Sie sind auf Seite 1von 6

Mini ALB-Regler mit Relaisventil

für Zugfahrzeuge
Miniature Load-Sensing Valve with Relay Valve
for Towing Vehicles
ALB-Regler mit Relaisventil, mechanisch
Mechanical Load-Sensing Valve with Relay Valve

Automatische Bremskraftregler Load-Sensing Valves with WABCO Nr. Ausführung


475 720 001 0 30 Grad, VOSS 230
mit Relaisventil Relay Valve 475 720 002 0 60 Grad, Normalgewinde
475 720 003 0 30 Grad, VOSS 230
In Abhängigkeit vom Federweg bei On vehicles with leaf springs, these WABCO Nr. Type
blattgefederten Fahrzeugen und damit load-sensing valves automatically 475 720 001 0 30 degrees, VOSS 230
vom Beladungszustand des Fahr- control the braking force as a ratio of 475 720 002 0 60 degrees, normal thread
475 720 003 0 30 degrees, VOSS 230
zeuges regeln die Bremskraftregler the spring travel and thus of the
automatisch die Bremskraft. Das vehicle’s load. The integrated relay
integrierte Relaisventil ermöglicht dabei valve allows the pressure in the brake
die schnelle Be- und Entlüftung der cylinders to be rapidly increased or
Bremszylinder. decreased.

10 α = 30° 10 p4 =10 bar


p2 (bar)

p2 (bar)

p1 ≥10 bar
9 9
8 8
7 7
AUSGESTEUERTER DRUCK

6 6
α = 10°
DELIVERY PRESSURE

5 5
1:

4 4
3 α = 0° 3
α = -5°
2 2
1 :5.3
0.8
1
±0.2
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 -45-40 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 95

STEUERDRUCK p4 (bar) α (°)


CONTROL PRESSURE
ALB-Regler mit Relaisventil, pneumatisch
Pneumatic Load-Sensing Valve with Relay Valve

Automatische Bremskraftregler Load-Sensing Valves with WABCO Nr. Ausführung


475 721 000 0 Balgdrücke 0,6 bar bis 4,7 bar,
mit Relaisventil Relay Valve VOSS 230
475 721 001 0 Balgdrücke 0,6 bar bis 5,0 bar,
In Abhängigkeit vom Luftfederbalg- On vehicles with air suspension VOSS 230
475 721 004 0 Balgdrücke 0,6 bar bis 2,8 bar,
druck und damit vom Beladungszu- systems, these load-sensing valves VOSS 230
stand des Fahrzeuges regeln die automatically control the braking force
WABCO No. Type
Bremskraftregler automatisch die as a ratio of the pressure in the air 475 721 000 0 bellows pressures between
Bremskraft. Das integrierte Relaisventil suspension bellows and thus of the 0.6 bar up to 4.7 bar, VOSS 230
ermöglicht dabei die schnelle Be- und vehicle’s load. The integrated relay 475 721 001 0 bellows pressures between
0.6 bar up to 5.0 bar, VOSS 230
Entlüftung der Bremszylinder. valve allows the pressure in the brake 475 721 004 0 bellows pressures between
cylinders to be rapidly increased or 0.6 bar up to 2.8 bar, VOSS 230
decreased.

10 p41 10 p4 =10 bar


p2 (bar)

p2 (bar)

p42 = 6.6 bar p1 ≥10 bar


9 9
8 8
7 7
AUSGESTEUERTER DRUCK

p41
6 p42 = 3.5 bar 6
DELIVERY PRESSURE

5 5
1:

4 4
3 p41 3
2 p42 = 0.75 bar 2
1 :5.3
0.8 1
±0.2
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
0.75 3.5 6.6
STEUERDRUCK p4 (bar) STEUERDRUCK p41 = p42 (bar)
CONTROL PRESSURE CONTROL PRESSURE
ALB-Regler mit Relaisventil und ABS-Magnetventil, mechanisch
Mechanical Load-Sensing Valve with Relay Valve and ABS Solenoid Valve

Automatische Bremskraftregler Load-Sensing Valves with WABCO Nr. Ausführung


475 720 500 0 30 Grad, VOSS 230
mit Relaisventil Relay Valve
WABCO No. Type
In Abhängigkeit vom Federweg bei On vehicles with leaf springs, these 475 720 500 0 30 degrees, VOSS 230

blattgefederten Fahrzeugen und damit load-sensing valves automatically


vom Beladungszustand des Fahr- control the braking force as a ratio of
zeuges regeln die Bremskraftregler the spring travel and thus of the
automatisch die Bremskraft. Ein auf vehicle’s load. An ABS solenoid valve
dem ALB angeflanschtes ABS-Mag- on the load-sensing valve enables
netventil läßt die ABS-Mitregelung der ABS control of the rear axle without
Hinterachse ohne weiteren Ventilauf- any further valves. The integrated relay
wand zu. Das integrierte Relaisventil valve allows the pressure in the brake
ermöglicht dabei die schnelle Be- und cylinders to be rapidly increased or
Entlüftung der Bremszylinder. decreased.

