Beruflich Dokumente
Kultur Dokumente
A1 +
Begegnungen
Deutsch als Fremdsprache
Redemittel
DEUTSCH – ITALIENISCH
zum Integrierten Kurs- und Arbeitsbuch
Sprachniveau A1+
SCHUBERT-Verlag
Leipzig
Begegnungen A1+ Redemittel
Kapitel 1
Fragen und Antworten zur Person Domande e risposte sulla persona
Guten Morgen! Buongiorno! (mattina)
Guten Tag! Buongiorno!
Guten Abend! Buona sera!
Hallo! Ciao!
Wie heißen Sie? Come si chiama (Lei)?
Ich heiße (Max Müller). Mi chiamo (Max Müller).
Mein Name ist (Max Müller). Il mio nome è (Max Müller).
Wie ist Ihr Vorname/Familienname? Quale è il Suo nome (di battesimo)/cognome?
Mein Vorname ist (Max). Il mio nome di battesimo è (Max).
Mein Familienname ist (Müller). Il mio cognome è (Müller).
Wie alt sind Sie? Quanti anni ha (Lei)?
Ich bin (30) Jahre alt. Ho (30) anni.
Woher kommen Sie? Da dove viene (Lei)?
Ich komme aus (Spanien). Sono spagnolo.
Wo wohnen Sie? Dove abita (Lei)?
Ich wohne in (Madrid). Abito a (Madrid).
Was sind Sie von Beruf? Quale è la Sua professione?
Ich bin (Lehrer). Sono (insegnante).
Ich arbeite als (Managerin) bei (Siemens). Lavoro come (manager) alla (Siemens).
Was/Wo studieren Sie? Cosa/dove studia (Lei)?
Ich studiere (Medizin/in Berlin). Studio (medicina/ a Berlino).
Welche Sprachen sprechen Sie? Quale lingua parla (Lei)?
Meine Muttersprache ist (Italienisch). La mia madrelingua è (l’italiano).
Ich spreche sehr gut/gut/ein bisschen (Englisch). Parlo molto bene/bene/un po’ (l’inglese).
Ich lerne jetzt (Deutsch). Adesso studio (il tedesco).
Hobbys Hobby
Was sind deine/Ihre Hobbys? Quali sono i tuoi/Suoi hobby?
Ich spiele gern (Fußball). Mi piace giocare (a calcio).
Ich sammle (Briefmarken). Mi piace collezionare (francobolli).
Ich lese gern (Romane). Mi piace leggere (romanzi).
Ich höre gern (Jazz-Musik). Mi piace ascoltare (musica Jazz).
Ich schreibe gern (Gedichte). Mi piace scrivere (poesie).
© SCHUBERT-Verlag Leipzig
Begegnungen A1+ Redemittel
Kapitel 2
Alltagskommunikation Comunicazione quotidiana
Guten Morgen! Buongiorno!
Bitte sehr. Prego/Di nulla, non c’è di che.
Danke (sehr)./Danke schön./Vielen Dank. Grazie molto. / Grazie.
Herzlich willkommen! Benvenuto, -a, -i, -e! / Un cordiale benvenuto.
Wie geht es? Come va?
Suchen Sie etwas? Cerca qualcosa (Lei)?
Rauchen Sie? Fuma (Lei)?
Ich bin Nichtraucher. Non sono un fumatore.
Vielleicht können wir später zusammen Kaffee trinken. Forse più tardi possiamo bere/prendere un caffè insieme.
Gerne. Volentieri.
Bis später. A più tardi.
Abteilungen Sezioni
die Verwaltung: l’amministrazione
Hier kann man Rechnungen bezahlen. Qui si possono pagare le bollette/fatture.
die Cafeteria: il bar, il self-service
Hier kann man Kaffee trinken. Qui si può prendere il caffè.
die Kantine/die Mensa: la mensa
Hier kann man etwas essen. Qui si può mangiare qualcosa.
das Sekretariat: il segretariato
Hier kann man Informationen bekommen. Qui si possono ottenere informazioni.
die Bibliothek: la biblioteca
Hier kann man Bücher und Zeitungen lesen. Qui si possono leggere libri e giornali.
das Sprachenzentrum: il centro linguistico
Hier kann man Sprachkurse besuchen. Qui si possono frequentare corsi di lingua.
