi originali.

Eseguire i lavori di manutenzione o di riparazione


solo con motore spento. Al termine dei lavori rimontare i dispositivi di sicurezza eventualmente
asportati. Per lavori da eseguire con il motore acceso, labbigliamento da lavoro deve aderire bene
al corpo. Fare rifornimento di combustibile solo
con motore spento. Non lasciare il motore acceso
in locali chiusi pericolo di avvelenamento.

33 it

Le guarnizioni utilizzate per questo


motore sono senti da amianto.
Per i lavori di manutenzione e di
riparazione fate uso degli appositi
ricambi.

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Descrizione del motore


de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

1. Targhetta di fabbricazione

2. Posizione della targhetta di


fabbricazione

21 871 3

25 611 2

Il tipo di costruzione A, il numero del motore B ed


i dati tecnici sono stampigliati sulla targhetta di
fabbricazione. Per lacquisto di pezzi di ricambio,
bisogna indicare il tipo di costruzione ed il numero
del motore.

2000

La targhetta di fabbricazione C fissata allincastellatura.

34 it

3. Numero del motore

21872 3

Il numero del motore stampigliato sia


sullincastellatura come pure sulla targhetta di
fabbricazione.

Ordinazione di pezzi di ricambio


de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Dati di ordinazione
Per lordinazione di pezzi di ricambio originali
DEUTZ, indicare sempre i seguenti dati:
- No. del motore
- Codice didentificazione
- Unit

Struttura della documentazione


- Le tavole di questa lista dei pezzi di ricambio
sono suddivise secondo i gruppi costruttivi
dei motori
- Ogni capitolo preceduto da una vista
generale dei gruppi costruttivi
- Il codice didentificazione 08/23 costituito
dal gruppo costruttivo (per es. 08) e dalla
posizione (per es. 23)

35 it

2000

Service
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

No. dordine 0312 0806

DEUTZ: un nome che vuol dire eccellenza!


DEUTZ, da sempre sinonimo di innovazione nel
settore della fabbricazione dei motori, un
fabbricante indipendente che offre sul mercato
mondiale una gamma completa di motori diesel
ed a gas di potenza compresa fra 4 e 7400 kW.
Noi forniamo prodotti perfettamente adatti alle
specifiche esigenze dei nostri clienti.
Oggi, pi di 1,4 milioni di motori DEUTZ sono in
attivit in tutto il mondo. Noi perseguiamo un
duplice obiettivo: garantire la massima affidabilit
dei nostri prodotti e garantire un elevato livello di
soddisfazione ai nostri clienti. Ecco perch
abbiamo istituito una rete mondiale di partner, la cui
densit funzione diretta del numero di motori
in attivit in ciascuna regione.
DEUTZ non solamente un marchio innovatore di
motori, ma anche una gamma completa di servizi in
grado di accentuare le loro caratteristiche di affidabilit ed un nome su cui potrete sempre contare.
Il registro Sales & Service vi fornisce una panoramica dei partner DEUTZ pi vicini, inclusa la
gamma di servizi offerti e le famiglie di prodotti per
cui essi possono assicurarvi una manutenzione
specializzata. Qualora non potessero fornirvi un
aiuto diretto, potranno in ogni caso consigliarvi con
competenza.

No. dordine 0312 0807 (CD-ROM)

Reperibile attraverso il Vostro Partner Service


locale oppure presso la:

Telefono: 0049-221-822-0
Telefax: 0049-221-822-5304
Telex:
8812-0 khd d
http://www.deutz.de

Il registro sottoposta ad un regolare aggiornamento. Se necessario, potrete ottenerne ledizione


pi recente rivolgendovi al vostro partner DEUTZ.
Il Vostro DEUTZ AG
2000

DEUTZ AG
Deutz-Mlheimer Str. 147-149
D-51057 Kln

36 it

Onderdelenlijst

Stempel handelaar

Motornummer:

Geeft u hier a.u.b. het motornummer aan. De behandeling van klantenservice-, reparatie- en onderdelenkwesties wordt daardoor vereenvoudigd.

Wat de betreft de tekeningen en gegevens in deze


onderdelenlijst blijven technische veranderingen
die ter verbetering van de motoren noodzakelijk
worden, voorbehouden. Elke vorm van nadruk of
vermenigvuldiging, ook bij wijze van uittreksel,
mag uitsluitend met onze schriftelijke toestemming
plaatsvinden.
37 nl

2000
2000

Voorwoord
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

De constructiedelen in deze onderdelenlijst mogen


alleen worden gebruikt worden reparatie van Deutz
motoren uit de vermelde bouwserie (gebruik
volgens de voorschriften).
Uitvoerige informatie over de correcte inbouw van
onderdelen is te vinden in de gebruiksaanwijzing
(onderhoudswerkzaamheden)
en
de
werkplaatshandleiding (reparaties). Voor schade
of persoonlijk letsel dat te wijten is aan nietnaleving van de desbetreffende voorschriften, is de
fabrikant niet aansprakelijk.

