Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
Standardfarben
standard colours
Belagfarben
rubber coating
Nicht bei allen Bauteilen möglich. Bitte informieren Sie sich auf der Produktseite.
not available for all parts, please refer to product sheet
Spielpunkte
playpoints
Karussell
carousel
Rutschen
sliding
Fallschutz Information
impact protection information
Spielen ist ein menschliches Grundbedürfnis, legt es Playing is a basic human need; it lays the groundwork
doch das Fundament für motorische, geistige und for motor skills, mental and social abilities. The basic
auch soziale Fähigkeiten. Die grundlegenden Spiel- play principles are universal: spinning, seesawing,
prinzipien sind universell: Drehen, Schwingen, Wip- climbing and bouncing; virtually every playground
pen, Klettern und Hüpfen; alle Spielplatzgeräte sind equipment is a variant of these principles.
Varianten dieser Prinzipien. Our company engineers, designs and manufactures
playground equipment for more than 25 years by now.
Our goal has always been to be leading in quality and
aesthetics and to animate the basic play principles at
the best. The unwaning interest in our products shows
that we achieved this goal.
Brett
Board
Noch ist kein Meisterskater vom Himmel gefallen, des- No one is born a master skater, therefore: early
halb: früh übt sich! Unser Brett fordert und fördert Ge- practice! The Skateboard equally claims and cultivates
schicklichkeit und Gleichgewichtssinn gleichermaßen. dexterity and the sense of balance.
Ab 5 Jahren 500 mm
5 years plus 500 mm
Bei losem Fallschutz nur mit Lagertopfverkleidung Optionale Belagmuster / optional covering patterns
installation in loose fill with additional bearing case only
ø415
A.) Für den Einbau in festen Böden oder in 0
synthetischem Fallschutz
A) A.)
Montage in festen
Für den Einbau Böden
in festen Böden oder
oder inin synthetischen Fallschutz
synthetischem
installationFallschutz
in solid ground or synthetic impact protection
870 290
870 290
410
410
600
600
500 500
500 500
870 290
410
410
Spielebene
play level
Spielebene
270
play level
270
600
600
500 500
500 500
Chips
Chips
Vormittags in einer ganz normalen Fußgängerzone: Mid-mornings in an ordinary pedestrian area: the little
Die Kleinen wollen toben und die Großen ein wenig ones want to frolic around and the adults would like
ruhen. Mit unserem Chips wird dieser Gegensatz to rest for a moment. Our Chips finally resolves this
endlich aufgelöst: gemütlich ruhen und wild toben auf contradiction: resting comfy and playing boisterously
einem Gerät! on one piece of equipment!
Spielebene
play level
270
600
500 500
Spielebene
play level
270
600
500 500
Dino
Dino
Endlich mal auf einem Dino reiten, ohne daß der Mu- Finally riding the dinosaur without a hyperventila-
seumswärter hektische Flecken bekommt! Unser Dino ting museums attendant. Our Dino is good-natured,
ist gutmütig, sieht großartig aus und kann nicht müde looks great and is never too tired to play – a good city
gespielt werden – ein guter Stadtbewohner. dweller.
Ab 3 Jahren
3 years plus
ø x H: 3.400 x 2.500 mm
ø x H: 3.400 x 2.500 mm
Erforderlich
necessary
550 mm
550 mm
Edelstahl, Kautschuk
stainless steel, rubber
790
480
480
Ø450 Ø450
Spielebene
play level
270
270
600
600
Dribbler
Dribbler
ø x H: 4.700 x 3.000 mm
ø x H: 4.700 x 3.000 mm
ø x H: 1.220 x 1.010 mm
ø x H: 1.220 x 1.010 mm
ø470
0
ø1220
15° 15°
1010
Spielebene
play level
M 1:30
800
600 x 600
Einrad
Unicycle
Früh übt sich, wer ein richtiger Akrobat werden ‘Tis early practice only makes the acrobat. It’s a wild
möchte. Auf dem Einrad läßt es sich wunderbar fahren ride on the Unicycle - an adventure without bruised
– wild, abenteuerlich und ganz ohne aufgeschrammte knees!
Knie.
610
550
550
Spielebene
play level
270
270
R30
(870)
(870)
600
600
Ente
Duck
Ab 3 Jahren
3 years plus
ø x H: 3.400 x 2.500 mm
ø x H: 3.400 x 2.500 mm
Erforderlich
necessary
460 mm
460 mm
Edelstahl, Kautschuk
stainless steel, rubber
* synthetischer Fallschutz
* synthetic impact protection
460
Spielebene
play level
150
400
650
600
500x500
500x500
Entenspiel
Double Duck
Ab 3 Jahren
3 years plus
ø x H: 3.000 x 2.500 mm
ø x H: 3.000 x 2.500 mm
Erforderlich
necessary
550 mm
550 mm
Edelstahl, Kautschuk
stainless steel, rubber
* synthetischer Fallschutz
* synthetic impact protection
750 ø430
730
490
Spielebene
play level
150
400
650
600
500x500
500x500
Gras
Grass
klein mittel groß
small middle big
Nicht nur, daß es phantastisch aussieht, auf dem Gras Leisure and style molded into one piece of playground
kann man sich mal so richtig baumeln lassen. equipment: the Grass.
A.) Für den Einbau in festen Böden oder B.) Für den Einbau in losem Fallschutz
A) Montage in festen Böden oder in
in synthetischem Fallschutz
synthetischen Fallschutz B) Montage in losem Fallschutz
installation in solid ground or synthetic impact installation in loose fill safety surfacing
protection
ca. Ø1370
1725/2000/2500
1725/2000/2500
Ø450 Ø450
400
400
Spielebene
play level
270
270
800
800
800 800
Gondolina
Gondolina
Eine für Kleine – die Gondolina ist eine Stehwippe, die Big fun for little ones! Gondolina is our smallest see-
auch schon Dreijährige gut nutzen können. Selbstver- saw, suitable for children aged three and above. Of
ständlich schaukelt sie auch unsere Größeren! course it seesaws bigger ones, too…
* synthetischer Fallschutz
* synthetic impact protection
3300
A) Montage in losem Fallschutz B) Montage in festen
installation in loose fill safety surfacing Böden oder in
synthetischen Fallschutz
4150
installation in solid ground
or synthetic impact protection
300
930
380
Spielebene
playlevel
150
400
650
600
500x500
500x500
Irrgarten
Crazy Maze
diagonal vertikal optional
Ein Geschicklichkeitsspiel für Groß und Klein: A game of skill for everyone: guide a ball through a
mit Geduld und Fingerfertigkeit führt man die Kugeln crazy maze with patience and dexterity. Suitable for
durch ein Labyrinth zum Ziel. wheelchair users!