© SCHUBERT-Verlag Leipzig
Begegnungen A1+ Redemittel
Kapitel 3
Verabschiedung Il congedarsi
Auf Wiedersehen! (formell) Arrivederci! (formale)
Tschüss! (informell) Ciao! (informale)
Im Hotel In albergo
Hotelgast: Haben Sie noch ein Zimmer frei? liente di albergo: Avete/C’è ancora una stanza libera?
C
Rezeptionist: Möchten Sie ein Einzelzimmer? Receptionist: Vorreste/vorrebbe una stanza
singola?
Hotelgast: Wir möchten gerne ein Einzel-/ Cliente di albergo: Vorremmo una stanza singola/
Doppel-/Dreibettzimmer. doppia/tripla.
Rezeptionist: Wir haben noch Zimmer frei. Receptionist: Abbiamo ancora delle stanze libere.
Wie lange möchten Sie bleiben? Quanto vorreste/vorrebbe fermarvi/
si?
Hotelgast: Wir bleiben eine Nacht/zwei Nächte. Cliente di albergo: Ci fermiamo una notte/due notti.
Wie viel kostet ein Doppelzimmer? Quanto costa una stanza doppia?
Rezeptionist: Das Zimmer kostet (80,–) Euro pro Nacht. Receptionist: La camera costa (80,–) a notte.
Der Preis ist mit/inklusive Frühstück. Il prezzo è con/comprende la cola-
zione.
Der Preis ist ohne/exklusive Frühstück. Il prezzo è senza/non comprende
la colazione.
Das Frühstück kostet (20,–) Euro extra. La colazione costa (20,–) extra/in più.
Hotelgast: Hat das Zimmer einen (Balkon)? Cliente di albergo: La camera ha un (balcone)/
eine (Minibar)? un (minibar)/
ein (Bad) ? un (bagno)?
Gibt es auch einen (Fernseher)? C‘è anche una (tv)/
eine (Dusche) ? una (doccia)/
ein (Radio) ? una (radio)?
Rezeptionist: Ja, alle Zimmer haben (ein Bad). Receptionist: Sì, tutte le camere hanno (un bagno).
Hotelgast: Wir nehmen das Zimmer. Cliente di albergo: Prendiamo la stanza.
Rezeptionist: Ich brauche noch (Ihre Anschrift). Receptionist: Mi serve ancora (il Suo/vostro
indirizzo).
Wie zahlen Sie? Come pagate/paga?
Zahlen Sie mit Kreditkarte? Pagate/Paga con carta di credito?
Hotelgast: Wir zahlen bar/mit Kreditkarte. Cliente di albergo: Paghiamo in contanti/con carta di
credito.
ezeptionist:
R Hier ist Ihr Zimmerschlüssel. Receptionist: Ecco la chiave della Sua/vostra stanza.
Ihre Zimmernummer ist die (405). Il numero della Sua/vostra stanza
è (405).
Schönen Aufenthalt! Buona permanenza!
Hotelgast: Danke schön./Danke. Cliente di albergo: Molte grazie./Grazie.
Hotelgast: Ich habe ein Problem. Cliente di albergo: Ho un problema.
Ich brauche (neue Handtücher). Mi servono (degli asciugamani puliti)
(letterale: nuovi).
Rezeptionist: Das bringen wir in Ordnung. Receptionist: Ci pensiamo noi.
© SCHUBERT-Verlag Leipzig
Begegnungen A1+ Redemittel
Kapitel 4
Im Restaurant Al ristorante
Guten Morgen! Buongiorno!