Geachte klant,
de luchtgekoelde DEUTZ-motoren zijn ontwikkeld voor
een breed spectrum aan toepassingsmogelijkheden.
Daarbij wordt door een uitgebreid aanbod variaties
gewaarborgd, dat steeds kan worden voldaan aan
de desbetreffende speciale vereisten.
Uw motor is voor de individuele inbouwsituatie uitgerust. Dat wil zeggen dat niet alle onderdelen uit de
lijst en niet alle componenten voor uw motor van
toepassing zijn.
Hoewel de grafieken niet met alle details weeggegeven zijn, kunnen de verschillende uitvoeringen
duidelijk onderscheiden worden, zodat u het voor uw
motor rele-vante onderdeel gemakkelijk kunt vinden.
Via positie-, constructie- en motornummer wordt
in ieder geval het juiste onderdeel bepaald.
Let u bij de bestelling van onderdelen a.u.b. op
onze bestelgegevens. Dan kunnen wij u snel en
betrouwbaar de nodige onderdelen op de meest
actuele stand in overeenstemming met de
uitvoering leveren.
Voor nadere inlichtingen staan we U graag met
raad en daad terzijde.
Met vriendelijke groeten
DEUTZ AG

2000

38 nl

Voorwoord
DEUTZ-Dieselmotoren

DEUTZ Onderdelen

DEUTZ tweedehands componenten

zijn het produkt van vele jaren research en engineering. Het hierdoor gewonnen, gefundeerde know
how in verbinding met hoge kwaliteitseisen is de
garantie voor de vervaardiging van motoren met
een lange levensduur, hoge betrouwbaarheid en
een laag brandstofverbruik. Het is vanzelfsprekend
dat ook aan de hoge eisen met betrekking tot de
milieubescherming voldaan wordt.

ondergaan dezelfde strenge kwaliteitscontroles als


de DEUTZ motoren. Nieuwe ontwikkelingen ter
verbetering van de motoren vinden natuurlijk ook
hun neerslag bij vervangende DEUTZ onderdelen.
Alleen het gebruik van originele DEUTZ onderdelen
die aan de nieuwste ontwikkelingen zijn aangepast,
garanderen een onberispelijke functie en een hoge
betrouwbaarheid.

Tweedehands DEUTZ componenten vormen een voordelig alternatief voor originele onderdelen.
Natuurlijk gelden ook hier, net als
bij nieuwe onderdelen, zeer hoge kwaliteitsmaatstaven. Wat functie en betrouwbaarheid betreft, zijn
tweedehands DEUTZ componenten gelijkwaardig
aan nieuwe onderdelen.

SERVICE

Voorzichtig bij draaiende motor

Asbest

Wendt U zich bij berijfsstoringen en bij vragen omtrent reserveonderdelen tot een van onze Servicevertegenwoordigingen. Ons geschoold vakpersoneel zorgt in geval van defecten voor snelle en
vakkundige reparatie met originele onderdelen.

Onderhoudswerkzaamheden en reparaties alleen


bij uitgeschakelde motor doorvoeren. Eventueel
verwijderde beschermplaten enz. moeten na de
werkzaamheden weer gemonteerd worden. Bij
werken aan de draaiende motor moet nauw sluitende werkkleding worden gedragen. Motor nooit
in gesloten ruimten laten lopen vergiftigingsgevaar.

39 nl

De pakkingen in deze motor bevatten geen asbest. Gebruikt u bij


onderhouds en reparatiewerkzaamheden a.u.b. onderdelen van
dezelfde kwaliteit.

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Beschrijving van de motor


de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

1. Firmaplaat

2. Plaat van de firmaplaat

21 871 3

25 611 2

De constructievorm A, het motornummer B en de


vermogensgegevens zijn op de firmaplaat
gestempeld. Bij bestelling van onderdelen moeten
constructieserie en motornummer worden aangegeven.

2000

3. Motornummer

De firmaplaat C is aangebracht aan de carter.

40 nl

21872 3

Het motornummer is op de carter en op de firmaplaat gestempeld.

Bestelling von onderdelen


de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Bestelgegevens
Bij bestelling van originele DEUTZ onderdelen
dienen de volgende gegevens verstrekt te worden:
- motornummer
- identificatienummer
- aantal

Documentatieopbouw
- De afbeeldingen in deze onderdelenlijst zijn
geordend naar deelsamenstelling.
- Ieder hoofdstuk wordt voorafgegaan door een
overzicht van de betreffende
deelsamenstelling.
- Het identificatienummer (bijv. 08/23) is
opgebouwd uit de deelsamenstelling (bijv.
08), gevolgd door de positie (bijv. 23).

41 nl

2000

Service
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Bestelnr.: 00312 0806

Te weten, het is DEUTZ.


Van oudsher staat Deutz in verband met baanbrekende ontwikkelingen in de motorconstructie.
Als onafhankelijke motorenfabrikant bieden wij
wereldwijd een compleet assortiment van dieselen gas-motoren met een vermogen van 4 tot
7.400 kW aan. Onze producten zijn voortreffelijk op
de eisen van onze klanten afgestemd.
Wereldwijd verrichten meer dan 1,4 miljoen DEUTZ
motoren precies hun functie. Wij willen de
bedrijfsvaardigheid van onze motoren en daardoor
de tevredenheid van onze klanten bewaren. Om die
redenen zijn wij wereldwijd vertegenwoordigd met
een net van competente partners waarvan de
dichtheid met de regionale distributie van onze
motoren overeenstemt.
Zo is DEUTZ niet alleen de naam voor inventieve
motoren maar ook voor een compleet prestatiepakket omtrent de motor en een service waarop u
kunt vertrouwen.
Het register Sales & Service geeft u een overzicht
over de DEUTZ partners in uw buurt, over hun
product-competenties en serviceprestaties. Maar
ook als er geen directe product-competentie is
vermeldt, helpt de DEUTZ partner u verder met een
competent advies.