Mit Unterfahrmöglichkeit für Rollstuhlfahrer!
ab 5 Jahre
5 years plus
dia.: L x B x H: 775 x 635 x 800 mm vert.: ø x H: 635 x 800 mm opt.: L x B x H: 940 x 635 x 900 mm
dia.: L x W x H: 775 x 635 x 800 mm vert.: ø x H: 635 x 800 mm opt.: L x W x H: 940 x 635 x 900 mm
Edelstahl, Sicherheitsglas
stainless steel, safety glass
Edelstahl
stainless steel
dia.: 52 kg, L x B x H: 0,85 x 0,75 x 1,00 m vert.: 52 kg, 0,75 x 0,75 x 1,00 m opt.: 61 kg, L x B x H: 1,00 x 0,75 x 1,10 m
dia.: 52 kg, L x W x H: 0,90 x 0,80 x 1,00 m vert.: 52 kg, 0,80 x 0,80 x 1,00 m opt.: 61 kg, L x W x H: 1,05 x 0,80 x 1,15 m
Spielebene
play level
200
400
600
Ø635
ø370
0
800
800
Spielebene
play level
200
400
600
600
500x500
500x500
940 940
ø400
0
900
900
Spielebene
play level
200
400
600
Löffel
Spoon
Ein kleiner Bagger für große Projekte – unser Löffel A kids dredge for large scale projects.
begeistert jeden Baggerfahrer!
Ab 3 Jahren
3 years plus
ø x H: 5.000 x 2.220 mm
ø x H: 5.000 x 2.220 mm
Erforderlich
necessary
400 mm
400 mm
Edelstahl, Kautschuk
stainless steel, rubber
ø500
0
A) Verankerung
A.)in festem Boden durch eingraben, oder alternativ
Verankerung B) Aufstellung in Sand
in
in Betonfundament festem Boden B.)
setAufstellung
up in sand
durch eingraben, in Sand
anchoring inoder
solidalternativ
grounds by burying or optional with concrete
foundation in Betonfundament
L 500 x B 500 x H 400
ø250
ca. 1380-1520
ca. 600-750
400
Spielebene
play level
Sand
400
Fester Boden
405
solid ground
Molekül
Molecule
Am Molekül ist einfach alles Physik: der Name, die The Molecule is all physics: the name, the design and,
Gestaltung und natürlich die Bewegung. Doch im of course, the motion. But contrary to the teaching
Gegensatz zum Unterrichtsfach hat hier garantiert subject, this kind of physics guarantees fun for every-
jeder Spaß! one.
Ab 3 Jahren 570 mm
3 years plus 570 mm
500 700
770
570
max. 300
min. 250
150
500
450
600
Roller
Scooter
Ab 3 Jahren
3 years plus
ø x H: 3.200 x 2.500 mm
ø x H: 3.200 x 2.500 mm
Erforderlich
necessary
570 mm
570 mm
665
530
530
Spielebene
play level
270
270
R30
(870)
(870)
600
600
Rumpelstilzchen
Rumpelstiltskin
ø168 450
1775
Spielebene
play level
400
ø35
00
800
800x800
Springender Punkt
Jumper
Hüpfen und Springen kann man nicht nur auf Tram- Scientists claim that you can‘t jump and bounce on
polinen, sondern auch auf Kugeln. Glauben Sie nicht? iron spheres. We claim the opposite and here’s the
Hier ist der Beweis! proof!
300
500
150
900
Spielebene
play level
400
600
600
500x500
500x500
Sandfloh
Chigger
Ein Sprungbrett für den Sandkasten? Kinderträume A springboard for the sandbox? A childs dream come
werden wahr! Der Sandfloh ist das neueste Mitglied true! The Chigger is the latest member of our product
unserer Spielgerätefamilie – ein außergewöhnlicher line – an extraordinary piece of equipment for excepti-
Spaß für die kleinen und die großen Hüpfer! onal loads of fun!
1750
410
Elastische Sandkasteneinfassung
rubber edging
Spielebene
playlevel
400
400
1200x700
Sprössling
Sprout
The Sprout rears its head just to please: you can swing
and climb on it, or just relax – it’s an allrounder.
Ab 3 Jahren
3 years plus
ø x H: 2.800 x 3.000 mm
ø x H: 2.800 x 3.000 mm
Erforderlich
necessary
560 mm
560 mm
Edelstahl, Kautschuk
stainless steel, rubber
A.) Für den Einbau in festen Böden oder B.) Für den Einbau in losem Fallschutz
in synthetischem Fallschutz
560
Spielebene
play level
270
270
600
600
Kleiner Standpunkt
Small Standpoint
Ab 3 Jahren
3 years plus
ø x H: 3.300 x 2.500 mm
ø x H: 3.300 x 2.500 mm
ø x H: 300 x 460 mm
ø x H: 300 x 460 mm
460 mm
460 mm
ø300
460
460
150
Spielebene
play level 860
400
600
600
500x500
500x500
Tanzschule
Dancer
Charleston Hula Twist
Balancieren und seine Geschicklichkeit beweisen; die- Balancing and showing your skillfulness –
se Herausforderungen kann man auf der Tanzschule on the Dancer these challenges can be mastered with
mit einem Hüftschwung meistern. a swing of your hips.
Ab 3 Jahren
3 years plus
ø x H: 3.700 x 3.000 mm
ø x H: 3.700 x 3.000 mm
450 mm
450 mm
615 405
615 405
335
Spielebene
play level
335150
Spielebene
play level
600150
600
500 500
500
Achtung! Für Einbau aktuelle Montageanleitung anfordern. 500
Tolle Rolle
Smasher Roll
Schnell, schneller, die Tolle Rolle! Mit ein wenig Übung Fast, faster, the Smasher Roll! With a little experience
kann man wahre Geschwindigkeitsrekorde aufstellen, you can set speed records worthy of the Olympic
ohne sich von der Stelle zu bewegen… Games.
Ab 6 Jahren
6 years plus
360 mm
360 mm
Edelstahl, Kautschuk
stainless steel, rubber
3600
4300
2200
1300 615
Spielebene
play level
150
650
1400 650
Windsurfer
Windsurfer
beweglich / movable fest / fixed
Wassersport mitten in der Stadt – ein Traum wird A dream comes true – surfing in the middle of the
wahr! Der Windsurfer garantiert Urlaubsgefühle am city! A summerly beach feeling is guaranteed with the
Pflasterstrand. Windsurfer.
