Sie sind auf Seite 1von 7

Lektion eins - 19.10.2017

die Baustelle - santier de constructii

a termina - enden - fertig sein

anbieten - a oferi schatz - comoara sowie - precum selbststandingen - independent

zu + dem = zum

um - in jurul umfangreich - extensiv , vasta , sichern - Sigur

Womit - cu ce ? Damit - cu aceasta

darum - de aceea

denen - Dativ pl de la den

einsteigen =/= aussteigen ( a urca/a cobori in ceva) metrou/masina aufsteigen =/= absteigen ( a urca pe / a cobori de pe … ) umsteigen - a schimba mijlocul de transport

Gleichzeitig - imediat in timp ( in acelasi timp) enthalten - a contine vorbereiten - a pregati inainte

vor - anticipatie vor =/= hinter ( in fata, in spatele) vorn =/= hintern ( inainte , in fatza ; )

das Angebot und die Anfrage = Oferta si Cerere

Aussprache - exprimare aus - din

jeweils - de fiecare … data auf alle Falle - in orice caz jeder - je - fiecare

das kostet je 10 euro .

Die Überschrift - Titlul Die Übersicht - Vedere de ansamblu Die Angabe - Datele Bereich - domeniu Wortfeldern - familie de cuvinte die Betonung - accentul

Der Abschnitt - Capitol Der Durchschnitt - Sectiune sau medie

entfalten = erweitern - a extinde, a dezvolta vertiefen - a aprofunda, a adanci

hoch = unten ( jos ) =/= oben ( sus)

um …

zu - ca …. sa

Ich kaufe Heute nichts , um Geld zu sparen .

sparen - a economisi ausgeben - a cheltui geben - a da

sowohl …

als auch = atat … cat si

anwesend - prezent Als er anruf war , ich nicht anwesend .

schriftlich - in scris

Wendungen - Utilizari , Aplicatii Ausdrucke -

Reihe - rand widerholungsubungen - recapitulare ge(kennzeichnet) - marcat , Simbol de cunoastere

festigen - consolida fest - strans festhalten - a aresta, ( a tine strans)

hier =/= dort ( adv. de loc)

her

-> . hin ->

Komm her ! = Vino aici ! ( incoace) adv. de miscare Geh hin ! = Dute acolo !

herein =/= hinein

Komm herein - Vino inauntru Geh hinrein - Mergi inauntru

heraus =/= hinaus

Ich gehe hinaus = Eu merg afara . Komm heraus = Vino afara !

Daruber hinaus - in plus, dincolo

de asta

bestimmte - anumite Vorkenntnissen - Cunostinte anterioare

verbe tari = sau de miscare sau schimbare de stare

1.

anfangen

anfang en

a e i o u

fing an

2.

gehen

h - ng - g

+ schimbare vocala

ging

3.

ei - la infinitiv - ie

die Stufe - treapta

Participiul 1 prezent inf vb + d - se declina ca adjectiv

Variante de traducere :

1. cu gerunziul

Er steht antwortend an der Tafel . ( El sta scriind la tabla )

2. cu prep. relativa

Der fragende Mann ist ein Fremde . ( Barbatul care intreaba este un strain )

3. cu terminatii adjectivale Es ist entscheichend fur mich Deutsch zu lernen . Das Lernen ist entscheidend fur mich .

4. cu participiul perfect Die machende Arbeit.

wenn - daca - weil

es wird gesagt dass , … er wurde gesagt dass , …

vb st. pe loc / vb miscare - wo / wohin

stehen / stellen liegen sitzen hangen stecken

sa mergem vine ploaia - wir sollen gehen der Regen kommt . sollen - a trebui sa

Lektion zwei - 24.10.2017

Sunt de profesie inginer constructor. Pe moment lucrez la o firma privata de constructii din Targu- Mures. Nu este foarte usor pentru ca este program de santier si trebuie sa fac naveta. Am inceput acolo dupa terminarea facultatii. As fi foarte bucuroasa daca as gasi un alt loc de munca, fara program de santier. Acei care m au spijinit si ma sprijina sunt parintii mei. Din pacate eu am concediu doar iarna Dar trebuia sa ma adaptez. Spre norocul meu imi place muntele, asa ca pot petrece impreuna cu prietenii mei cateva zile urcand muntele si coborand. Am urcat in masina si am plecat. Am parcurs deja un sfert din drum asa ca vom ajunge in 4 ore. Concediul a trecut . M am intors la lucru . In orice caz voi invata si termeni specifici profesiei mele. Proiectul pentru constructie este gata. Aici am o sectiune pe care trebuie sa o studiez. Racordarea la en el, gaz si apa este o problema. Noi preluam en.el din reteaua nationala. Conducta de apa este adusa pana in fata cladirii, iar cea de gaz este inca departe. Ca sa obtinem

aprobarile este multa alergatura. Trebuie sa te adresezi multor intitutii, intreprinderi si fiecare solicita o gramada de documente .