Bestelnr.: 0312 0807 (CD-ROM)

Verkrijgbaar via uw competente servicepartner ter


plaatse of bij:

Het register wordt permanent geactualiseerd;


vraag bij uw DEUTZ partner naar de meest recente
uitgave.

Tel.: 0049-221-822-0
Fax: 0049-221-822-5304
Telex: 8812-0 khd d
http://www.deutz.de

Uwe DEUTZ AG
2000

DEUTZ AG
Deutz-Mlheimer Str. 147-149
D-51057 Kln

42 nl

Reservdelslista

Nrmaste DEUTZ-representant

Motornumret:

Fr in motornumret hr. Du underlttar hrigenom


lsning av service-reparations- och reservdelsfrgor.

Vi frbehllar oss rtt till frbttringar av motorerna


utan att drfr ndra i denna reservdelslista. Fr eftertryck och kopiering av ngot slag fordras vrt
skriftliga medgivande.
43 sv

2000
2000

Frord
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

De i denna reservdelslista upptagna komponenter


ska endast anvndas vid reparationer p Deutzmotorer av angiven typ.
Ur instuktionsboken framgr utfrligt hur
reservdelarna ska monteras. Fr motor- och
personskador som orsakas av felmontering
ansvaras ej.

Bste kund,
DEUTZ luftkylda motorer har utvecklats fr ett stort
anvndningsomrde. Drvid har genom mnga
varianter skerstllts att olika speciella for-dringar
uppfylls.
Din motor r utrustad fr motsvarande inbyggnad,
d v s alla i reservdelslistan upptagna komponenter
finns ej med p Din motor.
Trots att alla detaljer inte framgr kan de olika varianterna urskiljas s att delarna fr Din motor ltt gr
att hitta. Med komponentbild- och motornummer
fr man i varje fall fram rtt reservdel.
Observera vid bestllning av reservdelar vra anvisningar s att dessa snabbt och skert kan levereras
i senaste utfrande.
Vid frfrgningar str vi grna frfogande.
DEUTZ AG

2000

44 sv

Frord
DEUTZ-dieselmotorer

DEUTZ-reservdelar

DEUTZ utbyteskomponenter

r produkter av rslnga forskningar och utvecklingar. Drigenom vunnet know how tillsammans
med hga kvalitetsfordringar r garanti fr tillverkning av motorer med lng livslngd, hg tillfrlitlighet och lg brnslefrbrukning. Sjlvklart uppfylls ocks kraven p miljskydd.

underkastas lika strnga kvalitetsfordringar som


DEUTZ-motorerna. Vidareutveckling fr frbttring av motorerna grs naturligtvis ocks p original reservdelar. Bara anvndning av de senaste
originalreservdelar garanterar rtt funktion och
hg tillfrlitlighet.

Deutz utbyteskomponenter r ett


prisvrt alternativ till originalreservdelar. Hr gller sjlvklart
cks som fr nya delar hgsta
kvalitet. DEUTZ utbyteskomponenter r i funktion och tillfrlitlighet likvrdiga med
Deutz reservdelar.

SERVICE

Frsiktighet vid motor som r igng

Asbest

Vnd er till en av vra servicerepresentanter vid


strningar och reservdelsproblem. Vr specialutbildade personal reparerar snabbt och riktigt med
originalreservdelar vid behov.

Sktsel eller reparationer fr bara utfras vid stillastende motor. Montera ev borttagna skydd efter
avslutat arbete. Se vid arbete med motor som r
igng till att arbetsklder ej sitter lst.
Tanka alltid vid stillastende motor. Kr aldrig motor i slutna rum frgiftningsrisk.

45 sv

Ttningar som anvnds i denna


motor r asbestfria. Anvnd sdana reservdelar ven vid underhlls- och reparationstgrder.

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Motorbeskrivning
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

1. Typskylten

2. Typskyltens placering

21 871 3

25 611 2

Typen A, motornumret B och motordata finns p


typskylten. Vid reservdelsbestllning mste typ och
motornummer anges.

2000

3. Motornummer

Typskylten C r fst p vevhuset.

46 sv

21872 3

Motornumret r instmplat p vevhuset och p


typskylten.

Bestllning av reservdelar
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Bestllningsuppgifter
Fr bestllning av DEUTZ original reservdelar
krvs fljande uppgifter:
- Motor-nr.
- Id-nr.
- Antal

Dokumentationens uppbyggnad
- Illustrationerna i denna reservdelslista r
sorterade enligt motorns funktionsgrupper.
- I brjan av varje kapitel finns en versikt ver
funktionsgruppen.
- Id-numret 08/23 bestr av funktionsgrupp
(t.ex. 08) och position (t.ex. 23).

47 sv

2000

Service
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Bestell-Nr.: 0312 0806

Att veta, det r DEUTZ


Sedan gammalt str DEUTZ fr banbrytande
nytnkande inom motorkonstruktion. Som oberoende motortillverkare salufr vi vrldsomspnnande ett komplett sortiment av diesel- och
gasmotorer i effektomrdet frn 4 till 7400 kW. Vra
produkter r skrddarsydda efter vra kunders
krav.
ver hela vrlden utrttar mer n 1,4 miljoner
DEUTZ-motorer
tillfrlitligt
sin
tjnst.
Insatsberedskapen hos vra motorer och drmed
vra kunders beltenhet vill vi bevara. Drfr
representeras vi ver hela vrden av ett nt av
kompetenta partners, vars tthet tillmtesgr vra
motorers regionala distribution.
Drfr r DEUTZ inte bara namnet fr motorer med
kreativitet, utan ocks fr ett komplett arbetspaket
runt om motorn och en service, som ni kan lita p.
Registret ver Sales & Service ger en verblick ver
DEUTZ-partners i er nrhet, ver deras produktkompetensomrden och servicetjnster. Men ven
om inget direkt produktkompetensomrde r
noterat, hjlper DEUTZ-partnern er vidare med
kompetent rdgivning.