Ab 5 Jahren
5 years plus
500 mm
500 mm
Beweglich: 75 kg, L x B x H: 0,90 x 0,55 x 2,35 m Fest: 75 kg, L x B x H: 2,35 x 0,55 x 0,90 m
movable: 75 kg, L x W x H: 2,40 x 0,55 x 0,90 m fixed: 75 kg, L x W X H: 2,35 x 0,55 x 0,90 m
ca.450
ca.450
Spielebene
play level
320
320
R30
(1120)
(1120)
800
800
800x800 800x800
A) Montage mit 150 mm Fundamentüberdeckung in B) Montage mit 400 mm Fundamentüberdeckung
festem Boden oder synthetischem Fallschutz in losem Fallschutz
baseplate covering 150 mm; installation in baseplate covering 400 mm; installation in loose
solid ground or synthetic impact protection. fill safety surfacing.
1060 1060
3100
2130
2130
4400
150
500
500
Spielebene
play level
400
800
800
800x800
800x800
Clown
Clown
Der Clown ist ein fröhlicher Geselle; die rote Knollen- The rotating red nose makes you smile. On this
nase immer gen Himmel gereckt, lädt er zur Ringel- colourful carousel everybody gets going.
reihe. Dieses Karussell dient auch als Treffpunkt, als
Sitzbank, und selbstverständlich als Spaßbringer, der
jeden schwindelig spielt.
Ab 5 Jahren
5 years plus
ø x H: 5.400 x 3.000 mm
ø x H: 5.400 x 3.000 mm
Erforderlich
necessary
520 / 590* mm
520 / 590* mm
* synthetischer Fallschutz
* synthetic impact protection
1360
820
750
410
340
Spielebene
400 mm play level Oberkante
180
250
850
700
1000
1000
Drehpunkte
Turning Points
Der Drehpunkt ist das etwas andere Karussell, ein be- The Turning Point is a slightly different carousel.
spielbares Gestaltungselement. Wer einen Drehwurm A playable design element. If you are searching to get
sucht, wird hier fündig. giddy – here you go.
Ab 3 Jahren
3 years plus
ø x H: 3.500 x 2.500 mm
ø x H: 3.500 x 2.500 mm
Erforderlich
necessary
Edelstahl
stainless steel
ø350
460
150
Spielebene
play level
400
600
600
500x500
500x500
ø450
570
150
Spielebene
play level
400
600
600
500x500
500x500
Drehwurm
Giddy Whirligig
Der Drehwurm ist ein ganz besonderes Karussell, denn It’s an extraordinary carousel, which rotates around a
hier dreht sich die Plattform um eine statische Achse, fixed arbor accelerated by your own hands. This whirli-
angetrieben durch die Kraft der Arme. Ein Spaß und gig truly makes you giddy!
eine Herausforderung zugleich: der Drehwurm hält,
was er verspricht!
Beton C20/25 L x B x H: 1.000 x 1.000 x 600 mm Edelstahl, verzinkter lackierter Stahl, Kautschuk
concrete C20/25 L x W x H: 1.000 x 1.000 x 600 mm stainless steel, rubber, galvanized & lacquered steel
3.500 psi please refer to your local dealer
Gelbgrün & Zinkgelb
ø x H: 5.100 x 3.000 mm yellow green & zinc yellow
ø x H: 5.100 x 3.000 mm 145 kg, L x B x H: 2,45 x 1,15 x 1,40 m
Erforderlich 145 kg, L x W x H: 2,50 x 1,20 x 1,45 m
necessary * synthetischer Fallschutz
ø x H: 1.070 x 2.130 / 2.210* mm * synthetic impact protection
ø x H: 1.070 x 2.130 / 2.210* mm
ø1070 ø1070
2130
2210
2530
2530
340
420
Spielebene
play level
400
320
600
600
1000x1000 1000x1000
Fortissimo
Fortissimo
piano mezzo forte
Das große kleine Karussell für alle Orte; ob Fußgänger- The great little carousel for every location: pedestrian
zone oder Spielpark, Fortissimo paßt in jede Umge- areas or playgrounds – Fortissimo fits in any surround-
bung. Piano, mezzo, forte – das Kleinkarussell gibt es ings. There is a lot of variety: piano, mezzo, forte. And
in verschiedenen Varianten, denen eines gemeinsam they have one thing in common: fun en masse!
ist: Spielspaß en masse!
Beton C20/25 L x B x H: 500 x 500 x 600 mm Edelstahl, verzinkter lackierter Stahl, Kautschuk
concrete C20/25 L x W x H: 500 x 500 x 600 mm stainless steel, rubber, galvanized & lacquered steel
3.500 psi please refer to your local dealer
Signalblau & Zinkgelb
ø x H: 3.500 x 2.500 mm signal blue & zinc yellow green
ø x H: 3.500 x 2.500 mm 63 kg, L x B x H: 0,75 x 0,75 x 1,00 / 1,75 m
Erforderlich 73 kg, L x W x H: 0,80 x 0,80 x 1,10 / 1,90 m
necessary
ø490
1195
870
1595
400
290
150
275
240
Spielebene
play level
400
600
600
500x500
500x500
Ikarus
Icarus
Here you can fly high out and gently back to ground.
Whether alone or in a group – fun is guaranteed!
Ab 7 Jahren
7 years plus
ø x H: 5.800 x 4.000 mm
ø x H: 5.800 x 4.000 mm
Erforderlich
necessary
ø x H: 1.740 x 2.000 mm
ø x H: 1.740 x 2.000 mm
1.000 mm
1.000 mm
ø580
0
ø1740
2000
1840
2400
1550
Spielebene
play level
400
700
1400x1400
Laube
Gazebo
Ab 5 Jahren
5 years plus
ø x H: 5.400 x 3.500 mm
ø x H: 5.400 x 3.500 mm
Erforderlich
necessary
ø x H: 1.340 x 1.590 mm
ø x H: 1.340 x 1.590 mm
970 mm
970 mm
ø1340
1590
1990
970
Spielebene
play level
400
600
1200 1200
Kleines Nest
Small Nest
Nester bieten Geborgenheit, so auch unser Kleines In a Nest you can feel secure. In our ones you are also
Nest. In unserem Kleinen Nest kann man aber auch able to play magnificently.
zusätzlich noch großartig spielen.