Ich möchte bitte (eine Tasse Kaffee). Vorrei (una tazzina di caffè) per favore.
Ich nehme (das Schnitzel). Prendo (la cotoletta alla milanese).
Ich esse (den Lachs). Mangio (il salmone).
Ich trinke (ein Bier). Bevo (una birra).
Ich hätte gern (ein Glas Weißwein). Vorrei (un bicchiere di vino bianco).
Wie schmeckt (der Salat)? Com‘è (l‘insalata)?
(Er) schmeckt ausgezeichnet/gut! E‘ ottima/buona!
(Er) schmeckt schrecklich! E’ tremenda!/Fa schifo!
Ich finde (ihn) lecker/köstlich! Io (la) trovo buona/deliziosa!
Ich finde (ihn) ungenießbar! Io (la) trovo immangiabile!
Guten Appetit! Buon appetito!
Zum Wohl! Salute!
Prost! Cin cin!
Die Rechnung bitte! Il conto per favore!
Ich möchte bitte zahlen. Vorrei pagare per favore.
© SCHUBERT-Verlag Leipzig
Begegnungen A1+ Redemittel
Kochen Cucinare
Schälen Sie (das Obst). Sbucciate (la frutta).
Schneiden Sie (die Äpfel). Tagliate (le mele).
Kochen Sie (die Kartoffeln). Fate bollire (le patate).
Braten Sie (das Fleisch). Friggete (la carne)
Geben Sie (die Obststücke) in eine Schüssel. Mettete (i pezzettini di frutta) in una ciotola.
Vermengen Sie (das Obst mit Zucker). Mescolate (la frutta con lo zucchero).
Kapitel 5
Tagesablauf La giornata
Ich stehe um (8.00 Uhr) auf. Mi alzo alle (ore 8.00).
Um (8.30 Uhr) frühstücke ich. Alle (ore 8.30) faccio colazione.
Um (9.00 Uhr) fahre ich zur Arbeit/zur Uni. Alle (ore 9.00) vado al lavoro/all’università.
Um (9.30 Uhr) beginne ich mit der Arbeit. Alle (ore 9.30) inizio a lavorare.
Ich lese und beantworte E-Mails, Leggo e rispondo a delle e-mail,
vereinbare Termine, fisso appuntamenti,
übersetze Briefe, traduco delle lettere,
habe eine Besprechung, ho un colloquio,
rufe Kollegen an, chiamo/telefono a colleghi,
führe Gespräche, ho dei colloqui,
schreibe ein Angebot, scrivo un’offerta,
löse Probleme und risolvo problemi e
sage Termine wieder ab. disdico appuntamenti.
Abends kaufe ich ein und sehe fern. La sera faccio la spesa e guardo la tv.
Um (23.00 Uhr) gehe ich ins Bett. Alle (ore 23.00) vado al letto.
© SCHUBERT-Verlag Leipzig
Begegnungen A1+ Redemittel
Briefe/E-Mails Lettere/e-mail
Sehr geehrte Frau (Sommer), … Egregia signora (Sommer), …
Sehr geehrter Herr (Winter), … Egregio signor (Winter), …
Sehr geehrte Damen und Herren, … Egregi signore e signori, …
Liebe Frau (Sommer), … Gentile signora (Sommer), …
Lieber Herr (Winter), … Gentile signor (Winter), …
Mit freundlichen Grüßen Distinti saluti
Mit besten Grüßen I miei migliori saluti
Mit herzlichen Grüßen Cordiali saluti
Mit lieben Grüßen Cari saluti
© SCHUBERT-Verlag Leipzig
Begegnungen A1+ Redemittel
Kapitel 6
Das Wetter Il tempo
Es schneit. Nevica.
Es regnet. Piove.
Es ist kalt. Fa freddo.
Es ist warm. Es ist heiß. Fa caldo. Fa molto caldo.
Es ist neblig. C’è nebbia.
Es ist (teilweise) bewölkt. È (parzialmente) nuvoloso.