Ich bin von Beruf Baustelle inginieurin . Zur Zeit ich arbeite an eine Private Baustelle Firma aus Targu-Mures. Es ist nicht leicht , weil es ist Baustelle Programm und ich pendeln. Ich fang dort an , nach die Fakultat fertig war . Ich sehr froh ob ich finde ein andere , ohne Baustelle Programm.

Glucklicherweise mit gefallt der Berg , also ich kann zusammen mit meinem Freunden verbringen einige Tage , aufsteigend und absteigend .

Ich stieg im Auto ein und ich bin gegangen . Der Urlaub ist vergangen . Ich bin zurück in der Arbeit. Auf alle Falle ich werde auch die spezifischen Aufdrucke meines Berufes lernen. Der Entwurf fur Bau ist fertig. Hier ich habe ein Durchschnitt das ( welches ) ich muss / soll studieren . Der Anschluss an en el , gas und Wasser ist eine Probleme .

bringen - a aduce verbringen - a parcurge

vergehen - a trece - ist vergangen durch - prin sich wenden an - a se adresa , a se intoarce catre …

functiile cuvintelor der die das

1. art hot

2. pron demonstrativ - was ist das

3. pron relativ

Das das das Kind abholt ist das nachbarsmadchen . ( aia care pe copil il ia este Disese welches das Kind.

passen - es passt mir ( nicht ) aufpassen - a fi atent la anpassen - a ajusta , a se adapta

vorbei - trecut ; in trecere Der urlaub ist vorbei . este trecut Komm morgen vorbei ! - treci maine pe aici Wir gehen dem Rathaus vorbei .

aus - din Der Entwurf - proiectul

“ Das Schlechte das du getan / gemacht hast , vielleicht wird dir Got verzeihen , aber unverzieht bleibt das gute das du machen konntest und nicht gemacht hast . “

Lektion drei - 26.10.2017

Lektion - 7.11

uber den heutigen Tag - despre ziua de azi ein Schoner Tag

reichen = roch = gerochen = a mirosi duften = a mirosi frumos stinken = a putzi

sofort = gleich imediat , indata

aufwachen = aufstehen a se trezi = a se scula

du gingst ins Bad ( acuzativ ) indica o miscare Was hast du im Bad gemacht (dativ) stai pe loc

Womit ich mich anziehe ziehen = a trage

fest.stellen = a constata

recht + adj.(adv.) = destul de

gerade jetzt - chiar acum , tocmai die Gerade = drepta

dick =/ dunn ( gros =/ subtire ) dick =/ mager ( gras =/ slab )

das Schaufenster = vitrina

sehen - a vedea schauen - a privi , a se uita

zur Verfügung - la dispozitia die Verfügung - Dispozitie

furs Frühstück zu frühstücken - singura prepozitie cu Verb si da Verb Infinitiv

warm - cald warmer - a incalzi

um - ora am - data , momentele din zi , zilele saptamanii

das Unternehmen - intreprinderea

etwas Schönes - substantivizarea adjectivelor sau a adverbelor

sitzen - die Sitzung (en) - sedinta a sedea der Sitz - sediul

die Richtung - directia (spre)

ganz - tot !!!

es ist !!!

uberqueren - a traversa quer - in diagonala

rechtzeit - la timt stattfinden - a avea loc besprechen - a discuta

los ! - indemn - Hai ! - de incepere

die fehlenden Arbeitskräfte - forta de munca fehlen - a lipsi / a gresi

der Abwesende - Absentul - cel care lipseste der Anwesende - Prezentul - cel care este prezent sau Beiwesende

werkwurdig - ciudat

merken - a observa die Strafe - amenda , pedeapsa verkeren - a circula keren - a Matura der Besen - matura

zuruck - inapoi zuruckkehren - a se intoarce inapoi zurukkommen - a veni inapoi

das kreuz - orice die Kreuzung - intersectia die last - incarcatura tuchtig - istet, destoinic regeln - a regla , a dirija aufmerksam - atent

sich Muhe geben - a si da osteneala / silinta eines Tages aber - intr o zi insa

fahren - a merge - pt Masina das Lenkrad - volan am steuer sitzen - a sedea la volan die Steuer - impozit das Gebühr - taxa

t.v.a - taxa cu valoare adaugata m.w.s - mehr.wert.steuer

steuerpult - pupitru de comanda / schrankpult

wer mag das wohl sein ? - cine ar putea fi oare?

aufzuschreiben - sa noteze

din einbahnstrase - strada cu sens unic bestrafen - a amenda beachten - a respecta

lassen - a lasa eine aufgaben schreiben lassen - a Pune sa scrie o tema

die Lieferung - livrarea liefern - a livra