Ab 3 Jahren
3 years plus
ø x H: 4.900 x 3.000 mm
ø x H: 4.900 x 3.000 mm
Erforderlich
necessary
ø x H: 900 x 1.040 mm
ø x H: 900 x 1.040 mm
800 mm
800 mm
Blauer Kautschuk
blue rubber
ø490
0
ø900
1040
1440
Wasserablaufbohrungen
regelmäßig reinigen!
Spielebene clean drainage hole periodically
play level
400
600
800 800
Großes Nest
Big Nest
Das Große Nest ist ein ausgewachsenes Karussell, ideal The Big Nest is a full scale carousel,
für Küken, die die wilde Welt entdecken! ideal for the fledgling about to discover the world!
Ab 4 Jahren 950 mm
4 years plus 950 mm
Beton C20/25 L x B x H: 1.000 x 1.000 x 700 mm Edelstahl, Kautschuk, verzinkter lackierter Stahl
concrete C20/25 L x W x H: 1.000 x 1.000 x 700 mm stainless steel, rubber, galvanized & lacquered steel
3.500 psi please refer to your local dealer
Blauer Kautschuk
ø x H: 5.300 x 3.000 mm blue rubber
ø x H: 5.300 x 3.000 mm 250 kg, L x B x H: 1,30 x 1,30 x 1,90 m
Erforderlich 250 kg, L x W x H: 1,40 x 1,00 x 1,95 m
necessary
ø x H: 1.300 x 1.300 mm
ø x H: 1.300 x 1.300 mm
ø530
0
ø1300
1300
1700
Wasserablaufbohrungen
regelmäßig reinigen!
Spielebene clean drainage hole
play level periodically
400
700
1000 1000
Ringspiel
Ring Play
vertikal diagonal
Endlich ein Karussell, das man nicht ständig anstoßen Finally, a small carousel that hasn’t to be jolted perma-
muß! Unser Ringspiel läßt sich durch einfache Ge- nently – the shifting of weight is enough for our Ring
wichtsverlagerung beschleunigen oder abbremsen Play! Accelerating or slowing down – once you get the
– hat man einmal den Dreh raus, möchte man nie mehr hang of it, you’ll never want to stop…
absteigen…
Ab 3 Jahren
3 years plus
ø x H: 4.700 x 2.500 mm
ø x H: 4.700 x 2.500 mm
Erforderlich
necessary
535 + 570 mm
535 + 570 mm
Edelstahl
stainless steel
ø470
0
ø645 ø643
570
535
Spielebene
play level
400
600
600x600
Seerose
Waterlily
Auf der Seerose finden ganz viele kleine Frösche Platz. Die
Seerose ist ein klassisches Karussell, das eine der ältesten
und beliebtesten Spielprinzipien einmal anders interpre-
tiert.
Ab 5 Jahren
5 years plus
ø x H: 7.850 x 3.000 mm
ø x H: 7.850 x 3.000 mm
Erforderlich
necessary
840 mm
840 mm
* synthetischer Fallschutz
* synthetic impact protection
520
A) Montage in losem Fallschutz
Spielebene installation in loose fill safety surfacing
play level
ø1840
Oberkante gewachsener Boden
edge of natural ground
770
450 70
3000 3000
Spielebene
400 mm play level 7850
Fallschutz-
250
R=100
höhe
400 mm
Das Fundament muss 70 mm
foundation Gerätemitte = Fallraummitte
Oberkante gewachsener Boden
außermittig im Fallraum platziert
covering
70 centre of implementedge of natural ground
= centre of minimum zone werden.
150
600
ø1840
M 1:200
840
520
Spielebene
play level
180
70
600
3000 3000
7850
Gerätemitte = Fallraummitte
Fundamentmitte 70 centre of implement = centre of minimum zone
centre of fondation
1000x1000
Schale
Dish
Ab 5 Jahren
5 years plus
ø x H: 8.000 x 3.000 mm
ø x H: 8.000 x 3.000 mm
Erforderlich
necessary
900 / 970* mm
900 / 970* mm
* synthetischer Fallschutz
* synthetic impact protection
carousel
ø2000
Schale
Dish
M 1:200
410
bene A) Montage in losem Fallschutz
vel installation in loose fill safety surfacing
Oberkante gewachsener Boden
edge of natural
ø20ground
00
ø2000
900 900
240
340 340
Spielebene
400 mm play level
Spielebene
3000 3000
250 250
Fallschutz- R=100
400 mm
höhe play level
Fallschutz- R=100
400 mm
höhe Oberkante gewachsener Boden Das Fundament muss 240 mm
foundation
400 mm
240
covering
foundation
edge of natural
Oberkante ground Boden
gewachsener außermittig im Fallraum platziert
150 150
240
Fundamentmitte 240 Gerätemitte = Fallraummitte
centre of fondation 1000x1000 centre of implement = centre of minimum zone
Fundamentmitte Gerätemitte = Fallraummitte
centre of fondation 1000x1000 centre of implement = centre of minimum zone
B) Montage in synthetischem Fallschutz (nicht empfohlen)
installation in synthetic impact protection (not recommended)
ø2000
ø2000
970 970
M 1:200
M 1:200
410 410
Spielebene
play level
Spielebene
180 180
240
3000 240
3000
3000 3000
240
Fundamentmitte 240 Gerätemitte = Fallraummitte
centre of fondation 1000x1000 centre of implement = centre of minimum zone
Fundamentmitte Gerätemitte = Fallraummitte
centre of fondation 1000x1000 centre of implement = centre of minimum zone
Weg
Way
Der Weg ist das Ziel, sagt man, und in diesem Falle
stimmt es auch: überall, wo der Weg steht, zieht er
Kinder und Jugendliche magisch an. Mehr Karussell
findet man selten auf Spielplätzen.