Es ist sonnig. È soleggiato.
Die Sonne scheint. C’è il sole.
Die Temperatur liegt bei 33 Grad. La temperatura è di 33 gradi.
Die Tageshöchsttemperatur beträgt 19 Grad. La temperatura massima di oggi è di 19°.
© SCHUBERT-Verlag Leipzig
Begegnungen A1+ Redemittel
Kapitel 7
Wohnen Abitare
Man kann in der Stadt/am Stadtrand/ Si può vivere in città/in periferia/
auf dem Land wohnen. in campagna.
Ich suche eine Wohnung/ein Haus. Cerco un appartamento/una casa (villetta).
Wie viele Zimmer hat die Wohnung? Quante camere ha l’appartamento?
Die Wohnung hat ein Wohnzimmer, L’appartamento ha un soggiorno,
ein Schlafzimmer, ein Arbeitszimmer, una camera da letto, uno studio,
ein Kinderzimmer, eine Küche und ein Bad. una stanza dei bambini, una cucina e un bagno.
Die Wohnung hat (89) Quadratmeter. L’appartamento è di (89) metri quadrati.
Was kostet die Wohnung? Quanto costa l’appartamento?
Die monatliche Miete beträgt L’affitto mensile è
(800) Euro (ohne/mit) Nebenkosten. (800) euro (escluse/con) le spese.
Die Gesamtkosten betragen 1000 Euro. Il costo totale è di 1000 euro.
Wie ist die Lage? In che zona è?
Die Wohnung liegt L’appartamento si trova
(am Stadtrand/im Zentrum/im Westen). (in periferia/in centro/ad ovest).
Sie liegt (15 Minuten) vom Bahnhof entfernt. Si trova a (15 minuti) dalla stazione.
Es gibt in der Nähe gute Einkaufsmöglichkeiten. Nelle vicinanze ci sono molti negozi.
Die Wohnung ist in einer L’appartamento è in
(kinderfreundlichen Umgebung). (una zona adatta ai bambini).
Möchten Sie die Wohnung besichtigen? Vuole vedere l’appartamento?
Gibt es Besonderheiten? Ha delle caratteristiche particolari?
Die Wohnung hat einen Garten und einen Balkon. L’appartamento ha un giardino e un balcone.
© SCHUBERT-Verlag Leipzig
Begegnungen A1+ Redemittel
Kapitel 8
Gute Wünsche Auguri
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Tanti auguri di buon compleanno!
Zur Hochzeit alle guten Wünsche! Tanti auguri per il matrimonio!
Zur Beförderung alles Gute! Tanti auguri per la promozione!
Viel Glück in der neuen Wohnung! Buona fortuna nella nuova abitazione!
Ich gratuliere dir zum Führerschein. Congratulazioni per la patente.
Ich wünsche dir gute Besserung. Ti auguro una pronta guarigione.
Vielen Dank für die Einladung. Molte grazie per l’invito.
Ich komme gern. Vengo volentieri.
Leider kann ich nicht zu deiner Feier kommen. Purtroppo non posso venire alla tua festa.
Ich hoffe, du verzeihst mir. Spero che mi perdoni.
Gesundheit Salute
Was haben Sie für Beschwerden? Quali sintomi ha?
Ich habe Kopfschmerzen. Ho mal di testa.
Mir tut mein Arm weh. Mi fa male un braccio.
Ich habe Husten, Schnupfen und Fieber. Ho la tosse, il raffreddore e la febbre.
Ich muss zum Arzt gehen. Devo andare dal dottore.
Ich möchte einen Termin beim Arzt vereinbaren. Vorrei fissare un appuntamento con il dottore.
Sie müssen eine Schmerztablette einnehmen. Deve prendere un analgesico.
Sie dürfen keinen Alkohol trinken. Non deve bere alcool.
Mein Arzt sagt, ich soll viel spazieren gehen. Il mio medico dice che devo camminare molto.
© SCHUBERT-Verlag Leipzig 10