Bestell-Nr.: 0312 0807 (CD-ROM)

Kan bestllas hos er lokala Deutz-partner eller hos:

Registret uppdateras kontinuerligt; frga er


DEUTZ-partner om den senaste upplagan.

Telefon:
0049-221-822-0
Telefax:
0049-221-822-5304
Telex:
8812-0 khd d
http://www.deutz.de

Er Deutz AG

2000

DEUTZ AG
Deutz-Mlheimer Str. 147-149
D-51057 Kln

48 sv

Reservedelsliste

Forhandlerens stempel

Motornummer:

Notr motornummeret her. Derved lettes afviklingen i forbindelse med servicevrksted, reparation og bestilling af reservedele.

Ret til tekniske ndringer, som bliver ndvendige til


forbedring af motorerne, forbeholdes. Eftertryk og
mangfoldiggrelse af enhver art, ogs i uddrag, kun
tilladt med vores skriftlige samtykke.
49 da

2000
2000

Forord
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

De i denne reservedelsliste angivne komponenter


m kun anvendes til reparation af Deutz motorer i
den anfrte serie (formlsrelevant anvendelse).
Detaljer vedrrende den korrekte montering af
reservedele fremgr af instruktionsbogen (service)
samt vrkstedshndbogen (reparation). Producenten ptager sig intet ansvar for skader p
personer eller ting som flge af, at bestemmelserne
i den relavante vejledning ikke er overholdt.

Kre kunde!
De luftkeklede motorer fra firmaet DEUTZ er udviklet til et bredt anvendelsesspektrum. Derved sikres
det p grund af det omfattende udbud af varianter,
at de indivi-duelle specielle krav kan opfyldes.
Deres motor er udstyret, s den svarer til brugstilfldet; d.v.s. at ikke alle elementer og komponenter,
som er afbildet i denne reservedelsliste, er monteret
p Deres motor.
Selv om de grafiske afbildninger ikke kan vises med
alle detaljer, kan man tydeligt se forskel p de enkelte
varianter, s De let kan finde de reservedele, som er
relevante til Deres motor. Ved hjlp of positions-,
type- og motornummeret kan man altid finde frem
til den rigtige reservedel.
Frste gang De bestiller reservedele, bedes De
bemrke vore bestillingshenvisninger, s vi hurtigt
og korrekt kan finde frem til de ndvendige reservedele i den udf-relse, som svarer til den nyeste
ndringstilstand.
Vi str gerne til rdighed, hvis De har sprgsml.
Deres
DEUTZ AG

2000

50 da

Forord
DEUTZ-dieselmotorer

Original dele

DEUTZ udskiftningskomponenter

er produktet af mange rs forskning og udvikling.


Det velunderbyggede knowhow, vi dermed har vundet, i forbindelse med hje kvalitetskrav er Deres
garanti for en produktion af motorer med lang levetid, hj plidelighed og lavt brndstofforbrug. Det
er en selvflge, at de hje krav mht. beskyttelsen af
miljet ogs opfyldes.

underligger de samme strenge kvalitetskrav som


DEUTZ-motorerne. Videreudviklinger til forbedring
af motorerne bliver naturligvis ogs anvendt ved
original dele. Kun hvis man anvender originale
dele, som er udfrdiget efter de nyeste erkendelser, har man sikkerhed for en upklagelig funktion
og hj plidelighed.

DEUTZ-udskiftningskomponenter
er et prisbilligt alternativ til originale dele. Selvflgelig glder
ogs her de hjeste kvalitetskrav
som ved de nye dele. DEUTZudskiftningskomponenter fungerer lige s godt
og er lige s plidelige som originale dele.

SERVICE

Forsigtig, nr motoren lber

Asbest

I tilflde af driftsforstyrrelser og ved reservedelssprgsml kan De henvende Dem til en af vores ansvarlige service-reprsentationer. Vores skolede
fagpersonale srger i tilflde af skader for en hurtig
og faglig korrekt istandsttelse under anvendelse
af originale dele.

Vedligeholdelsesarbejder og reparationer m kun


gennemfres, nr motoren er slet fra. Evt. fjernede
beskyttelsesanordninger skal atter monteres p,
nr arbejderne er afsluttet. Ved arbejder med lbende motor m man ikke bre lsthngende tj.
Der m kun fyldes brndstof p med motoren slet
fra. Lad aldrig motoren lbe i lukkede rum fare for
forgiftning.

51 da

Pakningerne, som er anvendt til


denne motor, er asbestfrie. Anvend venligst ved vedligeholdelses- og reparationsarbejde
tilsvarende reservedele.

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Motorbeskrivelse
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

1. Firmenskilt

2. Firmaskiltets placering

21 871 3

25 611 2

Typen A, motornummeret B og ydelsesdataene er


stemplet ind p firmaskiltet.
Ved bestilling af reservedele skal man angive type
og motornummer.

2000

3. Motornummer

Firmaskiltet C er fastgjort p krumtaphuset.

52 da

21872 3

Motornummeret er stemplet ind p krumtaphuset


D og p firmaskiltet.