Beton C20/25 L x B x H: 1.400 x 1.200 x 950 mm Edelstahl, verzinkter lackierter Stahl, Kautschuk
concrete C20/25 L x W x H: 1.400 x 1.200 x 950 mm stainless steel, rubber, galvanized & lacquered steel
3.500 psi please refer to your local dealer
Grün und violett lackierter Stahl, blauer Kautschuk
ø x H: 9.000 x 3.500 mm green and violet body, blue rubber
ø x H: 9.000 x 3.500 mm 650 kg, L x B x H: 3,10 x 2,85 x 1,95 m
Erforderlich 650 kg, L x W x H: 3,20 x 2,40 x 2,45 m
necessary * synthetischer Fallschutz
ø x H: 2.970 x 1.530 / 1.600* mm * synthetic impact protection
ø x H: 2.970 x 1.530 / 1.600* mm
min. 3000
A) Montage in losem Fallschutz höchster Punkt
highest point
installation in loose fill safety surfacing
Fundamentmitte
190
1295 190 1485 centre of fondation
ø29
min. 3000
70
1530
340
Spielebene
400 mm
play level
250
Fallschutz-
höhe R=100
400 mm
foundation
Oberkante gewachsener Boden
edge of natural ground
150
covering
1200 1000
950
800
A.) Einbau in
1400 1200
synthetischem Fallschutz
Fundamentmitte Gerätemitte = Fallraummitte
centre of fondation centre of implement = centre of minimum zone
ø29
70
1600
410
Spielebene
180
1200 1000
1400 1200
Wirbel
Whirlwind
Ästhetik und Spielspaß finden hier zusammen. Die Faster than the wind our small carousells are inviting
Wirbel erfreuen den Passanten ebenso wie abenteuer- you. Modern Design paired with guaranteed fun.
lustige Kinder.
330 - 380 mm
330 - 380 mm
ø500
1240
1640
880
380
330
150
230
230
Spielebene
play level
400
600
600
500x500
500x500
Zauberer
Magician
Ab 5 Jahren
5 years plus
ø x H: 5.400 x 3.000 mm
ø x H: 5.400 x 3.000 mm
Erforderlich
necessary
400 / 470* mm
400 / 470* mm
ø540
0
ø1360
ø1360
1320
1250
410
340
400 mm Spielebene
180
höhe
400 mm
foundation
covering
600
150
600
450
1000 1000
Oberkante gewachsener Boden
top edge of natural ground
Kletterglobus
Globe
Ab 5 Jahren
5 years plus
Erforderlich
necessary
1.600 mm
1.600 mm
Edelstahl, Klettergriffe
stainless steel, climbing holds
5300
5550
2300 80
0
0
60
2250
2500
Spielebene
play level
400
2300
600
Lindwurm
Lindworm
Geduldig ruht der kleine Drache am Boden, sein Rücken The little dragon rests on the ground patiently, its
dient als Balancierwippe, die man entlangturnen darf. back serves as balancing beam which invites you to
Manchmal regt er sich, doch davon sollte man sich nicht play and romp around. Sometimes it moves, but that
aus dem Gleichgewicht bringen lassen, denn der Lind- shouldn’t unbalance you, because the lindworm has a
wurm ist ein freundliches Wesen. benign nature.
Ab 5 Jahren Signalblau
5 years plus signal blue
Beton C20/25 L x B x H: 500 x 500 x 600 mm, 5 Stk. 180 kg, L x B x H: 5,70 x 1,10 x 0,80 m
concrete C20/25 L x W x H: 500 x 500 x 600 mm 190 kg, L x W x H: 5,80 x 1,20 x 0,90 m
5 pieces, 3.500 psi please refer to your local dealer
L x B: 8.700 x 3.900 mm
L x W: 8.700 x 3.900 mm
Erforderlich
necessary
570 mm
570 mm
3900
860 8700
200
373
Spielebene
play level
300
Optional
2450
Optional
Spielebene
play level
500
500 500
530
530 1275 1275 1275 1275
5
37
500
370
Optional
370
460
2
25
500
Optional
Slackline
Slackline
Echte Abenteurer balancieren auf einer Hängebrücke For the find of a lifetime, explorers are balancing abo-
über kochende Lava hinweg zum Fund ihres Lebens; ve boiling lava; aerialists are floating gracefully across
Seiltänzer schweben anmutig über den Marktplatz the market and amaze us by seemingly conquering
und verblüffen damit, scheinbar die Schwerkraft zu gravity – our Slackline provides space for imagination!
überwinden – unsere Slackline läßt der Phantasie frei- You can extend it in any direction, only the location
en Raum, zumal sie in alle Richtungen erweiterbar ist. limits your design.
Die Gestaltungsmöglichkeiten werden nur durch Ihren
Platz begrenzt!
Ab 5 Jahren
5 years plus
L x B: 9.250 x 3.600 mm
L x W: 9.250 x 3.600 mm
520 mm
520 mm
3600
9250
6205
520
Spielebene
play level 400
5415
400
1400 380
1400x800
6312
Spaghetti 1+4
Spaghetti 1+4
Nr. 1 Nr. 4
Ab 5 Jahren
5 years plus
Nr. 1: Beton C 20/25 L x B x H: 600 x 600 x 800 mm Nr. 4: Beton C 20/25 L x B x H: 1.200 x 600 x 800 mm
no. 1: concrete C20/25; L x W x H: 600 x 600 x 800 mm no. 4: concrete C20/25; L x W x H: 1.200 x 600 x 800 mm
3.500 psi please refer to your local dealer
Erforderlich
necessary
Edelstahl, Kautschuk
stainless steel, rubber
Kautschuk: blau
rubber: blue
Nr. 1: 44 kg, L x B x H: 1,15 x 0,80 x 2,00 m Nr. 4: 105 kg, L x B x H: 2,10 x 1,00 x 1,10 m
no. 1: 50 kg, L x W x H: 2,00 x 1,15 x 0,50 m no. 4: 115 kg, L x W x H: 2,10 x 1,00 x 1,10 m
ø55
50
50
ø39
1200
900
940
1600
1300
Spielebene
play level
400
400
800
800
Spaghetti 2+3
Spaghetti 2+3
Nr. 2 Nr. 3
Einfach gut! Endlich mal mit Spaghetti spielen, ohne Simply great! Finally playing with spaghetti without
daß Muttern meckert. getting yelled at by mom!
Ab 5 Jahren
5 years plus
Erforderlich
necessary
Edelstahl, Kautschuk
stainless steel, rubber
Blauer Kautschuk
blue rubber
Nr. 2: 49 kg, L x B x H: 3,10 x 0,40 x 0,40 m Nr. 3: 40 kg, L x B x H: 1,60 x 0,40 x 1,65 m
no. 2: 49 kg, L x W x H: 3,20 x 0,50 x 0,50 m no. 3: 40 kg, L x W x H: 1,70 x 0,85 x 1,60 m
0
ø370
2665
1560
1040
630
Spielebene
play level
400
400
800
800
Spaghettini
Spaghettini
Jedes Kind weiß sofort, was zu tun ist, sobald der Every kid immediately knows what to do with the
Spaghettini entdeckt wird: Klettern, Wirbeln, Turnen! Spaghettini: climbing, whirling, having fun!