10 α = 30° 10 p4 =10 bar


p2 (bar)

p2 (bar)

p1 ≥10 bar
9 9
8 8
7 7
AUSGESTEUERTER DRUCK

6 6
α = 10°
DELIVERY PRESSURE

5 5
1:

4 4
3 α = 0° 3
α = -5°
2 2
1 :5.3
0.8
1
±0.2
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 -45-40 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 95

STEUERDRUCK p4 (bar) α (°)


CONTROL PRESSURE
ALB-Regler mit Relaisventil und ABS-Magnetventil, pneumatisch
Pneumatic Load-Sensing Valve with Relay Valve and ABS Solenoid Valve

Automatische Bremskraftregler Load-Sensing Valves with WABCO Nr. Ausführung


475 721 500 0 0,5 bis 4,7 bar, VOSS 230
mit Relaisventil Relay Valve 475 721 501 0 0,5 bis 4,9 bar, VOSS 230
475 721 502 0 0,5 bis 6,1 bar, VOSS 230
In Abhängigkeit vom Luftfederbalg- On vehicles with air suspension WABCO No. Type
druck und damit vom Beladungszu- systems, these load-sensing valves 475 721 500 0 0.5 up to 4.7 bar, VOSS 230
stand des Fahrzeuges regeln die automatically control the braking force 475 721 501 0 0.5 up to 4.9 bar, VOSS 230
475 721 502 0 0.5 up to 6.1 bar, VOSS 230
Bremskraftregler automatisch die as a ratio of the pressure in the air
Bremskraft. Ein auf dem ALB ange- suspension bellows and thus of the
flanschtes ABS-Magnetventil läßt die vehicle’s load. An ABS solenoid valve
ABS-Mitregelung der Hinterachse on the load-sensing valve enables
ohne weiteren Ventilaufwand zu. Das ABS control of the rear axle without
integrierte Relaisventil ermöglicht dabei any further valves. The integrated relay
die schnelle Be- und Entlüftung der valve allows the pressure in the brake
Bremszylinder. cylinders to be rapidly increased or
decreased.

10 p41 10 p4 =10 bar


p2 (bar)

p2 (bar)

p42 = 6.6 bar p1 ≥10 bar


9 9
8 8
7 7
AUSGESTEUERTER DRUCK

p41
6 p42 = 3.5 bar 6
DELIVERY PRESSURE

5 5
1:

4 4
3 p41 3
2 p42 = 0.75 bar 2
1 :5.3
0.8 1
±0.2
0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
0.75 3.5 6.6
STEUERDRUCK p4 (bar) STEUERDRUCK p41 = p42 (bar)
CONTROL PRESSURE CONTROL PRESSURE
Mini ALB ganz groß
The Great Miniature Load-Sensing Valve

Mini ALB ganz groß Mechanischer ALB-Regler As the positions of the essential ports,
i.e. for the pilot, supply and control
WABCO hat eine neue Generation ■ 30 Grad Regelwinkel lines, are identical, the air piping for
von Automatischen Bremskraftreglern ■ 20% Gewichtsreduzierung these ports can be standardized for
in mechanischer und pneumatischer auf 1,44kg different applications of this valve.
Ausführung mit Relaisventil- und ABS
Anbindung entwickelt und damit den Pneumatischer ALB-Regler The use of plastic parts reduces cor-
Anforderungen an moderne Nutzfahr- rodibility and allows an additional test
zeuge Rechnung getragen. ■ für alle existiernenden Balgdrücke port to be integrated in the actuation
geeignet sector.
Durch die Anpassung an die ABS- ■ 25% Gewichtsreduzierung
Funktionen, die in Europa zum Stan- auf 1,6kg ■ compact system of load-sensing
dard in den Bremsanlagen geworden ■ mit dem bekannten Prüfventil für valve modules

© Copyright: WABCO 2002. Printed in Germany. Nachdruck – auch auszugsweise – nur mit Genehmigung. Änderungen bleiben vorbehalten. Wabcodruck 820 001 118 3/04.2002
sind, konnten die Regler mit dem max. Einstelluntersuchungen ■ braking components of optimized
Regelverhältnis von 5,3:1, ausgestattet weights and sizes
und kleiner und leichter als die markt- The Great Miniature Load-Sensing ■ control ratio from 5.3:1
üblichen Gerätekombinationen ausge- Valve ■ dynamic action
führt werden. ■ also available with silencer
WABCO has dedeveloped a new ge- ■ test connection in the control
Weiterhin war es möglich die Baufor- neration of mechanical and pneumatic portion
men der unterschiedlichen Ausfüh- load-sensing valves with an integrated ■ suitable for ABS integration
rungsarten aus einem Stammgehäuse relay valve and connection to ABS to ■ directly attached to the frame
zu ermöglichen. meet the requirements for modern
commercial vehicles. Mechanical Load-Sensing Valves
Da die wesentlichen Anschlußlagen
der Steuer-, Vorrats- und Bremsan- By adjusting the valves to the ABS ■ 30° control angle
schlüsse identisch ausgeführt wurden, function which have are now part of ■ weight reduced by 20%
ist eine einheitliche Leitungsplanung the standard equipment in most bra- to 1.44kg
der Luftanschlüsse bei unterschiedli- king systems in Europe, it has been
chem Geräteeinsatz möglich. possible to achieve the maximum Pneumatic Load-Sensing Valves
control ratio of 5.3:1 and to make the
Die Aufnahme von Kunststoffteilen actual valves smaller and lighter than ■ suitable for all existing bellows
vermindert die Korrosionsanfälligkeit the usual combination of individual pressures
und ermöglichte die zusätzliche Inte- units. ■ weight reduced by 25%
gration eines Prüfanschlusses im An- to 1.6kg
steuerbereich. In addition, the different variants now ■ with the well-known test valve for
all use the same basic housing. checking settings
■ Kompakter ALB Systembaukasten
■ Gewichts- und größenoptimierte
Bremskomponenten
■ Regelverhältnis von 5,3:1
■ Dynamisch wirkend
■ Geräuschdämpfer möglich
■ Prüfanschluß im Steuerteil
■ ABS Integration möglich
■ Direktmontage am Rahmen

Vehicle Control Systems WABCO


An American Standard Company Am Lindener Hafen 21
30453 Hannover
Telefon (05 11) 9 22-0
Telefax (05 11) 2 10 23 57
www.wabco-auto.com
info@wabco-auto.com

Das könnte Ihnen auch gefallen