Bestillingsangivelser
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Bestillingsangivelser
Ved bestillingen af originale DEUTZ-dele er det
ndvendigt med flgende angivelser:
- motor-nr.
- ident.-nr
- antal

Dokumentationens opbygning
- Billederne i denne reservedelsliste er sorteret
efter motor-komponenter.
- Foran hvert afsnit str en komponentoversigt.
- Ident-nr. 08/23 er opbygget af komponent
(f.eks. 08) og position (f.eks. 23).

53 da

2000

Service
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Bestillings-nr.: 0312 0806

Man ved, det er DEUTZ.


Fra tidernes morgen har DEUTZ vret
ensbetydende med banebrydende udviklinger
inden for fremstillingen af motorer. Som uafhngig
motorfabrikant tilbyder vi over hele verden et
komplet spektrum af diesel- og gasmotorer med en
effekt p 4 til 7.400 kW. Vore produkter er perfekt
skrddersyet efter vore kunders behov.
Over hele verden udretter mere end 1,4 millioner
DEUTZ-motorer deres arbejde til alles tilfredshed.
Vi nsker at bevare vore motorers
anvendelsesberedskab og dermed ogs vore
kunders tilfredshed. Derfor er vi over hele verden
reprsenteret af et helt net af kompetente partnere,
hvis tthed svarer til vore motorers regionale
fordeling.
Sledes er DEUTZ ikke kun navnet p motorer til
stadig nye opgaver, men ogs p en komplet
servicepakke med hensyn til alt, hvad der har med
motorer at gre, og med en service, De kan stole p.
Registret Sales & Service giver Dem et overblik
over DEUTZ-partnerne i Deres egn, over disses
produkt-kompetancer og service-ydelser. Men
selvom der ikke direkte er angivet nogen produktkompetance, hjlper DEUTZ-partneren Dem videre
med en kompetent rdgivning.

Bestillings-nr.: 0312 0807 (CD-ROM)

Kan kbes over Deres ansvarlige service-partner p


stedet eller over:

Telefon: 0049-221-822-0
Telefax: 0049-221-822-5304
Telex: 8812-0 khd d
http://www.deutz.de

Registret bliver hele tiden aktualiseret; bed Deres


DEUTZ-partner om den nyeste udgave.
Deres DEUTZ AG

2000

DEUTZ AG
Deutz-Mlheimer Str. 147-149
D-51057 Kln

54 da

Varaosaluettelo

Liikkeen leima

Mottorinumero:

Merkitse thn moottorinumero. Sen ilmoittaminen


helpottaa asioiden ksittely huolto-, korjaus- ja
varaosakysymyksien yhteydess.

Tmn varaosaluettelon kuvauksien ja tietojen suhteen pidtmme oikeuden muutoksiin, jotka ovat
tarpeellisia moottorin teknisen kehityksen kannalta.
Kaikenlaiseen jlkipainosten ja kopioiden tekoon,
mys osittain, tarvitaan kirjallinen lupamme.
55 fn

2000
2000

Esipuhe
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Tss varaosaluettelossa lueteltuja komponentteja


tulee kytt vain ilmoitetun tyyppisten Deutzmoottoreiden korjaustiss (kytttarkoituksen
mukainen kytt).
Kyttohjeesta
(kohdasta
Huoltotyt)
ja
korjaamoksikirjasta (kohdasta Korjaustyt) ky
yksityiskohtaisesti
ilmi,
kuinka
varasoat
asennetaan asianmukaisesti. Valmistaja ei vastaa
vahingoista tai henkiliden loukkaantumisista,
jotka johtuvat siit, ett vastaavaa ohjetta ei ole
noudatettu.

Hyv asiakas
Nestejhdytteiset DEUTZ-moottorit on kehitetty
laajaa kyttjkuntaa silmllpiten. Niinp tarjolla
on laaja valikoima moottorivaihtoehtoja, jotka
tyttvt asiakkaiden vaihtelevat moottoritarpeet.
Moottorinne on toimitettu tietyin varustein, eivtk
kaikki tss varaosaluettelossa esiintyvt osat vlttmtt kuulu moottorinne varusteisiin.
Vaikka kaaviokuvat eivt sisll kaikkia yksityiskohtia, eri vaihtoehdot on kuitenkin helppo erottaa toisistaan moottorillenne trkeiden varaosien tunnistamiseksi. Positio, rakenneryhm- ja moottorinumeron avulla pystytn joka tapauksessa toimittamaan oikea varaosa.
Varaosia tilattessa on noudatettava annettuja tilausohjeita, jotta pystymme nopeasti ja varmasti toimittamaan tarvittavat, kyseisen mallin viimeisint teknist kehityst vastaavat varaosat.
Annamme mielelln listietoja ja vastaamme
kysymyksiinne
DEUTZ AG

2000

56 fn

Esipuhe
DEUTZ dieselmoottorit

DEUTZ varaosat

DEUTZ vaihto-osat

ovat monien vuosien tutkimuksen ja kehittelyn tulos. Nin saavutettu know-how yhdistyneen korkeisiin laatuvaatimuksiin on tae pitkikisten, luotettavien ja vhn polttoainetta kuluttavien moottoreiden valmistukselle. On itsestn selv, ett
mys tarkat ympristn suojelua koskevat mrykset on otettu huomioon.

tyttvt samat, tiukat laatuvaatimukset kuin


DEUTZ-moottoritkin. Moottorien parantamiseen
kytetty kehityst sovelletaan mys DEUTZ
varaosiin. Moitteeton toiminta ja luotettavuus on
taattu kyttmll ainoastaan viimeisimmn tekniikan mukaan valmistettuja alkuperisi DEUTZ
varaosia.