Dieses Gerät schafft die Quadratur des Kreises – es
sieht stilvoll aus und bringt Spielspaß pur!
4000
6500
3300 900
1350
Spielebene
play level
400
600
Spirallo
Spirallo
Ein Klettergerät der besonderen Art: Man kann hän- A special kind of climbing equipment: you can hang,
gen, wirbeln, sitzen, liegen, durchkriechen, stehen, swirl, sit, lay down, crawl, stand, slide and – yes, also
rutschen und, ja, auch klettern! Das muß dem Spirallo climb. Aesthetically pleasing, these unique design
erstmal einer nachmachen! piece is a favorite of landscape architects. As sculpture,
it is beautiful; as play equipment it is exciting.
4700
7100
3350 1000
2000
Spielebene
playlevel
400
800
3500 600
Großer Standpunkt
Big Standpoint
Am Standpunkt schult man nicht nur seinen Gleichge- On the Standpoint you can train your sense of balance,
wichtssinn, auch die Phantasie kommt nicht zu kurz. or rest for a few minutes. An ideal element for inner
Ein Gerät, das sowohl zum Toben als auch zum Ruhen cities.
benutzt wird, ein Gerät, das sich wunderbar in eine
Fußgängerzone einfügt oder in einen Sandkasten.
Ab 5 Jahren
5 years plus
ø x H: 3.500 x 3.000 mm
ø x H: 3.500 x 3.000 mm
Erforderlich
necessary
ø x H: 350 x 800 mm
ø x H: 350 x 800 mm
800 mm
800 mm
A.) Einbau mit 150 mm Fundamentüberdeckung B.) Einbau mit 400 mm Fundamentüberdeckung
inA.)synthetischem Fallschutz
Einbau mit 150 mm Fundamentüberdeckung in losemB.)Fallschutz
Einbau mit 400 mm
in synthetischem Fallschutz
Baseplate covering 150 mm; installation in Fundamentüberdeckung
Baseplate covering 400 mm; installation in
synthetic impact protection. loose fill in Fallschutz
safety surfacing.
ø350
800
800
1200
150
Spielebene
play level
400
600
600
500x500
500x500
Berg
Mountain
Der Berg ruft! Dieses besondere Gerät bietet alles, The mountains are beckoning! This extraordinary
was das Herz begehrt und setzt der Phantasie keine piece of playground equipment provides everything
Grenzen. the heart desires.
1170 1170
Spielebene
300 play level
Spielebene
play level
300
Baustahlmatte verzinkt
galvanized reinforcement mat
ø3500
ø3600 Baustahlmatte verzinkt
galvanized reinforcement mat
ø3500
ø3600
ø3435
1270 1270
Spielebene
play level
200
Spielebene
Baustahlmatte verzinkt
play level
200
Drachenzahn
Dragon’s Tooth
Der Drachenzahn ist so groß, wie Kinder sich ihn vor- The Dragon’s Tooth is as giant as children imagine it!
stellen. Man kann ihn hinaufklettern, sich entlanghan- Climb it up, layaway along it and slide it down – the
geln und hinunterrutschen – ein Spielgerät mit vielen Dragon’s Tooth is truly a multi-purpose playground
Funktionen und ein Blickfang dazu. equipment. And an eye-catcher, too!
Ab 5 Jahren 1.250 mm
5 years plus 1.250 mm
Erforderlich
necessary
3600
5700
2150
1635
Spielebene
play level
600
400
500
400x800 400x1000
1510 1000
Kleine Düne
Small Dune
Auf der einen Seite an griffigen Halbkugeln hoch- Climbing the Dune on one side and slide it down the
kraxeln und auf der anderen hinunterrutschen – other – our small Dune provides fun for most ages.
unsere kleine Düne bietet auch Kleinkindern Spaß.
Ab 3 Jahren
3 years plus
Erforderlich
necessary
900 mm
900 mm
Edelstahl, Kautschuk
stainless steel, rubber
Gelbe Halbkugeln
yellow rubber hemispheres
4000
5000
2510
910 1900
900
1200
Spielebene
play level
300
500
400 400
900 2390
Große Düne
Big Dune
Auch die große Düne kraxelt man hoch und rutscht The Big Dune is perfect for climbing and sliding, like
sie wieder hinunter, nur ist sie auch noch eine ausge- the little one, but it’s also a huge cave in which you can
wachsene Höhle, in der man ungeahnte Abenteuer have great adventures.
erleben kann!
Erforderlich
necessary
900 mm
900 mm
4800
5000
2510
1660 1900
900
1200
Spielebene
playlevel
300
500
400 400
1650 2390
Himmelsleiter
Whitecap
Ab 5 Jahren
5 years plus
Erforderlich
necessary
1.250 mm
1.250 mm
Edelstahl
stainless steel
3600
7100
3550
1660
Spielebene
play level
600
400
500
400x800 400x1000
3610 1000
Kleiner Regenbogen
Small Rainbow
Ein echter Alleskönner, unser kleiner Regenbogen: A real jack-of-all-trades: jungle jim, slide and a leisure
Klettergerät, Rutsche und Ruhepol in einem! point in one piece of equipment!
3900 7200
4560 840
4155 250
1280
880
400
Spielebene
play level
420 420
500
4340 1250
Großer Regenbogen
Big Rainbow
Ab 3 Jahren
3 years plus
Erforderlich
necessary
1.280 mm
1.280 mm
Edelstahl
stainless steel
4200
7200
4560
4155 1200
250
1280
680
400
Spielebene
play level
420 420
500
4340 1600
Kleiner Wasserfall
Small Waterfall
Wie kommt man am schnellsten von einem Hügel The fastest way down hill? Take the Waterfall! Have
hinunter, ohne den Boden zu berühren? Über unseren great fun without changing the clothes afterwards.
Wasserfall! Ein großer Spaß, ganz ohne anschließen-
den Klamottenwechsel.
13
00
7500
40
50
13
420
00
40
50
400
1825
500
Spielebene
play level420
420
400
1825
500
4705 Spielebene
play level
500
420
4705
500
480
250
480
250
Spielebene
play level
Spielebene 900
play level
Großer Wasserfall
Big Waterfall
Mit dem großen Wasserfall können mehrere Kinder The large Waterfall is a fast slide which provides
im Schnellrutschen gegeneinander antreten - wer die enough space for competition: fast sliding for several
Erde berührt, verliert! kids – who touches ground, will lose!
