Sie sind auf Seite 1von 5

AHU PORSEA

Ahu porsea di Debata Jahowa, I do Ama pargogo na so hatudosan, na


tumompa langit dohot tano.
Ahu porsea di Jesus Kristus Anak ni Debata Jahowa nasasada i; i ma
na tinubuhon ni si Maria, na gabegabean sian Tondi Parbadia
andorang so habubuhan. I do Tuhanta na tumaon na bernit di
panguhuman ni si Latus, na mate tarpajal do Ibana di hau pinarsilang,
na tuat tu banuatoru dung ditanom, na mulak mangolu di ari
patoluhon, na manaek tu Surgo laho hundul tu siamun ni Debata
Jahowa, AmaNa i pargogo na so hatudosan i, disi ma Ibana paima
mulak sogot tu tano on manguhumi halak na mangolu dohot na mate.
Ahu porsea di Tondi Parbadia, jala adong sada Huria na badia, Huria
hatopan ni halak Kristen angka na badia, dohot di hasesaan ni dosa
dohot di Hata i na mandok: Mulak mangolu do sogot daging ni halak
naung mate, dohot di hangoluan na so ra suda. Amen
APOSTLES CREED

I believe in God the Father almighty


Creator of heaven and earth
I believe in Jesus Christ
His only begotten Son our God

Who conceived of the Holy Spirit rather than


Born on the virgin Mary
Who sufferd under the reign Pontius Pilate
Crucified, dead and buried
Down in the Kingdom of death

On the 3rd day


Than the dead rise again
Rise to Heaven
Sitting at right hand of God the almighty

I believe in the Holy Spirit


Church of the Holy and Am
Communion of saints
Remission of sins
Resurrection meat and of eternal life.
A M E N...!!!
Bhs. Jerman

Ich glaube an Gott, den Vater, den Allmächtigen,den Schöpfer des


Himmels und der Erde,
und an Jesus Christus, seinen eingeborenen Sohn, unsern Herrn,
empfangen durch den Heiligen Geist, geboren von der Jungfrau
Maria, gelitten unter Pontius Pilatus, gekreuzigt, gestorben und
begraben, hinabgestiegen in das Reich des Todes, am dritten Tage
auferstanden von den Toten, aufgefahren in den Himmel; er sitzt zur
Rechten Gottes, des allmächtigen Vaters; von dort wird er kommen,
zu richten die Lebenden und die Toten.
Ich glaube an den Heiligen Geist, die heilige katholische (/christliche)
Kirche, Gemeinschaft der Heiligen, Vergebung der Sünden,
Auferstehung der Toten (wörtlich: des Fleisches)und das ewige
Leben. Amen.
Tangiang Ale Amanami

Ale Amanami nadi banua ginjang.


Sai pinarbadia ma goarMu.
Sai ro ma harajaonMu.
Sai saut ma lomo ni rohaM
Di banua tonga on songon nadi banua ginjang.
Lehon ma tu hami sadari on hangoluan siapari.
Sesa ma dosanami, songon panesanami di dosa ni dongan namardosa
tu hami.
Unang hami togihon tu pangunjunan.
Palua ma hami sian pangago.

Ai Ho do nampuna harajaon dohot hagogoon rodi hasangapon


saleleng ni lelengna.
Amen.

The Lord’s Prayer

Our Father in heaven,


Hallowed be your name,
Your kingdom come,
Your will be done,
On earth as in heaven.
Give us today our daily bread.
Forgive us our sins as we forgive those who sin against us.
Save us from the time of trial,
And deliver us from evil.
[For the kingdom, the power, and the glory are yours,
Now and forever. Amen.]
The Lord's Prayer
(German)

Vater unser im Himmel,


geheiligt werde dein Name;
dein Reich komme;
dein Wille geschehe,
wie im Himmel so auf Erden.
Unser tägliches Brot gib uns heute.
Und vergib uns unsere Schuld,
wie auch wir vergeben unsern Schuldigern;
und führe uns nicht in Versuchung,
sondern erlöse uns von dem Bösen.

Denn dein ist das Reich und die Kraft


und die Herrlichkeit in Ewigkeit.
Amen.

Das könnte Ihnen auch gefallen