DEUTZ-vaihto-osat ovat edullinen


vaihtoehto alkuperisille DEUTZ
varaosille.
On mys itsestn selv, ett
nille osille asetetaan samat korkeat laatuvaatimukset kuin uusille osillekin. Toiminnaltaan ja luotettavuudeltaan DEUTZ vaihtoosat ovat samanarvoisia DEUTZ varaosien kanssa.

SERVICE

Varo moottorin kydess

Asbesti

Kyntihiriiss ja varaosakysymyksiss kntyk DEUTZ-edustajanne puoleen. Vauriotapauksessa koulutettu henkilkunta huolehtii nopeasta ja
asianmukaisesta korjauksesta kyttmll DEUTZosia.

Huolto- tai korjaustyt saa suorittaa ainoastaan


moottorin ollessa pysytettyn. Mahdollisesti irrotetut suojalaitteet on asennettava tiden ptytty
jlleen paikoilleen. Huollettaessa kyv moottoria
tyvaatetus ei saa olla liian vlj. Moottori on pysytettv tankkauksen ajaksi. Moottoria ei saa
koskaan kytt suljetuissa tiloissa myrkytysvaara.

57 fn

Tss moottorissa kytetyiss tiivisteiss ei ole asbestia.


Huolto- ja korjaustiss pyydmme kyttmn vastaavia varaosia.

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Moottorin kuvaus
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

1. Tyyppikilpi

2. Tyyppikilven paikka

21 871 3

25 611 2

Moottorimalli A, moottorinumero B ja tehoarvot on


stanssattu tyyppikilpeen.
Varaosia tilattaessa on moottorimalli ja moottorinumero ilmoitettava tilauksen vastaanottajalle.

2000

3. Moottorinumero

Tyyppikilpi C on kiinnitetty kampikammioon.

58 fn

21872 3

Moottorinumero on stanssattu sek kampikammioon D ett tyyppikilpeen.

Varaosatilaus
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Tilaustiedot
Alkuperisten DEUTZ-varaosien tilauksen
yhteydess on ilmoitettava seuraavat tiedot:
- moottori-nro
- ident.-nro
- kappalemr

Dokumentaation rakenne
- Tmn varaosaluettelon kuvat on ryhmitelty
moottorin rakenneryhmien mukaan.
- Jokaisen luvun alussa on yleiskuva
rakenneryhmst.
- Identifioimis- eli tunnistusnumero 08/23
koostuu rakenneryhmst (esim. 08) ja
osanumerosta (esim. 23).

59 fn

2000

Service
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Tilaus-nro: 0312 0806

Hyv tiet, se on DEUTZ.


DEUTZ on edustanut jo ammoisista ajoista saakka
uraauurtaavia uudistuksia moottorinrakennusalalla. Puolueettomana moottorinvalmistajana tarjoamme ympri maailmaa kokonaisen valikoiman
diesel- ja kaasumoottoreita, joiden suorituskyky
vaihtelee vlill 4 - 7.400 kW. Tuotteemme on
sovitettu tydellisesti asiakkaittemme vaatimusten
mukaan.
Yli 1,4 miljoonaa DEUTZ-moottoria tytt
ympri maailmaa luotettavasti tehtvns.
Tarkoituksenamme on silytt moottoreidemme
kyttvalmius
ja
tten
asiakkaittemme
tyytyvisyys. Tst syyst olemme edustettuina
ympri maailmaa asiantuntevien edustajien
muodostamalla verkolla, jonka tiheys vastaa
moottoreidemme alueellista levinneisyytt.
DEUTZ-nimi ei merkitse nin vain keksijhenkisi
moottoreita. Vaan mys kokonaista moottoreihin
liittyv suorituspakettia ja palvelua, johon voit
luottaa.
Sales & Service -rekisteri antaa yleiskuvan lhellsi
olevista DEUTZ-edustajista, heidn edustamistaan
tuotteista ja palveluista. Ja vaikka yksilllist tuoteedustusta ei olisikaan mainittu, DEUTZ-edustaja
auttaa sinua eteenpin asiantuntevalla neuvonnalla.

Tilaus-nro: 0312 0807 (CD-ROM)

Voit tilata paikallisesta sopimushuoltoliikkeest


tai osoitteesta:

Puh.: 0049-221-822-0
Telefax: 0049-221-822-5304
Telex: 8812-0 khd d
http://www.deutz.de

Rekisteri pivitetn jatkuvasti: tiedustele DEUTZedustajaltasi uusinta painosta.


DEUTZ AG
2000

DEUTZ AG
Deutz-Mlheimer Str. 147-149
D-51057 Kln

60 fn

Reservedelsliste

Forhandlerstempel

Motornummer:

Vennligst skriv op motornummeret her. Dette gjr


behandlingen av sprsml angende service,
reparasjoner og reservedeler enklere.

Vi forbeholder oss tekniske foranderinger i vre


beskrivelser og opplysninger i denne instruksjonsboka som er ndvendig for forbedring av motorene.
Ettertrykk og kopiering p enhver mte, ogs delvis,
m ikke gjres uten vr skriftlige tillatelse.
61 no

2000
2000

Allment
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Komponenter som er oppfrt p denne reservedeslisten, er bare beregnet til reparasjon av


DEUTZ motorer som tilhrer de serier som er
angitt (forskriftsmessig bruk).
Fagmessig innmontering av reservedeler er utfrlig
beskrevet i instruksjonsboken (vedlikeholdsarbeid)
og verkstedshndboken (reparasjonsarbeid).
Produsenten ptar seg ikke ansvar for materielle
skader eller personskader som skyldes at de
relevante anvisningene ikke har blitt fulgt.