Ab 5 Jahren 550 mm
5 years plus 550 mm
Erforderlich
necessary
13
7500
40 00
50
420
13
400
00
1825
40
500
50 Spielebene
play level
420 420
400
4705
1825
500
500
Spielebene
play level
420
4705
500
1200
250
1200
250
Spielebene
play level
1600
Spielebene
play level
Fred
Fred
Fred ist Pauls großer Bruder. Meist sind sie zu zweit Fred is Paul’s older brother. Usually they are together
unterwegs und halten mit ihren starken Armen die and each of their strong arms hold a swing to the de-
Schaukeln für begeisterte Kinder. Wer hätte gedacht, light of children everywhere. Who’d have thought that
daß Riesen so verspielt sind? giants are this playful?
Ab 3 Jahren
3 years plus
Erforderlich
necessary
1.450 mm
1.450 mm
Gelbgrün
yellow green
* synthetischer Fallschutz
* synthetic impact protection
1750
8100
1490
1040
1390
1000
3295
2825
700 620
400
Spielebene
play level
400
550
700
1400x1400 1400x1400
Paul
Paul
Paul ist zwar kleiner als Fred, aber nicht minder stark!
Mühelos hält er die Kinder zum Schaukeln in der Luft,
wenn nötig auch den ganzen Tag.
Ab 3 Jahren
3 years plus
Erforderlich
necessary
1.270 mm
1.270 mm
Zinkgelb
zinc yellow
* synthetischer Fallschutz
* synthetic impact protection
1750
7450
1490
1040
1390
1000
3295
2825
700 620
400
Spielebene
play level
400
400
550
700
700
1400x1400 1400x1400
Gondel
Gondola
Einmal mit einem fröhlichen Lied auf den Lippen wie Who doesn’t want to be a gondolier in Venice? Rowing
ein Gondoliere durch die Kanäle der Phantasie schip- through the canals while whistling a joyful tune – and
pern – die Gondel macht’s möglich, nur ohne Lagu- everything without the smell and the doves! That’s
nenduft und Tauben. magic!
Wir empfehlen den Mindestraum auf 8.000 x 4.250 Dämpfer: 64 kg, L x B x H: 1,50 x 0,70 x 1,50 m
mm zu vergrößern bumper: 64 kg, L x W x H: 1,60 x 0,75 x 1,60 m
we recommend to extend the minimum space up
to 8.000 x 4.250 mm
4250
6900
M 1:60 1030
525
1550
1500
m
in
.2
50
ca.1550
ca.2570
1220
3725
2500
2750
250
700
Spielebene
play level R100
R100
250
600
Kebana
Kebana
Diese Schaukel vereint ein wunderschönes Gestal- This swing combines sophisticated design and loads
tungselement und einen robusten Kindermagneten of fun!
in einem Gerät. Form und Funktion sind bestmöglich
kombiniert: die ruhige Eleganz eines Zen-Gartens trifft
hier auf die Bedürfnisse eines Kindergartens.
Ab 3 Jahren
3 years plus
Erforderlich
necessary
1.425 mm
1.425 mm
Edelstahl
stainless steel
* synthetischer Fallschutz
* synthetic impact protection
4000
8100
4000
3030 1690
550
2950
2060
400
Spielebene
play level
400
600
Möwe
Seagull
Die Möwe ist nicht nur eine Schaukel, sondern ange- The Seagull isn’t just an ordinary swing, it is applied
wandte Physik: die Konstruktion überträgt den Schau- physics! The construction transmits the momentum
kelimpuls von einem auf den anderen Sitz, sodaß man from one seat to the other. With a little patience you
mit ein wenig Geduld seinen Nebenmann schaukeln can accelerate your neighbour, and the mounting
kann. Zusätzlich gibt die Aufhängung der Schaukelsit- suspension adds a surprising kick!
ze dem Ganzen den richtigen Pfiff!
Ab 3 Jahre
3 years plus
Erforderlich
necessary
1.900 mm
Bild zeigt Sonderlackierung 1.900 mm
Picture shows customized laquering Verzinkter, lackierter Stahl
galvanized & lacquered steel
Blau, silber
blue and silver
* synthetischer Fallschutz
* synthetic impact protection
4000
9700
3700
560
3440 Spielebene
play level
400
600
600
1600
3580
650
Rodeo
Rodeo
Eine Wippe der Extraklasse - dieser Blickfang wertet This seesaw is a class of its own – an eye-catcher that
jeden Spielplatz auf! Der Rodeo ist nicht nur eine upgrades every playground! But the Rodeo isn‘t just a
Schönheit, er ist zuvorderst ein wunderbares Spielge- beauty, it‘s a marvelous playground equipment.
rät, auf dem viele Kinder gleichzeitig wippen können.