Kjre kunde,
Luftkeklte motorer av merket DEUTZ er utviklet
med tanke p mange forskjellige bruksomrder.
Et bredt spekter av varianter sikrer at mange
forskjellige spesielle krav kan oppfylles.
Din motor er utstyrt for det aktuelle bruksomrde.
Derfor vil ikke alle deler og komponenter som er
oppfrt p denne reservedelslisten, vre montert
p din motor.
Selv om bildene ikke alltid viser alle detaljer, kan
de enkelte variantene tydelig skilles fra hverandre
slik at det er lett finne frem til de relevante
reservedelene til din motor. Ved hjelp av
posisjonsnummer, komponentgruppenummer
og motornummer kan du i hvert enkelt tilfelle finne
frem til riktig reservedel.
Vi ber deg vennligst flge vre anvisninger ved
bestilling av reservedeler slik at vi kan levere de
reservedelene du har bruk for, raskt og sikkert og
iflge de seneste endringer.
Vi str gjerne til din disposisjon hvis du har
ytterligere sprsml.
Vennlig hilsen
DEUTZ AG

2000

62 no

Allment
DEUTZ-Dieselmotoren

Originaldeler

DEUTZ byttekomponenter

er resulotatet av mangerig forskning og utvikling.


Et omfattende know-how i forbindelse med hye
kvalitetskrav er garantien for fremstillingen av
motorer med lang levetid, stor plitelighet og lavt
drivstofforbruk Det er en selvflge at de store
kravene nr det gjelder miljvern, blir oppfylt.

er underkastet strenge kvalitetskrav p linje med


DEUTZ motorer. Videreutvikling for forbedre
vre motorer blir selvflgelig fulgt opp med forbedringer p originaldeler. Bruk derfor bare originaldeler som er fremstilt etter de nyeste erfaringer for vre sikker p feilfri funksjon og hy
plitelighet.

DEUTZ byttekomponenter er et
billig alternativ til originaldeler.
Selvflgelig gjelder ogs her de
hyeste kvalitetskrav p samme
mte som for nye deler. Nr det
gjelder funksjon og plitelighet, er DEUTZ byttekomponenter likeverdige med originaldeler O.

SERVICE

Vr forsiktig med motor i drift!

Asbest

Ta kontakt med en av vre ansvarlige servicerepresentanter ved driftsforstyrrelser og sprsml


angende reservedeler. Vrt utdannete fagpersonal
srger for rask og fagmessig reparasjon med
DEUTZ orignaldeler.

Vedlikeholdsarbeid og reparasjoner skal bare


utfres med avsltt motor. Vr sikker p at motoren
ikke kan starte uten oppsikt. Fare for ulykker!
Monter eventuelt fjernete beskyttelsesanordninger
p igjen etter avsluttet arbeid.
Tank bare med avsltt motor.
Ta hensyn til arbeidsbeskyttelsesbestemmelsene
ved motordrift i lukkete rom eller ved arbeid under
jorda.

63 no

Pakningene som benyttes i denne


motoren, er asbestfrie. Bruk reservedeler uten asbest ved vedlikeholds- og reparasjonsarbeid.

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Motorbeskrivekse
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

1. Firmaskilt

2. Firmaskiltets plassering

21 871 3

25 611 2

Type A, motornummer B samt tytelsesdata er


stemplet inn p firmaskiltet.
Type og motornummer m angis nr reservedeler
bestilles.

2000

3. Motornummer

Firmaskiltet C er festet p veivhuset.

64 no

21872 3

Motornummer er stemplet inn bde veivhuset og


p firmaskiltet.

Reservedelsbestilling
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Bestillingsangivelser
Ved bestilling av originale DEUTZ deler er
flgende angivelser ndvendig.
- Motor-nr.
- Ident-nr.
- Stykktall

Dokumentasjonsoversikt
- Illustrasjonene i denne reservedelslisten er
sortert etter motor-konstruksjonsgruppe.
- Foran hvert avsnitt er en oversikt over
konstruksjonsgruppen.
- Ident-nr. 08/23 bestr av
konstruksjonsgruppe (f.eks 08) og posisjon
(f.eks 23)

65 no

2000

Service
de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Bestillings-nr.: 0312 0806

vite at det er Deutz


Deutz har alltid sttt for en banebrytende utvikling
av motorer. Som uavhengig motorprodusent tilbyr
vi verden over et komplett utvalg av diesel- og
gassmotorer med en effekt p 4 til 7.400 kW. Vre
produkter er perfekt tilpasset vre kunders krav.
Verden over arbeider mer enn 1,4 millioner DEUTZ
motorer plitelig. Vi vil srge for opprettholde
motorenes driftsklarhet og dermed vre kunders
tilfredshet. Derfor er vi verden over representert
med et nett av kompetente partnere som er tilpasset
den regionale fordelingen av vre motorer.
DEUTZ er dermed ikke bare et navn for innfalsrike
motorer, men ogs for en komplett pakke med
ytelser for alt som har med motorer gjre og for
en service du kan stole p.
Registeret Sales & Service gir deg en oversikt over
DEUTZ partnere i din nrhet, over deres produktkompetanse og service-ytelser, Og selv om en
direkte produkt-kompetanse ikke er merket av,
hjelper DEUTZ-partneren deg med kompetente rd.
Registeret blir permanent aktualisert; spr din
DEUTZ partner om nyeste versjon.