Ab 3 Jahren
3 years plus
Erforderlich
necessary
1.320 mm
1.320 mm
Edelstahl, Kautschuk
stainless steel, rubber
Schwarzer Kautschuk
black rubber
2500
6000
4000
1220
880
1750
250
Spielebene
play level R100
250
R100
600
600
600 1600
Torschaukeln
Giant Swings
Einzelsitz / single seat
Ab 5 Jahren
5 years plus
Erforderlich
necessary
3.000 mm
3.000 mm
Eisenglimmer DB 703
micaceous iron ore
* synthetischer Fallschutz
* synthetic impact protection
5850* / 6350
11700* / 12700
3200 3200
11700* / 12700
5830
Spielebene
play level
1000
800x2000
Torschaukeln
Giant Swings
Tau / rope seat
Ab 5 Jahren
5 years plus
Tau: Beton C 20/25 L x B x H: 1.000 x 800 x 2.000 mm, 2 Stk Vogelnest: Beton C 20/25 L x B x H: 800 x 500 x 600 mm, 2 Stk
rope: concrete C20/25 L x W x H: 1.000 x 800 x 2.000 mm, bird`s nest: concrete C20/25 L x W x H: 800 x 500 x 600 mm,
2 pieces, 3.500 psi please refer to your local dealer 2 pieces, 3.500 psi please refer to your local dealer
Tau: L x B x H: 12.700 / 11.700* x 2.250 x 5.000 mm Vogelnest: L x B x H: 5.920 / 4.920* x 2.250 x 5.000 mm
rope: L x W x H: 12.700 / 11.700* x 2.250 x 5.000 mm bird`s nest: L x W x H: 5.920 / 4.920* x 2.250 x 5.000 mm
Erforderlich
necessary
Eisenglimmer DB 703
micaceous iron ore
670 kg, L x B x H: 7,00 x 1,60 x 0,40 m 160 kg, L x B x H: 2,60 x 1,05 x 0,45 m
690 kg, L x W x H: 7,10 x 1,70 x 0,50 m 190 kg, L x W x H: 2,70 x 1,15 x 0,55 m
* synthetischer Fallschutz
* synthetic impact protection
5850* / 6350
Torschaukeln
11700* / 12700 2250
5850* / 6350 Giant Swings
Vogelnest / bird`s nest 11700* / 12700 2250
2460* / 2960
2250
2250
5850* / 6350
4920* / 5920
11700* / 12700
5850* / 6350
3900
11700* / 12700
5830
2200
1500
Spielebene
play level
800
800x2000 500x600
1000
Waage
Libra
Groß und Klein auf einer Wippe? Eine newton‘sche Big and small on one seesaw? A Newtonian challenge
Herausforderung, die wir gemeistert haben! Hinter der that we mastered easily! There is a bowl behind the
Sitzfläche unserer Waage befindet sich eine Schale, in seating of our Libra, which can be filled with counter-
die man nach Belieben Gegengewichte füllen kann: weight: sand, toys, the little sister or Granny’s wholeso-
Sand, Spielzeug, die kleine Schwester oder Omas Da- mely cooked food. With a little bit of imagination, you
ckel Fido. Mit ein bißchen Phantasie hebt man die Welt might unhinge the world!
aus den Angeln!
Ab 3 Jahren 900 mm
3 years plus 900 mm
2550
6000
4000
600
540
1690
650
Spielebene
play level R100
250
600
900
Welle
Wave
Sitzen, liegen, laufen, stehen – diese Wippe ist ein Ak- This extraordinary seesaw makes you moving! You can
tivposten! Ganz ohne Einschränkungen kann sie nach play on it in any conceivable way.
Lust und Laune bespielt werden.
Ab 5 Jahren 1.200 mm
5 years plus 1.200 mm
3600
5400
2300 1100
700
50
Spielebene
play level
250
R=100
R=100
555
600
312 312
Spielpunkte in der Innenstadt sind schön Playpoints for downtown areas are nice and sensible
und sinnvoll. Innenstädte sind jedoch installations for vital city centers. Most of those
auch Areale, die einer vielfältigen areas have a multitude of utilizations: farmer’s
Nutzung unterliegen: Wochenmärk- markets, deliveries or festivities of any kind.
te, Anlieferungen, Baustellen, Festi- Our playground equipment won’t be an
vitäten aller Art. Unsere Spielgeräte obstacle! There are sturdy covering plates
sollen da kein Hindernis sein! Für available for all our playpoints utilizing the
alle unsere Schwingspielgeräte gibt es swinging technique. In less than two minutes
überfahrstabile Abdeckplatten aus geschlif- you can remove the playpoint and make the space
fenem Edelstahl. In zwei Minuten schaffen Sie Platz ready for another use.
für alle Notwendigkeiten, ebenso schnell erfreut das
Gerät wieder Erwachsene und Kinder gleichermaßen.
Wenn unsere Schwingspielgeräte in losem If you mount the devices utilizing our swinging tech-
Fallschutz eingebaut werden, z.B. nique in loose fill, e.g. woodchip, gravel or sand,
Holzhackschnitzeln, Kies oder auch those fills will move eventually while playing
Sand, spielt sich der Fallschutz um and expose the rim. In order to prevent po-
das Gerät allmählich weg. Damit tential harm, we offer an extra bearing case,
keine Stoßstellen freigelegt werden, which covers the rim when the loose fill hasn’t
gibt es die Lagertopfverkleidung, been filled up yet.
die, auch bei weggespieltem und noch
nicht wiederaufgefülltem Fallschutz, alle
potentiellen Stoßstellen bedeckt.
Unsere Tanzschule ist ein herausforderndes The Dancer is a challenge for all age groups! Ne-
Spielgerät, das Balance- und Koordinations- vertheless, some of the elderly keep a regardful
training für alle Altersklassen bietet. distance; to provide the full experience and fun
Manche der älteren Semester halten for everyone, we provide a handle for the Dancer.
sich jedoch in respektvollem Abstand; It’s made of stainless steel and can be mounted onto
um wirklich allen Altersklassen den the existing foundation easily.
Podeste und Haltestange Lindwurm Platform and grip bar for the Lindworm
Der Lindwurm kann mit einem kaut- The accessories for the Lindworm are a grip bar and
schukbelegten Podest als Aufstiegs- a platform with rubber surface. The platform itself
hilfe und Haltestangen ausgestat- is a stand-alone – there are a lot of rubber colors
tet werden. Die Podeste können and designs available on request.
auch als Einzelelemente bei uns
bezogen werden – auf Anfrage
gibt es verschiedene Motive und
Kautschukfarben zur Auswahl!
Das sehr beliebte Geschicklichkeitsspiel läßt sich nun Now you can customize the playing area of our skill
auch mit einer Wunschspielfläche ausstatten: die game „Crazy Maze“! From scientific educational games
Fließgeschwindigkeit von begradigten und natür- to corporate sponsoring: undreamed-of possibilities
lich laufenden Flüssen veranschaulichen oder unser for your creativity! We help you developing your idea –
Sonnensystem als Geschicklichkeitsspiel darstellen? just contact us.
Oder möchte Ihr Sponsor sein Logo auf einer selbst-
entworfenen Spielfläche präsentieren? Kein Problem,
Ihrer Phantasie sind keine Grenzen gesetzt! Wir helfen
Ihnen bei der Umsetzung, sprechen Sie uns an!
Freizeiteinrichtung
Handelsagentur Böcker und Stadtgestaltung
Linie M
Metall Form
Farbe - GmbH
ße 8
Industriestra
tadt
63674 Altens
helm
Markus Wald
Linie M
Metall Form Farbe - Gm
bH
Vertriebsleite
06047 97120
r
4
0173 211562
Industriestraße 8 ie-m.de
waldhelm@lin
63674 Altenstadt
Claudia Rode
Vertrieb
06047 97121
vertrieb@linie-m.de
Industriestr. 8
63674 Altenstadt
www.linie-m.de
vertrieb@linie-m.de