Bestillings-nr.: 0312 0807 (CD-ROM)

Bestilles hos din lokale service-partner eller hos:

DEUTZ AG
Deutz-Mlheimer Str. 147-149
D-51057 Kln

DEUTZ AG
Telefon:
0049-221-822-0
Telefax:
0049-221-822-5304
Telex:
8812-0 khd d
http://www.deutz.de

2000

66 no

:

.
,
.

,

,
.
,
o, o o
o o .
67 el

2000
2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl



,
,


, ,
,

.

,
,

,

.

,
,
.

DEUTZ AG


,


,

, .
, o

o .

2000

68 el

T



( ).
T

(: )
(:
).

/,

.


DEUTZ

DEUTZ


.
,
,

,
.
,

.

Y
Deutz.

.
,
,

.


DEUTZ

.


.
DEUTZ
.



,
.



.



. ,


,

.
,
,
.

o.
o
, .
69 el

,

, .

,
.

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl


1.

2.

21 871 3

25 611 2

,


.


.

2000

C

.

70 el

3.

21872 3

o

D o .




DEUTZ
:
- .
- .
- .


-


.
-

- . 08/23
(.. 08)
(.. 23)

71 el

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

, DEUTZ

A. :

DEUTZ
.



4 7400kW.

.
, 1,4
DEUTZ
.

.
,

.
DEUTZ
,

, .
Sales & Service
DEUTZ
,
.
,
DEUTZ
.

A. : (CD-ROM)

Service
:

T: 0049-221-822-0
:
0049-221-822-5304
T:
8812-0 khd d
http://www.deutz.de

.
DEUTZ .
DEUTZ AG
2000

DEUTZ AG
Deutz-Mlheimer Str. 147-149
D-51057 Kln

72 el

79 ru

2000
2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl
2000

80 ru

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl
81 ru

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

21 871 3

25 611 2

2000

82 ru

21872 3





:
-
- .
-


-


.
-

.
- . 08\23
(, 08)
(, 23).

83 ru

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

Cep
0

- !
-

.




4 7400 .

.
1,4
.

-
.
,

.
,

.
,
, ,
.

,
,
.

,

.
-
.

0 (CD-ROM)

: +49-221-822-0
: +49-221-822-5304
: 8812-0 khd d
http://www.deutz.de


2000

DEUTZ AG
Deutz-Mlheimer Str. 147-149
D-51057 Kln

84 ru

85 ar

2000
2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl
2000

86 ar

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl
87 ar

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl

21 871 3

25 611 2

2000

88 ar

21872 3

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl
89 ar

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl
2000

90 ar

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl
91 ar

2000

de
en
fr
es
pt
it
nl
sv
da
fn
no
el
tr
ru
ar
pl
2000

92 ar

63

26205_0
64

01
10
01

06

04

07

05

08

10

65

01

0510 - 0045_1
66

01

0510 - 0046_2
67

01

0510 - 0047
68

04

0510 - 0048
69

05

0510 - 0049_2
70

06

0510 - 0050
71

07

0510 - 0051
72

08

0510 - 0052_1
73

10

0510 - 0053
74

75

26205_0
76

11

15

19

11
20

14

16

15

17

20

77

11

0510 - 0054_1
78

11

0510 - 0055_2
79

14

0510 - 0056
80

15

0510 - 0057
81

15

0510 - 0488
82

15

0510 - 0058
83

16

0510 - 0059
84

17

0510 - 0060_1
85

19

0510 - 0061
86

20

0510 - 0062_1
87

20

0510 - 0063
88

89

26205_0
90

21

29

22

21
29
21

26

22

27

91

21

0510 - 0064
92

21

0510 - 0065
93

21

0510 - 0066_1
94

22

0510 - 0067
95

22

0510 - 0068
96

22

0510 - 0069_1
97

26

0510 - 0070
98

27

0510 - 0071_1
99

29

0510 - 0072
100

101

26205_0
102

35

39

35
39

40

103

35

0510 - 0073
104

39

0510 - 0074_2
105

40

0510 - 0075_1
106

107

26205_0
108

41

44

49

42

46

50

41
50
44

48

109

41

0510 - 0076_2
110

41

0510 - 0077_1
111

42

0510 - 0078
112

44

0510 - 0079
113

44

0510 - 0080
114

45

0510 - 0081
115

46

0510 - 0082_1
116

48

0510 - 0083
117

48

0510 - 0084_1
118

49

0510 - 0085
119

50

0510 - 0086_1
120

121

26205_0
122

51

57

52

61

56

83

99

51
99
123

51

0510 - 0087_1
124

0510 - 0088
125

52

56

0510 - 0089_2
126

0510 - 0090
127

57

61

0510 - 0091_2
128

0510 - 0092
129

83

99

0510 - 1195
130

Notizen

198

Impressum:
DEUTZ AG
Service Information Systems
Instandhaltungstechnik Motoren
Deutz-Mlheimer Strae 147-149
D - 51057 Kln
Telefon:

+ 49 (0) 221 - 822 - 0

Fax:

+ 49 (0) 221 - 822 - 5358

Internet:

www.deutz.de

E-mail:

info@deutz.de

Printed in Germany
Alle Rechte vorbehalten
14. Auflage, 06/91

The engine company

Best.-Nr. 0297 5741